﻿1
00:00:17,700 --> 00:00:22,700
ترجمة طرفة القداح alkadah@gmail.com
Synchronization To this Version   malachid

2
00:01:08,500 --> 00:01:13,300
"كلوي"

3
00:01:19,000 --> 00:01:21,100
أعتقد أني دائما كنت جيدة مع الكلمات

4
00:01:21,900 --> 00:01:28,900
في عملي، من المهم أن أستطيع
أن أشرح ما أفعله بقدر أن أفعل ما أفعله

5
00:01:29,800 --> 00:01:32,900
متى أقول ماذا
أي كلمة أختارها

6
00:01:32,800 --> 00:01:35,800
بعض الرجال يكرهون سماع
عبارات معينة

7
00:01:35,600 --> 00:01:41,400
لا يطيقون حركات معينة
و لا يعيشون بدون أخرى

8
00:01:42,400 --> 00:01:46,300
إنه جزء من عملي أن أعرف
أين أضع يدي

9
00:01:47,200 --> 00:01:52,000
شفتي، لساني
ساقي

10
00:01:52,800 --> 00:01:55,300
و حتى أفكاري

11
00:01:56,600 --> 00:02:01,400
أي نوع من الضغط؟ لكم من الوقت؟
متى أتوقف؟

12
00:02:04,200 --> 00:02:07,300
يمكنني أن أصبح قبلتك الأولى

13
00:02:09,700 --> 00:02:13,600
أو صورة مشوهة عن مجلة بلي بوي
عثرت عليها و أنت بالتاسعة من عمرك

14
00:02:15,400 --> 00:02:19,200
هل أنا سكرتيرتك
أو أنا ابنتك؟

15
00:02:20,400 --> 00:02:23,000
ربما أنا مدرسة الرياضيات بالصف السابع
التي كرهتها

16
00:02:24,300 --> 00:02:27,300
كل ما أعرفه أنه إذا فعلتها بشكل صحيح

17
00:02:27,100 --> 00:02:32,600
قد أصبح حلم حي يعيش و يتنفس

18
00:02:32,400 --> 00:02:37,400
و ثم ... يمكنني أن أختفي فعلياً

19
00:02:42,800 --> 00:02:44,200
دكتورة ستيوارت

20
00:02:45,200 --> 00:02:47,500
الموعد التالي جاهز

21
00:02:47,400 --> 00:02:50,000
صحيح، شكراً حوليا

22
00:02:52,700 --> 00:02:54,600
متى كانت أول دورة؟

23
00:02:55,400 --> 00:02:58,300
كنت بالرابعة عشرة

24
00:02:58,200 --> 00:03:00,000
و ما هي مهنتك؟

25
00:03:00,100 --> 00:03:01,200
أنا راقصة

26
00:03:01,100 --> 00:03:02,900
حقاً؟ من أي نوع؟

27
00:03:02,900 --> 00:03:04,300
باليه كلاسيكي

28
00:03:06,500 --> 00:03:07,900
هل تستخدمين مانعات حمل؟

29
00:03:07,800 --> 00:03:09,000
لا

30
00:03:09,100 --> 00:03:10,600
تريدين أن تنجبي طفلاً؟

31
00:03:10,500 --> 00:03:11,900
لا، كلا بالمرة

32
00:03:11,800 --> 00:03:14,000
لا تمارسين الجنس

33
00:03:15,500 --> 00:03:16,900
لم أحصل على ذروة جنسية

34
00:03:18,300 --> 00:03:20,000
من الممارسة الجنسية؟

35
00:03:23,900 --> 00:03:25,100
حسناً، شكراً

36
00:03:28,400 --> 00:03:30,300
لم أمارس الجنس حقاً

37
00:03:30,300 --> 00:03:32,500
هناك شيء يتعلق به لا أفهمه

38
00:03:34,900 --> 00:03:38,900
الذروة هي سلسلة من التقلصات العضلية
هذا كل شيء

39
00:03:38,700 --> 00:03:43,400
لاشيء غامض و لا شي سحري

40
00:03:45,100 --> 00:03:46,600
سأعطيك أدوية لتهديك اتفقنا؟

41
00:03:46,600 --> 00:03:47,900
حسناً

42
00:03:47,800 --> 00:03:49,500
ارتدي ثيابك الآن

43
00:03:53,700 --> 00:03:59,600
و ها نحن في المشهد الثاني
حيث يقوم ليبريلو يشرح مغامرة دون جيوفاني

44
00:03:59,400 --> 00:04:02,300
بلداً تلو بلد
حقبة تلو حقبة

45
00:04:02,200 --> 00:04:04,200
شكل بشكل

46
00:04:04,100 --> 00:04:07,700
هل هو لطيف أو قاسي؟
قروي أو أميرة؟

47
00:04:07,600 --> 00:04:09,400
عازب، متزوج

48
00:04:09,300 --> 00:04:12,200
كما يقول هذا لا يهم
فهي ترتدي تنورة

49
00:04:14,000 --> 00:04:17,200
لو نظرنا لعنوان هذه
... و هي

50
00:04:19,700 --> 00:04:22,100
مادالينا إيل أكتالوغو إلإيكوستو

51
00:04:22,000 --> 00:04:23,600
ماذا تقول؟

52
00:04:23,500 --> 00:04:24,600
سيدي؟

53
00:04:24,600 --> 00:04:26,400
بإيطاليا 640

54
00:04:26,300 --> 00:04:28,100
بألمانيا 231

55
00:04:28,000 --> 00:04:30,900
اسبانيا 1003

56
00:04:30,900 --> 00:04:35,000
عشاق، أخذهم دون جيوفاني
في اسبانيا لوحدها

57
00:04:34,800 --> 00:04:36,800
رجل مشغول جداً

58
00:04:37,700 --> 00:04:39,600
نعم

59
00:04:39,500 --> 00:04:43,300
بعضنا يود أن يدعوك على العشاء
أيمكنك القدوم؟

60
00:04:43,200 --> 00:04:45,600
شكراً، أرغب بذلك
سأتشرف بذلك

61
00:04:45,600 --> 00:04:53,100
لكن ... اليوم عيد ميلادي و لدي طائرة
بعد ساعة و نصف

62
00:04:53,600 --> 00:04:56,000
كل عام و أنت بخير

63
00:05:06,500 --> 00:05:08,500
مرحباً،ـ كيف حالك؟

64
00:05:08,400 --> 00:05:10,600
هل حصلت على مشروب؟
حسناً؟

65
00:05:10,500 --> 00:05:13,100
الهدايا تذهب لمكتبي

66
00:05:14,300 --> 00:05:17,300
تعرفين أنه يجب أن أقتلك
إذا فعلت هذا بي

67
00:05:17,200 --> 00:05:19,500
أنت زوجة شجاعة

68
00:05:19,400 --> 00:05:21,700
أغير ثيابي 25 مرة

69
00:05:21,700 --> 00:05:23,200
تبدين رائعة

70
00:05:23,300 --> 00:05:28,100
طائرته وصلت قبل 4 دقائق
فبأي لحظة الآن

71
00:05:28,900 --> 00:05:30,000
تفضل -
شكراً -

72
00:05:34,300 --> 00:05:38,000
مايكل، أبوك سيصل في أي لحظة
تعال لتنضم إلينا

73
00:05:44,500 --> 00:05:46,700
أين ذهب الولد الصغير
الذي يركض لذراعي أمه؟

74
00:05:46,600 --> 00:05:49,300
... صديقته على الأغلب تركض إليه

75
00:05:49,300 --> 00:05:51,600
هذا شيء مريع لتقوله لأم

76
00:05:51,600 --> 00:05:53,700
هو بوضع أفضل

77
00:05:53,600 --> 00:05:54,800
نعم

78
00:05:54,700 --> 00:05:57,600
هذه كاثرين

79
00:05:57,600 --> 00:05:59,300
مضيفتنا و زميلتي بالمكتب

80
00:05:59,200 --> 00:06:01,800
سررت بلقائك

81
00:06:01,700 --> 00:06:03,800
لا له  من منزل جميل -
شكراً -

82
00:06:04,800 --> 00:06:07,200
هذا هو على الأغلب
صمتاً

83
00:06:15,300 --> 00:06:16,300
آلو؟

84
00:06:16,400 --> 00:06:17,500
مرحباً كاثرين

85
00:06:17,600 --> 00:06:20,500
مرحباً عزيزي
هل وصلت؟

86
00:06:20,400 --> 00:06:22,100
سأتأخر قليلاً

87
00:06:22,200 --> 00:06:25,600
تكلمت مع الخطوط الجوية
و قالوا أن رحلتك حطت

88
00:06:25,500 --> 00:06:27,900
فاتتني ببضعة دقائق

89
00:06:29,300 --> 00:06:31,600
قلت أنك ستأتين لتقليني من المطار

90
00:06:31,600 --> 00:06:35,800
هل تعرف متى ستصل ببيت؟

91
00:06:37,400 --> 00:06:41,800
الرحلة التالية لن تنطلق لبعد ساعتين
لا أعتقد أني سأصل قبل أن تنامي

92
00:06:41,600 --> 00:06:43,700
أنا آسف جداً

93
00:06:46,500 --> 00:06:48,500
كاثرين، عزيزتي

94
00:06:49,500 --> 00:06:51,600
سأراك حين تعود إذاً

95
00:07:00,400 --> 00:07:03,800
يبدو أن المفاجأة لنا
لقد فاتته الرحلة

96
00:07:06,200 --> 00:07:08,900
اذهبي برحلتك و فاجئيه هناك

97
00:07:10,300 --> 00:07:16,300
يجب أن أعترف أن هذا لم يكن جزءاً من الخطة
و لكن لا سبب لتوقف الحفلة، صحيح؟

98
00:08:05,800 --> 00:08:08,700
مايكل، على صديقتك أن تعود للبيت
تأخر الوقت

99
00:09:03,100 --> 00:09:04,700
أنا آسف

100
00:09:04,600 --> 00:09:06,300
أعتقد كان يجب أن أخبرك

101
00:09:06,300 --> 00:09:08,100
نعم، كان يجب أن تفعلي

102
00:09:08,000 --> 00:09:10,300
و لكنها لن تصبح مفاجأة

103
00:09:10,200 --> 00:09:14,200
في عمري، تعرفين أني أحاول
... أن أتصرف بطبيعية، هذا

104
00:09:14,000 --> 00:09:17,300
محرج؟

105
00:09:17,200 --> 00:09:18,600
نعم

106
00:09:20,000 --> 00:09:23,700
الهدايا في مكتبي
أحضرت لك قنينة ويسكي

107
00:09:24,800 --> 00:09:26,600
سأتأخر ثانية الليلة

108
00:09:26,500 --> 00:09:29,200
مزيد من المحاضرات المملة

109
00:09:29,200 --> 00:09:31,300
نعم، و لكنك لست متأخراً الآن

110
00:09:31,300 --> 00:09:32,700
سأتناول القهوة في الطريق

111
00:10:04,500 --> 00:10:05,500
صباح الخير

112
00:10:07,300 --> 00:10:08,600
مايكل

113
00:10:08,500 --> 00:10:10,200
أمك بالصالة، رأتني عارية

114
00:10:12,000 --> 00:10:14,400
يا إلهي مايكل
هذا ليس مناسباً

115
00:10:14,300 --> 00:10:16,300
لقد وصلت لهنا لتوي

116
00:10:16,200 --> 00:10:18,000
أنت تكذبين

117
00:10:18,900 --> 00:10:20,500
يجب أن أذهب للبيت

118
00:10:22,000 --> 00:10:23,600
بابا يعرف

119
00:10:23,500 --> 00:10:25,700
أبوك يعرف عن هذا؟

120
00:10:25,600 --> 00:10:28,600
هي في منزلي طيلة الليل
و لا أحد يخبرني؟

121
00:10:29,400 --> 00:10:32,000
آنا، اسمها آنا

122
00:10:34,000 --> 00:10:35,500
هل تستخدم حماية؟

123
00:10:35,500 --> 00:10:37,000
نستخدم واقيات ذكرية

124
00:10:39,900 --> 00:10:41,700
هذا لن يحدث كل ليلة

125
00:10:41,700 --> 00:10:44,200
هل تفهمني؟

126
00:11:03,700 --> 00:11:08,500
"شكراً على ليلة البارحة"
"ميراندا"

127
00:11:58,600 --> 00:11:59,700
نراكم لاحقاً

128
00:11:59,900 --> 00:12:01,300
وداعاً عزيزي

129
00:12:01,200 --> 00:12:02,800
من هنا

130
00:12:05,100 --> 00:12:06,600
مرحباً

131
00:12:06,500 --> 00:12:09,400
غيرت تصفيفة شعرك؟ -
نعم، ديفيد لم يلاحظ -

132
00:12:09,300 --> 00:12:11,000
لأنه يحبه للأسفل

133
00:12:11,000 --> 00:12:12,000
كيف تعرف؟

134
00:12:12,000 --> 00:12:14,700
كل الرجال هكذا
... يتخيلونه

135
00:12:14,600 --> 00:12:15,700
هذا يكفي

136
00:12:15,600 --> 00:12:17,400
تفضلي

137
00:12:17,300 --> 00:12:19,200
آسف عزيزتي

138
00:12:20,600 --> 00:12:23,000
مرحباً ديفيد -
مرحباً فرانك -

139
00:12:24,400 --> 00:12:28,100
أنا داليا، سأكون نادلتكم
ماذا تود أن تشرب؟

140
00:12:29,500 --> 00:12:31,300
ماذا تحبين أن تشربي داليا؟

141
00:12:31,300 --> 00:12:33,000
أنا؟

142
00:12:33,000 --> 00:12:38,900
أحب ميبوك
قوي جداً و  طعم نقي

143
00:12:39,800 --> 00:12:43,000
أعتقد أني سأتناول من هذا إذاً

144
00:12:43,000 --> 00:12:44,800
خيار جيد
و أنت؟

145
00:12:44,800 --> 00:12:46,400
نفس الشيء

146
00:12:47,800 --> 00:12:49,600
أين الحمام؟
فرانك

147
00:12:50,900 --> 00:12:52,800
من هناك

148
00:13:27,900 --> 00:13:29,000
هل أنت بخير؟

149
00:13:28,900 --> 00:13:31,200
نعم، أنا بخير شكراً

150
00:13:34,200 --> 00:13:36,000
أيمكنني مساعدتك بشيء؟

151
00:13:39,700 --> 00:13:42,400
لقد نفد ورق التواليت

152
00:13:42,300 --> 00:13:43,600
لدي منه

153
00:13:49,100 --> 00:13:50,500
تفضلي

154
00:13:54,100 --> 00:13:57,000
الرجال أوغاد

155
00:13:57,400 --> 00:13:58,700
نعم

156
00:14:12,600 --> 00:14:14,400
شكراً -
العفو -

157
00:14:27,100 --> 00:14:29,500
أعتقد أنك أوقعت هذه

158
00:14:30,800 --> 00:14:32,900
ليست لي

159
00:14:34,100 --> 00:14:35,800
خذيها بأي حال

160
00:14:38,300 --> 00:14:39,800
لماذا؟

161
00:14:42,600 --> 00:14:45,300
أريدك أن تأخذيها

162
00:14:49,400 --> 00:14:50,900
يجب أن أعود لزوجي

163
00:15:04,400 --> 00:15:05,900
أحضر العاهرة

164
00:15:05,900 --> 00:15:08,100
هذا مبهج

165
00:15:09,000 --> 00:15:13,400
فندق جميل، فيه رجال أعمال
أغنياء و راغبون

166
00:15:13,300 --> 00:15:15,300
هذا وضع مثير

167
00:15:15,200 --> 00:15:17,500
و يجعلهم يبدون طبيعيين

168
00:15:17,500 --> 00:15:19,000
هم أناس طبيعيون

169
00:15:19,000 --> 00:15:22,400
لا أعرف كم هم طبيعيون

170
00:15:22,400 --> 00:15:24,400
هل أقمت علاقة مع واحدة؟

171
00:15:24,400 --> 00:15:25,900
أنا؟

172
00:15:25,800 --> 00:15:27,900
ماذا أقول

173
00:15:27,900 --> 00:15:29,800
ليست عادة

174
00:15:33,800 --> 00:15:35,500
أحب أن أدفع لهن

175
00:15:35,400 --> 00:15:36,700
اعفني من هذا الكلام

176
00:16:02,200 --> 00:16:03,900
هل وجدت تلك النادلة مثيرة؟

177
00:16:03,900 --> 00:16:05,500
أي واحدة؟

178
00:16:05,500 --> 00:16:07,900
التي كنت تغازلها

179
00:16:07,800 --> 00:16:10,400
هيا، كنت ودوداً فقط

180
00:16:12,400 --> 00:16:14,800
عادة يكون الناس وقحين مع العاملين بالخدمة

181
00:16:14,700 --> 00:16:17,400
أعرف، لذا تحب أن تكون لطيفاً زيادة
لتعوضهم

182
00:16:22,600 --> 00:16:25,000
هل ركضت لتلحق بالطائرة؟

183
00:16:24,900 --> 00:16:26,200
ماذا؟

184
00:16:26,200 --> 00:16:29,300
قلت أنك فوتها ببضعة دقائق
فلا بد أنك ركضت

185
00:16:29,100 --> 00:16:31,500
كانت بضعة دقائق

186
00:16:32,800 --> 00:16:36,100
هل فوتت الرحلة عن عمد؟

187
00:16:36,000 --> 00:16:39,700
و ما الفرق؟ لو فاتتني خطأ أو عمداً؟

188
00:16:39,500 --> 00:16:42,700
لأنك قلت أنها غلطة
و هو عيد ميلادك

189
00:16:42,600 --> 00:16:44,100
عيد ميلاد مفاجئ

190
00:16:44,000 --> 00:16:47,500
لم يكن متعمداً و ليس بالخطأ
هذا ما حدث

191
00:16:47,500 --> 00:16:49,100
هل تناولت مشروباً؟

192
00:16:51,600 --> 00:16:53,200
لا

193
00:18:24,400 --> 00:18:25,200
ماذا تودين أن تشربي؟

194
00:18:25,200 --> 00:18:26,600
شاردونيه من فضلك

195
00:18:26,500 --> 00:18:27,700
بكل تأكيد

196
00:18:38,300 --> 00:18:41,300
هل تريدين أن تدعوني على مشروب؟

197
00:18:42,700 --> 00:18:44,100
ماذا تودين؟

198
00:18:45,300 --> 00:18:47,000
ماذا تشربين؟

199
00:18:49,800 --> 00:18:51,500
كأس آخر لها من فضلك

200
00:18:58,600 --> 00:19:00,800
أنا لا ألتقي بالنساء عادة

201
00:19:02,100 --> 00:19:04,200
... الأزواج نعم، ولكن

202
00:19:05,400 --> 00:19:07,100
... امرأة عازبة

203
00:19:09,100 --> 00:19:10,500
شكراً

204
00:19:13,400 --> 00:19:15,100
أعتقد أن زوجي سيحبك

205
00:19:16,600 --> 00:19:18,500
هل تختارين له النساء؟

206
00:19:18,500 --> 00:19:19,900
لا

207
00:19:20,000 --> 00:19:22,200
لا يستطيع أن يأتي بنفسه؟ -
لا -

208
00:19:23,400 --> 00:19:25,100
لم لا؟

209
00:19:28,100 --> 00:19:29,700
ما هو اسمك؟

210
00:19:32,200 --> 00:19:33,600
كلوي

211
00:19:36,500 --> 00:19:38,300
زوجي يخونني

212
00:19:40,500 --> 00:19:42,500
على الأقل أعتقد أنه يفعل

213
00:19:46,700 --> 00:19:54,700
أريد أن أعرف، أن أعرف ماذا سيفعل
لو عرضت نفسك عليه

214
00:19:57,200 --> 00:19:59,800
معظم زبائني متزوجون

215
00:20:00,600 --> 00:20:02,900
ليس هو الزبون

216
00:20:09,600 --> 00:20:11,100
كيف شكله؟

217
00:20:14,000 --> 00:20:15,900
هو طويل

218
00:20:15,800 --> 00:20:17,600
قوي

219
00:20:21,000 --> 00:20:23,500
هو وسيم جداً

220
00:20:24,800 --> 00:20:29,700
ديفيد يتناول غداءه عادة
في مقهى ديبلوماتيكو

221
00:20:29,600 --> 00:20:32,300
دائماً يقرأ الجريدة

222
00:20:33,300 --> 00:20:37,500
إذا سأل ماذا تعملين
ماذا تريدين أن أقول؟

223
00:20:37,400 --> 00:20:41,500
قولي أنك طالية
تدرسين الترجمة الفورية

224
00:20:41,300 --> 00:20:43,100
هل تتكلمين أي لغة أجنبية؟

225
00:20:43,100 --> 00:20:45,000
قليل من اليابانية

226
00:20:45,000 --> 00:20:46,500
حسناً

227
00:20:52,400 --> 00:20:53,900
معذرة

228
00:20:55,200 --> 00:20:57,100
آسفة، أيمكنني أن أقترض سكرك؟

229
00:20:57,000 --> 00:20:58,400
أكيد

230
00:20:59,400 --> 00:21:00,700
شكراً

231
00:21:45,300 --> 00:21:46,600
ألم تتعرفي علي؟

232
00:21:48,000 --> 00:21:49,800
لم أكن واثقة

233
00:22:02,700 --> 00:22:04,100
رأيته

234
00:22:05,300 --> 00:22:09,900
تماماً كما قلت، كان يقرأ جريدته

235
00:22:09,800 --> 00:22:11,500
و طلبت منه السكر

236
00:22:11,400 --> 00:22:13,600
و ثم تظاهر أنه يقرأ الجريدة

237
00:22:15,400 --> 00:22:20,600
و ثم نهض و توجه نحوي
و سألني إن كنت طالبة

238
00:22:20,400 --> 00:22:24,400
و قلت له أنني أدرس اليابانية
كما قلت لي

239
00:22:25,900 --> 00:22:29,800
و طلب مني أن أقول له شيئاً
باليابانية

240
00:22:29,700 --> 00:22:31,400
و هذا جعلني أحمر خجلاً

241
00:22:31,300 --> 00:22:34,800
و قلت في النهاية
"كونيتشوا"

242
00:22:35,900 --> 00:22:38,500
و أخيراً سألني ما اسمي
فقلت له كلوي

243
00:22:38,500 --> 00:22:39,800
حسناً

244
00:22:46,500 --> 00:22:48,000
لم يحدث شيء

245
00:22:47,900 --> 00:22:50,200
سوى أنه اقترب منك و حدثك

246
00:22:50,200 --> 00:22:52,600
فتاة جميلة، مقهى

247
00:22:52,500 --> 00:22:55,600
مجرد مجاملة، كان ودوداً

248
00:22:58,500 --> 00:23:00,200
هو ظريف

249
00:23:09,000 --> 00:23:10,600
كيف تفعلين هذا؟

250
00:23:24,500 --> 00:23:26,600
أحاول أن أجد شيئاً أحبه بالجميع

251
00:23:28,200 --> 00:23:30,600
حتى لو كان شيئاً صغيراً

252
00:23:32,200 --> 00:23:35,800
شيء بطريقة ابتسامة أحدهم

253
00:23:37,000 --> 00:23:41,500
دائماً هناك شيء
يجب أن يكون موجوداً

254
00:23:44,200 --> 00:23:46,300
أحاول أن أجعل نفسي كريمة

255
00:23:46,300 --> 00:23:48,200
أفعل أشياء لا أريد فعلها

256
00:23:50,900 --> 00:23:53,500
أفكر بما لا أنتقده

257
00:23:57,400 --> 00:23:59,000
و أعرف شيء أنه يعود لي

258
00:23:59,000 --> 00:24:00,300
مثل؟

259
00:24:00,400 --> 00:24:01,700
أنت

260
00:24:01,600 --> 00:24:03,500
أنا؟

261
00:24:04,600 --> 00:24:06,400
نعم

262
00:24:07,600 --> 00:24:10,800
أناس مثلك يدخلون في حياتي

263
00:24:31,500 --> 00:24:32,900
المال بالظرف

264
00:24:38,000 --> 00:24:41,100
أريد أن أقوم بهذا مرة ثانية
لأرى ماذا سيفعل

265
00:24:41,000 --> 00:24:43,300
و ثم سنتوقف
اتفقنا؟

266
00:24:44,900 --> 00:24:46,600
حسناً

267
00:25:19,300 --> 00:25:22,500
إذا كان هناك شاب آخر
فلا علاقة لك بالأمر

268
00:25:23,900 --> 00:25:26,400
.. يجب أن أراك، هذا

269
00:25:27,400 --> 00:25:28,600
هذا غريب

270
00:25:28,500 --> 00:25:30,300
أنت تراني

271
00:25:30,200 --> 00:25:34,600
أعني وجهاً لوجه
هذا سيء

272
00:25:34,500 --> 00:25:37,000
... أعرف و لكن
نحن وجها لوجه

273
00:25:38,200 --> 00:25:40,500
الناس لا ينفصلون عن بعض فجأة

274
00:25:43,900 --> 00:25:48,500
التخرج قريب
لا أريد أن اشعر أني مقيدة

275
00:25:54,100 --> 00:25:55,400
تباً، ماما

276
00:26:11,700 --> 00:26:13,400
مع من تتكلم؟

277
00:26:13,300 --> 00:26:15,100
أحد طلابي

278
00:26:15,100 --> 00:26:16,800
انتهينا

279
00:26:18,100 --> 00:26:19,900
أعتقد أن ابننا يتم هجره

280
00:26:21,500 --> 00:26:23,000
كيف عرفت؟

281
00:26:25,400 --> 00:26:28,400
لا أعرف ما الذي يزعجني أكثر
أنه ينام معها أو أنه لا يفعل

282
00:26:29,900 --> 00:26:31,600
هل تحدثت معه؟

283
00:26:31,500 --> 00:26:33,700
لا يتكلم معي

284
00:26:35,200 --> 00:26:39,400
كاثرين، سيكون الأمر على مايرام

285
00:26:39,300 --> 00:26:41,500
لا أعرف كيف أكون أمه

286
00:26:41,500 --> 00:26:43,200
سيكون بخير

287
00:26:44,700 --> 00:26:48,400
هل كنت تعرف أن صديقته تنام عنده؟

288
00:26:50,900 --> 00:26:55,200
هيا، تذكرين كيف كان الأمر؟

289
00:26:57,700 --> 00:27:00,400
ما قولك أن نتذوق هذا؟

290
00:27:01,500 --> 00:27:03,400
لا، لدي صداع

291
00:27:03,300 --> 00:27:04,600
خذي حبة آسبرين -
فعلت -

292
00:27:04,500 --> 00:27:05,900
خذي اثنتين

293
00:27:26,400 --> 00:27:28,100
شكراً على الويسكي

294
00:27:28,000 --> 00:27:31,500
و شكراً على الحفلة

295
00:27:37,000 --> 00:27:38,500
أحب ابتسامتك

296
00:27:38,500 --> 00:27:40,300
كلا

297
00:27:45,100 --> 00:27:48,800
متى توقفنا عن إحضار بعضنا
من المطار؟

298
00:27:50,200 --> 00:27:51,800
لا أعرف

299
00:27:53,200 --> 00:27:56,300
و ننتظر بعضنا عند البوابة

300
00:27:56,100 --> 00:28:00,900
أحاول أن أتذكر متى حدث؟

301
00:28:06,900 --> 00:28:08,100
لا أعرف

302
00:28:08,100 --> 00:28:10,400
لقد انشغلنا

303
00:28:19,600 --> 00:28:21,400
ماذا؟

304
00:28:22,700 --> 00:28:26,800
لدي أوراق لأقرأها و أعلق عليها

305
00:28:26,700 --> 00:28:29,000
نعم، يجب أن تعمل

306
00:28:29,000 --> 00:28:30,300
أنت بخير؟

307
00:28:30,400 --> 00:28:31,900
نعم، بالطبع

308
00:28:51,900 --> 00:28:55,900
نعم بابا، الامر جنوني نوعاً ما

309
00:28:55,700 --> 00:28:59,000
حين التقيت مع آن لم اشعر هكذا من قبل

310
00:29:03,200 --> 00:29:06,100
هل تشعر بهذا الشعور حيال ماما؟

311
00:29:07,500 --> 00:29:12,200
كنت تقول لي تلك القصة
كيف التقيتما

312
00:29:12,100 --> 00:29:15,300
و أنها أجمل امرأة رأيتها

313
00:29:15,200 --> 00:29:19,000
و أنها كانت كل شيء لم تكن أنت عليه

314
00:29:24,400 --> 00:29:27,800
"لاقيني في ريفولي"

315
00:29:59,400 --> 00:30:00,300
ها أنت

316
00:30:00,200 --> 00:30:03,100
إنهم رائعون

317
00:30:04,800 --> 00:30:11,100
آسفة، أعتقد أني أمر بشعور غريب
من عدم الامان

318
00:30:10,900 --> 00:30:12,900
أزمة منتصف العمر أو شيء من هذا

319
00:30:12,800 --> 00:30:15,000
و لكن لننسى أن كل هذا حدث

320
00:30:15,000 --> 00:30:16,100
و لكني فعلت

321
00:30:16,200 --> 00:30:17,300
نسيت الأمر؟

322
00:30:17,200 --> 00:30:18,700
لا، لقد قابلته

323
00:30:18,700 --> 00:30:21,400
قابلته، أين؟

324
00:30:21,300 --> 00:30:25,800
كنت بالمقهى و اقتربت منه كما طلبت مني
و ذهبنا لتناول الغداء

325
00:30:25,800 --> 00:30:27,800
تناولت الغداء مع زوجي؟

326
00:30:27,700 --> 00:30:31,100
نعم، كانت نزهة نوعاً ما

327
00:30:30,900 --> 00:30:36,100
أحضرنا شطائر
و سألته عن التعليم

328
00:30:36,000 --> 00:30:38,300
و بدأ يتحدث عن الموسيقى

329
00:30:39,700 --> 00:30:42,700
و حدق بي

330
00:30:45,800 --> 00:30:47,200
و ثم ماذا؟

331
00:30:50,200 --> 00:30:52,100
و ثم طلب مني أن يقبلني

332
00:30:52,000 --> 00:30:56,200
طلب منك ذلك؟

333
00:30:56,200 --> 00:30:58,900
و لكنه ثم قال أنه لا يستطيع أن يقبلني
لأنه متزوج

334
00:31:00,600 --> 00:31:02,100
... في البداية

335
00:31:02,100 --> 00:31:03,500
في البداية؟

336
00:31:06,300 --> 00:31:07,900
.. و ثم

337
00:31:09,000 --> 00:31:14,200
سألني إن كان هناك مكان ليقبلني

338
00:31:15,800 --> 00:31:21,000
و قلت له أنه يجب أن نذهب
لمكان في آخر الشارع

339
00:31:20,900 --> 00:31:23,400
منزل زجاجي ضخم

340
00:31:29,300 --> 00:31:31,500
هل تريدين مني أن أتوقف؟

341
00:31:32,500 --> 00:31:33,900
لا

342
00:31:37,600 --> 00:31:42,600
مشينا بممر طويل جداً
فيه زهور جميلة

343
00:31:45,300 --> 00:31:47,200
لم يكن هناك أحد

344
00:31:48,500 --> 00:31:50,400
أحب الحدائق

345
00:31:51,900 --> 00:31:55,200
دائماً دافئة و الطاقة جميلة

346
00:31:56,800 --> 00:31:59,100
كأنك في بلد مختلف فجأة

347
00:32:00,000 --> 00:32:04,300
أعرف مكاناً بالخلف حيث يحتفظون بالأدوات

348
00:32:05,300 --> 00:32:07,400
لا أحد يذهب لذلك القسم

349
00:32:07,300 --> 00:32:10,500
إنه مثل مكان اختباء سري

350
00:32:12,000 --> 00:32:15,900
وضع فمه على شفتي
و قمنا بذلك لفترة طويلة

351
00:32:18,300 --> 00:32:20,400
شعرت أنه يشعر بالإثارة من خلال بنطاله

352
00:32:20,400 --> 00:32:22,100
هذا يكفي

353
00:32:30,200 --> 00:32:34,500
كان يفترض أن تقابلي زوجي
لتعرفي ماذا سيفعل و ثم تبلغيني

354
00:32:38,700 --> 00:32:40,800
لا أعرف ماذا تريدين فعلاً

355
00:32:40,700 --> 00:32:43,900
ما كان يجب أن أورطك بهذا
لقد ارتكبت خطأ

356
00:33:06,400 --> 00:33:09,000
أنا آسفة، كنت أحاول أن أخرج

357
00:33:11,900 --> 00:33:13,300
آسفة

358
00:33:35,600 --> 00:33:37,400
هل تحملين هذه الحقيبة معك
في سيارتك؟

359
00:33:38,400 --> 00:33:39,900
لا أعرف مى يمكن أن أحتاج إليها

360
00:33:41,200 --> 00:33:43,500
لا تقصيها

361
00:33:43,500 --> 00:33:46,700
سوف أخلعها

362
00:34:00,800 --> 00:34:02,900
أمسكي بهذا ليتوقف النزيف

363
00:34:13,300 --> 00:34:14,600
آسفة

364
00:34:21,600 --> 00:34:23,600
هل سيترك ندبة؟

365
00:34:23,600 --> 00:34:25,300
لا

366
00:34:25,300 --> 00:34:26,700
لا يفترض

367
00:34:35,000 --> 00:34:38,800
كنا مختبئين

368
00:34:40,100 --> 00:34:44,500
غابة و نباتات و أشجار

369
00:34:47,100 --> 00:34:51,800
و كنا نسمع أصوات بعيدة
و لكننا كنا واثقين أن لا أحد يرانا

370
00:34:52,900 --> 00:34:56,500
و وضعت يدي على بنطاله
و شعرت به

371
00:35:08,400 --> 00:35:10,700
و ثم حركت بدي ببطء

372
00:35:22,200 --> 00:35:24,200
و استمريت بفعل هذا
بتجريك يدي

373
00:35:29,900 --> 00:35:31,300
و قال لي لا يجب أن أقذف

374
00:35:31,300 --> 00:35:33,100
يجب أن أذهب للعمل

375
00:35:33,000 --> 00:35:35,500
و لكني لم أتوقف

376
00:35:38,200 --> 00:35:40,000
و ثم عضيت لسانه

377
00:35:43,100 --> 00:35:45,500
و ثم قذف بيدي

378
00:35:47,700 --> 00:35:49,500
و ثم ماذا؟

379
00:35:49,400 --> 00:35:51,500
و ثم ذهب للعمل

380
00:36:10,500 --> 00:36:13,200
لا أريد أن أكون وقحة

381
00:36:14,600 --> 00:36:19,500
أريدك أن تكوني نظيفة

382
00:36:19,300 --> 00:36:21,500
لا، لقد قمت بفحوصات

383
00:36:21,400 --> 00:36:27,000
كلها، الإيدز و أمراض الجنس
و أريدك أن تريني النتائج

384
00:36:26,900 --> 00:36:28,400
حسناً

385
00:38:41,800 --> 00:38:42,600
أيمكنني مساعدتك؟

386
00:38:43,800 --> 00:38:45,100
أبحث عن كاثرين

387
00:38:45,100 --> 00:38:47,700
الدكتورة ستيورات  لديها مريضة
متى موعدك؟

388
00:38:47,600 --> 00:38:50,100
ليس لدي موعد، أنا صديقة

389
00:38:50,000 --> 00:38:53,500
حسناً، سوف تخرج قريباً

390
00:38:54,700 --> 00:38:55,900
أترغبين أن تجلسي؟

391
00:38:56,000 --> 00:38:57,800
حسناً

392
00:39:12,500 --> 00:39:13,900
مرحباً مايكل

393
00:39:15,100 --> 00:39:17,200
أمك لا زالت تقابل مريضاً

394
00:39:17,300 --> 00:39:18,800
يجب أن آخذ بدلتي

395
00:39:18,700 --> 00:39:20,200
في مكتبها

396
00:39:21,600 --> 00:39:26,000
نعم، أريد أن أنسخ بعض الموسيقى

397
00:39:29,800 --> 00:39:31,300
أمك الدكتورة ستيورات؟

398
00:39:32,900 --> 00:39:35,100
أمي هي طبيبتك النسائية؟

399
00:40:03,000 --> 00:40:04,400
أنت تشبهها

400
00:40:05,300 --> 00:40:07,200
أنا؟

401
00:40:07,100 --> 00:40:09,200
لا، لا أعتقد ذلك

402
00:40:09,200 --> 00:40:11,500
بلى، نفس العينين

403
00:40:11,400 --> 00:40:16,700
... أعني ليس اللون و لا الشكل و لكن

404
00:40:17,500 --> 00:40:19,200
النظرة

405
00:40:20,600 --> 00:40:22,400
و شفتاك أيضاً

406
00:40:28,000 --> 00:40:29,400
أنا كلوي سويني

407
00:40:29,400 --> 00:40:32,700
مايكل ستيورات

408
00:40:32,600 --> 00:40:34,000
سررت بلقائك

409
00:40:34,000 --> 00:40:36,100
هل أنت موسيقي؟

410
00:40:37,600 --> 00:40:40,400
لا، هذا ما يفترض أن أفعله

411
00:40:40,300 --> 00:40:42,300
أدرس الموسيقى

412
00:40:43,600 --> 00:40:47,200
أتمنى لو أحصل على دروس

413
00:40:47,900 --> 00:40:49,900
أحب الموسيقى

414
00:40:49,900 --> 00:40:51,700
الكلاسيكية؟

415
00:40:51,600 --> 00:40:55,400
ريز بايس ونس

416
00:40:56,300 --> 00:41:00,800
ألم تسمع فرقة ريز بايس ونس؟

417
00:41:00,700 --> 00:41:02,300
لا

418
00:41:02,200 --> 00:41:03,800
ستحبهم

419
00:41:05,100 --> 00:41:07,500
أعتقد أنك ستحبهم فعلاً

420
00:41:15,700 --> 00:41:17,300
انتهت مواعيدي؟

421
00:41:20,400 --> 00:41:23,100
آليشيا اتصلت بخصوص الغداء -
صحيح -

422
00:41:23,100 --> 00:41:25,600
و ابنك بالخلف يقوم بالنسخ

423
00:41:26,900 --> 00:41:29,300
مرحباً دكتورة

424
00:41:30,600 --> 00:41:32,200
تفضلي

425
00:41:33,800 --> 00:41:37,000
حسناً، شكراً لإحضارها

426
00:41:38,600 --> 00:41:40,000
أيمكنني أن أكلمك؟

427
00:41:40,100 --> 00:41:43,700
لا، أنا مشغولة
... يمكنك أن تتصلي

428
00:41:47,300 --> 00:41:48,600
نعم، بسرعة

429
00:41:55,100 --> 00:41:57,000
هذا ابني

430
00:41:59,700 --> 00:42:02,100
لم تحدثيه؟

431
00:42:02,000 --> 00:42:03,700
أتيت لأخبرك عن بعد الظهر

432
00:42:03,600 --> 00:42:05,500
اليوم

433
00:42:05,500 --> 00:42:07,500
اليوم؟

434
00:42:07,500 --> 00:42:09,700
نعم، بعد الغداء

435
00:42:21,300 --> 00:42:22,500
ألديك بدلتي؟

436
00:42:23,800 --> 00:42:25,600
شكراً

437
00:42:26,800 --> 00:42:27,800
أنا متحسمة

438
00:42:27,900 --> 00:42:29,400
بخصوص ماذا؟

439
00:42:29,300 --> 00:42:31,100
بخصوص الليلة
لأراك تعزف

440
00:42:31,000 --> 00:42:33,000
وضعت رسالة حظ طيب

441
00:42:33,000 --> 00:42:34,500
حسناً

442
00:42:36,900 --> 00:42:38,400
"شكراً ماما"

443
00:42:38,300 --> 00:42:39,800
أنت قلتها

444
00:42:46,000 --> 00:42:49,600
قالت أنها تستلقي في سريرها
ليلة بعد ليلة

445
00:42:49,500 --> 00:42:52,300
و تحاول أن تتخيل حياة
ترى فيها أولادها في كل أسبوع

446
00:42:52,300 --> 00:42:53,800
و قالت أنها لا تستطيع فعلها

447
00:42:53,800 --> 00:42:55,900
فستبقى معه

448
00:42:55,800 --> 00:42:58,600
في هذه المرحلة من الواضح
أنها تقاوم و حسب

449
00:43:18,600 --> 00:43:19,500
من هذا؟

450
00:43:19,500 --> 00:43:21,100
مريض

451
00:43:21,000 --> 00:43:23,000
ما الذي يجري معك؟

452
00:43:22,900 --> 00:43:24,200
لا شيء

453
00:43:25,200 --> 00:43:28,100
اسمعي، أنا أتفهم

454
00:43:28,100 --> 00:43:30,600
خصوصاً مع رحلات ديفيد

455
00:43:30,600 --> 00:43:35,500
ديفيد بخير، لقد حلينا الأمر
لقد فاتته الرحلة، هذا كل شيء

456
00:43:36,200 --> 00:43:40,500
لا، أنا أتكلم عنك -
كم عمرك الآن؟ -

457
00:43:40,500 --> 00:43:44,700
أنا؟
يا إلهي لا

458
00:43:45,500 --> 00:43:47,800
العلاقة واضحة على وجهك

459
00:43:49,300 --> 00:43:55,400
لدي مريضة حامل، تفزع كل مرة
في كل مرة تشعر فيها بركلة

460
00:43:55,100 --> 00:43:58,100
لأنها تخاف أن تصبح أم

461
00:43:59,400 --> 00:44:03,900
و لكن يجب أن أعاود الاتصال بها

462
00:44:03,700 --> 00:44:06,200
انتهينا، صحيح؟

463
00:44:07,400 --> 00:44:08,600
شكراً على الغداء
وداعاً

464
00:45:20,000 --> 00:45:21,400
لا، ليس هناك

465
00:45:23,400 --> 00:45:26,000
اجلسي على الكرسي

466
00:45:37,700 --> 00:45:39,200
تفضلي

467
00:45:43,500 --> 00:45:46,000
التقينا بالمتنزه ثانية

468
00:45:47,600 --> 00:45:51,500
هذه المرة لم يحضر شطائر
و دخلنا لهذه الغرفة

469
00:45:53,100 --> 00:45:58,600
كان يشاهد الأخبار
تظاهر أنه مهتم

470
00:45:58,400 --> 00:46:00,500
جلست قربه

471
00:46:01,800 --> 00:46:06,900
استدار و نظر لي و قبلني

472
00:46:08,100 --> 00:46:10,200
و قال لنتضاجع

473
00:46:21,600 --> 00:46:23,200
لم يستطع أن ينتصب

474
00:46:23,200 --> 00:46:25,900
حاولنا بعضة مرات

475
00:46:25,800 --> 00:46:28,900
كان محرجاً جداً

476
00:46:28,900 --> 00:46:31,100
و قلت له أن هذا غير مهم

477
00:46:31,100 --> 00:46:32,700
و لكن أعجبني الأمر

478
00:46:32,700 --> 00:46:36,000
هذا يعني أننا سنطيل الامر

479
00:46:37,200 --> 00:46:40,300
في تلك المرحلة كان مرتدياً ثيابه
أنا كنت عارية تماما

480
00:46:47,900 --> 00:46:50,200
هل هذا يثيرك؟

481
00:46:54,700 --> 00:46:59,600
أراد أن يبقى مرتدياً ثيابه
جلس هناك عند المقعد

482
00:47:03,800 --> 00:47:06,800
طلب مني أن أقترب من ساقيه

483
00:47:13,900 --> 00:47:16,900
وضعته بفمي و ثم انتصب

484
00:47:23,100 --> 00:47:24,400
هل أنت بخير؟

485
00:47:26,700 --> 00:47:28,900
أعتقد أني أصبت بشيء

486
00:47:30,300 --> 00:47:33,700
هل قابلت طبيباً؟

487
00:47:33,600 --> 00:47:38,400
لا، لا شيء مهم
أنا أتناول الزينك

488
00:47:42,000 --> 00:47:43,700
هل قذف؟

489
00:47:44,600 --> 00:47:46,600
لا

490
00:47:49,500 --> 00:47:50,500
أخرجته مني

491
00:47:50,400 --> 00:47:55,600
و داعبته

492
00:48:02,100 --> 00:48:05,000
و ... قذف في الحال

493
00:48:04,900 --> 00:48:07,000
بعد أن دخلني

494
00:48:11,600 --> 00:48:13,200
وضعت صدري بوجهه

495
00:48:46,300 --> 00:48:47,900
هل تريدين عدّها؟

496
00:48:49,400 --> 00:48:50,700
لا، لا داعي

497
00:49:38,600 --> 00:49:39,900
هل تعتقدين أن الزينك ينجح؟

498
00:49:40,600 --> 00:49:42,800
إذا أخذت ما يكفي

499
00:49:54,300 --> 00:49:55,600
ما هذا العطر؟

500
00:49:59,000 --> 00:50:00,100
مرهم

501
00:50:02,900 --> 00:50:04,600
تفضلي

502
00:50:10,700 --> 00:50:12,300
كنا نفعل كل شيء معاً

503
00:50:14,400 --> 00:50:16,700
لم نطق أن نفترق

504
00:50:16,600 --> 00:50:18,800
حتى لساعة

505
00:50:20,300 --> 00:50:23,400
كنا نجلس و ننتظر بعضنا

506
00:50:23,300 --> 00:50:26,100
حتى نرى بعضنا أخيراً

507
00:50:27,300 --> 00:50:28,900
نلمس بعضنا

508
00:50:30,300 --> 00:50:32,700
كنت أحب يديه

509
00:50:34,000 --> 00:50:35,800
كان يأخذني لكل مكان

510
00:50:37,000 --> 00:50:39,000
كنا هكذا

511
00:50:39,100 --> 00:50:41,800
كنا أصغر

512
00:50:44,500 --> 00:50:46,200
هل حظيت بهذا مع أي شخص؟

513
00:50:48,600 --> 00:50:49,600
نعم

514
00:50:55,400 --> 00:50:57,400
ألا زلت تحبينه؟

515
00:51:00,000 --> 00:51:01,300
لا أعرف

516
00:51:10,800 --> 00:51:12,700
و شيء آخر

517
00:51:15,700 --> 00:51:18,700
قال أنها أول مرة يقوم بها بهذا

518
00:51:18,600 --> 00:51:20,100
هذه كذبة

519
00:51:29,400 --> 00:51:32,700
لا أعرف إن كان يجب أن أرتاح
أو أشنق نفسي

520
00:51:36,000 --> 00:51:37,400
تباً

521
00:52:07,600 --> 00:52:08,700
... لا أستطيع

522
00:53:49,200 --> 00:53:50,100
تهانينا

523
00:53:50,000 --> 00:53:51,900
على ماذا؟

524
00:53:51,900 --> 00:53:54,200
ابنك الجميل

525
00:53:57,200 --> 00:53:59,000
إنها أنت

526
00:53:59,100 --> 00:54:02,100
لا، إنه أنت
تعرف هذا

527
00:54:06,200 --> 00:54:09,100
ما هذا؟
تضعين عطراً

528
00:54:10,500 --> 00:54:12,100
إنه مرهم

529
00:54:12,000 --> 00:54:13,700
يعجبني

530
00:54:16,500 --> 00:54:18,200
بروفيسور ستيورات

531
00:54:19,100 --> 00:54:21,200
مادلين
كيف حالك؟

532
00:55:54,500 --> 00:55:55,500
كيف يفعلها؟

533
00:55:56,800 --> 00:55:58,200
ماذا؟

534
00:55:58,200 --> 00:55:59,900
لمسك

535
00:58:11,800 --> 00:58:13,400
يمكنك أن تتوقف هنا

536
00:58:16,100 --> 00:58:18,200
هنا تعيشين؟

537
00:58:18,100 --> 00:58:19,800
أي واحد منزلك؟

538
00:58:19,800 --> 00:58:21,500
هناك

539
00:58:23,100 --> 00:58:25,300
هذا لتوصلها للبيت

540
00:58:29,700 --> 00:58:32,100
أرجوك، لا تقابلي زوجي ثانية

541
00:58:35,100 --> 00:58:36,300
انتظري

542
00:58:37,200 --> 00:58:39,400
لدي شيء لك

543
00:58:50,000 --> 00:58:52,900
أريدك أن تأخذي هذا

544
00:58:52,900 --> 00:58:54,600
قلت لك، هذا لك

545
00:58:54,600 --> 00:58:57,800
لا، هذا كان لأمي

546
00:58:58,700 --> 00:59:00,500
و أريدك أن تأخذيه

547
00:59:02,000 --> 00:59:05,600
هل أوقعته عمداً؟

548
00:59:11,300 --> 00:59:13,600
أردت أن أتحدث معك

549
00:59:19,300 --> 00:59:21,100
يجب أن أذهب

550
00:59:23,800 --> 00:59:25,600
هل تريدين مقابلتي ثانية؟

551
00:59:28,300 --> 00:59:33,900
لا أعرف، أراك بالشارع

552
00:59:35,300 --> 00:59:37,500
تريني بالشارع؟

553
00:59:37,500 --> 00:59:39,500
لم أقصد الامر هكذا

554
00:59:40,600 --> 00:59:42,200
هذا خرج مني بشكل خاطئ

555
00:59:42,200 --> 00:59:45,900
أنا مرهقة

556
01:00:39,200 --> 01:00:40,200
من هو؟

557
01:00:46,000 --> 01:00:47,700
هل أنت عاشقة؟

558
01:00:49,200 --> 01:00:51,300
لو كنت كذلك هل هذا سيشكل فرقاً؟

559
01:00:51,300 --> 01:00:53,400
بالطبع سيشكل فرقاً

560
01:00:53,300 --> 01:00:55,100
هل أنت عاشق؟

561
01:00:55,200 --> 01:00:57,200
كنت خارج البيت طيلة البيت
الآن أنا أتعرض للاستجواب؟

562
01:00:57,200 --> 01:01:01,400
صحيح، لقد نسيت
أنت متكتم بعلاقاتك مع النساء

563
01:01:01,200 --> 01:01:03,000
لا تأتي متأخراً

564
01:01:02,900 --> 01:01:05,700
أنا أحب النساء
أقدر الجمال و الذكاء

565
01:01:05,600 --> 01:01:07,200
هذا لا يعني أني أضاجعهن

566
01:01:07,200 --> 01:01:12,200
كيف تعتقد أني أشعر حين أدخل لمكتبك
و أنت تراسل طلابك؟

567
01:01:12,000 --> 01:01:16,000
أنا متوفر لطلابي، هكذا أكسب ثقتهم
هكذا أعلّم

568
01:01:15,900 --> 01:01:18,000
لا تقبل أن تعترف

569
01:01:17,900 --> 01:01:18,800
أعترف بماذا؟

570
01:01:18,800 --> 01:01:24,800
تعرف أنك تغازل كل امرأة تقابلها
و قد تكون تضاجعها

571
01:01:24,500 --> 01:01:25,800
أنا لا أقيم علاقة

572
01:01:25,900 --> 01:01:27,200
توقفوا

573
01:01:28,400 --> 01:01:30,200
اذهب لغرفتك

574
01:01:30,200 --> 01:01:32,900
تطلبين مني ان أذهب لغرفتي؟

575
01:01:32,900 --> 01:01:34,300
اتركنا لدقيقة

576
01:01:34,200 --> 01:01:36,000
لا يمكنك أن تسيطري علي

577
01:01:36,000 --> 01:01:37,300
مايكل، يكفي

578
01:01:37,300 --> 01:01:39,000
أنا متشوق لأخرج من هنا

579
01:02:22,400 --> 01:02:23,600
سوف أذهب للمستشفى

580
01:02:23,500 --> 01:02:25,600
هل أنت بخير؟

581
01:02:26,400 --> 01:02:28,300
أنت بخير؟

582
01:02:28,200 --> 01:02:29,700
نعم

583
01:02:29,700 --> 01:02:34,300
هناك اتصال عاجل من السيدة بياتريس
قلقة بخصوص علاجها بالهرمون

584
01:02:34,200 --> 01:02:37,300
السيدة كارمايكل لديها العدوى ثانية

585
01:02:40,400 --> 01:02:42,100
و هذه وصلت لك

586
01:02:49,000 --> 01:02:50,800
سأحضر في الحال

587
01:03:01,800 --> 01:03:03,500
يا إلهي

588
01:03:19,300 --> 01:03:21,600
أنا كلوي

589
01:03:21,500 --> 01:03:23,000
أين أنت؟

590
01:03:23,100 --> 01:03:25,700
أنا في غرفة الانتظار
ألم تريني حين دخلت؟

591
01:03:35,000 --> 01:03:36,700
شميها

592
01:03:38,100 --> 01:03:40,000
ماذا تفعلين؟

593
01:03:41,500 --> 01:03:43,100
آسفة

594
01:03:51,100 --> 01:03:53,500
أنا آسفة

595
01:03:55,400 --> 01:03:57,400
لماذا؟

596
01:04:00,200 --> 01:04:03,100
أنت مذهلة

597
01:04:04,200 --> 01:04:06,600
أنت جميلة جداً

598
01:04:11,200 --> 01:04:14,700
و لكننا وصلنا لأقصى حد أريد الوصول إليه

599
01:04:21,800 --> 01:04:23,300
أعجبني الأمر

600
01:04:24,700 --> 01:04:26,200
ليلة البارحة

601
01:04:29,000 --> 01:04:30,300
نعم، أنا أعجبني أيضاً

602
01:04:35,000 --> 01:04:36,600
لا أريد أن ينتهي الأمر

603
01:04:37,900 --> 01:04:40,800
و لا أعتقد أنك تريدين هذا أيضاً

604
01:04:40,700 --> 01:04:42,400
أتريدين مالاً؟

605
01:04:45,600 --> 01:04:47,000
لا يتعلق الامر بالمال

606
01:04:49,900 --> 01:04:53,200
قبلت مني مالاً من قبل
فمتى أصبح لا يتعلق بالمال؟

607
01:05:10,900 --> 01:05:13,200
هذا سيكون كافياً لكل شيء

608
01:05:20,200 --> 01:05:24,600
هذا ليس عملاً
هذا كان حقيقياً، أنت تعرفين هذا

609
01:05:25,500 --> 01:05:27,600
... ليلة البارحة لمستك

610
01:05:27,600 --> 01:05:29,300
كيف أوصل هذا لك؟

611
01:05:29,200 --> 01:05:35,500
هذا العمل المتبادل- و هو حقيقة الأمر
قد انتهى

612
01:05:35,300 --> 01:05:39,400
الآن يجب أن تخرجي من هنا من فضلك

613
01:05:45,500 --> 01:05:46,600
هيا

614
01:05:50,600 --> 01:05:51,700
هيا

615
01:05:55,900 --> 01:05:56,900
أنا آسفة جداً

616
01:06:55,700 --> 01:06:58,500
اشتريت لك القرص الذي تحدثنا عنه

617
01:06:59,800 --> 01:07:01,100
شكراً

618
01:07:02,400 --> 01:07:04,000
ماذا؟

619
01:07:07,700 --> 01:07:09,500
حمّلت الألبوم بالفعل

620
01:07:11,100 --> 01:07:15,100
و لكنك لم تحمّل العلبة
و لا الغلاف

621
01:07:14,900 --> 01:07:20,200
و لا القرص الذي يمكنك أن تحتفظ به للأبد
و تحمله بيديك

622
01:07:26,400 --> 01:07:28,000
أنا أكره الإنترنت

623
01:07:30,600 --> 01:07:32,100
لا شيء خاص

624
01:07:32,100 --> 01:07:37,000
أعتقد أنه حقيقي مثل هذا، لقائي بك
في منطقة العقوبة

625
01:07:38,200 --> 01:07:39,900
ألديك موقع؟

626
01:07:40,900 --> 01:07:42,500
لا

627
01:07:44,200 --> 01:07:45,700
نعم

628
01:07:47,800 --> 01:07:51,600
أعرف، لقد زرته
هكذا عرفت أن لديك لعبة اليوم

629
01:07:51,500 --> 01:07:53,400
صورة جميلة

630
01:07:53,300 --> 01:07:55,500
لا أظهر جميلاً بالصور

631
01:07:55,400 --> 01:07:57,200
بلى

632
01:07:57,100 --> 01:07:59,900
تعجبني صورة أمك

633
01:07:59,800 --> 01:08:02,200
لا يوجد صورة لأمي هناك

634
01:08:02,100 --> 01:08:04,800
أليست بالخلفية و أنت تحمل الجائزة؟

635
01:08:05,800 --> 01:08:07,800
نعم، و لكنها خارج تركيز الصورة

636
01:08:07,700 --> 01:08:09,100
نعم

637
01:08:11,700 --> 01:08:12,800
أنا ألاحظ كل شيء

638
01:08:15,400 --> 01:08:16,600
سأراك

639
01:08:35,200 --> 01:08:36,300
مايكل

640
01:08:46,700 --> 01:08:48,100
مايكل

641
01:09:15,600 --> 01:09:16,500
ماما

642
01:09:18,500 --> 01:09:20,000
من اين حصلت على هذه الموسيقى؟

643
01:09:19,900 --> 01:09:21,300
من المحل

644
01:09:21,200 --> 01:09:23,100
هل كلمت تلك الفتاة؟ -
أي فتاة؟ -

645
01:09:23,100 --> 01:09:24,900
في مكتبي -
عن ماذا تتحدثين؟ -

646
01:09:24,800 --> 01:09:27,100
هل هي هنا؟
أين هي؟

647
01:09:27,000 --> 01:09:29,400
ماذا تفعلين؟
هل جننت؟

648
01:09:32,700 --> 01:09:34,800
"لقد تركته لتوي"

649
01:09:35,600 --> 01:09:37,600
لا أعرف

650
01:09:41,000 --> 01:09:42,400
أنا آسفة عزيزي

651
01:09:49,600 --> 01:09:52,100
قلت لك ألا تتصلي بزوجي

652
01:09:53,000 --> 01:09:55,800
لم أتصل بزوجك
هو اتصل بي

653
01:09:57,000 --> 01:10:02,200
أنا ... أنا لم أتصل به ابداً

654
01:10:04,800 --> 01:10:08,900
الاتصال لم يتعلق بالجنس

655
01:10:10,500 --> 01:10:13,000
كان شيئاً عاطفياً

656
01:10:15,500 --> 01:10:20,900
قال أنه حين يلمسك
يشعر أنه يخونني

657
01:10:22,500 --> 01:10:24,000
أليس هذا جنونياً؟

658
01:10:25,800 --> 01:10:27,600
هل سمعتني؟

659
01:10:29,200 --> 01:10:30,700
كاثرين

660
01:10:33,900 --> 01:10:38,100
لاقيني بعد ساعة
في مقهى دبلوماتيكا

661
01:10:49,600 --> 01:10:51,500
ما الذي يجري؟ -
هل ستطلب؟ -

662
01:10:51,500 --> 01:10:54,200
هذا لن يستغرق وقتاً طويلاً

663
01:10:56,800 --> 01:10:58,300
قهوة من فضلك

664
01:10:58,200 --> 01:10:59,500
سآخذ كونياك

665
01:11:05,900 --> 01:11:07,600
ما هذا؟

666
01:11:07,600 --> 01:11:10,900
أردت أن أمنحك فرصة أخيرة
لتوضيح الأمور

667
01:11:10,800 --> 01:11:15,000
أريد أن نخبر بعضنا بكل شيء
الحقيقة

668
01:11:17,600 --> 01:11:20,300
هل هناك ما تريد إخباري به؟

669
01:11:21,400 --> 01:11:22,300
أنا؟

670
01:11:22,400 --> 01:11:23,700
فقط أخبرني

671
01:11:26,700 --> 01:11:28,400
بخصوص نيويورك؟

672
01:11:28,400 --> 01:11:30,100
حسناً

673
01:11:34,600 --> 01:11:36,400
كذبت

674
01:11:39,800 --> 01:11:43,400
لم أرغب بحفلة عيد ميلاد
لا أريد سنة أخرى أقرب للتقاعد

675
01:11:43,400 --> 01:11:47,800
فبقيت
تناولت مشروباً أو ثلاثة

676
01:11:47,600 --> 01:11:50,200
شربت مع ميراندا

677
01:11:50,200 --> 01:11:51,500
لا -
لقد فعلت -

678
01:11:51,500 --> 01:11:54,400
أنت تتجسسين علي

679
01:11:54,200 --> 01:11:56,100
لقد خططت للحفلة من أشهر

680
01:11:56,200 --> 01:11:59,100
لقد اتصلت سرياً بكل واحد من أصدقائنا

681
01:11:59,000 --> 01:12:03,300
صرفت ألاف الدولارات على الحلوى
و الطعام و الأزهار

682
01:12:03,200 --> 01:12:07,300
تصرفت كربة منزل خارقة
و أنت تضاجع فتاة بالثامنة عشرة لأنني كنت حمقاء

683
01:12:07,100 --> 01:12:09,200
لم أضاجعها، لقد غازلتها

684
01:12:09,100 --> 01:12:10,400
هذا هراء

685
01:12:19,700 --> 01:12:20,900
ماذا؟

686
01:12:26,700 --> 01:12:28,200
ماذا؟

687
01:12:31,000 --> 01:12:33,400
ماذا؟
من هذه الفتاة؟

688
01:12:42,600 --> 01:12:44,000
لا أحد

689
01:12:47,000 --> 01:12:47,800
هي لا أحد

690
01:12:57,400 --> 01:12:59,600
انتهى الأمر

691
01:13:02,000 --> 01:13:03,500
هذا كل شيء؟

692
01:13:03,600 --> 01:13:05,000
نعم

693
01:13:06,500 --> 01:13:11,100
انتظري، أتيت لهنا لتضعي الأوراق على الطاولة

694
01:13:11,000 --> 01:13:13,500
أنا الوحيد الذي اعترف

695
01:13:13,400 --> 01:13:17,900
لا يمكنني شرح الأمر
كان مفاجئاً و كان غير متوقعاً

696
01:13:17,700 --> 01:13:19,300
و انتهى الأمر الآن

697
01:13:19,200 --> 01:13:21,400
و هل يفترض أن أكون سعيداً الآن؟

698
01:13:21,400 --> 01:13:23,800
بنزوة منتصف العمر

699
01:13:23,700 --> 01:13:25,100
لم تكن نزوة

700
01:13:30,800 --> 01:13:33,000
يا إلهي كاثرين

701
01:13:33,000 --> 01:13:37,000
كم مرة تم إغوائي
و لم أفعل أي شيء

702
01:13:36,900 --> 01:13:38,800
و لكنك أردت ذلك

703
01:13:38,700 --> 01:13:40,300
أنا بشري

704
01:13:42,400 --> 01:13:45,200
لم أرغب أبداً أن أكون
مع أي شخص آخر

705
01:13:45,200 --> 01:13:46,800
أنت تكذبين علي

706
01:13:56,100 --> 01:14:01,300
أحضرتني من العمل لهنا
لكي نكون صادقين مع بعض

707
01:14:01,100 --> 01:14:04,200
و لم تقولي شيئاً

708
01:14:15,700 --> 01:14:18,000
انتظر
ديفيد

709
01:14:21,900 --> 01:14:22,800
آسف يا صاح

710
01:14:24,000 --> 01:14:27,200
تلك الفتاة كانت كلوي

711
01:14:28,300 --> 01:14:31,700
فتاة طلبت منها فعل شيء
لتغويك

712
01:14:31,500 --> 01:14:34,200
أردت أن أعرف ماذا ستفعل
لأني كنت أعتقد أنك تخونني

713
01:14:34,100 --> 01:14:37,300
أعرف، أعرف الآن

714
01:14:37,200 --> 01:14:39,700
و لكنها قالت أنها نامت معك

715
01:14:39,600 --> 01:14:41,000
هذا سخيف

716
01:14:40,900 --> 01:14:43,800
أخذت مالي و كذبت عن الجنس معك

717
01:14:43,700 --> 01:14:48,200
التقيت بها و أخبرتني بكل تفصيل

718
01:14:49,100 --> 01:14:50,500
مثل ماذا؟

719
01:14:50,400 --> 01:14:51,900
قصص

720
01:14:53,200 --> 01:14:55,600
قالت أن الأمر بدأ بنزهة في المتنزه

721
01:15:00,400 --> 01:15:04,800
قالت أنها قبلتك و أنها شعرت
أنك شعرت بالاستثارة

722
01:15:04,600 --> 01:15:10,300
كان ... أمراً مربكاً

723
01:15:10,100 --> 01:15:14,800
كنت تجلعني اشعر أقرب لك

724
01:15:15,800 --> 01:15:18,800
كنت تصبح أجمل كل سنة

725
01:15:18,600 --> 01:15:21,500
كل شعرة بيضاء
كل تجعيدة

726
01:15:21,400 --> 01:15:26,500
كل شيء يحدث لك يجعلك أجمل

727
01:15:26,300 --> 01:15:29,500
و أنا أشعر أني أذوب

728
01:15:29,400 --> 01:15:31,400
أنا أختفي

729
01:15:32,700 --> 01:15:36,000
شعرت أني غير مرئية و عجوز

730
01:15:39,800 --> 01:15:41,600
نمت معها

731
01:15:51,700 --> 01:15:54,300
أنا و أنت كنا نمارس الجنس
ثلاث مرات باليوم

732
01:15:55,600 --> 01:15:56,900
و ثم مرة باليوم

733
01:15:56,900 --> 01:16:01,300
و ثم مرة بالاسبوع
و حين ولد مايكل أصبحنا أهل

734
01:16:01,100 --> 01:16:07,000
ثم أصبحنا أفضل أصدقاء، و لم أعرف
كيف أنتقل من كوني صديقتك لكوني حبيبتك

735
01:16:06,800 --> 01:16:08,700
توقفت عن لمسي

736
01:16:08,600 --> 01:16:11,200
لم أستطع النظر لنفسي

737
01:16:11,100 --> 01:16:13,900
لم أعرف من كنت

738
01:16:14,800 --> 01:16:17,500
.. أعتقد أني بالثامنة عشرة و ثم أنظر في المرآة

739
01:16:19,000 --> 01:16:21,500
و أنا شخص لا أعرف كيف أغويك

740
01:18:08,700 --> 01:18:09,900
أرني المنزل

741
01:18:23,800 --> 01:18:26,800
لا أريد أن أتركك
و لكني تأخرت

742
01:18:26,600 --> 01:18:28,900
سأنتظرك بالبيت

743
01:18:30,400 --> 01:18:32,100
آسفة

744
01:18:32,100 --> 01:18:34,100
لأني لم أثق بك

745
01:18:38,500 --> 01:18:39,800
أسرع بالعودة للبيت

746
01:18:52,200 --> 01:18:53,500
أين غرفة أهلك؟

747
01:18:53,400 --> 01:18:55,700
فوق

748
01:19:26,300 --> 01:19:27,300
مااذ تفعلين؟

749
01:20:25,500 --> 01:20:27,500
انظري لي

750
01:20:27,400 --> 01:20:29,200
انظري لي

751
01:21:27,500 --> 01:21:28,400
مايكل

752
01:21:28,300 --> 01:21:30,100
تباً

753
01:21:32,800 --> 01:21:33,700
هيا

754
01:21:33,800 --> 01:21:35,700
مايكل اخرج من هنا

755
01:21:36,700 --> 01:21:38,900
هيا لنذهب

756
01:21:38,800 --> 01:21:40,300
مايكل

757
01:21:40,200 --> 01:21:44,800
تعتقدين أنك تستطيعين أن تشتريني
و سوف أختفي ببساطة

758
01:21:44,700 --> 01:21:50,300
تعتقدين يمكنك أن تضعي مالاً بين يدي
و سأذهب لأهتم بنفسي؟

759
01:21:50,100 --> 01:21:53,000
مايكل، لا أريدك أن تسمع هذا
هيا اخرج

760
01:21:52,900 --> 01:21:54,400
أرجوك -
ماما -

761
01:21:57,100 --> 01:21:59,300
لا أريدك أن تقتربي من ابني

762
01:21:59,200 --> 01:22:03,500
هو ليس لك، زوجك ليس لك
أنا لست لك

763
01:22:03,300 --> 01:22:09,100
نجن لسنا هنا لنفعل ما تريدينه
حين تدفعين لنا حين ترغبين بنا

764
01:22:08,900 --> 01:22:12,000
و حين ترمينا

765
01:22:12,000 --> 01:22:15,700
أعترف أني فعلت هذا
و لكن يجب أن تبتعدي عنه

766
01:22:15,600 --> 01:22:18,000
شعرت بك فيه

767
01:22:17,900 --> 01:22:20,700
في عينيه

768
01:22:21,500 --> 01:22:24,000
أشياء صغيرة يفعلها

769
01:22:25,200 --> 01:22:28,900
أعتقد أنه قد يكون ولداً جيداً

770
01:22:28,800 --> 01:22:31,200
ديفيد قد يصل لهنا في أي لحظة

771
01:22:31,100 --> 01:22:33,200
لا بأس

772
01:22:33,300 --> 01:22:36,100
هل ينجح الأمر معكم؟
قمت بعملي

773
01:22:36,000 --> 01:22:39,200
ارتدي ثيابك
سأوصلك للبيت و سنتحدث هناك

774
01:22:50,300 --> 01:22:52,400
أعجبك الأمر

775
01:22:53,800 --> 01:22:55,500
آسفة

776
01:23:00,500 --> 01:23:02,600
كلا، لست كذلك

777
01:23:03,300 --> 01:23:05,400
معذرة -
كلا، لست آسفة -

778
01:23:09,800 --> 01:23:11,800
شاركتني بأسرارك -
حسناً -

779
01:23:11,700 --> 01:23:15,500
و لم تقولي لا لأي شيء

780
01:23:16,900 --> 01:23:19,800
لم أقصد أن يحدث هذا
شعرت بشيء

781
01:23:19,700 --> 01:23:21,800
لن تستعيدي زوجك

782
01:23:21,700 --> 01:23:23,000
هيا لنذهب للبيت

783
01:23:25,300 --> 01:23:27,000
كيف تفعلين بي هذا؟

784
01:23:28,400 --> 01:23:30,100
يا إلهي

785
01:23:30,000 --> 01:23:33,500
أنت تنزفين
أرجوك دعيني أوصلك للبيت

786
01:23:34,800 --> 01:23:36,300
توقفي

787
01:23:42,600 --> 01:23:45,900
أنت جميلة
يجب أن تعرفي هذا

788
01:23:45,800 --> 01:23:48,100
أنت كذلك

789
01:23:51,000 --> 01:23:53,000
قولي لي ماذا تريدين

790
01:23:58,100 --> 01:23:59,500
أريدك أن تقبليني

791
01:24:10,400 --> 01:24:12,300
يا إلهي

792
01:25:51,000 --> 01:25:52,000
كاثرين

793
01:25:53,000 --> 01:25:54,800
تهانينا

794
01:26:08,800 --> 01:26:12,000
Synchronization To this Version   
malachid

