1
00:00:03,640 --> 00:00:08,418
مقتبسة من قصة واقعية

2
00:00:17,473 --> 00:00:20,510
(الدعوات من أجل بوبي)

3
00:00:30,845 --> 00:00:35,374
تمت الترجمة بواسطة:ولــــــــد مـــــــكـــة
alkaaaaser@hotmail.com

4
00:01:34,492 --> 00:01:37,538
1979
(والنت كريك)

5
00:02:27,640 --> 00:02:29,800
حسناً كلاكما -
هذا يكفي

6
00:02:34,680 --> 00:02:35,360
أنا معجب بها -

7
00:02:35,360 --> 00:02:37,320
أعتقد أنها معجبة بك -

8
00:02:37,320 --> 00:02:39,440
ماالذي يجعلك تقولين هذا أمي؟ -

9
00:02:42,120 --> 00:02:43,080
"تفضلي "أمي -

10
00:02:51,040 --> 00:02:52,560
هذا يوم جميل -

11
00:02:52,560 --> 00:02:53,880
من يعرف هذه الجملة؟ -

12
00:02:53,880 --> 00:02:55,440
ليصبح أولئك الذين يحبونك

13
00:02:55,440 --> 00:02:58,720
مثل الشمس عندما تشرق في مجدها

14
00:02:58,720 --> 00:02:59,560
كورنثوس"؟" -

15
00:02:59,812 --> 00:03:01,226
القضاة 5:31 -

16
00:03:03,000 --> 00:03:04,800
إذن جدتي , كم عمركِ مجدداً؟

17
00:03:04,800 --> 00:03:05,720
لا يهم -

18
00:03:06,720 --> 00:03:10,720
أنت تعلم أنه لا ينبغي أن تسأل عن العمر

19
00:03:11,520 --> 00:03:12,920
هذا رائع جداً -

20
00:03:14,760 --> 00:03:17,080
إحتفظْ بالبعض لي , هلا فعلت؟

21
00:03:19,680 --> 00:03:20,800
هذا لطيف جداً

22
00:03:20,800 --> 00:03:22,200
مِمّن هذه؟

23
00:03:22,680 --> 00:03:23,960
"منك ومن "ماري -

24
00:03:24,880 --> 00:03:25,720
صحيح -

25
00:03:26,400 --> 00:03:27,960
كنت أختبر فقط

26
00:03:28,800 --> 00:03:29,760
هل تتذكرين , أمي؟

27
00:03:29,760 --> 00:03:31,680
كنّا في السوق

28
00:03:31,680 --> 00:03:33,440
وقلت أنكِ تحبي هذه

29
00:03:33,440 --> 00:03:35,720
لذلك عدت وحصلت عليه من أجلك

30
00:03:35,720 --> 00:03:38,480
عزيزتي "نانسي" , أحضري محفظتي -

31
00:03:38,480 --> 00:03:42,160
لماذا أنا الوحيدة دائماً التي تضايق لتحضر المحفظة؟ -

32
00:03:42,160 --> 00:03:44,880
أصغر بنات "غريفث" , بغلًة المحفظة

33
00:03:45,400 --> 00:03:46,800
جدتي , افتحي هديتي -

34
00:03:46,800 --> 00:03:49,440
لماذا يجب على أن أكون بغلّة المحفظة؟ -

35
00:03:49,440 --> 00:03:50,240
حسناً إذاً -

36
00:03:53,880 --> 00:03:55,360
نعم , أعتقد أنها تلائمني

37
00:03:55,360 --> 00:03:56,960
ماالذي تعتقدونه؟

38
00:03:56,960 --> 00:03:59,440
جدتي , هذا لون جميل من أحمر الشفاه

39
00:03:59,440 --> 00:04:00,040
!جميل

40
00:04:00,720 --> 00:04:01,800
إد" ,أوقف ذلك" -

41
00:04:01,800 --> 00:04:03,440
لماذا؟ -
ماالمشكلة أمي؟

42
00:04:03,440 --> 00:04:04,728
هذا مقرف -

43
00:04:05,360 --> 00:04:06,280
إذا سألتني -

44
00:04:06,280 --> 00:04:09,720
ينبغي على الشواذ ان يصطفوا ويُطلق عليهم

45
00:04:09,720 --> 00:04:12,040
ألم تقولي هذا السنة الماضية -
عن العمالقة؟

46
00:04:12,040 --> 00:04:13,240
ماالذي قلته؟ -

47
00:04:14,720 --> 00:04:15,560
لا يهم -

48
00:04:15,869 --> 00:04:17,548
ماهذه؟ -

49
00:04:18,880 --> 00:04:19,680
إنها دفتر يومي -

50
00:04:19,680 --> 00:04:20,120
كالمفكرة

51
00:04:20,120 --> 00:04:22,360
لا أحتاج المزيد من الأشياء -

52
00:04:26,440 --> 00:04:26,840
!أمي -

53
00:04:28,040 --> 00:04:29,440
ماذا؟ -
سأذهب -

54
00:04:29,440 --> 00:04:31,920
من الجيد أننا لم نحضر لك القلم -

55
00:04:31,920 --> 00:04:33,640
لا يمكنك تقبلها شخصياً -

56
00:04:34,240 --> 00:04:34,880
هذه الجدة

57
00:04:35,240 --> 00:04:38,600
تعرفين القوانين , هي تقصدها في بعض الأحيان
وبعدها نحصل على الحرية لنسخر منها

58
00:04:38,600 --> 00:04:40,440
بوبي" , هي تحمل علي" -

59
00:04:41,000 --> 00:04:43,600
لم يحمل أحد عليك من قبل
أنت المفضل

60
00:04:45,600 --> 00:04:47,480
إذن , ماهو الشعور في أن تصبح مثالي؟

61
00:04:48,000 --> 00:04:49,120
أنا مثالي؟ -

62
00:04:49,600 --> 00:04:50,960
تعتقدين أني مثالي؟

63
00:04:50,960 --> 00:04:56,040
هل نظرت للمرأة مؤخراً
أنت ملاك "تشارلي" القادم , حسناً؟

64
00:04:56,800 --> 00:04:58,200
هل أستطيع الحصول عليها؟

65
00:04:59,320 --> 00:05:00,400
أنت لا تريدها -

66
00:05:00,400 --> 00:05:01,400
سأخذها -

67
00:05:01,400 --> 00:05:03,120
سأملؤها في أسبوع -

68
00:05:04,880 --> 00:05:09,040
هيا , لنحتفل بعيد ميلاد جدتنا
الــــ39 , 39

69
00:05:19,240 --> 00:05:20,600
أنا مستعدة -

70
00:05:21,240 --> 00:05:22,208
ماذا؟ -

71
00:05:23,203 --> 00:05:24,379
أريد المضي قدماً -

72
00:05:26,440 --> 00:05:29,560
هل هناك خطب؟ -
كنت أعتقد أنك ترغب بذلك

73
00:05:30,200 --> 00:05:33,200
هنا؟ أقصد -
هذا لم يخطر حقاً على بالي

74
00:05:33,200 --> 00:05:34,760
لا ينبغي أن تكون هنا -

75
00:05:36,520 --> 00:05:38,120
علي الذهاب -
ينبغي أن أستيقظ مبكراً غداً

76
00:05:38,120 --> 00:05:39,400
هل هناك خطب ما؟ -

77
00:05:40,120 --> 00:05:41,880
لا أعتقد أن هذا سينجح -

78
00:05:41,880 --> 00:05:43,640
أعتقد أنه يجب أن ننفصل -

79
00:05:44,680 --> 00:05:49,000
أعتقدت أنك معجب بي -
أتيت للقاء عائلتك

80
00:05:49,000 --> 00:05:51,040
لا أريدها أن تصل إلى مرحلة الجدّية

81
00:05:51,471 --> 00:05:54,004
لا يتوجب أن تكون بتلك الجدّية , حسناً؟ -

82
00:05:54,993 --> 00:05:56,312
ليس أنت , إنه أنا -

83
00:05:56,312 --> 00:05:57,841
أنا أسف

84
00:06:34,925 --> 00:06:36,387
هل ترغب المشاهدة معي؟

85
00:06:36,803 --> 00:06:37,804
أنا متعب -

86
00:06:37,804 --> 00:06:38,200
هيا -

87
00:06:38,200 --> 00:06:41,720
من غيرك سأجد ليشاهد
فلم أبيض وأسود قديم؟

88
00:06:41,720 --> 00:06:45,520
"تعلم إذا لم يكن "جون واين
والدك غير مهتم

89
00:06:45,520 --> 00:06:46,880
هو مخيف جداً

90
00:06:50,036 --> 00:06:51,278
هذه اللقطة مشهورة -

91
00:06:51,723 --> 00:06:52,348
حقاً؟ -

92
00:06:52,348 --> 00:06:54,800
جعلوا ذلك الكأس من الحليب يتوهج -

93
00:06:54,800 --> 00:06:55,280
كيف؟ -

94
00:06:55,680 --> 00:07:00,360
وضع "هيتشكوك" ضوء المصباح في الكأس -
ليعرف الجمهور أنه مسمم

95
00:07:00,360 --> 00:07:01,080
بدون مزاح -

96
00:07:01,960 --> 00:07:03,000
هذا ذكاء

97
00:07:03,720 --> 00:07:05,040
كيف عرفت هذا؟

98
00:07:05,040 --> 00:07:06,520
لأني ذكي -

99
00:07:08,240 --> 00:07:09,160
أنت ذكي -

100
00:07:09,160 --> 00:07:10,760
خذه بعيداً , أنا أكل الكثير

101
00:07:11,600 --> 00:07:13,720
أعتقد أن هنالك خطب ما بي -

102
00:07:13,960 --> 00:07:14,920
هذا أكيد -

103
00:07:18,000 --> 00:07:20,760
ماذا تعتقد أمي ستفعل -
إذا علمت أن أحدنا لديه تاريخ نفسي؟

104
00:07:20,760 --> 00:07:22,640
ماالذي تعنيه بــ"إذا"؟ -

105
00:07:24,600 --> 00:07:26,320
تعلم هي دائماً تقول -

106
00:07:26,320 --> 00:07:29,280
عائلتنا كلها ستكون معاً
في الآخرة

107
00:07:29,280 --> 00:07:29,840
إذن -

108
00:07:31,160 --> 00:07:33,360
ماذا إذا كان أحدنا آثم؟ -

109
00:07:33,880 --> 00:07:35,240
هل ارتكبت إثم مع "ميشيل"؟ -

110
00:07:35,240 --> 00:07:36,400
أعدك لن أخبر أحداً

111
00:07:36,400 --> 00:07:37,320
ليس هذا -

112
00:07:39,280 --> 00:07:41,400
أنا فقط أفكر في أشياء

113
00:07:41,400 --> 00:07:42,440
أنت تفكر كثيراً -

114
00:07:43,640 --> 00:07:44,360
هذا خطير

115
00:07:44,600 --> 00:07:46,800
لهذا أتفاداها مهما كلف الأمر

116
00:07:50,440 --> 00:07:52,720
أنا مسرور لأننا تحدثنا -

117
00:07:53,400 --> 00:07:55,560
جدياً , هل هناك خطب؟ -

118
00:07:56,145 --> 00:07:57,053
لا -

119
00:07:58,320 --> 00:08:02,640
استرخِ , لأني أخوك الكبير -
أنا فقط أنتبه إليك

120
00:08:27,720 --> 00:08:28,680
ماالأمر , "بوبي"؟ -

121
00:08:28,680 --> 00:08:29,840
جاهز للذهاب؟ -

122
00:08:32,800 --> 00:08:33,440
"مرحباً  , "بوبي -

123
00:08:33,891 --> 00:08:34,655
"شيريل" -

124
00:08:36,400 --> 00:08:37,560
ليست من صنفك -

125
00:08:37,560 --> 00:08:38,680
الكثير من ظل العين -

126
00:08:38,680 --> 00:08:41,080
ماالعيب في "ميشيل"؟ -

127
00:08:42,520 --> 00:08:43,160
انفصلنا -

128
00:08:43,840 --> 00:08:45,640
أتكلم معكم لاحقاً

129
00:08:48,880 --> 00:08:50,400
لا تخبر الحقيقة

130
00:08:51,621 --> 00:08:54,558
بعض الأحيان أشعر بأني على حافة منحدر
أنظر إلى تصادم الأمواج

131
00:08:54,558 --> 00:08:57,160
مع عدم وجود مكان للذهاب سوى الأسفل

132
00:08:57,160 --> 00:09:00,960
كانت لدي هذه الأحلام الممتعة
عندما كنت حراً جداً

133
00:09:00,960 --> 00:09:02,760
لكن الأن , كما أطير

134
00:09:03,081 --> 00:09:04,167
أنا خائف

135
00:09:04,880 --> 00:09:07,560
هناك خطوط الهاتف وأسلاك الكهرباء

136
00:09:08,080 --> 00:09:10,640
كيف ستكون مؤلمة , إذا مررت بأحدها

137
00:09:11,720 --> 00:09:14,720
أتسائل إذا كنت سأكون حراً مجدداً

138
00:10:08,560 --> 00:10:10,040
مرحباً؟ -

139
00:10:21,920 --> 00:10:22,640
بوبي"؟ "بوبي"؟"

140
00:10:24,000 --> 00:10:25,720
بوبي"؟"
ماالذي فعلته؟

141
00:10:25,720 --> 00:10:27,600
هل أخذت هذه؟

142
00:10:27,600 --> 00:10:28,720
!أجبني

143
00:10:28,720 --> 00:10:29,400
لا -

144
00:10:29,400 --> 00:10:30,440
هل تلك الحقيقة؟ -

145
00:10:30,440 --> 00:10:34,280
لم أستطع فعلها , حسناً؟ -
ابتعد عني

146
00:10:35,360 --> 00:10:38,000
أردت ذلك ولكن لم أستطع

147
00:10:41,280 --> 00:10:43,960
ماخطبك؟ -

148
00:10:43,960 --> 00:10:45,120
لماذا لم أستطع فعلها؟-

149
00:10:47,800 --> 00:10:49,240
لأنها خطيئة

150
00:10:51,600 --> 00:10:53,560
بوبي" , ماالذي تتحدث عنه؟" -

151
00:10:55,170 --> 00:10:57,204
لم أكن أريد الذهاب للجحيم -

152
00:10:57,784 --> 00:10:58,808
لكني ذاهب

153
00:10:59,280 --> 00:11:00,640
لأن هذا أسوأ

154
00:11:00,640 --> 00:11:04,600
بوبي" , أنت تخيفني" -
ماالذي يحدث؟

155
00:11:05,040 --> 00:11:06,480
ستكرهوني جميعكم -

156
00:11:06,960 --> 00:11:10,640
أعلم , أعلم أنكم إذا علمتم
الحقيقة ستكرهوني

157
00:11:10,640 --> 00:11:11,240
لا -

158
00:11:11,640 --> 00:11:12,440
مهما كانت

159
00:11:12,440 --> 00:11:13,440
سنخبر أمنا

160
00:11:13,440 --> 00:11:14,480
لا -

161
00:11:14,480 --> 00:11:18,280
لا , أمي لن تفهم , حسناً؟
لا يجب أن تعلم

162
00:11:18,280 --> 00:11:20,840
إذن عليك أن تخبرني الأن -

163
00:11:24,160 --> 00:11:25,600
"أنا لست مثلك "إد -

164
00:11:26,120 --> 00:11:27,080
إذن ماذا؟ -

165
00:11:27,640 --> 00:11:28,840
أستمر بالمحاولة

166
00:11:28,840 --> 00:11:34,720
أستمر بإخبار نفسي بأنه يوم من الأيام
سأستيقظ وستكون مختلفة , لكنها ليست كذلك

167
00:11:35,083 --> 00:11:36,294
أنا لا أحلم

168
00:11:37,080 --> 00:11:39,080
بالفتيات , كما تفعل

169
00:11:40,440 --> 00:11:43,200
أحلم بالفتيان

170
00:11:45,720 --> 00:11:47,000
أنت شاذ؟ -

171
00:11:47,000 --> 00:11:47,880
أترى؟ -

172
00:11:47,880 --> 00:11:49,880
أنت قلتها وكأنك تكرهني

173
00:11:50,401 --> 00:11:51,225
بوب" , أعطني فرصة" -

174
00:11:51,225 --> 00:11:53,400
لا أعلم ماعلي أن أفعل -

175
00:11:53,760 --> 00:11:55,200
إذن أخبر أمي وأبي -
لا -

176
00:11:55,200 --> 00:11:55,680
لا

177
00:11:55,680 --> 00:11:58,800
"يستطيعوا مساعدتنا , "بوبي -
يرغبون دائماً أن نأتي إليهم

178
00:11:59,173 --> 00:12:00,048
يستطيعوا المساعدة

179
00:12:00,048 --> 00:12:01,520
لا أستطيع , حسناً؟ -

180
00:12:02,960 --> 00:12:04,600
وأنت لن تقول شيئاً أيضاً

181
00:12:05,240 --> 00:12:06,320
قم بوعدي

182
00:12:07,000 --> 00:12:09,040
قم بوعدي بأنك لن تقول شيئاً

183
00:12:11,080 --> 00:12:12,960
"عِدني , "إد -

184
00:12:13,233 --> 00:12:16,007
حسناً , أنا أعدك -

185
00:12:21,160 --> 00:12:26,400
أمي , إذا كان هنالك خطب ما مع أحد أبنائك -
كنت تقولي دائماً بأننا يجب أن نأتي إليك

186
00:12:26,400 --> 00:12:27,055
ماالذي فعلته؟ -

187
00:12:28,000 --> 00:12:29,160
"ليس أنا , بل "بوبي -

188
00:12:29,160 --> 00:12:30,800
ماهو؟ -

189
00:12:32,160 --> 00:12:35,040
.....لم أكن أريد إخبارك لكنه كان -

190
00:12:35,040 --> 00:12:39,680
في حالة سيئة
أنا قلق حقاً حياله

191
00:12:39,680 --> 00:12:40,640
...هو يعتقد

192
00:12:40,640 --> 00:12:43,840
أنه ربما يكون شاذ جنسياً

193
00:12:44,600 --> 00:12:46,120
هو ليس كذلك -

194
00:12:46,520 --> 00:12:52,160
لم يكن يريدني أن أخبرك -
ولكنه كان سيأخذ حفنة من الأسبرين

195
00:12:52,160 --> 00:12:53,080
حسناً؟

196
00:12:53,080 --> 00:12:56,480
تعلمين , هو يثق بي
لا تستطيعي أن تقسي عليه

197
00:12:56,480 --> 00:12:58,840
حسناً , جيد , هذا جيد -

198
00:12:58,840 --> 00:13:00,800
أنا ممتنة لأنك أخبرتني

199
00:13:00,800 --> 00:13:02,880
ليس هناك شك في ذهني
بأن الرب لن يعالج هذا

200
00:13:02,880 --> 00:13:03,840
سيساعدنا

201
00:13:03,840 --> 00:13:06,480
"سيشفي "بوبي

202
00:13:07,560 --> 00:13:09,480
من أجل أن نكون جميعاً
في ملكوت الجنة

203
00:13:09,480 --> 00:13:11,280
لا نستطيع أن نكون ضالين

204
00:13:11,280 --> 00:13:12,440
لا نستطيع أن نخطئ هكذا

205
00:13:12,440 --> 00:13:14,360
هذه خطيئة فظيعة

206
00:13:14,360 --> 00:13:16,360
الكتاب المقدس يدعوها عمل بغيض

207
00:13:16,360 --> 00:13:19,120
(في سفر (اللاويين
إذا نام رجل مع رجل آخر

208
00:13:19,120 --> 00:13:20,080
يجب أن يموت كلاهما

209
00:13:20,080 --> 00:13:23,760
لن أخاطر بأن لا تكون عائلتي معاً
في الحياة الآخرة

210
00:13:23,760 --> 00:13:26,840
ماري" , هل يمكنك أن تقلقي حيال هذه الحياة" -
قبل أن تقلقي حيال الحياة التالية؟

211
00:13:27,200 --> 00:13:29,480
مرحباً , ماالذي يحدث؟ -

212
00:13:30,720 --> 00:13:32,560
أليست هناك مشكلة تحتاج -
إلى أن تخبرنا عنها؟

213
00:13:32,560 --> 00:13:35,320
لا -
"بوبي" -

214
00:13:35,840 --> 00:13:40,000
إذا كان هناك خطب ما ,
فأنت تحتاج إلى أن تشاركه مع عائلتك

215
00:13:40,000 --> 00:13:41,480
كيف أمكنك؟ -
"بوبي" -

216
00:13:41,480 --> 00:13:43,840
سأقتلك -

217
00:13:43,840 --> 00:13:44,760
لا -

218
00:13:45,680 --> 00:13:46,600
حسناً , حسناً هذا يكفي -

219
00:13:46,600 --> 00:13:47,680
كنت قلق عليك -

220
00:13:47,680 --> 00:13:48,720
لقد وثقت بك -

221
00:13:48,720 --> 00:13:49,720
إهدأ -

222
00:13:49,720 --> 00:13:53,520
إد" , اذهب لغرفة آخرى" -

223
00:13:54,280 --> 00:13:55,320
بوبي" , نحن عائلتك" -

224
00:13:55,320 --> 00:13:56,320
نستطيع تجاوز ذلك

225
00:13:56,320 --> 00:13:59,160
أعلم أننا إذا وثقنا بالرب -
سنتجاوز هذه المحنة

226
00:13:59,160 --> 00:14:00,581
هي قابلة للعلاج بمساعدته

227
00:14:01,099 --> 00:14:01,945
أنا أسف -

228
00:14:02,412 --> 00:14:03,256
لا أستطيع منعها

229
00:14:03,256 --> 00:14:05,400
لا أرغب بها , أمي
ماذا علي أن أفعل؟

230
00:14:06,178 --> 00:14:07,688
بوبي" , أنت لست شاذ" -

231
00:14:09,251 --> 00:14:12,981
من المحتمل أنك لم تقابل فتاة
أنت تنجذب إليها

232
00:14:14,480 --> 00:14:16,920
أمي أرجوكي لا تخبري أحد , أرجوكي -

233
00:14:16,920 --> 00:14:19,280
لا تخبري أحد , أرجوكي
كل شيء على مايرام -

234
00:14:19,280 --> 00:14:22,240
سيكون كل شيء على مايرام

235
00:14:29,920 --> 00:14:32,240
كنت قلقاً عليك -

236
00:14:32,240 --> 00:14:33,920
ماذا توجب علي أن أفعل؟

237
00:14:34,680 --> 00:14:36,160
أنا خارج من هنا -

238
00:14:40,440 --> 00:14:41,400
شكراً لك مجدداً لمشاركتك معنا -

239
00:14:41,400 --> 00:14:43,120
"أنا القس "ريموند -

240
00:14:43,120 --> 00:14:45,000
سنأخذ اتصال آخر

241
00:14:45,000 --> 00:14:46,600
(هذا من "ميليسا" في (كونكورد

242
00:14:46,600 --> 00:14:48,520
شكراً لك أيها القس -
أنا متوترة قليلاً

243
00:14:48,520 --> 00:14:50,840
أختي اقترفت خطأ فظيع

244
00:14:50,840 --> 00:14:53,840
....هي أخطئت بـــ

245
00:14:53,840 --> 00:14:57,680
أنصحك بالعيش وفقاً لحياتك الجديدة -
في الروح المقدسة

246
00:14:57,680 --> 00:14:59,680
بعدها لن تفعل

247
00:14:59,680 --> 00:15:02,640
ما تشتهيه طبيعتك الأثمة

248
00:15:03,400 --> 00:15:05,360
عندما تتحكم الروح المقدسة على حياتك

249
00:15:05,360 --> 00:15:08,600
سينتج الحب , المرح , اللطف

250
00:15:08,600 --> 00:15:11,000
الخير والتحكم بالنفس

251
00:15:11,000 --> 00:15:12,400
هل يتوجب أن يعرف الجميع؟ -

252
00:15:12,400 --> 00:15:15,840
نحن عائلتك -
نحن نحبك

253
00:15:23,677 --> 00:15:27,852
أنا نقي القلب
أنا من نِعم الرب

254
00:15:34,560 --> 00:15:36,920
"مازلنا نحبك , "بوبي -

255
00:15:36,920 --> 00:15:41,560
حسناً , شكراً -
هل يمكنني الحصول على بعض الخصوصية؟

256
00:15:47,064 --> 00:15:49,056
"مرحباً , "ماري -
مرحباً -

257
00:15:53,412 --> 00:15:55,587
(كل شيء لطالما رغبت بمعرفته عن الجنس)

258
00:15:58,372 --> 00:16:01,591
في حال رغب الشاذ جنسياً
أن يترك الشذوذ الجنسي

259
00:16:02,032 --> 00:16:05,568
ابحث عن متخصص يعرف
كيف يعالج الشذوذ الجنسي

260
00:16:05,715 --> 00:16:11,464
لديه كل الفرص ليصبح معدل من الشذوذ الجنسي
وسعيد للغاية

261
00:16:21,440 --> 00:16:22,880
هل تسمع أي أصوات؟ -

262
00:16:23,840 --> 00:16:24,800
لا -

263
00:16:26,720 --> 00:16:28,840
هل تسمع أي رنين ؟ -

264
00:16:29,560 --> 00:16:30,440
لا

265
00:16:32,358 --> 00:16:33,665
هل هذا الهاتف؟

266
00:16:39,120 --> 00:16:41,080
كانت مزحة

267
00:16:44,880 --> 00:16:47,040
إذن تعتقد أنك شاذ جنسياً؟ -

268
00:16:50,160 --> 00:16:52,440
بوبي" , كم عدد الفتيات الذين خرجت معهم؟"

269
00:16:52,440 --> 00:16:54,280
لا أعلم , اثنتين -

270
00:16:55,400 --> 00:16:57,840
هل مارست الجنس معهم؟ -

271
00:17:02,120 --> 00:17:04,040
إذن كيف يمكنك أن تكون متأكداً؟

272
00:17:05,000 --> 00:17:05,840
أنا فقط -

273
00:17:05,840 --> 00:17:07,760
لدي تلك الأحاسيس , تعلمين؟

274
00:17:08,544 --> 00:17:10,230
لا أعني أنكي تعلمين , أقصد

275
00:17:10,760 --> 00:17:13,160
لدي تلك الأحاسيس

276
00:17:16,217 --> 00:17:18,406
هل ترغب بأن تكون شاذ جنسياً؟ -

277
00:17:23,975 --> 00:17:25,897
أريد فقط أن أكون قريب من عائلتي مجدداً -

278
00:17:26,422 --> 00:17:29,916
أشعر بأني تراجعت
والأن لا أستطيع العودة

279
00:17:29,916 --> 00:17:34,202
لن أتمكن من مساعدتك -
إذا لم تجب على أسئلتي

280
00:17:37,560 --> 00:17:39,480
لا , لا أريد أن أكون هكذا

281
00:17:40,440 --> 00:17:46,120
سأتحدث مع والدتك -
لمدة دقيقة وحدنا , حسناً؟

282
00:17:48,080 --> 00:17:49,560
تريد التحدث معك -

283
00:17:53,800 --> 00:17:56,240
يمكن علاجه , أليس كذلك؟ -

284
00:17:59,636 --> 00:18:01,781
يجب أن يمتلك الرغبة في عمل ذلك -

285
00:18:01,781 --> 00:18:03,280
هو كذلك , أعلم أنه كذلك -

286
00:18:03,280 --> 00:18:08,200
وأعتقد أنه من الجيد , بل من المهم -
أن ينضم لنا زوجك في جلسة العلاج

287
00:18:11,080 --> 00:18:12,040
صحيح -

288
00:18:13,000 --> 00:18:13,960
كيف كانت؟ -

289
00:18:16,800 --> 00:18:19,240
قالت: أنه ينبغي أن نقضي المزيد من الوقت معاً -

290
00:18:19,911 --> 00:18:23,929
ربما يمكنكما أنتما الأثنان -
أن تقضيا بعض الأوقات المتنوعة معاً

291
00:18:24,613 --> 00:18:25,929
نعم , بالطبع -

292
00:18:30,720 --> 00:18:33,080
هذا كل ما قالته من أجل 60$ للساعة؟

293
00:18:33,645 --> 00:18:36,396
قالت أيضاً: تريد ثلاثتنا أن نذهب -
لبعض الجلسات معاً

294
00:18:36,396 --> 00:18:37,760
ماذا؟ -
إذن هي غلطتنا؟

295
00:18:38,786 --> 00:18:40,644
لا   لا , لا أعلم
لكن لا بأس إذا ذهب

296
00:18:40,644 --> 00:18:43,640
بوب" , أريدك أن تكون جزءاً من هذا" -
لا أستطيع فعلها لوحدي , حسناً؟

297
00:18:44,216 --> 00:18:47,509
قرأت أن الشاذون يمارسون
الجنس في الحمامات العامة

298
00:18:47,823 --> 00:18:49,353
ويضمون الأطفال

299
00:18:50,471 --> 00:18:51,724
ماالذي تقولينه؟ -

300
00:18:52,240 --> 00:18:54,040
هل تظن أن بوبي تم ضمه؟ -

301
00:18:54,571 --> 00:18:55,988
هيا ماري , أنت تبالغين جداً

302
00:18:55,988 --> 00:19:01,480
يجب أن تفعل شيء حيال ذلك -
أنا لن أخسره

303
00:19:04,440 --> 00:19:07,680
"عزيزي الرب , نسألك أن تبقي "بوبي -
في مأمن من الإغراء

304
00:19:07,680 --> 00:19:09,880
ساعده أرجوك للعودة إلى قلبٍ نقي -

305
00:19:09,880 --> 00:19:11,680
هل تعتقدين أن هذا سيشفيني؟ -

306
00:19:11,680 --> 00:19:14,000
عليك أن تثق بالرب وسيشفيك -

307
00:19:14,000 --> 00:19:16,920
والشيطان سيحاول
أن يحبط عزيمتك

308
00:19:16,920 --> 00:19:18,200
هل تثق بالرب؟

309
00:19:18,200 --> 00:19:19,268
نعم -

310
00:19:20,604 --> 00:19:21,797
والأن دعيني أخلد للنوم

311
00:19:27,880 --> 00:19:29,840
عندما يكون الإغراء محيط بك

312
00:19:30,200 --> 00:19:33,640
الإيمان وحده لا يكفي
يتطلب ضبط النفس

313
00:19:33,960 --> 00:19:35,760
ليس فكرياً فقط بل جسمياً أيضاً

314
00:19:35,760 --> 00:19:38,440
من يرغب بمشاركة قصته؟

315
00:19:40,480 --> 00:19:42,520
اعتدت أن أكون غير سعيدة للغاية -

316
00:19:42,800 --> 00:19:43,840
بقيت في الخارج طوال الليل

317
00:19:43,840 --> 00:19:45,560
كنت أرد الكلام على أمي

318
00:19:45,560 --> 00:19:48,480
منذ أن أتيت إلى هنا وقبلت المسيح كمنقذي

319
00:19:48,480 --> 00:19:49,280
لقد تغيّرت

320
00:19:49,960 --> 00:19:52,080
أنا وأمي كأعز الأصدقاء الأن

321
00:19:52,080 --> 00:19:53,640
"هذا رائع "كيري -

322
00:19:55,200 --> 00:19:56,920
قوة الصلاة والعمل الجاد

323
00:19:56,920 --> 00:19:59,000
ماذا عنك "بوبي"؟
كيف هي أحوالك؟

324
00:20:01,371 --> 00:20:02,683
جيدة -

325
00:20:02,967 --> 00:20:05,791
تشعر بتحسن , أليس كذلك؟ -
أستطيع رؤيتها في عينيك

326
00:20:06,720 --> 00:20:09,760
عملك الشاق أدى مفعوله
أليس كذلك؟

327
00:20:09,760 --> 00:20:10,440
نعم -

328
00:20:11,800 --> 00:20:13,200
لنغني , هل نفعل؟ -

329
00:20:45,227 --> 00:20:46,778
لا شيء أفعله يبدو أنه يحدث فرقاً

330
00:20:48,241 --> 00:20:50,398
أحاول أن أبدو مثلهم
ولكنها تبدو مستحيلة

331
00:20:52,258 --> 00:20:54,883
هو شعور فظيع أن تؤمن
بأنك متوجه لنار الجحيم

332
00:20:56,607 --> 00:20:59,297
والأسوأ من ذلك أن كل شخص
يخبرك أن الحل بسيط

333
00:21:00,464 --> 00:21:02,075
هم لا يعرفون ما هو الحال
لتكون مرتدي حذائي

334
00:21:03,840 --> 00:21:05,436
أنا أجري
أنا حتى لا أكل طعام غير مفيد

335
00:21:05,436 --> 00:21:06,799
!جيد , جيد -

336
00:21:07,778 --> 00:21:09,091
نعم , هذا جيد لكن

337
00:21:09,769 --> 00:21:10,967
لا أعرف الغرض من ذلك

338
00:21:11,320 --> 00:21:13,843
أعني , وجهي أصبح أنقى
لكن كل شيء آخر يبدو كالسابق

339
00:21:14,825 --> 00:21:16,061
عليك أن تلتزم بها -

340
00:21:16,920 --> 00:21:18,840
هل تحب الناس في مجموعتك؟ -

341
00:21:18,840 --> 00:21:19,920
لا بأس بهم -

342
00:21:20,360 --> 00:21:21,240
....هنالك فتاة , هي

343
00:21:21,240 --> 00:21:23,160
أتعلم , أتمنى أن تأخذ هذا بجدية  -

344
00:21:23,160 --> 00:21:25,280
أعني , أتمنى بأنك تحاول بكل عزيمتك

345
00:21:25,280 --> 00:21:27,520
لا أستطيع أن أخسرك لهذا

346
00:21:27,520 --> 00:21:30,120
لن تفعلي -

347
00:21:33,386 --> 00:21:34,664
تحلى بالإيمان -

348
00:21:39,640 --> 00:21:41,000
هذا سيكون ممتعاً

349
00:21:41,000 --> 00:21:45,440
متى كانت آخر مرة ذهب فيها
كل رجال (غريفيث) للمشي معاً؟

350
00:21:59,774 --> 00:22:00,684
إذن كيف المدرسة؟ -

351
00:22:00,684 --> 00:22:02,045
جيدة -

352
00:22:03,203 --> 00:22:05,687
هل فكرت بخطط للمستقبل؟ -

353
00:22:07,509 --> 00:22:08,373
الكلّية -

354
00:22:08,985 --> 00:22:11,151
لا , أقصد خطط للحياة -

355
00:22:13,400 --> 00:22:15,200
مازلت أفكر في أن أصبح كاتب -

356
00:22:15,200 --> 00:22:16,760
اسمع بوبي , دائماً كانت لديك مخيّلة قوية -

357
00:22:16,760 --> 00:22:18,600
وكنا جميعاّ مرتاحين لهذا

358
00:22:18,600 --> 00:22:21,920
لكنك تصل لعمر يحتاج
لأن تصبح فيه عملي

359
00:22:21,920 --> 00:22:22,920
مثل الأحلام

360
00:22:22,920 --> 00:22:24,880
هي رائعة عندما تكون صغيراً

361
00:22:24,880 --> 00:22:25,840
لكنهم ليس لهم

362
00:22:25,840 --> 00:22:29,320
ليس لهم مكان في العالم الحقيقي

363
00:22:32,680 --> 00:22:33,600
نعم -

364
00:22:33,600 --> 00:22:35,560
هل تستمع إلى ما أقول؟ -

365
00:22:35,230 --> 00:22:38,578
نعم -
حسناً , حسناً , لنذهب , لنتحرك -

366
00:22:45,160 --> 00:22:46,200
كيف كانت؟ -

367
00:22:48,120 --> 00:22:50,040
لقد شفيت -

368
00:22:53,440 --> 00:22:54,880
جرت على مايرام -

369
00:22:55,800 --> 00:22:57,600
هل تحدثتما؟ -

370
00:22:57,600 --> 00:22:58,720
نعم , تحدثنا -

371
00:22:59,680 --> 00:23:01,160
ماالذي تحدثتم عنه؟ -

372
00:23:02,520 --> 00:23:04,040
ماري" , جرت على مايرام" -

373
00:23:04,480 --> 00:23:07,560
لا , لكن هذا هام -
هذا ممكن أن يصنعه أو يحطمه

374
00:23:08,040 --> 00:23:12,280
فعلت ما بوسعي -
هل هذا يريحك؟

375
00:23:15,480 --> 00:23:18,720
"كثير من الأحيان , التشويش مثل حالة "بوبي

376
00:23:18,720 --> 00:23:23,160
قد يأتي من قِبل أب بعيد أو أم مفرطة

377
00:23:24,080 --> 00:23:26,960
كانت لدي الحالتان , لكني على مايرام -

378
00:23:28,440 --> 00:23:29,360
بوب"؟" -
نعم؟ -

379
00:23:29,800 --> 00:23:31,680
تحتاج لأن تشارك في هذا -

380
00:23:31,680 --> 00:23:33,760
"أنا متواجد هنا , "ماري -
أنا في الغرفة

381
00:23:36,600 --> 00:23:37,120
أعتقد

382
00:23:37,520 --> 00:23:39,800
أني كنت والد صالح جداً

383
00:23:39,800 --> 00:23:42,160
وربما لا تعلمين هذا لكن
بوبي" لم يحب أن يفعل"

384
00:23:42,160 --> 00:23:46,400
الأشياء التي يفعلها أخوه والفتيان الآخرين
هو فقط غير مهتم

385
00:23:46,400 --> 00:23:48,520
لذلك أنا لن أُجبره -

386
00:23:53,484 --> 00:23:54,961
"مرحباً "بوبي -
"أنا "شيلا

387
00:24:00,960 --> 00:24:01,920
أمي , من هذه؟ -

388
00:24:03,320 --> 00:24:07,200
شيلا" هي تلميذة" -
في حصتي يوم الأحد في المدرسة

389
00:24:07,680 --> 00:24:08,640
حصلتي لي على موعد؟ -

390
00:24:09,080 --> 00:24:11,840
تحتاج للخروج مع العديد من الفتيات -
ووالدك يعتقد ذلك أيضاً

391
00:24:12,081 --> 00:24:13,349
هل أستطيع على الأقل أن أختار فتاتي؟ -

392
00:24:16,720 --> 00:24:18,200
لا أعتقد أنك ستفعل -

393
00:24:18,680 --> 00:24:19,640
استمتع

394
00:24:21,040 --> 00:24:23,320
تبدو أنيقاً
هل تريد كعكة للطاقة؟

395
00:24:23,320 --> 00:24:26,120
لا -
خذهم معك , لا -

396
00:24:29,160 --> 00:24:30,560
مرحباً , من هذه؟ -

397
00:24:30,560 --> 00:24:31,480
"هذا أخي , "إد -

398
00:24:31,480 --> 00:24:32,920
مرحباً -
"مرحباً , أنا "شيلا -

399
00:24:32,920 --> 00:24:34,840
سعيد بلقائك -
سعيدة بلقائك أيضاً -

400
00:24:34,840 --> 00:24:38,000
هل ترغبين بلقاء أصدقائي؟ -
نعم -

401
00:24:44,320 --> 00:24:46,200
إذن ألن تتحدث إلى مجدداً؟ -

402
00:24:47,000 --> 00:24:48,320
أشعر بأني غبي -

403
00:24:50,080 --> 00:24:51,680
ماذا لو أرادت أن أقبلها عندما نغادر؟ -

404
00:24:52,160 --> 00:24:53,120
أخبرها أنك شاذ -

405
00:25:15,640 --> 00:25:18,000
انتبه يا منحرف -

406
00:25:34,280 --> 00:25:36,160
هل أخبرت أصدقائك؟ -

407
00:25:36,160 --> 00:25:38,080
بوبي" , هؤلاء  ليسوا أصدقائي" -

408
00:25:38,080 --> 00:25:39,000
هل أخبرت الجميع أني شاذ؟ -

409
00:25:39,000 --> 00:25:41,480
لم أخبر أحداً -
توقف عن كونك مذعور جداً

410
00:25:41,960 --> 00:25:42,800
جميعكم تكرهوني لهذا -

411
00:25:42,800 --> 00:25:44,800
أعلم أنكم تظنون أني لا أرى ذلك
لكني أفعل

412
00:25:45,760 --> 00:25:47,160
علياّ الذهاب

413
00:25:47,680 --> 00:25:48,680
"بوبي" -

414
00:25:56,800 --> 00:25:57,760
إنها الثالثة صباحاً -

415
00:26:00,640 --> 00:26:01,600
أسف نسيت أن أنتبه للوقت -

416
00:26:02,040 --> 00:26:02,920
أين كنت؟ -

417
00:26:05,880 --> 00:26:06,840
"بوبي"

418
00:26:08,720 --> 00:26:10,560
لم تكن مع الشواذ , أليس كذلك؟

419
00:26:12,600 --> 00:26:14,000
هذا ليس أنت -

420
00:26:15,480 --> 00:26:17,320
هذا الإغراء يعمل ضدك -

421
00:26:17,320 --> 00:26:20,760
عليك أن تصلي أكثر إذا أردت أن تتحسن

422
00:26:21,720 --> 00:26:23,040
ليلة سعيدة  , أمي -

423
00:26:24,560 --> 00:26:26,960
صلي من أجل المغفرة فوراً -

424
00:26:28,880 --> 00:26:33,640
إذا كنت مؤمن ,  ستحصل على
(كل ما تسأل عنه في الصلاة (ماثيو 21:22

425
00:26:46,600 --> 00:26:48,840
كان ممتعاً يا فتيات -
لكن علي الذهاب

426
00:26:48,840 --> 00:26:50,000
حسناً -

427
00:26:50,880 --> 00:26:51,840
"مرحباً , "بوبي -

428
00:26:53,760 --> 00:26:54,800
أين "جوي"؟ -

429
00:26:54,800 --> 00:26:57,120
في العمل لذلك طلبت مني أن أقلك -

430
00:26:58,520 --> 00:27:00,000
العفو

431
00:27:00,440 --> 00:27:01,400
ماخطبك؟
ماذا؟ -

432
00:27:01,920 --> 00:27:04,120
تعتقدي أني لم ألاحظ هذا؟ -

433
00:27:04,120 --> 00:27:05,120
أنتي لا ترغبين أن يروني أصدقائك -

434
00:27:05,120 --> 00:27:06,720
بعض الناس لن يفهموا -

435
00:27:07,200 --> 00:27:08,160
والأن هذا واضح جداً -

436
00:27:08,640 --> 00:27:09,920
ماالذي أخبرتيهم؟ -

437
00:27:09,920 --> 00:27:11,880
انظر في طريقة لباسك -

438
00:27:12,840 --> 00:27:15,720
وأخبرتك مراراً وتكراراً ألا تفعل
هذا الشيء بذراعك

439
00:27:16,000 --> 00:27:18,560
يجعلك تبدو كالفتاة ومازلت تفعلها

440
00:27:19,160 --> 00:27:23,440
دائماً ألبس بهذه الطريقة -
لا , لم تفعل , إنها تصبح أسوأ -

441
00:27:23,440 --> 00:27:25,240
لماذا تفعل هذا؟ -
أنا أحاول مساعدتك

442
00:27:25,240 --> 00:27:27,120
لا , أنت لا تفعلي -

443
00:27:27,120 --> 00:27:28,200
تحاولين مساعدة نفسك

444
00:27:28,720 --> 00:27:30,560
لا يتعلق بي , بل يتعلق بما يظنه الناس عنك

445
00:27:30,560 --> 00:27:32,800
تخيلي إذا ظنوا أن ابنك شاذ كبير

446
00:27:32,800 --> 00:27:33,000
ماخطبك؟ -

447
00:27:34,080 --> 00:27:35,440
أوقف هذا

448
00:27:36,880 --> 00:27:38,240
ليلة سعيدة , أمي -

449
00:27:38,240 --> 00:27:39,320
لنذهب للمنزل -

450
00:27:39,560 --> 00:27:40,560
سأمشي -
!لا -

451
00:27:40,560 --> 00:27:42,520
إلى أين ستذهب؟ -

452
00:28:46,720 --> 00:28:48,640
لم أرك بالأرجاء من قبل -

453
00:28:49,840 --> 00:28:51,160
أنت جميل حقاً

454
00:28:57,320 --> 00:28:58,280
عليا الذهاب -

455
00:28:58,600 --> 00:28:59,640
هل أستطيع الإتصال بك؟ -

456
00:29:04,160 --> 00:29:04,480
لا -

457
00:29:15,280 --> 00:29:20,360
كنيسة الجماعة المتحضرة -
نحتفل بالعرائس الشواذ , الكل مرحب به

458
00:29:21,640 --> 00:29:22,240
"بوبي" -

459
00:29:23,920 --> 00:29:26,480
لا تقلقي , كنت في الكنيسة -

460
00:29:34,520 --> 00:29:39,600
مرحباً ابن عمي -
لدي اسم هو ابن العم الرائع -

461
00:29:41,151 --> 00:29:43,995
إذن , كم ستمكثين هنا؟ -
اليوم فقط , سأقود للمنزل الليلة -

462
00:29:43,840 --> 00:29:47,760
أتيت لرؤية أبي
لكن لم أستطع مقاومة المرور عليكم

463
00:29:48,160 --> 00:29:50,800
ربما هذا ليس اختيار -
ربما لا أستطيع منعها

464
00:29:50,800 --> 00:29:53,160
إذن أنت تقول أن السرقة ليست باختيار -

465
00:29:53,160 --> 00:29:53,720
ماذا؟ -

466
00:29:54,360 --> 00:29:56,400
عمة "ماري" , الغداء لذيذ -

467
00:29:56,400 --> 00:29:57,880
"جوي" محقة "بوبي" -

468
00:29:57,880 --> 00:29:58,760
الكتاب يقول -

469
00:29:58,760 --> 00:30:00,920
الرجال ارتكبوا أفعالاً مخجلة مع الرجال

470
00:30:00,920 --> 00:30:04,480
وتلقوا في شخصيتهم
العقوبة المستحقة لأخطائهم

471
00:30:04,840 --> 00:30:06,160
أنت لن تتغيري فقط , أليس كذلك؟ -

472
00:30:06,160 --> 00:30:07,840
لا أستطيع أن أمسح ماهو موجود بالكتاب -

473
00:30:07,840 --> 00:30:12,480
شخصياً , أعتقد أن الناس يجب أن يحبوا -
من يريدون

474
00:30:16,833 --> 00:30:20,562
هل ذكرت كم هو الغذاء لذيذ؟
حتى الحيوانات تعرف الفرق -

475
00:30:22,799 --> 00:30:26,906
في الواقع  , كلبنا يفعلها مع وسادة -
هل يمكنكم أن تجدوا شيء آخر للنقاش؟ -

476
00:30:27,560 --> 00:30:30,200
إد" , لماذا لا تحدثنا عن الكلية؟" -

477
00:30:30,200 --> 00:30:32,680
تركت المدرسة الأسبوع الماضي -

478
00:30:34,297 --> 00:30:35,314
أنت ماذا؟ -

479
00:30:37,101 --> 00:30:38,359
إذن ماذا عن الكلية؟

480
00:30:38,579 --> 00:30:39,705
أنا لن أذهب -

481
00:30:41,579 --> 00:30:42,414
عظيم -

482
00:30:43,410 --> 00:30:44,328
ماالتالي؟ -

483
00:30:45,197 --> 00:30:46,219
هل تريد أن تدمر حياتك؟

484
00:30:47,115 --> 00:30:48,290
نعم -
هذه حياتي لأدمرها

485
00:30:54,160 --> 00:30:56,680
هل هي على هذا الحال عند كل وجبة؟ -

486
00:30:56,680 --> 00:30:57,760
تقريباً -

487
00:30:59,120 --> 00:31:01,960
(يجب أن تأتي وتزورني في (بورتلاند -
إنها رائعة جداً

488
00:31:01,960 --> 00:31:03,600
اعتدت أن أحسدك

489
00:31:04,800 --> 00:31:08,360
عندما أتي هنا مع أمي وأبي أتمنى أن يكون
والديك مكان والدي

490
00:31:08,360 --> 00:31:10,360
تبدون قريبون لبعض

491
00:31:10,909 --> 00:31:12,099
انتهينا من هذا

492
00:31:13,437 --> 00:31:15,096
أعتقد أنهم يحبوا المخطئين
وليس الخطيئة

493
00:31:14,440 --> 00:31:17,400
ينبغي أن يحبوا الابن مهما كانت الخطيئة -

494
00:31:17,400 --> 00:31:18,680
هذا جيد

495
00:31:18,680 --> 00:31:21,240
سأبدأ بكتابة كتابي المقدس

496
00:31:28,400 --> 00:31:29,880
(فكر بالقدوم إلى (بورتلاند -

497
00:31:34,243 --> 00:31:35,036
"مرحباً , سيدة "غريفيث -

498
00:31:35,036 --> 00:31:36,133
هل "بوبي" هنا؟ -

499
00:31:39,349 --> 00:31:39,964
!"بوبي" -

500
00:31:40,199 --> 00:31:42,991
تعلم أنه يكفي
الرب وحده يعلم إلى أين ستذهب الليلة

501
00:31:42,991 --> 00:31:45,041
ولكنك الأن تجلب هؤلاء المنحرفين إلى منزلي؟

502
00:31:45,259 --> 00:31:47,676
هذا منزلي أيضاً -
وهم أصدقائي

503
00:31:47,676 --> 00:31:49,219
هل هذا ما هو عليه ذلك الفتى؟ -

504
00:31:49,502 --> 00:31:51,241
هل هي خطيئة أيضاً -
أن أحصل على أصدقاء , أمي؟

505
00:31:51,500 --> 00:31:53,096
نحن نقضي وقتاً ممتعاً , حسناً؟

506
00:31:53,400 --> 00:31:54,501
نذهب إلى الديسكو معاً -

507
00:31:54,720 --> 00:31:56,094
هل هذا يعني أننا سنتلقى الضرب جميعنا؟

508
00:31:56,332 --> 00:31:57,283
هم شواذ , أليس كذلك؟ -

509
00:31:58,266 --> 00:31:59,219
أعتقدت أنك تتحسن

510
00:31:59,462 --> 00:32:00,068
متى؟ -

511
00:32:00,430 --> 00:32:02,423
عندما كنت بائساً؟ -
هل هذا يعني أني أتحسن؟ -

512
00:32:03,167 --> 00:32:05,144
أنت محقة , أمي
أنا ملعون  لأشوى في الجحيم

513
00:32:05,144 --> 00:32:06,056
لا تقل هذا -

514
00:32:05,907 --> 00:32:07,019
هذا ما يقوله كتابك المقدس -

515
00:32:07,019 --> 00:32:09,084
يقول الكتاب أيضاً
الشخص يمكن أن يتغير

516
00:32:09,084 --> 00:32:10,705
حاولت , أمي
لا أستطيع

517
00:32:11,301 --> 00:32:12,991
لماذا تستمر بإختيار هذه؟ -

518
00:32:13,347 --> 00:32:14,658
لماذا سأختار هذا؟ -

519
00:32:15,602 --> 00:32:17,471
لماذا سأختار بأن أجعل عائلتي بأكملها تكرهني؟

520
00:32:17,471 --> 00:32:19,894
لا نحن نحبك -
ألا ترى أن هذا السبب لفعلنا هذا؟

521
00:32:20,236 --> 00:32:22,051
حقاً أمي؟ -
هل هذا ما يعنيه الحب؟

522
00:32:27,990 --> 00:32:28,998
(استمتع في (بورتلاند -

523
00:32:31,131 --> 00:32:32,340
هذه مجلات لأجل عطلتك -

524
00:32:32,820 --> 00:32:33,849
أتمنى أن تعجبك

525
00:32:36,975 --> 00:32:39,090
عِدني بأنك ستكتب وتتصل كل الوقت؟ -

526
00:32:39,762 --> 00:32:40,953
إنها مجرد شهرين -

527
00:32:43,386 --> 00:32:44,229
قد بحذر -

528
00:32:44,465 --> 00:32:45,436
لا تقلقي , سيدتي -

529
00:32:47,945 --> 00:32:49,591
(اتصل بي عندما تصل إلى (بورتلاند -

530
00:32:50,629 --> 00:32:53,504
لدي هذا منقوش بأحرفك الأولى

531
00:33:06,025 --> 00:33:07,088
أحبكم يا رفاق -

532
00:33:13,499 --> 00:33:14,574
"إلى اللقاء , "بوبي -

533
00:33:25,766 --> 00:33:27,936
أنا سعيد حالياً لكوني بعيداً
(عن (والنت كريك

534
00:33:28,795 --> 00:33:29,761
هذا وكأنه حياة جديدة

535
00:33:30,251 --> 00:33:31,231
يوم جديد

536
00:33:32,191 --> 00:33:34,139
سأكون ناجحاً في كل وسيلة أجدها

537
00:33:34,938 --> 00:33:36,324
هدفي لأحرز

538
00:33:36,699 --> 00:33:37,683
الشعور بالكبرياء

539
00:33:38,076 --> 00:33:39,636
والقيمة كإنسان

540
00:33:50,136 --> 00:33:51,511
ابن عمي الرائع -

541
00:33:56,689 --> 00:33:58,112
(مرحباً بك في (بورتلاند -

542
00:34:14,888 --> 00:34:15,680
ثق بي -

543
00:34:15,882 --> 00:34:17,935
لن تجد نوادي كهذه في بلدتك

544
00:34:18,264 --> 00:34:19,058
سأرى -

545
00:34:30,886 --> 00:34:32,617
مرحبا في جزيرة لندن , ابن عمي -

546
00:34:32,933 --> 00:34:33,666
هذا مذهل -

547
00:34:34,378 --> 00:34:35,231
لنذهب للرقص

548
00:34:57,010 --> 00:34:57,790
!ديفيد -

549
00:34:57,790 --> 00:34:58,796
!"جانيت" -

550
00:35:01,489 --> 00:35:03,182
"هذا ابن عمي "بوبي -

551
00:35:04,898 --> 00:35:06,853
"سعدت أخيراً بلقائك , "بوبي -

552
00:35:38,506 --> 00:35:41,806
أخبرتني "جانيت" أن أمك تريد معالجتك من شذوذك

553
00:35:42,940 --> 00:35:43,560
...., نعم -

554
00:35:43,876 --> 00:35:45,624
أبواي لا يفهمانها حقاً

555
00:35:45,876 --> 00:35:46,875
هل يفهم أهلك؟

556
00:35:47,681 --> 00:35:48,667
لم يفعلوا في البداية -

557
00:35:48,667 --> 00:35:50,481
لكن في النهاية تمكنوا من ذلك

558
00:35:50,869 --> 00:35:52,400
كيف جعلتهم يغيروا رأيهم؟ -

559
00:35:53,855 --> 00:35:54,559
في يومٍ ما -

560
00:35:55,087 --> 00:35:57,921
أخبرتهم : أقبلوني كما أنا أو أنسوا الأمر

561
00:36:00,384 --> 00:36:04,850
أعلم أن نوايا أمي حسنة لكن لا أعرف
إذا كانت ستقبلني على الإطلاق

562
00:36:08,282 --> 00:36:10,187
لا تتوقف عن المحاولة فقط -

563
00:36:16,560 --> 00:36:17,640
(الأن أنت تعلم)

564
00:36:17,640 --> 00:36:22,040
ماذا يجب على كل الآباء)
(معرفته حول الشذوذ الجنسي

565
00:36:48,193 --> 00:36:48,895
احظى برحلة رائعة

566
00:36:50,360 --> 00:36:52,360
لا تدعها تتغلب عليك

567
00:36:52,720 --> 00:36:55,000
ولا تخف من مواجهتها

568
00:37:07,614 --> 00:37:08,924
انقضى الوقت بسرعة

569
00:37:14,524 --> 00:37:15,767
سأتصل بك حالما أصل للبيت

570
00:37:17,008 --> 00:37:18,894
من الأفضل أن تفعل -

571
00:37:22,595 --> 00:37:23,798
انظروا من عاد -

572
00:37:24,000 --> 00:37:25,880
مرحبا , أبي -
مرحبا , تعال , تعال -

573
00:37:27,200 --> 00:37:29,360
في الوقت المناسب للعشاء
ادخل

574
00:37:30,360 --> 00:37:31,520
هذا مضحك -

575
00:37:32,400 --> 00:37:33,200
إذن كيف كانت (بورتلاند)؟ -

576
00:37:33,200 --> 00:37:33,760
نعم -

577
00:37:34,840 --> 00:37:35,880
بورتلاند) كانت رائعة) -

578
00:37:35,880 --> 00:37:36,480
جيد -

579
00:37:36,480 --> 00:37:40,320
أفكر في الانتقال هناك لبعض الوقت -

580
00:37:40,320 --> 00:37:41,240
الانتقال هناك؟ -

581
00:37:41,240 --> 00:37:42,680
قابلت شخص ما -

582
00:37:47,378 --> 00:37:48,480
فتى

583
00:37:52,000 --> 00:37:52,680
يا بنات

584
00:37:53,600 --> 00:37:55,440
ساعدوني بهذه

585
00:37:58,131 --> 00:38:00,801
هل من المفترض أن تتظاهر بأننا لم نسمع ذلك؟ -
نعم -

586
00:38:01,040 --> 00:38:01,640
"بوبي" -

587
00:38:02,640 --> 00:38:05,000
ربما هذا ليس الوقت المناسب

588
00:38:05,000 --> 00:38:05,600
أعلم -

589
00:38:06,320 --> 00:38:07,000
أسف

590
00:38:12,040 --> 00:38:14,480
يجب أن تبدأ التفكير حول الكلية -
للخريف القادم

591
00:38:14,480 --> 00:38:15,960
يجب أن تحصل على شهادتك أولاً -

592
00:38:15,960 --> 00:38:16,360
أعني -

593
00:38:16,360 --> 00:38:18,840
....لا بأس بأن تأخذ بعض الوقت للراحة لكن -

594
00:38:18,840 --> 00:38:19,880
هل سمعتني؟ -

595
00:38:20,320 --> 00:38:21,280
لا أريد أن أعرف -

596
00:38:21,280 --> 00:38:23,080
أريدك أن تعرفي -

597
00:38:24,080 --> 00:38:25,000
"اسمه "ديفيد -

598
00:38:25,000 --> 00:38:29,560
دائماً نرجع للبداية في كل مرة
وإذا لم نحصل على أي تغيير دعنا لا نفعل ذلك

599
00:38:29,560 --> 00:38:30,880
عندما أكون معه -

600
00:38:31,177 --> 00:38:33,083
أشعر بإرتياح كبير

601
00:38:34,000 --> 00:38:35,280
يعاملني بشكل جيد

602
00:38:35,680 --> 00:38:37,640
هو مرح و ذكي

603
00:38:37,640 --> 00:38:40,440
توقف , أنا جادة -
أنت تعلم أني لا أريد سماع ذلك

604
00:38:40,440 --> 00:38:44,440
قضيت السنوات الأخيرة أستمع إليك -
والأن ستسمعيني لمرة

605
00:38:44,440 --> 00:38:46,720
"أشعر بالارتياح عندما أكون مع "ديفيد

606
00:38:46,720 --> 00:38:48,400
لكن إذا لمسني بين العامة -

607
00:38:48,400 --> 00:38:50,360
أو قبلني

608
00:38:51,760 --> 00:38:52,600
أتراجع

609
00:38:53,640 --> 00:38:54,440
أشعر بالعار

610
00:38:54,440 --> 00:38:55,680
لأنك تعرف أنه خاطئ -

611
00:38:55,680 --> 00:38:59,040
لأنك أخبرتني أنه خاطئ -
ليس أنا , إنه الكتاب -

612
00:38:59,040 --> 00:39:00,840
ليس الكتاب , بل أنت -

613
00:39:01,440 --> 00:39:03,000
لماذا لا تعترفي بذلك ؟ -

614
00:39:03,000 --> 00:39:06,040
لماذا لا تعترفي أنك لا تستطيعي مواجهة -
ما أنا عليه؟

615
00:39:06,040 --> 00:39:07,320
ما أصبحت عليه -

616
00:39:07,320 --> 00:39:08,440
ما أنا عليه -

617
00:39:09,840 --> 00:39:13,280
"أنا أسف , أنا لست المدلل المثالي "بوبي
الذي لطالما رغبت به

618
00:39:13,280 --> 00:39:15,680
لكن لا يمكنني مواصلة الإعتذار , أمي

619
00:39:15,680 --> 00:39:17,680
أقبليني كما أنا أو أنسي الأمر

620
00:39:17,680 --> 00:39:19,560
أنا لن يكون لي ابنٌ شاذ -

621
00:39:21,360 --> 00:39:23,400
إذن أمي ليس لديك ابن

622
00:39:23,987 --> 00:39:25,074
حسناً -

623
00:39:33,003 --> 00:39:34,187
"بوبي" -

624
00:39:44,720 --> 00:39:47,160
هل تعتقد حقاً أنها ستتغير , "بوبي"؟ -

625
00:39:50,320 --> 00:39:51,480
كانت تعنيها -

626
00:39:53,800 --> 00:39:55,400
كانت تعني ذلك

627
00:39:58,920 --> 00:40:01,280
أرغب حقاً بأن تكون سعيد -

628
00:40:02,800 --> 00:40:05,760
وأنا متأكدة أن هذا الفتى لطيف جداً

629
00:40:06,480 --> 00:40:09,320
مهما حدث , هي لن تقبل ذلك -

630
00:40:10,080 --> 00:40:13,880
ستكون حياة وحيدة
لأنه لن يكون مرحب به هنا

631
00:40:13,880 --> 00:40:17,080
وفي أعياد الميلاد , أعياد الشكر
وأي شيء

632
00:40:26,560 --> 00:40:29,960
لا تقلق بشأن أمك كثيراً
ستجد طريقة

633
00:40:29,960 --> 00:40:32,040
لن أحبس أنفاسي -

634
00:40:33,896 --> 00:40:34,644
تفضل

635
00:40:36,560 --> 00:40:38,040
بنطال مظلّيين -

636
00:40:40,720 --> 00:40:41,360
شكراً

637
00:40:44,640 --> 00:40:48,120
سأرسل لك روايتي الأولى عندما أكتبها -

638
00:40:51,095 --> 00:40:52,379
إلى اللقاء يا أسنان الأرنب -

639
00:40:53,280 --> 00:40:54,600
اعتني بنفسك , حسناً؟ -

640
00:40:56,360 --> 00:40:57,640
قد بحذر -

641
00:41:52,203 --> 00:41:56,792
معظم الحالات الجديدة تصل إلى 5 في اليوم
تبدو وكأنها مستقرة في مجتمع الشواذ

642
00:41:57,106 --> 00:42:00,500
أصبح الإيدز معروفاً بمرض الشواذ

643
00:42:13,640 --> 00:42:14,080
إذن

644
00:42:14,880 --> 00:42:18,200
جلبت أمك الكثير لعيد ميلادك -

645
00:42:18,200 --> 00:42:19,080
لا بطاقات -

646
00:42:19,509 --> 00:42:22,869
(سترة ومطوية (الإيدز -غضب الرب

647
00:42:24,680 --> 00:42:25,880
عيد ميلاد سعيد

648
00:42:26,160 --> 00:42:29,160
"لا يمكن أن تتوقع شيئا مختلفا منها ، "بوبي -

649
00:42:29,160 --> 00:42:30,560
هي لن تتغير

650
00:42:30,800 --> 00:42:34,320
عيد الميلاد كان شيئاً مهماً لنا كلنا -

651
00:42:34,320 --> 00:42:36,360
أنا لست من ضمن (كلنا) بعد الأن

652
00:42:37,320 --> 00:42:39,960
لا أستطيع أن أخرج هذا من رأسي

653
00:42:42,920 --> 00:42:43,680
"هذا "ديفيد

654
00:42:45,120 --> 00:42:46,160
سأتحدث إليك لاحقاً

655
00:42:56,800 --> 00:42:58,240
هل أنت متأكد أن هذا مناسب؟ -

656
00:42:58,240 --> 00:42:59,600
سيحبونك -

657
00:43:03,320 --> 00:43:03,760
لنذهب

658
00:43:04,880 --> 00:43:07,120
أبي , هل عليك أن تخبر هذه القصة؟

659
00:43:07,120 --> 00:43:08,800
شعرت بأني لا بد أن أفعل -

660
00:43:08,800 --> 00:43:13,480
نعم , ولدي العشرات منها من حيث أتت
إذا كنت مهتم

661
00:43:13,480 --> 00:43:14,880
لا شكراً -

662
00:43:16,360 --> 00:43:17,320
"إذن "بوبي -

663
00:43:17,320 --> 00:43:18,880
حدثنا المزيد عنك

664
00:43:18,880 --> 00:43:20,720
تربيت في "والنت كريك" , صحيح؟

665
00:43:20,886 --> 00:43:22,435
يقول "ديفيد" أنك قريب جداً من عائلتك

666
00:43:22,435 --> 00:43:23,171
نعم -

667
00:43:23,240 --> 00:43:26,720
إذن كيف هم والديك مع كونك شاذاً؟ -

668
00:43:26,720 --> 00:43:27,560
ليس جيداً -

669
00:43:28,800 --> 00:43:31,160
ربما هو صعب عليهم في البداية -

670
00:43:31,160 --> 00:43:32,120
سيتفهموا

671
00:43:32,120 --> 00:43:36,920
يبدو كأنك شاب رائع
أنا متأكدة بأنهم يحبونك

672
00:43:37,880 --> 00:43:40,120
بصحتهم -
بصحتهم -

673
00:43:40,120 --> 00:43:42,000
"سعيد بلقائك "بوبي -

674
00:43:42,360 --> 00:43:44,080
إذن كيف إلتقيتم؟

675
00:43:44,080 --> 00:43:45,520
أتعرف "جانيت"؟ -

676
00:43:50,280 --> 00:43:51,360
هذه خطيئة -

677
00:43:51,360 --> 00:43:52,680
انها ليست طبيعية

678
00:43:56,080 --> 00:44:00,120
لن يكون مرحب به هنا -
لماذا تستمر بإختيار ذلك؟ -

679
00:44:00,120 --> 00:44:01,880
بعض الأحيان -
أشعر بأني تأذيت بشدة

680
00:44:02,480 --> 00:44:04,200
أنا خائف ووحيد

681
00:44:05,240 --> 00:44:07,960
أنا متأكدة بأنهم يحبونك -

682
00:44:08,240 --> 00:44:09,480
أنا ملعون -

683
00:44:13,360 --> 00:44:16,480
أنا أغرق ببطء في بحيرة ضخمة
من الرمال المتحركة

684
00:44:16,480 --> 00:44:17,800
مسبح لا قعر له

685
00:44:19,120 --> 00:44:24,120
أتمنى لو كان بمقدوري
أن أزحف تحت صخرة وأنام للأبد

686
00:44:34,560 --> 00:44:35,440
"لقد اتصلت بــــ"ديفيد -

687
00:44:35,440 --> 00:44:39,480
أنا لست هنا حالياً , لكن إذا تركت رسالة بعد الطنين
سأتصل بك لاحقاً

688
00:44:39,480 --> 00:44:40,680
اترك واحدة جيدة

689
00:44:42,040 --> 00:44:43,560
"مرحباً "ديفيد"  , معك "بوبي -

690
00:44:46,160 --> 00:44:47,720
كنت أعتقد أنك متواجد

691
00:44:48,920 --> 00:44:49,720
....انظر , أنا

692
00:44:51,280 --> 00:44:56,560
كنت بحاجة حقاً للحديث مع شخص
وتمنيت أن تكون متواجد

693
00:44:58,920 --> 00:44:59,640
أرجوك -

694
00:45:00,223 --> 00:45:04,522
"عزيزي الرب , واصل إقناع قلب "بوبي
بالابتعاد عن الخطيئة

695
00:45:22,136 --> 00:45:23,493
ربما قد يجد طريقه

696
00:45:24,306 --> 00:45:25,348
طريق النقاء

697
00:45:25,710 --> 00:45:26,833
طريق الإستقامة

698
00:46:09,360 --> 00:46:10,440
هذه خطيئة

699
00:46:10,440 --> 00:46:11,840
ليست طبيعية

700
00:47:00,400 --> 00:47:02,560
أنا لن يكون لي ابنٌ شاذ

701
00:47:12,600 --> 00:47:13,720
ستتأخري على المدرسة -

702
00:47:13,720 --> 00:47:15,200
أنت من تأخر في النوم -

703
00:47:15,200 --> 00:47:17,880
حسناً , إذن سنتأخر كلانا على المدرسة

704
00:47:17,880 --> 00:47:18,720
سألاقيك في السيارة

705
00:47:18,720 --> 00:47:20,560
حسناً -
مرحباً؟ -

706
00:47:23,440 --> 00:47:24,960
جانيت" , ماالمشكلة؟"

707
00:47:28,920 --> 00:47:29,360
لا

708
00:47:31,280 --> 00:47:32,080
ماالمشكلة؟ -

709
00:47:32,080 --> 00:47:32,560
لا -

710
00:47:33,760 --> 00:47:34,400
ماالمشكلة؟ -

711
00:47:34,400 --> 00:47:35,640
نانسي" , اخرجي من هنا" -

712
00:47:36,440 --> 00:47:36,800
!أبي

713
00:47:38,720 --> 00:47:39,160
!أبي

714
00:47:42,760 --> 00:47:43,120
مرحباً -

715
00:47:45,200 --> 00:47:46,360
"مرحباً , مرحباً , "جانيت

716
00:47:47,960 --> 00:47:52,720
ماري , تم استدعائك عند البوابة -
وقال اجلبي محفظتك معك

717
00:47:52,720 --> 00:47:54,560
من المحتمل أحد الصغار يحتاج للمال مجدداً

718
00:47:56,560 --> 00:47:57,360
أحتاج لإستراحة على أية حال

719
00:47:57,360 --> 00:47:57,880
مع السلامة

720
00:48:20,240 --> 00:48:21,000
ماذا هنالك؟

721
00:48:24,160 --> 00:48:25,320
بوبي" قتل نفسه" -

722
00:48:30,040 --> 00:48:31,600
قفز من على الجسر

723
00:48:31,776 --> 00:48:33,257
لقد , لقد رحل

724
00:48:39,200 --> 00:48:39,880
ساعدني

725
00:48:44,880 --> 00:48:45,600
ساعدني

726
00:48:46,680 --> 00:48:49,080
ابني مات
دعني أخرج

727
00:48:49,680 --> 00:48:50,680
دعني اخرج

728
00:48:51,320 --> 00:48:53,720
ابني مات
دعني اخرج

729
00:49:04,200 --> 00:49:06,240
جوي , على مهلك , ماالمشكلة؟ -

730
00:50:04,240 --> 00:50:04,880
شكراً لك -

731
00:50:19,800 --> 00:50:22,680
موت أحد الأحبة دائماً يكون مأساوي

732
00:50:22,680 --> 00:50:26,160
لكن موت شخص في شبابه يمكن أن يكون مؤلم جداً

733
00:50:26,160 --> 00:50:29,400
لأن ذلك الشخص كان يملك حياة طويلة أمامه

734
00:50:29,400 --> 00:50:31,360
بوبي" كان عمره 20 سنة فقط"

735
00:50:31,600 --> 00:50:35,960
لن نعرف أبداً ما كان سيصبح
أو ما كان سيحقق

736
00:50:35,960 --> 00:50:39,000
كان "بوبي" شاباً طيباً  , لكنه ضاع

737
00:50:40,360 --> 00:50:43,320
بالإستسلام  للإغراء  , لقد ضل

738
00:50:44,039 --> 00:50:46,257
بعد ذلك خيبة الأمل

739
00:50:47,840 --> 00:50:50,000
إختار أن ينهي حياته

740
00:50:50,640 --> 00:50:53,160
نعرف بأنه علينا أن نُدين الخطيئة

741
00:50:53,160 --> 00:50:54,280
لا الخاطئ

742
00:50:55,760 --> 00:50:58,320
"وكانت هذه الخطيئة التي استسلم لها "بوبي -

743
00:50:59,440 --> 00:51:01,440
قادته إلى تعاسته

744
00:51:01,800 --> 00:51:02,640
وقادته

745
00:51:03,720 --> 00:51:05,960
لأخذ حياته

746
00:51:07,200 --> 00:51:09,240
الخير يولد الخير

747
00:51:09,240 --> 00:51:11,680
إذن هل الخطيئة تولد الخطيئة؟

748
00:51:12,560 --> 00:51:14,240
هم على مايرام مع هذا -

749
00:51:40,960 --> 00:51:42,520
بدأت تنفذ منهم السندويتشات -

750
00:51:42,520 --> 00:51:45,520
أمي , هل تعتقدين "بوبي" حصل على الخلاص؟ -

751
00:51:45,520 --> 00:51:46,440
لا أعلم -

752
00:51:47,120 --> 00:51:48,760
الانتحار خطيئة -

753
00:51:48,760 --> 00:51:52,240
لكن ربما يعلم الرب أن "بوبي" لم يكن
في حالته الطبيعية؟

754
00:51:52,240 --> 00:51:52,960
أعني

755
00:51:52,960 --> 00:51:57,040
لماذا سيسمح الرب بأن يذهب "بوبي" للجحيم -
إذا كان بمقدرته شفائه؟

756
00:51:57,040 --> 00:51:58,320
"لا أعلم "ماري -

757
00:51:59,329 --> 00:52:00,486
تمالكي نفسك

758
00:52:01,579 --> 00:52:03,234
الناس غير مرتاحين بما فيه كفاية

759
00:52:11,520 --> 00:52:12,680
شكراً لمجيئك -

760
00:52:13,800 --> 00:52:15,800
أسف جداً لخسارتكم -

761
00:52:22,120 --> 00:52:24,040
"سيدة "غريفيث"  , سيد "غريفيث -

762
00:52:25,320 --> 00:52:26,400
"أنا "ديفيد

763
00:52:27,400 --> 00:52:28,760
"كنت صديق لــ"بوبي

764
00:52:31,480 --> 00:52:33,960
أريد أن أقدم تعازيّ

765
00:52:48,560 --> 00:52:51,480
كان شاب مذهل

766
00:52:58,120 --> 00:52:59,600
أنا أسفة جداً -

767
00:53:21,840 --> 00:53:22,640
"عمة "ماري -

768
00:53:23,640 --> 00:53:25,240
ديفيد" شخص طيب"

769
00:53:25,480 --> 00:53:27,520
كل أصدقاء "بوبي" كانوا كذلك

770
00:53:28,320 --> 00:53:30,880
عندما كان "بوبي" هنا -
كان تحت السيطرة

771
00:53:31,260 --> 00:53:34,323
وبعدها ذهب لبورتلاند , وشخص ما ملأ رأسه
بكل هذه الأفكار

772
00:53:34,323 --> 00:53:35,150
لم تكن كذلك -

773
00:53:34,760 --> 00:53:36,200
"ديفيد" اهتم لــ"بوبي"

774
00:53:36,200 --> 00:53:37,560
نحن عائلته -

775
00:53:37,560 --> 00:53:38,960
نعرف كيف نساعده

776
00:53:39,308 --> 00:53:42,431
رغب بأن يتغير , ليكون قريباً من الرب
!ليكون قريباً منك -

777
00:53:40,760 --> 00:53:42,040
!ليكون قريب منك -

778
00:53:42,040 --> 00:53:46,120
بعدها مضى قدماً وقدماً في أسلوب الحياة هناك -
ولم يستطع الخروج

779
00:53:46,120 --> 00:53:48,840
هل تصدقين كل ما يقال لك في الكنيسة؟ -

780
00:53:48,840 --> 00:53:51,120
أعلم أن نواياك والعم "بوب" حسنة
...لكن ذلك القس

781
00:53:51,120 --> 00:53:53,480
كان يعلم "بوبي" نتائج أسلوب حياة الشواذ -

782
00:53:53,304 --> 00:53:56,847
بوبي كان طيب , أصلي وحنون

783
00:53:57,600 --> 00:54:02,440
وقف شخص لم يعرف حتى "بوبي" وأدانه
وأنت تركته

784
00:54:02,440 --> 00:54:05,040
فعل "بوبي" ما بوسعه ليجعل نفسه مقبولاً لك

785
00:54:05,040 --> 00:54:09,440
كان طيب جداً و لامع ومرح
يجب أن يمدح

786
00:54:10,840 --> 00:54:13,680
أنا أسفة لأنك لا تستطيعي رؤيتها هكذا

787
00:54:13,680 --> 00:54:15,360
ربما من الأفضل أن ترحلي -

788
00:54:16,080 --> 00:54:16,840
حسناً -

789
00:54:17,960 --> 00:54:20,800
تركت أغراض "بوبي" في غرفته

790
00:55:07,352 --> 00:55:08,133
!بوبي -

791
00:55:08,631 --> 00:55:09,615
مرحباً أمي -

792
00:55:10,640 --> 00:55:12,720
لا تفعل هذا مجدداً

793
00:55:13,360 --> 00:55:15,000
كنت أعلم أن هذا ليس حقيقياً

794
00:55:15,000 --> 00:55:17,360
علمت أن الرب سيعيدك إلي

795
00:55:17,360 --> 00:55:19,360
أمي , أنت تقلقين كثيراً

796
00:55:55,640 --> 00:55:58,440
أنا أغرق ببطء في بحيرة رمال متحركة

797
00:55:58,440 --> 00:56:00,000
مسبح لا قعر له

798
00:56:00,000 --> 00:56:03,760
أتمنى لو كان بمقدوري الزحف تحت صخرة
وأنام للأبد

799
00:56:03,760 --> 00:56:05,320
لا أحد يفهمني

800
00:56:05,800 --> 00:56:08,320
لا أحد في هذا البيت يقبل
الجانب الآخر من قصتي

801
00:56:08,320 --> 00:56:11,040
أشعر أن أعين الرب تنظر إلي
بنظرة الشفقة

802
00:56:11,040 --> 00:56:13,640
لا أستطيع أن أدع أحداً يعرف أني غير مستقيم

803
00:56:13,640 --> 00:56:15,480
ستكون مُذّلة جداً

804
00:56:15,480 --> 00:56:17,160
أصدقائي سيكرهونني

805
00:56:17,160 --> 00:56:18,680
وعائلتي

806
00:56:19,040 --> 00:56:19,400
أمي -

807
00:56:19,400 --> 00:56:21,000
سمعتهم -

808
00:56:21,000 --> 00:56:21,800
شكراً لك -

809
00:56:22,600 --> 00:56:24,120
قالوا أنهم يكرهوا الشواذ -

810
00:56:24,120 --> 00:56:26,240
وحتى الرب يكره الشواذ

811
00:56:27,280 --> 00:56:31,200
كان يخيفني حقاً عندما يتكلموا بهذه الطريقة
والأن هم يتكلموا عني

812
00:56:31,200 --> 00:56:33,040
لا أريد أن أختار الخطيئة

813
00:56:33,040 --> 00:56:34,040
لا أريد

814
00:56:34,800 --> 00:56:37,360
أنا غاضب جداً
وقد أحبطت الرب

815
00:56:37,360 --> 00:56:40,000
تبدو لي وكأنها نهاية الطريق

816
00:56:40,000 --> 00:56:41,880
لماذا تبقي صامتة؟

817
00:56:43,360 --> 00:56:44,360
الثلاثون من مايو

818
00:56:44,760 --> 00:56:46,800
ذكرى يوم حفلة الشواء

819
00:56:46,800 --> 00:56:47,800
استمتعت

820
00:56:48,400 --> 00:56:50,480
أمي كانت لطيفة ومضحكة النفوس

821
00:56:50,480 --> 00:56:52,120
مثل الأم القديمة

822
00:56:52,480 --> 00:56:54,960
للحظة تبدو كالأيام السابقة

823
00:56:54,960 --> 00:56:57,200
تبتسم لشيء قلته

824
00:56:57,200 --> 00:57:02,080
ورأيت في عينيها للحظة
أنها نسيت ما كانت تظنه بي

825
00:57:02,080 --> 00:57:04,200
الغضب لم ينفجر أبداً

826
00:57:04,200 --> 00:57:08,960
طبيعتي الخجولة لن تسمح أبداً
بحدوت عاصفة رعدية ضخمة

827
00:57:08,960 --> 00:57:11,000
لكنها هناك , في الأُفق

828
00:57:11,800 --> 00:57:15,160
أشعر بأعين الرب تنظر لي بكل شفقة

829
00:57:15,160 --> 00:57:16,920
هو لا يستطيع مساعدتي مع ذلك

830
00:57:16,920 --> 00:57:20,240
لاني اخترت الخطيئة على الاستقامة

831
00:57:45,760 --> 00:57:46,600
اعذروني -

832
00:57:47,280 --> 00:57:48,240
أنت بخير "إد"؟ -

833
00:57:48,640 --> 00:57:51,920
نعم , أنا رائع -
أعتقد أن جميعنا كذلك , أليس هذا واضحاً؟

834
00:57:51,920 --> 00:57:54,920
إد" , يجب أن نتعامل مع هذا كعائلة" -

835
00:57:55,160 --> 00:57:58,120
هذه كانت إجابتك لــ"بوبي" أيضاً -
لكنها لم تفلح

836
00:57:58,120 --> 00:57:58,800
!تباً

837
00:58:00,360 --> 00:58:01,160
سأذهب , سأذهب -

838
00:58:01,760 --> 00:58:02,600
اعذروني

839
00:58:07,840 --> 00:58:08,720
"تعالي , "نانسي -

840
00:58:37,080 --> 00:58:40,240
هل ترغب بالخروج من هنا -
ربما من أجل شرب البيرة؟

841
00:58:47,840 --> 00:58:50,400
هل فكر حتى حول الذي قد يسببه لنا؟ -

842
00:58:51,880 --> 00:58:53,280
كان يمكن أن يتصل

843
00:58:53,960 --> 00:58:55,000
......أو شيء آخر لكن

844
00:58:56,400 --> 00:58:57,960
ليس فقط تحطيمنا , صحيح؟

845
00:58:57,960 --> 00:58:58,440
"إد" -

846
00:58:58,440 --> 00:59:02,120
لا شيء , لا وداع , لا ملاحظة -
...لا شيء , فقط

847
00:59:06,600 --> 00:59:07,640
"أسف "بوبي

848
00:59:09,120 --> 00:59:09,760
أنا أسف

849
00:59:11,920 --> 00:59:13,160
هل أنت سعيد الأن؟

850
00:59:13,520 --> 00:59:14,560
"أسف "بوبي

851
00:59:15,640 --> 00:59:16,880
هل أنت سعيد الأن؟

852
00:59:17,840 --> 00:59:18,200
"إد"

853
00:59:21,240 --> 00:59:22,560
هذه ليست غلطتك

854
00:59:36,720 --> 00:59:38,960
يجب أن يكون هناك أمثال "بوبي" بالخارج -

855
00:59:40,320 --> 00:59:44,120
شباب شواذ آخرين
ربما يفكرون بأخذ أرواحهم

856
00:59:45,200 --> 00:59:46,960
هل تمد الكنيسة يد المساعدة لهم؟

857
00:59:49,480 --> 00:59:51,560
هناك كنائس آخرى تفعل ذلك -

858
00:59:52,680 --> 00:59:57,800
طلب منا القس "جوزيف" أن نخبركم عن مدى أسفه -
على خسارتك

859
00:59:58,320 --> 01:00:05,520
...نستطيع العودة بعد بضعة أسابيع لنطمأن على -
أنت لا تفهم , أليس كذلك؟ -

860
01:00:06,800 --> 01:00:08,480
لا أعلم ما علي فعله

861
01:00:09,920 --> 01:00:12,960
أحتاج لصنع السلام مع هذه
لكني لا أستطيع

862
01:00:14,800 --> 01:00:18,960
يقول الرب أن الغير طاهرين
سيلقون في بحيرة من النار

863
01:00:20,600 --> 01:00:21,160
"بوبي"

864
01:00:21,880 --> 01:00:22,320
أخطأ

865
01:00:22,760 --> 01:00:24,440
لكنه كان نقي القلب

866
01:00:25,440 --> 01:00:27,920
لم يؤذي أحد وهو يعلم أبداً

867
01:00:30,200 --> 01:00:31,080
هل هذا كافي؟

868
01:00:37,520 --> 01:00:37,920
هل هو؟

869
01:00:43,800 --> 01:00:44,680
عزيزي الرب

870
01:00:45,520 --> 01:00:48,600
علاقتي إليك تترك شيئاً ليتم تلبيته

871
01:00:49,600 --> 01:00:50,960
لم أطلب منك أبداً

872
01:00:51,280 --> 01:00:53,320
الإعطاء فقط , كما أمرت

873
01:00:53,800 --> 01:00:56,480
الروح المقدسة المرسولة منك
علمتني الكثير

874
01:00:56,480 --> 01:00:59,160
لكن الأن هناك الكثير أحتاج لمعرفته

875
01:01:11,960 --> 01:01:12,800
لاأستطيع

876
01:01:16,160 --> 01:01:16,840
حسناً

877
01:01:25,600 --> 01:01:27,600
أعتقد أني سأنام في غرفة المعيشة

878
01:02:13,200 --> 01:02:13,840
أيها القس؟ -

879
01:02:14,600 --> 01:02:15,560
"ماري غريفيث"

880
01:02:15,880 --> 01:02:17,280
"من الرائع كونك معنا , "ماري -

881
01:02:17,280 --> 01:02:18,160
الكتاب -

882
01:02:19,320 --> 01:02:23,200
يقول ان الشذوذ الجنسي هو خطيئة يعاقب عليها بالموت
هل تؤمن بهذا؟

883
01:02:23,200 --> 01:02:26,600
"هناك تفسيرات آخرى للكتاب , سيدة "غريفيث -

884
01:02:26,600 --> 01:02:27,800
ابني -

885
01:02:27,800 --> 01:02:28,680
كان شاذاً

886
01:02:29,280 --> 01:02:30,240
وقتل نفسه

887
01:02:31,960 --> 01:02:34,160
هل هناك تفسير آخر لهذا؟

888
01:02:36,600 --> 01:02:37,160
أنا أسف -

889
01:02:42,080 --> 01:02:43,640
ماذا كان اسمه؟

890
01:02:45,280 --> 01:02:45,760
"بوبي" -

891
01:02:46,920 --> 01:02:47,880
"بوبي غريفيث"

892
01:02:50,600 --> 01:02:52,360
رأيته بعض المرات هنا -

893
01:02:52,360 --> 01:02:53,400
ابني؟ -

894
01:02:54,200 --> 01:02:56,560
كان يجلس بعيداً في الخلف -

895
01:02:57,040 --> 01:02:58,480
توقف عن المجيء

896
01:02:59,720 --> 01:03:00,720
أنا أسف جداً

897
01:03:01,200 --> 01:03:02,160
....يجب أن تكوني

898
01:03:02,160 --> 01:03:03,920
أحتاج لإجابات -

899
01:03:04,200 --> 01:03:06,120
أريد أن أعرف أين هو

900
01:03:06,480 --> 01:03:09,320
هل الشذوذ الجنسي خطيئة لا تغتفر؟ -

901
01:03:09,720 --> 01:03:11,320
:سفر اللاويين)، 18:22 يقول)

902
01:03:12,160 --> 01:03:15,560
إذا نام رجل مع رجل آخر)
(هذا يعتبر عمل بغيض

903
01:03:15,560 --> 01:03:19,520
عمل بغيض في ذلك الوقت -
لم يعني خطيئة بل قذارة

904
01:03:19,924 --> 01:03:21,192
(سفر اللاويين)
توجه إلى

905
01:03:21,192 --> 01:03:23,597
قول أكل المحار يعتبر عمل بغيض

906
01:03:23,240 --> 01:03:25,040
أو خلط الأقمشة

907
01:03:25,327 --> 01:03:27,249
(سفر اللاويين 20:13)

908
01:03:27,249 --> 01:03:30,226
إذا نام رجل مع رجل آخر)
( يجب أن يموت كلاهما

909
01:03:29,880 --> 01:03:35,320
ثم قال الشيء نفسه عن البالغ أو الطفل -
في حال عصى والديه

910
01:03:35,320 --> 01:03:38,520
ونحن بالتأكيد لا نفسر ذلك الكتاب حرفياً

911
01:03:38,520 --> 01:03:39,840
(في سفر التثنية 22)

912
01:03:39,840 --> 01:03:42,120
إذا لم تكن المرأة عذراء في يوم زفافها

913
01:03:42,120 --> 01:03:46,120
يجب أن تؤخذ لمنزل والدها وتُرجم للموت

914
01:03:46,480 --> 01:03:49,600
إذن ماذا تخبر الناس الذين يأتون إلى هنا؟ -

915
01:03:49,600 --> 01:03:50,760
الشواذ

916
01:03:51,760 --> 01:03:53,760
الشذوذ الجنسي لا بأس به؟

917
01:03:53,760 --> 01:03:56,240
أنه مباح في نظر الرب؟

918
01:03:56,240 --> 01:03:58,160
أخبرهم ما أعتقد أنه صائب -

919
01:03:58,160 --> 01:04:00,000
الرب يحبهم كما هم

920
01:04:00,880 --> 01:04:02,600
انتقام الرب عظيم -

921
01:04:02,600 --> 01:04:04,440
كما الحال في شفقته -

922
01:04:04,440 --> 01:04:05,720
كان عليك ألا تعلمهم -

923
01:04:05,720 --> 01:04:08,040
أن الشذوذ الجنسي لا بأس به

924
01:04:08,040 --> 01:04:09,960
هذا ليس ما يقوله الكتاب

925
01:04:10,280 --> 01:04:11,880
هذا يشوّشهم أكثر

926
01:04:12,120 --> 01:04:12,800
"سيدة "غريفيث -

927
01:04:12,800 --> 01:04:15,200
إذا رغبتي بالعودة والتحدث خلال هذا الأسبوع

928
01:04:15,200 --> 01:04:16,280
بابي مفتوح

929
01:04:16,280 --> 01:04:18,080
لكن ليس ليتم لومه

930
01:04:18,520 --> 01:04:19,160
حسناً؟

931
01:04:56,183 --> 01:04:57,120
أعتقد أننا حصلنا

932
01:04:57,120 --> 01:04:58,402
على واحدة جميلة للغاية

933
01:04:58,402 --> 01:04:59,808
رائعة وممتلئة

934
01:05:00,825 --> 01:05:02,995
بعض الكرات مثل والدكم الكبير العزيز

935
01:05:03,307 --> 01:05:04,212
أو الجدة -

936
01:05:07,274 --> 01:05:08,242
نعم -

937
01:05:09,561 --> 01:05:11,341
أمي , هل نستطيع أن نعلق هذه على الشجرة؟ -

938
01:05:15,786 --> 01:05:17,285
أتذكر متى صنع هذه -

939
01:05:18,722 --> 01:05:19,408
الصف الثاني

940
01:05:20,369 --> 01:05:21,911
صف السيدة "تونز" على ما أعتقد

941
01:05:22,598 --> 01:05:23,847
كان فخور جداً بنفسه

942
01:05:27,540 --> 01:05:28,406
أين تريدين وضعها؟

943
01:05:29,876 --> 01:05:30,917
أعلى شيء -

944
01:05:31,346 --> 01:05:32,746
لكي يستطيع أن ينتبه لنفسه

945
01:05:39,960 --> 01:05:40,920
لقد عملت

946
01:05:45,033 --> 01:05:46,450
سأذهب لأتحقق من البسكويتات

947
01:06:10,479 --> 01:06:12,088
وجدت الفقرة التي تحدثت عنها -

948
01:06:12,759 --> 01:06:13,918
حول الرجم حتى الموت

949
01:06:14,260 --> 01:06:15,468
(سفر التثنية , 22)

950
01:06:15,844 --> 01:06:17,906
لكن ماذا عن "سودم" و "غوموره"؟

951
01:06:18,355 --> 01:06:21,713
, الرب يعاقب خطيئة الشواذ
كيف تفسر هذا؟

952
01:06:22,482 --> 01:06:23,666
"سعيد برؤيتك أيضاً , "ماري -

953
01:06:25,299 --> 01:06:26,416
ما كل هذا؟ -

954
01:06:26,408 --> 01:06:27,656
أثاث مستعمل -

955
01:06:28,342 --> 01:06:30,173
لدى كل الشواذ أثاث مستعمل أيضاً

956
01:06:31,878 --> 01:06:32,470
إذن -

957
01:06:32,470 --> 01:06:34,054
ماذا عن "سودم"و "غوموره"؟

958
01:06:35,840 --> 01:06:39,840
يعتقد العديد من العلماء
أن هذه الخطيئة تعتبر طمع وليست شذوذ جنسي

959
01:06:39,840 --> 01:06:43,560
ولم تكن معروفة كشذوذ جنسي
حتى بعد سنوات بعدما تم كتابتها

960
01:06:43,560 --> 01:06:47,720
هل لديك أجوبة لكل هذه الأشياء -
فقط لتبرير هذه الفعلة؟

961
01:06:47,720 --> 01:06:50,160
لديك إجابات لتبرير أن ذلك خاطئ -

962
01:06:50,160 --> 01:06:52,240
أعتقد أننا متعادلون هنا

963
01:06:53,640 --> 01:06:57,520
إذن هل تقول أنه لا بأس -
أن تفسر الكتاب بأي طريقة تريدها؟

964
01:06:57,520 --> 01:07:02,320
لا ,بالطبع لا ,  لكن الكتاب تم كتابته وتفسيره
من قبل البشر

965
01:07:02,320 --> 01:07:07,040
العديد من تلك التفسيرات كانت انعكاسات لذلك الوقت
وماذا كانوا يعيشون فيه

966
01:07:07,440 --> 01:07:11,200
إذاً أنت غير متردد لتشك به؟ -

967
01:07:11,200 --> 01:07:11,880
لأني

968
01:07:12,400 --> 01:07:13,600
أعتقد أن هذا كفر

969
01:07:14,080 --> 01:07:16,640
لا أعتقد أن الرب يمانع الأسئلة -

970
01:07:16,640 --> 01:07:19,960
ربما ليس سعيد بكل إجاباتنا

971
01:07:19,960 --> 01:07:23,480
أعتقد أن الإيمان الأعمى لا يقل خطورة
عن لا شيء على الاطلاق

972
01:07:23,480 --> 01:07:25,800
أنا لم أشك بإيماني أبداً -

973
01:07:25,800 --> 01:07:27,680
لم يكن لي أسباب لفعل ذلك

974
01:07:27,680 --> 01:07:29,400
بعض الأحيان أن تشكي بها -

975
01:07:29,400 --> 01:07:32,120
يساعدك للعثور على إيمان أعمق

976
01:07:33,840 --> 01:07:35,640
توقف "بوبي" عن المجيء لهنا -

977
01:07:37,080 --> 01:07:38,720
أعتقد أن السبب كان

978
01:07:39,160 --> 01:07:42,880
لا يمكن أن يسمح لنفسه أبدا أن يشعر
بأنه يستحق محبة الرب

979
01:07:46,360 --> 01:07:47,880
ونحن لم نساعده

980
01:07:48,644 --> 01:07:49,417
"ماري" -

981
01:07:50,800 --> 01:07:52,760
هل سمعت من قبل عن (بي-فلاق)؟

982
01:07:52,760 --> 01:07:56,800
انها منظمة وطنية
"إنها "الوالدين وأصدقاء الإسحاقيات والشواذ

983
01:07:56,800 --> 01:07:57,520
لا , هذا ليس لي

984
01:07:57,520 --> 01:07:58,440
يستطيعوا المساعدة -

985
01:07:59,000 --> 01:08:01,880
ستجدين نفسك لست الوحيدة في هذا

986
01:08:01,880 --> 01:08:02,400
وداعاً أيها القس -

987
01:08:02,400 --> 01:08:02,680
لا -

988
01:08:02,680 --> 01:08:05,280
"هناك امرأة في (كونكورد) ،
"بيتي لامبرت

989
01:08:05,280 --> 01:08:06,280
ستحبيها

990
01:08:06,640 --> 01:08:09,040
لديها ابن شاذ في الثلاثين من عمره

991
01:08:09,040 --> 01:08:11,920
كانت لدي بضعة أسئلة -
لا أحتاج لشيء آخر

992
01:08:11,920 --> 01:08:13,280
في حال احتجتها -

993
01:08:19,360 --> 01:08:24,560
هذا صحيح , هناك فقرة تقول إذا كان الأطفال عصاة
يجب أن يموتوا

994
01:08:24,560 --> 01:08:27,840
وأعني أن لا أحد فسر ذلك حرفياً

995
01:08:28,240 --> 01:08:29,960
ما أقوله هو

996
01:08:30,320 --> 01:08:33,040
إذا الكنيسة لم تعد تفسر ذلك حرفياً

997
01:08:33,040 --> 01:08:35,920
ربما الشذوذ الجنسي في تلك القائمة أيضاً

998
01:08:35,920 --> 01:08:36,800
ربما -

999
01:08:38,160 --> 01:08:40,040
ألا تظن أن هذا هام؟ -

1000
01:08:40,560 --> 01:08:43,320
ماري" , لم أكن متحمس جداً مع" -
التفسير الأول للكتاب

1001
01:08:43,320 --> 01:08:46,360
قد تعني أن "بوبي" في الجنة -

1002
01:08:46,360 --> 01:08:48,040
نعم , لكنه ليس هنا -

1003
01:08:48,040 --> 01:08:48,560
صحيح؟

1004
01:08:48,560 --> 01:08:50,880
لم ليس هذا كافياً لك؟ -

1005
01:08:50,880 --> 01:08:52,480
هل هو كافي لك؟ -

1006
01:08:54,080 --> 01:08:55,400
هل هذا يحسّن الوضع؟ -

1007
01:08:55,400 --> 01:08:56,840
كل شيء تفعلينه؟

1008
01:08:56,840 --> 01:08:58,560
ماالذي تريدني أن أفعله؟ -

1009
01:08:59,160 --> 01:09:01,880
انسى أمره؟ لا أستطيع فعل ذلك
ربما أنت تستطيع

1010
01:09:01,880 --> 01:09:02,960
"لا أرغب بأن انسى أمره , "ماري -

1011
01:09:03,005 --> 01:09:04,320
أريد تذكره وبعد ذلك أريد المضي قدماً

1012
01:09:04,320 --> 01:09:05,079
لكن لا أستطيع

1013
01:09:05,079 --> 01:09:06,130
لا أحد يستطيع

1014
01:09:06,754 --> 01:09:09,269
اذهب بعيداً فقط , كما تفعل دائماً -

1015
01:09:09,269 --> 01:09:10,476
لا تتعامل مع أي شيء

1016
01:09:10,960 --> 01:09:11,754
أنا أرى -

1017
01:09:11,754 --> 01:09:14,688
ربما إذا فعلت
كان "بوبي" سيكون حياً اليوم

1018
01:09:14,790 --> 01:09:17,055
هل هذا ما تقولينه؟
هل هذا ما تظنيه؟

1019
01:09:19,453 --> 01:09:20,984
!تستطيعي إجابتي

1020
01:09:26,723 --> 01:09:31,392
اسمعي "ماري" , نحن اقترفنا أخطاء
كلنا أخطأنا , ولكنه انتهى , لقد رحل

1021
01:09:31,629 --> 01:09:32,732
لن نعيده إلينا

1022
01:09:34,160 --> 01:09:35,320
!!أعرف هذا -

1023
01:09:36,440 --> 01:09:38,360
!!!!ألا تعلم أني أعرف هذا؟

1024
01:09:59,920 --> 01:10:00,280
"ماري"؟ -

1025
01:10:00,640 --> 01:10:01,520
"أنا "بيتي

1026
01:10:01,760 --> 01:10:02,080
مرحباً -

1027
01:10:02,480 --> 01:10:03,160
"بيتي لامبرت" -

1028
01:10:03,160 --> 01:10:04,960
أنا ممتنة جداً لإتصالك

1029
01:10:04,960 --> 01:10:06,240
ادخلي , من فضلك -

1030
01:10:07,320 --> 01:10:10,680
"القس "ويستل" أخبرني ما حدث لــ"بوبي -

1031
01:10:10,680 --> 01:10:15,280
لا أستطيع تخيل شعور خسارة طفل
بهذه الطريقة

1032
01:10:15,280 --> 01:10:16,800
كم مضى على ذلك؟

1033
01:10:19,040 --> 01:10:19,960
ستة أشهر -

1034
01:10:20,360 --> 01:10:22,080
ستة أشهر وبضعة أيام

1035
01:10:24,800 --> 01:10:27,760
ابننا كان عمره 14 عندما أتى إلينا -

1036
01:10:27,760 --> 01:10:29,880
أليس هذا صغير جداً؟ -

1037
01:10:31,800 --> 01:10:33,240
عرفت قبل ذلك -

1038
01:10:34,160 --> 01:10:36,720
نحن أمهات , دائما نعرف , أليس كذلك؟

1039
01:10:37,520 --> 01:10:39,120
وكنت مرتاحة لذلك؟ -

1040
01:10:39,120 --> 01:10:40,160
لا -

1041
01:10:40,862 --> 01:10:46,736
لا أعتقد أن أي والدين سمعوا الخبر
"وظنوا "أوه شيء جيد

1042
01:10:49,120 --> 01:10:53,440
لم تكن " جيد" الكلمة الأولى -
التي خطرت على بالي

1043
01:10:54,200 --> 01:10:54,760
ماري -

1044
01:10:56,000 --> 01:10:59,160
لم لا تأتي لإجتماع (بي-فلاق) معي؟

1045
01:10:59,160 --> 01:11:00,240
لا , أنا لست -

1046
01:11:01,040 --> 01:11:03,200
لست متحدثة جيدة في المجموعات -

1047
01:11:03,680 --> 01:11:04,920
إذن لا تتحدثي -

1048
01:11:05,880 --> 01:11:07,240
تعالي فقط واستمعي

1049
01:11:08,320 --> 01:11:09,920
أظن أنك ستنصدمي

1050
01:11:10,360 --> 01:11:15,280
في كمية الناس الذين ظنوا أنهم كانوا
أفضل العائلات الأمريكية كلها

1051
01:11:15,280 --> 01:11:16,600
سأفكر بذلك -

1052
01:11:21,560 --> 01:11:24,440
إريك" كان مصدر سخرية في المدرسة طوال الوقت" -

1053
01:11:25,840 --> 01:11:26,880
ماري" لقد أتيتي" -

1054
01:11:26,880 --> 01:11:27,880
لا أستطيع البقاء طويلاً -

1055
01:11:27,880 --> 01:11:29,160
هذا عظيم , ادخلي -

1056
01:11:29,160 --> 01:11:32,120
كنت غاضبة جداً , ذهبت إلى مدير المدرسة -

1057
01:11:32,120 --> 01:11:35,520
لكنه لم يفعل شيء للأولاد الذين فعلوها

1058
01:11:36,040 --> 01:11:37,800
كنت مصدومة بذلك

1059
01:11:38,280 --> 01:11:40,760
أسميهم الفواكه والعَبّارات -

1060
01:11:41,360 --> 01:11:42,320
لم أكن أعلم

1061
01:11:42,920 --> 01:11:45,560
"أخذ مني وقت طويل لأقبل ولدي "سام

1062
01:11:46,760 --> 01:11:48,280
أظن أني كنت أعرف دائماً

1063
01:11:48,280 --> 01:11:48,920
أعني

1064
01:11:48,920 --> 01:11:53,160
طلب قميص وردي في عيد ميلاده

1065
01:11:53,440 --> 01:11:55,120
كان مختلف دائماً

1066
01:11:55,560 --> 01:11:57,360
أخبرني أنه شاذ

1067
01:11:57,600 --> 01:11:58,760
ماذا فعلت؟

1068
01:11:58,760 --> 01:12:00,080
أخذته للصيد

1069
01:12:00,080 --> 01:12:03,120
وهناك في لباسه الوردي
رأى غزالاً

1070
01:12:03,120 --> 01:12:05,560
"وصرخ "اهرب , بنبي , اهرب

1071
01:12:06,440 --> 01:12:09,360
كنت أعرف دائماً
أنه يمكنني أن أحب ابني

1072
01:12:09,360 --> 01:12:12,880
لم أعتقد أنه يمكنني أن أقبله
لما هو عليه

1073
01:12:13,680 --> 01:12:18,000
عندما أخبرتني "غيل" أنها شاذة -
أصريت أن ترى أخصائي نفساني

1074
01:12:18,000 --> 01:12:21,560
لكن عندما اقترح ذلك الرجل
علاج بالصدمات الكهربائية

1075
01:12:22,800 --> 01:12:26,680
نظرت إلى طفلتي والألم الذي في عينيها

1076
01:12:27,440 --> 01:12:28,920
ظننت أن هذا جنون

1077
01:12:28,920 --> 01:12:30,120
مرحباً , أيها القس -

1078
01:12:30,120 --> 01:12:31,160
اجلس , من فضلك

1079
01:12:31,160 --> 01:12:32,080
مرحباً يا رفاق

1080
01:12:32,080 --> 01:12:33,080
مرحباً ,أيها القس

1081
01:12:33,080 --> 01:12:35,040
مسرور لرؤيتكم جميعاً هنا الليلة -

1082
01:12:35,040 --> 01:12:40,080
"كما تعلمون , القس "ويستل -
هو راعي كنيسة الجماعة المتحضرة

1083
01:12:40,080 --> 01:12:44,400
وقد أقترح يوم حرية للشواذ
(على مجلس مدينة (والنت كريك

1084
01:12:45,080 --> 01:12:47,800
سيحصل التصويت في مجلس المدينة -
في خلال شهر

1085
01:12:47,800 --> 01:12:50,880
وسأحب كل ما تبذلونه من دعم

1086
01:13:06,800 --> 01:13:07,160
!ماري -

1087
01:13:42,720 --> 01:13:43,080
ماري؟ -

1088
01:13:45,000 --> 01:13:47,520
ماري" ماالذي تفعلينه بالخارج هنا؟" -

1089
01:13:48,120 --> 01:13:49,600
أنتي مبللة , تعالي للداخل

1090
01:13:49,600 --> 01:13:51,840
لم أعرف مكان آخر أذهب إليه -

1091
01:13:57,960 --> 01:13:59,400
كنت جالسة هناك

1092
01:13:59,880 --> 01:14:01,800
أستمع لكل قصصهم

1093
01:14:02,760 --> 01:14:03,920
حول كيف هم

1094
01:14:04,440 --> 01:14:06,000
عرفوا دائماً

1095
01:14:06,520 --> 01:14:08,880
صغارهم كانوا مختلفين

1096
01:14:10,480 --> 01:14:12,920
وبعدها راودني هذا الحلم الليلة

1097
01:14:13,720 --> 01:14:15,200
كان "بوبي" طفلاً

1098
01:14:22,122 --> 01:14:24,573
ابني كان مختلف دائماً

1099
01:14:28,400 --> 01:14:30,880
بدأ اختلافه في فترة الحمل

1100
01:14:33,440 --> 01:14:34,520
علمت هذا

1101
01:14:35,720 --> 01:14:36,560
شعرت به

1102
01:14:38,760 --> 01:14:39,600
أعلم الأن

1103
01:14:40,480 --> 01:14:42,520
"لم الرب لم يشفي "بوبي

1104
01:14:44,480 --> 01:14:45,920
لم يشفيه لأن

1105
01:14:48,850 --> 01:14:51,513
لم يكن هناك شيء خاطئ به

1106
01:14:53,280 --> 01:14:54,160
أنا فعلت ذلك

1107
01:14:56,280 --> 01:14:57,800
أنا قتلت ابني

1108
01:14:58,160 --> 01:14:59,320
أنت لم تقتلي ابنك -

1109
01:14:59,320 --> 01:15:00,480
بوبي" قتل نفسه"

1110
01:15:01,080 --> 01:15:02,840
كيف يمكن للرب أن يغفر لي ؟ -

1111
01:15:04,760 --> 01:15:06,640
كيف يمكن لـــ"بوبي" أن يغفر لي ؟

1112
01:15:07,560 --> 01:15:09,040
الرب قام بالغفران حالياً -

1113
01:15:09,480 --> 01:15:11,880
عليك أن تغفري لنفسك

1114
01:15:13,440 --> 01:15:14,600
أنا أسفة جداً -

1115
01:15:17,680 --> 01:15:19,040
أنا أسفة جداً

1116
01:15:29,466 --> 01:15:30,271
عزيزي الرب

1117
01:15:30,271 --> 01:15:32,335
أعطنا شيء نستطيع أن نعيش معه

1118
01:15:32,738 --> 01:15:36,699
وأنقله لآخرين حياتهم لن تصبح كما كانت
بسبب موت أحد الأحبة

1119
01:15:38,421 --> 01:15:40,911
أنا لم أقرر لتكون عيناي بنْيّة بنفسي

1120
01:15:41,666 --> 01:15:44,704
والأن أدرك أن "بوبي" لم يقرر أن يكون شاذاً

1121
01:15:45,817 --> 01:15:47,035
إذا قلت بنفسك

1122
01:15:47,432 --> 01:15:49,933
بأنه شرير ولعنة أن توُلد بدون أسلحة

1123
01:15:50,707 --> 01:15:52,412
والطفل وُلد بدون أسلحة

1124
01:15:53,287 --> 01:15:54,818
ماذا سيفكر ذلك الطفل؟

1125
01:16:01,655 --> 01:16:06,287
قضيتنا من الدرجة الأولى هي إقتراح
"يوم حرية للشواذ في "والنت كريك

1126
01:16:07,600 --> 01:16:08,725
إنتباه , من فضلكم

1127
01:16:09,224 --> 01:16:11,087
لدينا مجموعة مختارة لمناقشة هذه المسألة

1128
01:16:11,087 --> 01:16:11,882
لا أراها -

1129
01:16:11,882 --> 01:16:13,321
"إنه القس "ويستل -

1130
01:16:14,556 --> 01:16:15,587
ليوم واحد -

1131
01:16:16,252 --> 01:16:20,066
ليوم واحد , الناس يستطيعوا أن يحتفلوا بإختلافهم
بدل أن يشعروا بالعار

1132
01:16:20,291 --> 01:16:21,631
ينبغي أن يشعروا بالعار -

1133
01:16:24,124 --> 01:16:28,061
هناك العديد من الناس الذين يحتاجون
وقتنا وإنتباهنا

1134
01:16:28,299 --> 01:16:30,093
لماذا نضيعه على هذا؟

1135
01:16:30,726 --> 01:16:32,695
حسناً , حسناً -
دعونا نتحلى ببعض النظام هنا

1136
01:16:33,648 --> 01:16:37,367
بصقوا في وجه الأداب والأخلاق -

1137
01:16:38,820 --> 01:16:43,886
لا يمكن أن نسمح لنسيج مجتمعنا
بالتمزق إلى قطع

1138
01:16:44,576 --> 01:16:45,511
صحيح؟

1139
01:16:50,342 --> 01:16:52,683
حاولت أن أُدير -
لجنة العلاقات الإنسانية

1140
01:16:53,589 --> 01:16:55,926
اختاروا ذلك الضعيف "ويستل" بدلاً مني

1141
01:16:56,813 --> 01:16:58,063
أرسلت له رسالة

1142
01:16:59,014 --> 01:17:00,554
"قلت " نحن نغني التسابيح في كنيستنا

1143
01:17:00,826 --> 01:17:02,149
ماذا تفعل بالتسابيح في كنسيتك؟

1144
01:17:03,320 --> 01:17:05,760
إذن مالم يكن هناك أحد لديه شيء ليضيفه -

1145
01:17:05,085 --> 01:17:06,633
سنقوم بالتأجيل لإتخاذ قرارنا

1146
01:17:07,695 --> 01:17:08,790
ماري؟ -

1147
01:17:09,631 --> 01:17:10,445
أبي -

1148
01:17:11,753 --> 01:17:12,841
أبي , تعال هنا

1149
01:17:13,383 --> 01:17:15,008
أسرع أبي , أمي على التلفاز -

1150
01:17:16,200 --> 01:17:18,400
الشذوذ الجنسي يعتبر خطيئة -

1151
01:17:19,880 --> 01:17:22,840
محكوم على الشواذ بالذهاب للجحيم للأبد

1152
01:17:24,160 --> 01:17:25,480
إذا رغبوا بالتغيير

1153
01:17:25,880 --> 01:17:28,720
يمكن أن يشفوا من طرقهم الشريرة

1154
01:17:28,720 --> 01:17:30,840
إذا ابتعدوا عن الإغراء

1155
01:17:31,400 --> 01:17:33,360
يمكن أن يصبحوا عاديين مجدداً

1156
01:17:33,360 --> 01:17:36,400
لو أنهم حاولوا وبذلوا جهداً

1157
01:17:36,400 --> 01:17:37,760
إذا لم تفلح

1158
01:17:38,120 --> 01:17:42,760
"هذه كل الأشياء التي قلتها لإبني "بوبي
عندما اكتشفت أنه شاذ

1159
01:17:42,760 --> 01:17:44,480
عندما أخبرني أنه شاذ

1160
01:17:44,480 --> 01:17:46,400
تفكك عالمي

1161
01:17:47,040 --> 01:17:48,480
فعلت ما بوسعي

1162
01:17:48,920 --> 01:17:50,800
لمعالجته من مرضه

1163
01:17:51,920 --> 01:17:53,760
....قبل ثمانية أشهر , ابني

1164
01:17:53,760 --> 01:17:56,040
قفز من على جسر وقتل نفسه

1165
01:17:57,640 --> 01:18:02,160
أشعر بندم عميق لقلتي من المعرفة
حول الناس الشواذ والإسحاقيات

1166
01:18:02,160 --> 01:18:06,680
أرى بأن كل شيء تعلمته وقيل لي
كان تعصباً وتصرف وحشي

1167
01:18:08,000 --> 01:18:11,400
إذا تحريت وراء ما قيل لي

1168
01:18:11,400 --> 01:18:13,360
إذا فقط

1169
01:18:13,360 --> 01:18:14,800
استمعت إلى ابني

1170
01:18:16,160 --> 01:18:18,360
عندما أخرج ما بقلبه لي

1171
01:18:18,880 --> 01:18:21,160
لن أكون واقفة معكم هنا اليوم

1172
01:18:21,440 --> 01:18:23,040
مليئة بالندم

1173
01:18:23,360 --> 01:18:24,200
أنا أؤمن

1174
01:18:24,440 --> 01:18:28,080
"أن الرب كان مسرور بروح "بوبي
الحنونة ومحبة

1175
01:18:28,080 --> 01:18:29,360
في نظر الرب

1176
01:18:29,360 --> 01:18:32,080
الحنان والمحبة هي كل ما يهم

1177
01:18:32,400 --> 01:18:37,360
لم أعرف أن كل مرة ردّدت فيها
"لعنة أبدية للناس الشواذ"

1178
01:18:37,360 --> 01:18:43,560
"كل مرة أشرت فيها إلى "بوبي
بأنه مريض ومنحرف وخطر على أطفالنا

1179
01:18:43,560 --> 01:18:44,920
احترامه للذات

1180
01:18:45,640 --> 01:18:48,800
شعوره بالقيمة , يتم تدميره

1181
01:18:49,080 --> 01:18:50,000
وأخيراً

1182
01:18:50,400 --> 01:18:54,120
تحطمت روحه وغير قابلة للإصلاح

1183
01:18:55,120 --> 01:19:00,480
"لم تكن إرادة الرب التي جعلت "بوبي
يقف على جانب جسر طريق سريع

1184
01:19:01,480 --> 01:19:03,120
وقفز مباشرة في طريق

1185
01:19:03,120 --> 01:19:07,320
شاحنة ذات 18 عجلة
التي قتلته فوراً

1186
01:19:08,160 --> 01:19:09,080
"موت "بوبي

1187
01:19:09,080 --> 01:19:14,920
كانت نتيجة مباشرة لجهل وخوف والديه
من كلمة شاذ

1188
01:19:17,080 --> 01:19:18,720
كان يريد أن يصبح كاتب

1189
01:19:20,760 --> 01:19:25,680
آماله وأحلامه ما كان يجب أن تؤخذ منه
ولكنها أُخذت

1190
01:19:26,480 --> 01:19:27,320
هناك أطفال

1191
01:19:28,120 --> 01:19:29,080
"مثل "بوبي

1192
01:19:30,000 --> 01:19:32,080
جالسون في مجلس نقاشاتكم

1193
01:19:33,080 --> 01:19:34,480
غير معروفين لكم

1194
01:19:34,480 --> 01:19:36,200
هم سيستمعون

1195
01:19:36,200 --> 01:19:38,200
"كما ترددوا "أمين

1196
01:19:40,160 --> 01:19:43,120
وذلك سيسكت دعواتهم قريباً

1197
01:19:44,000 --> 01:19:45,360
دعواتهم إلى الرب

1198
01:19:45,360 --> 01:19:46,520
من أجل الفهم

1199
01:19:46,960 --> 01:19:47,800
والقبول

1200
01:19:48,320 --> 01:19:49,640
ومن أجل حبكم

1201
01:19:51,680 --> 01:19:53,480
لكن كراهيتكم وخوفكم

1202
01:19:54,360 --> 01:19:58,320
"وجهلكم لكلمة "شاذ
سيسكت هذه الدعوات

1203
01:19:59,680 --> 01:20:00,440
لذا

1204
01:20:03,120 --> 01:20:04,800
"قبل أن تُردد "أمين

1205
01:20:05,120 --> 01:20:07,560
في منزلك أو مكان عبادتك

1206
01:20:08,000 --> 01:20:08,520
!فكر

1207
01:20:09,320 --> 01:20:10,600
فكر وتذكر

1208
01:20:11,560 --> 01:20:13,280
الطفل هو مصغي

1209
01:20:26,520 --> 01:20:28,080
ستكون بخير -

1210
01:20:39,960 --> 01:20:40,520
لقد خسر -

1211
01:20:41,800 --> 01:20:43,440
لقد صوتوا لتثبيت النظام

1212
01:20:43,440 --> 01:20:46,600
سيحاول مجدداً السنة القادمة , صحيح؟ -

1213
01:20:47,400 --> 01:20:49,280
إذن , هل سنذهب حقاً إلى  "سان فرانسيسكو" ؟

1214
01:20:49,280 --> 01:20:50,800
أعتقد أننا مضطرون -

1215
01:20:50,800 --> 01:20:52,880
لا أعتقد أن هذا خيار

1216
01:20:55,120 --> 01:20:55,880
هذا مثير للسخرية

1217
01:20:58,560 --> 01:20:59,240
حسناً -

1218
01:21:09,120 --> 01:21:10,080
هل تأخرنا؟ -

1219
01:21:10,080 --> 01:21:11,160
!في الوقت المناسب -

1220
01:21:12,480 --> 01:21:13,800
جاكي" , هل هؤلاء فقط؟" -

1221
01:21:13,800 --> 01:21:15,040
لا , عزيزتي -

1222
01:21:15,520 --> 01:21:16,240
تعالي معي

1223
01:21:16,720 --> 01:21:18,240
لدينا مكان خاص لك

1224
01:21:18,240 --> 01:21:18,960
حسناً -

1225
01:22:02,520 --> 01:22:05,040
"لكل محبي "بوبي"  و "جينس
بالخارج

1226
01:22:05,040 --> 01:22:09,280
أقول هذه الكلمات لكم , كما كنت سأقولها -
مع أولادي الثمينين

1227
01:22:09,280 --> 01:22:11,280
لا تفقدوا الأمل بالحياة أرجوكم

1228
01:22:11,280 --> 01:22:12,320
أو أنفسكم

1229
01:22:13,200 --> 01:22:14,960
أنتم مميّزون جداً بالنسبة لي

1230
01:22:14,960 --> 01:22:20,160
أعمل بجد لجعل هذا العالم
مكان أفضل وأكثر أماناً لتعيشوا فيه

1231
01:22:20,160 --> 01:22:22,840
عِدوني بأنكم ستسمروا بالمحاولة

1232
01:22:22,840 --> 01:22:24,640
تخلى "بوبي" عن الحب

1233
01:22:24,640 --> 01:22:26,400
أتمنى ألا تفعلوا

1234
01:22:26,400 --> 01:22:28,480
أنتم دائماً في قلبي

1235
01:22:30,840 --> 01:22:32,800
"اسمي "بوبي غريفيث -

1236
01:22:33,160 --> 01:22:35,240
أكتب هذا آملاً في يوم من الأيام -

1237
01:22:35,240 --> 01:22:36,680
لسنوات عديدة من الأن

1238
01:22:37,080 --> 01:22:38,400
سأكون قادر على العودة

1239
01:22:38,400 --> 01:22:40,160
وأتذكر كيف كانت حياتي

1240
01:22:40,160 --> 01:22:42,760
عندما كنت شاباً ومراهق مشوشاً

1241
01:22:42,760 --> 01:22:46,720
في محاولة يائسة لفهم نفسي في العالم
الذي أعيش فيه

1242
01:22:46,720 --> 01:22:48,720
,السبب الآخر لكتابتي هذا

1243
01:22:48,720 --> 01:22:50,840
بعد موتي بفترة طويلة

1244
01:22:50,840 --> 01:22:53,640
ربما آخرين لديهم فرصة للقراءة عني

1245
01:22:53,640 --> 01:22:56,800
ويروا كيف كانت حياتي كشخص شاب

1246
01:24:00,720 --> 01:24:06,720
في السادس من ديسمبر عام 1995
شهدت "ماري غريفيث" أمام أعضاء الكونغرس في الولايات المتحدة

1247
01:24:06,720 --> 01:24:14,280
محاولاتها في حماية حقوق الشواذ والإسحاقيات
أسس لها قوة رئيسية في الكفاح عن حقوق الإنسان

1248
01:24:14,280 --> 01:24:22,680
قبل أن تردد "أمين" في منزلك أو مكان عبادتك
"فكر وتذكر , "الطفل هو مصغي

1249
01:24:22,680 --> 01:24:26,360
في ذكرى محبة
"لـــ"بوبي غريفيث" و"ليروي آرونز

1250
01:24:27,353 --> 01:24:30,803
تمت الترجمة بواسطة : ولــــــــد مــــــــكـــة
alkaaaaser@hotmail.com

