1
00:00:02,079 --> 00:00:45,079
تمت الترجمه بواسطه
.::DANTY::.

2
00:00:55,738 --> 00:01:00,141
"بعد 6 سنوات"

3
00:01:54,080 --> 00:01:55,957
لا تلمسني -
أنا أتحدث معكِ -

4
00:01:56,040 --> 00:01:58,554
أصمت -
أين تذهبين؟ أين تذهبين؟ -

5
00:02:02,000 --> 00:02:06,232
يستحن أن تكون مصاباً
بعينك اللعينه

6
00:02:06,320 --> 00:02:09,232
من تكون بحق الجحيم؟ -
هذا رائع يا رجل -

7
00:02:10,400 --> 00:02:12,709
إنها سيارة (شابي) اللعين

8
00:02:14,720 --> 00:02:18,429
الى ماذا ينظر؟ -
أطفال ملاعين -

9
00:02:18,520 --> 00:02:21,080
لماذا يتباهى بما يملكه
كما لو أنه الزعيم؟

10
00:02:21,160 --> 00:02:24,470
إنه أبله يا رجل -
رجل كهذا ليست لديه أمر ليفعلها هنا -

11
00:02:24,560 --> 00:02:28,189
أتعرف؟ تباً لذلك، دعنا نسرقه يا رجل
هل توافق على ذلك؟

12
00:02:28,280 --> 00:02:31,238
بالطبع، ذلك الرجل هناك
يجب يشاركنا معه في الثروة يا رجل

13
00:02:31,320 --> 00:02:33,197
نعم، أفكر بذلك

14
00:02:33,280 --> 00:02:35,271
أنا وأنت، (دابس)، حسنأً؟ -
ماذا؟ -

15
00:02:35,360 --> 00:02:37,828
نعم، حسناً
إنتظرا هنا

16
00:02:38,680 --> 00:02:41,831
هيا، كلا يا رجل، أأنا شماعه قبعات هنا؟
لماذا أنتظر هنا؟

17
00:02:41,920 --> 00:02:45,799
هذا يحدث دائما
هل أنا شماعه قبعات؟

18
00:02:46,520 --> 00:02:48,670
أنا سأتولى الجانب الآخر

19
00:02:49,680 --> 00:02:52,069
تباً

20
00:02:52,160 --> 00:02:53,878
هيا

21
00:02:58,320 --> 00:03:02,950
ماذا تفعلون أيها الملاعين؟

22
00:03:03,040 --> 00:03:05,349
أيها الملاعين
ماذا تفعلون أيها الملاعين؟

23
00:03:05,440 --> 00:03:07,032
!المسدس اللعين

24
00:03:12,600 --> 00:03:14,431
على ماذا حصلت؟ -
على ساعة، على ماذا حصلت أنت؟  -

25
00:03:14,520 --> 00:03:16,590
لا شيء

26
00:03:22,680 --> 00:03:24,875
!ملاعيين

27
00:03:25,876 --> 00:03:28,876
"سن الرشد"

28
00:03:34,240 --> 00:03:37,550
لا تتدخل بشيء
إبتعد عن المشاكل

29
00:03:38,520 --> 00:03:41,557
!أنطقي بإسمي
!إنه جاي، على شيء حار

30
00:03:45,600 --> 00:03:47,192
ماذا يا رجل؟

31
00:03:47,680 --> 00:03:49,830
أخبرتك،
سأتولى أمر رجلك لاحقا

32
00:03:49,920 --> 00:03:52,434
جاي)، أغلق الهاتف) -
إنتظر يا رجل -

33
00:03:52,520 --> 00:03:54,875
(سأتولى أمر (بولي غاش

34
00:03:54,960 --> 00:03:57,190
كلا، ليس ذلك الشخص، تباً
. . .إنه الشخص

35
00:03:57,280 --> 00:03:59,510
نعم، نعم -
جاي)! سوف تأخر على الجامعه) -

36
00:03:59,600 --> 00:04:02,239
ألا ترين أني مشغول؟

37
00:04:02,320 --> 00:04:06,359
أنا في عمل يا فتاة، كالطبيب
يجب أن أكون تحت الطلب، لتحصلي علي؟

38
00:04:07,040 --> 00:04:09,349
يا رجل
إتصل بي لاحقاً؟

39
00:04:09,440 --> 00:04:11,158
مع السلامه

40
00:04:12,080 --> 00:04:15,038
ما هو الشي المهم والذي لا يستطيع
الإنتظار الذي أردت إخباري به؟

41
00:04:15,120 --> 00:04:17,588
أيمكنك على الأقل أن تنتبه لي
عندما نمارس الحب معاً؟

42
00:04:17,680 --> 00:04:19,750
إستمعي، أغلقي فمّكِ

43
00:04:19,840 --> 00:04:22,195
أنا أعيرك الإنتباه يا فتاة

44
00:04:22,280 --> 00:04:28,435
لم نحلق اسمي على شعر عانتك
تلك الليله؟ تلك إعاره إنتباه

45
00:04:29,040 --> 00:04:31,508
هلا إنتهينا؟

46
00:04:37,360 --> 00:04:39,715
هل ذهب لينام؟

47
00:04:39,800 --> 00:04:43,395
إصمتي
لم يحدث لي ذلك من قبل

48
00:04:44,120 --> 00:04:46,031
ربما مره

49
00:04:48,800 --> 00:04:50,392
يجدر بك ذلك

50
00:04:55,760 --> 00:04:57,751
إبتعد عني يا رجل

51
00:05:00,920 --> 00:05:04,629
أول يوم لك بالخارج
ماذا ستفعل؟

52
00:05:05,560 --> 00:05:07,949
لا أدري

53
00:05:08,040 --> 00:05:09,951
سأرى أمي

54
00:05:11,000 --> 00:05:13,309
أريد فقط أن أقضي يوماً مسالم

55
00:05:13,400 --> 00:05:16,039
لأنك بسيط يا رجل

56
00:05:16,120 --> 00:05:21,353
سآتي بفتاتان
أمارس الحب معهما طوال النهار يا رجل

57
00:05:22,840 --> 00:05:27,470
شاب وسيم مثلك يجب أن يكون لديه طنه
لقد كنت عنيف يا رجل

58
00:05:35,000 --> 00:05:36,718
عزيزي

59
00:05:46,400 --> 00:05:49,790
أتريدين تناول الفطور؟ -
أجل -

60
00:05:51,840 --> 00:05:54,229
أراك قريبا يا صاح -
تبا لك يا رجل -

61
00:05:57,320 --> 00:05:59,390
(سام)

62
00:06:01,080 --> 00:06:04,436
. . .إن إحتجت شيء. . . أيّ شئ

63
00:06:04,520 --> 00:06:07,034
إتصل بي فحسب وأنا سألبي، حسناً؟

64
00:06:07,120 --> 00:06:10,032
نعم شكراً يا رجل

65
00:06:34,000 --> 00:06:36,275
أيتها الصينيه

66
00:06:36,360 --> 00:06:38,555
ما زلت تدينين لي بليله
تعرفين ذلك

67
00:06:38,640 --> 00:06:42,269
قريبتك قالت إن لم
تستطع أن تدفع، ستكون لك

68
00:06:42,360 --> 00:06:45,432
لذا غداً
مالي، مخدّراتي، أو أنت

69
00:06:45,520 --> 00:06:47,317
يجب أن أذهب الى العمل

70
00:06:47,400 --> 00:06:50,870
ماذا؟ -
أستأخذ ذلك منها؟ -

71
00:06:51,560 --> 00:06:53,835
أتذكّر تلك الفتاه

72
00:06:53,920 --> 00:06:57,196
عدت إلى بيتها -
ماذا حدث؟ -

73
00:06:57,280 --> 00:07:00,352
عاد والدها الى البيت
لذا كان لا بدّ لي أن أقفز من النافذة

74
00:07:00,440 --> 00:07:03,876
هرعت أركض عبر الشارع في لباسي
الداخلي وجواربي، قد كنت ثملاً

75
00:07:05,920 --> 00:07:08,992
المعذره، هل تودّين الجلوس؟ -
شكرا -

76
00:07:43,052 --> 00:07:46,528
(ترايفور هيكتور)
"الإبن والأبّ المحبوب"

77
00:08:25,400 --> 00:08:27,356
إهدىء يا رجل

78
00:08:27,440 --> 00:08:30,000
أنا كذلك يا رجل، أنت؟

79
00:08:30,080 --> 00:08:32,275
أنا كذلك يا رجل

80
00:08:32,360 --> 00:08:34,271
أنا جيد

81
00:08:35,640 --> 00:08:37,551
(أنا (جافون

82
00:08:39,280 --> 00:08:41,271
هل أعرفك يا صاح؟

83
00:08:41,360 --> 00:08:42,679
كلا يا أخي

84
00:08:42,760 --> 00:08:44,876
ألا يمكن للرجل أن يتحدث؟

85
00:08:44,960 --> 00:08:47,315
نعم يا رجل 
حسناً، تكلم

86
00:08:49,320 --> 00:08:51,117
بل ليس حسناً

87
00:08:51,200 --> 00:08:55,352
لماذا تتحرّك؟ سنتحدث قليلاً
أتحدث معك، تتحدث معني

88
00:08:55,440 --> 00:08:57,874
لم أصبحت منفعلاً؟

89
00:09:00,600 --> 00:09:02,875
فقط لأني خرجت من السجن للتو يا رجل

90
00:09:04,800 --> 00:09:07,872
لا يجب أن يجعلك ذلك منفعلاً

91
00:09:09,400 --> 00:09:12,039
ذلك يجب أن يجعلك تشعر بالارتياح

92
00:09:12,480 --> 00:09:15,358
لماذا دخلت السحن؟

93
00:09:16,680 --> 00:09:19,194
لماذا دخلت السجن؟
.::DANTY::.

94
00:09:20,880 --> 00:09:23,758
.::DANTY::.
أنا لا أتحدث عن ذلك الأمر

95
00:09:23,840 --> 00:09:26,070
لكني سأخمن لم دخلت السجن

96
00:09:26,160 --> 00:09:28,549
لا تخبرني
أنا سأخمن

97
00:09:31,640 --> 00:09:34,598
أعتقد أنك آذيت شخص ما

98
00:09:34,680 --> 00:09:37,592
أفكّر بشخص ما قد مات

99
00:09:38,200 --> 00:09:40,395
كأنك قتلته أو شيئاً من هذا القبيل

100
00:09:40,480 --> 00:09:43,358
أنت ذكي، أليس كذلك؟

101
00:09:44,240 --> 00:09:46,435
لا أعتقد أنك طعنت أحد

102
00:09:46,520 --> 00:09:49,557
لا تبدو من ذلك النوع

103
00:09:49,640 --> 00:09:52,313
إن كنت ستفعل شيء كهذا

104
00:09:52,400 --> 00:09:54,994
أعتقد أنت ستستعمل مضرب بيسبول

105
00:10:00,000 --> 00:10:02,753
أخفضه يا رجل، أخفضه -
إبن عمي -

106
00:10:27,600 --> 00:10:30,273
لم ذلك؟
لم ذلك؟

107
00:10:30,360 --> 00:10:33,875
لن تنجو هذا اليوم
أضمن ذلك

108
00:10:33,960 --> 00:10:36,428
إنه قادم لك

109
00:10:36,520 --> 00:10:38,954
أمّك، عائلتك، كلّ شيء

110
00:10:39,040 --> 00:10:41,793
من هو؟
من سيآذي أمّي؟

111
00:10:41,880 --> 00:10:43,598
من، تباً؟
من؟

112
00:11:12,000 --> 00:11:14,116
!أمي
!(روي)

113
00:11:35,000 --> 00:11:37,958
هل أتيت من منتهكي اليافعين؟

114
00:11:38,040 --> 00:11:40,554
لم أنت هنا؟

115
00:11:40,640 --> 00:11:42,073
قتلت شاباً يافعاً

116
00:11:43,200 --> 00:11:46,078
لا تشعر بأنّك ذو شأن هنا
فقط لأنك قتلت شخص ما

117
00:11:46,160 --> 00:11:48,754
كل رجل هنا فعل ذلك

118
00:11:48,840 --> 00:11:52,196
البعض منهم يا رجل ليس متأثّر حتى
هل فهمتني؟

119
00:11:53,040 --> 00:11:54,678
هل فهمتني؟

120
00:11:54,760 --> 00:11:57,069
يمكن أن أراه من خلال أعينك

121
00:11:57,840 --> 00:12:00,877
من أعطاك تلك العين السوداء؟

122
00:12:03,840 --> 00:12:06,593
إستمع راقبهم يا رجل

123
00:12:09,040 --> 00:12:11,600
أترى رَجلي هناك؟

124
00:12:11,680 --> 00:12:13,432
لا يمكنهم مسّه

125
00:12:13,520 --> 00:12:17,559
ثق بي، لا تدع أحد منهم يرى
أنك ضعيف

126
00:12:22,880 --> 00:12:24,632
هل تريد شيئا؟

127
00:12:25,720 --> 00:12:27,631
شاهدني

128
00:12:27,720 --> 00:12:31,793
حينما تصبح أن وحبيبك
جاهزين، سترى ماذا سيحصل

129
00:13:42,520 --> 00:13:44,988
ما إسم أباك؟

130
00:13:46,280 --> 00:13:48,157
لا أدري
أنا لم أحصل على واحد، لماذا؟

131
00:13:48,240 --> 00:13:50,435
لأن أمّي حاولت تقديمي

132
00:13:50,520 --> 00:13:54,229
لرجل متهالك ذو أسنان صفراء
(يسمّى (سيدريك

133
00:13:54,320 --> 00:13:57,869
وأسمع هذا، قدم إلى بيتي
ليخبرني أنه أبي

134
00:13:57,960 --> 00:14:00,952
لكن أنا قلت
"أنت لست أبّي اللعين"

135
00:14:01,040 --> 00:14:04,271
(ثم أصبح كما يفعل (مايكل جاكسن
بدا مثل الباندا

136
00:14:04,360 --> 00:14:06,954
قلت، "إرحل من بيتي
"بقماشك المنقّط ذلك

137
00:14:07,040 --> 00:14:09,713
لماذا تأخر يا رجل؟

138
00:14:11,000 --> 00:14:11,955
!أجل

139
00:14:12,040 --> 00:14:15,749
أقسم أن مدرسة الرياضيات
تعيش في مكان ما هنا

140
00:14:15,840 --> 00:14:17,751
ذات بشره داكنه
اود الإستمتاع بذلك

141
00:14:17,840 --> 00:14:20,479
يمكنني أن أحل معادله جبر
بينما أطارحها الغرام

142
00:14:23,320 --> 00:14:26,790
أتفهمني؟ لم تعتقد أنها دائماً
تعطيني علامه ممتاز؟

143
00:14:28,120 --> 00:14:29,838
أنت لا تحصل على علامه ممتاز

144
00:14:29,920 --> 00:14:31,273
من لا يحصل ؟ -
أحمق -

145
00:14:31,360 --> 00:14:36,275
لا تغيير الموضوع، أنا معك
لا تعتقد أني غبي، لدي خِططي

146
00:14:38,960 --> 00:14:41,713
بالرغم من أنّني يجب أن أفعلها
مع معلّمه الإنجليزي أيضا

147
00:14:41,800 --> 00:14:44,075
من؟ السّيد (راندل)؟ أنت مجنون

148
00:14:44,160 --> 00:14:46,549
كلا يا رجل، إصمت
إنها إمرأة يا رجل، تعرف ذلك

149
00:14:46,640 --> 00:14:51,475
إنه واضح وضوح النهار يا رجل -
إن خِفت دع الأمر -

150
00:15:07,960 --> 00:15:09,871
نعم

151
00:15:11,240 --> 00:15:13,549
ماذا لديك يا رجل؟

152
00:15:33,120 --> 00:15:35,315
إنها ليست مزيفة يا رجل
حصلت عليها ليلة أمس

153
00:15:35,400 --> 00:15:37,914
سأعطيك ستّة لكلاهما

154
00:15:38,000 --> 00:15:40,309
ماذا؟
ستّه لعينه

155
00:15:43,600 --> 00:15:47,639
تعرف ما؟ سأعطي قطعه لكل منكم
يجب أن تنتظر

156
00:15:47,720 --> 00:15:49,915
يجب أن أذهب يا صاح
لدي عمل مدرسي

157
00:15:50,000 --> 00:15:52,389
عم السلامة يا رجل
نحن سننتظر هنا

158
00:15:58,120 --> 00:16:00,350
حسنا، أراك لاحقا يا رجل

159
00:16:00,440 --> 00:16:02,829
إنتظروا هنا
سأتعامل مع أمر صغير

160
00:16:02,920 --> 00:16:04,876
بالطبع

161
00:16:05,760 --> 00:16:08,194
دعنا نلعب بهذا

162
00:16:10,080 --> 00:16:11,957
أعطني يد التحكم

163
00:16:12,040 --> 00:16:14,031
!ماذا؟ -
هل أنت أصمّ؟ -

164
00:16:14,120 --> 00:16:17,192
قال لك مرر يد التحكم
أيها الأحمق

165
00:16:18,120 --> 00:16:20,475
(أنا الـ(آرسنال

166
00:16:26,040 --> 00:16:28,349
من كان؟

167
00:16:28,440 --> 00:16:30,396
أومن) و(دابس) ورَجلهم)

168
00:16:38,280 --> 00:16:40,919
لذا أفهمت ما قلته إليك من قبل؟

169
00:16:41,000 --> 00:16:41,910
نعم

170
00:16:42,000 --> 00:16:44,798
حتى رَجلي كان لا بدّ أن
يتعلّم بصعوبة

171
00:16:44,880 --> 00:16:46,154
أترى هذه؟

172
00:16:47,920 --> 00:16:51,071
بعض الملاعين فعل ذلك بي

173
00:16:51,160 --> 00:16:53,993
حسناً
لست جارح وجوه

174
00:16:54,080 --> 00:16:57,629
عندما يتعلق الأمر حول الوجه
يصبح الناس غاضبين جدا

175
00:16:57,720 --> 00:17:00,473
لكنّه كان محق فيما فعله

176
00:17:00,560 --> 00:17:03,597
خِفت كما فعلت أنت الآن

177
00:17:07,480 --> 00:17:09,755
أتعلم ماذا؟

178
00:17:11,360 --> 00:17:14,477
حتى أني لا أعرف (كيرتيس) ذلك

179
00:17:16,320 --> 00:17:19,710
لكنّه كان يحاول فعل شيء لمصلحته
هل تفهم؟

180
00:17:20,880 --> 00:17:24,509
و(أندريه) هنا، أفسد ذلك

181
00:17:25,600 --> 00:17:29,309
والآن نحن يا رجل
نحاول أن نفعل شيء صغير لمصلحتنا

182
00:17:31,600 --> 00:17:34,831
وأنت أفسدت الأمر
هل تفهم؟

183
00:17:34,920 --> 00:17:37,912
...نعم، لكني

184
00:17:38,000 --> 00:17:40,798
إستمع، نحن معجبين بك

185
00:17:40,880 --> 00:17:43,155
أن معجب بك

186
00:17:44,680 --> 00:17:49,356
لكنّ لا يمكنني ان أجعلك تجمع
المال من وراء ظهري

187
00:17:51,120 --> 00:17:53,873
إنه مالي -
انا..أنا -

188
00:17:54,560 --> 00:17:57,757
الآن يجب عليك أن تتعلم

189
00:18:03,760 --> 00:18:05,830
!تباً

190
00:18:21,920 --> 00:18:23,751
بالسلامه

191
00:18:33,280 --> 00:18:35,714
أين ركنت؟

192
00:18:35,800 --> 00:18:38,075
على بعد 3 شوارع

193
00:18:38,160 --> 00:18:40,037
هيا، سنمشي

194
00:18:40,120 --> 00:18:43,157
يجب أن أقابل (جون) و(فيرن) في المتجر

195
00:18:43,240 --> 00:18:46,312
أنت كالبقرة البطيئة
هل تعرفين ذلك؟

196
00:18:46,400 --> 00:18:49,472
سأذهب لأراهم
ثمّ سأرجع لكي ألقاقِ، حسناً؟

197
00:18:49,560 --> 00:18:51,471
نعم -
قبله سريعه -

198
00:18:52,960 --> 00:18:55,838
لا يُصدق
لا يُصدق

199
00:19:11,840 --> 00:19:13,432
!(هايدن)

200
00:19:13,520 --> 00:19:15,954
(كلير)، (كلير)

201
00:19:16,040 --> 00:19:19,077
لن آذيك، أقسم
أريد التحدث معك فحسب

202
00:19:19,160 --> 00:19:20,752
!(هايدن)

203
00:19:22,440 --> 00:19:25,557
عديني أنت لن تصرخي
أتعدين؟

204
00:19:25,640 --> 00:19:27,551
أعدك -
أجل؟ -

205
00:19:30,160 --> 00:19:31,798
ماذا تريد؟

206
00:19:31,880 --> 00:19:36,431
أحدهم هاجمني عندما خرجت من السجن
قال أن أناس سيآذونني وعائلتي

207
00:19:36,520 --> 00:19:38,511
أنا لا أريد ذلك
لقد قضيت محكوميتي اللعينه

208
00:19:38,600 --> 00:19:42,149
لماذا أتيت لي؟ -
هل رأيت أمّي في أي مكان؟ -

209
00:19:42,240 --> 00:19:46,153
كان ذلك قبل ستّة سنوات
ثم لم أرَ منهم احد

210
00:19:46,240 --> 00:19:48,470
لم أرَ أمّك منذ تقريباً السّنة

211
00:19:48,560 --> 00:19:52,314
ماذا عن أخّي؟ أرأيته؟ -
كلا -

212
00:19:52,400 --> 00:19:55,710
كلير)، لا بد وأنك تعلمين شيء)
فقط أخبريني أيّ شئ، رجاءاً

213
00:19:55,800 --> 00:19:57,870
موني) يذهب لجامعة مركزية)

214
00:19:57,960 --> 00:20:00,838
ذلك كلّ ما أعرفه
الآن إبتعد وأتركني وشأني

215
00:20:00,920 --> 00:20:05,277
لا أريد التدخّل في أيّ من هذا

216
00:20:08,400 --> 00:20:10,709
أتريد شيء؟ -
لا تتدخل يا رجل -

217
00:20:10,800 --> 00:20:13,678
ماذا؟
من أنت بحق الجحيم؟

218
00:20:14,720 --> 00:20:17,314
هل تعرفينه؟ هل كان يضايقك -
نعم -

219
00:20:17,400 --> 00:20:20,676
حسنا، إرحل من هنا؟
إفعل لنفسك جميلاً وولّ من هنا

220
00:20:20,760 --> 00:20:23,274
!لا تلمسني

221
00:20:23,360 --> 00:20:25,635
جزء مني يعتقد أنك شخص لعين؟

222
00:20:25,720 --> 00:20:27,438
سام)، إرحل من هنا فحسب)

223
00:20:27,960 --> 00:20:31,316
سام)؟ (سام) اللعين؟)
سام) اللعين، نعم؟)

224
00:20:31,400 --> 00:20:34,995
ما زالت تحلم بالكوابيس بسببك
وتجفل إن تحرّكت أنا بسرعة

225
00:20:35,080 --> 00:20:38,914
إيها اللعين المخطيء -
كنت أتكلّم معها فحسب، وقد فرغت -

226
00:20:39,000 --> 00:20:41,594
إتركه -
أنا بخير، أنا بخير -

227
00:20:41,680 --> 00:20:46,071
كما قلت، أنك فرغت من الحديث
لذا إفعل معروف بنفسك واغرب من هنا

228
00:20:52,320 --> 00:20:54,788
إذهبي وإدخلي السيارة، عزيزتي

229
00:20:54,880 --> 00:20:56,791
لقد فهمت الإشاره

230
00:21:45,440 --> 00:21:47,351
مرحباً، عزيزي

231
00:21:50,120 --> 00:21:54,398
روبرت)، أتعرف بأنّ لدينا مادتي الأخلاق)
الأساسية وفهم القانون يوم الإثنين؟

232
00:21:54,480 --> 00:21:57,358
يمكن الإستفاده من بعض المساعدة
لإجعل رأسي يدور بذلك

233
00:21:57,440 --> 00:22:03,197
نعم، بالطبع، أيّ شئ يمكنني فعله
أعطني رقم هاتفك وسأتصل بكِ

234
00:22:04,040 --> 00:22:06,508
شكرا لك -
سأراك فيما بعد؟ -

235
00:22:07,480 --> 00:22:09,038
مع السلامه

236
00:22:10,320 --> 00:22:15,030
لا تفكر بالإتصال بها -
بالطبع لا، عزيزتي، أنت فتاتي-

237
00:22:18,720 --> 00:22:20,915
لذا، كيف كان يومك الدراسي؟ -
لا بأس به -

238
00:22:21,000 --> 00:22:22,718
(موني)

239
00:22:27,120 --> 00:22:31,113
كيف وجدتني بحق الجحيم؟ -
(رأيت (كلير -

240
00:22:31,200 --> 00:22:34,954
قالت بأنّك ذهبت إلى الجامعه
وقد سألت بضعة الناس فحسب

241
00:22:35,040 --> 00:22:37,076
هناك رجل حاول طعني اليوم -
إذاً؟ -

242
00:22:37,160 --> 00:22:41,039
أخبرني أن هناك رجال سيؤذون
(عائلتي بسبب ما حدث مع (ترايف

243
00:22:41,120 --> 00:22:44,078
لا تذكر اسمه
ليس لك الحقّ لذكر إسمه

244
00:22:44,160 --> 00:22:48,790
إن كنت أنت، إن إشتركت في هذا
أريد أخبارك أني إنتهيت من تلك الامور

245
00:22:48,880 --> 00:22:51,394
لقد تركت تلك الأمور
كنا شباب حمقى

246
00:22:51,480 --> 00:22:54,472
أنا أكترث حول دراساتي
والمال وفتاتي

247
00:22:54,560 --> 00:22:58,439
أن كنت تركت ذلك، فأنت تعرف شعوري
هل تعرف أين يمكنني ان أجدهم؟

248
00:22:58,520 --> 00:23:02,229
لكي أخبرهم فحسب
أني قد تركت هذا الأمر برمته

249
00:23:02,320 --> 00:23:04,515
ساو بيكي) أتت قبل شهرين)

250
00:23:04,600 --> 00:23:07,353
إنها تعمل في ذلك
(الصالون في (غروف

251
00:23:07,440 --> 00:23:10,318
(لا تعرف أين (أليسا)، و(جاي

252
00:23:10,400 --> 00:23:15,110
لا تريد رؤيه (جاي)، إنه مختلف
لكنه لم ينساك

253
00:23:15,200 --> 00:23:20,274
نعم؟ إذاً لم لا تعطيني رقمه
لكي أخبره بأنّني أريد إنهاء هذا؟

254
00:23:20,360 --> 00:23:22,715
أنت أبله أيها اللعين؟ -
هيّا يا رجل -

255
00:23:22,800 --> 00:23:26,110
ماذا تعني بـ، "هيا يا رجل "؟
!لا تتحدث وكأننا أصدقاء

256
00:23:26,200 --> 00:23:30,512
أنت لست أخاً لي، أتفهم؟ لم أسامحك
ولن أعطيك شيء

257
00:23:30,600 --> 00:23:33,956
يمكنكما الرحيل
أو سأستدعى الشرطة

258
00:23:38,600 --> 00:23:44,789
إتعرف لماذا أدرس القانون، أيها اللعين؟
لكي لا يخرج رجال مثلك بعد 6 سنوات

259
00:23:44,880 --> 00:23:47,474
أخبر (جاي) أني أريد لقائه -
هل أنت متأكّد من ذلك؟ -

260
00:23:47,560 --> 00:23:50,711
إن أخبرت (جاي) أنك في الخارج
فلن تحتاج للبحث عنه

261
00:23:50,800 --> 00:23:53,598
هو سيجدك
وستحتاج الى أسلحة

262
00:23:55,480 --> 00:23:57,232
!أبله

263
00:23:59,440 --> 00:24:01,112
إنها كرة، لكنّي أظن
أنه يمكنك الدخول

264
00:24:01,400 --> 00:24:04,995
يجب أن تتأنّق قليلا، سأخبرك
أمضيت أفضل إسبوع لي

265
00:24:05,080 --> 00:24:06,991
لا أريد قصّة حياتك اللعينه
.::DANTY::.

266
00:24:07,080 --> 00:24:11,676
أخبرت أصدقائي أنك تملك أفضل بضاعه
(على الشارع، لأن ذلك ما يفعله (جايلز

267
00:24:11,760 --> 00:24:14,911
أنزل يدّك اللعينه
أنت تضايقني يا رجل

268
00:24:15,000 --> 00:24:17,912
لا أريد أن أكون مضحكاً
لكنّ لدي حفل شواء ينتظرني

269
00:24:18,000 --> 00:24:19,513
!تباً

270
00:24:19,600 --> 00:24:21,079
إهدىء يا رجل

271
00:24:21,160 --> 00:24:25,756
أعطيني المخدرات قبل أن يرجعوا -
قلت لك أنزل يدّك، لما لا تسمع -

272
00:24:25,840 --> 00:24:29,549
وإلا سيتوجب علي الرحيل -
جيسن)، لا تكن كملكة الدراما) -

273
00:24:29,640 --> 00:24:33,076
ماذا تعتقد بحق الجحيم
لن تحصل على المخدرات يا رجل

274
00:24:33,160 --> 00:24:35,549
!أنت! قفي بجانب ذلك الحائط! الآن

275
00:24:35,640 --> 00:24:40,509
فوق ذلك، نعم، ضع كل شيء
لعين في الحقيبه

276
00:24:40,600 --> 00:24:43,433
ما لديك؟
ماذا لديك أيتها اللعينه؟

277
00:24:43,520 --> 00:24:45,351
أعطني خاتمك اللعين

278
00:24:45,440 --> 00:24:48,477
رجاء! ذلك خاتم خطوبتها
هو فرنسي من القرن سابع عشر

279
00:24:48,560 --> 00:24:52,838
أغلق فمك يا رجل! أسرِع
ضع الساعة في الحقيبة أيضا

280
00:24:52,920 --> 00:24:55,514
أسرِع وإلا سأطعنك يا رجل

281
00:24:55,600 --> 00:24:58,990
جاي)، دعنا نذهب فحسب)
أنا زبون جيد، سأعطيك أيّ شئ

282
00:24:59,080 --> 00:25:02,277
أنت لعين؟ لست بحاجة إلى
عملك اللعين يا رجل

283
00:25:02,360 --> 00:25:05,875
أنت لا تفيدني بشيء
أنت أسوء الرجال البيض

284
00:25:05,960 --> 00:25:09,077
ماذا؟
ماذا، أتعتقد بأنّك كبير، (جايلز)؟

285
00:25:09,160 --> 00:25:13,551
أرِ شبابك القوي أمام فتاتك لكي
تثير إعجابها؟ أنت جبان

286
00:25:13,640 --> 00:25:16,950
دعني أريك كم أنت عباره
عن جبان، نعم؟

287
00:25:19,400 --> 00:25:21,231
أرني ثديك

288
00:25:21,320 --> 00:25:24,232
قبل أن أضرب وجه رجلك

289
00:25:24,320 --> 00:25:27,710
بالله عليك إفعليها

290
00:25:33,360 --> 00:25:35,430
!إركضي يا (تامي)، هيا

291
00:25:35,520 --> 00:25:38,478
هل أنت مجنون؟
ماذا تفعل بحق الجحيم؟

292
00:25:41,280 --> 00:25:43,430
ماذا تفعل يا رجل؟

293
00:25:43,520 --> 00:25:45,556
تمهّل قليلاً

294
00:25:46,720 --> 00:25:48,472
(مرحباً (جافون

295
00:25:48,880 --> 00:25:51,189
ماذا تقول يا رجل؟

296
00:25:52,320 --> 00:25:54,072
ماذا؟

297
00:25:54,160 --> 00:25:56,993
سام)؟ ماذا، في المقبرة؟)

298
00:25:57,080 --> 00:25:59,469
أين هو الآن؟
!تباً له

299
00:25:59,560 --> 00:26:02,518
إنه رجل ميت
لكنه سيموت اللّيلة

300
00:26:02,600 --> 00:26:07,071
كلا، كلا، إذهب إلى البيت
سآتي بـ(موني) وسأتعامل مع ذلك

301
00:26:10,800 --> 00:26:13,837
من أفضل لك أن تشكر الله
أمر آخر طرأ

302
00:26:13,920 --> 00:26:17,469
إشكره -
شكرا لك يا الله! شكرا لك يا الله -

303
00:26:17,560 --> 00:26:19,755
إخرج من هنا يا رجل

304
00:26:23,240 --> 00:26:25,151
!مغفل

305
00:26:25,240 --> 00:26:27,276
!(تامي)

306
00:26:45,440 --> 00:26:47,670
...ماكس)؟ أيمكن أنّ)
من فضلك أن أخرج لوهله؟

307
00:26:47,760 --> 00:26:50,877
تأكّدي من غسل يديك
عندما تعودين

308
00:26:58,400 --> 00:26:59,913
تعالي للخارج

309
00:27:00,000 --> 00:27:01,752
ثانية واحدة

310
00:27:06,520 --> 00:27:09,592
إيتها البلهاء
أين قريبتك اللعينه؟

311
00:27:09,680 --> 00:27:12,877
أتعتقدين أنّني لا أعرف ما تحاول فعله -
إغربي، هل هذه مزحه؟ -

312
00:27:12,960 --> 00:27:16,748
ليست مزحه، لقد رأيت أنها حاولت
الذهاب إليه أثناء تناول المشروبات

313
00:27:18,800 --> 00:27:21,553
إعتقدت أني سأنساها لأني
كنت في عطلة؟

314
00:27:21,640 --> 00:27:24,438
إستمعي، رجلك أدخل
نفسه بيننا،حسناً

315
00:27:24,520 --> 00:27:27,796
أن لم تكن أمورك واضحه
....لكي تري ما تقصدين فـ

316
00:27:27,880 --> 00:27:30,440
إنها ساقطه لا تساوي ذلك
أين هي؟

317
00:27:30,520 --> 00:27:33,478
أنا أعرف أين هي
لا أهتمّ بمكانها

318
00:27:33,560 --> 00:27:38,953
إنس هذا، جدي قريبتك
وأنهيا الأمر لي فوراً

319
00:27:39,040 --> 00:27:41,600
أتعتقدين أني لا أعلم عنك؟
إستمعي

320
00:27:41,680 --> 00:27:43,591
كلنا نعرف بشأنك

321
00:27:43,680 --> 00:27:47,753
ليله لخمسة باوندات
وأنت تمارسين الغرام لسبب

322
00:27:47,840 --> 00:27:51,833
لم افعل ايّ من ذلك -
إذاً ماذا عن قليل من الكوكائين؟ -

323
00:27:51,920 --> 00:27:54,753
ألذلك سمعت أن الكل يعاشرك؟

324
00:27:54,840 --> 00:27:56,990
أيتها اللعينه -
ماذا قلت؟ -

325
00:27:57,080 --> 00:27:58,718
تعالي لي

326
00:28:01,200 --> 00:28:04,237
ماذا يحدث هنا بحق الجحيم؟ -
لا أدري، لقد شتمتني وهاجمتني -

327
00:28:04,320 --> 00:28:07,995
آنا)، (ليسا)، إذهبا لتناول)
الغذاء، الآن، إذهبا حسنا

328
00:28:11,560 --> 00:28:17,317
الآن، إنظري، (ليكسي)، أعرف بأنّك
مرهقه، أريدك أن ترتاحي بضعه أيام

329
00:28:17,400 --> 00:28:20,995
رجاء لا تطردني! أحتاج الى هذا العمل
بالكاد يمكن أن أتحمّل دفع إيجاري

330
00:28:21,080 --> 00:28:26,108
لن أطردك
تعالي يوم الثلاثاء، حسنا؟

331
00:28:26,200 --> 00:28:30,318
اليوم أريدك أن تدخلي هناك
تجمعي أغراضك، وتذهبي إلى البيت

332
00:28:38,200 --> 00:28:41,078
آسف أيتها السيدات
ذلك لن يحدث مرة أخرى

333
00:28:41,960 --> 00:28:44,474
أيمكنني أن أتكلّم مع (بيكي)، من فضلك؟

334
00:28:44,560 --> 00:28:47,836
ماذا تريد منها؟
من أنت؟

335
00:28:49,040 --> 00:28:50,678
(جاي)

336
00:28:50,760 --> 00:28:54,719
لا أريد أن أتورط يا رجل
لست خائفاً

337
00:28:54,800 --> 00:28:58,998
لكني أفكر بإيجابية مثل ذلك
الجداي" الأسود من حرب النجوم"

338
00:28:59,800 --> 00:29:04,954
حسناً، سأراك فيما بعد، سأراك
في الحداد لاحقا، سأكون هناك

339
00:29:06,400 --> 00:29:09,551
روبرت)، ماذا يجري؟) -
إنتظري عزيزتي؟ -

340
00:29:09,640 --> 00:29:14,668
أنت لا تتذكّرني، أليس كذلك؟
(أليكس) (ليكسي)؟ قريبة (بيكي)

341
00:29:16,160 --> 00:29:20,756
ليس هناك سبب لجعلك تتذكر، كنت
أصغر بسنتان وأنت كنت كالشيطان

342
00:29:20,840 --> 00:29:23,673
تركت بعمر 11 بينما ما زلت أنت
كأنك بالسادسه

343
00:29:23,760 --> 00:29:28,754
إعتداء على الأولاد، وحاولت ممارسه
الغرام مع البنات في سنّ العاشره

344
00:29:28,840 --> 00:29:32,719
فيما تريد ان تراها؟ -
إعتقدت بأنّها قد تعرف شيء  -

345
00:29:32,800 --> 00:29:37,271
نعم، ربما، لكنّي لم أرها
لم يرها أحد، لقد هربت

346
00:29:37,360 --> 00:29:42,639
أنظر، أنا لم أعرف (ترايف) جيداً
لكن. . . إنه ميت

347
00:29:44,120 --> 00:29:47,351
إذاً، هل تعرفين أنت شيء؟ -
لماذا أود ذلك بحق الجحيم؟ -

348
00:29:47,440 --> 00:29:50,159
أعرف البعض منهم من المدرسة
وعرفت بعضهم من خلالها

349
00:29:50,240 --> 00:29:52,959
لكن ليس بما فيه الكفاية للمعرفة
من يريد موتك

350
00:29:53,040 --> 00:29:55,838
أو لإعطاء أهميه لذلك

351
00:30:00,160 --> 00:30:02,151
حسناً، هذا فحسب؟

352
00:30:02,240 --> 00:30:05,755
ماذا تريد مني أيضاً؟
لقد دخلت أنت السجن وخرجت

353
00:30:05,840 --> 00:30:10,675
ليس لدي شيء ضدّك، لكنّي لا
أظن أن هناك أمر اخرى لنتحدث عنها

354
00:30:10,760 --> 00:30:12,876
إسأل الفتاه التي كنت تضربها
لقد كانت من أصدقائك

355
00:30:12,960 --> 00:30:16,589
كلير)؟ سألت تلك الفتاه للتو)
إنها لا تعرف شيء

356
00:30:16,680 --> 00:30:18,955
تلك الفتاه كانت قذره

357
00:30:19,880 --> 00:30:23,475
,دائماً بدون لباس داخلي
بعد الغداء تنسى أين وضعتهم

358
00:30:23,560 --> 00:30:27,269
تذكّرتك الآن
كنت دائما لوحدك؟

359
00:30:27,360 --> 00:30:30,909
صديقي ذهب الى مدرسه مختلفه
لذا لم أكن أتحدث مع الأولاد

360
00:30:31,000 --> 00:30:33,150
البنات لم يحببنني، لذا

361
00:30:33,240 --> 00:30:36,789
وصلت إلى درجه، أني فعلت أشياء
جعلتهم يغضبون، أفهمتني؟

362
00:30:36,880 --> 00:30:40,270
تباً لهم، إن لم يحبّوك
إجعلهم يكرهونك

363
00:30:42,200 --> 00:30:44,873
أتوسل إليك (ليكس)؟

364
00:30:44,960 --> 00:30:46,632
من صديقك؟

365
00:30:46,720 --> 00:30:49,154
كلا، إنه ليس صديق

366
00:30:50,400 --> 00:30:51,913
جيد

367
00:30:59,040 --> 00:31:00,155
!أيها الشاب

368
00:31:01,600 --> 00:31:04,831
جيد ما فعلت -
لم أفعل شيء يا رجل -

369
00:31:04,920 --> 00:31:09,038
إستمع، لا أحاول مضايقتك هنا، تعرف

370
00:31:09,120 --> 00:31:13,830
ليس من الضروري أن تضّم نفسك لي
أسلم عليك وحسب، ذلك فقط

371
00:31:13,920 --> 00:31:16,434
لاتقلقوا حول ذلك يا فتيان
سيتحسّن الأمر

372
00:31:16,520 --> 00:31:20,798
سأخرج غدا، لا يمكنني الإنتظار
حتى أرى أطفالي، أرزقت بأطفال؟

373
00:31:20,880 --> 00:31:23,235
أتعرف أحد رزق بأطفال؟

374
00:31:24,240 --> 00:31:25,958
كما تريد

375
00:31:29,000 --> 00:31:32,197
ليكس)! ماذا عن (أليسا)؟)

376
00:31:32,280 --> 00:31:35,033
قلت أنك تعرفين البعض منهم
هلّ يمكنك جعلها تتكلم معي؟

377
00:31:35,120 --> 00:31:40,069
لا أتكلّم معها، لكنّ يمكن أن أحصل على
رقمها، أتعرف بأنها رزقت ببنت؟

378
00:31:40,160 --> 00:31:44,472
نعم، هل لي ان آخذه؟ -
أبنتها؟ نعم، رقمها؟ كلا -

379
00:31:44,560 --> 00:31:47,711
يمكنني الوصول إليها، لأرى إن كانت
تريد التحدث معك، لكنّي أشكّ في ذلك

380
00:31:47,800 --> 00:31:50,633
لست على أعلى قائمة الناس
التي تحبذ التحدث إليهم أيضاً

381
00:31:50,720 --> 00:31:53,598
حصلت على هاتف أمّي
سأعطيك رقمي

382
00:31:53,680 --> 00:31:57,514
أتوسل إليك أن تتصلي بي
إن أرادت أن تتحدث أو شيء ما

383
00:32:04,560 --> 00:32:06,949
شكراً ذلك؟

384
00:32:07,040 --> 00:32:09,759
هلّ يمكنك أن تشتري سلاح أو ماذا؟
الرخيص منها؟

385
00:32:09,840 --> 00:32:11,558
كلا

386
00:32:12,840 --> 00:32:16,276
كيف هو الشعور عندما تقتل أحد ما؟

387
00:32:25,921 --> 00:32:28,848
"خمّن من رأيت للتو"

388
00:32:31,120 --> 00:32:34,590
أريد ذلك الشيء الآن
لا أكترث أبداً

389
00:32:34,680 --> 00:32:37,035
أريده ميتاً
أريده ميتاً اليوم

390
00:32:43,440 --> 00:32:48,230
إقتل ولدي، الآن ها قد عاد
كأنه الزعيم ولن أفعل شيء حيال ذلك

391
00:32:48,320 --> 00:32:51,198
إهدء فحسب يا رجل

392
00:32:56,000 --> 00:32:59,709
سأعطيك سبعة لكل شيء -
موافق يا رجل -

393
00:32:59,800 --> 00:33:04,635
هل ستساعدني بذلك أو ماذا؟ -
جاي)، لقد خرج من السجن اليوم) -

394
00:33:04,720 --> 00:33:07,757
إن حدث شيء له
أصدقائه سيأتون خلفك

395
00:33:07,840 --> 00:33:10,957
لا أكثرث
سأذهب الى السجن

396
00:33:13,880 --> 00:33:18,510
أتعرف، سأعطيك قطعة السلاح
لأننا أصدقاء

397
00:33:27,920 --> 00:33:31,276
فقط لا تجلب المشاكل
إلى بابي، أتسمعني؟

398
00:33:31,360 --> 00:33:33,271
بالطبع لن أفعل

399
00:33:34,680 --> 00:33:37,148
يجب أن تتفهم ذلك
أتفهمني؟

400
00:33:37,240 --> 00:33:40,437
هذا الفتى. . . قتل صديقي يا رجل

401
00:33:40,520 --> 00:33:43,512
إستمع، لم لا تكفّل الأمر لبعض الشّبان
الذين يعملون لدينا؟

402
00:33:43,600 --> 00:33:46,637
سيفعلون أيّ شئ لقليل من المال

403
00:33:46,720 --> 00:33:49,837
لم لا تكلفهم لإنجاز العمل عنك
سينقذك ذلك من المشكلة؟

404
00:33:49,920 --> 00:33:52,514
وإن قُبض عليهم، من يهتم؟ -
من؟ -

405
00:33:52,600 --> 00:33:55,717
لا تأت لي ببعض الجبناء الملاعين
الذين سيأخذون مالي ولا يفعلون شيء

406
00:33:55,800 --> 00:33:59,190
لا تقلق من ذلك
إنهم طاقم صغير جيد

407
00:33:59,280 --> 00:34:01,669
آومن)، (دابس)، وبعض الآخرين) -
آومن)؟) -

408
00:34:01,760 --> 00:34:04,069
نعم، هل تعرفه؟

409
00:34:04,160 --> 00:34:07,835
كلا، ليس تماماً
لماذا؟ هل هو هنا؟

410
00:34:07,920 --> 00:34:10,559
دابس) ما زال هنا)

411
00:34:10,640 --> 00:34:14,076
(إذهب، أحضره يا (أندريه -
حسناً -

412
00:34:14,160 --> 00:34:16,720
لأنك لست من مستواي
في هذه اللعبة يا رجل

413
00:34:16,800 --> 00:34:20,315
لماذا تعتقد بأنّهم يدعونني
الملك هنري)؟ إنظر لعنوان قبعتي)

414
00:34:20,400 --> 00:34:22,630
إنظر الى الإعادة

415
00:34:22,720 --> 00:34:26,554
يد التحكم خاصتي سيئه -
كلا، إنظر الى الإعادة -

416
00:34:26,640 --> 00:34:29,154
دابس)، تعال هنا يا صاح)

417
00:34:30,640 --> 00:34:32,756
الآن يا رجل تعال

418
00:34:41,600 --> 00:34:43,750
أمي؟

419
00:34:54,640 --> 00:34:56,835
كيف حالك يا أمّي؟

420
00:34:56,920 --> 00:34:58,831
هل كلّ شيء بخير؟

421
00:35:02,760 --> 00:35:04,716
لقد خرجت اليوم

422
00:35:05,440 --> 00:35:07,908
هل أنت من فعل ذلك بالباب الأمامي؟

423
00:35:11,040 --> 00:35:13,873
نعم، أنا آسف

424
00:35:13,960 --> 00:35:17,191
أردت. . . أردت الدخول
ولم يكن أحد بالبيت

425
00:35:18,160 --> 00:35:20,151
أعني، سأدفع ثمنه

426
00:35:20,240 --> 00:35:23,437
سأذهب محاولاً الحصول على عمل
أنا سأذهب مركز توضيف أو شيء ما

427
00:35:23,520 --> 00:35:28,674
تعرفين، سوف يعلموننا شيء هناك
يمكني الحصول على عمل رغم ذلك

428
00:35:32,120 --> 00:35:34,031
إشتقت لك يا أمي

429
00:35:36,520 --> 00:35:38,351
أتريد بعض الخبز المحمص؟

430
00:35:39,000 --> 00:35:42,788
دعني أفهم ذلك بوضوح، تريدني
أن آتي بـ(آومن) وأجد الشاب و أقتله

431
00:35:42,880 --> 00:35:44,598
نعم

432
00:35:45,040 --> 00:35:48,555
أمتأكّد أنك تريده ميتاً؟ -
نعم يا رجل، هل أنت أصمّ؟ ميت -

433
00:35:48,640 --> 00:35:51,313
لماذا أصبح منفعلاً؟ -
مع من تتكلم بحق الجحيم؟ -

434
00:35:51,400 --> 00:35:54,870
إنظر، دعنا فقط نهدّئ

435
00:35:57,240 --> 00:35:59,117
هلّ يمكنك فعل ذلك أو ماذا؟
.::DANTY::.

436
00:35:59,200 --> 00:36:01,111
ماذا سأكسب من ذلك؟

437
00:36:02,680 --> 00:36:06,309
إستمع، أحبّ الطريقه التي
إستمرّت بها مؤخراً

438
00:36:06,400 --> 00:36:09,710
لذا ما رأيك أنت تعمل
(معي ومع (أندريه

439
00:36:09,800 --> 00:36:13,998
لترتفع قليلاً، تحصل على
قطعة صغيرة

440
00:36:15,640 --> 00:36:18,029
من الأفضل أن تراقب نفسك

441
00:36:18,120 --> 00:36:20,588
حسناً يا رجل
أنا آسف يا رجل

442
00:36:20,680 --> 00:36:22,477
آسف يا رجل

443
00:36:22,560 --> 00:36:26,519
لكن هيّا، قتل شخص فقط لشيء كهذا؟
لا بد وأنك تعتقد أني لقيط

444
00:36:26,600 --> 00:36:28,477
لن أفعل ذلك -
!أستمع -

445
00:36:28,560 --> 00:36:31,279
سأعطيك ثلاثة آلاف الآن

446
00:36:31,360 --> 00:36:35,319
وثلاث أخرى بعد أن يتم العمل
أنا لا أمازحك حسناً؟

447
00:36:35,400 --> 00:36:37,755
خذ المال وإذهب وأبحث عنه

448
00:36:38,760 --> 00:36:43,550
أتعلم؟ تباً لهذا الأمر برمته -
عليك الإنتباه لما يقوله فمّك -

449
00:36:50,160 --> 00:36:52,720
من هو؟ -
(إسمه (سام بيل -

450
00:36:52,800 --> 00:36:54,518
سام بيل)؟)

451
00:36:55,440 --> 00:36:58,113
...هل تعلم -
لاتقلق حول ما أعلمه -

452
00:36:58,200 --> 00:37:01,272
...نعم، لكن -
هل ما زلت تريد فعل ذلك؟ -

453
00:37:04,400 --> 00:37:06,470
أتعلم ما؟ مستعد لذلك -
جيد -

454
00:37:06,560 --> 00:37:09,074
ولا تجعل الآخرون يعلموا به

455
00:37:09,160 --> 00:37:13,950
كلا، أعني ما أقول، لا تجعل الرجال
يروا وجهه القاسي

456
00:37:14,040 --> 00:37:16,395
(إذهب وأحضر (آومن
وأنهِ عملك اللعين

457
00:37:16,480 --> 00:37:19,278
أن وجدته
إقتله

458
00:37:19,360 --> 00:37:23,194
أنت تعرف شكله، صحيح؟ -
بالطبع -

459
00:37:24,280 --> 00:37:26,271
لقد سرقني عندما كنت بالتاسعة

460
00:37:26,360 --> 00:37:27,918
!(هنري)

461
00:37:28,000 --> 00:37:30,036
سنرحل يا صاح

462
00:37:31,080 --> 00:37:34,629
لا تنس ما فعلته بك
هزمتك ثمان مرات

463
00:37:34,720 --> 00:37:36,358
ذلك (هنري) ذو الثمانيه

464
00:37:36,440 --> 00:37:40,353
!ما خطب هؤلاء الأطفال هذه الأيام؟
إنه لا يحترموا أحد أبداً

465
00:37:40,440 --> 00:37:42,670
دائماً متعاطوا للمخدرات

466
00:37:43,920 --> 00:37:46,195
أنا لا أتحدث الى من هم
أكبر مني هكذا

467
00:37:46,280 --> 00:37:48,236
هاك يا رجل

468
00:37:51,960 --> 00:37:54,030
إذاً ماذا يحدث؟

469
00:37:56,920 --> 00:37:59,992
يريدوننا أن نقتل شخص ما -
ماذا؟! من؟ -

470
00:38:00,080 --> 00:38:04,437
لا يفترض بي أن إخبرك -
هيّا، لن أخبر أحد -

471
00:38:04,520 --> 00:38:06,238
(سام بيل) -
من ذلك؟ -

472
00:38:06,320 --> 00:38:07,958
إلا تعلم من هو؟ -
كلا -

473
00:38:08,040 --> 00:38:12,192
لكنّ أتعرف، لا أهتم
أنا لا أختلط بكل زمرة الأغبياء هنا

474
00:38:12,280 --> 00:38:14,953
أخبرتهم إنّ هذا كلّه هراء؟

475
00:38:15,040 --> 00:38:17,873
أنت تفكّر في الموضوع؟

476
00:38:17,960 --> 00:38:19,951
لا تكن غبي يا رجل

477
00:38:20,040 --> 00:38:23,271
(عندما أخبر (آومن) و (بلامي
سيضحكون في وجهك

478
00:38:24,480 --> 00:38:29,759
آيك) والآخرون لا بد وأنهم يعتقدوا بأنّنا)
أغبياء الآن، إن كنت تفكّر بذلك فأنت غبي

479
00:38:29,840 --> 00:38:31,592
من تدعوه بالغبي أيها اللعين؟

480
00:38:31,680 --> 00:38:34,319
أنت غبي
إن قتلت شخص ما لهم

481
00:38:34,400 --> 00:38:36,709
الشخص الذي سيقبل بذلك بعدنا
سيفعلها مرتين لأجل ذلك المال

482
00:38:36,800 --> 00:38:38,756
ربما سأموت جراء ذلك
لا اهتم

483
00:38:38,840 --> 00:38:42,799
لاني أعمل بالأسلحة الصغيرة والسرقه
لكنّك أصبحت مجنوناً

484
00:38:42,880 --> 00:38:45,792
تضرب رجلاً ليلة أمس والآن هذا
لن أذهب للسجن من أجلك

485
00:38:45,880 --> 00:38:49,634
لا أذهب للسجن لكي يدعونني
أبيجيل)، ثم يدعونني فتاة لشخص ما)

486
00:38:49,720 --> 00:38:51,790
تباً لذلك يا رجل
يمكنك أنت أن تذهب يا رجل، تباً لك

487
00:38:52,320 --> 00:38:55,915
عن من تتكلم أيها اللعين؟ -
إبتعد عني؟ -

488
00:38:56,000 --> 00:39:00,790
إهدّئ، ما خطبك؟ يفترض
أن أكون !صديقك، إهدّئ

489
00:39:18,200 --> 00:39:19,713
سألحق بك يوم الإثنين

490
00:39:19,960 --> 00:39:22,235
مرحباً عزيزتي -
مرحباً أمّي -

491
00:39:22,320 --> 00:39:24,675
كيف كانت المدرسة اليوم؟ -
لا بأس -

492
00:39:24,760 --> 00:39:29,231
أمك سترى شخص ما قليلاً، لكن بعدها
سنعود فوراً، لنعد لك بعض العشاء

493
00:39:32,800 --> 00:39:35,519
تعالي من هنا

494
00:39:39,400 --> 00:39:41,709
حسناً؟ -
ماذا تريدين؟ -

495
00:39:41,800 --> 00:39:43,870
هل أوصلك إلى بيت؟

496
00:39:54,480 --> 00:39:56,994
حسناً، سآتي بعد قليل، حسناً؟ -
حسناً -

497
00:40:00,040 --> 00:40:05,592
من أين حصلت على رقم هاتفي؟ -
من أحد العاملات، تركته بعد أن تركت -

498
00:40:05,680 --> 00:40:07,875
إذاً ما أخبارك هذه الأيام؟ -
أكون اماً -

499
00:40:07,960 --> 00:40:09,678
رائع

500
00:40:11,640 --> 00:40:14,916
أنا أعمل في صالون
. . .أريد أن أدخل بالمـ

501
00:40:15,000 --> 00:40:17,833
ماذا تريدين يا (أليكس) بحق الجحيم؟

502
00:40:17,920 --> 00:40:19,399
(إسمي (ليكسي

503
00:40:19,480 --> 00:40:21,072
(حسناً (ليكسي

504
00:40:21,160 --> 00:40:24,072
هاتفتني، وقلت لي أنك تريدين
التحدث معي بشيء مهم

505
00:40:24,160 --> 00:40:26,230
والآن تجلسين معي للدردشة؟

506
00:40:26,320 --> 00:40:28,476
لا أقصد أن أكون وقحه
...لكنك من آخر

507
00:40:28,477 --> 00:40:30,632
الناس الذين أود الترابط...
معهم إجتماعياً

508
00:40:30,720 --> 00:40:32,199
حسناً
مهما يكن

509
00:40:32,280 --> 00:40:34,157
(ذلك الرجل، (سام
لقد خرج، شخص ما

510
00:40:34,158 --> 00:40:36,034
يريد قتله، يريد أن
يعلم إن كنت تعرفين شيئاً

511
00:40:36,120 --> 00:40:37,872
حسناً، لا أعلم

512
00:40:37,960 --> 00:40:40,235
الآن أخبريني
لماذا يتوجب علي أن أهتم بذلك؟

513
00:40:40,320 --> 00:40:43,357
إنه يستحقّ كلّ شيء حصل له

514
00:40:48,120 --> 00:40:51,237
هيّا، (أليسا) لقد أنهى محكوميته
إنه لا يريد أيّ مشاكل

515
00:40:51,320 --> 00:40:56,189
لذا؟ أنا لا أهتم بأمره
ولا أعرف حتى لماذا قابلتك

516
00:40:56,920 --> 00:40:59,514
في الحقيقة، أتعرفين، أنا أهتم

517
00:40:59,600 --> 00:41:01,795
إعتقدت بأنّك ستخبرني
...(شيء عن (بيكي

518
00:41:01,796 --> 00:41:03,991
إن كانت تآذت...
أو شُرّدت أو شيء ما

519
00:41:04,080 --> 00:41:07,390
أردت رؤية إن بدوت حزينه
والآن تخبرني أنها مفقودة

520
00:41:07,480 --> 00:41:10,677
وهل تعرفين؟
أنا حتى لا أهتم بذلك

521
00:41:10,760 --> 00:41:13,194
لا أهتمّ بها، أنت، أو هو

522
00:41:13,280 --> 00:41:16,590
وأنا لا أهتم أيضاً
إعتقدت فحسب أنه منذ خرج

523
00:41:16,680 --> 00:41:21,959
(وجدني و. . . وأتى لرؤية (موني
...و(كلير)، وأردت على الأقل أن أنقل

524
00:41:22,040 --> 00:41:24,031
هل رأى (موني) و(كلير)؟ -
أجل -

525
00:41:24,120 --> 00:41:26,680
قال ما يريد فحسب ومن ثم رحل
ما الأذى في ذلك؟

526
00:41:26,760 --> 00:41:28,876
حسناً
إتصلي به

527
00:41:28,960 --> 00:41:33,875
لكن إن رفع صوته علي
سأستدعي الشرطة

528
00:41:41,240 --> 00:41:45,279
أنت لم تأتِ ابداً لرؤيتي، حتى عندما
كنت في المستشفى، لماذا؟

529
00:41:46,200 --> 00:41:48,395
...أنت

530
00:41:48,480 --> 00:41:51,631
جعلتني أشعر بالخزي

531
00:41:52,920 --> 00:41:54,911
لم أستطع أن أحمله

532
00:41:56,080 --> 00:41:59,755
أكثر من إمرأة فقدت
إبنها تلك الليله

533
00:42:02,120 --> 00:42:04,918
ما الخطأ الذي إرتكبته أنا؟-
لم تفعلي شيء  -

534
00:42:05,000 --> 00:42:09,516
أحاول تربيتك لوحدي، أعمل كلّ
ساعة الله منحني إياها 

535
00:42:09,600 --> 00:42:14,310
وماذا أحصل عليه؟ أنت، قاتل -
إنه مختلف عن قاتل -

536
00:42:14,400 --> 00:42:17,153
وأخاك

537
00:42:17,240 --> 00:42:19,913
سيصبح أسوأ منك

538
00:42:21,880 --> 00:42:24,872
ربّما لأني لم أذهب إلى الكنيسة أكثر

539
00:42:25,760 --> 00:42:28,832
أنا ما قصدت خذلك يا أمّي

540
00:42:28,920 --> 00:42:31,070
...لم تقصد

541
00:42:33,640 --> 00:42:35,312
لكنك فعلت...

542
00:42:37,200 --> 00:42:39,668
إستعرت هاتفك

543
00:42:55,080 --> 00:42:57,389
حينما تكون مستعدّ أيتها الهرة

544
00:43:03,680 --> 00:43:06,513
أين تذهب أيها اللعين؟
ماذا لديك؟

545
00:43:07,280 --> 00:43:11,193
أنا لم أتناول الرقائق منذ زمن
أتعرف! دعني آخذ الكيس

546
00:43:11,280 --> 00:43:13,635
!تباً لك -
ماذا؟ أتقول شيئاً؟ -

547
00:43:13,720 --> 00:43:17,554
هل قلت شيئاً، أيها اللعين؟
أعطني الشوكولاته اللعينه أيضاً

548
00:43:20,040 --> 00:43:22,508
والآن لديك بطاريات
لماذا تحتاجهم؟

549
00:43:22,600 --> 00:43:25,433
...آلة حلاقتي و -
كلا، لأنك لا تحتاجهم -

550
00:43:25,520 --> 00:43:28,193
أعطني البطاريات

551
00:43:33,000 --> 00:43:35,958
لن أعطيك البطاريات -
ماذا؟ أنت رجل سيئ الآن؟ -

552
00:43:36,040 --> 00:43:37,996
أقتلت شخص ما؟
ماذا كان إسمه؟

553
00:43:37,997 --> 00:43:39,953
أخبرني
ربما أصبحت خائفاً منك

554
00:43:40,040 --> 00:43:41,871
(كان إسمه (ترايف -
ماذا؟ -

555
00:43:41,960 --> 00:43:45,839
(كان إسمه (ترايف -
كان إسمه (ترايف)، اللعنه لا أعرفه -

556
00:43:45,920 --> 00:43:49,356
وأتعرف؟
سآخذ بطارياتك اللعينه

557
00:43:58,960 --> 00:44:00,518
أنت؟

558
00:44:12,200 --> 00:44:13,315
مرحباً؟

559
00:44:13,400 --> 00:44:14,833
أهذا (سام)؟ -
نعم -

560
00:44:14,920 --> 00:44:17,229
(أنا (ليكسي -
نعم، ماذا يجري؟ -

561
00:44:17,320 --> 00:44:20,517
أليسا) قالت بأنّها ستراك) -
أين؟ -

562
00:44:20,600 --> 00:44:24,070
إذهب لمحطة (لاتيمير)، إتجه يسار
خلال الممر ثمّ إتصل بي

563
00:44:24,160 --> 00:44:25,878
حسناً

564
00:44:33,000 --> 00:44:35,753
ماذا تفعل؟
ذلك كرسيي

565
00:44:35,840 --> 00:44:37,671
أنا التالي -
ألم أقل لك أن ذلك كرسيي؟ -

566
00:44:37,760 --> 00:44:40,479
أنا التالي -
أغلق فمك! سمعتك أول مرة -

567
00:44:43,280 --> 00:44:46,352
إخرج من المحل
تحاول تدمير عملي؟

568
00:44:46,440 --> 00:44:48,351
سأعود لأجله

569
00:44:51,200 --> 00:44:53,316
(آومن)

570
00:44:53,400 --> 00:44:55,072
ماذا يجري يا رجل؟

571
00:44:55,160 --> 00:44:58,436
ماذا يجري يا رجل؟
ماذا حدث إلى شفتك؟

572
00:45:00,400 --> 00:45:02,595
تعرف اني قد أفعل أي
شي لأجلك، نحن كالإخوه

573
00:45:02,680 --> 00:45:05,319
نعم، نعم، يا رجل، بالطبع
أخبرني يا رجل

574
00:45:05,400 --> 00:45:08,392
آيك) و(أندريه) طلبا مني الحصول على)
الرجال وقتل شخص ما مقابل سته آلاف

575
00:45:08,480 --> 00:45:10,630
ماذا؟ لماذا؟ -
لا أعلم؟ -

576
00:45:10,720 --> 00:45:12,790
أنا و(هنري) قلنا
"كلا، لن نفعل ذلك"

577
00:45:12,880 --> 00:45:17,317
ثمّ رأينا الشخص " تباً لذلك قررنا فعلها
لكنه ضرب (هنري) بالطوّب

578
00:45:17,400 --> 00:45:20,437
حاولت القتال يا رجل
لكنّه أفلت

579
00:45:20,520 --> 00:45:22,459
إذاً أين (هنري)؟ بالمستشفى؟

580
00:45:22,460 --> 00:45:24,399
كان لا بدّ أن أرحل قبل
مجيىء المحقّقين الفدراليين

581
00:45:24,480 --> 00:45:26,948
هل تركت (هنري)؟ -
لقد كان غائباً عن الوعي -

582
00:45:27,040 --> 00:45:29,918
طاردت الشخص، وإتصلت بسيارة إسعاف
أحضرت (بلامي) وجئت الى هنا

583
00:45:30,000 --> 00:45:35,757
(كنت أمارس الحب، عندما أتصل (دابس
فتركتها. . . سيقانها لفوق، وكل شيء

584
00:45:35,840 --> 00:45:38,229
دعني أتصل بـ(هنري) يا رجل

585
00:45:43,920 --> 00:45:47,754
تباً لهذا، من هو ذلك الشخص؟
إنه ميت

586
00:45:47,840 --> 00:45:51,913
لا أعلم، لكنّي سأتعرف عليه
سأتعرف على ذلك اللعين

587
00:45:52,000 --> 00:45:55,993
قالوا بأن ذلك شيء كبير علينا -
أتعرف؟ تباً لما يقولون -

588
00:45:56,080 --> 00:45:58,435
(إن كان هذا الشخص آذى (هنري
فقد تم الإتفاق

589
00:45:58,520 --> 00:46:02,069
تم الإتفاق، هذا ما قلته
حسناً، إذاً أأنت موافق؟

590
00:46:02,800 --> 00:46:06,236
هذا أكيد، هيّا

591
00:46:23,163 --> 00:46:25,762
(محطة (لاتيمير

592
00:47:09,600 --> 00:47:11,591
(مرحباً، (مونز
أقسم أني رأيته

593
00:47:11,680 --> 00:47:14,194
أظن أني رأيت الرجل يمشي
كأنه الكبير هنا

594
00:47:14,280 --> 00:47:16,953
كلا، كلا سأتي لك الآن

595
00:47:28,800 --> 00:47:31,473
ماذا قالت؟ -
أليسا)؟) -

596
00:47:31,560 --> 00:47:35,553
لا شيء، قالت أحضريه
وأنا قلت بأنّني سأرتب ذلك

597
00:47:35,640 --> 00:47:37,949
لماذا تساعدينني؟

598
00:47:40,160 --> 00:47:42,913
(لقد رأيت (جاي -
ماذا؟ متى؟ ماذا قال؟ -

599
00:47:43,000 --> 00:47:47,391
لا شيء، أظن أنه هو
لقد كان داخل القطار، أنا كنت خارجه

600
00:47:51,240 --> 00:47:53,071
هل أنت بخير؟

601
00:47:53,160 --> 00:47:55,515
هل إبنتها هنا؟ -
أجل -

602
00:48:00,000 --> 00:48:03,959
ماذا تريد؟ أحصلت لك معجزه بالسجن؟ -
أفهم كم تكرهني -

603
00:48:04,040 --> 00:48:07,316
لن تفهم أبداً كم كرهك
.::DANTY::.

604
00:48:07,400 --> 00:48:12,315
لم أخطّط لهذا، لم أعرف ما كنت
أريد فعله اليوم، أردت الخروج فحسب

605
00:48:12,400 --> 00:48:15,676
لكن هذا الرجل هاجمني وقال
أن أناس سيآذون عائلتي

606
00:48:15,760 --> 00:48:17,654
وأردت أن أخبرك إن كنت تعرفين

607
00:48:17,655 --> 00:48:19,548
المتورط بهذا، أنا لا
أريد المزيد من المشاكل

608
00:48:19,640 --> 00:48:22,632
إذاً هل هذا حول ما تريده أنت؟ -
...هيّا، الرجل يحاول -

609
00:48:22,720 --> 00:48:25,518
(إسكتي يا (أليكس

610
00:48:25,600 --> 00:48:28,831
ماذا عن كلّ الناس الذين آذيتهم؟

611
00:48:28,920 --> 00:48:32,276
ماذا عن متطلابتهم؟
ماذا عن كلّ حياة دمرتها؟

612
00:48:32,360 --> 00:48:35,318
لم أقصد قتله -
لم تقصد؟ -

613
00:48:36,600 --> 00:48:38,511
إنتظر هنا

614
00:48:42,760 --> 00:48:45,638
لا تجري الأمور كما
خطّطت، أليس كذلك؟

615
00:48:48,760 --> 00:48:50,478
!ماذا؟

616
00:48:51,560 --> 00:48:53,869
!ممر لعين

617
00:49:02,720 --> 00:49:05,109
حسناً. إذهبي ولعبي بالعابك عزيزتي

618
00:49:07,640 --> 00:49:09,949
ماذا عن متطلباتها؟

619
00:49:11,400 --> 00:49:15,313
مثل أبّ؟ لأنها لا تملك واحداً بسببك

620
00:49:15,400 --> 00:49:21,919
تعتقد. . . أن لدي الوقت للجلوس
وتنظّيم كيفيه عودتك؟

621
00:49:22,000 --> 00:49:24,070
لكن أتعلم؟

622
00:49:37,640 --> 00:49:42,953
إياك. . . أن تقربني أو إبنتي ثانية

623
00:49:43,040 --> 00:49:44,439
أنت أيضاً

624
00:49:58,640 --> 00:50:01,234
ماذا ستفعل الآن؟

625
00:50:01,320 --> 00:50:02,673
لا أدري

626
00:50:02,760 --> 00:50:05,513
أعرف أن ذلك غباء
لكن من الجيد أن أراك اليوم

627
00:50:05,600 --> 00:50:08,956
من الجيد خروجك من السجن
وأنت تبدو بخير

628
00:50:09,040 --> 00:50:12,510
إتصل بي في وقت ما، حسناً
إن كنت ضجراً أو ما شابه ذلك

629
00:50:12,600 --> 00:50:17,549
أو إن لم تكن تفعل شيء اليوم
. . .يمكنك أن. . . تعود لبيتي و

630
00:50:17,640 --> 00:50:19,517
...مهما يكن فحسب

631
00:50:19,600 --> 00:50:21,511
للقليل من الوقت

632
00:50:30,080 --> 00:50:33,038
أيّ من هؤلاء؟ -
كلا يا رجل -

633
00:50:33,120 --> 00:50:35,998
هل سمعت هذا؟ -
ضعه جانبا يا رجل -

634
00:50:40,520 --> 00:50:42,556
سحقاً يا رجل

635
00:50:42,640 --> 00:50:48,033
في كل مكان أذهب. . . لماذا يقف
دائما أمامي أكبر رجل بالعالم؟

636
00:50:48,120 --> 00:50:50,588
أنت أيها الأبله

637
00:50:50,680 --> 00:50:53,478
أتتقاضى مالاً لملاحقتي أو شيء ما؟

638
00:50:53,560 --> 00:50:55,676
ماذا؟
أتريد أن تقول لي شيء؟

639
00:50:55,760 --> 00:50:59,196
عليك أن تتحدث بشكل أبطىء
أنا لا أتكلّم

640
00:50:59,280 --> 00:51:03,876
هذا هو، ذلك هو الوغد -
لنلحق به -

641
00:51:04,680 --> 00:51:06,875
إذهب حوله وأغلق عليه

642
00:51:09,840 --> 00:51:11,751
أنت يا رجل

643
00:51:12,840 --> 00:51:14,796
إنهض -
إنهض -

644
00:51:14,880 --> 00:51:17,519
إنهض
إنهض

645
00:51:17,600 --> 00:51:20,160
أريد أن أراه -
إفعل ذلك -

646
00:51:20,240 --> 00:51:21,753
!تباً

647
00:51:21,840 --> 00:51:24,149
إنه ليس هو يا رجل -
ماذا؟ -

648
00:51:24,240 --> 00:51:26,515
إنه الرجل الخطأ

649
00:51:26,600 --> 00:51:28,591
!تباً -
من الأفضل أن نسرقه -

650
00:51:28,680 --> 00:51:30,159
تعال الى هنا يا رجل -
هيّا -

651
00:51:30,240 --> 00:51:32,071
!إصمت

652
00:51:32,160 --> 00:51:34,549
إصمت، ماذا؟ إصمت
تغنَّى

653
00:51:34,640 --> 00:51:36,790
أيها الأبله الأصم -
تغنَّى أيها اللعين -

654
00:51:36,880 --> 00:51:39,952
إيها الأبله، إرحل من هنا يا رجل

655
00:51:41,880 --> 00:51:43,871
ظننت بأنّك تعرف شكل الرجل

656
00:51:43,960 --> 00:51:47,999
أعرف شكله يا رجل
لكنني أخطأت

657
00:51:51,760 --> 00:51:53,398
(إنه (هنري

658
00:51:53,480 --> 00:51:54,993
مرحباً؟

659
00:52:03,280 --> 00:52:05,316
ماذا؟

660
00:52:05,400 --> 00:52:08,119
إنها والدته

661
00:52:08,200 --> 00:52:12,637
إنه ليس ميت، إنه فاقد الوعي -
وكذلك نحن أما زلنا سنفعلها أم ماذا؟ -

662
00:52:12,720 --> 00:52:14,631
نعم، تعال

663
00:52:26,160 --> 00:52:30,073
أدخل، يمكننا تناول الطعام
والجلوس للتحدث قليلاً

664
00:52:34,160 --> 00:52:37,789
إنها صغيره، أتمنّى ألا تكون قد
ذكّرتك بالسجن كثيرا

665
00:52:37,880 --> 00:52:40,235
أتريد شراباً؟ -
نعم، ماذا لديك؟ -

666
00:52:40,320 --> 00:52:42,788
ماء . . .

667
00:52:42,880 --> 00:52:45,917
(ربّما بعض الـ(بونغو
في الدولاب

668
00:52:55,280 --> 00:52:57,191
ما هذا؟

669
00:52:58,560 --> 00:53:01,870
...إكزتروبزن)، إنه، مثل)

670
00:53:01,960 --> 00:53:04,110
إنه ضدّ الكآبة
أو شي ء من هذا القبيل

671
00:53:18,600 --> 00:53:21,353
ماذا ستفعلين غدا؟

672
00:53:23,280 --> 00:53:26,909
لماذا؟ أهذه طريقتك
لتطلب مني فعل شيء؟

673
00:53:27,000 --> 00:53:30,436
كلا، كنت فقط
كلا، كنت فقط أسأل

674
00:53:30,520 --> 00:53:33,273
لم أعد افعل شيء بعد الآن

675
00:53:33,360 --> 00:53:36,033
إنهض، أذهب لعمل، أرجع للبيت

676
00:53:36,120 --> 00:53:38,634
أمضيت ستّة سنوات ونصف
أتمنّى فعل شيء

677
00:53:38,720 --> 00:53:40,836
وأنت لا تعرفين ماذا ستفعلين بالغد

678
00:53:40,920 --> 00:53:42,990
ماذا ستفعل؟

679
00:53:43,080 --> 00:53:46,436
شيء، أيّ شيء -
بالضبط، أنت لا تعرف -

680
00:53:47,360 --> 00:53:50,158
حسنا، ماذا تحبّين أن تفعلي؟

681
00:53:50,240 --> 00:53:52,515
أرسم التصاميم أحيانا

682
00:53:52,600 --> 00:53:54,875
لا يهمّ، إنه غبي

683
00:53:55,560 --> 00:54:00,475
أتعلم؟ أنت أول شخص يسألني
عم أحب فعله منذ سنين

684
00:54:06,240 --> 00:54:10,313
لذا أين (بيكي) بالتحديد؟ -
لا أعرف، إنها رحلت فحسب -

685
00:54:10,400 --> 00:54:14,188
ذهبت بيتها قبل أربعة أسابيع، لم أرى
أو أسمع منها شيء منذ ذلك الوقت

686
00:54:14,280 --> 00:54:17,636
لا تبدين منزعجه لذلك -
كلا لست كذلك -

687
00:54:18,960 --> 00:54:22,350
إشتقت لذلك -
ماذا؟ -

688
00:54:22,440 --> 00:54:27,958
التسكع بساحه الفتيات فحسب
الأشياء الصغيره, كالذهاب للسينما

689
00:54:28,400 --> 00:54:30,072
تباً...أنا آسف

690
00:54:30,160 --> 00:54:32,549
لا بأس

691
00:54:41,040 --> 00:54:42,951
تعالي الى هنا

692
00:54:43,160 --> 00:54:44,639
تعالي الى هنا

693
00:54:53,080 --> 00:54:54,035
(مونز)

694
00:54:54,120 --> 00:54:57,510
كيف حالك يا رجل؟ -
كلا، لست بخير، أنا مُغْتاظ -

695
00:54:57,600 --> 00:55:00,990
لقد رأيته عند القطار
أقسم أني سأجّن

696
00:55:01,080 --> 00:55:04,356
أردت أطلاق النار عليه
"ثمّ فكرت "يجب أن أهدئ

697
00:55:04,440 --> 00:55:08,558
يجب أن آتي اليك ودعنا نفعل ذلك
سوية، كما يجب ذلك

698
00:55:08,640 --> 00:55:11,154
هناك بعض الشباب
يبحثون عنه أيضاً

699
00:55:11,240 --> 00:55:14,676
أي طريق نذهب يا رجل؟ ذلك الطريق -
إهدىء، تعال هنا لنتحدث -

700
00:55:14,760 --> 00:55:17,877
!لا يوجد وقت لنتحدث
يجب علينا إدراكه الآن

701
00:55:20,360 --> 00:55:22,351
يا لك من قله الرجال

702
00:55:22,440 --> 00:55:24,510
!ما زلت كالزبده على أيه حال

703
00:55:24,600 --> 00:55:26,192
!ساقطه

704
00:55:26,280 --> 00:55:28,555
إهدىء يا رجل

705
00:55:29,680 --> 00:55:32,956
يا صاح
ماذا تلبس يا رجل؟

706
00:55:33,040 --> 00:55:37,591
تبدو كمعتوه لعين
هذا الباس ينفع مع طلاب الجامعات

707
00:55:45,640 --> 00:55:48,791
(جاي). . . هذه فتاتي (كايلا)

708
00:55:53,680 --> 00:55:58,993
إذاً أنا لا أراك منذ شهرين
وأنت حصلت لنفسك على فتاه

709
00:55:59,080 --> 00:56:02,675
عزيزي، أكّد عليهم ألا يضعوا البصل
تعرف كيف ستصبح إن وضعوا

710
00:56:02,760 --> 00:56:05,638
هل سنذهب إليه أو ماذا؟ -
ماذا يحدث بالضبط؟ -

711
00:56:05,720 --> 00:56:09,838
روبرت) لم يخبرني بشيء) -
روبرت)؟) -

712
00:56:09,920 --> 00:56:11,876
حسنا، جوهر الموضوع

713
00:56:11,960 --> 00:56:15,873
ذلك الرجل
الذي قتل أفضل صديقٍ لنا

714
00:56:16,440 --> 00:56:18,556
خرج من السجن للتو؟

715
00:56:18,640 --> 00:56:21,393
وأريد أن نذهب خلفه -
لماذا؟ -

716
00:56:21,480 --> 00:56:23,948
ماذا خطب هذه الفتاه؟
ماذا تعتقدين؟

717
00:56:24,040 --> 00:56:26,634
لست معك يا صاح -
عن ماذا تتحدث؟ -

718
00:56:26,720 --> 00:56:29,678
(أتحدّث عن (سام -
قال بأنّه لم غير مهتم -

719
00:56:29,760 --> 00:56:33,070
أتتكلّمين عنه الآن؟ تباً لك
من يتكلم معكِ على أية حال؟

720
00:56:33,160 --> 00:56:37,073
المعذره، لا أعرف مع من تعتقد
أنك تتكلم، لكنّ لا تتكلّم معي هكذا

721
00:56:37,160 --> 00:56:40,709
موني)، أخبر فتاتك) -
يخبرني ماذا؟ -

722
00:56:40,800 --> 00:56:44,315
إستمع، هذه ليست دكتاتورية
هذه علاقة

723
00:56:44,400 --> 00:56:47,039
أنا إمرأة بعمر 22 سنة
تدرس القانون

724
00:56:47,120 --> 00:56:50,476
إنه لا يخبرني شيء
نناقش الأمور سوية

725
00:56:50,560 --> 00:56:54,189
لربّما إن كنت رجل بدلا من شاب
في جسم رجل ستعرف ذلك

726
00:56:55,920 --> 00:56:58,070
يا صاح سأضرب فتاتك

727
00:56:58,160 --> 00:57:00,390
...جاي)، لا تتحدث) -
لا تتحدث نيابه عني -

728
00:57:00,480 --> 00:57:04,712
إستمع، على الأرض، حيث نشأت
يفترض بالرجال معاملة النساء بإحترام

729
00:57:04,800 --> 00:57:08,873
إن لن تتحدث معي بإحترام
فإبتعد عني

730
00:57:08,960 --> 00:57:10,598
!تحرك

731
00:57:14,000 --> 00:57:15,991
الى ماذا تنظرين؟ -
إليك -

732
00:57:16,080 --> 00:57:18,674
لا تنظري إلي -
تعال يا رجل! إهدىء يا رجل -

733
00:57:18,760 --> 00:57:21,399
جاي)، ما مشكلتك يا رجل؟)

734
00:57:59,440 --> 00:58:02,159
تباً. . . إنزل عني -
ما مشكلتك؟ -

735
00:58:02,240 --> 00:58:05,630
أتعلمين تباً لذلك -
أنتظر، إنتظر، سأفعل أقسم لك -

736
00:58:05,720 --> 00:58:08,075
فقط. . . (سام)، أمهلني دقيقة

737
00:58:11,000 --> 00:58:13,958
هل أنت بخير؟

738
00:58:20,800 --> 00:58:23,268
نعم أنا بخير

739
00:58:23,360 --> 00:58:27,194
لماذا تصرفت هكذا
ترفضي ومن ثم تعودي؟

740
00:58:28,200 --> 00:58:30,111
...إنه فحسب

741
00:58:31,360 --> 00:58:34,113
لقد مرّت فترة، أفهمتني؟

742
00:58:34,200 --> 00:58:35,792
إنه كذلك

743
00:58:35,880 --> 00:58:39,714
لماذا تركت ذلك كل هذه المده؟
أنا فعلت ذلك أيضاً؟

744
00:58:44,720 --> 00:58:46,631
إنه غريب

745
00:58:48,680 --> 00:58:52,719
عندما أنا كنت، بسن 15 سنه
كلّ ما أردته هو التقدّم في السنّ

746
00:58:56,080 --> 00:58:59,277
والآن ها أنا
يمكن أن أفعل أيّ شئ أريده

747
00:58:59,360 --> 00:59:01,510
يمكنني أن أشرب

748
00:59:01,600 --> 00:59:03,909
أصّوت

749
00:59:04,000 --> 00:59:06,673
أمارس الحب. . . أقود

750
00:59:08,680 --> 00:59:10,989
أنا قانونيا بالغه

751
00:59:14,800 --> 00:59:16,711
لكنّي أدركت شيئان

752
00:59:16,800 --> 00:59:18,711
الأول

753
00:59:19,920 --> 00:59:23,151
سأفعل أي شيء
لإعيد تلك السنين

754
00:59:26,040 --> 00:59:27,951
والثاني

755
00:59:28,720 --> 00:59:31,029
لن أشعر أكثر بالوحده

756
00:59:33,800 --> 00:59:37,429
لم أشعر بشعور الطفوله
في حياتي كلها

757
00:59:41,120 --> 00:59:43,190
أتفهمني؟

758
00:59:45,600 --> 00:59:46,555
نعم

759
00:59:46,640 --> 00:59:51,031
كيف سمحت لها التحدث لي هكذا يا رجل؟
ماذا؟ هل أنت جبان أو ماذا؟

760
00:59:51,120 --> 00:59:52,712
. . .الجبان الوحيد الذي أراه هو -
. . .تباً لـ -

761
00:59:52,800 --> 00:59:55,678
إهدىء ، (جاي) يا رجل

762
00:59:58,720 --> 01:00:02,110
إستمع، (جاي)، لا أعتقد أن
هذه فكرة جيدة

763
01:00:02,200 --> 01:00:03,997
هيّا يا رجل

764
01:00:04,080 --> 01:00:07,868
هل نسيت ما فعله؟
ما أخذه منّا؟

765
01:00:07,960 --> 01:00:11,555
!قتل (ترايف)! أخذ كلّ شيء

766
01:00:13,840 --> 01:00:16,593
ماذا حدث لذراعك؟ -
لا شيء -

767
01:00:16,680 --> 01:00:21,310
لماذا تشاجرت مع البنات مؤخراً؟ -
لقد كان أمر حول أحد رجالهم -

768
01:00:21,400 --> 01:00:24,870
بالإضافه، لم يكن لي علاقة بالأمر
...لقد كان بـ(بيكي) لكن

769
01:00:24,960 --> 01:00:30,114
عندما ترافق فتاه كانت
مشهور بالنوم مع كل شخص

770
01:00:31,360 --> 01:00:34,113
لهذا أنت هنا ؟

771
01:00:34,200 --> 01:00:37,317
لأنك ظننت أنك
"ستمارس الحب مع فتاه بيضاء"

772
01:00:37,400 --> 01:00:39,516
وستكون سهلة أيضاً
مثل قريبتها

773
01:00:39,600 --> 01:00:43,957
!لقد جعل حياتنا جحيم يا صاح
!لسنوات لعينه عدّه

774
01:00:44,040 --> 01:00:47,749
ثمّ جاء إلى الحفله
معه مضرب، وقتل صديقنا

775
01:00:47,840 --> 01:00:51,230
لو تدخلت أنت لما
حدث ذلك، أليس كذلك؟

776
01:00:51,320 --> 01:00:53,151
!لذا أنت يجب أن تساعدني

777
01:00:53,240 --> 01:00:57,791
ونعم، أتعرف، فعلت ذلك عندما
كنت أصغر، ماذا حدث؟

778
01:00:57,880 --> 01:01:03,079
المشكلة، حالما يتنهوا من ممارسه الغرام
أدوات مساومتك تصبح مستهلكة

779
01:01:03,160 --> 01:01:05,196
ولن يبق لك شيء لتقدمه

780
01:01:05,280 --> 01:01:07,840
لأنه أن فعلت شيء
عندما أتيحت لك الفرصه

781
01:01:07,920 --> 01:01:11,037
!لكان (ترايف) معنا هنا اليوم

782
01:01:12,120 --> 01:01:14,714
هيّا لنركل مؤخرته -
!(روبرت) -

783
01:01:14,800 --> 01:01:17,155
نعم، هيّا لنذهب

784
01:01:18,360 --> 01:01:21,113
أتعرف؟
أنا لم أحصل على شيء

785
01:01:22,800 --> 01:01:25,360
ليس لدي رجل

786
01:01:25,440 --> 01:01:29,274
ليس لدي أصحاب
ليس لدي ولاء إلى أحد

787
01:01:29,360 --> 01:01:31,476
لا يأت أحد لي البتة

788
01:01:31,560 --> 01:01:35,235
أنهي علاقتك بتلك الفتاه يا رجل -
أتعلم مكانه؟ -

789
01:01:35,320 --> 01:01:37,959
نعم، أعرف بالضبط مكانه

790
01:01:38,440 --> 01:01:41,113
ماذا حدث إليك؟

791
01:01:41,200 --> 01:01:45,034
ماذا؟ لماذا يجب أن يحدث شيء؟

792
01:01:46,280 --> 01:01:52,549
أحياناً يجب أن يحدث شيء سيء
لندرك حجم الشيء السيء الذي إرتكبناه

793
01:01:54,640 --> 01:01:56,551
حسناً

794
01:01:57,480 --> 01:01:58,913
جيد

795
01:01:59,000 --> 01:02:01,560
أتريد أن تعرف؟
جيد

796
01:02:04,040 --> 01:02:06,235
قبل سنة ونصف مضت

797
01:02:07,280 --> 01:02:09,794
سبعة رجال

798
01:02:09,880 --> 01:02:11,791
ثلاث ساعات

799
01:02:14,320 --> 01:02:16,436
تناوبوا

800
01:02:18,440 --> 01:02:20,351
ثلاث ساعات

801
01:02:21,640 --> 01:02:24,837
يمارسون الغرام معي

802
01:02:24,920 --> 01:02:27,275
لقد إغتصبوني

803
01:02:28,640 --> 01:02:30,437
وأفلتوا من العقاب

804
01:02:30,520 --> 01:02:34,229
يومها ذهبنا إلى الجمنازيوم
بعد ساعات

805
01:02:34,320 --> 01:02:36,788
لمقابلة ذلك المدرب وصاحبه

806
01:02:36,880 --> 01:02:39,838
(لم تخبرني (بيكي
أنهم سيصبحون سبعة أصحاب

807
01:02:39,920 --> 01:02:43,913
هي خرجت مع واحد
تركتني مع البقية

808
01:02:44,000 --> 01:02:46,878
كان لا بدّ لأبي أن يجلس
في المحكمة ويسمع كلّ

809
01:02:46,879 --> 01:02:49,757
هذا الهراء الذي إخترعوه عني

810
01:02:51,200 --> 01:02:53,270
كان لديهم المال

811
01:02:54,240 --> 01:02:56,231
قال أني كنت أمارس الغرام مع عاهره

812
01:02:56,960 --> 01:03:02,512
لم أبع نفسي أبداً، لكن لأني
كنت معها لم يصدقونني

813
01:03:05,280 --> 01:03:10,513
لم نتكلّم بعد ما حدث
عاشت هنا لمدة طويلة فقط لا نتكلّم

814
01:03:10,600 --> 01:03:13,353
عندما تكون هنا
هكذا يصبح الوضع

815
01:03:13,440 --> 01:03:15,749
ليس لدي مكان آخر لأذهب له

816
01:03:18,120 --> 01:03:23,672
لهذا لا أعطي أهميه لمكانها
أو إن كانت سترجع أبداً

817
01:03:24,800 --> 01:03:26,916
لا يستحقّ أحد ذلك

818
01:03:33,200 --> 01:03:35,839
لمن تستمري بكتابه الرسائل؟ -
لا أحد -

819
01:03:36,760 --> 01:03:41,151
لمن تكتبين الرسائل اللعينه؟ -
لا أحد، ماذا تفعل؟ -

820
01:03:41,840 --> 01:03:43,558
آسف

821
01:03:45,520 --> 01:03:47,829
ماذا كلّ هذا الذي على ظهرك؟

822
01:03:48,360 --> 01:03:50,191
...تباً

823
01:03:52,840 --> 01:03:54,637
ماذا تريد يا رجل؟

824
01:03:56,400 --> 01:03:58,516
ماذا أريد؟

825
01:04:02,160 --> 01:04:04,674
هل تؤمن بـ(كارما)؟

826
01:04:05,840 --> 01:04:09,958
. . .ترايف) الشاب الذي قتلته)
كان إبن أخي

827
01:04:12,640 --> 01:04:14,551
إصمت

828
01:04:15,560 --> 01:04:19,951
أنت تصنع ضوضاء لعينه وأنا
سأقتلك أبطأ مما خطّطت له

829
01:04:20,040 --> 01:04:22,873
أيها الجبان

830
01:04:32,200 --> 01:04:36,079
!لا تلمسيني -
آسفه، آسفه، اللعنه -

831
01:04:36,920 --> 01:04:39,070
سام)، إنه مغلق) -
إفتحي الباب اللعين -

832
01:04:39,160 --> 01:04:41,833
إفتحي الباب اللعين -
حسناً، إستمع -

833
01:04:41,920 --> 01:04:46,675
أعرف. تحاول وتحجب ذلك
لكنك لا تستطيع، لذا تفعل ذلك بالآخرين

834
01:04:46,760 --> 01:04:50,355
!تباً لك -
سأخبرك ما أحصل عليه دائماً -

835
01:04:50,440 --> 01:04:52,908
(ما أخبرتني به للتو (سام
.::DANTY::.

836
01:04:53,000 --> 01:04:56,709
مهما حدث إليك
مهما كان، أنت لا تستحقّه

837
01:04:56,800 --> 01:04:59,758
أمّا أنت فتستحقينه
أيتها العاهره

838
01:04:59,840 --> 01:05:02,434
لا تتحدث عني هكذا أبداً

839
01:05:09,720 --> 01:05:11,278
هيّا لنقتله يا رجل

840
01:05:11,600 --> 01:05:12,794
عرفت بأنّك ستأتِ يا رجل

841
01:05:12,880 --> 01:05:16,714
سننهي هذا اللّيلة، لكي
نريه ألا يعبث معنا أبداً

842
01:05:16,800 --> 01:05:18,978
إترك تلك الفتاه أيضاً
تعال لنتسكع سوية

843
01:05:18,979 --> 01:05:21,157
(مره أخرى، (جاي
و(موني) يديران الأعمال

844
01:05:21,240 --> 01:05:23,231
اسمي (روبرت) يا رجل -
حسناً -

845
01:05:23,320 --> 01:05:25,834
ليكن (روبرت)؟
بوب) و(جاي) يديران الأعمال)

846
01:05:25,920 --> 01:05:31,438
أثبت إلى الناس أنك لست جبان
دع (سام) يرى أننا أفضل منه

847
01:05:34,680 --> 01:05:38,389
لا يمكنني فعل هذا يا صاح -
هل ستخرج من هذا الآن؟ -

848
01:05:38,480 --> 01:05:41,472
...لماذا أنت جبان؟ سنريه -
أنا أريه -

849
01:05:41,560 --> 01:05:45,712
تريه ماذا؟ تريه أن تكون جباناً وتتركه
يفلت منها؟ بدراستك لهذا الهراء؟

850
01:05:45,800 --> 01:05:50,316
نعم! لم أعد أفعل هذا، لا أريد علاقة بهذا
ماذا سيثبت ذلك؟

851
01:05:50,400 --> 01:05:53,153
تباً لك إذاً

852
01:05:53,240 --> 01:05:54,753
رخيص لعين

853
01:05:54,840 --> 01:05:58,799
هكذا إذاً، نعم؟ ستنسى
 الرجل لأجل فتاه

854
01:05:58,880 --> 01:06:00,393
أيها الجبان

855
01:06:00,480 --> 01:06:04,029
هذا طبعك يا صاح، دائماً 
ما كنت هكذا جبان لعين

856
01:06:04,120 --> 01:06:07,590
ماذا؟ أتعتقد بأنّك قوي الآن؟ ماذا؟

857
01:06:07,680 --> 01:06:10,274
ربّما أنا الذكي؟

858
01:06:14,480 --> 01:06:17,199
!(لقد قتل (ترايف

859
01:06:39,680 --> 01:06:41,193
أنت يا رجل

860
01:06:41,280 --> 01:06:42,918
هذا هو

861
01:06:43,800 --> 01:06:45,392
هذا هو تعالوا

862
01:07:06,720 --> 01:07:08,199
!هيّا أقتله

863
01:07:08,280 --> 01:07:10,175
أدره -
(لماذا يا رجل؟ لقد آذى (هنري -

864
01:07:10,878 --> 01:07:11,740
أغرز السكين فحسب

865
01:07:12,800 --> 01:07:14,916
أعطني السكين اللعين
سأفعل ذلك

866
01:07:16,560 --> 01:07:20,553
أدور هذا الجبان الآن
أريده أن يراني

867
01:07:20,640 --> 01:07:24,189
لكي يعلم مع من عبِث -
...تباً -

868
01:07:28,680 --> 01:07:30,671
سام)؟)

869
01:07:33,000 --> 01:07:35,070
ماذا يجري؟ -
ماذا تفعل؟ -

870
01:07:35,160 --> 01:07:37,913
ذلك أخّي
أنت مجنون؟

871
01:07:38,000 --> 01:07:40,753
من علم عمن كنا نبحث؟

872
01:07:42,920 --> 01:07:44,751
أنت تعلم -
عن ماذا تتحدث؟ -

873
01:07:44,840 --> 01:07:47,752
عرفت، لهذا لم تردني أن أنظر إليه

874
01:07:47,840 --> 01:07:51,071
أنا لا أعرف شيء حول هذا

875
01:07:51,840 --> 01:07:55,071
حسناً، أنظر
آيك) و(أندريه) ورجالهم)

876
01:07:55,160 --> 01:07:59,631
لديهم رجال آخرون قادمون له، إنهم
يعرضون نقوداً، سنقتسّمه، أنا وأنت

877
01:07:59,720 --> 01:08:02,996
لكن هذا أخّي -
تباً له! حتى أنك لا تحبّه -

878
01:08:03,080 --> 01:08:05,514
أنت تشتمه دائما
وأنت أخبرتني أنك تكرهه

879
01:08:05,600 --> 01:08:07,795
اللعين كان في السجن
منذ أن كنت في العاشره

880
01:08:07,880 --> 01:08:11,509
حتى أنك لم تعرف بأنّه خرج اليوم -
لكنه ما زال أخّي -

881
01:08:11,600 --> 01:08:15,559
إذاً ماذا حدث إلى (هنري)؟
هل أخّي آذى (هنري)؟

882
01:08:16,120 --> 01:08:19,556
ماذا أقول يا رجل، لم يشأ أن يدخل معنا -
أنت فعلت ذلك -

883
01:08:19,640 --> 01:08:21,517
أيها الجبان اللعين

884
01:08:21,600 --> 01:08:23,750
لو لم يكن للمال
لما فعلت ذلك

885
01:08:23,840 --> 01:08:26,308
(أنت على خطأ، يا (دابس -
لا، أنتم على خطأ -

886
01:08:26,400 --> 01:08:29,790
أنتم جميعاً مخطئون
هناك خطب بأدمغتكم اللعينه

887
01:08:29,880 --> 01:08:33,919
أتحدّث عن ستّة آلاف هنا -
من أعطاك المال؟ -

888
01:08:37,720 --> 01:08:40,393
سام)، هل أطعن هذا الوغد؟)
لا يوجد أحد هنا يا رجل

889
01:08:40,480 --> 01:08:43,870
سأنظر له وأفعل، تماماً
كما كنّا سنفعل بك

890
01:08:43,960 --> 01:08:46,758
...لا تكن سخيف -
أغلق فمّك اللعين -

891
01:08:46,840 --> 01:08:49,912
هل أفعلها أنا؟
(فقط أخبرني، (سام

892
01:08:50,000 --> 01:08:52,275
قل الكلمه فحسب

893
01:09:19,400 --> 01:09:21,595
كلا يا رجل

894
01:09:29,840 --> 01:09:34,038
!يا لها من لكمة
...بجدية يا رجل

895
01:09:38,880 --> 01:09:40,791
هل أنت بخير يا أخي؟

896
01:09:42,480 --> 01:09:44,789
نعم يا رجل، تعال لنركل المؤخرات

897
01:09:49,240 --> 01:09:53,597
بطاقة آويستر أيضا يا رجل
سأتفقد فتاتك اللّيلة يا رجل

898
01:09:53,680 --> 01:09:57,719
مع السلامة
أنت غبي يا رجل. غبي لعين

899
01:10:10,960 --> 01:10:13,349
أين هو؟ -
لقد رحل، لن يكون بعيداً -

900
01:10:13,440 --> 01:10:15,078
قلت لك أن تبقيه عندك

901
01:10:15,160 --> 01:10:17,879
هل أحضرت المخدرات؟ -
لماذا يجب أن أعطيك شئ؟ -

902
01:10:17,960 --> 01:10:22,431
هيّا، (جاي) رجاء، لقد إستغرقت
وقتا طويلاً حاولت إبقائه هنا

903
01:10:22,520 --> 01:10:25,637
جاي)، رجاء. رجاء)
أعطيني القليل فحسب؟

904
01:10:25,720 --> 01:10:28,439
أتذكّر عندما تركناك تقيم هنا -
أين ذهب؟ -

905
01:10:28,520 --> 01:10:32,354
(إنه لا يريد أيّه مشاكل، (جاي -
أين ذهب؟ -

906
01:10:32,440 --> 01:10:34,556
لا أدري

907
01:10:35,520 --> 01:10:37,431
(هيّا (ليكس

908
01:10:38,960 --> 01:10:42,430
ماذا يجب أن أفعل
للحصول على المعلومات منك؟

909
01:10:45,080 --> 01:10:48,152
أن أحضر فتياني؟ -
تباً لك -

910
01:10:51,360 --> 01:10:53,874
خذي مخدراتك اللعينه

911
01:11:01,480 --> 01:11:04,392
ماذا حصل هنا بحق الجحيم -
إنه أنا، لم كل هذا الهراء؟ -

912
01:11:04,480 --> 01:11:07,790
لا يمكنك إخباري بشيء -
أنا لا أحاول إخفاء عنك شيء -

913
01:11:07,880 --> 01:11:10,394
أتعرف، أعطيني سلاحك فحسب

914
01:11:10,480 --> 01:11:13,199
أعلم أنك تملك واحداً
إعطني إياه فحسب

915
01:11:23,160 --> 01:11:25,310
من المفترض أن يكون هذا أفضل مخرج
للحالات السيئة

916
01:11:25,400 --> 01:11:28,153
أعامل بطريقه مختلفه
في كل مكان أذهب إليه

917
01:11:28,240 --> 01:11:30,708
حتى لو لم أفعل شيء
يبدء الناس بمراقبتي

918
01:11:30,800 --> 01:11:33,951
يحكمون علي
لشيء أنت فاعله

919
01:11:34,040 --> 01:11:38,113
هذا. . . هذا يجعل الأمر أفضل في
الحالات السيئة

920
01:11:39,040 --> 01:11:41,918
ليس لدي شيء لأفعله هنا

921
01:11:42,760 --> 01:11:46,514
أتعلم ماذا تعلمت عندما
ذهبت للسجن؟ لاشيئ

922
01:11:46,600 --> 01:11:49,398
أجمع أطباق الفطور
أعمل قليلاً في غسل الملابس

923
01:11:49,480 --> 01:11:52,074
لم أتعلم كيفيه عدم العوده للسجن
...إن إستمريت بهذا الطريق

924
01:11:52,160 --> 01:11:55,152
!(أنا لست غبي مثلك، (سام

925
01:11:55,240 --> 01:11:58,915
إن فعلت شيء، لا يقبض علي -
إنه ليس حول القبض عليك -

926
01:11:59,000 --> 01:12:03,994
إنه حول أن تقضي الأيام تنظر الى
أكتافك، وأنا لا أريد أن يحصل ذلك لك

927
01:12:09,640 --> 01:12:12,916
أين يقع مكان (آيك)؟ -
(في ( 40 جادة كومبروميز -

928
01:12:13,000 --> 01:12:15,230
إنها شقّة في سرداب

929
01:12:15,320 --> 01:12:16,799
أنا قادم -
إبق هنا -

930
01:12:16,880 --> 01:12:19,440
أنا قادم -
قلت لك إبق هنا -

931
01:12:19,520 --> 01:12:21,795
أريدك أن تبق هنا

932
01:12:22,640 --> 01:12:25,916
أنظر يا رجل
أفعل معروفاً لي فقط

933
01:12:26,960 --> 01:12:31,590
إبق هنا وإعتن بأمي، قد يأتي ذلك
الشخص بعد أن يعلم أني قد أتيت الى هنا

934
01:12:31,680 --> 01:12:36,470
إن كنت تحبّها، إن كنت تحبني
فقط إبق هنا اللّيلة

935
01:12:36,560 --> 01:12:38,391
حسنا؟

936
01:12:38,480 --> 01:12:40,038
حسناً

937
01:12:43,120 --> 01:12:45,270
إن عبثت معهم، سيقتلوك

938
01:12:45,360 --> 01:12:47,954
يجب علي ان أحول

939
01:13:09,840 --> 01:13:11,637
أحبك يا أمي

940
01:13:12,920 --> 01:13:15,150
رويستون) كذلك)

941
01:15:03,800 --> 01:15:06,633
المعذره، أخرج يديك من جيوبك -
ماذا تريد بحق الجحيم؟ -

942
01:15:06,720 --> 01:15:09,280
فقط إفعل ما طلبته منك، رجاء، سيدي -
سام)؟) -

943
01:15:12,440 --> 01:15:14,476
(إنه أنا (ديزموند -
بادز)؟) -

944
01:15:14,560 --> 01:15:16,551
بادز)؟) -
هكذا إعتادو على مناداتي -

945
01:15:16,640 --> 01:15:19,996
لا بأس، أنا أعرفه
تمشى قليلاً، دعني أتحدث معه

946
01:15:20,080 --> 01:15:21,798
نعم، تمشى يا رجل

947
01:15:25,360 --> 01:15:27,590
ماذا يجري يا صاح؟
متى خرجت؟

948
01:15:27,680 --> 01:15:30,319
خرجت اليوم

949
01:15:30,400 --> 01:15:31,833
شرطي؟

950
01:15:31,920 --> 01:15:34,639
وحده الدعم
لا يمكنني إعتقال أحد

951
01:15:34,720 --> 01:15:36,870
أنا بعمر 22 سنه

952
01:15:38,840 --> 01:15:43,789
أنظر، أنا. . . أنا آسف أني لم أزرك
أبداً بالداخل، أنت تعرف هذه الامور

953
01:15:43,880 --> 01:15:45,199
أجل

954
01:15:47,880 --> 01:15:51,429
إستمع يا رجل .. يجب أن أذهب قبل
أن ينزعج رجلي؟

955
01:15:51,520 --> 01:15:55,229
إستمع، رجل، كم تأخذ إستجابه الشرطه
وقتاً حتى تأتِ الى هنا؟

956
01:15:55,320 --> 01:15:58,869
حصل هنا إطلاق نار بأمس
لذا فهناك سيارتان بالمكان

957
01:15:58,960 --> 01:16:01,474
لنقل حوالي 15 دقيقة -
جيد يا رجل -

958
01:16:01,560 --> 01:16:05,473
لماذا؟ ماذا يجري؟ -
لا شيء يا رجل، مجرّد فضول -

959
01:16:07,920 --> 01:16:09,956
متأكد؟

960
01:16:10,040 --> 01:16:11,234
أجل

961
01:16:11,320 --> 01:16:13,356
إبتعد عن المشاكل يا صاح

962
01:16:17,360 --> 01:16:18,429
لا بأس

963
01:16:18,520 --> 01:16:21,398
(ديزموند)، أو (بادز)
أو أي ما تدعو نفسك

964
01:16:21,480 --> 01:16:24,358
لن أبدو أحمق أمام هؤلاء الناس

965
01:16:36,640 --> 01:16:37,595
أجل

966
01:16:37,680 --> 01:16:39,238
مرحباً يا زعيم؟

967
01:16:40,160 --> 01:16:42,390
أنا (سام) أريد أن أطلب منك معروفاً

968
01:16:43,640 --> 01:16:47,428
كلا، إنه ليس لدي
سيتطلب وقتاً لإحضاره

969
01:16:47,520 --> 01:16:49,238
إملئيه

970
01:16:49,320 --> 01:16:50,309
نعم

971
01:16:50,400 --> 01:16:52,391
كيف ستحضره الى هناك؟

972
01:16:52,480 --> 01:16:55,233
أعلم كيف أحضره

973
01:16:55,320 --> 01:16:59,108
حسناً يا رجل، إنها. . . جنازتك

974
01:17:13,200 --> 01:17:15,589
خمس عشر دقيقه

975
01:17:15,680 --> 01:17:19,036
لدي إقتراح لك
أطلق عليه عرض سلام

976
01:17:19,120 --> 01:17:23,352
لكن إن أعطيتك هذا. . .
أنا وأنت، مشاكلنا إنتهت

977
01:17:23,440 --> 01:17:25,795
عندما تصل إلى هناك
إسأل عن الرجل الكبير

978
01:17:25,880 --> 01:17:30,715
أعطني حقيبتك! أعطني الحقيبة يا رجل
أنا آسف، فقط أعطيني الحقيبة

979
01:17:37,080 --> 01:17:40,356
مرحباً، الشرطة؟ لقد تمت سرقتي 
من قِبل رجل معه مسدس

980
01:17:40,440 --> 01:17:45,230
(لقد ذهب الى ( 40 جادة كومبروميز
أحتاج للمساعده الآن

981
01:17:53,680 --> 01:17:56,274
أنت لست أحد فتياننا

982
01:17:56,360 --> 01:17:58,635
لا بد أنك الرجل الذي
 (قال عنه (آومن

983
01:17:58,720 --> 01:18:00,836
نعم، نعم
أسمي الرجل الكبير

984
01:18:00,920 --> 01:18:03,115
(أنا هنا لأرى (آيك) و(أندريه

985
01:18:03,200 --> 01:18:05,111
بشأن ماذا؟

986
01:18:10,960 --> 01:18:12,518
جميل

987
01:18:12,600 --> 01:18:14,556
حسناً

988
01:18:14,640 --> 01:18:18,474
إخرج من هنا -
ما خطبك يا رجل؟ -

989
01:18:22,920 --> 01:18:25,036
أستستغرق كل هذا الوقت؟

990
01:18:26,440 --> 01:18:28,749
أأنت في عجله من أمرك؟

991
01:18:28,840 --> 01:18:31,354
كلا يا رجل أسأل فحسب

992
01:18:31,440 --> 01:18:33,351
حسناً
تعال

993
01:18:38,360 --> 01:18:40,271
إنتظر هنا

994
01:18:55,840 --> 01:18:58,149
ماذا تقول؟

995
01:18:59,720 --> 01:19:02,154
إذاً أنت الرجل الكبير؟ -
نعم يا رجل -

996
01:19:03,440 --> 01:19:05,749
ماذا تريد منا؟

997
01:19:08,920 --> 01:19:10,512
تكلم يا رجل

998
01:19:10,600 --> 01:19:12,477
أنا وشريكي سمعنا عنك

999
01:19:12,560 --> 01:19:15,916
إعتقدنا بأنّه قد يكون مفيداً
لكلانا إن نعمل معك

1000
01:19:16,000 --> 01:19:19,197
إذاً أين شريكك؟ -
إنه قادم -

1001
01:19:23,760 --> 01:19:27,912
الذي تستمرّ بالنظر إلى الساعة
أيجب أن تكون متواجد بمكان ما؟

1002
01:19:28,000 --> 01:19:30,036
...كلا، أنا -
هيّا، أخبرنا -

1003
01:19:30,120 --> 01:19:33,669
أخبرنا ماذا يمكنك أن تفعل لنا
ما لا يمكننا فعله لأنفسنا

1004
01:19:36,520 --> 01:19:39,671
ألم يخبراك (آومن) و(دابس)؟
...يجب أن تتحدث معهم

1005
01:19:39,760 --> 01:19:44,311
حقاً؟ وبأمانة
لا أرى أننا سنعمل معاً

1006
01:19:46,960 --> 01:19:50,475
أفكر بإقتناء قرد مثلك 
لإضعه بحجرتي؟

1007
01:19:52,840 --> 01:19:57,356
لا تنظر لي إنتظاراً لدعم
تعرف، أخته تكون فتاتي

1008
01:20:01,320 --> 01:20:06,917
وأتعلم؟ أنا لا إعمل مع رجال مثلك

1009
01:20:17,320 --> 01:20:19,914
لنرى ما سيقوله (دابس) حول هذا

1010
01:20:26,240 --> 01:20:28,435
من أنت؟ -
أين الرجل الكبير؟ -

1011
01:20:29,880 --> 01:20:34,112
كلا، إنه الرد الآلي
...إستمع، أنا لا أهتم

1012
01:20:35,280 --> 01:20:37,748
ماذا تريد يا رجل؟
...لم أفعل

1013
01:20:37,840 --> 01:20:40,718
أغلق فمّك
ضع يديك على المنضدة

1014
01:20:40,800 --> 01:20:44,190
ضع يديك على المنضدة

1015
01:20:44,280 --> 01:20:48,876
الآن، ستبقى هادئاً
وستبقى هنا

1016
01:20:48,960 --> 01:20:53,829
أو سيختلف الوضع بعد ذلك
أتفهمني؟

1017
01:21:12,440 --> 01:21:13,793
!تباً

1018
01:21:14,320 --> 01:21:16,550
!ماذا يجري بحق الجحيم؟

1019
01:21:18,720 --> 01:21:22,349
إرجع! إبق هناك
إبق على الأرضية اللعينه

1020
01:21:22,440 --> 01:21:24,670
لقد أوقعت بي -
لم افعل، (كيرتيس)، أقسم -

1021
01:21:24,760 --> 01:21:27,558
ماذا يجري؟
كلّكم أغلقوا أفواهكم اللعينه

1022
01:21:27,640 --> 01:21:29,596
!أنت -
كلا يا رجل -

1023
01:21:29,680 --> 01:21:32,069
أنت
أنت

1024
01:21:33,040 --> 01:21:36,953
لا تعبث مع رجل
ليس لديه شيء ليخسره

1025
01:21:38,320 --> 01:21:42,029
وأنتما الإثنان، أرسلتما
أخّي لكي يقتلني؟

1026
01:21:43,960 --> 01:21:45,439
هل أنت مشوش يا صاح؟

1027
01:21:47,800 --> 01:21:50,473
كلكم موتى يا رجل. -
حقاً؟ -

1028
01:21:51,800 --> 01:21:54,075
هل يمكن لرجل ميت أن يفعل ذلك؟

1029
01:22:01,040 --> 01:22:03,634
أفتح الباب
الشرطه

1030
01:22:09,800 --> 01:22:11,153
تباً

1031
01:22:17,720 --> 01:22:19,312
إنخفض

1032
01:22:27,280 --> 01:22:29,157
تباً

1033
01:22:29,240 --> 01:22:33,358
مرحباً (سام). . . قلت لي
أنك تحمل هاتف أمّك

1034
01:22:35,040 --> 01:22:36,268
خذه

1035
01:22:36,360 --> 01:22:38,271
لدي مشاكل

1036
01:22:39,880 --> 01:22:41,677
لكني أحاول أن أحلها

1037
01:22:43,880 --> 01:22:44,949
!أفتح الباب

1038
01:22:45,040 --> 01:22:47,952
إستمع، (جاي) يلحق بك
لذا كن حذراً

1039
01:22:53,040 --> 01:22:55,998
أعرف بأنّك قلت بأنّك إفتقدت
الذهاب الى السينما

1040
01:22:56,080 --> 01:22:58,719
لذا لقد حجزت تذكرتين

1041
01:23:02,720 --> 01:23:06,554
فكّرت لربما يمكننا أن نذهب ليلة الغد
كأصحاب؟

1042
01:23:07,400 --> 01:23:08,355
أرجوك

1043
01:23:11,440 --> 01:23:14,716
إتصل بي عندما تسمع الرساله
إن كنت تريد

1044
01:23:16,160 --> 01:23:17,195
أخرج، الشرطه

1045
01:23:24,280 --> 01:23:26,077
الشرطه
إنخفض

1046
01:24:23,520 --> 01:24:26,990
أتعتقد بأني نسيتك؟
هل تعتقد ذلك؟

1047
01:24:41,760 --> 01:24:44,274
(لسنا بحاجة لأن نفعل هذا يا (جاي

1048
01:24:53,640 --> 01:24:55,471
سأقتلك يا صاح

1049
01:24:55,560 --> 01:24:57,551
سأقتلك

1050
01:25:21,800 --> 01:25:24,678
أتعتقد أن المضرب أسرع من المسدس؟

1051
01:25:26,640 --> 01:25:30,349
ترايف) لم يرد هذا، ذلك بإنّه) -
أغلق فمك اللعين -

1052
01:25:30,440 --> 01:25:32,908
أتذكر تلك الليله؟

1053
01:25:38,440 --> 01:25:41,910
نعم -
ماذا؟ أتعتقد أنّك رجل الآن؟ -

1054
01:25:42,000 --> 01:25:44,753
لا يا رجل، أنظر
لم أرد له أن يموت

1055
01:25:44,840 --> 01:25:46,637
ماذا؟

1056
01:25:46,720 --> 01:25:49,473
أتعتقد أن كل هذا لأجله؟

1057
01:25:49,560 --> 01:25:50,913
!أنه لي أنا

1058
01:25:51,000 --> 01:25:54,151
لماذا تعتقد أني هنا؟
هكذا؟

1059
01:25:54,240 --> 01:25:56,913
أنت فعلت هذا
جعلت هذا يحدث

1060
01:25:57,920 --> 01:26:00,480
أكرهك لذلك

1061
01:26:00,560 --> 01:26:03,120
لست هنا لاجلك فقط

1062
01:26:03,200 --> 01:26:05,191
أنا هنا بسببك

1063
01:26:06,040 --> 01:26:09,271
أتوسل لك دعنا نتوقّف -
ذلك صحيح، توسل -

1064
01:26:09,360 --> 01:26:12,193
أريد أن أسمعك
(أريد أن أسمعك تتوسل كما فعل (ترايف

1065
01:26:12,280 --> 01:26:16,831
أهذا ما تريده يا رجل
أنا أتوسل يا رجل، لا تفعل هذا، رجاء

1066
01:26:16,920 --> 01:26:18,876
ما زلت سأقتلك

1067
01:26:18,960 --> 01:26:23,078
سآخذ حياتك اللعينه
(كما فعلت لـ(ترايف

1068
01:26:23,160 --> 01:26:24,957
كما أخذت حياتي

1069
01:26:25,440 --> 01:26:28,557
أفعلها يا رجل
وأنهي ذلك

1070
01:26:30,000 --> 01:26:33,549
ستّة سنوات ونصف
وما زلت تريد هذا

1071
01:26:33,640 --> 01:26:36,996
أتعتقد بأنّك رجل سيئ (جاي)؟

1072
01:26:37,080 --> 01:26:40,675
أنا إعتقدت بأنّني كنت رجل سيئ
أتذكر ذلك؟

1073
01:26:40,760 --> 01:26:44,799
إعتقدت بأنّني كنت سيئ
ووضعوني في سجن للكبار

1074
01:26:44,880 --> 01:26:46,757
وأنظر ماذا حدث لي

1075
01:26:46,840 --> 01:26:48,512
أترى هذا؟

1076
01:26:48,600 --> 01:26:53,390
هذا حيث حاولت قتل نفسي
لأنني لم أستطع التحمّل هناك

1077
01:26:55,480 --> 01:26:58,278
أترى هذه؟
إنظر إليهم، إنظر إليهم

1078
01:26:58,360 --> 01:27:03,514
جرحت أذرعي لكي لا أعطيهم
الرضا لفعلهم كل هذا الألم

1079
01:27:03,600 --> 01:27:07,673
أتعرف لماذا فعلوا ذلك بي؟ لأني
إعتقدت أني كنت سيئاً، ولم أكن

1080
01:27:08,640 --> 01:27:12,189
الآن أنت تريد أن تكون سيئا، تعتقد
أنت كبير، (جاي) أتريد أن تكون كبيراً

1081
01:27:12,280 --> 01:27:15,829
أتريد أن تكون كما كنت أريد أنا
أتريد أن تصبح مثلي

1082
01:27:19,880 --> 01:27:22,348
إفعلها ّإذاً

1083
01:27:23,440 --> 01:27:25,874
وأنظر ماذا سيحدث إليك

1084
01:27:43,640 --> 01:27:45,278
هل هذا ما كنت تريده؟

1085
01:27:59,320 --> 01:28:03,359
أترى، أنت مثلي يا رجل -
كلا، أنا لست مثلك -

1086
01:28:03,440 --> 01:28:06,955
أنت لست قاتل
أنت مثلي

1087
01:28:07,400 --> 01:28:09,675
أنت لا شيء

1088
01:28:11,920 --> 01:28:14,480
(أنا لم أقصد قتل (ترايف

1089
01:28:18,080 --> 01:28:20,196
وأنا آسف جداً

1090
01:28:32,520 --> 01:28:34,272
هذا لم ينتهي

1091
01:28:34,360 --> 01:28:38,319
تعتقد أن هذه النهايه؟
هذا لم ينتهي

1092
01:28:38,400 --> 01:28:41,949
أين تذهب؟
ليس لديك مكان لتذهب إليه

1093
01:28:42,040 --> 01:28:44,793
لن تحصل على أي أصدقاء
لن تحصل على أحد

1094
01:28:49,840 --> 01:28:52,070
هذا لم ينتهي

1095
01:28:56,280 --> 01:28:58,191
نعم لقد أنتهى

1096
01:29:28,240 --> 01:29:32,791
فكّرت لربما يمكننا أن نذهب
ليلة الغد كأصحاب؟

1097
01:29:34,600 --> 01:29:37,114
إتصل بي عندما تسمع الرساله

1098
01:30:27,515 --> 01:32:44,115
تمت الترجمه بواسطه
.::DANTY::.

