1
00:00:01,100 --> 00:00:21,100
Antar Yahia تعديل 
ترجمة Saud28

2
00:00:21,100 --> 00:00:22,100
{\fs29\an8\}
<font color="#DD0000">
Subtitles By Saud28
Copyright©2010

3
00:00:52,200 --> 00:00:55,000
{\a10}{\t(0,1000,1,\fscx200)}
"الشرطة بالخارج"

4
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
هل تعرف ما يُمثله اليوم؟

5
00:01:06,000 --> 00:01:08,800
"نعم يا "جيم
مضى على تواجدنا معا تسعة سنوات

6
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
تسعة سنوات ونحن زملاء

7
00:01:11,000 --> 00:01:13,800
أنا أعرف بعض الكلاب التى لم
تعش حتى تسعة سنوات

8
00:01:14,000 --> 00:01:16,800
سوف تكون محظوظا إذا
عشت 7سنوات في يوم رائع

9
00:01:16,900 --> 00:01:19,700
ولكن أنا وأنت معا منذ
تسعة سنوات

10
00:01:19,900 --> 00:01:22,700
ذكرى سنوية سعيدة
"يا "جيمى

11
00:01:26,900 --> 00:01:28,900
أنا لا أحتفل بأى أعياد سنوية-
"افتحه يا "جيم-

12
00:01:28,900 --> 00:01:31,700
أريد أن أرى التعبير على وجهك

13
00:01:31,900 --> 00:01:34,700
هل تريد رؤية التعبير على وجهى؟
:التعبير الذى سوف تراه على وجهى هو

14
00:01:34,900 --> 00:01:36,900
تبا لك

15
00:01:36,900 --> 00:01:38,900
أنا أكره الأعياد السنوية
"يا "بول

16
00:01:38,900 --> 00:01:41,700
حيوان

17
00:01:42,800 --> 00:01:45,600
كيف سنقوم بهذا الأمر؟-
كما نفعل دائما-

18
00:01:46,800 --> 00:01:48,800
سوف أقوم بإستجوابه
وأنت تدون الأمر

19
00:01:48,800 --> 00:01:50,800
إذا أنت تتخذ القرارات الآن؟

20
00:01:50,800 --> 00:01:52,800
كنت أتمنى طوال كل تلك السنوات
أن تتخذ قرارات

21
00:01:52,800 --> 00:01:55,600
أريد أن ألعب دور الرجل السىء
فى هذه المرة

22
00:01:55,800 --> 00:01:56,800
أمر مشكوك فيه-
لا,ليس كذلك-

23
00:01:56,800 --> 00:01:58,800
بل مشكوك فيه إلى حد بعيد

24
00:01:58,800 --> 00:01:59,800
وتعرف السبب؟

25
00:01:59,800 --> 00:02:01,800
لأنك لا تلعب دور الرجل السىء

26
00:02:01,800 --> 00:02:04,600
أنت تسرق كل العبارات اللعينة
التى تسمعها فى التلفاز

27
00:02:04,800 --> 00:02:06,800
وفى الأفلام التى تعشقها

28
00:02:06,700 --> 00:02:09,500
هذا ليس بتمثيل-
"Homage"وليست سرقة بل تدعي-

29
00:02:09,700 --> 00:02:11,700
ماذا؟-
"Homage"-

30
00:02:11,700 --> 00:02:14,500
تعنى باللغة الفرنسية
"من الأفضل أن تدعنى أقوم بهذا الأمر"

31
00:02:14,700 --> 00:02:16,700
هل تريد إستجواب ذلك الرجل؟-
بلى-

32
00:02:16,700 --> 00:02:19,500
حسنا,إدخل إلي هناك وقم بإستجوابه
ولكن لا تفسد الأمر

33
00:02:19,700 --> 00:02:22,500
اكتشف من هو مورده
ثم اخرج من هناك,حسنا؟

34
00:02:23,700 --> 00:02:25,700
نعم,أنت تتصرف وكأن ذلك
الرجل لا يمكن استجوابه

35
00:02:25,700 --> 00:02:28,500
"أنت تتصرف وكأنه "جودزيلا
"وأنا "طوكيو

36
00:02:28,700 --> 00:02:32,300
"راقب وتعلم أيها "العظيم الذى ليس له مثيل
"Homage"سوف أريك بعضا من

37
00:02:35,600 --> 00:02:36,900
"التقمص"
"بالإنجليزية"

38
00:02:40,600 --> 00:02:43,400
عيد سعيد

39
00:02:50,600 --> 00:02:53,400
عزيزى
"جيمى"

40
00:02:56,500 --> 00:02:59,300
أمر لا يصدق

41
00:03:02,500 --> 00:03:05,300
التقمص

42
00:03:09,500 --> 00:03:10,500
ماذا تفعل يا رجل؟

43
00:03:10,500 --> 00:03:13,300
من أنت بحق الجحيم؟.هل أنت شرطى؟-
لا,لا ,لا-

44
00:03:13,500 --> 00:03:14,500
انزل المسدس يا رجل

45
00:03:14,500 --> 00:03:16,500
هل تعتقد أن هذا سيوقفنى؟
...أنا لاأعلم

46
00:03:16,500 --> 00:03:18,500
سوف أقتل هذا الداعر اللعين

47
00:03:18,400 --> 00:03:20,400
هل لديك مشكلة يا أخى؟-
ماذا؟-

48
00:03:20,400 --> 00:03:23,200
لا تتحرك

49
00:03:23,400 --> 00:03:26,200
"يا إلهى,ها هو يؤدى دور "ال باتشينو
"Heat"فى فيلم

50
00:03:27,400 --> 00:03:28,400
هل يمكنك أن تساعدنى
فى أمر هذه الأصفاد الآن؟

51
00:03:28,400 --> 00:03:31,200
هل ترى هذا المسدس؟
لقد قتلت شرطيا من أجله

52
00:03:37,400 --> 00:03:40,200
يجب أن أرد على هذا الهاتف اللعين

53
00:03:40,400 --> 00:03:43,200
إذا حاولت أن تعبث معى
فسوف أفجر رأسك اللعين

54
00:03:44,300 --> 00:03:47,100
"لأن "كينج كونج
يُعد أكثر حكمة وهدوءا منى

55
00:03:49,300 --> 00:03:51,300
من معى الآن؟-
؟"Training day"هل تؤدى الآن فيلم-

56
00:03:51,300 --> 00:03:53,300
من معى؟-
أنت ممثل فاشل-

57
00:03:53,300 --> 00:03:55,300
لا تدخل هنا

58
00:03:55,300 --> 00:03:57,300
احصل منه على المعلومات
ثم اخرج من هناك

59
00:03:57,300 --> 00:03:58,300
واذهب لتناول شيئا

60
00:03:58,300 --> 00:04:01,100
توقف عن الإتصال
وإلا فسوف يموت أحدهم هنا أيها السافل

61
00:04:02,200 --> 00:04:03,200
"مثل "ريوبين

62
00:04:03,200 --> 00:04:06,100
إذا كان ينزف
فعلى أن أقتله

63
00:04:06,100 --> 00:04:08,100
أرأيت؟,ما الذى يعنيه هذا؟

64
00:04:08,100 --> 00:04:11,000
نعم,إنهم يستحقون الموت
وأتمنى أن يحترقوا فى الجحيم

65
00:04:12,100 --> 00:04:14,100
"بول"-
ماذا؟-

66
00:04:14,100 --> 00:04:17,000
لقد جعلتني
أحظى بعيد سنوى سعيد

67
00:04:19,100 --> 00:04:22,000
أتحمل كل شىء هنا
في الإثنا عشر نظاما

68
00:04:22,100 --> 00:04:23,100
"حرب النجوم"

69
00:04:23,100 --> 00:04:25,100
اخبرنا عن الدجاجة

70
00:04:25,100 --> 00:04:27,100
"قائمة شندلر"

71
00:04:27,100 --> 00:04:29,100
"الرب يعلم أننى أحب "هاربو

72
00:04:29,100 --> 00:04:31,100
لكن إذا ضربنى
فسوف أقتله

73
00:04:31,000 --> 00:04:33,000
" Color Purple"

74
00:04:33,000 --> 00:04:35,000
كان هناك ذات مرة جنة

75
00:04:35,000 --> 00:04:37,000
ليس لدى مكان آخر أذهب إليه

76
00:04:37,000 --> 00:04:39,000
...سوف نحتاج إلى

77
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
طارد أرواح
طارد أرواح

78
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
"كل شىء تجده على التلفاز"

79
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
هل تعبث معى أيها اللعين؟

80
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
لم أر هذا الفيلم من قبل

81
00:04:47,000 --> 00:04:49,900
"أنا لن أقتلك يا "فرانك

82
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
"الوجه ذو الندبة"

83
00:04:53,000 --> 00:04:55,900
هل أنت مجنون؟-
"إنهم يطلقون على السيد "تيبس-

84
00:04:56,900 --> 00:04:58,200
"بوبى"
تعال هنا وإلقِ نظرة على هذا

85
00:04:58,200 --> 00:04:59,900
لماذا تم اعتقالك؟-
بسبب المخدرات-

86
00:04:59,900 --> 00:05:03,800
المخدرات؟
هل تريد السيطرة على منطقتى اللعينة؟

87
00:05:06,900 --> 00:05:09,800
هل تريد أن تأخذ المال من جيبى؟

88
00:05:09,900 --> 00:05:12,800
الشرطة

89
00:05:14,400 --> 00:05:15,200
أعطني بعضا من هذا

90
00:05:15,900 --> 00:05:18,800
جودزيلا قادم

91
00:05:23,800 --> 00:05:28,900
أقسم يا رجل
أنهم يضعون البضاعة فى مخزن الهواتف خاصتى

92
00:05:28,900 --> 00:05:30,800
وأنا أوصله للشخص التالى

93
00:05:30,800 --> 00:05:32,800
ثم ماذا؟-
هذا هو كل ما أعرفه-

94
00:05:32,800 --> 00:05:33,800
ومن الذى يقوم بالتوصيل؟

95
00:05:33,800 --> 00:05:36,700
ومن الذى يقوم بالتوصيل؟-
"خوان دياز"-

96
00:05:36,800 --> 00:05:39,700
"خوان دياز"

97
00:05:42,800 --> 00:05:44,800
اجلس
اجلس هنا

98
00:05:44,700 --> 00:05:46,700
ما الذى يحدث بحق الجحيم؟

99
00:05:46,700 --> 00:05:49,600
"سوف تقوم بتسليمنا "خوان دياز
وإلا فستقضى عقوبة فى السجن لوقت طويل

100
00:05:49,700 --> 00:05:51,700
ما هو موعد التوصيل القادم؟

101
00:05:51,700 --> 00:05:52,700
انظر إلى

102
00:05:52,700 --> 00:05:55,600
كان من المفترض أن أقابله
اليوم فى الساعه الواحدة

103
00:05:55,700 --> 00:05:58,600
تهانئى
لن تكون مضطرا للذهاب إلى السجن

104
00:05:58,700 --> 00:06:01,600
لقد صُعقت للتو
...بالبرق الأبيض

105
00:06:01,700 --> 00:06:04,600
والرعد الأسود

106
00:06:05,700 --> 00:06:06,800
زوجان من الحمقى

107
00:06:07,600 --> 00:06:10,100
حان الوقت للعمل السرى الكبير
"يا "جيمى

108
00:06:10,600 --> 00:06:13,500
...اتصل بجدتك أو عمتك أو خالك

109
00:06:13,600 --> 00:06:16,500
هاتف خلوى بالمجان
هاتف خلوى بالمجان

110
00:06:18,600 --> 00:06:20,600
يجب أن تستخدمنى
و تتصل بوالدتك

111
00:06:20,600 --> 00:06:23,500
انظر إلى هذا

112
00:06:23,600 --> 00:06:25,600
هواتف خلوية بالمجان

113
00:06:25,600 --> 00:06:27,600
تبدو جيدا فى ذلك الرداء

114
00:06:27,600 --> 00:06:30,500
أنا أشعر بالملل هنا
فلا شىء يحدث

115
00:06:30,600 --> 00:06:33,500
"أعتقد أننى سأتصل ب "ديبى-
الآن بينما نعمل؟-

116
00:06:33,500 --> 00:06:36,400
الآن...نعم الآن
أعتقد أن هناك شىء يحدث

117
00:06:38,500 --> 00:06:41,400
هذا هو رجلنا

118
00:06:42,500 --> 00:06:44,500
هل تريدون تجربة هذا؟

119
00:06:47,200 --> 00:06:48,300
جربوا هذا

120
00:06:48,300 --> 00:06:50,400
مكالمات مجانية,اتصل بجدتك
أو بعمتك أو بخالك

121
00:07:01,400 --> 00:07:04,300
أخى,هل تبحث عن "بلاك بيرى"؟

122
00:07:04,400 --> 00:07:07,300
اعطنى المال

123
00:07:15,400 --> 00:07:16,400
"لقد أخذ المال يا "جيم

124
00:07:16,400 --> 00:07:19,300
عندما اعطيك الإشارة
امسك بهذا الرجل بأقصى سرعة لديك

125
00:07:34,300 --> 00:07:37,200
لا,انتظر

126
00:07:38,300 --> 00:07:41,200
اللعنة

127
00:07:49,200 --> 00:07:51,200
هل أنت بخير؟

128
00:07:51,200 --> 00:07:54,100
لقد ذهب من الخلف
احضر السيارة

129
00:07:55,200 --> 00:07:58,100
لقد اطلقت النار على ابن العاهرة الخطأ
يا ابن العاهرة

130
00:08:06,200 --> 00:08:08,200
إلى جميع الوحدات
إطلاق نار فى10-30

131
00:08:08,200 --> 00:08:10,200
وهناك رجل ميت

132
00:08:10,100 --> 00:08:13,000
المشتبه به ذكر من أصل إسبانى
يرتدى قميصا أبيض وجينز أزرق

133
00:08:13,100 --> 00:08:16,000
وهناك شرطى متخفى
يرتدى زى هاتف عملاق

134
00:08:22,100 --> 00:08:25,000
أين أنت؟

135
00:08:26,100 --> 00:08:29,000
شرطة
احتاج إلى دراجتك

136
00:08:29,100 --> 00:08:31,100
قبل مؤخرتى يا رجل الهاتف

137
00:08:31,100 --> 00:08:34,000
لقد قلت :شرطة

138
00:08:38,000 --> 00:08:40,900
امسك به

139
00:08:47,000 --> 00:08:49,900
لقد وجدته

140
00:08:52,000 --> 00:08:54,900
اللعنة

141
00:08:56,000 --> 00:08:58,900
هذا جيد

142
00:09:00,900 --> 00:09:02,900
حسنا,لقد وجدته

143
00:09:02,900 --> 00:09:04,900
كلب سىء
ابتعد عنى

144
00:09:04,900 --> 00:09:07,800
كلب سىء

145
00:09:24,800 --> 00:09:27,700
اللعنة

146
00:09:27,800 --> 00:09:30,700
هل تريد أن تطلق النار على
شرطى لعين؟

147
00:09:32,800 --> 00:09:35,700
انزل المسدس
وارمه إلى هنا

148
00:09:40,800 --> 00:09:43,700
لا يمكنك إطلاق النار
على رصيف محطة قطار

149
00:10:05,700 --> 00:10:11,700
"جيم,لقد لعبت دور "نيل ارمسترونج
وأنت هنا تعبث على الأرض؟

150
00:10:11,600 --> 00:10:14,500
"مونرو"
"و"هودجيز

151
00:10:14,600 --> 00:10:16,600
"مونرو"
"و"هودجيز

152
00:10:16,600 --> 00:10:19,400
أتعرفان,هناك طريقة صحيحة
للقيام بعمل الشرطة

153
00:10:19,600 --> 00:10:21,000
وهناك طريقة خاطئة للقيام بها

154
00:10:21,000 --> 00:10:23,500
ثم هناك الطريقة التى
تقومان بها أيها الحمقى

155
00:10:23,600 --> 00:10:26,500
شكرا لك

156
00:10:26,600 --> 00:10:28,600
ماذا حدث يا "جيمى"؟

157
00:10:28,600 --> 00:10:31,500
لقد هرب منا
فى الحال

158
00:10:32,600 --> 00:10:34,600
الأمر كله افلت من أيدينا
"يا "جاك

159
00:10:34,500 --> 00:10:37,400
تلك العصابات المكسيكية الجديده ليس
لديها أسلوب خاص أو طراز معين

160
00:10:38,500 --> 00:10:39,800
إنهم يطلقون النار أولا
ثم يهربون بسرعه

161
00:10:39,800 --> 00:10:41,500
كان يجب أن تقوم بالتنسيق
مع أى من مخبرينا داخل العصابة

162
00:10:41,500 --> 00:10:44,400
هل تمزح معى؟لقد جاء الرجل إلى
وقال أن الأمر سيحدث فى الحال

163
00:10:44,500 --> 00:10:45,500
وكان علينا أن نتحرك فى الحال

164
00:10:45,500 --> 00:10:48,400
لقد قمتما بإفساد عمل شهر كامل
لزملائكما فى الشرطة

165
00:10:48,500 --> 00:10:51,400
مكالمة واحدة كما أخبرتكما اذا كنتم نسيتم الأمر
لكن يبدو أن التفاصيل لا تهمكما بتاتا

166
00:10:52,500 --> 00:10:55,400
لدى العديد من العصابات المكسيكية
التى تقوم بعملياتها هنا كل يوم

167
00:10:55,500 --> 00:10:58,400
وتجلب الأطنان من المخدرات
"إلى هنا من "كندا

168
00:10:59,400 --> 00:11:02,300
"المكسيكيون يجلبون المخدرات من "كندا
"إلى "تورنتو

169
00:11:02,400 --> 00:11:05,300
بسبب الرقابة الأمنية المشددة
على طول الحدود الجنوبية

170
00:11:05,400 --> 00:11:08,300
حقا
هذا ليس بالوجد الجيد,أليس كذلك؟

171
00:11:08,400 --> 00:11:10,400
أنت تبدو متحيرا تجاه الأمر

172
00:11:10,400 --> 00:11:13,300
بسبب ما فعلتماه في إطلاق النار هناك
فإن المنطقة بأكملها ميتة بالنسبة لى.عمل جيد

173
00:11:13,400 --> 00:11:15,400
الأخبار الجيدة أيها القائد
أننا بخير

174
00:11:15,400 --> 00:11:17,400
الأخبار الجيدة أنكما موقوفان

175
00:11:17,400 --> 00:11:19,400
ثلاثون يوما بدون راتب-
ماذا؟-

176
00:11:19,400 --> 00:11:22,300
موقوفون عن العمل وبدون راتب؟
بحق اللعنة ماالذي يحدث يا "جاك"؟

177
00:11:22,300 --> 00:11:25,200
لدى مخبر ميت
ولدى حى بأكمله مصاب...اصمت

178
00:11:25,300 --> 00:11:28,200
نحن لم نقتل أحدا
....بل صديقه هو من قام بهذا و

179
00:11:28,300 --> 00:11:31,200
وهو قام بضرب طفل
وسرق دراجته

180
00:11:31,300 --> 00:11:33,300
لقد قام ذلك الرجل بإطلاق النار
هل ضربت طفلا؟

181
00:11:33,300 --> 00:11:35,300
لقد كنت بحاجة إلى الدراجة

182
00:11:35,300 --> 00:11:37,300
"youTupe"يمكنك رؤيتها على موقع
إذا أردت

183
00:11:37,300 --> 00:11:38,300
حقا؟
"youTupe"موقع

184
00:11:38,300 --> 00:11:39,300
عمل جيد

185
00:11:39,300 --> 00:11:41,300
أيها القائد,كم عدد مرات
تحميل الفيديو؟

186
00:11:41,300 --> 00:11:44,100
هناك إثنان على الأقل
رئيس الشرطة ونائب الرئيس

187
00:11:44,300 --> 00:11:46,300
الإيقاف يسري من الآن

188
00:11:46,300 --> 00:11:47,300
اخرجا من هنا-
"جاك"-

189
00:11:47,200 --> 00:11:50,000
أنت تتذكر "ايف",أليس كذلك؟
"ابنتى "ايفا

190
00:11:50,200 --> 00:11:53,000
....."أعرف يا "جيمى-
لقد أتيت إلى حفل معموديتها-

191
00:11:53,200 --> 00:11:55,200
وخمن ماذا؟لقد كبرت الآن
وسوف تتزوج بعد ستة أسابيع

192
00:11:55,200 --> 00:11:58,000
وأنا أعتمد على هذا المال
لأغطى مصاريف الزواج

193
00:11:58,200 --> 00:12:00,200
لا يهمنى-
لا يهمك؟-

194
00:12:00,200 --> 00:12:02,200
افعلا ما تريدان فعله
سلما الشارات والأسلحة

195
00:12:02,200 --> 00:12:03,200
"جاك"

196
00:12:03,200 --> 00:12:04,200
الأسلحة والشارات

197
00:12:04,200 --> 00:12:07,000
إذا أردتنى أن أتوسل,فسوف أتوسل-
قوموا بتسليمها-

198
00:12:07,200 --> 00:12:10,000
"لقد سمعت ما قلت يا "جيمى

199
00:12:14,100 --> 00:12:16,900
"بحق المسيح يا "جاك
رائع

200
00:12:23,100 --> 00:12:25,100
أيها القائد
إن قلبك عبارة عن ثلاجة

201
00:12:25,100 --> 00:12:27,900
اخرج

202
00:12:35,000 --> 00:12:37,800
لقد مللتُ من الحوار معك-
لقد عُضضت بواسطة كلب-

203
00:12:41,000 --> 00:12:43,800
لقد كنت تتبعه بواسطة
سيارة

204
00:12:45,000 --> 00:12:47,800
ولديك دواسة وقود على اليمين
وفرامل على اليسار

205
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
لا تلق باللوم على فى هذا الهراء

206
00:12:52,000 --> 00:12:53,000
تبا لك-
تبا لك أنت-

207
00:12:53,000 --> 00:12:55,000
تبا لك-
تبا لك أنت-

208
00:12:55,000 --> 00:12:57,000
...أنتما

209
00:12:57,000 --> 00:12:59,800
أنتما رائعان يا رفاق

210
00:13:00,900 --> 00:13:02,900
موهوبان

211
00:13:02,900 --> 00:13:05,700
حتى أنكما دمرتما عمل شهر كامل
لزملائكما هنا فى بضعة دقائق

212
00:13:06,900 --> 00:13:08,900
وهذا يتطلب عبقريان
حمقى

213
00:13:09,200 --> 00:13:13,200
كل من لدينا بدأوا فى الإختفاء
عندما بدأتم فى إطلاق النار

214
00:13:13,200 --> 00:13:15,700
ها هى فكرة لكما
عليكما أن تتفقدا لوحة المهام

215
00:13:15,900 --> 00:13:18,700
عليكما أن تقوما بالإتصال
وأن لا تفسدا عمل الآخرين

216
00:13:21,900 --> 00:13:23,900
سوف أرد على هذا الإتصال

217
00:13:23,800 --> 00:13:25,800
مرحبا-
مرحبا يا "جيمى" كيف الحال؟-

218
00:13:25,800 --> 00:13:27,800
"معك "بول-
ما الخطب؟-

219
00:13:27,800 --> 00:13:30,600
هل ترى من أمامنا؟-
"مانغولد و"هانسكر"-

220
00:13:31,800 --> 00:13:34,600
هل لاحظت أن رائحة "هانسكر" مثل رائحة
عشرة أشخاص من "جامايكا "تغوطوا فى مصعد؟

221
00:13:35,800 --> 00:13:37,800
يجب أن ترى زوجاتهم يا رجل

222
00:13:37,800 --> 00:13:40,600
زوجة "هانسكر" لديها ثلاثة أسنان
وثديان كبيران جدا

223
00:13:41,800 --> 00:13:43,800
ولديها ثدى بدون حلمة

224
00:13:43,800 --> 00:13:45,800
هل تعرف أنهم سيقومون
بعمل فيلم عنهما؟

225
00:13:45,800 --> 00:13:47,800
"وسيمثل فيه كلا من "كيفين كوستنر
"و"روبيرت دى نيرو

226
00:13:47,700 --> 00:13:50,000
وما اسم الفيلم؟-
"الغير قابلين للمضاجعة"-

227
00:13:50,000 --> 00:13:51,700
"الغير قابلين للمضاجعة"
يعجبنى هذا الفيلم

228
00:13:51,700 --> 00:13:53,700
لن أكذب عليك
...تعجبنى فكرة

229
00:13:53,700 --> 00:13:55,700
"أن يقوم كلا من "روبيرت دى نيرو
و"كيفين كوستنر" بتمثيل أدوارنا فى فيلم

230
00:13:55,700 --> 00:13:58,500
"أعرف أن زوجة "مانغولد
غير سعيدة على الإطلاق

231
00:13:58,700 --> 00:14:00,700
فهى تقول أنه لم يتم ختنه

232
00:14:00,700 --> 00:14:02,700
هذا ماهر فى الحقيقة

233
00:14:02,700 --> 00:14:05,500
أريد أن أتحدث عن هذين الشخصين
ولكن على أن أذهب

234
00:14:08,700 --> 00:14:11,500
أنا آسف
شؤون خاصة

235
00:14:11,700 --> 00:14:14,500
ما الذى كنتما تقولانه؟

236
00:14:34,600 --> 00:14:37,400
لقد كنت محقا
بقتلك ذلك الخائن

237
00:14:37,500 --> 00:14:40,300
وأنا سعيد لأنك بخير

238
00:14:47,500 --> 00:14:50,300
"هل تتذكر الأخت "تريزا
الصف الخامس؟

239
00:14:51,500 --> 00:14:53,500
لقد كانت مفرطة الجمال
لتكون راهبة

240
00:14:53,500 --> 00:14:56,300
البطريق المجنون

241
00:14:56,500 --> 00:14:59,300
كانت لطيفة

242
00:15:04,100 --> 00:15:06,100
هل أعاد الحمقى السيارة
المرسيدس؟

243
00:15:06,300 --> 00:15:08,600
على رسلك يا أخى
إنهم قادمون

244
00:15:08,700 --> 00:15:10,500
بمجرد وصول المرسيدس لى

245
00:15:10,700 --> 00:15:13,100
وبمجرد أن تدخل قيمة
...ذلك الشيك اللعين

246
00:15:13,100 --> 00:15:14,600
فى حسابى البنكى

247
00:15:14,800 --> 00:15:17,500
سوف نقوم بتوسيع تجارة المخدرات
"فى جميع أنحاء "بروكلين

248
00:15:17,500 --> 00:15:19,500
ونستولى على
الساحل الشرقى بأكمله

249
00:15:21,000 --> 00:15:22,400
....وبعد ذلك

250
00:15:24,300 --> 00:15:26,800
نكون فريق قوى

251
00:15:40,300 --> 00:15:42,100
المعذرة

252
00:15:42,700 --> 00:15:46,100
لقد توقف "هيكتور" و"تاباس" عند محطة وقود
بعد القيادة طوال الليل

253
00:15:46,600 --> 00:15:49,800
وعندما خرجوا

254
00:15:53,200 --> 00:15:55,400
تمت سرقة المرسيدس

255
00:15:58,900 --> 00:16:01,000
أنت أخبرتنى أن أستأجر
أولئك الأشخاص

256
00:16:04,600 --> 00:16:07,500
أنت أخبرتنى أن السيارة
ستكون مؤمنة

257
00:16:09,700 --> 00:16:11,600
آسف

258
00:16:11,700 --> 00:16:14,900
"سأعثر على "هيكتور" و"تاباس
بنفسى فى الحال

259
00:16:26,100 --> 00:16:30,400
باركنى يا أبى
أنا على وشك إرتكاب خطيئة

260
00:16:46,500 --> 00:16:48,000
اللعنة

261
00:16:48,300 --> 00:16:50,900
لا يمكننى أن أذهب إلي هناك
وأخبرها أنه تم إيقافى عن العمل

262
00:16:51,800 --> 00:16:53,300
لست مضطرا لهذا

263
00:16:56,400 --> 00:16:58,900
"إنه سلاحى المفضل يا "جيمى
اعتنى بها

264
00:16:59,900 --> 00:17:01,400
"شكرا يا "بول

265
00:17:03,400 --> 00:17:05,200
ماذا تفعل بكل هذه الشارات
فى السيارة؟

266
00:17:05,200 --> 00:17:06,700
أنا أفقدهم كثيرا

267
00:17:06,700 --> 00:17:08,600
"العم "بول

268
00:17:09,400 --> 00:17:11,700
مرحبا يا عزيزتى
كيف الحال؟

269
00:17:11,900 --> 00:17:14,100
سوف تفعلينها

270
00:17:14,700 --> 00:17:17,800
"بام"
تبدين جميلة

271
00:17:17,800 --> 00:17:20,000
أبى

272
00:17:20,200 --> 00:17:22,200
تبدون جميلات أيتها الفتيات-
شكرا لك-

273
00:17:22,200 --> 00:17:25,400
أنا لا أعرفك

274
00:17:25,800 --> 00:17:28,200
لا يمكننى أن أصدق هذا
على أن أرحل

275
00:17:28,400 --> 00:17:30,700
أنا آسف
يجب أن أختفى

276
00:17:30,700 --> 00:17:33,100
أحبك كما يحب الفتى البدين
الكعك

277
00:17:33,900 --> 00:17:35,700
إذا وصل الأمر لهذا
فسوف أتولى أنا الموضوع

278
00:17:35,900 --> 00:17:37,400
أراك لاحقا

279
00:17:39,600 --> 00:17:43,500
حسنا,فلنبدأ
اخبرينى بكل شىء,فأنا أشعر بالإثارة

280
00:17:44,700 --> 00:17:47,500
هل كل شىء على ما يرام؟-
نعم-

281
00:17:47,600 --> 00:17:48,900
هل تشعرين بالإثارة؟-
نعم-

282
00:17:48,900 --> 00:17:50,200
هل ستتزوجين؟-
نعم-

283
00:17:50,100 --> 00:17:52,700
تذكرى ما تحدثنا بشأنه,إتفقنا؟

284
00:17:52,700 --> 00:17:54,600
سوف يستعرض
كما يفعل ذلك دائما

285
00:17:54,600 --> 00:17:56,800
فرقة موسيقية رائعة-
ما اسم الفرقة؟-

286
00:17:57,000 --> 00:17:58,600
العذارى

287
00:17:59,300 --> 00:18:01,300
إنها مناسبة تماما للحفل

288
00:18:01,400 --> 00:18:05,900
نحن فى حاجة فقط إلى
الشيك لنرسل لهم المقدم

289
00:18:06,000 --> 00:18:07,400
دعينى أرى قائمتك

290
00:18:07,600 --> 00:18:10,300
إنها رخيصة جدا فى الحقيقة-
حقا؟-

291
00:18:11,700 --> 00:18:14,500
إنها ليست غالية جدا
إذا نظرت إلى كل شىء مما سنحصل عليه

292
00:18:14,500 --> 00:18:15,800
إنها رخيصة

293
00:18:16,100 --> 00:18:20,500
"جيمى"
أعرف أن 48000 يبدو مبلغا كبيرا

294
00:18:20,600 --> 00:18:24,800
ولكنه كحفل زفاف رائع
يُعد هذا المبلغ متواضعا

295
00:18:25,200 --> 00:18:29,800
وإذا وافقت على هذا
"فـ أريد حقا أن أقوم بهذا من أجل "ايفا

296
00:18:30,400 --> 00:18:32,500
القيام بماذا بالضبط يا "راى"؟

297
00:18:32,800 --> 00:18:34,700
"دفع تكاليف الزفاف يا "جيمى

298
00:18:36,900 --> 00:18:38,600
هذا سخاء

299
00:18:41,600 --> 00:18:43,100
هلا تركتنا معا للحظة؟

300
00:18:43,100 --> 00:18:44,400
أبى-
"جيمى"-

301
00:18:44,400 --> 00:18:46,900
يجب أن نتحدث فقط
هذا كل ما سنفعله

302
00:18:46,900 --> 00:18:48,300
الأمر على ما يرام

303
00:18:48,300 --> 00:18:50,500
خذي لكِ ولوالدتك
على شراب

304
00:18:50,500 --> 00:18:53,000
اهدأى

305
00:18:53,000 --> 00:18:55,100
ماذا تريد أن تشرب؟-
"سكوتش"-

306
00:18:55,100 --> 00:18:57,800
روم",رائع"
روم" مع ثلج لزوج أمك"

307
00:18:57,900 --> 00:19:00,500
وأنا أريد بعض النبيذ

308
00:19:00,800 --> 00:19:03,300
حسنا يا أبى-
شكرا لك,تبدين جميلة-

309
00:19:03,400 --> 00:19:04,900
حقا تبدين كذلك

310
00:19:06,900 --> 00:19:08,500
كلتاكما تبدوان رائعتين

311
00:19:16,500 --> 00:19:18,600
أنت تعرف
أننى شرطى,أليس كذلك؟

312
00:19:19,500 --> 00:19:21,400
"أنا أعمل فى شرطة "نيويورك

313
00:19:22,000 --> 00:19:24,500
ويعطونى مسدس
ورصاصات

314
00:19:24,900 --> 00:19:27,500
وعلى الخروج في كل يوم
وأقوم بمطاردة الأشرار

315
00:19:27,400 --> 00:19:29,300
وأحاول الإيقاع بهم

316
00:19:29,300 --> 00:19:31,300
كل أنواع المجرمين:المغتصبون

317
00:19:31,300 --> 00:19:34,000
وتجار المخدرات
واللصوص

318
00:19:35,300 --> 00:19:38,000
ولكن هل تعرف من هو أسوء
أنواع الأشرار فى كتابي؟

319
00:19:39,400 --> 00:19:42,200
الشخص الذى يحاول أن يُهين أب

320
00:19:43,400 --> 00:19:47,600
أمام ابنته
أمام فتاته الصغيرة

321
00:19:53,800 --> 00:19:55,800
هل هذا هو الأمر؟

322
00:19:56,300 --> 00:19:58,300
نعم

323
00:19:58,500 --> 00:20:01,300
هذا جيد جدا-
شكرا لك-

324
00:20:01,500 --> 00:20:04,100
"اصغ يا "جيمى
إن "ايفا" بمثابة ابنتى

325
00:20:04,100 --> 00:20:06,900
إنها ليست ابنتك
إنها ابنتى

326
00:20:06,900 --> 00:20:08,800
ولهذا قلت بمثابة إبنة

327
00:20:09,300 --> 00:20:15,600
ومهمتى أن أتأكد من أنها ستحصل هى
و"بام" على كل ما يريدونه

328
00:20:15,500 --> 00:20:17,300
أنا الزوج الثانى

329
00:20:17,800 --> 00:20:23,100
ومبلغ 50000 دولار يُعد
"ضئيل مقابل سعادة "ايفا

330
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
"إنها كعطلة نهاية أسبوع فى "فيغاس

331
00:20:26,900 --> 00:20:32,400
والآن,إذا كنت لاتستطيع
تحمل مصاريف زواج ابنتك

332
00:20:32,400 --> 00:20:34,400
أنا سأفعل

333
00:20:34,600 --> 00:20:41,200
وانت كزوج سابق لم يتحمل تكاليف
أى شىء

334
00:20:41,300 --> 00:20:43,600
فـ أنت مرحب بك على أي حال

335
00:20:43,700 --> 00:20:47,500
ولا يمكنك تحمل مصاريف
زواج ابنتك؟

336
00:20:50,000 --> 00:20:53,600
بالنسبة لي يكون هو
الرجل الشرير

337
00:20:55,600 --> 00:21:02,400
إذن لم لا تبدأ فى الحفاظ
على وعدك الكبير لمدينة "نيويورك" العظيمة؟

338
00:21:02,700 --> 00:21:07,000
خذ مسدسك
واطلق النار على نفسك

339
00:21:07,800 --> 00:21:09,100
"سيربيكو"
"فيلم "ال باتشينو

340
00:21:09,800 --> 00:21:13,000
أبى,هل يمكننى أتحدث معك؟-
بالطبع-

341
00:21:13,000 --> 00:21:14,800
"المعذرة يا "روى

342
00:21:18,000 --> 00:21:19,100
وغد

343
00:21:19,100 --> 00:21:22,300
ليس من الضرورى أن أحصل على زفاف كبير
إذا كانت التكلفة كبيرة جدا

344
00:21:22,300 --> 00:21:24,800
يمكننا فقط أن نحظي بحفل صغير
مع بعض الأصدقاء

345
00:21:25,100 --> 00:21:27,700
عزيزتى,تعال هنا
هل تمزحين معى؟

346
00:21:27,800 --> 00:21:31,200
سوف تحصلين على الزفاف
الذى طالما أردته

347
00:21:31,300 --> 00:21:33,800
كبير,وبه كل أصدقاؤك

348
00:21:33,800 --> 00:21:36,300
الجميع وحتى والدتك
ستكونون سعيده

349
00:21:37,000 --> 00:21:39,100
لا تقلقى حيال الأمر,حسنا؟

350
00:21:39,100 --> 00:21:40,700
حقا؟-
نعم-

351
00:21:40,700 --> 00:21:42,200
هل أنت متأكد؟-
نعم-

352
00:21:42,200 --> 00:21:44,100
لأنى حقا أريد زفاف كبير

353
00:21:44,100 --> 00:21:47,700
وسوف تحصلين عليه
توقفى فقط عن الإصغاء لذلك الأحمق

354
00:21:48,100 --> 00:21:49,900
هل ينظر إلى الآن؟-
نعم-

355
00:21:49,900 --> 00:21:51,600
تبا له

356
00:22:25,900 --> 00:22:27,400
ابن العاهرة

357
00:22:51,100 --> 00:22:53,500
كيف حالك يا "آل"؟
"معك "جيمى مونرو

358
00:22:53,600 --> 00:22:57,400
"اصغ,على أن أقوم ببيع "بافكو

359
00:22:57,400 --> 00:22:59,600
حاول أن تجد مشترى لها

360
00:23:09,000 --> 00:23:11,100
"صباح الخير يا "ديبوراه

361
00:23:11,900 --> 00:23:13,900
"صباح الخير يا "بول

362
00:23:21,900 --> 00:23:24,500
هل هذا لك من ليلة أمس؟

363
00:23:25,300 --> 00:23:27,100
"لقد اوقعتنى يا "بول

364
00:23:27,100 --> 00:23:30,900
لقد كنت أحتفل بسبب أننى
"قمت بإغلاق موضوع "رومان

365
00:23:32,900 --> 00:23:37,000
لقد نسيت-
شرائح المعكرونة طوال اليوم-

366
00:23:37,000 --> 00:23:38,600
وأنت نسيت؟

367
00:23:38,600 --> 00:23:42,400
لا تغيرى الموضوع
هل شربتِ زجاجة الشمبانيا هذه بمفردك؟

368
00:23:42,600 --> 00:23:44,400
لا,لم أفعل
لقد حظيت ببعض المساعدة

369
00:23:44,500 --> 00:23:46,000
من؟-
"هنرى"-

370
00:23:46,100 --> 00:23:47,800
"هنرى"-
"هنرى"-

371
00:23:47,900 --> 00:23:49,600
جارنا؟

372
00:23:49,800 --> 00:23:51,200
"نعم,"هنرى
جارنا

373
00:23:51,200 --> 00:23:53,500
وكيف تدخل فى إحتفالنا؟

374
00:23:53,400 --> 00:23:55,300
إحتفالنا؟
أنت لم تكن هنا

375
00:24:02,500 --> 00:24:05,400
وقمتمابالأمر معا,أليس كذلك؟-
....."بول"-

376
00:24:05,400 --> 00:24:07,600
ولكن يا عزيزتى
أنا أحاول حمايتك

377
00:24:07,700 --> 00:24:09,000
والحفاظ على أمنك

378
00:24:09,100 --> 00:24:11,600
أنا أعرف أننى محظوظة لأنك معى
أنا أحبك

379
00:24:11,700 --> 00:24:13,700
ولقد تزوجتك لأنك مرح

380
00:24:13,800 --> 00:24:15,100
وذكى

381
00:24:15,100 --> 00:24:17,100
وماهر فى اللعق باللسان

382
00:24:17,200 --> 00:24:18,500
أنت تبالغ كثيرا

383
00:24:19,000 --> 00:24:22,800
"لا يجب أن تغار من "هنرى
أو من أى شخص آخر,حسنا؟

384
00:24:23,200 --> 00:24:26,000
أنا ملكك
يجب أن تؤمن بهذا

385
00:24:26,400 --> 00:24:29,200
تعرفين أنكِ تجعليني أشعر في أني
كقرد غينى كبير,أليس كذلك؟

386
00:24:30,200 --> 00:24:31,600
لا أعرف ما معنى هذا

387
00:24:31,800 --> 00:24:33,400
هل يمكننى الحصول
على القليل؟

388
00:24:36,600 --> 00:24:38,200
أحبك يا عزيزتى

389
00:24:41,800 --> 00:24:43,300
مرحبا

390
00:24:45,400 --> 00:24:47,100
"مرحبا يا "هنرى

391
00:24:48,500 --> 00:24:50,300
يجب أن أستحم
أراك الليلة

392
00:25:11,000 --> 00:25:13,500
ستكون عيناى أيها الدُب

393
00:25:25,100 --> 00:25:26,600
ماذا فى الصندوق؟

394
00:25:27,100 --> 00:25:29,000
"على أن أبيع "بافكو

395
00:25:29,300 --> 00:25:31,200
لم  اسمع شئ,ولا أعلم إذا
كان هذا صحيحا

396
00:25:32,900 --> 00:25:34,600
حسنا,ما هو "بافكو"؟

397
00:25:34,800 --> 00:25:36,300
إنها بطاقة بيسبول

398
00:25:36,500 --> 00:25:38,000
بطاقة بيسبول؟

399
00:25:38,600 --> 00:25:40,800
جيم",إصغ"
....إذا كنت تحتاج إلى 20 دولارا فأنا

400
00:25:41,000 --> 00:25:42,700
أيها الأحمق
أنا لا أحتاج 20 دولارا

401
00:25:42,900 --> 00:25:45,200
أنا أبيعها لتغطية مصاريف
زواج ابنتى,حسنا؟

402
00:25:46,100 --> 00:25:48,000
حسنا,كم ثمن هذا الشىء؟

403
00:25:49,500 --> 00:25:52,600
إنها بطاقة أصلية

404
00:25:52,800 --> 00:25:57,000
ففى عام 1952 قامت أول شركة
...بإصدار أول بطاقات بيسبول

405
00:25:57,100 --> 00:26:01,200
"و"آندى بافكو
كان رقم واحد فى هذه البطاقات

406
00:26:02,900 --> 00:26:04,900
الأطفال يجمعون البطاقات,أليس كذلك؟

407
00:26:05,300 --> 00:26:07,800
كنا نقوم بجمعها
وربطها بقطعة المطاط

408
00:26:08,200 --> 00:26:12,300
وأبى لم يقم بربط
قطعه مطاطيه حول سيارته

409
00:26:12,900 --> 00:26:16,800
"فقد كان يحب "اندى بافكو
ودائما يهتم بي

410
00:26:18,100 --> 00:26:21,600
منذ 4أو 5 سنوات بيعت
بطاقة مماثلة فى مزاد

411
00:26:21,700 --> 00:26:23,500
مقابل حوالى 83000 دولار

412
00:26:23,800 --> 00:26:26,100
ثلاثة وثمانون ألف دولار؟

413
00:26:26,100 --> 00:26:29,200
نعم,فزفاف ابنتى
يتكلف48000 دولار

414
00:26:29,900 --> 00:26:32,900
إن هذا الأمر كوجود فأر سمين
"فى مصنع للجبن يا "جيمى

415
00:26:33,100 --> 00:26:35,000
إذا حصلنا على ثمانين

416
00:26:35,400 --> 00:26:37,800
من الأفضل لى أن تقطع ذراعى
"على أن يقف ذلك اللعين "روى

417
00:26:38,100 --> 00:26:39,800
وينال كل المديح بمفرده

418
00:26:40,100 --> 00:26:41,500
أتفهم هذا الأمر

419
00:26:53,400 --> 00:26:55,600
اذهب أنت وأنا سأبقى
"هنا فعلى أن أتصل ب "ديبى

420
00:26:56,000 --> 00:26:57,300
هذا جيد

421
00:27:06,000 --> 00:27:08,700
"آل"-
"سيد "مونرو-

422
00:27:09,600 --> 00:27:11,200
هل هذه هى؟

423
00:27:11,200 --> 00:27:12,600
نعم

424
00:27:12,600 --> 00:27:15,000
لقد اتصلت بمشترى للتو
وهو يريدها

425
00:27:15,300 --> 00:27:16,900
يجب أن أتأكد منها

426
00:27:17,000 --> 00:27:18,400
هل يمكننى أن أخرجها؟

427
00:27:18,500 --> 00:27:20,000
أنت تتحدث عن البطاقة,أليس كذلك؟

428
00:27:20,100 --> 00:27:22,500
نعم,تبا لهذه الوظيفة
على مدار الأربعة أسابيع القادمة

429
00:27:22,500 --> 00:27:25,300
فسأكون أنا وأنت فقط
وسنقوم بأفعال جنونية

430
00:27:30,700 --> 00:27:33,300
.."افتح الخزانة-
...ولكننى-

431
00:27:35,200 --> 00:27:38,000
"ديف"
هل تريد البطاقات؟

432
00:27:38,000 --> 00:27:39,400
ارتد قناعك

433
00:27:39,800 --> 00:27:42,300
"إنه يدعونى "ديف
لأنه ليس اسمى الحقيقى

434
00:27:44,800 --> 00:27:46,800
لا أدرى لم تحتفظون بقذارات كهذه

435
00:27:50,500 --> 00:27:52,000
"بول"

436
00:27:52,300 --> 00:27:53,600
"بول"

437
00:27:53,800 --> 00:27:55,000
يا إلهى

438
00:27:55,400 --> 00:27:57,300
....أريد أن أجعلك حاملا,أتعرفين

439
00:27:57,300 --> 00:27:59,900
عندما أغادر وأترك ابنتى
...ذات الخمسة كيلو جرامات

440
00:28:00,000 --> 00:28:02,900
وأعود لأحملها سائرا بها
فى المنزل وهى مرتديةالحفاض

441
00:28:07,500 --> 00:28:08,800
هذا الرجل معه سلاح

442
00:28:08,800 --> 00:28:10,200
ماذا؟

443
00:28:11,800 --> 00:28:13,200
أنا شرطى

444
00:28:17,600 --> 00:28:19,100
الآن أنا الشرطى

445
00:28:29,200 --> 00:28:30,800
"جيمى"
أنا أتحدث فى الهاتف

446
00:28:31,600 --> 00:28:35,300
"سيد "مونرو
نحن الشرطة ونحن هنا لمساعدتك

447
00:28:35,600 --> 00:28:38,900
أنت كنت ضحية جريمة
هل تفهم هذا؟

448
00:28:39,300 --> 00:28:41,100
ليس لدى وقت لهذا الهراء

449
00:28:43,000 --> 00:28:48,800
إستنادا إلي حالته العاطفيه
كيف سنقوم بهذا الأمر؟.ماذا تعتقد؟

450
00:28:48,700 --> 00:28:50,100
هل يجب أن نقوم بعملية تقييم؟

451
00:28:50,100 --> 00:28:53,700
سيدي سوف نوصلك إلى العرض,لنتأكد
من أنك على ما يرام,حسنا؟

452
00:28:54,000 --> 00:28:59,000
للتسجيل فقط
....منذ متى وأنت كنت

453
00:29:00,100 --> 00:29:02,000
هاوى جمع؟

454
00:29:02,000 --> 00:29:04,800
هل هناك أى علامات مميزة
فى المشتبه بهم؟

455
00:29:11,100 --> 00:29:12,400
لا

456
00:29:13,200 --> 00:29:15,700
سبعة عمليات سطو
وجميعها بنفس الطريقة

457
00:29:15,700 --> 00:29:18,000
"جميعها فى "كوينز
"وخمسة فى "روكواى

458
00:29:18,000 --> 00:29:21,100
أعتقد أن هذا يلائمنا تماما

459
00:29:21,100 --> 00:29:24,300
ولديهم ذلك الوشم
من محل فى المنطقة

460
00:29:24,500 --> 00:29:27,200
ها هو العبقرى
تفقد هذا

461
00:29:29,000 --> 00:29:33,000
هذه هى نوعية الأشياء التى تخبر
بسببها الأم أصدقاء ابنها أنه عبقرى

462
00:29:32,900 --> 00:29:35,100
كنت اعتقد أنه عبقرى
إنهُ عبقرى

463
00:29:35,100 --> 00:29:40,700
لقد اتصلت بجميع الصالونات
فى تلك المنطقة

464
00:29:40,700 --> 00:29:45,800
واعتقد أننى حصلت على شخص واحد
قال أنه رسم وشما بهذا الوصف لشخص

465
00:29:49,300 --> 00:29:50,800
ما هذا بحق الجحيم يا رجل؟

466
00:29:50,800 --> 00:29:53,300
فلترسم له وشم كارتونى
على جبهته

467
00:29:53,900 --> 00:29:56,000
"لم لا تخبر زميلى من هو "ديف
.....قبل أن

468
00:29:56,000 --> 00:29:58,800
قبل أن نرسم لك حدوتين
على وجهك اللعين؟

469
00:29:58,700 --> 00:30:00,600
اجب-
إنهم يدينون لى بالمال-

470
00:30:00,600 --> 00:30:03,400
ولقد قال أنه سيدفع لي
بعد أن يقوم بسرقة منزل الليلة

471
00:30:03,400 --> 00:30:05,400
"إنه سيقوم بسرقة منزل فى "روكواى

472
00:30:05,400 --> 00:30:07,200
هذا كل ما أعرفه

473
00:30:07,400 --> 00:30:11,000
أين هى بحق الجحيم؟

474
00:30:11,400 --> 00:30:12,700
اهدأ

475
00:30:12,700 --> 00:30:15,500
السابعة الرابعة والربع صباحا
في يوم الثلاثاء,وهي لاتقوم بالرد

476
00:30:15,500 --> 00:30:20,500
أسأل اي شرطى فسيقول أن زوجته تنام
على الوساده وبجانبها الهاتف فى حالة حدوث شىء

477
00:30:20,900 --> 00:30:22,400
"ربما هى مع "هنرى

478
00:30:22,300 --> 00:30:24,300
أنا لن أفعل هذا الهراء ثانية

479
00:30:25,000 --> 00:30:26,300
يا إلهى

480
00:30:30,300 --> 00:30:31,600
من "هنرى" هذا؟

481
00:30:31,600 --> 00:30:32,900
إنه جارنا

482
00:30:37,700 --> 00:30:43,100
فى كل صباح عندما تقوم بإلقاء القمامة
يكون "هنرى" موجود لإلقاء القمامة

483
00:30:43,500 --> 00:30:47,600
"ديبى","ديبى","ديبى"
تبدين رائعة

484
00:30:47,500 --> 00:30:49,200
لم لا تأتى قليلا؟

485
00:30:49,600 --> 00:30:52,200
حقا؟
هل يعمل طوال الليل؟

486
00:30:58,300 --> 00:31:00,700
لم لا تأتى فى الحادية عشر؟

487
00:31:02,400 --> 00:31:06,500
بينما هو يخاطر بحياته في الواجب
يمكننى أنا أن أضاجعك من الخلف

488
00:31:14,200 --> 00:31:15,300
هل تعتقد أنه يفعل هذا؟

489
00:31:15,300 --> 00:31:17,500
ذلك الأحمق ابن العاهرة

490
00:31:19,500 --> 00:31:21,100
أتعلم,سأتصل ب"ديبى" فى الحال

491
00:31:21,500 --> 00:31:22,700
اعطنى الهاتف

492
00:31:22,700 --> 00:31:24,500
"ارجع لى الهاتف يا "جيمى-
لن أفعل-

493
00:31:24,500 --> 00:31:26,500
......"اعطنى هاتفى يا "جيمى-
لقد مللتُ من هراء زوجتك-

494
00:31:26,500 --> 00:31:28,700
وكل تلك الأشياء اللعينة

495
00:31:28,700 --> 00:31:30,000
هذا سيقودنى إلى الجنون

496
00:31:30,200 --> 00:31:31,800
أعدك أننى لن أتصل بها

497
00:31:32,300 --> 00:31:34,600
إذا كنت لا تريد الإتصال بها
فلن تحتاج إلى الهاتف,أليس كذلك؟

498
00:31:35,000 --> 00:31:36,600
"اعطنى هاتفى يا "جيم

499
00:31:37,600 --> 00:31:38,800
ابتعد عنى
...أقسم أننى

500
00:31:38,800 --> 00:31:40,200
ابتعد عنى الآن-
اعطنى إياه-

501
00:31:41,100 --> 00:31:42,100
اعطنى الهاتف

502
00:31:43,800 --> 00:31:45,100
هل أنت سعيد الآن؟

503
00:31:46,000 --> 00:31:47,700
يا إلهى

504
00:31:48,100 --> 00:31:49,600
طفل

505
00:31:51,600 --> 00:31:53,000
يا رجل

506
00:31:56,000 --> 00:31:57,200
ماذا؟

507
00:31:57,200 --> 00:31:59,100
ما الذى يحدث؟-
ماذا؟انظر إلى هذا-

508
00:32:01,400 --> 00:32:02,500
غير معقول

509
00:32:02,500 --> 00:32:04,500
دعنى أرى-
على السطح-

510
00:32:04,700 --> 00:32:06,000
ما هذا بحق اللعنة؟

511
00:32:13,500 --> 00:32:14,900
"هذا يطلق عليه"رياضة تسلق الجدران

512
00:32:16,400 --> 00:32:19,500
إنه فن القتال الفرنسى الذى يجعلك
قادرا على تخطى الأشياء

513
00:32:19,700 --> 00:32:21,000
من أنت "ويكيبيديا"؟

514
00:32:23,000 --> 00:32:24,300
لا يمكننى الرؤية من خلال المنظار

515
00:32:24,300 --> 00:32:26,400
لأنك تضعه على وجهى

516
00:32:26,800 --> 00:32:29,100
لقد فقدته
انتظر

517
00:32:31,600 --> 00:32:33,300
يا رجل-
ماذا؟-

518
00:32:33,800 --> 00:32:36,300
هل تمزح معى؟-
ماذا؟-

519
00:32:37,000 --> 00:32:39,400
إنه يقضى حاجته
فى المنزل

520
00:32:39,800 --> 00:32:41,800
بالأعلى
حيث الأضواء

521
00:32:42,800 --> 00:32:45,100
اللعنة
إنه يقضى حاجته فى المنزل

522
00:32:45,200 --> 00:32:48,500
أى نوع من الأشخاص هذا الذى
يقضى حاجته فى المنزل الذى يسرقه؟

523
00:32:48,700 --> 00:32:52,400
لا أدرى.أى شخص هذا الذى يقضى
حاجته فى موقف عصيب كهذا؟

524
00:32:52,500 --> 00:32:54,600
أنا لا أقضى حاجتى
إلا فى منزلى فقط

525
00:32:54,600 --> 00:32:57,900
يمكننى أن أحتفظ بما أريد إخراجه لساعات
قبل أن أخرجه

526
00:32:57,900 --> 00:33:02,000
ولكن عندما أخرجها
يكون الأمر:ها هى تنفجر,ها هى تنفجر

527
00:33:02,000 --> 00:33:04,000
ها هو ذا الفك المفترس الكبير
يقوم في التغوط

528
00:33:04,000 --> 00:33:06,500
لقد سجلت أرقام قياسية فى
التغوط يا رجل

529
00:33:06,700 --> 00:33:11,500
فى كل أرجاء الحمام

530
00:33:12,400 --> 00:33:15,000
أحيانا أتغوط بصورة كبيرة
....لدرجة أن الجيران

531
00:33:15,000 --> 00:33:17,500
يقولون
ها هى الحرب قد بدأت

532
00:33:30,000 --> 00:33:31,500
ماذا؟-
لدينا مشكلة-

533
00:33:31,700 --> 00:33:33,800
لقد عاد شخص ما للمنزل
هيا

534
00:33:33,800 --> 00:33:37,600
"كل قواعدك تنتمى إلينا"
ما هذا بحق الجحيم؟

535
00:33:37,500 --> 00:33:40,900
بعض اليابانيبن اخترعوا لعبة فيديو
ولا يعرفون كيف يتحدثون الإنجليزية

536
00:33:40,900 --> 00:33:43,100
هذا غريب حقا

537
00:33:43,500 --> 00:33:44,800
أيتها السيدة

538
00:33:44,800 --> 00:33:46,600
"شرطة "نيويورك
هلا أتيت إلى هنا من فضلك؟

539
00:33:46,600 --> 00:33:47,800
ما الذى يحدث؟

540
00:33:47,800 --> 00:33:49,500
لم أنتم منخفضون هكذا؟

541
00:33:49,500 --> 00:33:53,000
"أنا المحقق "هودجز" وهذا هو المحقق "مونرو
ولقد اقتحم أحد الأشخاص منزلك

542
00:33:53,000 --> 00:33:54,100
ماذا؟

543
00:33:54,200 --> 00:33:56,800
ومازال في الداخل
ما نريد منك فعله هو أن تأخذى ابنك

544
00:33:56,800 --> 00:33:59,100
وبهدوء اعبرى الشارع
حتى تصلِ إلي منزل جيرانك

545
00:33:59,100 --> 00:34:00,900
وانتظرينا حتى نأتى لنأخذك,حسنا؟

546
00:34:00,800 --> 00:34:02,900
لن أذهب إلى أى مكان
هناك شخص فى منزلى

547
00:34:02,900 --> 00:34:05,900
وأنا سأذهب
لأعتنى بابن العا...بنفسي

548
00:34:06,000 --> 00:34:08,900
سيدتى,انزلى هذا المسدس الآن

549
00:34:08,900 --> 00:34:10,800
لا,لن أذهب إلى أى مكان

550
00:34:10,800 --> 00:34:14,300
إذا كان هناك شخص يسرق في منزلى
فسيندم على هذا كثيرا

551
00:34:14,300 --> 00:34:15,900
هل ستقتلين شخص ما
ياأمي؟

552
00:34:15,900 --> 00:34:16,900
نعم سأفعل هذا

553
00:34:16,900 --> 00:34:19,800
انزلى المسدس من فضلك-
لا ,على أى حال-

554
00:34:19,800 --> 00:34:21,200
أنا أعرف حقوقى

555
00:34:21,200 --> 00:34:24,600
سيدتى,ضعى مسدسك أرضا
وخذى ابنك

556
00:34:24,500 --> 00:34:29,200
واعبرى الشارع حتى تصلِ إلي منزل جيرانك
وانتظرى هناك حتى نأتى لأخذك

557
00:34:30,000 --> 00:34:32,200
يا إلهى

558
00:34:32,600 --> 00:34:35,200
من الأفضل أن لا تحطموا
أى قطعة من أثاث منزلى

559
00:34:35,200 --> 00:34:36,800
فهى مصنوعة فى إيطاليا

560
00:35:29,200 --> 00:35:30,500
اللعنة

561
00:35:37,900 --> 00:35:39,600
هل سقطت من على السلالم؟

562
00:35:41,300 --> 00:35:42,300
لا

563
00:35:42,300 --> 00:35:43,600
"اقتله يا "جيمى

564
00:35:45,300 --> 00:35:48,100
انزل المسدس-
أشعر بعدم الإرتياح هنا-

565
00:35:48,100 --> 00:35:49,200
"تماسك يا "بول

566
00:35:49,200 --> 00:35:50,700
اخبر "ديبى" أننى أحبها

567
00:35:50,900 --> 00:35:53,300
من "ديبى؟-
إنها زوجتى-

568
00:35:53,300 --> 00:35:54,500
ابعد يديك عن صدره

569
00:35:54,500 --> 00:35:55,700
"اقتله يا "جيمى

570
00:35:57,900 --> 00:36:01,700
افلته وإلا ستكون التالية
فى رأسك مباشرة

571
00:36:03,300 --> 00:36:05,200
ضع السلاح على الأرض-
لا-

572
00:36:05,200 --> 00:36:07,500
إنه خشب فاخر
أيها الأحمق

573
00:36:11,300 --> 00:36:12,600
اعطه لى

574
00:36:16,600 --> 00:36:18,900
ها هو,أيها الجبناء
أبناء العاهرة

575
00:36:18,900 --> 00:36:20,800
ما هو استخدام
الزناد فى رأيكم؟

576
00:36:21,600 --> 00:36:23,000
خنازير

577
00:36:29,800 --> 00:36:32,700
يمكننا أن نعيد السيارة
أرجوك

578
00:36:35,500 --> 00:36:36,900
"خوان"

579
00:36:41,400 --> 00:36:45,800
أنتم لا تتخيلون أهمية
هذه السيارة المرسيدس بالنسبة لى

580
00:36:46,800 --> 00:36:49,500
خمسة الآف لمن يجلب لى
هذه السيارة

581
00:36:52,000 --> 00:36:56,300
اللعنة يا رجل
هل يمكنك تصديق هذا؟

582
00:36:56,300 --> 00:36:58,000
لقد كادت تلك الفتاة
أن تطيح برأسى

583
00:36:58,000 --> 00:37:00,000
لقد كان هذا جنونا

584
00:37:00,000 --> 00:37:02,300
جنون
لقد كنتم هناك

585
00:37:02,600 --> 00:37:03,700
لقد حدث هذا

586
00:37:03,700 --> 00:37:05,500
اصمت
أنا أتحدث على الهاتف

587
00:37:06,000 --> 00:37:07,800
سأكون هادئا

588
00:37:08,400 --> 00:37:12,000
انا جائع الان هل يمكننا ان نتوقف
لأحصل على بعض الجبن؟

589
00:37:12,100 --> 00:37:15,400
أيها الأحمق,كل ما أريد سماعه
هو مكان بطاقتى

590
00:37:15,300 --> 00:37:16,700
ومكان سلاح زميلى

591
00:37:16,700 --> 00:37:18,600
ماذا؟-
بطاقة البيسبول-

592
00:37:18,600 --> 00:37:20,500
لم تتحدث إلى بخصوص بطاقات
البيسبول؟

593
00:37:21,500 --> 00:37:25,500
اللعنة
لقد صعقتك يا رجل

594
00:37:27,000 --> 00:37:29,300
هل تغوطت فى بنطالك
عندما صُعقت؟

595
00:37:29,300 --> 00:37:31,800
لأننى صعقت نفسى حوالى
...خمس مرات من قبل

596
00:37:31,800 --> 00:37:33,300
ولم أتغوط تماما

597
00:37:33,300 --> 00:37:35,800
لقد كان مجرد ريح

598
00:37:36,200 --> 00:37:39,000
لم يكن الأمر
كما تصورت أنه سيكون

599
00:37:39,100 --> 00:37:40,300
لا ترد ثانية

600
00:37:40,500 --> 00:37:42,200
بمن تحاول أن تتصل؟
زوجتك؟

601
00:37:42,200 --> 00:37:44,500
إن الساعة السادسة صباحا الآن
ربما هى نائمة

602
00:37:44,500 --> 00:37:47,500
ربما تقوم بمضاجعة رجل آخر الأن
ولا تريد الرد على الهاتف

603
00:37:48,000 --> 00:37:50,600
اصمت يا رجل

604
00:37:50,600 --> 00:37:51,900
اصمت أنت

605
00:37:53,200 --> 00:37:54,400
هل يمكننى أن أحصل على رقمها؟

606
00:37:54,400 --> 00:37:56,700
آسف
إنهُ لدي فى الأساس

607
00:37:56,800 --> 00:37:59,000
أنت مهووس بأمر زوجتك

608
00:37:59,100 --> 00:38:00,800
وستقودنى للجنون-
أعرف هذا-

609
00:38:00,800 --> 00:38:02,500
اجعله يتوقف

610
00:38:02,400 --> 00:38:07,000
"ccd"ربما زوجتك تعانى من إضطراب
الذى رأيته اليوم فى الأخبار

611
00:38:07,000 --> 00:38:10,300
وما هو هذا؟-
اضطراب القضيب المفزع-

612
00:38:10,400 --> 00:38:12,700
إنه عندما يفتقدون القضيب
أى قضيب

613
00:38:12,700 --> 00:38:16,100
كل قضيب

614
00:38:16,400 --> 00:38:18,700
"dp"ربما هى فى وسط
الآن

615
00:38:23,100 --> 00:38:24,700
الإختراق المزدوج
"مضاجعة رجلين"

616
00:38:27,400 --> 00:38:29,600
لقد قال الإختراق المزدوج-
اصمت-

617
00:38:29,600 --> 00:38:32,000
هل تريد قتلى؟-
سأطلق النار على وجهك-

618
00:38:32,000 --> 00:38:34,800
سأطلق النار على وجهك-

619
00:38:34,800 --> 00:38:36,200
اصمت

620
00:38:36,200 --> 00:38:37,600
اصمت

621
00:38:37,800 --> 00:38:39,000
توقف عن تكرار كلامى -
توقف عن تكرار كلامى -

622
00:38:39,000 --> 00:38:40,500
توقف عن تكرار كلامى -
توقف عن تكرار كلامى -

623
00:38:40,600 --> 00:38:41,300
اصمت يا رجل-
اصمت يا رجل-

624
00:38:41,300 --> 00:38:43,000
هل ترى ماذا يفعل يا "جيم؟-
هل ترى ماذا يفعل يا "جيم؟-

625
00:38:43,000 --> 00:38:45,700
اصمت
هل ترى ما يفعل؟

626
00:38:49,900 --> 00:38:51,400
اصمت-
حسنا-

627
00:38:51,400 --> 00:38:53,000
اصمت-
اصمت-

628
00:38:53,000 --> 00:38:55,100
لا تقل ما اقوله يا رجل

629
00:38:55,100 --> 00:38:57,900
اقفل فمك ولا تتنفس-
اقفل فمك ولا تتنفس-

630
00:38:58,400 --> 00:38:59,700
موسم البط-
موسم الأرانب-

631
00:39:00,400 --> 00:39:02,700
هل ترى ما أراه يا "جيم"؟-
"هيا يا "جيم-

632
00:39:02,800 --> 00:39:04,600
هل ترى ما يفعله هذا اللعين؟

633
00:39:06,100 --> 00:39:08,600
فلنهدأ هنا جميعا
أنت غاضب ومرهق

634
00:39:08,600 --> 00:39:11,600
سأذهب إلى السجن على أى حال
لذا إهدأ

635
00:39:18,600 --> 00:39:21,900
"لا تفعل هذا يا "جيم

636
00:39:21,900 --> 00:39:24,500
إذا كنت تقدر زمالتنا
لا تفعل هذا

637
00:39:24,600 --> 00:39:28,400
نحن معا منذ 9 سنوات
"لا تفعل هذا يا "جيم

638
00:39:28,400 --> 00:39:30,600
افعلها-
"لا تفعل هذا يا "جيم-

639
00:39:30,600 --> 00:39:31,700
من هناك

640
00:39:31,700 --> 00:39:33,800
لم فعلت هذا يا "جيم"؟
لماذا؟

641
00:39:34,100 --> 00:39:37,800
لماذا؟كى تذلنى؟
لماذا؟

642
00:39:44,300 --> 00:39:45,800
لا,لا

643
00:39:47,400 --> 00:39:48,900
لا,لا

644
00:39:48,900 --> 00:39:51,000
لا,لا

645
00:39:51,000 --> 00:39:52,000
لا,لا

646
00:39:52,000 --> 00:39:53,800
لا

647
00:39:54,100 --> 00:39:55,300
لا

648
00:39:55,300 --> 00:39:56,500
....أنا أرفض
لا

649
00:39:56,500 --> 00:39:57,700
لا

650
00:40:01,900 --> 00:40:03,500
ألست كذلك؟
عليك اللعنة

651
00:40:04,200 --> 00:40:07,100
ألست غاضباً من أن زوجتك تُضاجع في
مؤخرتها,من قِبل رجل آخر الآن؟

652
00:40:07,400 --> 00:40:09,000
سأقتلك أيها الوغد

653
00:40:12,200 --> 00:40:14,600
عليك أن تخبرنا بمكان بطاقة البيسبول

654
00:40:14,600 --> 00:40:16,000
ومكان سلاحى

655
00:40:16,000 --> 00:40:18,300
يا لك من رجل عصابات حقير

656
00:40:20,900 --> 00:40:25,300
لقد انتهى الأمر
أيها الحقير

657
00:40:31,300 --> 00:40:34,000
إذا هربت
سأطلق النار على مؤخرتك

658
00:40:34,600 --> 00:40:36,400
إنها وحشية الشرطة

659
00:40:36,700 --> 00:40:38,200
نعم

660
00:40:41,500 --> 00:40:43,100
ماذا ستفعل؟-
حسنا-

661
00:40:43,600 --> 00:40:47,200
فرصة أخيرة
اخبرنى بمكان بطاقة البيسبول

662
00:40:48,700 --> 00:40:55,700
حسنا,إنها داخل مهبل
"زوجة "بول

663
00:41:02,600 --> 00:41:05,900
"طابت ليلتك يا "تشارلى-
أنت تتكلم كثيرا-

664
00:41:05,900 --> 00:41:07,500
أنت تتكلم كثيرا

665
00:41:11,400 --> 00:41:15,400
ما أقصى سرعة يمكن للإنسان الجرى بها؟-
لا أدرىولكن فلنبدأ بتسجيل هذا-

666
00:41:41,900 --> 00:41:44,200
أنتم ملاعين حقا

667
00:41:47,500 --> 00:41:51,000
اصغوا,لقد كنت غير قادر على إلتقاط أنفاسى
ولا أريد فعل هذا ثانية

668
00:41:51,700 --> 00:41:59,700
لقد بعت بطاقة البيسبول خاصتك
من أجل الحصول على بعض الماريجوانا وبعض الحبوب المخدرة

669
00:42:02,400 --> 00:42:04,800
نعم-
وما اسم تاجر المخدرات؟-

670
00:42:04,700 --> 00:42:06,900
لا أدرى
لا أعرف اسمه

671
00:42:07,100 --> 00:42:10,500
إنه يتلاعب بنا
كيف نتصرف معه فى رأيك يا "جيمى"؟

672
00:42:10,600 --> 00:42:11,700
هذا غير جيد

673
00:42:11,700 --> 00:42:12,700
فلنأخذه فى جولة بالسيارة

674
00:42:12,700 --> 00:42:15,300
لا,لا أعرف بالفعل

675
00:42:15,800 --> 00:42:18,800
فهذا الرجل كالشبح
لا تراه أبدا

676
00:42:18,800 --> 00:42:21,700
اعطنى اسمه-
هيا يا رفاق,أنا لا أعرف اسمه.حسنا؟-

677
00:42:22,100 --> 00:42:24,300
إنه يستخدم طفل مختلف
فى كل مرة يقوم فيها بتسليم المخدرات

678
00:42:24,900 --> 00:42:28,400
هذا جيد-
"بوه بوى"-

679
00:42:38,600 --> 00:42:41,300
مرحبا يا رفاق
يوم جميل,أليس كذلك؟

680
00:42:41,300 --> 00:42:44,600
هل أنت أحمق؟-
تبا لكما أيها الشاذان-

681
00:42:46,000 --> 00:42:48,500
أنت تبدو وكأنك خارج للتو
من مجلة هزلية يا رجل

682
00:42:50,200 --> 00:42:52,000
هل تجعلك هذه تشعر بالخطر
أيها الأحمق؟

683
00:42:52,000 --> 00:42:55,000
أيها الرجل,أنا لا أخاف من شخص
يضرب الأطفال من أجل سرقة الدراجات

684
00:42:55,300 --> 00:42:58,100
حقا؟هل رأيت هذا؟-
هذا صحيح يا رجل الهاتف الخلوى اللعين-

685
00:42:58,100 --> 00:43:00,200
هل تعرف
كم عدد الضربات لدي؟

686
00:43:01,500 --> 00:43:03,400
لدي العديد من الضربات

687
00:43:03,400 --> 00:43:07,300
اذا لم تعطني اي احترام
فسوف تجعل رأسي يقوم في العد

688
00:43:08,300 --> 00:43:10,600
تبا لك
يا ابن العاهرة

689
00:43:10,600 --> 00:43:15,300
أين يمكننا العثور على "بوه بوى"؟-
لا تفعل هذا.لا تخبره-

690
00:43:15,300 --> 00:43:17,100
من؟

691
00:43:17,000 --> 00:43:19,400
هل تعرف أين يمكننا
العثور على "بوه بوى"؟

692
00:43:19,700 --> 00:43:23,600
لا,لا تفعل هذا.لا تخبره
إن اخبرته سوف يقتلنا

693
00:43:25,100 --> 00:43:26,400
إنها الفرنسية

694
00:43:30,200 --> 00:43:32,700
تبا لكم,سوف
ندخل إلي هناك

695
00:43:40,000 --> 00:43:41,400
يا إلهى

696
00:43:49,900 --> 00:43:51,300
إن بطاقتك معه

697
00:43:52,400 --> 00:43:55,500
لقد أعجبكم مكانى,أليس كذلك؟

698
00:43:56,600 --> 00:44:00,100
البيسبول يُلعب على الماس
هل فهمتم؟

699
00:44:00,900 --> 00:44:03,100
اذا على من تمت تسميتك

700
00:44:04,800 --> 00:44:05,700
أبوك أو أمك

701
00:44:06,600 --> 00:44:08,800
كيف يمكننى خدمتكم
أيها الضباط؟

702
00:44:09,600 --> 00:44:11,500
أريد بطاقة البيسبول خاصتى

703
00:44:12,000 --> 00:44:14,200
أى بطاقة هذه؟-
لا تعبث معنا-

704
00:44:14,400 --> 00:44:16,400
لا ترفع صوتك
فى بيتى

705
00:44:21,100 --> 00:44:26,000
لأنه إذا كانت تلك البطاقة موجودة
فيمكن تدميرها بسهولة

706
00:44:26,600 --> 00:44:29,000
إذا فهى معك بالفعل؟-
لم أقل هذا-

707
00:44:29,300 --> 00:44:31,300
ماذا لو فعلها شخص ما؟

708
00:44:31,300 --> 00:44:33,300
هل سنلعب
"ماذا إذا"

709
00:44:34,800 --> 00:44:39,500
ماذا إذا كان عليك أن تعقد
صفقة ما, كى تستردها؟

710
00:44:39,700 --> 00:44:43,200
ماذا إذا اعتقلتك فى الحال؟-
ماذا إذا ما أشعلت النيران فى منزلك فى منتصف الليل؟-

711
00:44:43,500 --> 00:44:51,100
"وماذا إذا ما سقطت بطاقة "اندى بافكو
خاصتك بالمصادفة فى آلة طحن القمامة؟

712
00:44:52,900 --> 00:44:56,500
أعتقد أنكما الآن سمعتما
أكثر "ماذا إذا" إخافة

713
00:44:57,400 --> 00:44:59,000
أى صفقة تلك التى تتحدث عنها؟

714
00:45:00,400 --> 00:45:01,900
صفقة

715
00:45:02,500 --> 00:45:05,000
فلنسميها معروف أو خدمة

716
00:45:05,800 --> 00:45:07,900
لا شىء غير شرعى-
لا-

717
00:45:09,300 --> 00:45:13,000
لقد سرق شخص ما سيارتى
أيها الضابط

718
00:45:13,000 --> 00:45:17,100
تلك السيارة لها قيمة
عاطفية كبيرة بالنسبة لى

719
00:45:17,800 --> 00:45:22,800
كل ما أريده منكما أن تقوما بما
يُفترض في الشرطيون القيام به

720
00:45:22,800 --> 00:45:24,700
اعثرا على سيارتى اللعينة

721
00:45:25,300 --> 00:45:27,000
إذن البطاقة مقابل السيارة؟

722
00:45:27,500 --> 00:45:30,900
إذا اعدتما لى سيارتى
ربما يتم هذا

723
00:45:31,300 --> 00:45:37,600
"عندها من الممكن أن يعود السيد "بافكو
إلى منزلك فى أمان

724
00:45:38,200 --> 00:45:42,400
اللعنة
اعطنا البطاقة وإلا سنقتلك

725
00:45:44,900 --> 00:45:47,000
انظر إلى هذا
يا أولاد

726
00:45:52,400 --> 00:45:56,800
هل تحبون هذا؟
لقد تدربنا على هذا الهراء لساعة

727
00:45:57,600 --> 00:46:01,100
لذا اطلق النار على
ربما تصيبنى

728
00:46:11,900 --> 00:46:15,100
إذا,ما نوع السيارة التى
نتحدث عنها؟

729
00:46:19,100 --> 00:46:21,100
هل هذان هما الإثنان
من محل الهواتف؟

730
00:46:21,600 --> 00:46:24,800
إن أولئك الحمقى مجانين يا رجل

731
00:46:25,900 --> 00:46:29,600
أنت تلعب بالنار بإقحامك
لهما فى هذا الأمر اللعين

732
00:46:30,100 --> 00:46:33,300
إنها مخاطرة محسوبة يا عزيزى
أنا أحتاج إلى تلك السيارة

733
00:46:33,500 --> 00:46:34,900
لذا فأنت ستتبعهم

734
00:46:35,200 --> 00:46:40,800
هل تعرف أن الحيوان الوحيد الغير بشرى الرئيسى
الذى مارس الجنس الفموى هو الشمبانزى؟

735
00:46:41,200 --> 00:46:43,600
كيف تجد الوقت لمشاهدة قناة
?"Animal Planet"

736
00:46:43,600 --> 00:46:46,600
أنا معك 25 ساعة فى اليوم

737
00:46:47,000 --> 00:46:51,000
يجب أن أغذى هذا
يجب أن أغذى هذا

738
00:46:51,000 --> 00:46:54,800
أنت موسوعة من المعلومات اللعينة
الغير مفيدة

739
00:46:54,700 --> 00:46:57,200
أنا لا أريد النظر إلى
"قناة العروض الواقعية"

740
00:46:57,200 --> 00:46:59,500
"لأن هذا بمثابة أحشاء "هوليوود

741
00:46:59,500 --> 00:47:01,800
أنت محق فى هذا الأمر
إنه لعين

742
00:47:01,800 --> 00:47:06,400
وأحب مشاهدة الشمبانزى

743
00:47:06,500 --> 00:47:08,400
إنها وجهة نظرك

744
00:47:10,900 --> 00:47:12,300
ها نحن ذا

745
00:47:18,700 --> 00:47:20,700
هذا الشخص هو أكبر لص سيارات
"فى "بروكلين

746
00:47:21,500 --> 00:47:23,200
فلنتوخى الحذر

747
00:47:37,100 --> 00:47:38,700
لقد اصطدمت بى للتو

748
00:47:38,900 --> 00:47:41,500
ماذا تفعل بحق الجحيم يا "تومى"؟-
أقود السيارة أيها اللعين-

749
00:47:41,800 --> 00:47:43,700
اخرج من السيارة-
هل هذا بسبب أننى زنجى؟-

750
00:47:43,700 --> 00:47:45,900
لا,بل لأنك فى العاشرة من عمرك-
الحادية عشر-

751
00:47:45,900 --> 00:47:48,100
اخرج من السيارة-
لقد ربطت حزام الأمان-

752
00:47:48,100 --> 00:47:51,100
اخرج من السيارة أيها الأحمق-
اللعنة-

753
00:47:54,700 --> 00:47:59,500
والآن نحن نريد أن نعرف عن أمر سرقة سيارة
منذ بضعة أيام من خلف محطة وقود

754
00:47:59,500 --> 00:48:00,900
عند شاطىء الخليج

755
00:48:01,100 --> 00:48:04,100
لن أخبرك بشىء وأنت لا يمكنك أن تفعل شىء
لأننى قاصر

756
00:48:05,800 --> 00:48:08,700
تبا لك أنت أيضا
يا شبيه البروفيسور "اكس"يا ابن العاهرة

757
00:48:08,800 --> 00:48:10,600
أنت طفل غاضب

758
00:48:10,600 --> 00:48:12,100
أنتما تعبثان بعملى
أيها الداعران

759
00:48:12,100 --> 00:48:14,000
سيارة من هذه؟-
والدتك-

760
00:48:14,400 --> 00:48:17,200
ماذا؟-
...سوف أضربك-

761
00:48:17,300 --> 00:48:20,600
لا يمكنك أن تفعل لى أى شىء-
اخبرنا عن المرسيدس المسروقة-

762
00:48:20,800 --> 00:48:23,800
لن أخبرك بشىء-
...سوف تخبرنى الآن وإلا فسوف-

763
00:48:28,400 --> 00:48:29,700
لقد أخبرتك أن تتوخ الحذر

764
00:48:32,800 --> 00:48:37,300
هل لكمت طفلا صغيرا للتو؟

765
00:48:37,500 --> 00:48:39,500
هناك أشياء يجب أن
"تعرفها عني يا "جيم

766
00:48:39,500 --> 00:48:42,100
فأنا قد أضاجع طفل صغير
إذا ضربنى فى قضيبى

767
00:48:42,100 --> 00:48:45,900
هيا بنا,فلنذهب
لقد مللت من هذا الهراء

768
00:48:46,300 --> 00:48:48,200
هيا بنا-
اخبرنا عن السيارة المسروقة-

769
00:48:48,200 --> 00:48:49,900
أتمنى أن تكون تعرف
السباحة

770
00:48:50,000 --> 00:48:55,700
من الأفضل أن نأخذك للمنزل
ونخبر والدتك بما فعلته

771
00:48:55,700 --> 00:48:57,300
لا,ستكون عندها قتلتنى

772
00:48:57,300 --> 00:48:58,400
اخبرنى عن المرسيدس المسروقة

773
00:48:58,400 --> 00:49:01,400
لم يكن أنا من فعلها,ولكننى أعرف
الشخص الذى سرقها,الأمر برمته متعلق بمحامى

774
00:49:02,800 --> 00:49:04,600
هل أنت بخير؟

775
00:49:05,600 --> 00:49:07,500
اعطنا اسم-
"كابانوسكى"-

776
00:49:07,500 --> 00:49:11,500
إنه شىء غريب كهذا,إنه روسي
يمكننى أن أجعلكم تصلون إليه ولكن لا تأخذونى للمنزل

777
00:49:14,100 --> 00:49:15,600
احصل على العنوان

778
00:49:16,700 --> 00:49:19,100
أنا فى الحادية عشر من عمرى
ومعى هاتف أفضل منك

779
00:49:19,900 --> 00:49:21,400
أيها الداعر

780
00:49:26,000 --> 00:49:27,600
لقد قُطع لسانه

781
00:49:28,500 --> 00:49:31,500
إنه أمر شائع لتلك العصابات
...اللاتينية

782
00:49:31,500 --> 00:49:34,500
فهم يقومون بقطع اللسان
حتى لا تتمكن من التبرأ من أخطائك

783
00:49:34,500 --> 00:49:36,100
أمام يسوع فى الآخرة

784
00:49:36,100 --> 00:49:40,500
ومن أولئك الأشخاص؟
من السلفادور؟ أم من هندوراس؟

785
00:49:40,800 --> 00:49:43,900
مهاجرون
تم منحهم الجنسية المكسيكية

786
00:49:45,700 --> 00:49:49,800
كعوب عالية
والبشرة تبدو وكأنها مهددة بالإنقراض

787
00:49:50,300 --> 00:49:52,100
وفى هذه الحالة
تبدو وكأنها سلحفاة بحرية

788
00:49:52,400 --> 00:49:53,900
كيف تعرف هذا؟

789
00:49:56,900 --> 00:49:58,300
أنا أعرف الأحذية

790
00:50:00,600 --> 00:50:02,400
إنها رائعة-
شكرا لك-

791
00:50:02,600 --> 00:50:04,300
أنا أفكر فى شراء زوج

792
00:50:04,300 --> 00:50:06,800
لا,يا سيدى
فهذه الأحذية قد ترتديك هى

793
00:50:08,900 --> 00:50:11,200
دعنى أسألك سؤالا
من شرطى إلى شرطى

794
00:50:11,700 --> 00:50:13,800
كم مقاس هذا الحذاء فى إعتقادك؟

795
00:50:19,300 --> 00:50:23,900
لا ترتدى حذاء رجل ميت أبدا
فهذا قد يقودك إلى حظ سىء جدا لا تريد أن تكون جزءا منه

796
00:50:24,200 --> 00:50:27,100
أنا آسف
وشكرا لك

797
00:50:28,800 --> 00:50:33,300
إذن نحن نحتاج إلى معرفة
سبب القتل

798
00:50:33,400 --> 00:50:34,700
أيها السادة

799
00:50:34,900 --> 00:50:37,500
مازلت لا أفهم كيف تمكن من جعل
الدجاجة تعزف على البيانو

800
00:50:38,000 --> 00:50:42,000
لقد قام فقط بوضع بعض طعام الدجاج
على المفاتيح التى أراد للدجاجة أن تضغط عليها

801
00:50:42,100 --> 00:50:43,800
وبالتالى يمكنها أن تعزف الأغنية

802
00:50:44,600 --> 00:50:45,900
الأمر ليس بهذا التعقيد

803
00:50:45,900 --> 00:50:47,500
سأكون أنا الرجل الشرير

804
00:50:47,600 --> 00:50:50,400
لا,لن تفعل
لقد أفسدت الأمر بأكمله المرة السابقة

805
00:50:50,500 --> 00:50:52,400
اللعنة,لقد كانت لى مصداقية كبيرة

806
00:50:52,500 --> 00:50:53,900
استدر

807
00:50:53,900 --> 00:50:55,900
أنا أتمرن على التمثيل-
هذا ليس تمثيل-

808
00:50:56,600 --> 00:50:59,100
أنا من سيلعب دور الرجل السىء-
لا,لن تفعل-

809
00:50:59,100 --> 00:51:00,300
لا,لن تفعل

810
00:51:04,400 --> 00:51:06,700
"جيمى"
أنت أحمق لعين

811
00:51:10,100 --> 00:51:11,700
لا,أرجوك لا تفعل هذا

812
00:51:12,000 --> 00:51:13,600
هل أنت محامى؟

813
00:51:15,000 --> 00:51:17,200
تعال إلى هنا
انظر إلى

814
00:51:17,300 --> 00:51:18,700
انظر إلى

815
00:51:18,700 --> 00:51:20,400
خذها من فضلك

816
00:51:20,500 --> 00:51:22,500
إنها أكثر قيمة منى
ولن تصرخ

817
00:51:23,500 --> 00:51:25,700
انزل هذا السلاح من فضلك

818
00:51:25,900 --> 00:51:28,000
انزل هذا السلاح من فضلك-
أنا المفاوض هنا-

819
00:51:28,100 --> 00:51:31,500
أنا شرطى,أرجوك أيها المواطن
أن تبتعد عن ذلك المجرم

820
00:51:31,700 --> 00:51:34,400
على رسلك
أيها الفتى الضخم

821
00:51:35,000 --> 00:51:38,700
تمهل-
تمهل أيها الفتى الضخم-

822
00:51:39,300 --> 00:51:43,100
اصمت-
تمهل-

823
00:51:44,300 --> 00:51:47,300
لقد قتلت 11 شخصا اليوم
وأنا لا أهتم إذا قتلت المزيد

824
00:51:47,300 --> 00:51:49,600
11شخصا
أنا محامى ويمكننى الدفاع عنك

825
00:51:49,700 --> 00:51:52,900
لا تأذى أحدا
لا نريد لأى شخص أن يتأذى

826
00:51:52,900 --> 00:51:54,200
تمهل أيها الفتى الضخم

827
00:51:54,300 --> 00:51:56,300
أين مفاتيح سيارتك؟-
تمهل-

828
00:51:56,300 --> 00:51:58,300
المفاتيح؟-
احتاج إلى السيارة للخروج من هنا-

829
00:51:58,300 --> 00:51:59,900
تمهل أيها الفتى الضخم

830
00:52:00,000 --> 00:52:02,000
لن تحصل على السيارة
يمكنك أخذ زوجتى

831
00:52:02,000 --> 00:52:04,000
اعطنى مفاتيح سيارتك-
أنا صديقك,اصغ إلى-

832
00:52:04,100 --> 00:52:07,600
أنا صديقك..وأنت قمت بخرق
المادة رقم خمسة من القانون المدنى

833
00:52:07,700 --> 00:52:09,200
ماذا تفعل؟

834
00:52:09,200 --> 00:52:11,300
أنا الشرطى الآلى
يجب أن تعرف هذا

835
00:52:11,200 --> 00:52:13,100
تعال

836
00:52:13,100 --> 00:52:15,400
إلى الخارج

837
00:52:16,400 --> 00:52:18,200
أنت شرطى سىء جدا

838
00:52:19,400 --> 00:52:21,600
أين السيارة؟-
إنها فى المرآب-

839
00:52:21,700 --> 00:52:23,100
من هنا
فى المرآب

840
00:52:23,600 --> 00:52:26,100
حسنا,سآخذ السيدة معى

841
00:52:26,200 --> 00:52:28,700
خذنى أنا يا رجل

842
00:52:29,000 --> 00:52:30,100
خذنى أنا

843
00:52:30,100 --> 00:52:34,500
خذ مسدسى
أنا أشعر بألمك يا أخى

844
00:52:34,800 --> 00:52:36,400
أنا,أشعر بألمك

845
00:52:37,800 --> 00:52:40,900
سوف آخذ الشرطى معى-
حسنا-

846
00:52:47,000 --> 00:52:49,000
هذا هو ما أتحدث عنه

847
00:52:49,200 --> 00:52:52,100
لقد لعبنا الأدوار اللعينة ببراعة
تقمصنا الشخصية تماما

848
00:52:52,400 --> 00:52:55,000
لقد كان حقيقيا تماما-
أنت كنت فظيعا-

849
00:52:55,000 --> 00:52:57,600
11شخصا؟
أنتت قتلت الليلة 11 شخصا؟

850
00:52:57,900 --> 00:53:00,000
لماذا ضربتنى؟-
لقد كنت فى حالة تقمص تام-

851
00:52:59,900 --> 00:53:01,500
وذلك التقمص ألهمنى
أن أضربك

852
00:53:02,100 --> 00:53:05,400
لا يمكنك أن تضرب كل الناس
طوال الوقت

853
00:53:06,200 --> 00:53:07,600
يا إلهى

854
00:53:11,400 --> 00:53:12,500
من هؤلاء الأشخاص بحق اللعنة؟

855
00:53:12,500 --> 00:53:14,600
إنهم الأشخاص الذين كانوا
عند محل الهواتف

856
00:53:17,200 --> 00:53:18,600
ما هذا بحق الجحيم؟

857
00:53:26,800 --> 00:53:29,100
اللعنة

858
00:53:52,200 --> 00:53:56,000
هل نحن نمر من خلال المقابر؟
هذا شىء رائع لعين

859
00:53:59,000 --> 00:54:03,800
كل ما علينا فعله هو أن نقفز من السيارة
ونختبىء فى قبر لعين

860
00:54:03,800 --> 00:54:05,900
نقفز؟

861
00:54:10,200 --> 00:54:11,600
صوب جيدا

862
00:54:11,900 --> 00:54:14,300
إنه وقت جيد
لفعل شىء

863
00:55:06,400 --> 00:55:09,800
إنه مكان عام جدا لترك سيارة به-
فلنكتشف السبب-

864
00:55:24,500 --> 00:55:28,800
كل شىء على ما يرام
كل شىء على ما يرام

865
00:55:30,300 --> 00:55:32,000
ساعدانى

866
00:55:32,500 --> 00:55:34,000
ساعدنى,إنهم يحاولون قتلى

867
00:55:34,400 --> 00:55:36,100
ساعدنى,إنهم يحاولون قتلى

868
00:55:41,400 --> 00:55:44,000
نحن شرطيون

869
00:55:49,100 --> 00:55:52,600
"جابرييلا"-
"جابرييلا"-

870
00:55:53,600 --> 00:55:54,900
"جابرييلا"

871
00:55:55,300 --> 00:55:59,900
تبدين رائعة جدا

872
00:56:02,100 --> 00:56:04,100
فلنأخذها  لكى تغتسل

873
00:56:05,000 --> 00:56:06,300
إلى أين نحن ذاهبون؟

874
00:56:06,300 --> 00:56:07,600
الأمر على ما يرام

875
00:56:08,500 --> 00:56:10,700
أرجوك
لا أريد المزيد

876
00:56:21,900 --> 00:56:23,800
لقد فقدت المرسيدس

877
00:56:25,100 --> 00:56:26,800
وفقدت الفتاة

878
00:56:27,900 --> 00:56:29,300
هذا يكفى

879
00:56:29,300 --> 00:56:32,100
"ولقد تسببت فى مقتل"خوان

880
00:56:32,100 --> 00:56:34,800
كان بمثابة أخى

881
00:56:37,500 --> 00:56:41,700
ماذا,هل 5 ألاف ليست كافية؟

882
00:56:41,900 --> 00:56:44,000
هل قصرت فى الدفع؟

883
00:56:44,000 --> 00:56:46,900
عشرون الفا لعينة

884
00:56:47,000 --> 00:56:49,100
هؤلاء الأحمقان هل ذهبا إلي
أي مكان مع الفتاة

885
00:56:49,300 --> 00:56:50,800
هذا ماأريد معرفته

886
00:56:51,000 --> 00:56:53,800
أريد بعض الجزر الحار
"و"الكواكامولى

887
00:56:55,600 --> 00:56:58,100
ماذا؟
كيف سيؤلمنا اكله؟

888
00:56:58,600 --> 00:57:00,200
مرحبا أيها السادة المحققون

889
00:57:00,300 --> 00:57:02,000
بعض من لحم البقر

890
00:57:02,000 --> 00:57:03,900
"لا طعام يا "مانويل

891
00:57:03,900 --> 00:57:06,400
أحتاج إلى مساعدتك هنا فى شىء ما-
"بالتأكيد يا "جيمى-

892
00:57:06,600 --> 00:57:07,600
طعام حار

893
00:57:07,600 --> 00:57:09,800
إنه ليس من أجلى فقط,بل من أجل
كل من على الطاولة

894
00:57:15,000 --> 00:57:18,100
"اصغ يا "مانويل-
"هذهِ "جابرييلا" يا "مانويل-

895
00:57:18,300 --> 00:57:21,200
"جابريولا"
إنها واقعة فى مشكلة

896
00:57:21,500 --> 00:57:25,500
نريدك أن تترجم لنا
وتجعلها تفهم أننا هنا لمساعدتها

897
00:57:25,600 --> 00:57:27,400
ما نحتاج معرفته
هو ما حدث لها

898
00:57:50,400 --> 00:57:52,000
إنها خائفة جدا

899
00:58:36,000 --> 00:58:38,500
يجب أن نتحدث على إنفراد
الآن

900
00:58:38,800 --> 00:58:40,200
حسنا-
فلنذهب-

901
00:58:45,500 --> 00:58:47,800
نعم-
حسنا,لدى شىء-

902
00:58:48,200 --> 00:58:49,900
لدى شىء هام جدا

903
00:58:55,000 --> 00:58:57,900
حسنا,أنا أقدر هذا جدا
إلى اللقاء

904
00:58:58,000 --> 00:58:59,800
أنا آسف
أنت كنت تقول شيئا

905
00:58:59,800 --> 00:59:02,000
لدينا تطابق فى نوع الرصاص

906
00:59:02,700 --> 00:59:08,100
من المسدس الذى وجدناه فى المقابر
ذلك المسدس

907
00:59:08,500 --> 00:59:11,700
هذا المسدس-
إنه مسدس-

908
00:59:12,200 --> 00:59:13,200
إنه فى حقيبة

909
00:59:13,200 --> 00:59:15,500
....هو مسجل بإسم المحقق

910
00:59:15,500 --> 00:59:17,000
"روجرز"

911
00:59:17,100 --> 00:59:18,900
كيف عرفت هذا؟
لقد كنت فى الحمام طوال الوقت

912
00:59:19,000 --> 00:59:21,900
انظر إلى ما لدي
لدي صورة المهرج المجنون هنا

913
00:59:25,500 --> 00:59:28,200
لقد كانت "جابرييلا" شاهدة
....على واحد من أكبر

914
00:59:28,200 --> 00:59:30,100
تجار المخدرات المكسيكيون

915
00:59:30,200 --> 00:59:31,500
هل حاولوا قتلها؟

916
00:59:31,500 --> 00:59:33,700
لقد ذهبت إلى الشرطة
وقد حاولوا قتلها فى منزلها

917
00:59:35,300 --> 00:59:37,300
ولقد قتلوا أختها

918
00:59:37,300 --> 00:59:39,900
ولقد قام شقيقها برشوة شخص ما
ليجعلهم يعبرون الحدود

919
00:59:40,100 --> 00:59:42,600
وعندما حاولت العبور
تمت إعاقتها عند الحدود

920
00:59:42,900 --> 00:59:44,600
ثم وضعها بعض الأشخاص
فى طائرة

921
00:59:44,700 --> 00:59:46,600
ثم فى حقيبة سيارة
لمدة يومين

922
00:59:47,500 --> 00:59:49,400
وأنت تعرف البقية

923
00:59:56,500 --> 00:59:57,800
سأعود حالا

924
00:59:58,300 --> 00:59:59,700
اجلب لى قميص معك

925
01:00:15,200 --> 01:00:19,100
ابنتى سوف تتزوج

926
01:00:19,100 --> 01:00:21,400
"اسمه "رونالد

927
01:00:21,400 --> 01:00:23,200
إنه لطيف
ويعاملها بشكل جيد

928
01:00:30,900 --> 01:00:34,400
عندما ولدت ابنتى
أول شىء فعلته,في لحظة ولادتها

929
01:00:35,100 --> 01:00:37,100
نظرت لى

930
01:00:37,100 --> 01:00:40,200
هل يمكنك تخيل هذا؟
طفلة صغيرة مولودة تفعل هذا؟

931
01:00:40,200 --> 01:00:42,700
كانت تحاول أن تخبرنى أن كل
شىء سيكون على ما يرام

932
01:00:43,100 --> 01:00:46,500
دائما ما كنت أحاول تسهيل الأمور عليها
حتى وقت الطلاق

933
01:00:46,900 --> 01:00:49,700
كانت الأمور دوما سهلة لى
لأننى لا أبالى,حقا

934
01:00:56,600 --> 01:00:58,800
لقد أردت أن أكون سعيدا
هذا هو الأمر برمته

935
01:01:01,300 --> 01:01:04,500
والدتها تظننى وغدا
إنها تكرهنى

936
01:01:07,400 --> 01:01:09,900
على إرجاع هذه السيارة

937
01:01:10,500 --> 01:01:14,300
أعتقد أنه على ولو لمرة واحدة
أن أفعل الشىء الصحيح

938
01:01:14,400 --> 01:01:19,100
وهو أن أمنح ابنتى حفل الزفاف
الذى تريده

939
01:01:20,400 --> 01:01:23,200
وعندها لن أبدو  وغداً

940
01:01:26,400 --> 01:01:28,000
هل تفهمين قصدى؟

941
01:01:50,000 --> 01:01:51,500
كم عدد الأسلحة التى احضرتها؟

942
01:01:51,600 --> 01:01:54,400
هذه هى الكاميرا الخفية
التى وضعتها فى غرفة نومى

943
01:01:54,600 --> 01:01:57,600
لا يمكننى مشاهدة هذا
أريدك أن تضغط زر التشغيل

944
01:02:01,600 --> 01:02:06,000
لا,مستحيل

945
01:02:06,200 --> 01:02:08,800
"هيا يا "جيمى
لن انظر إلى هذا

946
01:02:09,900 --> 01:02:12,700
"أنت مجنون يا "بول

947
01:02:12,700 --> 01:02:17,400
لديك زوجة فى هذا المنزل وهى تحبك
وأنت تضع كاميرا فى غرفة النوم

948
01:02:17,500 --> 01:02:22,300
أنت تتصرف بجنون تام
سأخبرك بشىء,لن انظر إلى هذا

949
01:02:27,200 --> 01:02:28,600
لا

950
01:02:29,200 --> 01:02:30,500
أرجوك

951
01:02:30,900 --> 01:02:32,100
لا

952
01:02:34,300 --> 01:02:35,900
أرجوك

953
01:02:40,100 --> 01:02:43,400
لا ترينى
لا ترينى الدب

954
01:02:43,700 --> 01:02:46,000
اهتمى بشئونك الخاصة يا عزيزتى

955
01:02:48,500 --> 01:02:50,400
أنت لا تعرف حتى ما قالته-
ولا أنت أيضا-

956
01:02:50,500 --> 01:02:52,000
انزل الدب اللعين

957
01:02:52,100 --> 01:02:55,400
هل تعرف ما قالته؟
لقد قالت:أرجوك

958
01:02:57,500 --> 01:02:59,500
أرجوك أن تنظر إلى ما بداخل هذا

959
01:02:59,500 --> 01:03:03,400
لأن هذا الرجل يتألم بشدة
فى قلبه

960
01:03:05,700 --> 01:03:08,100
أرجوك-
هل فقدت عقلك؟-

961
01:03:12,700 --> 01:03:15,100
أنت مجنون
سوف أندم على هذا

962
01:03:34,300 --> 01:03:36,400
لا يوجد شىء هنا-
نعم-

963
01:03:40,200 --> 01:03:41,900
ارجعه

964
01:03:43,100 --> 01:03:44,700
هل يمكننا الذهاب الآن؟-
نعم-

965
01:03:45,200 --> 01:03:47,400
نعم,شكرا جزيلا لك يا صاح

966
01:03:50,000 --> 01:03:51,500
كان رجل من المباحث الفيدرالية

967
01:03:51,500 --> 01:03:54,600
قال أنه يمكنه مساعدتنا
ولكنه لن يتمكن من الوصول إلى هنا قبل 24 ساعة

968
01:03:54,600 --> 01:03:56,500
لذا حتى هذا الوقت
علينا أن نحرس الفتاة وننتظر

969
01:03:56,500 --> 01:03:58,400
لذا يمكننى عندها أن
أودع بطاقتى,أليس كذلك؟

970
01:03:58,500 --> 01:04:00,700
"جيمى"
انس أمر البطاقة الآن

971
01:04:00,900 --> 01:04:02,700
هل تعتقد أنه يمكننى نسيان أمر
زواج "ايفا"؟

972
01:04:02,700 --> 01:04:05,400
"لا,أنت تعلم أن "ايفا
ستحصل على الزفاف الذى تريده

973
01:04:05,500 --> 01:04:08,200
لكن أنا الآن لدى تركيز تام
فى أن أمنح "جابرييلا" حياتها

974
01:04:08,400 --> 01:04:09,700
هل تعتقد أننى غير مهتم؟

975
01:04:09,700 --> 01:04:13,100
لا,كل كلمة تخرج من فمك
هى:بطاقتى

976
01:04:16,400 --> 01:04:18,000
"جيمى"
نحن لم نُنه الأمر بعد

977
01:04:19,700 --> 01:04:22,100
نعم-
"معك "هومساك" يا "جيمى-

978
01:04:22,600 --> 01:04:25,100
من اللطيف أن أسمع
صوتك يا أخى

979
01:04:25,100 --> 01:04:26,600
هل تعرف كم الوقت الآن؟

980
01:04:26,600 --> 01:04:28,300
لقد عثرنا على سلاح
فى  موقع جريمة

981
01:04:29,000 --> 01:04:31,200
احسنتم
أيها المحققون

982
01:04:31,200 --> 01:04:33,000
وهو مسجل بإسم زميلك

983
01:04:33,400 --> 01:04:36,700
نحن نعرف أن "بول" غير نظيف
قابلنا بعد 20 دقيقة

984
01:04:39,000 --> 01:04:41,600
حسنا

985
01:04:51,300 --> 01:04:54,700
أنت ذاهب خلف تلك البطاقة,أليس كذلك؟-
لا تبدأ هذا ثانية-

986
01:04:55,000 --> 01:04:57,200
"جيم"
ايفا" ستكون سعيدة"

987
01:04:57,200 --> 01:04:59,800
"إذا تركت "بام" و"روى
يدفعون تكاليف الزفاف

988
01:04:59,800 --> 01:05:01,500
ابق هنا فقط
وراقب الفتاة

989
01:05:01,500 --> 01:05:03,400
ماذا إذا تبعك "بوه بوى"؟

990
01:05:03,500 --> 01:05:06,100
"لن أدعك تعرض حياة "جابرييلا
للخطر

991
01:05:06,800 --> 01:05:08,300
ابق هنا
او ابتعد

992
01:05:12,600 --> 01:05:14,500
لا أريدك أن تتحدث
"عن هذا يا "بول

993
01:05:14,700 --> 01:05:16,000
"جيم"

994
01:05:24,700 --> 01:05:27,000
لقد اتى
إنه مضطر لهذا

995
01:05:27,300 --> 01:05:30,000
لقد أزعجتمونى وقت النوم

996
01:05:33,700 --> 01:05:36,400
"شكرا على المجىء يا "جيمى
نحتاج لمساعدتك فى شىء ما

997
01:05:37,200 --> 01:05:42,600
أريدك أن تعلمنى إذا ما كنت تعرف أن زميلك
متورط فى جريمة قتل أحد زعماء العصابات

998
01:05:42,600 --> 01:05:44,300
المكسيكية

999
01:05:48,200 --> 01:05:49,600
إنه يلعب دور الغبى

1000
01:05:51,500 --> 01:05:56,800
"لقد عُثر على سلاح "بول
"فى يد القتيل "خوان دياز

1001
01:05:56,900 --> 01:06:00,900
و"خوان" كان هو مطلق النار
فى متجر الهواتف الخلوية

1002
01:06:02,600 --> 01:06:04,900
ولديه أخ أكبر
"بوه بوى"

1003
01:06:06,700 --> 01:06:11,500
"إن اسمه مضحك وهو "بوه بوى
وهو يحاول توسيع تجارته للمخدرات

1004
01:06:16,400 --> 01:06:21,000
أريد أن أعرف إذا كنت مدركا للموقف
الذى وضعك فيه زميلك

1005
01:06:22,600 --> 01:06:26,700
ساعدنا وسنساعدك
فكر فينا كدفتر ملاحظاتك

1006
01:06:31,200 --> 01:06:34,300
أنتم هنا يا رفاق لتلعبوا دور الشرطيون
واللصوص,أليس كذلك؟

1007
01:06:35,600 --> 01:06:39,800
معكم أسلحتكم
وشاراتكم

1008
01:06:40,500 --> 01:06:42,500
وأحذيتكم

1009
01:06:42,500 --> 01:06:44,700
ولكنكم لا تعرفون حقا
ما يحدث

1010
01:06:45,400 --> 01:06:49,700
إذا حاولتم أن تجعلونى
أنقلب على زميلى

1011
01:06:49,800 --> 01:06:51,400
فسوف أدمركم تماما

1012
01:06:51,400 --> 01:06:53,500
وأنت ستكون الأول

1013
01:06:55,200 --> 01:06:57,000
يجب أن تعرفوا هذا جيدا

1014
01:07:21,900 --> 01:07:23,900
أعتقد أنك تثرثر كثيرا

1015
01:07:24,600 --> 01:07:27,500
مرحبا-
مرحبا-

1016
01:07:30,100 --> 01:07:32,100
أعتقد أنه يجب أن أخبرك بشىء ما

1017
01:07:33,300 --> 01:07:36,200
هذا شىء رائع جدا
ولكن لن يحدث أى شىء بيننا

1018
01:07:37,800 --> 01:07:41,300
أنا متزوج
وأحب زوجتى

1019
01:07:44,000 --> 01:07:45,600
ماذا؟

1020
01:07:46,600 --> 01:07:51,300
أريد أن أعلمك أنه لن يحدث
شىء بيننا

1021
01:07:51,400 --> 01:07:54,500
أجدك جميلة ومثيرة

1022
01:07:55,100 --> 01:07:58,400
وأعتقد أنك تملكين
مؤخرة مثيرة جدا

1023
01:07:59,800 --> 01:08:03,200
"بانج-بانج"-
نعم ولكن لن يحدث أى شىء-

1024
01:08:05,600 --> 01:08:08,300
أتمنى أن تحترمى هذا

1025
01:08:08,800 --> 01:08:11,000
أنا أعرف
أنا وضعتكما فى موقف خطر

1026
01:08:11,300 --> 01:08:13,500
لا أريد أن تقطع خصيتيك
بسببى

1027
01:08:14,000 --> 01:08:17,000
انتظرى

1028
01:08:17,900 --> 01:08:20,100
أنا لم أقصد أى شىء بخصوص
أمر المضاجعة

1029
01:08:20,900 --> 01:08:22,500
سوف آخذ حماما

1030
01:08:23,100 --> 01:08:24,400
الحمام

1031
01:08:24,900 --> 01:08:27,500
لا يمكننى أن استحم معك

1032
01:08:31,000 --> 01:08:33,000
الحمام

1033
01:08:33,800 --> 01:08:36,200
أنت ستأخذين حماما

1034
01:08:40,600 --> 01:08:42,300
مرحبا

1035
01:08:50,800 --> 01:08:52,400
فتاة

1036
01:08:55,700 --> 01:08:57,500
لا تنظر إلى هكذا

1037
01:08:59,200 --> 01:09:00,800
أنت مجرد دب

1038
01:09:01,100 --> 01:09:02,600
اصمت

1039
01:09:30,100 --> 01:09:33,500
"لا يا "ديبى
لا

1040
01:09:38,000 --> 01:09:42,300
"دياز"

1041
01:09:42,500 --> 01:09:44,700
حسنا
شكرا لك

1042
01:09:50,000 --> 01:09:53,900
مرحبا,أنا آسف
هل ايقظتك؟

1043
01:09:54,400 --> 01:09:58,000
أنا أتصل بخصوص
"جنازة "دياز

1044
01:09:58,900 --> 01:10:00,300
"نعم,"خوان دياز

1045
01:10:04,100 --> 01:10:07,200
فى أى وقت؟

1046
01:10:08,300 --> 01:10:12,600
الثانية والنصف,شكرا لك
آسف لأننى ايقظتك

1047
01:10:13,200 --> 01:10:14,600
طابت ليلتك

1048
01:10:29,000 --> 01:10:30,500
إنه أنا

1049
01:10:30,700 --> 01:10:32,100
أين الفتاة؟

1050
01:10:32,200 --> 01:10:33,800
إنها فى الحمام

1051
01:10:35,000 --> 01:10:36,500
هل كنت تبكى؟

1052
01:10:37,400 --> 01:10:39,400
لقد رأيت التسجيل

1053
01:10:42,000 --> 01:10:43,800
أتمنى لو لم أكن رأيت هذا

1054
01:10:45,400 --> 01:10:47,300
لم أتمكن من جعلك تنظر
هذا هو الأمر

1055
01:10:48,300 --> 01:10:51,400
لقد كنت فى مكانك من قبل

1056
01:10:52,500 --> 01:10:54,600
حقا؟-
نعم-

1057
01:10:56,600 --> 01:10:58,200
تعال إلى هنا

1058
01:10:58,700 --> 01:11:00,400
تبدو وكأنك تحتاج إلى المعانقه

1059
01:11:01,500 --> 01:11:03,000
لقد فهمت هذا بصورة خاطئة

1060
01:11:03,300 --> 01:11:04,900
لقد بدوت ضعيف يا رجل

1061
01:11:04,900 --> 01:11:06,600
منذ متى وهى بالداخل؟-
لا أدرى-

1062
01:11:06,600 --> 01:11:08,500
هل هذا يعنى أننا لن ننفصل ثانية؟

1063
01:11:08,600 --> 01:11:10,200
هل أنت فى الصف الخامس؟

1064
01:11:10,400 --> 01:11:13,200
أنت زميلى
منذ متى وهى بالداخل؟

1065
01:11:13,200 --> 01:11:15,700
افتحى

1066
01:11:15,700 --> 01:11:17,200
يجب أن أذهب

1067
01:11:17,500 --> 01:11:19,500
ضعى منشفة عليك
...يجب أن

1068
01:11:23,600 --> 01:11:27,100
يا رجل,ما هذا بحق اللعنة؟
أنت شرطى رائع

1069
01:11:27,300 --> 01:11:30,100
أنت شرطى رائع-
وهل كان يفترض بى أن أمسكها فى يدى؟-

1070
01:11:30,500 --> 01:11:34,500
لقد خرجت من النافذة
ألم تسمع هذا؟

1071
01:11:34,900 --> 01:11:36,700
لا
لا

1072
01:11:39,000 --> 01:11:40,500
أنت تتحدث الإسبانية

1073
01:11:46,800 --> 01:11:48,500
"أنا أعرف معنى "بليجرو

1074
01:11:48,700 --> 01:11:50,700
ماذا؟-
إنها تعنى البطريق بالبرتغالية-

1075
01:11:58,900 --> 01:12:02,000
هذا شىء يوضع فى الكومبيوتر-
نعم-

1076
01:12:02,400 --> 01:12:05,400
هل تذكر ذلك الرجل الذى قتل
فى المقابر عندما انعطفنا بالسيارة؟

1077
01:12:06,500 --> 01:12:08,700
"لقد كان شقيق "بوه بوى-
وماذا؟-

1078
01:12:08,900 --> 01:12:11,500
"مانغولد" و"هانساكر"
ربطوا الأمور ببعضها

1079
01:12:11,600 --> 01:12:15,000
وهم الآن يعتقدون أننى شرطى قذر
لأنهم عثروا على سلاحى مع القتيل؟

1080
01:12:24,400 --> 01:12:27,200
شرطة
نريد أن نستخدم الكمبيوتر الخاص بك

1081
01:12:27,300 --> 01:12:30,200
لا أدرى.أنا المدير الليلى

1082
01:12:30,200 --> 01:12:35,400
ولفعل شىء كهذا يجب أن أجرى مكالمة
وأحصل على الموافقه من المدير العام

1083
01:12:35,600 --> 01:12:38,500
ترجم هذا
وأرجع جهازك إلي العمل,اتفقنا؟

1084
01:12:40,100 --> 01:12:42,400
ماذا تعملين؟-
العناية المنزلية-

1085
01:12:42,500 --> 01:12:44,000
إنها تعمل بالرعاية المنزلية

1086
01:12:44,000 --> 01:12:46,800
ولقد تحققت من انها تعمل
في الرعايه المنزليه

1087
01:12:46,800 --> 01:12:47,800
"تفقد هذا يا "جيم

1088
01:12:47,800 --> 01:12:49,400
ماذا؟

1089
01:12:49,400 --> 01:12:53,800
أتعرف فيم أفكر؟إنها تبدو كحسابات
بوه بوى" وحسابات مموليه"

1090
01:12:53,800 --> 01:12:56,300
"هذه قد تجعل من "بوه بوى
"ملك المخدرات فى "نيويورك

1091
01:12:57,900 --> 01:13:01,200
إنها 750 مليون دولار أمريكى
أو 7 بليون بيزو

1092
01:13:01,600 --> 01:13:03,100
على أى حال-
هل تعرف فيم أفكر؟-

1093
01:13:03,100 --> 01:13:05,000
"إن "بوه بوى" لم يرد "جابرييلا

1094
01:13:05,100 --> 01:13:06,900
لقد أراد القطعة
التي في محرك الفلاش

1095
01:13:07,800 --> 01:13:11,200
إنها خائفة جدا عليكم
الملحوظة تقول

1096
01:13:11,800 --> 01:13:16,900
لقد عرضتكما للخطر
لا يجب أن تموتا بسببى

1097
01:13:17,200 --> 01:13:21,100
شكرا لكما على المساعدة
لقد كنتما جميلان كالشيكولاتة

1098
01:13:21,300 --> 01:13:23,600
أعتقد أنها تتحدث إليك

1099
01:13:25,700 --> 01:13:28,100
"لقد فقدنا "جابرييلا

1100
01:13:28,600 --> 01:13:30,400
ولدينا ساعة واحدة
و"بوه بوى" يحضر جنازة أخيه

1101
01:13:30,400 --> 01:13:32,200
لنقتحم منزله
ونحصل على بطاقتى

1102
01:13:32,200 --> 01:13:33,900
وكيف سنقتحم؟

1103
01:13:34,200 --> 01:13:36,600
أنت لا تتحدث كثيرا,أليس كذلك؟

1104
01:13:36,700 --> 01:13:38,700
هلا صمتت؟

1105
01:13:39,300 --> 01:13:41,800
أنا اجتماعى للغاية بطبعى

1106
01:13:42,600 --> 01:13:47,200
هل تريد أن تكون رفيقى
فى السجن؟

1107
01:13:47,200 --> 01:13:48,800
من دون الإغتصاب بقوه

1108
01:13:49,000 --> 01:13:52,500
اصغ يا رجل
ألا ترى أننى أتعامل مع أمر لعين؟

1109
01:13:52,700 --> 01:13:54,700
ألا تدرك أننى أحاول مساعدتك؟

1110
01:13:54,600 --> 01:13:56,600
أيها الحارس-
أيها الحارس-

1111
01:13:56,900 --> 01:13:58,100
أيها الحارس-
أيها الحارس-

1112
01:14:04,200 --> 01:14:05,600
هل تعبث معى؟-
هل تعبث معى؟-

1113
01:14:05,600 --> 01:14:06,500
هل تعبث ......؟-
هل تعبث ......؟-

1114
01:14:09,500 --> 01:14:12,100
....سوف أقفز إلى الداخل وأضا-
....سوف أقفز إلى الداخل وأضا-

1115
01:14:12,800 --> 01:14:14,500
...هل تحاول أن تعبث-
....هل تحاول أن تعبث-

1116
01:14:17,800 --> 01:14:22,600
هذه هى الأشياء التى
أحب القيام بها

1117
01:14:22,600 --> 01:14:26,000
أعتقد أن هذه حقيقة
لطيفة عنى,هل تفهم قصدى؟

1118
01:14:26,400 --> 01:14:27,900
تحدث معى

1119
01:14:28,300 --> 01:14:31,800
أريد أن أعرفك
هيا يارجل,أريد أن أكون في داخلك

1120
01:14:32,400 --> 01:14:34,900
ما نوعك؟
ماذا تفعل؟

1121
01:14:36,700 --> 01:14:38,300
أريد أن أعرف عنك

1122
01:14:38,300 --> 01:14:39,600
ولاأعرف اي شئ عنك

1123
01:14:41,500 --> 01:14:43,300
ما خطبك؟
اخبرنى

1124
01:14:46,400 --> 01:14:48,300
اواجه عقوبة الإعدام

1125
01:14:49,900 --> 01:14:51,300
مستحيل-
نعم-

1126
01:14:52,000 --> 01:14:54,500
هيا,لقد فعلت هذا

1127
01:14:54,800 --> 01:14:57,400
لا يمكنك-
بل يمكننى-

1128
01:14:57,500 --> 01:14:59,500
لا يمكنك-
بل استطيع-

1129
01:14:59,500 --> 01:15:03,500
يمكنني يارجل ان اضاجع
ستره نظيفه

1130
01:15:03,900 --> 01:15:07,800
أيها المعتوه
لقد دفع شخص ما كفالتك

1131
01:15:08,000 --> 01:15:10,100
حقا؟-
ومن الذى قد يدفع كفالته؟-

1132
01:15:10,700 --> 01:15:13,500
النافذة التى ستقتحمها فى ذلك المنزل
فى الطابق الثانى

1133
01:15:14,000 --> 01:15:16,100
أجل الدور الثانى
لا توجد مشكلة

1134
01:15:16,100 --> 01:15:19,000
سيكون لدينا من 30-40 دقيقة
المنزل خالى فيها

1135
01:15:19,400 --> 01:15:24,800
نريدك أن تدخل وتصعد للطابق الثانى
حيث فى الغالب يحتفظ ببطاقتى هناك

1136
01:15:25,500 --> 01:15:28,200
"هذا سيكون أسهل من إعطاء زوجة "بول
"Atm"

1137
01:15:30,400 --> 01:15:34,100
الفم فى المؤخرة
هل قلت ذلك؟

1138
01:15:36,000 --> 01:15:39,700
هذا الهراء ليس مضحكا يا رجل
فزوجته تخونه بالفعل

1139
01:15:40,800 --> 01:15:42,000
ماذا؟

1140
01:15:42,900 --> 01:15:44,200
لا

1141
01:15:45,600 --> 01:15:47,200
لا

1142
01:15:48,900 --> 01:15:50,400
ما سر حب النساء لذلك؟

1143
01:15:51,300 --> 01:15:55,800
أشعر بالسوء الآن
كيف ستتعامل مع هذا الأمر يا "بول"عاطفيا؟

1144
01:15:58,600 --> 01:16:00,100
لا أدرى
لست متأكدا

1145
01:16:03,700 --> 01:16:06,000
"لا تفقد الأمل فى الحب يا "بول
هل تسمعنى؟

1146
01:16:06,800 --> 01:16:09,600
لا تفقد الأمل فى الحب-
أنا على وشك هذا-

1147
01:16:10,400 --> 01:16:11,400
لا تفقد الأمل

1148
01:16:12,300 --> 01:16:14,100
لأن الحب يلهمنا

1149
01:16:15,100 --> 01:16:17,400
عندما تكون ممتلئا بالحب
ستكون على ما يرام

1150
01:16:17,500 --> 01:16:19,200
أنا ممتلىء به-
أنت كذلك-

1151
01:16:19,100 --> 01:16:21,500
لدى حقيبة كاملة مملوءة به-
يمكننى رؤية هذا-

1152
01:16:23,100 --> 01:16:28,600
"أتعرف يا "دافيد
ما قلته لى شجعني قليلاً

1153
01:16:29,400 --> 01:16:32,000
أتعرف من أين توصلت إلى هذا؟-
أين؟-

1154
01:16:32,200 --> 01:16:34,200
وأنا أمارس الشىء الذى أحب فعله

1155
01:16:34,300 --> 01:16:36,300
تتغوط فى سيارة شخص ما؟-
لا-

1156
01:16:36,900 --> 01:16:39,700
ماذا؟-
"وأنا أشاهد الغروب عند شاطىء "روكنلى-

1157
01:16:40,300 --> 01:16:43,300
إنه مشهد رائع
أفضل ما يمكنك مشاهدته

1158
01:16:43,500 --> 01:16:45,100
أحب مشهد الغروب-
لا,أنت لا تحبه-

1159
01:16:45,400 --> 01:16:46,900
بل أحبه-
لا-

1160
01:16:47,000 --> 01:16:49,400
هل تريد أن تأتى معى فى وقت ما؟-
نعم-

1161
01:16:50,000 --> 01:16:51,100
تراجع للخلف

1162
01:17:05,200 --> 01:17:06,300
ماذا؟

1163
01:17:07,600 --> 01:17:08,800
ماذا؟

1164
01:17:18,600 --> 01:17:19,500
فلتذهب

1165
01:17:34,800 --> 01:17:36,000
يا لها من أسرار

1166
01:17:39,500 --> 01:17:42,500
هل سيفعلها بنفس كفاءة المنزل السابق؟-
سوف ترى-

1167
01:17:48,400 --> 01:17:50,000
هل رأيت هذا يا رجل؟

1168
01:17:50,100 --> 01:17:51,100
"مرحبا يا "بول

1169
01:17:51,400 --> 01:17:52,400
اللعنة

1170
01:17:54,000 --> 01:17:56,000
لا

1171
01:17:56,700 --> 01:17:58,100
بطاقتى

1172
01:18:05,100 --> 01:18:08,200
اللعنة,تحرك-
اقترب وافحص نبضه-

1173
01:18:08,200 --> 01:18:09,200
لن أفعل ذلك

1174
01:18:10,500 --> 01:18:13,100
ألن تقوم بمساعدته؟-
إنها بطاقة البيسبول خاصتك-

1175
01:18:13,100 --> 01:18:15,500
لقد كان صديقك
كنت تمزح معه عندما كنا فى السيارة

1176
01:18:15,500 --> 01:18:18,100
ولكن هذا لا يعنى أن أخاطر
وأدخل لأفحص نبضه

1177
01:18:24,900 --> 01:18:27,000
لا أشعر بنبضه-
هل تفعل هذا بشكل صحيح؟-

1178
01:18:27,300 --> 01:18:29,000
نعم,أفعل هذا بشكل صحيح

1179
01:18:29,200 --> 01:18:31,200
لابد وأنه مات-
غير ممكن-

1180
01:18:31,500 --> 01:18:33,400
اللعنة,لقد كنت أعتمد عليه

1181
01:18:33,600 --> 01:18:34,900
يبدو كملاك صغير

1182
01:18:35,600 --> 01:18:40,400
ماذا سنفعل به؟-
سنقوم برميه فى مقلب القمامة-

1183
01:18:40,400 --> 01:18:41,300
ماذا؟

1184
01:18:41,700 --> 01:18:44,300
لا,إنه ليس كومة من القمامة
كي تفعل به هذا

1185
01:18:44,700 --> 01:18:46,100
لقد كان صديقى

1186
01:18:47,300 --> 01:18:49,100
سأعود حالا-
إلى أين أنت ذاهب؟-

1187
01:18:49,200 --> 01:18:51,000
لإحضار بطاقتى-
هل أنت مجنون؟-

1188
01:18:51,000 --> 01:18:53,500
يجب أن نرحل من هنا
قبل أن يعود أولئك الأشخاص من الجنازة

1189
01:18:53,500 --> 01:18:57,000
"ومازال علينا أن نجد "جابرييلا-
لدينا 20 دقيقة-

1190
01:18:57,000 --> 01:18:59,100
هيا ارفعنى-
ارفعك؟-

1191
01:18:59,400 --> 01:19:01,900
"مع كل احترامى يا "جيمى
تبا.لا

1192
01:19:03,900 --> 01:19:05,900
ضع قدمى على رأسك-
ماذا؟-

1193
01:19:06,700 --> 01:19:08,800
سوف أقف على رأسك
حاول أن تثبت,حسنا؟

1194
01:19:09,200 --> 01:19:11,000
لا تخطو على عينى

1195
01:19:11,600 --> 01:19:13,900
"لقد خطوت على جبهتى يا "جيمى

1196
01:19:32,800 --> 01:19:36,400
حسنا-
هذا جيد-

1197
01:19:40,900 --> 01:19:46,000
عثرنا على الفتاة
كانت مختبأة فى منزل عمها

1198
01:19:46,000 --> 01:19:47,900
اسرع

1199
01:20:15,000 --> 01:20:16,500
أنا ذاهبة لإحضار واقى ذكرى-
حسنا-

1200
01:20:18,900 --> 01:20:21,800
"مرحبا يا "بول

1201
01:20:21,700 --> 01:20:25,900
لقد وجدت الكاميرا خاصتك
هل هذا ما أردته؟.هل هذا ما أردت أن تراه

1202
01:20:26,000 --> 01:20:29,200
هل تتذكر قريبى الشاذ "ايريك"؟-
مرحبا.كيف حالك؟-

1203
01:20:29,500 --> 01:20:34,100
إنه ابن عمها الشاذ-
تبا لك يا "بول".كيف لك أن لا تثق بى؟-

1204
01:20:34,100 --> 01:20:35,100
ثقة,ضبطناك

1205
01:20:35,900 --> 01:20:38,500
هذا ابن عمها الشاذ-
كل ما أفعله هو الجلوس هنا والقلق حيالك-

1206
01:20:38,500 --> 01:20:41,800
وهذا  كل ما تفعله؟
أنا أحبك

1207
01:20:41,900 --> 01:20:46,000
إنه ابن عمها الشاذ
نعم,إنه ابن عمها الشاذ

1208
01:20:45,900 --> 01:20:49,900
انظر إلى أيها اللعين
إنه ابن عمها الشاذ

1209
01:21:17,500 --> 01:21:19,500
لقد كنت أبحث عنك

1210
01:21:19,900 --> 01:21:21,900
أين صليبى؟

1211
01:21:26,500 --> 01:21:29,900
النجدة
النجدة

1212
01:21:41,500 --> 01:21:45,200
"ليس الآن يا "بول-
"خمن يا "جيمى-

1213
01:21:45,200 --> 01:21:49,400
إنها لم تفعلها
لم تفعلها

1214
01:21:49,400 --> 01:21:51,400
لقد كان ذلك ابن عمها فى التسحيل-
....هذا رائع ولكن-

1215
01:21:51,400 --> 01:21:55,900
لقد كانت فكرة سيئة أن أضع
الكاميرا فى غرفة النوم

1216
01:21:56,000 --> 01:21:58,600
كان يجب أن أعتنى بها أكثر فقط

1217
01:21:58,600 --> 01:22:01,300
هذا جيد,أتعرف ما الذى عليك
أن تراقبه؟

1218
01:22:01,200 --> 01:22:02,900
ماذا؟

1219
01:22:02,900 --> 01:22:06,600
الجيش المكسيكى بأكمله يسحب
جابرييلا" إلى المرآب"

1220
01:22:10,100 --> 01:22:13,200
سأذهب لإحضارك-
لا,ابق مكانك-

1221
01:22:13,200 --> 01:22:15,400
ابق على إتصال-
حسنا-

1222
01:22:46,200 --> 01:22:48,000
حسنا

1223
01:22:47,900 --> 01:22:50,800
أتعرف,لقد كنت أفكر
"بوه بوى"

1224
01:22:50,800 --> 01:22:53,100
لدينا فقط أخيه الميت
الذي يربطنا في القاتل

1225
01:22:53,100 --> 01:22:57,100
وليس لدينا أى شىء يربط بين
بوه بوي" والقضية بشكل مباشر"

1226
01:22:57,100 --> 01:23:02,400
"الأهم,أنه ليس هناك ما يربط "جيمى
و"بول" في"بوه بوي"بشكل مباشر

1227
01:23:02,500 --> 01:23:04,600
لم لا نذهب مباشرة إلى المصدر؟

1228
01:23:04,600 --> 01:23:07,900
لم لا نضغط على "بوه بوى"؟

1229
01:23:09,200 --> 01:23:13,300
هذا قد ينجح-
مع بعض التركيز-

1230
01:23:14,600 --> 01:23:18,200
فلنذهب ونقم بصنع عصير الحقيقة لنا-
فلنفعلها-

1231
01:23:18,200 --> 01:23:20,700
لقد كنت فى السيارة
لمدة يومين

1232
01:23:21,000 --> 01:23:23,700
اذهب وضاجع أمك العاهرة
أيها الحقير,أيها الجبان

1233
01:23:23,800 --> 01:23:26,300
وتبا لأختك أيضا
أيها القذر

1234
01:23:26,300 --> 01:23:29,100
أنت تعرفين سبب وجودك هنا

1235
01:23:31,200 --> 01:23:35,900
وأنت تعرفين ما أريده

1236
01:23:44,000 --> 01:23:46,000
هل ذهبت من قبل لمباراة بيسبول؟

1237
01:23:46,200 --> 01:23:47,600
يومان

1238
01:23:47,600 --> 01:23:49,300
اثنان

1239
01:23:54,300 --> 01:23:56,800
"آندى بافكو"

1240
01:24:02,000 --> 01:24:03,800
ماذا تريد أيها الغبى؟

1241
01:24:03,800 --> 01:24:08,400
هيا,ألا توجد أى فرصة
للحديث عن أسطورة البيسبول "آندى بافكو"؟

1242
01:24:08,800 --> 01:24:12,300
أيها الأحمق
?"cabeza de pollo"أم على أن أقول

1243
01:24:13,100 --> 01:24:16,600
هذا يعنى رأس الدجاجة أيها الأحمق-
هل أنت متأكد؟-

1244
01:24:16,800 --> 01:24:20,800
الهاتف الذى اتصلت به
خارج الخدمة,إلى اللقاء الآن

1245
01:24:20,900 --> 01:24:24,100
أعتقد أننى سآخذ ذلك الصليب
إلى المباحث الفيدرالية

1246
01:24:25,300 --> 01:24:29,200
احضره إلى وإلا سأقتلها-
تبا لك,تعال أنت إلينا-

1247
01:24:29,300 --> 01:24:33,200
"بعد ساعة واحدة عند جسر "بولاسكى
ومعك الفتاة والبطاقة

1248
01:24:33,300 --> 01:24:35,800
ساعة واحدة-
صلنى بالفتاة عبر الهاتف-

1249
01:24:37,000 --> 01:24:42,000
معهم ما أريد
"إنهم يريدون أن أقابلهم عند جسر "بولاسكى

1250
01:24:42,000 --> 01:24:44,800
أنت وافضل الرماة
تبقون هنا معى

1251
01:24:44,800 --> 01:24:47,000
وليذهب الباقون إلى الجسر

1252
01:24:47,000 --> 01:24:50,400
وعندما يظهرا اقتلاهما

1253
01:24:50,300 --> 01:24:52,600
واحضروا لى الصليب

1254
01:25:39,800 --> 01:25:41,600
اللعنة

1255
01:25:46,100 --> 01:25:50,600
هل تذكرت تناول حبوبك؟-
نعم-

1256
01:27:10,100 --> 01:27:13,000
ما الذى تفعله هنا؟-
ما الذى نحن مقدمون عليه؟-

1257
01:27:13,300 --> 01:27:15,200
كيف حالك يا "روى"؟

1258
01:27:15,100 --> 01:27:17,700
أعتقد أنها مرت من خلالى-
اضغط على الجرح-

1259
01:27:19,100 --> 01:27:21,300
إلى أين؟

1260
01:27:21,300 --> 01:27:24,600
هل تعتقد أنك يمكنك الوصول إلى هناك؟-
لا,لن أتركه-

1261
01:27:25,400 --> 01:27:29,100
اصغ,يجب أن تتصل لتحضر إمدادات لنا-
إنه خائف من أن يقتل-

1262
01:27:29,500 --> 01:27:33,300
لا تدعه يُقتل-
لن يحدث هذا-

1263
01:27:33,600 --> 01:27:36,900
بعد العد
1-2-3

1264
01:27:56,800 --> 01:27:58,800
سقط شرطى

1265
01:28:06,400 --> 01:28:08,800
هل معك حذائى؟

1266
01:28:31,800 --> 01:28:34,500
اذهبا إلى الأعلى
اقتل أى شىء يحاول دخول المنزل

1267
01:28:34,800 --> 01:28:36,900
اللعنة عليك-
أصدقاؤك هنا الآن-

1268
01:28:37,200 --> 01:28:40,000
يمكنكم الآن الموت معا-
"بول"-

1269
01:29:08,400 --> 01:29:11,600
هل نلت منه؟-
رأسه ليس هنا,هل يحسب هذا؟-

1270
01:30:48,300 --> 01:30:50,200
"جيم"
لقد أصبت بعيار نارى

1271
01:30:53,700 --> 01:30:57,200
لقد سمعتكم تهمسون
لبعضكم البعض

1272
01:30:58,000 --> 01:31:00,700
من الأفضل أن لا تفجرا
بعضكم البعض فى منزلى

1273
01:31:00,700 --> 01:31:01,900
لن نفعل ذلك أيها الوغد

1274
01:31:02,700 --> 01:31:04,700
الشىء الوحيد الذى يبقيكم هنا
هو الفتاة

1275
01:31:05,300 --> 01:31:07,700
وأنا أريد الفلاشة خاصتى

1276
01:31:08,500 --> 01:31:10,100
ما رأيكم فى المقايضة؟

1277
01:31:10,100 --> 01:31:13,000
هل أنت مستعد؟-
نعم-

1278
01:31:13,200 --> 01:31:16,000
فلنذهب
ولنكن رائعين

1279
01:31:17,300 --> 01:31:20,000
هل استمعت إلى نفسك
من قبل وأنت تتحدث؟

1280
01:31:25,800 --> 01:31:29,200
لقد اقتحمتما ملكية خاصة أيها المحققين-
اتصل ب 911-

1281
01:31:34,100 --> 01:31:35,400
حدث هذا بسرعة فائقة

1282
01:31:35,400 --> 01:31:39,200
نعم,ولكن مايزال بإمكانى قتلها
قبل أن يضعوا الأصفاد فى يدى

1283
01:31:39,400 --> 01:31:42,100
لن يقتل أي شخص يا رجل
فقط دعها تذهب

1284
01:31:42,300 --> 01:31:45,000
اصمتى

1285
01:31:45,300 --> 01:31:48,100
إذا  أردتما الإحتفاظ
بهذا الوجه الجميل

1286
01:31:48,100 --> 01:31:49,800
قومي في إعطائي
الفلاش اللعين

1287
01:31:50,200 --> 01:31:50,900
ماذا تقول؟-
الآن-

1288
01:31:51,100 --> 01:31:52,000
اصمتى

1289
01:31:52,100 --> 01:31:54,800
سوف أضربك على مؤخرتك
إذاما لم تصمتى

1290
01:31:54,900 --> 01:31:56,300
أنت وغد ميت

1291
01:31:56,700 --> 01:31:59,500
لا يمكننى أن أصدق أمر
ابن العاهرة هذا,إنه أحمق

1292
01:31:59,500 --> 01:32:01,400
أنت أحمق
أنت تعرف معنى هذا.أليس كذلك؟

1293
01:32:01,400 --> 01:32:02,500
أحمق

1294
01:32:02,500 --> 01:32:07,600
اعطنا الفتاة وسنعطيك محول الفلاش
ويعود الجميع إلى المنزل فى سعادة

1295
01:32:07,900 --> 01:32:10,800
هل تعتقد أننى سأتخلى عن الرهينة؟

1296
01:32:10,800 --> 01:32:15,000
أنا وهذه العاهرة
سوف نذهب فى جولة صغيرة

1297
01:32:16,600 --> 01:32:21,100
والآن,ابعد كل هذه الخنازير من هنا
واجعل سيارة تنتظرنى بالخارج

1298
01:32:21,100 --> 01:32:22,000
دعنى أيها الأحمق

1299
01:32:22,000 --> 01:32:24,400
اصمتى-
سوف يقتلونك-

1300
01:32:24,400 --> 01:32:25,800
اصمت
سوف أفجر رأسك

1301
01:32:27,800 --> 01:32:31,100
لقد تعبت من محاولة
تكوين صداقة معك

1302
01:32:31,000 --> 01:32:33,300
يجب أن تفكر يا رجل

1303
01:32:36,000 --> 01:32:38,900
هل يمكنك النيل منه؟-
نعم-

1304
01:32:39,100 --> 01:32:40,900
ماذا قالوا-
هل ستطلقون النار على

1305
01:32:41,000 --> 01:32:42,500
قالوا إصمتي

1306
01:32:43,000 --> 01:32:47,600
عند العد3-
لن تطلق النار على أي شخص يا رجل-

1307
01:32:47,600 --> 01:32:49,500
لأنك ليس لديك الشجاعة

1308
01:32:49,500 --> 01:32:52,900
هل الأمر 1-2 ثم نطلق النار ثم 3
أم 1-2-3 ثم نطلق النار؟

1309
01:32:52,900 --> 01:32:57,000
ثم نطلق النار 1-2-3
هكذا يتم الأمر دوما

1310
01:32:57,400 --> 01:33:00,100
أنت تعرف أننى لست جيدا فى الرياضيات-
اخرسا-

1311
01:33:00,400 --> 01:33:02,400
هيا يا رجل-
هل أنت مستعد؟-

1312
01:33:02,400 --> 01:33:03,800
نعم-
...واحد-

1313
01:33:07,700 --> 01:33:09,000
داعر

1314
01:33:09,000 --> 01:33:13,200
يومان فى سيارة
أيها الجبان

1315
01:33:14,600 --> 01:33:17,200
توخوا الحذر-
الأمر على ما يرام,نحن نعرف ما نفعله-

1316
01:33:18,000 --> 01:33:22,100
هل تريدنى أن أرافقك؟-
أريدك أن تبق هنا وتُنهي المهمة-

1317
01:33:24,900 --> 01:33:26,700
"بارى"

1318
01:33:28,500 --> 01:33:30,400
هذا الحذاء مناسب لك تماما

1319
01:33:54,700 --> 01:33:58,100
كل شىء على ما يرام
أنت بأمان الآن

1320
01:33:58,100 --> 01:34:00,200
فى أمان تام

1321
01:34:03,100 --> 01:34:05,600
إنها تعرف كل شىء
كل ما تريدونه معها

1322
01:34:17,700 --> 01:34:19,100
سوف أفتقدك

1323
01:34:20,100 --> 01:34:22,900
أنت مثل قطعة الشيكولاتة

1324
01:34:32,100 --> 01:34:34,000
الوداع

1325
01:34:38,800 --> 01:34:43,600
لا توجد قبلة وداع
من أجلى,أليس كذلك؟

1326
01:34:47,300 --> 01:34:48,600
"الوداع يا "جابرييلا

1327
01:34:52,200 --> 01:34:54,700
إلى أين أنت ذاهب؟-
لأحضر بطاقتى-

1328
01:34:55,600 --> 01:34:58,800
انتظر-
اللعنة-

1329
01:34:59,200 --> 01:35:01,500
لديكما الشجاعة

1330
01:35:02,100 --> 01:35:06,100
"فأنتما موقوفان ولكنكما ساعدتما "مانغولد
و"هانساكر" فى التحقيقات

1331
01:35:06,100 --> 01:35:09,800
....لا,أعنى-
نعم,لقد أخبرنى "مانغولد" بكل شىء-

1332
01:35:12,100 --> 01:35:14,800
هل فعل؟-
..أيها القائد....نحن-

1333
01:35:14,900 --> 01:35:18,100
لا,لقد ابليتما حسنا
لقد أنقذتما حياة اثنين من رجالى

1334
01:35:18,500 --> 01:35:22,700
وحصلتما على ترقية

1335
01:35:25,000 --> 01:35:27,100
يجب أن أفحص هذه الجثة
بحثا عن دليل

1336
01:35:27,500 --> 01:35:29,700
اسد لى صنيعا
واستخدم قفازات

1337
01:35:34,700 --> 01:35:38,100
هناك بعض الجبن في الأعلى
اذهب لتفقده

1338
01:35:38,100 --> 01:35:40,400
اسرع

1339
01:35:43,600 --> 01:35:47,400
"corazon"سوف أطلق عليك النار فى
وهى تعنى القلب

1340
01:35:47,500 --> 01:35:49,700
لقد علمتنى "جابرييلا" هذا

1341
01:35:51,800 --> 01:35:55,000
كان من الأفضل أن تطلق
عليه النار فى ذراعه بدلا من قلبه

1342
01:35:55,000 --> 01:35:57,500
لقد أطلقت النار عليه فى قلبه

1343
01:35:58,000 --> 01:36:01,400
هل أنت مجنون؟إنها إصابة رائعة

1344
01:36:08,600 --> 01:36:13,400
يجب أن تجيد التصويب
لابد وأنك تتذكر هذا من أيام الأكاديميه

1345
01:36:13,400 --> 01:36:17,100
لقد علمونا هذا

1346
01:36:19,000 --> 01:36:23,500
"أنا آسف يا "جيمى

1347
01:36:27,900 --> 01:36:30,600
"آسف يا "جيمى

1348
01:36:53,800 --> 01:36:58,500
جيم",تناولك للمشروبات لا يحسن من الأمر"
بل يزيده سوءا

1349
01:37:04,000 --> 01:37:08,200
كيف حالك عزيزتى "بام"؟
استديرى لألقى نظرة عليك

1350
01:37:08,700 --> 01:37:13,200
إذا كان الرب قد خلق شيئا أجمل منك
فلابد وأنه يحتفظ به لنفسه

1351
01:37:15,200 --> 01:37:16,300
"توخِ الحذر يا "بام

1352
01:37:16,800 --> 01:37:19,200
فلنرقص

1353
01:37:21,200 --> 01:37:24,500
هل تحظين بالمرح؟
...فلنخرج من هنا,هيا

1354
01:37:28,300 --> 01:37:31,900
أنا سعيدة لأنك معتدل المزاج-
أشعر أننى فى حال رائعة-

1355
01:37:32,200 --> 01:37:34,900
أريد أن أطلب منك معروفا

1356
01:37:37,700 --> 01:37:40,900
أريد أن يقوم "روى" بتسليم "ايفا" معك

1357
01:37:41,400 --> 01:37:44,700
فعندما يقول القس من
"الذى سيسلم "ايفا

1358
01:37:44,800 --> 01:37:48,700
"قفا أنت و"روى
"وقولا "نحن

1359
01:37:48,900 --> 01:37:52,200
هذا عدل
لقد دفع تكاليف الزفاف

1360
01:37:53,300 --> 01:37:58,200
هل أنت ثملة؟-
يجب أن تفعل هذا لى يا "جيمى",لأنك تدين لى-

1361
01:37:58,600 --> 01:38:03,000
لأنك إذا لم تفعل
ستفسد يوم زواج ابنتى على

1362
01:38:03,000 --> 01:38:08,800
إذا فعلت أى شىء آخر
سوف أنتزع خصيتيك من مكانهما

1363
01:38:14,000 --> 01:38:17,900
هل تحتاجين إلى أى شىء يا عزيزتى؟-
لا ,شكرا لك-

1364
01:38:19,700 --> 01:38:22,500
هل يعجبك العقد؟-
نعم,يعجبنى جدا-

1365
01:38:24,500 --> 01:38:27,100
عزيزى,لا أريدك أن
تخفى عنى أشياء

1366
01:38:28,700 --> 01:38:32,500
أنا أحبك وغفرت لك
أريد فقط أن تتخلى عن هذه الغيرة

1367
01:38:32,500 --> 01:38:38,000
شكرا لك وأنا أحبك
وأنت رقيقة وجميلة جدا

1368
01:38:58,700 --> 01:39:03,500
الإيمان والأمل والحب
هذه العناصر الثلاثة

1369
01:39:04,200 --> 01:39:06,500
ولكن أعظمها هو الحب

1370
01:39:09,500 --> 01:39:12,200
ومن سيقوم
بتسليم هذه العروس؟

1371
01:39:14,400 --> 01:39:16,800
اجلس

1372
01:39:17,200 --> 01:39:19,800
اجلس وإلا فجرت كليتك اللعينة

1373
01:39:23,700 --> 01:39:26,200
ربما عليه أن يفعلها

1374
01:39:27,400 --> 01:39:30,500
من سيسلم هذه العروس؟-
أنا سأفعل-

1375
01:39:31,300 --> 01:39:33,800
أحبك

1376
01:40:17,800 --> 01:40:21,500
مرحبا يا عزيزى-
مرحبا يا عزيزتى-

1377
01:40:27,600 --> 01:40:30,900
لقد كنت أفكر فى أننا يمكننا
الخروج للعشاء الليلة

1378
01:40:30,900 --> 01:40:34,800
العشاء؟
وإلى أين سنذهب؟

1379
01:40:35,700 --> 01:40:38,100
هل يمكنك أن تضع السماعة للحظة؟
شكرا لك

1380
01:40:42,400 --> 01:40:45,600
مرحبا؟-
مرحبا؟-

1381
01:40:45,900 --> 01:40:51,400
هل هذه مزحة؟-
لماذا؟هل تحبين المزاح؟-

1382
01:40:53,200 --> 01:40:57,900
طرق,طرق-
من هناك؟-

1383
01:40:58,100 --> 01:40:59,900
افتحى

1384
01:41:06,000 --> 01:41:11,600
افتح ماذا؟-
افتحى الحقيبة اللعينة أيتها العاهرة-

1385
01:41:21,500 --> 01:41:22,800
مرحبا

1386
01:41:25,500 --> 01:41:26,400
!رائع