1
00:00:50,200 --> 00:00:53,080
انه كابوس فقط يا حبيبي

2
00:00:53,160 --> 00:00:55,800
هذا كل ما في الأمر

3
00:00:55,880 --> 00:00:59,680
الكابوس يجعلك تري اشياء لم تحدث لك

4
00:01:01,000 --> 00:01:04,320
هل تعرف ما الذي افعله عندما
يأتيني كابوس

5
00:01:04,440 --> 00:01:07,680
اغلق عيناي و افكر في شيئ جميل

6
00:01:08,760 --> 00:01:11,000
مثل كوني هنا معك

7
00:01:39,680 --> 00:01:42,080
اسرع يا عزيزي و إلا سنتأخر

8
00:02:23,920 --> 00:02:25,680
اللعنة

9
00:02:50,000 --> 00:02:51,320
جاك ؟

10
00:02:52,640 --> 00:02:54,440
هل رأيت احد يرن جرس الباب

11
00:02:54,520 --> 00:02:56,000
لا

12
00:02:57,600 --> 00:02:58,920
اوكي , شكرا

13
00:03:31,920 --> 00:03:34,000
لقد نظفت كل شيئ يا حبيب قلبي

14
00:03:34,080 --> 00:03:36,720
كل شيئ اصبح تماما
مثلما كان من قبل

15
00:03:36,800 --> 00:03:40,280
لقد اصبحوا نظيفين
انظر . هل تري ؟

16
00:03:41,600 --> 00:03:44,000
اوكي . حسنا
فقط اغلق عيناك

17
00:04:17,560 --> 00:04:19,440
مرحبا . يا بحار

18
00:04:19,520 --> 00:04:20,600
هاي

19
00:04:20,680 --> 00:04:22,040
الإذن لكي نصعد علي السطح

20
00:04:22,120 --> 00:04:25,440
حبيبي . امسك بهذا

21
00:04:25,600 --> 00:04:29,120
اسفوا جدا لأننا لم نستطيع ان نجعلها
بالأمس شخص ما يعمل حتي وقت متأخر

22
00:04:30,880 --> 00:04:32,480
كيف حالك. سال ؟

23
00:04:32,560 --> 00:04:34,000
انا بخير
كيف حالك ؟

24
00:04:34,080 --> 00:04:36,400
بأحسن حال

25
00:04:36,480 --> 00:04:37,680
انظري لنفسك

26
00:04:37,760 --> 00:04:38,680
هل اعجبك ؟

27
00:04:38,760 --> 00:04:40,080
انتي تبدين رائعة

28
00:04:40,160 --> 00:04:42,000
فعلا . مع انني
قمت بذلك علي عجاله

29
00:04:42,080 --> 00:04:43,960
هراء . لقد فعلت هذا
في اسبوع كامل

30
00:04:44,040 --> 00:04:46,520
انت كاذب كبير
انت تعرف زوجي

31
00:04:46,600 --> 00:04:48,880
أنا لا استمع إلي اي شيئ يقوله
انتي تعرفين ذلك

32
00:04:48,960 --> 00:04:51,680
لقد احضرت معي صديقتي المفضلة
هيذر - إنها لطيفه جدا

33
00:04:51,760 --> 00:04:54,280
اوعدني انه ستتعامل معها
بلطف

34
00:04:57,120 --> 00:04:58,480
كيف حالك يا رجل ؟

35
00:04:58,560 --> 00:05:00,240
كان عليها ان لا تصطحب احد

36
00:05:00,360 --> 00:05:04,360
انت لا تحبها ؟ صدقني انها
اجمل اصدقاء - سالي

37
00:05:04,440 --> 00:05:07,360
و التي لا تقول الكثير

38
00:05:07,480 --> 00:05:09,440
طلب منكم عدم القيام بذلك

39
00:05:09,560 --> 00:05:13,080
انت تعيش علي قارب مع شاب
عمره ثمانيه عشر عام و تقول لا للبنات

40
00:05:14,400 --> 00:05:16,120
جريج - هذه هي - هيذر

41
00:05:16,240 --> 00:05:19,960
انها صديقتي المقربه . و اعتقد ان
عليكم الترحيب ببعض

42
00:05:20,040 --> 00:05:22,400
هاي

43
00:05:25,120 --> 00:05:27,520
هلا عذرتموني لدقيقة واحده ؟

44
00:05:29,000 --> 00:05:31,600
جيسي . هل انتي بخير ؟

45
00:05:31,680 --> 00:05:34,320
لا اعتقد هذا

46
00:05:34,400 --> 00:05:37,040
هاي . ما الذي حدث ؟

47
00:05:39,640 --> 00:05:42,800
هاي . ما الأمر ؟

48
00:05:42,880 --> 00:05:44,000
انا اسفه

49
00:05:44,080 --> 00:05:46,200
لا يوجد شيئ لتعتذري عليه

50
00:05:46,280 --> 00:05:47,960
ما الأمر ؟
هل انتي بخير ؟

51
00:05:48,040 --> 00:05:49,920
انا فقط متعبه

52
00:05:50,000 --> 00:05:53,120
حسنا . ليس علينا الذهاب اليوم
إذا كنتي لا تريدي ذلك

53
00:05:53,200 --> 00:05:56,080
لا . سنفعل
انا اريد الذهاب

54
00:05:56,160 --> 00:05:57,760
متأكده ؟

55
00:06:01,520 --> 00:06:03,040
نعم

56
00:06:03,840 --> 00:06:05,160
نعم

57
00:06:05,240 --> 00:06:07,960
حسنا . تعالي هنا
هيا لنصعد

58
00:06:12,320 --> 00:06:14,720
هذه - سالي - و هذا زوجها - داوني

59
00:06:14,800 --> 00:06:17,440
هذه - هيذر - صديقة - سالي
و انتي تتذكرين - فيكتور

60
00:06:17,520 --> 00:06:20,280
إذن دعونا نبحر

61
00:06:20,360 --> 00:06:21,600
هيا

62
00:07:52,680 --> 00:07:54,320
هاي

63
00:07:54,400 --> 00:07:56,000
انتي بخير ؟

64
00:07:57,680 --> 00:07:59,000
هل - جريج - بخير ؟

65
00:07:59,080 --> 00:08:00,880
انه بخير
انه في الأعلي

66
00:08:00,960 --> 00:08:03,080
لقد نمتي لمده ساعتين

67
00:08:03,160 --> 00:08:05,360
لقد هاجمني كابوس مزعج

68
00:08:05,440 --> 00:08:06,760
عن ماذا ؟

69
00:08:06,840 --> 00:08:08,880
لا أتذكر

70
00:08:10,680 --> 00:08:13,800
الكوابيس علاج لإجهاد الحياه الفعلي

71
00:08:13,880 --> 00:08:17,720
كما تفعل الشامبانيا في الواقع
تريدين البعض ؟

72
00:08:17,800 --> 00:08:19,680
نعم

73
00:08:21,640 --> 00:08:23,560
داوني - ساعدني من فضلك

74
00:08:23,640 --> 00:08:27,600
في الحقيقة يا فيكتور انا
ضيف القبطان و لكني ساساعدك

75
00:08:27,680 --> 00:08:30,640
فيكتور . ما كان الأمر
هناك عند الميناء

76
00:08:30,720 --> 00:08:32,080
ماذا ؟

77
00:08:32,160 --> 00:08:34,840
عندما سئلت - جيسي - هل انتي بخير
انت قلت لا

78
00:08:34,920 --> 00:08:37,320
لقد اخبرتني انها ستحضر
ولد معها

79
00:08:37,400 --> 00:08:41,040
عندما كنت امشي معها سئلتها
اين هو

80
00:08:41,120 --> 00:08:43,080
لم تستطع التذكر

81
00:08:43,160 --> 00:08:45,160
لقد سرحت في الفضاء لمدة
عشرون ثانية

82
00:08:45,240 --> 00:08:47,200
ثم قالت انه في المدرسة

83
00:08:47,280 --> 00:08:49,280
و بعد

84
00:08:49,360 --> 00:08:52,280
حسنا اليوم الأحد
لا يوجد مدارس اليوم

85
00:08:52,360 --> 00:08:55,960
ابنها يذهب إلي مدرسة إحتياجات خاصة
و هي تفتح طوال الأسبوع

86
00:08:57,200 --> 00:08:59,200
كن لطيف معها

87
00:09:00,240 --> 00:09:02,440
حسنا

88
00:09:02,520 --> 00:09:04,680
هل تردشوا معا ؟

89
00:09:04,760 --> 00:09:07,280
احيانا

90
00:09:07,360 --> 00:09:11,600
الشامبانيا ليست جميلة
و لكن بارده . تريد البعض ؟

91
00:09:11,680 --> 00:09:12,600
لا . شكرا

92
00:09:12,680 --> 00:09:14,480
حسنا . المزيد لي

93
00:09:14,560 --> 00:09:16,720
هاي . كيف تشعرين ؟

94
00:09:16,800 --> 00:09:19,760
انا اسفه . لكني لم اقدر
كم انا متعبه

95
00:09:19,840 --> 00:09:23,160
اعتذري مرة اخري و سوف
القي بك من علي متن القارب

96
00:09:25,600 --> 00:09:27,440
تعالي

97
00:09:27,520 --> 00:09:28,720
هل انتي بخير ؟

98
00:09:28,800 --> 00:09:30,400
نعم

99
00:09:43,360 --> 00:09:45,760
يعتقد اننا قارب صيد

100
00:09:45,840 --> 00:09:48,040
انه جائع

101
00:09:49,840 --> 00:09:51,760
هل تريدين الدفه ؟

102
00:09:51,840 --> 00:09:53,240
لا

103
00:09:53,320 --> 00:09:55,840
هيا

104
00:09:58,880 --> 00:10:00,720
في اي طريق علي ان اتجه

105
00:10:00,800 --> 00:10:02,720
عليك الإتجاه في هذا الطريق

106
00:10:05,320 --> 00:10:06,880
امر سهل .  صحيح ؟

107
00:10:09,600 --> 00:10:11,760
إذن . هي نادله في حافلة طعام

108
00:10:11,840 --> 00:10:14,320
علي الأقل يتحدثوا هناك
لقد اصبحوا اصدقاء

109
00:10:14,400 --> 00:10:16,400
و هي عندها ابن
ذات إحتياجات خاصه

110
00:10:16,480 --> 00:10:17,720
لذلك . انهم مجرد اصدقاء

111
00:10:17,800 --> 00:10:19,320
سالي

112
00:10:19,400 --> 00:10:22,000
ماذا تريدينني ان اقول ؟
انني اسفه لأن عندها طفل متخلف ؟

113
00:10:22,080 --> 00:10:23,680
نعم

114
00:10:23,800 --> 00:10:27,000
حسنا . انا اسفه . و لكن هل تعرفين .
هذه لسيت مشكله - جريج - إنها مشكلتها هي

115
00:10:27,080 --> 00:10:28,840
إذن ما الأمر ؟
هل هو السروال القصير ؟

116
00:10:28,920 --> 00:10:31,760
لا . هيذر - إن - جريج - صديقي
منذ وقت طويل

117
00:10:31,840 --> 00:10:34,280
انا لا استطيع فقط ان اشاهده
و هي تحاول جذبه

118
00:10:34,360 --> 00:10:35,800
إنها لا تفعل ذلك

119
00:10:35,880 --> 00:10:39,280
حسنا . اتمني ذلك فإن - جريج
سريع الثقه بالناس

120
00:10:39,360 --> 00:10:41,240
بالنسبه لي أنا معجبه بذلك الفتي

121
00:10:41,320 --> 00:10:44,400
لا . انت لستي كذلك . ارجوكي
اصعدي إلي هناك و تحدثي مع - جريج

122
00:10:44,480 --> 00:10:47,320
انا بالفعل اعتقد ان كل منكما
ملائم للأخر

123
00:10:47,400 --> 00:10:50,560
و في الحقيقة انا لا اريده
ان يكون معها

124
00:10:51,680 --> 00:10:53,760
جيسي . هل انتي مستعده ؟

125
00:10:53,840 --> 00:10:55,840
ياه . اتركها

126
00:11:02,520 --> 00:11:04,080
ياه

127
00:11:09,440 --> 00:11:11,160
إذن . كيف تعرفت
علي الجميع ؟

128
00:11:11,240 --> 00:11:13,160
فيكتور - سيظل معي و هذا
شيئ جيد

129
00:11:13,240 --> 00:11:15,280
حدث له بعض المشاكل
بالبيت و أضطر لمغاردته

130
00:11:15,360 --> 00:11:17,720
لقد وجدته نائم بجانب
محل في الميناء

131
00:11:17,800 --> 00:11:21,680
تعرفين .  بدأنا بالكلام
ثم اصبح يعيش هنا

132
00:11:21,760 --> 00:11:23,520
بهذه السهولة
تركته يعيش هنا ؟

133
00:11:23,640 --> 00:11:26,360
حسنا . عندي ثلاثة غرف
لن انام فيهم بمفردي

134
00:11:26,440 --> 00:11:29,040
و داوني - اني اعرفه منذ الطفولة

135
00:11:29,120 --> 00:11:31,760
سالي - زوجته تعرفت عليها
في المدرسه

136
00:11:31,840 --> 00:11:34,280
لقد واعدتها لمده اربعة ايام
في الصف الثامن

137
00:11:34,360 --> 00:11:37,640
لذلك و بشكل تقني
تعتبر صديقتي السابقة

138
00:11:37,720 --> 00:11:39,320
يبدو انهم طيبون

139
00:11:39,400 --> 00:11:43,280
ياه . بإستثناء انهم كل
سنه يشعرون بالإلتزام

140
00:11:43,360 --> 00:11:46,600
بإحضار فتاة لي

141
00:11:46,680 --> 00:11:48,800
ربما يعتقدوا انك وحيد

142
00:11:48,920 --> 00:11:50,800
هل ابدو وحيد لكي ؟

143
00:11:50,880 --> 00:11:52,520
احيانا

144
00:11:52,600 --> 00:11:56,160
عندما اتيت لكي في حافلة الطعام
لم اكن وحيد بل كنت جائع

145
00:11:57,320 --> 00:12:00,320
من الواضح انه بالأمس
كنت مختلف

146
00:12:00,440 --> 00:12:01,720
ماذا حدث بالأمس ؟

147
00:12:01,800 --> 00:12:04,400
بالأمس لم اكن جائعا

148
00:12:04,480 --> 00:12:07,120
جئت لغرض وحيد و هو
دعوتك للإبحار

149
00:12:07,200 --> 00:12:09,480
هل فعلت ؟

150
00:12:09,560 --> 00:12:11,200
نعم فعلت

151
00:12:15,720 --> 00:12:18,160
اتجه إلي الجانب
نحن نفقد الرياح

152
00:12:18,240 --> 00:12:20,160
دعيني اتولي ذلك
لمجرد ثانية

153
00:12:25,600 --> 00:12:27,920
هل الأمور تسير بشكل
جيد مع - تومي

154
00:12:28,000 --> 00:12:29,880
نفس الشيئ

155
00:12:29,920 --> 00:12:31,600
كل يوم نفس الشيئ

156
00:12:31,680 --> 00:12:34,360
تومي - يحب ان يفعل الأشياء
بطريقة معينه . ياه

157
00:12:34,440 --> 00:12:37,960
إذا فعلت اي شيئ بطريقة
مختلفة , افقده

158
00:12:39,520 --> 00:12:43,440
ما الجديد ؟ انا لم اراكي
بهذا الشكل من قبل

159
00:12:43,520 --> 00:12:47,400
لا أعرف . انا فقط , انا فقط
اشعر بالذنب عندما لا اكون مع - تومي

160
00:12:47,480 --> 00:12:49,280
هذا لأنكي أم جيده

161
00:12:49,400 --> 00:12:53,160
لكنكي لن تستطيعين ان تكوني
في كل الأماكن كل الوقت

162
00:12:53,240 --> 00:12:55,680
هاي . يا شباب

163
00:12:55,800 --> 00:12:57,680
كيف تسير الأمور ؟

164
00:12:57,760 --> 00:12:59,640
نحن بخير

165
00:12:59,720 --> 00:13:04,360
انا كنت أتسائل هل يمكنني
ان اسرق منك - جيسي

166
00:13:04,440 --> 00:13:06,440
سالي - تتوق للكلام معها

167
00:13:06,520 --> 00:13:09,200
نحن في منتصف شيئ ما الآن

168
00:13:09,280 --> 00:13:11,240
لا . لا . سوف افعل

169
00:13:14,720 --> 00:13:17,320
هاي . فقط من اجل التذكير

170
00:13:17,400 --> 00:13:20,440
انا غير مهتمه

171
00:13:36,040 --> 00:13:38,000
ما الذي يحدث . اللعنه

172
00:13:39,720 --> 00:13:41,400
لقد توقفت الرياح

173
00:13:42,880 --> 00:13:44,840
إنها لم تتوقف
و إنما ذهبت

174
00:13:50,720 --> 00:13:52,440
هذا جنون

175
00:13:52,520 --> 00:13:54,360
ألم تري شيئ مثل ذلك من قبل ؟

176
00:13:54,440 --> 00:13:57,760
نعم رأيت و لكن ليس بشكل
مفاجئ هكذا

177
00:13:59,040 --> 00:14:00,960
هل نستطيع ان نصل للبيت ؟
بدون هذه الرياح

178
00:14:01,080 --> 00:14:03,440
نعم . نحن لدينا محرك
لا توجد مشكلة

179
00:14:03,520 --> 00:14:06,880
و لكن فقط الأمر غريب

180
00:14:07,000 --> 00:14:08,760
جريج ؟

181
00:14:09,880 --> 00:14:11,560
هل هذا طبيعي ؟

182
00:14:36,160 --> 00:14:38,760
حسنا . انا خائف الآن
ما هذا

183
00:14:56,280 --> 00:14:58,760
من - المثلث - لحرس السواحل
حول

184
00:15:01,320 --> 00:15:03,720
من - المثلث - لحرس السواحل
حول

185
00:15:05,160 --> 00:15:07,080
حرس السواحل معك
حول

186
00:15:07,200 --> 00:15:11,480
لقد انتقلنا من سرعة 7 عقدة  إلي السرعة
صفر - هل يوجد أي شيئ غير عادي - حول

187
00:15:11,560 --> 00:15:14,240
لا شيئ غير عادي
حول

188
00:15:14,360 --> 00:15:19,040
إنها تظلم هنا و بسرعة
تبدو مثل عاصفه إلكترونيه - حول

189
00:15:19,160 --> 00:15:22,360
ساعدني . ارجوك
هل تسمعني ؟

190
00:15:22,440 --> 00:15:25,000
ساعدني
ارجوك ساعدني

191
00:15:25,080 --> 00:15:28,920
قتل الجميع . انهم موتي
كلهم موتي

192
00:15:29,000 --> 00:15:32,280
نحن نسمعك . اين موقعك ؟
حول

193
00:15:34,560 --> 00:15:38,080
نحن نسمعكي
ما هي إحداثياتك - حول

194
00:15:40,040 --> 00:15:43,720
حرس السواحل هل تلتقط طلب للنجده ؟
نحن لم نعد نلتقطه - حول

195
00:15:43,840 --> 00:15:48,440
يا طالب النجده . غير الإرسال
ما موقعك ؟

196
00:15:48,520 --> 00:15:50,520
جريج ؟

197
00:16:06,680 --> 00:16:09,400
انزلوا للطابق الأسفل
و ارتدوا سترات النجاه

198
00:16:36,680 --> 00:16:39,400
انزله
انزل الشراع

199
00:16:41,440 --> 00:16:44,880
فيك - انزل الشراع الأساسي

200
00:16:44,960 --> 00:16:46,840
انزله

201
00:16:51,080 --> 00:16:53,400
فيك

202
00:16:53,480 --> 00:16:55,160
لا

203
00:17:08,600 --> 00:17:10,200
تراجعي

204
00:17:11,720 --> 00:17:14,240
جيسي - امسكي يدي

205
00:17:14,360 --> 00:17:15,640
تماسكي

206
00:17:15,680 --> 00:17:17,960
هيذر

207
00:17:22,760 --> 00:17:24,960
تماسكي

208
00:17:31,560 --> 00:17:33,440
هيذر

209
00:17:38,920 --> 00:17:40,320
فيك

210
00:18:07,240 --> 00:18:09,080
جيسي

211
00:18:15,840 --> 00:18:17,440
هل انتي بخير ؟

212
00:18:17,560 --> 00:18:19,040
حسنا

213
00:18:20,920 --> 00:18:22,040
داوني ؟

214
00:18:24,640 --> 00:18:26,120
هل انتم بخير يا شباب ؟

215
00:18:26,240 --> 00:18:28,640
هل رأيت - هيذر
لقد سقطت خلال النافذه

216
00:18:28,760 --> 00:18:29,920
لا . هيا . هيا

217
00:18:31,480 --> 00:18:32,960
هيذر

218
00:18:34,760 --> 00:18:36,640
هيذر

219
00:18:38,400 --> 00:18:40,920
جريج - ساعدني

220
00:18:41,000 --> 00:18:43,200
سالي

221
00:18:43,320 --> 00:18:45,560
فقط اعطيني يديكي

222
00:18:45,600 --> 00:18:47,520
هيذر

223
00:19:15,040 --> 00:19:16,200
هل انتم بخير يارفاق ؟

224
00:19:16,320 --> 00:19:17,600
نعم

225
00:19:24,760 --> 00:19:26,400
هل انتي بخير ؟

226
00:19:29,440 --> 00:19:31,480
تومي - بالمدرسة . صحيح ؟

227
00:19:33,640 --> 00:19:36,480
سوف ينتظرنا حتي نعود
سيكون بخير

228
00:20:15,840 --> 00:20:18,680
شكرا يا إلاهي
هاي . ساعدونا

229
00:20:18,760 --> 00:20:23,360
ساعدونا . ساعدونا
نحن هنا

230
00:20:25,120 --> 00:20:26,040
يا إلاهي

231
00:20:26,120 --> 00:20:28,120
هاي . هاي

232
00:20:28,160 --> 00:20:31,840
انتظروا . هيا
نحن هنا

233
00:20:31,960 --> 00:20:34,520
هناك . هناك
استطيع ان اري شخص ما

234
00:20:34,600 --> 00:20:37,480
نحن نحتاج بعض المساعده هنا

235
00:20:37,600 --> 00:20:41,280
ساعدونا . ارجوكم

236
00:20:41,400 --> 00:20:44,000
هاي . نحن نحتاج لبعض المساعده هنا

237
00:20:44,120 --> 00:20:46,680
ياه . لقد رأنا
لقد رانا

238
00:20:48,320 --> 00:20:50,280
اوه . شكرا يا إلاهي

239
00:20:58,280 --> 00:20:59,840
اقفزي . اقفزي

240
00:21:01,240 --> 00:21:04,600
اوكي . جيسي
هيا  .هيا

241
00:21:04,680 --> 00:21:07,000
جيسي . هيا

242
00:21:07,040 --> 00:21:09,080
هيا . هيا . امسكي يدي
اوكي

243
00:21:09,160 --> 00:21:12,160
انتي بخير ؟

244
00:21:28,360 --> 00:21:30,920
انتي بخير ؟ نعم

245
00:21:34,560 --> 00:21:35,720
هاي

246
00:21:38,040 --> 00:21:41,440
ارأيت ؟ لقد اخبرتك

247
00:21:42,400 --> 00:21:43,680
مرحبا ؟

248
00:21:58,080 --> 00:22:00,000
مرحبا ؟

249
00:22:00,840 --> 00:22:02,760
مرحبا

250
00:22:07,200 --> 00:22:09,000
هل ستنتظروا ؟

251
00:22:09,120 --> 00:22:10,600
لا . دعونا نذهب للجسر

252
00:22:10,720 --> 00:22:13,400
سوف نجعل القبضان يجري مكالمه
مع حرس السواحل

253
00:22:13,440 --> 00:22:15,040
و سوف نبحث عن - هيذر

254
00:22:19,360 --> 00:22:21,000
هيا

255
00:22:23,080 --> 00:22:25,280
هل تعتقد ان - هيذر - نجت
في القارب

256
00:22:25,400 --> 00:22:26,360
عزيزتي

257
00:22:26,440 --> 00:22:28,040
هناك فرصة . اليس كذلك ؟

258
00:22:28,160 --> 00:22:30,920
نعم . نعم . هناك فرصة

259
00:22:56,000 --> 00:22:58,080
مرحبا ؟

260
00:23:00,320 --> 00:23:02,080
مرحبا ؟

261
00:23:14,720 --> 00:23:16,480
مرحبا

262
00:23:20,640 --> 00:23:22,880
فليساعدنا شخص ما ؟

263
00:23:25,560 --> 00:23:27,200
مرحبا ؟

264
00:23:39,640 --> 00:23:41,880
اين الجميع بحق الجحيم ؟

265
00:23:41,960 --> 00:23:45,280
انت لا تعرف حتي إلي اين نذهب

266
00:23:45,400 --> 00:23:48,680
حسنا . نحن نمشي من اجل معرفه ذلك

267
00:24:01,160 --> 00:24:03,520
انتي بخير ؟

268
00:24:03,560 --> 00:24:06,560
اشعر و كأنني اعرف هذا المكان

269
00:24:07,880 --> 00:24:10,880
لقد تعرفت علي هذا الدهليز

270
00:24:10,920 --> 00:24:15,480
جميعها تبدو جميله و متماثله

271
00:24:15,560 --> 00:24:17,880
لا . هذه ليست كذلك

272
00:24:17,960 --> 00:24:20,320
تعالي و شاهد هذا

273
00:24:20,440 --> 00:24:23,080
إنها نفس السفينه
كل الأشياء قديمة

274
00:24:23,200 --> 00:24:24,600
جيسي

275
00:24:25,480 --> 00:24:28,000
هيا
هيا

276
00:24:28,120 --> 00:24:31,680
سنه 1932 انها هي
من هنا نحن صعدنا

277
00:24:31,720 --> 00:24:34,680
ياه

278
00:24:34,760 --> 00:24:39,360
ايوليس

279
00:24:39,480 --> 00:24:42,840
ايوليس كان إله الرياح عند الاغريق
و كان والد - سيزيف

280
00:24:42,920 --> 00:24:46,040
طلبت الأله من الرجل ان يرفع
الحجر إلي اعلي الجبل

281
00:24:46,120 --> 00:24:47,960
ثم تجعله يدحرجها إلي اسفل مره اخري

282
00:24:48,040 --> 00:24:49,920
هذا عقاب لعين
ماذا فعل لذلك ؟

283
00:24:50,040 --> 00:24:53,640
لقد خدع الموت . لا . انه وعد الموت
بشيئ و لكنه لم يفي به

284
00:24:53,760 --> 00:24:57,880
لقد درست ذلك و لكنني لا أتذكر
هل نستطيع الإستمرار في الحركة . من فضلكم ؟

285
00:25:02,400 --> 00:25:04,120
مرحبا ؟

286
00:25:25,880 --> 00:25:28,120
أيا كان هو سيعود مره اخري
من اجل هذه

287
00:25:28,200 --> 00:25:29,920
دعني اري ؟

288
00:25:33,240 --> 00:25:35,320
إنها تخصني

289
00:25:35,400 --> 00:25:36,640
هذه مفاتيحي

290
00:25:36,680 --> 00:25:38,080
ما الذي تتحدثين عنه ؟

291
00:25:38,120 --> 00:25:39,080
انهم ملكي

292
00:25:39,200 --> 00:25:40,480
هراء

293
00:25:40,520 --> 00:25:42,560
هذا . هذا . مفتاح منزلي

294
00:25:42,600 --> 00:25:46,520
هذا مفتاح سيارتي
هذا ابني . اتروا ؟

295
00:25:46,600 --> 00:25:48,680
انتظري . هل كانو معكي علي اليخت ؟

296
00:25:48,800 --> 00:25:50,760
نعم

297
00:25:50,880 --> 00:25:52,000
اكيد انها - هيذز

298
00:25:52,040 --> 00:25:53,080
بربك

299
00:25:53,160 --> 00:25:54,880
من قد يفعلها غيرها ؟

300
00:25:55,000 --> 00:25:58,600
تقولين انها - هيدز - التي أسقطت المفاتيح
و لم تزعج نفسها حتي بقول " انا لم أغرق " ـ

301
00:25:58,720 --> 00:25:59,840
لما لا ؟

302
00:26:01,800 --> 00:26:04,320
هيا

303
00:26:08,440 --> 00:26:09,800
هيذر ؟

304
00:26:22,280 --> 00:26:25,960
يبدو انه هناك حفلة للترحيب بنا

305
00:26:33,760 --> 00:26:35,200
هيذر

306
00:26:35,320 --> 00:26:37,240
جريج - ما الوقت معك ؟

307
00:26:37,320 --> 00:26:39,560
الحاديه عشر و النصف

308
00:26:39,640 --> 00:26:41,480
هيذر

309
00:26:42,280 --> 00:26:44,040
هيذر

310
00:26:50,080 --> 00:26:51,160
اين الجميع ؟

311
00:26:51,240 --> 00:26:52,680
هيذر

312
00:26:52,800 --> 00:26:54,840
سالي . ارجوكي , ارجوكي

313
00:26:54,920 --> 00:26:58,360
لا اعرف اين الجميع و لكن
السفينه ليست مهجوره

314
00:26:58,440 --> 00:27:01,920
اقصد . ان بعضنا قد يعتقد ذلك
و لكنها ليست كذلك

315
00:27:02,000 --> 00:27:03,480
فقط دعونا نذهب للجسر

316
00:27:03,560 --> 00:27:05,800
سوف نعثر علي القبطان و من ثم
سنذهب للمنزل

317
00:27:07,560 --> 00:27:08,680
لقد رأيت شخص ما

318
00:27:08,800 --> 00:27:10,360
اللعنه

319
00:27:10,440 --> 00:27:12,040
انتظر

320
00:27:20,120 --> 00:27:21,800
مرحبا

321
00:27:40,240 --> 00:27:42,880
هل رأيتي من هو ؟
هل هي هيذر ؟

322
00:27:42,960 --> 00:27:45,440
لم اري

323
00:27:45,520 --> 00:27:48,120
انا اسفه

324
00:27:48,200 --> 00:27:49,600
إلي اين انت ذاهب ؟

325
00:27:49,680 --> 00:27:51,560
لماذا لا تساعدني فقط
للخروج من هنا ؟

326
00:27:51,680 --> 00:27:53,320
ماذا ؟

327
00:27:53,400 --> 00:27:55,080
فقط انتظر - فيك

328
00:27:58,360 --> 00:27:59,320
ماذا ؟

329
00:27:59,400 --> 00:28:00,320
انه بخير

330
00:28:00,440 --> 00:28:01,920
لماذا لا نستطيع الذهاب معه ؟

331
00:28:02,000 --> 00:28:05,280
دعينا فقط نفعل مثلما قال - جريج
و ننتظر - فيكتور - اوكي ؟

332
00:28:05,400 --> 00:28:06,440
حسنا

333
00:28:06,520 --> 00:28:08,040
اعتقد ان فيكتور في خطر

334
00:28:08,120 --> 00:28:10,240
انا غير قلق علي فيكتور

335
00:28:10,320 --> 00:28:13,160
انا اسفه إذا كنت اتصرف بغرابه
و لكني اري - ديجافو

336
00:28:13,280 --> 00:28:14,840
كل مره ادير فيها رأسي

337
00:28:14,920 --> 00:28:16,120
لا . لا . لا

338
00:28:16,200 --> 00:28:17,600
اعرف ذلك المكان

339
00:28:17,680 --> 00:28:20,000
لا . انتي لا تعرفين ذلك المكان
انتي فقط مصدومه

340
00:28:20,080 --> 00:28:21,480
هذا مضحك

341
00:28:21,560 --> 00:28:23,520
ما الأمر ؟ ما الأمر ؟
هل هو - تومي ؟

342
00:28:23,600 --> 00:28:27,240
هل هو الذنب . هو كل ما في الأمر ؟
انتي تشعرين بالذنب ؟

343
00:28:49,080 --> 00:28:51,080
مرحبا ؟

344
00:29:30,920 --> 00:29:33,160
مرحبا

345
00:30:11,200 --> 00:30:13,000
مرحبا

346
00:30:13,080 --> 00:30:16,920
نحن في الطابق الثالث . و الجسر
فوقنا بطابقين

347
00:30:17,000 --> 00:30:20,200
جريج - لقد كان دم
هل فقط ستتجاهله ؟

348
00:30:20,280 --> 00:30:22,160
اعرف شباب يعملوا في سفينه مثل هذه

349
00:30:22,280 --> 00:30:25,400
لقد شاهدونا و تركونا نصعد
علي السطح و الآن يحصلوا علي بعض المرح

350
00:30:25,480 --> 00:30:29,320
ماذا ؟ هل انقذونا من البحر و الآن
يختبؤا من اجل المتعه ؟

351
00:30:29,400 --> 00:30:31,720
نعم

352
00:30:31,800 --> 00:30:33,680
حسنا . ما هي نظريتك ؟

353
00:30:33,760 --> 00:30:36,120
لا أعلم . و لكنني . و لكنني
غير مصدومه

354
00:30:36,200 --> 00:30:39,120
ساذهب إلي غرفه الرقص
ثم سأغادر هذه السفينه

355
00:30:39,200 --> 00:30:42,520
جيسي . اللعنة . ألا ترين ان
كل هذا في عقلك فقط ؟

356
00:30:42,600 --> 00:30:45,880
جيسي . السفن لا تظهر من العدم هكذا

357
00:30:45,960 --> 00:30:50,360
يجب ان يكون هناك قبضان
في عالمك الآن لا يوجد

358
00:30:53,640 --> 00:30:58,560
عالمي الآن ينتظر خارج المدرسه
في إنتظار والدته لكي تأخذه

359
00:30:58,640 --> 00:31:01,680
لا تحدثني عن عالمي

360
00:31:02,880 --> 00:31:06,080
جيسي . جيس . انا اسف

361
00:31:23,560 --> 00:31:25,800
هل هذا دم ؟

362
00:31:29,440 --> 00:31:32,320
عزيزتي . هيا . من المفترض
ان نقابلهم في المسرح

363
00:31:32,360 --> 00:31:34,640
هيذر

364
00:31:36,640 --> 00:31:38,800
ياإلاهي - اللعنه

365
00:31:38,880 --> 00:31:41,080
سالي . هيا

366
00:31:41,160 --> 00:31:43,440
دعينا فقط نذهب للمسرح

367
00:31:59,200 --> 00:32:02,160
داوني . لم اعد اري المزيد من الدماء
ألا تعتقد انها هنا ؟

368
00:32:02,240 --> 00:32:05,000
لكي اكون صريح معكي
انا لا اعتقد انها علي السفينه

369
00:32:05,120 --> 00:32:06,960
حسنا . دماء من هذه ؟

370
00:32:13,640 --> 00:32:15,440
مرحبا ؟

371
00:32:17,440 --> 00:32:20,640
داوني ؟ سالي ؟

372
00:32:52,880 --> 00:32:54,800
فيكتور . ما الذي حدث ؟

373
00:33:25,680 --> 00:33:27,440
يا إلاهي

374
00:33:43,120 --> 00:33:47,840
ابقي معي  - جريج
ابقي معي . يا رجل

375
00:33:47,880 --> 00:33:49,200
ابقي معي يا رجل

376
00:33:51,880 --> 00:33:53,920
لا . لا

377
00:33:54,000 --> 00:33:56,240
عليكي اللعنه
لقد اطلقتي عليه النار

378
00:33:56,360 --> 00:33:57,280
ماذا ؟

379
00:33:57,360 --> 00:33:58,880
قال انكي اطلقتي عليه النار

380
00:33:58,920 --> 00:34:00,480
لم افعل

381
00:34:00,520 --> 00:34:01,600
كاذبه حقيره

382
00:34:01,680 --> 00:34:03,040
انا لم اكن حتي مع - جريج

383
00:34:03,080 --> 00:34:07,040
لقد مات . لقد مات
انظري

384
00:34:07,080 --> 00:34:08,800
يا إلاهي
انتي حقيره

385
00:34:14,920 --> 00:34:16,800
ابعدي يديكي عنه

386
00:34:16,840 --> 00:34:19,440
انا لم افعل ذلك
كنت مع - فيكتور

387
00:34:20,560 --> 00:34:21,920
شخص ما هاجمه

388
00:34:21,960 --> 00:34:23,680
شخص ما ؟

389
00:34:24,880 --> 00:34:26,120
هل تعتقد انني فعلتها ؟

390
00:34:26,240 --> 00:34:28,640
لماذا اخبرتينا ان نأتي للمسرح ؟

391
00:34:28,680 --> 00:34:32,680
لم أفعل
سالي - لم افعل

392
00:34:32,800 --> 00:34:34,240
لم افعل

393
00:34:34,280 --> 00:34:36,680
يا إلاهي . انتي مريضه

394
00:34:37,960 --> 00:34:40,000
سالي . لا

395
00:34:50,280 --> 00:34:51,520
سالي

396
00:34:51,560 --> 00:34:53,200
لا

397
00:34:54,800 --> 00:34:58,240
داوني

398
00:35:00,000 --> 00:35:01,520
اتركيه . اتركيه

399
00:35:01,640 --> 00:35:03,400
لا

400
00:35:47,120 --> 00:36:27,240
www.lionzcafe.com

401
00:37:13,000 --> 00:37:15,120
لا تطلق  . ارجوك

402
00:37:18,400 --> 00:37:20,320
ارجوك . لا تطلق . ارجوك

403
00:37:20,400 --> 00:37:22,760
عندي ابن
عندي ابن

404
00:37:44,760 --> 00:37:46,480
اللعنه

405
00:38:37,920 --> 00:38:39,600
من انت ؟
اخبرني

406
00:38:40,960 --> 00:38:42,000
من انت ؟

407
00:38:44,240 --> 00:38:45,680
ما الذي تقوله ؟

408
00:38:45,800 --> 00:38:47,880
إنها الطريقة الوحيده للوصول للمنزل

409
00:38:47,960 --> 00:38:49,360
ماذا ؟

410
00:38:49,480 --> 00:38:51,400
عليكي ان تقتليهم

411
00:38:52,560 --> 00:38:55,400
اقتليهم . اقتليهم . اقتليهم

412
00:40:56,080 --> 00:40:59,720
نحن هنا
هيا

413
00:41:02,000 --> 00:41:04,520
ساعدونا ارجوكم

414
00:41:04,600 --> 00:41:06,800
ساعدونا

415
00:41:08,640 --> 00:41:10,120
هاي . هاي

416
00:41:10,200 --> 00:41:11,840
ساعدونا

417
00:41:11,920 --> 00:41:13,120
ارجوكم

418
00:41:13,200 --> 00:41:16,920
هناك . هناك . استطيع ان اري
شخص ما

419
00:41:17,000 --> 00:41:19,000
ارجوكم

420
00:41:51,600 --> 00:41:53,480
مرحبا ؟

421
00:41:53,560 --> 00:41:55,200
يبدو انهم قرروا ان
لا يرحبوا بنا

422
00:41:55,280 --> 00:41:57,000
دعونا نذهب للجسر

423
00:41:57,080 --> 00:42:00,440
سوف نجعل القبضان يجري مكالمه
مع حرس السواحل

424
00:42:05,080 --> 00:42:06,920
مرحبا

425
00:42:16,080 --> 00:42:17,520
مرحبا ؟

426
00:42:25,200 --> 00:42:28,200
اين الجميع بحق الجحيم ؟

427
00:42:33,000 --> 00:42:35,120
هل تعرف إلي اين نذهب ؟

428
00:42:41,800 --> 00:42:45,280
حسنا . نحن نمشي من اجل معرفه ذلك

429
00:42:49,320 --> 00:42:50,720
هل انتي بخير ؟

430
00:42:50,800 --> 00:42:53,280
اشعر و كأنني اعرف هذا المكان

431
00:42:53,360 --> 00:42:55,880
لقد تعرفت علي هذا الدهليز

432
00:42:55,960 --> 00:42:59,280
جميعها تبدو جميله و متماثله

433
00:42:59,360 --> 00:43:01,800
لا . هذه ليست كذلك

434
00:43:03,560 --> 00:43:05,240
جيسي . هيا

435
00:43:05,320 --> 00:43:07,800
إنها نفس السفينه
هذه الأشياء قديمة

436
00:43:07,880 --> 00:43:11,040
ياه .

437
00:43:11,120 --> 00:43:13,200
إنها هي
و نحن صعدنا من هنا

438
00:43:13,280 --> 00:43:16,720
ياه . ايوليس

439
00:43:16,800 --> 00:43:18,880
ايوليس

440
00:43:18,960 --> 00:43:21,960
ايوليس . إله الرياح عند الاغريق
و والد - سيزيف

441
00:43:22,080 --> 00:43:25,200
طلبت الأله من الرجل ان يرفع
الحجر إلي اعلي الجبل

442
00:43:25,280 --> 00:43:27,040
ثم تجعله يدحرجها إلي اسفل
مره اخري

443
00:43:27,120 --> 00:43:29,200
ما هذا العذاب اللعين
ماذا فعل من اجل ذلك ؟

444
00:43:29,320 --> 00:43:32,760
لقد خدع الموت . لا . لقد وعد االموت
بشيئ لكنه لم يفي به

445
00:43:32,840 --> 00:43:35,880
لقد درست هذا  و لكنني لا أتذكر
هل نستطيع الإستمرار في الحركه ؟

446
00:43:40,840 --> 00:43:42,400
مرحبا ؟

447
00:44:47,520 --> 00:44:49,640
هيذر

448
00:44:50,680 --> 00:44:52,400
مرحبا

449
00:44:55,200 --> 00:44:57,120
هيذر

450
00:44:59,240 --> 00:45:00,840
هيذر

451
00:45:00,920 --> 00:45:04,480
سالي - ارجوكي
انا لا اعرف اين ذهب الجميع

452
00:45:04,560 --> 00:45:06,080
لكن السفينه لسيت مهجورة

453
00:45:06,160 --> 00:45:09,440
اقصد . ان بعضنا قد يعتقد ذلك
و لكنها ليست كذلك

454
00:45:09,520 --> 00:45:10,920
فقط دعونا نذهب للجسر

455
00:45:11,000 --> 00:45:13,840
سوف نجد القبطان و من ثم
سنذهب للمنزل

456
00:45:13,960 --> 00:45:16,240
لقد رأيت شخص ما

457
00:45:58,200 --> 00:46:00,080
مرحبا ؟

458
00:46:06,720 --> 00:46:08,400
مرحبا

459
00:46:18,400 --> 00:46:20,800
اللعنة . كيف اتيتي إلي هنا
بهذه السرعة ؟

460
00:46:20,880 --> 00:46:24,240
فيكتور - عليك ان تستمع الي
ليس عندنا متسع من الوقت

461
00:46:24,360 --> 00:46:25,920
ما الذي يحدث ؟
اين - جريج ؟

462
00:46:26,000 --> 00:46:26,960
لقد مات

463
00:46:27,080 --> 00:46:28,320
ماذا ؟

464
00:46:28,400 --> 00:46:30,160
لا . اعني انه كان ميت
و لكنه ليس الآن

465
00:46:30,240 --> 00:46:31,600
ما الذي تقوليه ؟

466
00:46:31,680 --> 00:46:35,120
في الأسفل الآن
يوجد نسخه ثانيه مني

467
00:46:35,240 --> 00:46:38,120
انا . اسير و اتحدث مع - جريج

468
00:46:39,080 --> 00:46:41,000
ماذا ؟

469
00:46:47,400 --> 00:46:49,120
هناك

470
00:46:49,200 --> 00:46:50,600
هناك طيور

471
00:46:50,680 --> 00:46:52,400
لا . هذه كانت جثه - داوني

472
00:46:52,480 --> 00:46:55,280
لقد كنت مع - داوني - الآن بالأسفل
كيف اتيتي إلي هنا بهذه السرعه ؟

473
00:46:55,400 --> 00:46:57,680
هذا ما احاول ان اخبرك به

474
00:47:07,240 --> 00:47:11,280
لا  - داوني -  كان هناك
كانت جثة - داوني

475
00:47:14,320 --> 00:47:16,040
هناك جثث في السفينه بالكامل

476
00:47:16,080 --> 00:47:19,840
و جثتك في ارض المطعم
و يوجد ثقب في رأسك

477
00:47:19,920 --> 00:47:22,160
اسمعي . سوف اقدم لكي خدمه . اوكي ؟

478
00:47:22,280 --> 00:47:24,320
انا لن اخبر اي شخص عن هذا

479
00:47:24,400 --> 00:47:28,560
إنها الحقيقة يا فيكتور
علينا ان نغادر هذه السفينه حالا

480
00:47:28,680 --> 00:47:30,560
انتي تقولين ان هناك
اثنين منكي الآن

481
00:47:30,640 --> 00:47:32,160
نعم

482
00:47:32,240 --> 00:47:33,680
و انا ميت في المطعم

483
00:47:33,800 --> 00:47:35,240
لقد تم قتلك

484
00:47:35,360 --> 00:47:38,960
حسنا , إذن انا ميت . و داوني - في الماء
انه ميت ايضا

485
00:47:39,040 --> 00:47:41,000
هل - سالي - بخير ؟

486
00:47:41,120 --> 00:47:43,440
هل فهمتي ماذا اقصد بذلك  ؟

487
00:47:43,560 --> 00:47:45,320
إذا كنا موتي و هناك
اثنين منكي

488
00:47:45,360 --> 00:47:47,280
كيف سنخرج جميعا
من هذه السفينه ؟

489
00:47:47,400 --> 00:47:49,600
لم يتوجب علينا ابدا
ان نصعد علي هذه السفينه

490
00:47:49,680 --> 00:47:51,280
كنت اعرف ان هناك شيئ خاطئ

491
00:47:51,400 --> 00:47:54,600
كان علي ان اجبركم علي ان
تبقوا في اليخت . و كنتم ستبقوا احياء

492
00:47:54,640 --> 00:47:56,680
اشعر انني حي الآن

493
00:47:56,840 --> 00:48:00,800
قريبا ستموت . كل شيئ سيحدث لك
حدث من قبل

494
00:48:00,880 --> 00:48:03,520
لا أصدق انني
اتكلم في هذه الخرافات

495
00:48:03,600 --> 00:48:06,920
سوف تموت . ثم -داوني- و -سالي - ثم - جريج

496
00:48:21,440 --> 00:48:24,000
انا لم افعل ذلك
انا لم افعلها

497
00:48:38,320 --> 00:48:41,200
نحن في الطابق الثالث

498
00:48:41,280 --> 00:48:44,360
جريج . كان هذا دم
هل فقط ستتجاهله ؟

499
00:48:44,480 --> 00:48:46,320
اعرف شباب يعملوا في سفينه مثل هذه

500
00:48:46,480 --> 00:48:49,160
لقد شاهدونا و تركونا نصعد
علي السطح و الآن يحصلوا علي بعض المرح

501
00:48:59,280 --> 00:49:01,920
ألا ترين ان
كل هذا في عقلك فقط ؟

502
00:49:02,000 --> 00:49:04,400
السفن لا تظهر بشكل سحري من العدم

503
00:49:04,520 --> 00:49:07,840
يجب ان يكون هناك قبضان
في عالمك الآن لا يوجد

504
00:49:07,920 --> 00:49:12,200
عالمي الآن ينتظر خارج المدرسه
في إنتظار والدته لكي تأخذه

505
00:49:13,680 --> 00:49:15,600
لا تحدثني عن عالمي

506
00:49:28,080 --> 00:49:29,960
من انتي ؟

507
00:49:33,120 --> 00:49:35,040
من انتي؟

508
00:50:28,360 --> 00:50:31,080
من أنتي ؟

509
00:50:31,200 --> 00:50:33,120
استمعي . استمعي لي

510
00:50:33,160 --> 00:50:35,280
ارجوكي عليكي ان تستمعي

511
00:50:36,800 --> 00:50:38,400
اقتليهم كلهم

512
00:50:38,440 --> 00:50:41,440
لو ركبوا السفينه اقتليهم

513
00:50:43,240 --> 00:50:45,760
جيسي . جيسي . عليكي ان تقتليهم

514
00:50:45,800 --> 00:50:47,920
ارجوكي عليكي الإستماع

515
00:50:48,040 --> 00:50:50,240
لا تدعيهم يصعدوا علي سطح السفينه

516
00:50:50,280 --> 00:50:53,440
لا . لا . لا ارجوكي اوقفيهم

517
00:50:53,480 --> 00:50:55,680
لو صعدوا علي سطح السفينه اقتليهم

518
00:50:55,720 --> 00:50:58,000
جيسي . جيسي . سوف تقتليهم

519
00:50:58,120 --> 00:50:59,840
لو صعدوا علي سطح السفينه اقتليهم

520
00:50:59,920 --> 00:51:03,720
لا . لا . لا . ارجوكي توقفي
لو صعدوا علي سطح السفينه اقتليهم

521
00:51:03,760 --> 00:51:06,880
ارجوكي, ارجوكي توقفي
جيسي , جيسي , جيسي

522
00:51:06,960 --> 00:51:09,440
اللعنه عليكي

523
00:52:09,320 --> 00:52:11,440
اللعنه

524
00:52:18,560 --> 00:52:20,520
تومي

525
00:52:32,520 --> 00:52:35,040
هل هذا دم ؟

526
00:52:36,640 --> 00:52:39,080
عزيزتي . يتوجب علينا مقابلتهم
في المسرح

527
00:53:04,960 --> 00:53:06,440
فيكتور

528
00:53:10,280 --> 00:53:12,160
لم اقصد ان اصيبك

529
00:53:12,240 --> 00:53:15,360
انت تعلم انني لم اقصد
ان اصيبك . صحيح ؟

530
00:53:15,440 --> 00:53:18,560
الآن سوف احاول أخراجنا من هذه
السفينه . اوكي ؟

531
00:53:18,640 --> 00:53:20,280
سالي

532
00:53:21,760 --> 00:53:23,680
سالي ؟

533
00:53:27,440 --> 00:53:29,360
سالي ؟

534
00:53:45,040 --> 00:53:46,640
فيكتور ؟

535
00:53:46,720 --> 00:53:48,360
ما الذي حدث ؟

536
00:54:04,280 --> 00:54:05,480
انتي لستي انا

537
00:54:20,800 --> 00:54:22,840
انتي لستي انا

538
00:54:52,800 --> 00:54:55,400
أتري  ؟ انا لست مجنونه

539
00:55:00,880 --> 00:55:02,480
فيكتور

540
00:55:02,560 --> 00:55:06,200
هذا لم يحدث من قبل
ألا تري ذلك ؟

541
00:55:06,280 --> 00:55:08,760
لقد حاولت ان تخنقني
هل تتذكر ؟

542
00:55:08,840 --> 00:55:11,240
الآن انت اصبحت اقوي
سوف احضر الأخرون

543
00:55:16,400 --> 00:55:18,840
داوني . افعل شيئ

544
00:55:18,920 --> 00:55:20,440
ابقي معي يا رجل

545
00:55:20,520 --> 00:55:22,200
افعل شيئ

546
00:55:22,280 --> 00:55:23,640
لا عرف ماذا افعل

547
00:55:23,720 --> 00:55:26,280
هل مات ؟
هل مات ؟

548
00:55:26,360 --> 00:55:29,000
جريج , جريج

549
00:55:30,760 --> 00:55:32,200
انتي لعين......ـ

550
00:55:32,320 --> 00:55:34,760
اسمعي انا لن أؤذيكي
نحن لا نملك متسع من الوقت

551
00:55:34,880 --> 00:55:36,280
لا تصوبي هذا الشيئ ....ـ

552
00:55:36,360 --> 00:55:37,960
تحركوا

553
00:55:38,760 --> 00:55:40,200
هيا , هيا , هيا

554
00:55:41,720 --> 00:55:43,800
انا اصبتها
اعتقد انني اصبتها

555
00:55:43,880 --> 00:55:45,320
ما الذي يحدث ؟
من كان هذا ؟

556
00:55:45,400 --> 00:55:48,680
إنها تبداء مره اخري
هذا الذي يحدث

557
00:55:48,760 --> 00:55:49,880
دعينا نذهب

558
00:55:49,960 --> 00:55:51,400
لا نستطيع المغادره بدون - جريج

559
00:55:51,520 --> 00:55:54,040
سوف نعود من اجل - جريج
وعد و لكن دعينا نذهب الآن . هيا

560
00:55:56,680 --> 00:55:59,000
يمكننا تغير ترتيب الأحداث
الا تروا ذلك ؟

561
00:55:59,080 --> 00:56:02,680
نستطيع ان نغير الأحداث بحيث لا نقع
في الفخ و من ثم نخرج من هذا الشيئ

562
00:56:02,760 --> 00:56:04,560
إنها مجنونه لعينه

563
00:56:04,640 --> 00:56:05,560
تعتقدين ذلك ؟

564
00:56:05,640 --> 00:56:06,720
عليكم الإستماع لي

565
00:56:06,800 --> 00:56:08,160
لا . ليس علي ان استمع اليكي

566
00:56:08,240 --> 00:56:09,600
هل انا التي اطلقت عليكم النار ؟

567
00:56:09,680 --> 00:56:11,080
انا لا اعرف

568
00:56:11,200 --> 00:56:13,560
انتظروا . هل نستطيع ان نلتقط
انفاسنا لمجرد ثانية

569
00:56:13,640 --> 00:56:15,720
حسنا - جيسي
انا علي إستعداد للإستماع اليكي

570
00:56:15,800 --> 00:56:18,040
و حتي تصديقك
و لكن يجب ان تتكلمين بمنطق

571
00:56:18,120 --> 00:56:21,680
انا اتكلم بمنطق . سوف احضر فيكتور
و نخرج من هذه السفينه

572
00:56:21,760 --> 00:56:24,320
انتظر هنا

573
00:56:26,280 --> 00:56:28,000
ولا تثق بأي شخص

574
00:56:28,080 --> 00:56:30,440
لو اي شخص اتي . اطلق عليه النار

575
00:56:30,560 --> 00:56:31,960
عن ماذا تتحدثين ؟

576
00:56:32,040 --> 00:56:33,320
اطلق عليهم النار

577
00:56:34,360 --> 00:56:36,160
ماذا ؟

578
00:56:44,520 --> 00:56:46,320
فيكتور

579
00:56:47,280 --> 00:56:48,800
فيكتور ؟

580
00:57:17,000 --> 00:57:18,760
قلت من هناك  ؟

581
00:57:26,160 --> 00:57:27,880
قلت من هناك ؟

582
00:57:39,400 --> 00:57:41,440
انه انا . جيسي

583
00:57:44,080 --> 00:57:46,200
بحق المسيح
ما الذي حدث لكي ؟

584
00:57:46,280 --> 00:57:48,160
قصه طويلة

585
00:57:51,720 --> 00:57:52,920
اين فيكتور ؟

586
00:57:53,000 --> 00:57:54,560
لقد مات

587
00:57:56,280 --> 00:57:58,600
لقد سقط من جانب السفينة

588
00:57:59,960 --> 00:58:02,080
كيف نعرف انكي
لم تقتليه ؟

589
00:58:02,160 --> 00:58:03,680
لن تعرف

590
00:58:03,800 --> 00:58:06,120
إذا كنتم تريدوا  الحياه
اتبعوني

591
00:58:11,960 --> 00:58:12,960
داوني

592
00:58:13,080 --> 00:58:14,840
تجاهلوها

593
00:58:14,920 --> 00:58:16,920
داوني

594
00:58:17,000 --> 00:58:18,360
ما الذي يحدث ؟

595
00:58:18,440 --> 00:58:20,480
لقد قلت تجاهلوها

596
00:58:20,520 --> 00:58:22,240
اين انتم ؟
اصرخوا

597
00:58:22,280 --> 00:58:26,560
لا . انا لن اتجاهل هذا
ما الذي يحدث ؟

598
00:58:26,680 --> 00:58:28,360
اين انتم بحق الجحيم ؟

599
00:58:28,480 --> 00:58:31,880
اصرخوا . انتم في خطر
انتم في خطر

600
00:58:32,000 --> 00:58:34,280
من هذه ؟

601
00:58:34,400 --> 00:58:36,320
ليس الذي تعتقده

602
00:58:43,400 --> 00:58:45,920
إذن .ما الذي نفعله هنا ؟

603
00:59:06,400 --> 00:59:08,000
سالي

604
00:59:08,040 --> 00:59:09,720
انتظري

605
00:59:20,120 --> 00:59:21,760
انا اسفه و لكنني
احب ابني

606
00:59:25,880 --> 00:59:27,520
سالي ؟

607
00:59:27,560 --> 00:59:29,560
هذه لم تكن أنا

608
00:59:32,520 --> 00:59:34,240
سالي ؟

609
01:00:03,080 --> 01:00:04,680
سالي ؟

610
01:00:28,960 --> 01:00:31,240
آلو ؟ آلو ؟

611
01:00:31,360 --> 01:00:33,600
ارجوك . هل تسمعني ؟

612
01:00:33,640 --> 01:00:36,000
ساعدني
ارجوك ساعدني

613
01:00:36,040 --> 01:00:37,640
لقد قتلت الجميع

614
01:00:37,760 --> 01:00:40,920
انهم موتي . كلهم موتي
ارجوك

615
01:00:40,960 --> 01:00:42,680
سالي ؟

616
01:00:42,720 --> 01:00:45,560
ما هو موقعك ؟
حول

617
01:00:50,240 --> 01:00:52,040
سالي

618
01:00:52,160 --> 01:00:55,320
يا طالب النجده . نحن نسمعك
ما هي إحداثياتك ؟ حول

619
01:00:57,760 --> 01:01:01,560
حرس السواحل هل تلتقط طلب للنجده ؟
نحن لم نعد نلتقطه - حول

620
01:01:01,600 --> 01:01:04,280
جريج

621
01:01:04,320 --> 01:01:06,760
جريج . هل هذا انت ؟

622
01:01:11,000 --> 01:01:14,720
يا طالب النجده . غير الإرسال
ما موقعك ؟

623
01:01:14,760 --> 01:01:16,920
جريج . هل تسمعني ؟ . جريج

624
01:01:19,680 --> 01:01:21,240
اللعنة

625
01:01:30,120 --> 01:01:31,800
سالي ؟

626
01:01:38,040 --> 01:01:39,520
سالي ؟

627
01:02:31,680 --> 01:02:33,800
يا إلاهي . ما الذي حدث لكي ؟

628
01:02:33,880 --> 01:02:36,800
ابتعدي عني

629
01:02:36,920 --> 01:02:40,200
لم اكن انا يا سالي
انا لم افعل ذلك بكي

630
01:02:43,480 --> 01:02:45,880
لم اكن أنا
اين - داوني ؟

631
01:02:45,960 --> 01:02:48,520
لا اعلم اين هو

632
01:02:48,600 --> 01:02:49,880
انتي قتلتيه

633
01:02:49,960 --> 01:02:52,280
ماذا ؟

634
01:02:52,360 --> 01:02:55,640
لا . لم افعل
انا لم اقتله

635
01:02:55,680 --> 01:02:56,760
ماذا ؟

636
01:02:56,840 --> 01:02:58,040
اقسم لكي

637
01:02:58,120 --> 01:03:00,080
انتي مجنونه

638
01:03:00,160 --> 01:03:02,120
لماذا تفعلين ذلك ؟

639
01:03:02,200 --> 01:03:04,880
سالي . اعرف ان ذلك صعب جدا
و لكن عليكي ان تثقي بي

640
01:03:04,960 --> 01:03:07,240
ثقي بي . حسنا ؟

641
01:03:33,440 --> 01:03:35,400
اسمعي . عليكي ان تتماسكي

642
01:03:35,480 --> 01:03:36,920
اعتقد ان الأحداث ستعود مره اخري

643
01:03:37,000 --> 01:03:40,880
اليخت , المثلث
اعتقد ان الأحداث ستعود

644
01:03:40,960 --> 01:03:43,760
لو حدث ذلك سنهرب
انا و أنتي معا

645
01:03:43,840 --> 01:03:46,520
سوف نعيد الصعود علي سطح السفينه
و من ثم سنهرب

646
01:03:47,560 --> 01:03:49,760
ارجوكي

647
01:03:52,680 --> 01:03:54,920
لا تؤذيني

648
01:03:55,000 --> 01:03:57,280
سالي . انا لن أؤذيكي

649
01:03:58,880 --> 01:04:00,960
لو تماسكتي

650
01:04:01,040 --> 01:04:03,560
ستستطعين رؤيه - داوني - مره اخري

651
01:04:29,760 --> 01:04:33,320
هاي . هيا . نحن هنا

652
01:04:33,400 --> 01:04:36,480
هاي . هاي . ساعدونا

653
01:04:36,560 --> 01:04:39,080
تتكرر الأحداث عندما يموتوا

654
01:04:43,560 --> 01:04:46,840
إنها تتكرر عندما يموت الجميع

655
01:05:00,440 --> 01:05:02,680
هل تعتقد ان - هيذر - نجت
في القارب

656
01:05:02,760 --> 01:05:03,920
عزيزتي

657
01:05:04,000 --> 01:05:05,520
هناك فرصة . أليس كذلك ؟

658
01:05:05,600 --> 01:05:07,480
نعم . نعم . هناك فرصه

659
01:05:11,280 --> 01:05:41,000
www.lionzcafe.com

660
01:05:56,760 --> 01:05:59,120
كيف اوقف هذا الشيئ ؟

661
01:05:59,200 --> 01:06:01,200
كيف اوقف هذا الشيئ اللعين ؟

662
01:06:20,720 --> 01:06:22,720
ارجوك

663
01:06:22,800 --> 01:06:25,080
اريد الذهاب للمنزل

664
01:06:27,040 --> 01:06:29,200
اريد الذهاب للمنزل

665
01:06:54,200 --> 01:06:57,680
انه ميت . اعني . انه كان ميت

666
01:06:57,760 --> 01:06:59,800
انه ليس ميت الآن

667
01:06:59,880 --> 01:07:02,080
لقد كنت اختبئ و رأيت
نسخه اخري مني

668
01:07:02,160 --> 01:07:05,760
و كان وجهها ملطخ بالدماء
ثم قتلتها

669
01:07:05,880 --> 01:07:07,600
لقد قتلتها في مقدمه السفينه

670
01:07:07,680 --> 01:07:09,520
اسمعي . سوف اقدم لكي خدمه
اوكي ؟

671
01:07:09,600 --> 01:07:11,680
انا لن اخبر اي شخص عن هذا

672
01:07:11,800 --> 01:07:13,640
إنها الحقيقة
عليك الإستماع لي

673
01:07:13,720 --> 01:07:15,920
لا . انا لن استمع لكلمه
اخري انتي تقوليها

674
01:07:16,000 --> 01:07:19,680
انت ستموت . ثم - جريج - ثم - داوني

675
01:07:48,440 --> 01:07:51,960
لا تخف يا فيكتور
استطيع ان انقذك

676
01:07:53,760 --> 01:07:56,160
اعرف كيف انقذك

677
01:09:08,080 --> 01:09:09,840
عليكي ان تأكلي يا عزيزتي

678
01:09:12,640 --> 01:09:14,560
جيسي ؟

679
01:09:25,920 --> 01:09:27,920
بحق المسيح . ما الذي حدث لكي ؟

680
01:09:28,000 --> 01:09:29,520
اين - جريج ؟

681
01:09:29,600 --> 01:09:32,080
جريج - اخبرني ان اخبركم انه
يجب علينا ان نتقابل في المسرح

682
01:09:32,160 --> 01:09:34,720
في المسرح ؟؟

683
01:09:34,840 --> 01:09:37,360
نعم . من هذا الإتجاه

684
01:09:37,400 --> 01:09:38,840
إلي اين تذهبين ؟

685
01:09:38,960 --> 01:09:40,560
سوف اقابلكم هناك

686
01:09:40,640 --> 01:09:43,800
حسنا . إنها بالفعل بدأت في إخافتي

687
01:10:19,760 --> 01:10:22,000
ألا ترين ان
كل هذا في عقلك فقط ؟

688
01:10:22,040 --> 01:10:25,840
السفن لا تظهر بشكل سحري من العدم
يجب ان يكن لهم قبطان

689
01:10:25,920 --> 01:10:27,920
في عالمك لا يوجد هذا

690
01:10:27,960 --> 01:10:32,880
عالمي الآن ينتظر خارج المدرسه
في إنتظار والدته لكي تأخذه

691
01:10:32,920 --> 01:10:35,680
لا تحدثني عن عالمي

692
01:10:36,440 --> 01:10:38,720
جيسي

693
01:10:38,840 --> 01:10:40,560
جيسي . انا اسف

694
01:11:15,840 --> 01:11:18,000
هاي . هاي .هاي

695
01:11:18,080 --> 01:11:19,960
اوكي

696
01:11:20,080 --> 01:11:22,640
تريث يا رجل

697
01:11:22,680 --> 01:11:24,600
فقط تريث

698
01:11:27,960 --> 01:11:30,200
ماذا فعلنا ؟
نحن لسنا جزء من هذه السفينه

699
01:11:30,360 --> 01:11:33,720
نحن فقط اتينا إلي هنا , و نسير فيها
لكن لا يوجد اي احد هنا

700
01:11:33,840 --> 01:11:36,880
هل استطيع ان اذهب الآن ؟ سوف اذهب

701
01:11:36,960 --> 01:11:40,240
حسنا ؟ فقط تريث

702
01:11:40,320 --> 01:11:42,160
تريث

703
01:11:42,200 --> 01:11:43,920
حسنا ؟

704
01:11:49,240 --> 01:11:51,440
جيسي ؟

705
01:11:52,280 --> 01:11:54,480
جيسي

706
01:11:54,520 --> 01:11:55,840
جيسي . ماذا تفعلين ؟

707
01:11:55,920 --> 01:12:00,200
ما ...ما هذا ؟
لماذا .... ما الذي ترتدينه ؟

708
01:12:00,280 --> 01:12:02,200
لا اريديك ان تري وجهي

709
01:12:02,320 --> 01:12:03,760
لماذا ؟

710
01:12:03,840 --> 01:12:06,080
لأنني لست أنا

711
01:12:06,160 --> 01:12:09,720
انا بمكان ما بعيد عن هنا في الخارج
و انت معي

712
01:12:11,040 --> 01:12:14,480
و بعد ان اقتلك . سوف تتكرر الأحداث

713
01:12:14,560 --> 01:12:16,640
هل هذا صحيح ؟

714
01:12:18,200 --> 01:12:21,440
تعرفين . لماذا لا تخفضين السلاح اولا ؟

715
01:12:21,520 --> 01:12:24,120
اوكي ؟ هيا

716
01:12:24,240 --> 01:12:26,600
أتري ؟ القارب سيعود مره اخري
عندما تموتوا جميعا

717
01:12:26,680 --> 01:12:28,760
علي ان افعل كل شيئ
مثلما حدث من قبل

718
01:12:28,880 --> 01:12:31,600
لكن عندما يعود القارب مرة اخري
سأكون مستعده . سأكون منتظره

719
01:12:31,640 --> 01:12:35,840
سأكون في منطقه الهبوط و لن اسمح
لأي منهم بالصعود علي السفينه حتي أنا

720
01:12:35,920 --> 01:12:38,160
سوف اجعلهم يظلوا علي اليخت المقلوب

721
01:12:38,240 --> 01:12:39,440
حسنا

722
01:12:39,520 --> 01:12:43,360
جيسي . سوف نفعل اي شيئ تريدينه

723
01:12:43,440 --> 01:12:46,680
اوكي  ؟ فقط اخفضي السلاح

724
01:12:49,440 --> 01:12:50,440
هيا

725
01:12:50,520 --> 01:12:51,960
انا اسفه جدا

726
01:12:52,080 --> 01:12:53,560
لا . لا . لا

727
01:12:55,600 --> 01:12:57,200
جريج

728
01:12:57,280 --> 01:12:59,040
يا إلاهي . ما الذي حدث ؟

729
01:12:59,120 --> 01:13:00,760
لقد كانت . جيسي

730
01:13:00,880 --> 01:13:04,400
انتي حقيره ملعونه - لقد اطلقتي عليه
النار - هو قال انكي اطلقتي عليه النار

731
01:13:04,480 --> 01:13:05,880
انا لم اكن حتي مع - جريج

732
01:13:06,000 --> 01:13:08,040
انه ميت
انه ميت

733
01:13:09,680 --> 01:13:12,160
يا إلاهي . انتي مريضة لعينه

734
01:13:14,520 --> 01:13:16,520
داوني

735
01:14:28,000 --> 01:14:29,840
ارجوك

736
01:14:31,160 --> 01:14:32,520
لا تقتلني

737
01:14:32,600 --> 01:14:36,920
عندي ابن

738
01:15:53,400 --> 01:15:55,080
من انت  ؟

739
01:15:56,000 --> 01:15:57,000
اخبرني

740
01:15:57,080 --> 01:15:58,600
سوف يعودوا

741
01:15:58,680 --> 01:16:00,360
من انت ؟

742
01:16:00,440 --> 01:16:02,840
سوف يعودوا
عليكي ان تقتليهم

743
01:16:02,920 --> 01:16:04,360
انه الطريق الوحيد للعوده إلي المنزل

744
01:16:04,440 --> 01:16:05,840
ما الذي تقوله ؟

745
01:16:05,920 --> 01:16:08,360
أنه الطريق الوحيد لإنقاذ " ابننا " ـ

746
01:16:08,440 --> 01:16:09,800
عليكي ان تقتليهم

747
01:16:09,880 --> 01:16:12,160
اقتليهم
اقتليهم

748
01:19:29,680 --> 01:19:32,200
اسرع يا حبيب قلبي و إلا سنتأخر

749
01:20:06,040 --> 01:20:07,560
ما الممتع في شرائك الأشياء

750
01:20:07,640 --> 01:20:10,040
لو كنت ستتركهم في
الحديقه اللعينه

751
01:20:10,160 --> 01:20:12,120
لقد سئمت من إخبارك ذلك - يا تومي

752
01:20:12,240 --> 01:20:16,200
لن اشتري لك العاب جديد بعد الآن
إذا لم تستطع ان تنظر للألعاب التي عندك بالفعل

753
01:20:21,480 --> 01:20:23,760
الآن ماذا ؟

754
01:20:27,000 --> 01:20:28,680
لقد نظفتها حالا . ألم افعل ؟

755
01:20:32,360 --> 01:20:34,440
لقد نظفت هذه الفوضي اللعينه

756
01:20:34,480 --> 01:20:40,760
ما الأمر معك ؟ هممم
ما الأمر معك ؟

757
01:20:40,880 --> 01:20:44,720
يوم واحد راحه . كل ما اطلبه
هو يوم واحد راحة

758
01:20:47,120 --> 01:20:50,280
لا اعرف لماذا لا تستطيع
ان ترسم صورة مثل الأطفال الطبيعيون

759
01:20:50,320 --> 01:20:52,720
لقد حصلت علي ذلك من والدك

760
01:20:52,760 --> 01:20:54,920
لقد كان احمق هو الأخر

761
01:21:08,760 --> 01:21:10,320
اللعنه

762
01:21:21,640 --> 01:21:23,320
جاك ؟

763
01:21:23,400 --> 01:21:25,840
هل رأيت اي شخص يرن جرس الباب ؟

764
01:22:01,400 --> 01:22:02,920
تومي ؟

765
01:22:04,360 --> 01:22:06,040
يا حبيب قلبي . تعالي هنا

766
01:22:06,120 --> 01:22:09,600
تعالي هنا .
تعالي . لا تخف

767
01:22:16,400 --> 01:22:18,640
والدتك بخير . أتري ؟

768
01:22:20,200 --> 01:22:21,880
والدتك بخير

769
01:22:24,680 --> 01:22:27,240
انه كابوس فقط يا حبيبي

770
01:22:27,320 --> 01:22:30,040
هذا كل ما في الأمر

771
01:22:30,160 --> 01:22:33,320
الكابوس يجعلك تري اشياء لم تحدث لك

772
01:23:17,880 --> 01:23:20,120
الأمور ستتغير الآن - يا تومي

773
01:23:21,880 --> 01:23:24,240
والدتك لن تفقد اعصابها مره اخري

774
01:23:24,320 --> 01:23:26,400
حتي عندما تفعل اشياء خطاء

775
01:23:27,680 --> 01:23:29,560
و هي لن تؤذيك

776
01:23:30,720 --> 01:23:32,760
اعرف انها لن تؤذيك

777
01:23:32,840 --> 01:23:36,040
هل تعرف كيف عرفت ذلك
يا تومي

778
01:23:36,120 --> 01:23:39,840
لآن المرأة التي فعلت
بك هذا . لسيت " أم " ـ

779
01:23:39,880 --> 01:23:42,880
أنا أمك . أم لطيفه

780
01:23:42,960 --> 01:23:44,360
اللعنه

781
01:23:48,280 --> 01:23:50,360
اللعنه

782
01:24:03,320 --> 01:24:05,400
تومي . ابقي في السيارة

783
01:24:05,480 --> 01:24:07,520
سوف اقوم بدفنها . اوكي ؟

784
01:25:06,760 --> 01:25:09,360
علينا الذهاب
علينا الخروج من هنا

785
01:25:13,640 --> 01:25:15,880
توقف عن الصراخ يا حبيبي

786
01:25:15,960 --> 01:25:18,640
ارجوك - تومي - إنها فقط بعض الدماء

787
01:25:18,720 --> 01:25:20,480
توقف عن الصراخ

788
01:25:20,560 --> 01:25:23,160
تومي . انظر
لقد ذهبت

789
01:25:23,280 --> 01:25:25,440
انظر . لقد ذهبت

790
01:26:51,840 --> 01:26:53,960
هل انت بخير ؟

791
01:26:59,280 --> 01:27:01,120
من انت ؟

792
01:27:01,160 --> 01:27:02,800
مجرد سائق

793
01:27:09,440 --> 01:27:12,760
لا جدوي من محاولة إنقاذ الطفل

794
01:27:12,880 --> 01:27:15,720
لا يوجد اي شيئ يستطيع ان
يفعله احد لإرجاعه مره اخري

795
01:27:19,200 --> 01:27:21,040
هل اقوم بتوصيلك  ؟

796
01:27:25,600 --> 01:27:27,600
نعم

797
01:27:27,680 --> 01:27:30,280
خذني للميناء

798
01:27:51,760 --> 01:27:53,520
هاي

799
01:27:58,480 --> 01:28:00,760
سأترك العداد مفتوح

800
01:28:06,520 --> 01:28:08,920
سترجعين . أليس كذلك

801
01:28:11,200 --> 01:28:14,200
نعم . اوعدك

802
01:28:34,120 --> 01:28:35,280
جيسي

803
01:28:39,600 --> 01:28:41,240
هل تعرفني ؟

804
01:28:41,360 --> 01:28:44,760
اشعر و كأنني اعرفك
جريج - تحدث بما يكفي لذلك

805
01:28:46,720 --> 01:28:48,400
اين - جريج ؟

806
01:28:48,480 --> 01:28:50,400
اين بإعتقادك ؟

807
01:28:50,480 --> 01:28:52,360
هيا . انتي متأخره

808
01:28:52,440 --> 01:28:54,440
معكي طفل اليس كذلك ؟

809
01:28:54,560 --> 01:28:57,080
نعم

810
01:28:57,160 --> 01:28:59,200
كيف يعقل انكي لم تحضريه ؟

811
01:29:05,960 --> 01:29:08,880
انه بالمدرسه

812
01:29:08,960 --> 01:29:11,440
هل انتي متأكده ؟

813
01:29:11,560 --> 01:29:13,320
نعم

814
01:29:23,000 --> 01:29:24,240
هل انتي بخير ؟

815
01:29:24,280 --> 01:29:26,840
لا أعتقد ذلك

816
01:29:26,880 --> 01:29:29,280
هاي . ما الأمر  ؟
ما الذي حدث ؟

817
01:29:32,440 --> 01:29:33,880
هاي

818
01:29:33,920 --> 01:29:35,520
انا اسفه

819
01:29:35,640 --> 01:29:39,640
انتي لم تفعلي شيئا للإعتذار من اجله
ما الأمر ؟

820
01:29:39,720 --> 01:29:41,600
انا فقط متعبه

821
01:29:41,640 --> 01:29:44,200
اسمعي . ليس علينا الذهاب اليوم
إذا كنتي لا تريدي ذلك

822
01:29:44,320 --> 01:29:46,880
لا . انا اريد
سوف اذهب

823
01:29:46,960 --> 01:29:49,160
هل انتي متأكده ؟

824
01:29:54,600 --> 01:29:56,440
نعم

825
01:29:56,560 --> 01:29:58,520
ياه . تعالي
تعالي هنا

826
01:30:04,440 --> 01:30:07,760
هذه - سالي - و هذا زوجها - داوني

827
01:30:07,840 --> 01:30:10,480
هذه - هيذر - صديقة - سالي
و انتي تتذكرين - فيكتور

828
01:30:10,560 --> 01:30:13,840
إذن دعونا نبحر

829
01:30:13,960 --> 01:30:17,520
هيا

