1
00:01:09,469 --> 00:01:14,065
نيويورك هى من اكبر المدن فى العالم

2
00:01:14,808 --> 00:01:16,275
هى عاصمة المال والاعمال فى العالم

3
00:01:17,377 --> 00:01:19,902
كل تنفس فيها وكل دقة قلب مليئة بالسرعة

4
00:01:26,753 --> 00:01:28,618
الناس هنا دائما فى عجلة

5
00:01:29,422 --> 00:01:32,186
فى عجلة لترك المنزل وفى عجلة للوصول للمكتب

6
00:01:32,859 --> 00:01:35,123
دائما فى عجلة ليكونوا خطوة او اثنين اسرع من الحياة

7
00:01:35,995 --> 00:01:38,293
لايوجد هنا مكان لمن لايستيطع التأقلم

8
00:01:42,001 --> 00:01:45,300
اميال كثيرة بعيدا عن الهند هذه المدينة مليئة بالهنود

9
00:01:46,239 --> 00:01:48,969
يقال كل رابع وجه تراه فى نيويورك هو لشخص هندى

10
00:01:49,542 --> 00:01:50,133
وشئ اخر

11
00:01:50,710 --> 00:01:52,803
بالمناسبة هذه انا

12
00:02:51,437 --> 00:02:53,803
هذه المدينة علمتنى الاستقلالية

13
00:02:54,407 --> 00:02:56,375
علمتنى ان انفذ التزاماتى

14
00:02:56,743 --> 00:02:58,370
علمتنى مواجهة الحياه

15
00:02:59,379 --> 00:03:00,710
ولكنها لم تستطع ان تعلمنى الحب

16
00:03:02,015 --> 00:03:02,674
اين ذهب الوقت؟

17
00:03:03,783 --> 00:03:05,307
عندما اشاهد المدينة من بعيد

18
00:03:06,186 --> 00:03:07,744
اشعر ان ابى قريب منى

19
00:03:10,390 --> 00:03:13,188
وكلما اشتقت له ائتى الى هنا

20
00:03:17,330 --> 00:03:22,461
انا نينا كاثرين كابور وهذه قصتى

21
00:03:29,175 --> 00:03:30,199
افهم يا سيد شاه

22
00:03:30,443 --> 00:03:32,104
لكن حاول ان تفهم مشكلتى

23
00:03:33,279 --> 00:03:35,406
لابد ان احصل على مد للقرض من فضلك

24
00:03:37,417 --> 00:03:39,476
اعرف ان المطعم فى موقع فى وسط المدينة

25
00:03:39,752 --> 00:03:42,448
ولكن هناك منافسة حولنا يا سيد شاه

26
00:03:42,822 --> 00:03:46,087
امى جينفير ... بعد وفاة ابى

27
00:03:46,459 --> 00:03:48,518
وقعت عليها مسئولية العائلة بأكملها

28
00:03:49,095 --> 00:03:52,428
ولكنها لم تدعنا نشعر بثقل حزنها ابدا

29
00:03:53,333 --> 00:03:56,461
شكرا ..... لقد عدت للمنزل

30
00:03:58,371 --> 00:03:59,338
اين كنتى؟

31
00:04:00,640 --> 00:04:01,538
فى سنترال بارك

32
00:04:02,108 --> 00:04:03,040
سنترال بارك؟ لماذا؟

33
00:04:03,343 --> 00:04:05,208
لاقابل شخص .... من؟

34
00:04:05,445 --> 00:04:06,207
لاقابل صديقى

35
00:04:06,946 --> 00:04:10,404
فواتير .. فواتير .. فواتير .. خاص وسرى

36
00:04:10,683 --> 00:04:11,377
هذا لى

37
00:04:11,918 --> 00:04:13,647
ماهذا؟ انه بريد سويتو مرة اخرى

38
00:04:13,920 --> 00:04:15,649
بحرف اليو (U) متى يعرف ساعى البريد اننا كابور

39
00:04:15,922 --> 00:04:17,412
وهم كابور بحرف الواو (O).. هو دائما

40
00:04:18,591 --> 00:04:19,250
هل كنت تبكين؟

41
00:04:19,659 --> 00:04:21,092
لا ... انت كنت تبكين

42
00:04:21,728 --> 00:04:22,422
لا يا أمى

43
00:04:22,662 --> 00:04:26,098
انا وامى كنا نكذب لبعضنا البعض كل يوم

44
00:04:26,466 --> 00:04:27,433
كونوارى كور

45
00:04:28,568 --> 00:04:30,593
مكتب كونوارى كور للزواج ... ما هذا؟

46
00:04:30,837 --> 00:04:32,099
لماذا لا تسألى جدتك؟

47
00:04:32,472 --> 00:04:34,440
لابد انها خطة جديدة لتجد لك عريس

48
00:04:34,674 --> 00:04:37,268
ولكنى لا اريد الزواج لماذا لاتتركنى وشأنى؟

49
00:04:37,510 --> 00:04:38,670
لمذا لا تتركنا

50
00:04:39,345 --> 00:04:40,937
امى .. اين هى؟

51
00:04:41,514 --> 00:04:42,446
ستصبح الساعة الثامنة

52
00:04:44,117 --> 00:04:45,607
يا شباب باقى عشر ثوان

53
00:04:48,154 --> 00:04:50,122
باقى ثمانى ثوانى

54
00:04:50,790 --> 00:04:53,782
و4و3و2و1 ....بانج

55
00:04:54,360 --> 00:04:56,828
جدتى لاجو ... لديها ثلاث احلام

56
00:04:57,263 --> 00:04:59,493
الاول ان تصبح نيويورك قطعة فى البنجاب

57
00:04:59,799 --> 00:05:03,701
الثانى ان اتزوج من البنجاب والثالث ان تموت امى

58
00:05:04,170 --> 00:05:08,334
سارسواتى .أن لاتا واشا واوشا قد خامتك بموسيقاهم

59
00:05:09,008 --> 00:05:13,570
ولكن اليوم كامو وفيمو وانا لاجو

60
00:05:14,013 --> 00:05:15,776
مرحبا ... سوف نخدمك

61
00:05:16,015 --> 00:05:20,213
وبلا تأخير أخر سوف نقدم لك اغنية

62
00:05:20,720 --> 00:05:23,280
الكلمات هى :- بريتام تعال هنا

63
00:05:24,390 --> 00:05:27,416
والاغنية كطلب جارنا تشاداجى من كوينز

64
00:05:29,095 --> 00:05:30,062
هذا لطف منك

65
00:05:30,997 --> 00:05:33,488
كامو ... فيمو

66
00:05:35,168 --> 00:05:36,328
هيا يا لاجو

67
00:05:36,569 --> 00:05:37,160
هيا يا لاجو

68
00:05:37,403 --> 00:05:41,840
بريتام تعال هنا

69
00:05:42,642 --> 00:05:47,306
بريتام تعال هنا

70
00:05:47,547 --> 00:05:51,381
قلبى الحزين يناديك

71
00:05:51,651 --> 00:05:57,556
بريتام تعال هنا .. بريتام تعال هنا

72
00:05:57,790 --> 00:06:01,282
جدتى توقفى

73
00:06:01,694 --> 00:06:03,491
يا الهى لقد اعترضتى صلواتنا

74
00:06:03,730 --> 00:06:04,822
اهنتى الالهه

75
00:06:05,064 --> 00:06:05,723
اليس لديك اى خجل

76
00:06:05,965 --> 00:06:06,989
اليس لديكم انتم اى خجل

77
00:06:07,233 --> 00:06:08,860
انت تغنين لتشاداجى... تعال هنا

78
00:06:09,102 --> 00:06:11,570
نحن نغنى بريتام تعال هنا

79
00:06:11,804 --> 00:06:13,795
ما هو اسمة الاول؟ ... بريتام

80
00:06:15,875 --> 00:06:16,569
وما هذا؟

81
00:06:16,909 --> 00:06:18,103
ماذا؟ هذا!

82
00:06:19,178 --> 00:06:21,510
الصور من كونوارى كور

83
00:06:21,748 --> 00:06:23,978
الثلاثة وسيمين

84
00:06:24,217 --> 00:06:25,684
ثلاثة؟ يبدون وكأنهم شخص واحد

85
00:06:25,952 --> 00:06:26,782
لا يا طفلتى هم مختلفون

86
00:06:27,053 --> 00:06:28,884
والان ما هو اعلان كونوارى كورى؟

87
00:06:30,490 --> 00:06:33,459
هيا يا فتاتى اختارى عريسك لتصبحى حرة

88
00:06:33,726 --> 00:06:35,159
اختارى الاول او الثانى او الثالث

89
00:06:37,630 --> 00:06:40,963
جدتى ان لست مهتمة بالزواج من اى شخص1و2و3

90
00:06:41,234 --> 00:06:43,464
اذا لم تتزوجى كيف ستنجبى اطفال؟

91
00:06:43,703 --> 00:06:46,137
يمكننى ان انجب اطفال ولاداعى للزواج

92
00:06:50,977 --> 00:06:53,172
اخى شيف وهو معوق

93
00:06:53,513 --> 00:06:56,073
لم يستطع لعب كرة السلة مثل باقى الشباب

94
00:06:56,349 --> 00:06:59,318
ولكنه مشاغب مثل باقى الشباب

95
00:07:00,219 --> 00:07:01,584
شيف اقفل التليفزيون

96
00:07:01,888 --> 00:07:03,287
كلما اراة اجد فيه كرة القدم

97
00:07:03,623 --> 00:07:06,057
ان لم استطيع اللعب فلا استطيع المشاهده

98
00:07:06,692 --> 00:07:08,990
لا تستظرف معى ... هيا اسرع

99
00:07:09,228 --> 00:07:10,422
جيا ... ساعدى اخيك

100
00:07:10,696 --> 00:07:13,631
اختى .. هل رأيتى عرائسى الجديدة
جيا -

101
00:07:13,866 --> 00:07:16,528
هذه امى وهذه انت

102
00:07:17,603 --> 00:07:20,902
هذا اخى هذه انا و ....

103
00:07:21,140 --> 00:07:22,903
ارى انك صاحى

104
00:07:23,409 --> 00:07:24,569
تبدو جيدا مثل هارى بووتر

105
00:07:24,811 --> 00:07:26,574
هارى بوتر يا جدتى

106
00:07:26,813 --> 00:07:27,541
نعم نعم هارى هارى

107
00:07:27,780 --> 00:07:29,407
صباح الخير يا جدتى -
نعم نعم -

108
00:07:29,715 --> 00:07:30,443
ما هو جدولك اليوم

109
00:07:30,683 --> 00:07:33,811
ان حب جدتى لشيف لم يضاهية سوى كرهية لجيا

110
00:07:34,620 --> 00:07:39,455
جيا كانت متبناه ولذلك لم تعتبرها جدتى واحدة منا

111
00:07:39,926 --> 00:07:44,192
اما جيا فكانت دائما تضع العروس
التى تمثل الجدة بعيدا عن عائلتها الكامله

112
00:07:45,131 --> 00:07:46,655
المسافة لم تكن فقط بين هؤلاء الاثنين فى العائلة

113
00:07:47,066 --> 00:07:49,830
الزعيم ناناك والسيد المسيح كانت لهم معركتهم الخاصة

114
00:07:55,641 --> 00:07:57,404
الجو بارد هل التدفئه تعمل

115
00:07:57,643 --> 00:07:58,701
انت دائما تعملى

116
00:07:58,945 --> 00:08:00,037
ماذا؟ لاشىء

117
00:08:01,013 --> 00:08:02,344
هل سيحدث ؟ اصمت

118
00:08:02,715 --> 00:08:04,683
اراهنك ... لاتضايقنى

119
00:08:04,951 --> 00:08:06,441
ياجبانه انه دولار واحد فقط

120
00:08:06,953 --> 00:08:09,046
ماذا على الافطار ؟فواكه وحبوب

121
00:08:09,322 --> 00:08:11,119
ماذا ؟ حبوب

122
00:08:11,424 --> 00:08:13,392
هل بدأ؟ هل بدأ المسلسل - قصة المنزل

123
00:08:14,126 --> 00:08:16,458
لانتحدث عن المسلسل وانما الحبوب التى نأكلها

124
00:08:16,696 --> 00:08:19,426
وما الجديد فى هذا؟ هذا ما نأكله كل يوم

125
00:08:19,765 --> 00:08:22,734
مسكينه كنتى..هى لاتعرف تعد طعام هندى

126
00:08:23,870 --> 00:08:25,269
كنتى جينى

127
00:08:27,440 --> 00:08:28,236
هل تعلمى يانينا

128
00:08:28,474 --> 00:08:30,704
ليلة امس رأيت حلما جميلا

129
00:08:30,977 --> 00:08:33,775
فى الحلم كنت اكل باراتا حارة

130
00:08:34,847 --> 00:08:38,180
ملينه بالزبد الابيض كم اشتقت لشاندى جار

131
00:08:38,451 --> 00:08:40,681
اذا كنت مشتاق الى شاندى جار يجب ان تذهبى هناك

132
00:08:40,953 --> 00:08:41,578
ما رأيك يانينا

133
00:08:41,854 --> 00:08:46,757
لست ذاهبة لاى مكان اذا سفرت ماذا سيحدث للاطفال

134
00:08:47,593 --> 00:08:49,185
انا مشغولة جدا عليهم

135
00:08:49,428 --> 00:08:51,953
وانا مشغولة فقط بهم

136
00:08:52,198 --> 00:08:53,927
طبعا ولماذا تنشغلى بى؟

137
00:08:54,166 --> 00:08:56,691
ماذا اكون بالنسبه لكى ياليت ابنى كان حيا اليوم

138
00:08:56,936 --> 00:08:57,459
فقط لو كان حيا

139
00:08:57,703 --> 00:08:59,500
يكفى هذا توقفوا

140
00:09:00,540 --> 00:09:03,703
اليك الدولار لقد ربحت كالعاده هل انت سعيد

141
00:09:04,076 --> 00:09:06,135
اما انتم الاثنين لاداعى

142
00:09:06,679 --> 00:09:08,647
صباحى يبدأ بنفس هذه الطريقه كل يوم

143
00:09:09,115 --> 00:09:13,609
مشاجرات امى وجدتى ثم خروجى غاضبه

144
00:09:14,353 --> 00:09:17,379
ثم الانصات الى جارتى الغبية سويتو وكلامها الفارغ

145
00:09:18,357 --> 00:09:19,824
اهلا دقيقه واحدة

146
00:09:20,092 --> 00:09:22,617
اعطنى اثنين دونت بالسكر واثنين مافن بالتوت

147
00:09:22,862 --> 00:09:23,794
واثنين شوكولاته مخفوقه

148
00:09:24,030 --> 00:09:24,860
وانت ماذا تطلبين؟

149
00:09:25,097 --> 00:09:29,466
سويتو اسمها بالكامل جاسبريت كابورفيها اثنين واو

150
00:09:29,802 --> 00:09:31,861
جارتى وللاسف اعز اصدقائى

151
00:09:32,171 --> 00:09:35,163
لديها مشكلتان الوزن الذى  لاتنقصه ابدا

152
00:09:35,408 --> 00:09:37,273
وكونها لا تزعل على ذلك

153
00:09:37,510 --> 00:09:39,978
قولى.. واحد اكسبريسو دوبل من فضلك

154
00:09:40,212 --> 00:09:42,578
هاهو خطابك لقد سلم فى منزلنا مرة اخرى

155
00:09:42,982 --> 00:09:44,472
اكان يجب ان يكون اسمك ج كابور

156
00:09:44,750 --> 00:09:48,242
ياإلهى يانينا إنه طلب موعد بدون سابق معرفه اى طلب

157
00:09:48,521 --> 00:09:50,955
انها خدمه منتشرة جدا فى نيويورك

158
00:09:51,223 --> 00:09:53,453
فقط إملئى الطلب بمواصفات الشاب الذى تختاريه

159
00:09:53,693 --> 00:09:54,591
واكتبى شيئا عن نفسك

160
00:09:54,827 --> 00:09:57,261
انهم يوفقون الطلبات ويجدوا لكى الشاب

161
00:09:57,496 --> 00:09:58,986
وماذا كتبت عن نفسك؟

162
00:09:59,231 --> 00:10:00,425
يانينا انا كتبت الحقيقه .. انها

163
00:10:00,666 --> 00:10:01,098
ماذا كتبتى؟

164
00:10:01,334 --> 00:10:02,699
انه من بعيد ابدو مثل ايشوارياراى

165
00:10:02,935 --> 00:10:04,869
ومن قريب مثل منزل ايشواريا راى

166
00:10:05,771 --> 00:10:08,638
يا إلهى ..انظرى لى

167
00:10:08,874 --> 00:10:10,933
يا إلهى انظرى له

168
00:10:11,177 --> 00:10:14,305
انظرى لى انا خارج السيطرة .. انه لطيف جدا

169
00:10:14,547 --> 00:10:17,380
سويتو انظرى لى انا.. اراكى كل يوم

170
00:10:17,617 --> 00:10:20,211
انه لطيف جدا .. اخرس اخرس

171
00:10:20,486 --> 00:10:22,852
شباب شباب شباب هذا كل ما يهمك

172
00:10:23,089 --> 00:10:23,521
ماذا سيحدث

173
00:10:23,756 --> 00:10:25,246
ستحصلين على الشاب الذى تريدينه

174
00:10:25,524 --> 00:10:26,957
ستتزوجيه وتنجبى اولاده وبعد ذلك

175
00:10:27,393 --> 00:10:29,054
سيتركك ويذهب بعيدا

176
00:10:29,629 --> 00:10:31,756
ماذا ستفعلين عندئذ؟ ماذا ستفعلين

177
00:10:32,431 --> 00:10:34,991
سوف اتزوج مرة اخرى اليس كذلك

178
00:10:36,469 --> 00:10:37,993
خلاص انسى الموضوع

179
00:10:38,604 --> 00:10:42,563
نينا هل تعلمى ان ما قالته اختى صحيح

180
00:10:43,142 --> 00:10:44,734
ياطفلتى انت بحاجه الى مساعدة

181
00:10:45,044 --> 00:10:46,409
..انت وجدتك

182
00:10:53,085 --> 00:10:57,112
تأكلون كل اعمالنا

183
00:10:59,625 --> 00:11:02,219
جاز اسمها بالكامل جازوندر كابور

184
00:11:02,628 --> 00:11:03,993
اخت سويتو الكبرى وللاسف

185
00:11:04,230 --> 00:11:06,391
صديقة أمي المفضلة وشريكتها في المطعم

186
00:11:06,699 --> 00:11:08,098
لديها مشاكلها ايضا

187
00:11:08,334 --> 00:11:09,699
الشباب الذى تتشبث به بصعوبه

188
00:11:09,935 --> 00:11:12,233
السن الذى ترفض الاعتراف به

189
00:11:15,708 --> 00:11:18,199
زبائن

190
00:11:18,644 --> 00:11:21,169
ثلاثة قهوة من فضلك .. ساحضرها

191
00:11:42,735 --> 00:11:44,930
نشكر ك يا امنا

192
00:11:53,012 --> 00:11:55,242
لقد قلت لكى انى اسفه ياجينى

193
00:11:55,514 --> 00:11:59,177
كل شىء على ما يرام.. ليس على ما يرام

194
00:11:59,452 --> 00:12:01,181
بصعوبه نجد اربع او خمس زبائن يدخلون المحل

195
00:12:01,454 --> 00:12:03,388
وشكرا لكى اذا هربوا ماذا نحن فاعلون

196
00:12:03,656 --> 00:12:06,181
اسمعى لى ..لااستمعى انت لى

197
00:12:07,560 --> 00:12:09,926
انت تعلمين جيدا اننا لو لم نرد القرض الى البنك

198
00:12:10,162 --> 00:12:11,629
فمع الوقت  سنضطر لترك هذا المكان

199
00:12:11,964 --> 00:12:13,727
وحينئذ ماذا سنفعل ..اقصد ماذا

200
00:12:27,113 --> 00:12:29,946
ياإلهى انا اكره هذا المطر

201
00:12:32,551 --> 00:12:35,645
اسفه هذا صديقى نسيت ان اذكره لكم

202
00:12:43,929 --> 00:12:45,021
قابلوا روهيت باتل

203
00:12:45,598 --> 00:12:47,657
ابن  كارسانباى وساربابهينى باتل

204
00:12:48,267 --> 00:12:50,929
كارسانى باى احد اغنى هنود جوجرات فى امريكا

205
00:12:51,237 --> 00:12:53,865
له سلسلة مطاعم مشهورة جدا فى كل البلد

206
00:12:54,306 --> 00:12:56,206
واسمها دايل و دوكلا

207
00:12:56,475 --> 00:12:58,136
روهيت كان يسكن وحده فى نيويورك

208
00:12:58,410 --> 00:13:01,846
فى عمله فلم يحقق اى تقدم فى الثلاث سنوات الاخيرة

209
00:13:02,081 --> 00:13:03,776
سلام ياشباب او استمتعوا

210
00:13:04,016 --> 00:13:04,914
نعم شكرا لك .. جيد

211
00:13:06,085 --> 00:13:08,645
حسنا اعتقد لو حصلنا على هذا الملف مع ذلك

212
00:13:08,921 --> 00:13:10,252
اه  جوليا ..

213
00:13:11,023 --> 00:13:11,717
العشاء فى الثامنه

214
00:13:12,525 --> 00:13:14,288
العشاء فى الثامنه ...فى الثامنه العشاء

215
00:13:14,527 --> 00:13:16,620
العشاء فى الثامنه ... نعم

216
00:13:16,862 --> 00:13:18,659
حسنا سوف امر لاصحبك فى السابعه والنصف

217
00:13:18,898 --> 00:13:23,631
مسكين روهيت لم يكن بنفس الروعة
التى يعتقدها بنفسه

218
00:13:25,571 --> 00:13:26,128
.. ولكن

219
00:13:27,840 --> 00:13:28,738
لم يتوقف عن المحاولة

220
00:13:40,286 --> 00:13:42,777
اهلا يا رائعه .. هل تكلمنى؟

221
00:13:43,055 --> 00:13:45,148
طبعا وهل تعتقدى انى اكلم وحيدالقرن هذا؟

222
00:13:46,292 --> 00:13:47,224
ان اسمى روهيت

223
00:13:47,927 --> 00:13:50,725
لا تشغل بالك انا متزوجه .. وماذا فى هذا؟

224
00:13:50,963 --> 00:13:52,760
ماذا لوكنت متزوجه؟

225
00:13:52,998 --> 00:13:53,657
متزوجه منه

226
00:13:56,836 --> 00:13:58,633
انا اسف لم اقصد ذلك .. انزله

227
00:13:58,871 --> 00:14:01,669
هى حتى لاتعجبنى .. انزله

228
00:14:04,443 --> 00:14:05,432
باى . خلى بالك من نفسك

229
00:14:12,451 --> 00:14:13,884
وهذا هو روهيت باتل

230
00:14:14,086 --> 00:14:17,021
كيف عرفته .. للعام الماضى كله

231
00:14:17,356 --> 00:14:19,881
كان يدرس معى فى الدراسات المسائية للماجيستير

232
00:14:20,860 --> 00:14:22,555
اسف لتأخيرى .. امشى

233
00:14:23,596 --> 00:14:27,726
ماذا حدث .. لاشى  كنت انزل فى المصعد و

234
00:14:27,967 --> 00:14:29,867
فهمت وما اسم الفتاه

235
00:14:30,402 --> 00:14:32,461
لا اعرف .. من ضربك الزوج ام الصديق

236
00:14:32,938 --> 00:14:34,405
الزوج .. وماذا كان اسمه

237
00:14:34,640 --> 00:14:37,234
هارى براسادشوراش ... وما ادرانى ما هو اسم الزوج

238
00:14:37,810 --> 00:14:40,643
روهيت انا حزينه جدا .. كل شى على مايرام

239
00:14:40,880 --> 00:14:42,814
لانه لم يضربك اكثر.. اشكرك

240
00:14:43,048 --> 00:14:44,174
كيف كانت عطلة نهاية الاسبوع

241
00:14:44,416 --> 00:14:46,884
رائعه ذهبت الى لندن وباريس

242
00:14:47,219 --> 00:14:50,780
يبدو عليك اما انا فكانت العطله مليئة بالاحداث

243
00:14:51,190 --> 00:14:55,820
ليلى وانا فى نفس الغرفه فى نفس السرير طوال العطلة

244
00:14:56,061 --> 00:14:57,050
هل تفهمى ما اقصد .. كف من فضلك

245
00:14:57,696 --> 00:15:00,529
ليلى يكفى هذا ليس هناك

246
00:15:00,766 --> 00:15:02,028
توقفى توقفى

247
00:15:03,602 --> 00:15:04,330
اسمعى من فضلك

248
00:15:05,204 --> 00:15:05,932
ليلى لا

249
00:15:09,275 --> 00:15:12,972
اشكرالله انك لست مثل باقى الفتيات فى نيويورك

250
00:15:13,779 --> 00:15:17,977
لست مغرية ولست جميلة ودائما لديك الوقت لى

251
00:15:18,250 --> 00:15:19,717
انا اقدرك .. شكرا يا روهيت

252
00:15:20,185 --> 00:15:21,914
لولاك لكنت الان مع الاموات ياابله

253
00:15:22,187 --> 00:15:22,653
جيركل

254
00:15:27,693 --> 00:15:29,320
جيتا باتيكر متسابقه جديدة

255
00:15:29,862 --> 00:15:33,025
اول يوم لها ..مطلقه ..بالله عليك اتركها لحالها

256
00:15:34,099 --> 00:15:35,532
اهلا .. اهلا

257
00:15:35,935 --> 00:15:37,027
تفضلى اجلسى .. اين

258
00:15:37,803 --> 00:15:42,570
اريد ان اقول فى قلبى ولكن فى الوقت الحالى خلفى

259
00:15:45,778 --> 00:15:46,403
انت مريض

260
00:15:52,384 --> 00:15:53,612
العشاء فى التاسعة

261
00:16:26,719 --> 00:16:27,447
ارجوكى لا لوسمحت

262
00:16:30,456 --> 00:16:33,357
كنت اتعجب ماذا يكتب روهيت فى مفكرته السوداء

263
00:16:33,859 --> 00:16:35,554
لم اسأله ابداً عليها

264
00:16:36,195 --> 00:16:37,059
هو مجنون

265
00:16:37,796 --> 00:16:41,425
عندما قابلته لاول مرة لم يعجبنى اطلاقا

266
00:16:41,734 --> 00:16:46,034
ولكنه اليوم اصبح صديقى .. صديقى الحميم جداً

267
00:16:46,572 --> 00:16:50,804
هوفى الاساس شاب طيب وانا اضمن ذلك اتعرفون لماذا

268
00:16:51,410 --> 00:16:54,140
لانه فى هذا المساء لم يلغى الموعد

269
00:16:54,847 --> 00:16:55,404
فى صحتك

270
00:17:03,789 --> 00:17:08,385
روهيت باتل .. انسى كل مشاكل منزلى حيث اقابله

271
00:17:10,162 --> 00:17:14,292
هل انت بخير يابنى ارجو الا تكون اصبت
اسفه يا جدتى -

272
00:17:14,533 --> 00:17:19,698
ماذا تعنى اسفه الا ترى ماذا لو كان شيف قد اصيب؟

273
00:17:19,938 --> 00:17:21,200
ماذا تفعلين إنها مجرد طفله

274
00:17:21,440 --> 00:17:22,930
طفلة لقد دللتها

275
00:17:23,175 --> 00:17:24,437
من واجبها أن ترعى أخيها

276
00:17:24,676 --> 00:17:26,371
وواجبك أن تسامحي لا أن ترفعي يدك عليها

277
00:17:26,612 --> 00:17:28,603
أنا لم استطع أن أسامحك أنت فما بالك بها

278
00:17:28,981 --> 00:17:31,176
تسامحيني ؟ ماذا فعلت ؟
أنسي الموضوع

279
00:17:31,417 --> 00:17:32,850
لا لا قولي ماذا فعلت ؟

280
00:17:33,118 --> 00:17:33,880
اسمعي أنت فقط لا تتحدثي

281
00:17:34,153 --> 00:17:35,586
نفس الملاحظة كل يوم لماذا لا تقوليها اليوم

282
00:17:35,821 --> 00:17:36,685
لا تجعليني أفتح فمي

283
00:17:37,122 --> 00:17:38,054
لماذا انت خائفه ؟ارجوكى قولى

284
00:17:38,323 --> 00:17:39,085
انه بسببك ان ابنى

285
00:17:39,324 --> 00:17:42,316
جدتى هذا يكفى

286
00:17:49,802 --> 00:17:51,963
الشىء الذى كان معروف طوال هذه السنوات

287
00:17:52,938 --> 00:17:54,200
ولم نتحدث عنه قد ذكر اليوم

288
00:17:55,407 --> 00:17:57,272
ان موت ابى لم يكن صدفه

289
00:17:58,844 --> 00:18:02,075
لقد قتل نفسه  لقد انتحر

290
00:18:02,314 --> 00:18:03,872
الحقيقة دائما مرة

291
00:18:04,516 --> 00:18:07,610
لا احد يعرف الحقيقة بما فى ذلك انت

292
00:18:11,723 --> 00:18:14,157
توقفى يا جيا  توقفى لاتبكى الان

293
00:18:15,627 --> 00:18:18,687
انها تكرهنى .. لا ياحبيبتى هى لاتكرهك

294
00:18:18,931 --> 00:18:20,125
انها تكرهك انت

295
00:18:21,733 --> 00:18:23,064
لاتقل هذا

296
00:18:23,802 --> 00:18:26,737
انها غاضبة الان كل شىء سيصبح على مايرام

297
00:18:26,972 --> 00:18:28,303
متى سيصبح كل شى على مايرام يا امى

298
00:18:29,208 --> 00:18:32,609
هل تعلم عندما كنت  صغيرة

299
00:18:33,078 --> 00:18:37,071
كنت ابكى على اشياء بسيطه وكانت امى تقول لى

300
00:18:37,516 --> 00:18:41,953
ان السيدالمسيح سيرسل لنا ملاك ليمسح دموعنا

301
00:18:43,422 --> 00:18:46,823
ملاك ؟ ملاك ياحبيبتى ملاك

302
00:18:47,493 --> 00:18:50,257
ان ملاكنا سوف يأتى وسوف يمسح دموعنا

303
00:18:50,863 --> 00:18:52,660
وسوف يعطينا كثير من السعاده

304
00:18:54,333 --> 00:18:58,099
وسيجعلنا نترك الاحزان بعيدا عنا

305
00:18:58,337 --> 00:19:00,271
متى سيأتى ملاكنا

306
00:19:07,646 --> 00:19:08,578
فلنفعل شىء واحد

307
00:19:09,481 --> 00:19:13,417
اليوم فى صلاتنا نطلب من السيد المسيح ان يرسل ملاكنا

308
00:20:53,285 --> 00:20:55,845
ياربى لوكنت تسمعنا

309
00:20:56,388 --> 00:21:00,722
ارجوك ان تأتى ببعض الضوء فى هذه الاوقات
المظلمه... قليل من الضوء

310
00:21:55,213 --> 00:21:57,010
وفجأة تغير الطقس

311
00:21:57,983 --> 00:22:00,008
لا احد يعرف كيف ولكن انزاحت السحب الكئيبه

312
00:22:01,386 --> 00:22:03,217
وابتسمت الشمس لنا جميعا

313
00:22:31,249 --> 00:22:34,548
هيا الطريق مفتوح الطريق مفتوح هيا

314
00:22:35,120 --> 00:22:36,178
ماذا انتم فاعلون ياشباب

315
00:22:36,688 --> 00:22:38,212
هل تريد ان تأتى وتعلمنى يا آبله

316
00:22:40,158 --> 00:22:42,319
لوكان بإمكانى اللعب لكنت اتيت ولعبت بالتأكيد

317
00:22:42,561 --> 00:22:44,620
اهلا بالصبى اهلا بالفتاه اهلا بالدميه

318
00:22:44,963 --> 00:22:46,021
من انت ؟ وماذا تفعل هنا

319
00:22:46,264 --> 00:22:48,255
انا اسف  انا أمان .. اهلا

320
00:22:48,800 --> 00:22:51,792
امى قالت لنا الا نتحدث مع الغرماء

321
00:22:52,037 --> 00:22:54,267
ليس غرماء يا عبيطة بل الغرباء

322
00:22:55,640 --> 00:22:58,131
انا لست غريب انا اسكن فى البيت المقابل

323
00:22:58,377 --> 00:23:00,504
خطأ العم تشادا الابلة يسكن هناك

324
00:23:00,746 --> 00:23:03,010
أنا أعرف فهو عمى

325
00:23:03,348 --> 00:23:04,713
لقد أخطأت وقلت بوو بوو

326
00:23:04,983 --> 00:23:06,416
نعم لقد قال بوو بوو ولكن لابأس

327
00:23:06,685 --> 00:23:07,481
أنا أعلم أنه عبيط قليلا

328
00:23:07,753 --> 00:23:12,588
سمعت ان هناك شئ بينه وبين سيدة مسنة عبيطة

329
00:23:14,426 --> 00:23:15,450
انها جدتنا

330
00:23:15,794 --> 00:23:17,819
اه ... أنا قلت بوو بوو

331
00:23:18,063 --> 00:23:18,722
اعتذر

332
00:23:18,964 --> 00:23:20,090
بالمناسبة ما اسم جدتكم

333
00:23:20,532 --> 00:23:22,295
جدتى ... ياله من اسم جميل

334
00:23:22,534 --> 00:23:23,899
استمع لنا نحن الفقراء والله سوف يسمع صلاتك

335
00:23:24,136 --> 00:23:27,469
اه .. ماهذا .. شحاذين فى نيويورك؟

336
00:23:27,706 --> 00:23:30,231
هولاء ليسوا شحاذين .. انها جدتى

337
00:23:30,542 --> 00:23:32,373
أنا اسف من أجلكم .. سوف اتصرف

338
00:23:33,245 --> 00:23:33,836
حظ سعيد

339
00:23:34,079 --> 00:23:36,570
استمع الينا نحن الفقراء والله سوف يسمع صلاتك

340
00:23:36,815 --> 00:23:41,309
أنت تعطينا دولار واحد وهو سوف يعطيك مائة الف

341
00:23:41,586 --> 00:23:45,283
جدتى .. جدتى

342
00:23:45,524 --> 00:23:49,517
لاجو ... لقد سمع صلواتنا

343
00:23:49,761 --> 00:23:51,194
من ؟ ... هو

344
00:23:51,430 --> 00:23:55,025
جدتى .... جدتى

345
00:23:55,467 --> 00:23:56,559
جينفر لوبيز

346
00:23:57,869 --> 00:24:00,030
سبايسي جيرلز .. هنا .. هنا

347
00:24:00,272 --> 00:24:03,469
ماذا حدث ؟ لقد كنا نصلى للقديسة سراسواتى

348
00:24:03,708 --> 00:24:06,506
لم تكونوا تصلون لها لقد كنتم تعذبونها

349
00:24:08,747 --> 00:24:10,237
الان .. سراسواتى لا يمكنها الحضور الى هنا بنفسها

350
00:24:10,482 --> 00:24:11,813
بالتالى انا حضرت بالنيابة عنها . ارجوكم

351
00:24:12,083 --> 00:24:13,414
لا تغنوا

352
00:24:13,685 --> 00:24:14,208
ماذا ؟

353
00:24:14,486 --> 00:24:15,475
ماذا تقصدين بـماذا ؟

354
00:24:15,754 --> 00:24:18,723
فقط انظرى لهؤلاء الاطفال الذين يلعبون

355
00:24:20,125 --> 00:24:21,456
سوف يكون التأثير عليهم سئ

356
00:24:21,693 --> 00:24:23,285
سوف يفقدون إيمانهم بالموسيقى

357
00:24:23,528 --> 00:24:26,691
ومن أنت لتقول لنا كل هذه الاشياء

358
00:24:27,399 --> 00:24:28,957
أسف لقد نسيت أن أعرفكم بنفسى

359
00:24:29,201 --> 00:24:30,691
أنا أمان ماتور جاركم الجديد

360
00:24:30,936 --> 00:24:33,029
وابن أخ تشادا جى

361
00:24:33,271 --> 00:24:34,295
ابن أخ تشادا ؟

362
00:24:34,539 --> 00:24:38,168
لاجو لا تستائى ابن اخى شقى بعض الشئ

363
00:24:39,044 --> 00:24:41,604
أه قصة حب تشادا و لاجو

364
00:24:41,847 --> 00:24:43,280
لايهمها السن وتزدهر بعظمة

365
00:24:45,617 --> 00:24:46,447
انها جذابة

366
00:24:47,085 --> 00:24:48,382
تشادا ... لاجو

367
00:24:48,653 --> 00:24:50,120
لاجو جى لاتصرخى هكذا فى هذا السن

368
00:24:50,388 --> 00:24:51,946
اذا فعلت فستذهبين مباشرة ....

369
00:24:53,225 --> 00:24:54,988
اذا كنتم تحبون الغناء لهذه الدرجة فسوف أتى لتعليمكم

370
00:24:55,227 --> 00:24:57,127
قولوا لى ... ماذا اقدم لكم؟

371
00:24:57,929 --> 00:24:59,692
تشادا ... هو لايعرف كيف يتحدث؟

372
00:24:59,931 --> 00:25:02,593
ماذا يحدث هنا؟ ما هذه الصيحة فى الصباح الباكر؟

373
00:25:27,025 --> 00:25:27,548
صاحبة النظارة

374
00:25:27,893 --> 00:25:30,293
يأتى الى حينا ويمنعنا من الغناء؟

375
00:25:30,529 --> 00:25:32,394
لقد كنا نغنى باتقان وهو يقول أننا لا نعرف الغناء

376
00:25:32,631 --> 00:25:34,656
لابد أنه قريب تشادا فلتتحدث معه

377
00:25:35,834 --> 00:25:41,067
رأيت شخص منذ لحظات

378
00:25:42,641 --> 00:25:46,077
من هى هذه الفتاة؟

379
00:25:48,580 --> 00:25:51,413
كلما نظرت اليها

380
00:25:52,417 --> 00:25:54,783
كلما تعجبت

381
00:25:55,921 --> 00:25:59,118
ماذا اقول لها

382
00:26:03,395 --> 00:26:04,020
هيا اضربها

383
00:26:14,606 --> 00:26:17,074
رأيت شخص منذ لحظات

384
00:26:17,309 --> 00:26:19,209
من هى هذه الفتاة؟

385
00:26:19,644 --> 00:26:22,374
هل هى زهرة صغيرة ... هل هى شعاع

386
00:26:22,614 --> 00:26:24,411
أم هى جزء من أسطورة؟

387
00:26:25,116 --> 00:26:27,676
كلما نظرت اليها .. كلما تعجبت

388
00:26:27,953 --> 00:26:29,944
ماذا اقول لها

389
00:26:30,221 --> 00:26:33,918
امرأة جميلة

390
00:26:34,159 --> 00:26:36,923
انظرو امرأة جميلة

391
00:26:38,196 --> 00:26:47,503
قولوا معى ... امرأة جميلة

392
00:27:48,133 --> 00:27:49,498
ايتها المرأة الجميلة

393
00:27:49,801 --> 00:27:52,065
استمعى يا فتاة .. أنت تشعرين هكذا

394
00:27:52,337 --> 00:27:54,396
هل ترى أشعة الشمس قادمة اليوم

395
00:27:54,673 --> 00:27:57,471
يجب ان يكون احساسك سليم مثل النهار بعد الليل

396
00:27:57,876 --> 00:28:00,037
لاتجعلى ضوء الشمس يبعد عن عينيك

397
00:28:00,245 --> 00:28:05,774
استطيع أن اشعر بك

398
00:28:11,423 --> 00:28:13,653
انا مفتون بك ايتها المرأة الجميلة

399
00:28:14,159 --> 00:28:16,457
لون الذهب

400
00:28:16,828 --> 00:28:19,092
لون الكريستال

401
00:28:19,431 --> 00:28:24,459
المشهد يخطف انفاسى ... أنا متعجب

402
00:28:24,703 --> 00:28:27,069
ما هذا الاسلوب؟

403
00:28:27,305 --> 00:28:29,671
ولماذا كل هذا الكبرياء؟

404
00:28:30,008 --> 00:28:33,444
ماهو السر؟ وكيف اعبر عنه؟

405
00:28:34,579 --> 00:28:37,412
سعيدة فى نفس اللحظة وغاضبة ايضا

406
00:28:37,649 --> 00:28:39,617
تغير الوانها كل لحظة

407
00:28:40,285 --> 00:28:44,949
ولكن عندما انظر اليها اجدها جميلة جدا

408
00:28:45,323 --> 00:28:47,951
كلما نظرت اليها كلما تعجبت

409
00:28:48,193 --> 00:28:50,388
ماذا اقول لها؟

410
00:28:50,628 --> 00:28:51,993
امرأة جميلة

411
00:29:42,781 --> 00:29:44,612
هيا بنا

412
00:29:46,885 --> 00:29:49,080
فى عينيها مخدر

413
00:29:49,487 --> 00:29:51,887
خصلات شعرها مثل السحاب

414
00:29:52,190 --> 00:29:57,184
اسلوب لم ارى مثله يا محبوبتى

415
00:29:57,428 --> 00:29:59,589
ارى هذه الساحرة

416
00:30:00,064 --> 00:30:02,430
فتجعل قلبى كله حياة

417
00:30:02,767 --> 00:30:06,100
اليس هذا السحر الذى ترمينى بة؟

418
00:30:07,305 --> 00:30:10,138
لا اعرف اسمها ولا اين تسكن؟

419
00:30:10,375 --> 00:30:12,366
ولكن الذى اعرفة فعلا هو

420
00:30:12,677 --> 00:30:17,705
ان الذى ترميه بسحرها سوف يصاب بالجنون

421
00:30:17,949 --> 00:30:20,713
كلما نظرت اليها .. كلما تعجبت

422
00:30:20,985 --> 00:30:23,852
ماذا اقول؟

423
00:30:25,957 --> 00:30:29,859
''Pretty Woman...''

424
00:30:31,329 --> 00:30:35,197
انظروا امراءة جميلة

425
00:30:36,601 --> 00:30:40,628
قولوا معى ... امراءة جميلة

426
00:31:03,828 --> 00:31:07,195
جيا

427
00:31:07,599 --> 00:31:08,031
اسف اسف

428
00:31:08,266 --> 00:31:09,756
اهلا انا امان

429
00:31:10,201 --> 00:31:12,135
اعرف . الجميع سمعها هذا الصباح

430
00:31:13,104 --> 00:31:15,538
لم اكن اعرف ان السيد تشادا له ابن اخ

431
00:31:16,040 --> 00:31:19,339
حتى انا لم اعرف ان جيران عمى بهذا الجمال ماذا؟

432
00:31:19,644 --> 00:31:21,043
كنت اتحدث عن والدتك

433
00:31:21,279 --> 00:31:22,007
جينفر اليس كذلك؟

434
00:31:22,614 --> 00:31:25,583
جينفر انت جميله جدا جدا . شكرا لك

435
00:31:25,817 --> 00:31:26,841
دعينى اقول هذا

436
00:31:27,285 --> 00:31:28,946
هذا هو شيف بطل كرة السلة

437
00:31:29,220 --> 00:31:31,085
وهذه حبيبة قلبى جيا

438
00:31:31,322 --> 00:31:32,584
وانت ... غير مهتممة

439
00:31:32,824 --> 00:31:33,756
يبدو ذلك على وجهك

440
00:31:34,592 --> 00:31:36,150
عموما انا سعيد بلقاء باقى المجموعة

441
00:31:36,394 --> 00:31:37,827
ونحن سعداء بلقائك .. شكرا لك

442
00:31:38,062 --> 00:31:38,653
اتعرف شيا يا امان

443
00:31:38,897 --> 00:31:42,264
اليوم لاول مرة ارى كل هذا العدد من الالوان فى شارعنا

444
00:31:42,500 --> 00:31:44,161
اعرف .. انه شارع ممل نسبيا

445
00:31:44,402 --> 00:31:45,528
ولكن لاتحملى الهم .. الان انا هنا

446
00:31:45,770 --> 00:31:46,759
انتظرى لترى ماذا سيحدث فى المستقبل

447
00:31:47,005 --> 00:31:47,972
لابد انك جئت الى هنا بسبب اعمال هامة

448
00:31:48,206 --> 00:31:51,175
ليس بالمرة .. فى الحقيقة جئت للزواج

449
00:31:51,943 --> 00:31:54,810
جينفر اريد ان اتزوج ابنتك ... ماذا ؟

450
00:31:55,046 --> 00:31:57,310
هل تمانعى؟ انا اتحدث عن جيا

451
00:31:57,949 --> 00:32:00,281
جيا يا حبيبة قلبى هل تتزوجينى؟

452
00:32:00,752 --> 00:32:03,084
نعم من فضلك .. لا.. لا

453
00:32:04,088 --> 00:32:04,611
لايهم

454
00:32:04,889 --> 00:32:07,585
فقط امر واحد هل مزاجها معكر ام انها ولدت هكذا؟

455
00:32:07,825 --> 00:32:09,622
هى دائما هكذا .. لاتقولى مثل هذه الاشياء

456
00:32:09,861 --> 00:32:11,328
ارجوك لا تغضب منها ... لا بالمرة

457
00:32:11,562 --> 00:32:12,494
انها مشكلة فى الطفولة

458
00:32:13,598 --> 00:32:15,259
عموما انا سعيد بلقائكم جميعا

459
00:32:15,500 --> 00:32:17,195
وساراكم حوالى الساعة السابعة او الثامنه

460
00:32:17,435 --> 00:32:19,130
السابعة او الثامنه؟ .. على العشاء

461
00:32:19,470 --> 00:32:21,370
فى منزلكم .. انا جاركم الجديد

462
00:32:21,606 --> 00:32:22,504
اكيد ستدعونا لتظهروا ترحيبكم .. اليس كذلك؟

463
00:32:22,774 --> 00:32:23,331
تمام ؟

464
00:32:23,875 --> 00:32:25,001
تمام .. تمام .. تمام

465
00:32:25,310 --> 00:32:27,437
فى الواقع ليس فى السابعة بل الثامنة فانا مشغول قليلا

466
00:32:27,679 --> 00:32:29,442
وبعد ان اترككم ستكون غاضبة معك

467
00:32:30,014 --> 00:32:30,946
لدعوتى على العشاء

468
00:32:31,182 --> 00:32:32,945
ولكنى لاتحملى الهم انها مشكلة فى الطفولة

469
00:32:33,384 --> 00:32:34,442
لن تقول شئ من هذا القبيل

470
00:32:35,053 --> 00:32:36,111
ما هى الحاجة لدعوتة على العشاء؟

471
00:32:36,387 --> 00:32:37,319
نعم .. ماذا كانت الحاجة؟

472
00:32:37,555 --> 00:32:38,613
دقيقة واحدة الم تكونى هناك؟

473
00:32:38,890 --> 00:32:40,653
انا لم ادعوة هو الذى دعا نفسة

474
00:32:41,059 --> 00:32:42,993
ساقول لكى يا لاجوجى .. السيدة شامى قالت لى

475
00:32:43,227 --> 00:32:44,319
من؟ من كونوارى كورى

476
00:32:44,562 --> 00:32:44,994
كانت تقول لى

477
00:32:45,229 --> 00:32:46,161
هؤلاء الشبان الوسيمون الذى ياتون من الهند

478
00:32:46,397 --> 00:32:47,159
ويلعبوا بعقول بناتنا

479
00:32:47,398 --> 00:32:48,330
يلعبوا ؟ لماذا؟

480
00:32:48,566 --> 00:32:50,158
من اجل بطاقة .. نعم بطاقة تموين

481
00:32:50,401 --> 00:32:52,164
كف هذا من اجل البطاقة الخضراء طبعا

482
00:32:52,403 --> 00:32:53,665
يا الهى .. هل سمعت ذلك؟

483
00:32:54,238 --> 00:32:55,671
يا الهى ارجوك احمنا

484
00:32:55,907 --> 00:32:59,775
انسى ذلك يا عمتى انه مجرد شاب واحد

485
00:33:00,244 --> 00:33:01,768
انا استطيع السيطرة على جيش بأكملة

486
00:33:02,013 --> 00:33:03,605
سوف ادعو سويتو وروهيت على العشاء

487
00:33:03,848 --> 00:33:05,440
روهيت؟ شاب؟ هل هو اعزب؟

488
00:33:05,883 --> 00:33:07,942
هو شاب وهو اعزب وهو من جوجرات

489
00:33:08,219 --> 00:33:10,483
من جوجرات .. هم نباتيون

490
00:33:10,722 --> 00:33:11,484
استريحى يا جدتى

491
00:33:11,723 --> 00:33:14,487
انه صديق حميم تماما مثل سويتو .. سويتو؟

492
00:33:16,561 --> 00:33:19,155
ماذا؟ كنت استعد لموعدى مع الغريب

493
00:33:19,397 --> 00:33:21,661
موعد مع غريب .. اه موعد مع فتى ضرير

494
00:33:22,233 --> 00:33:23,825
لهذا هى عصبت عينها

495
00:33:24,068 --> 00:33:29,005
موعد مع غريب يعنى موعد مع شاب لم يرانى من قبل

496
00:33:29,240 --> 00:33:31,834
وعندما يراها سوف يفقد بصرة من الصدمة

497
00:33:32,076 --> 00:33:32,667
لماذا هذا الاسلوب

498
00:33:32,910 --> 00:33:35,845
عموما يا نينا انا لااستطيع الحضور الليلة سلامى للجميع

499
00:33:36,080 --> 00:33:37,513
مع السلامة يا كرة قومى باتصالك التليفونى

500
00:33:37,749 --> 00:33:39,341
انا قادمة ... انتظرينى

501
00:33:43,621 --> 00:33:45,054
اهلا نينا .. اهلا روهيت

502
00:33:45,289 --> 00:33:45,846
ما الاخبار؟

503
00:33:46,124 --> 00:33:47,887
ماذا تفعل؟ لاشئ .. انا مع جيتا

504
00:33:48,126 --> 00:33:49,718
جيتا؟ نعم الاتذكرى جيتا

505
00:33:49,961 --> 00:33:51,223
الطالبة فى فصلنا

506
00:33:51,462 --> 00:33:53,726
انها تعيش فى حى سوهو مع فتاتين

507
00:33:53,965 --> 00:33:55,398
فتاتين؟

508
00:33:55,967 --> 00:33:58,231
لقد حصلت على مكافاة .. نعم

509
00:34:05,243 --> 00:34:07,336
نعم .. من فضلك تعالى للعشاء الليلة

510
00:34:07,578 --> 00:34:08,340
للعشاء؟

511
00:34:08,579 --> 00:34:10,672
نعم امى دعت جار ابلة على العشاء

512
00:34:10,915 --> 00:34:11,677
فتعال انت ايضا

513
00:34:11,916 --> 00:34:13,008
اى وقت ... فى الثامنة

514
00:34:13,284 --> 00:34:17,345
الثامنة؟ الوقت ضيق بالنسبة لكونوارى كورى

515
00:34:17,622 --> 00:34:18,179
اسفة يا سيدة شارما

516
00:34:18,456 --> 00:34:20,515
ولكن شرف عائلتى يقع فى يديك

517
00:34:20,792 --> 00:34:23,386
لقد وضعتينى فى موقف حرج

518
00:34:23,628 --> 00:34:24,060
ساردار ... ساردار

519
00:34:24,629 --> 00:34:26,062
ايوة الشاب يجب ان يكون ساردار من فضلك

520
00:34:26,297 --> 00:34:28,060
ادخلى هذه المعلومة .. هم فى حاجة الى شاب ساردار

521
00:34:28,299 --> 00:34:29,732
هل اذهب انا؟ اخرس

522
00:34:29,967 --> 00:34:31,229
كل ما تفكر فى هو زواجك

523
00:34:31,969 --> 00:34:33,231
اسفة قولى لى العنوان

524
00:34:35,640 --> 00:34:36,732
اين كنتى؟ لقد تأخرت كثيرا

525
00:34:36,974 --> 00:34:37,736
اذهب وأسال السوبر ماركت

526
00:34:37,975 --> 00:34:38,907
جينى جينى - نينا عادت

527
00:34:39,143 --> 00:34:40,405
دعينى اساعدك واقفلى الباب يا حبيبتى

528
00:34:43,481 --> 00:34:44,743
ليس بهذه الدرجة فهذا كثير

529
00:34:44,982 --> 00:34:46,074
لقد قلت انى ساقوم بها يا جينى

530
00:34:46,684 --> 00:34:48,618
شكرا لك ... لماذا؟

531
00:34:48,853 --> 00:34:50,411
ماذا انا فاعل؟ فقط احاول اعطاء انطباع جيد لحماتى

532
00:34:50,688 --> 00:34:51,620
ما رأيك يا جيا؟

533
00:34:52,690 --> 00:34:54,954
انت لطيف جدا .. وانت ايضا لطيفة جدا

534
00:34:56,194 --> 00:34:56,956
نينا - اعرفها

535
00:34:57,862 --> 00:34:59,796
نسيت ان اخبرك ان روهيت اتصل

536
00:35:00,031 --> 00:35:01,555
وقال انه سيتاخر 15 او 20 دقيقة

537
00:35:01,966 --> 00:35:03,900
فتى لطيف .. هو صديقك .. هو صديق

538
00:35:04,135 --> 00:35:06,228
امى اريد ان اتحدث معك على انفراد

539
00:35:06,471 --> 00:35:07,563
جيا اخرجى

540
00:35:08,139 --> 00:35:08,901
ماذا هناك

541
00:35:09,140 --> 00:35:11,233
امى .. ماذا تفعلين يا نينا؟

542
00:35:11,476 --> 00:35:13,239
امان هذا .. هذه والدة امان

543
00:35:13,811 --> 00:35:15,574
اهلا يا عمتى اهلا يا عمى

544
00:35:15,813 --> 00:35:16,575
لا ارى لاجوجى فى اى مكان

545
00:35:16,814 --> 00:35:18,907
نعم احيانا نكون سعداء الحظ

546
00:35:19,350 --> 00:35:20,078
مضحكة

547
00:35:21,352 --> 00:35:23,286
هل هذا منزلنا ام منزلهم؟ منزلى

548
00:35:23,855 --> 00:35:25,117
هل ترى لدى تى شيرت جديد

549
00:35:25,356 --> 00:35:26,948
من اعطاك اياه ؟ امان

550
00:35:27,191 --> 00:35:28,283
سيد ماتور .. نعم يا حبيبتى

551
00:35:28,526 --> 00:35:29,117
لا تنادينى بحبيبتى

552
00:35:29,360 --> 00:35:30,292
اذا نادينى امان

553
00:35:32,363 --> 00:35:33,625
هل شئ ناقص ؟ الملح

554
00:35:33,865 --> 00:35:34,797
حتى انت لديك نفس المشكلة

555
00:35:38,069 --> 00:35:39,832
لماذا تتبعينى ؟

556
00:35:40,071 --> 00:35:40,833
اليس لديك شئ تفعلية؟

557
00:35:41,072 --> 00:35:43,006
حسابات المطعم سيئة جدا

558
00:35:43,241 --> 00:35:43,673
كيف تكون سيئة هكذا ؟

559
00:35:43,908 --> 00:35:45,341
كيف تجرؤ انها امورى الشخصية

560
00:35:45,576 --> 00:35:46,008
دعينى القى نظرة

561
00:35:46,244 --> 00:35:47,836
انا اسفة ابنى حقا مجنون

562
00:35:48,079 --> 00:35:49,512
انا اسفة يا ابنتى .. لاداعى

563
00:35:50,581 --> 00:35:51,172
ما هذا؟

564
00:35:51,415 --> 00:35:52,177
ماهذا؟ متى ستتغير عاداتك الطفولية؟

565
00:35:52,416 --> 00:35:55,010
ضربة واحدة فى الطفولة كانت ستساعدك

566
00:35:59,423 --> 00:35:59,855
أخبريني

567
00:36:00,091 --> 00:36:02,116
لاجوجى اللون البمبى هذا يليق بك

568
00:36:02,360 --> 00:36:04,123
والازرق ليس سيئا عليك ايضا

569
00:36:04,362 --> 00:36:06,125
سيد ازرق وانسة بمبى العشاء جاهز

570
00:36:06,364 --> 00:36:07,126
ارى ذلك

571
00:36:07,698 --> 00:36:10,132
طعام هندى اكيد جينى لم تحضرة

572
00:36:10,368 --> 00:36:11,801
امان ساعدنى كثيرا

573
00:36:12,203 --> 00:36:13,636
مبروك انك جئت بخادم جديد

574
00:36:13,871 --> 00:36:15,304
مبروك ان جاءت زوج ابته جديد

575
00:36:20,378 --> 00:36:20,810
احتفظ  بالباقى

576
00:36:24,882 --> 00:36:27,646
نادل اين الحفل .. النادل هو ابوك

577
00:36:27,919 --> 00:36:30,353
اسف انا ابحث عن رقم 29-27

578
00:36:35,593 --> 00:36:37,686
يا ابنى الحبيب

579
00:36:38,095 --> 00:36:40,359
يجب ان تاكل الطعام الهندى المطهو الليلة

580
00:36:40,598 --> 00:36:42,862
لقد اصبحت شاحب من اكل الخبز الغريب كل يوم

581
00:36:43,100 --> 00:36:43,691
خذ ارز

582
00:36:47,939 --> 00:36:50,874
ابنى الحبيب وسيم مثل راكيش روشان

583
00:36:51,108 --> 00:36:52,871
هريتك روشان وهذا يكفى يا جدتى

584
00:36:53,277 --> 00:36:56,542
يكفى يا اختى توقفى

585
00:37:00,251 --> 00:37:01,809
انى اراها لاول مرة فى نيويورك

586
00:37:02,086 --> 00:37:03,815
ورايتها مرة واحدة فى بومباى .. ما هى؟

587
00:37:04,088 --> 00:37:08,354
هذا الصدر .. ها قد وصل الموعد الغريب سافتح الباب

588
00:37:08,926 --> 00:37:11,019
روهيت وصل سافتح الباب

589
00:37:11,262 --> 00:37:12,854
جدتى .. انا سافتح الباب

590
00:37:15,766 --> 00:37:19,361
اهلا .. اهلا

591
00:37:20,271 --> 00:37:20,862
انت ؟

592
00:37:21,105 --> 00:37:21,696
نعم انا

593
00:37:22,106 --> 00:37:23,198
هل جيئت من المكتب؟ نعم

594
00:37:23,608 --> 00:37:25,200
لكنى حين اتصلت بالهاتف طلبت ساردار

595
00:37:25,443 --> 00:37:26,876
وانا طلبت شابه حين ملات الطلب

596
00:37:27,144 --> 00:37:28,372
ليس انا .. انها حفيدتى

597
00:37:33,317 --> 00:37:36,047
سويتو .. لقد وصل

598
00:37:36,320 --> 00:37:39,585
انتم تنادونها سويتو فى المنزل؟

599
00:37:42,493 --> 00:37:42,925
تعال

600
00:37:47,498 --> 00:37:52,595
اسمى جورو .. تعال يا بنى

601
00:37:54,538 --> 00:38:00,374
السيدة كابور ... انسه كابورة

602
00:38:02,947 --> 00:38:04,539
تعال فى احضانى

603
00:38:04,815 --> 00:38:08,546
موسيقى (تعال فى احضانى)؟

604
00:38:10,321 --> 00:38:12,755
تبدين كانك اخت سويتو

605
00:38:14,659 --> 00:38:19,687
انا اخت سويتو يا ابله .. ماذا؟

606
00:38:20,364 --> 00:38:23,094
ماذا يحدث الضيف مثل الرب فقط اجلس

607
00:38:23,334 --> 00:38:26,770
انت شقية يا نينا لم تقولى ان روهيت يهذه الوسامة

608
00:38:27,071 --> 00:38:27,765
انت روهيت

609
00:38:28,673 --> 00:38:29,765
من الذى ناديتة روهيت .. من هو روهيت

610
00:38:30,341 --> 00:38:32,434
ما هذا الموضوع بخصوص روهيت .. ان اسمة

611
00:38:32,677 --> 00:38:36,113
جورو جورو جورو .. يا ريت تبدا

612
00:38:36,414 --> 00:38:41,283
من هو جورو ؟ انت جورو

613
00:38:41,719 --> 00:38:44,449
انسى ذلك .. قل لى اين تسكن؟

614
00:38:44,722 --> 00:38:47,657
اسكن فى منطقة جاكسون وقبل ذلك فى مومباى

615
00:38:47,892 --> 00:38:49,985
لقد تركت مومباى وحصلت على فيزا دخولى لميريكا

616
00:38:50,227 --> 00:38:53,321
عظيم يا اخى أتاكل بعد الدجاج؟ لقد طهته نينا

617
00:38:53,564 --> 00:38:54,997
من هى نينا؟ تلك صاحبة النظارة

618
00:38:57,568 --> 00:38:59,661
من يسكن معك بالبيت؟ اين؟ فى منزلك؟

619
00:38:59,904 --> 00:39:02,270
فى المنزل هناك امى وانا وماستر

620
00:39:02,506 --> 00:39:04,599
تقصد والدك؟
ماستر كلب

621
00:39:04,842 --> 00:39:05,774
لاتقل مثل هذه الاشياء عن والدك

622
00:39:07,678 --> 00:39:09,612
انف طويل

623
00:39:13,250 --> 00:39:15,275
ماذا تفعل؟

624
00:39:15,553 --> 00:39:17,316
قرصان فيديو؟ طيار؟

625
00:39:17,555 --> 00:39:19,318
قرصنة فلتحيا قرصنة الفيديو

626
00:39:19,590 --> 00:39:20,488
تقصد جريمة .. سرقة

627
00:39:20,725 --> 00:39:23,660
لاتسمينى حرامى من الذى قالت عنه حرامى ؟

628
00:39:24,061 --> 00:39:25,653
الا تخاف يا ابنى؟

629
00:39:26,230 --> 00:39:27,993
لماذا اخاف؟ اخوانى الاكبر يتولون كل شئ

630
00:39:28,232 --> 00:39:28,823
اخوات .. كم اخ لديك

631
00:39:29,066 --> 00:39:30,499
اخوات . بس اربعة ولكنى واحد تم ارسالة هناك

632
00:39:30,735 --> 00:39:31,997
هناك؟ تقصد انه ايضا طيار؟

633
00:39:32,303 --> 00:39:36,171
هناك تعنى .انا اسفة شئ محزن -كلة على مايرام

634
00:39:36,440 --> 00:39:37,338
ماذا حدث؟

635
00:39:37,575 --> 00:39:41,841
امى وابى فى كوناتك .. كوناتك

636
00:39:42,079 --> 00:39:44,013
وانا وحدى فى مانهاتن .. مانهاتن

637
00:39:44,415 --> 00:39:45,677
انت تتكلم كثيرا

638
00:39:45,916 --> 00:39:48,009
انظر فى عينى .. ماذا ترى؟

639
00:39:48,786 --> 00:39:49,343
الحمام

640
00:39:51,122 --> 00:39:52,680
الحمام هناك .. اين؟

641
00:39:52,957 --> 00:39:54,549
هناك؟
كله على مايرام

642
00:39:54,792 --> 00:39:58,728
لا بأس.. كل شئ سيكون على ما يرام

643
00:39:58,996 --> 00:40:02,056
الام مجنونه قليلا ولكن كله سيصبح على مايرام

644
00:40:08,639 --> 00:40:09,571
لماذا تصرخون؟

645
00:40:13,310 --> 00:40:14,072
يا امى

646
00:40:14,945 --> 00:40:16,810
انت يا عجوز. انا سأذهب من هنا

647
00:40:17,047 --> 00:40:18,173
هذا لايناسبنى وصاحبة النظارة

648
00:40:18,416 --> 00:40:21,852
انها مثل الصبار كلها شوك . كيف تكون سويتو

649
00:40:22,086 --> 00:40:23,519
انت سويتو؟ ومن انت؟

650
00:40:23,721 --> 00:40:24,653
انت لى

651
00:40:24,889 --> 00:40:25,821
انظرى لقد اخطأت فى المنزل

652
00:40:26,056 --> 00:40:28,149
لقد جئت للقاء نينا . سأذهب . من فضلك

653
00:40:29,026 --> 00:40:30,118
ارجوك لاتذهب .. سأذهب

654
00:40:30,361 --> 00:40:34,127
اذا احتجت لدى فى دى او شريط فيديو تعال الى متجرى

655
00:40:34,365 --> 00:40:35,127
ستأتى اليس كذلك؟ نعم

656
00:40:35,699 --> 00:40:36,791
ارجوك لاتذهب .. ارجوك

657
00:40:37,034 --> 00:40:40,800
اتركينى بالله عليك اتركينى

658
00:40:48,045 --> 00:40:48,807
هل انت بخير؟

659
00:40:49,046 --> 00:40:49,808
هل انت بخير؟ انا بخير

660
00:40:50,047 --> 00:40:50,979
هؤلاء الناس مجانين

661
00:40:51,715 --> 00:40:53,979
سوف اتصل فيما بعد . وانا سوف اتصل فيما بعد

662
00:40:56,253 --> 00:40:57,686
اهرب .. اهرب

663
00:40:57,922 --> 00:40:59,184
لانريد ان نذهب هناك

664
00:41:06,864 --> 00:41:08,297
انا لا اصدق ذلك . انت تضحك؟

665
00:41:08,699 --> 00:41:10,792
الناس الطبيعيون يجدون هذا الموقف مضحك؟

666
00:41:11,035 --> 00:41:12,969
ماذا تريد ان تقول انى لست طبيعية؟

667
00:41:14,205 --> 00:41:17,299
لو انت طبيعية فأنا سريديفى

668
00:41:17,541 --> 00:41:20,135
عموما بالنسبة لى انت لست طبيعى

669
00:41:20,377 --> 00:41:22,140
منذ الصباح وانت تتصرف كانك تعرفنا منذ سنوات

670
00:41:22,379 --> 00:41:23,971
ليس سنوات يا حبيبتى منذ ازمنة

671
00:41:24,215 --> 00:41:25,978
واشعر ان ارتباطنا هذا منذ اكثر من حياة سابقة

672
00:41:26,217 --> 00:41:28,685
اسمع انت جارنا فتصرف على هذا الاساس

673
00:41:29,787 --> 00:41:31,812
افتحى الباب.هل استطيع استعارة نصف كوب من اللبن؟

674
00:41:32,122 --> 00:41:32,850
ما الذى تفعلة

675
00:41:33,090 --> 00:41:34,682
الم تقولى لى تصرف كالجار؟

676
00:41:34,925 --> 00:41:35,857
فهل تعطينى نصف كوب من اللبن؟

677
00:41:37,328 --> 00:41:37,851
انت مضحك

678
00:41:38,095 --> 00:41:40,529
ارجو ان تاخذ اسلوبك الهزلى هذا

679
00:41:40,764 --> 00:41:42,197
وتطرق باب شخص اخر

680
00:41:42,666 --> 00:41:45,863
لاننا فى الواقع غير مهتمين

681
00:41:46,103 --> 00:41:47,866
ماذا حدث؟ ما هى مشكلتك؟

682
00:41:48,772 --> 00:41:51,866
مشكلة؟ لماذا تشعرين ان حمل العالم كلة

683
00:41:52,109 --> 00:41:53,041
يقع على اكتافك الرقيقة؟

684
00:41:53,277 --> 00:41:54,209
من انت؟

685
00:41:55,279 --> 00:41:56,371
لا سكتى

686
00:41:57,948 --> 00:41:59,540
ما الداعى للصلاة الى الله

687
00:41:59,817 --> 00:42:01,478
فى حين انك لاتقدرين قيمة الحياة التى منحك اياها؟

688
00:42:01,752 --> 00:42:04,312
ما الذى تعرفة عن حياتى؟

689
00:42:04,588 --> 00:42:06,351
ليس كثير ولكن يكفى ان اقول

690
00:42:06,657 --> 00:42:08,852
انه فى وجهة نظرك ليس لديك الكثير

691
00:42:09,093 --> 00:42:10,856
لكن انظرتى لحياتك من وجهة نظر شخص اخر

692
00:42:11,095 --> 00:42:13,359
ستدركين ان لديك الكثير .والان يجب ان اسمع محاضرة

693
00:42:13,597 --> 00:42:16,532
اسمعى عيشى كونى سعيدة ابتسمى من يعرف

694
00:42:16,767 --> 00:42:17,859
ربما يكون هناك غدا او لايكون

695
00:42:19,470 --> 00:42:20,198
يالها من فكرة

696
00:42:20,437 --> 00:42:22,200
كم انا ممتاز

697
00:42:22,940 --> 00:42:24,874
عموما سوف اعلمك كيف تبتسمين

698
00:42:25,109 --> 00:42:26,201
العملية سهلة فى ثلاث مراحل

699
00:42:28,946 --> 00:42:29,537
جربى

700
00:42:32,483 --> 00:42:35,714
جربى .. لاتلمسنى

701
00:42:36,153 --> 00:42:37,882
يا ربى الفتاة المسكينى نست كيف تبتسم

702
00:42:38,155 --> 00:42:40,419
استمرى فى التدريب وسوف تتذكرى

703
00:42:40,991 --> 00:42:43,255
مشكلتك انك تعتقد

704
00:42:43,494 --> 00:42:45,086
انا اعرف انى جذاب جدا

705
00:42:47,498 --> 00:42:53,437
ولكنك لست حسب ذوقى .. والان تدربى

706
00:42:53,671 --> 00:42:54,933
انسى .. انا اسفة

707
00:42:57,341 --> 00:43:00,367
استمريت بالتفكير طوال الليل هل كان امان على حق؟

708
00:43:01,345 --> 00:43:03,540
هل نسيت فعلا كيف ابتسم؟

709
00:43:05,449 --> 00:43:08,213
اكيد هى تبتسم . اخر مرة ابتسمت حيث

710
00:43:09,653 --> 00:43:11,587
سوف تبتسم يوم زفافها

711
00:43:11,989 --> 00:43:13,251
اممممم

712
00:43:13,490 --> 00:43:17,256
عندما كانت مع والدها كانت تبتسم

713
00:43:17,828 --> 00:43:18,760
اممممم

714
00:43:18,996 --> 00:43:20,930
عندما يهدها الاخ الكبر سوف تبتسم

715
00:43:23,334 --> 00:43:25,097
يالها من ابتسامة جميلة

716
00:43:25,402 --> 00:43:28,269
من ؟ بريا ومن غيرها

717
00:43:30,507 --> 00:43:31,439
الصورة التقت فى الزفاف

718
00:43:32,176 --> 00:43:33,404
اين وجديها ؟

719
00:43:34,044 --> 00:43:35,443
كانت فى هذا الملف

720
00:43:36,013 --> 00:43:38,106
لقد تحدث مع بريا هذا الصباح

721
00:43:38,682 --> 00:43:40,650
قالت انك ستقابلها اليوم

722
00:43:43,220 --> 00:43:44,278
كنت على وشك الخروج للقائها

723
00:43:44,555 --> 00:43:49,652
هل أتى معك؟
وماذا ستفعلين هناك؟

724
00:43:50,728 --> 00:43:54,494
عموما اريد ان اتحدث مع بريا على انفراد

725
00:43:56,734 --> 00:44:05,267
اليست خائفا؟ لست خائفا

726
00:44:06,010 --> 00:44:09,104
انت تحملينى هم بلا داعى ليس من داعى للهموم

727
00:44:09,947 --> 00:44:11,278
كل شئ سيصبح على مايرام

728
00:44:13,884 --> 00:44:14,316
كل شئ سيصبح على مايرام

729
00:44:14,885 --> 00:44:15,817
لا شئ سيصبح على مايرام

730
00:44:16,053 --> 00:44:18,613
لا ان تفقدى بعض الوزن لن تحصلى على فتى

731
00:44:18,889 --> 00:44:21,483
ولكنى احاول يا نينا ..ارى ذلك

732
00:44:22,126 --> 00:44:24,651
ياه .. كم هو لطيف يا نينا

733
00:44:26,730 --> 00:44:29,665
يبدو لطيف فى نظرك؟ انت لا تجدين اى شاب لطيف

734
00:44:29,933 --> 00:44:32,265
هذا ليس صحيح. لا استطيع ان اسمع شياء

735
00:44:33,570 --> 00:44:35,003
هل كنت تستمع لحديثنا

736
00:44:35,406 --> 00:44:36,498
لم اكن اسمع كنت - احاول ان اسمع

737
00:44:36,740 --> 00:44:38,503
لكن اذا تحدثتم بصوت منخفض كيف لى ان اسمع شيأ؟

738
00:44:39,076 --> 00:44:41,670
معذرة تحركى تحركى

739
00:44:43,080 --> 00:44:43,842
لم نتقابل فى ذلك اليوم

740
00:44:44,248 --> 00:44:45,681
انا جار المريعة الجديد امان

741
00:44:46,517 --> 00:44:48,883
وانا جارة المريعة القديمة سويتو

742
00:44:51,121 --> 00:44:53,885
اخرس لقد كنا نتحدث ..والان نحن نتحدث

743
00:44:54,124 --> 00:44:56,388
انظرى يا سويتو ان اى رجل ينظر لجسمك ويحبك

744
00:44:56,627 --> 00:44:58,390
يكون اعمى .. هذا خطا لاتعيريها اهتمام

745
00:44:59,129 --> 00:45:02,656
يجب ان ينظر بعمق فى قلبك .انت على حق

746
00:45:02,900 --> 00:45:03,332
انا دائما على حق

747
00:45:03,567 --> 00:45:05,831
قولى لى هل هنا شخص يعجبك؟

748
00:45:06,070 --> 00:45:06,832
هذا

749
00:45:14,912 --> 00:45:16,846
اسمة رامدال ؟ هل تعرفة؟

750
00:45:17,247 --> 00:45:18,680
لا ولكنة يبدو انه من نوع رامدال

751
00:45:23,620 --> 00:45:25,679
هل تنادينى .. انا اناديك رامدال

752
00:45:26,056 --> 00:45:26,818
اسمى فرانكى

753
00:45:27,458 --> 00:45:29,392
فرانكى رامدال

754
00:45:30,127 --> 00:45:33,221
هذه صديقتى وتريد ان تتركنى من اجلك

755
00:45:33,464 --> 00:45:35,898
تقول انك لطيف وجذاب

756
00:45:36,133 --> 00:45:38,067
وتعجبها تسريحة شعرك

757
00:45:38,435 --> 00:45:41,734
ماذا افعل يا سويتو اذا لم اكن قد رايت فيلم القلب يحب؟

758
00:45:42,139 --> 00:45:44,403
وماذا افعل اذا كنت لا اهتم باحدث التسريحات؟

759
00:45:44,641 --> 00:45:45,903
هل ستتركينى من اجل هذا؟ هذه المانجو النزابلة؟

760
00:45:46,143 --> 00:45:47,405
ماذا؟ اسف يا رامدال

761
00:45:48,312 --> 00:45:51,247
ما هو شعورك لو تركتك انا من اجل صاحبة النظارة

762
00:45:51,815 --> 00:45:53,248
كم انت محظوظ يا رمدال

763
00:45:54,685 --> 00:45:57,119
اذهبى يا سويتو وعيشى حياتك

764
00:45:57,354 --> 00:46:01,381
كونى سعيدة وناضجة كونى سعيدة مع رامو

765
00:46:02,960 --> 00:46:04,052
هل هو قادم؟

766
00:46:06,130 --> 00:46:08,894
هيا تعال ... هيا تعال

767
00:46:09,133 --> 00:46:11,897
اهلا انا فرانكى وانا جاسبريت

768
00:46:12,136 --> 00:46:12,693
ماذا؟

769
00:46:13,604 --> 00:46:15,902
سويتو . سويتو اسم جميل

770
00:46:16,807 --> 00:46:20,243
انا دى جى فى نادى نرفانا .. لدينا حدث الليلة

771
00:46:20,811 --> 00:46:23,075
لماذا لاتأتون وتحضرى والدتك معك

772
00:46:26,150 --> 00:46:28,914
اعتنى بنفسك يا صديقى كل شئ سيكون على مايرام

773
00:46:31,688 --> 00:46:32,746
كيف اعجبك ادائى ؟

774
00:46:35,025 --> 00:46:37,289
انت تغيرين لان سويتو الان لديها صديق

775
00:46:37,528 --> 00:46:39,621
وانت ليس لديك يا امى . انا عندى صديق

776
00:46:40,030 --> 00:46:41,964
لديك؟ لديك ؟ ومن هو؟

777
00:46:42,533 --> 00:46:43,124
روهيت

778
00:46:43,934 --> 00:46:45,299
لكنك قلت ان روهيت مجرد زميل

779
00:46:45,536 --> 00:46:47,970
قلت ذلك لانى لا اريد التحدث عن حياتى مع اى شخص

780
00:46:48,405 --> 00:46:50,134
ولكن كان يجب ان تخبرينى

781
00:46:50,407 --> 00:46:53,467
لا تغضبى يا سويتو سوف نذهب للديسكو وهناك

782
00:46:53,710 --> 00:46:54,642
لن تكون معك الام المريعة

783
00:46:54,878 --> 00:46:56,812
اكيد انا روهيت سوف نحضر

784
00:46:57,080 --> 00:46:58,479
لا لن نذهب

785
00:46:58,715 --> 00:47:00,615
ولما لا؟ لانى قلت لا

786
00:47:00,851 --> 00:47:01,283
روهيت

787
00:47:01,518 --> 00:47:03,076
جيتا ستأتى عندى على العشاء

788
00:47:03,353 --> 00:47:05,287
يمكنك فعل اى شئ ولكنك لا تستطيع الحضور معى؟

789
00:47:05,689 --> 00:47:07,452
نينا حاولى ان تفهمى

790
00:47:07,691 --> 00:47:10,285
جيتا تقول انها معجبة بى . ولماذا لاتقول ذلك؟

791
00:47:10,527 --> 00:47:11,789
لقد وجدت اب لبناتها

792
00:47:12,863 --> 00:47:14,455
كاذبة . اذا كانت هى كاذبة ماذا عنك انت؟

793
00:47:14,698 --> 00:47:17,792
لقد كذبت لان امان يضايقنى كثيرا

794
00:47:18,035 --> 00:47:19,969
انت لم تقابلية سوى امس كيف يضايقك هكذا؟

795
00:47:20,204 --> 00:47:21,466
هل تعرف ماذا قال ؟ ماذا؟

796
00:47:21,805 --> 00:47:22,794
لن تصدق

797
00:47:23,040 --> 00:47:24,632
اننى لا اضحك ولا اعرف كيف ابتسم

798
00:47:24,875 --> 00:47:26,638
انه ليس لدى حياة ولا اعرف كيف اعيش

799
00:47:26,877 --> 00:47:29,141
نينا .. كل هذا حقيقى

800
00:47:29,379 --> 00:47:30,971
اعرف ولكن لماذا اسمع هذا الكلام منه؟

801
00:47:31,715 --> 00:47:33,307
2باجل بالكريمة .. سعرات منخفضة

802
00:47:33,750 --> 00:47:36,480
اريد ان ارية انه يمكننى ان يكون عندى صديق

803
00:47:36,753 --> 00:47:41,656
لطيف ووسيم وجذاب

804
00:47:41,925 --> 00:47:42,857
كم؟ 3 دولار - ماذا قلت

805
00:47:43,427 --> 00:47:45,361
كم ؟ . قبلها . قبل ماذا؟

806
00:47:45,662 --> 00:47:49,359
قبل كم ؟ . انتظرى يا سيدتى . اه هذا

807
00:47:49,933 --> 00:47:52,367
انك لطيف ووسيم وجذاب

808
00:47:52,603 --> 00:47:56,539
هل انت جادة؟ وفعلا ترين انى جذاب؟

809
00:47:58,275 --> 00:48:00,573
طبعا يا روهيت من اجل امان هذا لست مضطرين

810
00:48:00,711 --> 00:48:03,703
لا .. لا .. لنفعل ذلك . نفعل ماذا؟

811
00:48:04,381 --> 00:48:06,281
نصبح صديق وصديقتة

812
00:48:07,251 --> 00:48:08,809
وماذا عن جيتا؟ من هى جيتا؟

813
00:48:10,420 --> 00:48:12,854
اذا سنتقابل هذا المساء فى نرفانا

814
00:48:31,074 --> 00:48:34,100
مارايكم يا شباب؟ هل تستمتعون؟

815
00:48:35,479 --> 00:48:37,845
سويتو انا ذاهب لكابينة الدى جى هل تاتى معى؟

816
00:48:38,081 --> 00:48:38,945
بالتاكيد

817
00:48:39,283 --> 00:48:42,252
امان لقد نادانى حبيبتى .. احبك يا امان

818
00:48:42,653 --> 00:48:43,517
اذهبى وحبيه هو

819
00:48:45,155 --> 00:48:46,588
بالمناسبة اين تقابلتم انتم الاثنين؟

820
00:48:46,823 --> 00:48:48,415
فى الحديقة ... الحديقة؟

821
00:48:48,659 --> 00:48:49,421
فى الحديقة؟

822
00:48:50,661 --> 00:48:53,425
ولكن كنت اعتقد انكم تدرسون الماجستير معا

823
00:48:53,664 --> 00:48:55,928
وماذا فى هذا؟ الايمكن ان نتقابل فى الحديقة

824
00:48:56,166 --> 00:48:59,431
بالطبع يمكن لكن ماذا كنتم تفعلون فى الحديقة

825
00:48:59,670 --> 00:49:00,534
سؤال جيد جدا

826
00:49:01,471 --> 00:49:05,532
كنت اريض بكلبى

827
00:49:05,776 --> 00:49:07,209
وكانت هى تريض كلبها

828
00:49:08,278 --> 00:49:09,040
هذا غريب

829
00:49:09,279 --> 00:49:10,712
نينا ليس لديها كلب

830
00:49:10,948 --> 00:49:11,539
نعم .. لا

831
00:49:11,949 --> 00:49:14,213
كنت اريض كلب الجيران

832
00:49:14,484 --> 00:49:15,212
هذا غريب

833
00:49:15,485 --> 00:49:17,544
انا جارك وليس لدى كلب

834
00:49:18,488 --> 00:49:21,048
نينا كيف تنسى ذلك

835
00:49:21,325 --> 00:49:24,419
لقد كانت تريض كلبى انا فى ذلك اليوم

836
00:49:24,661 --> 00:49:26,424
روهيت يا ابلة

837
00:49:26,663 --> 00:49:27,925
اذا كانت هى تريض كلبك

838
00:49:28,165 --> 00:49:30,099
فاى كلب اذا كان معك ؟

839
00:49:31,835 --> 00:49:33,769
انا املك كلبين

840
00:49:34,171 --> 00:49:35,763
فى الواقع لدى فى المنزل العديد من الكلاب

841
00:49:36,006 --> 00:49:38,099
فى الواقع فى بعض الاحيان حتى انا ابدو مثل الكلاب

842
00:49:38,342 --> 00:49:40,276
وقد تقابلنا فى منزل صديق لنا

843
00:49:41,011 --> 00:49:42,273
ما اسم صديقك؟

844
00:49:42,846 --> 00:49:44,108
جيتا .. جيتا

845
00:49:45,515 --> 00:49:47,949
جيتا نفسها التى لديها طفلتين قذرتين

846
00:49:48,318 --> 00:49:50,548
اهلا يا جيتا

847
00:49:50,721 --> 00:49:52,154
روهيت ماذا تفعل هنا؟

848
00:49:52,556 --> 00:49:55,821
الم تقل انك ستكون مع عائلتك ؟ نعم نعم

849
00:49:56,193 --> 00:49:58,286
قابلى امى وابى

850
00:49:58,562 --> 00:49:59,494
انه رجل مضحك

851
00:50:00,063 --> 00:50:00,654
جيتا يا طفلتى

852
00:50:01,398 --> 00:50:02,160
لقد علمت الان فقط ان

853
00:50:02,399 --> 00:50:05,994
قصة حبهم ولدت فى منزلك .. فى منزلى؟

854
00:50:06,236 --> 00:50:10,172
اسف الست انت جيتا التى لديها طفلتين قذرتين؟

855
00:50:10,407 --> 00:50:11,169
طفلتين قذرتين

856
00:50:11,408 --> 00:50:14,172
كيف تجرؤ؟ هل انت مجنون؟ملاكتين صغيرتين

857
00:50:14,411 --> 00:50:15,002
اخرس

858
00:50:15,245 --> 00:50:16,337
لم تقل لى ان لديك صديقة

859
00:50:16,580 --> 00:50:17,842
انا نفسى لم اكن اعلم

860
00:50:18,081 --> 00:50:18,672
هى ليست صديقتى

861
00:50:21,618 --> 00:50:23,176
روهيت ما الذى يحدث؟

862
00:50:23,453 --> 00:50:24,112
اسألها هى

863
00:50:24,454 --> 00:50:25,887
نينا ما الذى يحدث؟ لم اعد افهم

864
00:50:26,123 --> 00:50:26,555
اخرس

865
00:50:26,790 --> 00:50:28,223
ان تعرف طوال الوقت

866
00:50:28,458 --> 00:50:29,720
ان روهيت وانا لسنا بصاحبين

867
00:50:29,960 --> 00:50:32,724
اذا لماذا التثميل؟ هل كنت امثل انا ام انت؟ انه انت

868
00:50:32,963 --> 00:50:33,895
انت السبب

869
00:50:34,131 --> 00:50:36,565
الم تقل اضحكى غنى ابتسمى؟

870
00:50:36,800 --> 00:50:39,291
لم اقل  هى هى هى .. لقد قلت ايييييي

871
00:50:39,536 --> 00:50:40,730
من فضلك لاتتحدث

872
00:50:40,971 --> 00:50:41,733
ماذا تعتقد

873
00:50:41,972 --> 00:50:43,735
المجئ هنا الرقص الغناء الشرب هل يعنى اننا احياء؟

874
00:50:43,974 --> 00:50:46,568
اى شخص يمكن ان يفعل ذلك ولكنى لا اريد ذلك

875
00:50:46,810 --> 00:50:48,641
لانك غير قادرة .. فانت مملة

876
00:50:49,146 --> 00:50:49,737
انت فعلا مملة

877
00:50:49,980 --> 00:50:52,744
حدثنى عن جيتا هى فعلا ساخنة جدا نعم ساخنة جدا

878
00:50:52,983 --> 00:50:55,247
ولديها طفلتين ... انت مجنون

879
00:51:01,458 --> 00:51:02,220
هيا يا نينا

880
00:51:03,293 --> 00:51:04,624
هيا هيا انطلقى

881
00:51:09,299 --> 00:51:09,958
هيا بنا

882
00:51:20,143 --> 00:51:22,407
انت يا عارية انزلى

883
00:51:23,980 --> 00:51:27,177
انا اتحدث لكى هيا انزلى

884
00:51:28,185 --> 00:51:29,982
انزلى

885
00:51:30,854 --> 00:51:32,788
اوقفوا هذه الموسيقى

886
00:51:51,208 --> 00:51:52,368
انها تخلع ملابسها

887
00:51:53,043 --> 00:51:55,136
لايهم كل الناس هنا عراة

888
00:51:56,213 --> 00:51:57,305
هيا يا نينا

889
00:52:12,529 --> 00:52:15,362
ان قلبى مجنون

890
00:52:15,866 --> 00:52:18,801
من ماذا يخاف

891
00:52:19,536 --> 00:52:22,630
عندما امايل مع الايقاع

892
00:52:22,873 --> 00:52:25,307
لا داعى لان اشعر بالخجل او التردد

893
00:52:25,542 --> 00:52:28,978
هيا نرقص هيا نغنى

894
00:52:29,212 --> 00:52:33,308
هيا نقل معا

895
00:52:33,550 --> 00:52:39,420
انه وقت الديسكو

896
00:52:40,423 --> 00:52:43,392
لاتعرف من ممكن ان تقابلة . انة وقت الديسكو

897
00:52:47,430 --> 00:52:50,365
ان قلبى مجنون

898
00:52:50,934 --> 00:52:53,869
من ماذا يخاف

899
00:52:54,271 --> 00:52:57,536
عندما اتمايل مع الايقاع

900
00:52:57,941 --> 00:53:00,307
لا داعى لان اشعر بالخجل او التردد

901
00:53:00,544 --> 00:53:03,707
هيا نرقص هيا نغنى

902
00:53:04,047 --> 00:53:07,483
هيا نقل معا

903
00:53:08,418 --> 00:53:13,822
انه وقت الديسكو

904
00:53:15,258 --> 00:53:18,557
لاتعرف من ممكن ان تقابلة

905
00:54:02,272 --> 00:54:05,366
الاجسام تتمايل مع الايقاع السريع

906
00:54:05,609 --> 00:54:08,442
والقلوب تطير مع العاصفة

907
00:54:09,112 --> 00:54:15,051
هذا هو حالنا نحن نغرق فى السعادة

908
00:54:15,485 --> 00:54:18,648
انس نفسك وكن سعيدا

909
00:54:19,155 --> 00:54:23,057
وقل للذى يضايقك

910
00:54:23,326 --> 00:54:29,094
انه وقت الديسكو

911
00:54:30,333 --> 00:54:33,496
قل لكل من تقابلة

912
00:54:34,004 --> 00:54:36,029
انه وقت الديسكو

913
00:55:12,008 --> 00:55:15,273
هذه الليلة الصاخبة والرقص والمشروبات

914
00:55:15,512 --> 00:55:18,276
ان الثمالة فى الجو

915
00:55:19,015 --> 00:55:22,109
ما الداعى لان نكون يقذين

916
00:55:22,385 --> 00:55:25,149
الموضوع يخص القلوب الشابه

917
00:55:25,388 --> 00:55:28,448
هذا ما يجب ان تكون علية

918
00:55:28,725 --> 00:55:32,821
وقول هذا علنا

919
00:55:33,229 --> 00:55:38,826
انه وقت الديسكو

920
00:55:40,070 --> 00:55:43,164
حاول ان تفهم الكلمة

921
00:55:43,740 --> 00:55:45,970
انه وقت الديسكو

922
00:55:50,580 --> 00:55:53,572
ان قلبى مجنون

923
00:55:54,117 --> 00:55:57,177
من ماذا يخاف

924
00:55:57,787 --> 00:56:00,722
عندما اتمايل مع الايقاع

925
00:56:01,057 --> 00:56:03,651
لاداعى لان اشعر بالخجل او التردد

926
00:56:03,893 --> 00:56:06,987
هيا نرقص هيا نغنى

927
00:56:07,397 --> 00:56:10,992
ونقل معا

928
00:56:11,401 --> 00:56:17,169
انه وقت الديسكو

929
00:56:18,408 --> 00:56:21,673
من يا ترى يمكن ان تقابل

930
00:56:22,078 --> 00:56:30,008
انه وقت الديسكو

931
00:56:30,286 --> 00:56:32,220
اسمع انا اقول لك ... ماذا؟

932
00:56:33,623 --> 00:56:35,557
اعتقد انها سكرانه ... روهيت دقيقة واحدة

933
00:56:35,792 --> 00:56:36,520
نينا سقطت

934
00:56:37,627 --> 00:56:38,889
روهيت ايضا

935
00:56:39,629 --> 00:56:40,721
تمام اذا

936
00:56:47,470 --> 00:56:49,062
هاى - انت محمد على

937
00:56:49,639 --> 00:56:53,234
نينا ماذا يحدث هنا ؟ كيف تجرؤ؟ لنذهب

938
00:56:53,476 --> 00:56:55,068
من انت ؟

939
00:56:55,311 --> 00:56:58,508
انا امان وانت نينا

940
00:56:58,982 --> 00:57:00,210
وهو محمد على - نعم

941
00:57:00,450 --> 00:57:01,508
اخرس انا ذاهبة

942
00:57:01,785 --> 00:57:04,219
ماذا يحدث؟

943
00:57:04,454 --> 00:57:09,050
لماذا ؟ الم تقل لى اضحكى ابتسمى عيشى لليوم

944
00:57:09,292 --> 00:57:12,227
والا وانا مستمتعة تقول لى لنذهب للبيت

945
00:57:12,462 --> 00:57:14,396
انت مرتبك

946
00:57:14,631 --> 00:57:17,566
انا ايضا مرتبك هل هذا محمد على؟

947
00:57:17,967 --> 00:57:19,400
اخرس انا ذاهبة

948
00:57:19,636 --> 00:57:22,571
اسمعى - لا اتركنى اتركنى

949
00:57:22,806 --> 00:57:24,501
اسمعى - اتركنى
اخرسى

950
00:57:25,141 --> 00:57:26,574
اذا صرختى سوف اضربك على وجهك

951
00:57:27,310 --> 00:57:29,073
لماذا تصرخ ؟ انا لا اصرخ

952
00:57:29,312 --> 00:57:30,574
معذرة - اخرس

953
00:57:31,981 --> 00:57:34,176
انتم الاثنين امسكو الايدى وابدوا بالسير

954
00:57:36,352 --> 00:57:40,413
ابلة - ليس مع بعض امسكو يدى . هيا بنا

955
00:57:41,191 --> 00:57:44,285
انه وقت الديسكو

956
00:57:44,527 --> 00:57:47,792
انتم الاثنين اخرسا - نعم وانت

957
00:57:51,868 --> 00:57:53,961
ماذا ؟ هل استطيع ان اقول شئ؟ قل

958
00:57:54,504 --> 00:57:56,802
اشعر اننا جميعا ذاهبون للمدرسة

959
00:57:57,207 --> 00:58:02,839
نعم ابى كان يمسك يدى هكذا وياخذنى للمدرسة

960
00:58:05,815 --> 00:58:08,409
ماذا حدث لك؟ افتقد والدى

961
00:58:09,352 --> 00:58:11,286
انا اسف متى توفى؟

962
00:58:11,521 --> 00:58:14,786
هو حى الا يمكننى ان افتقدة

963
00:58:15,358 --> 00:58:18,759
بالطبع وانا افتقد والدى كثيرا

964
00:58:20,029 --> 00:58:22,463
لا اعرف لماذا تركنا وذهب هكذا

965
00:58:23,032 --> 00:58:23,794
انا افتقده

966
00:58:25,702 --> 00:58:27,966
نعم .اشكرك سيدى

967
00:58:32,208 --> 00:58:33,698
لاتبدين جميله حين تبكين

968
00:58:34,711 --> 00:58:36,303
تبدين جميله وانت غاضبه

969
00:58:37,213 --> 00:58:38,646
عندما تفتقدى والدك

970
00:58:39,382 --> 00:58:41,850
تذكرينى وسوف تغضبى

971
00:58:43,419 --> 00:58:48,516
انا فعلا معجب بك نينا

972
00:58:49,092 --> 00:58:52,289
يومى لايكتمل الا عندما اقابلك

973
00:58:58,601 --> 00:59:00,034
انت لطيف جداً

974
00:59:00,236 --> 00:59:02,636
انالست لطيف انا محمد على

975
00:59:02,872 --> 00:59:04,464
لا انت لطيف

976
00:59:37,941 --> 00:59:41,206
صباح الخير ياليلى .صباح الخير روهيت

977
00:59:45,782 --> 00:59:46,373
ليلى

978
00:59:47,283 --> 00:59:48,250
هل تعلمت الكلام ؟

979
00:59:48,484 --> 00:59:50,543
نعم .. انا .. ماذا ؟

980
00:59:52,155 --> 00:59:52,917
ماذا تقصد بالكلام ؟

981
00:59:54,324 --> 00:59:55,757
ليلة امس اصبحتما خارج السيطره

982
00:59:55,992 --> 00:59:57,584
جئت لتوصيلك فتأخر الوقت فبقيت هنا

983
00:59:58,494 --> 01:00:00,587
لا توجد مشكلة .هل لى ببعض الماء ؟

984
01:00:00,997 --> 01:00:02,430
احضرها بنفسك

985
01:00:02,665 --> 01:00:04,257
ليلة امس

986
01:00:07,337 --> 01:00:07,769
أه

987
01:00:09,339 --> 01:00:10,101
صباح الخير كنتابين

988
01:00:10,340 --> 01:00:10,772
كنتا

989
01:00:13,509 --> 01:00:16,273
الجريدة والافطار جاهزان

990
01:00:16,679 --> 01:00:17,611
ماذا احضر للضيف ؟

991
01:00:18,181 --> 01:00:19,773
موزة

992
01:00:21,718 --> 01:00:23,276
روهيت الن تعرفنا ببعض ؟

993
01:00:25,054 --> 01:00:26,817
هنا .. آمن

994
01:00:27,890 --> 01:00:29,152
وهذه كنتابين

995
01:00:29,392 --> 01:00:30,825
كنتابين كيف حالك ؟ بخير

996
01:00:33,396 --> 01:00:35,330
شىء اخر ؟

997
01:00:36,065 --> 01:00:36,827
لا شىء

998
01:00:37,066 --> 01:00:37,657
كنتابين

999
01:00:43,740 --> 01:00:45,332
اذن لم تقابل نينا فى الحديقه ؟ الحديقه؟

1000
01:00:49,579 --> 01:00:51,513
لا لقد تقابلنا فى فصول الماجيستير

1001
01:00:52,248 --> 01:00:55,012
عندما قابلتها للمره الاولى لم تعجبنى اطلاقاً

1002
01:00:55,284 --> 01:00:56,512
ولكن الان .. اعرف

1003
01:00:57,453 --> 01:01:00,013
اليس غريب انتما مقربان جداً لبعض

1004
01:01:00,289 --> 01:01:01,654
تقضيان الكثير من الوقت معاً

1005
01:01:02,058 --> 01:01:04,151
وتأخذان الكلاب لتمشيه معاً

1006
01:01:04,894 --> 01:01:06,987
اتريد  المزيد ؟ اعنى اتريد  المزيد ؟

1007
01:01:07,230 --> 01:01:08,162
لا - لا اريد المزيد

1008
01:01:08,398 --> 01:01:10,832
مع نينا  انا سعيد فقط بالصداقه

1009
01:01:11,067 --> 01:01:12,500
ليس نينا.. كنت اعنى الحليب

1010
01:01:12,735 --> 01:01:16,171
هل تريد المزيد؟ نعم  قليل من فضلك

1011
01:01:16,572 --> 01:01:19,666
عموماً اشكرك سلام . سوف اراك يا امان

1012
01:01:21,244 --> 01:01:22,506
معذره

1013
01:01:23,246 --> 01:01:24,178
نسيت ان اخبرك

1014
01:01:24,580 --> 01:01:25,842
لم اكن اعرف الكثير عن نينا

1015
01:01:26,082 --> 01:01:27,515
ولكن الان اعرف كل شىء

1016
01:01:27,950 --> 01:01:28,882
شكرا على المفكره

1017
01:01:29,786 --> 01:01:32,050
هل قرأت مفكرتى ؟ ليس كلها

1018
01:01:32,288 --> 01:01:32,720
فقط حتى الجزء الذى

1019
01:01:32,955 --> 01:01:35,014
كتبت فيه انك ترتدى ملابس داخلية حمراء

1020
01:01:35,458 --> 01:01:38,222
آمان هذا ليس لطيف

1021
01:01:38,628 --> 01:01:39,890
لايمكنك قرأة مفكرتى

1022
01:01:50,306 --> 01:01:51,398
اهلا  اهلا

1023
01:01:51,974 --> 01:01:53,236
ما رأيك فى القداس؟

1024
01:01:53,643 --> 01:01:54,575
اعجبنى خاصة

1025
01:01:55,978 --> 01:01:56,740
سوف احضر كل يوم احد

1026
01:01:57,647 --> 01:02:00,081
قادمة يا ابتى - مع السلامه

1027
01:02:00,416 --> 01:02:02,384
انت ؟ انت ؟ ماذا تفعل هنا ؟

1028
01:02:02,618 --> 01:02:03,550
حينما اذهب تتبعنى

1029
01:02:03,786 --> 01:02:05,720
ارجوكى اتركينى لحالى

1030
01:02:07,123 --> 01:02:10,217
ها قد عدتى ثانية ارجوكى اذهبى - اذهبى

1031
01:02:12,295 --> 01:02:14,559
لقد كنت امزح

1032
01:02:15,131 --> 01:02:16,063
اريد ان اقول لك شيئا

1033
01:02:16,299 --> 01:02:17,061
لااريد ان استمع لاى شىء

1034
01:02:18,134 --> 01:02:19,226
لايجب ان تقول (لا)  فى بيت الدب

1035
01:02:19,469 --> 01:02:20,561
انا ...اخرس

1036
01:02:22,805 --> 01:02:24,397
ليله امس لاول مره شعرت

1037
01:02:24,974 --> 01:02:26,236
انك مثل باقى الفتيات

1038
01:02:26,476 --> 01:02:29,070
ولكن لسبب ما تريدين اخفاء هذه الفتاه

1039
01:02:30,646 --> 01:02:33,740
وشىء اخر

1040
01:02:34,517 --> 01:02:35,245
والدك ينظر اليك اينما هو

1041
01:02:36,352 --> 01:02:38,411
لغضبك وحزنك هو يرى كل شىء

1042
01:02:39,021 --> 01:02:41,581
وربما يبكى معك ايضا

1043
01:02:42,525 --> 01:02:44,117
ومن هنا انت لاتستطيعى منع دموعه

1044
01:02:45,862 --> 01:02:49,798
ولكن يمكنك ايقافها بالابتسام والضحك

1045
01:02:50,199 --> 01:02:51,996
بالنغزه.. اسف الجانب الخطأ..هذا الجانب

1046
01:02:53,035 --> 01:02:54,127
هيا هيا

1047
01:02:55,705 --> 01:02:56,637
نينا لوسمحت اتركى يدى

1048
01:02:57,373 --> 01:02:58,135
ماذا سيقول  الناس؟

1049
01:03:02,645 --> 01:03:03,407
هل استطيع ياحبيبتى؟

1050
01:03:10,019 --> 01:03:12,579
سحر آمان بدأ ينتشر فى كل الاتجاهات

1051
01:03:13,356 --> 01:03:14,618
لو ارادو او لم يريدوا

1052
01:03:15,191 --> 01:03:16,783
الكل تأثر بهذا السحر

1053
01:03:19,428 --> 01:03:21,362
كطلب آمان جدتى وكامو وفيمو تركوا موسيقاهم

1054
01:03:21,864 --> 01:03:24,458
والتفوا حول حب جديد

1055
01:03:24,700 --> 01:03:30,468
قتلنا ..  يالله .. قتلنا

1056
01:03:30,706 --> 01:03:32,640
ممتاز ياله من عرض

1057
01:03:33,376 --> 01:03:34,502
كان هذا هو الحال فى الدور العلوى

1058
01:03:34,877 --> 01:03:36,242
فى الاسفل كان الطبخ المميز

1059
01:03:36,479 --> 01:03:37,104
نصف معلقه

1060
01:03:37,346 --> 01:03:38,313
لا معلقه كاملة

1061
01:03:38,548 --> 01:03:40,175
نصف - كاملة

1062
01:03:40,416 --> 01:03:40,973
ماذا....؟

1063
01:03:53,296 --> 01:03:56,265
آمان كان يستطيع فعل اى شىء - اى شئ

1064
01:03:57,533 --> 01:04:00,195
عائلة جيا المثالية دخلها عضو جديد

1065
01:04:00,469 --> 01:04:02,630
احبك آمان

1066
01:04:04,040 --> 01:04:05,632
بالنسبه لى

1067
01:04:06,209 --> 01:04:10,646
اصبحت اضحك ..تعلمت الابتسام

1068
01:04:12,481 --> 01:04:13,311
كنت خائفه

1069
01:04:14,183 --> 01:04:15,411
هذا الكم من السعادة

1070
01:04:15,918 --> 01:04:17,647
ماذا لو ان الحزن وراء الناصية؟

1071
01:04:19,422 --> 01:04:19,979
ماذا حدث؟

1072
01:04:22,592 --> 01:04:24,719
لماذا تجلسين صامته ؟ هل توفى احدهم ؟

1073
01:04:25,094 --> 01:04:25,924
اخرس يا آمان

1074
01:04:27,697 --> 01:04:29,187
احتاج المزيد من الوقت

1075
01:04:29,765 --> 01:04:30,754
ليس هناك وقت

1076
01:04:31,000 --> 01:04:32,194
المطعم على وشك الاغلاق يجب ان تطلبى الان

1077
01:04:32,435 --> 01:04:33,697
لااتحدث عن المطعم

1078
01:04:36,105 --> 01:04:37,037
ليس هذا وقت المزاح

1079
01:04:37,273 --> 01:04:38,535
هناك مشكلة كبيرة

1080
01:04:39,609 --> 01:04:41,042
قلت لك قبل ان تأتى الى نيويورك

1081
01:04:41,277 --> 01:04:43,370
ماذا تقصدين ؟ اكان يجب ان لا آتى؟

1082
01:04:43,613 --> 01:04:44,545
متى قلت هذا ؟

1083
01:04:44,780 --> 01:04:46,042
اليس هذا ما تقولين ؟

1084
01:04:49,318 --> 01:04:50,376
انت لا تفهم

1085
01:04:50,987 --> 01:04:53,421
احتاج وقت لك ولى

1086
01:04:53,656 --> 01:04:57,422
افهم يا بريا

1087
01:04:58,160 --> 01:05:00,219
لقد جئت لنيويورك  فقط من اجلك وبسبك

1088
01:05:00,596 --> 01:05:02,530
والان الذى تقوليه سوف انفذه

1089
01:05:03,266 --> 01:05:07,532
وبالنسبه للوقت .. كل وقتى لك

1090
01:05:18,948 --> 01:05:20,711
شهرين - يجب ترك هذا المكان خلال شهرين

1091
01:05:21,150 --> 01:05:22,879
اذا لم تمانعى

1092
01:05:23,152 --> 01:05:26,212
هل يمكننى المساعده ؟  ياالهى

1093
01:05:27,156 --> 01:05:28,589
ترى عين من حسدتنا

1094
01:05:28,824 --> 01:05:29,916
لابد انها عينك

1095
01:05:30,826 --> 01:05:34,262
متى ساعدتينى حتى تشعرى بالحزن اليوم ؟

1096
01:05:34,497 --> 01:05:36,863
امى من فضلك لاتبدءا انتما الاثنين

1097
01:05:37,266 --> 01:05:39,700
هذه مشكلة كبيرة - والحل بسيط

1098
01:05:39,936 --> 01:05:41,062
اخرس يا آمان انها مشكلة عائلتنا

1099
01:05:41,304 --> 01:05:42,066
ولهذا اقول

1100
01:05:42,505 --> 01:05:43,995
ولكن نحن .. اسكتى ياصاحبة النظارات

1101
01:05:45,341 --> 01:05:50,608
جينى ان مطعمك لايعمل وهذا وضع طبيعى

1102
01:05:50,947 --> 01:05:51,606
لماذا يعمل ؟

1103
01:05:52,348 --> 01:05:55,112
قولوا لى ما الشىء الموجود فى هذا المطعم

1104
01:05:55,384 --> 01:05:57,318
وليس موجود فى مكان اخر فى هذا الشارع ؟ صفر

1105
01:05:57,553 --> 01:05:58,611
تعالى

1106
01:05:59,221 --> 01:06:01,212
لماذا ينجح المطعم الصينى؟

1107
01:06:04,360 --> 01:06:05,224
الاخوه الهنديه الصينية

1108
01:06:05,461 --> 01:06:07,122
سلام يا اغبياء

1109
01:06:07,830 --> 01:06:09,195
مطعم الاغبياء يعمل

1110
01:06:09,432 --> 01:06:10,262
لانهم جاءوا بكل ما فى

1111
01:06:10,499 --> 01:06:11,761
بلادهم لهذا المكان

1112
01:06:12,001 --> 01:06:12,831
هل ما قلته خطأ؟
لا أبدا -

1113
01:06:13,069 --> 01:06:14,434
يجب ان تفعل نفس الشىء

1114
01:06:14,670 --> 01:06:18,265
لدينا ميزة عنهم يجب استغلالها لاننا هنود

1115
01:06:18,507 --> 01:06:19,769
يجب ان تحضر الهند الى نيويورك

1116
01:06:20,009 --> 01:06:22,000
أجل، بما فينا جوجارات
أجل أنا معكم -

1117
01:06:22,511 --> 01:06:23,102
تماما

1118
01:06:23,512 --> 01:06:25,446
يجب ان تحضر الهند هنا- لهذا الشارع الصغير

1119
01:06:25,681 --> 01:06:26,443
ننشرها فى كل مكان

1120
01:06:26,682 --> 01:06:28,547
لا اصدق هذا الكلام - قلت لكى ان تسكتى

1121
01:06:29,051 --> 01:06:32,452
الهند يمكنها فعل اى شىء فى اى مكان فى اى وقت

1122
01:06:32,722 --> 01:06:35,156
من هم ؟ انهم صينيون

1123
01:06:35,391 --> 01:06:36,756
صنيون - يابانيون اى شىء

1124
01:06:36,993 --> 01:06:39,928
ولكن يا آمان ...لا ياجينى حاولى

1125
01:06:40,896 --> 01:06:42,329
لا ضرر فى المحاولة

1126
01:06:42,999 --> 01:06:46,662
المحاوله لاتضرابداً

1127
01:06:47,336 --> 01:06:49,327
هيا جميعا هيا بنا للهند

1128
01:06:49,572 --> 01:06:50,095
تعالوا معى

1129
01:06:50,339 --> 01:06:53,172
ما رأيكم

1130
01:06:53,576 --> 01:06:57,672
هذه هى الروح - جوجرات نعم ياحبيبتى  جينى

1131
01:07:08,290 --> 01:07:09,655
الان ودائما

1132
01:07:10,726 --> 01:07:12,216
تتحدث بصوت واحد

1133
01:07:13,129 --> 01:07:17,327
ليكن  النصر حليفنا  والهزيمه لهم

1134
01:07:20,503 --> 01:07:21,902
الان ودائما

1135
01:07:22,805 --> 01:07:24,397
تتحدث  بصوت  واحد

1136
01:07:25,207 --> 01:07:29,337
ليكن النصر حليفنا والهزيمه لهم

1137
01:07:29,845 --> 01:07:32,279
لاتجعل شىء يؤخرك

1138
01:07:32,515 --> 01:07:34,449
سر للامام

1139
01:07:34,683 --> 01:07:37,117
حطم القيود

1140
01:07:37,353 --> 01:07:39,287
سر للامام

1141
01:07:39,855 --> 01:07:43,723
اكسر الاصبع الذى يرفع ضدك

1142
01:07:44,727 --> 01:07:46,217
اغلق الخمسه معا

1143
01:07:47,129 --> 01:07:48,460
لتصنع قبضه

1144
01:07:49,432 --> 01:07:51,696
لاتجعل احد يهزمنا

1145
01:07:51,934 --> 01:07:53,868
سر للامام

1146
01:07:54,170 --> 01:07:56,638
ليتفرق من يحاربنا

1147
01:07:56,872 --> 01:07:58,737
سر للامام

1148
01:07:59,308 --> 01:08:01,606
سوف نهز الارض

1149
01:08:01,911 --> 01:08:03,845
سوف نهز الجميع

1150
01:08:04,080 --> 01:08:08,449
ملك كان او من الرعية

1151
01:08:08,717 --> 01:08:11,083
ليكن ما يكون

1152
01:08:11,320 --> 01:08:13,550
سر للامام

1153
01:08:13,789 --> 01:08:15,916
لاتطاطىء رأسك

1154
01:08:16,158 --> 01:08:17,989
سر للامام

1155
01:08:18,461 --> 01:08:20,793
لا تجعل احد يهزمنا

1156
01:08:21,030 --> 01:08:22,964
سر للامام

1157
01:08:23,199 --> 01:08:25,633
ليتفرق كل من يحاربنا

1158
01:08:25,868 --> 01:08:27,733
سر للامام

1159
01:09:02,571 --> 01:09:06,940
معذرة هل المطعم مفتوح ؟ نعم

1160
01:09:40,876 --> 01:09:41,308
لماذا ؟

1161
01:09:42,144 --> 01:09:43,475
نعم . لماذا ؟

1162
01:09:44,213 --> 01:09:44,804
ماذا تعنى؟

1163
01:09:46,215 --> 01:09:47,648
الله وحده يعلم من اين جئت

1164
01:09:48,684 --> 01:09:49,878
وفجأة تغير من حولنا الكثير

1165
01:09:50,519 --> 01:09:52,749
اقصد انت حتى لاتعرفنا

1166
01:09:52,955 --> 01:09:54,320
انا لا افهم لماذا؟

1167
01:09:54,590 --> 01:09:55,784
فعلت كل هذا  من اجلك

1168
01:09:58,093 --> 01:09:59,924
فعلت كل هذا من اجلك يا نينا

1169
01:10:02,598 --> 01:10:03,860
اليس هذا ما أردت سماعه ؟

1170
01:10:04,600 --> 01:10:05,362
لا.. لا

1171
01:10:05,601 --> 01:10:06,932
وانا كنت فعلا امزح

1172
01:10:08,604 --> 01:10:11,539
آمان - نينا ...نينا

1173
01:10:12,274 --> 01:10:12,865
العيون

1174
01:10:15,277 --> 01:10:16,710
هل رايت عيون والدتك؟

1175
01:10:18,280 --> 01:10:19,372
فيهما الكثير من الحزن

1176
01:10:20,115 --> 01:10:23,209
كل ما فعلته كان من اجل هذه العيون

1177
01:10:24,420 --> 01:10:25,318
هل تعلمى ان لدى مشكلة ؟

1178
01:10:26,155 --> 01:10:29,318
لا استطيع ان أرى  حزن أو ألم أى ام

1179
01:10:30,259 --> 01:10:33,854
لان طبيعة الام غريبه

1180
01:10:35,164 --> 01:10:37,257
عندما خلقهم الله اعطى كل شىء

1181
01:10:37,499 --> 01:10:38,989
كان مفروض ان يكون هنا ... هنا

1182
01:10:39,235 --> 01:10:41,430
فى قلوبهم ... هذا هو المكان

1183
01:10:42,671 --> 01:10:43,763
الذى يفكرون ويفهمون ويحبون منه

1184
01:10:44,940 --> 01:10:46,066
ولديهم مشكلة اخرى

1185
01:10:47,276 --> 01:10:48,538
ينصتون  لحديث الاخرين

1186
01:10:48,944 --> 01:10:50,434
ويبكون لاقل الاسباب

1187
01:10:51,013 --> 01:10:53,106
وامى لابد انها تبكى الان

1188
01:10:57,886 --> 01:10:58,318
مجنون

1189
01:11:02,157 --> 01:11:04,148
ماذا تقصدين بـ هييي .هييي  لقد فعلت الكثيرمن اجلك

1190
01:11:04,426 --> 01:11:05,188
على الاقل اشكرينى

1191
01:11:06,161 --> 01:11:06,593
شكرا

1192
01:11:08,497 --> 01:11:09,259
ياصاحبة  النظارة

1193
01:11:17,006 --> 01:11:17,438
نينا

1194
01:11:19,174 --> 01:11:20,004
نينا

1195
01:11:33,389 --> 01:11:33,821
نينا

1196
01:11:37,126 --> 01:11:38,058
ماذا حدث يا نينا

1197
01:11:39,161 --> 01:11:42,062
لا ارى شىء

1198
01:11:45,000 --> 01:11:45,432
والان ؟

1199
01:11:46,669 --> 01:11:49,433
ماذا حدث ؟ لقد اختفت النظارة

1200
01:11:50,239 --> 01:11:52,673
تبدين  جميله  وتضحكين

1201
01:11:52,908 --> 01:11:54,569
اين نينا ؟ اخرس

1202
01:11:55,244 --> 01:11:57,337
عندما اكون معك فأنا سعيدة

1203
01:11:57,746 --> 01:11:58,508
كم هذا لطيف

1204
01:11:59,248 --> 01:12:00,772
روهيت هلى لى ان أسألك سؤال ؟

1205
01:12:01,016 --> 01:12:03,041
عن ماذا  ؟ اجابتى هي -  نعم

1206
01:12:03,719 --> 01:12:06,847
اسألى .. هل حدث لك ابدا

1207
01:12:07,222 --> 01:12:08,985
ان شخص لم يعجبك فى البدايه

1208
01:12:09,558 --> 01:12:10,650
ثم تبدأ تعجب به قليلا

1209
01:12:11,393 --> 01:12:15,659
ثم يعجبك اكثر فاكثر

1210
01:12:16,398 --> 01:12:20,232
انت تعلم - لماذا تسألينى كل هذا ؟

1211
01:12:20,736 --> 01:12:21,828
...فقط

1212
01:12:22,738 --> 01:12:24,501
فقط؟
نعم فقط

1213
01:12:24,740 --> 01:12:27,004
نينا تكلمى - انا ذاهبه

1214
01:12:27,242 --> 01:12:29,073
اسمعى قولى لى

1215
01:12:29,411 --> 01:12:30,503
روهيت انا ذاهبه

1216
01:12:35,451 --> 01:12:38,386
شىء ما حدث

1217
01:12:40,456 --> 01:12:43,857
اكيد شى ما حدث

1218
01:12:44,126 --> 01:12:44,820
هل وقعت فى الحب

1219
01:12:45,160 --> 01:12:46,218
لا وجود للحب

1220
01:12:46,462 --> 01:12:48,555
الزواج دائما معد

1221
01:12:48,797 --> 01:12:51,231
الحب ؟ الجسد لا يعرف الحب

1222
01:12:51,467 --> 01:12:54,027
فقط الجوع .. الجوع للرغبه

1223
01:12:55,804 --> 01:12:57,897
الحب هو اغانى  ياش شوبرا

1224
01:12:58,140 --> 01:12:59,732
الحب هو ان تكون الروش

1225
01:13:00,409 --> 01:13:03,105
الحب ... سوف اقول لك

1226
01:13:13,288 --> 01:13:14,778
شى ما حدث

1227
01:13:15,624 --> 01:13:17,114
اكيد شى ما حدث

1228
01:13:22,631 --> 01:13:27,227
فى اخر يومين شعرت كأن

1229
01:13:27,469 --> 01:13:29,232
كل شى تغير

1230
01:13:29,972 --> 01:13:31,564
كل شى جديد

1231
01:13:32,474 --> 01:13:33,964
شى ماحدث

1232
01:13:34,643 --> 01:13:37,077
اكيد شىء  ما حدث

1233
01:13:46,855 --> 01:13:51,121
اضع الاشياء فى مكان وانس

1234
01:13:51,527 --> 01:13:55,793
بدون  تركيز ادندن لنفسى

1235
01:13:56,365 --> 01:14:00,734
وعندما اكون وحدى ابتسم

1236
01:14:01,303 --> 01:14:02,736
ياله من تغير

1237
01:14:03,472 --> 01:14:04,962
فى عاداتى

1238
01:14:05,974 --> 01:14:07,498
شىء ما حدث

1239
01:14:08,143 --> 01:14:10,634
اكيد شىء ما حدث

1240
01:14:20,522 --> 01:14:24,618
منذ ان وجدت قلبى يذوب

1241
01:14:25,194 --> 01:14:29,631
اصبح مزاجى كله سعاده

1242
01:14:30,032 --> 01:14:34,560
الان  اقابل الكل بابتسامه

1243
01:14:34,870 --> 01:14:36,303
انا سعيد

1244
01:14:37,206 --> 01:14:38,798
بما وجدته

1245
01:14:39,541 --> 01:14:41,634
شىء ما حدث

1246
01:14:41,877 --> 01:14:44,141
أكيد شىء ما حدث

1247
01:15:03,532 --> 01:15:07,798
اجد الالوان براقه  فى كل ما انظراليه

1248
01:15:08,270 --> 01:15:12,707
واجد طريقى مفروش بالنجوم

1249
01:15:13,208 --> 01:15:17,645
الان الورد اصبح اجمل

1250
01:15:18,046 --> 01:15:19,479
حتى  الهواء

1251
01:15:20,382 --> 01:15:21,815
ملىء بالعطور

1252
01:15:22,918 --> 01:15:24,852
شى ما حدث

1253
01:15:25,087 --> 01:15:27,521
أكيد شىء ما حدث

1254
01:15:37,266 --> 01:15:41,362
اهتم  الان بنفسى

1255
01:15:41,937 --> 01:15:46,203
واظل  افكر كيف يبدو مظهرى

1256
01:15:46,942 --> 01:15:49,035
وكلما ارى مرآه

1257
01:15:49,278 --> 01:15:51,542
اتفقد مظهرى

1258
01:15:51,780 --> 01:15:53,213
وجهى هذا

1259
01:15:53,949 --> 01:15:55,541
يتفجر بالابتسام

1260
01:15:56,652 --> 01:15:58,381
شى ما حدث

1261
01:15:58,654 --> 01:16:00,849
أكيد شىء ما حدث

1262
01:16:20,442 --> 01:16:24,776
هذا  التفاؤل الذى نشعر به نحن الاثنين

1263
01:16:25,280 --> 01:16:29,546
كالموجه التى نتمايل معها

1264
01:16:29,985 --> 01:16:34,581
افعل ماتشاء ...هذا هو الحب

1265
01:16:34,990 --> 01:16:36,355
لقد وجدت الحب

1266
01:16:37,159 --> 01:16:38,751
وفقدت  قلبى

1267
01:16:39,661 --> 01:16:41,754
شىء ماحدث

1268
01:16:41,997 --> 01:16:44,261
أكيد شىء ما حدث

1269
01:16:53,842 --> 01:16:57,676
الحب.. عندما تجد كل شى جميل

1270
01:16:59,147 --> 01:17:00,546
كل الاحلام تتحقق

1271
01:17:02,217 --> 01:17:03,548
واهدافك تغير اتجاهها

1272
01:17:05,253 --> 01:17:06,811
حتى الهواء  يغير مساره

1273
01:17:08,023 --> 01:17:09,183
العيون تبحث عن الالوان

1274
01:17:09,424 --> 01:17:13,656
والان حتى اللون الاحمر يبدو جميلا

1275
01:17:14,997 --> 01:17:16,965
كل لحظه .. كل الوقت ..دائما

1276
01:17:18,400 --> 01:17:19,890
اسم واحد فقط فوق الشفاه

1277
01:17:23,839 --> 01:17:28,708
سويتو سويتو.... هل تحبيه ؟

1278
01:17:29,444 --> 01:17:31,378
احب فرانكى - احب آمان

1279
01:17:32,014 --> 01:17:32,605
ماذا؟

1280
01:17:33,015 --> 01:17:33,947
الم تسمع؟

1281
01:17:34,683 --> 01:17:35,445
احب نينا

1282
01:17:35,717 --> 01:17:38,277
اين انت ؟ هنا فى البيت

1283
01:17:38,553 --> 01:17:39,884
سوف احضر

1284
01:17:41,056 --> 01:17:42,990
بريا يجب ان اذهب - اين انت ذاهب؟

1285
01:17:43,225 --> 01:17:44,157
لقد حدث شى مهم

1286
01:17:44,393 --> 01:17:45,826
ما الذى يمكن ان يكون اهم من هذا ؟

1287
01:17:46,728 --> 01:17:47,990
سوف اخبرك فيما بعد انا اسف

1288
01:17:49,064 --> 01:17:49,496
آمان - احبك

1289
01:17:49,731 --> 01:17:50,356
احبه

1290
01:17:51,066 --> 01:17:51,998
سويتو انا احبه

1291
01:17:52,567 --> 01:17:54,831
لم اتخيل  ان هذا سيحدث لى

1292
01:17:55,404 --> 01:17:55,995
وان يكون آمان

1293
01:17:56,905 --> 01:17:58,839
كان فى البداية يغيظينى بأفعاله

1294
01:17:59,741 --> 01:18:01,174
والان احب  نفس هذه الاشياء

1295
01:18:02,177 --> 01:18:03,940
افكر فيه ليلا ونهارا

1296
01:18:04,846 --> 01:18:08,612
واشعر انه معى إينما ذهبت

1297
01:18:10,886 --> 01:18:11,818
هل تعتقدى انى اصبت بالجنون

1298
01:18:12,054 --> 01:18:14,113
لست مجنونه هذا هوالحب

1299
01:18:14,389 --> 01:18:16,857
ياإلهى كم انا سعيدة انتى تحبى وانا احب

1300
01:18:17,726 --> 01:18:20,217
ولكن ماذا افعل الان ؟

1301
01:18:20,562 --> 01:18:22,996
ماذا تقصد؟ اذهب وقل لها ذلك

1302
01:18:23,398 --> 01:18:24,831
ليس من السهل  ياسويتو

1303
01:18:25,067 --> 01:18:27,501
أنا مازلت لا أعرف شعوره

1304
01:18:27,736 --> 01:18:29,670
ما  لم تسألها كيف ستعرف؟

1305
01:18:30,238 --> 01:18:32,900
هيا أذهب لها و أخبره ...كن رجلا

1306
01:18:34,409 --> 01:18:35,171
نعم يا نينا قولى له

1307
01:18:35,410 --> 01:18:37,674
و أنا سأخبر  فرانكى  و انت أيضا

1308
01:18:37,913 --> 01:18:38,345
أخبرها

1309
01:18:38,580 --> 01:18:39,012
أخبريه

1310
01:18:39,247 --> 01:18:39,679
تكلم

1311
01:18:39,915 --> 01:18:41,007
تكلمى

1312
01:18:50,792 --> 01:18:52,054
ألو - أهلا يا روهيت

1313
01:18:53,795 --> 01:18:54,887
لماذا طلبتيه؟ كان يجب أن تطلبها أنت

1314
01:18:56,465 --> 01:18:58,729
أريد أن أسألك عن شئ

1315
01:18:59,301 --> 01:19:00,063
و أقول لك شئ أيضا

1316
01:19:00,235 --> 01:19:02,499
و أنا أيضا أريد أن أسألك عن شئ

1317
01:19:02,904 --> 01:19:04,895
قل أذا -لا ليس هكذا

1318
01:19:05,741 --> 01:19:08,005
فى الرابعة مساءا ... ووتر أوج - حسنا

1319
01:19:08,243 --> 01:19:09,676
حسنا سأراك عندئذا

1320
01:19:10,412 --> 01:19:11,504
نعم... نعم

1321
01:19:11,747 --> 01:19:13,806
اليوم سأبوح عما فى قلبى

1322
01:19:14,082 --> 01:19:18,018
أحبك يا أمان - وأنا أيضا أحبك

1323
01:19:18,286 --> 01:19:20,015
شكرا لك ...أنت عظيم

1324
01:19:20,455 --> 01:19:21,513
أحبك

1325
01:19:23,792 --> 01:19:26,056
أنا متحمس جدا .. أشكرك كثيرا

1326
01:19:27,629 --> 01:19:29,426
هل سمعت شيئا ؟
لا

1327
01:19:39,141 --> 01:19:39,971
خذ الباقى

1328
01:19:40,642 --> 01:19:41,836
لقد جاءت -أبدأ

1329
01:19:45,147 --> 01:19:46,239
أهلا -أهلا

1330
01:19:46,815 --> 01:19:47,747
مكان جميل

1331
01:19:48,850 --> 01:19:50,579
فستان جميل - ربطه عنق جميله

1332
01:19:51,520 --> 01:19:53,078
حسنا - توقفى -حسنا

1333
01:20:10,372 --> 01:20:11,498
أنا أحب أمان

1334
01:20:19,214 --> 01:20:22,308
أنت تحبين أمان ... انت تحبين أمان

1335
01:20:23,585 --> 01:20:25,052
يا ألهى أنت تحبين أمان

1336
01:20:25,754 --> 01:20:27,312
نعم لقد كنت أعلم هذا

1337
01:20:27,756 --> 01:20:31,715
كنت أعلم أنك تدارين شئ عنى

1338
01:20:32,928 --> 01:20:34,862
كنت أعلم أنك ستفاجأ بالخبر

1339
01:20:35,096 --> 01:20:35,687
!!أفاجأ

1340
01:20:38,266 --> 01:20:40,029
لا أستطيع أخبارك كم هى مفاجأة

1341
01:20:40,602 --> 01:20:42,536
يا ألهى روهيت كم أنا متوترة

1342
01:20:43,104 --> 01:20:46,039
هل تعتقد أنه يحبنى ؟

1343
01:20:47,776 --> 01:20:49,539
أذا كان لا يحبك فهو مجنون

1344
01:20:50,111 --> 01:20:51,772
روهيت لنكن جادين

1345
01:20:53,949 --> 01:20:55,041
هل تعتقد أن على أخباره ؟

1346
01:20:55,283 --> 01:20:56,375
لا - ماذا ؟

1347
01:20:56,651 --> 01:20:59,848
أذهبى من فضلك .. بالطبع

1348
01:21:01,590 --> 01:21:02,955
اذا سأذهب

1349
01:21:05,594 --> 01:21:08,688
عندما تخبريه أعطيه هذه الورود

1350
01:21:09,264 --> 01:21:12,199
روهيت كم أنت لطيف . أحبك

1351
01:21:12,434 --> 01:21:13,526
أشكرك ...سلام

1352
01:21:15,937 --> 01:21:16,631
و أنا يضا أحبك

1353
01:21:20,275 --> 01:21:20,866
أمى

1354
01:21:22,410 --> 01:21:23,274
لقد عدت للبيت

1355
01:21:27,782 --> 01:21:29,773
أهلا أمان - أنه أنا

1356
01:21:45,834 --> 01:21:48,428
أهلا أهلا و شكرا لا نريد شراء أى شئ

1357
01:21:49,337 --> 01:21:51,430
كنت أمزح تفضلى

1358
01:21:52,007 --> 01:21:53,634
شكرا .. لا ليس الأن

1359
01:21:54,342 --> 01:21:54,933
فيما بعد

1360
01:21:55,176 --> 01:21:57,508
جيد أنك حضرت.أعددت الشاى أتريدين ؟

1361
01:21:57,846 --> 01:21:59,438
يا ألهى أنظرى الى شعرك

1362
01:21:59,681 --> 01:22:02,878
سأجففه لكى . أهدئى لدقيقه واحدة

1363
01:22:03,151 --> 01:22:04,584
و الا ستصابين بالبرد

1364
01:22:05,987 --> 01:22:08,455
أحسن الأن - أجلسى .. أجلس

1365
01:22:09,991 --> 01:22:11,822
و الأن أخبرينى أتريدين أكل شئ ؟

1366
01:22:12,494 --> 01:22:14,155
لا - جيد لأنه ليس لدينا شئ يؤكل

1367
01:22:16,665 --> 01:22:17,757
فستان جديد

1368
01:22:19,501 --> 01:22:21,435
شكرا هل أعجبك لقد أشتريته اليوم

1369
01:22:21,670 --> 01:22:23,160
أكرهه . لماذا أشتريته؟

1370
01:22:27,342 --> 01:22:30,937
أنها تمطر بالخارج و أنا أجلس بالبيت

1371
01:22:31,846 --> 01:22:32,608
أعلم ذلك

1372
01:22:32,847 --> 01:22:34,644
و أنا أيضا أعلم أنها تمطر فى الخارج

1373
01:22:35,016 --> 01:22:35,607
أستطيع أن أرى ذلك

1374
01:22:37,385 --> 01:22:44,223
أمان ..أنا ..أنا

1375
01:22:45,393 --> 01:22:48,658
أنا.. لماذا تتمتمى ؟ أستمرى

1376
01:22:49,397 --> 01:22:50,989
أنا ذاهبه . حسنا أنا أسف

1377
01:22:51,232 --> 01:22:52,995
أنها تمطر فى الخارج

1378
01:22:53,234 --> 01:22:57,500
هيا تحدثى .. أنا

1379
01:22:58,406 --> 01:22:59,668
من هذا ؟ ...من؟

1380
01:23:03,678 --> 01:23:04,110
هذا

1381
01:23:08,016 --> 01:23:09,040
هذا أنا

1382
01:23:10,385 --> 01:23:11,943
أعلم و لكن من هى ؟

1383
01:23:12,554 --> 01:23:14,317
هذه بريا . ... بريا ؟

1384
01:23:14,889 --> 01:23:19,292
نعم بريا ...زوجتى

1385
01:23:26,901 --> 01:23:28,835
سبب مجيئى أنا و أمى الى نيويورك

1386
01:23:31,406 --> 01:23:32,668
كم أنا شخص سخيف . لم أخبرك من قبل

1387
01:23:33,074 --> 01:23:35,008
أتحدث عن كل شئ

1388
01:23:35,243 --> 01:23:37,006
و أنسى ذكر أهم الأشياء

1389
01:23:37,579 --> 01:23:40,241
أنا و بريا تزوجنا منذ ثلاث سنوات

1390
01:23:40,749 --> 01:23:44,845
بعد الزواج بدأت المشاحنات بيننا

1391
01:23:45,954 --> 01:23:47,216
فى مره بالغت وقلت لها أشياء سخيفه

1392
01:23:47,455 --> 01:23:49,719
تعرفين  أننى أحيانا أكون سليط اللسان

1393
01:23:51,459 --> 01:23:53,893
غضبت و تركتنى و جاءت لنيويورك

1394
01:23:54,462 --> 01:23:57,954
أهلها يقيمون هنا و لحقنا بها أنا وأمى

1395
01:23:59,467 --> 01:24:00,832
لنعيدها للبيت

1396
01:24:02,070 --> 01:24:04,561
و لكنها مازالت غاضبه منى

1397
01:24:05,073 --> 01:24:09,840
وتقول أنها تحتاج مزيد من الوقت

1398
01:24:10,078 --> 01:24:11,568
لكنى أعلم أن كل شئ سيصبح بخير

1399
01:24:12,080 --> 01:24:14,173
أنت تعلمين الأمور .أليست جميلة؟

1400
01:24:15,583 --> 01:24:16,015
نعم

1401
01:24:16,785 --> 01:24:18,514
لماذا تبكين ؟

1402
01:24:19,287 --> 01:24:21,050
يا ألهى قل النساء متشابهات

1403
01:24:21,790 --> 01:24:24,623
لا تحملى هما كل شئ سيصبح بخير

1404
01:24:25,460 --> 01:24:27,894
أوكد لك أن كل شئ سيصبح على ما يرام

1405
01:24:29,798 --> 01:24:30,389
هل لى أن أذهب ؟

1406
01:24:30,799 --> 01:24:33,393
أرجوكى امكثى يا بريا .أقصد يا نينا

1407
01:24:34,969 --> 01:24:36,903
أنا حقيقة حزين

1408
01:24:38,807 --> 01:24:42,243
و أنا أيضا ... ذاهبة

1409
01:24:44,312 --> 01:24:44,744
و الورود؟

1410
01:24:46,815 --> 01:24:47,747
ليست لك

1411
01:24:51,519 --> 01:24:52,577
انها لعمى تشادا

1412
01:24:58,693 --> 01:25:01,560
لولاك اما قابلنا هؤلاء الناس الطيبين

1413
01:25:06,468 --> 01:25:07,230
لتسعدى يا بنيتى

1414
01:25:09,471 --> 01:25:10,233
ألن تنتظرى ؟

1415
01:25:11,473 --> 01:25:12,963
لا يا عمتى

1416
01:25:15,143 --> 01:25:17,077
أنها تمطر. ألا تأخذى المنشفة؟

1417
01:25:18,646 --> 01:25:21,740
سلام يا أمان ...سلام

1418
01:25:30,024 --> 01:25:31,218
أنت تحبها أليس كذلك ؟

1419
01:25:34,529 --> 01:25:35,018
من؟

1420
01:25:39,868 --> 01:25:42,462
هذا ليس صحيح ..أنا لا أحب نينا

1421
01:25:42,704 --> 01:25:44,228
متى قلت لك أنى أتحدث عن نينا

1422
01:25:48,543 --> 01:25:49,635
أنا لا أحبها

1423
01:25:53,882 --> 01:25:57,318
أنا أمك -لا يمكنك أن تكذب على

1424
01:25:58,586 --> 01:26:02,078
ماذا تريدين أن أقول ؟ أقول لها الحقيقة؟

1425
01:26:04,359 --> 01:26:07,294
أنت لا تستطيعى المواجهه رغم علمك بالحقيقة

1426
01:26:07,529 --> 01:26:10,123
كيف ستتحمل نينا الوضع

1427
01:26:10,698 --> 01:26:14,794
ماذا أفعل يا أمى ؟ ماذا أقول ؟

1428
01:26:16,204 --> 01:26:22,632
كيف أقول أن قلبى يحب لأول مرة

1429
01:26:25,547 --> 01:26:28,812
لأول مرة يتنفس أسم شخص

1430
01:26:29,584 --> 01:26:32,417
لأول مرة هذا القلب يحب شخص

1431
01:26:35,590 --> 01:26:38,525
كيف أقول لنينا قلبى يخرج حبا قويا

1432
01:26:41,262 --> 01:26:43,526
ولكن القلب نفسه ضعيف

1433
01:26:49,270 --> 01:26:51,363
كيف أعطيها هذا القلب الضعيف

1434
01:26:52,607 --> 01:26:53,437
كيف أقول لها

1435
01:26:55,109 --> 01:26:58,044
أن الفتاة التى فى الصورة ليست زوجتى

1436
01:26:58,613 --> 01:27:00,911
ولكنها صديقتى ... طبيبتى

1437
01:27:01,549 --> 01:27:07,419
التى تحارب لتبقينى حياً لأيام آخرى

1438
01:27:13,261 --> 01:27:14,353
أنا أحتضر يا أمى

1439
01:27:18,266 --> 01:27:19,198
هذا ليس صحيحا

1440
01:27:22,270 --> 01:27:23,532
هذا ليس صحيحا

1441
01:27:25,773 --> 01:27:28,537
بريا قالت أن زراعه القلب ممكنه

1442
01:27:29,277 --> 01:27:31,211
و بعدها يصبح كل شئ بخير .كل شئ

1443
01:27:34,949 --> 01:27:38,112
كل شئ  سيصبح على ما يرام

1444
01:27:42,824 --> 01:27:49,923
أنا أبنك يا أمى لا يمكنك أن تكذبى على

1445
01:27:53,001 --> 01:27:53,990
لا يا أمى أرجوكى

1446
01:27:56,070 --> 01:27:59,233
لو أنك ضعفتى من اذا سيقوينى.أرجوكى

1447
01:28:03,945 --> 01:28:05,970
سأخفى دموعى و آلامى

1448
01:28:08,683 --> 01:28:10,480
و لكن أستستطيع أن تخفى حبك؟

1449
01:28:14,188 --> 01:28:17,487
هذا ليس حبى أنه حب شخص آخر

1450
01:28:18,993 --> 01:28:20,756
يجب أن أوجهه للأتجاه الصحيح

1451
01:28:21,829 --> 01:28:22,853
و هذا هو حلمى الوحيد الأن

1452
01:28:26,634 --> 01:28:28,693
و الله قادر على أن يحقق هذا الحلم لى

1453
01:28:30,772 --> 01:28:31,761
يجب عليه هذا

1454
01:29:03,604 --> 01:29:04,866
بريا أريد أن  أسألك سؤال

1455
01:29:05,940 --> 01:29:06,531
قولى لى الحقيقة

1456
01:29:07,241 --> 01:29:08,708
هل تبقى لى وقت قليل ؟

1457
01:29:11,112 --> 01:29:13,706
أمان أنت تعرف

1458
01:29:14,615 --> 01:29:16,708
هذا الوجه الغبى ..كيف تحول وجهك ؟

1459
01:29:16,984 --> 01:29:18,713
حاولت مرارا، أهذا أختصاصى للأطباء ؟

1460
01:29:18,986 --> 01:29:19,884
أمان كن جادا . حسنا أنا جاد

1461
01:29:20,121 --> 01:29:21,918
ماذا قلت لنينا ؟ماذا هناك لأقوله لها

1462
01:29:22,156 --> 01:29:24,920
فى الحقيقه نينا عندها مشكلة ذهنيه

1463
01:29:25,326 --> 01:29:27,920
أنها تعتقد أن كل شخص يحبها يتركها

1464
01:29:28,496 --> 01:29:30,930
لو تركتها أنا أيضا سوف تصاب بالجنون

1465
01:29:31,165 --> 01:29:31,927
هى فى طريقها الى ذلك عموما

1466
01:29:32,333 --> 01:29:34,767
و أنت تعلمين  تأثيرى على الفتيات

1467
01:29:35,002 --> 01:29:36,094
أنا جذاب جدا يا فتاتى

1468
01:29:36,337 --> 01:29:38,305
باستثنائى أنا طبعا

1469
01:29:38,539 --> 01:29:39,198
نعم لأنك أطول منهن

1470
01:29:39,440 --> 01:29:40,771
ستأخذين  وقتا لكن أكيد ستتأثرى

1471
01:29:44,212 --> 01:29:46,009
أنت حقيقى تحبها أليس كذلك ؟نعم

1472
01:29:47,248 --> 01:29:48,215
لا أصدق ذلك

1473
01:29:49,817 --> 01:29:52,251
سنين طويله أعرفك و لم آرك أبدا هكذا

1474
01:29:53,788 --> 01:29:54,812
كيف أستطعت ذلك؟

1475
01:29:55,256 --> 01:29:57,520
أنه شعور غريب

1476
01:29:58,726 --> 01:29:59,988
كل عمرى كنت أهرب من الحب

1477
01:30:00,728 --> 01:30:04,129
و الأن الحياة تهرب منى ,وقعت بالحب

1478
01:30:08,736 --> 01:30:12,536
قولى لى الحقيقه هل فعلاً تبقى لى القليل؟

1479
01:30:14,142 --> 01:30:16,667
أيوجد شئ لعمله ؟قولى الحقيقه أرجوكى

1480
01:30:18,546 --> 01:30:24,178
أمان ... فور أن تجد المتبرع

1481
01:30:28,122 --> 01:30:29,180
أمان الوضع ليس مضحك

1482
01:30:29,457 --> 01:30:32,051
ليس مضحك .. أذا أحضنينى

1483
01:30:32,293 --> 01:30:32,884
لا .. هيا

1484
01:30:33,127 --> 01:30:33,684
و ألا كيف سيصيبك تأثيرى ؟

1485
01:30:33,961 --> 01:30:37,556
حضن طويل من سيدة طويلة .أرجوكى

1486
01:30:39,267 --> 01:30:39,892
هل أصابك التأثير؟

1487
01:30:47,041 --> 01:30:48,406
من جهه كان موسم لدقات القلب

1488
01:30:50,244 --> 01:30:51,734
ومن جهه آخرى كان موسم لكسر القلوب

1489
01:30:52,814 --> 01:30:55,078
الأول كان قلبى و الثانى قلب جيا

1490
01:30:55,683 --> 01:30:57,241
التى أكتشفت أن أمان متزوج

1491
01:30:57,785 --> 01:30:59,116
أحبك يا أمان

1492
01:31:04,625 --> 01:31:07,890
و حتى روهيت . ليلا وجدت صديق

1493
01:31:10,364 --> 01:31:15,324
و لكن كان أكبر قلب محطم كان

1494
01:31:19,173 --> 01:31:21,004
أنه لا يحبنى يا نينا

1495
01:31:21,309 --> 01:31:22,401
سويتو لا تبكى ... أهدئى

1496
01:31:22,643 --> 01:31:23,337
كل شئ سيكون على ما يرام

1497
01:31:23,578 --> 01:31:28,982
أنه لا يحبنى . يقول أنه مشتت الفكر

1498
01:31:29,250 --> 01:31:29,739
هذا الفتى الغبى

1499
01:31:30,384 --> 01:31:31,112
لا ألومه

1500
01:31:31,385 --> 01:31:32,511
هذه عبارة قاسيه

1501
01:31:33,087 --> 01:31:36,318
يريد الذهاب للندن ليلتحق بفرقه بانجرا

1502
01:31:36,858 --> 01:31:37,415
فرقه بانجرا؟

1503
01:31:37,692 --> 01:31:39,557
نعم وهل تعلمى أسم الفرقه ؟

1504
01:31:39,794 --> 01:31:43,127
أنسى دايلر و شاهدنا .. ما هذا الأسم ؟

1505
01:31:46,467 --> 01:31:49,300
منديل .. شكرا

1506
01:31:49,737 --> 01:31:51,671
و بينما كنا نحن الشباب نضمد جراحنا

1507
01:31:53,374 --> 01:31:54,864
كان الكبار يجدون رفاقهم

1508
01:31:57,211 --> 01:31:57,802
و هل تصدقون ؟

1509
01:31:58,346 --> 01:32:02,146
عادت الورود الحمراء الى منزلى

1510
01:32:02,383 --> 01:32:03,145
يكفى هذا

1511
01:32:03,918 --> 01:32:07,046
الورود الحمراء عادت والفستان الأحمرخارج المنزل

1512
01:32:07,922 --> 01:32:10,686
أريد أن أعيد الفستان اللون لا يناسبنى

1513
01:32:12,026 --> 01:32:13,118
و لا أنا أيضا

1514
01:32:15,630 --> 01:32:17,120
أذا لم يعجبك ؟

1515
01:32:17,365 --> 01:32:19,629
و لا أنت ؟ - لا

1516
01:32:21,402 --> 01:32:23,336
فستان جميل - ربطه عنق جميله

1517
01:32:23,771 --> 01:32:25,739
ماذا حدث مع أمان ؟

1518
01:32:26,507 --> 01:32:29,670
ماذا ؟ متزوج ؟ لماذا لم يخبرنا ؟

1519
01:32:30,778 --> 01:32:32,268
لو كنت أعلم مسبقا لما أحببته

1520
01:32:34,215 --> 01:32:34,647
و الأن ؟

1521
01:32:35,316 --> 01:32:35,805
ماذا الأن ؟

1522
01:32:37,451 --> 01:32:41,547
عرفت الحب و الأن لا أستطيع الخلاص

1523
01:32:43,724 --> 01:32:48,787
لابد و ألا قلبى سوف يشعر بالوحده

1524
01:32:49,230 --> 01:32:54,065
لن تكونى وحيده أبدا سأكون بجانبك

1525
01:32:55,269 --> 01:32:56,531
لماذا أنت لطيف معى ؟

1526
01:32:56,837 --> 01:32:58,532
لأنى شاب لطيف

1527
01:32:59,273 --> 01:33:01,138
لو أحببتنى ما أنكسر قلبك

1528
01:33:03,010 --> 01:33:06,673
مشكلتك أنك لا تأخذى كلامى بجديه

1529
01:33:07,782 --> 01:33:08,976
و لكن متى تكون جاد؟

1530
01:33:10,418 --> 01:33:10,850
الأن

1531
01:33:11,552 --> 01:33:13,645
أنت لا تعنى ذلك فعلا ؟ أطلاقا

1532
01:33:20,595 --> 01:33:22,187
هل تظنى أنك ستحبى مرة أخرى ؟

1533
01:33:39,747 --> 01:33:41,237
أن صمتى عبر عن كل شئ

1534
01:33:42,383 --> 01:33:45,875
و أيقن روهيت أن حبه الأول

1535
01:33:46,587 --> 01:33:47,212
يجب أن ينسى

1536
01:33:48,489 --> 01:33:50,081
يجب أن أنسى حبى الأول

1537
01:33:50,891 --> 01:33:52,256
يجب أن أنسى حبى الأول

1538
01:33:52,994 --> 01:34:00,594
ليس سهلا أن تنسى حبك الأول

1539
01:34:01,602 --> 01:34:04,036
حبى الأول ... ديف أناند

1540
01:34:04,405 --> 01:34:07,738
حبى الأول و الأخير لاجو

1541
01:34:08,075 --> 01:34:09,872
حبى الأول لاف تشاند

1542
01:34:10,177 --> 01:34:11,872
كوكرجى أنت أيضا

1543
01:34:12,346 --> 01:34:13,313
حبى الأول

1544
01:34:16,751 --> 01:34:19,720
باسنتى رفضتنى فأطلقت عليها النار

1545
01:34:20,988 --> 01:34:23,752
لا يمكن أن تنسى حبك الأول .لا يمكنك

1546
01:34:24,792 --> 01:34:25,884
لن أسمح لك

1547
01:34:26,594 --> 01:34:30,690
لو لم ترد على مكالمتى سوف أفعل شئ

1548
01:34:31,432 --> 01:34:34,094
من فضلك يا روهيت أطلبنى

1549
01:34:43,544 --> 01:34:45,034
هذا جيد أستمرى

1550
01:34:47,515 --> 01:34:48,607
ما كل هذا يا أبى

1551
01:34:48,849 --> 01:34:50,612
الفتيات العاريات أستمتع .. أستمتع

1552
01:34:50,885 --> 01:34:52,113
لا أريد الأستمتاع

1553
01:34:53,054 --> 01:34:56,455
لا تريد الأستمتاع ؟ هل كل شئ طبيعى

1554
01:34:57,625 --> 01:34:58,114
طبيعى ؟ ماذا تقصد؟

1555
01:34:58,693 --> 01:35:00,126
لا كنتابين ذكرت شيئا

1556
01:35:00,327 --> 01:35:01,259
ماذا قالت كنتابين ؟

1557
01:35:01,495 --> 01:35:04,760
أنك ..نك تحب شخص

1558
01:35:05,499 --> 01:35:06,431
وكيف لها أن تعرف ؟

1559
01:35:06,667 --> 01:35:09,101
هى تعرفك منذ الطفوله و يمكنها ذلك

1560
01:35:09,437 --> 01:35:12,270
عموما الحب هذا من طرف واحد

1561
01:35:13,741 --> 01:35:14,264
الحمد لله

1562
01:35:15,676 --> 01:35:16,267
الحمد لله؟

1563
01:35:17,511 --> 01:35:18,773
أقول لك أنى أحب

1564
01:35:19,380 --> 01:35:22,781
و أريد الزواج وأنجاب الأطفال و

1565
01:35:23,050 --> 01:35:25,541
أطفال ؟ هل هذا يمكن ؟

1566
01:35:26,787 --> 01:35:29,722
طبعا ممكن و لماذا يكون غير ممكن؟

1567
01:35:30,424 --> 01:35:32,051
فعلا نحن فى أمريكا كل شئ ممكن

1568
01:35:32,293 --> 01:35:33,191
أنظر الى قدرى

1569
01:35:34,395 --> 01:35:35,555
تمنيت زوجه لأبنى و الأن لى زوج أبن

1570
01:35:37,164 --> 01:35:40,327
زوج أبن ؟ نعم .. كنتابين قالت لى

1571
01:35:40,568 --> 01:35:43,162
أنك أنسى  ذلك

1572
01:35:43,404 --> 01:35:48,842
يا ألهى ... لا   لا

1573
01:35:49,210 --> 01:35:54,204
أحب فتاه .. نينا كل شئ طبيعى

1574
01:35:56,117 --> 01:35:59,553
نعم طبيعى - طبيعى؟ نعم

1575
01:35:59,854 --> 01:36:00,946
كله طبيعى ؟ أذا ما المشكله ؟

1576
01:36:01,989 --> 01:36:02,819
انها قصه طويله

1577
01:36:03,390 --> 01:36:05,790
سنسمع القصه الطويله فيما بعد
لماذا لا تعود معى للبيت؟

1578
01:36:06,026 --> 01:36:07,653
أمك مشتاقه لك

1579
01:36:09,296 --> 01:36:12,493
روهيت عاد للبيت .. شكرا للأله

1580
01:36:16,137 --> 01:36:22,770
روهيت عاد للبيت .. شكرا للأله

1581
01:36:25,379 --> 01:36:26,505
ما كل هذا يا أمى ؟

1582
01:36:26,747 --> 01:36:29,011
هذا عصير مانجو وهذا خوس

1583
01:36:29,950 --> 01:36:33,511
أقصد الرقص و الموسيقى ؟ آه هذا

1584
01:36:33,788 --> 01:36:36,689
أنها بروفات اليوبيل الفضى لزواجنا

1585
01:36:37,158 --> 01:36:39,353
سوف تؤدى رقصات ..ماذا ستفعل ؟

1586
01:36:39,593 --> 01:36:40,525
لا أريد أن أفعل شئ

1587
01:36:41,061 --> 01:36:41,789
أقصد ... ما هذا؟

1588
01:36:42,596 --> 01:36:46,054
و لا يمكن أن تكونا متزوجان لـ 25 عاما

1589
01:36:46,467 --> 01:36:47,559
بينما أنا عمرى 28 سنه

1590
01:36:48,435 --> 01:36:52,735
نحن نحاول أخفاء عمرنا عن الجوجرات

1591
01:36:52,973 --> 01:36:53,735
أكيد مسموح بالغش .. أشرحى له

1592
01:36:53,974 --> 01:36:55,407
نحن مازلنا شباب

1593
01:36:59,613 --> 01:37:00,671
و من هؤلاء الناس؟

1594
01:37:00,915 --> 01:37:04,510
أنهم جى سى حى سى- ماذا؟

1595
01:37:04,852 --> 01:37:06,547
أختيار جيد من جوجرات

1596
01:37:07,521 --> 01:37:08,385
و لكن لا تشغل بالك بهم

1597
01:37:08,622 --> 01:37:11,090
لقد وجدنا لك فتاة وحددنا موعد الزواج

1598
01:37:11,358 --> 01:37:12,120
أنظر الى هذه صورها

1599
01:37:12,793 --> 01:37:15,057
و هذا برجها مطابق لك تماما .. ممتاز

1600
01:37:15,296 --> 01:37:17,230
و أنظر هذه كتيبات لرحله شهر العسل

1601
01:37:17,464 --> 01:37:18,795
أمى لقد اعددت لى برنامج شهر العسل

1602
01:37:19,033 --> 01:37:20,864
و هناك المذيد لو جاء طفل صبى

1603
01:37:21,135 --> 01:37:23,569
سنسميه ججنسى و لو جاءت فتاه

1604
01:37:23,804 --> 01:37:27,900
ججيسا و أسم الدلع سيكون جيجى

1605
01:37:28,676 --> 01:37:30,075
حسنا ؟لا ليس حسنا بالمره

1606
01:37:30,778 --> 01:37:34,145
لن أتزوج هذه الفتاه أو أى فتاه آخرى

1607
01:37:34,381 --> 01:37:36,906
كل شئ طبيعى ؟ كل شئ طبيعى يا أبى

1608
01:37:37,184 --> 01:37:41,951
لماذا لا تفهم ؟ أنا لا أريد الزواج

1609
01:37:42,223 --> 01:37:42,951
هل أنت متأكد ؟

1610
01:37:46,327 --> 01:37:47,851
وسيم و غنى

1611
01:37:49,363 --> 01:37:49,795
أسف

1612
01:37:50,598 --> 01:37:52,463
أهلا أنا كاميلا

1613
01:37:53,701 --> 01:37:54,463
أسم جميل

1614
01:37:56,003 --> 01:37:57,630
و رقم التلفون أحسن من الأسم

1615
01:37:57,872 --> 01:37:59,464
خذه .. خذه ... ماذا ؟

1616
01:37:59,707 --> 01:38:00,901
رقم التلفون ... دونه

1617
01:38:03,444 --> 01:38:05,412
لو كان أهل جوجرات يبدأون علاقات

1618
01:38:06,046 --> 01:38:07,911
فيمكننا نحن أيضا أهل البنجاب

1619
01:38:08,148 --> 01:38:10,116
ما هذه الخطابات ؟ خاص و سرى

1620
01:38:14,321 --> 01:38:15,117
حظ سعيد

1621
01:38:17,524 --> 01:38:18,957
هذه هى نينا

1622
01:38:21,195 --> 01:38:22,321
أنها جميله جدا

1623
01:38:22,563 --> 01:38:26,124
نينا هذا أخو كامو و عائلته ...و هذا

1624
01:38:26,400 --> 01:38:27,958
و هذه حياتى .. زوجتى بامى

1625
01:38:28,936 --> 01:38:30,801
و أبنى الأكبر مونتو

1626
01:38:31,338 --> 01:38:32,635
و السيدة جاس

1627
01:38:32,973 --> 01:38:35,305
وهذا أبنى الخجول و الهادئ بانتو

1628
01:38:38,779 --> 01:38:42,772
و أنا كبيرة العائله ... بارى بيجى الا تفعلى

1629
01:38:43,284 --> 01:38:45,184
افعل ماذا؟ التحية - وماذا غيرها

1630
01:38:48,022 --> 01:38:50,684
و نسيت هؤلاء هم أحفادى

1631
01:38:50,925 --> 01:38:52,187
بهاجت سنج و بهاجت سنج

1632
01:38:53,827 --> 01:38:54,691
الأثنين بهاجت سنج؟

1633
01:38:54,929 --> 01:38:57,693
هناك فيلمان فلماذا ليس حفيدان ؟

1634
01:38:59,133 --> 01:39:00,964
أنت على حق

1635
01:39:01,235 --> 01:39:02,964
جدتى أريد التحدث معك فى موضوع

1636
01:39:03,304 --> 01:39:04,601
هل يمكن أن تأتى معى الى المطبخ ؟

1637
01:39:04,838 --> 01:39:07,306
طبعا .. من فضلكم تناولوا الطعام

1638
01:39:07,541 --> 01:39:08,974
نعم تفضلوا الطعام

1639
01:39:10,244 --> 01:39:12,303
ماكل هذا ؟ ماذا تقصدين ؟

1640
01:39:12,546 --> 01:39:13,410
أنه أخو كامو و عائلته

1641
01:39:13,647 --> 01:39:14,978
جاءوا خصيصا من الهند لمقابلتنا

1642
01:39:15,215 --> 01:39:16,807
أصحاء و أغنياء -هذا واضح

1643
01:39:17,084 --> 01:39:17,812
و لكن ماذا يفعلون هنا ؟

1644
01:39:18,085 --> 01:39:19,518
جاءوا بعرض زواج ماذا تظنين ؟

1645
01:39:19,920 --> 01:39:22,411
مبروك اذا لماذا  لا تتزوجى؟

1646
01:39:23,490 --> 01:39:24,479
يستطيعون سماع كل شئ - لا يهمنى

1647
01:39:24,758 --> 01:39:26,123
أطلبى منهم الأنصراف -لماذا ينصرفوا؟

1648
01:39:26,393 --> 01:39:27,792
أنت فى الثالثه و العشرين

1649
01:39:28,028 --> 01:39:30,053
لو لم تتزوجى ماذا ستقول الجاليه؟

1650
01:39:30,364 --> 01:39:32,764
لا يهمنى الجاليه أو ما تفكرى فيه

1651
01:39:33,033 --> 01:39:34,591
لست مهتمه بالزواج - كيف هذا ؟

1652
01:39:34,902 --> 01:39:36,529
أنا لست مهتمه بالزواج تزوجى أنت؟

1653
01:39:36,770 --> 01:39:38,032
أكيد تشادا جى مستعد لذلك

1654
01:39:38,772 --> 01:39:41,036
يستطيعون سماعك - كم هى غير مؤدبه

1655
01:39:41,275 --> 01:39:42,367
كل هذا بسبك

1656
01:39:42,643 --> 01:39:44,042
لو لم تكونى مشغوله بالمطعم

1657
01:39:44,278 --> 01:39:45,870
لما نسيتى واجباتك كأم

1658
01:39:46,113 --> 01:39:47,375
أنا أعرف واجباتى كأم

1659
01:39:47,614 --> 01:39:48,876
ولكنك تنسين أنه بالأضافه الى كونى أم

1660
01:39:49,116 --> 01:39:51,209
لدى أيضا واجبات الأب -و من المسئول؟

1661
01:39:51,485 --> 01:39:52,042
توقفى

1662
01:39:54,154 --> 01:39:55,121
أنت تتحدثين عن الواجبات

1663
01:39:55,689 --> 01:39:57,714
ان واجب الأسرة تعليم الحب

1664
01:39:58,492 --> 01:40:01,256
الأطفال فى العائلات  يكبرون بالحب

1665
01:40:01,929 --> 01:40:04,796
نحن لم نرى  سوى كراهيتكم .. كراهيتكم

1666
01:40:06,166 --> 01:40:08,100
بعد موت أبى لم يمر يوم واحد

1667
01:40:08,335 --> 01:40:10,667
يوم واحد لم تتشاجرا فيه

1668
01:40:11,872 --> 01:40:14,170
من يرتبط بهذه العلاقات المشروخه؟

1669
01:40:14,708 --> 01:40:17,939
من يقبل الزواج منى ؟ قولى لى من؟

1670
01:40:20,547 --> 01:40:23,482
اذا أنتم تريدون الزواج من أسرتنا ؟

1671
01:40:24,084 --> 01:40:26,985
فكرة سيئة . كلنا مجانين و سوف نجننكم

1672
01:40:30,557 --> 01:40:32,923
تناولوا الادوا من فضلك

1673
01:40:54,248 --> 01:40:58,082
أنت تحبى أمان و هو متزوج

1674
01:41:00,254 --> 01:41:01,152
لماذا وقعت فى الحب يا نينا

1675
01:41:02,122 --> 01:41:03,214
ماذا تظنى يا أمى ؟

1676
01:41:04,058 --> 01:41:05,889
لو كنت أعلم هل كنت سأقع فى الحب؟

1677
01:41:07,594 --> 01:41:08,185
لا

1678
01:41:12,266 --> 01:41:13,096
و الأن لماذا تبكين أنت ؟

1679
01:41:13,434 --> 01:41:15,197
لأنى أعرفك تماما

1680
01:41:16,403 --> 01:41:17,836
لن تستطيعى التعايش مع هذا الرفض

1681
01:41:18,305 --> 01:41:19,499
لن تكونى سعيدة أبدا

1682
01:41:21,408 --> 01:41:23,069
لن تحبى مرة آخرى

1683
01:41:23,877 --> 01:41:25,174
لن تتزوجى أبدا

1684
01:41:25,979 --> 01:41:28,504
ستكونى وحيده مثلى - نعم

1685
01:41:28,816 --> 01:41:31,546
ماذا تقصدى بنعم ؟ ماذا تتفقى معى؟

1686
01:41:31,819 --> 01:41:33,844
يجب أن تواسينى أن تقولى لى لا يا أمى

1687
01:41:34,121 --> 01:41:38,524
سأكون سعيده  سأحب و أتزوج قولى نعم

1688
01:41:38,792 --> 01:41:39,451
كيف أواسيك ؟

1689
01:41:40,327 --> 01:41:43,125
أنا أحبه يا أمى حقيقى أحبه

1690
01:41:50,504 --> 01:41:53,268
أنه يزعجنى و يسخر منى

1691
01:41:54,308 --> 01:41:55,741
و أينما أذهب يلاحقنى

1692
01:41:56,376 --> 01:41:57,741
و ينصت لحديث الجميع

1693
01:41:58,145 --> 01:42:00,841
و مع ذلك أحبه

1694
01:42:03,917 --> 01:42:06,010
لماذا أحبه؟

1695
01:42:06,887 --> 01:42:10,846
لماذا يحدث لى هذا ؟ ماذا أفعل ؟

1696
01:42:12,960 --> 01:42:14,222
كل شئ سيصبح على ما يرام

1697
01:42:15,462 --> 01:42:21,401
أعرف أن ملاكنا يراقبنا

1698
01:42:22,803 --> 01:42:25,294
سيسعى ليملئ حياتك بالحب مرة آخرى

1699
01:42:26,540 --> 01:42:33,571
سيعلمك أن تحبى ثانية و سوف تحبى

1700
01:42:35,983 --> 01:42:38,247
هيا يا بنيتى نعود للمنزل

1701
01:42:43,323 --> 01:42:46,258
آراد أمان أيضا أن يملئ حياتى بالحب

1702
01:42:47,161 --> 01:42:47,957
بحب روهيت

1703
01:42:49,329 --> 01:42:49,954
و لكن روهيت

1704
01:43:20,994 --> 01:43:22,621
أسم السيدة كاميلا

1705
01:43:25,465 --> 01:43:27,831
يا له من أسم جميل

1706
01:43:28,068 --> 01:43:31,970
أنك تحبها كثيرا ,هذا العقد ثمين جدا

1707
01:43:32,406 --> 01:43:33,464
يساوى 20000 دولار

1708
01:43:35,709 --> 01:43:36,300
كم ؟

1709
01:43:36,843 --> 01:43:38,674
خمسه دولار - عظيم

1710
01:43:39,379 --> 01:43:42,212
ليس الأحمر أنه يزعجنى

1711
01:43:42,549 --> 01:43:44,813
ما رأيك فى الأصفر؟ أحسن كثيرا

1712
01:43:45,586 --> 01:43:49,078
شكرا أسعدنى لقائك

1713
01:43:52,759 --> 01:43:54,556
كنت على وشك الأتصال بك - أين أنت ؟

1714
01:43:57,164 --> 01:43:58,529
أنا فى المعبد

1715
01:43:59,366 --> 01:44:02,392
أدعو لك بحياه مديده

1716
01:44:02,636 --> 01:44:05,002
حقيقى كم هذا لطيف

1717
01:44:05,405 --> 01:44:06,838
أذا سنتقابل هذا المساء ؟

1718
01:44:07,040 --> 01:44:10,976
بالطبع  - التاسعه مساءا ووترأدج

1719
01:44:14,448 --> 01:44:16,313
مائده لأثنين جاهزه - هائل

1720
01:44:18,051 --> 01:44:19,985
معذرة لحظه - جيرى صديقى

1721
01:44:21,622 --> 01:44:24,022
تعلم ماذا ستفعل - بالتاكيد

1722
01:44:28,595 --> 01:44:29,857
أين روهيت ؟ لا أعرف

1723
01:44:30,197 --> 01:44:31,289
لا تعرفى ؟ - أقصد لا أعلم

1724
01:44:31,531 --> 01:44:32,862
أين روهيت ؟ لن أبوح

1725
01:44:35,902 --> 01:44:36,926
خرج مع فتاة

1726
01:44:37,604 --> 01:44:40,038
مع فتاه - فتاه - فتاه

1727
01:44:40,607 --> 01:44:42,700
فهمت و لكن أين ذهب ؟ لن أبوح

1728
01:44:42,976 --> 01:44:45,001
لماذا ؟ لن أبوح

1729
01:44:45,279 --> 01:44:46,541
أتركينى ..قلت ..أنى لن أبوح

1730
01:44:48,649 --> 01:44:51,049
ووترأدج التاسعه مساءا .. مع فتاه

1731
01:44:51,318 --> 01:44:53,047
أنتظر أرجوك لا تلاحقه

1732
01:44:53,320 --> 01:44:56,084
ماذا تقصدين - لا تفسد حياته ..أتركه

1733
01:44:56,323 --> 01:44:59,918
كانتا سأقتل نفسى و لن أترك روهيت

1734
01:45:00,294 --> 01:45:01,591
لن يكون لآى فتاه آخرى

1735
01:45:10,504 --> 01:45:18,036
يا ألهى  نعم.. نعم.. سوف أتزوجك

1736
01:45:20,347 --> 01:45:22,713
سيداتى وسادتى لقد طلب منى الزواج

1737
01:45:23,116 --> 01:45:25,584
سوف أتزوج كم أنا سعيده

1738
01:45:25,819 --> 01:45:29,084
أنهض يا روهيت و أنحنى للحضور

1739
01:45:32,092 --> 01:45:33,525
أنا سعيده جدا و أنت ؟

1740
01:45:33,827 --> 01:45:37,092
أنا أنا سوف أعود

1741
01:45:44,304 --> 01:45:46,772
لقد أنجزت المهمه يا أمى

1742
01:45:48,542 --> 01:45:52,205
عندما أتدخل لا تحدث أخطاء

1743
01:45:52,512 --> 01:45:56,778
مهما حدث فرق روهيت و أمان دائما

1744
01:45:59,286 --> 01:46:07,091
روهيت يتزوج كاميلا ... حسنا

1745
01:46:07,761 --> 01:46:09,592
مبروك سمعت أنك ستتزوج

1746
01:46:09,830 --> 01:46:12,321
نعم باميلا تحبنى

1747
01:46:12,666 --> 01:46:15,191
أسمها كاميلا و هى تحب فقط ثروتك

1748
01:46:16,036 --> 01:46:19,472
ثروة؟ لماذا تصدمنى ؟ لأنك غبى

1749
01:46:20,040 --> 01:46:21,268
أنا لن أستمع لك هذه المره

1750
01:46:21,508 --> 01:46:24,375
فقط أذهب و قل لها.. كاميلا حبيبتى

1751
01:46:24,611 --> 01:46:29,105
أنا لا أريد  ثروه أبى ,سأعتمد على نفسى

1752
01:46:29,349 --> 01:46:32,443
أريد أن أعتمد على نفسى ,هل تساعدينى؟

1753
01:46:33,053 --> 01:46:36,784
هذا كلام مريض و رخيص

1754
01:46:37,023 --> 01:46:39,321
لن أقوله أبدا .. أبدا .. أبدا

1755
01:46:39,760 --> 01:46:42,422
كاميلا حبيبتى لن أعتمد على ثروه  أبى

1756
01:46:42,896 --> 01:46:44,363
أريد أن أخوض الحياة بمجهودى

1757
01:46:44,698 --> 01:46:47,633
أريد أن أعتمدعلى نفسى ,هل تساعدينى؟

1758
01:46:50,203 --> 01:46:51,693
أنا مستعد للزواج منك

1759
01:46:54,908 --> 01:46:57,672
أسمعنى أرجوك

1760
01:47:00,113 --> 01:47:03,173
أنا لا أفهم كيف تخليت عن نينا بهذه السهوله ؟

1761
01:47:03,450 --> 01:47:05,816
أنظر لنفسك

1762
01:47:06,052 --> 01:47:08,316
سيداتى و سادتى مرحبا بكم فى عالم المجانين

1763
01:47:08,555 --> 01:47:11,046
روهيت يحب نينا و نينا لا تحب روهيت

1764
01:47:11,324 --> 01:47:12,484
هى تحب أمان

1765
01:47:12,726 --> 01:47:15,251
وأمان يطلب من روهيت عدم التخلى عن نينا بالسهوله

1766
01:47:15,495 --> 01:47:17,986
فأذا أمان مجنون

1767
01:47:18,231 --> 01:47:20,199
مع من تتحدث - أنا لم أجن

1768
01:47:20,500 --> 01:47:21,626
أن عقلك أنت غير سليم

1769
01:47:22,068 --> 01:47:23,194
نينا لا تحبنى

1770
01:47:23,603 --> 01:47:25,833
أنها فقط تعتقد أنها تحبنى

1771
01:47:26,072 --> 01:47:27,664
تعتقد.. فعلا .. تعتقد

1772
01:47:27,908 --> 01:47:29,170
وماذا فى رأيك تعنى كلمه تعتقد

1773
01:47:29,743 --> 01:47:31,938
أنا مجرد شخص جديد فى حياتها

1774
01:47:32,179 --> 01:47:33,077
ضحكت معها و جعلتها تبتسم

1775
01:47:33,313 --> 01:47:33,938
و بالتالى أعتقدت أنها تحبنى

1776
01:47:34,614 --> 01:47:36,013
بينما أنت تعرفها منذ سنوات

1777
01:47:36,249 --> 01:47:37,409
تعتبرك أمر مفروغ منه

1778
01:47:37,951 --> 01:47:39,612
بالتالى لن تتخيل أنك تحبها

1779
01:47:39,986 --> 01:47:43,387
و الأن أنسى كل الصداقه وأظهر لها بعض الحب

1780
01:47:43,924 --> 01:47:45,687
و أترك لها أن تقول نعم أو لا

1781
01:47:45,959 --> 01:47:47,859
فقط أعطيها فرصه الأختيار ولاتجرى وراء شاميلا

1782
01:47:48,094 --> 01:47:49,561
ليلى - كاميلا

1783
01:47:50,530 --> 01:47:54,557
ومع ذلك فسيقان كاميلا جذابه - أى سيقان

1784
01:47:54,801 --> 01:47:57,065
أسكت نحن نتحدث عن نينا

1785
01:47:57,804 --> 01:47:58,429
أسف سأركز على نينا

1786
01:47:59,372 --> 01:48:00,839
نينا

1787
01:48:01,741 --> 01:48:02,833
عيون نينا الجميله

1788
01:48:03,777 --> 01:48:04,937
وجه نينا الجميل

1789
01:48:05,178 --> 01:48:05,906
غضب نينا

1790
01:48:06,446 --> 01:48:07,504
حب نينا

1791
01:48:07,747 --> 01:48:09,009
أبتسامه نينا - عندما تبتسم

1792
01:48:09,583 --> 01:48:11,175
شعر نينا عندما ترفعه لأعلى

1793
01:48:11,451 --> 01:48:13,419
أنا أحب شعرها منسدل

1794
01:48:20,193 --> 01:48:21,558
لماذا تقول نينا ؟

1795
01:48:22,729 --> 01:48:24,390
لأجلك - أنا متزوج

1796
01:48:25,866 --> 01:48:26,924
و أذا لم تكن متزوج؟

1797
01:48:27,667 --> 01:48:29,794
ما تركتها أنا لست غبى مثلك

1798
01:48:30,203 --> 01:48:32,728
أنا أتحدث عن نينا

1799
01:48:33,273 --> 01:48:36,572
أنت محق فعلا ماذا أفعل الأن ؟- لا شئ

1800
01:48:36,810 --> 01:48:37,834
المطلوب فعله أنا سافعله

1801
01:48:38,144 --> 01:48:40,408
فقط نفذ كلامى - لأن لدى خطه

1802
01:48:41,081 --> 01:48:44,380
سته أيام و تكون الفتاة لك - فقط سته أيام

1803
01:48:44,885 --> 01:48:46,910
حسنا ! لماذا سته أيام ؟

1804
01:48:47,787 --> 01:48:49,618
لأنى لا أعمل يوم الأحد

1805
01:48:56,563 --> 01:48:57,029
اليوم الأول

1806
01:48:59,232 --> 01:49:00,961
نينا تنتظرنى كل يوم فى السادسه مساءا

1807
01:49:01,835 --> 01:49:03,234
و نذهب من هنا للفصل

1808
01:49:05,872 --> 01:49:07,567
و لكنك لن تذهب اليوم - لماذا؟

1809
01:49:08,208 --> 01:49:09,232
لأنى قلت ذلك

1810
01:49:09,843 --> 01:49:12,038
هل خطتك لجمعنا أم لتفريقنا ؟

1811
01:49:12,679 --> 01:49:13,941
لدى نظريه عن الفتيات

1812
01:49:14,481 --> 01:49:16,915
كلما ركضت ورائهم ركضن منك

1813
01:49:17,150 --> 01:49:19,948
ولكن لو ركضت منهم أرتبكن و ركضنا ورائك

1814
01:49:20,220 --> 01:49:21,710
لمعرفه سبب أرتباكهم

1815
01:49:22,022 --> 01:49:24,081
ويجب أستغلال أرتباك الفتاه المرتبكه

1816
01:49:24,658 --> 01:49:25,784
حتى أنا مرتبك

1817
01:49:26,192 --> 01:49:27,853
أنت هكذا منذ الطفوله ولاحل لك

1818
01:49:28,094 --> 01:49:29,994
ولكن ثق بى ... ونفذ ما اقوله

1819
01:49:30,530 --> 01:49:31,292
ضع هذه فى اذنك

1820
01:49:32,966 --> 01:49:34,365
أين أضعها - فى أذنك

1821
01:49:37,671 --> 01:49:39,400
هذا الجهاز سيتصل بالتليفون

1822
01:49:40,040 --> 01:49:41,564
حتى أستطيع التحدث معك باستمرار

1823
01:49:41,808 --> 01:49:44,299
كل ما أقوله أو أفعله يجب أن تنفذه - فهمت

1824
01:49:47,781 --> 01:49:51,410
روهيت حول - وحده ألفا أسمعك - حول

1825
01:49:51,685 --> 01:49:53,414
أنا وصلت الكليه

1826
01:49:53,753 --> 01:49:56,688
جندى جيد - الأن أسترح

1827
01:49:57,157 --> 01:49:57,816
فك ربطه العنق

1828
01:49:58,525 --> 01:49:59,685
وغير خطوتك

1829
01:50:00,193 --> 01:50:03,424
الخطوه ؟  نعم سر وأنت روش

1830
01:50:12,572 --> 01:50:13,368
هل وصلت الفصل - نعم

1831
01:50:14,441 --> 01:50:17,103
توقف عن الهز يا غبى - هل ترى نينا

1832
01:50:18,445 --> 01:50:20,276
نعم - أغلق فمك

1833
01:50:20,580 --> 01:50:22,309
أجلس الى جانبها ولا تتحدث معها

1834
01:50:23,283 --> 01:50:25,251
أين كنت ؟ أنتظرتك لنصف ساعه

1835
01:50:25,485 --> 01:50:28,420
أنت دائما تتأخر لا أفهم ذلك

1836
01:50:30,090 --> 01:50:32,251
لا تنظر أليها انظر لأعلى - أنظر لأسفل

1837
01:50:32,592 --> 01:50:35,755
أنظر للجانب - ليس جانبها الجانب الآخر

1838
01:50:36,096 --> 01:50:39,156
أنا أتحدث لك ما الذى حدث لك هل أنت مريض

1839
01:50:41,434 --> 01:50:42,264
أنظر لها بغضب

1840
01:50:42,502 --> 01:50:43,264
أنظر لى

1841
01:50:43,503 --> 01:50:45,767
ليس بحنيه .. بالغ ..أنظر لها بغضب

1842
01:50:46,006 --> 01:50:46,768
أنظر لى يا روهيت

1843
01:50:47,741 --> 01:50:48,435
حسنا جيد جدا

1844
01:50:48,675 --> 01:50:50,006
و الأن ضع أصبعك فى أنفك

1845
01:50:51,277 --> 01:50:53,245
أنا أمزح يا جندى - سأراك فى القاعده

1846
01:50:56,449 --> 01:50:57,177
اليوم الثانى

1847
01:50:58,818 --> 01:51:00,285
لا تنسى سر رويش

1848
01:51:06,493 --> 01:51:07,653
لا تجلس بجوار نينا

1849
01:51:08,495 --> 01:51:12,591
أذا أين أجلس - بجانب أى فتاه جذابه

1850
01:51:16,069 --> 01:51:16,967
يا ألهى أنها جيتا

1851
01:51:18,638 --> 01:51:21,937
أهلا .. أنه عيد ميلادى .. عيد ميلاد سعيد

1852
01:51:22,275 --> 01:51:23,833
ليس عيدى يا غبى .. قل لها ذلك

1853
01:51:24,377 --> 01:51:27,437
أهلا أنه عيد ميلادى - عيد سعيد

1854
01:51:31,251 --> 01:51:31,910
الأن ضع خدك الى جانبها

1855
01:51:36,556 --> 01:51:37,250
هل رأت نينا  ذلك ؟

1856
01:51:40,527 --> 01:51:47,831
و الأن أحضنها بشده ...  ولاتتركها

1857
01:51:48,735 --> 01:51:49,167
أسف

1858
01:51:49,869 --> 01:51:50,494
أنتهى

1859
01:51:53,173 --> 01:51:53,832
اليوم الثالث

1860
01:51:54,507 --> 01:51:56,065
أهلا روهيت - نعم أمان

1861
01:51:56,576 --> 01:51:57,838
روهيت - نعم - ياغبى

1862
01:52:00,714 --> 01:52:01,442
هل تريد قول شئ ؟

1863
01:52:02,115 --> 01:52:03,446
لن تذهب للدراسه اليوم - حسنا

1864
01:52:04,617 --> 01:52:06,107
و لكنى أريد أن أذهب

1865
01:52:08,054 --> 01:52:11,217
خطتك سيئه لم أتحدث مع نينا منذ ثلاثه أيام

1866
01:52:11,725 --> 01:52:12,817
حتى أنا لم أتحدث مع نينا منذ ثلاثه أيام

1867
01:52:13,059 --> 01:52:14,924
و لكنك لا تحبها - غبى

1868
01:52:15,395 --> 01:52:19,161
لا تحمل هماَ لأنها عندما تطلبك لا ترد عليها

1869
01:52:19,833 --> 01:52:20,822
لا سأكلمها - لا لن تفعل

1870
01:52:21,067 --> 01:52:24,230
نعم سأفعل - لا لن تفعل

1871
01:52:27,073 --> 01:52:28,904
نينا أحبك ..أحبك ..أحبك

1872
01:52:29,743 --> 01:52:31,608
آسف أنها والدتك

1873
01:52:32,078 --> 01:52:34,945
أرأيت الأمهات دائما ياتون للأنقاذ - أمى أحبك

1874
01:52:35,515 --> 01:52:36,846
نعم يا أمى لقد تناولت الدواء

1875
01:52:37,117 --> 01:52:39,176
لماذا أكذب ؟ أمى باى

1876
01:52:40,920 --> 01:52:41,409
و ما هذا ؟

1877
01:52:41,988 --> 01:52:42,920
هذان أصبعان

1878
01:52:43,189 --> 01:52:45,214
أسف أنى أستفسرت - ولكن نينا لم تتصل

1879
01:52:45,558 --> 01:52:47,788
لا تقلق أنا أعرف نينا

1880
01:52:48,294 --> 01:52:50,455
ستنهض من الفراش وتحمل التليفون وتتصل

1881
01:52:50,697 --> 01:52:51,925
و لكن كبريائها سيمنعها

1882
01:52:52,165 --> 01:52:57,262
لابد أنها تفتقدك و لذا ستنهض مره أخرى

1883
01:52:57,504 --> 01:52:59,131
وتحمل التليفون وتتصل ثانية
وتشتمك مرتين

1884
01:52:59,539 --> 01:53:01,166
غبى أبله - أكيد ستتصل

1885
01:53:05,445 --> 01:53:06,935
لا أصدق لابد أنها أمك

1886
01:53:07,280 --> 01:53:08,508
لا تستهزأ بأمى - ماذا قلت

1887
01:53:09,249 --> 01:53:12,844
أمان أعطينى - لا أبدا

1888
01:53:15,221 --> 01:53:15,949
يا ألهى

1889
01:53:17,891 --> 01:53:19,222
ماذا حدث لها - لا اعرف

1890
01:53:20,727 --> 01:53:22,388
لا  لا

1891
01:53:22,929 --> 01:53:24,226
اليوم ستتحدث مع نينا

1892
01:53:24,597 --> 01:53:26,929
فيما أتفقت عليه - هل فهمت ؟

1893
01:53:27,801 --> 01:53:29,894
أهلا  نينا - أهلا لى
أشكرك على مذكرتك

1894
01:53:30,136 --> 01:53:30,932
العفو

1895
01:53:32,772 --> 01:53:33,739
اليوم الرابع

1896
01:53:36,476 --> 01:53:38,239
لحظه - أين ستهربين منى يا حبيبتى

1897
01:53:38,478 --> 01:53:39,604
أترك يدى ... فقط أترك يدى

1898
01:53:39,846 --> 01:53:41,143
لا أعرف ماذا حدث لك - ربما اصبت بالجنون

1899
01:53:41,648 --> 01:53:44,583
ثلاثه أيام أنا أحاول.. أين كنت يا روهيت؟

1900
01:53:44,851 --> 01:53:46,284
عندما أحتجت صديق أين كنت؟

1901
01:53:46,519 --> 01:53:48,851
تعبت من دور الصديق

1902
01:53:49,355 --> 01:53:50,287
ماذا ؟ ماذا ؟ ماذا؟

1903
01:53:50,523 --> 01:53:51,285
فى الضحك تختارى روهيت

1904
01:53:51,524 --> 01:53:51,956
والبكاء تختارى روهيت

1905
01:53:52,192 --> 01:53:53,318
ولكن فى الحب تختارى شخص آخر

1906
01:53:53,560 --> 01:53:55,118
لن ينفع ذلك بعد الأن

1907
01:53:55,361 --> 01:53:57,659
روهيت هل أنت بخير ؟ لا أستمعى لى

1908
01:53:58,164 --> 01:53:59,222
نحن  أصدقاء أليس كذلك ؟ نعم

1909
01:53:59,465 --> 01:54:01,660
شخص عبقرى قال

1910
01:54:01,901 --> 01:54:03,232
أن الصداقه هى الخطوة الأولى فى الحب

1911
01:54:03,803 --> 01:54:04,565
و الصداقه هى آخر خطوة أيضا

1912
01:54:06,139 --> 01:54:07,231
يتبقى الوسط

1913
01:54:09,943 --> 01:54:13,242
خذى الخطوة و ستجدى طريقك

1914
01:54:15,648 --> 01:54:18,617
فكرى .. نينا .. فكرى

1915
01:54:20,587 --> 01:54:22,578
و لتفكرى سأعطيك

1916
01:54:25,892 --> 01:54:26,950
حياتى بكاملها

1917
01:54:31,898 --> 01:54:32,956
يا ترى ماذا يقصد روهيت ؟

1918
01:54:34,267 --> 01:54:35,962
فى هذا اليوم شعرت أن روهيت لم يعد صديقى

1919
01:54:36,436 --> 01:54:37,300
بل أصبح شئ أخر

1920
01:54:38,371 --> 01:54:42,102
لم أعرف ما هو الشئ اللأخر - لا اعرف

1921
01:54:43,743 --> 01:54:44,300
اليوم الخامس

1922
01:54:55,555 --> 01:54:57,580
كيف حالك حبيبتى ؟

1923
01:55:01,194 --> 01:55:03,287
هذا لكى

1924
01:55:04,330 --> 01:55:04,955
ماذا بداخله ؟

1925
01:55:05,932 --> 01:55:10,198
قلبى .. أنى أمزح

1926
01:55:15,408 --> 01:55:15,965
فستان جميل

1927
01:55:19,545 --> 01:55:20,637
هذا الأحمر لون قلبى

1928
01:55:21,381 --> 01:55:22,643
و أنتى ستبدين فيه جميله

1929
01:55:22,949 --> 01:55:24,075
ليس هديه و لكن لا أعرف ماذا أسميه ؟

1930
01:55:24,584 --> 01:55:26,142
الأ يدعى فيلم سباش جاى - طال

1931
01:55:27,687 --> 01:55:29,655
ملحوظه أردت أكمال السجع فى السطر الرابع

1932
01:55:31,691 --> 01:55:32,350
مع حبى روهيت

1933
01:55:34,260 --> 01:55:34,851
اليوم السادس

1934
01:55:36,763 --> 01:55:37,354
ما هذا ؟

1935
01:55:38,765 --> 01:55:41,097
لست شاعرا ولكن يا فتاتى أستسلم

1936
01:55:41,668 --> 01:55:44,364
و لا أتذكر باقى كلمات الأغنيه

1937
01:55:45,138 --> 01:55:46,264
ماذا يحدث ؟

1938
01:55:47,106 --> 01:55:48,539
أنا أريد منك شيئا - ماذا ؟

1939
01:55:49,676 --> 01:55:54,204
حصص رقص صالصا -  صالصا

1940
01:55:54,814 --> 01:55:57,374
أنه عيد زواج أمى و أبى

1941
01:55:57,617 --> 01:56:00,415
و يجب أن أؤدى أستعراض - لا تسألنى - حسنا؟

1942
01:56:00,653 --> 01:56:04,020
ولا أستطيع أداء رقصات هنديه

1943
01:56:04,424 --> 01:56:06,358
ففكرت لماذا لا تكون صالصا؟

1944
01:56:07,126 --> 01:56:09,686
ولكنى أحتاج رفيق للألتحاق بالفصول

1945
01:56:10,363 --> 01:56:16,427
و حيث أنكى ستصبحين رفيقة حياتى لما لا نبدأ - لا

1946
01:56:18,438 --> 01:56:20,372
أطلب منك فقط فرصه الرقص و ليس المغازله

1947
01:56:20,606 --> 01:56:27,205
لا - هذا أخر شئ سأفعله لك

1948
01:56:30,149 --> 01:56:32,617
هذا كان حوار جيد يا صديقى

1949
01:56:33,086 --> 01:56:34,212
لأنه خرج من هنا

1950
01:56:35,788 --> 01:56:39,588
أنا فعلا أحبها - و أنا أيضا أحبها

1951
01:56:41,828 --> 01:56:42,590
أننى أكذب

1952
01:56:43,663 --> 01:56:46,427
كلب ... أراك لاحقا

1953
01:56:47,900 --> 01:56:51,097
أنا لست شاعرا ولكن فى اللحظه التى رأيتك و أنا

1954
01:58:12,018 --> 01:58:17,012
الحياة تتغير كل لحظه

1955
01:58:17,490 --> 01:58:19,253
الحياه الان مظللة

1956
01:58:19,492 --> 01:58:21,983
الحياة الان نور الشمس

1957
01:58:22,428 --> 01:58:24,259
كل لحظه على الأرض

1958
01:58:25,064 --> 01:58:27,362
عش حياتك كامله

1959
01:58:27,900 --> 01:58:30,334
أى وقت عندك هو ملكك

1960
01:58:30,837 --> 01:58:33,169
لان غدا قد يكون اولا يكون

1961
01:58:34,307 --> 01:58:39,506
الحياه تتغير كل لحظة

1962
01:58:39,912 --> 01:58:41,504
الحياه الان مظللة

1963
01:58:41,747 --> 01:58:44,511
الحياة الان نور الشمس

1964
01:58:44,784 --> 01:58:47,218
كل لحظه على الأرض

1965
01:58:47,453 --> 01:58:49,853
عش حياتك كامله

1966
01:58:50,356 --> 01:58:52,847
أى وقت عندك هو ملكك

1967
01:58:53,126 --> 01:58:56,118
لأن غدا قد يكون او لا يكون

1968
01:59:31,030 --> 01:59:35,933
شخص يحبك من كل قلبه

1969
01:59:36,469 --> 01:59:41,236
من الصعب الحصول عليه

1970
01:59:42,308 --> 01:59:47,245
فأن وجدت هذا الشخص

1971
01:59:47,813 --> 01:59:51,977
هو اكيد نصيبك

1972
01:59:52,251 --> 01:59:54,242
يده

1973
01:59:54,987 --> 01:59:56,921
يجب أن تأخذيها

1974
01:59:57,857 --> 02:00:00,451
لأنك لا تدرى

1975
02:00:00,693 --> 02:00:02,957
غدا قد يكون او لا يكون

1976
02:00:03,529 --> 02:00:05,292
كل لحظة على الارض

1977
02:00:06,165 --> 02:00:07,962
عش حياتك كامله

1978
02:00:08,901 --> 02:00:11,597
أى وقت عندك هو ملكك

1979
02:00:11,837 --> 02:00:15,136
لأن غدا قد يكون او لا يكون

1980
02:00:21,013 --> 02:00:22,981
العشاء فى الثامنه لا ليس اليله يا حبيبتى

1981
02:00:23,349 --> 02:00:23,974
هل أستطيع

1982
02:00:32,725 --> 02:00:34,590
نحن متزوجان

1983
02:00:34,827 --> 02:00:35,691
حسنا لا أمانع

1984
02:00:46,138 --> 02:00:47,605
هل نذهب اليله ؟

1985
02:00:47,940 --> 02:00:49,202
أنظر أمامك

1986
02:00:50,943 --> 02:00:52,535
هل نذهب اليله ؟

1987
02:01:00,052 --> 02:01:05,354
فى بريق عينيك

1988
02:01:06,459 --> 02:01:10,725
أذا أقترب أحد منك

1989
02:01:11,998 --> 02:01:17,163
حاول مليون مره أن تتحكم فى قلبك المجنون

1990
02:01:17,803 --> 02:01:21,864
و لكنه سيستمر يخفق بشده

1991
02:01:22,275 --> 02:01:24,072
و لكن فكر فى الأمر

1992
02:01:24,844 --> 02:01:27,039
هذه هى اللحظه

1993
02:01:27,680 --> 02:01:30,205
هذه الأسطوره

1994
02:01:30,549 --> 02:01:33,040
غدا قد يكون او لا يكون

1995
02:01:34,287 --> 02:01:39,088
الحياة تتغير كل لحظه

1996
02:01:39,825 --> 02:01:41,588
الحياه الان مظللة

1997
02:01:41,827 --> 02:01:44,421
الحياة الان نور الشمس

1998
02:01:44,664 --> 02:01:47,155
كل لحظه على الأرض

1999
02:01:47,400 --> 02:01:49,732
عش حياتك كامله

2000
02:01:50,169 --> 02:01:52,763
أى وقت عندك هو ملكك

2001
02:01:53,005 --> 02:01:55,269
لأن غدا قد يكون او لا يكون

2002
02:02:51,130 --> 02:02:51,824
ربطة عنق جميله

2003
02:02:55,868 --> 02:02:59,531
ربطة عنق حمراء و بدله زرقاء ستجعل منك

2004
02:02:59,872 --> 02:03:03,137
شخص جديد وأنتقل للصفحه الثانيه يا ساذج

2005
02:03:04,310 --> 02:03:06,972
ملحوظه لم أجد سجع يصلح للسطرالرابع مع حبى نينا

2006
02:03:07,513 --> 02:03:07,945
مع حبي، نينا

2007
02:03:11,083 --> 02:03:12,778
يا آلهى نينا

2008
02:03:17,189 --> 02:03:17,780
احبك

2009
02:03:19,091 --> 02:03:21,924
حقيقى احبك يا آمان - شكرا يا روهيت

2010
02:03:22,161 --> 02:03:23,753
أنظر لى  - لماذا ؟

2011
02:03:23,996 --> 02:03:25,520
مذا ترى ؟ لا شئ .... حسنا

2012
02:03:25,765 --> 02:03:26,663
فقط أنظر لهذا

2013
02:03:27,066 --> 02:03:27,657
لماذا ؟ لا اريد أن أرى

2014
02:03:27,900 --> 02:03:31,336
أنظر ألى ربطه العنق هذا ما عنيته . اعتقدت

2015
02:03:31,804 --> 02:03:33,271
نينا أعتطنى أياه

2016
02:03:34,240 --> 02:03:35,502
و معها خطاب غرامى جميل

2017
02:03:35,741 --> 02:03:40,906
خطاب غرامى حسنا . انت من نوعيه آخرى يا صديقى

2018
02:03:41,147 --> 02:03:42,512
لولاك لما حدث شئ

2019
02:03:42,748 --> 02:03:44,739
اعرف اعرف . انت عبقرى - منذ المولد

2020
02:03:45,017 --> 02:03:47,008
أنت ذكى . لامع

2021
02:03:47,286 --> 02:03:48,378
يجب أن تؤلف كتابا

2022
02:03:48,687 --> 02:03:49,847
سته أيام و تحصل على الفتاة

2023
02:03:50,122 --> 02:03:52,181
حتى أنا كنت افكر فى هذا

2024
02:03:52,458 --> 02:03:53,550
عموما كل ما فعلته لك كان جيدا

2025
02:03:53,793 --> 02:03:55,727
حتى انت كنت محظوظ من أجلك انا

2026
02:03:57,963 --> 02:04:00,488
ماذا فعلت انا لم أفعل شئ

2027
02:04:00,733 --> 02:04:03,827
أنت الذى فعلت . كله بسبك و بسب حبك

2028
02:04:04,069 --> 02:04:05,900
أنت

2029
02:04:06,739 --> 02:04:10,175
أنت عظيم . لا تطلب حتى المديح

2030
02:04:12,578 --> 02:04:14,569
أستمع لى لمره .. حسنا

2031
02:04:15,080 --> 02:04:17,014
حقيقة أنه بسبك نينا أصبحت بقلبى

2032
02:04:17,249 --> 02:04:18,511
فى دقه قلبى  فى كل نفس

2033
02:04:18,784 --> 02:04:20,251
فى حجرتى .. و فى حجرتى

2034
02:04:43,142 --> 02:04:45,736
نينا أنتظرى . اتركنى . أسمعينى . أتركنى ماذا؟

2035
02:04:45,978 --> 02:04:47,240
كان الوضع مسليا  أليس كذلك ؟

2036
02:04:47,480 --> 02:04:49,072
كان مسليا أن تحطم قلبى

2037
02:04:49,815 --> 02:04:51,248
سته أيام و تحصل على الفتاة

2038
02:04:52,518 --> 02:04:55,248
يجب منحكما جائزه .. عظيم يا روهيت

2039
02:04:55,521 --> 02:04:58,456
أسمعينى .. لا اسمعنى أنت

2040
02:04:58,691 --> 02:05:01,057
كنت أعتبرك صديقى وبحت لك بكل ما فى قلبى

2041
02:05:01,460 --> 02:05:03,894
و ماذا فعلت ؟  أخبرته بكل شئ

2042
02:05:04,296 --> 02:05:06,890
و هو يريد أن يمارس دورالأله مع الجميع

2043
02:05:07,132 --> 02:05:11,228
و قرر بما أنه لا يستطيع أن يحبنى أن يجد لى البديل

2044
02:05:12,471 --> 02:05:14,063
فطرق بابك

2045
02:05:14,306 --> 02:05:16,900
أقنعك أن صداقتك ليست صداقه بل حب

2046
02:05:17,142 --> 02:05:17,904
و أنت أقتنعت

2047
02:05:18,477 --> 02:05:19,569
روهيت اى نوع من البشر أنت

2048
02:05:19,812 --> 02:05:22,576
والذى لا يعرف قلبه و مشاعره

2049
02:05:22,815 --> 02:05:24,578
أنا أحبك نينا و هذه هى الحقيقه

2050
02:05:24,850 --> 02:05:26,909
هذه ليست الحقيقه

2051
02:05:27,186 --> 02:05:30,747
الحقيقه أنك حطمت قلبى وجرحتنى

2052
02:05:32,191 --> 02:05:35,285
اعلم أن حياتى كانت خاليه من الضحك

2053
02:05:35,528 --> 02:05:37,689
و من السعادة  و لكن كان لى صديق

2054
02:05:38,531 --> 02:05:40,624
ولكن اليوم حتى هذا أخذته منى

2055
02:05:41,367 --> 02:05:42,129
أنتم الأثنين

2056
02:05:43,202 --> 02:05:46,137
أستمعى لى نينا ... لا

2057
02:05:51,544 --> 02:05:52,704
لا اريد ان أسمع شئ

2058
02:05:53,212 --> 02:05:54,577
و لا أريد فهم أى شئ

2059
02:05:54,880 --> 02:05:56,814
بالله عليك أتركنى لحالى

2060
02:06:01,186 --> 02:06:01,743
لحظه

2061
02:06:03,856 --> 02:06:07,257
نينا أتمنى أن أعبر لك عن مدى حبى

2062
02:06:07,526 --> 02:06:13,465
لحظه أنتظر..  أحبك كثير

2063
02:06:17,703 --> 02:06:21,298
و قد كتب - أحبك

2064
02:06:23,208 --> 02:06:26,803
وعندما أغلق عينى اراك

2065
02:06:29,214 --> 02:06:31,808
و عندما أفتحهما أتمنى رؤيتك

2066
02:06:33,919 --> 02:06:34,476
و عندما تكونين بعيده

2067
02:06:34,753 --> 02:06:36,015
أشعر بك فى كل ما يحيط بى

2068
02:06:36,255 --> 02:06:38,815
كل لحظه .  كل دقيقه .  كل الوقت

2069
02:06:41,594 --> 02:06:44,529
عيناى تبحث  فقط عن حبيبتى نينا

2070
02:06:46,098 --> 02:06:49,864
أسميه حب  جنون  أو فقط دقات قلبى

2071
02:06:51,103 --> 02:06:51,865
فهم نفس الشئ بالنسبه لى

2072
02:06:54,940 --> 02:06:56,202
الكثيرون أحبوا من قبل

2073
02:06:57,109 --> 02:06:59,703
و لكن حبى يختلف عنهم جميعا

2074
02:07:00,379 --> 02:07:01,141
لأنهم لم يجدوك

2075
02:07:05,250 --> 02:07:06,478
لن استطيع ان انساكى يا نينا

2076
02:07:07,252 --> 02:07:10,187
و لا أريد أن أنساك

2077
02:07:10,923 --> 02:07:14,324
أنت لى  و سأحبك دائما

2078
02:07:14,927 --> 02:07:18,294
سأحبك حتى الموت و بعد ذلك

2079
02:07:27,606 --> 02:07:33,203
كل هذا كتبه روهيت فى مفكرته

2080
02:07:33,946 --> 02:07:35,038
كيف له أن يجرحك ؟

2081
02:07:36,949 --> 02:07:39,042
و كم حظك سئ ؟

2082
02:08:07,946 --> 02:08:10,039
آمان  كل هذا أنا لم

2083
02:08:10,282 --> 02:08:11,715
أنت لم تكتبه و لكن أنا قلته

2084
02:08:12,317 --> 02:08:14,751
لو كان عليك كتابته لكتبت نفس الشئ

2085
02:08:14,987 --> 02:08:17,820
أنا قلت ما فى قلبك أليس كذلك ؟

2086
02:08:18,157 --> 02:08:21,718
الفتيات يحبون ذلك و أنا سبق و قلته مرار

2087
02:08:22,661 --> 02:08:23,093
هل أنت بخير ؟

2088
02:08:24,663 --> 02:08:27,655
سوف أجرى مكالمه . بعد أذنك

2089
02:08:54,059 --> 02:08:55,993
أسفه يا أمى لأنى تأخرت هيا بنا

2090
02:08:58,564 --> 02:09:00,930
أريد أن أخبرك بشئ أسمعينى

2091
02:09:02,167 --> 02:09:09,596
نينا لأستمرار مدى الحياة

2092
02:09:10,676 --> 02:09:13,941
يجب أن تحتوى العلاقة على القوه بالأضافه للحب

2093
02:09:16,515 --> 02:09:21,509
والدك كان يحبنا كثيرا و لكنه كان رجل ضعيف

2094
02:09:23,722 --> 02:09:24,848
تركنا و ذهب بعيدا

2095
02:09:26,725 --> 02:09:31,424
لم يفكر بمصيرنا بعد أن يذهب

2096
02:09:34,566 --> 02:09:38,900
و لكن روهيت ليس ضعيف

2097
02:09:39,738 --> 02:09:41,433
ويحبك كثيرا

2098
02:09:43,909 --> 02:09:46,343
من السهل عليك أن تقولى أن أبى كان ضعيفا

2099
02:09:48,080 --> 02:09:52,517
و روهيت الذى أستعان بشخص آخر ليحصل على الحب

2100
02:09:52,785 --> 02:09:55,720
اليس هذا علامه ضعف ؟ أخبرينى يا أمى

2101
02:09:59,124 --> 02:10:00,716
ليصل لحبه سعى للمساعدة

2102
02:10:01,627 --> 02:10:02,719
ما الخطأ فى ذلك ؟

2103
02:10:05,130 --> 02:10:11,069
مازلت أصر أن روهيت ليس رجل ضعيف

2104
02:10:13,305 --> 02:10:18,242
يعلم أنك تحبين شخص آخر و يتقبل ذلك

2105
02:10:20,145 --> 02:10:23,911
هذه قوة يا بنيتى - هذا هو الحب

2106
02:10:27,519 --> 02:10:32,923
اذا رفضت هذا الحب اليوم سيكون قرار فتاة

2107
02:10:37,029 --> 02:10:42,296
و عندما تندمى غدا سيكون ندم أمرآه

2108
02:10:53,545 --> 02:10:54,136
ألو

2109
02:10:54,580 --> 02:10:56,343
أهلا روهيت
أهلا نينا -

2110
02:10:56,548 --> 02:10:57,139
أين أنت؟

2111
02:10:59,084 --> 02:11:00,574
فى المكتب

2112
02:11:01,019 --> 02:11:02,077
أردت التحدث معك

2113
02:11:02,354 --> 02:11:04,584
فى موضوع خاص

2114
02:11:05,023 --> 02:11:07,014
خاص و سرى  كابور؟

2115
02:11:08,527 --> 02:11:10,620
يا آلهى هذا خطاب فرانكى

2116
02:11:10,863 --> 02:11:15,300
أختى احذرى . ماذا حدث الأن ؟

2117
02:11:15,534 --> 02:11:19,129
مبروك - عظيم

2118
02:11:19,371 --> 02:11:21,965
شكرا آمان كيف عرفت و أنا لم أفتحه بعد؟

2119
02:11:22,207 --> 02:11:23,469
ما الذى لم تفتحيه ؟ لا تفتحيه

2120
02:11:23,709 --> 02:11:24,971
آمان سوف يهرب ..لا

2121
02:11:25,210 --> 02:11:28,702
أنظر خطاب فرانكى - نعم نعم

2122
02:11:30,382 --> 02:11:32,646
ماذا حدث ؟ نينا ستقابل روهيت

2123
02:11:32,918 --> 02:11:34,852
أخيرا سيكون أول لقاء لهم

2124
02:11:36,588 --> 02:11:41,184
و فرانكى أرسل خطاب نعم - هذا خبرعظيم

2125
02:11:41,426 --> 02:11:44,190
سأساعدها للأستعداد و لدى فستان أبيض ممتاز

2126
02:11:44,429 --> 02:11:47,364
و تعلمون ماذا ؟ نعم فرانكى أرسل خطاب

2127
02:11:47,599 --> 02:11:49,362
أذهبى و تناولى بعض المأكولات

2128
02:11:49,701 --> 02:11:51,794
كيف حدث هذا؟ أنا فعلا عبقرى جذاب

2129
02:11:51,937 --> 02:11:53,370
أنت كذلك فعلا

2130
02:11:57,943 --> 02:11:58,705
أعطينيه لى - أنه خطاب فرانكى

2131
02:11:58,944 --> 02:12:00,206
أنه لى أتركه - دقيقه واحده

2132
02:12:01,713 --> 02:12:02,975
لنرى ماذا قال هذا الشاب

2133
02:12:10,088 --> 02:12:13,057
هذا ليس خطاب فرانكى

2134
02:12:17,596 --> 02:12:20,861
حسنا أنها قادمه هيا

2135
02:12:27,940 --> 02:12:29,703
كم تبدو جميلة

2136
02:12:30,108 --> 02:12:33,305
أرفعى هذا قليلا -  يحميكى الله من الحسد

2137
02:12:33,946 --> 02:12:35,538
يكفى هذا أيمكننى الأنصراف؟

2138
02:12:43,655 --> 02:12:44,917
أحب شعرها منسدلا

2139
02:12:47,993 --> 02:12:50,757
شعرك .. ماذا؟

2140
02:13:01,440 --> 02:13:02,372
يبدو أجمل و هو منسدل

2141
02:13:06,111 --> 02:13:06,543
أذهبى

2142
02:13:48,387 --> 02:13:51,322
كل هذا ... ؟ من فضلك

2143
02:13:53,558 --> 02:13:55,992
أعرف أنه ليس لديك حب لتعطينى أياه اليوم

2144
02:13:57,562 --> 02:14:01,931
و لكنى واثق أن يوم ما سيكون لديك

2145
02:14:03,335 --> 02:14:04,927
و سوف أنتظر هذا اليوم

2146
02:14:05,837 --> 02:14:08,431
لأنى أعلم أنه سيأتى - اكيد سيأتى

2147
02:14:09,841 --> 02:14:13,641
و لكن اليوم ثقى فى حبى

2148
02:14:14,846 --> 02:14:19,306
لأنى أعرف أنه كافى لنا نحن الأنثنين

2149
02:14:22,387 --> 02:14:26,289
أردت  سابقا أن أعطيك هذه الزهور و لم أستطع

2150
02:14:27,726 --> 02:14:31,753
لا ترفضيهم اليوم و الا سيذبلوا

2151
02:14:34,733 --> 02:14:38,169
نينا  نينا  نينا

2152
02:14:39,905 --> 02:14:40,564
تزوجينى

2153
02:15:05,730 --> 02:15:07,493
آلو- نعم -  نعم

2154
02:15:19,077 --> 02:15:19,839
قالت نعم

2155
02:15:33,458 --> 02:15:36,325
أحتاج حضن من الجميع

2156
02:16:11,963 --> 02:16:14,295
الخطوة التاليه أقناع والديه

2157
02:16:15,967 --> 02:16:19,403
و لم يكن هذا صعب

2158
02:16:20,105 --> 02:16:20,366
أنها مجرد جغرافيا

2159
02:16:22,307 --> 02:16:23,740
هيا هيا.. جوليبانيل

2160
02:16:23,975 --> 02:16:26,569
جينيفر.. من هى جينفر؟

2161
02:16:28,813 --> 02:16:29,575
لا بأس

2162
02:16:30,815 --> 02:16:32,407
لماذا لا تأكل شيئا ؟ حسنا

2163
02:16:32,684 --> 02:16:34,618
ناولينى الكوك

2164
02:16:35,687 --> 02:16:37,621
تقصد الكوكاكولا - نعم نعم

2165
02:16:37,856 --> 02:16:39,619
أذن كل شئ جاهز

2166
02:16:39,858 --> 02:16:43,453
الخطوبه و عيد زواجنا فى نفس اليوم

2167
02:16:44,029 --> 02:16:45,963
و بعد يومين الفرح أليس كذلك؟

2168
02:16:46,198 --> 02:16:47,028
كما تقولون

2169
02:16:49,201 --> 02:16:50,634
كما تريدون

2170
02:16:50,869 --> 02:16:52,359
الشئ العجيب يا جينابين

2171
02:16:52,871 --> 02:16:54,964
أقصد جينفر هناك

2172
02:16:55,207 --> 02:16:57,471
هناك مهندس ديكور شهير من باريس

2173
02:16:57,876 --> 02:17:01,972
سيحضر لعمل ديكور الصاله

2174
02:17:02,814 --> 02:17:04,577
أنا لدى صاله كبيره

2175
02:17:04,816 --> 02:17:06,579
كبيره جدا

2176
02:17:08,019 --> 02:17:12,080
سوف نترك  كل تفاصيل الفرح لكم

2177
02:17:13,191 --> 02:17:16,683
أنا سعيده أننا حصلنا على شاب طيب

2178
02:17:18,697 --> 02:17:23,634
فقط أفتقد أبنى - شئ محزن

2179
02:17:24,202 --> 02:17:25,032
روهيت اخبرنا

2180
02:17:26,538 --> 02:17:28,130
ماذا حدث ؟  أزمه قلبيه

2181
02:17:29,374 --> 02:17:32,309
أه، أزمة قلبية

2182
02:17:32,544 --> 02:17:34,136
اننى  أنتظر الآستقرار لنينا و شيف

2183
02:17:34,546 --> 02:17:36,309
و بعدها أستطيع الرحيل للهند

2184
02:17:36,548 --> 02:17:37,515
و ماذا عن جيا ؟

2185
02:17:37,749 --> 02:17:38,807
ليست منا - جدتى

2186
02:17:39,884 --> 02:17:43,786
لا جيا منا مثل نينا تماما

2187
02:17:46,291 --> 02:17:51,786
و زوجى لم يتوفى بأزمه قلبية

2188
02:17:53,131 --> 02:17:54,325
بل أنتحر

2189
02:18:11,216 --> 02:18:12,740
لماذا قلت لهم الحقيقه ؟

2190
02:18:13,618 --> 02:18:15,609
لا يمكن تأسيس علاقة جديده على الكذب

2191
02:18:15,887 --> 02:18:17,184
لم تستطيعى النجاح فى العلاقات القديمه

2192
02:18:17,422 --> 02:18:18,650
كيف لك أن تعلمى عن الجديدة؟

2193
02:18:18,890 --> 02:18:20,790
العلاقات لاتعامل و لكن يحتفظ بها

2194
02:18:21,026 --> 02:18:22,152
و لكن ما أدراكى بهم

2195
02:18:22,394 --> 02:18:23,019
أستمعى يا زوجه أبنى

2196
02:18:23,995 --> 02:18:27,226
سوف أكون زوجه أبنك عندما تصبح جيا حفيدتك

2197
02:18:27,465 --> 02:18:30,059
جيا لم تكن حفيدتى ولن تكون ابدا

2198
02:18:30,302 --> 02:18:31,132
الدم هو الدم

2199
02:18:31,369 --> 02:18:34,065
يكفى هذا لا أريد سماع المزيد

2200
02:18:34,306 --> 02:18:36,536
لماذا ؟ و أنت تسعدى بقول الحقيقه

2201
02:18:36,775 --> 02:18:40,643
تعلمى ايضا أن تستمعى  جيا ليست حفيدتى

2202
02:18:41,713 --> 02:18:45,376
و ليست جزء من هذه العائله هى مجرد حمل

2203
02:18:45,650 --> 02:18:49,643
حمل ألقيت به على هذه العائله عندما تبنيتها

2204
02:18:50,755 --> 02:18:54,691
حمل أخذ كل السعاده من هذه العائله

2205
02:18:54,959 --> 02:18:58,087
أخذ  الراحه و أخذ منى أبنى

2206
02:19:00,532 --> 02:19:03,865
أكرهها اكرهها  أكره هذه الطفله الشريره

2207
02:19:04,102 --> 02:19:04,693
لا

2208
02:19:16,514 --> 02:19:19,142
مازلنا ندفع ثمن أخطاء أبنى

2209
02:19:19,417 --> 02:19:20,975
أول خطأ زواجه منك

2210
02:19:21,252 --> 02:19:22,583
و الثانى تبنى هذه الطفله

2211
02:19:22,821 --> 02:19:23,981
و قد أرتكب خطأ ثالثا أيضا

2212
02:19:24,255 --> 02:19:27,691
أنت ؟ من أنت للتدخل فى مشاكل عائلتنا

2213
02:19:27,959 --> 02:19:32,828
لا أحد مجرد صوت كان يجب أن يصلك منذ زمن بعيد

2214
02:19:33,932 --> 02:19:36,867
حقيقه كان يجب أن تدريكيها منذ سنوات

2215
02:19:37,535 --> 02:19:39,969
من فضلك  يا جينى  دعينى

2216
02:19:41,806 --> 02:19:44,172
بما أنك تسعين للحقيقه سأقولها لك

2217
02:19:44,976 --> 02:19:48,468
عن علاقه أبنك الغير شرعيه

2218
02:19:50,582 --> 02:19:52,311
التى أخفاها عنكم جميعا

2219
02:19:53,017 --> 02:19:54,746
و لكنه لم يستطع أخفاء النتيجه

2220
02:19:55,487 --> 02:19:56,818
هل تعلمى أسم النتيجه ؟

2221
02:19:57,122 --> 02:19:59,784
آمان أرجوك  - جينى لابأس

2222
02:20:02,127 --> 02:20:03,492
النتيجه هى جيا

2223
02:20:06,064 --> 02:20:06,496
جيا

2224
02:20:07,298 --> 02:20:08,993
التى لم تقبلها أمها

2225
02:20:09,434 --> 02:20:12,267
و لكن قبلتها زوجه أبنك جينى

2226
02:20:14,305 --> 02:20:17,206
التى جاءت بها لهذا البيت زوجه أبنك جينى

2227
02:20:18,343 --> 02:20:21,403
جينى التى كانت ترى وجه أمرآة أخرى فى وجه جيا

2228
02:20:22,580 --> 02:20:25,014
التى كان يمكن أن ترى أخطاء زوجها فى هذا الوجه

2229
02:20:25,917 --> 02:20:28,351
و لكن الذى أختارت أن تراه هو العيون الصغيره

2230
02:20:30,455 --> 02:20:32,252
التى قررت و أختارت أن تملئهم بالحب

2231
02:20:33,725 --> 02:20:34,783
زوجه أبنك جينى

2232
02:20:46,438 --> 02:20:49,168
كان يمكن لأبنك أن يفهم الالم والغضب

2233
02:20:50,241 --> 02:20:51,868
ولكنة لم يفهم تقبلها

2234
02:20:52,644 --> 02:20:56,136
قوة جينى ذكرته كل دقيقه بضعفه

2235
02:20:57,849 --> 02:21:02,149
أن هذا الأحساس الذى أودى بحياته و ليس جينى

2236
02:21:08,693 --> 02:21:09,625
عزيزتى جينفر

2237
02:21:10,628 --> 02:21:14,724
اعرف اننى اسال عن جيا خلال الست سنوات الماضية

2238
02:21:15,500 --> 02:21:16,967
وليس عنك

2239
02:21:17,936 --> 02:21:24,034
و اليوم في آخر خطاب لى أريد أن أشكرك

2240
02:21:25,343 --> 02:21:27,811
أشكرك يا جينيفر أشكرك

2241
02:21:28,513 --> 02:21:32,142
النساء خلقن لمغفره أزواجهم على أخطائهم

2242
02:21:33,151 --> 02:21:38,179
و لكن القليل منهم لديهم الشجاعه لتقبل هذه الأخطاء

2243
02:21:38,890 --> 02:21:42,417
و منح هذا المقدار من الحب حتى يتلاشى الخطأ

2244
02:21:43,261 --> 02:21:48,722
لقد قبلت جيا عندما لم أقبلها أنا أمها

2245
02:21:49,367 --> 02:21:51,562
و لهذا أنا دائما مدينه لك

2246
02:21:52,604 --> 02:21:54,663
يقال أن الرجل حين يخطأ

2247
02:21:55,173 --> 02:21:57,869
لديه القدره لدفع ثمن هذا الخطأ

2248
02:21:58,510 --> 02:22:03,743
لكن طوال هذه السنوات أنت دفعت ثمن خطأ

2249
02:22:04,315 --> 02:22:05,543
شخص آخر

2250
02:22:06,618 --> 02:22:07,880
وكل هذا بسببى

2251
02:22:09,187 --> 02:22:10,745
لو أستطعت أغفرى لى

2252
02:22:12,190 --> 02:22:13,418
أنا أسفه يا حينيفر

2253
02:22:13,992 --> 02:22:14,981
أنا حقا أسفه

2254
02:22:16,027 --> 02:22:19,258
لقد سببت لك فى كثير من الألم  سامحينى

2255
02:22:32,677 --> 02:22:34,008
لقد كان رجل صالحا

2256
02:22:36,047 --> 02:22:43,283
كانت مجرد غلطه صغيره  - مجرد غلطه صغيره

2257
02:22:43,555 --> 02:22:44,954
نعم يا بنيتى   نعم

2258
02:22:46,791 --> 02:22:53,663
كان رجل صالح
كان رجل صالح يا أمي

2259
02:22:57,001 --> 02:23:03,702
كان رجل صالح يا نينا - مجرد غلطه صغيره

2260
02:23:08,112 --> 02:23:12,446
و أخيرا حصلت جيا على عائله كامله

2261
02:23:14,552 --> 02:23:15,985
و تخطينا المسافات

2262
02:23:16,888 --> 02:23:19,755
و بدأنا فى الصلاة معا

2263
02:23:21,059 --> 02:23:22,617
كعائله كبيره سعيده

2264
02:23:23,394 --> 02:23:25,862
و بدأت كامل الأستعدات لحفل الخطوبه

2265
02:23:27,198 --> 02:23:30,565
جون مصمم الديكور الفرنسى الشهير وصل

2266
02:23:30,969 --> 02:23:33,335
لعمل الديكور بقصر باتيل

2267
02:23:34,238 --> 02:23:34,966
ستائر

2268
02:23:36,441 --> 02:23:37,032
من البدايه

2269
02:23:37,375 --> 02:23:46,477
سأترك حب عائلتى لأذهب لبلد حبيبى

2270
02:23:46,751 --> 02:23:47,183
هائل

2271
02:23:47,418 --> 02:23:50,683
و فى قصر امان كان هناك أرتباك

2272
02:23:51,289 --> 02:23:52,654
ايا آلهى  يا آلهى

2273
02:23:52,890 --> 02:23:57,987
لقد سمع الله صلوات كانتابن و روهيت سيتزوج فتاه

2274
02:24:01,265 --> 02:24:02,493
و أخيرا جاء يوم الخطوبه

2275
02:24:06,070 --> 02:24:11,098
و فتحت جوجرات أبوابها لعظمه البنجاب

2276
02:24:23,888 --> 02:24:26,857
واحد أثنين ثلاثه يا لها من جالية

2277
02:24:27,158 --> 02:24:30,321
شام و باتيل ومهتا لديهم أحسن المجوهرات

2278
02:24:30,628 --> 02:24:33,791
و لكن من نحن ؟ من نحن ؟

2279
02:24:35,566 --> 02:24:38,467
ج و ج ج و

2280
02:24:40,004 --> 02:24:41,767
ج و ج ج و

2281
02:24:43,174 --> 02:24:44,607
ج جاتيا

2282
02:24:44,842 --> 02:24:46,173
و ويندو

2283
02:24:46,411 --> 02:24:47,776
ج جاموا  الأكل

2284
02:24:48,046 --> 02:24:49,604
ج   جامنجار بالطبع

2285
02:24:49,847 --> 02:24:54,614
و ج و ج ج و

2286
02:24:56,220 --> 02:24:57,915
ج و ج ج و

2287
02:24:59,290 --> 02:25:02,123
جو جو روهيت و نينا

2288
02:25:02,360 --> 02:25:05,420
نحن فخورون بكما جو جو

2289
02:25:10,268 --> 02:25:10,757
لا بأس

2290
02:25:11,636 --> 02:25:14,127
اهل تتصل بمكتب الزواج مرة آخرى ؟ أخرس

2291
02:25:18,676 --> 02:25:23,113
كان هذا عظيما

2292
02:25:23,347 --> 02:25:28,011
يا له من أستعراض عظيم عظيم  هائل

2293
02:25:28,419 --> 02:25:30,216
و حيث أن اهل جوجرات حصلوا على فرصتهم

2294
02:25:30,455 --> 02:25:32,514
لنشاهد الأن رقص البنجاب

2295
02:25:32,790 --> 02:25:34,155
هيا يا فرانكى

2296
02:25:39,063 --> 02:25:39,995
لنبدا

2297
02:25:44,469 --> 02:25:45,333
يا حبيبتى

2298
02:25:46,671 --> 02:25:47,603
يا حبيبتى

2299
02:25:49,574 --> 02:25:52,168
هذه هى الطريقه يا حبيبتى

2300
02:25:53,945 --> 02:25:55,845
من جبينك تتدلى الحلى

2301
02:25:56,180 --> 02:25:59,172
و الحلق فى أذنيك

2302
02:26:00,518 --> 02:26:01,450
يا حبيبتى

2303
02:26:03,087 --> 02:26:05,112
وتشخلل الأساور فى يديك

2304
02:26:05,389 --> 02:26:08,153
و ترن الخلاخيل فى قدميك

2305
02:26:09,627 --> 02:26:10,719
يا حبيبتى

2306
02:26:12,363 --> 02:26:14,661
عينيك تقولا سبحان الله

2307
02:26:14,899 --> 02:26:16,890
و قلبك يغنى سبحان الله

2308
02:26:17,135 --> 02:26:19,330
مرتويه بالشهد   سبحان الله

2309
02:26:19,704 --> 02:26:25,336
أنت هى جميله الجميلات

2310
02:26:25,576 --> 02:26:26,508
فليغنى الجميع

2311
02:26:26,744 --> 02:26:30,680
يا جميله الجميلات تعالى لى يا حبيبتى

2312
02:26:30,915 --> 02:26:34,681
يا جميله الجميلات تعالى لى يا حبيبتى

2313
02:26:40,324 --> 02:26:42,884
هذه هى الطريقة يا حبيبتى

2314
02:26:44,495 --> 02:26:46,554
عيونك داكنه

2315
02:26:46,798 --> 02:26:49,892
ووجهك جميل

2316
02:26:53,838 --> 02:26:55,897
أنت كبريق الذهب

2317
02:26:56,140 --> 02:27:01,168
و جميله مثل القمر يا حبيبتى

2318
02:27:02,947 --> 02:27:05,347
أحمرار خديك  سبحان الله

2319
02:27:05,583 --> 02:27:07,608
شفتيك الرشيقه سبحان الله

2320
02:27:07,919 --> 02:27:10,114
أنتشلوا قلبى  سبحان الله

2321
02:27:10,388 --> 02:27:12,219
يا جميله الجميلات

2322
02:27:12,456 --> 02:27:16,085
يا جميله الجميلات تعالى لى يا حبيبتى

2323
02:28:10,014 --> 02:28:11,743
أنه سيل من الألوان

2324
02:28:11,983 --> 02:28:14,076
و الزهور تطلق عطر مبهر

2325
02:28:14,418 --> 02:28:18,081
فى القلب و هو يعزف الموسيقى

2326
02:28:19,223 --> 02:28:23,284
كل النجوم فى السماء أصبحت ملكى

2327
02:28:23,661 --> 02:28:27,119
و قلبى ينبض معهم

2328
02:28:27,665 --> 02:28:30,463
وقد جئت بأحلى الملابس و الحنا فى يديك

2329
02:28:30,701 --> 02:28:32,635
سيرى بخطوات هادئه يا جميله الجميلات

2330
02:28:32,870 --> 02:28:37,307
القلوب فقدت الأيقاع يا جميله الجميلات

2331
02:28:37,842 --> 02:28:41,300
يا جميله الجميلات تعالى لى يا حبيبتى

2332
02:28:42,546 --> 02:28:45,982
يا جميله الجميلات تعالى لى يا حبيبتى

2333
02:29:14,645 --> 02:29:16,476
يا قمرى

2334
02:29:16,714 --> 02:29:18,807
كيف أعبر لكى

2335
02:29:19,050 --> 02:29:22,645
عن  مدى حبى لكى

2336
02:29:23,587 --> 02:29:27,353
كم أحبك

2337
02:29:27,591 --> 02:29:32,528
كل سعادة أبحث عنها و أجدها

2338
02:29:32,763 --> 02:29:36,529
لتصاحبك فى الهودج

2339
02:29:37,435 --> 02:29:41,531
لتصاحبك فى الهودج

2340
02:29:51,115 --> 02:29:53,379
وقد جئت بأحلى الملابس و الحنا فى يديك

2341
02:29:53,651 --> 02:29:55,778
سيرى بخطوات هادئه يا جميله الجميلات

2342
02:29:56,053 --> 02:30:00,422
القلوب فقدت الأيقاع يا جميله الجميلات

2343
02:30:00,658 --> 02:30:04,253
يا جميله الجميلات تعالى لى يا حبيبتى

2344
02:30:05,196 --> 02:30:08,927
يا جميله الجميلات تعالى لى يا حبيبتى

2345
02:30:14,238 --> 02:30:16,263
من جبينك تتدلى الحلى

2346
02:30:16,507 --> 02:30:19,442
و الحلق فى أذنيك

2347
02:30:21,012 --> 02:30:21,774
ياحبيتى

2348
02:30:23,381 --> 02:30:25,440
وتشخلل الاساور فى يديك

2349
02:30:25,683 --> 02:30:28,675
وترن الخلاخيل فى قدميك

2350
02:30:30,087 --> 02:30:30,985
ياحبيتى

2351
02:30:32,556 --> 02:30:35,047
عينيك تقول   سبحان الله

2352
02:30:35,326 --> 02:30:37,294
وقلبك يغنى  سبحان الله

2353
02:30:37,595 --> 02:30:39,654
مرتويه بالشهد   سبحان الله

2354
02:30:39,897 --> 02:30:47,997
أنت هى جميله الجميلات

2355
02:30:48,239 --> 02:30:49,001
فليغنى الجميع

2356
02:30:49,240 --> 02:30:53,176
يا جميله الجميلات تعالى لى يا حبيبتى

2357
02:30:53,577 --> 02:30:57,240
يا جميله الجميلات تعالى لى يا حبيبتى

2358
02:33:53,457 --> 02:33:57,291
السيد ماتور هل تعلم أن مرة آخرى يمكن أن تؤدى الى

2359
02:33:57,528 --> 02:33:58,859
نعم أعلم ذلك

2360
02:33:59,196 --> 02:34:01,664
آمان لنتصل ببريا

2361
02:34:02,666 --> 02:34:05,294
أنا بحاله جيدة يا أمى لماذا نزعجها

2362
02:34:05,703 --> 02:34:07,136
اليوم عيد زواجها

2363
02:34:07,438 --> 02:34:09,668
لا تقاقى يا سيدتى أنا أتصلت بها

2364
02:34:11,842 --> 02:34:13,833
لا تلفونات ولا موبيلات اليوم لقد وعدتينى

2365
02:34:14,078 --> 02:34:15,010
قد تكون حاله طارئه

2366
02:34:15,246 --> 02:34:16,645
لست الطبيب الوحيد بالمستشفى

2367
02:34:16,880 --> 02:34:20,316
أباى - هكذا أنت دائما - لماذا جئنا هنا ؟

2368
02:34:20,584 --> 02:34:21,516
حسنا لا تغضب

2369
02:34:22,086 --> 02:34:23,678
اليوم سأنفق كل أموالك

2370
02:34:23,954 --> 02:34:25,387
و هل أنا منعتك أبدا حبيبتى ؟

2371
02:34:25,656 --> 02:34:27,920
لا يا روهيت أنه غالى جدا

2372
02:34:28,158 --> 02:34:29,750
و لكنه جميل يا نينا

2373
02:34:29,994 --> 02:34:31,859
و الأحسن أن أبى هو الذى سيدفع

2374
02:34:32,096 --> 02:34:33,028
هيا أنه جميل

2375
02:34:33,264 --> 02:34:37,166
نعم أنه جميل يا كاميلا - كاميلا ؟

2376
02:34:37,468 --> 02:34:39,060
أنظرى أليه هو فعلا جميل أذهبى للمرأه

2377
02:34:41,138 --> 02:34:43,003
كاميلا  - كاميلا ماتت

2378
02:34:44,341 --> 02:34:45,137
أنها قصة طويلة

2379
02:34:50,581 --> 02:34:53,550
أهلا بريا  أليس كذلك ؟ نعم

2380
02:34:54,251 --> 02:34:57,448
أنا نينا  - نينا  - صديقه آمان

2381
02:34:57,721 --> 02:34:58,745
يا ألهى نينا

2382
02:34:59,590 --> 02:35:01,353
آمان يتحدث كثيرا عنك

2383
02:35:01,592 --> 02:35:03,787
أرجو أن يذكرنى بالخير .. طبعا

2384
02:35:04,528 --> 02:35:06,462
بالمناسبه  هذا خطيبي روهيت

2385
02:35:06,730 --> 02:35:09,221
روهيت هذه بريا  .... آمان

2386
02:35:09,933 --> 02:35:11,662
نعم أهلا -  سعيد بلقائك

2387
02:35:11,902 --> 02:35:13,096
سعيد بلقائك - نعم

2388
02:35:14,171 --> 02:35:16,139
أذن أنتم تتسوقون ؟ - نحاول

2389
02:35:17,041 --> 02:35:17,564
أنا أيضا

2390
02:35:17,908 --> 02:35:19,102
اليوم عيد زواجنا

2391
02:35:19,343 --> 02:35:21,174
فقررت أن أنفق كل أموال زوجى

2392
02:35:21,812 --> 02:35:24,042
أذن آمان أيضا هنا ؟

2393
02:35:24,281 --> 02:35:26,181
آمان ... لماذا يكون هنا  ؟

2394
02:35:29,653 --> 02:35:32,281
أباى - هؤلاء أصدقاء آمان نينا روهيت

2395
02:35:32,556 --> 02:35:32,988
أهلا

2396
02:35:33,257 --> 02:35:34,087
أهلا
أهلا -

2397
02:35:34,491 --> 02:35:36,254
هذا  أباى زوجى

2398
02:35:37,928 --> 02:35:42,592
زوجك ؟ هل تزوجتى مرة أخرى ؟

2399
02:35:42,866 --> 02:35:46,927
بريا هل كنت متزوجه سابقا ؟ لماذا لم تدعينى ؟

2400
02:35:47,171 --> 02:35:47,933
أباى أخرس

2401
02:35:48,539 --> 02:35:49,301
واحد يكفى

2402
02:35:50,341 --> 02:35:52,741
فى الواقع نحن تقابلنا عن طريق آمان

2403
02:35:52,976 --> 02:35:54,807
أنه شاب عظيم مليئ بالحياة

2404
02:35:55,179 --> 02:35:56,737
دائما يريد السعادة للجميع

2405
02:35:57,614 --> 02:35:59,172
و لكن اليوم

2406
02:35:59,817 --> 02:36:00,374
أباى

2407
02:36:01,251 --> 02:36:02,445
اليوم عندما أراه

2408
02:36:03,253 --> 02:36:06,051
حقيقة يا بريا عندما أرى آمان اليوم

2409
02:36:06,724 --> 02:36:12,560
لا أصدق أنه لم يبقى له كثير من الوقت

2410
02:36:14,565 --> 02:36:17,159
و لكنى سعيد أن أعرف أنكم بجانبه

2411
02:36:17,401 --> 02:36:18,368
فى أيامه الأخيره

2412
02:36:24,575 --> 02:36:26,873
آمان ليس لديه الكثير من الوقت

2413
02:36:28,145 --> 02:36:29,840
آمان ليس لديه الكثير من الوقت

2414
02:36:31,548 --> 02:36:35,484
اسمعى عيشى أضحكى أبتسمى
من يعلم غدا قد يكون أولا يكون

2415
02:36:38,188 --> 02:36:38,950
بريا زوجتى

2416
02:36:41,658 --> 02:36:44,786
أحبك - أحبك كثيرا يا نينا

2417
02:36:47,631 --> 02:36:49,394
سأحبك دائما

2418
02:36:49,833 --> 02:36:53,325
سأحبك حتى يوم موتى ...و بعد ذلك

2419
02:37:21,498 --> 02:37:22,192
اآلو آمان

2420
02:37:28,605 --> 02:37:31,267
آمان ماذا تفعل ؟

2421
02:37:31,909 --> 02:37:33,934
أمى يجب ان أذهب من فضلك

2422
02:38:18,355 --> 02:38:21,119
أحبك   أحبك كثيرا

2423
02:39:00,931 --> 02:39:01,920
لقد كذبت على

2424
02:39:04,268 --> 02:39:07,328
أنت تحب نينا لقد كذبت

2425
02:39:08,605 --> 02:39:10,004
أنا لا أحب نينا

2426
02:39:10,574 --> 02:39:12,371
لا تفعل هذا ...حسنا؟ يكفى هذا

2427
02:39:13,577 --> 02:39:15,477
أن تفعل هذا لا يغير الحقيقه يا أمان

2428
02:39:15,779 --> 02:39:18,077
نينا تحبك و أنت تحب نينا

2429
02:39:18,382 --> 02:39:19,679
كيف أصبحت أنا جزء من قصه الحب هذه

2430
02:39:19,950 --> 02:39:21,884
قصص الحب تصنع من قلبين يا روهيت

2431
02:39:23,720 --> 02:39:26,245
بعد شهور قلبى سيتلاشى من قصه الحب

2432
02:39:27,624 --> 02:39:29,057
سأكون مجرد ذ كرى

2433
02:39:29,693 --> 02:39:30,591
انت الحقيقه يا روهيت

2434
02:39:30,827 --> 02:39:32,624
أستطيع أن أواجه الحقيقه يا آمان

2435
02:39:33,330 --> 02:39:34,729
او لكن ليس لدى القوة لمحاربة الذكرى

2436
02:39:34,965 --> 02:39:37,661
ليس لديك القوة ؟ كيف تقول ذلك ؟

2437
02:39:38,769 --> 02:39:41,636
هل يعنى هذا أنك لا تحب نينا بالقدرالذى تخيلته

2438
02:39:42,205 --> 02:39:43,399
قل أنك لا تعرف كيف تحب

2439
02:39:43,640 --> 02:39:45,835
ماذا تعرف أنت ؟ ماذا تعرف عن حبى ؟

2440
02:39:46,877 --> 02:39:47,809
أنت لا تعرف شئ

2441
02:39:48,312 --> 02:39:50,974
نينا هى حياتى كل شئ و هى حياتى

2442
02:39:51,214 --> 02:39:53,739
و سوف تترك حياتك بهذه السهوله ؟

2443
02:39:54,885 --> 02:39:55,909
لماذا لا تفهم يا روهيت ؟

2444
02:39:56,820 --> 02:39:58,253
نينا ستحصل على لتخسرنى

2445
02:39:58,488 --> 02:39:59,614
ولكن لو خسرتك لن تكسب أى شئ

2446
02:40:00,557 --> 02:40:02,047
لا الحب و لا الصداقة القويه

2447
02:40:02,559 --> 02:40:06,461
أن حبها لك - حبها ملكك

2448
02:40:07,698 --> 02:40:13,796
يحتاج فقط للوقت وهذا الشئ الذى لا أملكه .لا أملكه

2449
02:40:14,605 --> 02:40:17,301
نينا لك أنت .. لا يمكنك أن تتركها

2450
02:40:17,541 --> 02:40:19,008
لو لم يكن لك ... لو لم يكن لنينا

2451
02:40:19,209 --> 02:40:20,904
على الأقل أفعل هذا كأخر طلب لرجل يحتضر

2452
02:40:21,578 --> 02:40:23,205
أرجوك أن تحقق آخر أمنيه لى يا روهيت أرجوك

2453
02:40:23,447 --> 02:40:26,109
لايمكنك أن تترك نينا و هذا هو الوضع

2454
02:40:28,452 --> 02:40:30,079
ماذا تفعل لو كنت مكانى ؟

2455
02:40:34,424 --> 02:40:41,023
يا ليتنى كنت مكانك ... يا ليتنى

2456
02:42:08,118 --> 02:42:10,643
تحبنى لهذه الدرجه حتى أنك تريد

2457
02:42:11,021 --> 02:42:15,958
أن تترك الحب لى من بعدك ... حتى بعد ذهابك ؟

2458
02:42:19,096 --> 02:42:20,586
حتى و أن كان حب شخص آخر ؟

2459
02:42:21,898 --> 02:42:29,896
لماذا تفعل هذا ؟ لماذا تحبنى لهذه الدرجه ؟

2460
02:42:30,874 --> 02:42:36,210
أنا لا أحبك .. أنا لا أحبك

2461
02:42:38,014 --> 02:42:46,479
أنا لا أحبك يا نينا .. أنا لا أحبك

2462
02:42:50,260 --> 02:42:55,892
أنا لا أحبك...أنا لا أحب أحد

2463
02:43:11,782 --> 02:43:14,046
لماذا تحبنى لهذه الدرجه ؟

2464
02:43:35,539 --> 02:43:38,235
العروس الجميله تضئ مثل القمر

2465
02:43:38,475 --> 02:43:41,467
و فى جبينها تتدلى الحلى

2466
02:43:41,711 --> 02:43:44,179
رفعت عينها ببطء و خجل

2467
02:43:44,414 --> 02:43:47,178
لقد أسرتنى

2468
02:43:47,450 --> 02:43:50,180
العروس الجميله تضئ مثل القمر

2469
02:43:50,453 --> 02:43:53,081
و فى جبينها تتدلى الحلى

2470
02:43:53,356 --> 02:43:56,018
رفعت عينها ببطء و خجل

2471
02:43:56,259 --> 02:43:58,784
لقد أسرتنى

2472
02:43:59,196 --> 02:44:03,257
أنظرى ألى أحبائك اليوم ملئ قلبك

2473
02:44:03,633 --> 02:44:05,897
لأنك لن تجديهم معك ثانية

2474
02:44:06,136 --> 02:44:10,698
يا عروستنا نتمنى أن تجدى كل السعادة

2475
02:44:10,941 --> 02:44:13,569
و تتحقق كل أمانى قلبك

2476
02:44:13,810 --> 02:44:18,076
يا عروستنا نتمنى أن تجدى كل السعادة

2477
02:44:18,348 --> 02:44:20,680
و تتحقق كل أمانى قلبك

2478
02:44:20,951 --> 02:44:25,479
يا عروستنا نتمنى أن تجدى كل السعادة

2479
02:44:25,755 --> 02:44:28,155
و تتحقق كل أمانى قلبك

2480
02:44:28,391 --> 02:44:32,885
أنظرى ألى أحبائك اليوم ملئ قلبك

2481
02:44:33,129 --> 02:44:35,563
لأنك لن تجديهم معك ثانية

2482
02:44:35,799 --> 02:44:40,293
يا عروستنا نتمنى أن تجدى كل السعادة

2483
02:44:40,537 --> 02:44:41,799
و تتحقق كل أمانى قلبك

2484
02:44:43,940 --> 02:44:48,809
أنت تخفى أحزانك

2485
02:44:49,713 --> 02:44:54,810
و أنا أحنى رأسى

2486
02:44:55,652 --> 02:45:01,284
أنت صامت .. أنا صامته

2487
02:45:01,524 --> 02:45:05,893
لا أحد غيرنا يفهم ذلك

2488
02:45:06,129 --> 02:45:08,620
هذه المسافات

2489
02:45:09,099 --> 02:45:11,624
التى تفرقنا

2490
02:45:12,068 --> 02:45:14,798
أن نتقابل ثانيه غدا

2491
02:45:15,105 --> 02:45:17,699
قد يكون أو لا يكون

2492
02:45:17,941 --> 02:45:23,641
المسافات .. التى تفرقنا

2493
02:45:23,980 --> 02:45:30,476
أن نتقابل ثانيه غدا قد يكون أو لا يكون

2494
02:45:52,142 --> 02:45:56,044
أبنتى الحبيبه

2495
02:45:59,616 --> 02:46:05,486
أبنتى الشقيه

2496
02:46:09,125 --> 02:46:14,062
من الذى جملها يا ألهى ؟

2497
02:46:17,367 --> 02:46:23,863
و من الذى سيأخذها بعيدا ؟

2498
02:47:05,382 --> 02:47:09,216
حقيقة أنا جرحت قلبك

2499
02:47:11,554 --> 02:47:16,048
لكنى دائما كنت أتساءل

2500
02:47:17,394 --> 02:47:23,026
لماذا القلب حزين ؟ لماذا العيون دامعه؟

2501
02:47:23,266 --> 02:47:27,726
حدث ما كان يجب أن يحدث

2502
02:47:27,971 --> 02:47:33,238
فلننس الأمر

2503
02:47:33,743 --> 02:47:36,439
فأثارهذا الوضع

2504
02:47:36,746 --> 02:47:38,907
غدا قد تكون أو لا تكون

2505
02:47:39,682 --> 02:47:44,915
فى كل لحظه عش حياتك بالكامل

2506
02:47:45,622 --> 02:47:48,318
هذه هى اللحظه

2507
02:47:48,591 --> 02:47:51,924
فغدا قد يكون أو لا يكون

2508
02:49:14,511 --> 02:49:18,914
آمان

2509
02:49:33,129 --> 02:49:34,061
الكل هنا للقائك

2510
02:50:51,808 --> 02:50:52,832
هل تتزوجينى ؟

2511
02:50:57,647 --> 02:50:58,272
من فضلك

2512
02:51:08,491 --> 02:51:13,121
جيا لنجعل آمان يرتاح ستأتى مرة آخرى غدا

2513
02:52:01,711 --> 02:52:04,544
لاتاجى

2514
02:52:12,922 --> 02:52:14,116
تصبح على خير يا حبيبى

2515
02:52:15,058 --> 02:52:16,491
شكرا يا لطيفه و جذابه

2516
02:53:37,740 --> 02:53:39,605
قد زاد وزنك بعد الزواج ... نعم

2517
02:54:16,078 --> 02:54:19,980
كيف تشعر ؟ رائع

2518
02:54:21,083 --> 02:54:23,278
أنا اسف

2519
02:54:25,955 --> 02:54:26,512
أنا  - أنا

2520
02:54:28,324 --> 02:54:28,915
من بعدك

2521
02:54:30,359 --> 02:54:31,121
أعتقد هذا

2522
02:54:35,998 --> 02:54:40,298
روهيت فى هذه الحياة نينا كانت لك

2523
02:54:43,706 --> 02:54:45,230
و لكن فى كل حياة بعد ذلك

2524
02:54:46,709 --> 02:54:51,078
فى كل مولد ستكون لى

2525
02:54:56,219 --> 02:55:00,315
أوعدنى ... أوعدنى

2526
02:55:02,959 --> 02:55:03,823
أعدك

2527
02:55:12,902 --> 02:55:13,391
يا كلب

2528
02:55:16,873 --> 02:55:17,771
أعدك

2529
02:55:19,442 --> 02:55:20,136
أشكرك

2530
02:55:25,581 --> 02:55:26,570
و الأن أريد أن أنام

2531
02:55:29,418 --> 02:55:32,581
أيقظنى قبل أن تذهب

2532
02:55:52,975 --> 02:55:58,413
آمان  ليس بعد .. يا آبله

2533
02:56:34,483 --> 02:56:38,613
و ذهب و تركنا جميعا من بعده

2534
02:56:40,456 --> 02:56:41,445
و أصبح ذكرى

2535
02:56:43,659 --> 02:56:46,184
ذكرى هى أساس كل علاقاتى

2536
02:56:50,566 --> 02:56:56,869
لقد كان حبى الأول و حبك أنت أيضا يا جيا

2537
02:57:00,876 --> 02:57:02,537
لن أنساه أبدا

2538
02:57:03,879 --> 02:57:09,818
لقد علمنى الحب .. أن أحب الحياه ..أن أحب نفسى

2539
02:57:10,086 --> 02:57:11,314
أن أحب روهيت

2540
02:57:13,055 --> 02:57:14,579
لن أنساه أبدا

2541
02:57:15,091 --> 02:57:19,391
نحن، نحن لن نساه أبدا

2542
02:57:24,567 --> 02:57:29,436
أمى الجو بارد هل نستطيع الذهاب للداخل الأن ؟

2543
02:57:29,672 --> 02:57:33,108
أنا قادمه - هيا هيا - أنتظرى يا ريا

2544
02:57:37,947 --> 02:57:40,472
على فكره لم اقول لك شئ من يومين أو ثلاثه - ماذا؟

2545
02:57:41,717 --> 02:57:42,376
أنى أحبك

2546
02:57:45,354 --> 02:57:49,723
كل فتاه تحلم بأن يصبح زوجها صديقا لها

2547
02:57:49,992 --> 02:57:53,291
و لكنى كنت محظوظه وجدت الزوج فى أحسن أصدقائى

2548
02:57:54,530 --> 02:58:01,333
أنا نينا كاثرين كابور باتيل و هذه كانت قصتى

