1
00:02:17,068 --> 00:02:21,768
ضبط التوقيت والأغاني .... سارة اسماعيل

2
00:02:28,769 --> 00:02:29,930
من هو؟ وإلي أين هو ذاهب؟

3
00:02:30,370 --> 00:02:37,276
للحاق بقطار وادي إكسبريس
أنا بالفعل متأخر  ياريت لو نسرع

4
00:02:37,314 --> 00:02:39,676
افتح الحقيبة الخلفية
إنها ليست مغلقة

5
00:02:40,957 --> 00:02:43,479
أتمني ألا يجدوا قنابل بها

6
00:02:43,519 --> 00:02:46,502
قنابل؟ ستجد القنابل
بعد30 كيلومتر

7
00:02:46,564 --> 00:02:48,614
تحرك

8
00:02:50,034 --> 00:02:53,488
هل سنصل المحطة؟
إذا اراد الله

9
00:03:15,383 --> 00:03:17,786
هل قطار
وادي إكسبريس قد غادر؟

10
00:03:17,985 --> 00:03:19,706
هل قطار وادي إكسبريس
قد غادر؟

11
00:03:19,757 --> 00:03:24,420
سيأتي متأخرا
كم سيتأخر؟

12
00:03:24,670 --> 00:03:26,831
-8ساعات

13
00:03:27,973 --> 00:03:29,664
إنها لبرودة رهيبة

14
00:03:29,815 --> 00:03:34,008
سأتجمد في هذه البرودة
ليس هناك أحد بالجوار

15
00:03:34,187 --> 00:03:37,680
يا رجل المحطة
يجب أن تشعل نارا لي

16
00:03:38,721 --> 00:03:40,512
إلي أين تذهبين؟

17
00:03:50,909 --> 00:03:52,530
كبريت

18
00:03:55,724 --> 00:03:59,786
أخي  هيه هناك

19
00:04:01,267 --> 00:04:03,059
عماه

20
00:04:06,070 --> 00:04:08,663
هل لديك كبريت؟

21
00:04:12,585 --> 00:04:14,447
ليس هناك مشكلة إن لم يكن معك

22
00:04:14,616 --> 00:04:17,350
يكفي أنك لازلت علي قيد الحياة

23
00:04:23,803 --> 00:04:26,135
ماذا تعتقد هل سيأتي القطار؟

24
00:04:26,345 --> 00:04:29,246
وإذا جاء فعلا هل سيغادر؟

25
00:04:31,619 --> 00:04:34,081
أتمني أن تكون الجسور
قوية بما يكفي

26
00:04:34,420 --> 00:04:37,543
وليست مبنية عن طريق مقاول غشاش

27
00:04:37,994 --> 00:04:41,945
لأنه لو انهار الجسر
سنقع في مشكلة كبيرة

28
00:04:43,338 --> 00:04:45,299
لقد تجاوز البرد حدوده

29
00:05:12,418 --> 00:05:14,409
سامحيني

30
00:05:14,689 --> 00:05:17,712
لظني بك رجلا
سالتك عن كبريت؟

31
00:05:21,174 --> 00:05:24,908
لكنكي فتاة
وجميلة أيضا

32
00:05:25,108 --> 00:05:26,828
سامحيني

33
00:05:29,692 --> 00:05:33,024
هل لديكي عود ثقاب؟

34
00:05:39,038 --> 00:05:41,000
ألا تبتسمين مطلقا؟

35
00:05:41,879 --> 00:05:44,971
أقصد إنه لشئ جيد أن تضحكين

36
00:05:46,282 --> 00:05:50,277
لا تخبريني بإسمك
إسمي عماركنت فارما

37
00:05:51,257 --> 00:05:54,220
فقط اخبريني أين ولدتي؟

38
00:05:54,268 --> 00:05:56,499
أو إسم أحد أقاربك
اخبريني بإسم والدتك

39
00:05:57,802 --> 00:06:01,163
ربما لديكي كلب بالمنزل

40
00:06:02,416 --> 00:06:06,247
لا كلاب, قولي شيئا
اخبريني بأن أصمت

41
00:06:12,061 --> 00:06:14,584
هل يمكنني فعل شئ من أجلك؟

42
00:06:15,003 --> 00:06:20,598
أنا أعني  الحصول علي أحد النجوم لكي
أو القمر هزيمة جيش

43
00:06:23,920 --> 00:06:25,181
لكن ليس معكي ثقاب

44
00:06:26,152 --> 00:06:30,514
أنتي هنا وحدك
ممكن أحضر لكي شيئا؟

45
00:06:30,564 --> 00:06:32,686
كوب من الشاي الساخن

46
00:06:34,796 --> 00:06:38,320
لا تذهبي سأحضره لكي

47
00:06:38,369 --> 00:06:41,231
هناك قنبلة في حقيبتي

48
00:06:41,343 --> 00:06:43,674
............لو حركتها س

49
00:07:00,117 --> 00:07:01,738
عماه

50
00:07:02,147 --> 00:07:04,481
اصنع لنا بعض الشاي

51
00:07:04,520 --> 00:07:08,513
مغلق لمدة يوم
لا، مستقبلي يعتمد علي هذا

52
00:07:10,664 --> 00:07:13,705
ها هي النقود

53
00:07:13,767 --> 00:07:17,259
اصنع كوبا جيدا بالكريم

54
00:07:17,349 --> 00:07:19,310
سآخذ بعض البسكويت أيضا

55
00:07:21,623 --> 00:07:24,685
رجل المحطة قال
أن القطار سيتأخر 8 ساعات

56
00:07:24,725 --> 00:07:26,916
هذا قطار آخر

57
00:07:26,966 --> 00:07:29,326
آمل ألا تأخذ هذا القطار
ماذا قلت؟

58
00:07:29,397 --> 00:07:34,301
لا شئ  فقط اصنع الشاي
سأضيف السكر

59
00:08:15,550 --> 00:08:19,074
لابد أن هذه أقصر
قصة حب

60
00:08:25,060 --> 00:08:32,732
مَن رأسه في ظل الحب

61
00:08:37,320 --> 00:08:46,274
يجد الجنة تحت قدميه

62
00:09:06,120 --> 00:09:11,069
هيا إلى الظل

63
00:09:26,820 --> 00:09:31,079
هيا إلى الحب
هيا إلى الظل

64
00:09:31,360 --> 00:09:36,480
هيا إلى الجنة
هيا إلى الظل

65
00:09:49,420 --> 00:09:52,218
لدي صديقة مثل العطر الحلو

66
00:09:52,500 --> 00:09:54,377
كلماتها مثل الشعر

67
00:09:54,760 --> 00:09:59,472
إنها أمسيتي وليلي ووجودي
!تلك الصديقة هي محبوبتي

68
00:09:59,760 --> 00:10:05,112
هيا إلى الظل

69
00:10:50,920 --> 00:10:53,639
أحيانا محبوبتي تتحرك كالزهرة

70
00:10:53,920 --> 00:10:56,309
عطرة جدا بما يجعلك تراها

71
00:11:06,180 --> 00:11:08,591
(جعلتها كالتعويذة وسأضعها (حول رقبتي

72
00:11:08,650 --> 00:11:10,980
واحتفظ بها كما الاحتفاظ بالآية

73
00:11:13,920 --> 00:11:15,976
(جعلتها كالتعويذة وسأضعها (حول رقبتي

74
00:11:16,460 --> 00:11:18,628
واحتفظ بها كما الاحتفاظ بالآية

75
00:11:18,920 --> 00:11:21,354
أحيانا محبوبتي تتحرك كالزهرة

76
00:11:21,640 --> 00:11:23,631
عطرة جدا بما يجعلك تراها

77
00:11:24,020 --> 00:11:27,030
(جعلته كالتعويذة وسأضعه (حول رقبتي

78
00:11:27,100 --> 00:11:29,230
صديقتي مقدسة بالنسبة لي

79
00:11:29,320 --> 00:11:33,730
إنها أغنيتي ومذهبي

80
00:11:42,320 --> 00:11:47,033
تتحرك كالندى، تسير وحدائق
الفردوس تحت قدميها

81
00:11:47,120 --> 00:11:49,729
أحيانا بين الفروع
وأحيانا خلال أوراق الاشجار

82
00:11:49,820 --> 00:11:52,311
سأبحث في الهواء عن أثرها

83
00:11:52,460 --> 00:11:57,136
هيا إلى الحب
هيا إلى الظل

84
00:11:57,420 --> 00:12:02,130
هيا إلى الجنة
هيا إلى الظل

85
00:13:06,780 --> 00:13:09,330
قد أتاجر بجمالها
(أنا معجب بجمالها)

86
00:13:09,420 --> 00:13:12,039
تتحرك بلا خجل من الشمس للظلال

87
00:13:12,120 --> 00:13:14,338
وتغير ألوانها البراقة

88
00:13:14,420 --> 00:13:16,870
قد أفواض على هذا كذلك

89
00:13:17,020 --> 00:13:19,056
قد أفواض على هذا كذلك

90
00:13:22,260 --> 00:13:25,270
من رأسه في ظل الحب

91
00:13:25,360 --> 00:13:28,390
سيجد الجنة تحت قدميه

92
00:13:35,020 --> 00:13:39,877
إنها أمسيتي وليلي ووجودي
!تلك الصديقة هي محبوبتي

93
00:13:39,980 --> 00:13:42,077
هيا إلى الظل

94
00:13:50,020 --> 00:13:54,730
هيا إلى الحب
هيا إلى الظل

95
00:15:22,530 --> 00:15:24,553
ما اسمك؟

96
00:15:26,043 --> 00:15:28,445
أين الريس؟
في سوق الخضار

97
00:15:29,446 --> 00:15:32,437
أنتم كلكم غشاشون

98
00:15:32,546 --> 00:15:35,539
لا قرش زيادة

99
00:15:36,931 --> 00:15:41,834
وهل أنا جديدة علي هذه الحركات ؟

100
00:15:42,504 --> 00:15:46,906
هل أنتي من إنديا راديو؟
أجل  لكن بعد هذه المشاجرة، غشاشون

101
00:15:46,978 --> 00:15:49,809
هل لديك فكة
خمسين

102
00:15:49,850 --> 00:15:52,422
اعطني عشرونا
ماذا ؟  نعم  نعم

103
00:15:53,492 --> 00:15:58,126
لا  هذا ليس عدلا
هذا هو العدل ذاته

104
00:16:03,609 --> 00:16:06,753
ضع هذا بعيدا
أنا مدينة لك بعشرين

105
00:16:06,813 --> 00:16:10,764
لم أستطع التحدث إليك أثناء المجادلة
وإلا سانسي أغراض الشراء

106
00:16:13,588 --> 00:16:15,640
لقد علمت أنه أنتي

107
00:16:16,660 --> 00:16:22,395
لا ترمي السيجارة
الهند لاتحتمل أي نوع  آخر من المهملات

108
00:16:22,643 --> 00:16:26,877
ماذا تعتقد في الخمسين سنة الأخيرة
من إستقلال الهند؟

109
00:16:26,987 --> 00:16:30,080
ما التقدم الذي صنعناه؟

110
00:16:30,119 --> 00:16:34,852
أي تقدم وأي حرية
نحن لم نحرز شيئا من هذا

111
00:16:42,038 --> 00:16:47,842
زعماء القرية ازدادوا قوة
وبدأوا في جزنا

112
00:16:47,922 --> 00:16:49,282
هل اختلفت الهند الحرة؟

113
00:16:49,354 --> 00:16:53,257
لا، الحكومة تقوم بتهديدنا
وتجعلنا دائما أبقار مرعية

114
00:16:53,426 --> 00:16:56,327
الأعمال الشنيعة إنعكست علي
الفقراء والأبرياء

115
00:16:56,369 --> 00:16:59,460
وأنت تقول أننا أحرار
وهل هذا ما تعنيه الحرية؟

116
00:17:00,071 --> 00:17:02,472
أعلي  اعلي
لا تقدم علي الإطلاق

117
00:17:02,514 --> 00:17:05,745
نحن تقدمنا
هذا مستحيل

118
00:17:05,985 --> 00:17:09,748
هل تشعر أن الهند تغيرت؟
أجل

119
00:17:09,788 --> 00:17:12,749
الهند هي الأفضل

120
00:17:17,673 --> 00:17:21,196
هل قابلتي أحد هؤلاء
الإرهابيين أو قادتهم؟

121
00:17:21,275 --> 00:17:25,109
أنا عندي طفلين
هل لاتريد أن أكون سعيدة؟

122
00:17:27,191 --> 00:17:30,953
أنا في طريقي لمقابلتهم
هل أنت مجنون ولماذا؟

123
00:17:30,993 --> 00:17:34,396
من أجل لقاء
لن تكون علي قيد الحياة

124
00:17:34,537 --> 00:17:36,228
أنا بالفعل أخبرته بذلك

125
00:17:36,437 --> 00:17:39,630
نحن نعمل في الراديو
ليس في الجرائد

126
00:17:39,810 --> 00:17:42,743
نحن غير مضطرين
لتتبع الأخبرا بدقة متناهية

127
00:17:42,911 --> 00:17:44,903
إنهم اناس خطرون

128
00:17:45,284 --> 00:17:49,246
إنه عملي أن أكتشف  بعد
خمسين عاما من الإستقلال

129
00:17:49,328 --> 00:17:51,279
ما هو متوسط
عقلانية الهند

130
00:17:51,327 --> 00:17:54,420
من أجل هذا أنت مضطر إلي أن تدخل الغابة
وتقابلهم

131
00:17:54,499 --> 00:17:57,233
هم مواطنون من دولتنا
وهم منقلبون

132
00:17:57,512 --> 00:18:00,304
يجب أن نتكشف لماذا
وفي ماذا يفكرون؟

133
00:18:00,474 --> 00:18:03,036
هذا مستحيل؟
أنت لن تجدهم

134
00:18:03,085 --> 00:18:05,348
نحن بالفعل تحدثنا إليهم والجيب في طريقه هناك
ألم تخبرها بعد؟

135
00:18:05,458 --> 00:18:10,522
أجل   هل فعلت كل هذه الترتيبات؟

136
00:18:39,482 --> 00:18:41,204
أنا المفروض ان أحضر لكي شيئا

137
00:18:41,255 --> 00:18:43,916
كوب من الشاي الساخن

138
00:18:44,257 --> 00:18:46,447
هل ستشربينه هناأم تفضلين
الذهاب للمطعم؟

139
00:18:46,498 --> 00:18:49,330
أو هناك
ابتعد عن طريقي من فضلك

140
00:18:49,370 --> 00:18:52,302
ربما لم تتعرفي علي
لقد تقابلنا في محطة السكة الحديدية

141
00:18:52,973 --> 00:18:56,135
لقد طلبت منك كبريتا
كبريت؟

142
00:18:56,576 --> 00:19:02,570
لق كنتي مغطاة بوشاح أسود
لا

143
00:19:03,190 --> 00:19:06,623
انظر  أنا لا أعرفك

144
00:19:10,535 --> 00:19:14,028
أنت مخطئ
لابد وأنك قد رأيت شخصا آخر

145
00:19:16,648 --> 00:19:20,782
ألم تكن أنتي؟

146
00:20:01,023 --> 00:20:03,383
هل تري أي شئ؟

147
00:20:03,464 --> 00:20:04,925
إني أري ناقوس الموت

148
00:20:06,237 --> 00:20:10,409
لا تخاف

149
00:20:10,449 --> 00:20:12,572
اسمع
ما هذا؟

150
00:20:12,950 --> 00:20:17,415
أخي  اسمع
صوت كصوت أنثي

151
00:20:18,825 --> 00:20:21,887
ما إسمك؟

152
00:20:21,968 --> 00:20:25,298
أردت أن أسأل  لو

153
00:20:26,300 --> 00:20:32,064
ما عمرك  ومنذ متي
وأنتي تفعلين هذا أختاه؟

154
00:20:32,485 --> 00:20:36,918
أنا لدي زوجتين و8 اولاد
لقد مللت  لماذا تفعلون هذا؟

155
00:20:43,603 --> 00:20:46,224
هيا   تعال

156
00:20:46,834 --> 00:20:50,268
ها نحن,  اسمح لي أشرب شاي
لا تزعجني

157
00:20:50,318 --> 00:20:53,309
لا تغضب أرجوك

158
00:21:05,478 --> 00:21:07,571
هذا من أجل الراديو

159
00:21:10,953 --> 00:21:12,645
أنت لاتتكلم لغتي

160
00:21:12,683 --> 00:21:14,676
لكني لامحالة أتحدث لغتك

161
00:21:24,401 --> 00:21:30,566
أولا أود أن أقول لك
أنك تبدو مثلنا

162
00:21:30,646 --> 00:21:33,580
طبيعي جدا
وماذا إعتقدت؟

163
00:21:38,131 --> 00:21:42,605
ما هو هدفك؟

164
00:21:42,675 --> 00:21:45,396
الإستقلال

165
00:21:45,478 --> 00:21:48,210
ممن؟
حكومتكم الهندية

166
00:21:49,279 --> 00:21:51,642
لماذا
لماذا؟

167
00:21:52,453 --> 00:21:57,086
أنا أقصد لماذا؟
الهند أصبحت حرة منذ 50 عاما

168
00:21:57,235 --> 00:22:01,999
الكثير من الوعود قدمت لنا
ولم يحقق أي منها

169
00:22:02,469 --> 00:22:05,832
لقد ظلمنا

170
00:22:05,883 --> 00:22:07,734
لكن إنها حكومتكم

171
00:22:07,783 --> 00:22:11,218
لا أبدا أنت تشعر أن دلهي هي الهند

172
00:22:11,386 --> 00:22:15,150
الحكومة في مكان بعيد تماما
ولا تعني أي أهتمام بك

173
00:22:18,200 --> 00:22:20,604
لانها صغيرة   ليست كبيرة

174
00:22:20,675 --> 00:22:25,107
دلهي تهتم بالاماكن
التي تحوي بنوك تصويت

175
00:22:25,948 --> 00:22:27,739
الإرهاب
نحن لسنا إرهابيين

176
00:22:30,991 --> 00:22:33,484
من أين تحصل علي الأسلحة؟

177
00:22:34,834 --> 00:22:37,205
من أين لك بهذه الشجاعة؟

178
00:22:37,264 --> 00:22:40,458
من أين تحصل علي الأسلحة؟
من أي مكان

179
00:22:40,508 --> 00:22:42,799
إذن الصين وباكستان تساعدكم

180
00:22:42,849 --> 00:22:46,412
هذه الأسلحة تأتي إليكم وأنتم
لا أستطيع أن أخبرك أي شئ

181
00:22:46,693 --> 00:22:49,053
أنتم تعطون الأسلحة للأطفال الصغار

182
00:22:49,094 --> 00:22:52,386
تصنعون منهم إرهابيين
فقط من أجل دوافعكم الأنانية

183
00:22:53,167 --> 00:22:54,888
هذه كثير جدا

184
00:23:06,557 --> 00:23:08,718
هو يستطيع أن يأتي معنا.

185
00:23:09,490 --> 00:23:12,321
نفس الشجاعة والإخلاص

186
00:23:14,002 --> 00:23:19,466
لو فقدت وظيفتك بمحطة الراديو
يمكنك الإنضمام إلينا

187
00:23:24,790 --> 00:23:27,413
إنه الليل
هو كان منتظرا

188
00:23:27,522 --> 00:23:30,014
من أجل القطار
لكن المطر هطل

189
00:23:31,534 --> 00:23:34,527
يلعب مثل الطفل
يقفز في الفضاء

190
00:23:35,537 --> 00:23:38,559
الأشجار كانت تتراقص
وكانها لم تعد أشجارا

191
00:23:47,357 --> 00:23:51,189
وفي وسط فرحته
راي شخص ما علي الرصيف المظلم

192
00:23:52,171 --> 00:23:55,162
أخي هل لديك كبريت؟

193
00:23:57,243 --> 00:24:02,177
الرياح هبت وكشفت
رأس الغريب

194
00:24:03,357 --> 00:24:05,048
فتاة

195
00:24:11,835 --> 00:24:14,856
عيونها سوداء صغيرة

196
00:24:15,276 --> 00:24:16,968
خدودها متوردة

197
00:24:17,519 --> 00:24:23,112
أنف مستقيمة

198
00:24:27,796 --> 00:24:31,727
نظرة واحدة وقرر أن ينقذها من
من الأوغاد والأندال ويذهب بها بعيدا

199
00:24:33,910 --> 00:24:36,243
لكن لم يكن لديه حصان
ولم يكن هناك أي وغد

200
00:24:38,013 --> 00:24:43,646
سامحيني أن ظننتك رجلا
وسالتك عن كبريت

201
00:24:43,698 --> 00:24:45,558
إجابتها ... لا شئ

202
00:24:45,728 --> 00:24:48,821
عيناها   مليئة بالسحر

203
00:24:51,513 --> 00:24:53,444
ولا حتي إبتسامة

204
00:24:55,015 --> 00:24:56,705
لماذا لم تطلب شيئا؟

205
00:24:59,520 --> 00:25:01,210
ثم فجأة

206
00:25:02,391 --> 00:25:04,822
وكأن الآلئ تتساقط

207
00:25:05,033 --> 00:25:07,554
قالت   شاي

208
00:25:10,208 --> 00:25:12,728
اليوم سيكون مختلفا

209
00:25:13,278 --> 00:25:17,232
يعني إيه؟
عمار سيعتني بكل شئ اليوم

210
00:25:18,051 --> 00:25:21,385
لقد حصل علي شاي ساخن في كوب مزهر

211
00:25:21,594 --> 00:25:23,055
هو جري  بصعوبة

212
00:25:23,226 --> 00:25:26,627
حتي لايسكب أي قطرة

213
00:25:30,781 --> 00:25:35,305
لكن قطار ما قدم إلي رصيف المحطة

214
00:25:37,656 --> 00:25:40,819
نظرت إلي القطار
لم أعرف إن كان قطاري أم قطارها

215
00:25:41,500 --> 00:25:43,430
الحارس أعطي الإشارة بالتحرك

216
00:25:43,470 --> 00:25:45,332
جريت باتجاه القطار

217
00:25:52,788 --> 00:25:54,718
القطار غادر

218
00:25:55,689 --> 00:25:57,710
وهي غادرت أيضا

219
00:26:01,504 --> 00:26:02,395
تفضل

220
00:26:08,077 --> 00:26:09,799
هل الروبية كافية لشراء الطايع؟

221
00:26:10,410 --> 00:26:13,373
أنا غريب هنا   لحظة من فضلك

222
00:26:59,736 --> 00:27:02,929
20 روبية

223
00:27:19,900 --> 00:27:23,404
هذا خطأ  لقد قابلتني مرتين وترفضين التعرف علي

224
00:27:23,473 --> 00:27:24,834
توقف عن ملاحقتي

225
00:27:25,214 --> 00:27:27,505
لا.
يجب أن تفعل هذا.

226
00:27:27,586 --> 00:27:30,378
لماذا؟
أنا لا أحب ذلك

227
00:27:31,359 --> 00:27:33,190
أنا لا أصدق ذلك

228
00:27:34,130 --> 00:27:35,661
ما المشكلة؟

229
00:27:35,730 --> 00:27:38,824
هل هي آبائك  بيئتك
ديانتك؟

230
00:27:38,903 --> 00:27:40,865
أم الوحشين اللذان أصطحباكي بالقطار

231
00:27:41,037 --> 00:27:43,228
أنا حتي أستطيع التحدث إليهم

232
00:27:43,347 --> 00:27:46,540
حتي لو إضطرتت أن أستخدم قبضتي
ليس كذلك

233
00:27:46,750 --> 00:27:51,444
أنا لا أحب ذلك اتركني وحدي

234
00:27:52,224 --> 00:27:53,945
أنتي لا تحبينني؟

235
00:27:59,939 --> 00:28:02,701
أتمني الا تتعقبني الأن

236
00:28:50,897 --> 00:28:52,827
هل إتصلتي؟
أجل

237
00:28:54,268 --> 00:28:56,601
هل أكلتي؟
أجل

238
00:29:10,361 --> 00:29:12,481
من هذا؟

239
00:29:16,174 --> 00:29:18,335
إلي أين تذهبين الآن؟
ساعود حالا

240
00:29:36,410 --> 00:29:37,670
اذهب بعيدا

241
00:29:38,510 --> 00:29:40,273
هل ستأتين معي؟

242
00:29:47,667 --> 00:29:49,758
أنا لست من تعتقده؟

243
00:29:49,938 --> 00:29:52,230
وكيف تعرفين ماذا أعتقد؟

244
00:29:54,673 --> 00:29:58,536
لقد وجدتك بصعوبة شديدة
كيف أتركك تذهبين بسهولة

245
00:29:59,516 --> 00:30:02,850
إما تخبرين عائلتك

246
00:30:03,028 --> 00:30:06,731
أو اتكلم انا إليهم
فكري بهذا واخبريني

247
00:30:06,762 --> 00:30:09,023
ماذا تعرف أنت عني؟

248
00:30:10,533 --> 00:30:14,668
لاشئ  ماعدا أني احبك

249
00:30:18,421 --> 00:30:20,411
من كل قلبي

250
00:30:37,500 --> 00:30:41,475
الشمس غربت
والحرارة انخفضت

251
00:30:41,640 --> 00:30:45,976
وهبت زوبعة في الوقت
الذي انطلقت به صرخة من القلب

252
00:30:46,440 --> 00:30:49,290
من القلب

253
00:31:07,680 --> 00:31:11,375
من القلب

254
00:31:12,320 --> 00:31:16,108
في الآخر القلب مجرد قلب
إنها لمعاناة حلوة

255
00:31:16,480 --> 00:31:19,916
يا محبوبتي، محبوبتي

256
00:31:23,060 --> 00:31:27,013
والحياة نفسها

257
00:32:19,620 --> 00:32:23,408
ورقتان شجر تساقطا من شجرة

258
00:32:23,700 --> 00:32:27,932
تساقطا من أفرع الشجرة

259
00:32:28,220 --> 00:32:32,339
الفصول مرت
وهاتان الورقتان المسكينتان

260
00:32:32,520 --> 00:32:34,439
برغبتهما في الازدهار

261
00:32:34,520 --> 00:32:36,476
مرا فوق الصحراء

262
00:32:36,760 --> 00:32:41,179
هاتان الورقتان كانا قلبانا
كانا قلبانا

263
00:32:43,920 --> 00:32:48,530
مع القلب يأتي الألم والألم سببه القلب

264
00:32:48,620 --> 00:32:51,439
والفصول تستمر في المضي

265
00:32:52,620 --> 00:32:57,076
مع القلب يأتي الألم والألم سببه القلب

266
00:32:57,220 --> 00:32:59,976
والفصول تستمر في المضي
على القلب

267
00:33:05,220 --> 00:33:09,329
في الآخر القلب مجرد قلب
إنها لمعاناة حلوة

268
00:33:09,420 --> 00:33:11,531
يا محبوبتي، محبوبتي

269
00:33:16,220 --> 00:33:17,858
والحياة نفسها

270
00:34:12,620 --> 00:34:16,408
ثمة قيود داخل العلاقات
وسلاسل من الشوك

271
00:34:16,740 --> 00:34:20,938
وأبواب وجدران من الحجر

272
00:34:21,420 --> 00:34:23,459
لكن بالرغم من ذلك، الورقتان مدتا الجذور

273
00:34:23,740 --> 00:34:27,731
وبالرغم من ذلك تفتحت براعمهما
وحبهما نجح

274
00:34:27,960 --> 00:34:30,016
شخصان الرواية تلاقيا

275
00:34:30,160 --> 00:34:34,277
ورباطهما رباط القلب
إنه لرباط القلب

276
00:34:34,620 --> 00:34:38,915
مآسي القلب عابرة
مثل فقاقيع الماء

277
00:34:38,990 --> 00:34:42,169
تنطفيء ثم تعود وتتشكل

278
00:34:43,220 --> 00:34:47,609
مآسي القلب عابرة
مثل فقاقيع الماء

279
00:34:47,740 --> 00:34:51,139
تنطفيء ثم تعود وتتشكل
داخل القلب

280
00:35:10,532 --> 00:35:13,723
مفاجاة  أقلقة؟

281
00:35:14,904 --> 00:35:16,696
غضبانة؟

282
00:35:17,746 --> 00:35:20,869
أنا لا أؤمن بالحب
من جانب واحد

283
00:35:22,159 --> 00:35:25,562
لابد من شئ بيننا

284
00:35:26,664 --> 00:35:29,895
الفرق الوحيد كونك غير راغبة في
تقبل الحقيقة

285
00:35:30,066 --> 00:35:31,857
لكني متقبلها

286
00:35:33,609 --> 00:35:36,510
ما الأمر  ؟لاشجاعة؟

287
00:35:37,253 --> 00:35:38,971
الحقيقة
اتركني وحدي

288
00:35:40,623 --> 00:35:42,414
أجيبي علي سؤالي

289
00:35:42,554 --> 00:35:44,486
وبعدها لن أزعجك
أنت لاتعرف أي شئ

290
00:35:44,566 --> 00:35:46,828
لقد جئت لأكتشف
أنت مخطئ جدا

291
00:35:47,028 --> 00:35:49,360
لماذا لاتفهم
أنتي لاتخبريني اي شئ

292
00:35:49,470 --> 00:35:52,201
كيف أفهم؟
أنا متزوجة

293
00:35:57,245 --> 00:35:59,436
الآن لن تلحق بي؟

294
00:36:01,258 --> 00:36:02,778
ممن؟

295
00:36:04,360 --> 00:36:08,051
الرجل الذي كان معك بالقطار؟
أجل

296
00:36:10,475 --> 00:36:12,065
لحظة واحدة

297
00:36:18,420 --> 00:36:20,283
لا شئ

298
00:36:24,795 --> 00:36:29,157
كيف أحب إمرأة متزوجة؟

299
00:36:31,210 --> 00:36:33,943
إفتنان , ليس حب

300
00:36:36,223 --> 00:36:41,316
ادخلوا كتبكم ستكون علي المنضدة
خلال خمس دقائق

301
00:36:44,198 --> 00:36:45,990
ماذا أفعل؟

302
00:36:47,142 --> 00:36:48,903
انسها

303
00:36:49,073 --> 00:36:50,905
ليس من قلة البنات

304
00:36:51,374 --> 00:36:53,037
أنا لا أقصد ذلك

305
00:36:55,046 --> 00:36:57,479
يجب أن أعتذر لها

306
00:36:59,160 --> 00:37:02,323
إذن افعل ذلك
هذا ضروري

307
00:37:03,003 --> 00:37:05,364
أنا يجب أن أعتذر لها

308
00:37:13,551 --> 00:37:14,911
ها هي قادمة

309
00:37:25,769 --> 00:37:27,200
هل هذه هي؟

310
00:37:28,513 --> 00:37:30,943
لماذا أحضرت كل هذه العصابة؟

311
00:37:37,728 --> 00:37:41,751
أنت أردت أن تعتذر للفتاة
إذن لماذا اتي هؤلاء الرجال هنا؟

312
00:37:41,801 --> 00:37:43,261
زوجها

313
00:37:43,731 --> 00:37:46,855
زوجان؟
أنت لديك زوجتين

314
00:37:46,916 --> 00:37:49,977
هناك فرق كبير بين الزوج
والزوجة

315
00:37:53,761 --> 00:37:56,782
اسمع نريد أن نتحدث معك

316
00:37:57,033 --> 00:37:59,464
ماذا ؟أنا؟
تريد التحدث معي

317
00:38:00,665 --> 00:38:02,715
أجل؟
علي إنفراد

318
00:38:03,337 --> 00:38:04,797
تحدث هنا

319
00:38:05,178 --> 00:38:08,269
لا داعي للقلق
تعال

320
00:38:08,311 --> 00:38:11,932
اذهب وساخبر
الريسة أنك ستتأخر

321
00:38:12,794 --> 00:38:14,695
لماذا لاتذهب؟

322
00:38:38,131 --> 00:38:41,894
يجب أن أخبرك شيئا
بصراحة

323
00:38:41,973 --> 00:38:44,167
أنا عميل حكومي

324
00:38:44,345 --> 00:38:47,940
إذا حدث أي شئ لي
الأمر سيصل للبوليس

325
00:38:48,120 --> 00:38:49,610
وأيضا للحكومة

326
00:38:50,890 --> 00:38:54,273
وأيضا لدي أصدقاء
إرهابيين

327
00:38:54,334 --> 00:38:56,006
أنا أعرف الزعيم جيدا

328
00:38:56,064 --> 00:38:59,828
لا تستمع إليه
وكنت بطل ملاكمة في الكلية

329
00:39:00,037 --> 00:39:02,630
أستطيع أن ألقي زجاجة في الهواء
وأكسرها باخري

330
00:39:02,779 --> 00:39:05,602
لاتقل أنني لم أحذرك

331
00:39:05,682 --> 00:39:09,515
ماذا نفعل معه؟
ماذا تعني؟

332
00:39:09,655 --> 00:39:13,747
إذن انت رجل بوليس
أنا لست رجل بوليس

333
00:39:13,827 --> 00:39:16,789
أنا أعمل في الراديو
يبدو كرجل بوليس

334
00:39:18,170 --> 00:39:21,162
ماذا تعمل؟

335
00:39:21,642 --> 00:39:23,644
لماذا تتحدث إليه؟
اسحبه للخارج؟

336
00:39:23,715 --> 00:39:25,835
دعونا نتحدث
ماذاتفعل هنا؟

337
00:39:27,757 --> 00:39:28,960
لماذا تسالني
أسئلة عديدة؟

338
00:39:29,029 --> 00:39:30,990
تريد الزواج من الفتاة

339
00:39:31,660 --> 00:39:33,713
اسحبه للخارج

340
00:39:33,903 --> 00:39:36,265
لاتلمسني  تحدث فقط

341
00:39:37,176 --> 00:39:39,295
وأنت  احترم نفسك

342
00:39:39,447 --> 00:39:40,777
اشرحله

343
00:39:41,448 --> 00:39:44,379
نحن نعيش في الجحيم
لدينا قواعد وقوانين

344
00:39:44,691 --> 00:39:48,493
سيكون من الأفضل
أن تترك الفتاة وحدها

345
00:39:50,525 --> 00:39:52,285
وماذا لو لم أفعل؟

346
00:39:53,435 --> 00:39:56,458
لقد أخبرتك ألا تلمسني

347
00:39:56,609 --> 00:39:58,629
لم أعرف انها تعرفك

348
00:39:58,981 --> 00:40:01,813
لقد أخبرتك ألا تلمسني

349
00:40:05,584 --> 00:40:08,207
لم أعلم انها متزوجة

350
00:40:14,200 --> 00:40:18,794
علي اي حال فتاتك
لديها 5أزواج

351
00:40:26,491 --> 00:40:29,553
أختنا لا تتزوج من الخارج

352
00:40:31,734 --> 00:40:33,395
هل هي أختك؟

353
00:40:36,208 --> 00:40:38,298
وأختك ؟

354
00:40:38,448 --> 00:40:40,470
إنها بنت عمي

355
00:40:43,352 --> 00:40:45,813
هل هي متزوجة؟

356
00:41:04,088 --> 00:41:06,079
هل رأيته؟
نعم هناك

357
00:41:06,130 --> 00:41:09,031
الأوغاد ألقوا به هنا

358
00:41:11,073 --> 00:41:14,165
قف  تراجع تراجع

359
00:41:17,889 --> 00:41:19,789
أين ؟
هناك

360
00:41:35,610 --> 00:41:37,842
والآن هل تنوي
العمل ام لا؟

361
00:41:38,283 --> 00:41:40,215
ماذا؟
يقول لا

362
00:41:41,994 --> 00:41:44,617
أنت لن تنسي الفتاة

363
00:41:45,940 --> 00:41:49,100
صح؟
هي

364
00:41:55,454 --> 00:41:58,517
ماذا يقول؟
زواج

365
00:42:00,858 --> 00:42:05,122
هي غير متزوجة
هي غير متزوجة؟

366
00:42:05,160 --> 00:42:07,953
هي غير متزوجة

367
00:42:09,745 --> 00:42:12,737
إنها تقول أنهم غادروا
سيأتون بعد شهرين

368
00:42:12,847 --> 00:42:16,751
أين ذهبوا؟
لا أدري

369
00:42:17,391 --> 00:42:20,553
متي غادروا؟
منذ قليل

370
00:42:21,533 --> 00:42:25,227
هل أنتي جدة الفتاة؟

371
00:42:29,881 --> 00:42:32,903
هي تول ان الفتاة كانت حبوبة
أتمني أن اكون جدتها

372
00:42:32,952 --> 00:42:35,145
من أين اتوا؟
من أين هم ؟

373
00:42:35,484 --> 00:42:37,915
من المدينة

374
00:42:38,726 --> 00:42:41,158
ألاتعرف أين ذهبوا؟

375
00:42:43,841 --> 00:42:46,932
لا تعلم
هي لاتعلم شيئا.

376
00:42:48,844 --> 00:42:52,207
ماذا تقول؟
الفتاة جيدة لكن الرجال اللذين معها  لا

377
00:42:52,748 --> 00:42:57,079
لاتعلم عماذا كانوا يتحدثون

378
00:42:57,190 --> 00:43:00,642
فقط الفتاة كانت تتحرك بالجوار

379
00:43:05,476 --> 00:43:09,378
أجيبي علي التليفون
ولماذا ليس انتي؟

380
00:43:12,591 --> 00:43:15,652
عمار؟
ماما ,  اخي علي التليفون

381
00:43:16,324 --> 00:43:19,255
كيف حالك ,تحدث إلي الجدة
اعطني السماعة

382
00:43:19,595 --> 00:43:24,559
اسأليه لماذا لم يكتب
أنا اتقدم في العمر

383
00:43:24,609 --> 00:43:27,971
الجدة تتقدم في العمر
متي سعود؟

384
00:43:28,411 --> 00:43:30,624
عد قريبا
اعطني السماعة

385
00:43:30,684 --> 00:43:34,986
نحن في غاية القلق  الصحف
تنشر أخبرا مريعة كل يوم

386
00:43:35,127 --> 00:43:38,119
اعتن بنفسك
دعيني اتكلم أيضا

387
00:43:38,429 --> 00:43:41,621
صديق والدك
من الجيش   مستر نير.

388
00:43:41,671 --> 00:43:43,263
مع ابنته هنا

389
00:43:43,303 --> 00:43:45,324
متي سيعود؟

390
00:43:46,314 --> 00:43:49,547
بعد 5 سنوات.
متي ستعود؟

391
00:43:49,719 --> 00:43:51,711
عش طويلا
دقيقة واحدة

392
00:43:51,789 --> 00:43:55,351
احضر شيئا لي
إنها ليست مكالمة محلية

393
00:43:55,463 --> 00:43:57,053
اعطني السماعة

394
00:44:02,278 --> 00:44:04,739
الفتاة لاتأتي هذه الايام

395
00:44:12,524 --> 00:44:16,306
هل تعلم الرقم الذي
تطلبه الفتاة من هنا

396
00:44:16,367 --> 00:44:18,598
لدي سجل بكل المكالمات
اللتي تتم من هنا

397
00:44:18,738 --> 00:44:23,232
هل يمكنك إعطائي إياها؟
لا       لماذا؟

398
00:44:23,583 --> 00:44:26,573
أنا تشاجرت معها

399
00:44:27,084 --> 00:44:29,676
وأريد التحدث إليها

400
00:44:30,155 --> 00:44:33,489
أنا لا أعطي مثل هذه الأرقام للخارج

401
00:44:33,528 --> 00:44:36,620
هذا مكتب حكومي
أي مكتب؟

402
00:44:36,802 --> 00:44:39,562
احتفظ بهذا
لا

403
00:44:43,478 --> 00:44:44,908
هيا

404
00:44:57,037 --> 00:44:58,798
ما هو الكود؟

405
00:45:45,292 --> 00:45:47,312
أجل  كدت انتهي

406
00:45:48,194 --> 00:45:51,625
سأفترض أني في أجازة
بضعة أيام

407
00:45:51,996 --> 00:45:55,188
لكن لا تخبر أحدا

408
00:46:13,273 --> 00:46:16,064
تنحي جانبا

409
00:46:19,787 --> 00:46:24,551
الجيش أصاب رجلا يجري

410
00:46:50,597 --> 00:46:54,691
أنا من محطة راديو إنديا
أريد أن أعرف ماذا حدث؟

411
00:46:55,140 --> 00:46:57,102
أسرع

412
00:46:58,154 --> 00:47:02,177
أليس هذا عنف وإعتداء علي
حقوق الإنسان؟

413
00:47:02,286 --> 00:47:08,690
حقوق الإنسان     إسأله
لقد كان يفجر مدرسة بأطفالها

414
00:47:48,872 --> 00:47:50,733
أتعرفتي علي؟

415
00:47:51,443 --> 00:47:54,205
زوجك ليس ظاهرا

416
00:47:54,255 --> 00:47:56,306
أأرسلته لضرب شخص ما؟

417
00:47:56,487 --> 00:47:58,538
ليس لدي زوج

418
00:47:59,458 --> 00:48:02,050
هل تبحثين عن واحد ؟

419
00:48:02,101 --> 00:48:04,622
من أنت؟
لماذا جئت هنا؟

420
00:48:09,977 --> 00:48:11,968
قادم لتغطية المهرجان

421
00:48:12,017 --> 00:48:14,138
وأنتي؟
أنا معه

422
00:48:14,289 --> 00:48:17,911
زوجته؟لمن هؤلاء الاطفال؟

423
00:48:18,861 --> 00:48:21,653
هل أنتي زوجتي؟

424
00:48:22,907 --> 00:48:26,929
هي زوجتي
نحن متزوجون منذ 25 سنة

425
00:49:17,466 --> 00:49:19,956
اعطني يدك,ساعد الأطفال

426
00:49:20,237 --> 00:49:22,729
أماه   من هذا الطريق

427
00:49:23,880 --> 00:49:26,711
أين يذهب هؤلاء الناس؟
كرجيل

428
00:49:27,252 --> 00:49:31,055
كم تستغرق المسافة إليها؟
يومين

429
00:49:32,825 --> 00:49:38,229
الطريق طويل .دعينا نتمشي

430
00:49:49,589 --> 00:49:50,920
ارم بحرص

431
00:49:54,833 --> 00:49:56,825
أنا أتحدث إليكي

432
00:49:58,175 --> 00:49:59,696
قفي

433
00:50:02,748 --> 00:50:05,680
ماذا تريد؟
بعض الإجابات، ما اسمك؟

434
00:50:08,592 --> 00:50:10,022
لقد غدر بي

435
00:50:10,194 --> 00:50:14,217
لقد ضربت
وأهنت في بقعة مجهولة

436
00:50:15,196 --> 00:50:16,709
واليوم أنا زوجك

437
00:50:17,469 --> 00:50:20,701
ألاتعتقدين أنه من حقي عليك الإجابة علي بعض الأسئلة؟

438
00:50:20,910 --> 00:50:23,574
باي إسم أتوجه إليكي؟

439
00:50:24,410 --> 00:50:27,074
الأصلي أم المزيف؟
المزيف

440
00:50:27,856 --> 00:50:30,878
من كانوا هؤلاء الفتيان؟
إخوتي

441
00:50:31,958 --> 00:50:35,220
لماذا كذبتي علي وأخبرتيني أنكي متزوجة؟

442
00:50:35,301 --> 00:50:38,204
لو لم أفعل ,هل كنت ستتركني؟

443
00:50:38,373 --> 00:50:40,804
لا
هذا هو السبب

444
00:50:40,976 --> 00:50:42,738
لا تحاولي التصرف كبريئة

445
00:50:42,917 --> 00:50:45,147
أنا أعلم أنكي لستي بريئة
كما تبدين

446
00:50:45,249 --> 00:50:47,300
هل سأرقص علي أنغامك
طوال حياتي؟

447
00:50:47,691 --> 00:50:49,593
لعبتك إتكشفت

448
00:50:51,162 --> 00:50:54,004
انتي تحبين أن تكيدي للفتيان

449
00:50:54,066 --> 00:50:56,257
أتعلمين ماذا ندعوا البنات أمثالك؟

450
00:50:56,437 --> 00:50:57,928
نطلق عليها داعرة

451
00:50:58,609 --> 00:51:01,170
أنت حقا تكرهني

452
00:51:01,450 --> 00:51:04,943
أجل من كل قلبي

453
00:51:06,555 --> 00:51:09,017
انظر إلي عيني وقل ذلك

454
00:52:08,500 --> 00:52:10,660
تفضلي بعض الماء

455
00:52:55,452 --> 00:52:57,545
ألم تر فتاة من قبل؟

456
00:53:46,871 --> 00:53:49,833
هيا نعد
هناك عاصفة قادمة

457
00:53:50,113 --> 00:53:53,075
هناك بعض البراءة مازالت بكي

458
00:53:53,454 --> 00:53:56,417
كل شخص ذهب
إلي كهف بالجوار

459
00:54:52,888 --> 00:54:54,819
ما الأمر؟

460
00:55:03,645 --> 00:55:05,736
ما بكي؟

461
00:55:07,817 --> 00:55:10,049
اخبريني ماذا حدث؟

462
00:55:11,963 --> 00:55:14,423
أنتي غارقة في دموعك
ما هذا؟

463
00:55:14,734 --> 00:55:16,356
ألا تستطيعين التحدث؟

464
00:55:19,706 --> 00:55:22,200
هل حدث هذا من قبل؟

465
00:55:22,309 --> 00:55:24,302
هل حدث هذا من قبل؟

466
00:55:28,751 --> 00:55:35,216
كلما حاولتي إخفاء الأمر
كلما عذبك أكثر

467
00:55:35,457 --> 00:55:39,689
لا تحجمي مشاعرك

468
00:57:51,060 --> 00:57:55,895
أنت أنت، أنت الغنية بالألوان

469
00:57:56,060 --> 00:57:59,495
أنت أنت، ذات الروح الغنية بالألوان

470
00:58:11,560 --> 00:58:18,417
الظلال في قلبي لك أيتها الغنية بالألوان
ذات الروح الغنية بالألوان

471
00:58:18,960 --> 00:58:21,470
أنت جميلة، لماذا أنت بعيدة هكذا؟

472
00:58:21,560 --> 00:58:23,970
حين تكوني قريبة، تصبحين الاحساس ذاته

473
00:58:24,090 --> 00:58:26,416
أأنت حلم أم ظلال؟

474
00:58:26,640 --> 00:58:29,912
أيتها الغنية بالألوان

475
00:58:36,860 --> 00:58:41,570
أخبريني الآن متى ستهدأ تلك الرياح الهوجاء؟

476
00:58:41,980 --> 00:58:46,819
الحب كالنار لا يمكن السيطرة عليه
ولا يُغلب

477
00:58:49,460 --> 00:58:53,819
لا يبدأ بنزوة
ولا ينطفيء حتى لو حاولت

478
00:59:02,460 --> 00:59:04,696
..عيناها لمستنى

479
00:59:04,880 --> 00:59:07,169
برقة برقة فأصبحت مفتوناً

480
00:59:07,460 --> 00:59:12,312
برقة برقة فأصبحت مفتوناً
وغمرت قلبي

481
00:59:12,460 --> 00:59:17,103
أنت أنت، أنت سعادة الحياة كلها

482
00:59:17,180 --> 00:59:22,329
أنت أنت، أنت اشتياقي
اشتياقي بذاته

483
00:59:22,420 --> 00:59:24,676
شعلة جسدك

484
00:59:24,760 --> 00:59:27,379
تشعل أنفاسي

485
00:59:27,660 --> 00:59:29,810
والرغبة تحثني للأمام

486
00:59:30,100 --> 00:59:33,114
ألمي بدأ يفهم غايته

487
00:59:55,740 --> 01:00:00,370
أنت أنت، أنت سعادة الحياة كلها

488
01:00:00,660 --> 01:00:04,938
أنت أنت، أنت اشتياقي
اشتياقي ذاته

489
01:00:05,460 --> 01:00:08,001
تلمسيني كالهمس

490
01:00:08,060 --> 01:00:10,411
وعيناكي تلطفت بصمت

491
01:00:10,660 --> 01:00:13,053
على الأرض أقم صلاتي

492
01:00:13,100 --> 01:00:17,913
بعضها بوعي والبعض دون وعي

493
01:00:43,660 --> 01:00:50,372
الظلال في قلبي لك أيتها الغنية بالألوان
ذات الروح الغنية بالألوان

494
01:00:50,760 --> 01:00:53,469
أنت جميلة، لماذا أنت بعيدة هكذا؟

495
01:00:53,560 --> 01:00:56,269
حين تكوني قريبة، تصبحين الاحساس ذاته

496
01:00:56,400 --> 01:00:59,270
أأنت حلم أم ظلال؟

497
01:00:59,360 --> 01:01:03,016
أيتها الغنية بالألوان

498
01:01:21,660 --> 01:01:26,370
إني عالق في طرقك
عالق في حضنك

499
01:01:26,660 --> 01:01:29,049
دعيني أفك شباك وعيي

500
01:01:29,460 --> 01:01:32,611
فأنا عالق في شرك رغباتك

501
01:01:49,260 --> 01:01:51,969
إني مجنون بالحياة ومجنون بالموت

502
01:01:52,060 --> 01:01:55,015
أوجدي حل، ليس هناك من سلام

503
01:02:27,660 --> 01:02:33,617
أنت أنت، أنت الغنية بالألوان
أنت أنت، ذات الروح الغنية بالألوان

504
01:03:13,013 --> 01:03:14,633
من فضلك

505
01:03:18,488 --> 01:03:20,278
تعالي معي

506
01:03:23,871 --> 01:03:25,263
دقيقة واحدة

507
01:03:28,775 --> 01:03:32,138
هل تعرف هندي؟
أجل قليل

508
01:03:33,347 --> 01:03:37,340
أريد أن أتزوجها

509
01:03:37,422 --> 01:03:39,823
متي؟
الآن

510
01:03:42,534 --> 01:03:46,726
اعذرنا  إنه مجنون

511
01:03:54,022 --> 01:03:57,384
هل ما قلته جنون؟

512
01:03:58,797 --> 01:04:01,588
لمجرد اني اريد
أن أتزوجك

513
01:04:02,368 --> 01:04:09,032
هل سيقول أي شخص
شيئا أحمقا في مكان مقدس؟

514
01:04:16,188 --> 01:04:18,089
لكنك لم تسالني

515
01:04:19,530 --> 01:04:21,123
حسنا أنا أسالك

516
01:04:22,472 --> 01:04:24,806
هل تتزوجيني؟

517
01:04:26,706 --> 01:04:28,428
لا
لماذا؟

518
01:04:31,849 --> 01:04:34,212
أنا لا أملك وقتا؟

519
01:04:37,895 --> 01:04:39,355
لا تملكين وقتا؟

520
01:04:46,781 --> 01:04:49,371
افترضي أننا فعلا تزوجنا

521
01:04:49,582 --> 01:04:52,745
ليس الآن
الآن نحن لانملك وقتا

522
01:04:54,595 --> 01:04:58,188
افترضي أننا تزوجنا
ماذا تعتقدين؟

523
01:04:58,968 --> 01:05:00,702
هل سنسعد معا؟

524
01:05:00,741 --> 01:05:03,143
كثير من الحب والسعادة؟

525
01:05:03,402 --> 01:05:07,837
لا, حينها سنتعارك  ونكسر الرؤوس

526
01:05:08,616 --> 01:05:11,448
لكن دعيني أوضح لكي شيئا
أنا لا أقبل الهزيمة

527
01:05:11,789 --> 01:05:14,452
ستقومين انتي بالاعتذار أولا

528
01:05:15,130 --> 01:05:16,961
ألن تفعلي؟

529
01:05:17,092 --> 01:05:20,824
أعني هل سأضطر أنا أن أعتذر إليكي؟
مستحيل

530
01:05:22,137 --> 01:05:25,528
لكن عندما ياتي الاطفال فلا عراك

531
01:05:25,579 --> 01:05:28,871
لا ، سيشملهم العراك أيضا

532
01:05:30,393 --> 01:05:33,984
حقا؟ كم طفل
سيكون لدينا؟

533
01:05:34,196 --> 01:05:36,187
إثنان؟

534
01:05:36,996 --> 01:05:39,758
واحد؟ ثلاثة؟ أربعة؟

535
01:05:39,810 --> 01:05:41,430
ثمانية
ثمانية؟

536
01:05:44,912 --> 01:05:49,474
لكنهم يجب ان يشبهوني
يبدون مثلي

537
01:05:49,515 --> 01:05:52,178
حينها يمكنك الإحتفاظ بهم

538
01:05:53,228 --> 01:05:54,950
وإن لم يشبهوني
هل سيشبهونك؟

539
01:05:55,030 --> 01:05:58,722
هذه العيون الصغيرة والأنف المستقيمة
الأنف المستقيمة؟

540
01:05:58,802 --> 01:06:03,206
ألم يخبرك احد من قبل
أن إبتسامتك علي مايرام

541
01:06:03,646 --> 01:06:06,008
هل تعلمين ما الذي تعنيه لطمة كهذه؟

542
01:06:06,488 --> 01:06:08,849
أنك تحبينني كثيرا

543
01:06:09,521 --> 01:06:11,813
لطمة كهذه

544
01:06:11,991 --> 01:06:14,755
تعني أنكي تحبينني كثيرا

545
01:06:16,904 --> 01:06:20,467
هذا يعني انكي لا تستطيعين
الحياة بدوني

546
01:06:20,507 --> 01:06:25,271
صحيح، أنا ساموت
حقا؟

547
01:06:25,323 --> 01:06:26,683
شئ مثل هذا

548
01:06:27,422 --> 01:06:29,045
من الذي طلب منك ان تموتين؟

549
01:06:29,125 --> 01:06:31,886
فقط قولي أنكي تحبينني

550
01:06:35,369 --> 01:06:37,201
ليس لدي وقت

551
01:07:14,478 --> 01:07:16,840
ماذا بكي؟ألا تشعرين بالنوم؟

552
01:07:17,079 --> 01:07:18,571
أشعر لكني لن انام

553
01:07:19,680 --> 01:07:22,543
لماذا؟ هل انتي خائفة مني؟

554
01:07:23,521 --> 01:07:29,107
عائلتي علمتني عندما ينام الفرد
في أرض غريبة فإنه يهلك تماما

555
01:07:29,167 --> 01:07:32,540
أنتي خائفة
لا

556
01:07:32,601 --> 01:07:35,162
هل عندك أي فكرة ماهو الخوف؟

557
01:07:38,071 --> 01:07:40,006
الآن لن نتجادل ولن نتعارك

558
01:07:40,086 --> 01:07:42,147
نحن فقط سنتحدث

559
01:07:42,226 --> 01:07:44,771
قولي لي ما أفضل شئ تحبينه؟

560
01:07:45,030 --> 01:07:47,152
لا تفكري، أجيبي بسرعة
سأعد حتي ثلاثة

561
01:07:47,232 --> 01:07:49,923
واحد  إتنين
أيدي الأم

562
01:07:51,705 --> 01:07:55,068
أيدي الأم؟  والثاني؟

563
01:07:57,077 --> 01:07:59,670
يمامات معبد القرية

564
01:08:00,720 --> 01:08:04,173
والثالث؟
الشعر

565
01:08:08,806 --> 01:08:10,469
أغنية محلية؟

566
01:08:14,280 --> 01:08:18,802
وما أكثر شئ تكرهينه؟

567
01:08:21,426 --> 01:08:23,818
أنا لا أحب إقترابك مني

568
01:08:23,898 --> 01:08:29,732
هذه كذبة
قهقتك   ,  أذاك

569
01:08:32,745 --> 01:08:35,676
المرح الذي بك

570
01:08:36,447 --> 01:08:39,740
خطأ  في الواقع أنتي تحسدينني

571
01:08:43,431 --> 01:08:45,052
أجل

572
01:08:47,234 --> 01:08:49,286
أخبرني انت ماذا تحب؟

573
01:08:49,907 --> 01:08:53,139
أولا ساخبرك
ما الذي لا أحبه؟

574
01:08:55,891 --> 01:08:59,454
أنا أكره هذه المسافة التي بيننا

575
01:09:01,796 --> 01:09:07,198
كل اللذي تخبئينه بداخلك
وأكثر شئ أكرهه  عينيكي

576
01:09:08,981 --> 01:09:13,614
مهما حاولت,
لا أستطيع قراءة شئ بهما

577
01:09:15,585 --> 01:09:18,316
الآن ساخبرك ماذا احب؟

578
01:09:20,999 --> 01:09:23,431
أحب أكثر شئ  عينيكي

579
01:09:24,331 --> 01:09:29,195
لأنه مهما حاولت
لا أستطيع قراءة شئ بهما

580
01:09:31,285 --> 01:09:34,148
هناك الكثير مخبأ بداخلك

581
01:09:34,390 --> 01:09:36,321
أنا احب ذلك كثيرا

582
01:09:38,762 --> 01:09:41,823
وأكثر شئ أحبه هذه المسافة التي بيننا

583
01:09:41,964 --> 01:09:47,729
لأنه لولا هذه المسافة
لما وجدت عذرا للإقتراب

584
01:10:17,360 --> 01:10:18,792
اذهب للنوم

585
01:10:19,271 --> 01:10:21,202
فقط للنوم؟

586
01:10:21,332 --> 01:10:23,424
مع صمت فمك

587
01:11:28,519 --> 01:11:32,424
بعض الناس مثل  الأسماء
المكتوبة علي الرمل

588
01:11:33,065 --> 01:11:38,157
مجرد قليل من الرياح
تهب بهم بعيدا

589
01:11:58,612 --> 01:12:01,705
اذهبي

590
01:12:05,916 --> 01:12:08,909
اذهبي بعيدا

591
01:12:47,257 --> 01:12:52,561
الهدف من ثورتنا
هو الحرية لدولتنا

592
01:12:52,601 --> 01:12:59,337
من أجل هذا  سنضحي
بأجسادنا وأرواحنا

593
01:12:59,716 --> 01:13:02,678
نحن أيضا موافقون علي

594
01:13:02,919 --> 01:13:06,702
هذا الهدف

595
01:13:06,762 --> 01:13:11,564
سنضحي بانفسنا
من أجل تحقيق هذه الاهداف

596
01:13:11,606 --> 01:13:14,566
نحن نقسم

597
01:16:29,165 --> 01:16:32,498
لقد اقترب الوقت

598
01:16:32,977 --> 01:16:35,310
جواز السفر جاهز

599
01:16:35,479 --> 01:16:38,242
جوازات الدخول
أعدت

600
01:16:38,423 --> 01:16:41,724
البروفة يوم
23 الجمعة

601
01:16:41,825 --> 01:16:43,416
وماذا عن جوازات مرور السيارات؟

602
01:16:43,595 --> 01:16:45,757
لا تستخدمهم

603
01:16:45,767 --> 01:16:48,529
سأعزف لك أغنية
أي أغنية من اختيارك

604
01:16:48,639 --> 01:16:50,271
إختياري؟
هل وصلت أمتعتي؟

605
01:16:50,301 --> 01:16:53,233
علي المنضدة   خذها
حسنا

606
01:16:53,243 --> 01:16:57,737
هذه الأغنية لدينو
وأصدقائه

607
01:16:57,986 --> 01:17:04,961
أيتها الغريبة، أنت كذلك تنادين من مكان ما

608
01:17:13,106 --> 01:17:19,855
إنني أعيش هنا مشتت

609
01:17:20,406 --> 01:17:26,765
وفي مكان ما أنت تعيشين مشتتة أيضاً

610
01:17:41,486 --> 01:17:47,356
أيها الطائر البعيد البعيد

611
01:17:56,406 --> 01:18:03,756
مع كل يوم يأتي ويمضي
"تقول الريا ح الحريرية "أخبريني

612
01:18:03,966 --> 01:18:07,918
"تقول الريا ح الحريرية "أخبريني

613
01:18:07,976 --> 01:18:15,275
التي مثل برعم الزهر الشاحب البريء
تلك الفتاة، أين؟ أين هي؟

614
01:18:15,306 --> 01:18:19,055
أين نورها؟

615
01:18:19,206 --> 01:18:23,055
حياتي، أين هي؟

616
01:18:41,406 --> 01:18:48,756
أنت لست هنا لكن ابتسامتك هنا

617
01:18:48,866 --> 01:18:56,318
وجهك غير موجود لكن صوت خطواتك موجود

618
01:18:56,406 --> 01:19:00,075
أين أنت؟ أين؟

619
01:19:00,106 --> 01:19:03,855
أين أثرك؟

620
01:19:04,006 --> 01:19:07,655
أين عالمي؟

621
01:19:07,906 --> 01:19:14,655
أنا غير مكتمل
وأنت نصف حية

622
01:19:15,006 --> 01:19:21,155
أيتها الغريبة، أنت كذلك تنادين من مكان ما

623
01:20:03,250 --> 01:20:04,699
الأطفال

624
01:20:18,451 --> 01:20:21,487
ممكن أقول شيئا قبل أن تفعل؟

625
01:20:27,499 --> 01:20:30,004
هل أستطيع التكلم؟

626
01:20:30,209 --> 01:20:31,790
علي أي حال

627
01:20:36,352 --> 01:20:39,706
كان هناك فتي أحببته

628
01:20:40,120 --> 01:20:42,589
وهو أحبني جدا

629
01:20:42,721 --> 01:20:44,673
في الكلية

630
01:20:45,474 --> 01:20:48,007
ملعقة سكر واحدة؟

631
01:20:50,677 --> 01:20:53,057
لقد وجد وظيفة في دبي

632
01:20:53,509 --> 01:20:58,737
وعندما  ظهر السؤال
دبي ام أنا؟

633
01:21:05,050 --> 01:21:07,004
هل هذا إسمه؟

634
01:21:08,843 --> 01:21:10,356
ليس اسمه

635
01:21:11,955 --> 01:21:16,205
هذا يعني أحمق مغفل

636
01:21:17,641 --> 01:21:23,347
أنا أخبرك بهذا لأن
عائلتينا تريدانا أن نتزوج من بعضنا البعض

637
01:21:24,318 --> 01:21:26,689
وأنا لا أريدك أن

638
01:21:27,389 --> 01:21:30,837
لاتقلقي بشأن هذا

639
01:21:32,133 --> 01:21:35,420
بالمناسبة   حتي أنا
وقعت في حب فتاة

640
01:21:37,119 --> 01:21:39,844
حب قائم أم انتهي؟

641
01:21:41,624 --> 01:21:42,788
كلاهما

642
01:21:43,720 --> 01:21:45,740
هل الفتاة هربت منك؟

643
01:21:47,413 --> 01:21:48,994
اجل

644
01:21:50,343 --> 01:21:53,732
هل شعرت وكأنك صفعتها
بقسوة؟

645
01:21:57,967 --> 01:22:01,730
شعرت باني أكسر عنقها

646
01:22:02,073 --> 01:22:04,255
وأني أقتلها

647
01:22:06,374 --> 01:22:08,328
شيك هاند

648
01:22:17,161 --> 01:22:20,333
هم يشعرون أن الوعود التي أقيمت لهم
لم تحقق

649
01:22:20,705 --> 01:22:22,659
الحكومة الكبري
سلبت منهم حقوقهم

650
01:22:22,863 --> 01:22:24,854
السبب في هذا
السياسيين

651
01:22:24,998 --> 01:22:27,694
والذين يشعرون أنهم غير مهمين

652
01:22:28,537 --> 01:22:31,575
هذه الإشاعات أخذت في التسرب
عن طريق الشعب حتي الحدود

653
01:22:31,784 --> 01:22:35,975
الأموال استثمرت في المنطقة
الشمالية الشرقية

654
01:22:36,004 --> 01:22:40,415
أين ذهب هذا المال؟

655
01:22:40,938 --> 01:22:43,817
هل سلبه رجال الأعمال؟

656
01:22:43,958 --> 01:22:46,017
كلهم يد في قفاز واحد

657
01:22:46,121 --> 01:22:49,093
هل هذا من أجل الراديو؟
أجل من أجل كل الهند

658
01:22:55,657 --> 01:22:57,104
تاكل؟

659
01:23:00,376 --> 01:23:01,796
لا أدري
سؤال أخير

660
01:23:02,025 --> 01:23:05,197
من المسئول؟
السياسة أم السياسيون؟

661
01:23:06,029 --> 01:23:08,974
كيف نحتفل
بخمسين سنة إستقلال

662
01:23:09,017 --> 01:23:12,780
متي الكثير من المشاكل
في داخل دود البلد ســـ

663
01:23:28,268 --> 01:23:32,165
أنا أعني  هل أحببت هذه الفتاة
جدا  أم

664
01:23:32,270 --> 01:23:35,442
هل حدث أي شئ؟

665
01:23:38,952 --> 01:23:40,723
أنا لا أريد إجابة

666
01:23:40,896 --> 01:23:44,249
أنا فقط أردت أن أعرف إذا كنت مصدوم

667
01:23:45,391 --> 01:23:48,018
إذا سألتك نفس السؤال؟

668
01:23:48,077 --> 01:23:52,488
أكيد  لكن ماذا تعتقد؟

669
01:23:54,703 --> 01:23:56,885
أشعر أنكي تتحدثين كثيرا

670
01:23:57,656 --> 01:24:02,066
وفي نفس الوقت أيضا هناك
رقائق علي أنفك

671
01:24:04,862 --> 01:24:09,206
لكن 80%من بنات اليوم

672
01:24:10,177 --> 01:24:12,968
قبل الزواج

673
01:24:22,719 --> 01:24:26,272
إذن أنتي من ال20%الباقية

674
01:24:28,025 --> 01:24:31,263
ماذا أيضا؟ انا ليس عندي المصران

675
01:24:32,412 --> 01:24:33,573
أأخبرك بشئ؟

676
01:24:34,245 --> 01:24:37,447
تبدو أيضا من ال20%المتبقية

677
01:24:42,800 --> 01:24:45,267
أتفكر في هذه الفتاة؟

678
01:24:45,505 --> 01:24:48,106
لا
هل هذه الحقيقة أم كذبة؟

679
01:24:48,657 --> 01:24:51,535
كذبه
انسي تلك الكذبة

680
01:24:52,177 --> 01:24:55,464
اخبرني بكذبة عني

681
01:24:56,627 --> 01:24:58,494
وماالكذبات التي يمكن أن أخبرك بها عنك؟

682
01:24:59,356 --> 01:25:02,132
أني جميلة جدا

683
01:25:02,194 --> 01:25:05,938
رائعة   وأشياء من هذا القبيل

684
01:25:07,072 --> 01:25:11,349
أنتي جميلة جدا
ورائعة وأشياء من هذا القبيل

685
01:25:15,178 --> 01:25:17,996
أنت تكذب  باسلوب جميل

686
01:25:22,141 --> 01:25:24,742
في البيت أكيد
كل واحد في إنتظارنا

687
01:25:24,990 --> 01:25:28,344
ليروا سنقول أجل  أم لا

688
01:25:28,611 --> 01:25:33,525
إذا كنت لا تحبني
يمكنك أن تقول لا وأنا أيضا سأفعل

689
01:25:34,111 --> 01:25:36,359
لكن أجل

690
01:25:40,950 --> 01:25:44,057
أريد أن أتحدث معك  توقف عندك

691
01:25:47,601 --> 01:25:49,850
أريد أن أتحدث معك

692
01:26:12,363 --> 01:26:16,870
توقف  أريد أن أتحدث معك

693
01:26:41,745 --> 01:26:43,259
من فضلك سامحيني

694
01:26:43,458 --> 01:26:45,411
أأمل ألا تكوني قد أذيتي

695
01:26:47,406 --> 01:26:49,361
ما الأمر؟

696
01:26:49,855 --> 01:26:52,390
إلي أين تجري هكذا؟

697
01:27:04,144 --> 01:27:06,583
جرده من ملابسه وافحصه

698
01:27:09,213 --> 01:27:10,441
ما هذا؟

699
01:27:11,689 --> 01:27:15,451
لقد ابتلعها
اخرجها من فمه

700
01:27:21,777 --> 01:27:27,207
انسي أمرها
إنها فقط مجرد حلم

701
01:27:31,552 --> 01:27:33,608
إعتقدت أنك تحب فتاة

702
01:27:33,751 --> 01:27:36,314
لكنك طاردت رجلا

703
01:27:37,495 --> 01:27:40,781
هل أنت رجل طبيعي؟

704
01:27:41,058 --> 01:27:42,801
أأمل ألا تكون...........

705
01:27:51,098 --> 01:27:52,642
حقيبتك

706
01:28:13,990 --> 01:28:17,380
كيم قبض عليه

707
01:28:18,223 --> 01:28:19,423
الله وحده يعلم كيف

708
01:28:20,384 --> 01:28:24,216
البوليس  حتي وجد سيانيد التي كانت معه

709
01:28:25,082 --> 01:28:28,121
وابتلعها

710
01:28:29,278 --> 01:28:31,269
لقد أتوا

711
01:28:32,320 --> 01:28:34,922
ماذا يفعل الأطفال هنا ؟  هيا اصعدوا

712
01:28:39,075 --> 01:28:41,066
إذن  مارأيك؟

713
01:28:41,624 --> 01:28:45,043
لقد تناولنا الغذاء و عدنا
بالاتوبيس يا أبي

714
01:28:45,186 --> 01:28:47,844
عندما جري رجل ما
عمار جري وراءه

715
01:28:48,445 --> 01:28:53,406
وأنا جريت وراءه
نحن لم نتحدث

716
01:28:53,463 --> 01:28:56,121
نحن فقط نريد أن نعرف
أجل  أم لا

717
01:28:56,170 --> 01:28:58,933
كيف نقول أي شئ بسرعة هكذا؟

718
01:28:59,264 --> 01:29:02,847
نحن فقط تقابلنا
أنا موافق

719
01:29:09,277 --> 01:29:11,839
لكن اسالوها

720
01:29:13,154 --> 01:29:14,993
ما رأيك؟

721
01:29:18,865 --> 01:29:22,065
قولي نعم

722
01:29:25,252 --> 01:29:27,749
أجيبيها  قولي نعم

723
01:29:28,658 --> 01:29:31,478
لن أقول أي شئ
أرجوكي

724
01:29:33,749 --> 01:29:36,093
لا
لقد وافقت

725
01:29:42,128 --> 01:29:44,148
انظر إلي هذا الجسم  دم أحمر

726
01:29:44,619 --> 01:29:46,486
عيونه تحولت إلي اللون الأزرق

727
01:29:47,090 --> 01:29:50,703
لسانه وشفايفو نفس الشئ

728
01:29:50,763 --> 01:29:54,001
هناك ترسيبات
لبوتاسيوم سيانيد في معدته

729
01:29:54,235 --> 01:29:56,044
هل لديه فرصة نجاة؟

730
01:29:56,769 --> 01:29:59,061
ربما يموت خلال عشرة دقائق

731
01:29:59,122 --> 01:30:03,533
كان هناك فرصة نجاة 40%لو أن
مالينترات كان اعطي له

732
01:30:04,138 --> 01:30:05,776
هل رأيت هذا؟

733
01:30:07,914 --> 01:30:10,792
تبدو كترقيم ما أو شفرة

734
01:30:10,961 --> 01:30:13,144
اكتشفها
انظر إلي الأوراق الصفراء

735
01:30:13,650 --> 01:30:17,325
افحص كل محل موسيقي

736
01:30:25,334 --> 01:30:27,515
الله يعلم  ما الذي أخذه البوليس منه؟

737
01:30:27,618 --> 01:30:29,800
أنا متأكد هو لم يبح بشئ

738
01:30:30,076 --> 01:30:32,257
هو لن يقول كلمة

739
01:30:35,763 --> 01:30:37,402
توقفي عن البكاء

740
01:30:37,911 --> 01:30:39,456
لقد كان كأخيها

741
01:30:39,670 --> 01:30:41,851
ليس هناك إخوة أو أخوات هنا

742
01:30:42,121 --> 01:30:44,142
نحن لم نأتي هنا لنبكي

743
01:30:45,189 --> 01:30:47,628
هم لم يكن ليحب دموعك

744
01:30:48,375 --> 01:30:51,415
لقد كان جنديا كالذي إستشهد
في المعركة

745
01:30:51,938 --> 01:30:54,311
هو لم يمت
كأخ شخص ما

746
01:30:55,344 --> 01:30:56,764
والآن ماذا سنفعل هنا؟

747
01:30:56,902 --> 01:30:58,169
سنفعل شيئا

748
01:31:04,907 --> 01:31:06,328
ستخطبين؟

749
01:31:07,199 --> 01:31:11,420
بعدها تتزوجين
وسيكون لديكي أطفال أيضا

750
01:31:12,319 --> 01:31:14,272
وهم أيضا سيتزوجون

751
01:31:14,643 --> 01:31:16,538
وسيكون لديهم أطفال أيضا

752
01:31:16,710 --> 01:31:19,845
يوما ما ستكونين
جدة عجوزة

753
01:31:20,883 --> 01:31:24,531
وسترين وجه نفس
الرجل كل صباح

754
01:31:31,762 --> 01:31:34,200
إنها هنا
أين تذهبين؟

755
01:31:34,248 --> 01:31:36,497
هل ستسمحون لي بالذهاب بعد أن
أخبركم؟

756
01:31:36,534 --> 01:31:39,773
أجل
أنا ذاهبة لمقابلة العريس

757
01:31:39,811 --> 01:31:41,651
لا    غير مسموح

758
01:31:42,794 --> 01:31:45,620
هل تعرفون ماذا أدعي في البيت؟

759
01:31:45,688 --> 01:31:47,871
لا
هتلر

760
01:31:48,457 --> 01:31:51,400
وأنا سآتي هنا بعد الزواج

761
01:31:51,542 --> 01:31:55,600
إذا لم تجعلوني سعيدة...............

762
01:32:01,297 --> 01:32:02,839
أين تذهبين؟

763
01:32:02,888 --> 01:32:05,203
لمقابلة العريس

764
01:32:05,299 --> 01:32:07,194
لا مشاجرات قبل الزواج

765
01:32:07,336 --> 01:32:10,309
أنا ذاهبة لأخبره بذلك

766
01:32:23,945 --> 01:32:25,811
ما هذا؟
أنا لم أر شيئا

767
01:32:26,679 --> 01:32:28,966
ما الأمر؟
شئ هام

768
01:32:29,227 --> 01:32:33,600
استمري
لقد نسيت

769
01:32:40,602 --> 01:32:42,079
تذكرت
ما هو؟

770
01:32:42,925 --> 01:32:45,584
ستكون مقيد بعد الزواج

771
01:32:46,653 --> 01:32:49,941
لو تريد أن تغير رايك.........

772
01:32:50,084 --> 01:32:51,409
فكر بشان هذا

773
01:32:55,566 --> 01:32:57,785
تعال بسرعة  الضيوف وصلوا

774
01:32:57,823 --> 01:33:00,292
أكيد انا قادم

775
01:33:15,346 --> 01:33:18,452
لا تزعجه
من أتي؟

776
01:34:08,392 --> 01:34:12,516
هل أتيت في وقت غير مناسب؟

777
01:34:14,532 --> 01:34:16,457
لماذا تتركهم يقفون بالخارج؟

778
01:34:16,927 --> 01:34:19,491
ادخلهم ادخلهم

779
01:34:20,496 --> 01:34:22,448
تفضلي بنيتي

780
01:34:23,491 --> 01:34:26,307
نحن طردنا
من حجرتنا المؤجرة

781
01:34:26,368 --> 01:34:28,863
ليس لدينا مكان نقيم فيه

782
01:34:29,254 --> 01:34:31,379
نحن حتي لا نستطيع العودة
إلي القرية

783
01:34:33,766 --> 01:34:35,917
أختي تناديك

784
01:34:36,023 --> 01:34:37,442
اذهب الآن

785
01:34:41,876 --> 01:34:44,476
لم أجد مكانا للذهاب إليه

786
01:34:45,657 --> 01:34:48,315
مبروك

787
01:34:54,016 --> 01:34:56,104
هل يمكنني الحصول علي وظيفة

788
01:34:56,594 --> 01:34:58,071
أي وظيفة

789
01:34:58,608 --> 01:35:02,057
أنا أستطيع التسجيل قليلا

790
01:35:02,422 --> 01:35:06,929
أنا أيضا عملت لدي راديو
سأعمل أي وظيفة بمحطة الراديو

791
01:35:07,634 --> 01:35:09,788
حتي لو وظيفة مؤقتة

792
01:35:10,312 --> 01:35:12,654
بريتي تسأل أين العريس

793
01:35:12,721 --> 01:35:14,493
ابني خائف؟

794
01:35:14,517 --> 01:35:17,622
ماما  هذه ميجنا
ستمكث بالأعلي

795
01:35:18,027 --> 01:35:20,522
ارسلي أمتعتها للأعلي

796
01:35:22,695 --> 01:35:24,438
أين تعملين؟

797
01:35:25,306 --> 01:35:27,705
الزفاف علي أتمه
وأنت تعزم غرباء في بيتنا

798
01:35:27,944 --> 01:35:30,001
أنا إستمعت إليكي وإستعديت للزواج

799
01:35:30,072 --> 01:35:31,940
إنهم أصدقاء وماذا في هذا؟

800
01:35:32,282 --> 01:35:34,207
إنها قادمة

801
01:35:46,102 --> 01:35:48,634
حفيدي سيتزوج

802
01:36:04,638 --> 01:36:07,963
مبروك إليكي أيضا

803
01:36:36,029 --> 01:36:38,498
من هذه الفتاة؟

804
01:36:42,013 --> 01:36:43,718
التي ترتدي أحمر

805
01:36:46,965 --> 01:36:50,686
إنها تعمل معي
في محطة الراديو

806
01:36:50,787 --> 01:36:52,938
أنا فقط أسأل انس ذلك

807
01:36:54,949 --> 01:36:57,034
هذه حجرتك

808
01:36:59,641 --> 01:37:02,432
ادخلي    ساحمل هذا

809
01:37:07,657 --> 01:37:09,332
هذا......
أبي

810
01:37:09,604 --> 01:37:11,023
هذه كانت حجرته

811
01:37:12,785 --> 01:37:16,154
هل هو في الجيش؟
كان    لم يعد كذلك

812
01:37:16,238 --> 01:37:18,050
هل يمكنني المغادرة؟

813
01:37:20,345 --> 01:37:22,337
انتظرني أنا قادم

814
01:37:26,261 --> 01:37:28,984
اطبع هذا وأره لي

815
01:37:33,471 --> 01:37:34,985
ساعود في خلال دقيقة

816
01:37:42,407 --> 01:37:44,969
الشهادات التي طلبتها

817
01:37:46,161 --> 01:37:47,799
وسيرتي الوظيفية

818
01:37:48,608 --> 01:37:50,152
النسخة معي

819
01:37:51,276 --> 01:37:53,335
أنتي تريدين بشدة هذه الوظيفة

820
01:37:55,634 --> 01:37:58,007
إذن أجيبي علي أسئلتي

821
01:38:02,145 --> 01:38:04,364
لماذا يجب علي ان أعطيكي هذه الوظيفة؟

822
01:38:08,299 --> 01:38:10,424
لماذا تركتني؟

823
01:38:11,962 --> 01:38:14,277
ولماذا عدتي الآن؟

824
01:38:21,401 --> 01:38:24,728
هل سأحصل علي الوظيفة
إذا فقط جاوبت علي هذه الأسئلة؟

825
01:38:33,609 --> 01:38:35,829
انس ذلك  عودي هنا

826
01:38:47,559 --> 01:38:51,009
ما الحكمة من رغبتك في الحصول علي شئ
لن يكون في قدرك؟

827
01:38:53,642 --> 01:38:56,614
ليس هناك رحمة في قلبك

828
01:39:00,206 --> 01:39:03,121
ألا تحبينني؟

829
01:39:05,601 --> 01:39:08,736
أنا لا أستطيع الإجابة علي هذا...........

830
01:39:16,238 --> 01:39:20,772
لقد تحدثت إلي الرئيس
ستحصلين علي وظيفة مؤقتة

831
01:39:21,587 --> 01:39:25,303
اخرجي إلي الحجرة الثانية
يسارا

832
01:39:27,574 --> 01:39:29,565
اذهبي

833
01:39:32,665 --> 01:39:36,628
واسمعي,امسحي دموعك

834
01:39:47,383 --> 01:39:50,173
إنها وظيفي عرضية
عامل لاسلكي مؤقت

835
01:39:53,484 --> 01:39:57,543
هل عمار شك في شئ؟
لا هو برئ جدا

836
01:39:57,885 --> 01:40:01,981
ليس هناك شك به
وماذا به أيضا؟

837
01:40:02,706 --> 01:40:04,515
وانتي؟

838
01:40:06,806 --> 01:40:09,752
ماذا بداخلك؟

839
01:40:12,947 --> 01:40:14,175
غضب

840
01:40:14,461 --> 01:40:15,594
و  ؟

841
01:40:16,651 --> 01:40:19,567
مبادئنا؟
مستقبلي

842
01:40:20,004 --> 01:40:22,158
و ؟

843
01:40:23,506 --> 01:40:25,248
شجاعة

844
01:40:27,250 --> 01:40:29,945
هل نسيتي
لماذا أنتي هنا ؟

845
01:40:31,507 --> 01:40:34,166
هل تتذكرين ما اللذي أقحم اهلنا
أنفسهم به؟

846
01:40:35,833 --> 01:40:37,510
أنا أتذكر كل شئ

847
01:40:40,023 --> 01:40:41,948
الحب مفتن  مسكر

848
01:40:42,095 --> 01:40:44,696
لم يصنع لنا

849
01:41:11,430 --> 01:41:13,612
لماذا لا تغني؟

850
01:41:14,340 --> 01:41:17,542
أنتي تبدين جميلة
حينما تبتسمين

851
01:41:18,532 --> 01:41:22,428
عندما بلفت الثمانية  الإبتسامة فارقتني

852
01:41:22,699 --> 01:41:24,405
ماذا تخبئين بداخلك؟

853
01:41:25,815 --> 01:41:28,311
لا شئ  فقط  حزن

854
01:41:28,683 --> 01:41:31,149
ياإلهي
ليس جيدا أن تكون حزينا

855
01:41:31,321 --> 01:41:33,636
مثل بريتي ابحثي لكي
عن فتي جيد

856
01:41:33,774 --> 01:41:35,899
وسنزوجك أيضا

857
01:41:36,337 --> 01:41:38,260
وماذا أفعل إن لم يقدر لي ذلك؟

858
01:41:38,343 --> 01:41:41,104
أي قدر ؟ نحن نصنع أقدارنا بأنفسنا

859
01:41:42,915 --> 01:41:44,809
مرحبا

860
01:41:46,190 --> 01:41:48,182
اذهب واستدع عمار

861
01:41:51,053 --> 01:41:54,539
هو لابد أن يكون بالأعلي
ناده

862
01:42:22,508 --> 01:42:24,280
افترض أننا تزوجنا

863
01:42:24,785 --> 01:42:26,623
ماذا تعتقد؟

864
01:42:31,396 --> 01:42:33,740
أمي تناديك
تعال

865
01:42:34,902 --> 01:42:37,751
لكن لا عراك
بعد أن نحظي بالأطفال

866
01:42:38,022 --> 01:42:40,585
هم أيضا سيشملهم
عراكنا

867
01:42:41,365 --> 01:42:42,690
قادم

868
01:42:44,290 --> 01:42:46,890
واحد؟ إثنان؟

869
01:42:46,986 --> 01:42:49,777
ثلاثة؟
اكثر

870
01:42:50,835 --> 01:42:52,255
ثمانية؟  حقا

871
01:42:53,787 --> 01:42:56,283
لكن الأطفال سيشبهونني

872
01:42:56,718 --> 01:43:00,003
العيون مثلي
إذن احتفظ بهم لنفسك

873
01:43:00,980 --> 01:43:02,561
هل سيشبهونك أنتي؟

874
01:43:02,665 --> 01:43:05,457
هذه الأنف المستقيمة
أنف مستقيمة؟

875
01:43:06,033 --> 01:43:09,043
الم يخبرك أحد من قبل
أن إبتسامتك خلابة

876
01:43:10,016 --> 01:43:13,103
هل تعلمين ماذا تعني هذه اللطمة؟

877
01:43:13,167 --> 01:43:17,036
أنتي تحبينني كثيرا
لطمة كهذه تعني

878
01:43:17,146 --> 01:43:18,956
أنكي تحبينني كثيرا

879
01:43:19,721 --> 01:43:22,827
وهذه يعني أيضا أنكي
لا تستطيعين العيش بدوني

880
01:43:31,991 --> 01:43:33,944
قولي نعم ولو مرة

881
01:43:36,012 --> 01:43:38,545
سنذهب بعيدا عن هنا

882
01:43:39,884 --> 01:43:41,656
قولي نعم ولو مرة

883
01:43:46,509 --> 01:43:48,052
هم يريدونك بالأسفل

884
01:43:48,775 --> 01:43:52,671
انظري إلي هذا   إنه جميل

885
01:43:55,964 --> 01:43:57,640
أنا استدعيت عمار

886
01:43:58,913 --> 01:44:00,522
تعال هنا بنيتي

887
01:44:05,961 --> 01:44:07,317
سأستدعي بريتي

888
01:44:07,372 --> 01:44:09,619
من يدري اين تكون الآن؟

889
01:44:09,791 --> 01:44:13,211
جربيه

890
01:44:16,731 --> 01:44:18,655
احضري المرآه

891
01:44:24,074 --> 01:44:26,541
إنها تبدو كعروس .

892
01:44:26,618 --> 01:44:30,133
اخبرينا إن كان هناك عريس بعقلك
سنزوجك إياه

893
01:44:32,866 --> 01:44:34,735
كيف تبدو؟

894
01:44:47,704 --> 01:44:52,238
إنه لحن مارش عسكري

895
01:44:52,720 --> 01:44:56,547
هل إشتراه أحد منك مؤخرا؟

896
01:44:56,630 --> 01:45:00,211
أجل  من الذي يريد أن يعرف؟

897
01:45:03,974 --> 01:45:06,706
من كان  هو؟
كان رجلا عجوزا

898
01:45:06,774 --> 01:45:10,490
لقد أتي منذ أيام قليلة

899
01:45:11,129 --> 01:45:13,253
هذا عنوانه
Near Jama Masjid.

900
01:45:22,574 --> 01:45:24,089
أسرع

901
01:45:31,313 --> 01:45:33,685
ابحث في كل منزل

902
01:45:37,481 --> 01:45:38,900
سيدي لقد هربوا

903
01:45:41,244 --> 01:45:42,757
لا

904
01:46:16,876 --> 01:46:18,392
هناك مكالمة من أجلك

905
01:46:28,227 --> 01:46:30,350
هل لي أن أدخل؟
أجل

906
01:46:46,412 --> 01:46:48,364
أنا خائفة

907
01:46:51,027 --> 01:46:54,924
أنا ساتزوج
كنت سعيدة إلي أبعد حد

908
01:46:55,394 --> 01:46:58,910
لكن بمرور الأيام
أنا أشعر........

909
01:47:00,505 --> 01:47:02,277
هل سأقع في فخ؟

910
01:47:03,653 --> 01:47:05,492
كل شئ سيكون بخير

911
01:47:05,620 --> 01:47:08,154
حقا؟
أجل

912
01:47:09,407 --> 01:47:11,112
عمار  وأنتي........

913
01:47:12,202 --> 01:47:15,528
ستكونين سعيدة
هل أنتي متاكدة؟

914
01:47:18,081 --> 01:47:19,444
أنتي المسئولة

915
01:47:19,806 --> 01:47:22,625
لو سار أي شئ خطأ
ساوجه اللوم أليكي

916
01:47:28,215 --> 01:47:33,702
امكثي معنا حتي الزواج

917
01:47:47,834 --> 01:47:49,282
فتاة عاقلة

918
01:47:49,906 --> 01:47:52,535
قيدتك في مئزرها
وانزلقت بعيدا

919
01:48:03,135 --> 01:48:05,713
ماذا عن التسجيل؟

920
01:48:05,794 --> 01:48:08,920
كيف حال رجلك؟
وهل وجدت الكلب؟

921
01:48:09,021 --> 01:48:10,902
التسجيل؟
حالا

922
01:48:10,969 --> 01:48:14,006
الأطفال ينتظرون طويلا
سأتولي أمرذلك

923
01:48:14,144 --> 01:48:16,461
أبحاجة إلي كرسي متحرك؟
لا طبعا

924
01:48:20,733 --> 01:48:22,628
راقبي خطواتك

925
01:48:23,891 --> 01:48:26,176
سيكون كل شئ جاهز خلال نصف ساعة

926
01:48:27,852 --> 01:48:30,321
خلال نصف ساعة

927
01:48:36,546 --> 01:48:39,897
والدة زوجتي الثانية
رحلت بعيدا

928
01:48:40,141 --> 01:48:43,276
لقد حاربت من أجل ذلك

929
01:48:43,514 --> 01:48:48,505
لقد أحضرت زوجتي الإثنتين
والأطفال وجئت هنا

930
01:48:48,568 --> 01:48:50,110
سمعت بأمر زواجك

931
01:49:01,867 --> 01:49:03,504
يوم سعيد
يوم سعيد

932
01:49:04,314 --> 01:49:06,438
إرسلي هذا مع الشريط
إلي بنجلورا

933
01:49:13,263 --> 01:49:14,873
كيف جاءت إلي هنا؟

934
01:49:16,402 --> 01:49:17,764
لا إنها ليست هي

935
01:49:18,399 --> 01:49:21,312
إنها ليست من تعتقد

936
01:49:22,674 --> 01:49:27,305
تتزوج وتحتفظ بحبك
بين ذراعيك

937
01:49:27,376 --> 01:49:30,415
أنت أيضا أعطيتها وظيفة

938
01:49:30,930 --> 01:49:33,691
وتمكث في بيتنا

939
01:49:33,754 --> 01:49:35,504
ماذا ؟ في بيتكم؟

940
01:49:35,564 --> 01:49:37,335
عليك اللعنة

941
01:49:37,426 --> 01:49:39,485
أنت تتحدث كثيرا  ممكن أتكلم
أجل

942
01:49:42,265 --> 01:49:44,636
أنا لا أعلم لماذا تركتني؟

943
01:49:45,909 --> 01:49:47,993
أنا حتي لا أعلم لماذا عادت؟

944
01:49:49,767 --> 01:49:52,529
لكني أعلم أنه ليس من أجلي

945
01:49:53,324 --> 01:49:55,668
أنا أريد أن أكتشف لماذا؟

946
01:49:56,113 --> 01:49:58,579
الأن يمكنني أن أتحدث؟

947
01:50:00,826 --> 01:50:03,675
أجل
الق بها بالخارج حالا

948
01:50:05,147 --> 01:50:07,137
لا أستطيع أن أفعل ذلك

949
01:50:07,371 --> 01:50:10,542
لا أستطيع
ولم لا؟

950
01:50:10,663 --> 01:50:13,358
لأني لا أستطيع فعل ذلك

951
01:50:15,678 --> 01:50:17,187
إذن أفعل شيئا واحدا

952
01:50:17,259 --> 01:50:18,935
اترك واحدة منهما

953
01:50:19,126 --> 01:50:23,499
لا تركب قاربين
وإلا ستغرق

954
01:50:23,564 --> 01:50:25,621
تعلم من تجربتي

955
01:50:25,684 --> 01:50:28,217
فكر واخبرني  من منهما

956
01:50:31,940 --> 01:50:35,216
تحترق حياتي، تحترق روحي

957
01:50:39,000 --> 01:50:41,309
تحترق حياتي، تحترق روحي

958
01:50:41,400 --> 01:50:45,609
أمام عينيّ والدخان يتصاعد
الدخان يتصاعد

959
01:51:22,840 --> 01:51:26,150
تحترق حياتي، تحترق روحي
أمام عينيّ

960
01:51:26,440 --> 01:51:29,159
والدخان يتصاعد
الدخان يتصاعد

961
01:51:29,640 --> 01:51:32,237
طوال الليل، الدخان يتصاعد

962
01:51:32,440 --> 01:51:35,637
لا أعلم، لا أعلم، لا أعلم يا صديقي

963
01:52:31,840 --> 01:52:37,589
ينظر لجسدي ونظرته رمح في ذهني

964
01:52:47,840 --> 01:52:54,189
وشفتاي مضمومتان بشفتيه الناعمتين

965
01:52:54,440 --> 01:53:00,537
إني أعد المرات التي اتقلب بها في أرق

966
01:53:00,940 --> 01:53:03,938
ماذا افعل؟
ماذا أقول؟

967
01:53:04,100 --> 01:53:06,958
كيف ستمر هذه الليلة؟

968
01:53:59,340 --> 01:54:05,651
كل جزء مني يحترق بألم الشرارات

969
01:54:05,740 --> 01:54:11,698
مع رائحة الأزهار المسحوقة في أسرة الفراشات

970
01:54:12,140 --> 01:54:18,491
طوال الليل الحناء المسكينة على الأرض تحت قدمي

971
01:54:18,820 --> 01:54:24,791
ماذا افعل؟ ماذا أقول؟
كيف ستمر هذه الليلة؟

972
01:54:25,060 --> 01:54:28,450
تحترق حياتي، تحترق روحي
أمام عينيّ

973
01:54:28,540 --> 01:54:31,134
والدخان يتصاعد
الدخان يتصاعد

974
01:54:38,170 --> 01:54:39,913
ماذا سيحدث لهم؟

975
01:54:42,009 --> 01:54:46,161
بسببنا
سيفنوا

976
01:54:47,809 --> 01:54:49,935
إنهم ليسوا أناس سيئون

977
01:54:51,273 --> 01:54:52,882
ما الخطأ الذي إقترفوه؟

978
01:54:55,607 --> 01:54:57,856
حياتهم ستنتهي

979
01:54:58,847 --> 01:55:01,132
لقد وثقوا بنا

980
01:55:01,514 --> 01:55:03,733
أعطونا مأوي

981
01:55:07,425 --> 01:55:10,340
هل ما نفعله هذا صحيح؟

982
01:55:11,778 --> 01:55:14,626
الأبرياء سيقتلون

983
01:55:16,035 --> 01:55:19,045
ألم تشكين في نفسك مرة؟

984
01:55:28,134 --> 01:55:30,218
هناك هدف واحد لثورتنا

985
01:55:31,659 --> 01:55:34,315
هناك هدف واحد لثورتنا

986
01:55:34,458 --> 01:55:36,831
إستقلال دولتنا

987
01:55:37,002 --> 01:55:39,373
سنضحي بكل شئ من أجل هذا

988
01:55:41,673 --> 01:55:46,690
سنضحي بأجسادنا من أجل هذا

989
01:55:46,748 --> 01:55:50,013
أحلامنا أرواحنا

990
01:55:51,072 --> 01:55:53,568
وحرفيا سنطيع

991
01:55:54,869 --> 01:55:56,888
قائدنا

992
01:55:57,168 --> 01:55:59,093
وأي أمر منه

993
01:56:00,032 --> 01:56:03,135
من أجل تقدم ثورتنا

994
01:56:03,512 --> 01:56:05,827
سنضحي بأنفسنا

995
01:56:07,275 --> 01:56:09,266
لقد أقسمنا

996
01:56:18,826 --> 01:56:20,092
كم كان عددهم؟

997
01:56:20,554 --> 01:56:24,775
حوالي ثلاثة رجال وإمرأتين

998
01:56:24,983 --> 01:56:27,003
كيف كانوا؟
ماذا تعني؟

999
01:56:27,118 --> 01:56:30,881
من أين اتوا؟
بنجال  , أسام؟

1000
01:56:32,028 --> 01:56:33,572
أنا لاأعرف ذلك

1001
01:56:35,415 --> 01:56:38,521
ما الذي تفعله صورة
هذه المركبة العسكرية في أستوديوهك؟

1002
01:56:38,982 --> 01:56:41,383
زبون طلب مني عمل نسخة

1003
01:56:41,746 --> 01:56:44,719
لماذا؟
هذا شأنه

1004
01:56:54,171 --> 01:56:56,229
إنها تتحدث إلي رجل

1005
01:56:59,864 --> 01:57:01,444
إنت تتنصت بقله أدب

1006
01:57:02,117 --> 01:57:03,659
لو سمعتك الجدة؟

1007
01:57:04,541 --> 01:57:07,646
إنها تتحدث إلي صديق لها

1008
01:57:08,980 --> 01:57:11,676
سيتقابلون الليلة

1009
01:57:27,351 --> 01:57:28,486
نعم؟

1010
01:57:29,352 --> 01:57:31,572
لقد رأيت هذا الرجل

1011
01:57:31,689 --> 01:57:33,204
لقد نشرت منذ أيام قليلة

1012
01:57:34,439 --> 01:57:38,019
لقد رأيته فقط مساءا
هو؟

1013
01:57:40,697 --> 01:57:43,297
لا الرجل اللذي كان يطارده

1014
01:57:44,597 --> 01:57:48,941
أتعرفينه؟
لقد كسرت رجلي بفضله

1015
01:57:49,528 --> 01:57:52,880
وكلبي تقريبا ميت

1016
01:58:00,881 --> 01:58:03,959
أبي دائما يقول

1017
01:58:09,332 --> 01:58:10,561
من هذا الرجل؟

1018
01:58:11,850 --> 01:58:12,729
لا أعرف

1019
01:58:12,794 --> 01:58:15,833
ما إسمه؟
لا أدري

1020
01:58:16,005 --> 01:58:18,128
لا تكذب
هذا لمصلحتك

1021
01:58:19,890 --> 01:58:23,024
من أنتم؟

1022
01:58:24,468 --> 01:58:29,136
من أنتم؟ وبأي حق
تسالوني هذه الأسئلة؟

1023
01:58:32,389 --> 01:58:34,761
كم عدد الآخرون في مجموعتك؟

1024
01:58:35,561 --> 01:58:38,219
أنا لا أنتمي إلي أي مجموعة

1025
01:58:39,162 --> 01:58:43,806
أنا أخبرتك أني أعمل براديو إنديا

1026
01:58:43,872 --> 01:58:45,511
أنا لا أعرف شيئا غير هذا

1027
01:58:45,582 --> 01:58:47,326
لن تستطيع مغادرة هذه الحجرة

1028
01:58:47,554 --> 01:58:50,754
من فضلك لا تهددني
أنا أيضا عميل حكومي

1029
01:58:51,913 --> 01:58:53,551
أبي كان في الجيش الهندي

1030
01:58:54,721 --> 01:58:58,206
وجدي قاتل في نضال
الحرية

1031
01:58:58,262 --> 01:59:00,825
وأنا أيضا قلق علي الهند

1032
01:59:01,190 --> 01:59:04,135
من هو؟ وأين يعيش؟

1033
01:59:05,111 --> 01:59:08,378
من أين هو؟
لماذا يمكث هنا؟

1034
01:59:08,793 --> 01:59:12,032
أنا لا أعرف شيئا
إذن لماذا كنت تطارده؟

1035
01:59:14,241 --> 01:59:17,034
لأنه عندما يسبك أحد ما ويضربك
ثم يجري بعيدا

1036
01:59:17,204 --> 01:59:18,409
ألن تتبعه؟

1037
01:59:18,447 --> 01:59:20,467
لماذا سبك؟

1038
01:59:21,758 --> 01:59:24,605
لا أعلم اذهب واسأله

1039
01:59:24,649 --> 01:59:26,230
هو سبني  ضربني

1040
01:59:30,175 --> 01:59:33,088
أنا في غاية الأسف

1041
01:59:49,007 --> 01:59:51,664
أنا لست بحاجة للإنتظار هنا؟

1042
01:59:51,736 --> 01:59:53,794
بالتأكيد لا

1043
02:01:15,898 --> 02:01:17,261
هل رأيت ميجنا؟

1044
02:01:18,222 --> 02:01:20,212
الفتاة الجديدة ذات العيون الصغيرة

1045
02:01:20,507 --> 02:01:23,138
التي تمكث معي؟
لقد أتت وأبتسمت قليلا

1046
02:01:23,602 --> 02:01:25,081
شوكلا أخذها معه

1047
02:01:25,319 --> 02:01:26,737
تدريبات باراد؟
بالطبع

1048
02:01:29,863 --> 02:01:31,158
أسرع أيها السائق

1049
02:01:32,188 --> 02:01:34,473
خذ وسيلة مواصلات أخري إن كنت في عجلة من أمرك

1050
02:01:50,052 --> 02:01:51,825
لدي جواز المرور  تابع القيادة

1051
02:01:55,587 --> 02:01:57,454
ستضطر للقيادة  من مسار آخر
هيا

1052
02:02:16,569 --> 02:02:19,064
ألم أخبرك؟
أعلم

1053
02:02:19,998 --> 02:02:22,398
إلي أين أنت ذاهب بالسيارة
أعلم سيدي

1054
02:02:23,874 --> 02:02:27,113
هل أستطيع السير
أجل من هذا الطريق

1055
02:02:27,837 --> 02:02:30,752
إنهم يقومون بعملهم جيدا

1056
02:02:31,261 --> 02:02:33,604
ومضايقة المواطنين
انعطف يمينا

1057
02:02:35,209 --> 02:02:38,288
آمل ألا تكون إرهابي

1058
02:02:38,653 --> 02:02:41,363
قد بسرعة
هذا مذهل

1059
02:03:08,064 --> 02:03:12,530
لقد غادرت بسرعة
..........لقد ظننتك

1060
02:03:12,726 --> 02:03:14,877
إلي أين تذهبين؟  تعالي هنا

1061
02:03:30,524 --> 02:03:31,886
من أنت؟

1062
02:03:35,202 --> 02:03:37,573
من أنت
ولماذا جئتي هنا؟

1063
02:03:38,798 --> 02:03:40,313
لا تخبريني الكثير من الأكاذيب

1064
02:03:40,784 --> 02:03:43,004
لقد مللت من أكاذيبك

1065
02:03:45,985 --> 02:03:48,137
لماذا جري هذا الفتي
عندما رآني؟

1066
02:03:50,368 --> 02:03:52,548
هل كانت صدفة حينما
رأيته؟

1067
02:03:52,820 --> 02:03:55,763
اخبريني الحقيقة
إنه ميت

1068
02:03:57,901 --> 02:04:00,847
أتيتي للبيت
ولم تطلبي أي وظيفة

1069
02:04:01,388 --> 02:04:04,466
لماذا طلبتي وظيفة
بمحطة راديو إنديا؟

1070
02:04:05,799 --> 02:04:08,086
لقد طاردتك كرجل مجنون

1071
02:04:09,528 --> 02:04:12,662
وأنتي أستغلتني

1072
02:04:17,067 --> 02:04:19,698
لماذا فعلتي هذا؟
لماذا تفعلين هذا؟

1073
02:04:20,136 --> 02:04:21,679
يا لهذه الكراهية

1074
02:04:27,946 --> 02:04:30,575
هل والديكي موافقون؟

1075
02:04:31,853 --> 02:04:34,700
لقد تحدثتي عنهم

1076
02:04:35,430 --> 02:04:39,553
حدثتيني عن نخلة أمك
التي بالمعبد

1077
02:04:41,178 --> 02:04:42,626
وماذا تفعلين؟

1078
02:04:43,284 --> 02:04:46,550
صناعة القنابل  
 قتل الناس

1079
02:04:46,645 --> 02:04:49,304
نوع الحياة التي عشتها
لا تعرفها

1080
02:04:50,605 --> 02:04:54,366
أنت لم تر مثلها

1081
02:04:57,245 --> 02:05:00,350
أنت تمكث بدلهي وتعزف الأغاني
علي الراديو

1082
02:05:01,511 --> 02:05:05,702
ماذا تعرف أنت عن صعوباتنا
في الخمسين سنة الماضية

1083
02:05:07,447 --> 02:05:10,323
لقد خدعنا لمدة خمسين عاما

1084
02:05:11,828 --> 02:05:13,754
عندما نسال الأسئلة
كنا نجبر علي الصمت

1085
02:05:16,295 --> 02:05:20,353
أنت لاتعرف شيئا

1086
02:05:21,950 --> 02:05:23,845
ماذا تعرف انت؟

1087
02:05:25,655 --> 02:05:28,760
أنت تشعر أن الثورة تنمو
لكنك لاتلام عليها

1088
02:05:29,772 --> 02:05:32,714
كما أخذت أرواح من قبل
وأنت ليس لك يد في هذا

1089
02:05:37,418 --> 02:05:39,791
الطريقة التي نحيا بها

1090
02:05:40,654 --> 02:05:43,760
لا نملك لها بديلا

1091
02:05:44,760 --> 02:05:47,388
أبي  أبي

1092
02:05:47,908 --> 02:05:50,851
الموت كان مترقبا عند كل خطوة

1093
02:05:52,818 --> 02:05:56,535
ليلا ونهارا   في كل لحظة

1094
02:05:57,587 --> 02:05:59,901
لقد ظلوا يقتلون الناس

1095
02:06:00,158 --> 02:06:02,178
وظللنا نحن ننزف الدماء

1096
02:06:02,950 --> 02:06:05,607
كان هناك الدم في كل مكان

1097
02:06:06,072 --> 02:06:10,799
صرخات الناس مازالت
تدوي في أذني توقفي

1098
02:06:25,579 --> 02:06:29,131
أختاه
هل تعلم ما أحل بها؟

1099
02:06:45,549 --> 02:06:49,445
أختاه   اتركها

1100
02:06:50,197 --> 02:06:52,665
اجري

1101
02:06:55,403 --> 02:06:59,051
اجري  بعيدا

1102
02:06:59,090 --> 02:07:02,223
اتركها

1103
02:07:39,680 --> 02:07:42,472
هل تذوقت الموت من قبل؟

1104
02:07:44,625 --> 02:07:50,054
لقد رهنا  بأرواحنا وأجسادنا

1105
02:07:52,026 --> 02:07:54,398
من أجل تحقيق الثورة

1106
02:07:55,551 --> 02:07:58,152
كل طفل لديه نفس
القصة ليرويها

1107
02:07:58,956 --> 02:08:02,852
وربما أسوأ مما رويت

1108
02:08:24,447 --> 02:08:27,392
سأقلع عن كل شئ وأنساه

1109
02:08:28,433 --> 02:08:32,779
وظيفتي  عائلتي  كل شئ

1110
02:08:36,342 --> 02:08:38,836
لكن تعالي معي

1111
02:08:42,543 --> 02:08:45,964
انسي
كل هذا الذي حدث لكي

1112
02:08:46,123 --> 02:08:48,249
سنذهب بعيدا من هنا

1113
02:08:48,725 --> 02:08:50,239
سنهرب بعيدا

1114
02:08:57,054 --> 02:08:59,008
ألن نفعلي ذلك؟

1115
02:09:01,818 --> 02:09:04,218
لا أستطيع أن أفعل ذلك

1116
02:09:08,948 --> 02:09:10,529
إذن  فهو الإرهاب

1117
02:09:12,165 --> 02:09:13,802
والآن ماذا تريدين أن تفعلي؟

1118
02:09:15,539 --> 02:09:17,827
كم عدد الذين تريدين أن تقتليهم؟

1119
02:09:18,036 --> 02:09:20,760
تعالي  سأرافقك

1120
02:09:21,471 --> 02:09:23,594
سنقتل الناس معا

1121
02:09:25,828 --> 02:09:27,533
أنت مازلت لا تفهم

1122
02:09:29,010 --> 02:09:32,630
أنا أستطيع فهم
ما حدث تماما

1123
02:09:33,431 --> 02:09:35,773
لكني لا أستطيع أن أفهم ما
الذي سيحدث؟

1124
02:09:35,973 --> 02:09:37,507
كم عدد الذين ستقتليهم؟

1125
02:09:37,555 --> 02:09:38,975
20 ,30,50

1126
02:09:40,089 --> 02:09:42,109
هل هذا سيخفف من معاناة
دولتك؟

1127
02:09:42,489 --> 02:09:44,414
هل ستتحقق السعادة؟

1128
02:09:44,566 --> 02:09:46,490
أنا أعلم أن الذي حدث لكي
خطأ جسيم

1129
02:09:46,761 --> 02:09:49,323
لكن ليس بسبب أخطاء البعض

1130
02:09:49,566 --> 02:09:51,520
تتحاملين
علي الدولة كلها

1131
02:09:51,591 --> 02:09:54,830
أخطاء بعض الناس؟
ما هذه الأخطاء؟

1132
02:09:55,759 --> 02:09:57,436
قتل الناس الأبرياء؟

1133
02:09:58,398 --> 02:10:00,007
أم إشعال حريق في قرية بأكملها؟

1134
02:10:03,385 --> 02:10:05,727
إغتصاب طفلة ذات الثانية عشرة

1135
02:10:08,633 --> 02:10:13,140
إذا لم تجب علي نضالنا...........؟

1136
02:10:13,655 --> 02:10:15,492
إذا لم تحقق لنا العدل

1137
02:10:15,753 --> 02:10:17,744
فهل من الخطأ أن نطالب به؟

1138
02:10:19,279 --> 02:10:22,318
الأطفال الصغار حملوا الأسلحة
وآبائهم لم يوقفوهم

1139
02:10:22,652 --> 02:10:27,823
لماذا؟ لأنه لايشكل فارقا
حتي لو ماتوا

1140
02:10:28,599 --> 02:10:30,818
ليس هناك طريق آخر للنجاة

1141
02:10:31,143 --> 02:10:33,459
جيشك هو حمايتك

1142
02:10:33,897 --> 02:10:36,554
مهلا أنا أعرف الجيش جيدا

1143
02:10:37,025 --> 02:10:39,140
لقد حاربتم بعضكم البعض حتي الموت

1144
02:10:39,221 --> 02:10:41,089
كل قرية كانت تحارب
الأخري

1145
02:10:43,709 --> 02:10:45,383
أتعتقد أن الجيش يساعدنا؟

1146
02:10:45,447 --> 02:10:47,218
ومن غيره سيحميكم؟
إرهابيوكم؟

1147
02:10:47,400 --> 02:10:49,037
هل ستحمون شعبكم
بالإرهاب؟

1148
02:10:49,208 --> 02:10:51,495
شعب ليس شعبي
ماذا ستفعلين؟

1149
02:10:52,928 --> 02:10:55,331
هل ستقتلين الناس أم
تفجرين الدولة باكملها؟

1150
02:10:56,197 --> 02:10:58,215
سوف تحتفل بنشوة
خمسين عاما من الإستقلال

1151
02:10:59,558 --> 02:11:03,113
والعالم باكمله سوف يري
كيف ظلمنا

1152
02:11:05,274 --> 02:11:09,018
خمسين عاما؟

1153
02:11:11,808 --> 02:11:16,067
ما الذي تنوين فعله؟

1154
02:11:17,277 --> 02:11:20,086
ما الذي تنوين فعله؟

1155
02:11:20,130 --> 02:11:23,003
لقد إستخدمتني
أجل

1156
02:11:23,032 --> 02:11:24,955
وماذا تعني أنت لي ؟  لا شئ

1157
02:11:25,121 --> 02:11:28,676
ما يقوله قلبك ما تعتقده
زواجك, العائلة, الأطفال

1158
02:11:29,229 --> 02:11:31,095
كل هذا لا يعني لي شيئا

1159
02:11:31,582 --> 02:11:33,533
اخبريني بما تنوين فعله

1160
02:11:34,504 --> 02:11:36,524
ماذا؟
ماذا ستفعل؟

1161
02:11:37,457 --> 02:11:40,303
ما هذا؟
لا تلمسني

1162
02:11:40,378 --> 02:11:43,169
اتركني
ماذا ترتدين؟

1163
02:11:43,683 --> 02:11:45,866
ماذا ترتدين؟

1164
02:11:46,293 --> 02:11:48,417
اخبريني ماهذا؟

1165
02:11:50,313 --> 02:11:53,733
دعني أذهب

1166
02:11:57,944 --> 02:12:00,602
مضايقة فتاة
يمكنك الإنصراف مدام

1167
02:12:07,956 --> 02:12:10,108
اجلس بالداخل

1168
02:12:23,397 --> 02:12:26,531
ثلاث رجال وإمرأتين

1169
02:12:30,591 --> 02:12:37,066
يبدو أنهم يستخدمون شاحنات قديمة

1170
02:12:37,486 --> 02:12:39,667
لقد وجدنا الشاسيهات
وأرقام محركات الشاحنات

1171
02:12:40,745 --> 02:12:45,944
لكي نزيل الشك
ركز علي من يستخدمون 555تايمر

1172
02:12:46,245 --> 02:12:48,236
RDXمع ال 

1173
02:12:49,909 --> 02:12:52,441
ما الذي يعنيه كل هذا؟

1174
02:12:54,004 --> 02:12:56,158
سيدي, 26 يناير

1175
02:12:58,340 --> 02:12:59,702
انتظر

1176
02:13:02,167 --> 02:13:03,397
عمار هنا

1177
02:13:04,197 --> 02:13:05,970
لقد إتصلت في الوقت المناسب

1178
02:13:06,169 --> 02:13:09,804
لقد كنت أستحم انا مبلله تماما
استمعي إلي

1179
02:13:09,866 --> 02:13:12,085
لا  إستمع أنت
أنا فقط مرتدية روب الحمام

1180
02:13:12,180 --> 02:13:13,951
إستمعي  إلي  هذا  شئ مهم جدا

1181
02:13:14,277 --> 02:13:16,771
..........عن الحب أم
لا تتحدثي كلام فارغ

1182
02:13:18,971 --> 02:13:22,858
ميتا وميجنا
اللتان تمكثان عندنا

1183
02:13:22,935 --> 02:13:24,546
لو عادتا لا تسمحي لهما
بالمغادرة

1184
02:13:25,221 --> 02:13:26,611
هذا الفتي أخونا

1185
02:13:26,936 --> 02:13:29,155
...........لو أنت شاكك في هذا الأمر

1186
02:13:29,318 --> 02:13:31,537
لقد ضايق فتاه
أنا أعلم

1187
02:13:32,342 --> 02:13:34,837
لكن كل شئ في يدك
لا

1188
02:13:34,952 --> 02:13:36,512
إنه يخص المرأة

1189
02:13:39,590 --> 02:13:41,515
أجل أنا بخير
سأشرح عندما أعود

1190
02:13:41,752 --> 02:13:44,544
دعني اتحدث
الفاتورة دفعت

1191
02:13:45,278 --> 02:13:48,096
والأن لو رأيتك هنا مرة أخري
سأحجزك هنا للأبد  هيا انصرف

1192
02:13:49,587 --> 02:13:51,331
فليعلمه شخص ما الأخلاق

1193
02:14:08,750 --> 02:14:11,909
نريد أن نفتش منزلك
والتحدث لولدك

1194
02:14:11,940 --> 02:14:13,646
معلوماتك خاطئة
هذا مستحيل

1195
02:14:14,319 --> 02:14:16,498
لدينا إثبات كافي

1196
02:14:16,704 --> 02:14:20,220
ما لديك خطأ
ولدي إبن ظابط جيش

1197
02:14:23,100 --> 02:14:25,967
بعض الناس كانوا يمكثون هنا
أين هم الآن؟

1198
02:14:27,163 --> 02:14:29,315
لقد كانو ميجنا وميتا
أصدقاء لعمار

1199
02:14:29,381 --> 02:14:31,221
أين هم؟
إنهم بالجوار؟

1200
02:14:36,751 --> 02:14:39,285
وعمار؟
هناك زفاف خلال أربعة أيام

1201
02:14:39,427 --> 02:14:42,438
هناك الكثير من المهام
الملابس والمجوهرات والاكل

1202
02:14:42,639 --> 02:14:46,600
لابد وأنه يفعل شيئا من هذا
ولماذا غادرت ميجنا وميتا؟

1203
02:14:47,887 --> 02:14:53,145
لو لديكي جواب أو صحيفة
أو أي شئ علي الإطلاق

1204
02:14:53,436 --> 02:14:55,809
أو أي مكالمة صنعت من هنا او إستقبلت من أجلهم
هنا

1205
02:14:56,311 --> 02:14:59,255
اعطني أي شئ يخصهم
إذا تذكرتي

1206
02:14:59,600 --> 02:15:01,983
سيكون هذا لمصلحة الأمة

1207
02:15:02,037 --> 02:15:06,949
لو إكتشفت ان إبني إرهابي
سأتصل بك بنفسي لتقبض عليه

1208
02:15:13,803 --> 02:15:14,688
ما الذي يجري؟
إلي أين تأخذونها؟

1209
02:15:14,851 --> 02:15:16,803
اعتني بكل شخص

1210
02:15:18,918 --> 02:15:19,889
استمر في السير بهدوء

1211
02:15:19,966 --> 02:15:21,736
كلمة واحدة وسنسقطك ميتا

1212
02:15:24,582 --> 02:15:26,218
لا تستطيعون الهرب بفعلتكم

1213
02:15:30,657 --> 02:15:33,668
السي بي أي يعرف كل شئ
لا بد انهم قادمون الآن

1214
02:15:34,592 --> 02:15:36,135
إلي أين تأخذونني؟

1215
02:17:10,976 --> 02:17:15,281
اضربني, اضربني الآن

1216
02:19:12,126 --> 02:19:13,995
من هذا؟

1217
02:19:15,366 --> 02:19:18,061
تشجعي وتعالي إلي

1218
02:19:18,905 --> 02:19:20,486
هل أوذيت؟

1219
02:19:21,397 --> 02:19:22,759
أنا لست ميتا

1220
02:19:23,954 --> 02:19:26,078
ولن أموت

1221
02:19:26,540 --> 02:19:28,664
حتي أجدك

1222
02:19:29,464 --> 02:19:31,102
أرجوكي تعالي معي

1223
02:19:33,312 --> 02:19:34,990
أين أنتي؟

1224
02:19:37,505 --> 02:19:39,943
لا تستطيع أن تأتي هنا
أنتي حياتي

1225
02:19:40,876 --> 02:19:42,649
حاولي أن تفهمي

1226
02:19:43,615 --> 02:19:47,958
ألا تشعرين أن حبنا
أكثر أهمية من الإرهاب؟

1227
02:19:48,854 --> 02:19:51,484
أنا بعيدة جدا الآن  
   لقد فات الاوان

1228
02:19:51,755 --> 02:19:54,128
لن أسمح لكي بالذهاب

1229
02:19:54,865 --> 02:19:57,428
لن أسمح لكي بالذهاب
لم يفت الاوان بعد

1230
02:20:08,196 --> 02:20:11,522
ماذا تفعل؟

1231
02:20:12,821 --> 02:20:15,193
لا تطلق

1232
02:20:35,575 --> 02:20:36,965
أنا بحاجة لإذن سيدي

1233
02:20:37,181 --> 02:20:39,199
كل سيارات الجيش المشاركة في العرض
يجب أن تفحص

1234
02:20:39,799 --> 02:20:41,924
ماذا تقول؟
أنا أريد حتي فحص الدبابات

1235
02:20:42,186 --> 02:20:45,263
التي ستحيي الرئيس
هذا ليس جائز أيها المفتش

1236
02:20:46,954 --> 02:20:49,105
سيدي إستمع إلي

1237
02:20:49,353 --> 02:20:52,906
لقد فقدنا لافعل رئيس الوزراء
من قبل بسبب الحرس الخاص

1238
02:20:54,578 --> 02:20:56,350
هذا العرض يقدم
منذ سنوات

1239
02:20:57,921 --> 02:20:59,755
ماذا تعتقد نفسك؟

1240
02:20:59,808 --> 02:21:02,123
كل وحدات الأمن مدربة جيدا

1241
02:21:02,546 --> 02:21:05,920
هذا سيظل سرا حتي صباح26 يناير
  لابد ألا يعلم أحد

1242
02:21:06,401 --> 02:21:09,573
بالمسئول عن البوابة

1243
02:21:10,564 --> 02:21:13,479
هل يمكن أن يتم هذا  ,جنرال؟

1244
02:21:16,708 --> 02:21:18,413
نعم سيدي  
 سيتم

1245
02:21:42,528 --> 02:21:44,300
ماذا حدث لك؟

1246
02:21:50,310 --> 02:21:52,149
لابد أن أجد ميجنا

1247
02:21:52,570 --> 02:21:55,036
لابد أن أوقف هذا
لماذا لاتفهم؟

1248
02:21:55,778 --> 02:21:57,388
لقد هجرونا

1249
02:21:58,450 --> 02:22:00,703
السي بي أي يعتبرك أرهابيا

1250
02:22:00,784 --> 02:22:03,223
لقد أخذوا الأم
أمي؟

1251
02:22:03,679 --> 02:22:07,358
أرجوك اقلع عن هذا
لابد أن أجد ميجنا

1252
02:22:08,429 --> 02:22:10,067
لابد أن أوقفها قبل الصباح

1253
02:22:11,678 --> 02:22:14,688
أنت لا تستطيع نسيانها , أليس كذلك؟

1254
02:22:16,040 --> 02:22:17,745
سوف تستمع إلي

1255
02:22:17,945 --> 02:22:20,507
هي لن تفعل أي شئ إذا راتني  
أنا أستطيع أن أوقفها

1256
02:22:21,285 --> 02:22:25,152
إذن لماذا جئت إلي هنا؟
كان لابد أن تذهب إلي ساندمجر

1257
02:22:26,733 --> 02:22:28,438
ماذا أفعل ببطاقات
الزفاف هذه؟

1258
02:22:28,610 --> 02:22:30,000
هل أكتب إسم ميجنا بجانب إسمك؟

1259
02:22:30,069 --> 02:22:32,114
ماذا عن ساندمجر؟
ولماذا أخبرك؟

1260
02:22:33,749 --> 02:22:37,140
أنا لا أعرف  هناك مكان ما
خلف موقف الأتوبيس

1261
02:22:35,911 --> 02:22:38,198
من أخبرك بهذا المكان؟

1262
02:22:38,264 --> 02:22:41,502
أنا والأطفال تنصتنا علي التليفون
سعيد الآن؟

1263
02:22:44,600 --> 02:22:45,962
الآن أجب علي سؤالي

1264
02:22:46,393 --> 02:22:48,615
ماذا افعل بهذه البطاقات؟

1265
02:22:48,829 --> 02:22:50,780
فتشه

1266
02:22:53,819 --> 02:22:57,089
من أنتم ماذا تفعلون؟

1267
02:22:57,235 --> 02:22:59,360
هو ليس إرهابي

1268
02:23:03,284 --> 02:23:06,390
ماذا سيحدث غدا؟

1269
02:23:06,456 --> 02:23:09,904
أنا لست واحدا منهم
أنا لا أعلم إذا كانوا سيصنعون قنابل أم لا

1270
02:23:09,981 --> 02:23:12,514
أين المتفجرات؟
أنا لست واحدا منهم؟

1271
02:23:12,872 --> 02:23:14,930
لقد وفرت لهم المأوي؟

1272
02:23:15,306 --> 02:23:17,302
هل تحتفظ بها في منزلك؟
لا

1273
02:23:17,369 --> 02:23:19,655
هي لم يكن لديها مكان تعيش فيه

1274
02:23:19,816 --> 02:23:21,655
هل وفرت لها وظيفة؟

1275
02:23:21,692 --> 02:23:24,351
اجل فعلت  لأني أحبها

1276
02:23:26,621 --> 02:23:29,251
هل قابلت الإرهابيين في الشمال الشرقي؟

1277
02:23:29,313 --> 02:23:31,267
أجل فعلت  لكن هذا عملي

1278
02:23:31,313 --> 02:23:32,762
مقابلتهم هي عملك

1279
02:23:33,314 --> 02:23:35,629
امسكه جيدا
أنا أخبرك الحقيقة سيدي

1280
02:23:35,887 --> 02:23:37,944
ماذا تفعل؟
كل شيئ سيكون علي مايرام خلال24ساعة

1281
02:23:38,048 --> 02:23:40,269
ستنام لمدة 24 ساعة
أنا لا أملك هذه 24 ساعة

1282
02:23:40,524 --> 02:23:43,058
وسنقتلع الحقيقة منك

1283
02:23:44,375 --> 02:23:51,776
مالذي سيحدث؟

1284
02:24:00,224 --> 02:24:03,741
كم عدد الناس الذين يتبعونهم؟

1285
02:24:04,006 --> 02:24:05,815
ما هي خطتهم؟

1286
02:24:07,685 --> 02:24:10,408
استمر في هز رأسه مستيقظا
واسأله الأسئلة كل نصف ساعة

1287
02:24:12,038 --> 02:24:14,762
هاتفني علي اللاسلكي
بمجرد حصولك علي الإجابة

1288
02:24:15,285 --> 02:24:18,610
رجلين في الممر
ورجلين في الغرفة

1289
02:24:18,763 --> 02:24:19,734
حاضر سيدي

1290
02:24:24,970 --> 02:24:26,389
أين ذهب؟

1291
02:24:27,606 --> 02:24:29,666
ابحث أنت هنا
سألقي نظرة بالأسفل

1292
02:24:34,528 --> 02:24:37,024
غدا السابعة صباحا
الفان العسكرية ستكون في مكانها

1293
02:24:37,329 --> 02:24:39,891
السابعة والربع؟
الجيب في موقعها بالريموت

1294
02:24:41,015 --> 02:24:43,778
سأكون في البقعة الأمنية
عند التاسعة إلا ربع

1295
02:24:45,188 --> 02:24:49,912
في التاسعة والربع سأدخل
بالراقصين عند البقعة الأمنية

1296
02:24:50,271 --> 02:24:51,851
هذا جوازي الأمني

1297
02:24:52,460 --> 02:24:54,452
إذا ارتكبت ميجنا خطأ
سأكون مستعدا

1298
02:24:54,976 --> 02:24:56,082
التاسعة والنصف؟

1299
02:24:57,520 --> 02:24:59,128
سأكون جاهزة

1300
02:25:00,287 --> 02:25:01,552
العاشرة إلا الربع

1301
02:25:02,162 --> 02:25:03,906
كل سيكون في مكانه

1302
02:25:04,832 --> 02:25:07,268
الرئيس سيتخذ موقعه
في العاشرة إلا دقيقتين

1303
02:25:07,855 --> 02:25:09,493
العرض سيبدأ في العاشرة

1304
02:25:14,341 --> 02:25:16,085
في الحادية عشر إلا الثلث

1305
02:25:17,204 --> 02:25:19,129
الراقصةن سيعبرون

1306
02:25:21,682 --> 02:25:23,157
- lO.42...?

1307
02:25:23,235 --> 02:25:25,044
أسلاك نظام الصوت
ستقطع

1308
02:25:30,556 --> 02:25:33,880
أثناء هذا الإرتباك سأصل
للبوابة بجواز مرور محطة إنديا

1309
02:25:41,049 --> 02:25:43,268
ساكون هناك قبل كاميرا التليفزيون

1310
02:25:44,906 --> 02:25:48,525
تحرير أمتنا

1311
02:26:16,475 --> 02:26:18,372
لا تغفو نائما

1312
02:26:25,729 --> 02:26:27,539
توقف

1313
02:26:39,637 --> 02:26:42,295
ظل متيقظا

1314
02:26:44,156 --> 02:26:45,453
استيقظ

1315
02:27:14,993 --> 02:27:18,069
لا تقع في النوم

1316
02:28:28,547 --> 02:28:31,176
ما الذي تشاهده؟
آخر صباح لي

1317
02:28:32,277 --> 02:28:33,844
هل إنتي خائفة؟

1318
02:28:33,907 --> 02:28:36,032
لا  منذ الليله الماضيه

1319
02:28:39,151 --> 02:28:40,922
أنتي تبدين جميلة

1320
02:28:41,593 --> 02:28:46,167
أتعرفين لماذا؟ لانه ليس هناك 
من هو اجمل من الشهيد

1321
02:28:49,148 --> 02:28:54,159
ليس من الضروري أن تولدي
في مجتمع أفضل

1322
02:28:55,501 --> 02:29:00,618
لكن مهم جدا ان تعطي الآخرين
مجتمعا أفضل

1323
02:30:09,944 --> 02:30:11,334
من أنت؟

1324
02:30:12,244 --> 02:30:14,648
ماذا تفعل في هذه الفان؟

1325
02:30:23,963 --> 02:30:25,585
أين ميجنا؟

1326
02:30:35,583 --> 02:30:38,075
أين ميجنا؟

1327
02:30:42,527 --> 02:30:45,049
أين هي؟

1328
02:32:31,456 --> 02:32:33,218
لا تتقدم خطوة

1329
02:32:34,028 --> 02:32:35,389
لماذا؟

1330
02:32:48,490 --> 02:32:50,190
لا تقترب منى

1331
02:32:50,891 --> 02:32:55,891
انا قلت . ابدا لن اتركك

1332
02:32:58,892 --> 02:33:00,892
انا حضرت

1333
02:33:14,293 --> 02:33:16,293
هذه هى الحقيقه

1334
02:33:17,294 --> 02:33:18,694
لا تلمسنى

1335
02:33:24,195 --> 02:33:26,195
لا تأتى معى اذا كنت لا تريدى

1336
02:33:29,896 --> 02:33:31,296
خذينى معك

1337
02:33:35,297 --> 02:33:36,997
خذينى دائما

1338
02:33:52,298 --> 02:33:54,298
خذينى دائما

1339
02:34:08,199 --> 02:34:10,299
انت تحبينى

1340
02:34:10,800 --> 02:34:18,100
فقط قولي مره واحده
انك تحبينى

1341
02:34:19,501 --> 02:34:22,201
فقط قولى مره واحده
انك تحبينى

1342
02:34:23,402 --> 02:34:26,002
قوليها مره واحده

