1
00:01:22,766 --> 00:01:25,366
نيو أورليانز "بعد إعصار كاترينا"

2
00:01:30,333 --> 00:01:32,300
اللعنه

3
00:01:32,700 --> 00:01:34,566
(لقد أنشق (دوفى

4
00:01:34,600 --> 00:01:37,766
دوفى) اللعين كان يتجول هنا)

5
00:01:38,966 --> 00:01:44,033
فى سياره كاديلاك، لنفتح خزانته
ونري ما بداخلها

6
00:01:44,433 --> 00:01:45,833
أيوجد هناك صور مشينه لزوجته؟

7
00:01:46,266 --> 00:01:47,733
لا أدري،ما بالداخل

8
00:01:56,866 --> 00:01:58,600
كان يلتقط صور فاضحه لزوجته

9
00:01:59,200 --> 00:02:00,300
أجل،لقد فعل

10
00:02:00,600 --> 00:02:02,333
اللعنه، ومن يفعل ذلك؟

11
00:02:04,400 --> 00:02:05,733
أتروق لك؟-
أجل-

12
00:02:07,666 --> 00:02:11,600
أليك ما سنفعله،سنحتفظ بها

13
00:02:11,933 --> 00:02:15,366
وكيف سنشرح ل(دوفى) ذلك؟-
ساشرح له ذلك-

14
00:02:15,500 --> 00:02:17,600
أهذا يعنى أن (دوفى) ليس بالشخص السىء؟

15
00:02:17,633 --> 00:02:21,066
اللعنه على (دوفى)،اللعنه عليهم جميعاً

16
00:02:23,633 --> 00:02:26,200
خمس نسخ من تقرير الشرطه

17
00:02:27,566 --> 00:02:32,333
(تخص السجين الذى سننقله
بالأاسفل،ويدعى( تشافيز

18
00:02:33,766 --> 00:02:35,400
لنذهب ونعثر عليه

19
00:02:42,500 --> 00:02:44,033
من هناك؟

20
00:02:44,966 --> 00:02:49,233
لقد تم إغراق السجن بالكامل

21
00:02:49,866 --> 00:02:51,100
كل شىء ممكن فى هذه العاصفه

22
00:02:51,200 --> 00:02:52,200
من هناك؟

23
00:02:52,333 --> 00:02:54,066
بعد أن نخرج من هنا سنتجه للملهي

24
00:02:54,333 --> 00:02:55,100
رجاء

25
00:02:55,133 --> 00:02:58,900
حسنا،إنها الساعه الرابعه؟

26
00:02:59,533 --> 00:03:00,166
ما الذى أخرك لهذا الوقت ،يارجل؟

27
00:03:00,800 --> 00:03:02,833
رجاء-
رجاء،ماذا أيها النفايه؟-

28
00:03:03,266 --> 00:03:04,933
أخرجنى من هنا،المياه ترتفع

29
00:03:05,400 --> 00:03:08,033
إنها ترتفع من ثلاث ساعات،حتى وصلت رقبتى

30
00:03:08,100 --> 00:03:09,766
لن أصمد هنا طويلاً،يا رجل

31
00:03:10,100 --> 00:03:12,333
سأغرق يارجل،المياه لا تتوقف

32
00:03:12,433 --> 00:03:15,366
المياه ترتفع ،إخرجنى من هنا

33
00:03:15,366 --> 00:03:16,866
هناك ثعابين فى هذه المياه

34
00:03:17,700 --> 00:03:18,266
أخرجنى من هنا

35
00:03:18,433 --> 00:03:23,233
سأراهن بعشرين دولارً أن
لن يحدث له شىء قبل الخامسه

36
00:03:23,633 --> 00:03:26,166
عشرون دولارً،ماهذا؟
لنجعل الأمر يستحق

37
00:03:28,000 --> 00:03:30,300
كم دولاراً؟-
خمسمائه دولار-

38
00:03:30,366 --> 00:03:33,100
أخرجونى من هنا،المياه ترتفع

39
00:03:34,366 --> 00:03:35,933
حسنا،ماذا عن 200 دولار؟

40
00:03:36,466 --> 00:03:38,000
أرجوكم

41
00:03:38,066 --> 00:03:43,066
ماذا تريد ايها الأحمق؟-
أن تخرجنى من هنا-

42
00:03:43,100 --> 00:03:48,333
أنتظر،أتريدنى أن ابلل ملابسي
من أجلك؟

43
00:03:51,566 --> 00:03:53,933
أرتدى ملابس داخليه من
القطن السويسري

44
00:03:54,233 --> 00:03:56,833
أجل هذا صحيح،لقد كلفتنى 55 دولارا

45
00:03:57,266 --> 00:03:59,833
أتريدينى أن أنزل بهم فى هذه القذاره

46
00:04:01,666 --> 00:04:03,300
أترتى ملابس داخليه ب 55 دولاراً؟.

47
00:04:04,066 --> 00:04:05,466
أهدتنى إياهم فتاتى

48
00:04:11,100 --> 00:04:12,766
هيا، لدينا العديدمن الأشياء لنفعلها

49
00:04:15,233 --> 00:04:16,933
ماذا تفعل؟-
أمسك هذا-

50
00:04:18,433 --> 00:04:22,500
بربك،ياراجل ستخرجه هل أنت مجنون؟

51
00:04:22,533 --> 00:04:24,366
أنت يستحق مصيره

52
00:04:28,033 --> 00:04:29,400
أنت مجنون

53
00:04:33,500 --> 00:04:34,100
هل أنت بخير؟

54
00:04:34,500 --> 00:04:35,633
هل أنت بخير؟

55
00:04:39,200 --> 00:04:42,266
الأخبار الجيده (تيرانس) أنى أديت واجبي

56
00:04:42,833 --> 00:04:47,266
الأخبار السيئه أنك ستعانى من ألام
فى فقرات الضهر

57
00:04:49,066 --> 00:04:49,933
ما مدي السوء؟

58
00:04:50,766 --> 00:04:52,033
سأعطيك علاجاً لذلك

59
00:04:53,566 --> 00:04:55,466
للتشخيص الذى أجريته

60
00:04:57,266 --> 00:04:58,100
لكم من الوقت؟-

61
00:04:58,733 --> 00:04:59,733
من الأن وصداعاً

62
00:04:59,766 --> 00:05:01,400
كلا، لكم سأعانى من الألم؟

63
00:05:03,300 --> 00:05:05,633
سنحاول تقليل ذلك بالقدر المُستطاع

64
00:05:05,666 --> 00:05:07,066
لباقى حياتى؟-
ربما-

65
00:05:08,333 --> 00:05:12,933
ولكنك تتحسن كل يوم،فقط تعاون معي

66
00:05:12,966 --> 00:05:15,800
والأن أخرج
وأخبر المكتب

67
00:05:22,600 --> 00:05:25,533
شكراً لكم للأنضمام لى لتكريم أبطالنا اليوم

68
00:05:26,633 --> 00:05:29,166
والأن ننتقل للجوائز
والترقيات

69
00:05:30,933 --> 00:05:34,033
ومن بين من سيتم ترقيتهم لرتبه
"ملازم"

70
00:05:34,900 --> 00:05:44,000
لكم يسعدنى أن أعطى جائزه إضافيه للسيرجنت
أو الملازم الأن

71
00:05:44,033 --> 00:05:45,233
"تيرانس ماكدونالد"

72
00:05:45,266 --> 00:05:48,800
وذلك لتفانيه فى تأديه واجبه

73
00:05:49,533 --> 00:05:51,500
تهانينا،أيها الملازم

74
00:06:14,266 --> 00:06:18,133
بعد ستة أشهر

75
00:07:12,133 --> 00:07:14,566
هناك ثلاثه أخرين

76
00:07:24,233 --> 00:07:27,133
اتريد أن تلقى نظره؟،لقد تم تصفيتهم

77
00:07:40,133 --> 00:07:40,833
ماذا وجدتم؟

78
00:07:42,466 --> 00:07:45,100
خزانه محطمه،وبعض الزجاج المهشم
والمظاريف

79
00:07:45,566 --> 00:07:46,200
والمشتبه به

80
00:07:46,233 --> 00:07:47,266
لقد هرب

81
00:07:48,266 --> 00:07:51,033
لقد خرج، تم رؤيته

82
00:07:51,100 --> 00:07:53,466
وكيف دخل؟-
(بإذن من الجنرال( تايلور

83
00:07:58,900 --> 00:08:02,100
لو تكلم لأى شخص أريد أن يتعقبه فرد من الفرقه

84
00:08:02,200 --> 00:08:04,500
(ستتولى هذا شخصيا،(أرموند

85
00:08:05,766 --> 00:08:07,766
أكانت هناك كاميرات مراقبه؟-
أجل-

86
00:08:08,466 --> 00:08:10,733
أريد رخصه لكل واحده فى المنطقه-
لك ذلك-

87
00:09:22,966 --> 00:09:25,966
(والده (داودوا )تدعى (رحمه الله إنديلي

88
00:09:26,300 --> 00:09:30,866
وأسماء الأطفال أنيماتا وأبوبكر

89
00:09:32,200 --> 00:09:35,533
العائله من السنغال،وهم
مهاجرين غير شرعيين

90
00:09:36,600 --> 00:09:40,633
وكل ما نعرفه أن (داود) كان
يتاجر فى الهيروين

91
00:09:43,733 --> 00:09:52,400
والأن أريد أن تجدوا كل موزع مخدرات ومدمن
فى الأرجاء أريد أعرف من مموله

92
00:09:53,233 --> 00:09:57,133
من أجل هذه القضيه سيتم عمل وقت إضافى
إذا إقتضى الأمر

93
00:09:57,400 --> 00:10:01,366
الملازم (ماكدونالد) سيترأس
التحقيقات لذا تعاونوا معه

94
00:10:02,433 --> 00:10:04,700
هذا كل شىء، لنري بعض النتائج

95
00:10:05,366 --> 00:10:07,700
ماكدونالد)،أيمكننى رؤيتك فى مكتبي)؟

96
00:10:16,700 --> 00:10:20,033
أأنت مستعد لذلك؟-
ولم لا أكون كذلك؟-

97
00:10:21,233 --> 00:10:23,166
بسبب تلك الآلام التى فى ظهرك

98
00:10:23,733 --> 00:10:28,800
التى تأتيك يومياً،ألازلت تتعاطى علاجاً لها؟

99
00:10:30,933 --> 00:10:33,266
فقط،مايصفه الأطباء

100
00:10:34,333 --> 00:10:39,333
كانت هناك العديد من يريدون
هذا التحقيق

101
00:10:39,366 --> 00:10:44,300
ولكنى أخترتك،لانك رقم واحد فى العمل

102
00:10:46,100 --> 00:10:50,866
لو اردت المساعده فقط أطلبها،سأكون مسرورا

103
00:10:50,900 --> 00:10:51,933
حسنا،ياسيدي

104
00:10:53,166 --> 00:10:57,333
كيف يبلى رجالك؟-
إنهم منشغلين فى العمل

105
00:10:59,333 --> 00:11:01,166
إبذل قصاري جهدك-
سأفعل-

106
00:11:01,700 --> 00:11:07,633
أيها الملازم،دعنى ارى يعض العمل-
حسنا،ياسيدي-

107
00:11:47,433 --> 00:11:48,966
مرحبا،ياعزيزي

108
00:11:54,433 --> 00:11:55,766
أاحضرت لى شىء ؟

109
00:11:56,400 --> 00:11:58,133
أأنت مستعده؟-
أجل-

110
00:12:36,100 --> 00:12:38,066
استعاودين الأاتصال به؟

111
00:12:38,900 --> 00:12:39,733
كلا

112
00:12:40,700 --> 00:12:43,133
تعلم أنى أريد قضاء الوقت معك

113
00:12:44,400 --> 00:12:49,766
لا يمكننى مقاومه ذلك-
وأنا لا يمكننى مقاومته أيضاً-

114
00:13:08,000 --> 00:13:10,133
أجل،من أحضره؟

115
00:13:11,933 --> 00:13:16,833
أتستجوبونه؟سأكون هناك
فى غضون 10 دقائق

116
00:13:16,933 --> 00:13:21,366
اخبروهم أننى فى طريقى أليهم،ومن يضع يده
على هذا الشخص سيواجه المشاكل

117
00:13:22,266 --> 00:13:25,200
لاآبه (أرموند)،خذوا إستراحه

118
00:13:27,200 --> 00:13:29,533
لو سمحتِ، ايمكننى أن أعلم كم سيستغرق ذلك؟

119
00:13:31,766 --> 00:13:33,400
أنا ملازم فى  قسم الشرطه

120
00:13:33,933 --> 00:13:35,733
وأنا فى وسط تحقيق فى جريمه قتل

121
00:13:36,366 --> 00:13:37,966
أيمكننى الحصول على وصفتى،رجاء

122
00:13:38,833 --> 00:13:40,233
ألا تري أننى على الهاتف؟

123
00:13:43,133 --> 00:13:44,400
لا يمكنك الدخول هنا

124
00:13:44,566 --> 00:13:47,800
لقد جعلتبنى أنتظر لمده 14 دقيقه
لكى تجري إتصالاً شخصيا؟

125
00:13:51,100 --> 00:13:54,100
الأمن،الأمن فى الصيدليه،رجاء

126
00:13:54,133 --> 00:13:56,900
هذا هو، قسم الشرطه

127
00:13:57,433 --> 00:13:59,566
أأنت شرطى؟-
كيف أبدو لك؟-

128
00:14:00,166 --> 00:14:01,866
ولم أنت متسرع؟

129
00:14:03,733 --> 00:14:07,333
هذه 23 دولارا وبالباقى
أشترى شراباً

130
00:14:08,833 --> 00:14:10,366
أغرب عن طريقي

131
00:14:17,566 --> 00:14:21,300
ساعتين هذا يكفى،إخبرنى بشى مفيد

132
00:14:23,100 --> 00:14:25,766
يا رجل عليك أن تخرجنى من هنا-
أخرجك من هنا أأنت مجنون؟-

133
00:14:25,800 --> 00:14:27,966
أنت فى موقف تحسد عليه

134
00:14:28,000 --> 00:14:30,733
يا رجل ليس لى علاقه بالأمر

135
00:14:33,033 --> 00:14:36,366
لدى خمسه قتلى،أتفهم ذلك؟

136
00:14:37,966 --> 00:14:39,633
من موطنك

137
00:14:42,500 --> 00:14:44,733
أريدك أن تخبرنى بشىء لا أعرفه

138
00:14:44,900 --> 00:14:45,900
...لاى أريدك أن تخبرنى

139
00:14:46,466 --> 00:14:48,833
لاأريد أن تخبرنى أنك لا تعلم شىء

140
00:14:49,366 --> 00:14:50,133
ولكنى لا أعلم شىء

141
00:14:51,166 --> 00:14:57,600
لدى طفلين قتيلين،يمكننى فعل
ما اشاء بك فى هذه الغرفه

142
00:15:00,100 --> 00:15:02,400
أتصدق ما يقوله،هذا اللعين؟

143
00:15:04,700 --> 00:15:06,566
كل ما يقوله لى بلا قيمه

144
00:15:06,733 --> 00:15:07,833
ايها المحقق،ايمكنك ملاقاتى
فى الخارج للحظه؟

145
00:15:08,933 --> 00:15:10,300
بالتأكيد

146
00:15:11,033 --> 00:15:13,366
دقيقتين،وفكر بالأمر

147
00:15:15,633 --> 00:15:17,266
!!إنه ليس بالوقت المناسب لأخذ راحه!

148
00:15:17,333 --> 00:15:19,100
ماذا تفعل؟-
أنه على وشك الإعتراف-

149
00:15:19,566 --> 00:15:23,600
هراء، كل ما تفعله هو أنك تضغط عليه بشده

150
00:15:24,033 --> 00:15:25,466
وكل فرد فى المدينه يعرف أنه هنا

151
00:15:25,933 --> 00:15:30,100
فقط،صه،أتعتقد أنه سيعترف وأنت تهينه،هكذا؟

152
00:15:30,166 --> 00:15:33,933
أتُعلمنى كيف أقوم بالأستجواب؟-
...أجل،فى الواقع عندما تقوم بشىء خاطىء-

153
00:15:34,200 --> 00:15:35,166
تباً لك

154
00:15:38,600 --> 00:15:42,066
سأعاملك بإحترام،وستعاملنى بالمثل

155
00:15:43,000 --> 00:15:48,000
لدى هنا بعض المعلومات، تقول أنك
متورط مع القتيل،لم تفعل ذلك؟

156
00:15:48,500 --> 00:15:49,533
لم افعل أي شىء

157
00:15:50,700 --> 00:15:54,033
مع من كان يتعامل؟-
لم أكن أتحدث له كثيراً-

158
00:15:54,666 --> 00:15:58,333
لا أدري-
ولكنك تعلم أنه كان يبيع الممنوعات-

159
00:16:05,500 --> 00:16:07,266
كنت أعلم أنه يبيعها؟-
حسناً-

160
00:16:08,166 --> 00:16:10,633
أخبرنى،اين كان يبيعها،وأخبرنى عن جيرانه؟

161
00:16:11,766 --> 00:16:14,800
يارجل، لدى وظيفه جيده فى تنظيف الغرف

162
00:16:15,633 --> 00:16:18,833
أقوم بتفقدها،عندما ينبغى ذلك،هذا كل شىء

163
00:16:18,866 --> 00:16:22,766
أخبرنى،كيف كانت جيرانه، (دوب)؟

164
00:16:29,066 --> 00:16:29,933
يارجل

165
00:16:33,866 --> 00:16:34,833
هل تعرف( فايت)؟

166
00:16:35,766 --> 00:16:37,800
بيج فايت)؟)
نعم

167
00:16:40,066 --> 00:16:43,133
ليس لدى المزيد لأقوله،ولكنه كان يريد تمزيقه

168
00:16:45,866 --> 00:16:50,033
وأين سأجده؟-
اللعنه،لقد قلت ما يتوجب على قوله-

169
00:16:50,900 --> 00:16:53,933
لو أرد شىء أخر فعليك أن تحبسنى

170
00:17:03,900 --> 00:17:09,000
تفقد تقرير حبس (ستيفى )ل(دوب)،لو
هناك أي ماريجوانا أضعها

171
00:17:09,766 --> 00:17:12,600
(وماذا أقوم ل (ستيفي-
أخبره أن يذهب للجحيم-

172
00:17:13,166 --> 00:17:15,300
سأذهب لأعلى لأستريح

173
00:17:40,800 --> 00:17:51,000
ماذا تريد،(مانت)؟-
أنهم يتفقدون غرفه الأحراز-

174
00:17:52,066 --> 00:17:55,066
إذا؟-
سيتمكنوا من معرفه أي شىء مفقود-

175
00:17:55,100 --> 00:17:57,833
إلا إذا أخبرتهم أنه غير موجود أساساً-
حسناً-

176
00:17:59,000 --> 00:18:01,200
(لم يعد بإمكانى فعل ذلك (تيرانس

177
00:18:05,966 --> 00:18:07,433
اللعنه

178
00:18:12,900 --> 00:18:15,566
أسف،ولكنى لم أعد قادراً

179
00:18:16,100 --> 00:18:16,866
(مانت)

180
00:18:18,066 --> 00:18:20,700
لا يمكن إثبات إختفاء أي من
المخدرات،من غرفه الأحراز

181
00:18:25,833 --> 00:18:32,800
!!!طالما لم تثبت فى السجلات من الأساس

182
00:18:33,866 --> 00:18:43,733
لقد قاموا بتركيب كاميرات مراقبه-
إذا عليك ألا تجعلها تراك-

183
00:18:45,666 --> 00:18:47,133
لم أعد قادراً

184
00:18:47,166 --> 00:18:51,300
وعندما كنت أغطى إختلاساتك،كان هذا جيداً؟

185
00:18:51,700 --> 00:18:53,033
!كان جيداً للغايه

186
00:18:53,100 --> 00:18:54,266
أسف

187
00:18:58,000 --> 00:19:01,333
(بربك،( مانت

188
00:19:43,500 --> 00:19:45,366
!يا لك من فتى سىء

189
00:19:57,200 --> 00:19:57,966
قِف قباله الحائط

190
00:20:00,033 --> 00:20:02,300
قِف قباله الحائط-
حسناً-

191
00:20:03,366 --> 00:20:06,100
هل إنشغالك بمداعبه فتاتك،جعلك
ترتكب عمل غير شرعي؟

192
00:20:06,733 --> 00:20:08,233
ماذا تُخفى؟-
لا شىء-

193
00:20:09,400 --> 00:20:11,100
أيبيعون المخدرات فى هذا النادي؟

194
00:20:11,133 --> 00:20:11,666
كلا

195
00:20:13,400 --> 00:20:17,433
وفقا للوصف،لنري ما تحمليه فى حقيبتك؟-
لماذا؟-

196
00:20:17,466 --> 00:20:19,633
أأنت صماء،قلت أنك تطابقين الوصف؟

197
00:20:20,233 --> 00:20:23,900
أحدهم رأي موزع مخدرات-
لست بموزعه مخدرات-

198
00:20:24,500 --> 00:20:25,600
وماذا لو كنت مخطىء؟

199
00:20:25,633 --> 00:20:28,600
أعطينى حقيبتك،ولكن أكرر هذا؟

200
00:20:29,233 --> 00:20:30,566
هذا هراء

201
00:20:32,200 --> 00:20:33,600
أفعلِ ما يطلبه

202
00:20:33,633 --> 00:20:37,100
ماذا لديك هناك؟-
لا شىء-

203
00:20:37,600 --> 00:20:39,600
أنت لا تحاول خداعى،أليس كذلك؟

204
00:20:40,166 --> 00:20:40,866
كلا

205
00:20:40,900 --> 00:20:43,300
عندما يتم خداعى،أكون غاضباً للغايه

206
00:20:43,600 --> 00:20:44,900
لم أخدعك

207
00:20:50,633 --> 00:20:52,466
هذا ما أبحث عنه؟

208
00:20:54,166 --> 00:20:55,433
هذا إثبات أنى شرطى

209
00:20:57,533 --> 00:21:01,533
سيدى،تلك كانت للأستخدام الشخصى

210
00:21:02,000 --> 00:21:02,900
لست بموزع

211
00:21:02,966 --> 00:21:04,233
هذا ما سيقرره قسم المخدرات

212
00:21:06,000 --> 00:21:08,066
ستقومين بفتح هذه الحقيبه،أم سأقوم بفتحها؟

213
00:21:11,266 --> 00:21:15,666
سيدي،أهناك طريقه كى لا يعلم والداي بذلك؟

214
00:21:16,500 --> 00:21:23,833
لن يمكنهم تحمل ذلك،لو سمعوا بذلك
والدى يعانى من مشاكل قلبيه

215
00:21:26,166 --> 00:21:27,566
هذا سيتسبب فى قتله

216
00:21:28,133 --> 00:21:29,200
رجاء

217
00:21:29,233 --> 00:21:30,466
رجاء،لنبعد هذا عنه

218
00:21:32,866 --> 00:21:38,300
يجب أن يعرف، كان يجب
أن أعرف لو كنت والدك

219
00:21:40,766 --> 00:21:47,366
خذ،هذا لا شىء إنه هديه من جدتى

220
00:21:47,400 --> 00:21:52,800
يساوي 6 ألاف دولار؟؟؟ يمكنك أن تهديه لفتاتك

221
00:21:53,666 --> 00:21:57,466
ألديك صديق؟ إذن إعطها إياه

222
00:21:58,200 --> 00:22:03,366
لا يهمنى-
معذره،إنه يساوي 6 ألاف دولاراً-

223
00:22:04,800 --> 00:22:06,700
ألايعطينا هذا تصريحاً للمرور

224
00:22:08,200 --> 00:22:15,266
اين القداحه؟-
أتريد أن تدخنها؟-

225
00:22:15,566 --> 00:22:16,900
أجل

226
00:22:33,533 --> 00:22:34,733
!!يا للمسيح

227
00:22:37,466 --> 00:22:38,266
مجدداً

228
00:22:38,933 --> 00:22:40,033
حسناً

229
00:23:06,833 --> 00:23:08,900
أهذا ما يستوجب علىَ فعله؟-
أجل-

230
00:23:10,400 --> 00:23:13,200
أيعلم والدك بما تفعلين؟-
كلا-

231
00:23:14,100 --> 00:23:16,333
ووالدتك؟-
لا أكترث -

232
00:23:18,466 --> 00:23:20,000
أيقومون بضربك؟-
كلا-

233
00:23:21,500 --> 00:23:22,666
ألا يفتقدونك؟-
كلا-

234
00:23:25,000 --> 00:23:27,666
ألا يجعلوك تذهبين للمدرسه؟-
كلا-

235
00:23:28,400 --> 00:23:31,333
ألا تريدين الذهاب للمدرسه الثانويه؟-
كلا-

236
00:23:38,966 --> 00:23:41,000
ألا ترتدين اي سراويل داخليه؟-
كلا-

237
00:23:45,500 --> 00:23:48,533
كنت أفكر بك وأنت طفله صغيره

238
00:23:53,766 --> 00:23:56,866
اللعنه-
!!قِف وشاهد-

239
00:23:58,366 --> 00:24:01,033
شاهدها،شاهد صديقتك

240
00:24:15,400 --> 00:24:16,966
اللعنه

241
00:24:58,200 --> 00:25:00,466
يجب أن أعود مجدداً-
ما الخطب؟-

242
00:25:00,633 --> 00:25:03,666
الرجل الذى كنت أعتمد عليه
فى جلب الهيروين، توقف عن فعل ذلك

243
00:25:04,066 --> 00:25:05,266
يجب أن أعود للعمل فى غضون ساعه

244
00:25:05,866 --> 00:25:07,700
عزيزي،لست بمفردي

245
00:25:07,700 --> 00:25:11,566
إحضري لى البعض لأذهب من هنا

246
00:25:21,966 --> 00:25:27,500
ماذا عن زبونك؟-
إنه يمتلك خاصته-

247
00:25:32,566 --> 00:25:33,566
من تكون؟

248
00:25:40,166 --> 00:25:42,800
أنا أخر إنسان فى الدنيا توده أن يكون

249
00:25:42,833 --> 00:25:46,500
إنه فقط،صديق قديم

250
00:25:50,666 --> 00:25:54,400
أيوجد اي اشياء غير قانونيه معك؟-
مثل،ماذا؟-

251
00:25:55,000 --> 00:25:59,900
أحمق، لو أردت السير من
هذه الغرفه،تعاون معي

252
00:25:59,933 --> 00:26:02,333
لا تحاول ممارسه اللألعاب معي.

253
00:26:06,633 --> 00:26:07,966
لدى بعض الكوكايين

254
00:26:08,866 --> 00:26:10,766
أحضره

255
00:26:18,566 --> 00:26:20,000
أخرج من هنا

256
00:26:35,400 --> 00:26:36,400
كان هذا مضحكاً

257
00:27:16,033 --> 00:27:16,966
تعال

258
00:27:20,066 --> 00:27:21,766
أأنت شرطى؟-
أجل-

259
00:27:21,800 --> 00:27:24,366
أتعرف من فعل هذا؟-
لم أعرف بعد-

260
00:27:24,400 --> 00:27:30,566
أنظر،لقد كانوا رائعين،وهذه
الصغيره كانت موهوبه

261
00:27:30,933 --> 00:27:33,566
لقد ماتوا جميعهم

262
00:27:33,600 --> 00:27:36,033
وملاكى هذا مات أيضاً

263
00:27:36,066 --> 00:27:38,733
عائلتى كلها؟-
كيف حدث ذلك؟-

264
00:27:38,766 --> 00:27:41,066
ياسي)، لقد كانت أختى)

265
00:27:41,100 --> 00:27:44,566
متى أخر مره رأيتها؟-
عندما كانت ميته-

266
00:27:44,966 --> 00:27:52,033
لم أعد اتذكر اي شىء،لقد إتصلت
ب(نجوشيه)وقالت أنها تريدشىء ما

267
00:27:52,100 --> 00:27:53,900
وأرسلت ولدى لها

268
00:27:55,733 --> 00:27:58,700
رجاء،ساعدنى،ساعد عائلتي

269
00:28:00,566 --> 00:28:02,800
رجاء،يا سيدي ساعدنى

270
00:28:24,866 --> 00:28:26,766
أأنت المدير؟-
كلا،ياسيدي-

271
00:28:27,466 --> 00:28:28,700
المدير هناك

272
00:28:32,466 --> 00:28:35,733
قسم جرائم القتل،أتقوم بتوصيل الطلبات للمنازل؟

273
00:28:37,100 --> 00:28:39,233
العديد من الأشخاص فى العديد من الأيام
يقومون بتوصيل الطلبات

274
00:28:39,733 --> 00:28:40,900
ماذا عن يوم الثلاثاء؟

275
00:28:42,100 --> 00:28:43,400
العديد من الأشخاص طوال اليوم

276
00:28:43,933 --> 00:28:44,900
ماذا عن الظهيره؟

277
00:28:44,933 --> 00:28:47,600
نحن لا نقوم بتدوين من سلم شىء
معين لمكان معين

278
00:28:48,366 --> 00:28:50,866
أهناك فتى تسليم لم يظهر مؤخراً؟

279
00:29:17,666 --> 00:29:23,600
إعذرونا،قسم التحقيق فى جائم القتل
(أبحث عن (بينى روجرز

280
00:29:23,633 --> 00:29:26,066
(أنا (بينى روجر-
نريد التحدث أليك؟-

281
00:29:26,633 --> 00:29:29,166
سيده روجر،أيمكنك ملاقاتن
ا فى الممر للحظات؟

282
00:29:29,600 --> 00:29:34,466
كلا، لايمكننى الذهاب للممر،ألا تري ساقاي هنا؟

283
00:29:37,300 --> 00:29:40,066
(نبحث عن حفيدك سيده (روجرز

284
00:29:40,100 --> 00:29:41,700
ولم تبحثون عنه؟

285
00:29:42,166 --> 00:29:44,300
نريد التحدث إاليه فقط

286
00:29:44,333 --> 00:29:48,700
أقام بشىء خاطىء؟-
ربما يكون شاهد على جريمه قتل-

287
00:29:48,733 --> 00:29:50,600
لا أعرف اي شىء حيال الأمر

288
00:29:52,366 --> 00:30:02,033
أيها الشاب،من أعطاك الحق بالدخول
لغرفتى وإجراء حوار  وتجاهلى؟

289
00:30:02,666 --> 00:30:04,200
آسفون للغايه

290
00:30:05,633 --> 00:30:08,300
إنه من المهم التحدث إلى حفيد هذه السيده

291
00:30:09,033 --> 00:30:11,366
ولقد أخبرتكم،أنها لا تعرف أين هو

292
00:30:11,433 --> 00:30:13,966
فى الحقيقه،لم تخبرنا بذلك

293
00:30:14,000 --> 00:30:15,066
لا أدري

294
00:30:19,633 --> 00:30:20,533
!!أسف يا جدتى

295
00:30:26,266 --> 00:30:27,266
ماذا تريدون معرفته؟

296
00:30:29,300 --> 00:30:31,566
هل قمت بتوصيل الطلبات يوم الثلاثاء؟

297
00:30:31,600 --> 00:30:32,800
(مع إبن (جوزيفين أودنيل

298
00:30:36,266 --> 00:30:36,966
أجل

299
00:30:37,666 --> 00:30:38,700
ماذا رأيت هناك؟

300
00:30:39,200 --> 00:30:41,233
إنه فتى فى الخامسه عشر،ياسيدي

301
00:30:41,300 --> 00:30:43,133
نريد أن نعرف ما رأيته هناك؟

302
00:30:43,166 --> 00:30:48,500
إنه ليس متورط فى المخدرات أو مع العصابات،
إنه يذهب للمدرسه

303
00:30:49,833 --> 00:30:51,433
يقوم بعمله قم يعود للمنزل

304
00:30:52,200 --> 00:30:53,700
عائله بكاملها قد قتلت ،يا سيدتي

305
00:30:53,733 --> 00:30:59,433
أشعر بالسوء حيال ذلك، ولكنى لا
أريد توريط حفيدي فى ذلك

306
00:31:00,266 --> 00:31:02,766
ربما حفيدك له مشاعره الخاصه؟

307
00:31:12,633 --> 00:31:15,600
السيده أخبرتنى أن أضع الطلبات فى المطبخ

308
00:31:17,500 --> 00:31:22,600
وعندما رجعت،سمعت  صوت صرخات،وأعيره ناريه

309
00:31:23,833 --> 00:31:25,533
لذا إختبأت فى الخزانه

310
00:31:30,400 --> 00:31:32,500
وعندما خرجت،كان الجميع قتلي

311
00:31:35,066 --> 00:31:36,766
أرأيت من أرداهم؟

312
00:31:47,500 --> 00:31:49,566
نعم أم لا؟

313
00:31:58,166 --> 00:32:01,066
(هذا من نبحث عنه يدعى (دونالد جودشو

314
00:32:01,300 --> 00:32:02,933
(ويطلق عليه (بيج فايت

315
00:32:02,966 --> 00:32:05,800
تاريخه الإجرامى يعود الى عام 1991

316
00:32:06,400 --> 00:32:11,300
متهم بالإغتصاب والسرقه وحيازه اسلحه ناريه

317
00:32:12,100 --> 00:32:14,666
ونرجح أنه متورط فى ثلاث جرائم اخري

318
00:32:15,200 --> 00:32:16,566
(متضمناً قتل عائله( إنديلي

319
00:32:16,600 --> 00:32:19,866
أيها الملازم،أرنا صور الضحايا

320
00:32:19,900 --> 00:32:22,800
الثلاثه من المحتمل أن يكونوا شهود

321
00:32:25,466 --> 00:32:29,533
(هناك شخصان على علاقه به، الأول يدعي (جون هاكيت
(ويطلق عليه (ميجيت

322
00:32:30,633 --> 00:32:34,733
"لديه صديقه فى" بورجاندي
لنراقبها،ربما نكون محظوظين

323
00:32:36,833 --> 00:32:38,566
(الثانى،(جاري جيكنز
"ويطلق عليه إسم "جي

324
00:32:41,000 --> 00:32:46,000
جدته تعيش فى مشروع الإيواء،هناك حيث سنجده

325
00:32:47,500 --> 00:32:49,033
لنحضره

326
00:33:10,000 --> 00:33:11,866
أمهلونى دقيقه

327
00:33:21,033 --> 00:33:23,466
أريد مدخل لجيرانك،أتمانعين؟

328
00:33:25,033 --> 00:33:25,966
الأمر على ما يرام

329
00:33:27,700 --> 00:33:28,800
ولم تريد المدخل؟

330
00:33:29,166 --> 00:33:32,433
لدينا مشاكل فى الدخول من الأبواب

331
00:34:56,700 --> 00:34:59,000
لا تحاول التنفس حتى

332
00:35:20,533 --> 00:35:22,066
أحب ذلك

333
00:35:23,033 --> 00:35:24,433
أحب ذلك فقط

334
00:35:30,966 --> 00:35:33,300
لقد أخبرتك بكل شىء أعرفه

335
00:35:36,066 --> 00:35:38,000
هذا هو يوم حظك،يا بني

336
00:35:38,633 --> 00:35:41,966
أنت أول شخص نلقى القبض عليه
فحاول مساعده نفسك

337
00:35:42,000 --> 00:35:45,033
أحاول مساعدتى،فيم؟-
أعتد أنك تعرف شىء عن العائله التى قُتلت-

338
00:35:45,500 --> 00:35:46,666
لا أعرف اي شىء،يارجل

339
00:35:46,700 --> 00:35:48,433
(من هو شريك فى عصابه (أفريكان شوت

340
00:35:48,466 --> 00:35:50,933
من يكون، (ميجينت)؟-
من؟-

341
00:35:51,433 --> 00:35:53,166
(دونالد جودشو)،المدعو ب (بيج فايت)

342
00:35:53,466 --> 00:35:55,766
اين هو،اين نستطيع أن نعثر عليه؟-
(لا أعرف أي (بيج فايت-

343
00:35:56,866 --> 00:36:00,833
لو لم تعرفه لا يهم،لأن لدينا خمس
جرائم قتل يمكننا أن نلصقك بها

344
00:36:00,866 --> 00:36:03,466
لن تكسب شىء من كذبك

345
00:36:04,400 --> 00:36:08,466
(لا اعرف شخص يدعى( ميجيت)،أو (بيج فايت

346
00:36:23,200 --> 00:36:25,266
يا رجل،ياله من حظ سىء

347
00:36:25,966 --> 00:36:28,966
كل هذا الوقت اقوم بالبحث عن قاتل

348
00:36:30,233 --> 00:36:32,900
أحب الرجل ولكن فى نهايه اللعبه
بدأت فى كرهه

349
00:36:32,933 --> 00:36:34,266
ماذا تخطط لعطله نهايه الأسبوع

350
00:36:34,333 --> 00:36:35,766
ماذا عن (لويزيانا)؟

351
00:36:36,600 --> 00:36:38,266
(لويزيانا)

352
00:36:42,066 --> 00:36:43,000
لك ذلك

353
00:36:43,033 --> 00:36:46,200
إبنتى متسرعه

354
00:36:46,233 --> 00:36:48,466
سأقوم بالأهتمام بذلك

355
00:36:49,500 --> 00:36:54,066
أتقوم بإبتزازي لمساعدتى ولدي؟-
يالك من شخص مضحك-

356
00:36:54,100 --> 00:36:55,966
البعض يلقى بإبنه فى الشارع بلا مقابل

357
00:37:00,800 --> 00:37:01,566
حسناً

358
00:37:02,166 --> 00:37:03,333
ولكن إعتنى بها

359
00:37:32,566 --> 00:37:33,500
مرحبا

360
00:37:35,033 --> 00:37:37,133
أنا الملازم( ماكدونالد)من قسم
التحقيق فى جرائم القتل

361
00:37:37,166 --> 00:37:40,700
ماذا استطيع تقديمه لك؟-
إبنتى قامت بالقياده بسرعه كبيره-

362
00:37:41,100 --> 00:37:43,800
كانت فى الطريق لزياره جدتها فى المشفى

363
00:37:46,800 --> 00:37:49,466
وهى فى خطر أن تفقد رخصتها

364
00:37:49,500 --> 00:37:51,333
وماذا تريدنى أن أفعله؟-
أن تعتنى بذلك من أجلي-

365
00:37:52,033 --> 00:37:53,300
أتريدنى أن أتغاضى عن حادث،أليس كذلك؟

366
00:37:53,333 --> 00:37:55,566
لن تكون هناك مشكله

367
00:37:56,200 --> 00:37:58,033
أأتيت لهنا كى تجعلنى اخالف القانون،أهذا ما تفعله؟

368
00:37:58,066 --> 00:37:59,366
أأتيت لهنا كى تجعلنى اخالف القانون

369
00:38:00,800 --> 00:38:04,100
أسألت من شرطى لأخر،أن تُسدى لى معروفاً

370
00:38:06,566 --> 00:38:09,333
الإجابه هى لا -
هكذا-

371
00:38:10,366 --> 00:38:11,466
هكذا

372
00:38:12,166 --> 00:38:14,600
أليس هذا نفس القسم الذى كان يعمل به أبي؟

373
00:38:14,633 --> 00:38:16,100
أستميحك عذراً

374
00:38:18,433 --> 00:38:20,533
يالك من حقير

375
00:38:21,566 --> 00:38:22,833
عُد الى سيارتك،أيتها الملازم

376
00:38:25,200 --> 00:38:26,266
.....والإ  ماذا

377
00:38:26,366 --> 00:38:27,200
مرحباً

378
00:38:29,033 --> 00:38:30,233
ماذا تفعلين هنا؟

379
00:38:30,833 --> 00:38:32,933
أتعرفين هذا الملازم،أيتها الشرطيه؟-
أجل،عملنا سوياً-

380
00:38:34,366 --> 00:38:36,666
رافقيه إلى سيارته

381
00:38:40,800 --> 00:38:43,166
لا تزعج نفسك بهذا الأحمق

382
00:38:44,000 --> 00:38:45,866
عندما تريد شيئاً فآت ليَ

383
00:38:45,900 --> 00:38:47,100
لم أكن أعلم أنك تعملين هنا

384
00:38:47,866 --> 00:38:51,800
إنهم يبعثونى فى دوريات أو غرفه الأحراز

385
00:38:54,033 --> 00:38:56,366
ماذا تفعلين فى غرفه الأحراز؟

386
00:39:00,100 --> 00:39:02,100
أتريد شىء من هناك؟-
أجل-

387
00:40:01,733 --> 00:40:02,833
مرحباً

388
00:40:06,966 --> 00:40:09,466
تحب هذا الحذاء،أليس كذلك؟

389
00:40:10,533 --> 00:40:13,000
أحبه،وأنت تعلمين ذلك

390
00:40:14,033 --> 00:40:17,366
أأنت مُنتشى؟-
أجل-

391
00:40:20,333 --> 00:40:21,500
كلا

392
00:40:23,333 --> 00:40:25,866
هذا صحيح

393
00:40:28,500 --> 00:40:33,733
أخذ كل ما يوصف لى ماعدا الهيروين

394
00:40:36,500 --> 00:40:37,766
(إسيقظ،(ماكدونالد

395
00:40:40,633 --> 00:40:44,966
فى بعض الأحيان لا يمكننى تلبيه إحتياجاتى

396
00:40:46,166 --> 00:40:47,666
حقاً؟-
أجل-

397
00:40:49,533 --> 00:40:51,066
ظهري  يؤلمنى فى بعض الأحيان

398
00:40:53,100 --> 00:40:56,766
ربما يمكننى عمل شىء،لإذهاب هذا الألم

399
00:41:00,400 --> 00:41:02,966
أهذا يا عزيزي ما تريدنى أن أفعله؟

400
00:41:03,000 --> 00:41:10,766
(إفحصى غرفه الأحراز عن (أوكسيكوتن) أو( بروبورفين

401
00:41:11,600 --> 00:41:14,400
يمكنك إخراجها من هناك

402
00:41:15,266 --> 00:41:20,100
تأكدى من الا يراك الشرطى المكلف بذلك-

403
00:41:22,566 --> 00:41:24,700
أنت مجنون

404
00:41:44,500 --> 00:41:47,033
الأمر سيكون معقداً أكثر مما تصورته

405
00:41:47,766 --> 00:41:49,100
أنت تمزح

406
00:41:49,300 --> 00:41:56,400
افضل شىء يمكنك أن تفعله أن تقول إبنتك
إنها غير مذنبه قبل إنعقاد المحكمه

407
00:41:57,433 --> 00:41:58,933
إعتقدت أن هذا ما ستقوم بفعله

408
00:41:58,966 --> 00:42:00,300
أنا مجرد ملازم

409
00:42:05,066 --> 00:42:08,566
لا تقلق، الأمر سيطول لبعض الوقت

410
00:42:08,600 --> 00:42:12,933
عندما يستجوبونها لن يستطيعوا إثبات شىء،أليس كذلك؟

411
00:42:14,666 --> 00:42:18,533
أنت رجل غريب-
لقد وعدتنى بفعل شىء ولم تفعله-

412
00:42:19,200 --> 00:42:20,866
!!نقطه جيده

413
00:42:22,100 --> 00:42:26,666
وبعد عطله نهايه الأسبوع الفائت،أنت
مدين لى ب ثلاثه ألاف دولار

414
00:42:27,233 --> 00:42:33,300
لذا عليك أن تفعل شىء ما

415
00:42:36,133 --> 00:42:41,566
(سأراهن بالضعف على (لويزيانا )مقابل( جورجيا

416
00:42:44,500 --> 00:42:47,400
حسنا،لك ذلك

417
00:43:31,000 --> 00:43:33,166
منذ متى وهو هناك؟-
منذ 20 دقيقه-

418
00:43:33,933 --> 00:43:36,700
ومن معه؟-
صديقته،وهذا كل ما نعرفه-

419
00:43:37,900 --> 00:43:40,133
ماذا تفعل هذه السحالى على منضدتى؟

420
00:43:40,833 --> 00:43:44,366
إنها ليست سحالى-
بل هى كذلك-

421
00:43:44,800 --> 00:43:46,400
إنها ليست سحالى-

422
00:43:47,733 --> 00:43:49,433
وماذا عن هذا؟

423
00:43:51,933 --> 00:43:54,400
هل سنهجم عليهم؟-
بإستخدام قوات مداهمه-

424
00:43:54,833 --> 00:43:57,333
كلا، بدون إستخدام قوات مداهمه

425
00:43:57,433 --> 00:43:58,600
أبقيهم هناك

426
00:43:58,633 --> 00:44:01,500
ولكن" الكابتن" أراد أن نلقى القبض
عليهم عندما نحاصرهم

427
00:44:01,533 --> 00:44:04,600
والأن هذا ما تفعله (ستيفى )تدقق
فى التفاصيل

428
00:44:04,666 --> 00:44:05,933
"هذا ما قاله "الكابتن

429
00:44:08,333 --> 00:44:10,366
عندما نريد فرقه مداهمه،سنطلبه

430
00:45:19,500 --> 00:45:20,800
لنذهب

431
00:45:42,700 --> 00:45:44,400
من هنا؟-
لاأحد-

432
00:45:45,633 --> 00:45:51,533
من الممكن أن نأتى هنا كل يوم،وهناك
إحتمال ان يصاب هذا الطفل

433
00:45:53,500 --> 00:45:54,633
لا أحد هنا

434
00:45:55,433 --> 00:45:57,300
إنه يختبى فى الخلف
فى خزانه الثياب

435
00:46:05,533 --> 00:46:07,900
(إبقوا معها، (ارموند

436
00:46:24,666 --> 00:46:27,133
إنهض،لقد أخبرتك أن تنهض

437
00:46:28,100 --> 00:46:32,200
اللعنه يا رجل؟-
من الجيد أن اعلم أن لديك اسره-

438
00:46:33,400 --> 00:46:37,466
طالما تبتعد عن المشاكل ،لن نهتم بك

439
00:46:40,033 --> 00:46:44,700
هذا شىء مهم ،وربما تريد قوله لطفلك

440
00:46:45,500 --> 00:46:47,466
أأنت مجنون-
(إتركنا بمفردنا،(ارموند-

441
00:46:48,500 --> 00:46:49,533
واغلق الباب

442
00:46:49,566 --> 00:46:50,600
صه

443
00:46:51,833 --> 00:46:52,866
إغلق الباب

444
00:46:54,833 --> 00:46:55,566
إجلس

445
00:46:57,233 --> 00:46:59,000
إسترخ،إجلس

446
00:47:02,800 --> 00:47:04,333
الأن يمكننا التحدث

447
00:47:07,233 --> 00:47:10,566
أتمانع لو دخنت سيجاره؟-
اللعنه،يارجل-

448
00:47:13,833 --> 00:47:16,166
الدخان يُريحني

449
00:47:17,366 --> 00:47:19,100
ماهذا بحق الجحيم؟

450
00:47:19,133 --> 00:47:21,800
"تعلم أن لدينا إبنك، "جي

451
00:47:22,500 --> 00:47:23,233
أليس كذلك؟

452
00:47:23,733 --> 00:47:25,300
"لا أعرف أحد بإسم "جي

453
00:47:26,900 --> 00:47:28,966
!إنه يعرفك

454
00:47:31,733 --> 00:47:35,600
من المدهش ما تستطيع إنجازه
لو عندك هدف فى الحياه

455
00:47:42,466 --> 00:47:47,266
هدفى هو معرفه من أطلق النار
(على هذه العائله وعلى (جوزيفين

456
00:47:48,100 --> 00:47:50,066
أعلم أن الشخص الذى يعيش
"هنا من دوله "السنغال

457
00:47:50,633 --> 00:47:51,966
واعلم أنه كان يبيع الهيروين

458
00:47:52,733 --> 00:47:55,533
وأعلم المنطقه التى كان يوزع بها

459
00:47:56,300 --> 00:47:58,266
واعلم من هو شريكه

460
00:47:59,566 --> 00:48:02,300
عرفت كل هذا فى الأيام القليله الفائته

461
00:48:05,633 --> 00:48:07,300
أين (بيج فايت) يا بنى؟

462
00:48:07,966 --> 00:48:10,000
(لا أعرف أي شخص بإسم (بيج فايت

463
00:48:11,066 --> 00:48:12,266
أعلم أن هذا غير حقيقي

464
00:48:12,800 --> 00:48:15,300
لأن كل شخص يأتى من حيث أتيت
( يعلم من هو( بيج فايت

465
00:48:16,566 --> 00:48:18,800
وبما أنك تكذب علىَ،فأنت تخفى شىء ما

466
00:48:18,833 --> 00:48:24,733
لأننى هنا لأعرف من أطلق النار
فى هذه الشقه،وأنت تخفيه

467
00:48:25,066 --> 00:48:25,566
!!!!ارأيت

468
00:48:27,000 --> 00:48:29,366
كل شىء يسير ببساطه نحو الهدف

469
00:48:31,233 --> 00:48:31,933
يارجل

470
00:48:32,866 --> 00:48:34,566
لن أخبرك بشىء

471
00:48:55,933 --> 00:49:03,600
مرحباً،ما الأمر؟-
أبي مجنون،لأننى لم أستطيع العنايه بكلبه-

472
00:49:03,633 --> 00:49:05,266
ولم لم يعتنى به؟

473
00:49:05,300 --> 00:49:07,833
"لأنه سيعود الى" لوس أنجلوس

474
00:49:09,333 --> 00:49:12,233
أنه لا يتحمل أي مسئوليه

475
00:49:12,700 --> 00:49:15,000
بلإضافه أن عليه أن يتوقف عن الشرب

476
00:49:17,100 --> 00:49:22,600
يمكننى الأعتناء به، ولكن لدى
عمل فى  السابعه صباحاً

477
00:49:24,966 --> 00:49:26,500
دعينى أتحدث إليه

478
00:49:26,533 --> 00:49:29,300
(لقد حاولت التحدث أليه (تيرانس

479
00:49:29,333 --> 00:49:32,033
لقد فعلت، ولكن هناك حدود لذلك

480
00:49:33,500 --> 00:49:36,266
إنه لا يتوقف عن الشرب، إنه لا يتوقف عن ذلك

481
00:49:37,033 --> 00:49:39,266
لو أردت أن تفعل شىء ،فهذا جيد

482
00:49:40,633 --> 00:49:45,300
لقد مر بهذا من قبل، ولا أدري
لماذا يريد تكرار ذلك

483
00:49:48,600 --> 00:49:53,866
لا أدري لما لا يمكنه تناول الجعه مثلى
!!!!!"ولكنه يقول" أنه لا يستطيع

484
00:49:55,533 --> 00:49:57,466
مرحباً،أبي-
كيف حالك؟-

485
00:49:58,366 --> 00:50:01,266
لم ستخرج الأن؟-
يجب أن أقوم بتمشيته باكراً-

486
00:50:02,600 --> 00:50:03,366
يمكننى تولى الأمر

487
00:50:03,600 --> 00:50:04,433
ستقوم هى بذلك

488
00:50:04,900 --> 00:50:07,333
دعنى أقله فى نزهه

489
00:50:09,133 --> 00:50:10,166
اقمت بإطعام الكلب؟

490
00:50:12,666 --> 00:50:13,733
اقمت بإطعام الكلب؟

491
00:50:14,233 --> 00:50:15,066
!!يمكننى تولى ذلك

492
00:50:16,033 --> 00:50:16,766
عم تتحدث؟

493
00:50:18,933 --> 00:50:22,866
جوينيفر)،أخبرتنى بما يجري ويمكننى)
الإعتناء به

494
00:50:23,666 --> 00:50:25,333
وكيف ستعتنى به؟

495
00:50:25,366 --> 00:50:28,466
لدى صديقه تحب الحيوانات جميعهم
والكلاب أيضاً

496
00:50:32,933 --> 00:50:34,066
هيا، لنذهب

497
00:50:42,233 --> 00:50:43,400
إقضوا وقتاً ممتعاً

498
00:51:02,666 --> 00:51:03,966
كلا، كلا

499
00:51:05,900 --> 00:51:06,766
تبا لك

500
00:51:07,500 --> 00:51:09,000
تبا لك

501
00:51:12,866 --> 00:51:14,866
ايمكننا مناقشه هذا الامر؟

502
00:51:17,566 --> 00:51:19,266
لم تأتينى عندما تريد شىء ما؟

503
00:51:20,733 --> 00:51:21,600
تبا لكِ

504
00:51:22,033 --> 00:51:24,400
أجل،أجل،تبا لي

505
00:51:24,433 --> 00:51:25,333
لأين ستذهبين؟

506
00:51:25,866 --> 00:51:26,666
ّ!!للعمل

507
00:51:26,900 --> 00:51:29,633
سأذهب الى" بلوكسي" قبل
ان أذهب لملهى الفندق

508
00:51:29,666 --> 00:51:33,433
ومن سيعتنى بالكلب،لو ذهبت الى (بلوكسي)؟

509
00:51:35,733 --> 00:51:38,633
العامل سيأتى فى الصباح،وأنا
سأكون هنا بعد الظهر

510
00:51:42,200 --> 00:51:45,566
ما إسمه؟-
لا أدري-

511
00:51:48,266 --> 00:51:49,633
لا تعرف إسمه؟

512
00:51:50,000 --> 00:51:50,966
إنه خاص بوالدي

513
00:51:51,700 --> 00:51:53,000
أنت غير فابل للتصديق

514
00:51:53,400 --> 00:51:54,233
على أن أذهب

515
00:51:54,933 --> 00:51:56,100
أنت غير قابل للتصديق

516
00:51:58,200 --> 00:51:59,200
هذا لطيف

517
00:52:01,833 --> 00:52:03,500
!!رائحته

518
00:52:04,700 --> 00:52:06,033
سيحتاج الى حمام

519
00:52:07,066 --> 00:52:11,733
أريدك أن تفهم شىء،غير مهم أنك
.كنت تقود فقط،وأنك لم تقتل أي شخص

520
00:52:12,066 --> 00:52:13,366
يجب أن تدفع الثمن الأن

521
00:52:13,733 --> 00:52:15,233
(و الثمن هو (بيج فايت

522
00:52:15,366 --> 00:52:21,566
يجب عليك أن تقوم بالتعاون معنا

523
00:52:21,600 --> 00:52:24,166
هذا بسبب الدخان يا رجل؟-
عم تتحدث؟-

524
00:52:25,200 --> 00:52:27,266
كل هذا الهراء الذى تقوله

525
00:52:27,966 --> 00:52:29,466
لذا توقف عن التدخين،يارجل

526
00:52:30,600 --> 00:52:35,033
شريكك قام بتدخين الممنوعات
قبل أن يعتقلنى

527
00:52:35,700 --> 00:52:36,766
أحب هذا الرجل

528
00:52:38,466 --> 00:52:39,933
أتقول أنى دخنت الماريجوانا فى حضورك؟

529
00:52:40,900 --> 00:52:42,300
أهذا ما تقوله؟

530
00:52:42,966 --> 00:52:43,866
أجل

531
00:52:43,900 --> 00:52:47,466
كلماتك ضد كلماتى،فمن سيصدقني؟

532
00:52:49,166 --> 00:52:53,433
أيها الملازم،أيمكنك الخروج للحظه

533
00:53:11,400 --> 00:53:13,933
إسمى هو( يوجين جراتز) أيها الملازم

534
00:53:16,100 --> 00:53:18,066
(هذا هو موكلى (دونالد جارندشو

535
00:53:19,066 --> 00:53:20,300
عرفت أنك تبحث عنه

536
00:53:23,966 --> 00:53:25,633
كيف أستطيع مساعدتك؟

537
00:53:40,266 --> 00:53:43,833
لا أريد التحدث لأولئك الأشخاص-
لم لا تنتظرنى هناك-

538
00:53:46,766 --> 00:53:48,366
أيها الساده

539
00:53:52,100 --> 00:53:56,766
أاحضر لك كوباً من الماء؟-
كلا،شكراً-

540
00:53:56,800 --> 00:54:00,866
لو أخبرت محامى (جودشو )بصور المشتبه بهم

541
00:54:01,466 --> 00:54:02,300
عندما أفعل ذلك

542
00:54:02,333 --> 00:54:04,333
جودشو) سيحاول إخافه الفتى)

543
00:54:04,366 --> 00:54:06,866
بسبب شهادته،سيقتله

544
00:54:07,666 --> 00:54:08,633
لن يستطيع الوصول له

545
00:54:09,200 --> 00:54:13,233
لو تم إتهام (جودشو )سنضع عليه حمايه
مكثفه طوال ال 24 ساعه

546
00:54:13,266 --> 00:54:17,833
تذكروا ليس لدينا اي بصمات
ولا حمض نووي ولا سلاح الجريمه

547
00:54:18,733 --> 00:54:22,133
لو فقدنا الفتى،سنفقد القضيه

548
00:54:22,700 --> 00:54:24,300
أهذا مفهوم؟
محمد الصادي

549
00:54:32,566 --> 00:54:35,533
إنه كلب لطيف، ولكننى لا يمكنى الإحتفاظ به

550
00:54:36,366 --> 00:54:41,200
قالت أنها ستعود فى الواحده،والساعه الأن
الرابعه ولدى عمل أخرأقوم به

551
00:54:41,233 --> 00:54:42,433
أقامت بالأتصال بك؟-
كلا-

552
00:54:42,933 --> 00:54:47,500
ولا يمكننى ترك الكلب فى
الشقه، سيتسبب بتلف كبير

553
00:54:47,533 --> 00:54:51,066
وكيف حصلت على رقمى؟-
فرانكى) أعطتنى إيه،لحلات الطوارىء-

554
00:54:51,966 --> 00:54:53,966
حالات الطوارىء

555
00:54:59,500 --> 00:55:03,333
هذا ما اتحث عنه، لا ترد على
الهاتف ولا نعرف أين هى؟

556
00:55:03,866 --> 00:55:05,933
ولم تظهر بعد

557
00:55:05,966 --> 00:55:11,300
تيرانس)،أمن الممكن أن يقبلوا شهاتى )
لأنى فى الخامسه عشر

558
00:55:11,966 --> 00:55:12,600
ولم لا؟

559
00:55:13,766 --> 00:55:15,900
والدتى مهاجره غير شرعيه

560
00:55:18,800 --> 00:55:21,066
موقن اننا نستطيع توفير عمل لها

561
00:55:23,900 --> 00:55:24,933
مرحباً

562
00:55:24,966 --> 00:55:26,333
أين أنت؟

563
00:55:28,666 --> 00:55:30,566
أنت على بعد ساعه من هنا

564
00:55:32,266 --> 00:55:33,500
أنا فى طريقي اليكِ

565
00:55:34,200 --> 00:55:37,100
فرانكى)،أنا فى طريقى اليكِ)

566
00:55:37,866 --> 00:55:40,566
هل ذهبت الى "بلوكسي "من قبل؟
MohammeD Elsady

567
00:56:34,500 --> 00:56:37,233
قف هنا ولا تتحرك

568
00:56:38,933 --> 00:56:40,800
ساعود فى خلال خمس دقائق

569
00:56:43,200 --> 00:56:44,433
عزيزي-
عزيزتى-

570
00:56:45,100 --> 00:56:45,833
كيف حالك؟

571
00:56:46,266 --> 00:56:46,400
أأنت بخير؟

572
00:56:46,933 --> 00:56:48,000
اجل

573
00:56:50,566 --> 00:56:51,500
أأنت بخير؟

574
00:56:57,066 --> 00:56:58,133
من فعل ذلك؟

575
00:56:59,800 --> 00:57:03,566
ألديك شىء من إجلي؟-
بعض الكوكايين-

576
00:57:04,000 --> 00:57:05,966
أهذا كل شىء؟-
اجل-

577
00:57:06,733 --> 00:57:08,400
سأخذ بعضه

578
00:57:12,966 --> 00:57:14,933
ماذا يجري بحق الجحيم هنا؟

579
00:57:20,300 --> 00:57:21,666
من أنت؟

580
00:57:24,700 --> 00:57:25,433
على رسلك

581
00:57:25,633 --> 00:57:27,000
أعطنى نقودي،إنه لم يدفع ابداً

582
00:57:27,033 --> 00:57:29,033
أأنت صديقها؟-
أصمت-

583
00:57:29,500 --> 00:57:30,633
فقط إحضر لي نقودي

584
00:57:30,666 --> 00:57:32,266
أقوم بالدفع عندما يكون معى نقود

585
00:57:35,133 --> 00:57:36,033
أقمت بإيذائها؟

586
00:57:38,233 --> 00:57:39,300
لم أقم بإيذائها،أقمت بذلك؟

587
00:57:39,633 --> 00:57:41,500
تيرانس)،دعنا نذهب فقط)

588
00:57:41,533 --> 00:57:45,733
أتقوم بضرب النساء؟-
أنت تقترب خطأ كبير-

589
00:57:47,033 --> 00:57:48,666
أنت لا تريد العبث مع والدى

590
00:57:48,800 --> 00:57:49,600
من؟

591
00:57:50,000 --> 00:57:53,300
من أكبر المطورين فى الساحل-
تهانينا-

592
00:57:53,333 --> 00:57:55,333
أتعرف من هو أقرب صديق له؟

593
00:57:57,000 --> 00:57:59,433
لا تحاول إختبار صبري

594
00:57:59,800 --> 00:58:01,666
ما يجب أن تستخلصه من هذا الموقف

595
00:58:02,166 --> 00:58:06,233
هو لو أنك رأيت هذه الفتاه مجددا،أن
تعطيها ظهرك وتبدأ فى العدو

596
00:58:06,566 --> 00:58:09,633
لو علمت أنك تعرضت لهذه الفتاه

597
00:58:10,266 --> 00:58:11,733
ستتمنى أنك لم تولد

598
00:58:20,633 --> 00:58:21,766
ياله من خطأ كبير

599
00:58:27,133 --> 00:58:30,866
ياله من خطأ كبير

600
00:58:52,500 --> 00:58:55,733
"دريل" هذه هى "فرانكى"
"فرانكى "هذا "دريل"

601
00:58:55,766 --> 00:58:59,700
مرحبا،دريل-
مرحبا-

602
00:59:17,600 --> 00:59:18,966
يجب على التحدث لشخص ما

603
00:59:19,900 --> 00:59:24,366
خذ (فرانكى) لأي مقهى وأبق معها

604
00:59:24,900 --> 00:59:26,733
يمكنك أن تفعل ذلك،أليس كذلك؟-
أجل-

605
00:59:27,300 --> 00:59:30,333
أيجب أن تفعل ذلك الأن؟-
سأكون معك خلال دقيقه-

606
00:59:32,233 --> 00:59:33,733
لنذهب

607
00:59:40,533 --> 00:59:41,933
ما هو موقف( لويزيانا)؟

608
00:59:45,266 --> 00:59:47,000
وما مدى خسارتى؟-
ثمانيه ألاف-

609
00:59:48,266 --> 00:59:50,933
وكيف حدث ذلك-
لقد أنسحب قبل دقيقتين من النهايه-

610
00:59:53,733 --> 00:59:55,733
لويزيانا) يمر بأوقات عصيبه)

611
00:59:56,666 --> 00:59:57,666
وجهه نظر جيده

612
00:59:57,700 --> 00:59:58,800
أتريد أن تكملهم عشره؟

613
01:00:00,533 --> 01:00:02,866
أأبدو لك كمن يمتلك كل هذا المبلغ؟

614
01:00:17,800 --> 01:00:19,000
أين الفتى؟

615
01:00:20,366 --> 01:00:22,066
ذهب للحمام

616
01:01:00,800 --> 01:01:05,900
ايوجد حمام أخر غير هذا؟-
أجل،فى الجانب الأخر-

617
01:01:43,866 --> 01:01:45,000
ماذا يجري؟

618
01:01:45,633 --> 01:01:47,366
ماذا قال عندما رحل؟

619
01:01:47,400 --> 01:01:52,533
أخبرنى أنه يريد الذهاب للحمام،ووافقت

620
01:01:52,566 --> 01:01:53,900
إنه شاهد على جريمه قتل-
ماذا؟-

621
01:01:55,066 --> 01:01:56,166
مقتل 5 افراد

622
01:01:57,033 --> 01:01:59,600
لأين سنذهب؟-
لنجده-

623
01:03:26,166 --> 01:03:26,900
أين هو؟

624
01:03:27,766 --> 01:03:29,933
بينى)،إستدعى الأمن)

625
01:03:30,333 --> 01:03:31,600
لا داعى لذلك

626
01:03:32,866 --> 01:03:33,966
أين حفيدك،(بينى)؟

627
01:03:34,566 --> 01:03:35,933
لا أعرف عنه أي شىء

628
01:03:41,133 --> 01:03:41,766
بل تعرفين

629
01:03:42,966 --> 01:03:46,066
لم افعل أي شىء، وحفيدي لم يفعل شىء

630
01:03:46,600 --> 01:03:49,100
لو أردته أن يكون شاهدا
هو ليس مضطر لذلك

631
01:03:50,433 --> 01:03:51,933
هذا شىء أكبر من كلاكما

632
01:03:52,933 --> 01:03:54,200
لقد كانت مذبحه

633
01:03:55,000 --> 01:03:59,066
أطفال تم إعدامهم

634
01:04:00,000 --> 01:04:02,066
ربما كان عليك أخبارهم ذلك من قبل

635
01:04:06,433 --> 01:04:09,133
أريد أن أعرف مكانه؟

636
01:04:10,400 --> 01:04:13,766
أيها الشاب،أريد أن أعرف من هو رئيسك

637
01:04:15,866 --> 01:04:22,100
والأن لم أنم إلا ساعه ونصف فى خلال ثلاثه ايام

638
01:04:23,900 --> 01:04:27,000
وأحاول أن أكون متيقظاً

639
01:04:28,000 --> 01:04:32,166
وأعتقد ان هذا سيؤثر علي

640
01:04:40,866 --> 01:04:41,933
ماذا تفعل؟

641
01:04:50,900 --> 01:04:54,000
أريد أن أعرف مكان دريل؟

642
01:04:55,400 --> 01:04:56,266
!!يألهي

643
01:04:56,300 --> 01:04:58,833
لا تنزعجى، لن يعرف أحد بشأنها

644
01:04:59,533 --> 01:05:01,133
هذه السيده ستتوقف عن التنفس

645
01:05:01,633 --> 01:05:04,066
وستحاولين إقناع الناس أنه لم يكن انت

646
01:05:06,200 --> 01:05:11,266
وحتى لو إستطعت إقناعهم أنك لم تفعلى

647
01:05:12,233 --> 01:05:15,300
ستمرين بأوقات عصيبه

648
01:05:19,333 --> 01:05:23,166
والأن،إستمعى،لى أين هو؟

649
01:05:25,366 --> 01:05:26,966
أين هو؟

650
01:05:27,000 --> 01:05:31,366
أنه على متن طائره
السيده( أدوين) إبتاعت له تذكره

651
01:05:32,133 --> 01:05:34,966
(أرسلته ليعيش مع عائلتها فى( انجلترا

652
01:05:40,800 --> 01:05:43,000
كل شىء على ما يرام

653
01:05:43,300 --> 01:05:44,300
هيا،هيا

654
01:05:46,033 --> 01:05:46,966
فتاه جيده

655
01:05:52,000 --> 01:05:53,533
هيا،تنفسي

656
01:05:54,533 --> 01:05:56,600
!يا لك من أنانيه لعينه

657
01:05:57,966 --> 01:06:00,233
أفكرت بأولادك،وألادهم

658
01:06:01,133 --> 01:06:03,833
وأنت تستنشقين الهواء من خلال أنابيب

659
01:06:05,333 --> 01:06:07,266
و(بينى) تعتنى بك

660
01:06:09,233 --> 01:06:11,833
أكرهكم، كلاكما

661
01:06:14,666 --> 01:06:17,833
!!أريد أن اقتل كلاكم

662
01:06:20,766 --> 01:06:23,833
(أنت المسئوله عما سيحدث ل(دريل

663
01:06:41,033 --> 01:06:43,400
لاحظا أنه ليس فى حاله مزاجيه جيده

664
01:06:44,900 --> 01:06:46,300
أدخل

665
01:06:49,933 --> 01:06:52,666
إجلسا

666
01:06:52,733 --> 01:06:55,000
(اسكوتلانديارد" إتصلت،الفتى فى( إنجلترا"
#إسكوتلانيارد: الشرطه البريطانيه#

667
01:06:56,100 --> 01:06:58,566
أخبرهم إنه شاهد،طالما أمسكوا به؟

668
01:06:59,200 --> 01:07:00,400
لا يمكنننى فعل ذلك

669
01:07:00,433 --> 01:07:03,166
هو غير متورط فى الجريمه، ولا يريد الشهاده

670
01:07:03,200 --> 01:07:04,733
ولا يمكننا الشكوي

671
01:07:11,566 --> 01:07:14,300
من الأن فكل شخص مشتبه به

672
01:07:14,900 --> 01:07:16,000
أنت من سمح له بالهروب

673
01:07:16,500 --> 01:07:19,133
بربك، 5 جرائم قتل وستتركه يذهب

674
01:07:19,633 --> 01:07:21,466
كان يجب ألا تترك الفتى يغيب
عن ناظريك أيها الملازم

675
01:07:21,600 --> 01:07:23,066
وأنت السبب فى حدوث ذلك

676
01:07:23,466 --> 01:07:24,766
هراء

677
01:07:24,800 --> 01:07:27,966
دعه يخرج من هنا-
إخرج من مكتبي-

678
01:07:30,100 --> 01:07:31,833
أنت تهدر حيواتهم

679
01:07:33,300 --> 01:07:35,700
أنت تعلم أنه الفاعل،أيها الجبان

680
01:07:35,733 --> 01:07:40,433
على رسلك-
لقد قام بذلك دون أن يعطينا فرصه واحده-

681
01:07:52,166 --> 01:07:55,000
ماذا حدث عندما ذهبت لجدته؟-
لقد أخبرتك-

682
01:07:56,566 --> 01:08:01,133
السيده التى تهتم بشأنها
(أرسلته إالى أقاربها فى (إنجلترا

683
01:08:02,266 --> 01:08:04,566
هل قمت بإهانه هذه السيده؟-
أي إهانه؟-

684
01:08:05,633 --> 01:08:06,733
كلا

685
01:08:09,666 --> 01:08:13,166
مهما حدث،يجب أن تحبك قصتك

686
01:08:15,866 --> 01:08:18,200
!!!!وهل للمخابرات العامه علاقه بذلك

687
01:08:19,066 --> 01:08:20,166
لم؟

688
01:08:20,766 --> 01:08:24,300
هذه المرأه المسنه إبنها عضو فى الكونجرس

689
01:08:29,300 --> 01:08:33,600
سالتهم فقط

690
01:08:33,633 --> 01:08:37,833
أقمت فى أي وقت بتهديد الجده؟

691
01:08:39,600 --> 01:08:41,366
كلا،لم أفعل

692
01:08:42,966 --> 01:08:46,166
ولم تقوم فى أي وقت بتهديد العامله؟

693
01:08:46,233 --> 01:08:47,400
كلا

694
01:08:48,233 --> 01:08:53,766
وصلتنا شكوا أنك قمت
بقطع إنبوب الهواء

695
01:08:55,366 --> 01:08:56,733
من قال ذلك؟

696
01:08:58,466 --> 01:08:59,733
أهذا صحيح؟

697
01:08:59,766 --> 01:09:01,666
اعتقد أنها تعانى من بعض الهلاوس

698
01:09:02,733 --> 01:09:04,300
أيها الملازم،نسألك إن كان هذا حقيقياً؟

699
01:09:05,366 --> 01:09:07,166
بالطبع لا

700
01:09:19,433 --> 01:09:24,200
كانت تقود مخموره هذا
الصباح،أريد أن تنظفها؟

701
01:09:28,266 --> 01:09:31,433
ممتاز،لقد تلقيت رسالتى-
أى رساله-

702
01:09:32,800 --> 01:09:34,933
كيف حال جينى؟-
عم تتحدث؟-

703
01:09:37,833 --> 01:09:38,700
توقف

704
01:09:39,166 --> 01:09:40,400
ماذا تفعل هنا؟-
ماذا تعتقد؟-

705
01:09:40,933 --> 01:09:43,166
ليس لدى أى شىء لك-

706
01:09:43,566 --> 01:09:44,766
إذن هذه هى المشكله

707
01:09:46,700 --> 01:09:49,166
(أنت تدين لى بخمسه ألاف (تيرانس

708
01:09:49,166 --> 01:09:50,666
لا أملكها

709
01:09:52,766 --> 01:09:56,366
إعطنى بضائع،لو لم تكن لديك سيوله

710
01:09:56,833 --> 01:09:57,900
أعطنى ساعه روليكس ذهبيه

711
01:09:58,366 --> 01:10:00,366
أأبدو لك كمن يرتدى الروليكس؟

712
01:10:00,400 --> 01:10:04,500
(لا تتلاعب بى (تيرانس-
إخفض صوتك-

713
01:10:05,100 --> 01:10:08,166
لا تتلاعب بي

714
01:10:09,566 --> 01:10:10,533
هل أنتهيت؟

715
01:10:10,633 --> 01:10:12,733
أتعتقد أن هؤلاء الأشخاص،يحفلون لأنك شرطى؟

716
01:10:13,333 --> 01:10:16,066
سيقومون بمعاملتك كالجميع

717
01:10:16,433 --> 01:10:20,466
يمكننى المراهنه على (تكساس) هذه المره-
كلا-

718
01:10:24,533 --> 01:10:28,600
عليك أن تدفع بما أنت مدين به

719
01:10:31,433 --> 01:10:34,333
لقد تأخرت فى تسديد إيجاري،هذا كل شىء

720
01:10:35,066 --> 01:10:36,700
أيها الملازم،

721
01:10:39,200 --> 01:10:42,566
سيده إسمها (فرانكى) إتصلت

722
01:11:09,833 --> 01:11:12,566
ماذا يحدث هنا؟-
العديد من الاشياء،إقترب-

723
01:11:13,300 --> 01:11:14,066
"أنا "ديف

724
01:11:14,766 --> 01:11:17,466
(وأنت (جيف)، و(أنت أندي

725
01:11:19,033 --> 01:11:22,266
ما أريده الأن أن اغير هذه الوضعيه

726
01:11:23,533 --> 01:11:24,800
إنهم يردون النقود

727
01:11:25,466 --> 01:11:26,400
من أنت؟

728
01:11:26,433 --> 01:11:28,000
إجلس

729
01:11:29,433 --> 01:11:30,633
(أدعى (ديف

730
01:11:31,266 --> 01:11:33,700
والرجل الذى سرقته،لابد أنه أخبرك بإسمي

731
01:11:34,900 --> 01:11:37,766
عليك ان تدفع ما عليك؟

732
01:11:39,866 --> 01:11:40,766
عزيزتي

733
01:11:41,433 --> 01:11:42,700
هكذا

734
01:11:47,300 --> 01:11:52,533
هكذا الأمر عندما ترتبط
بشخص ما،تعلم أنك لست وحدك

735
01:11:52,566 --> 01:11:55,133
ربما تتعلم من هذا شىء

736
01:11:55,466 --> 01:11:56,700
بكم تدين لك؟

737
01:11:57,300 --> 01:11:59,766
خمسين ألف

738
01:12:00,233 --> 01:12:01,266
هراء

739
01:12:01,866 --> 01:12:03,400
بسبب الأضرار

740
01:12:04,166 --> 01:12:06,133
كيف ذلك؟

741
01:12:08,100 --> 01:12:10,633
إنه كاذب لعين،لقد فعلت ما طلبه منى

742
01:12:11,066 --> 01:12:17,033
وماهو؟-
أتريد التفاصيل أيها المريض-

743
01:12:17,433 --> 01:12:22,200
أنظر لسلاطه لسانها،أحب ذلك

744
01:12:23,066 --> 01:12:25,500
اين المال؟ -
فى حقيبتي-

745
01:12:30,200 --> 01:12:31,100
أهو هنا؟

746
01:12:33,466 --> 01:12:36,300
هذه 5 ألاف وبعض الفكه

747
01:12:36,966 --> 01:12:38,433
ماذا عن ذلك؟

748
01:12:39,400 --> 01:12:43,833
وماذا عن أجعل (جيفي) يقتل الكلب؟

749
01:12:44,433 --> 01:12:46,000
أتريدنى أن اقتل الكلب؟

750
01:12:49,266 --> 01:12:52,600
أو أضع توقيعى على هذا الجسد الجميل

751
01:12:52,733 --> 01:12:53,933
لا أكترث حول  الكلب

752
01:12:54,900 --> 01:12:57,366
ولكننا نمر بايام عصيبه

753
01:12:57,600 --> 01:12:59,733
عندما أقول نقودى أعنى 50 ألف دولار

754
01:12:59,766 --> 01:13:01,933
أمهلنى يومين-
يومين فقط-

755
01:13:02,266 --> 01:13:03,200
أجل

756
01:13:03,566 --> 01:13:04,600
جيد

757
01:13:07,366 --> 01:13:08,733
أعلم،إهدأ

758
01:13:10,233 --> 01:13:14,233
الرجل يريد أن يعبر عن
مشاعر الصداقه،أتمانع؟

759
01:13:15,300 --> 01:13:16,866
كلا، فدعها تغتسل

760
01:13:17,500 --> 01:13:18,966
وترتدي شىء مثير

761
01:13:19,233 --> 01:13:21,400
تبدو فى حاله يرثى لها الأن-
جميل-

762
01:13:21,800 --> 01:13:23,100
ماذا تنتظرين؟

763
01:13:26,066 --> 01:13:30,666
لا أريد أن أضغط عليك ولكن هناك زبون
سيصل بعد خمسه عشر دقيقه

764
01:13:30,700 --> 01:13:32,900
أيمكنك الأنتهاء قبل ذلك،أليس كذلك؟

765
01:13:33,933 --> 01:13:37,400
كلانا؟-
يمكنك أن تفعل ذلك فى 15 ثانيه-

766
01:13:38,166 --> 01:13:39,100
إنه خطأي

767
01:13:39,133 --> 01:13:44,000
يومان فى نفس المكان والزمان،حسناً؟

768
01:13:44,666 --> 01:13:45,866
حسنا،لك ذلك

769
01:13:46,600 --> 01:13:49,266
(لا تجعلنى أبحث عنك،(تيرانس

770
01:14:22,366 --> 01:14:23,366
لقد ذهبوا

771
01:14:27,300 --> 01:14:29,400
سأصطحبك لمنزل والدي

772
01:14:34,733 --> 01:14:36,100
(فرانكي)

773
01:14:37,033 --> 01:14:39,666
لقد ذهبوا

774
01:14:47,366 --> 01:14:52,233
لا يمكننى الإعتناء بها-
أريدها ان تبقى ليومين-

775
01:14:52,733 --> 01:14:54,666
ولم لا تضعها فى شقتك؟

776
01:14:54,700 --> 01:14:57,766
لا أريد أن أغامر بمعرفه هؤلاء الأشخاص لمكانها

777
01:14:58,800 --> 01:15:00,333
ياللمسيح

778
01:15:01,700 --> 01:15:06,433
أتريدنى أن أقوم بعمل البسكويت

779
01:15:06,533 --> 01:15:08,033
أتريدنى أن أكون جليسه أطفال؟

780
01:15:08,666 --> 01:15:09,900
لست بجليسه أطفال

781
01:15:10,566 --> 01:15:12,366
إنها تعتمد على نفسها

782
01:15:12,400 --> 01:15:16,700
وكيف تريدنى أن أتعامل مع الوضع؟

783
01:15:18,233 --> 01:15:22,266
كل ما أفعله بعد كل إجتماع،أن
أستلقى على الأريكه

784
01:15:22,833 --> 01:15:25,566
وأنتظر الإجتماع القادم
هكذا كل ما أفعله حالياً

785
01:15:26,566 --> 01:15:30,400
دع زوجتك تتعامل معها،كأنها أختها

786
01:15:31,600 --> 01:15:32,966
إبتعدى عنى أيتها الحقيره

787
01:15:36,066 --> 01:15:39,900
زوجى يحاول إيوائك، وتجلبين
هذه القذاره للمنزل

788
01:15:39,933 --> 01:15:43,366
أعيديها لى،وألا أقسم أنى سأبرحك ضرباً

789
01:15:43,900 --> 01:15:45,000
سأبرحك ضرباً

790
01:15:45,033 --> 01:15:47,800
مالخطب؟-
(أي حثاله جئت بها لهنا (ترانس-

791
01:15:48,266 --> 01:15:50,433
كانت تفتش فى حقيبتى،أغراضى الشخصيه
مركز نسرين السلماني الغربي

792
01:15:50,900 --> 01:15:51,933
فليهدأ الجميع

793
01:15:51,966 --> 01:15:55,866
أعطيها لي-
إنها تتناول الممنوعات-

794
01:15:56,600 --> 01:16:00,200
بربك، أي شىء يمكنه أن يكون
أفضل من وجهك القبيح

795
01:16:03,666 --> 01:16:05,300
أتقول لها أن وجهى قبيح،طوال الوقت؟

796
01:16:05,533 --> 01:16:06,433
كلا

797
01:16:06,466 --> 01:16:07,666
أجل،أنه قبيح للغايه

798
01:16:08,366 --> 01:16:09,733
حقا؟-
هل وجهى قبيح؟-

799
01:16:10,000 --> 01:16:11,566
حسنا،أيتها العاهره

800
01:16:12,866 --> 01:16:15,000
تعال،وأحصلى عليه

801
01:16:16,866 --> 01:16:18,400
لا يمكننى التعامل مع كل هذا

802
01:16:18,433 --> 01:16:21,733
من؟

803
01:16:25,200 --> 01:16:26,266
(تيرانس)

804
01:16:27,466 --> 01:16:29,633
أندخل،أم تحرج؟

805
01:16:30,433 --> 01:16:32,000
لنذهب

806
01:16:35,533 --> 01:16:37,500
فرانشيسكا دونفيلد)،أتعرفها؟)

807
01:16:37,966 --> 01:16:40,500
أدخل فى صلب الموضوع،وأخبرنى ما بها؟

808
01:16:41,000 --> 01:16:44,800
تعتقد أنك شخص صلب، لقد عبثت
مع الأشخاص الخطأ

809
01:16:45,400 --> 01:16:46,400
أولا السيده العجوز

810
01:16:46,833 --> 01:16:48,133
والأن مع زبائن عاهرتك

811
01:16:48,700 --> 01:16:52,233
السيده العجوز ربما لا تتذكر جيداً

812
01:16:52,700 --> 01:16:54,800
والممرضه، تتستر على حفيدها

813
01:16:56,366 --> 01:17:01,933
لقد تلقيت إتصالا من رئيس شرطه الولايه
لأنك أزعجت أحد إصدقائه

814
01:17:01,966 --> 01:17:05,600
ووالده هنا، وقلب الطاوله عليك

815
01:17:07,100 --> 01:17:08,900
لقد إنتهيت ايها الملازم

816
01:17:09,500 --> 01:17:10,400
ماذا تريد؟

817
01:17:10,866 --> 01:17:12,266
مسدسك،كبدايه

818
01:17:14,300 --> 01:17:15,800
هيا

819
01:17:23,766 --> 01:17:27,500
حتى إشعار أخر،أنت معفى من مهامك

820
01:17:27,766 --> 01:17:28,900
ربما عليك أن تستدعى محاميك

821
01:17:32,633 --> 01:17:34,800
يوم سعيد،أيها الملازم

822
01:17:47,666 --> 01:17:48,833
لقد أصبحت بلا سلاح

823
01:17:50,066 --> 01:17:55,766
أعلم، لقد  فعلت ما بوسعك فى قسم الشرطه

824
01:17:56,433 --> 01:17:58,566
ولكنك لو بقيت هنا، ستزداد الأمور سوءا

825
01:17:59,366 --> 01:18:01,233
تيرانس)،أيمكننى محادثتك للحظه)

826
01:18:02,666 --> 01:18:03,766
لا يمكننى المكوث هنا

827
01:18:04,600 --> 01:18:06,066
لم أتقبل ذلك من أمى

828
01:18:06,500 --> 01:18:07,533
كيف سأتقبله منها؟

829
01:18:07,566 --> 01:18:10,300
أيمكننى الإنفراد بفتاتى،قليلا

830
01:18:13,800 --> 01:18:15,533
الأمور ستهدأ،أعدكِ

831
01:18:16,700 --> 01:18:19,033
سنكون سعداء هنا

832
01:18:20,033 --> 01:18:22,366
هناك شىء أخر سأريك إياه

833
01:18:44,600 --> 01:18:50,800
فى هذا المكان، لقد قضيت الكثير من الوقت

834
01:18:51,700 --> 01:18:52,766
عندما كنت فتي

835
01:18:55,466 --> 01:18:57,566
كنت هنا بمفردي

836
01:18:59,933 --> 01:19:01,833
وكان مكانى الخاص

837
01:19:03,433 --> 01:19:05,066
.............. كطفل

838
01:19:05,766 --> 01:19:09,166
كانت قلعتى

839
01:19:10,033 --> 01:19:11,533
وكنت أتخيل الأشياء هنا

840
01:19:11,800 --> 01:19:13,466
القراصنه،والكنوز

841
01:19:15,066 --> 01:19:16,600
والدى لم يحب ذلك كثيراً

842
01:19:16,633 --> 01:19:18,966
ولكن والدتى كانت تتفهم ذلك

843
01:19:20,866 --> 01:19:22,366
وقبل أن تموت

844
01:19:22,433 --> 01:19:24,033
إشترت لى منظارا

845
01:19:24,733 --> 01:19:25,566
دعينى أريك شىء

846
01:19:26,500 --> 01:19:27,600
//............أنظري لذلك

847
01:19:29,466 --> 01:19:32,733
كنت أتخيل أن القراصنه قادمون
من نهر المسيسبي

848
01:19:32,766 --> 01:19:36,766
وقاموا بتخبئه الكنز خلف تلك الشجره

849
01:19:37,200 --> 01:19:38,100
المجاوره للبيت
مركز نسرين السلماني الغربي

850
01:19:39,033 --> 01:19:41,966
وكنت أراهم بالمنظار التى
أعطتنى إياه والدتي

851
01:19:47,733 --> 01:19:50,866
ثم أبدأ فى الحفر، أحفر .... وأحفر

852
01:19:51,566 --> 01:19:55,500
ثم أجد ملعقه فضيه

853
01:19:55,533 --> 01:19:58,033
وكنت سعيد جداً وأبدأ فى الصراخ

854
01:19:58,733 --> 01:20:00,433
والقفز و الضحك

855
01:20:00,933 --> 01:20:02,766
وأقول ، يا رجل هذا كنز

856
01:20:03,500 --> 01:20:04,666
هذا كنز القراصنه

857
01:20:05,133 --> 01:20:06,333
وأعود لهنا

858
01:20:08,400 --> 01:20:11,333
وأخبئها فى مكان، تلك الملعقه الفضيه

859
01:20:12,233 --> 01:20:13,233
اين؟

860
01:20:15,300 --> 01:20:16,966
من الممكن أن تكون فى اي مكان

861
01:20:19,333 --> 01:20:21,233
أعلم أنها هنا

862
01:20:33,166 --> 01:20:34,600
(سأخبرك بالحقيقه (تيرانس

863
01:20:35,400 --> 01:20:37,600
ليس بيدنا شىء نفعله فى تلك الظروف

864
01:20:41,600 --> 01:20:45,433
لقد اخبرتك من قبل لن تفلح
بأسلوب رعاه البقر هذا

865
01:20:46,200 --> 01:20:47,900
أنت لا تستمع، وهذا ما حدث

866
01:20:50,200 --> 01:20:54,100
أفضل محقق لي، سأضعه فى غرفه الأحراز
"لول"

867
01:21:20,966 --> 01:21:22,900
تيرانس) بربك)

868
01:21:25,466 --> 01:21:29,766
ماذا تظننى أفعل هنا؟

869
01:21:30,933 --> 01:21:33,666
إذهب للمخزن وابق هناك

870
01:21:45,100 --> 01:21:46,166
مرحبا-
مرحبا-

871
01:21:47,966 --> 01:21:49,866
أتعمل هنا؟-
أجل-

872
01:21:49,900 --> 01:21:51,066
ماذا لديك؟

873
01:21:51,766 --> 01:21:53,733
عشره جرامات من الهيروين

874
01:21:55,800 --> 01:21:59,566
أتري هذا الميزان هناك إنه محطم

875
01:22:02,033 --> 01:22:03,233
إنه بلا فائده

876
01:22:03,933 --> 01:22:05,266
وأرسلت فى طلب ميزان جديد

877
01:22:07,100 --> 01:22:09,733
وحينها ساستطيع وزن المضبوطات

878
01:22:10,733 --> 01:22:12,766
الى اللقاء

879
01:22:20,800 --> 01:22:23,233
كيف استطيع خدمتك يا سيدي؟

880
01:22:29,033 --> 01:22:31,233
ايمكننى التحدث إليك يا رجل-
المعذره-

881
01:22:31,600 --> 01:22:34,066
أيمكننا الخروج،أريد أن أحادثك

882
01:22:36,566 --> 01:22:37,933
لقد أفسدت وجبتى

883
01:22:39,766 --> 01:22:43,133
أحاول أن أكون مهذبا، كونك
رجل مهم بين أصدقائك

884
01:22:44,733 --> 01:22:47,766
يمكننى وضع الأصفاد فى يديك
كأي شخص اخر

885
01:22:51,133 --> 01:22:52,366
سأعود

886
01:22:52,400 --> 01:22:57,000
أأنت بخير؟-
أنه يريد التحدث لى وليس إردائى-

887
01:22:58,066 --> 01:22:59,533
ولم أفعل ذلك؟

888
01:23:07,600 --> 01:23:09,300
سأحادثك فى شىء ستحبه

889
01:23:09,900 --> 01:23:12,133
لنتجول

890
01:23:20,700 --> 01:23:22,833
أنت مجنون لقدومك لهنا

891
01:23:25,633 --> 01:23:27,700
لديك الفرصه لكسب بعض
النقود بالطريقه التقليديه

892
01:23:28,533 --> 01:23:29,666
مع شرطى ليحميك

893
01:23:30,233 --> 01:23:33,133
وممن ستحميني؟-
الشرطيون الأخرون-

894
01:23:34,666 --> 01:23:37,533
!شرطى يحمينى من الشرطه

895
01:23:38,200 --> 01:23:41,633
نعرف موزعيك جيدا ومن السهل القبض عليهم

896
01:23:43,833 --> 01:23:44,900
وكم سأعطيك؟

897
01:23:44,933 --> 01:23:45,966
ثلاثين ألف على كل شحنه

898
01:23:47,400 --> 01:23:48,966
اسف، هل أنا غير عادل؟

899
01:23:50,133 --> 01:23:52,166
وكيف أعرف أنك لن توقع بي؟

900
01:23:52,733 --> 01:23:54,100
غداً سأجلب لك بعض المعلومات

901
01:23:54,833 --> 01:23:58,133
عن شحنه صغيره، وأنت ستقرر الخطوه التاليه

902
01:24:00,833 --> 01:24:02,233
وماذا عن جرائم القتل؟.

903
01:24:02,266 --> 01:24:03,866
هل ستتولى أمرهم؟

904
01:24:04,500 --> 01:24:09,466
أنظر لي ولنفسك، لم نلتقى

905
01:24:43,866 --> 01:24:46,100
لقد قمت بوزن المضبوطات

906
01:24:46,433 --> 01:24:47,266
شكراً

907
01:24:51,700 --> 01:24:52,833
أهذا كل شىء؟

908
01:24:54,033 --> 01:24:56,133
يمكنك مراجعتها لو أردت

909
01:24:59,900 --> 01:25:01,100
لا بأس بذلك

910
01:25:03,400 --> 01:25:04,633
لأين ستتجون الليله يا رفاق؟

911
01:25:04,700 --> 01:25:05,933
الى بايندوث

912
01:25:09,500 --> 01:25:10,933
رحله سعيده

913
01:25:22,466 --> 01:25:26,066
لقد مرت الشرطه من هناك للتو

914
01:25:26,933 --> 01:25:31,800
ماذا قلت؟
لا زلت عند كلمتى-

915
01:25:34,033 --> 01:25:35,533
أيمكنك أن تقلنى إلى سيارتي

916
01:25:36,366 --> 01:25:40,466
حسنا، ولكن على أن أتوقف أولا،حسنا؟

917
01:25:41,066 --> 01:25:42,533
حسناً

918
01:26:03,433 --> 01:26:06,266
هذا هو مشروعى-
لا يبدو مشجعاً-

919
01:26:07,033 --> 01:26:07,933
هذا هو المقصد

920
01:26:10,666 --> 01:26:11,933
بعد سنتين أو ثلاثه من الأن

921
01:26:12,533 --> 01:26:16,500
سيتحول كل هذا الى مبانى سكنيه
و مراكز صحيه

922
01:26:17,133 --> 01:26:19,133
وبعها سأبدأ فى جنى المال

923
01:26:19,166 --> 01:26:21,766
(لا تذهب للسجن الأن (بيج

924
01:26:21,800 --> 01:26:23,466
المال هو المال

925
01:26:24,433 --> 01:26:28,733
ستكون أنت فى المقدمه، وسأمولك

926
01:26:32,500 --> 01:26:34,100
الوضع سيتحول للأحسن

927
01:26:36,766 --> 01:26:40,166
أنت محق، الموقع هنا رائع

928
01:26:40,600 --> 01:26:42,266
ارأيت،كنت أعلم أنى أحبك يا رجل

929
01:26:42,466 --> 01:26:44,700
هيا

930
01:27:48,400 --> 01:27:49,666
أخرج من المركبه

931
01:27:50,800 --> 01:27:52,266
وماذا فعلت؟

932
01:27:54,066 --> 01:27:55,500
أخرج من السياره اللعينه

933
01:28:00,600 --> 01:28:02,400
ضع يدك على السياره

934
01:28:03,600 --> 01:28:05,200
ليس معى شىء يا رجل

935
01:28:06,766 --> 01:28:08,666
وما هذه؟

936
01:28:08,700 --> 01:28:12,700
أيها الشرطى، لا أدري كيف جاءت هنا

937
01:28:12,933 --> 01:28:14,400
أكانت معك؟-
كلا-

938
01:28:15,633 --> 01:28:17,133
هل أخذتها منك؟-
كلا،ياسيدي-

939
01:28:20,533 --> 01:28:23,966
هذا ما يجب عليك قوله للقاضي،ولنأمل
أنه يحب كره القدم

940
01:28:25,733 --> 01:28:27,966
إذن أنت تعرف من أنا؟-
أعرف من أنت-

941
01:28:28,766 --> 01:28:30,533
ولم تريد إفساد حياتي

942
01:28:33,666 --> 01:28:36,033
لا أدري إن كان سيؤثر ذلك على عقدك أم ماذا؟

943
01:28:36,466 --> 01:28:37,900
أكنت رقم 43

944
01:28:40,566 --> 01:28:41,633
ولم تريد فعل ذلك؟

945
01:28:41,666 --> 01:28:44,066
بسبب بعض الماريجوانا

946
01:28:44,100 --> 01:28:47,033
إنها تباع بالقرب من كل منزل

947
01:28:47,700 --> 01:28:48,533
............إذا

948
01:28:49,133 --> 01:28:51,100
"عليكم  الفوز بفارق 6 نقاط أمام "تكساس

949
01:28:51,866 --> 01:28:54,733
أقل من هذا ستخسر كل شىء

950
01:28:57,600 --> 01:28:59,800
لا يمكننى فعل ذلك

951
01:29:00,200 --> 01:29:03,100
بكل بساطه يمكنك فعل ذلك

952
01:29:03,133 --> 01:29:05,866
سيدي، رجاء لا تجعلنى أفعل ذلك

953
01:29:06,166 --> 01:29:09,366
إسمعنى، لقد خسرت العديد من النقود هذا العام

954
01:29:09,800 --> 01:29:12,733
بسببك، وأريد تعويض ذلك

955
01:29:12,766 --> 01:29:17,333
تقول أن هذا كثير عليك،حسنا

956
01:29:17,500 --> 01:29:18,400
أحترم ذلك

957
01:29:21,466 --> 01:29:23,600
لذا إستدر،فأنت مقبوض عليك

958
01:29:26,433 --> 01:29:33,266
لن تقوم بإخبار أي شخص
لن تقوم بإخبار أي شخص

959
01:30:14,500 --> 01:30:18,966
هذا صنف رائع، يجعلك تكاد أن تنفجر

960
01:30:19,033 --> 01:30:20,133
هذه نقودك

961
01:30:21,566 --> 01:30:22,666
إصمتوا

962
01:30:24,800 --> 01:30:25,933
اين الخمسين ألف خاصتى؟

963
01:30:26,666 --> 01:30:28,500
لا تقلق،ستحصل عليهم

964
01:30:29,266 --> 01:30:32,600
لن تخبرنى بما سأفعله

965
01:30:35,433 --> 01:30:36,633
إهدأ يا رجل

966
01:30:38,466 --> 01:30:40,566
إخبرنى مجددا أن أهدأ

967
01:30:43,400 --> 01:30:45,800
لم أكن لأخونك يا رجل

968
01:30:47,100 --> 01:30:48,933
أين نقودي؟-
سأحضرها-

969
01:30:48,933 --> 01:30:50,100
متى؟

970
01:30:50,766 --> 01:30:51,933
غداً-
أين؟-

971
01:30:52,700 --> 01:30:53,900
فى منطقتي

972
01:30:55,800 --> 01:30:57,366
أعطنى بعض من هذا

973
01:30:58,300 --> 01:30:59,933
أنا أدفع لك نقود

974
01:30:59,966 --> 01:31:01,566
هذا مثير للأهتمام

975
01:31:02,266 --> 01:31:03,233
هذا هراء

976
01:31:03,266 --> 01:31:07,166
ماذا قلت أيها الصغير؟-
(ميتش،إهدأ-

977
01:31:08,666 --> 01:31:10,066
خذ

978
01:31:12,833 --> 01:31:15,833
والأن ضع المسدس جانباً،قبل أن تقتل أي شخص

979
01:31:35,433 --> 01:31:37,566
ما الأمر؟

980
01:31:37,933 --> 01:31:39,133
ما الأمر؟

981
01:31:40,933 --> 01:31:43,033
(لن تقوم بالمراهنه مجددا،(تيرانس

982
01:31:43,266 --> 01:31:44,033
ولم لا؟

983
01:31:44,700 --> 01:31:46,366
سدد ديونك، ولا أريد أن اراك

984
01:31:48,166 --> 01:31:52,966
(سأراهن بعشره ألاف على (لويزيانا

985
01:31:56,233 --> 01:31:58,000
ماهذا؟-
هل تجمدت؟-

986
01:32:01,100 --> 01:32:04,500
هناك فارق 6 نقاط-
أجل-

987
01:32:10,500 --> 01:32:11,600
(فرانكي)

988
01:32:19,266 --> 01:32:20,366
(فرانكي)

989
01:32:29,800 --> 01:32:31,266
مرحبا-
مرحبا-

990
01:32:31,300 --> 01:32:34,466
لدى شىء لك-
أريد إستعاده ملابسي-

991
01:32:34,533 --> 01:32:37,766
لا تقلقى بشأن نقودك،أنه صنف نقى

992
01:32:39,166 --> 01:32:42,666
ربما يمكنك الحصول على بعض
الملابس من خزانتى

993
01:32:43,133 --> 01:32:46,500
إنه قوى للغايه،لأنه نقى كما تعرفين

994
01:32:55,566 --> 01:32:56,966
أتعنين أنك لا تريدين ابعض؟

995
01:32:59,066 --> 01:33:02,233
كلا،أريد ولكن عندما نعود

996
01:33:03,266 --> 01:33:04,100
)فرانكى(

997
01:33:04,733 --> 01:33:07,233
أأنت مستعده للذهاب

998
01:33:07,966 --> 01:33:10,266
حسناً

999
01:34:09,466 --> 01:34:11,600
شكرا لك

1000
01:34:32,400 --> 01:34:33,833
هذه طريقه إدارتى للأعمال

1001
01:34:34,933 --> 01:34:38,433
هذه طريقتى لأقلق مما سأخوضه

1002
01:34:42,866 --> 01:34:44,200
أعطنى هذه

1003
01:34:46,533 --> 01:34:52,266
أجل

1004
01:35:00,800 --> 01:35:01,966
أتريد البعض؟

1005
01:35:05,700 --> 01:35:08,800
إنه كوكاييين نقي

1006
01:35:16,100 --> 01:35:18,600
أنت اى نوع من رجال الشرطه يا رجل؟

1007
01:35:19,900 --> 01:35:21,633
أنت مجنون

1008
01:35:25,100 --> 01:35:26,000
ماذا تريد؟

1009
01:35:28,300 --> 01:35:29,766
أصمت

1010
01:35:30,300 --> 01:35:31,733
ولكننى أريد 50 ألف

1011
01:35:32,033 --> 01:35:34,600
سأخذ بنسبه 25% هيروين خام

1012
01:35:34,866 --> 01:35:36,500
دعنى أفحص أسعاري

1013
01:35:36,666 --> 01:35:42,233
الحل الأخر أن أخذ نسبه 70% عوضاً
عن دخولك السجن

1014
01:35:53,466 --> 01:35:55,066
عليك  خلطه هذا قبل بيعه

1015
01:35:55,533 --> 01:35:57,133
حتى لا تتسبب فى قتل من يشتريه

1016
01:35:57,333 --> 01:35:59,300
أاخبرتكم من قبل بقصه (نيجيل إل)؟

1017
01:36:00,400 --> 01:36:02,000
لقد شاهدتها على التلفاز

1018
01:36:03,466 --> 01:36:05,133
لقد ظل يجري ويجري

1019
01:36:05,533 --> 01:36:06,833
وقام بإجتياز الثلاث خطوط

1020
01:36:07,433 --> 01:36:09,900
وهو فى الهواء  قام بعمل هذه الحركه

1021
01:36:14,033 --> 01:36:15,333
ثم سجل الهدف

1022
01:36:20,233 --> 01:36:22,233
لا أهتم لكونك مهتم بي

1023
01:36:23,333 --> 01:36:25,166
فأنا لست مهتم بما أنت مهتم،فلا تقلق

1024
01:36:25,500 --> 01:36:26,733
لأنى لست مهتم به

1025
01:36:28,566 --> 01:36:32,000
أنا أهتم،لأنه لو مات أحدهم،فأنا من سيبحثون عنه

1026
01:36:32,200 --> 01:36:34,933
وسينتهى بي المطاف كأي من زنوج أفريقيا

1027
01:36:36,333 --> 01:36:39,466
ولا أريد أن أواجه هذا المصير

1028
01:36:40,100 --> 01:36:41,900
على رسلك،على رسلك

1029
01:36:48,666 --> 01:36:51,333
أريد أن أذهب للمتجر؟-
إذن؟-

1030
01:36:51,933 --> 01:36:53,166
لذا أريدك أن تعتنى به

1031
01:36:53,700 --> 01:36:54,900
اللعنه، لا يمكننى العنايه به

1032
01:36:54,966 --> 01:36:57,666
لا تصرخ فى وجهه-
أنه لم يأكل أي شىء-

1033
01:36:58,833 --> 01:37:00,133
أخرجوها من هنا

1034
01:37:00,166 --> 01:37:01,466
أخرجوها من هنا

1035
01:37:01,533 --> 01:37:03,866
أشعله لى مجدداً

1036
01:37:07,533 --> 01:37:08,633
ماهذا يحدث،بحق الجحيم؟

1037
01:37:10,433 --> 01:37:12,033
إنها تميمه حظى

1038
01:37:13,433 --> 01:37:14,500
أنت مجنون لعين

1039
01:37:15,000 --> 01:37:16,700
أليس لديك تميمه حظ؟

1040
01:37:17,200 --> 01:37:18,066
كلا

1041
01:37:18,666 --> 01:37:20,333
ليس لدى اي تميمه حظ لعينه

1042
01:37:20,766 --> 01:37:23,100
لذا خذ خاصتى

1043
01:37:23,933 --> 01:37:25,000
ولم افعل ذلك؟

1044
01:37:25,700 --> 01:37:28,033
لأنها تجلب الحظ

1045
01:37:44,966 --> 01:37:47,866
أسف لأنى تأخرت يا رفاق
لأنى كنت أتوقع العشاء

1046
01:37:47,900 --> 01:37:53,633
من أنت؟-
صديقك هنا يمكنه أن يخبرك بالتفاصيل-

1047
01:37:53,666 --> 01:37:55,333
(أعمل على الحصول على مالك (دايف

1048
01:37:55,833 --> 01:37:56,900
هذا ما أفعله هنا

1049
01:37:56,933 --> 01:38:01,366
لا يهمنى،ولكن من الأسهل حصد الرؤس
عوضاً عن الدخول فى التفاصيل

1050
01:38:02,800 --> 01:38:03,733
هل تيرانس يدين لك بنقود؟

1051
01:38:03,866 --> 01:38:04,800
خمسين ألف دولاراً

1052
01:38:05,266 --> 01:38:11,533
بالإضافه الى أن يقيم رجلى هنا
علاقه جنسيه مع فتاته

1053
01:38:11,566 --> 01:38:13,800
ولم يفِ بأي من ذلك

1054
01:38:14,733 --> 01:38:18,333
(هذا سىء، ألا تنفذ ما تقوله (تيرانس

1055
01:38:18,366 --> 01:38:22,533
مخدراتى تقدر بأكثر من 50 ألف خذها

1056
01:38:23,966 --> 01:38:26,733
ولم أخذها ويمكننى أخذ كل شىء

1057
01:38:26,766 --> 01:38:28,333
ولم ستأخذ ما يخصنى؟

1058
01:38:29,733 --> 01:38:31,566
حسنا هناك وقت لأكتفى

1059
01:38:32,033 --> 01:38:34,333
سأخذ كل ما يوجد على الطاوله

1060
01:38:34,933 --> 01:38:37,633
وكما تري لم أصبح غنى
بما يكفى لكى أتقاعد

1061
01:38:38,466 --> 01:38:40,033
سأمت من فعل ذلك

1062
01:38:41,566 --> 01:38:43,500
ولم اعد صغيرا بعد الأن

1063
01:38:45,666 --> 01:38:48,066
ولذا لن أترك شيئاً على الطاوله

1064
01:38:48,500 --> 01:38:50,566
إجمعه

1065
01:39:16,866 --> 01:39:18,400
إقتله مجدداً-
لم؟-

1066
01:39:19,800 --> 01:39:22,400
روحه لا تزال ترقص

1067
01:39:45,766 --> 01:39:47,800
إطلق عليه النار مجدداً

1068
01:40:22,533 --> 01:40:26,300
ماذا تفعل؟-
كنت على وشك الذهاب للنوم-

1069
01:40:28,100 --> 01:40:29,500
(لم توقفتم عن متابعه قضيه (جوزفين

1070
01:40:30,533 --> 01:40:32,633
لدي شىء ربما يثير إهتمامك

1071
01:40:33,566 --> 01:40:34,300
مثل ماذا؟

1072
01:40:34,733 --> 01:40:37,866
تميمه الحظ خاصتى

1073
01:40:40,000 --> 01:40:42,700
التميمه التى أغفلناها

1074
01:40:45,366 --> 01:40:47,633
سيكون عليها عينه من الحمض النووي

1075
01:40:49,700 --> 01:40:52,366
إنها نظريه كذلك

1076
01:41:36,366 --> 01:41:36,900
(فرانكي)

1077
01:41:39,800 --> 01:41:41,433
أين فرانكى،أليست فى المنزل؟

1078
01:41:41,433 --> 01:41:44,000
(-فرانكى فى طريقها الى (ريهاب-
ريهاب؟-

1079
01:41:46,133 --> 01:41:47,166
وماذا عن ملابسها

1080
01:41:47,200 --> 01:41:48,466
الصادي

1081
01:41:49,033 --> 01:41:51,200
شخص ما جلب لها ملابس

1082
01:41:53,233 --> 01:41:55,200
أتريد معرفه شىء أخر؟

1083
01:42:21,866 --> 01:42:23,933
ليس عليك إخفاءذلك منى

1084
01:42:29,366 --> 01:42:30,833
كلاكما مسمومان

1085
01:42:33,800 --> 01:42:36,400
عليك بتناول المزيد من البيره
على ما أعتقد

1086
01:43:24,266 --> 01:43:29,600
أيمكننى أن اشاهد المباراه؟-
تفضل-

1087
01:44:04,666 --> 01:44:08,166
#لا ندري سبب إبتعاده عن اللعب#

1088
01:44:10,133 --> 01:44:12,133
سأقتله

1089
01:44:21,166 --> 01:44:24,533
#إنى أنظر أليه ولا يبدو كشخص سعيد#

1090
01:44:25,766 --> 01:44:29,566
#لابد أنه يعانى من إصابه أو شىء ما#

1091
01:45:15,833 --> 01:45:20,333
أولا يا صاح،هذا الشىء الذى
بيننا يجب أن ننحيه جانباً

1092
01:45:20,733 --> 01:45:21,866
يجب أن ننحيه جانباً

1093
01:45:22,800 --> 01:45:23,733
حسنا؟

1094
01:45:28,133 --> 01:45:30,766
أتعتقد أنهم يفعلون ذلك
بسبب شىء فعلته لهم؟.

1095
01:45:33,166 --> 01:45:35,000
لا مشاكل بينى وبينك

1096
01:45:35,466 --> 01:45:37,166
كل شىء بيننا على مايرام

1097
01:45:38,333 --> 01:45:39,666
....اريدك أن تعلم

1098
01:45:40,166 --> 01:45:47,266
أن والدى أخبر هذا الرجل أن يُنهى الأمر

1099
01:45:49,733 --> 01:45:50,766
حسنا؟-

1100
01:45:53,466 --> 01:45:54,666
حسناً

1101
01:46:08,033 --> 01:46:10,800
هذا طريق الخروج

1102
01:46:13,900 --> 01:46:15,766
يألهى،كلا

1103
01:46:16,600 --> 01:46:18,366
لو كنت إتصلت كنت وفرت  عناء الرحله

1104
01:46:20,266 --> 01:46:22,366
لم تخسر الرهان

1105
01:46:25,433 --> 01:46:26,933
كيف حدث ذلك؟

1106
01:46:28,366 --> 01:46:31,100
لويزيانا )ربحت بفارق ثلاثه)

1107
01:46:31,566 --> 01:46:32,800
هل لعب (هينز)؟

1108
01:46:33,100 --> 01:46:34,000
كلا

1109
01:46:35,933 --> 01:46:38,100
وكيف حدث ذلك؟-
عم تتحدث؟-

1110
01:46:38,200 --> 01:46:39,266
لا شىء

1111
01:46:41,100 --> 01:46:46,533
ومخالفات سرعه إبنتى، شكرا لك

1112
01:46:47,633 --> 01:46:51,333
هذه الشرطيه قامت بعمل كل شىء

1113
01:46:54,600 --> 01:46:57,133
هذه عشره ألاف أتريد أن تعدها؟

1114
01:46:57,166 --> 01:46:59,333
أثق بك

1115
01:46:59,766 --> 01:47:01,266
حسناً،إعتنى بنفسك

1116
01:47:04,100 --> 01:47:05,733
أخبار عظيمه-
ماذا؟-

1117
01:47:06,700 --> 01:47:08,266
أحضرت هذه من مسرح الجريمه

1118
01:47:08,300 --> 01:47:09,933
إنك لمحظوظ

1119
01:47:10,966 --> 01:47:13,066
"وجدنا عليها " حمض نووي

1120
01:47:56,633 --> 01:47:58,833
لقد وجدت الملعقه

1121
01:48:01,566 --> 01:48:05,233
ليست فضيه،بل صدأه

1122
01:48:07,000 --> 01:48:08,533
أردت أن أحضرها لكي

1123
01:48:10,366 --> 01:48:12,766
إنها لكِ

1124
01:48:13,866 --> 01:48:16,133
من أجلي؟

1125
01:48:35,633 --> 01:48:38,366
إنها جميله

1126
01:48:50,900 --> 01:48:52,333
أجل

1127
01:48:59,066 --> 01:49:00,700
سأستدعى بعض المساعده

1128
01:49:01,533 --> 01:49:04,700
قسم الشرطه،ضع يدك
حيث أستطيع أن اراها

1129
01:49:05,166 --> 01:49:06,033
ماهذا؟

1130
01:49:06,066 --> 01:49:06,766
أصمت

1131
01:49:07,800 --> 01:49:11,500
تمكنت منه-
تفقدوا الخارج والخلف والأعلي وسيارته-

1132
01:49:13,266 --> 01:49:14,400
الأعلى

1133
01:49:14,500 --> 01:49:15,700
قيده الأن

1134
01:49:18,466 --> 01:49:22,400
كلا-
ماذا؟-

1135
01:49:23,133 --> 01:49:25,266
هذا ما سيحدث،قبل أن ألقى القبض عليه

1136
01:49:25,666 --> 01:49:27,500
خذ هذا السلاح وأطلق النار عليه

1137
01:49:28,400 --> 01:49:30,666
تيرانس)، ماذا يفعل؟)

1138
01:49:34,433 --> 01:49:36,166
لقد قام بتسليمك لأنه يريد الترقى

1139
01:49:39,833 --> 01:49:41,566
(قيده،(ستيفي

1140
01:49:42,433 --> 01:49:44,733
لنجعلها تبدو كجريمه قتل،من أجل المرح

1141
01:49:44,800 --> 01:49:46,166
لقد قلت لك أن تقيده

1142
01:49:47,066 --> 01:49:50,000
أهذا بشأن المال؟،أتريد نقوداً؟

1143
01:49:51,066 --> 01:49:53,466
خذ كل النقود، ولكن لا تقتلنى

1144
01:49:53,866 --> 01:49:55,500
تقدم يابنى،تقدم

1145
01:50:04,333 --> 01:50:05,366
المره القادمه

1146
01:50:06,633 --> 01:50:08,366
والأن قيده

1147
01:50:12,300 --> 01:50:15,466
(قلت لك أن تقيده،(ستيفي

1148
01:50:30,133 --> 01:50:31,233
#بعد مرور سنه#

1149
01:50:41,200 --> 01:50:44,000
أيها السيدات والساده،إنه لمن
المشرف هذه السنه

1150
01:50:44,200 --> 01:50:46,100
أن تكون هناك بعض الجوانب الإيجابيه

1151
01:50:46,233 --> 01:50:51,433
(ووفقاً لقيادته لإستجوابات
( عن مقتل عائله (أوديلي

1152
01:50:52,266 --> 01:50:54,800
وبسبب إستنتاجاته الناجحه

1153
01:50:56,133 --> 01:50:57,833
وبسبب مكل هذه الصفات

1154
01:50:58,600 --> 01:51:03,633
(يشرفنى أن أعلن أن الملازم (تيرانس ماكدونالد
ضمن من تم ترقيتهم

1155
01:51:04,233 --> 01:51:06,033
"لرتبه" كابتن

1156
01:51:06,066 --> 01:51:08,533
(كابتن (ماكدونالد

1157
01:51:33,700 --> 01:51:38,800
معذره،أتريدون بعض النبيذ؟-
كلا،سنكتفى بالماء-

1158
01:51:41,933 --> 01:51:43,900
أود أن اقترح نخباً

1159
01:51:45,500 --> 01:51:47,000
للكابتن الجديد

1160
01:51:47,666 --> 01:51:48,933
للحياه الجديده

1161
01:51:49,900 --> 01:51:54,166
ربما أبدأ فى البكاء الأن-
كل شىء على ما يرام-

1162
01:51:56,033 --> 01:51:57,600
نخب عائلتى الجديده

1163
01:51:58,100 --> 01:52:00,600
فليباركنا الرب

1164
01:52:27,066 --> 01:52:32,433
استقوم بأخذ نوبات ليليه فى العمل؟-
سأعمل على ألا يحدث ذلك-

1165
01:52:34,133 --> 01:52:36,433
يمكننى الذهاب للمشفى أيضا

1166
01:52:36,733 --> 01:52:38,500
ولكنى أفضل البقاء معك فى المنزل

1167
01:52:39,733 --> 01:52:41,733
وأنا أفضل ذلك

1168
01:53:54,300 --> 01:53:56,000
قف قباله الحائط-
ماذا فعلت؟-

1169
01:53:56,033 --> 01:53:57,366
قف قباله الحائط

1170
01:53:58,166 --> 01:53:59,166
ماذا فعلنا؟

1171
01:53:59,200 --> 01:54:02,233
أوصافكم مثل أوصاف موزعى المخدرات

1172
01:54:03,000 --> 01:54:04,066
لا تقولِ أي شىء

1173
01:54:04,766 --> 01:54:06,133
أفعلِ ما أخبرك به فحسب

1174
01:54:07,300 --> 01:54:08,600
......إذن

1175
01:54:08,933 --> 01:54:10,466
ما تُخفيه؟-
لا شىء-

1176
01:54:10,500 --> 01:54:13,866
سأقوم بتفتيش الحقيبه

1177
01:54:28,266 --> 01:54:32,300
خدمه الغرف-
لم أطلب خدمه الغرف-

1178
01:54:33,400 --> 01:54:35,066
لابد وأنى أخطأت

1179
01:54:37,033 --> 01:54:41,800
اللعنه،أعرفك يارجل،لقد أنقذت حياتى

1180
01:54:42,833 --> 01:54:45,033
عندما كنت أغرق فى السجن

1181
01:54:45,500 --> 01:54:46,833
أجل-
أتتذكرنى-

1182
01:54:48,333 --> 01:54:49,633
ألازلت فى قسم الشرطه؟

1183
01:54:49,633 --> 01:54:50,633
مركز نسرين السلماني الغربي

1184
01:54:56,066 --> 01:54:57,500
ماذا حدث معك؟

1185
01:54:58,966 --> 01:55:01,166
القاضى أحالنى لمشرع إعاده التأهيل

1186
01:55:01,200 --> 01:55:03,966
يوم 14 نوفمبر سيمر علىً عام
وأنا بدون مخدرات

1187
01:55:05,466 --> 01:55:06,900
تهانينا

1188
01:55:13,066 --> 01:55:14,366
أأنت بخير؟

1189
01:55:17,000 --> 01:55:20,400
فى بعض الأحيان أمر بأيام عصيبه

1190
01:55:23,033 --> 01:55:30,966
لقد أنقذتك حياتى،سأعمل
على إخراجك من هنا

1191
01:55:31,900 --> 01:55:33,033
حسنا؟

1192
01:55:37,200 --> 01:55:40,100
هل للسمك أحلام؟

1193
01:56:01,166 --> 01:56:07,566
أتعلم( تشافيز) لا زلت أكره
ملابسي الداخليه بسببك

