1
00:02:20,968 --> 00:02:25,668
ضبط التوقيت والأغاني .... سارة اسماعيل

2
00:02:32,269 --> 00:02:33,830
من هو؟ وإلي أين هو ذاهب؟

3
00:02:34,270 --> 00:02:40,856
للحاق بقطار وادي إكسبريس
أنا بالفعل متأخر  ياريت لو نسرع

4
00:02:40,914 --> 00:02:43,576
افتح الحقيبة الخلفية
إنها ليست مغلقة

5
00:02:43,957 --> 00:02:46,269
أتمني ألا يجدوا قنابل بها

6
00:02:46,319 --> 00:02:50,402
قنابل؟ ستجد القنابل
بعد30 كيلومتر

7
00:02:50,464 --> 00:02:52,514
تحرك

8
00:02:54,194 --> 00:02:57,388
هل سنصل المحطة؟
إذا اراد الله

9
00:03:19,483 --> 00:03:21,886
هل قطار
وادي إكسبريس قد غادر؟

10
00:03:22,085 --> 00:03:23,806
هل قطار وادي إكسبريس
قد غادر؟

11
00:03:23,857 --> 00:03:28,520
سيأتي متأخرا
كم سيتأخر؟

12
00:03:28,770 --> 00:03:30,931
-8ساعات

13
00:03:32,073 --> 00:03:33,764
إنها لبرودة رهيبة

14
00:03:33,915 --> 00:03:38,108
سأتجمد في هذه البرودة
ليس هناك أحد بالجوار

15
00:03:38,287 --> 00:03:41,780
يا رجل المحطة
يجب أن تشعل نارا لي

16
00:03:42,821 --> 00:03:44,612
إلي أين تذهبين؟

17
00:03:55,009 --> 00:03:56,630
كبريت

18
00:03:59,824 --> 00:04:03,886
أخي  هيه هناك

19
00:04:05,367 --> 00:04:07,159
عماه

20
00:04:10,170 --> 00:04:12,763
هل لديك كبريت؟

21
00:04:16,685 --> 00:04:18,547
ليس هناك مشكلة إن لم يكن معك

22
00:04:18,716 --> 00:04:21,450
يكفي أنك لازلت علي قيد الحياة

23
00:04:27,903 --> 00:04:30,235
ماذا تعتقد هل سيأتي القطار؟

24
00:04:30,445 --> 00:04:33,346
وإذا جاء فعلا هل سيغادر؟

25
00:04:35,719 --> 00:04:38,181
أتمني أن تكون الجسور
قوية بما يكفي

26
00:04:38,520 --> 00:04:41,643
وليست مبنية عن طريق مقاول غشاش

27
00:04:42,094 --> 00:04:46,045
لأنه لو انهار الجسر
سنقع في مشكلة كبيرة

28
00:04:47,438 --> 00:04:49,399
لقد تجاوز البرد حدوده

29
00:05:16,518 --> 00:05:18,509
سامحيني

30
00:05:18,789 --> 00:05:21,812
لظني بك رجلا
سالتك عن كبريت؟

31
00:05:25,274 --> 00:05:29,008
لكنكي فتاة
وجميلة أيضا

32
00:05:29,208 --> 00:05:30,928
سامحيني

33
00:05:33,792 --> 00:05:37,124
هل لديكي عود ثقاب؟

34
00:05:43,138 --> 00:05:45,100
ألا تبتسمين مطلقا؟

35
00:05:45,979 --> 00:05:49,071
أقصد إنه لشئ جيد أن تضحكين

36
00:05:50,382 --> 00:05:54,377
لا تخبريني بإسمك
إسمي عماركنت فارما

37
00:05:55,357 --> 00:05:58,320
فقط اخبريني أين ولدتي؟

38
00:05:58,368 --> 00:06:00,599
أو إسم أحد أقاربك
اخبريني بإسم والدتك

39
00:06:01,902 --> 00:06:05,263
ربما لديكي كلب بالمنزل

40
00:06:06,516 --> 00:06:10,347
لا كلاب, قولي شيئا
اخبريني بأن أصمت

41
00:06:16,161 --> 00:06:18,684
هل يمكنني فعل شئ من أجلك؟

42
00:06:19,103 --> 00:06:24,698
أنا أعني  الحصول علي أحد النجوم لكي
أو القمر هزيمة جيش

43
00:06:28,020 --> 00:06:29,281
لكن ليس معكي ثقاب

44
00:06:30,252 --> 00:06:34,614
أنتي هنا وحدك
ممكن أحضر لكي شيئا؟

45
00:06:34,664 --> 00:06:36,786
كوب من الشاي الساخن

46
00:06:38,896 --> 00:06:42,420
لا تذهبي سأحضره لكي

47
00:06:42,469 --> 00:06:45,331
هناك قنبلة في حقيبتي

48
00:06:45,443 --> 00:06:47,774
............لو حركتها س

49
00:07:04,217 --> 00:07:05,838
عماه

50
00:07:06,247 --> 00:07:08,581
اصنع لنا بعض الشاي

51
00:07:08,620 --> 00:07:12,613
مغلق لمدة يوم
لا، مستقبلي يعتمد علي هذا

52
00:07:14,764 --> 00:07:17,805
ها هي النقود

53
00:07:17,867 --> 00:07:21,359
اصنع كوبا جيدا بالكريم

54
00:07:21,449 --> 00:07:23,410
سآخذ بعض البسكويت أيضا

55
00:07:25,723 --> 00:07:28,785
رجل المحطة قال
أن القطار سيتأخر 8 ساعات

56
00:07:28,825 --> 00:07:31,016
هذا قطار آخر

57
00:07:31,066 --> 00:07:33,426
آمل ألا تأخذ هذا القطار
ماذا قلت؟

58
00:07:33,497 --> 00:07:38,401
لا شئ  فقط اصنع الشاي
سأضيف السكر

59
00:08:19,650 --> 00:08:23,174
لابد أن هذه أقصر
قصة حب

60
00:08:29,260 --> 00:08:36,932
مَن رأسه في ظل الحب

61
00:08:41,520 --> 00:08:50,474
يجد الجنة تحت قدميه

62
00:09:10,320 --> 00:09:15,269
هيا إلى الظل

63
00:09:31,020 --> 00:09:35,279
هيا إلى الحب
هيا إلى الظل

64
00:09:35,560 --> 00:09:40,680
هيا إلى الجنة
هيا إلى الظل

65
00:09:53,620 --> 00:09:56,418
لدي صديقة مثل العطر الحلو

66
00:09:56,700 --> 00:09:58,577
كلماتها مثل الشعر

67
00:09:58,960 --> 00:10:03,672
إنها أمسيتي وليلي ووجودي
!تلك الصديقة هي محبوبتي

68
00:10:03,960 --> 00:10:09,312
هيا إلى الظل

69
00:10:55,120 --> 00:10:57,839
أحيانا محبوبتي تتحرك كالزهرة

70
00:10:58,120 --> 00:11:00,509
عطرة جدا بما يجعلك تراها

71
00:11:10,380 --> 00:11:12,791
(جعلتها كالتعويذة وسأضعها (حول رقبتي

72
00:11:12,850 --> 00:11:15,180
واحتفظ بها كما الاحتفاظ بالآية

73
00:11:18,120 --> 00:11:20,176
(جعلتها كالتعويذة وسأضعها (حول رقبتي

74
00:11:20,660 --> 00:11:22,828
واحتفظ بها كما الاحتفاظ بالآية

75
00:11:23,120 --> 00:11:25,554
أحيانا محبوبتي تتحرك كالزهرة

76
00:11:25,840 --> 00:11:27,831
عطرة جدا بما يجعلك تراها

77
00:11:28,220 --> 00:11:31,230
(جعلته كالتعويذة وسأضعه (حول رقبتي

78
00:11:31,300 --> 00:11:33,430
صديقتي مقدسة بالنسبة لي

79
00:11:33,520 --> 00:11:37,930
إنها أغنيتي ومذهبي

80
00:11:46,520 --> 00:11:51,233
تتحرك كالندى، تسير وحدائق
الفردوس تحت قدميها

81
00:11:51,320 --> 00:11:53,929
أحيانا بين الفروع
وأحيانا خلال أوراق الاشجار

82
00:11:54,020 --> 00:11:56,511
سأبحث في الهواء عن أثرها

83
00:11:56,660 --> 00:12:01,336
هيا إلى الحب
هيا إلى الظل

84
00:12:01,620 --> 00:12:06,330
هيا إلى الجنة
هيا إلى الظل

85
00:13:10,980 --> 00:13:13,530
قد أتاجر بجمالها
(أنا معجب بجمالها)

86
00:13:13,620 --> 00:13:16,239
تتحرك بلا خجل من الشمس للظلال

87
00:13:16,320 --> 00:13:18,538
وتغير ألوانها البراقة

88
00:13:18,620 --> 00:13:21,070
قد أفواض على هذا كذلك

89
00:13:21,220 --> 00:13:23,256
قد أفواض على هذا كذلك

90
00:13:26,460 --> 00:13:29,470
من رأسه في ظل الحب

91
00:13:29,560 --> 00:13:32,590
سيجد الجنة تحت قدميه

92
00:13:39,220 --> 00:13:44,077
إنها أمسيتي وليلي ووجودي
!تلك الصديقة هي محبوبتي

93
00:13:44,180 --> 00:13:46,277
هيا إلى الظل

94
00:13:54,220 --> 00:13:58,930
هيا إلى الحب
هيا إلى الظل

95
00:15:26,730 --> 00:15:28,753
ما اسمك؟

96
00:15:30,243 --> 00:15:32,645
أين الريس؟
في سوق الخضار

97
00:15:33,646 --> 00:15:36,637
أنتم كلكم غشاشون

98
00:15:36,746 --> 00:15:39,739
لا قرش زيادة

99
00:15:41,131 --> 00:15:46,034
وهل أنا جديدة علي هذه الحركات ؟

100
00:15:46,704 --> 00:15:51,106
هل أنتي من إنديا راديو؟
أجل  لكن بعد هذه المشاجرة، غشاشون

101
00:15:51,178 --> 00:15:54,009
هل لديك فكة
خمسين

102
00:15:54,050 --> 00:15:56,622
اعطني عشرونا
ماذا ؟  نعم  نعم

103
00:15:57,692 --> 00:16:02,326
لا  هذا ليس عدلا
هذا هو العدل ذاته

104
00:16:07,889 --> 00:16:10,753
ضع هذا بعيدا
أنا مدينة لك بعشرين

105
00:16:10,813 --> 00:16:14,964
لم أستطع التحدث إليك أثناء المجادلة
وإلا سانسي أغراض الشراء

106
00:16:17,788 --> 00:16:19,840
لقد علمت أنه أنتي

107
00:16:20,860 --> 00:16:26,595
لا ترمي السيجارة
الهند لاتحتمل أي نوع  آخر من المهملات

108
00:16:26,843 --> 00:16:31,077
ماذا تعتقد في الخمسين سنة الأخيرة
من إستقلال الهند؟

109
00:16:31,187 --> 00:16:34,280
ما التقدم الذي صنعناه؟

110
00:16:34,319 --> 00:16:39,052
أي تقدم وأي حرية
نحن لم نحرز شيئا من هذا

111
00:16:46,238 --> 00:16:52,042
زعماء القرية ازدادوا قوة
وبدأوا في جزنا

112
00:16:52,122 --> 00:16:53,482
هل اختلفت الهند الحرة؟

113
00:16:53,554 --> 00:16:57,457
لا، الحكومة تقوم بتهديدنا
وتجعلنا دائما أبقار مرعية

114
00:16:57,626 --> 00:17:00,527
الأعمال الشنيعة إنعكست علي
الفقراء والأبرياء

115
00:17:00,569 --> 00:17:03,660
وأنت تقول أننا أحرار
وهل هذا ما تعنيه الحرية؟

116
00:17:04,271 --> 00:17:06,672
أعلي  اعلي
لا تقدم علي الإطلاق

117
00:17:06,714 --> 00:17:09,945
نحن تقدمنا
هذا مستحيل

118
00:17:10,185 --> 00:17:13,948
هل تشعر أن الهند تغيرت؟
أجل

119
00:17:13,988 --> 00:17:16,949
الهند هي الأفضل

120
00:17:21,973 --> 00:17:25,496
هل قابلتي أحد هؤلاء
الإرهابيين أو قادتهم؟

121
00:17:25,575 --> 00:17:29,409
أنا عندي طفلين
هل لاتريد أن أكون سعيدة؟

122
00:17:31,491 --> 00:17:35,253
أنا في طريقي لمقابلتهم
هل أنت مجنون ولماذا؟

123
00:17:35,293 --> 00:17:38,696
من أجل لقاء
لن تكون علي قيد الحياة

124
00:17:38,837 --> 00:17:40,528
أنا بالفعل أخبرته بذلك

125
00:17:40,737 --> 00:17:43,930
نحن نعمل في الراديو
ليس في الجرائد

126
00:17:44,110 --> 00:17:47,043
نحن غير مضطرين
لتتبع الأخبرا بدقة متناهية

127
00:17:47,211 --> 00:17:49,203
إنهم اناس خطرون

128
00:17:49,584 --> 00:17:53,546
إنه عملي أن أكتشف  بعد
خمسين عاما من الإستقلال

129
00:17:53,628 --> 00:17:55,579
ما هو متوسط
عقلانية الهند

130
00:17:55,627 --> 00:17:58,720
من أجل هذا أنت مضطر إلي أن تدخل الغابة
وتقابلهم

131
00:17:58,799 --> 00:18:01,533
هم مواطنون من دولتنا
وهم منقلبون

132
00:18:01,812 --> 00:18:04,604
يجب أن نتكشف لماذا
وفي ماذا يفكرون؟

133
00:18:04,774 --> 00:18:07,336
هذا مستحيل؟
أنت لن تجدهم

134
00:18:07,385 --> 00:18:09,648
نحن بالفعل تحدثنا إليهم والجيب في طريقه هناك
ألم تخبرها بعد؟

135
00:18:09,758 --> 00:18:14,822
أجل   هل فعلت كل هذه الترتيبات؟

136
00:18:43,782 --> 00:18:45,504
أنا المفروض ان أحضر لكي شيئا

137
00:18:45,555 --> 00:18:48,216
كوب من الشاي الساخن

138
00:18:48,557 --> 00:18:50,747
هل ستشربينه هناأم تفضلين
الذهاب للمطعم؟

139
00:18:50,798 --> 00:18:53,630
أو هناك
ابتعد عن طريقي من فضلك

140
00:18:53,670 --> 00:18:56,602
ربما لم تتعرفي علي
لقد تقابلنا في محطة السكة الحديدية

141
00:18:57,273 --> 00:19:00,435
لقد طلبت منك كبريتا
كبريت؟

142
00:19:00,876 --> 00:19:06,870
لق كنتي مغطاة بوشاح أسود
لا

143
00:19:07,490 --> 00:19:10,923
انظر  أنا لا أعرفك

144
00:19:14,835 --> 00:19:18,328
أنت مخطئ
لابد وأنك قد رأيت شخصا آخر

145
00:19:20,948 --> 00:19:25,082
ألم تكن أنتي؟

146
00:20:05,323 --> 00:20:07,683
هل تري أي شئ؟

147
00:20:07,764 --> 00:20:09,225
إني أري ناقوس الموت

148
00:20:10,537 --> 00:20:14,709
لا تخاف

149
00:20:14,749 --> 00:20:16,872
اسمع
ما هذا؟

150
00:20:17,250 --> 00:20:21,715
أخي  اسمع
صوت كصوت أنثي

151
00:20:23,125 --> 00:20:26,187
ما إسمك؟

152
00:20:26,268 --> 00:20:29,598
أردت أن أسأل  لو

153
00:20:30,600 --> 00:20:36,364
ما عمرك  ومنذ متي
وأنتي تفعلين هذا أختاه؟

154
00:20:36,785 --> 00:20:41,218
أنا لدي زوجتين و8 اولاد
لقد مللت  لماذا تفعلون هذا؟

155
00:20:47,903 --> 00:20:50,524
هيا   تعال

156
00:20:51,134 --> 00:20:54,568
ها نحن,  اسمح لي أشرب شاي
لا تزعجني

157
00:20:54,618 --> 00:20:57,609
لا تغضب أرجوك

158
00:21:09,778 --> 00:21:11,871
هذا من أجل الراديو

159
00:21:15,253 --> 00:21:16,945
أنت لاتتكلم لغتي

160
00:21:16,983 --> 00:21:18,976
لكني لامحالة أتحدث لغتك

161
00:21:28,701 --> 00:21:34,866
أولا أود أن أقول لك
أنك تبدو مثلنا

162
00:21:34,946 --> 00:21:37,880
طبيعي جدا
وماذا إعتقدت؟

163
00:21:42,431 --> 00:21:46,905
ما هو هدفك؟

164
00:21:46,975 --> 00:21:49,696
الإستقلال

165
00:21:49,778 --> 00:21:52,510
ممن؟
حكومتكم الهندية

166
00:21:53,579 --> 00:21:55,942
لماذا
لماذا؟

167
00:21:56,753 --> 00:22:01,386
أنا أقصد لماذا؟
الهند أصبحت حرة منذ 50 عاما

168
00:22:01,535 --> 00:22:06,299
الكثير من الوعود قدمت لنا
ولم يحقق أي منها

169
00:22:06,769 --> 00:22:10,132
لقد ظلمنا

170
00:22:10,183 --> 00:22:12,034
لكن إنها حكومتكم

171
00:22:12,083 --> 00:22:15,518
لا أبدا أنت تشعر أن دلهي هي الهند

172
00:22:15,686 --> 00:22:19,450
الحكومة في مكان بعيد تماما
ولا تعني أي أهتمام بك

173
00:22:22,500 --> 00:22:24,904
لانها صغيرة   ليست كبيرة

174
00:22:24,975 --> 00:22:29,407
دلهي تهتم بالاماكن
التي تحوي بنوك تصويت

175
00:22:30,248 --> 00:22:32,039
الإرهاب
نحن لسنا إرهابيين

176
00:22:35,291 --> 00:22:37,784
من أين تحصل علي الأسلحة؟

177
00:22:39,134 --> 00:22:41,505
من أين لك بهذه الشجاعة؟

178
00:22:41,564 --> 00:22:44,758
من أين تحصل علي الأسلحة؟
من أي مكان

179
00:22:44,958 --> 00:22:47,099
إذن الصين وباكستان تساعدكم

180
00:22:47,149 --> 00:22:50,712
هذه الأسلحة تأتي إليكم وأنتم
لا أستطيع أن أخبرك أي شئ

181
00:22:51,193 --> 00:22:53,353
أنتم تعطون الأسلحة للأطفال الصغار

182
00:22:53,494 --> 00:22:56,686
تصنعون منهم إرهابيين
فقط من أجل دوافعكم الأنانية

183
00:22:57,567 --> 00:22:59,188
هذه كثير جدا

184
00:23:10,857 --> 00:23:13,018
هو يستطيع أن يأتي معنا

185
00:23:13,790 --> 00:23:16,621
نفس الشجاعة والإخلاص

186
00:23:18,302 --> 00:23:23,766
لو فقدت وظيفتك بمحطة الراديو
يمكنك الإنضمام إلينا

187
00:23:29,290 --> 00:23:31,913
إنه الليل
هو كان منتظرا

188
00:23:32,022 --> 00:23:34,514
من أجل القطار
لكن المطر هطل

189
00:23:36,034 --> 00:23:39,027
يلعب مثل الطفل
يقفز في الفضاء

190
00:23:40,037 --> 00:23:43,059
الأشجار كانت تتراقص
وكانها لم تعد أشجارا

191
00:23:51,857 --> 00:23:55,689
وفي وسط فرحته
راي شخص ما علي الرصيف المظلم

192
00:23:56,671 --> 00:23:59,662
أخي هل لديك كبريت؟

193
00:24:01,743 --> 00:24:06,677
الرياح هبت وكشفت
رأس الغريب

194
00:24:07,857 --> 00:24:09,548
فتاة

195
00:24:16,335 --> 00:24:19,356
عيونها سوداء صغيرة

196
00:24:19,776 --> 00:24:21,468
خدودها متوردة

197
00:24:22,019 --> 00:24:27,612
أنف مستقيمة

198
00:24:32,296 --> 00:24:36,227
نظرة واحدة وقرر أن ينقذها من
من الأوغاد والأندال ويذهب بها بعيدا

199
00:24:38,410 --> 00:24:40,743
لكن لم يكن لديه حصان
ولم يكن هناك أي وغد

200
00:24:42,513 --> 00:24:48,146
سامحيني أن ظننتك رجلا
وسالتك عن كبريت

201
00:24:48,198 --> 00:24:50,058
إجابتها ... لا شئ

202
00:24:50,228 --> 00:24:53,321
عيناها   مليئة بالسحر

203
00:24:56,013 --> 00:24:57,944
ولا حتي إبتسامة

204
00:24:59,515 --> 00:25:01,205
لماذا لم تطلب شيئا؟

205
00:25:04,020 --> 00:25:05,710
ثم فجأة

206
00:25:06,891 --> 00:25:09,322
وكأن الآلئ تتساقط

207
00:25:09,533 --> 00:25:12,054
قالت   شاي

208
00:25:14,708 --> 00:25:17,228
اليوم سيكون مختلفا

209
00:25:17,778 --> 00:25:21,732
يعني إيه؟
عمار سيعتني بكل شئ اليوم

210
00:25:22,551 --> 00:25:25,885
لقد حصل علي شاي ساخن في كوب مزهر

211
00:25:26,094 --> 00:25:27,555
هو جري  بصعوبة

212
00:25:27,726 --> 00:25:31,127
حتي لايسكب أي قطرة

213
00:25:35,281 --> 00:25:39,805
لكن قطار ما قدم إلي رصيف المحطة

214
00:25:42,156 --> 00:25:45,319
نظرت إلي القطار
لم أعرف إن كان قطاري أم قطارها

215
00:25:46,000 --> 00:25:47,930
الحارس أعطي الإشارة بالتحرك

216
00:25:47,970 --> 00:25:49,832
جريت باتجاه القطار

217
00:25:57,288 --> 00:25:59,218
القطار غادر

218
00:26:00,189 --> 00:26:02,210
وهي غادرت أيضا

219
00:26:06,004 --> 00:26:06,895
تفضل

220
00:26:12,577 --> 00:26:14,299
هل الروبية كافية لشراء الطايع؟

221
00:26:14,910 --> 00:26:17,873
أنا غريب هنا   لحظة من فضلك

222
00:27:04,236 --> 00:27:07,429
20 روبية

223
00:27:24,400 --> 00:27:27,904
هذا خطأ  لقد قابلتني مرتين وترفضين التعرف علي

224
00:27:27,973 --> 00:27:29,334
توقف عن ملاحقتي

225
00:27:29,714 --> 00:27:32,005
لا.
يجب أن تفعل هذا.

226
00:27:32,086 --> 00:27:34,878
لماذا؟
أنا لا أحب ذلك

227
00:27:35,859 --> 00:27:37,690
أنا لا أصدق ذلك

228
00:27:38,630 --> 00:27:40,161
ما المشكلة؟

229
00:27:40,230 --> 00:27:43,324
هل هي آبائك  بيئتك
ديانتك؟

230
00:27:43,403 --> 00:27:45,365
أم الوحشين اللذان أصطحباكي بالقطار

231
00:27:45,537 --> 00:27:47,728
أنا حتي أستطيع التحدث إليهم

232
00:27:47,847 --> 00:27:51,040
حتي لو إضطرتت أن أستخدم قبضتي
ليس كذلك

233
00:27:51,250 --> 00:27:55,944
أنا لا أحب ذلك اتركني وحدي

234
00:27:56,724 --> 00:27:58,445
أنتي لا تحبينني؟

235
00:28:04,439 --> 00:28:07,201
أتمني الا تتعقبني الأن

236
00:28:55,397 --> 00:28:57,327
هل إتصلتي؟
أجل

237
00:28:58,768 --> 00:29:01,101
هل أكلتي؟
أجل

238
00:29:14,861 --> 00:29:16,981
من هذا؟

239
00:29:20,674 --> 00:29:22,835
إلي أين تذهبين الآن؟
ساعود حالا

240
00:29:40,910 --> 00:29:42,170
اذهب بعيدا

241
00:29:43,010 --> 00:29:44,773
هل ستأتين معي؟

242
00:29:52,167 --> 00:29:54,258
أنا لست من تعتقده؟

243
00:29:54,438 --> 00:29:56,730
وكيف تعرفين ماذا أعتقد؟

244
00:29:59,173 --> 00:30:03,036
لقد وجدتك بصعوبة شديدة
كيف أتركك تذهبين بسهولة

245
00:30:04,016 --> 00:30:07,350
إما تخبرين عائلتك

246
00:30:07,528 --> 00:30:11,231
أو اتكلم انا إليهم
فكري بهذا واخبريني

247
00:30:11,262 --> 00:30:13,523
ماذا تعرف أنت عني؟

248
00:30:15,033 --> 00:30:19,168
لاشئ  ماعدا أني احبك

249
00:30:22,921 --> 00:30:24,911
من كل قلبي

250
00:30:42,000 --> 00:30:45,975
الشمس غربت
والحرارة انخفضت

251
00:30:46,140 --> 00:30:50,476
وهبت زوبعة في الوقت
الذي انطلقت به صرخة من القلب

252
00:30:50,940 --> 00:30:53,790
من القلب

253
00:31:12,180 --> 00:31:15,875
من القلب

254
00:31:16,820 --> 00:31:20,608
في الآخر القلب مجرد قلب
إنها لمعاناة حلوة

255
00:31:20,980 --> 00:31:24,416
يا محبوبتي، محبوبتي

256
00:31:27,560 --> 00:31:31,513
والحياة نفسها

257
00:32:24,120 --> 00:32:27,908
ورقتان شجر تساقطا من شجرة

258
00:32:28,200 --> 00:32:32,432
تساقطا من أفرع الشجرة

259
00:32:32,720 --> 00:32:36,839
الفصول مرت
وهاتان الورقتان المسكينتان

260
00:32:37,020 --> 00:32:38,939
برغبتهما في الازدهار

261
00:32:39,020 --> 00:32:40,976
مرا فوق الصحراء

262
00:32:41,260 --> 00:32:45,679
هاتان الورقتان كانا قلبانا
كانا قلبانا

263
00:32:48,420 --> 00:32:53,030
مع القلب يأتي الألم والألم سببه القلب

264
00:32:53,120 --> 00:32:55,939
والفصول تستمر في المضي

265
00:32:57,120 --> 00:33:01,576
مع القلب يأتي الألم والألم سببه القلب

266
00:33:01,720 --> 00:33:04,476
والفصول تستمر في المضي
على القلب

267
00:33:09,720 --> 00:33:13,829
في الآخر القلب مجرد قلب
إنها لمعاناة حلوة

268
00:33:13,920 --> 00:33:16,031
يا محبوبتي، محبوبتي

269
00:33:20,720 --> 00:33:22,358
والحياة نفسها

270
00:34:17,120 --> 00:34:20,908
ثمة قيود داخل العلاقات
وسلاسل من الشوك

271
00:34:21,240 --> 00:34:25,438
وأبواب وجدران من الحجر

272
00:34:25,920 --> 00:34:27,959
لكن بالرغم من ذلك، الورقتان مدتا الجذور

273
00:34:28,240 --> 00:34:32,231
وبالرغم من ذلك تفتحت براعمهما
وحبهما نجح

274
00:34:32,460 --> 00:34:34,516
شخصان الرواية تلاقيا

275
00:34:34,660 --> 00:34:38,777
ورباطهما رباط القلب
إنه لرباط القلب

276
00:34:39,120 --> 00:34:43,415
مآسي القلب عابرة
مثل فقاقيع الماء

277
00:34:43,490 --> 00:34:46,669
تنطفيء ثم تعود وتتشكل

278
00:34:47,720 --> 00:34:52,109
مآسي القلب عابرة
مثل فقاقيع الماء

279
00:34:52,240 --> 00:34:55,639
تنطفيء ثم تعود وتتشكل
داخل القلب

280
00:35:15,032 --> 00:35:18,223
مفاجاة  أقلقة؟

281
00:35:19,404 --> 00:35:21,196
غضبانة؟

282
00:35:22,246 --> 00:35:25,369
أنا لا أؤمن بالحب
من جانب واحد

283
00:35:26,659 --> 00:35:30,062
لابد من شئ بيننا

284
00:35:31,164 --> 00:35:34,395
الفرق الوحيد كونك غير راغبة في
تقبل الحقيقة

285
00:35:34,566 --> 00:35:36,357
لكني متقبلها

286
00:35:38,109 --> 00:35:41,010
ما الأمر  ؟لاشجاعة؟

287
00:35:41,753 --> 00:35:43,471
الحقيقة
اتركني وحدي

288
00:35:45,123 --> 00:35:46,914
أجيبي علي سؤالي

289
00:35:47,054 --> 00:35:48,986
وبعدها لن أزعجك
أنت لاتعرف أي شئ

290
00:35:49,066 --> 00:35:51,328
لقد جئت لأكتشف
أنت مخطئ جدا

291
00:35:51,528 --> 00:35:53,860
لماذا لاتفهم
أنتي لاتخبريني اي شئ

292
00:35:53,970 --> 00:35:56,701
كيف أفهم؟
أنا متزوجة

293
00:36:01,745 --> 00:36:03,936
الآن لن تلحق بي؟

294
00:36:05,758 --> 00:36:07,278
ممن؟

295
00:36:08,860 --> 00:36:12,551
الرجل الذي كان معك بالقطار؟
أجل

296
00:36:14,975 --> 00:36:16,565
لحظة واحدة

297
00:36:22,920 --> 00:36:24,783
لا شئ

298
00:36:29,295 --> 00:36:33,657
كيف أحب إمرأة متزوجة؟

299
00:36:35,710 --> 00:36:38,443
إفتنان , ليس حب

300
00:36:40,723 --> 00:36:45,816
ادخلوا كتبكم ستكون علي المنضدة
خلال خمس دقائق

301
00:36:48,698 --> 00:36:50,490
ماذا أفعل؟

302
00:36:51,642 --> 00:36:53,403
انسها

303
00:36:53,573 --> 00:36:55,405
ليس من قلة البنات

304
00:36:55,874 --> 00:36:57,537
أنا لا أقصد ذلك

305
00:36:59,546 --> 00:37:01,979
يجب أن أعتذر لها

306
00:37:03,660 --> 00:37:06,823
إذن افعل ذلك
هذا ضروري

307
00:37:07,503 --> 00:37:09,864
أنا يجب أن أعتذر لها

308
00:37:16,951 --> 00:37:18,311
ها هي قادمة

309
00:37:29,169 --> 00:37:30,600
هل هذه هي؟

310
00:37:31,913 --> 00:37:34,343
لماذا أحضرت كل هذه العصابة؟

311
00:37:41,128 --> 00:37:45,151
أنت أردت أن تعتذر للفتاة
إذن لماذا اتي هؤلاء الرجال هنا؟

312
00:37:45,201 --> 00:37:46,661
زوجها

313
00:37:47,131 --> 00:37:50,255
زوجان؟
أنت لديك زوجتين

314
00:37:50,316 --> 00:37:53,377
هناك فرق كبير بين الزوج
والزوجة

315
00:37:57,161 --> 00:38:00,182
اسمع نريد أن نتحدث معك

316
00:38:00,433 --> 00:38:02,864
ماذا ؟أنا؟
نريد التحدث معك

317
00:38:04,065 --> 00:38:06,115
أجل؟
علي إنفراد

318
00:38:06,737 --> 00:38:08,197
تحدث هنا

319
00:38:08,578 --> 00:38:11,669
لا داعي للقلق
تعال

320
00:38:11,711 --> 00:38:15,332
اذهب وساخبر
الريسة أنك ستتأخر

321
00:38:16,194 --> 00:38:17,795
لماذا لا تذهب؟

322
00:38:41,431 --> 00:38:45,194
يجب أن أخبرك شيئا
بصراحة

323
00:38:45,273 --> 00:38:47,467
أنا عميل حكومي

324
00:38:47,645 --> 00:38:51,240
إذا حدث أي شئ لي
الأمر سيصل للبوليس

325
00:38:51,420 --> 00:38:52,910
وأيضا للحكومة

326
00:38:54,190 --> 00:38:57,573
وأيضا لدي أصدقاء
إرهابيين

327
00:38:57,634 --> 00:38:59,306
أنا أعرف الزعيم جيدا

328
00:38:59,364 --> 00:39:03,128
لا تستمع إليه
وكنت بطل ملاكمة في الكلية

329
00:39:03,337 --> 00:39:05,930
أستطيع أن ألقي زجاجة في الهواء
وأكسرها باخري

330
00:39:06,079 --> 00:39:08,902
لا تقل أنني لم أحذرك

331
00:39:08,982 --> 00:39:12,815
ماذا نفعل معه؟
ماذا تعني؟

332
00:39:12,955 --> 00:39:17,047
إذن انت رجل بوليس
أنا لست رجل بوليس

333
00:39:17,127 --> 00:39:20,089
أنا أعمل في الراديو
هل أبدو كرجل بوليس؟

334
00:39:21,470 --> 00:39:24,462
ماذا تعمل؟

335
00:39:24,942 --> 00:39:26,944
لماذا تتحدث إليه؟
اسحبه للخارج؟

336
00:39:27,015 --> 00:39:29,135
دعنا نتحدث
ماذا تفعل هنا؟

337
00:39:31,057 --> 00:39:32,260
لماذا تسالني
أسئلة عديدة؟

338
00:39:32,329 --> 00:39:34,290
تريد الزواج من الفتاة

339
00:39:34,960 --> 00:39:37,013
اسحبه للخارج

340
00:39:37,203 --> 00:39:39,565
لاتلمسني تحدث فقط

341
00:39:40,476 --> 00:39:42,595
وأنت  احترم نفسك

342
00:39:42,747 --> 00:39:44,077
اشرحله

343
00:39:44,748 --> 00:39:47,679
نحن نعيش في الجحيم
لدينا قواعد وقوانين

344
00:39:47,991 --> 00:39:51,793
سيكون من الأفضل
أن تترك الفتاة وحدها

345
00:39:53,825 --> 00:39:55,585
وماذا لو لم أفعل؟

346
00:39:56,735 --> 00:39:59,758
لقد أخبرتك ألا تلمسني

347
00:39:59,909 --> 00:40:01,929
لم أعرف انها تعرفك

348
00:40:02,281 --> 00:40:05,113
لقد أخبرتك ألا تلمسني

349
00:40:08,884 --> 00:40:11,507
لم أعلم انها متزوجة

350
00:40:17,500 --> 00:40:22,094
علي اي حال فتاتك
لديها 5 أزواج

351
00:40:29,791 --> 00:40:32,853
أختنا لا تتزوج من الخارج

352
00:40:35,034 --> 00:40:36,695
هل هي أختك؟

353
00:40:39,508 --> 00:40:41,598
وأختك ؟

354
00:40:41,748 --> 00:40:43,770
إنها بنت عمي

355
00:40:46,652 --> 00:40:49,113
هل هي متزوجة؟

356
00:41:07,388 --> 00:41:09,379
هل رأيته؟
نعم هناك

357
00:41:09,430 --> 00:41:12,331
الأوغاد ألقوا به هنا

358
00:41:14,373 --> 00:41:17,465
قف  تراجع تراجع

359
00:41:21,189 --> 00:41:23,089
أين ؟
هناك

360
00:41:38,910 --> 00:41:41,142
والآن هل تنوي
العمل ام لا؟

361
00:41:41,583 --> 00:41:43,515
ماذا؟
يقول لا

362
00:41:45,294 --> 00:41:47,917
أنت لن تنسي الفتاة

363
00:41:49,240 --> 00:41:52,400
صح؟
هي

364
00:41:58,754 --> 00:42:01,817
ماذا يقول؟
زواج

365
00:42:04,158 --> 00:42:08,422
هي غير متزوجة
هي غير متزوجة؟

366
00:42:08,460 --> 00:42:11,253
هي غير متزوجة

367
00:42:13,045 --> 00:42:16,037
إنها تقول أنهم غادروا
سيأتون بعد شهرين

368
00:42:16,147 --> 00:42:20,051
أين ذهبوا؟
لا أدري

369
00:42:20,691 --> 00:42:23,853
متي غادروا؟
منذ قليل

370
00:42:24,833 --> 00:42:28,527
هل أنتي جدة الفتاة؟

371
00:42:33,181 --> 00:42:36,203
هي تول ان الفتاة كانت حبوبة
أتمني أن اكون جدتها

372
00:42:36,252 --> 00:42:38,445
من أين اتوا؟
من أين هم ؟

373
00:42:38,784 --> 00:42:41,215
من المدينة

374
00:42:42,026 --> 00:42:44,458
ألاتعرف أين ذهبوا؟

375
00:42:47,141 --> 00:42:50,232
لا تعلم
هي لاتعلم شيئا.

376
00:42:52,144 --> 00:42:55,507
ماذا تقول؟
الفتاة جيدة لكن الرجال اللذين معها  لا

377
00:42:56,048 --> 00:43:00,379
لاتعلم عماذا كانوا يتحدثون

378
00:43:00,490 --> 00:43:03,942
فقط الفتاة كانت تتحرك بالجوار

379
00:43:08,776 --> 00:43:12,678
أجيبي علي التليفون
ولماذا ليس انتي؟

380
00:43:15,891 --> 00:43:18,952
عمار؟
ماما ,  اخي علي التليفون

381
00:43:19,624 --> 00:43:22,555
كيف حالك ,تحدث إلي الجدة
اعطني السماعة

382
00:43:22,895 --> 00:43:27,859
اسأليه لماذا لم يكتب
أنا اتقدم في العمر

383
00:43:27,909 --> 00:43:31,271
الجدة تتقدم في العمر
متي سعود؟

384
00:43:31,711 --> 00:43:33,924
عد قريبا
اعطني السماعة

385
00:43:33,984 --> 00:43:38,286
نحن في غاية القلق  الصحف
تنشر أخبرا مريعة كل يوم

386
00:43:38,427 --> 00:43:41,419
اعتن بنفسك
دعيني اتكلم أيضا

387
00:43:41,729 --> 00:43:44,921
صديق والدك
من الجيش   مستر نير.

388
00:43:44,971 --> 00:43:46,563
مع ابنته هنا

389
00:43:46,603 --> 00:43:48,624
متي سيعود؟

390
00:43:49,614 --> 00:43:52,847
بعد 5 سنوات.
متي ستعود؟

391
00:43:53,019 --> 00:43:55,011
عش طويلا
دقيقة واحدة

392
00:43:55,089 --> 00:43:58,651
احضر شيئا لي
إنها ليست مكالمة محلية

393
00:43:58,763 --> 00:44:00,353
اعطني السماعة

394
00:44:05,578 --> 00:44:08,039
الفتاة لاتأتي هذه الايام

395
00:44:15,824 --> 00:44:19,606
هل تعلم الرقم الذي
تطلبه الفتاة من هنا

396
00:44:19,667 --> 00:44:21,898
لدي سجل بكل المكالمات
اللتي تتم من هنا

397
00:44:22,038 --> 00:44:26,532
هل يمكنك إعطائي إياها؟
لا       لماذا؟

398
00:44:26,883 --> 00:44:29,873
أنا تشاجرت معها

399
00:44:30,384 --> 00:44:32,976
وأريد التحدث إليها

400
00:44:33,455 --> 00:44:36,789
أنا لا أعطي مثل هذه الأرقام للخارج

401
00:44:36,828 --> 00:44:39,920
هذا مكتب حكومي
أي مكتب؟

402
00:44:40,102 --> 00:44:42,862
احتفظ بهذا
لا

403
00:44:46,778 --> 00:44:48,208
هيا

404
00:45:00,337 --> 00:45:02,098
ما هو الكود؟

405
00:45:48,592 --> 00:45:50,612
أجل  كدت انتهي

406
00:45:51,494 --> 00:45:54,925
سأفترض أني في أجازة
بضعة أيام

407
00:45:55,296 --> 00:45:58,488
لكن لا تخبر أحدا

408
00:46:16,573 --> 00:46:19,364
تنحي جانبا

409
00:46:23,087 --> 00:46:27,851
الجيش أصاب رجلا يجري

410
00:46:53,897 --> 00:46:57,991
أنا من محطة راديو إنديا
أريد أن أعرف ماذا حدث؟

411
00:46:58,440 --> 00:47:00,402
أسرع

412
00:47:01,454 --> 00:47:05,477
أليس هذا عنف وإعتداء علي
حقوق الإنسان؟

413
00:47:05,586 --> 00:47:11,990
حقوق الإنسان     إسأله
لقد كان يفجر مدرسة بأطفالها

414
00:47:52,372 --> 00:47:54,233
أتعرفتي علي؟

415
00:47:54,943 --> 00:47:57,705
زوجك ليس ظاهرا

416
00:47:57,755 --> 00:47:59,806
أأرسلته لضرب شخص ما؟

417
00:47:59,987 --> 00:48:02,038
ليس لدي زوج

418
00:48:02,958 --> 00:48:05,550
هل تبحثين عن واحد ؟

419
00:48:05,601 --> 00:48:08,122
من أنت؟
لماذا جئت هنا؟

420
00:48:13,477 --> 00:48:15,468
قادم لتغطية المهرجان

421
00:48:15,517 --> 00:48:17,638
وأنتي؟
أنا معه

422
00:48:17,789 --> 00:48:21,411
زوجته؟لمن هؤلاء الاطفال؟

423
00:48:22,361 --> 00:48:25,153
هل أنتي زوجتي؟

424
00:48:26,407 --> 00:48:30,429
هي زوجتي
نحن متزوجون منذ 25 سنة

425
00:49:20,966 --> 00:49:23,456
اعطني يدك,ساعد الأطفال

426
00:49:23,737 --> 00:49:26,229
أماه   من هذا الطريق

427
00:49:27,380 --> 00:49:30,211
أين يذهب هؤلاء الناس؟
كرجيل

428
00:49:30,752 --> 00:49:34,555
كم تستغرق المسافة إليها؟
يومين

429
00:49:36,325 --> 00:49:41,729
الطريق طويل .دعينا نتمشي

430
00:49:53,089 --> 00:49:54,420
ارم بحرص

431
00:49:58,333 --> 00:50:00,325
أنا أتحدث إليكي

432
00:50:01,675 --> 00:50:03,196
قفي

433
00:50:06,248 --> 00:50:09,180
ماذا تريد؟
بعض الإجابات، ما اسمك؟

434
00:50:12,092 --> 00:50:13,522
لقد غدر بي

435
00:50:13,694 --> 00:50:17,717
لقد ضربت
وأهنت في بقعة مجهولة

436
00:50:18,696 --> 00:50:20,209
واليوم أنا زوجك

437
00:50:20,969 --> 00:50:24,201
ألاتعتقدين أنه من حقي عليك الإجابة علي بعض الأسئلة؟

438
00:50:24,410 --> 00:50:27,074
باي إسم أتوجه إليكي؟

439
00:50:27,910 --> 00:50:30,574
الأصلي أم المزيف؟
المزيف

440
00:50:31,356 --> 00:50:34,378
من كانوا هؤلاء الفتيان؟
إخوتي

441
00:50:35,458 --> 00:50:38,720
لماذا كذبتي علي وأخبرتيني أنكي متزوجة؟

442
00:50:38,801 --> 00:50:41,704
لو لم أفعل ,هل كنت ستتركني؟

443
00:50:41,873 --> 00:50:44,304
لا
هذا هو السبب

444
00:50:44,476 --> 00:50:46,238
لا تحاولي التصرف كبريئة

445
00:50:46,417 --> 00:50:48,647
أنا أعلم أنكي لستي بريئة
كما تبدين

446
00:50:48,749 --> 00:50:50,800
هل سأرقص علي أنغامك
طوال حياتي؟

447
00:50:51,191 --> 00:50:53,093
لعبتك إتكشفت

448
00:50:54,662 --> 00:50:57,504
انتي تحبين أن تكيدي للفتيان

449
00:50:57,566 --> 00:50:59,757
أتعلمين ماذا ندعوا البنات أمثالك؟

450
00:50:59,937 --> 00:51:01,428
نطلق عليها داعرة

451
00:51:02,109 --> 00:51:04,670
أنت حقا تكرهني

452
00:51:04,950 --> 00:51:08,443
أجل من كل قلبي

453
00:51:10,055 --> 00:51:12,517
انظر إلي عيني وقل ذلك

454
00:52:12,000 --> 00:52:14,160
تفضلي بعض الماء

455
00:52:59,052 --> 00:53:01,145
ألم تر فتاة من قبل؟

456
00:53:50,471 --> 00:53:53,433
هيا نعد
هناك عاصفة قادمة

457
00:53:53,713 --> 00:53:56,675
هناك بعض البراءة مازالت بكي

458
00:53:57,054 --> 00:54:00,017
كل شخص ذهب
إلي كهف بالجوار

459
00:54:56,488 --> 00:54:58,419
ما الأمر؟

460
00:55:07,245 --> 00:55:09,336
ما بكي؟

461
00:55:11,417 --> 00:55:13,649
اخبريني ماذا حدث؟

462
00:55:15,563 --> 00:55:18,023
أنتي غارقة في دموعك
ما هذا؟

463
00:55:18,334 --> 00:55:19,956
ألا تستطيعين التحدث؟

464
00:55:23,306 --> 00:55:25,800
هل حدث هذا من قبل؟

465
00:55:25,909 --> 00:55:27,902
هل حدث هذا من قبل؟

466
00:55:32,351 --> 00:55:38,816
كلما حاولتي إخفاء الأمر
كلما عذبك أكثر

467
00:55:39,057 --> 00:55:43,289
لا تحجمي مشاعرك

468
00:57:57,960 --> 00:58:02,795
أنت أنت، أنت الغنية بالألوان

469
00:58:02,960 --> 00:58:06,395
أنت أنت، ذات الروح الغنية بالألوان

470
00:58:18,460 --> 00:58:25,317
الظلال في قلبي لك أيتها الغنية بالألوان
ذات الروح الغنية بالألوان

471
00:58:25,860 --> 00:58:28,370
أنت جميلة، لماذا أنت بعيدة هكذا؟

472
00:58:28,460 --> 00:58:30,870
حين تكوني قريبة، تصبحين الاحساس ذاته

473
00:58:30,990 --> 00:58:33,316
أأنت حلم أم ظلال؟

474
00:58:33,540 --> 00:58:36,812
أيتها الغنية بالألوان

475
00:58:43,760 --> 00:58:48,470
أخبريني الآن متى ستهدأ تلك الرياح الهوجاء؟

476
00:58:48,880 --> 00:58:53,719
الحب كالنار لا يمكن السيطرة عليه
ولا يُغلب

477
00:58:56,360 --> 00:59:00,719
لا يبدأ بنزوة
ولا ينطفيء حتى لو حاولت

478
00:59:09,360 --> 00:59:11,596
..عيناها لمستنى

479
00:59:11,780 --> 00:59:14,069
برقة برقة فأصبحت مفتوناً

480
00:59:14,360 --> 00:59:19,212
برقة برقة فأصبحت مفتوناً
وغمرت قلبي

481
00:59:19,360 --> 00:59:24,003
أنت أنت، أنت سعادة الحياة كلها

482
00:59:24,080 --> 00:59:29,229
أنت أنت، أنت اشتياقي
اشتياقي بذاته

483
00:59:29,320 --> 00:59:31,576
شعلة جسدك

484
00:59:31,660 --> 00:59:34,279
تشعل أنفاسي

485
00:59:34,560 --> 00:59:36,710
والرغبة تحثني للأمام

486
00:59:37,000 --> 00:59:40,014
ألمي بدأ يفهم غايته

487
01:00:02,640 --> 01:00:07,270
أنت أنت، أنت سعادة الحياة كلها

488
01:00:07,560 --> 01:00:11,838
أنت أنت، أنت اشتياقي
اشتياقي ذاته

489
01:00:12,360 --> 01:00:14,901
تلمسيني كالهمس

490
01:00:14,960 --> 01:00:17,311
وعيناكي تلطفت بصمت

491
01:00:17,560 --> 01:00:19,953
على الأرض أقم صلاتي

492
01:00:20,000 --> 01:00:24,813
بعضها بوعي والبعض دون وعي

493
01:00:50,560 --> 01:00:57,272
الظلال في قلبي لك أيتها الغنية بالألوان
ذات الروح الغنية بالألوان

494
01:00:57,660 --> 01:01:00,369
أنت جميلة، لماذا أنت بعيدة هكذا؟

495
01:01:00,460 --> 01:01:03,169
حين تكوني قريبة، تصبحين الاحساس ذاته

496
01:01:03,300 --> 01:01:06,170
أأنت حلم أم ظلال؟

497
01:01:06,260 --> 01:01:09,916
أيتها الغنية بالألوان

498
01:01:28,560 --> 01:01:33,270
إني عالق في طرقك
عالق في حضنك

499
01:01:33,560 --> 01:01:35,949
دعيني أفك شباك وعيي

500
01:01:36,360 --> 01:01:39,511
فأنا عالق في شرك رغباتك

501
01:01:56,160 --> 01:01:58,869
إني مجنون بالحياة ومجنون بالموت

502
01:01:58,960 --> 01:02:01,915
أوجدي حل، ليس هناك من سلام

503
01:02:34,560 --> 01:02:40,517
أنت أنت، أنت الغنية بالألوان
أنت أنت، ذات الروح الغنية بالألوان

504
01:03:19,913 --> 01:03:21,533
من فضلك

505
01:03:25,388 --> 01:03:27,178
تعالي معي

506
01:03:30,771 --> 01:03:32,163
دقيقة واحدة

507
01:03:35,675 --> 01:03:39,038
هل تعرف هندي؟
أجل قليل

508
01:03:40,247 --> 01:03:44,240
أريد أن أتزوجها

509
01:03:44,322 --> 01:03:46,723
متي؟
الآن

510
01:03:49,434 --> 01:03:53,626
اعذرنا  إنه مجنون

511
01:04:00,922 --> 01:04:04,284
هل ما قلته جنون؟

512
01:04:05,697 --> 01:04:08,488
لمجرد اني اريد
أن أتزوجك

513
01:04:09,268 --> 01:04:15,932
هل سيقول أي شخص
شيئا أحمقا في مكان مقدس؟

514
01:04:23,088 --> 01:04:24,989
لكنك لم تسالني

515
01:04:26,430 --> 01:04:28,023
حسنا أنا أسالك

516
01:04:29,372 --> 01:04:31,706
هل تتزوجيني؟

517
01:04:33,606 --> 01:04:35,328
لا
لماذا؟

518
01:04:38,749 --> 01:04:41,112
أنا لا أملك وقتا؟

519
01:04:44,795 --> 01:04:46,255
لا تملكين وقتا؟

520
01:04:53,681 --> 01:04:56,271
افترضي أننا فعلا تزوجنا

521
01:04:56,482 --> 01:04:59,645
ليس الآن
الآن نحن لانملك وقتا

522
01:05:01,495 --> 01:05:05,088
افترضي أننا تزوجنا
ماذا تعتقدين؟

523
01:05:05,868 --> 01:05:07,602
هل سنسعد معا؟

524
01:05:07,641 --> 01:05:10,043
كثير من الحب والسعادة؟

525
01:05:10,302 --> 01:05:14,737
لا, حينها سنتعارك  ونكسر الرؤوس

526
01:05:15,516 --> 01:05:18,348
لكن دعيني أوضح لكي شيئا
أنا لا أقبل الهزيمة

527
01:05:18,689 --> 01:05:21,352
ستقومين انتي بالاعتذار أولا

528
01:05:22,030 --> 01:05:23,861
ألن تفعلي؟

529
01:05:23,992 --> 01:05:27,724
أعني هل سأضطر أنا أن أعتذر إليكي؟
مستحيل

530
01:05:29,037 --> 01:05:32,428
لكن عندما ياتي الاطفال فلا عراك

531
01:05:32,479 --> 01:05:35,771
لا ، سيشملهم العراك أيضا

532
01:05:37,293 --> 01:05:40,884
حقا؟ كم طفل
سيكون لدينا؟

533
01:05:41,096 --> 01:05:43,087
إثنان؟

534
01:05:43,896 --> 01:05:46,658
واحد؟ ثلاثة؟ أربعة؟

535
01:05:46,710 --> 01:05:48,330
ثمانية
ثمانية؟

536
01:05:51,812 --> 01:05:56,374
لكنهم يجب ان يشبهوني
يبدون مثلي

537
01:05:56,415 --> 01:05:59,078
حينها يمكنك الإحتفاظ بهم

538
01:06:00,128 --> 01:06:01,850
وإن لم يشبهوني
هل سيشبهونك؟

539
01:06:01,930 --> 01:06:05,622
هذه العيون الصغيرة والأنف المستقيمة
الأنف المستقيمة؟

540
01:06:05,702 --> 01:06:10,106
ألم يخبرك احد من قبل
أن إبتسامتك علي مايرام

541
01:06:10,546 --> 01:06:12,908
هل تعلمين ما الذي تعنيه لطمة كهذه؟

542
01:06:13,388 --> 01:06:15,749
أنك تحبينني كثيرا

543
01:06:16,421 --> 01:06:18,713
لطمة كهذه

544
01:06:18,891 --> 01:06:21,655
تعني أنكي تحبينني كثيرا

545
01:06:23,804 --> 01:06:27,367
هذا يعني انكي لا تستطيعين
الحياة بدوني

546
01:06:27,407 --> 01:06:32,171
صحيح، أنا ساموت
حقا؟

547
01:06:32,223 --> 01:06:33,583
شئ مثل هذا

548
01:06:34,322 --> 01:06:35,945
من الذي طلب منك ان تموتين؟

549
01:06:36,025 --> 01:06:38,786
فقط قولي أنكي تحبينني

550
01:06:42,269 --> 01:06:44,101
ليس لدي وقت

551
01:07:21,578 --> 01:07:23,940
ماذا بكي؟ألا تشعرين بالنوم؟

552
01:07:24,179 --> 01:07:25,671
أشعر لكني لن انام

553
01:07:26,780 --> 01:07:29,643
لماذا؟ هل انتي خائفة مني؟

554
01:07:30,621 --> 01:07:36,207
عائلتي علمتني عندما ينام الفرد
في أرض غريبة فإنه يهلك تماما

555
01:07:36,267 --> 01:07:39,640
أنتي خائفة
لا

556
01:07:39,701 --> 01:07:42,262
هل عندك أي فكرة ماهو الخوف؟

557
01:07:45,171 --> 01:07:47,106
الآن لن نتجادل ولن نتعارك

558
01:07:47,186 --> 01:07:49,247
نحن فقط سنتحدث

559
01:07:49,326 --> 01:07:51,871
قولي لي ما أفضل شئ تحبينه؟

560
01:07:52,130 --> 01:07:54,252
لا تفكري، أجيبي بسرعة
سأعد حتي ثلاثة

561
01:07:54,332 --> 01:07:57,023
واحد  إتنين
أيدي الأم

562
01:07:58,805 --> 01:08:02,168
أيدي الأم؟  والثاني؟

563
01:08:04,177 --> 01:08:06,770
يمامات معبد القرية

564
01:08:07,820 --> 01:08:11,273
والثالث؟
الشعر

565
01:08:15,906 --> 01:08:17,569
أغنية محلية؟

566
01:08:21,380 --> 01:08:25,902
وما أكثر شئ تكرهينه؟

567
01:08:28,526 --> 01:08:30,918
أنا لا أحب إقترابك مني

568
01:08:30,998 --> 01:08:36,832
هذه كذبة
قهقتك   ,  أذاك

569
01:08:39,845 --> 01:08:42,776
المرح الذي بك

570
01:08:43,547 --> 01:08:46,840
خطأ  في الواقع أنتي تحسدينني

571
01:08:50,531 --> 01:08:52,152
أجل

572
01:08:54,334 --> 01:08:56,386
أخبرني انت ماذا تحب؟

573
01:08:57,007 --> 01:09:00,239
أولا ساخبرك
ما الذي لا أحبه؟

574
01:09:02,991 --> 01:09:06,554
أنا أكره هذه المسافة التي بيننا

575
01:09:08,896 --> 01:09:14,298
كل اللذي تخبئينه بداخلك
وأكثر شئ أكرهه  عينيكي

576
01:09:16,081 --> 01:09:20,714
مهما حاولت,
لا أستطيع قراءة شئ بهما

577
01:09:22,685 --> 01:09:25,416
الآن ساخبرك ماذا احب؟

578
01:09:28,099 --> 01:09:30,531
أحب أكثر شئ  عينيكي

579
01:09:31,431 --> 01:09:36,295
لأنه مهما حاولت
لا أستطيع قراءة شئ بهما

580
01:09:38,385 --> 01:09:41,248
هناك الكثير مخبأ بداخلك

581
01:09:41,490 --> 01:09:43,421
أنا احب ذلك كثيرا

582
01:09:45,862 --> 01:09:48,923
وأكثر شئ أحبه هذه المسافة التي بيننا

583
01:09:49,064 --> 01:09:54,829
لأنه لولا هذه المسافة
لما وجدت عذرا للإقتراب

584
01:10:24,460 --> 01:10:25,892
اذهب للنوم

585
01:10:26,371 --> 01:10:28,302
فقط للنوم؟

586
01:10:28,432 --> 01:10:30,524
مع صمت فمك

587
01:11:35,619 --> 01:11:39,524
بعض الناس مثل  الأسماء
المكتوبة علي الرمل

588
01:11:40,165 --> 01:11:45,257
مجرد قليل من الرياح
تهب بهم بعيدا

589
01:12:05,712 --> 01:12:08,805
اذهبي

590
01:12:13,016 --> 01:12:16,009
اذهبي بعيدا

591
01:12:54,357 --> 01:12:59,661
الهدف من ثورتنا
هو الحرية لدولتنا

592
01:12:59,701 --> 01:13:06,437
من أجل هذا  سنضحي
بأجسادنا وأرواحنا

593
01:13:06,816 --> 01:13:09,778
نحن أيضا موافقون علي

594
01:13:10,019 --> 01:13:13,802
هذا الهدف

595
01:13:13,862 --> 01:13:18,664
سنضحي بانفسنا
من أجل تحقيق هذه الاهداف

596
01:13:18,706 --> 01:13:21,666
نحن نقسم

597
01:16:56,965 --> 01:17:00,298
لقد اقترب الوقت

598
01:17:00,777 --> 01:17:03,110
جواز السفر جاهز

599
01:17:03,279 --> 01:17:06,042
جوازات الدخول
أعدت

600
01:17:06,223 --> 01:17:09,524
البروفة يوم
23 الجمعة

601
01:17:09,625 --> 01:17:11,216
وماذا عن جوازات مرور السيارات؟

602
01:17:11,395 --> 01:17:13,557
لا تستخدمهم

603
01:17:13,567 --> 01:17:16,329
سأعزف لك أغنية
أي أغنية من اختيارك

604
01:17:16,439 --> 01:17:18,071
إختياري؟
هل وصلت أمتعتي؟

605
01:17:18,101 --> 01:17:21,033
علي المنضدة   خذها
حسنا

606
01:17:21,043 --> 01:17:25,537
هذه الأغنية لدينو
وأصدقائه

607
01:17:25,786 --> 01:17:32,761
أيتها الغريبة، أنت كذلك تنادين من مكان ما

608
01:17:40,906 --> 01:17:47,655
إنني أعيش هنا مشتت

609
01:17:48,206 --> 01:17:54,565
وفي مكان ما أنت تعيشين مشتتة أيضاً

610
01:18:09,286 --> 01:18:15,156
أيها الطائر البعيد البعيد

611
01:18:24,206 --> 01:18:31,556
مع كل يوم يأتي ويمضي
"تقول الريا ح الحريرية "أخبريني

612
01:18:31,766 --> 01:18:35,718
"تقول الريا ح الحريرية "أخبريني

613
01:18:35,776 --> 01:18:43,075
التي مثل برعم الزهر الشاحب البريء
تلك الفتاة، أين؟ أين هي؟

614
01:18:43,106 --> 01:18:46,855
أين نورها؟

615
01:18:47,006 --> 01:18:50,855
حياتي، أين هي؟

616
01:19:09,206 --> 01:19:16,556
أنت لست هنا لكن ابتسامتك هنا

617
01:19:16,666 --> 01:19:24,118
وجهك غير موجود لكن صوت خطواتك موجود

618
01:19:24,206 --> 01:19:27,875
أين أنت؟ أين؟

619
01:19:27,906 --> 01:19:31,655
أين أثرك؟

620
01:19:31,806 --> 01:19:35,455
أين عالمي؟

621
01:19:35,706 --> 01:19:42,455
أنا غير مكتمل
وأنت نصف حية

622
01:19:42,806 --> 01:19:48,955
أيتها الغريبة، أنت كذلك تنادين من مكان ما

623
01:20:31,150 --> 01:20:32,599
الأطفال

624
01:20:46,351 --> 01:20:49,387
ممكن أقول شيئا قبل أن تفعل؟

625
01:20:55,399 --> 01:20:57,904
هل أستطيع التكلم؟

626
01:20:58,109 --> 01:20:59,690
علي أي حال

627
01:21:04,252 --> 01:21:07,606
كان هناك فتي أحببته

628
01:21:08,020 --> 01:21:10,489
وهو أحبني جدا

629
01:21:10,621 --> 01:21:12,573
في الكلية

630
01:21:13,374 --> 01:21:15,907
ملعقة سكر واحدة؟

631
01:21:18,577 --> 01:21:20,957
لقد وجد وظيفة في دبي

632
01:21:21,409 --> 01:21:26,637
وعندما  ظهر السؤال
دبي ام أنا؟

633
01:21:32,950 --> 01:21:34,904
هل هذا إسمه؟

634
01:21:36,743 --> 01:21:38,256
ليس اسمه

635
01:21:39,855 --> 01:21:44,105
هذا يعني أحمق مغفل

636
01:21:45,541 --> 01:21:51,247
أنا أخبرك بهذا لأن
عائلتينا تريدانا أن نتزوج من بعضنا البعض

637
01:21:52,218 --> 01:21:54,589
وأنا لا أريدك أن

638
01:21:55,289 --> 01:21:58,737
لاتقلقي بشأن هذا

639
01:22:00,033 --> 01:22:03,320
بالمناسبة   حتي أنا
وقعت في حب فتاة

640
01:22:05,019 --> 01:22:07,744
حب قائم أم انتهي؟

641
01:22:09,524 --> 01:22:10,688
كلاهما

642
01:22:11,620 --> 01:22:13,640
هل الفتاة هربت منك؟

643
01:22:15,313 --> 01:22:16,894
اجل

644
01:22:18,243 --> 01:22:21,632
هل شعرت وكأنك صفعتها
بقسوة؟

645
01:22:25,867 --> 01:22:29,630
شعرت باني أكسر عنقها

646
01:22:29,973 --> 01:22:32,155
وأني أقتلها

647
01:22:34,274 --> 01:22:36,228
شيك هاند

648
01:22:45,061 --> 01:22:48,233
هم يشعرون أن الوعود التي أقيمت لهم
لم تحقق

649
01:22:48,605 --> 01:22:50,559
الحكومة الكبري
سلبت منهم حقوقهم

650
01:22:50,763 --> 01:22:52,754
السبب في هذا
السياسيين

651
01:22:52,898 --> 01:22:55,594
والذين يشعرون أنهم غير مهمين

652
01:22:56,437 --> 01:22:59,475
هذه الإشاعات أخذت في التسرب
عن طريق الشعب حتي الحدود

653
01:22:59,684 --> 01:23:03,875
الأموال استثمرت في المنطقة
الشمالية الشرقية

654
01:23:03,904 --> 01:23:08,315
أين ذهب هذا المال؟

655
01:23:08,838 --> 01:23:11,717
هل سلبه رجال الأعمال؟

656
01:23:11,858 --> 01:23:13,917
كلهم يد في قفاز واحد

657
01:23:14,021 --> 01:23:16,993
هل هذا من أجل الراديو؟
أجل من أجل كل الهند

658
01:23:23,557 --> 01:23:25,004
تاكل؟

659
01:23:28,276 --> 01:23:29,696
لا أدري
سؤال أخير

660
01:23:29,925 --> 01:23:33,097
من المسئول؟
السياسة أم السياسيون؟

661
01:23:33,929 --> 01:23:36,874
كيف نحتفل
بخمسين سنة إستقلال

662
01:23:36,917 --> 01:23:40,680
متي الكثير من المشاكل
في داخل دود البلد ســـ

663
01:23:56,168 --> 01:24:00,065
أنا أعني  هل أحببت هذه الفتاة
جدا  أم

664
01:24:00,170 --> 01:24:03,342
هل حدث أي شئ؟

665
01:24:06,852 --> 01:24:08,623
أنا لا أريد إجابة

666
01:24:08,796 --> 01:24:12,149
أنا فقط أردت أن أعرف إذا كنت مصدوم

667
01:24:13,291 --> 01:24:15,918
إذا سألتك نفس السؤال؟

668
01:24:15,977 --> 01:24:20,388
أكيد  لكن ماذا تعتقد؟

669
01:24:22,603 --> 01:24:24,785
أشعر أنكي تتحدثين كثيرا

670
01:24:25,556 --> 01:24:29,966
وفي نفس الوقت أيضا هناك
رقائق علي أنفك

671
01:24:32,762 --> 01:24:37,106
لكن 80%من بنات اليوم

672
01:24:38,077 --> 01:24:40,868
قبل الزواج

673
01:24:50,619 --> 01:24:54,172
إذن أنتي من ال20%الباقية

674
01:24:55,925 --> 01:24:59,163
ماذا أيضا؟ انا ليس عندي المصران

675
01:25:00,312 --> 01:25:01,473
أأخبرك بشئ؟

676
01:25:02,145 --> 01:25:05,347
تبدو أيضا من ال20%المتبقية

677
01:25:10,700 --> 01:25:13,167
أتفكر في هذه الفتاة؟

678
01:25:13,405 --> 01:25:16,006
لا
هل هذه الحقيقة أم كذبة؟

679
01:25:16,557 --> 01:25:19,435
كذبه
انسي تلك الكذبة

680
01:25:20,077 --> 01:25:23,364
اخبرني بكذبة عني

681
01:25:24,527 --> 01:25:26,394
وماالكذبات التي يمكن أن أخبرك بها عنك؟

682
01:25:27,256 --> 01:25:30,032
أني جميلة جدا

683
01:25:30,094 --> 01:25:33,838
رائعة   وأشياء من هذا القبيل

684
01:25:34,972 --> 01:25:39,249
أنتي جميلة جدا
ورائعة وأشياء من هذا القبيل

685
01:25:43,078 --> 01:25:45,896
أنت تكذب  باسلوب جميل

686
01:25:50,041 --> 01:25:52,642
في البيت أكيد
كل واحد في إنتظارنا

687
01:25:52,890 --> 01:25:56,244
ليروا سنقول أجل  أم لا

688
01:25:56,511 --> 01:26:01,425
إذا كنت لا تحبني
يمكنك أن تقول لا وأنا أيضا سأفعل

689
01:26:02,011 --> 01:26:04,259
لكن أجل

690
01:26:08,850 --> 01:26:11,957
أريد أن أتحدث معك  توقف عندك

691
01:26:22,801 --> 01:26:24,750
أريد أن أتحدث معك

692
01:26:48,463 --> 01:26:51,070
توقف  أريد أن أتحدث معك

693
01:27:22,145 --> 01:27:24,359
من فضلك سامحيني

694
01:27:24,458 --> 01:27:27,511
أأمل ألا تكوني قد أذيتي

695
01:27:31,506 --> 01:27:33,461
ما الأمر؟

696
01:27:33,955 --> 01:27:36,490
إلي أين تجري هكذا؟

697
01:27:48,244 --> 01:27:50,683
جرده من ملابسه وافحصه

698
01:27:53,313 --> 01:27:54,541
ما هذا؟

699
01:27:55,789 --> 01:27:59,551
لقد ابتلعها
اخرجها من فمه

700
01:28:05,877 --> 01:28:10,307
انسي أمرها
إنها فقط مجرد حلم

701
01:28:15,752 --> 01:28:17,808
إعتقدت أنك تحب فتاة

702
01:28:17,951 --> 01:28:20,514
لكنك طاردت رجلا

703
01:28:21,695 --> 01:28:24,981
هل أنت رجل طبيعي؟

704
01:28:25,258 --> 01:28:27,001
أأمل ألا تكون...........

705
01:28:35,298 --> 01:28:36,842
حقيبتك

706
01:28:58,190 --> 01:29:01,580
كيم قبض عليه

707
01:29:02,423 --> 01:29:03,623
الله وحده يعلم كيف

708
01:29:04,584 --> 01:29:08,416
البوليس  حتي وجد سيانيد التي كانت معه

709
01:29:09,282 --> 01:29:12,321
وابتلعها

710
01:29:13,478 --> 01:29:15,469
لقد أتوا

711
01:29:16,520 --> 01:29:19,122
ماذا يفعل الأطفال هنا ؟  هيا اصعدوا

712
01:29:23,275 --> 01:29:25,266
إذن  مارأيك؟

713
01:29:25,824 --> 01:29:29,243
لقد تناولنا الغذاء و عدنا
بالاتوبيس يا أبي

714
01:29:29,386 --> 01:29:32,044
عندما جري رجل ما
عمار جري وراءه

715
01:29:32,645 --> 01:29:37,606
وأنا جريت وراءه
نحن لم نتحدث

716
01:29:37,663 --> 01:29:40,321
نحن فقط نريد أن نعرف
أجل  أم لا

717
01:29:40,370 --> 01:29:43,133
كيف نقول أي شئ بسرعة هكذا؟

718
01:29:43,464 --> 01:29:47,047
نحن فقط تقابلنا
أنا موافق

719
01:29:53,477 --> 01:29:56,039
لكن اسالوها

720
01:29:57,354 --> 01:29:59,193
ما رأيك؟

721
01:30:03,065 --> 01:30:06,265
قولي نعم

722
01:30:09,452 --> 01:30:11,949
أجيبيها  قولي نعم

723
01:30:12,858 --> 01:30:15,678
لن أقول أي شئ
أرجوكي

724
01:30:17,949 --> 01:30:20,293
لا
لقد وافقت

725
01:30:26,328 --> 01:30:28,348
انظر إلي هذا الجسم  دم أحمر

726
01:30:28,819 --> 01:30:30,686
عيونه تحولت إلي اللون الأزرق

727
01:30:31,290 --> 01:30:34,903
لسانه وشفايفو نفس الشئ

728
01:30:34,963 --> 01:30:38,201
هناك ترسيبات
لبوتاسيوم سيانيد في معدته

729
01:30:38,435 --> 01:30:40,244
هل لديه فرصة نجاة؟

730
01:30:40,969 --> 01:30:43,261
ربما يموت خلال عشرة دقائق

731
01:30:43,322 --> 01:30:47,733
كان هناك فرصة نجاة 40%لو أن
مالينترات كان اعطي له

732
01:30:48,338 --> 01:30:49,976
هل رأيت هذا؟

733
01:30:52,114 --> 01:30:54,992
تبدو كترقيم ما أو شفرة

734
01:30:55,161 --> 01:30:57,344
اكتشفها
انظر إلي الأوراق الصفراء

735
01:30:57,850 --> 01:31:01,525
افحص كل محل موسيقي

736
01:31:09,534 --> 01:31:11,715
الله يعلم  ما الذي أخذه البوليس منه؟

737
01:31:11,818 --> 01:31:14,000
أنا متأكد هو لم يبح بشئ

738
01:31:14,276 --> 01:31:16,457
هو لن يقول كلمة

739
01:31:19,963 --> 01:31:21,602
توقفي عن البكاء

740
01:31:22,111 --> 01:31:23,656
لقد كان كأخيها

741
01:31:23,870 --> 01:31:26,051
ليس هناك إخوة أو أخوات هنا

742
01:31:26,321 --> 01:31:28,342
نحن لم نأتي هنا لنبكي

743
01:31:29,389 --> 01:31:31,828
هم لم يكن ليحب دموعك

744
01:31:32,575 --> 01:31:35,615
لقد كان جنديا كالذي إستشهد
في المعركة

745
01:31:36,138 --> 01:31:38,511
هو لم يمت
كأخ شخص ما

746
01:31:39,544 --> 01:31:40,964
والآن ماذا سنفعل هنا؟

747
01:31:41,102 --> 01:31:42,369
سنفعل شيئا

748
01:31:49,107 --> 01:31:50,528
ستخطبين؟

749
01:31:51,399 --> 01:31:55,620
بعدها تتزوجين
وسيكون لديكي أطفال أيضا

750
01:31:56,519 --> 01:31:58,472
وهم أيضا سيتزوجون

751
01:31:58,843 --> 01:32:00,738
وسيكون لديهم أطفال أيضا

752
01:32:00,910 --> 01:32:04,045
يوما ما ستكونين
جدة عجوزة

753
01:32:05,083 --> 01:32:08,731
وسترين وجه نفس
الرجل كل صباح

754
01:32:15,962 --> 01:32:18,400
إنها هنا
أين تذهبين؟

755
01:32:18,448 --> 01:32:20,697
هل ستسمحون لي بالذهاب بعد أن
أخبركم؟

756
01:32:20,734 --> 01:32:23,973
أجل
أنا ذاهبة لمقابلة العريس

757
01:32:24,011 --> 01:32:25,851
لا    غير مسموح

758
01:32:26,994 --> 01:32:29,820
هل تعرفون ماذا أدعي في البيت؟

759
01:32:29,888 --> 01:32:32,071
لا
هتلر

760
01:32:32,657 --> 01:32:35,600
وأنا سآتي هنا بعد الزواج

761
01:32:35,742 --> 01:32:39,800
إذا لم تجعلوني سعيدة...............

762
01:32:45,497 --> 01:32:47,039
أين تذهبين؟

763
01:32:47,088 --> 01:32:49,403
لمقابلة العريس

764
01:32:49,499 --> 01:32:51,394
لا مشاجرات قبل الزواج

765
01:32:51,536 --> 01:32:54,509
أنا ذاهبة لأخبره بذلك

766
01:33:08,145 --> 01:33:10,011
ما هذا؟
أنا لم أر شيئا

767
01:33:10,879 --> 01:33:13,166
ما الأمر؟
شئ هام

768
01:33:13,427 --> 01:33:17,800
استمري
لقد نسيت

769
01:33:24,802 --> 01:33:26,279
تذكرت
ما هو؟

770
01:33:27,125 --> 01:33:29,784
ستكون مقيد بعد الزواج

771
01:33:30,853 --> 01:33:34,141
لو تريد أن تغير رايك.........

772
01:33:34,284 --> 01:33:35,609
فكر بشان هذا

773
01:33:39,766 --> 01:33:41,985
تعال بسرعة  الضيوف وصلوا

774
01:33:42,023 --> 01:33:44,492
أكيد انا قادم

775
01:33:59,546 --> 01:34:02,652
لا تزعجه
من أتي؟

776
01:34:52,592 --> 01:34:56,716
هل أتيت في وقت غير مناسب؟

777
01:34:58,732 --> 01:35:00,657
لماذا تتركهم يقفون بالخارج؟

778
01:35:01,127 --> 01:35:03,691
ادخلهم ادخلهم

779
01:35:04,696 --> 01:35:06,648
تفضلي بنيتي

780
01:35:07,691 --> 01:35:10,507
نحن طردنا
من حجرتنا المؤجرة

781
01:35:10,568 --> 01:35:13,063
ليس لدينا مكان نقيم فيه

782
01:35:13,454 --> 01:35:15,579
نحن حتي لا نستطيع العودة
إلي القرية

783
01:35:17,966 --> 01:35:20,117
أختي تناديك

784
01:35:20,223 --> 01:35:21,642
اذهب الآن

785
01:35:26,076 --> 01:35:28,676
لم أجد مكانا للذهاب إليه

786
01:35:29,857 --> 01:35:32,515
مبروك

787
01:35:38,216 --> 01:35:40,304
هل يمكنني الحصول علي وظيفة

788
01:35:40,794 --> 01:35:42,271
أي وظيفة

789
01:35:42,808 --> 01:35:46,257
أنا أستطيع التسجيل قليلا

790
01:35:46,622 --> 01:35:51,129
أنا أيضا عملت لدي راديو
سأعمل أي وظيفة بمحطة الراديو

791
01:35:51,834 --> 01:35:53,988
حتي لو وظيفة مؤقتة

792
01:35:54,512 --> 01:35:56,854
بريتي تسأل أين العريس

793
01:35:56,921 --> 01:35:58,693
ابني خائف؟

794
01:35:58,717 --> 01:36:01,822
ماما  هذه ميجنا
ستمكث بالأعلي

795
01:36:02,227 --> 01:36:04,722
ارسلي أمتعتها للأعلي

796
01:36:06,895 --> 01:36:08,638
أين تعملين؟

797
01:36:09,506 --> 01:36:11,905
الزفاف علي أتمه
وأنت تعزم غرباء في بيتنا

798
01:36:12,144 --> 01:36:14,201
أنا إستمعت إليكي وإستعديت للزواج

799
01:36:14,272 --> 01:36:16,140
إنهم أصدقاء وماذا في هذا؟

800
01:36:16,482 --> 01:36:18,407
إنها قادمة

801
01:36:30,302 --> 01:36:32,834
حفيدي سيتزوج

802
01:36:48,838 --> 01:36:52,163
مبروك إليكي أيضا

803
01:37:20,229 --> 01:37:22,698
من هذه الفتاة؟

804
01:37:26,213 --> 01:37:27,918
التي ترتدي أحمر

805
01:37:31,165 --> 01:37:34,886
إنها تعمل معي
في محطة الراديو

806
01:37:34,987 --> 01:37:37,138
أنا فقط أسأل انس ذلك

807
01:37:39,149 --> 01:37:41,234
هذه حجرتك

808
01:37:43,841 --> 01:37:46,632
ادخلي    ساحمل هذا

809
01:37:51,857 --> 01:37:53,532
هذا......
أبي

810
01:37:53,804 --> 01:37:55,223
هذه كانت حجرته

811
01:37:56,985 --> 01:38:00,354
هل هو في الجيش؟
كان    لم يعد كذلك

812
01:38:00,438 --> 01:38:02,250
هل يمكنني المغادرة؟

813
01:38:04,545 --> 01:38:06,537
انتظرني أنا قادم

814
01:38:10,461 --> 01:38:13,184
اطبع هذا وأره لي

815
01:38:17,671 --> 01:38:19,185
ساعود في خلال دقيقة

816
01:38:26,607 --> 01:38:29,169
الشهادات التي طلبتها

817
01:38:30,361 --> 01:38:31,999
وسيرتي الوظيفية

818
01:38:32,808 --> 01:38:34,352
النسخة معي

819
01:38:35,476 --> 01:38:37,535
أنتي تريدين بشدة هذه الوظيفة

820
01:38:39,834 --> 01:38:42,207
إذن أجيبي علي أسئلتي

821
01:38:46,345 --> 01:38:48,564
لماذا يجب علي ان أعطيكي هذه الوظيفة؟

822
01:38:52,499 --> 01:38:54,624
لماذا تركتني؟

823
01:38:56,162 --> 01:38:58,477
ولماذا عدتي الآن؟

824
01:39:05,601 --> 01:39:08,928
هل سأحصل علي الوظيفة
إذا فقط جاوبت علي هذه الأسئلة؟

825
01:39:17,809 --> 01:39:20,029
انس ذلك  عودي هنا

826
01:39:31,759 --> 01:39:35,209
ما الحكمة من رغبتك في الحصول علي شئ
لن يكون في قدرك؟

827
01:39:37,842 --> 01:39:40,814
ليس هناك رحمة في قلبك

828
01:39:44,406 --> 01:39:47,321
ألا تحبينني؟

829
01:39:49,801 --> 01:39:52,936
أنا لا أستطيع الإجابة علي هذا...........

830
01:40:00,438 --> 01:40:04,972
لقد تحدثت إلي الرئيس
ستحصلين علي وظيفة مؤقتة

831
01:40:05,787 --> 01:40:09,503
اخرجي إلي الحجرة الثانية
يسارا

832
01:40:11,774 --> 01:40:13,765
اذهبي

833
01:40:16,865 --> 01:40:20,828
واسمعي,امسحي دموعك

834
01:40:31,583 --> 01:40:34,373
إنها وظيفي عرضية
عامل لاسلكي مؤقت

835
01:40:37,684 --> 01:40:41,743
هل عمار شك في شئ؟
لا هو برئ جدا

836
01:40:42,085 --> 01:40:46,181
ليس هناك شك به
وماذا به أيضا؟

837
01:40:46,906 --> 01:40:48,715
وانتي؟

838
01:40:51,006 --> 01:40:53,952
ماذا بداخلك؟

839
01:40:57,147 --> 01:40:58,375
غضب

840
01:40:58,661 --> 01:40:59,794
و  ؟

841
01:41:00,851 --> 01:41:03,767
مبادئنا؟
مستقبلي

842
01:41:04,204 --> 01:41:06,358
و ؟

843
01:41:07,706 --> 01:41:09,448
شجاعة

844
01:41:11,450 --> 01:41:14,145
هل نسيتي
لماذا أنتي هنا ؟

845
01:41:15,707 --> 01:41:18,366
هل تتذكرين ما اللذي أقحم اهلنا
أنفسهم به؟

846
01:41:20,033 --> 01:41:21,710
أنا أتذكر كل شئ

847
01:41:24,223 --> 01:41:26,148
الحب مفتن  مسكر

848
01:41:26,295 --> 01:41:28,896
لم يصنع لنا

849
01:41:55,630 --> 01:41:57,812
لماذا لا تغني؟

850
01:41:58,540 --> 01:42:01,742
أنتي تبدين جميلة
حينما تبتسمين

851
01:42:02,732 --> 01:42:06,628
عندما بلفت الثمانية  الإبتسامة فارقتني

852
01:42:06,899 --> 01:42:08,605
ماذا تخبئين بداخلك؟

853
01:42:10,015 --> 01:42:12,511
لا شئ  فقط  حزن

854
01:42:12,883 --> 01:42:15,349
ياإلهي
ليس جيدا أن تكون حزينا

855
01:42:15,521 --> 01:42:17,836
مثل بريتي ابحثي لكي
عن فتي جيد

856
01:42:17,974 --> 01:42:20,099
وسنزوجك أيضا

857
01:42:20,537 --> 01:42:22,460
وماذا أفعل إن لم يقدر لي ذلك؟

858
01:42:22,543 --> 01:42:25,304
أي قدر ؟ نحن نصنع أقدارنا بأنفسنا

859
01:42:27,115 --> 01:42:29,009
مرحبا

860
01:42:30,390 --> 01:42:32,382
اذهب واستدع عمار

861
01:42:35,253 --> 01:42:38,739
هو لابد أن يكون بالأعلي
ناده

862
01:43:06,708 --> 01:43:08,480
افترض أننا تزوجنا

863
01:43:08,985 --> 01:43:10,823
ماذا تعتقد؟

864
01:43:15,596 --> 01:43:17,940
أمي تناديك
تعال

865
01:43:19,102 --> 01:43:21,951
لكن لا عراك
بعد أن نحظي بالأطفال

866
01:43:22,222 --> 01:43:24,785
هم أيضا سيشملهم
عراكنا

867
01:43:25,565 --> 01:43:26,890
قادم

868
01:43:28,490 --> 01:43:31,090
واحد؟ إثنان؟

869
01:43:31,186 --> 01:43:33,977
ثلاثة؟
اكثر

870
01:43:35,035 --> 01:43:36,455
ثمانية؟  حقا

871
01:43:37,987 --> 01:43:40,483
لكن الأطفال سيشبهونني

872
01:43:40,918 --> 01:43:44,203
العيون مثلي
إذن احتفظ بهم لنفسك

873
01:43:45,180 --> 01:43:46,761
هل سيشبهونك أنتي؟

874
01:43:46,865 --> 01:43:49,657
هذه الأنف المستقيمة
أنف مستقيمة؟

875
01:43:50,233 --> 01:43:53,243
الم يخبرك أحد من قبل
أن إبتسامتك خلابة

876
01:43:54,216 --> 01:43:57,303
هل تعلمين ماذا تعني هذه اللطمة؟

877
01:43:57,367 --> 01:44:01,236
أنتي تحبينني كثيرا
لطمة كهذه تعني

878
01:44:01,346 --> 01:44:03,156
أنكي تحبينني كثيرا

879
01:44:03,921 --> 01:44:07,027
وهذه يعني أيضا أنكي
لا تستطيعين العيش بدوني

880
01:44:16,191 --> 01:44:18,144
قولي نعم ولو مرة

881
01:44:20,212 --> 01:44:22,745
سنذهب بعيدا عن هنا

882
01:44:24,084 --> 01:44:25,856
قولي نعم ولو مرة

883
01:44:30,709 --> 01:44:32,252
هم يريدونك بالأسفل

884
01:44:32,975 --> 01:44:36,871
انظري إلي هذا   إنه جميل

885
01:44:40,164 --> 01:44:41,840
أنا استدعيت عمار

886
01:44:43,113 --> 01:44:44,722
تعال هنا بنيتي

887
01:44:50,161 --> 01:44:51,517
سأستدعي بريتي

888
01:44:51,572 --> 01:44:53,819
من يدري اين تكون الآن؟

889
01:44:53,991 --> 01:44:57,411
جربيه

890
01:45:00,931 --> 01:45:02,855
احضري المرآه

891
01:45:08,274 --> 01:45:10,741
إنها تبدو كعروس .

892
01:45:10,818 --> 01:45:14,333
اخبرينا إن كان هناك عريس بعقلك
سنزوجك إياه

893
01:45:17,066 --> 01:45:18,935
كيف تبدو؟

894
01:45:31,904 --> 01:45:36,438
إنه لحن مارش عسكري

895
01:45:36,920 --> 01:45:40,747
هل إشتراه أحد منك مؤخرا؟

896
01:45:40,830 --> 01:45:44,411
أجل  من الذي يريد أن يعرف؟

897
01:45:48,174 --> 01:45:50,906
من كان  هو؟
كان رجلا عجوزا

898
01:45:50,974 --> 01:45:54,690
لقد أتي منذ أيام قليلة

899
01:45:55,329 --> 01:45:57,453
هذا عنوانه
Near Jama Masjid.

900
01:46:06,774 --> 01:46:08,289
أسرع

901
01:46:15,513 --> 01:46:17,885
ابحث في كل منزل

902
01:46:21,681 --> 01:46:23,100
سيدي لقد هربوا

903
01:46:25,444 --> 01:46:26,957
لا

904
01:47:01,076 --> 01:47:02,592
هناك مكالمة من أجلك

905
01:47:12,527 --> 01:47:14,650
هل لي أن أدخل؟
أجل

906
01:47:30,712 --> 01:47:32,664
أنا خائفة

907
01:47:35,427 --> 01:47:39,324
أنا ساتزوج
كنت سعيدة إلي أبعد حد

908
01:47:39,794 --> 01:47:43,310
لكن بمرور الأيام
أنا أشعر........

909
01:47:44,905 --> 01:47:46,677
هل سأقع في فخ؟

910
01:47:48,053 --> 01:47:49,892
كل شئ سيكون بخير

911
01:47:50,020 --> 01:47:52,554
حقا؟
أجل

912
01:47:53,807 --> 01:47:55,512
عمار  وأنتي........

913
01:47:56,602 --> 01:47:59,928
ستكونين سعيدة
هل أنتي متاكدة؟

914
01:48:02,481 --> 01:48:03,844
أنتي المسئولة

915
01:48:04,206 --> 01:48:07,025
لو سار أي شئ خطأ
ساوجه اللوم أليكي

916
01:48:12,615 --> 01:48:18,102
امكثي معنا حتي الزواج

917
01:48:32,234 --> 01:48:33,682
فتاة عاقلة

918
01:48:34,306 --> 01:48:36,935
قيدتك في مئزرها
وانزلقت بعيدا

919
01:48:47,535 --> 01:48:50,113
ماذا عن التسجيل؟

920
01:48:50,194 --> 01:48:53,320
كيف حال رجلك؟
وهل وجدت الكلب؟

921
01:48:53,421 --> 01:48:55,302
التسجيل؟
حالا

922
01:48:55,369 --> 01:48:58,406
الأطفال ينتظرون طويلا
سأتولي أمرذلك

923
01:48:58,544 --> 01:49:00,861
أبحاجة إلي كرسي متحرك؟
لا طبعا

924
01:49:05,133 --> 01:49:07,028
راقبي خطواتك

925
01:49:08,291 --> 01:49:10,576
سيكون كل شئ جاهز خلال نصف ساعة

926
01:49:12,252 --> 01:49:14,721
خلال نصف ساعة

927
01:49:20,946 --> 01:49:24,297
والدة زوجتي الثانية
رحلت بعيدا

928
01:49:24,541 --> 01:49:27,676
لقد حاربت من أجل ذلك

929
01:49:27,914 --> 01:49:32,905
لقد أحضرت زوجتي الإثنتين
والأطفال وجئت هنا

930
01:49:32,968 --> 01:49:34,510
سمعت بأمر زواجك

931
01:49:46,267 --> 01:49:47,904
يوم سعيد
يوم سعيد

932
01:49:48,714 --> 01:49:50,838
إرسلي هذا مع الشريط
إلي بنجلورا

933
01:49:57,663 --> 01:49:59,273
كيف جاءت إلي هنا؟

934
01:50:00,802 --> 01:50:02,164
لا إنها ليست هي

935
01:50:02,799 --> 01:50:05,712
إنها ليست من تعتقد

936
01:50:07,074 --> 01:50:11,705
تتزوج وتحتفظ بحبك
بين ذراعيك

937
01:50:11,776 --> 01:50:14,815
أنت أيضا أعطيتها وظيفة

938
01:50:15,330 --> 01:50:18,091
وتمكث في بيتنا

939
01:50:18,154 --> 01:50:19,904
ماذا ؟ في بيتكم؟

940
01:50:19,964 --> 01:50:21,735
عليك اللعنة

941
01:50:21,826 --> 01:50:23,885
أنت تتحدث كثيرا  ممكن أتكلم
أجل

942
01:50:26,665 --> 01:50:29,036
أنا لا أعلم لماذا تركتني؟

943
01:50:30,309 --> 01:50:32,393
أنا حتي لا أعلم لماذا عادت؟

944
01:50:34,167 --> 01:50:36,929
لكني أعلم أنه ليس من أجلي

945
01:50:37,724 --> 01:50:40,068
أنا أريد أن أكتشف لماذا؟

946
01:50:40,513 --> 01:50:42,979
الأن يمكنني أن أتحدث؟

947
01:50:45,226 --> 01:50:48,075
أجل
الق بها بالخارج حالا

948
01:50:49,547 --> 01:50:51,537
لا أستطيع أن أفعل ذلك

949
01:50:51,771 --> 01:50:54,942
لا أستطيع
ولم لا؟

950
01:50:55,063 --> 01:50:57,758
لأني لا أستطيع فعل ذلك

951
01:51:00,078 --> 01:51:01,587
إذن أفعل شيئا واحدا

952
01:51:01,659 --> 01:51:03,335
اترك واحدة منهما

953
01:51:03,526 --> 01:51:07,899
لا تركب قاربين
وإلا ستغرق

954
01:51:07,964 --> 01:51:10,021
تعلم من تجربتي

955
01:51:10,084 --> 01:51:12,617
فكر واخبرني  من منهما

956
01:51:18,740 --> 01:51:22,016
تحترق حياتي، تحترق روحي

957
01:51:25,800 --> 01:51:28,109
تحترق حياتي، تحترق روحي

958
01:51:28,200 --> 01:51:32,409
أمام عينيّ والدخان يتصاعد
الدخان يتصاعد

959
01:52:09,640 --> 01:52:12,950
تحترق حياتي، تحترق روحي
أمام عينيّ

960
01:52:13,240 --> 01:52:15,959
والدخان يتصاعد
الدخان يتصاعد

961
01:52:16,440 --> 01:52:19,037
طوال الليل، الدخان يتصاعد

962
01:52:19,240 --> 01:52:22,437
لا أعلم، لا أعلم، لا أعلم يا صديقي

963
01:53:18,640 --> 01:53:24,389
ينظر لجسدي ونظرته رمح في عقلي

964
01:53:34,640 --> 01:53:40,989
وشفتاي مضمومتان بشفتيه الناعمتين

965
01:53:41,240 --> 01:53:47,337
إني أعد المرات التي اتقلب بها في أرق

966
01:53:47,740 --> 01:53:50,738
ماذا افعل؟
ماذا أقول؟

967
01:53:50,900 --> 01:53:53,758
كيف ستمر هذه الليلة؟

968
01:54:46,140 --> 01:54:52,451
كل جزء مني يحترق بألم الشرارات

969
01:54:52,540 --> 01:54:58,498
مع رائحة الأزهار المسحوقة على أسرة الفراشات

970
01:54:58,940 --> 01:55:05,291
طوال الليل الحناء المسكينة على الأرض تحت قدمي

971
01:55:05,620 --> 01:55:11,591
ماذا افعل؟ ماذا أقول؟
كيف ستمر هذه الليلة؟

972
01:55:11,860 --> 01:55:15,250
تحترق حياتي، تحترق روحي
أمام عينيّ

973
01:55:15,340 --> 01:55:17,934
والدخان يتصاعد
الدخان يتصاعد

974
01:55:24,970 --> 01:55:26,713
ماذا سيحدث لهم؟

975
01:55:28,809 --> 01:55:32,961
بسببنا
سيفنوا

976
01:55:34,609 --> 01:55:36,735
إنهم ليسوا أناس سيئون

977
01:55:38,073 --> 01:55:39,682
ما الخطأ الذي إقترفوه؟

978
01:55:42,407 --> 01:55:44,656
حياتهم ستنتهي

979
01:55:45,647 --> 01:55:47,932
لقد وثقوا بنا

980
01:55:48,314 --> 01:55:50,533
أعطونا مأوي

981
01:55:54,225 --> 01:55:57,140
هل ما نفعله هذا صحيح؟

982
01:55:58,578 --> 01:56:01,426
الأبرياء سيقتلون

983
01:56:02,835 --> 01:56:05,845
ألم تشكين في نفسك مرة؟

984
01:56:14,934 --> 01:56:17,018
هناك هدف واحد لثورتنا

985
01:56:18,459 --> 01:56:21,115
هناك هدف واحد لثورتنا

986
01:56:21,258 --> 01:56:23,631
إستقلال دولتنا

987
01:56:23,802 --> 01:56:26,173
سنضحي بكل شئ من أجل هذا

988
01:56:28,473 --> 01:56:33,490
سنضحي بأجسادنا من أجل هذا

989
01:56:33,548 --> 01:56:36,813
أحلامنا أرواحنا

990
01:56:37,872 --> 01:56:40,368
وحرفيا سنطيع

991
01:56:41,669 --> 01:56:43,688
قائدنا

992
01:56:43,968 --> 01:56:45,893
وأي أمر منه

993
01:56:46,832 --> 01:56:49,935
من أجل تقدم ثورتنا

994
01:56:50,312 --> 01:56:52,627
سنضحي بأنفسنا

995
01:56:54,075 --> 01:56:56,066
لقد أقسمنا

996
01:57:05,626 --> 01:57:06,892
كم كان عددهم؟

997
01:57:07,354 --> 01:57:11,575
حوالي ثلاثة رجال وإمرأتين

998
01:57:11,783 --> 01:57:13,803
كيف كانوا؟
ماذا تعني؟

999
01:57:13,918 --> 01:57:17,681
من أين اتوا؟
بنجال  , أسام؟

1000
01:57:18,828 --> 01:57:20,372
أنا لاأعرف ذلك

1001
01:57:22,215 --> 01:57:25,321
ما الذي تفعله صورة
هذه المركبة العسكرية في أستوديوهك؟

1002
01:57:25,782 --> 01:57:28,183
زبون طلب مني عمل نسخة

1003
01:57:28,546 --> 01:57:31,519
لماذا؟
هذا شأنه

1004
01:57:40,971 --> 01:57:43,029
إنها تتحدث إلي رجل

1005
01:57:46,664 --> 01:57:48,244
إنت تتنصت بقله أدب

1006
01:57:48,917 --> 01:57:50,459
لو سمعتك الجدة؟

1007
01:57:51,341 --> 01:57:54,446
إنها تتحدث إلي صديق لها

1008
01:57:55,780 --> 01:57:58,476
سيتقابلون الليلة

1009
01:58:14,151 --> 01:58:15,286
نعم؟

1010
01:58:16,152 --> 01:58:18,372
لقد رأيت هذا الرجل

1011
01:58:18,489 --> 01:58:20,004
لقد نشرت منذ أيام قليلة

1012
01:58:21,239 --> 01:58:24,819
لقد رأيته فقط مساءا
هو؟

1013
01:58:27,497 --> 01:58:30,097
لا الرجل اللذي كان يطارده

1014
01:58:31,397 --> 01:58:35,741
أتعرفه؟
لقد كسرت رجلي بفضله

1015
01:58:36,328 --> 01:58:39,680
وكلبي تقريبا ميت

1016
01:58:47,681 --> 01:58:50,759
أبي دائنا يقول

1017
01:58:56,132 --> 01:58:57,361
من هذا الرجل؟

1018
01:58:58,650 --> 01:58:59,529
لا أعرف

1019
01:58:59,594 --> 01:59:02,633
ما إسمه؟
لا أدري

1020
01:59:02,805 --> 01:59:04,928
لا تكذب
هذا لمصلحتك

1021
01:59:06,690 --> 01:59:09,824
من أنتم؟

1022
01:59:11,268 --> 01:59:15,936
من أنتم؟وبأي حق
تسالوني هذه الأسئلة؟

1023
01:59:19,189 --> 01:59:21,561
كم عدد الآخرون في مجموعتك؟

1024
01:59:22,361 --> 01:59:25,019
أنا لا أنتمي إلي أي مجموعة

1025
01:59:25,962 --> 01:59:30,606
أنا أخبرتك أني أعمل براديو إنديا

1026
01:59:30,672 --> 01:59:32,311
أنا لا أعرف شيئا غير هذا

1027
01:59:32,382 --> 01:59:34,126
لن تستطيع مغادرة هذه الحجرة

1028
01:59:34,354 --> 01:59:37,554
من فضلك لا تهددني
أنا أيضا عميل حكومي

1029
01:59:38,713 --> 01:59:40,351
أبي كان في الجيش الهندي

1030
01:59:41,521 --> 01:59:45,006
وجدي قاتل في نضال
الحرية

1031
01:59:45,062 --> 01:59:47,625
وأنا أيضا قلق علي الهند

1032
01:59:47,990 --> 01:59:50,935
من هو؟ وأين يعيش؟

1033
01:59:51,911 --> 01:59:55,178
من أين هو؟
لماذا يمكث هنا؟

1034
01:59:55,593 --> 01:59:58,832
أنا لا أعرف شيئا
إذن لماذا كنت تطارده؟

1035
02:00:01,041 --> 02:00:03,834
لأنه عندما يسبك أحد ما ويضربك
ثم يجري بعيدا

1036
02:00:04,004 --> 02:00:05,209
ألن تتبعه؟

1037
02:00:05,247 --> 02:00:07,267
لماذا سبك؟

1038
02:00:08,558 --> 02:00:11,405
لا أعلم اذهب واسأله

1039
02:00:11,449 --> 02:00:13,030
هو سبني  ضربني

1040
02:00:16,975 --> 02:00:19,888
أنا في غاية الأسف

1041
02:00:35,807 --> 02:00:38,464
أنا لست بحاجة للإنتظار هنا؟

1042
02:00:38,536 --> 02:00:40,594
بالتأكيد لا

1043
02:02:02,698 --> 02:02:04,061
هل رأيت مجنا؟

1044
02:02:05,022 --> 02:02:07,012
الفتاة الجديدة ذات العيون الصغيرة

1045
02:02:07,307 --> 02:02:09,938
التي تمكث معي؟
لقد أتت وأبتسمت قليلا

1046
02:02:10,402 --> 02:02:11,881
شكلا أخذها معه

1047
02:02:12,119 --> 02:02:13,537
تدريبات باراد؟
بالطبع

1048
02:02:16,663 --> 02:02:17,958
أسرع أيها السائق

1049
02:02:18,988 --> 02:02:21,273
خذ وسيلة مواصلات أخري إن كنت في عجلة من أمرك

1050
02:02:36,852 --> 02:02:38,625
لدي جواز المرور  تابع القيادة

1051
02:02:42,387 --> 02:02:44,254
ستضطر للقيادة  من مسار آخر
هيا

1052
02:03:03,369 --> 02:03:05,864
ألم أخبرك؟
أعلم

1053
02:03:06,798 --> 02:03:09,198
إلي أبن أنت ذاهب بالسيارة
أعلم سيدي

1054
02:03:10,674 --> 02:03:13,913
هل أستطيع السير
أجل من هذا الطريق

1055
02:03:14,637 --> 02:03:17,552
إنهم يقومون بعملهم جيدا

1056
02:03:18,061 --> 02:03:20,404
ومضايقة المواطنين
انعطف يمينا

1057
02:03:22,009 --> 02:03:25,088
آمل ألا تكون إرهابي

1058
02:03:25,953 --> 02:03:28,363
قد بسرعة
هذا مذهل

1059
02:04:01,964 --> 02:04:06,430
لقد غادرت بسرعة
..........لقد ظننتك

1060
02:04:06,626 --> 02:04:08,777
إلي أين تذهبين؟  تعالي هنا

1061
02:04:24,424 --> 02:04:25,786
من أنت؟

1062
02:04:29,102 --> 02:04:31,473
من أنت
ولماذا جئتي هنا؟

1063
02:04:32,698 --> 02:04:34,213
لا تخبريني الكثير من الأكاذيب

1064
02:04:34,684 --> 02:04:36,904
لقد مللت من أكاذيبك

1065
02:04:39,885 --> 02:04:42,037
لماذا جري هذا الفتي
عندما رآني؟

1066
02:04:44,268 --> 02:04:46,448
هل كانت صدفة حينما
رأيته؟

1067
02:04:46,720 --> 02:04:49,663
اخبريني الحقيقة
إنه ميت

1068
02:04:51,801 --> 02:04:54,747
أتيتي للبيت
ولم تطلبي أي وظيفة

1069
02:04:55,288 --> 02:04:58,366
لماذا طلبتي وظيفة
بمحطة راديو إنديا؟

1070
02:04:59,699 --> 02:05:01,986
لقد طاردتك كرجل مجنون

1071
02:05:03,428 --> 02:05:06,562
وأنتي أستغلتني

1072
02:05:10,967 --> 02:05:13,598
لماذا فعلتي هذا؟
لماذا تفعلين هذا؟

1073
02:05:14,036 --> 02:05:15,579
يا لهذه الكراهية

1074
02:05:21,846 --> 02:05:24,475
هل والديكي موافقون؟

1075
02:05:25,753 --> 02:05:28,600
لقد تحدثتي عنهم

1076
02:05:29,330 --> 02:05:33,453
حدثتيني عن نخلة أمك
التي بالمعبد

1077
02:05:35,078 --> 02:05:36,526
وماذا تفعلين؟

1078
02:05:37,184 --> 02:05:40,450
صناعة القنابل
قتل الناس

1079
02:05:40,545 --> 02:05:43,204
نوع الحياة التي عشتها
لا تعرفها

1080
02:05:44,505 --> 02:05:48,266
أنت لم تر مثلها

1081
02:05:51,145 --> 02:05:54,250
أنت تمكث بدلهي وتعزف الأغاني
علي الراديو

1082
02:05:55,411 --> 02:05:59,602
ماذا تعرف أنت عن صعوباتنا
في الخمسين سنة الماضية

1083
02:06:01,347 --> 02:06:04,223
لقد خدعنا لمدة خمسين عاما

1084
02:06:05,728 --> 02:06:07,654
عندما نسال الأسئلة
كنا نجبر علي الصمت

1085
02:06:10,195 --> 02:06:14,253
أنت لاتعرف شيئا

1086
02:06:15,850 --> 02:06:17,745
ماذا تعرف انت؟

1087
02:06:19,555 --> 02:06:22,660
أنت تشعر أن الثورة تنمو
لكنك لاتلام عليها

1088
02:06:23,672 --> 02:06:26,614
كما أخذت أرواح من قبل
وأنت ليس لك يد في هذا

1089
02:06:31,318 --> 02:06:33,691
الطريقة التي نحيا بها

1090
02:06:34,554 --> 02:06:37,660
لا نملك لها بديلا

1091
02:06:38,660 --> 02:06:41,288
أبي  أبي

1092
02:06:41,808 --> 02:06:44,751
الموت كان مترقبا عند كل خطوة

1093
02:06:46,718 --> 02:06:50,435
ليلا ونهارا   في كل لحظة

1094
02:06:51,487 --> 02:06:53,801
لقد ظلوا يقتلون الناس

1095
02:06:54,058 --> 02:06:56,078
وظللنا نحن ننزف الدماء

1096
02:06:56,850 --> 02:06:59,507
كان هناك الدم في كل مكان

1097
02:06:59,972 --> 02:07:04,699
صرخات الناس مازالت
تدوي في أذني توقفي

1098
02:07:19,479 --> 02:07:23,031
أختاه
هل تعلم ما أحل بها؟

1099
02:07:39,449 --> 02:07:43,345
أختاه   اتركها

1100
02:07:44,097 --> 02:07:46,565
اجري

1101
02:07:49,303 --> 02:07:52,951
اجري  بعيدا

1102
02:07:52,990 --> 02:07:56,123
اتركها

1103
02:08:33,580 --> 02:08:36,372
هل تذوقت الموت من قبل؟

1104
02:08:38,525 --> 02:08:43,954
لقد رهنا  بأرواحنا وأجسادنا

1105
02:08:45,926 --> 02:08:48,298
من أجل تحقيق الثورة

1106
02:08:49,451 --> 02:08:52,052
كل طفل لديه نفس
القصة ليرويها

1107
02:08:52,856 --> 02:08:56,752
وربما أسوأ مما رويت

1108
02:09:18,447 --> 02:09:21,392
سأقلع عن كل شئ وأنساه

1109
02:09:22,433 --> 02:09:26,779
وظيفتي  عائلتي  كل شئ

1110
02:09:30,342 --> 02:09:32,836
لكن تعالي معي

1111
02:09:36,543 --> 02:09:39,964
انسي
كل هذا الذي حدث لكي

1112
02:09:40,123 --> 02:09:42,249
سنذهب بعيدا من هنا

1113
02:09:42,725 --> 02:09:44,239
سنهرب بعيدا

1114
02:09:51,054 --> 02:09:53,008
ألن نفعلي ذلك؟

1115
02:09:55,818 --> 02:09:58,218
لا أستطيع أن أفعل ذلك

1116
02:10:02,948 --> 02:10:04,529
إذن  فهو الإرهاب

1117
02:10:06,165 --> 02:10:07,802
والآن ماذا تريدين أن تفعلي؟

1118
02:10:09,539 --> 02:10:11,827
كم عدد الذين تريدين أن تسلخيهم؟

1119
02:10:12,036 --> 02:10:14,760
تعالي  سأرافقك

1120
02:10:15,471 --> 02:10:17,594
سنقتل الناس معا

1121
02:10:19,828 --> 02:10:21,533
أنت مازلت لا تفهم

1122
02:10:23,010 --> 02:10:26,630
أنا أستطيع فهم
ما حدث تماما

1123
02:10:27,431 --> 02:10:29,773
لكني لا أستطيع أن أفهم ما
الذي سيحدث؟

1124
02:10:29,973 --> 02:10:31,507
كم عدد الذين ستقتليهم؟

1125
02:10:31,555 --> 02:10:32,975
20 ,30,50

1126
02:10:34,089 --> 02:10:36,109
هل هذا سيخفف من معاناة
دولتك؟

1127
02:10:36,489 --> 02:10:38,414
هل ستتحقق السعادة؟

1128
02:10:38,566 --> 02:10:40,490
أنا أعلم أن الذي حدث لكي
خطأ جسيم

1129
02:10:40,761 --> 02:10:43,323
لكن ليس بسبب أخطاء البعض

1130
02:10:43,566 --> 02:10:45,520
تتحاملين
علي الدولة كلها

1131
02:10:45,591 --> 02:10:48,830
أخطاء بعض الناس؟
ما هذه الأخطاء؟

1132
02:10:49,759 --> 02:10:51,436
قتل الناس الأبرياء؟

1133
02:10:52,398 --> 02:10:54,007
أم إشعال حريق في قرية بأكملها؟

1134
02:10:57,385 --> 02:10:59,727
إغتصاب طفلة ذات الثانية عشرة

1135
02:11:02,633 --> 02:11:07,140
إذا لم تجب علي نضالنا...........؟

1136
02:11:07,655 --> 02:11:09,492
إذا لم تحقق لنا العدل

1137
02:11:09,753 --> 02:11:11,744
فهل من الخطأ أن نطالب به؟

1138
02:11:13,279 --> 02:11:16,318
الأطفال الصغار حملوا الأسلحة
وآبائهم لم يوقفوهم

1139
02:11:16,652 --> 02:11:21,823
لماذا؟ لأنه لايشكل فارقا
حتي لو ماتوا

1140
02:11:22,599 --> 02:11:24,818
ليس هناك طريق آخر للنجاة

1141
02:11:25,143 --> 02:11:27,459
جيشك هو حمايتك

1142
02:11:27,897 --> 02:11:30,554
مهلا أنا أعرف الجيش جيدا

1143
02:11:31,025 --> 02:11:33,140
لقد حاربتم بعضكم البعض حتي الموت

1144
02:11:33,221 --> 02:11:35,089
كل قرية كانت تحارب
الأخري

1145
02:11:37,709 --> 02:11:39,383
أتعتقد أن الجيش يساعدنا؟

1146
02:11:39,447 --> 02:11:41,218
ومن غيره سيحميكم؟
إرهابيوكم؟

1147
02:11:41,400 --> 02:11:43,037
هل ستحمون شعبكم
بالإرهاب؟

1148
02:11:43,208 --> 02:11:45,495
شعبك ليس شعبي
ماذا ستفعلين؟

1149
02:11:46,928 --> 02:11:49,331
هل ستقتلين الناس أم
تفجرين الدولة باكملها؟

1150
02:11:50,197 --> 02:11:52,215
سوف تحتفل بنشوة
خمسين عاما من الإستقلال

1151
02:11:53,558 --> 02:11:57,113
والعالم باكمله سوف يري
كيف ظلمنا

1152
02:11:59,274 --> 02:12:03,018
خمسين عاما؟

1153
02:12:07,508 --> 02:12:11,767
ما الذي تنوين فعله؟

1154
02:12:12,977 --> 02:12:15,786
ما الذي تنوين فعله؟

1155
02:12:15,830 --> 02:12:18,703
لقد إستخدمتني
أجل

1156
02:12:18,732 --> 02:12:20,655
وماذا تعني أنت لي ؟  لا شئ

1157
02:12:20,821 --> 02:12:24,376
ما يقوله قلبك ما تعتقده
زواجك, العائلة, الأطفال

1158
02:12:24,929 --> 02:12:26,795
كل هذا لا يعني لي شيئا

1159
02:12:27,282 --> 02:12:29,233
اخبريني بما تنوين فعله

1160
02:12:30,204 --> 02:12:32,224
ماذا؟
ماذا ستفعل؟

1161
02:12:33,157 --> 02:12:36,003
ما هذا؟
لا تلمسني

1162
02:12:36,078 --> 02:12:38,869
اتركني
ماذا ترتدين؟

1163
02:12:39,383 --> 02:12:41,566
ماذا ترتدين؟

1164
02:12:41,993 --> 02:12:44,117
اخبريني ماهذا؟

1165
02:12:46,013 --> 02:12:49,433
دعني أذهب

1166
02:12:53,644 --> 02:12:56,302
مضايقة فتاة
يمكنك الإنصراف مدام

1167
02:13:03,656 --> 02:13:05,808
اجلس بالداخل

1168
02:13:19,097 --> 02:13:22,231
ثلاث رجال وإمرأتين

1169
02:13:26,291 --> 02:13:32,766
يبدو أنهم يستخدمون شاحنات قديمة

1170
02:13:33,186 --> 02:13:35,367
لقد وجدنا الشاسيهات
وأرقام محركات الشاحنات

1171
02:13:36,445 --> 02:13:41,644
لكي نزيل الشك
ركز علي من يستخدمون 555تايمر

1172
02:13:41,945 --> 02:13:43,936
RDXمع ال

1173
02:13:45,609 --> 02:13:48,141
ما الذي يعنيه كل هذا؟

1174
02:13:49,704 --> 02:13:51,858
سيدي, 26 يناير

1175
02:13:54,040 --> 02:13:55,402
انتظر

1176
02:13:57,867 --> 02:13:59,097
عمار هنا

1177
02:13:59,897 --> 02:14:01,670
لقد إتصلت في الوقت المناسب

1178
02:14:01,869 --> 02:14:05,504
لقد كنت أستحم انا مبلله تماما
استمعي إلي

1179
02:14:05,566 --> 02:14:07,785
لا  إستمع أنت
أنا فقط مرتدية روب الحمام

1180
02:14:07,880 --> 02:14:09,651
إستمعي  إلي  هذا  شئ مهم جدا

1181
02:14:09,977 --> 02:14:12,471
.......... عن الحب أم
لا تتحدثي كلام فارغ

1182
02:14:14,671 --> 02:14:18,558
ميتا وميجنا
اللتان تمكثان عندنا

1183
02:14:18,635 --> 02:14:20,246
لو عادتا لا تسمحي لهما
بالمغادرة

1184
02:14:20,921 --> 02:14:22,311
هذا الفتي أخونا

1185
02:14:22,636 --> 02:14:24,855
........لو أنت شاكك في هذا الأمر

1186
02:14:25,018 --> 02:14:27,237
لقد ضايق فتاه
أنا أعلم

1187
02:14:28,042 --> 02:14:30,537
لكن كل شئ في يدك
لا

1188
02:14:30,652 --> 02:14:32,212
إنه يخص المرأة

1189
02:14:35,290 --> 02:14:37,215
أجل أنا بخير
سأشرح عندما أعود

1190
02:14:37,452 --> 02:14:40,244
دعني اتحدث
الفاتورة دفعت

1191
02:14:40,978 --> 02:14:43,796
والأن لو رأيتك هنا مرة أخري
سأحجزك هنا للأبد   هيا انصرف

1192
02:14:45,287 --> 02:14:47,031
فليعلمه شخص ما الأخلاق

1193
02:15:04,450 --> 02:15:07,609
نريد أن نفتش منزلك
والتحدث لولدك

1194
02:15:07,640 --> 02:15:09,346
معلوماتك خاطئة
هذا مستحيل

1195
02:15:10,019 --> 02:15:12,198
لدينا إثبات كافي

1196
02:15:12,404 --> 02:15:15,920
ما لديك خطأ
ولدي إبن ظابط جيش

1197
02:15:18,800 --> 02:15:21,967
بعض الناس كانوا يمكثون هنا
أين هم الآن؟

1198
02:15:22,863 --> 02:15:25,015
لقد كانو ميجنا وميتا
أصدقاء لعمار

1199
02:15:25,081 --> 02:15:26,921
أين هم؟
إنهم بالجوار؟

1200
02:15:32,451 --> 02:15:34,985
وعمار؟
هناك زفاف خلال أربعة أيام

1201
02:15:35,127 --> 02:15:38,138
هناك الكثير من المهام
الملابس والمجوهرات والاكل

1202
02:15:38,339 --> 02:15:42,300
لابد وأنه يفعل شيئا من هذا
ولماذا غادرت ميجنا وميتا؟

1203
02:15:43,587 --> 02:15:48,845
لو لديكي جواب أو صحيفة
أو أي شئ علي الإطلاق

1204
02:15:49,136 --> 02:15:51,509
أو أي مكالمة صنعت من هنا او إستقبلت من أجلهم
هنا

1205
02:15:52,011 --> 02:15:54,955
اعطني أي شئ يخصهم
إذا تذكرتي

1206
02:15:55,300 --> 02:15:57,683
سيكون هذا لمصلحة الأمة

1207
02:15:57,737 --> 02:16:02,749
لو إكتشفت ان إبني إرهابي
سأتصل بك بنفسي لتقبض عليه

1208
02:16:09,503 --> 02:16:10,388
ما الذي يجري؟
إلي أين تأخذونها؟

1209
02:16:10,551 --> 02:16:12,503
اعتني بكل شخص

1210
02:16:14,718 --> 02:16:15,689
استمر في السير بهدوء

1211
02:16:15,766 --> 02:16:17,536
كلمة واحدة وسنسقطك ميتا

1212
02:16:20,382 --> 02:16:22,018
لا تستطيعون الهرب بفعلتكم

1213
02:16:26,457 --> 02:16:29,468
السي بي أي يعرف كل شئ
لا بد انهم قادمون الآن

1214
02:16:30,392 --> 02:16:31,935
إلي أين تأخذونني؟

1215
02:18:06,976 --> 02:18:11,281
اضربني,اضربني الآن

1216
02:20:08,126 --> 02:20:09,995
من هذا؟

1217
02:20:11,366 --> 02:20:14,061
تشجعي وتعالي إلي

1218
02:20:14,905 --> 02:20:16,486
هل أوذيت؟

1219
02:20:17,397 --> 02:20:18,759
أنا لست ميتا

1220
02:20:19,954 --> 02:20:22,078
ولن أموت

1221
02:20:22,540 --> 02:20:24,664
حتي أجدك

1222
02:20:25,464 --> 02:20:27,102
أرجوكي تعالي معي

1223
02:20:29,312 --> 02:20:30,990
أين أنتي؟

1224
02:20:33,505 --> 02:20:35,943
لا تستطيع أن تأتي هنا
أنتي حياتي

1225
02:20:36,876 --> 02:20:38,649
حاولي أن تفهمي

1226
02:20:39,615 --> 02:20:43,958
ألا تشعرين أن حبنا
أكثر أهمية من الإرهاب؟

1227
02:20:44,854 --> 02:20:47,484
أنا بعيدة جدا الآن     لقد فات الاوان

1228
02:20:47,755 --> 02:20:50,128
لن أسمح لكي بالذهاب

1229
02:20:50,865 --> 02:20:53,428
لن أسمح لكي بالذهاب
لم يفت الاوان بعد

1230
02:21:04,196 --> 02:21:07,522
ماذا تفعل؟

1231
02:21:08,821 --> 02:21:11,193
لا تطلق

1232
02:21:31,575 --> 02:21:32,965
أنا بحاجة لإذن سيدي

1233
02:21:33,181 --> 02:21:35,199
كل سيارات الجيش المشاركة في العرض
يجب أن تفحص

1234
02:21:35,799 --> 02:21:37,924
ماذا تقول؟
أنا أريد حتي فحص الدبابات

1235
02:21:38,186 --> 02:21:41,263
التي ستحيي الرئيس
هذا ليس جائز أيها المفتش

1236
02:21:43,354 --> 02:21:45,105
سيدي إستمع إلي

1237
02:21:45,353 --> 02:21:49,306
لقد فقدنا لافعل رئيس الوزراء
من قبل بسبب الحرس الخاص

1238
02:21:50,578 --> 02:21:52,350
هذا العرض يقدم
منذ سنوات

1239
02:21:53,921 --> 02:21:55,755
ماذا تعتقد نفسك؟

1240
02:21:55,808 --> 02:21:58,123
كل وحدات الأمن مدربة جيدا

1241
02:21:58,546 --> 02:22:01,920
هذا سيظل سرا حتي صباح 26 يناير
لابد ألا يعلم أحد

1242
02:22:02,401 --> 02:22:05,573
بالمسئول عن البوابة

1243
02:22:06,564 --> 02:22:09,479
هل يمكن أن يتم هذا, جنرال؟

1244
02:22:12,708 --> 02:22:14,413
نعم سيدي
سيتم

1245
02:22:38,528 --> 02:22:40,300
ماذا حدث لك؟

1246
02:22:46,310 --> 02:22:48,149
لابد أن أجد ميجنا

1247
02:22:48,570 --> 02:22:51,036
لابد أن أوقف هذا
لماذا لاتفهم؟

1248
02:22:51,778 --> 02:22:53,388
لقد هجرونا

1249
02:22:54,450 --> 02:22:56,703
السي بي أي يعتبرك أرهابيا

1250
02:22:56,784 --> 02:22:59,223
لقد أخذوا الأم
أمي؟

1251
02:22:59,679 --> 02:23:03,358
أرجوك اقلع عن هذا
لابد أن أجد ميجنا

1252
02:23:04,429 --> 02:23:06,067
لابد أن أوقفها قبل الصباح

1253
02:23:07,678 --> 02:23:10,688
أنت لا تستطيع نسيانها , أليس كذلك؟

1254
02:23:12,040 --> 02:23:13,745
سوف تستمع إلي

1255
02:23:13,945 --> 02:23:16,507
لن تفعل أي شئ إذا راتني
أنا أستطيع أن أوقفها

1256
02:23:17,285 --> 02:23:21,152
إذن لماذا جئت إلي هنا؟
كان لابد أن تذهب إلي ساندمجر

1257
02:23:22,733 --> 02:23:24,438
ماذا أفعل ببطاقات
الزفاف هذه؟

1258
02:23:24,610 --> 02:23:26,000
هل أكتب إسم ميجنا بجانب إسمك؟

1259
02:23:26,069 --> 02:23:28,114
ماذا عن ساندمجر؟
ولماذا أخبرك؟

1260
02:23:29,749 --> 02:23:31,840
أنا لا أعرف  هناك مكان ما
خلف موقف الأتوبيس

1261
02:23:31,911 --> 02:23:34,198
من أخبرك بهذا المكان؟

1262
02:23:34,264 --> 02:23:37,502
أنا والأطفال تنصتنا علي التليفون
سعيد الآن؟

1263
02:23:40,600 --> 02:23:41,962
الآن أجب علي سؤالي

1264
02:23:42,393 --> 02:23:44,615
ماذا افعل بهذه البطاقات؟

1265
02:23:44,829 --> 02:23:46,780
فتشه

1266
02:23:49,819 --> 02:23:53,089
من أنتم ماذا تفعلون؟

1267
02:23:53,235 --> 02:23:55,360
هو ليس إرهابي

1268
02:23:59,284 --> 02:24:02,390
ماذا سيحدث غدا؟

1269
02:24:02,456 --> 02:24:05,904
أنا لست واحدا منهم
أنا لا أعلم إذا كانوا سيصنعون قنابل أم لا

1270
02:24:05,981 --> 02:24:08,514
أين المتفجرات؟
أنا لست واحدا منهم؟

1271
02:24:08,872 --> 02:24:10,930
لقد وفرت لهم المأوي؟

1272
02:24:11,306 --> 02:24:13,302
هل تحتفظ بها في منزلك؟
لا

1273
02:24:13,369 --> 02:24:15,655
هي لم يكن لديها مكان تعيش فيه

1274
02:24:15,816 --> 02:24:17,655
هل وفرت لها وظيفة؟

1275
02:24:17,692 --> 02:24:20,351
اجل فعلت  لأني أحبها

1276
02:24:22,621 --> 02:24:25,251
هل قابلت الإرهابيين في الشمال الشرقي؟

1277
02:24:25,313 --> 02:24:27,267
أجل فعلت  لكن هذا عملي

1278
02:24:27,313 --> 02:24:28,762
مقابلتهم هي عملك

1279
02:24:29,314 --> 02:24:31,629
امسكه جيدا
أنا أخبرك الحقيقة سيدي

1280
02:24:31,887 --> 02:24:33,944
ماذا تفعل؟
كل شيئ سيكون علي مايرام خلال24ساعة

1281
02:24:34,048 --> 02:24:36,269
ستنام لمدة 24 ساعة
أنا لا أملك هذه 24 ساعة

1282
02:24:36,524 --> 02:24:39,058
وسنقتلع الحقيقة منك

1283
02:24:40,375 --> 02:24:47,776
مالذي سيحدث؟

1284
02:24:56,224 --> 02:24:59,741
كم عدد الناس الذين يتبعونهم؟

1285
02:25:00,006 --> 02:25:01,815
ما هي خطتهم؟

1286
02:25:03,685 --> 02:25:06,408
استمر في هز رأسه مستيقظا
واسأله الأسئلة كل نصف ساعة

1287
02:25:08,038 --> 02:25:10,762
هاتفني علي اللاسلكي
بمجرد حصولك علي الإجابة

1288
02:25:11,285 --> 02:25:14,610
رجلين في الممر
ورجلين في الغرفة

1289
02:25:14,763 --> 02:25:15,734
حاضر سيدي

1290
02:25:20,970 --> 02:25:22,389
أين ذهب؟

1291
02:25:23,606 --> 02:25:25,666
ابحث أنت هنا
سألقي نظرة بالأسفل

1292
02:25:30,528 --> 02:25:33,224
غدا السابعة صباحا
الفان العسكرية ستكون في مكانها

1293
02:25:33,329 --> 02:25:36,891
السابعة والربع؟
الجيب في موقعها بالريموت

1294
02:25:37,015 --> 02:25:40,778
سأكون في البقعة الأمنية
عند التاسعة إلا ربع

1295
02:25:41,188 --> 02:25:45,912
في التاسعة والربع سأدخل
بالراقصين عند البقعة الأمنية

1296
02:25:46,271 --> 02:25:47,851
هذا جوازي الأمني

1297
02:25:48,460 --> 02:25:50,452
إذا ارتكبت ميجنا خطأ
سأكون مستعدا

1298
02:25:50,976 --> 02:25:52,082
التاسعة والنصف؟

1299
02:25:53,520 --> 02:25:55,128
سأكون جاهزة

1300
02:25:56,287 --> 02:25:57,552
العاشرة إلا الربع

1301
02:25:58,162 --> 02:25:59,906
كل سيكون في مكانه

1302
02:26:00,832 --> 02:26:03,268
الرئيس سيتخذ موقعه
في العاشرة إلا دقيقتين

1303
02:26:03,855 --> 02:26:05,493
العرض سيبدأ في العاشرة

1304
02:26:10,341 --> 02:26:12,085
في الحادية عشر إلا الثلث

1305
02:26:13,204 --> 02:26:15,129
الراقصون سيعبرون

1306
02:26:17,682 --> 02:26:19,157
- lO.42...?

1307
02:26:19,235 --> 02:26:21,044
أسلاك نظام الصوت
ستقطع

1308
02:26:26,556 --> 02:26:29,880
أثناء هذا الإرتباك سأصل
للبوابة بجواز مرور محطة إنديا

1309
02:26:37,049 --> 02:26:39,268
ساكون هناك قبل كاميرا التليفزيون

1310
02:26:40,906 --> 02:26:44,525
تحرير أمتنا

1311
02:27:12,475 --> 02:27:14,372
لا تغفو نائما

1312
02:27:21,729 --> 02:27:23,539
توقف

1313
02:27:35,637 --> 02:27:38,295
ظل متيقظا

1314
02:27:40,156 --> 02:27:41,453
استيقظ

1315
02:28:10,993 --> 02:28:14,069
لا تقع في النوم

1316
02:29:24,547 --> 02:29:27,176
ما الذي تشاهدينه؟
آخر صباح لي

1317
02:29:28,277 --> 02:29:29,844
هل إنتي خائفة؟

1318
02:29:29,907 --> 02:29:32,032
لا  منذ الليله الماضيه

1319
02:29:35,151 --> 02:29:36,922
أنتي تبدين جميلة

1320
02:29:37,593 --> 02:29:42,167
أتعرفين لماذا؟ لانه ليس هناك
من هو اجمل من الشهيد

1321
02:29:45,148 --> 02:29:50,159
ليس من الضروري أن تولدي في
مجتمع أفضل

1322
02:29:51,501 --> 02:29:56,618
لكن مهم جدا ان تعطي الآخرين
مجتمعا أفضل

1323
02:31:16,844 --> 02:31:18,234
من أنت؟

1324
02:31:19,144 --> 02:31:21,548
ماذا تفعل في هذه الفان؟

1325
02:31:30,863 --> 02:31:32,485
أين ميجنا؟

1326
02:31:42,483 --> 02:31:44,975
أين ميجنا؟

1327
02:31:49,427 --> 02:31:51,949
أين هي؟

1328
02:33:38,356 --> 02:33:40,118
لا تتقدم خطوة

1329
02:33:40,928 --> 02:33:42,289
لماذا؟

1330
02:33:55,390 --> 02:33:57,090
لاتقترب منى

1331
02:33:57,791 --> 02:34:02,791
انا قلت . ابدا لن اتركك

1332
02:34:05,792 --> 02:34:07,792
انا حضرت

1333
02:34:21,193 --> 02:34:23,193
هذه هى الحقيقه

1334
02:34:24,194 --> 02:34:25,594
لا تلمسنى

1335
02:34:31,195 --> 02:34:33,595
لا تأتى معى اذا كنت لا تريدى

1336
02:34:36,796 --> 02:34:38,696
خذينى معك

1337
02:34:42,197 --> 02:34:43,997
خذينى دائما

1338
02:34:59,198 --> 02:35:01,198
خذينى دائما

1339
02:35:15,099 --> 02:35:17,399
انت تحبينى

1340
02:35:17,700 --> 02:35:25,000
فقط قولي مره واحده
انك تحبينى

1341
02:35:26,401 --> 02:35:29,401
فقط قولى مره واحده
انك تحبينى

1342
02:35:30,302 --> 02:35:32,902
قوليها مره واحده

