1
00:00:43,950 --> 00:00:46,049
قام بالترجمة
SHEKO_ELANTEKO

2
00:00:46,650 --> 00:00:49,320
هيا نميز بين المشترين
الفقراء من الطامعين

3
00:00:49,410 --> 00:00:52,330
بين الذين يثقون فى
والذين لا يثقون

4
00:00:52,490 --> 00:00:54,580
اذا لم تستطع رؤية قيمة ما هنا

5
00:00:54,700 --> 00:00:57,710
انك لا تتسوق
انك تغادر التسوق

6
00:00:57,870 --> 00:01:00,880
اترى هذه السلع ؟
لم ترى ضوء الشمس , أو ضوء القمر

7
00:01:01,000 --> 00:01:03,460
فقط ضوء الشمعة

8
00:01:03,590 --> 00:01:06,550
خذ حقيبة . هيا
لقد أخذت واحدة معى الليلة الماضية

9
00:01:06,670 --> 00:01:08,920
كلفت اكثر من عشرة جنيهات
كما اقول لك

10
00:01:09,050 --> 00:01:11,550
أيحب أحد المجوهرات ؟
أنظر الى هذه

11
00:01:11,720 --> 00:01:14,390
صناعة يدوية فى ايطاليا
وسرقة يدوية فى ستيفنى

12
00:01:14,510 --> 00:01:17,260
انها بطول ذراعى
وأتمنى لو كانت بطول شىء آخر

13
00:01:17,390 --> 00:01:20,390
لا تعتقد لأن هذه الصناديق مغلقة
لذلك هى فارغة

14
00:01:20,520 --> 00:01:22,940
الحانوتيين فقط هم الذين يبيعون
صناديق فارغة

15
00:01:23,020 --> 00:01:25,990
بعد رؤيتى لكم سأحدد لكم
مقياس سعر واحد

16
00:01:26,140 --> 00:01:28,230
اليكم , سعر موحد , عشرة جنيهات

17
00:01:28,420 --> 00:01:30,310
أقلت عشرة جنيهات ؟
هل أنت أصم ؟

18
00:01:30,460 --> 00:01:31,560
اتفقنا , سأأخذ واحدا

19
00:01:31,680 --> 00:01:33,500
واحدة يمينا وواحدة يسارا

20
00:01:33,610 --> 00:01:35,470
الكمية تنفذ

21
00:01:35,620 --> 00:01:38,620
أتريدين واحدة ياعزيزتى ؟
ان الكمية تنفذ

22
00:01:39,260 --> 00:01:41,420
أمتع زوجتك
أمتع زوجة شخص آخر

23
00:01:41,650 --> 00:01:44,910
انه شىء جيد
اذا لم تمسك

24
00:01:45,140 --> 00:01:47,110
أتريد واحدة ؟
اذا أرينى بعض النقود

25
00:01:47,150 --> 00:01:50,600
ليس من الجيد ان تقف هكذا
مثل الشريد وسط القطيع

26
00:01:50,860 --> 00:01:54,000
انهم ليسوا مسروقين
انهم فقط لم يدفع ثمنهم

27
00:01:54,130 --> 00:01:56,920
لن يستطيعوا الحصول عليهم ثانية
لقد تم تغيير شكلهم

28
00:01:57,050 --> 00:01:59,050
لن تستطيع العودة ثانية
ستجدنى قد بعت أفضل قطع المجموعة

29
00:01:59,090 --> 00:02:03,300
" متأخر جدا "
هى الكلمة التى ستبكى بها عندما تنفذ الكمية

30
00:02:03,430 --> 00:02:05,010
اذا لم يكن لديك مال الآن

31
00:02:05,140 --> 00:02:07,310
ستبكى دموعا اكثر من كرنب
شهر اكتوبر

32
00:02:07,430 --> 00:02:09,390
باكون , الشرطة

33
00:02:25,180 --> 00:02:27,420
أد يستطيع أن يسرق بعض الجنيهات
من هنا وهنا

34
00:02:27,490 --> 00:02:32,270
ولكن موهبته الحقيقية
هى الغش فى أوراق اللعب ولعب المقامرة

35
00:02:35,230 --> 00:02:40,040
باكون يعرف أن أيامه فى بيع البضاعة المسروقة
فى الشارع أصبحت معدودة

36
00:02:40,160 --> 00:02:43,530
لقد حان الوقت ليفعل شيئا آخر
وهو يعرف ذلك

37
00:03:03,940 --> 00:03:07,270
ما الذى تتحدث عنه ؟
أنا نحيف جدا , ياصاحبى

38
00:03:07,400 --> 00:03:09,150
بالطبع أنت كذلك , ماذا هناك يا أد ؟

39
00:03:09,270 --> 00:03:12,610
مرحبا " نيك اليونانى " من الجيد رؤيتك
توم , ماذا كنت تأكل ؟

40
00:03:12,740 --> 00:03:14,820
لقد كنت أخبره
يكفى هذا

41
00:03:14,950 --> 00:03:16,860
أنتم الاثنين أنضموا الى فى مكتبى

42
00:03:21,120 --> 00:03:22,990
اذا , كم سعر هذه ياتوم ؟

43
00:03:23,120 --> 00:03:24,540
أنت تعرف كم سعرها يانيك

44
00:03:24,660 --> 00:03:27,410
وهذا يشمل الأمبير ؟
لا

45
00:03:27,540 --> 00:03:29,540
هذا لا يشمل الأمبير .

46
00:03:30,130 --> 00:03:32,090
اللعنة , توم لقد اعتقدت
أن هذا يشمل الامبير

47
00:03:32,210 --> 00:03:35,840
انها ليست . سأعطيك احدى هذه التليفونات
اذا أردت

48
00:03:35,960 --> 00:03:38,800
ولكنها لا تشمل الأمبير

49
00:03:38,920 --> 00:03:40,840
جيد جدا

50
00:03:40,970 --> 00:03:42,720
أأمل أن تشمل السماعات

51
00:03:42,840 --> 00:03:45,720
انها لا تشمل السماعات
أو الأمبير

52
00:03:45,850 --> 00:03:49,100
وليس من المفترض أن تشمل أن
أتحمل الاجابة

53
00:03:49,220 --> 00:03:51,440
على أسئلتك الغبية
اذا كنت تريدها , اشتريها

54
00:03:51,560 --> 00:03:53,140
ما الذى سأحصل عليه ايضا ؟

55
00:03:53,270 --> 00:03:55,190
لفافات رويس المطلية بالذهب
اذا دفعت ثمنها

56
00:03:55,310 --> 00:03:57,770
لا أعرف ياتوم
تبدو غالية

57
00:03:57,900 --> 00:04:01,990
تبدو ..... هذا يبدو
اضاعة لوقتى

58
00:04:02,110 --> 00:04:04,650
هذه تكلفتها 900 جنيه
فى أى متجر , هذا ان كنت محظوظا ووجدتها

59
00:04:04,780 --> 00:04:07,070
وأنت تتذمر
من أجل 200 جنيه ؟

60
00:04:07,200 --> 00:04:09,070
فى أى مدرسة مالية
قد درست ؟

61
00:04:09,200 --> 00:04:11,160
انه صفقة , انها سرقة

62
00:04:11,290 --> 00:04:13,950
انها صفقة القرن بأكمله

63
00:04:14,040 --> 00:04:15,910
فى الحقيقة , تبا لك يانيك
أعتقد أننى سأحتفظ بها

64
00:04:16,040 --> 00:04:18,080
حسنا , حسنا لا تتذمر هكذا

65
00:04:22,250 --> 00:04:24,250
اليك دفعة

66
00:04:24,380 --> 00:04:26,550
ياللمسيح

67
00:04:26,670 --> 00:04:28,470
تستطيع أن تخدع
دزينة من الاغبياء بهذا

68
00:04:28,590 --> 00:04:30,220
انك تساوم ب 100 جنيه

69
00:04:30,300 --> 00:04:32,800
ما الذى تفعله عندما
لا تشترى الاستريوهات

70
00:04:32,930 --> 00:04:34,390
ثورات مالية ؟

71
00:04:34,470 --> 00:04:36,850
المئة جنيه ستظل مئة جنيه

72
00:04:37,020 --> 00:04:38,890
ليس عندما يكون السعر مئتين

73
00:04:39,020 --> 00:04:41,480
ليس عندما يكون لديك أطنان من المال
فى جيبك

74
00:04:41,600 --> 00:04:43,940
أكبر من حجم البطة

75
00:04:44,060 --> 00:04:46,610
دعنى أشعر
بملمس نقودك

76
00:04:49,450 --> 00:04:51,040
الشخص النحيف هو توم

77
00:04:51,160 --> 00:04:53,090
انه مقاول المجموعة

78
00:04:53,320 --> 00:04:57,450
لديه زوج من الأصابع القذرة
فى كل زوج من المعاملات القذرة

79
00:04:57,570 --> 00:04:59,920
نيك , على أى حال
قد جعل همه الأكبر

80
00:04:59,950 --> 00:05:02,760
أن يضع 20 من أصابع يديه
وقدميه

81
00:05:02,840 --> 00:05:05,490
فى أى صفقة قذرة
تخص أى شىء مسروق فى لندن

82
00:05:05,570 --> 00:05:10,210
ومن بين هؤلاء الاثنين , لا يوجد الكثير
لتحصل عليه

83
00:05:12,810 --> 00:05:15,420
هذه هى ال25  الف خاصتى

84
00:05:15,550 --> 00:05:19,090
لقد أخذوا منى وقتا كبيرا  لأجمعهم
لذلك تعامل معهم باحترام

85
00:05:19,220 --> 00:05:20,640
ماذا عن الطباخ ؟

86
00:05:37,770 --> 00:05:39,320
ماذا هناك ؟

87
00:05:40,690 --> 00:05:42,780
كيوبيد , ياغبى

88
00:05:42,900 --> 00:05:44,990
هذه هى آخر مرة أشترى
فاكهة منك , ياتوم

89
00:05:45,110 --> 00:05:50,120
لقد كان يوجد فيها أشياء صلبة
أكثر من الفاكهة

90
00:05:50,240 --> 00:05:52,580
يجب عليك أن تفتح محل جزارة
وليس خضروات

91
00:05:52,660 --> 00:05:54,410
اذا طلبت طاقم
من كتماندو

92
00:05:54,540 --> 00:05:57,620
لا تتعجب
اذا التقطهم بعض السياح فى الطريق

93
00:05:57,710 --> 00:06:00,420
على أى حال , يكفى هذا
أين المال ؟

94
00:06:00,500 --> 00:06:02,900
أبعد يديك
عن حسائى

95
00:06:03,010 --> 00:06:04,560
" سوب " يسمى حساء

96
00:06:04,720 --> 00:06:07,860
لأنه يبقى يديه نظيفة وبعيدة
عن أى سلوك غير قانونى

97
00:06:07,900 --> 00:06:10,820
انه فخور جدا بعمله
وفخور أكثر بأنه قانونى

98
00:06:10,900 --> 00:06:14,730
انه يمثل الجانب الأكثر وعيا
فى الأربعة

99
00:06:17,720 --> 00:06:20,390
أمتأكد انك تستطيع تحمل 25 الف جنيه ؟

100
00:06:20,480 --> 00:06:22,650
هذا يعتمد
على طريقة نظرك اليها

101
00:06:22,770 --> 00:06:25,270
أستطيع تحملها
اذا كنت سأراها ثانية ,اذا كان هذا ماتعنيه

102
00:06:25,400 --> 00:06:28,150
أحصلت على الباقى
من الفتى الثمين وباكون ؟

103
00:06:28,280 --> 00:06:30,030
الفتى الثمين , باكون
وأنا

104
00:06:30,150 --> 00:06:32,610
يبدو أنه حان الوقت
لنتصل بهارى

105
00:06:33,860 --> 00:06:35,410
من هذا الفتى الثمين ؟

106
00:06:38,580 --> 00:06:39,910
ساندويتش , ياباكون ؟

107
00:06:43,830 --> 00:06:46,370
ليس من السهل أن تحصل على مقعد
على طاولة المقامرات هذه

108
00:06:46,500 --> 00:06:49,170
كمية المال يجب أن تكون
مئة الف فيما فوق

109
00:06:49,250 --> 00:06:51,380
ولا يوجد نقص
فى المقامرون

110
00:06:51,500 --> 00:06:55,380
هذا هو الرجل الذى يقرر
ما اذا كنت تستطيع ان تلعب

111
00:06:55,510 --> 00:06:58,430
هارى , أو كما يفضل البعض ومن بينهم
هو نفسه , أن يطلق عليه

112
00:06:58,550 --> 00:07:00,140
" هارى الفأس "

113
00:07:00,260 --> 00:07:01,590
حصلت عليهم جميعا ؟

114
00:07:04,350 --> 00:07:05,640
مئة الف

115
00:07:05,770 --> 00:07:09,520
اذا كنت حصلت عليهم , فقد حصلت عليهم
والآن , اذا لم تمانع

116
00:07:13,600 --> 00:07:18,110
ماهى هوية أيدى هذا ؟
انه لص لعين

117
00:07:18,230 --> 00:07:20,240
هارى لديه زميل
وحش أكثر منه رجل

118
00:07:20,360 --> 00:07:21,740
" بارى المعمد "

119
00:07:21,860 --> 00:07:25,660
المعمد حصل على لقبه عن طريق
اغراق الناس لصالح الفأس

120
00:07:25,780 --> 00:07:28,330
هل ستدفع ؟
سأدفع

121
00:07:28,450 --> 00:07:30,290
بارى يتأكد

122
00:07:30,410 --> 00:07:34,370
من أن الجانب التنفيذى من العمل
يعمل بتناسق

123
00:07:34,500 --> 00:07:36,210
الفتى لديه موهبة نادرة

124
00:07:36,330 --> 00:07:39,920
يبدو كأنه يجعل الأوراق شفافة
انه لديه .......

125
00:07:40,040 --> 00:07:42,500
حسنا
نستطيع أن نقول أنه جيد

126
00:07:42,630 --> 00:07:46,590
لا , انه أفضل من جيد
انه مأساة حقيقية

127
00:07:46,720 --> 00:07:49,470
انتظر
مارأيك فى هذه ؟

128
00:07:49,590 --> 00:07:52,430
نحن نبيع المئات
جيدة جدا , هارى

129
00:07:52,550 --> 00:07:55,390
فيم تستخدم ؟

130
00:07:55,520 --> 00:07:58,180
لا تدعى البراءة , بازا
التضخيم

131
00:08:37,090 --> 00:08:40,800
ها هى 25 الف منى
توم , سوب , وأنت

132
00:08:40,930 --> 00:08:44,890
مئة الف جنيه , اذا لماذا بحق الجحيم
تقوم باحصائهم ؟

133
00:08:45,020 --> 00:08:46,930
لأننى أحب هذا

134
00:08:47,060 --> 00:08:50,440
العائد المتوقع
يجب أن يكون 120 الف

135
00:08:50,560 --> 00:08:53,520
من خلال استثمار 25 الف
يبدو معقولا

136
00:08:53,650 --> 00:08:55,320
يبدو تفاؤل

137
00:08:55,440 --> 00:08:59,030
على أى حال , سيكون كافيا
لارسالك الى دورة تدريبية لتعليم الطهى

138
00:08:59,150 --> 00:09:01,450
أنت لست مضحك ياتوم
أنت سمين

139
00:09:01,570 --> 00:09:03,660
وترى نفسك كما يجب أن تكون
ولكنك لست كذلك

140
00:09:03,820 --> 00:09:06,490
سمين , ما الذى تدعونى
ياللمسيح

141
00:09:06,620 --> 00:09:09,290
ان الوضع جيد هنا , اليس كذلك ؟
ملائم للعيش

142
00:09:09,330 --> 00:09:11,290
كهرباء جيدة , أستطيع أن أرى
لماذا انتقلت الى هنا

143
00:09:11,410 --> 00:09:14,410
لا تستخف به , انه رخيص
مثل الببغاء

144
00:09:14,540 --> 00:09:17,540
ولا يوجد أحد يريد أن يعيش بجانب الناس
الذين نعيش بجوارهم

145
00:09:17,670 --> 00:09:21,500
ضد الاجتماعية , على أقل تقدير
ماذا تعنى ؟

146
00:09:21,630 --> 00:09:23,550
يعنى أنهم
لصوص لقطاء

147
00:09:23,670 --> 00:09:26,130
أعنى أنهم بينما لا يقومون
بالسرقة

148
00:09:26,260 --> 00:09:29,550
فانهم يغتصبون الارواح
بمخدراتهم

149
00:09:31,550 --> 00:09:34,720
هذه الحوائط
ليست سميكة بالمعنى

150
00:09:36,850 --> 00:09:39,390
عمل جيد ياجون
أحضر لنفسك مشروبا

151
00:09:44,440 --> 00:09:46,570
هل هذا هو ؟

152
00:09:46,690 --> 00:09:48,740
كم مرة يجب أن أخبرك
يابلانك ؟

153
00:09:48,820 --> 00:09:52,240
أعثر على عمل أسوء من الذى تفعله
وستجد أسهمك قد أرتفعت

154
00:09:52,360 --> 00:09:54,320
الديك مشكلة فى هذا ؟

155
00:10:10,920 --> 00:10:13,760
تشارليز , هذه المخدرات
أصبحت كثيرة

156
00:10:15,550 --> 00:10:20,090
ينتابنى شك فى أننا يجب أن نكون
علماء صارخين أو

157
00:10:20,220 --> 00:10:23,600
فائزين بجائزة نوبل للسلام
أو شىء كهذا

158
00:10:23,720 --> 00:10:27,020
نوبل للسلام ؟ ستكون محظوظا اذا حصلت
على قضيب لتتبول به

159
00:10:27,140 --> 00:10:28,560
بعد هذه الكمية التى تدخنها

160
00:10:35,690 --> 00:10:37,820
من هذا بحق الجحيم ؟

161
00:10:45,660 --> 00:10:47,660
أأنت بخير يا ويلى ؟

162
00:10:47,780 --> 00:10:50,910
هل أبدو لك أننى بخير ؟
خذ هذا

163
00:10:53,580 --> 00:10:55,750
أنا فى خطر ويجب أن اهرب
فى أى ثانية

164
00:10:55,880 --> 00:10:58,340
تشارليز
لماذا وضعنا قفصا ؟

165
00:10:59,710 --> 00:11:01,300
للأمن

166
00:11:02,630 --> 00:11:06,090
هذا صحيح , للأمن

167
00:11:06,260 --> 00:11:10,600
ما فائدة حصولنا عليه , اذا لم نكن
بحق الجحيم سنستخدمه

168
00:11:10,720 --> 00:11:13,770
كنت سأستخدمه يا وينستون
ولكن هذا ويلى

169
00:11:13,850 --> 00:11:15,930
وويلى يعيش هنا
نعم يا تشارليز

170
00:11:16,060 --> 00:11:19,650
ولكنك لم تعرف أنه ويلى
الا بعد أن فتحت الباب , اليس كذلك ؟

171
00:11:19,770 --> 00:11:23,480
اهدء يا وينستون , هذا أنا

172
00:11:23,610 --> 00:11:26,190
تشارلى يعرف أنه أنا
اذا ما المشكلة ؟

173
00:11:28,150 --> 00:11:30,650
المشكلة ياويلى
أنك أنت وتشارلى

174
00:11:30,780 --> 00:11:33,910
لا تتصرفون بالسرعة المناسبة
فى الأوقات المناسبة

175
00:11:34,030 --> 00:11:37,120
اذا افعل كما أقول لك , وحافظ على القفص
مقفولا

176
00:11:39,700 --> 00:11:42,160
ما هذا ؟
هذه جلوريا

177
00:11:42,290 --> 00:11:44,670
أعرف أن هذه جلوريا
ما هذا ؟

178
00:11:46,630 --> 00:11:48,090
سماد

179
00:11:48,210 --> 00:11:51,340
لقد خرجت منذ ستة ساعات
لتشترى عداد مال

180
00:11:51,460 --> 00:11:53,670
وتعود ومعك
جلوريا نصف فاقدة الوعى

181
00:11:53,800 --> 00:11:55,550
وحقيبة بها سماد

182
00:11:55,680 --> 00:11:58,680
أجراس الانذار ترن , ياويلى

183
00:11:58,800 --> 00:12:00,430
نحن نحتاج السماد , يا وينستون

184
00:12:00,550 --> 00:12:02,890
ونحتاج أيضا عداد المال

185
00:12:03,010 --> 00:12:05,390
هذا المال يجب ان يخرج
بحلول يوم الخميس

186
00:12:05,520 --> 00:12:08,230
سأنزعج اذا قمت
باحصائه

187
00:12:08,350 --> 00:12:11,020
اذا كان يجب عليك أن تشترى
سماد مخصب

188
00:12:11,100 --> 00:12:13,480
أكان يمكنك أن تكون
أكثر براعة ؟

189
00:12:13,610 --> 00:12:15,320
ماذا تعنى ؟

190
00:12:16,690 --> 00:12:20,530
لقد زرعنا كميات كبيرة من الحشيش
أليس كذلك ؟

191
00:12:20,650 --> 00:12:23,030
نعم

192
00:12:23,160 --> 00:12:27,330
وأنت تحمل فتاة فاقدة الوعى
وحقيبة من السماد

193
00:12:27,450 --> 00:12:31,160
لا تبدو أنك حصلت على أى معدل
من الذكاء فى حياتك

194
00:12:31,290 --> 00:12:32,870
هذا ما أعنيه , ويلى

195
00:12:56,890 --> 00:13:01,400
كم مضى من الوقت وهو فى الدخل ؟
حوالى ... 20 دقيقة

196
00:13:03,820 --> 00:13:06,990
هل هو بمفرده ؟
نعم , يحمل حقيبة

197
00:13:09,240 --> 00:13:11,070
هيا نقوم بزيارة له
هيا بنا ؟

198
00:13:16,580 --> 00:13:18,450
" كريس الكبير "
يسوى الديون لهارى

199
00:13:18,580 --> 00:13:23,040
الشىء الوحيد الذى يهتم به أكثر
من الديون الغير مدفوعة

200
00:13:23,170 --> 00:13:25,710
هو ابنه ووريثه
" كريس الصغير "

201
00:13:41,060 --> 00:13:44,180
هذه هى احدى
آلات الطاقة العالية , اليس كذلك ؟

202
00:13:46,850 --> 00:13:49,100
لدى بعض الأخبار السيئة لك
يا جون

203
00:13:49,230 --> 00:13:50,860
ماذا بحق الجحيم ؟

204
00:13:52,230 --> 00:13:53,860
راقب الفاظك
أمام الصبى

205
00:13:53,980 --> 00:13:56,230
ياللمسيح

206
00:13:57,650 --> 00:14:00,110
هذا يشمل عدم احترام المقدسات
الآن أخبرنى , ياجون

207
00:14:00,240 --> 00:14:02,950
كيف تستطيع أن تركز فى تطوير
اسمرار بشرتك

208
00:14:03,070 --> 00:14:04,780
وهذه بشرة سمراء جيدة
بالمناسبة

209
00:14:04,910 --> 00:14:08,410
متى ستضع الأولويات الملحة
نصب عينيك ؟

210
00:14:09,620 --> 00:14:12,750
اخبر هارى .... أقصد السيد هارى

211
00:14:12,870 --> 00:14:15,540
أننى كنت مشغولا
أنا تقريبا انتهيت

212
00:14:15,670 --> 00:14:17,750
افحص خازنته , يابنى

213
00:14:17,880 --> 00:14:22,010
ليس من المفترض أن أعتقد أن هناك فرصة
لترفع هذا الغطاء , ياكريس ؟

214
00:14:26,800 --> 00:14:30,510
انه ليس فقير , انه لديه
أطنان من المال فى محفظته

215
00:14:30,640 --> 00:14:34,890
اللعنة ياجون , انك تتجول
بكل هذا المال فى جيبك ؟

216
00:14:35,020 --> 00:14:38,560
استخدم الفاظا مثل هذه ثانية
وستتمنى أنك لم تفعل

217
00:14:38,690 --> 00:14:40,060
آسف , ياأبى

218
00:14:40,190 --> 00:14:41,560
حسنا , ضع باقى الأشياء
فى هذه

219
00:14:42,980 --> 00:14:45,650
تستطيع أن تعود الى المنزل
فى كيس بلاستيك الليلة

220
00:14:45,730 --> 00:14:47,610
انك تدين بما تدان

221
00:14:47,740 --> 00:14:51,700
وبمرور الوقت يا صاحب البشرة السمراء
سيكون عليك أن تدفع

222
00:14:58,160 --> 00:15:01,290
انك لم تدفع أبدا
ومن الذى يدفع مقابل هذه القذارة ؟

223
00:15:01,410 --> 00:15:03,210
بالضبط, نحن يجب ....0

224
00:15:05,290 --> 00:15:07,130
ما الذى تفعله هنا
بحق الجحيم ؟

225
00:15:07,250 --> 00:15:08,750
ماذا هناك ؟

226
00:15:08,880 --> 00:15:11,760
دعنى أخمن
قدمى فى مؤخرتك

227
00:15:11,880 --> 00:15:14,550
لعبة المقامرة , " هارى الفأس " ؟

228
00:15:14,630 --> 00:15:17,510
من المفترض أنك تحصل
على راحتك , يافتى

229
00:15:18,800 --> 00:15:20,680
أستقامر الليلة
يابنى ؟

230
00:15:23,100 --> 00:15:25,180
مع " هارى " ؟

231
00:15:25,310 --> 00:15:28,520
لا تكن سخيفا , ياأبى
ولماذا أفعل شىء كهذا

232
00:15:39,110 --> 00:15:40,820
من أين حصل على المئة الف جنيه ؟

233
00:15:40,950 --> 00:15:42,950
لديه أصحاب مقربين جدا
مثل الأخوة

234
00:15:43,070 --> 00:15:44,870
ولا تستطيع أن تفصل
بينهم

235
00:15:44,990 --> 00:15:48,040
و " جى دى " والده
لديه الملكية كلها ؟

236
00:15:48,160 --> 00:15:49,830
بدون رهن , بدون ديون

237
00:15:49,960 --> 00:15:52,750
القفل , السهم والحظ الوافر

238
00:15:52,870 --> 00:15:55,880
لا تقلق , ياهارى
لقد وضعت كل شىء تحت السيطرة

239
00:15:56,000 --> 00:15:58,920
عظيم , تستطيع أن تضع هذه
تحت السيطرة الآن

240
00:15:59,050 --> 00:16:01,550
يبدو أن اللورد " أبيلتون سميث " قد
نفذ منه المال

241
00:16:01,670 --> 00:16:03,970
هؤلاء الجميلات الصغيرات
قد اعتلوا المزاد

242
00:16:04,090 --> 00:16:07,550
لن أقوم بدفع ربع مليون جنيه
من أجلهم

243
00:16:07,680 --> 00:16:09,930
اذا كنت تعرف ما أقصده
يا بارى

244
00:16:10,060 --> 00:16:13,100
تأكد أننا حصلنا على كل شىء
من خزنة الأسلحة

245
00:16:13,230 --> 00:16:15,020
لا أهتم من ستستخدمهم

246
00:16:15,140 --> 00:16:17,400
على قدر ما أهتم أنهم
لن يفسدوا الأمر

247
00:16:17,520 --> 00:16:20,190
ولا تخبرهم كم تساوى هذه
يابارى

248
00:16:29,280 --> 00:16:30,990
حسنا , أين كنا ؟

249
00:16:31,120 --> 00:16:35,370
أسلحة نارية , بنادق التى تطلق رصاص ؟

250
00:16:35,490 --> 00:16:37,120
لابد أنك العقل المدبر

251
00:16:37,250 --> 00:16:39,080
هذا صحيح
البنادق التى تطلق الرصاص

252
00:16:39,210 --> 00:16:43,130
تأكد أنك أحضرت كل شىء
من خزانة الأسلحة

253
00:16:43,250 --> 00:16:47,170
سيكون هناك شحنة من الأسلحة القديمة
هذا كل ما أريده

254
00:16:47,300 --> 00:16:50,130
أى شىء آخر خارج خزانة الأسلحة
تستطيع الاحتفاظ به

255
00:16:50,260 --> 00:16:51,670
شكرا جزيلا لك

256
00:16:51,800 --> 00:16:54,180
من الأفضل أن يكون هناك شيئا
لنا

257
00:16:54,300 --> 00:16:56,180
انه منزل
فاخر جدا

258
00:16:56,300 --> 00:16:58,300
بالتأكيد سيكون هناك
شيئا ما

259
00:16:58,430 --> 00:17:00,510
مثل ماذا ؟
مثل تحف لعينة

260
00:17:00,640 --> 00:17:04,600
تحف , وما الذى نعرفه
بحق الجحيم عن التحف ؟

261
00:17:04,730 --> 00:17:07,440
نحن نسطو على مكاتب بريد
نسرق سيارات

262
00:17:07,560 --> 00:17:10,480
ما الذى نعرفه بحق الجحيم
عن التحف , ياصاحبى ؟

263
00:17:10,610 --> 00:17:13,610
لو كانت تبدو قديمة
فهى تساوى نقودا , بكل بساطة

264
00:17:13,730 --> 00:17:16,950
توقف عن النباح
واسطو على المكان

265
00:17:17,070 --> 00:17:20,280
من المستفيد ؟
من الذى سنفعل هذا من أجله ؟

266
00:17:20,410 --> 00:17:24,160
ستفعلها من أجلى
هذا كل ما تريد أن تعرفه

267
00:17:24,280 --> 00:17:26,450
أنت تعرف
لأنك بحاجة الى أن تعرف

268
00:17:26,580 --> 00:17:31,960
أعرف , مثل أحد هؤلاء
الذين يحتاجون الى معرفة الأشياء الضرورية

269
00:17:32,080 --> 00:17:35,290
مثل الذين فى أفلام
" جيمس بوند "

270
00:17:35,420 --> 00:17:38,920
احترس , تذكر من الذى يكلفك
بالعمل

271
00:17:39,050 --> 00:17:42,840
حسنا , سأذهب
أتصل بى عندما تنتهى

272
00:17:48,100 --> 00:17:50,520
يالهم من شماليين أغبياء

273
00:17:53,640 --> 00:17:56,730
أنا أكره هذا
الجنوبى الغبى

274
00:18:01,650 --> 00:18:05,440
أد كان يلعب بالورق
منذ أن أستطاع أن يمسكهم

275
00:18:05,570 --> 00:18:08,360
لقد أكتشف مؤخرا
أن لديه موهبة كبيرة

276
00:18:08,490 --> 00:18:10,700
ليست أنه بارع
فى الورق

277
00:18:10,870 --> 00:18:12,410
أو حتى أنه جيد فى أحصائهم

278
00:18:12,530 --> 00:18:15,080
ولكنه جيد فى قراءة ردود أفعال
الناس

279
00:18:15,200 --> 00:18:17,200
بغض النظر كم الشخص بارع

280
00:18:17,330 --> 00:18:19,660
كل شخص له ردود فعل

281
00:18:21,330 --> 00:18:24,000
خصوصا عندما يتعلق الأمر
بالمال

282
00:18:36,930 --> 00:18:39,760
الدعوات
الدعوات ؟

283
00:18:39,890 --> 00:18:43,680
نعم , أربع قطع من الورق الأبيض
وعليهم أسماءكم

284
00:18:43,810 --> 00:18:46,900
لدينا مئة ألف قطعة من الورق
وعليهم رؤوس الملكة

285
00:18:47,020 --> 00:18:48,690
هل هذا يفى بالغرض ؟

286
00:18:48,810 --> 00:18:52,820
حسنا , أنت فقط , الآخرون يمكنهم الانتظار
فى الباب المجاور لسامون جوس

287
00:18:52,940 --> 00:18:56,200
سامون جوس ؟
أتعنى الحانة ؟ تريث قليلا

288
00:18:56,320 --> 00:18:59,870
تريث أنت فى كلامك
و سأتريث أنا فى صبرى

289
00:18:59,990 --> 00:19:03,950
لن يدخل أحد هنا بخلاف المقامرون
الليلة , لا أحد

290
00:19:10,000 --> 00:19:13,920
مساء الخير , فراسر , دون , فيل

291
00:19:14,040 --> 00:19:16,340
الجو درامى هنا , أليس كذلك ؟

292
00:19:16,460 --> 00:19:18,210
من المفترض أن يكون شيئا رمزيا ؟

293
00:19:18,340 --> 00:19:21,050
من الواضح أنه للأمن

294
00:19:21,170 --> 00:19:23,300
كنت سأحضر قفازاتى
اذا عرفت ذلك

295
00:19:23,430 --> 00:19:26,550
لابد أنك أيدى , ابن جى دى

296
00:19:26,680 --> 00:19:31,470
ولابد أنك هارى
آسف , لم أعرف والدك

297
00:19:31,600 --> 00:19:35,440
لا عليك يابنى , ربما ستقابله
اذا واصلت فى قول هذا

298
00:19:36,980 --> 00:19:39,310
مساء الخير , تانيا , لقد مرت فترة

299
00:19:39,440 --> 00:19:40,820
على مايرام , أد

300
00:20:00,960 --> 00:20:03,750
سننادى بعضنا البعض بكينى
حسنا , جارى

301
00:20:03,880 --> 00:20:05,250
حسنا , كينى

302
00:20:05,380 --> 00:20:07,460
الن ترتدى جواربك ؟

303
00:20:07,590 --> 00:20:09,840
لقد صرفت 120 جنيه لتصفيف شعرى

304
00:20:09,970 --> 00:20:12,220
لن أضع جوارب عليه

305
00:20:12,300 --> 00:20:14,010
عليك أن ترتدى شيئا ما على وجهك

306
00:20:17,180 --> 00:20:19,470
ثلاثة كروت للسحب , ياسادة

307
00:20:19,600 --> 00:20:21,680
ثلاثة كروت كحد أقصى
وبعد ذلك ثلاثة آسات

308
00:20:21,810 --> 00:20:23,600
وبعد ذلك سنرمى الكروت وفقا لذلك

309
00:20:23,730 --> 00:20:26,980
وبعد ذلك سيبدء اللعب
رمى , لعب , وبعد ذلك سحب زوجين

310
00:20:27,110 --> 00:20:29,650
صاحب الورق المكشوف لا يستطيع أن يرى
ورق الشخص الغير مكشوف

311
00:20:29,770 --> 00:20:32,820
سيكلفك ضعف الرهان
اذا عارضت القاعدة

312
00:20:32,940 --> 00:20:34,820
لا تعبثوا بالورق , ياسادة

313
00:20:34,940 --> 00:20:38,360
أنتم تعرفون القواعد
تعرفون أننى لن أساند أحد

314
00:20:56,340 --> 00:20:58,510
ماذا تفعل ؟
ضع هذا الشىء

315
00:20:58,630 --> 00:21:00,590
نحن هنا لنسرق أسلحة

316
00:21:00,720 --> 00:21:04,430
أرجع هذا الشىء , أنه نفاية على أى حال

317
00:21:06,760 --> 00:21:08,100
هيا

318
00:21:26,240 --> 00:21:28,280
ما نوع هذه الحانة ؟

319
00:21:28,410 --> 00:21:30,160
انها حانة سامون

320
00:21:31,410 --> 00:21:32,830
وما هذا ؟

321
00:21:32,950 --> 00:21:36,160
أنه كوكتيل
لقد طلبت كوكتيل

322
00:21:36,290 --> 00:21:39,620
لقد طلبت
مشروب منعش

323
00:21:39,750 --> 00:21:42,170
لم أتوقع
غابة استوائية لعينة

324
00:21:42,290 --> 00:21:45,000
تستطيع أن تقع فى غرام قرد
بهذا الشراب

325
00:21:45,090 --> 00:21:47,510
اذا كنت تريد شرابا , فأذهب الى حانة

326
00:21:49,380 --> 00:21:50,930
أعتقدت أن هذه حانة

327
00:21:51,050 --> 00:21:53,930
انها حانة سامون

328
00:21:54,050 --> 00:21:56,810
أيمكنك أن تنادى رئيسك
لكى يخفض صوت التلفاز

329
00:21:56,930 --> 00:21:59,810
أسئله اذا كنت ترغب
يجب أن أتركه بمفرده

330
00:21:59,930 --> 00:22:02,230
تخلص من هذا
أحضر لنا كولا خفيفة

331
00:22:02,350 --> 00:22:06,980
أعذرنى , أيمكنك أن تخفض صوت
التلفاز ؟

332
00:22:12,320 --> 00:22:13,860
لا

333
00:22:26,000 --> 00:22:27,710
كينى

334
00:22:27,830 --> 00:22:29,830
ماذا تفعل ؟

335
00:22:29,920 --> 00:22:33,380
أحاول أن أكتشف
أين يحتفظون بأموالهم

336
00:22:34,960 --> 00:22:38,170
ماذا , أتستطيع أن ترى
أنهم ليسوا لديهم أى مال

337
00:22:38,260 --> 00:22:40,180
انهم حتى لا يستطيعون تحمل
ثمن أثاث جديد

338
00:22:40,300 --> 00:22:42,430
لقد حصلنا على الأسلحة
ما خطبك ؟

339
00:22:42,550 --> 00:22:45,390
فى كل مرة نقوم بعمل
تقوم بحرق أرجل الناس

340
00:22:45,510 --> 00:22:46,850
ما خطبك ؟

341
00:22:57,270 --> 00:23:00,860
أتريد أن تكون أكثر حذرا , أيها الرجل الكبير
لقد كنت على وشك

342
00:23:00,980 --> 00:23:02,570
أن تقتلع رأس صاحبى بهذا

343
00:23:02,690 --> 00:23:04,780
اأنت بخير , ياكينى ؟

344
00:23:04,900 --> 00:23:06,450
كينى ؟

345
00:23:12,870 --> 00:23:14,790
عشرة آلاف , مغطاة

346
00:23:18,460 --> 00:23:19,710
عشرون ألف , مكشوفة

347
00:23:20,880 --> 00:23:23,130
النهاية ؟

348
00:23:24,750 --> 00:23:26,130
أنسحب

349
00:23:44,400 --> 00:23:45,900
أمسكتك

350
00:23:58,070 --> 00:23:59,490
عشرون ألف , مكشوفين

351
00:24:02,240 --> 00:24:03,540
أنسحب

352
00:24:05,870 --> 00:24:07,920
لا تصرف هذا دفعة واحدة
يابنى

353
00:24:14,630 --> 00:24:16,340
اللعنة

354
00:24:16,460 --> 00:24:18,090
ماذا ؟

355
00:24:18,220 --> 00:24:20,090
لقد قلت أنه لن يوجد
أى معارضة , يابارى

356
00:24:20,220 --> 00:24:22,010
هل أحضرت هذه الأسلحة ؟

357
00:24:22,140 --> 00:24:24,050
أتريد أن ترى
ما الذى فعلوه بجارى المسكين

358
00:24:25,640 --> 00:24:27,470
جارى , جارى

359
00:24:27,600 --> 00:24:30,100
لقد قلت , هل أحضرت هذه الأسلحة ؟

360
00:24:30,230 --> 00:24:32,140
نعم , لقد أحضرناهم

361
00:24:32,270 --> 00:24:34,980
جيد , سأتحدث اليك لاحقا

362
00:24:36,480 --> 00:24:38,820
جارى , اذا كنت تسمعنى

363
00:24:38,940 --> 00:24:41,030
أرجع الى السيارة الآن ياصاحبى

364
00:24:41,150 --> 00:24:42,990
بارى ...بارى

365
00:24:45,740 --> 00:24:48,570
ايها اللقيط
الوغد , البائس

366
00:25:52,800 --> 00:25:56,550
أعد الى نقودى
أيها الخبيث الداعر

367
00:26:00,970 --> 00:26:02,350
أعطنى نقودا

368
00:26:02,470 --> 00:26:04,140
أعد الى نقودى

369
00:26:04,260 --> 00:26:05,510
أعدها الى

370
00:26:05,640 --> 00:26:08,430
نصابون , نصابون

371
00:26:13,350 --> 00:26:16,150
هيا , ليس الآن , أرجوك

372
00:26:16,270 --> 00:26:18,230
أيها الوغد

373
00:26:24,280 --> 00:26:27,570
تبا لك ... أيها الوغد

374
00:26:28,740 --> 00:26:30,580
يا ألهى

375
00:26:30,700 --> 00:26:32,660
سوف نأخذك الى المنظفون

376
00:26:42,050 --> 00:26:43,920
عشرون ألف , مكشوف

377
00:26:45,800 --> 00:26:47,340
ثلاثون ألف

378
00:26:47,470 --> 00:26:49,300
الأمر عائد اليك , أيدى

379
00:26:51,840 --> 00:26:53,300
خمسون ألف

380
00:26:55,680 --> 00:26:57,810
ثمانون ألف

381
00:26:59,270 --> 00:27:00,810
مئة ألف

382
00:27:00,940 --> 00:27:04,110
أنظروا , ياسادة , أنا أعرف

383
00:27:04,230 --> 00:27:05,520
أعرف أنك لست فى اللعبة

384
00:27:05,650 --> 00:27:07,610
مما يعنى أنه لا أحد يبالى
ما الذى تعرفه

385
00:27:09,690 --> 00:27:11,070
مئتين وخمسون ألف

386
00:27:14,860 --> 00:27:16,320
هذا مرتفع قليلا

387
00:27:16,450 --> 00:27:20,080
هذا يعنى 150 ألف
فوق ال 100 ألف خاصتى

388
00:27:21,580 --> 00:27:23,710
هل يوجد شىء آخر تود
أن تقوله ؟

389
00:27:25,330 --> 00:27:28,330
كما تعرف , فهذا يضعنا
فى موقف صعب

390
00:27:30,250 --> 00:27:32,630
لا يوجد لدى مايكفى
لأستمر

391
00:27:32,750 --> 00:27:35,630
سيتوجب علينا أن نرى أوراقك
أذا لم يقرض أحد المال , لأيدى

392
00:27:35,760 --> 00:27:37,800
اما القرض
أو سنرى أوراقكم أنتم الأثنين

393
00:27:44,140 --> 00:27:45,640
سأفعل

394
00:27:48,520 --> 00:27:50,020
ستفعل ماذا ؟

395
00:27:51,770 --> 00:27:54,110
سأقرضك المال

396
00:27:57,530 --> 00:28:00,490
لا , أنا أفضل
أن أنهيها هكذا

397
00:28:00,610 --> 00:28:03,570
أنا لا أهتم
بما تفضله

398
00:28:03,700 --> 00:28:05,780
أريد أن أستمر

399
00:28:05,910 --> 00:28:08,580
و أنا أيضا أعرض عليك المال

400
00:28:08,700 --> 00:28:11,910
لا يتوجب علينا أن ننهيها هكذا
اذا كنت تستطيع أن تقترض

401
00:28:14,040 --> 00:28:16,580
أنا بحاجة الى 250 ألف

402
00:28:16,710 --> 00:28:20,340
لا , أنت تحتاج الى 500 ألف
لكى ترى أوراقى

403
00:28:22,380 --> 00:28:24,010
هذا اذا كنت أريد أن أرى أوراقك

404
00:28:24,130 --> 00:28:27,300
سيكون لديك مشكلة على المواصلة
أليس كذلك ؟

405
00:28:29,970 --> 00:28:31,970
سأرى أوراقك

406
00:28:34,260 --> 00:28:37,730
حسنا , قبل أن أقرضك هذا
أنا أتوقع

407
00:28:37,850 --> 00:28:39,390
اذا خسرت بالطبع

408
00:28:39,520 --> 00:28:41,650
سأسترد أموالى خلال أسبوع

409
00:28:41,770 --> 00:28:45,480
واضح ؟
سيكون يوم الأحد , أتفقنا ؟

410
00:29:13,880 --> 00:29:16,930
هل هذا كل شىء ؟

411
00:29:17,050 --> 00:29:19,590
الآن دعنا نرى أوراقه

412
00:30:30,360 --> 00:30:32,860
مرحبا , يافتى
أتشعر بالمرض ؟

413
00:30:32,990 --> 00:30:34,740
أعرف أن أصدقائك

414
00:30:34,870 --> 00:30:38,540
مسئولين عن معظم
النقود

415
00:30:38,660 --> 00:30:41,450
لذلك , سأعطيك أسبوعا واحدا
لتقوم بجمعه

416
00:30:41,580 --> 00:30:44,330
والا سأأخذ أصبعا

417
00:30:44,460 --> 00:30:47,290
من كل يد , منك أنت
وأصدقائك

418
00:30:47,420 --> 00:30:50,590
عن كل يوم يمر
بدون دفع

419
00:30:50,710 --> 00:30:53,420
وعندما
تستنفذ الأرقام

420
00:30:53,550 --> 00:30:56,430
بار والدك
من يعرف ماذا سيكون وقتها

421
00:30:56,550 --> 00:30:57,720
حسنا , يابنى

422
00:31:15,360 --> 00:31:17,110
هذا لا يبشر بالخير

423
00:31:21,910 --> 00:31:24,740
لقد شرح الموقف الحرج
الذى هم فيه

424
00:31:24,870 --> 00:31:28,370
هارى سيبدء فى أستئصال
أصابعهم بعد أسبوع

425
00:31:28,490 --> 00:31:31,710
لأنه يعرف أنه لا يوجد طريقة
لكى يسوى بها " أيد " الدين بمفرده

426
00:31:31,830 --> 00:31:34,750
هارى رأى بما أنه هذا هو مالهم
على الطاولة

427
00:31:34,870 --> 00:31:38,000
لذلك سيكون هذا دينهم
خارج الطاولة

428
00:31:38,130 --> 00:31:41,420
أيد كان يستطيع أن يقبل
الرجل العجوز على هذا

429
00:31:41,550 --> 00:31:44,130
لو كان قد قال أنه يريد أن يسوى
هذا الدين بمفرده

430
00:31:44,260 --> 00:31:45,840
كانت ستبدو كأنها كذبة

431
00:31:45,970 --> 00:31:48,970
أتمنى لو كان تركنى
أن أسوى هذا الدين بمفردى

432
00:31:52,430 --> 00:31:55,680
سأقتله
توقف عن هذا

433
00:31:55,810 --> 00:31:59,230
فكر فيما سنفعله
أجلس

434
00:32:03,400 --> 00:32:05,020
ما كل هذه الجلبة
عن " هارى " ؟

435
00:32:05,150 --> 00:32:06,900
لماذا لا نتجاهل
الدفع ؟

436
00:32:10,400 --> 00:32:12,950
دعنى أحدثك عن
" هارى الفأس "

437
00:32:13,070 --> 00:32:17,700
هذا الرجل الحداد , روبنسون
يعمل لصالح هارى

438
00:32:17,830 --> 00:32:20,370
كانت هناك أشاعة
أنه على وشك الهروب

439
00:32:20,500 --> 00:32:22,620
هارى دعى الحداد
من أجل التوضيح

440
00:32:22,750 --> 00:32:25,420
الحداد لم يقم
بعمل جيد

441
00:32:25,500 --> 00:32:26,960
وفى خلال دقيقة

442
00:32:27,080 --> 00:32:28,420
هارى فقد صوابه

443
00:32:28,540 --> 00:32:31,000
ووصل الى أقرب شىء
ليديه

444
00:32:31,130 --> 00:32:33,550
حيث صادف أن يكون
عضو أسود طوله 15 بوصة

445
00:32:33,670 --> 00:32:37,550
وبعد ذلك أنهال به على الحداد المسكين
حتى الموت

446
00:32:41,310 --> 00:32:43,680
هذه تبدو كطريقة
جيدة للموت

447
00:32:43,810 --> 00:32:48,230
لهذا السبب فأن " هارى الفأس " هو رجل
يجب أن ترد له ديونه

448
00:32:50,900 --> 00:32:53,480
لا تقلقوا
سأفكر فى شىء ما

449
00:33:23,010 --> 00:33:26,430
الجولف , هو الطريقة المثلى
لتظفر بمشى صحى

450
00:33:33,770 --> 00:33:35,350
وينستون تشرشل قال هذا

451
00:33:36,520 --> 00:33:38,600
أقول أنه كلب يأكل فى عالم الكلاب

452
00:33:38,730 --> 00:33:41,020
و أنا لدى أسنان أكبر من أسنانكم
أنت الأثنين

453
00:33:44,020 --> 00:33:46,690
أعتقد أن صديقنا يحاول أن يخبرنا
بشىء ما

454
00:33:46,780 --> 00:33:49,070
أو أنه يجب أن أسدد ضربة أخرى
لكى أتأكد ؟

455
00:33:49,200 --> 00:33:51,530
أعطنى كرة معدنية , ياجون

456
00:33:51,660 --> 00:33:53,120
بالتأكيد , دوج

457
00:33:56,410 --> 00:33:58,080
الآن أبقى هادئا

458
00:34:07,340 --> 00:34:09,590
أيوجد شىء تود أن تخبرنا به ؟

459
00:34:11,380 --> 00:34:13,510
المدفأة
أخرس , أيها الغبى

460
00:34:15,180 --> 00:34:17,390
كنت تقول ؟

461
00:34:17,510 --> 00:34:21,100
أنه فى المدفأة
أسحبه , أنه فى العمق

462
00:34:21,220 --> 00:34:24,600
أنه فى المدفأة , فرانك
أسحبه

463
00:34:24,730 --> 00:34:26,190
أنه فى العمق

464
00:34:26,310 --> 00:34:29,190
دوج , أعتقد أنه يجب أن تلقى نظرة
على هذا

465
00:34:32,650 --> 00:34:34,690
أستدعنى أنزل الآن ؟

466
00:34:34,820 --> 00:34:37,110
لا , أنا لم أنتهى منك
بعد

467
00:34:37,240 --> 00:34:38,740
أثبت

468
00:34:41,570 --> 00:34:43,780
النجدة , النجدة

469
00:34:49,290 --> 00:34:50,750
دوج

470
00:34:56,960 --> 00:35:00,210
من هذا بحق الجحيم ؟
أنها الثانية عشر

471
00:35:00,340 --> 00:35:03,420
أستخدم القفص
لهذا الغرض وضعناه

472
00:35:08,350 --> 00:35:09,640
من هذا ؟

473
00:35:15,730 --> 00:35:18,690
لقد حصلنا على الحماية
لسبب ما , ويلى

474
00:35:18,810 --> 00:35:22,110
أهدء , ياوينستون
أنه بلانك

475
00:35:24,320 --> 00:35:27,030
هذه الأعشاب أصبحت كثيرة
يا سادة

476
00:35:29,570 --> 00:35:30,780
يا للمسيح

477
00:35:30,910 --> 00:35:32,490
لم أراك هنا

478
00:35:32,620 --> 00:35:34,740
مرحبا , ياعزيزتى
أتستمتعين بوقتك

479
00:35:36,330 --> 00:35:37,750
أهى فاقدة الوعى ؟

480
00:35:37,870 --> 00:35:39,450
ماذا تعتقد ؟

481
00:35:43,790 --> 00:35:45,590
تبا لى

482
00:35:45,710 --> 00:35:47,550
نظف هذا , يا تشارليز

483
00:35:47,710 --> 00:35:50,050
تبا لك , نظفه أنت

484
00:35:50,130 --> 00:35:54,050
آسف ياسادة , هذه البقرة الغبية
أرعبتنى حتى الموت

485
00:35:54,220 --> 00:35:57,970
لا عليك , أيمكنك فقط أن تجلس
وتبتعد عن الطريق ؟

486
00:36:01,180 --> 00:36:03,430
ما الكمية التى تريدها ؟

487
00:36:03,560 --> 00:36:05,770
حوالى , نصف الوزن

488
00:36:07,060 --> 00:36:10,440
هذا 1500 جنيه
مرر الميزان , ويلى

489
00:36:12,360 --> 00:36:13,980
أعطنا بعض الكمية

490
00:36:18,150 --> 00:36:21,570
أيوجد أى فرصة لنرى
المال ؟

491
00:36:30,750 --> 00:36:33,210
الفائدة ستكون 100 ألف

492
00:36:33,330 --> 00:36:35,750
كل الذى نحتاجه 5 آلاف

493
00:36:35,920 --> 00:36:39,090
أفضل أن أضع نقودى فى حصان
بثلاثة أرجل

494
00:36:39,210 --> 00:36:43,760
هذه الفائدة من أجل سبب جيد , يا باكون
انها لن تفوز

495
00:36:43,840 --> 00:36:46,930
أين أيدى ؟
أين تعتقد أنه سيكون ؟

496
00:36:47,050 --> 00:36:50,180
نهاية المدة
لقد مضى من المدة يومين

497
00:36:50,310 --> 00:36:54,180
هذا صعب عليه
هذا صعب علينا جميعا

498
00:36:54,270 --> 00:36:56,850
نعم ولكنه يجب أن يخبر والده , أنه على وشك
أن يخسر حانته

499
00:36:56,980 --> 00:36:58,520
أستمع الى هذه الفكرة

500
00:36:58,650 --> 00:37:01,570
أنت تنشىء شركة
" نادى معجبى الشواذ "

501
00:37:01,730 --> 00:37:05,070
أنت ماذا ؟
وتضع اعلان فى مجلة للشواذ

502
00:37:05,190 --> 00:37:09,110
تعلن عن أحدث الأجهزة
لمساعدة الشواذ

503
00:37:09,280 --> 00:37:11,280
تبيعها بواسطة

504
00:37:11,410 --> 00:37:14,330
بحيث لا يوجد أى أحد من الشواذ
أستطاع فعلها حتى الآن

505
00:37:14,450 --> 00:37:16,660
آخر وأعظم تكنولوجيا
جنسية

506
00:37:16,830 --> 00:37:18,500
" نتائج مضمونة "
كل الضمانات

507
00:37:18,660 --> 00:37:21,460
هذا الجهاز تكلفته 25 جنيه

508
00:37:21,580 --> 00:37:24,460
دعوة للمتعة
هذا ماسوف يتلقاه المستلمون

509
00:37:24,580 --> 00:37:27,500
سيرسلون شيكاتهم
الى حساب اسم شركة أخرى

510
00:37:27,630 --> 00:37:32,260
ليس كريه " بوبى بيتس " أو شىء كهذا
مقابل 25 جنيه

511
00:37:32,380 --> 00:37:34,930
أنت ستضع اسم الحساب بالبنك
قبل ذلك

512
00:37:35,050 --> 00:37:36,720
هذه هى الحركة الذكية

513
00:37:36,850 --> 00:37:40,770
أنت سترجع الشيكات
ذات قيمة ال 25 جنيه

514
00:37:40,890 --> 00:37:42,640
من حساب الشركة الأخرى

515
00:37:42,730 --> 00:37:44,940
" نادى معجبى الشواذ "
يقول نحن آسفون

516
00:37:45,060 --> 00:37:49,440
لم تصلنا الأمدادات من أمريكا
لقد استنفذوا أسهمهم

517
00:37:49,520 --> 00:37:52,320
أترى , كم شخص سيذهب
ليقوم بصرف الشيك

518
00:37:53,610 --> 00:37:55,320
ولا شخص واحد

519
00:37:55,440 --> 00:37:59,360
لأنه لا يوجد أحد يريد أن يخبر مدير البنك أنه
كان سيشترى جهاز للشواذ

520
00:38:01,160 --> 00:38:03,080
وكم المدة التى تلزم
لترى العائد ؟

521
00:38:03,240 --> 00:38:05,080
من المحتمل
ليس أكثر من أربع أسابيع

522
00:38:05,160 --> 00:38:10,790
وما فائدة هذا , اذا كنا بحاجة الى المال
فى غضون 6 أيام , لا 5 أيام ؟

523
00:38:11,920 --> 00:38:13,580
حسنا , انها ماتزال فكرة جيدة

524
00:38:16,210 --> 00:38:19,670
من المحتمل أنه يعرف أننا ندخن كثيرا
أحرقنا جزء من الربح

525
00:38:19,760 --> 00:38:21,550
ولكنه ليس لديه أى فكرة

526
00:38:21,720 --> 00:38:24,390
كم عدد العملة الصعبة
التى قمنا بتجميعها

527
00:38:24,430 --> 00:38:26,010
لا أعرف , هل تعرف ؟

528
00:38:27,760 --> 00:38:31,060
نستطيع فقط أن ... نشرحها
من القمة

529
00:38:31,180 --> 00:38:34,480
أنتم ياشباب عليكم أن تدركوا
من هذا الزبون

530
00:38:34,600 --> 00:38:38,230
من المحتمل أنه يبدو ساذج قليلا
ولكنه مجنون لعين

531
00:38:38,400 --> 00:38:41,190
اذا شعر بأننا لسنا
مباشرين فى تعاملاتنا

532
00:38:41,320 --> 00:38:43,190
أنتم وأنا سنعرف

533
00:38:43,320 --> 00:38:45,650
ما مقدار الألم الذى تسببه
سكينة الشيش كباب

534
00:38:45,780 --> 00:38:47,570
اذا هل تعرف هؤلاء الرجال جيدا ؟

535
00:38:47,700 --> 00:38:49,200
بما يكفى

536
00:38:49,360 --> 00:38:51,780
أتعامل معهم منذ
سنتين

537
00:38:51,950 --> 00:38:54,540
كيف كان مظهرهم وقتها ؟
أغبياء

538
00:38:54,660 --> 00:38:56,830
أربع أولاد يدرسون بالمدرسة
مبتدئين جدا

539
00:39:18,640 --> 00:39:21,270
انهم يتسكعون فى ملابس
مزرية طوال اليوم

540
00:39:21,430 --> 00:39:24,100
يتحدثون فى التفاهات
أنهم بارعون فقط فى زراعة المخدرات

541
00:39:24,230 --> 00:39:26,730
أما الأعمال التجارية
فهى أكبر من طاقتهم

542
00:39:26,850 --> 00:39:28,480
لا يمكن أن يكونوا جميعا أغبياء

543
00:39:28,560 --> 00:39:32,440
انهم لديهم وعاء ملىء بالنقود
فى صناديق الأحذية

544
00:39:32,610 --> 00:39:34,360
انهم يبيعون أجود أنواع المخدرات

545
00:39:34,490 --> 00:39:36,530
لابد أن يكون من بينهم شخص
ماهر

546
00:39:36,610 --> 00:39:38,280
وماذا عن الأمن ؟

547
00:39:38,410 --> 00:39:40,950
لديهم بوابة حديدية لا يغلقوها أبدا

548
00:39:41,070 --> 00:39:44,290
ماذا تعنى لا يغلقوها أبدا ؟
لماذا وضعوها اذا ؟

549
00:39:44,410 --> 00:39:46,290
لقد ذهبت الى هناك حوالى 50 مرة
ولم تكن مغلقة أبدا

550
00:39:46,450 --> 00:39:49,330
انهم لا يشكون فى أحد
كل شخص يذهب الى هناك يثقون به

551
00:39:49,410 --> 00:39:51,080
انهم يتبعون هذا المبدء الغبى

552
00:39:51,210 --> 00:39:53,540
" اذا لم أؤذى أحد , فلن يؤذينى أحد "

553
00:39:53,670 --> 00:39:56,420
ألن يوجد احتمال أن يعودوا اليك ؟

554
00:39:56,550 --> 00:39:58,880
سيكونون خائفين جدا
أنا شخص سىء

555
00:39:59,010 --> 00:40:00,970
ليس لديهم الجرأة
انهم حزمة من الجبناء

556
00:40:02,680 --> 00:40:04,470
أتريد واحدة ؟

557
00:40:06,430 --> 00:40:09,310
لماذا كل هذه الثرثة ؟
الم تخبر والدك بعد ؟

558
00:40:09,430 --> 00:40:11,560
أأمل أننى لن أضطر الى ذلك

559
00:40:11,730 --> 00:40:14,440
لدى خطة
أستمعوا جيدا

560
00:40:26,650 --> 00:40:28,820
مرحبا يا أولاد
هارى

561
00:40:28,950 --> 00:40:31,030
أتريد كأسا ؟

562
00:40:31,120 --> 00:40:33,030
مرحب , يابنى
أتريد مصاصة ؟

563
00:40:33,160 --> 00:40:34,870
أغرب عن وجهى , الآن

564
00:40:34,990 --> 00:40:36,830
راقب ألفاظك

565
00:40:38,290 --> 00:40:40,420
لا , شكرا ياهارى
نحن على مايرام

566
00:40:40,500 --> 00:40:42,170
بندقية جيدة

567
00:40:42,290 --> 00:40:44,750
بندقية مزدوجة
هولندا وهولندا

568
00:40:44,880 --> 00:40:46,630
أتريد أن تحملها

569
00:40:46,750 --> 00:40:48,550
هذه ليست أشيائى , شكرا هارى

570
00:40:48,710 --> 00:40:51,090
الأعمال بخير ؟
أتسائل , لهذا السبب أنا هنا

571
00:40:51,180 --> 00:40:54,050
أربعة من الصبية , تورطوا فى أشياء
لا يستطيعون تحملها

572
00:40:54,220 --> 00:40:56,550
انهم مدينون لى
بنصف مليون جنيه

573
00:40:56,640 --> 00:40:59,720
كم ؟
نصف مليون

574
00:41:02,100 --> 00:41:03,560
أنا موافق

575
00:41:05,400 --> 00:41:06,690
وأنا أيضا

576
00:41:09,230 --> 00:41:10,690
يا ألهى

577
00:41:10,820 --> 00:41:15,280
حسنا , سننقض عليهم
حينما يرجعون

578
00:41:15,400 --> 00:41:18,280
سنكون مستعدين , ومنتظرين

579
00:41:19,490 --> 00:41:21,240
وهم مسلحون

580
00:41:21,370 --> 00:41:23,620
ما هذا ؟
مسلحون ؟

581
00:41:23,740 --> 00:41:26,250
ماذا تعنى بمسلحين ؟
مسلحون بماذا ؟

582
00:41:26,370 --> 00:41:29,120
أنفاس سيئة , ألفاظ بذيئة
منافض أتربة ؟

583
00:41:29,210 --> 00:41:31,210
ماذا الذى تعتقد بأنهم
مسلحون به ؟

584
00:41:31,290 --> 00:41:33,210
بنادق , أيها الأحمق

585
00:41:33,340 --> 00:41:35,880
أنت لم تقل أى شىء
حول البنادق

586
00:41:36,000 --> 00:41:38,510
منذ دقيقة مضت
كانت هذه أأمن عملية فى العالم

587
00:41:38,590 --> 00:41:41,220
الآن تحولت الى يوم سىء من أيام
" البوسنة "

588
00:41:41,340 --> 00:41:43,640
سوب , لا تكن أحمق

589
00:41:43,760 --> 00:41:46,890
لقد قكرت فى هذا و...... 0
وماذا بالتحديد ؟

590
00:41:47,010 --> 00:41:51,640
كل الذى نريد معرفته
من الذى سيحملهم

591
00:41:51,770 --> 00:41:55,020
من الممكن أن يكونوا جميعا يحملوه
فكيف سنعرف

592
00:41:55,190 --> 00:41:58,690
لا , واحدا منهم فقط هو الذى سيحملهم
وهم ذاهبين الى العملية

593
00:41:58,820 --> 00:42:02,320
لذلك , أفترض أنه سيكون نفس الشخص
الذى سيحملهم وهم عائدين

594
00:42:02,490 --> 00:42:03,990
تفترض؟

595
00:42:04,110 --> 00:42:07,910
وما هذا , افتراض
" الأخ هو الذى يحملهم جميعا ؟"

596
00:42:08,030 --> 00:42:09,620
" الأم هى التى تحملهم جمعيا "
يا غبى

597
00:42:09,780 --> 00:42:11,830
أخ , أم
أى شخص آخر

598
00:42:11,950 --> 00:42:14,580
هذا لا يصنع أى فرق

599
00:42:14,700 --> 00:42:19,670
هذه مازالت بنادق
ومازالت تطلق رصاص لعين

600
00:42:19,790 --> 00:42:23,840
سوب , اذا كان لديك فكرة أفضل
لجمع 500 ألف جنيه

601
00:42:23,960 --> 00:42:26,960
فى الأيام القليلة القادمة
فدعنا نعرفها

602
00:42:28,920 --> 00:42:30,380
أما الآن , توم

603
00:42:30,470 --> 00:42:33,220
تحدث الى " نيك الفقاعة " حول
بيع المخدرات

604
00:42:39,310 --> 00:42:41,890
مخدرات ؟
لا , انها ليست مخدرات عادية

605
00:42:42,020 --> 00:42:43,940
انها من أجود الأنواع , الفئة الأولى

606
00:42:44,020 --> 00:42:46,770
لا أستطيع أن أترك هذا الشىء
يفلت منى

607
00:42:46,900 --> 00:42:48,610
هذا لا يبدو جيدا لى

608
00:42:48,730 --> 00:42:51,530
أنا أيضا , هذا يعتمد على طريقة نظرك
اليها

609
00:42:51,650 --> 00:42:54,700
" الأضواء مضاءة  ومسلطة على الجماهير "

610
00:42:54,820 --> 00:42:56,780
على أى حال
أتعرف أى أحد ؟

611
00:42:56,950 --> 00:42:59,070
أعرف رجلا , نعم

612
00:42:59,160 --> 00:43:01,580
" رورى بريكر "

613
00:43:01,700 --> 00:43:03,910
لا ليس هذا الرجل المجنون

614
00:43:04,040 --> 00:43:06,620
لا أريد أن أحتك به

615
00:43:06,710 --> 00:43:09,500
ليس عليك أن تفعل أى شىء
فقط أحضر لى عينة

616
00:43:09,580 --> 00:43:11,920
لا أستطيع

617
00:43:12,090 --> 00:43:14,800
ما هذا
مكان بالقرب من كاتماندو

618
00:43:14,960 --> 00:43:16,760
قابلنى فى منتصف الطريق , ياصديقى

619
00:43:16,880 --> 00:43:18,840
انها شوربة دجاج

620
00:43:18,970 --> 00:43:21,930
انها ماذا ؟
انه طعام يهودى ....فى الكريسماس

621
00:43:22,050 --> 00:43:24,680
اليهود لا يحتفلون بالكريسماس
يا توم

622
00:43:24,800 --> 00:43:27,680
لا تبالى بهذا
سأحتاج لبعض الأسلحة

623
00:43:27,810 --> 00:43:29,470
زوجين من البنادق

624
00:43:29,600 --> 00:43:32,520
تريث قليلا , هذه لندن
وليست لبنان

625
00:43:32,640 --> 00:43:34,230
ماذا تظننى

626
00:43:34,310 --> 00:43:36,360
أظن أنك
" نيك اليونانى "

627
00:43:40,820 --> 00:43:43,190
انا ليست لدى أى علاقة
بالمخدرات

628
00:43:43,320 --> 00:43:45,240
ولكن لو كانت هكذا
كما يقول

629
00:43:45,360 --> 00:43:48,910
سوف أأخذها منه مقابل
ثلاثة آلاف ونصف للكيس

630
00:43:49,070 --> 00:43:51,790
هذا لو كانت كما يقول

631
00:43:51,950 --> 00:43:54,040
لا أريد أن أراها الا بعد أن أرى
العينة

632
00:43:54,120 --> 00:43:56,330
لا أريد أن ألمسها الا بعد أن أرى
العينة

633
00:43:56,460 --> 00:43:59,080
سأتركك بين يدى " ناثان " هنا

634
00:43:59,210 --> 00:44:01,420
هو سيشرح لك التفاصيل

635
00:44:01,540 --> 00:44:03,710
فقط دعنى أخبرك
شيئا واحدا

636
00:44:08,550 --> 00:44:11,090
لو أصبح اللبن حامضا

637
00:44:11,220 --> 00:44:13,760
فأنا لست هذه العاهرة
التى ستشربه

638
00:44:16,010 --> 00:44:17,350
أتعرف ماذا أعنى ؟

639
00:44:23,690 --> 00:44:25,520
" رورى بريكر "

640
00:44:25,650 --> 00:44:29,480
أعرف "رورى " انه شخص
لا يستخف به

641
00:44:29,570 --> 00:44:31,570
انه لديه مظهر مضحك
أعرف هذا

642
00:44:31,650 --> 00:44:34,700
ولكن عليك أن تنظر ماوراء الشعر
والمظهر المسالم

643
00:44:34,780 --> 00:44:36,360
هذه هى الواجهة الخادعة

644
00:44:37,870 --> 00:44:41,910
منذ عدة ليالى
كسر تلفازه

645
00:44:42,040 --> 00:44:46,080
فذهب الى الحانة
ليشاهد كرة القدم

646
00:44:46,210 --> 00:44:49,250
لم يكن أحد يشاهد التلفاز
لذلك فقد غير القناة

647
00:44:49,380 --> 00:44:51,840
وكان هناك هذا الرجل الشمالى
السمين

648
00:44:51,960 --> 00:44:55,380
تحول وأدار التلفاز
مرة أخرى

649
00:44:55,510 --> 00:44:57,630
" أغرب عن هنا وشاهده فى مكان آخر "

650
00:44:57,720 --> 00:44:59,720
كان يعرف أن فريقه سينتصر

651
00:44:59,800 --> 00:45:01,760
ولكنه لم يكن يريد
أن تفوته المباراة

652
00:45:01,890 --> 00:45:05,760
وفى هدوء كالغيبوبة , التقط
مطفأة الحريق

653
00:45:05,890 --> 00:45:09,020
ومشى فى ثبات تام
كالصنم

654
00:45:09,140 --> 00:45:10,890
ووضعها خارج المدخل

655
00:45:11,020 --> 00:45:14,230
وطلب كأسا من أكثر
الخمور اشتعالا

656
00:45:14,350 --> 00:45:18,070
كالذى فى الغواصة النووية
وأدار التلفاز للمباراة مرة أخرى

657
00:45:18,230 --> 00:45:20,320
" لقد نفذ الكيل "
هذا ما قاله الرجل

658
00:45:20,400 --> 00:45:23,200
" لقد نفذ ماذا ؟ "
هذا ما قاله رورى

659
00:45:23,280 --> 00:45:26,280
وملىء فمه بالشراب
وبصقه على الرجل

660
00:45:26,410 --> 00:45:29,120
وأشعل عود من الثقاب
من بين يديه

661
00:45:29,240 --> 00:45:31,490
فأشتعل الرجل
مثل تسرب أنبوب من الغاز

662
00:45:31,620 --> 00:45:34,200
رورى لم ينزعج
وتحول الى المباراة

663
00:45:34,330 --> 00:45:37,580
وفاز فريقه أيضا
أربعة مقابل لا شىء

664
00:45:53,390 --> 00:45:56,930
هل من المفترض أن يبدو شعرك
هكذا ؟

665
00:45:57,060 --> 00:45:59,980
أأنت بخير ؟
لا عليك

666
00:46:00,100 --> 00:46:03,770
فى المرة القادمة التى نقوم فيها بعمل كهذا
سنطلب نقودا أكثر

667
00:46:03,900 --> 00:46:06,400
والا سنعود الى مكاتب البريد
وتبا لهذا

668
00:46:06,520 --> 00:46:07,820
أين الآخرين ؟

669
00:46:09,360 --> 00:46:10,650
لم يكن هناك شىء آخر

670
00:46:10,780 --> 00:46:13,030
لا تعبث معى
ألاخرين , القدماء

671
00:46:13,150 --> 00:46:14,410
لا أعرف ما الذى تعنيه

672
00:46:14,530 --> 00:46:16,990
كان هناك مسدسين قدماء
أين هم الآن ؟

673
00:46:17,120 --> 00:46:18,830
ليسوا فى الخزنة

674
00:46:18,950 --> 00:46:21,990
كان يوجد بعض البنادق القديمة
يحملهم كبير الخدم

675
00:46:22,120 --> 00:46:25,750
كانوا ملكنا , لقد بعناهم
لا تبيعهم

676
00:46:25,870 --> 00:46:27,960
كان يجب أن نبيعهم
كنا بحاجة الى المال

677
00:46:28,080 --> 00:46:30,420
أنا لا أهتم

678
00:46:30,540 --> 00:46:33,960
اذا لم تكن تريد أت تحصى الأصابع
التى تبقت لك

679
00:46:34,090 --> 00:46:38,130
فأنا أقترح أن تجد هذه البنادق
بسرعة

680
00:47:21,880 --> 00:47:25,260
ياللمسيح , اذا التقطهم
هل سيظلوا قطعة واحدة ؟

681
00:47:25,380 --> 00:47:28,180
من أين حصلت عليهم ؟

682
00:47:28,300 --> 00:47:31,010
لدى اتصالاتى , اسمع
توم

683
00:47:31,140 --> 00:47:34,140
اذا أعدتهم الى
فلن أفعل أى شىء تقوله لى

684
00:47:34,260 --> 00:47:36,100
أختر احدى الطريقتين

685
00:47:36,220 --> 00:47:38,140
يبدون جيدين جدا , أنا موافق

686
00:47:38,270 --> 00:47:41,100
انهم يفتقدوا مصداقية المجرم
أليس كذلك ؟

687
00:47:41,230 --> 00:47:42,650
من المحتمل أن يسخروا منى

688
00:47:42,770 --> 00:47:44,400
كم تريد ثمنا لهذه
البنادق القديمة ؟

689
00:47:44,520 --> 00:47:45,940
سبعمائة جنيه للواحدة

690
00:47:46,070 --> 00:47:48,780
ماذا , جنيه عن كل سنة مروا
بها ؟

691
00:47:48,900 --> 00:47:51,400
انهم تحف , ولكننى لن أقوم بدفع
أسعار التحف

692
00:47:54,990 --> 00:47:56,490
انهم طوال قليلا
أليس كذلك ؟

693
00:47:56,620 --> 00:47:58,410
انها الموضة

694
00:47:58,530 --> 00:48:01,540
الناس تريد مدى أبعد
هذه الأيام

695
00:48:01,660 --> 00:48:05,620
مدى , لا أريد أن أدمر احتياجات
هذه البلد

696
00:48:05,750 --> 00:48:08,790
ولكننى لا أريد أن يدمر أحد
رأسى أيضا

697
00:48:08,920 --> 00:48:10,840
أريد أن أبدو ... كشخص وضيع

698
00:48:10,960 --> 00:48:13,000
بالطبع أنت تبدو وضيع

699
00:48:13,130 --> 00:48:15,090
انك تبدو مخيفا جدا

700
00:48:15,210 --> 00:48:17,430
يكفى , ماذا عن هذا الرجل
الذى يبيع المخدرات ؟

701
00:48:17,550 --> 00:48:19,470
رورى بريكر يستعد

702
00:48:19,590 --> 00:48:23,140
وأنت أستعد , لتجمع الكثير من المال
" تومى السمين "

703
00:48:28,310 --> 00:48:30,980
أفهم
أن هذه تعتبر صدمة بالنسبة لك

704
00:48:31,100 --> 00:48:33,230
دعنى أخبرك
كيف نحل هذا الموقف

705
00:48:33,360 --> 00:48:35,060
بواسطتك , الأب الصالح

706
00:48:35,190 --> 00:48:37,070
استمر

707
00:48:37,190 --> 00:48:40,360
انه معجب بحانتك
و...0

708
00:48:40,490 --> 00:48:42,860
انه يريد حانتك

709
00:48:42,990 --> 00:48:45,990
و ..... 0

710
00:48:46,120 --> 00:48:47,950
أتريدنى أن أرسم لك
صورة ؟

711
00:48:48,080 --> 00:48:52,080
أنظر , هذا الفتى لايستطيع أن يميز بين فتحة
مؤخرته وفتحة أذنه

712
00:48:52,200 --> 00:48:55,620
هذه  حانتى , هو لا يملك أى شىء
ليفعله بها

713
00:48:55,750 --> 00:48:57,420
ماذا , وهل أنا أهتم ؟

714
00:48:57,540 --> 00:48:59,630
تذكر , أنه ستكون لك
الأفضلية الكبرى

715
00:48:59,750 --> 00:49:02,170
لكونك قادر على انقاذ
حياة ابنك

716
00:49:02,300 --> 00:49:04,210
وأنت تملك السمعة المعروفة

717
00:49:04,340 --> 00:49:06,260
لذلك سأنتقى كلماتى
بعناية شديدة

718
00:49:06,380 --> 00:49:09,260
أخبر هارى
أن يذهب ليضاجع نفسه

719
00:49:13,390 --> 00:49:15,470
الآن

720
00:49:18,980 --> 00:49:20,900
سأضع هذا فى الاعتبار

721
00:49:21,020 --> 00:49:22,480
مرة واحدة

722
00:49:22,600 --> 00:49:27,940
مرة واحدة سأدعك تفكر
فى هذا جيدا

723
00:49:28,030 --> 00:49:31,320
ابنك لديه ثلاثة أيام
ليجمع نصف مليون جنيه

724
00:49:31,450 --> 00:49:34,820
فكر بعقلك
ما الذى تفضله

725
00:49:34,950 --> 00:49:38,660
حانتك ..... أم ابنك

726
00:49:43,910 --> 00:49:45,670
بلانك سيذهب أولا

727
00:49:45,790 --> 00:49:49,630
يوجد قفص حديدى , ولكنه لا يغلق أبدا
أليس كذلك , بلانك ؟

728
00:49:49,750 --> 00:49:51,460
أبدا

729
00:49:51,590 --> 00:49:55,050
حينما يستقر
سيدع بقيتنا يدخلون

730
00:49:57,010 --> 00:49:59,090
سنتصرف ببذائة
ونطرحهم أرضا

731
00:49:59,220 --> 00:50:02,470
هؤلاء الأغبياء ليس من المفترض
أن يسببوا لنا أى مشاكل

732
00:50:02,600 --> 00:50:05,640
مثل كل رعاة البقر , سيكون هناك
بعض الأشياء تتطاير من حولنا

733
00:50:05,770 --> 00:50:09,560
عندما تنتهى العملية , سنعود مباشرة
الى هنا , ونفرغ الحمولة

734
00:50:11,560 --> 00:50:13,900
الجميع يفهمون ؟

735
00:50:14,020 --> 00:50:15,270
مفهوم

736
00:50:16,110 --> 00:50:17,860
ألقى نظرة على هذه

737
00:50:19,110 --> 00:50:21,200
وما المفترض أن نفعله
بهذه ؟

738
00:50:23,070 --> 00:50:25,280
ضعهم على رأسك
أيها الغبى

739
00:50:25,410 --> 00:50:27,120
ياللمسيح

740
00:50:27,240 --> 00:50:29,740
اذا كنت تعتقد أننى سأخرج
ووجهى مكشوف

741
00:50:29,870 --> 00:50:33,120
لألقى عليه التحية مع تكشيرة على وجهى
فعليك أن تفكر فى شيئا آخر

742
00:50:33,250 --> 00:50:35,210
هؤلاء الناس
هم جيرانك

743
00:50:35,330 --> 00:50:39,130
لذلك ,اعتقدت أنها ستكون فكرة جيدة
اذا أخفينا أنفسنا

744
00:50:39,250 --> 00:50:43,130
حسنا , فكرة جيدة يا سوب
أحسنت صنعا

745
00:50:44,340 --> 00:50:46,130
وأحضرت أسلحة أيضا

746
00:50:46,260 --> 00:50:48,260
ماذا تعنى بأسلحة ؟

747
00:50:50,850 --> 00:50:52,220
هذه

748
00:50:52,350 --> 00:50:53,930
ياللمسيح

749
00:50:54,060 --> 00:50:55,930
دعنا نبقيهم مخفيين

750
00:50:58,310 --> 00:50:59,850
ألم تستطع أن تحضر
شيئا أكبر ؟

751
00:51:01,850 --> 00:51:03,690
ماذا , مثل هذه

752
00:51:04,860 --> 00:51:06,190
ماذا تعتقد ؟

753
00:51:07,610 --> 00:51:09,110
أعتقد أنك بحاجة الى مساعدة

754
00:51:10,650 --> 00:51:13,110
عامل الحانة , أيمكنك أن تحضر لنا
كأسين , من فضلك

755
00:51:13,240 --> 00:51:15,320
أرأيت والدك ؟

756
00:51:15,450 --> 00:51:18,040
" الفأس "
أرسل واحدا من رجاله الى هنا

757
00:51:18,160 --> 00:51:20,250
اللعنة , متى ؟

758
00:51:21,790 --> 00:51:23,080
المجنون

759
00:51:35,630 --> 00:51:38,510
من أين أحضرتهم
من متحف لعين ؟

760
00:51:38,640 --> 00:51:40,260
" نيك اليونانى "

761
00:51:41,600 --> 00:51:43,470
كم السعر الذى أتفقت عليه ؟

762
00:51:43,600 --> 00:51:45,060
سبعمائة  للزوج

763
00:51:45,180 --> 00:51:47,140
أأمل أن يكونوا بالعملة اليوناية

764
00:51:47,270 --> 00:51:49,810
أشعر أننى أكثر أمانا
مع أعواد شوى الفراخ

765
00:51:49,940 --> 00:51:51,900
هؤلاء سيتسببوا بأذى
أكثر من نفعهم

766
00:51:54,480 --> 00:51:56,780
اللعنة ياتوم , هل يعملون ؟

767
00:51:56,900 --> 00:52:00,530
لا أعرف , يبدون بحالة جيدة
أنا أفضلهم

768
00:52:00,650 --> 00:52:03,320
هذه قمة الأولويات
أليس كذلك

769
00:52:03,410 --> 00:52:07,080
سيدات , نعود الى الموضوع الأكثر أهمية
اذا كنتم لا تمانعون

770
00:52:07,200 --> 00:52:11,120
لدينا فقط زوج من البنادق الحقيقية
ظاهريا هذا ما يبدون عليه

771
00:52:11,250 --> 00:52:13,250
لذلك سنجد مكانا جيدا
لنختبىء فى الباب المجاور

772
00:52:13,370 --> 00:52:16,790
سننتظر حتى الوقت المناسب
وبعد ذلك ننقض عليهم

773
00:52:16,920 --> 00:52:20,840
نبدو شرسين وهكذا , ونضع شريط لاصق
على أفواههم , وننقض على شاحنتهم

774
00:52:20,960 --> 00:52:23,760
ونضع المخدرات فى الشاحنة الأخرى
ونحضرهم الى هنا

775
00:52:23,880 --> 00:52:26,930
طالما سنخرج من مخبأنا
بسرعة

776
00:52:27,050 --> 00:52:29,510
سيكون هذا آخر شىء
ممكن أن يتوقعونه

777
00:52:29,640 --> 00:52:33,520
اذا شعر توم أو أى أحد آخر أنه يريد
أن يضربهم

778
00:52:33,640 --> 00:52:35,640
فأنا متأكد أنها لن تسبب أى أذى

779
00:52:35,770 --> 00:52:39,190
نعم , مقدار قليل من الألم
لن يؤذى أى أحدا

780
00:52:39,310 --> 00:52:41,770
أذا كنت تعرف ما أقصده

781
00:52:41,900 --> 00:52:45,190
أيضا , أعتقد أن السكاكين
فكرة جيدة

782
00:52:45,320 --> 00:52:47,150
الكبيرة منها واللامعة

783
00:52:47,280 --> 00:52:50,530
التى تبدو كأنها قادرة
على سلخ تمساح

784
00:52:50,650 --> 00:52:54,950
السكاكين جيدة
لأنها لا تصدر أى ضوضاء

785
00:52:55,080 --> 00:52:58,370
طالما أنهم لا يصدرون ضوضاء
لذلك أنا أفضل أن نستعملهم

786
00:52:58,490 --> 00:53:00,450
نخيفهم تماما

787
00:53:00,580 --> 00:53:02,830
تجعلنا نبدو
كأننا جادين

788
00:53:02,960 --> 00:53:06,000
البنادق للمظهر
والسكاكين للأستخدام

789
00:53:08,500 --> 00:53:11,510
سوب , أيوجد أى شىء يجب أن
نعرفه عنك ؟

790
00:53:11,630 --> 00:53:15,090
لست متأكد ما هو الأكثر قلقا
الوظيفة أم الماضى ؟

791
00:53:17,970 --> 00:53:19,600
هيا , يا فتيات

792
00:53:33,650 --> 00:53:36,440
أين بحق الجحيم هم ذاهبون ؟
ينقلون بيانو ؟

793
00:53:36,570 --> 00:53:38,950
أعتقد أن هذه من المفروض أن تكون
سرقة

794
00:53:39,070 --> 00:53:41,240
من أين أتوا بهذا الزى ؟

795
00:53:41,360 --> 00:53:43,490
ليست فكرة سيئة

796
00:53:43,620 --> 00:53:45,740
حسنا , أنا بلانك
هل ويلى موجود ؟

797
00:53:45,870 --> 00:53:48,910
لا , أخشى أنه ليس هنا
لقد خرج منذ دقيقة

798
00:53:49,040 --> 00:53:51,620
من الممكن أنك تستطيع مساعدتى

799
00:53:51,750 --> 00:53:54,540
من الممكن أننى لن أستطيع
اذا كنت تعرف ما أقصده

800
00:53:54,670 --> 00:53:58,290
اذا كان بامكانك أن تفتح الباب
لكى أستطيع التحدث بدون صراخ

801
00:53:58,420 --> 00:53:59,840
لا أستطيع مساعدتك

802
00:53:59,960 --> 00:54:02,760
ان هذا الأمر يهمك

803
00:54:02,880 --> 00:54:04,380
أنتظر , حسنا ؟

804
00:54:04,510 --> 00:54:08,640
ويلى , انه "بلانك "يسأل عنك
يقول أن الأمر يهمنا

805
00:54:08,760 --> 00:54:11,260
لا أهتم اذا كان
" كنج كونج "

806
00:54:11,390 --> 00:54:13,560
لن يصعد الى هنا
ليس اليوم

807
00:54:13,680 --> 00:54:17,690
انتظر , نحن نعمل
و ... صححنى اذا كنت مخطئا

808
00:54:17,810 --> 00:54:19,730
ولكن هذا عمل

809
00:54:19,850 --> 00:54:23,150
تصحيح , هذا عمل جانبى
نستطيع أن نتجاهله

810
00:54:23,270 --> 00:54:27,030
ياللمسيح , انه مضمون
سيشترى فقط بعض الكمية

811
00:54:27,150 --> 00:54:29,530
سنأخذ على الأقل
ألفين جنيه

812
00:54:29,650 --> 00:54:32,110
ما قولك , ياوينستون ؟

813
00:54:32,240 --> 00:54:34,990
ويلى , هذه آخر مرة
حسنا ؟

814
00:54:35,120 --> 00:54:37,910
أنت ستذهب بالمال
للخلف

815
00:54:38,040 --> 00:54:40,000
اذا عرف أنك هنا
سيظل هنا طوال اليوم

816
00:54:40,120 --> 00:54:42,120
فقط نظف هذه الفوضى

817
00:54:42,250 --> 00:54:43,670
ماذا , الآن ؟

818
00:54:43,790 --> 00:54:47,500
نعم , الآن
فقط تخلص منه بسرعة

819
00:54:47,630 --> 00:54:50,210
حسنا , سأأتى

820
00:54:53,260 --> 00:54:55,510
ما الذى يفعله بحق الجحيم ؟

821
00:54:58,390 --> 00:55:01,720
هيا , لن أستطيع الأنتظار هنا
طوال اليوم

822
00:55:01,850 --> 00:55:03,810
آتى

823
00:55:09,270 --> 00:55:11,820
لقد أعتقدت أنك ستتركنى هنا
طوال اليوم

824
00:55:11,940 --> 00:55:14,070
لم أعرف أنك تعمل كرجل نقل
يا بلانك

825
00:55:14,190 --> 00:55:17,030
عش وتعلم , أليس كذلك ؟
أتجعل القفص مقفولا الآن ؟

826
00:55:17,150 --> 00:55:20,240
نعم , آسف
يجب أن نفعل هذا الآن

827
00:55:20,360 --> 00:55:22,660
لا تستطيع أن تكون حذرا هذه الأيام

828
00:55:22,780 --> 00:55:24,240
أعرف

829
00:55:24,370 --> 00:55:27,240
تفوه بكلمة
وسأنسف رأسك

830
00:55:27,370 --> 00:55:30,410
ماذا تفعل , يابلانك ؟
ماذا تعتقد ؟

831
00:55:30,540 --> 00:55:32,330
انتظر , ماذا تفعل ؟

832
00:55:32,460 --> 00:55:35,130
افتح البوابة
افتح البوابة اللعينة

833
00:55:35,250 --> 00:55:37,920
أذهب أذهب أذهب
تحرك

834
00:55:43,170 --> 00:55:44,550
ما الذى يحدث ؟

835
00:55:44,680 --> 00:55:45,970
تمهل , لقد حصلت على المفاتيح

836
00:55:46,090 --> 00:55:48,220
البوابة مغلقة

837
00:55:48,350 --> 00:55:50,260
لا اصدق أن البوابة اللعينة
مغلقة

838
00:55:50,390 --> 00:55:51,770
ماذا فعلت لفانتوليرى ؟

839
00:55:51,890 --> 00:55:53,430
لم ألمسه
لقد غشى عليه

840
00:55:53,560 --> 00:55:55,940
أغلق الباب
هل تريد الجميع أن يرى ؟

841
00:55:59,730 --> 00:56:00,860
ما الذى يحدث بالأسفل ؟

842
00:56:03,150 --> 00:56:04,480
اللعنة

843
00:56:11,070 --> 00:56:14,700
تشارليز , أخرج البندقية

844
00:56:14,830 --> 00:56:17,290
لقد خدعنا

845
00:56:17,410 --> 00:56:18,790
لابد أنه هذا

846
00:56:18,910 --> 00:56:21,290
أمسك هذه البندقية
بلانك , أعطنى المفاتيح

847
00:56:21,420 --> 00:56:23,750
لا تفعل هذا بى

848
00:56:23,880 --> 00:56:27,750
ألواح من الخشب , أنا أعمل مع ألواح
من الخشب

849
00:56:27,880 --> 00:56:31,670
اللعنة
ماهذا بحق الجحيم ؟

850
00:56:31,800 --> 00:56:33,430
ماهذا بحق الجحيم ؟

851
00:56:33,550 --> 00:56:35,260
انها " رشاش برين " الخاص بى

852
00:56:35,390 --> 00:56:37,430
ألم تحضر شيئا
أكثر عمليا من هذا ؟

853
00:56:39,100 --> 00:56:42,140
اذا تحرك أحدكم
سأقوم بقتله

854
00:56:42,270 --> 00:56:44,600
من الذى ستقوم بقتله , يابلانك ؟
لا يوجد أحد هنا

855
00:56:47,980 --> 00:56:50,650
انهم يطلقون على

856
00:56:50,770 --> 00:56:52,230
اذا أطلق عليهم أنت أيضا

857
00:56:56,030 --> 00:56:58,990
ياللمسيح , بلانك
ألم تستطع أن تحضر شيئا أقل تدخينا ؟

858
00:56:59,110 --> 00:57:01,120
اللعنة , لقد أصبت

859
00:57:01,240 --> 00:57:04,240
لا أصدق هذا , أيمكنكم أن تتوقفوا
عن الأصابة ؟

860
00:57:04,370 --> 00:57:08,040
جون , أجلس وهدىء من روعك
أيتها الفتاة

861
00:57:08,160 --> 00:57:10,120
انها بندقية رش لعينة

862
00:57:16,540 --> 00:57:19,380
ماذا كان هذا ؟
" الرشاش البرين "

863
00:57:19,510 --> 00:57:22,590
أطلق هذا الرشاش ثانية
فأنت رجل ميت

864
00:57:22,720 --> 00:57:24,760
بدون لو , بدون ولكن
أنت رجل ميت

865
00:57:24,890 --> 00:57:28,760
لقد أصابنى صداع بسبب هذا
أين بندقيتى اللعينة ؟

866
00:57:33,390 --> 00:57:38,230
الآن سأنال على انتباهكم
أولا , سأفجر أصابع قدميه

867
00:57:41,270 --> 00:57:42,730
لقد ذهبت أصابع قدميه

868
00:57:42,860 --> 00:57:46,360
اذا كنتم تريدوننى أن أخرج من هنا
أفتحوا البوابة اللعينة

869
00:57:46,490 --> 00:57:48,950
والا سأفجر رجليه

870
00:57:49,070 --> 00:57:51,570
سيقتلوننا
اذا فتحنا البوابة , يارجل

871
00:57:51,700 --> 00:57:56,120
جى المسكين سيقتل حتما , اذا لم نفعل
انه جاد

872
00:57:56,240 --> 00:57:57,620
أنا أفقد صبرى
أسرعوا يابنات

873
00:57:57,750 --> 00:58:00,620
الأمر على مايرام

874
00:58:02,460 --> 00:58:05,460
ويلى , انه لا يعلم
أنك هنا

875
00:58:05,590 --> 00:58:07,880
أختلق شيئا ما

876
00:58:20,220 --> 00:58:23,140
وجميع أصدقائك
انك صبى جيد

877
00:58:23,270 --> 00:58:26,980
نحن الثلاثة فقط هنا
انا لا أصدقك

878
00:58:27,100 --> 00:58:31,520
سأفجر رجله
أعنى هذا , نحن الثلاثة فقط

879
00:58:31,650 --> 00:58:35,690
بلانك ؟
نعم , واحدا منهم فى الخارج

880
00:58:38,450 --> 00:58:40,280
افتح البوابة

881
00:59:03,300 --> 00:59:05,970
انهض , انهض , انهض , أنت صبى جيد

882
00:59:24,320 --> 00:59:27,610
جون , قيدهم
بلانك , أين المال

883
00:59:27,740 --> 00:59:29,490
فى صناديق الأحذية هذه

884
00:59:47,630 --> 00:59:49,760
أين ؟
فى الخلف

885
00:59:49,880 --> 00:59:51,970
والمخدرات ؟
فى الخلف

886
00:59:52,090 --> 00:59:55,390
أشر
بماذا ؟

887
00:59:55,510 --> 00:59:57,970
بيديك
أنا مقيد

888
00:59:58,100 --> 01:00:00,770
أومىء برأسك أو شىء ما

889
01:00:01,350 --> 01:00:05,440
تفقد الأمر
بلانك , أحضر باول من الشاحنة

890
01:00:20,450 --> 01:00:22,280
سكين

891
01:00:26,500 --> 01:00:29,500
سأشرحه , لأتأكد أنه يعرف
أنه ميت

892
01:00:29,620 --> 01:00:31,460
كيف حالك , ميك

893
01:00:31,580 --> 01:00:34,880
ماذا تعتقد ؟
انه تقريبا قطع ذراعى

894
01:00:43,680 --> 01:00:45,390
ياللمسيح

895
01:00:49,850 --> 01:00:51,180
بينيت

896
01:00:51,310 --> 01:00:54,230
ما الذى يجرى
هنا ؟

897
01:00:54,350 --> 01:00:57,770
اخرس , أيها الأحمق

898
01:00:57,900 --> 01:00:59,770
لا تقف هكذا

899
01:00:59,900 --> 01:01:01,940
أيمكنك أن تضعهم جميعا فى الشاحنة ؟

900
01:01:02,070 --> 01:01:06,490
يوجد الكثير , لا أستطيع
أن أدخل " غابة ايبينج " فى شاحنتى

901
01:01:08,110 --> 01:01:09,950
ماذا تعنى بلا أستطيع

902
01:01:10,070 --> 01:01:13,620
ستضعهم فى الداخل , حتى اذا اضطررت
أن تقوم برحلتين

903
01:01:18,620 --> 01:01:20,750
أحمق

904
01:01:22,290 --> 01:01:26,050
لقد حصلت على مخالفة بالفعل , اذا لم تحركها
سنحركها من أجلك

905
01:01:26,170 --> 01:01:29,220
سأحتاج دقيقة واحدة

906
01:01:29,340 --> 01:01:32,340
تعالى وألقى نظرة
على ماذا بالتحديد ؟

907
01:01:32,470 --> 01:01:35,640
هذه الشاحنة نصف ممتلئة
اذا ؟

908
01:01:35,760 --> 01:01:39,770
كل الذى يجب أن أفعله أن أملأها
بوضعك فيها

909
01:01:39,890 --> 01:01:41,100
ماذا ؟

910
01:01:43,600 --> 01:01:45,600
وبعد ذلك سأرحل

911
01:01:53,690 --> 01:01:56,490
أيمكنك أن تحمل أكثر من حقيبة
هذه المرة ؟

912
01:01:56,610 --> 01:02:00,830
لا أستطيع , رقبتى يادوج
كم تبقى من الحقائب ؟

913
01:02:00,950 --> 01:02:03,290
اثنين فقط

914
01:02:03,410 --> 01:02:05,580
ميك , ألم تمت بعد ؟

915
01:02:07,290 --> 01:02:10,830
سأكون بخير , عندما أنتهى من هذا
النحيف الطويل

916
01:02:10,960 --> 01:02:13,540
سأفعلها بسرعة

917
01:02:16,760 --> 01:02:19,420
حان الوقت لتقول
" الوداع أيتها الممرضة "

918
01:03:02,130 --> 01:03:05,050
من أين أتت
بحق الجحيم ؟

919
01:03:10,800 --> 01:03:12,890
قيدها
سنخرج من هنا

920
01:03:16,310 --> 01:03:20,180
ليس هكذا , أيها الأحمق
أعطنى اياها

921
01:03:43,750 --> 01:03:45,120
ماذا تفعل , أيد ؟

922
01:03:45,250 --> 01:03:46,750
أتريد فنجانا ؟

923
01:03:46,870 --> 01:03:51,080
لا , لا أريد
لا يمكنك أن تصنع الشاى يا ادوارد

924
01:03:51,210 --> 01:03:54,460
الامبراطورية البريطانية
بنيت على أكواب الشاى

925
01:03:54,590 --> 01:03:56,300
نعم , وأنظر ما الذى حدث اليوم ؟

926
01:03:56,420 --> 01:03:59,170
اذا كنت تظن أننى سأذهب الى الحرب
بدون واحدا , فأنت مخطىء

927
01:03:59,300 --> 01:04:00,680
تذهب الى الحرب بماذا ؟

928
01:04:00,800 --> 01:04:04,180
هل نسيت هذه البنادق
أيها الأحمق ؟

929
01:04:24,950 --> 01:04:27,990
لن تفلت بفعلتك هذه

930
01:04:29,330 --> 01:04:32,950
باول , ما هذا ؟
انه مراقب مرور

931
01:04:33,080 --> 01:04:36,040
ما الذى يفعله
فى مؤخرة الشاحنة ؟

932
01:04:36,160 --> 01:04:38,830
لقد كان سيطلب الدعم

933
01:04:40,210 --> 01:04:42,750
عادل بما فيه الكفاية
سنتصرف معه لاحقا

934
01:04:44,170 --> 01:04:46,920
كيف الحال , توم ؟

935
01:04:47,050 --> 01:04:49,090
على مايرام

936
01:04:49,220 --> 01:04:51,890
سأتولى أمر سائقوا التاكسى

937
01:04:52,010 --> 01:04:53,550
ابقى على اتصال

938
01:04:58,060 --> 01:04:59,430
أستذهب الى المطار ؟

939
01:05:03,270 --> 01:05:04,980
أين سنختبىء ؟

940
01:05:07,730 --> 01:05:10,230
لا تعقد الأمور
فقط  اختبىء

941
01:05:23,450 --> 01:05:25,000
لقد بدء الأمر

942
01:05:42,140 --> 01:05:44,010
انهم يزنون رطلا أو اثنين

943
01:05:44,140 --> 01:05:45,760
اخرس , وتراجع

944
01:05:47,310 --> 01:05:49,020
استدر , ايها الفتى الضخم

945
01:05:52,690 --> 01:05:54,100
اللعنة

946
01:05:54,230 --> 01:05:57,110
ابقى منخفضا , ابقى منخفضا

947
01:06:03,610 --> 01:06:06,490
قيدهم باللاصق
الأيدى و الأوجه

948
01:06:06,620 --> 01:06:07,740
على الأرضية

949
01:06:07,870 --> 01:06:10,370
انحنى على المكتب اللعين

950
01:06:16,620 --> 01:06:19,040
المفاتيح , أريد المفاتيح , الآن

951
01:06:21,000 --> 01:06:22,710
سأعثر عليك

952
01:06:22,840 --> 01:06:24,510
بالطبع ستفعل , ياعزيزتى

953
01:06:24,630 --> 01:06:26,050
سأعثر عليك

954
01:06:26,170 --> 01:06:30,130
ماذا تظن هذه ؟
أستغماية لعينة ؟

955
01:06:30,260 --> 01:06:32,050
هذا الشخص , فتش هذا الشخص

956
01:06:42,100 --> 01:06:43,690
حسنا , سأراكم
فى الشاحنة

957
01:06:43,810 --> 01:06:45,810
عندما تنتهون
من هذا الوسيم

958
01:07:03,830 --> 01:07:06,830
ياللمسيح , هذا لم يكن بهذا السوء
أليس كذلك ؟

959
01:07:10,090 --> 01:07:14,300
عندما تنكمش الزجاجة التى فى مؤخرتى
سأدعك تعرف

960
01:07:14,420 --> 01:07:17,880
باكون , أنظر ماذا لدينا

961
01:07:18,010 --> 01:07:19,970
دعنا نحصى الغنائم

962
01:07:24,970 --> 01:07:27,060
لقد حصلنا على الجائزة الكبرى , يا أولاد

963
01:07:27,180 --> 01:07:31,020
الله وحده يعلم كمية هذه
المخدرات

964
01:07:31,140 --> 01:07:33,150
حقائب من النقود

965
01:07:36,070 --> 01:07:37,610
ومراقب مرور

966
01:07:37,730 --> 01:07:39,110
ماذا ؟

967
01:07:41,780 --> 01:07:44,820
ياللمسيح , أيد
لقد حصلنا على مراقب مرور

968
01:07:45,620 --> 01:07:47,370
أعتقد أنه مازال على قيد الحياة

969
01:07:47,490 --> 01:07:50,160
لديه دماء
خارجة من مكان ما

970
01:07:50,240 --> 01:07:52,330
ما الذى يريدونه
من مراقب المرور

971
01:07:52,450 --> 01:07:54,910
لا أعرف
لا أعتقد أننا بحاجة اليه

972
01:07:55,040 --> 01:07:56,870
أضربه وتخلص منه

973
01:07:57,000 --> 01:07:59,250
ماذا تعنى بأضربه ؟
أضربه بماذا ؟

974
01:07:59,380 --> 01:08:01,500
استخدم مخيلتك

975
01:08:07,260 --> 01:08:09,340
لا تلمسه
اضربه

976
01:08:09,470 --> 01:08:11,050
سأضربه

977
01:08:11,180 --> 01:08:13,930
اذا كنت تريد أن تضربه
فاضربه

978
01:08:15,430 --> 01:08:17,480
أنا أكره مراقبين المرور

979
01:08:27,320 --> 01:08:31,610
انها عن المدة التى أعطيتها لأصدقائنا الصغار
ياكريس

980
01:08:36,030 --> 01:08:38,030
غدا هو اليوم
وهو وقت الدفع

981
01:08:38,160 --> 01:08:39,990
لا أستطيع أن يمتنع أحد عن الدفع لى
أليس كذلك ياباز ؟

982
01:08:40,120 --> 01:08:41,910
لا ياهارى , لا تستطيع

983
01:08:42,040 --> 01:08:44,250
أعنى أنه تجاوز للحدود

984
01:08:44,370 --> 01:08:47,580
لا أستطيع أن يتجاوز أحد حدوده معى
أليس كذلك ياكريس ؟

985
01:08:47,710 --> 01:08:49,540
لا ياهارى , لا تستطيع

986
01:08:49,670 --> 01:08:52,880
أعنى أن هذا يكفى
لأحصل على هذا الوغد

987
01:08:55,170 --> 01:08:57,340
لا أستطيع أن أحصل على هذا الوغد
أليس كذلك , يا أولاد ؟

988
01:08:57,470 --> 01:08:59,180
لا ياهارى , لا تستطيع

989
01:09:05,720 --> 01:09:08,390
حسنا , هذا هو
لقد انتهينا

990
01:09:08,480 --> 01:09:10,520
سنرحل

991
01:09:10,640 --> 01:09:13,400
أيد هل تعتقد أن هذه فكرة جيدة لنأخذ
هذه الأشياء الى شقتك

992
01:09:13,520 --> 01:09:16,480
انه المكان الوحيد لدينا
وآخر مكان سيبحثون فيه

993
01:09:16,610 --> 01:09:19,400
على أى حال , تبا لهذا , المعركة انتهت
وربحنا الحرب

994
01:09:19,530 --> 01:09:23,160
توم , خذ هذه الى نيك اليونانى
وتخلص منها بسرعة

995
01:09:35,960 --> 01:09:38,840
هذه المخدرات
جيدة جدا

996
01:09:42,300 --> 01:09:45,010
حسنا
سنأخذها , بنصف السعر

997
01:09:47,220 --> 01:09:49,090
لا أعتقد أنه سيحب ذلك

998
01:09:49,220 --> 01:09:52,140
لقد قلت ثلاثة ىلاف ونصف لكل كمية
وهذا سعر جيد

999
01:09:52,260 --> 01:09:54,060
هذا كات البارحة

1000
01:09:54,180 --> 01:09:56,520
أما الآن فنحن اليوم
اذا لم أكن مخطئا

1001
01:09:56,640 --> 01:10:00,230
سنأخذها غدا
بنصف السعر

1002
01:10:00,350 --> 01:10:03,560
اذا كان يجب أن يتخلص منهم بسرعة
فيجب أن يقبل السعر

1003
01:10:03,690 --> 01:10:07,820
أنظر , لدى سباق على وشك البدء
لذلك اذا كنت لا تمانع

1004
01:10:15,740 --> 01:10:17,490
لينى

1005
01:10:17,620 --> 01:10:20,450
خذ هذه العينة الى بياض الثلج
والثلاثة صيادلة

1006
01:10:20,580 --> 01:10:22,580
يجب أن يلقوا
نظرة عليها

1007
01:10:22,710 --> 01:10:24,420
أريد رأيا آخر

1008
01:10:29,420 --> 01:10:31,920
انتظر دقيقة , يانيثان
شىء ما نتن

1009
01:10:32,050 --> 01:10:33,880
نعم , انه عطر مابعد الحلاقة
الذى تضعه

1010
01:10:34,010 --> 01:10:35,630
تبا لك أيها
" الرجل المرح "

1011
01:10:37,050 --> 01:10:39,010
بالله عليك , ساعدنى

1012
01:10:39,140 --> 01:10:42,720
انى أتألم
انى أتألم جدا

1013
01:10:42,850 --> 01:10:44,640
ادخل ببطىء , يانيثان

1014
01:10:44,770 --> 01:10:46,730
تبا لك , أيها الرجل المرح
أنت أدخل أولا

1015
01:10:46,850 --> 01:10:48,600
فقط , أدخل هناك

1016
01:10:48,730 --> 01:10:51,850
أريد أن يفتش هذا المنزل
بحثا عن أى أوغاد

1017
01:10:51,980 --> 01:10:55,690
حتى لو كان هناك أوغاد
سيكونوا قد أخذوها معهم

1018
01:10:55,820 --> 01:10:59,490
ان الوقت متأخر بالنسبة لك
لتبدء فى التفكير

1019
01:10:59,610 --> 01:11:02,610
لو كان يوجد احتمال
فهذا كافى بالنسبة لى

1020
01:11:02,740 --> 01:11:04,950
وبعد ذلك أريد أى وغد فى هذه الناحية
من سيلان , أن يحضر الى هنا

1021
01:11:05,070 --> 01:11:07,160
ويعذب ... بصورة سيئة

1022
01:11:07,280 --> 01:11:09,580
أريد أن أعرف من المسئول
عن هذا

1023
01:11:09,700 --> 01:11:11,700
والا سأحملك
المسئولية

1024
01:11:20,550 --> 01:11:22,840
ليس يوما سيئا

1025
01:11:23,010 --> 01:11:25,380
هذه الكمية من النقود ستكفى هارى

1026
01:11:26,590 --> 01:11:28,010
ما الذى سيتبقى ؟

1027
01:11:28,140 --> 01:11:30,050
أعطنى نصف فرصة
لأحصيها

1028
01:11:32,180 --> 01:11:33,720
وماذا  عن هذه المخدرات , اذا ؟

1029
01:11:39,230 --> 01:11:43,560
ماذا , اتريد أن تأخذ
واحدة من هذه

1030
01:11:43,650 --> 01:11:46,150
لا , لا أريد أى من هذه الأشياء
الفظيعة

1031
01:11:46,230 --> 01:11:48,240
أيمكننا أن ننتهى , ونذهب
لنأخذ شرابا , من فضلكم ؟

1032
01:11:50,320 --> 01:11:53,910
لقد أصبنا أحدهم
فى الحنجرة على ما أعتقد

1033
01:11:54,030 --> 01:11:55,450
وماذا تريد , قلادة ؟

1034
01:11:55,580 --> 01:11:58,620
سأقتلك اذا لم أحصل
على مخدراتى ثانية

1035
01:12:00,290 --> 01:12:03,120
الشخص الذى أطلقت عليه
أمازال هناك ؟

1036
01:12:03,250 --> 01:12:04,920
لا , لقد كان شخصا آخر

1037
01:12:05,000 --> 01:12:08,000
هذا يبدو مماثلا
أين هو؟

1038
01:12:08,130 --> 01:12:11,460
حسنا , لقد .... لقد
أخذوه معهم

1039
01:12:11,590 --> 01:12:13,170
انه مازال , مازال حيا

1040
01:12:13,300 --> 01:12:16,630
بماذا أصبته ؟
ببندقية رش ؟

1041
01:12:21,810 --> 01:12:26,350
أنظر , نحن نزرع الحشيش
ولسنا جنود مرتزقة

1042
01:12:26,390 --> 01:12:28,980
حقا

1043
01:12:29,100 --> 01:12:32,650
من تعتقد سيكون المسئول عن هذا ؟
من أين نبدء , ياروى ؟

1044
01:12:32,770 --> 01:12:35,150
سيد بريكر

1045
01:12:35,230 --> 01:12:38,070
اليوم اسمى هو
" السيد بريكر "

1046
01:12:38,190 --> 01:12:40,780
أتظن هذه مصادفة ؟

1047
01:12:40,900 --> 01:12:42,990
هذا الأبيض اللعين
سرق أشيائى

1048
01:12:43,070 --> 01:12:45,160
ويعتقد أنه يمكن أن يبيعهم
لى ثانية

1049
01:12:45,280 --> 01:12:47,740
انه لديه عقل أصغر من عقلك
يا لينى

1050
01:12:47,870 --> 01:12:49,750
أحضر " نيك " اللعين

1051
01:12:49,830 --> 01:12:54,540
هذا اليونانى القذر الوغد
أحضره الى هنا , الآن

1052
01:12:54,670 --> 01:12:57,590
اذا كان غبى بما فيه الكفاية
ليظل على هذا الكوكب

1053
01:14:30,330 --> 01:14:33,830
غبائك من الممكن أن يكون
نعمتك الوحيدة

1054
01:14:33,960 --> 01:14:35,830
ماذا ؟

1055
01:14:35,960 --> 01:14:37,710
لا تقاطعنى أيها الولد اليونانى

1056
01:14:37,750 --> 01:14:40,880
كيف اعتقد أصدقائك الأغبياء
الذين قريبا سيكونون أمواتا

1057
01:14:41,050 --> 01:14:43,090
أنهم يمكنهم أن يسرقوا
الحشيش الخاص بى

1058
01:14:43,220 --> 01:14:45,470
وبعد ذلك يبيعونه لى ثانية ؟

1059
01:14:45,550 --> 01:14:47,970
هل هذا يسمى اعلان بالحرب ؟

1060
01:14:48,100 --> 01:14:51,140
هل هذه نكتة من نكات البيض ؟

1061
01:14:51,260 --> 01:14:53,890
لأننى لا أجد نفسى أضحك
يا نيكولاس

1062
01:14:56,640 --> 01:14:58,440
من الممكن أنك لم تكن تعرف
وضعى الحقيقى

1063
01:14:58,560 --> 01:15:01,360
لأنك اذا كنت تعرف
فأنت لست بهذا الغباء

1064
01:15:01,480 --> 01:15:03,820
لـاتى الى هنا ثانية
لتحك مؤخرتك

1065
01:15:03,980 --> 01:15:07,820
بجملة " ماذا يجرى ؟ "أنظر
الى مطاردة الشطرنج

1066
01:15:10,410 --> 01:15:13,700
ولكنك تعرف
أين يعيش هؤلاء الناس

1067
01:15:20,120 --> 01:15:22,580
اذا تراجعت عن أى شىء
سأقتلك

1068
01:15:22,710 --> 01:15:26,380
اذا لم تقل الحقيقة , أو اعتقدت أنك كذلك
سأقتلك

1069
01:15:26,500 --> 01:15:29,300
اذا نسيت أى شىء
سأقتلك

1070
01:15:29,340 --> 01:15:33,720
فى الحقيقة , يجب أن تعمل بجد
لتظل على قيد الحياة , يانيك

1071
01:15:33,840 --> 01:15:35,590
أفهمت كل شىء
قلته ؟

1072
01:15:37,510 --> 01:15:41,260
لأنك لو لم تكن فهمت
سأقتلك

1073
01:15:41,350 --> 01:15:46,020
الآن , أيها اليونانى
أيمكنك أن تنيرنى بالمعلومات

1074
01:15:49,520 --> 01:15:52,270
اذا لدينا مشكلة صغيرة
أليس كذلك ؟

1075
01:15:52,480 --> 01:15:54,860
نعم , لدينا مشكلة صغيرة

1076
01:15:54,900 --> 01:15:58,530
فى الحقيقة , هذه مشكلة أكبر
من كونها صغيرة

1077
01:15:58,650 --> 01:16:01,320
انها تمثل قمة جبل افريست
من المشاكل

1078
01:16:01,450 --> 01:16:04,240
السبب الذى يزيد من فظاعة هذه
المشكلة أنكم

1079
01:16:04,280 --> 01:16:07,790
لم تعرفوا أى شىء
عن الذى فعل هذا بنا , أليس كذلك ؟

1080
01:16:07,910 --> 01:16:10,460
لقد كنا مستيقظين طوال الليل
انهم ليسوا من هنا

1081
01:16:10,540 --> 01:16:12,290
لقد وضعناهم صفا
ووجوههم للحائط

1082
01:16:12,420 --> 01:16:14,290
لو كانوا رجال من هذا القطاع
لقد كنا سنعرف

1083
01:16:14,420 --> 01:16:17,170
كنا سنعرف
كنت ستعرف

1084
01:16:17,290 --> 01:16:20,210
انك لن تعرف اذا كانوا الجيران
من الباب المجاور

1085
01:16:20,340 --> 01:16:22,720
أخرج و أعثر عليهم

1086
01:16:22,840 --> 01:16:26,010
لقد سئمت
من رؤيتك

1087
01:16:37,650 --> 01:16:41,690
" الوجه المرعب "
لقد كنت أشاهد " الوجه المرعب "0

1088
01:16:41,820 --> 01:16:46,150
اذا كنت تريد أن تعرف كيف تقوم بصفقة مخدرات
فشاهد " الوجه المرعب " 0

1089
01:16:48,240 --> 01:16:50,110
هذا فعلا الهام بالثقة

1090
01:16:50,160 --> 01:16:51,700
هذا الرجل , رورى بريكر

1091
01:16:51,870 --> 01:16:55,580
رورى بريكر , هذا المجنون الأسود
صاحب الشعر ؟

1092
01:16:55,700 --> 01:16:57,450
هذا هو , نعم

1093
01:16:57,660 --> 01:16:59,910
لقد سمعت عنه
انه مجنون جدا

1094
01:17:00,040 --> 01:17:02,330
يستطيع أن يتم الصفقة
بالسعر الذى سنبيع به

1095
01:17:02,460 --> 01:17:04,210
لن يسبب لنا أى مشاكل

1096
01:17:04,380 --> 01:17:07,300
لأنه يعرف أننا سنتألم جيدا
فمن يريد هذا ؟

1097
01:17:07,340 --> 01:17:09,420
أستطيع أن أتحمل الألم
من أجل نصف مليون جنيه

1098
01:17:09,630 --> 01:17:11,170
تستطيع أن تتحمل الألم من أجل
الأميال الجوية

1099
01:17:11,300 --> 01:17:13,090
كلما أزددت وزنا
كلما أزددت وقاحة

1100
01:17:13,260 --> 01:17:15,300
أيمكنكم أن تتوقفوا عن العبث
لدقيقة واحدة ؟

1101
01:17:15,430 --> 01:17:19,350
بعد أن ندفع للفأس
هذه الصفقة ستعود علينا

1102
01:17:19,510 --> 01:17:22,350
بحوالى 200 ألف جنيه لكل واحد

1103
01:17:22,470 --> 01:17:26,350
ليس سيئا بالنسبة لعمل صباحى
أعتقد أنكم موافقون

1104
01:17:36,530 --> 01:17:38,820
اذا أنهم يملكون المال

1105
01:17:38,950 --> 01:17:40,320
والمخدرات

1106
01:17:40,450 --> 01:17:42,620
الأوغاد , قم باحصائهم

1107
01:17:42,740 --> 01:17:44,740
اللعنة يادوج , انهم كثيرون

1108
01:17:44,870 --> 01:17:47,410
أتريدنا أن نفعل هذا فى البيت المجاور ؟

1109
01:17:47,500 --> 01:17:49,290
لن نذهب للبيت المجاور

1110
01:17:49,410 --> 01:17:52,290
الا بعد أن نسلخ جلودهم
بعد أن نقتلهم

1111
01:17:52,420 --> 01:17:54,130
سنقوم باحصائهم فى الأعلى

1112
01:17:54,250 --> 01:17:57,340
لا أريدهم أن يروك و أنت
تمسك المال

1113
01:17:57,380 --> 01:17:59,090
دوج , أنظر

1114
01:17:59,210 --> 01:18:02,720
اعطنى اياها , أيها الوغد

1115
01:18:05,340 --> 01:18:08,100
تفقدوا بنادقكم
اختبئوا جيدا

1116
01:18:08,220 --> 01:18:11,970
انتظروا حتى يدخلوا من الباب
وبعد ذلك اقتلوهم

1117
01:18:13,520 --> 01:18:16,140
أعطنى بنادقهم
تستطيعوا أن تستخدموا بنادقكم

1118
01:18:26,950 --> 01:18:28,150
نعم

1119
01:18:28,320 --> 01:18:29,990
الا يوجد طريقة
لتجيب على الهاتف ؟

1120
01:18:30,110 --> 01:18:31,780
هل هذا أنت يا دين ؟

1121
01:18:31,910 --> 01:18:34,330
لا اننى " اللورد لوكان "0
من تعتقد سيكون ؟

1122
01:18:34,410 --> 01:18:35,950
ما الذى أستطيع أن أقدمه لك ؟

1123
01:18:36,120 --> 01:18:38,580
هذه البنادق التى بعتها لك
أريدهم ثانية

1124
01:18:38,790 --> 01:18:41,330
لا أعتقد هذا , لا أعتقد أننى سأراهم
ثانية

1125
01:18:41,460 --> 01:18:43,460
سأدفع لهم المال

1126
01:18:43,580 --> 01:18:46,040
أنا متأكد أنك ستفعل
ولكنك لا تفهم

1127
01:18:46,170 --> 01:18:48,420
انا لن أراهم , لا هم ولا الأسلحة
ثانية

1128
01:18:48,460 --> 01:18:49,920
لا نستطيع الحصول عليهم

1129
01:18:50,050 --> 01:18:52,050
اذا كنا لا نستطيع الحصول عليهم
فلا نستطيع الحصول عليهم

1130
01:18:52,130 --> 01:18:54,470
سيتوجب عليك أن تحصرهم

1131
01:18:54,590 --> 01:18:57,550
لقد عقدنا الاتفاق على كل شىء
داخل الخزنة

1132
01:18:57,680 --> 01:19:00,350
داخل , خارج
لا أهتم

1133
01:19:00,470 --> 01:19:02,850
أحضر هذه البنادق
لأنك لو لم تفعل

1134
01:19:02,980 --> 01:19:04,270
نعم , يا بازا , والا ماذا ؟

1135
01:19:04,390 --> 01:19:06,190
أسمعت عن
" هارى لونسدال ؟ "

1136
01:19:06,310 --> 01:19:09,860
أو المعروف باسم
" هارى الفأس الأعظم ؟ "

1137
01:19:09,980 --> 01:19:11,520
حسنا , هذا هو

1138
01:19:11,650 --> 01:19:14,990
جيمس بوند , يريد أن يعرف الميعاد

1139
01:19:15,070 --> 01:19:19,160
عندما ترقص مع الشيطان
فانتظر حتى تنتهى الأغنية

1140
01:19:19,240 --> 01:19:20,570
أتعرف ماذا أعنى ؟

1141
01:19:25,410 --> 01:19:29,080
أعنى أعثر عليهم
عذبهم , وأقتلهم

1142
01:19:29,120 --> 01:19:31,080
و أحضر
ماينتمى الينا

1143
01:19:31,210 --> 01:19:35,840
لأنك لو لم تفعل
ستقع عائلتكم فى مشكلة

1144
01:19:36,960 --> 01:19:38,340
من كان هذا ؟

1145
01:19:38,460 --> 01:19:40,840
هذا كان
" هارى الفأس "

1146
01:19:40,970 --> 01:19:42,340
ياللمسيح , لقد سمعت عنه

1147
01:19:42,470 --> 01:19:45,590
اللعنة , لقد كانت بنادقه
التى بعناها

1148
01:19:45,720 --> 01:19:47,390
يجب أن نعثر عليهم

1149
01:19:47,510 --> 01:19:51,020
لا تعبث معنا الآن يانيك
أين يمكن أن نجد هذه البنادق ؟

1150
01:20:24,090 --> 01:20:26,090
ستة عاهرات سود
وعاهرة بيضاء صغيرة

1151
01:20:26,210 --> 01:20:28,010
يجلسون على جانب
الطريق

1152
01:20:31,880 --> 01:20:33,720
سنقوم بعملية
صحيحة

1153
01:20:33,760 --> 01:20:37,310
أريد السماء الرمادية للندن
أن تضاء

1154
01:20:37,430 --> 01:20:40,020
أريد أن يدهن البيت باللون الأحمر

1155
01:20:43,020 --> 01:20:46,230
حسنا يوجد هذه العاهرة
تقف فى زاوية

1156
01:20:46,270 --> 01:20:48,360
القزم يذهب اليها
حاملا شنطة يد

1157
01:20:48,560 --> 01:20:51,480
وينستون هنا
سيأتى

1158
01:20:51,650 --> 01:20:53,740
ليرى اذا كان سيتعرف
على أى منهم

1159
01:20:53,860 --> 01:20:55,900
احترسوا من هؤلاء الناس

1160
01:20:56,030 --> 01:21:00,660
انهم لديهم مصنع أسلحة
ولن يمانعوا فى استخدامه

1161
01:21:00,780 --> 01:21:02,740
وخلعت سروالها

1162
01:21:05,000 --> 01:21:07,410
الكل يعرف
ماذا سيفعل ؟

1163
01:21:07,540 --> 01:21:09,170
نعم

1164
01:22:18,930 --> 01:22:21,140
ما الذى يحدث بحق الجحيم ؟

1165
01:23:04,260 --> 01:23:07,010
لديك شىء هنا يخصنى
أليس كذلك ؟

1166
01:23:09,890 --> 01:23:11,180
تشوب تشوب

1167
01:23:18,900 --> 01:23:20,360
شكرا جزيلا لك

1168
01:23:21,610 --> 01:23:23,030
انه يملك البنادق

1169
01:23:23,150 --> 01:23:25,110
اذهب وأحضرهم
لماذا أنا ؟

1170
01:23:25,240 --> 01:23:27,360
من المفترض أنك أنت
رجل المواقف الصعبة

1171
01:23:27,490 --> 01:23:29,240
أنت تحضر البنادق
و أنا أقود السيارة

1172
01:23:35,160 --> 01:23:36,580
فتى جيد

1173
01:23:36,710 --> 01:23:40,580
أحضر البنادق اللعينة
أنت أحضر البنادق اللعينة

1174
01:23:40,710 --> 01:23:42,210
أيها الوغد الكبير

1175
01:23:46,050 --> 01:23:47,920
حسنا , لف هذه البنادق

1176
01:23:48,050 --> 01:23:49,760
أحصى المال

1177
01:23:49,970 --> 01:23:51,760
ضع حزام مقعدك

1178
01:23:53,340 --> 01:23:56,220
يجب أن نحضر البنادق اللعينة
والا سنموت

1179
01:24:10,280 --> 01:24:13,240
لذلك تأكدت أننى ضاجعت الفتاة
التى كانت تسعل

1180
01:24:26,960 --> 01:24:29,710
أخرج من السيارة
أيها الوغد

1181
01:24:58,980 --> 01:25:01,360
هذا هو الشخص
الذى أصبناه فى رقبته

1182
01:25:01,490 --> 01:25:03,700
هل هذا صحيح , أيها النباتى

1183
01:25:31,050 --> 01:25:32,390
يا للمسيح

1184
01:25:44,560 --> 01:25:48,440
لا أصدق هذا
ما الذى حدث هنا بحق الجحيم ؟

1185
01:25:48,570 --> 01:25:50,030
ياللمسيح

1186
01:25:51,240 --> 01:25:54,030
النقود , المخدرات

1187
01:26:06,120 --> 01:26:07,870
هذه مأساة

1188
01:26:07,920 --> 01:26:09,960
لا نقود , لا حشيش

1189
01:26:10,000 --> 01:26:13,550
لقد أستبدل كل هذا
بكومة من الجثث

1190
01:26:15,210 --> 01:26:18,760
حسنا , لا تنزعج
دعنا نفكر فى هذا

1191
01:26:18,840 --> 01:26:21,470
تبا لذلك
تستطيع أن تفكر أنت فى هذا

1192
01:26:21,640 --> 01:26:24,010
أنا مرعوب
وسأرحل

1193
01:26:31,100 --> 01:26:33,850
كيف وضعت أيديك على هؤلاء ؟

1194
01:26:33,980 --> 01:26:35,440
كانوا بحوزة الأولاد

1195
01:26:35,520 --> 01:26:36,690
أعرف أنك تحب
هذا النوع من الأشياء

1196
01:26:36,820 --> 01:26:38,020
تسائلت لو كنت تريدهم

1197
01:26:38,150 --> 01:26:40,240
نعم , سأأخذهم

1198
01:26:40,440 --> 01:26:43,780
أواجهت صعوبة فى الحصول على المال ؟
ليس بالتحديد

1199
01:26:45,110 --> 01:26:48,410
لقد أغضبوا بعض الشخصيات
على ما أعتقد

1200
01:26:48,530 --> 01:26:50,990
هل قمت باحصائهم ؟

1201
01:26:51,120 --> 01:26:53,250
نعم , انهم جميعا موجودين
لآخر جنيه

1202
01:26:53,370 --> 01:26:55,290
كانوا سيقومون بالدفع ؟
يبدو هكذا

1203
01:26:55,330 --> 01:26:58,080
ولكن من يعرف ؟
كانت لديهم الفرصة

1204
01:26:58,170 --> 01:27:00,880
حسب خبرتى كنت سأأخذ هذه الفرصة

1205
01:27:01,000 --> 01:27:02,960
اذا كانت موجودة

1206
01:27:03,090 --> 01:27:04,960
عمل جيد , ياكريس

1207
01:27:12,140 --> 01:27:14,350
يجب أن نحضر هذه البنادق

1208
01:27:14,470 --> 01:27:17,220
لا نعرف من الذى يعيش هنا

1209
01:27:17,390 --> 01:27:19,310
لا أهتم من الذى يعيش هنا

1210
01:27:19,430 --> 01:27:23,190
كل الذى أعرفه أننى لا أفضل أن أموت
على يد هارى الفأس

1211
01:27:23,310 --> 01:27:25,060
عادل بما فيه الكفاية , هيا نذهب

1212
01:27:44,210 --> 01:27:47,540
"هارى لونسدال "
" ملك الدعارة "

1213
01:27:48,000 --> 01:27:50,590
لا أعتقد أن هذه حركة جيدة

1214
01:27:50,750 --> 01:27:53,210
وأنا كذلك

1215
01:27:53,380 --> 01:27:56,630
فقدنا الأموال
والمخدرات

1216
01:27:56,760 --> 01:28:00,800
سأتصل به
وكأنه سيهتم

1217
01:28:00,930 --> 01:28:03,760
سيهتم , هذه كانت من المفترض
أن تكون نقوده

1218
01:28:03,890 --> 01:28:06,470
ما اذا سيهتم بأمرنا
فهذا مختلف

1219
01:28:06,600 --> 01:28:08,100
أعطنى التليفون

1220
01:28:23,450 --> 01:28:25,950
نعم ؟
هذا أنت يافتى ؟

1221
01:28:26,030 --> 01:28:27,990
هذا أيد
اذا كان هذا ما تقصده

1222
01:28:28,120 --> 01:28:29,870
يوم الدفع , أليس كذلك ؟

1223
01:28:29,990 --> 01:28:34,000
نعم ... أردت أن أحدثك
عن هذا

1224
01:28:34,120 --> 01:28:35,580
أراهن أنك تريد

1225
01:28:35,710 --> 01:28:38,040
لقد حصلت على النصف مليون
هنا

1226
01:28:38,210 --> 01:28:40,420
مما يعنى أن بعض المساكين
ليس لديهم

1227
01:28:40,540 --> 01:28:42,590
لقد ضايقت بعض الناس

1228
01:28:42,710 --> 01:28:46,170
ولكن هذا لا يهمنى
أليس كذلك ؟

1229
01:28:46,300 --> 01:28:50,220
ما يهمنى هو
البنادق التى كانت لديك

1230
01:28:50,340 --> 01:28:53,390
أريد أن أتحدث معك
حول هذا

1231
01:28:53,510 --> 01:28:57,100
لذلك , أحضر مؤخرتك الى هنا الآن
وأنا أعنى الآن

1232
01:29:32,380 --> 01:29:36,260
الوغد , أيها الوغد

1233
01:29:36,380 --> 01:29:37,970
أيها الوغد

1234
01:29:45,220 --> 01:29:47,890
ما الذى تفعله هنا ؟

1235
01:29:49,230 --> 01:29:52,810
ما الذى تفعله هنا ؟

1236
01:30:04,200 --> 01:30:07,700
لقد تمت العملية , لقد حصلنا
على بعض الجنيهات من هذه

1237
01:30:07,910 --> 01:30:09,240
بنى .... ؟

1238
01:30:09,450 --> 01:30:11,330
حصلت على بعض الجنيهات , أليس كذلك ؟

1239
01:30:11,540 --> 01:30:13,660
أين الذى أريده ؟

1240
01:30:15,000 --> 01:30:17,040
أأنت بخير هنا , يارفيقى ؟

1241
01:30:17,080 --> 01:30:20,130
مضحك جدا
أين الذى أريده ؟

1242
01:30:20,210 --> 01:30:22,630
لقد تركتهم للتو فى المكتب

1243
01:30:22,760 --> 01:30:26,840
من الأفضل أن أحصل عليهم , اذا كنت تريد لبنك
أن يرى عيد ميلاده القادم

1244
01:30:26,970 --> 01:30:30,800
الآن اذهب
حسنا , عادل بما فيه الكفاية

1245
01:30:32,100 --> 01:30:33,680
أين تذهب ؟

1246
01:30:33,760 --> 01:30:37,520
ثلاثون ثانية بالقيادة
أو خمسة دقائق سيرا

1247
01:30:37,640 --> 01:30:41,440
لم أستطع أن أركن بالخارج
كان يجب أن أحضر تذاكر

1248
01:30:41,560 --> 01:30:43,980
لا أعتقد أن هذا يهم الآن
أليس كذلك ؟

1249
01:30:44,110 --> 01:30:45,610
فقط كن حذرا

1250
01:30:45,730 --> 01:30:47,320
حسنا

1251
01:30:53,740 --> 01:30:55,530
أنت و أنا

1252
01:30:55,660 --> 01:30:57,200
أنت ومن ؟

1253
01:30:57,410 --> 01:31:00,200
تعرف أين مقبض الباب
يا توم

1254
01:31:23,060 --> 01:31:24,680
لا , ليس ثانية

1255
01:31:40,530 --> 01:31:42,860
هذا هو , سأرحل

1256
01:31:44,030 --> 01:31:47,700
توم ... هذه حقيبتنا

1257
01:32:06,130 --> 01:32:08,640
أيد
انتظر

1258
01:32:21,480 --> 01:32:23,570
هذه حقيبتنا

1259
01:32:25,820 --> 01:32:27,900
هذا هو , سنرحل

1260
01:32:28,030 --> 01:32:31,200
سأأخذ هذه البنادق
توم , لا تبالى بها

1261
01:32:31,320 --> 01:32:33,320
سأستغرق دقيقة واحدة

1262
01:32:48,710 --> 01:32:51,130
ما الذى يحدث

1263
01:32:52,010 --> 01:32:55,760
لا أعرف , ولكن الذى أعرفه
انه لم يعد هناك هارى بعد الآن

1264
01:32:55,880 --> 01:32:58,760
مما يعنى
أنه لم يعد هناك دين

1265
01:32:58,890 --> 01:33:02,140
واذا لم يكن هناك دين
فلن يكون هناك مشكلة

1266
01:33:02,260 --> 01:33:06,680
ولا يوجد مشكلة مع الجيران
لأنهم جميعا أموات

1267
01:33:06,810 --> 01:33:09,900
وأعتقد
اذا كنت محقا

1268
01:33:10,020 --> 01:33:13,820
فاننا لم نفعل أى شىء خاطىء
و أننا فى أمان

1269
01:33:47,260 --> 01:33:49,800
لم يحدث أبدا أبدا

1270
01:33:49,930 --> 01:33:54,020
أن عبث أحد معى
مثلما فعلت

1271
01:33:54,140 --> 01:33:57,230
أنت معى

1272
01:33:57,350 --> 01:34:00,350
أيها الوغد

1273
01:34:18,330 --> 01:34:19,950
أأنت بخير , ياصديقى ؟

1274
01:34:20,080 --> 01:34:22,750
أيها الوغد

1275
01:34:41,260 --> 01:34:44,430
كان هذا موقف حرج لتوم
لكى يوضع فيه

1276
01:34:44,560 --> 01:34:48,230
ولكن كريس كان عليه أن يحترم حقيقة
أنه كان يحمل

1277
01:34:48,350 --> 01:34:51,020
زوج من البنادق
مملوئين ظاهريا بالرصاص

1278
01:34:51,110 --> 01:34:54,280
وتوم كان عليه أن يحترم حقيقة
أنهم لم يكونوا مملوئين

1279
01:34:54,400 --> 01:34:57,240
لذلك , وبدون أن يفقد أى أحد
مظهره ووضعه

1280
01:34:57,360 --> 01:35:01,160
توم غادر من الباب الجانبى
وكريس غادر بالنقود

1281
01:35:01,280 --> 01:35:02,660
وكل شخص آخر تم اعتقاله

1282
01:35:07,040 --> 01:35:08,950
انه ليس واحدا منهم

1283
01:35:23,720 --> 01:35:26,840
والدك يريد أن يتحدث معك
يا أيد

1284
01:35:29,810 --> 01:35:31,930
أين الآخرين ؟

1285
01:35:32,060 --> 01:35:35,060
لقد خرجوا البارحة
انهم فى الحانة

1286
01:35:50,410 --> 01:35:52,200
أنت بخير , ياأبى ؟

1287
01:35:52,320 --> 01:35:54,990
أنا بخير
ماذا عنك ؟

1288
01:35:55,080 --> 01:35:59,120
أنا بخير
يمكننى أن أحصل على مشروب , على ما أعتقد

1289
01:35:59,250 --> 01:36:01,580
كل شىء فى وقته المناسب

1290
01:36:02,710 --> 01:36:05,250
اذا , هل أنت فى أمان ؟

1291
01:36:05,380 --> 01:36:07,960
والأكثر أهمية ... هل أنا فى أمان ؟

1292
01:36:09,300 --> 01:36:11,260
يبدو هكذا

1293
01:36:11,380 --> 01:36:16,010
يبدو ؟ يجب أن تفعل شيئا أكثر من
" يبدو "

1294
01:36:16,140 --> 01:36:18,800
حسنا , الكل أموات يا أبى

1295
01:36:18,890 --> 01:36:21,220
لا يوجد أكثر امانا
من هذا لنحصل عليه

1296
01:36:21,350 --> 01:36:23,390
ماذا عن هذا المشروب ؟

1297
01:36:23,520 --> 01:36:25,350
أنت تعرف أين الحانة

1298
01:36:25,480 --> 01:36:27,020
ماذا ؟

1299
01:36:27,140 --> 01:36:29,940
لا ترتاح هكذا

1300
01:36:30,060 --> 01:36:32,150
آلان , سيجلس هنا
آلان

1301
01:36:35,570 --> 01:36:38,030
أنت محظوظ
لأنك مازلت تتنفس

1302
01:36:38,150 --> 01:36:40,320
تبدو قادرا على المشى بمفردك

1303
01:36:40,450 --> 01:36:43,740
أعتقد أنك يجب أن تستفيد
من هذه الحقيقة

1304
01:37:08,140 --> 01:37:12,180
لقد أخذت وقتا طويلا
أين كنت بحق الجحيم ؟

1305
01:37:12,310 --> 01:37:14,810
اجلسوا , سأخبركم

1306
01:37:19,900 --> 01:37:24,150
مراقب المرور
تعرف على جثث الجيران

1307
01:37:24,280 --> 01:37:27,240
مما يجعلنا فى أمان

1308
01:37:27,360 --> 01:37:30,610
الشىء الوحيد الذى يربطنا بالقضية

1309
01:37:30,740 --> 01:37:32,700
هذه البنادق

1310
01:37:32,830 --> 01:37:35,080
وتوم تدبر أمرهم

1311
01:37:35,200 --> 01:37:38,870
لقد تدبرت أمر البنادق
أليس كذلك ؟

1312
01:37:40,370 --> 01:37:42,750
كنت أريد أن أحدثكم حول هذا

1313
01:37:42,880 --> 01:37:44,630
حسنا . تحدث

1314
01:37:45,290 --> 01:37:47,880
حسنا , فى الحقيقة ... لا

1315
01:37:50,380 --> 01:37:52,970
انهم فى سيارتى
كنت سأبيعهم الى نيك

1316
01:37:53,090 --> 01:37:55,180
ولكننى لم أستطع الاتصال به

1317
01:37:55,300 --> 01:37:57,050
أيها الوغد

1318
01:37:57,180 --> 01:38:01,600
اذا ... الشىء الوحيد الذى يربطنا
بالقضية

1319
01:38:01,720 --> 01:38:06,190
موجود فى مؤخرة شاحنتك
التى هى مركونة فى الخارج

1320
01:38:06,310 --> 01:38:09,810
لقد كلفونى 700 جنيه
فلن أرميهم

1321
01:38:09,940 --> 01:38:14,110
من الصعب جدا أن يستنتجوا أنهم
معنا , أليس كذلك ؟

1322
01:38:14,230 --> 01:38:16,530
تعتقد أن الأمر يستحق المخاطرة
من أجل 700 جنيه ؟

1323
01:38:16,650 --> 01:38:18,240
توم , أنت وغد

1324
01:38:18,360 --> 01:38:22,120
خذ هذه البنادق
وأقذفهم من فوق الكوبرى

1325
01:38:22,240 --> 01:38:24,370
وأقذف بنفسك عندما تكون هناك

1326
01:38:24,490 --> 01:38:26,120
الآن

1327
01:38:30,290 --> 01:38:32,170
أنظروا

1328
01:38:32,290 --> 01:38:33,960
الآن , توم

1329
01:38:39,590 --> 01:38:41,550
أيمكننى أن أحصل على بيرة من فضلك
يا أبى

1330
01:38:41,670 --> 01:38:44,130
أنا مشغول , أحضرها بنفسك

1331
01:39:00,520 --> 01:39:03,320
يبدو أن " الفأس " استخف
بكم كثيرا

1332
01:39:03,440 --> 01:39:06,110
ويبدو أن هذا كلفه الكثير

1333
01:39:06,240 --> 01:39:09,490
ولن أفعل نفس الخطأ
أليس كذلك ؟

1334
01:39:09,610 --> 01:39:13,370
لذلك فقد قررت
أن أحضر لكم حقيبتكم

1335
01:39:15,120 --> 01:39:19,080
أعتقد أن الكلمة التى تبحثون عنها الآن ياسادة هى
" شكرا لك "

1336
01:39:19,210 --> 01:39:20,960
شكرا لك

1337
01:39:22,250 --> 01:39:24,840
لقد تسببتم لى فى مشكلة

1338
01:39:24,960 --> 01:39:27,300
لقد خسرت صاحب العمل

1339
01:39:28,840 --> 01:39:32,970
لذلك سأهتم بنفسى
وبابنى

1340
01:39:33,090 --> 01:39:38,060
اذا كنتم تعتقدون أن هذا غير عادل
فقوموا بزيارتى

1341
01:39:38,180 --> 01:39:41,730
ولكن من الأفضل أن تكونوا
رافعين راية بيضاء

1342
01:39:41,850 --> 01:39:45,600
عالية بوضوح
حتى أستطيع رؤيتها

1343
01:39:45,730 --> 01:39:49,270
والا ستكون هذه آخر زيارة تقومون بها
مفهوم ؟

1344
01:39:52,030 --> 01:39:54,030
هذا كل ما أردت قوله

1345
01:39:55,360 --> 01:39:57,740
ويوجد شىء آخر

1346
01:39:59,620 --> 01:40:01,870
لقد كان الأمر عاطفيا

1347
01:40:29,520 --> 01:40:33,690
نحن الآن رسميا
فى سوق أعمال النقود , يابنى

1348
01:40:33,810 --> 01:40:36,480
ضع حزام مقعدك

1349
01:40:36,600 --> 01:40:38,560
سنخرج من هنا

1350
01:40:47,200 --> 01:40:49,200
انها فارغة

1351
01:41:59,420 --> 01:42:01,840
ماهو رقمه بحق الجحيم ؟

1352
01:42:08,720 --> 01:42:11,100
أنت ستشغل الخط
سأتصل به

1353
01:42:18,360 --> 01:42:20,610
البطارية اللعينة

1354
01:42:20,730 --> 01:42:23,570
أيها الأحمق
أعطنى الهاتف

1355
01:42:23,690 --> 01:42:25,990
سأتصل به
أعطنى الرقم

1356
01:42:37,290 --> 01:42:40,920
أعطنى هاتفك
ستكسره

1357
01:42:45,630 --> 01:42:48,380
ستكسره
وسيعطل

1358
01:42:48,510 --> 01:42:50,590
أخرس , انه يرن