1
00:00:55,848 --> 00:01:03,057
آرثر وانتقام مالتزارد

2
00:01:28,973 --> 00:01:31,182
الشمس

3
00:01:38,932 --> 00:01:40,682
أستيقظوا

4
00:01:51,390 --> 00:01:54,557
تحرك

5
00:02:00,890 --> 00:02:02,765
من هنا

6
00:02:12,515 --> 00:02:14,515
هذا الطريق

7
00:02:23,120 --> 00:02:25,329
هيا

8
00:02:26,724 --> 00:02:29,557
أسرعوا يا رفاق

9
00:03:06,848 --> 00:03:09,307
حسنا , لنتحرك

10
00:03:10,973 --> 00:03:13,098
أكثر , أكثر .. توقف

11
00:03:13,307 --> 00:03:16,223
حسنا , حركوها

12
00:03:23,098 --> 00:03:25,057
.. عنب , توت

13
00:03:25,265 --> 00:03:28,098
جوز ... ليس لدي جوز

14
00:03:31,598 --> 00:03:33,390
أجل

15
00:03:43,557 --> 00:03:47,265
لنلقي نظرة علي تلك الواحدة -
بسرعة , الشمس قادمه -

16
00:03:47,132 --> 00:03:52,286
استرخي يا فتي , علي الشمس الأنتظار
... الخطوط الطولية والعرضية يجب أن

17
00:03:52,718 --> 00:03:56,108
تتلاقي بمركز القوي والذي يقع هنا

18
00:04:05,347 --> 00:04:06,939
رائع -
ياللروعه -

19
00:04:11,391 --> 00:04:13,427
أنتظر

20
00:04:20,436 --> 00:04:24,873
ماذا تُطلق علي هذا؟ , أريد طعاماً طازجاً
ليس لدي شئ لعمل الجيلي

21
00:04:25,271 --> 00:04:28,104
إنه طعام ليلة إكتمال القمر
طعام ملكي

22
00:04:28,439 --> 00:04:31,556
أحتاج إلي الأفضل , الأفضل , الأفضل

23
00:04:31,899 --> 00:04:34,094
هل تفهم؟ -
أجل , الأفضل -

24
00:04:34,400 --> 00:04:36,755
أعطوا هذا إلي النمل

25
00:04:37,067 --> 00:04:40,742
ماذا تفعلون؟ اسرعوا قبل أن يأتي النحل

26
00:04:43,986 --> 00:04:45,544
!ياللهول

27
00:04:48,655 --> 00:04:52,614
تحركوا , تحركوا للأعلي
الجميع للأعلي , للأعلي

28
00:04:54,157 --> 00:04:56,876
حسنا , ها نحن اولاء

29
00:04:57,200 --> 00:05:00,795
عشرون درجة إلي اليمين

30
00:05:08,871 --> 00:05:10,145
أطلق

31
00:05:20,792 --> 00:05:22,669
عشرون درجة إلي اليسار

32
00:05:32,838 --> 00:05:36,751
ما هذا؟ لقد خسرنا الكثير من الوقت
هيا , هيا

33
00:05:40,507 --> 00:05:44,500
لا , لا , لا
ليس هذا الطريق

34
00:05:45,551 --> 00:05:47,906
باركك الرب

35
00:06:28,025 --> 00:06:31,176
أمسكت بك أيتها الحشرة المزعجة

36
00:06:31,526 --> 00:06:35,963
لا أراكِ تطنين الآن
عزيزتي لقد أفلحت , المصيدة أفلحت

37
00:06:36,361 --> 00:06:39,319
أين أنت؟
لا أستطيع رؤيتك عزيزي

38
00:06:39,654 --> 00:06:41,451
هنا

39
00:06:42,447 --> 00:06:46,599
هل الكلب بخير؟ هل قرصته النحلة؟ -
لا , لقد دست علي ذيله .. لا تقلقين سوف يعيش -

40
00:06:46,990 --> 00:06:50,869
أنظري إلي قدمها ذات الشعر الكثيف
ورأس الحشرة القبيح

41
00:06:51,909 --> 00:06:55,106
لقد أخفتني -
أنا؟ أنت تبدين مثل المخلوقات الفضائية -

42
00:06:55,452 --> 00:07:00,845
هل يمكنك خلع قناعك , لا يمكن للنحلة قرصك الآن
كل شئ تحت السيطرة

43
00:07:01,287 --> 00:07:04,882
من المؤكد أنه يختنق بالداخل
دون أي هواء

44
00:07:05,247 --> 00:07:08,762
سأخلصها من آلامها
أجلبي الرذاذ

45
00:07:40,927 --> 00:07:45,159
الطبيعة تُطعمك كل يوم
بأي يوم سوف تُطعم الطبيعة

46
00:08:13,314 --> 00:08:17,432
لقد نضجت , ولكني ما زلت أصغر منكم قليلاً

47
00:08:27,402 --> 00:08:31,315
إنه يوم رائع لأنه يوم تأهيلك

48
00:08:35,072 --> 00:08:38,382
أولاً عليك أن تجتاز الأختبارات الثلاثة

49
00:08:53,370 --> 00:08:56,328
يجب أن تتحمل عبء الساعات الأولي

50
00:08:56,663 --> 00:09:01,498
عليك أن تطلق عنان حواسك واحدة تلو الأخري
ثم تفتح قلبك

51
00:09:01,915 --> 00:09:06,067
حتي تتمكن من سماع ضربات قلب الأشجار

52
00:09:07,125 --> 00:09:11,038
تستمع إليها وهي تتنفس وهي تضحك

53
00:09:11,419 --> 00:09:14,411
وتصبح جسد واحد مع الشجرة

54
00:09:17,129 --> 00:09:19,768
وتقوم بإطعام الطير

55
00:09:20,839 --> 00:09:25,230
الأختبار الثاني أصعب لأنه عليك أن تكتسب قبول عالم الجماد

56
00:09:34,886 --> 00:09:37,923
ذات يوم , كان الصبر هو أساس الحكمة

57
00:09:38,262 --> 00:09:41,652
يجب أن تثابر حتي يكشف لك الحجر عن ذكرياته

58
00:09:42,013 --> 00:09:45,608
والذي يمتد إلي الماضي البعيد
منذ نشأة الحياة .. منذ فجر التاريخ

59
00:09:51,725 --> 00:09:54,842
تلك الصخرة شهدت ولادة البشرية

60
00:09:55,185 --> 00:09:59,337
لقد شهدت ولادة البشر وبدايتهم في الزحف إلي العالم

61
00:10:26,488 --> 00:10:32,085
الأختبار الثالث والأخير هو الأهم
لأنك سوف تتصل فيه بعالم الحيوان

62
00:10:47,829 --> 00:10:51,868
تتعلم المهارات البسيطة
والمهارات الضرورية

63
00:11:14,756 --> 00:11:19,034
المهارات التي تربط كل تلك العائلات المختلفة

64
00:11:19,424 --> 00:11:24,134
ولكنهم تشاركوا نفس المكان منذ بداية التاريخ

65
00:11:27,261 --> 00:11:30,378
إذا أجتزت الأختبار فستصبح مثل القمر

66
00:11:30,720 --> 00:11:33,837
ملئ بالنور والخير

67
00:11:45,601 --> 00:11:49,560
لقد تم تقديمك إلي الطبيعة
قُم بحمايتها وسوف تحميك

68
00:11:49,936 --> 00:11:52,086
سأفعل

69
00:11:56,146 --> 00:12:00,185
أعتقد أنه يرغب بأن يُخبرك بشئ -
أعتقد بأنك علي صواب -

70
00:12:01,440 --> 00:12:03,237
لقد وجدته

71
00:12:04,858 --> 00:12:09,010
أتري؟ هناك واحدة متبقية -
أجل , لم أراها -

72
00:12:09,401 --> 00:12:13,155
... عزيزتي , أنت تعرفين بأنني أحب الحيوانات والجنس

73
00:12:13,528 --> 00:12:16,486
يفطر قلبي قتل هذه النحلة
ولكنك سمعت ما قاله الطبيب

74
00:12:16,821 --> 00:12:20,496
ارثر" لديه حساسية ضد النحل"
وقرصة واحدة ستكلفه الكثير

75
00:12:20,864 --> 00:12:26,416
هل ترغبين بأن نخاطر بحياة ملاكنا الصغير من أجل نحلة؟ -
لا يا عزيزي , أنا أحبه كثيراً -

76
00:12:26,866 --> 00:12:30,097
صدقيني عزيزتي , هذا لا يمنحني أي متعة
ولكنها الطريقة الوحيدة

77
00:12:30,451 --> 00:12:33,090
"أما النحلة أو "ارثر

78
00:12:47,290 --> 00:12:50,760
لا تقلقين , سوف أخرجك

79
00:12:57,752 --> 00:13:00,266
آسف حيال هذا

80
00:13:02,504 --> 00:13:05,382
تأكدي من ألا يراكِ

81
00:13:05,714 --> 00:13:09,627
أذهبي -
هيا , بسرعة .. لنتحرك , لنتحرك -

82
00:13:10,007 --> 00:13:13,522
أنت اولاً , هيا
أرفعي الزجاجة

83
00:13:14,925 --> 00:13:16,836
لقد أختفت

84
00:13:17,134 --> 00:13:20,843
عزيزتي , أعلم أن النحل يطير
"ولكن تلك النحلة لا تستطيع الخروج إلا إذا كانت "هوديني
"هوديني :: ساحر أشتهر بقدرته علي تجاوز أعتي الحواجز"

85
00:13:21,219 --> 00:13:24,131
آرموند" عزيزي .. أنظر بنفسك , لقد أختفت"

86
00:13:24,471 --> 00:13:27,588
لا أصدق هذا , كيف قامت بذلك؟

87
00:13:27,930 --> 00:13:33,323
يُقال بأن العسل يمدك بالطاقة
ربما أكلت النحلة الكثير منه فتمكنت من رفع الزجاج

88
00:13:33,766 --> 00:13:38,681
عزيزتي رجاء , إذا أكلت الأطنان من العسل
فهل تظنين أنه سيمكنني رفع اشياء ثقيلة كتلك

89
00:13:39,101 --> 00:13:44,733
من المؤكد وجود تفسير منطقي
ربما كان هناك ثقب بالكوب

90
00:13:45,187 --> 00:13:48,099
لا , أو ربما حصل علي مساعدة خارجية

91
00:13:50,772 --> 00:13:53,286
بصمات أصابع

92
00:14:11,905 --> 00:14:14,180
مرحبا يا ملاكي -
مرحبا جدتي -

93
00:14:14,489 --> 00:14:18,038
هناك شخص ما بحاجة إلي إغتسال أو أثنين
ماذا كنتم تفعلون؟

94
00:14:18,407 --> 00:14:23,083
"لقد كنت اتزين من قبل "البوجو ماتاسلاي -
يبدو بأن لدي بعض الغسيل -

95
00:14:23,492 --> 00:14:27,485
ساعد جدك في حمل تلك الأشياء -
حسنا , سيدتي -

96
00:14:27,869 --> 00:14:30,429
كيف سار الأمر؟

97
00:14:32,621 --> 00:14:36,694
ارثر" , أنا فخور بك كثيراً"
أنت حقا حفيدي

98
00:14:38,081 --> 00:14:42,438
من القلب إلي القلب والروح إلي الروح -
هذا يعني بأنك أجتزت الأختبار أيضا -

99
00:14:42,833 --> 00:14:45,666
لقد كان منذ وقت طويل
فقد كنت رجلا ناضجا

100
00:14:46,001 --> 00:14:49,615
أن يتم تأهيلك بمثل هذا العمر الصغير لهو إنجاز كبير -
شكرا لك جدي -

101
00:14:49,930 --> 00:14:51,250
هل قمت بأحتضان الشجرة؟

102
00:14:51,378 --> 00:14:56,054
لـ 8 ساعات , لقد ارتبطت بها لفترة
اعتقدت بأنني جزء من الشجرة , كان هذا رائعاً

103
00:14:56,463 --> 00:15:01,014
عظيم , وأي حجر أخترته؟ -
حجر "الجانياك" عند البحيرة -

104
00:15:01,423 --> 00:15:06,417
اختيار رائع , وهل وجدت مخبأ حيوان القندس لتأخذ قيلولة به -
لا , لم أجده لذا أخترت الدب -

105
00:15:06,842 --> 00:15:10,551
دب؟
هل نمت بجوار دب؟

106
00:15:12,636 --> 00:15:15,514
هذا يجعلك تستحق جائزة حقيقية

107
00:15:19,346 --> 00:15:22,975
إنها السيارة الرئاسية - إنها رائعة -
ماذا تنتظر , أذهب وجربها -

108
00:15:28,016 --> 00:15:29,335
.. دب

109
00:15:31,809 --> 00:15:33,367
مرحبا , عزيزي -
مرحبا أمي -

110
00:15:33,643 --> 00:15:37,158
روز" , إلي متي سأضطر للاستلقاء هنا"
وفوق رأسي تلك الكمادة السخيفة؟

111
00:15:37,520 --> 00:15:40,034
خمس دقائق , عزيزي
كم ذُكر علي العلبة , استرخي

112
00:15:40,354 --> 00:15:43,391
كيف يمكنني الأسترخاء وهذا يحرق وجهي؟

113
00:15:43,730 --> 00:15:49,282
علي الأقل علمنا بأن الرذاذ فعال -
سوف أذهب إلي المتجر وأشتري كل عبوات الرذاذ -

114
00:15:49,733 --> 00:15:53,772
بمجرد أن أقف علي قدمي سوف
أتخلص من كل المخلوقات المريعة

115
00:15:54,151 --> 00:15:58,383
لا , أذهب بعيداً .. أسرع
إنه خطراً عليك وجودك هنا

116
00:15:58,778 --> 00:16:01,372
ماذا قلتِ؟ -
لا شئ , عزيزي -

117
00:16:01,695 --> 00:16:04,448
لقد كنت أفكر بصوت عالي
في تلك النحلة

118
00:16:04,780 --> 00:16:09,137
من المؤكد أنها ذكية بدرجة عالية للهروب من مصيدتك -
لا , لا اعتقد ذلك -

119
00:16:09,532 --> 00:16:14,162
حجم دماغها خفيف كثيراً
هل تتوقعين أن بأمكانها التفكير؟

120
00:16:14,575 --> 00:16:19,968
العقل البشري يزن أكثر من 2 باوند فكري في ذلك
... يحتاج الكثير من العقل لأختراع

121
00:16:21,161 --> 00:16:24,790
الهاتف علي سبيل المثال
أو التلفاز إذا كنتِ لا تفضلين هذا

122
00:16:25,162 --> 00:16:30,236
والسيارات , هل تظنين أن العنكبوت أخترع السيارة؟

123
00:16:30,664 --> 00:16:33,736
والنحل طلي كنيسة "سيستين"؟

124
00:16:34,082 --> 00:16:37,233
والذباب نحت تمثال "رودس" , لا أعتقد ذلك

125
00:16:37,584 --> 00:16:42,738
وماذا عن الموسيقي؟ هل تظنين أن النحل يمكنه كتابة الموسيقي؟ -
لا , بالطبع لا -

126
00:16:43,169 --> 00:16:46,559
"بغض النظر عن العمارة , مبني "إمباير ستات
"جسر "جولدن جيت

127
00:16:46,920 --> 00:16:50,708
هل تظنين أن بإمكان مجموعة من النمل بناء جسر؟

128
00:16:55,215 --> 00:16:59,128
ركاب الدرجة الأولي , هيا أركبوا

129
00:17:09,804 --> 00:17:12,876
الأريكة الأولي ممتلئة , القطار علي وشك الأنطلاق

130
00:17:14,806 --> 00:17:17,195
توخوا الحذر رجاءً

131
00:17:17,515 --> 00:17:21,554
مرحبا أمي , ما الأمر؟ -
أخبرني أنت -

132
00:17:21,933 --> 00:17:25,608
لا شئ , الهو وحسب - حقا؟ -
جدي أعطاني قطار جديد -

133
00:17:25,976 --> 00:17:28,251
دعني أري

134
00:17:30,061 --> 00:17:34,054
ماذا تفعلين؟ -
أبحث عن مسافرين غير شرعيين -

135
00:17:35,272 --> 00:17:37,911
ليس لدي شئ لأخفيه

136
00:17:44,275 --> 00:17:49,110
أعرف بأنك أطلقت سراح النحلة , وأنت لديك حساسية ضد النحل هل تتذكر؟ -
أعرف أمي -

137
00:17:49,527 --> 00:17:52,724
ولكن إذا وقعت بمصيدة شنيعة مثل
تلك كنت سأفعل أي شئ لأنقاذك

138
00:17:53,070 --> 00:17:56,949
هذا لطف كبير منك عزيزي
ولكن تلك النحلة لسعت أباك

139
00:17:57,321 --> 00:18:02,190
اللسعة لن تقتله -
أعرف وحمدا لله علي ذلك , هيا لتأخذ حماماً -

140
00:18:04,866 --> 00:18:08,017
مشرق كالعملة الجديدة

141
00:18:08,367 --> 00:18:12,599
لا تتدحرج في القذارة الآن

142
00:18:56,468 --> 00:18:59,619
أمسكت بك , هل تظنين أن العسل جميل؟

143
00:18:59,970 --> 00:19:03,042
هل تذوقتِ من قبل طعم الأنتقام؟

144
00:19:06,264 --> 00:19:09,062
هذه جيدة

145
00:19:10,515 --> 00:19:12,710
لقد أخفتني

146
00:19:15,475 --> 00:19:22,551
هل أبتعدت قليلاً عن خط النار -
عمر هذه الشجرة 200 عاماً حيثما ولد جدك -

147
00:19:23,103 --> 00:19:26,493
وإذا أصبحت مأوي للنحل فيبدو أن لديها أسباب لذلك

148
00:19:26,854 --> 00:19:30,608
آسف , ولكن لا توجد شجرة بالعالم أجمع لديها سلطة علي

149
00:19:30,981 --> 00:19:34,735
أنا امتلك هذه الشجرة , إنها ضمن أرضي
لذا أبتعد عن طريقي

150
00:19:35,108 --> 00:19:40,228
أرضي , شجرتي , صخرتي -
لا , هذه صخرتي -

151
00:19:40,651 --> 00:19:42,881
صخرتك؟

152
00:19:44,694 --> 00:19:49,688
ربما , ولكن اولئك النحل جلبوا ذلك علي إنفسهم
سوف أعود

153
00:19:56,449 --> 00:20:02,718
لقد أخذت حماماً وما زال هناك طلاء علي وجهك
لا أرغب بأن تشترك بالعاب الحروب , إنها ليست لطيفة

154
00:20:03,201 --> 00:20:06,637
إنها ليست العاب حرب
هذا هو الرمز الأبدي للطبيعة

155
00:20:06,994 --> 00:20:10,623
لقد تم قبولي في الدائرة العظيمة اليوم
هناك حفلة كبيرة الليلة

156
00:20:10,996 --> 00:20:14,466
هذا رائع , عزيزي -
أجل إنه الاكتمال العاشر للقمر , "المينيموس" يجهزون احتفال كبيراً علي شرفي -

157
00:20:14,831 --> 00:20:17,709
صغير .. صغير ماذا؟ -
"المينيموس" -

158
00:20:18,040 --> 00:20:20,838
سأكون هناك , وستسنح لي الفرصة لرؤية "سيلينا" مجدداً

159
00:20:21,166 --> 00:20:24,283
أين بالضبط هذه الحفلة؟ -
في الحديقة -

160
00:20:24,626 --> 00:20:28,938
يمكنك البقاء في الحديقة كما تشاء -
جيد -

161
00:20:35,380 --> 00:20:38,099
قسم الأطفاء , رجاءاً

162
00:20:38,423 --> 00:20:42,382
ياللهول , لقد أخفتني -
أنت من تخيفني , هل نظرت للمرآة مؤخراً؟ -

163
00:20:42,758 --> 00:20:47,548
لقد لسعتني نحلة -
إذا لم تستخدم المبيدات لما لسعوك مئات المرات -

164
00:20:47,968 --> 00:20:50,880
إنها مرة واحدة بالأسفل
سأتصل بك لاحقا

165
00:20:51,219 --> 00:20:54,052
ما علي وجهي بسبب الرذاذ الذي رشته أبنتك

166
00:20:54,387 --> 00:20:58,380
وهل ما زالت النحلة حية؟ -
للأسف , نعم -

167
00:20:58,763 --> 00:21:01,800
لقد هربت مرة ولكن لن تهرب طويلاً
لقد وجدت مخبأها في الغابة

168
00:21:02,140 --> 00:21:04,813
"عزيزي "آرماند

169
00:21:05,141 --> 00:21:09,134
علي الرغم من أن منزلي يعتبر منزلك
ولكن ما يزال منرلي

170
00:21:09,517 --> 00:21:12,793
وعندما أقول منزلي فأنا أعني هذا المنزل والحديقة الرائعة

171
00:21:13,144 --> 00:21:16,295
بما يتضمن الأشجار والنباتات التي تنمو هنا

172
00:21:16,645 --> 00:21:22,242
وكل الحيوانات والحشرات التي
تشرفنا بوجودها بما فيهم النحل

173
00:21:23,731 --> 00:21:25,528
حسنا

174
00:21:27,066 --> 00:21:31,537
هناك شئ أخر "ارثر" , من هي "سيلينيا"؟ -
إنها أميرة -

175
00:21:31,942 --> 00:21:35,093
حقا؟ وكيف تبدو تلك الأميرة؟

176
00:21:35,444 --> 00:21:37,799
إنها شجاعة , ذكية

177
00:21:38,111 --> 00:21:41,023
ولا تخشي شيئا عدا الماء

178
00:21:41,363 --> 00:21:46,721
وكيف تبدو؟ -
لديها عيون بنية وشعر أحمر -

179
00:21:47,156 --> 00:21:52,514
... وعندما تبتسم تبدو مثل

180
00:21:54,242 --> 00:21:56,073
الملاك

181
00:21:56,368 --> 00:22:00,407
يبدو بأنك معجب بها -
لا تكوني سخيفة -

182
00:22:00,786 --> 00:22:04,779
إنها كبيرة علي
يفوق عمرها الآلف عام

183
00:22:05,163 --> 00:22:07,842
أنت محق , إنها كبيرة عليك

184
00:22:07,956 --> 00:22:11,556
لا أعتقد أنه يمكنك مواعدة أحد فوق الـ 500 عام

185
00:22:13,708 --> 00:22:17,542
عزيزتي , أحزمي الأغراض .. سنرحل الليلة -
ولكن أبي , من المفترض أن نرحل غدا -

186
00:22:17,918 --> 00:22:21,467
تبديل بالخطط , سيكون الأمر سهلاً اليوم
المرور أخف والجو دافئ

187
00:22:21,836 --> 00:22:26,034
لا , لا يمكننا الرحيل الليلة -
ولمَ هذا؟ -

188
00:22:27,463 --> 00:22:30,421
لأنه ليلة إكتمال القمر العاشرة -
وماذا سيحدث عن اكتمال القمر؟ -

189
00:22:30,756 --> 00:22:34,510
هل ستتحول إلي مستذئب؟ -
عزيزي , لا تقل هذا .. أنت تعرف كم هو مؤمن بالخرافات -

190
00:22:34,882 --> 00:22:39,831
عزيزي "ارثر" لقد كنت مرتبطا بالقمر لمدة شهرين
حان الوقت للعودة إلي الأرض

191
00:22:40,259 --> 00:22:45,049
لأنك ستذهب إلي المدرسة خلال يومين

192
00:22:46,720 --> 00:22:52,909
أمي , أرجوك سأفعل كل ما ترغبين به طوال العام
سأكون أفضل أبن , لقد كنت أنتظر هذا لشهر بأكمله

193
00:22:53,389 --> 00:22:56,779
ساعديني , أتوسل إليك
بضعة ساعات , بضعة دقائق

194
00:22:57,141 --> 00:22:59,780
يجب أن اراها

195
00:23:00,100 --> 00:23:01,977
عزيزتي

196
00:23:04,185 --> 00:23:08,019
عزيزي "آرماند" , لم تستعجل الذهاب؟
بالأضافة إلي ذلك سيكون من الوقاحة المغادرة الآن

197
00:23:08,395 --> 00:23:12,070
... أمي أمضت اليوم بأكمله لإعداد الطعام وأبي

198
00:23:12,438 --> 00:23:18,229
لا تجعليني أتطرق إلي أباكي
إنه يعتقد أن حديقته المذهلة أكثر قيمة

199
00:23:18,690 --> 00:23:23,559
من حياة حفيده
ارثر" هيا , أحزم أمتعتك .. سأنتظر بالسيارة"

200
00:23:29,444 --> 00:23:31,833
آسفه

201
00:23:38,989 --> 00:23:43,699
تفضلي , لقد أعددت كل شئ لك
وها هو بعض الطعام الطازج

202
00:23:44,116 --> 00:23:49,873
"آسفه أمي , أنت تعرفين حال "آرماند
إنه دائما علي عجلة من امره

203
00:23:50,327 --> 00:23:54,479
أعرف , هل يمكنني جلب شئ أخر لك؟ -
أجل , مناشف -

204
00:23:54,870 --> 00:23:58,021
حسنا , ها هي

205
00:24:12,043 --> 00:24:15,080
"سأشتاق إليك ايضا "الفريد

206
00:24:35,802 --> 00:24:40,922
سأعود في الكريسماس
"ويمكننا لعب "الأسكيمو

207
00:24:41,346 --> 00:24:43,814
يمكنك أن تكون الرجل الأبيض

208
00:24:44,138 --> 00:24:48,450
الفريد" , لا يمكنني اللعب الآن"

209
00:24:48,849 --> 00:24:52,125
هل تفهم؟
أنا مغادر

210
00:24:58,685 --> 00:25:01,119
ما هذا؟
ماذا تري؟

211
00:25:04,062 --> 00:25:08,214
ألهذا تنبح؟
إنه مجرد عنكبوت

212
00:25:08,606 --> 00:25:11,598
يحمل شيئا

213
00:25:16,192 --> 00:25:18,387
شكرا

214
00:25:25,195 --> 00:25:27,425
حبة أرز

215
00:25:27,738 --> 00:25:30,650
هناك نقش عليها

216
00:25:40,242 --> 00:25:42,153
ياإلهي

217
00:25:50,663 --> 00:25:54,417
جدي , لقد تلقيت رسالة
المينيموس" في خطر , يجب أن نقوم بشئ"

218
00:25:54,790 --> 00:25:58,419
اهدأ "ارثر" , أي رسالة؟ -
هنا علي حبة الأرز , أعطاني أياها عنكبوت -

219
00:25:58,791 --> 00:26:03,228
أنت أدري بأن "المينيموس" يبعثون رسائلهم علي أوراق الشجر -
أعرف ولكن اقرءها يا جدي

220
00:26:03,626 --> 00:26:05,537
آسف , بالطبع

221
00:26:05,835 --> 00:26:12,513
ارثر" , أسرع , تأخرنا .. ينتظرنا سفر طويل" -
آسف , لقد كنت أودع جدي -

222
00:26:13,005 --> 00:26:14,677
بالطبع

223
00:26:15,631 --> 00:26:17,986
:: الرسالة التي علي حبة الأرز تقول

224
00:26:18,298 --> 00:26:20,289
"النجدة"

225
00:26:20,591 --> 00:26:24,345
هل أنت متأكد؟ -
أكيد , ولكن لا يمكنني فعل شئ -

226
00:26:24,717 --> 00:26:27,993
يمكنك إنقاذهم الآن -
لن يكون هذا سهلاً , سأري ما بإمكاني فعله -

227
00:26:28,344 --> 00:26:31,620
حسنا "ارثر" , أعتقد بأن هذا كافي
ألا تعتقد ذلك؟

228
00:26:43,683 --> 00:26:48,040
لنري إذا كان يمكننا العودة أسرع من مجيئنا

229
00:26:56,604 --> 00:26:59,198
الفريد" , "الفريد" هون عليك"

230
00:27:10,401 --> 00:27:14,553
دعه , سوف يعود
فهو يخاف من الظلام بأي حال

231
00:27:14,944 --> 00:27:17,742
ليس الظلام ما أخشاه

232
00:27:23,739 --> 00:27:24,888
"النجدة"

233
00:27:25,156 --> 00:27:29,274
أترين؟ "ارثر" كان محقاً -
هذا الفتي لديه مخيلة واسعة -

234
00:27:29,658 --> 00:27:35,608
سيفعل أي شئ لرؤية أميرته
حتي إذا كان يعني هذا إختلاق رسالة علي حبة أرز

235
00:27:36,077 --> 00:27:39,592
ألم يكن أنت من أخبرني بأن "المينيموس" لا
يتواصلون إلا من خلال أوراق الشجر؟

236
00:27:39,953 --> 00:27:44,549
أجل , ولكن تلك حالة طارئة
توجب عليهم أختيار شيئا أصغر حتي يستطيع العنكبوت حملها

237
00:27:44,955 --> 00:27:48,584
إنكم ثنائي رائع
ذكرني من منكم بسن الـ12؟

238
00:27:48,957 --> 00:27:52,632
هذا شئ لا يستدعي السخرية

239
00:27:53,000 --> 00:27:57,994
ربما كان "المينيموس" في خطر حقيقي
ولا يمكنني الجلوس هكذا , علي مساعدتهم

240
00:27:58,419 --> 00:28:03,447
المينيموس" عاشوا الآف السنين"
ونجوا من كوارث لا حصر لها

241
00:28:03,879 --> 00:28:08,907
ليس لدي آلف عام ولن أعيش إلي الأبد
ولا أود أن أخسرك مجدداً

242
00:28:12,382 --> 00:28:17,854
هل سمعتِ هذا؟ , العاصفة ستبدأ -
ربما كان هذا سبباً وجيها للتوقف بمحطة بنزين -

243
00:28:18,301 --> 00:28:21,097
أعتقد أن علينا المضي حتي نسبق العاصفة

244
00:28:21,216 --> 00:28:24,616
عزيزي , توقف فليس لدي المزيد من الأكياس
في حال أن "ارثر" يشعر بتوعك

245
00:28:24,762 --> 00:28:29,677
حسنا , أري ذلك
سأتوقف لخمس دقائق لا غير

246
00:28:30,097 --> 00:28:34,170
محطة تموين البنزين

247
00:28:44,227 --> 00:28:46,741
سأفحص الزيت

248
00:28:50,771 --> 00:28:54,002
أحتاج إلي الدخول إلي دورة المياة
شكرا لك

249
00:28:57,440 --> 00:29:00,591
لا بأس , لا نحتاج إلي بنزين
شكرا لك

250
00:29:09,612 --> 00:29:12,684
أجل , إنه شعور رائع بأن يعود كل شئ تحت السيطرة

251
00:29:27,785 --> 00:29:30,458
لقد أنقذت حياتي
سأكون ممتنا لك إلي الأبد

252
00:29:33,662 --> 00:29:35,539
هل أنتِ بخير "روز"؟

253
00:29:35,830 --> 00:29:37,582
جيد

254
00:29:41,040 --> 00:29:46,592
أنا بحالة أفضل
أنظر إلي هذا , لقد استغرق بالنوم

255
00:29:47,042 --> 00:29:50,512
جيد , فأمامنا طريق طويل أيها الشاب

256
00:30:19,137 --> 00:30:22,129
ياإلهي لقد كان "ارثر" علي صواب

257
00:30:26,973 --> 00:30:30,170
ارثر" ما الذي جاء بك؟"
هل وقعت لكم حادثة؟

258
00:30:30,516 --> 00:30:33,508
لقد هربت -
هربت؟ لا يمكنك فعل هذا -

259
00:30:33,851 --> 00:30:35,728
أين والداك؟

260
00:30:36,018 --> 00:30:39,169
لا يوجد وقت لنضيعه
البوجو" جاهزين"

261
00:30:39,520 --> 00:30:44,674
أحتاج إلي التليسكوب -
التليسكوب؟ -

262
00:30:45,105 --> 00:30:48,415
التليسكوب بالطبع

263
00:31:08,531 --> 00:31:11,409
ثلاثة أرباع إلي اليسار للجسد

264
00:31:11,740 --> 00:31:14,777
ثلاثة ارباع إلي اليمين للعقل

265
00:31:15,116 --> 00:31:18,347
ودورة كاملة للروح

266
00:31:23,828 --> 00:31:26,422
لا , ليس الآن .. رجاءاً

267
00:31:30,789 --> 00:31:32,142
لا

268
00:31:33,915 --> 00:31:37,590
لا , لا أصدق هذا

269
00:31:37,958 --> 00:31:41,428
ارثر" , أنا آسف .. ولكن السماء قد عقدت نيتها"

270
00:31:41,793 --> 00:31:46,309
يجب أن يعتمد "المينيموس" علي أنفسهم-
هل تعتقد بأنهم يستطيعون حل المشاكل بنفسهم

271
00:31:46,711 --> 00:31:49,623
إنهم في خطر محدق ويحتاجون إلينا

272
00:31:51,380 --> 00:31:55,578
هل هناك وسيلة أخري؟
هل هناك وسيلة بحالة الطوارئ؟

273
00:31:55,965 --> 00:31:59,560
أجل , التقسيم -
رائع , أنا مستعد .. ما الذي علي فعله؟ -

274
00:31:59,925 --> 00:32:06,080
التقسيم طريقة خطيرة جداً
لقد تم إستخدامها قبل أختراع التليسكوب

275
00:32:06,552 --> 00:32:12,070
الكثير ماتوا وهم يحاولون -
جدي , إذا حدث شئ إلي "سيلينا" سأموت بأي حال -

276
00:32:12,512 --> 00:32:16,790
بسبب قلبي المفطور , علي أن أجد وسيلة للوصول إليهم
أنا آملهم الوحيد

277
00:32:17,181 --> 00:32:20,571
أعرف "ارثر" ولكنك ما زلت فتي صغيراً
فو ني ك ات

278
00:32:20,932 --> 00:32:23,651
تحلي بالأيمان بي يا جدي

279
00:32:23,975 --> 00:32:26,887
سأعود

280
00:32:28,477 --> 00:32:30,388
أنا مستعد

281
00:32:41,023 --> 00:32:46,097
بمجرد أن يبدأ التقسيم فلا يوجد طريق للعودة
عليك تحمل الآلم حتي تنتهي

282
00:32:46,525 --> 00:32:50,200
لا تقلق حيالي يا جدي
أعتني بجدتي

283
00:32:50,568 --> 00:32:52,843
سأفعل

284
00:33:28,416 --> 00:33:32,250
الطبيعة تنتمي إليك وأنت تنتمي إلي الطبيعة

285
00:33:41,754 --> 00:33:43,426
أسحبوا الآن

286
00:33:46,255 --> 00:33:48,769
أسحبوا

287
00:33:49,090 --> 00:33:52,366
بسرعة , أسحبوا أسرع

288
00:33:54,967 --> 00:33:57,527
مجدداً -
أرجوك , توقف -

289
00:33:57,843 --> 00:34:00,755
لا يمكننا التوقف الآن -
جدي أوقفه -

290
00:34:01,094 --> 00:34:04,928
أسحب بقوة
مجدداً أقوي

291
00:34:05,304 --> 00:34:09,058
أسحب بقوة -
لا -

292
00:34:09,431 --> 00:34:13,140
يجب أن نسحب كل المياة من جسده

293
00:34:15,141 --> 00:34:17,371
أقوي

294
00:34:17,684 --> 00:34:20,357
أسحب

295
00:34:20,685 --> 00:34:24,200
أوشكنا , أسحبوا مجدداً

296
00:34:28,229 --> 00:34:30,424
توقفوا

297
00:35:17,873 --> 00:35:21,309
هل فعلها؟ -
أجل , أعتقد ذلك .. الأمور تأول إليه الآن -

298
00:35:21,666 --> 00:35:23,762
كيف سيعود؟

299
00:35:23,851 --> 00:35:26,551
غدا الممر سيفتح , عليه ألا يفوته

300
00:35:26,668 --> 00:35:30,866
وإذا حدث ذلك -
سيكون عليه الأنتظار لعشر شهور قمرية -

301
00:35:37,297 --> 00:35:41,893
روز" , عماذا تصرخين؟" -
ارثر" لقد تحول إلي مستذئب" -

302
00:35:42,298 --> 00:35:45,495
لقد أخبرتك ألا تمزح حيال هذا

303
00:35:49,051 --> 00:35:51,246
"الفريد"

304
00:35:53,511 --> 00:35:57,390
الفريد" بالطبع , آسفه" -
لا لا , إنه خطأي -

305
00:35:57,762 --> 00:36:01,038
لم يكن علي أخبارك بقصص المستذئبين تلك

306
00:36:01,389 --> 00:36:05,621
اشعر بأنني غبية جداً
لظني بأن "ارثر" تحول إلي مستذئب

307
00:36:16,561 --> 00:36:19,394
... ياإلهي , لقد كان هذا

308
00:36:25,314 --> 00:36:26,793
مرحبا

309
00:36:30,691 --> 00:36:34,047
آسف , لم أقصد إهانتكم
أرجوكم أنتظروا

310
00:36:34,401 --> 00:36:37,359
ماذا لدينا هنا؟
الفتي الصغير

311
00:36:37,694 --> 00:36:41,687
كان عليك أن تتصل بي لأضعك بالقائمة
هكذا كان سيمكنك الدخول من الباب

312
00:36:42,070 --> 00:36:45,028
جاك" , املئ كأسه"
حساب هذا الفاتورة علي

313
00:36:45,363 --> 00:36:47,718
"مرحبا "جاك

314
00:36:48,031 --> 00:36:50,750
نخب عودتك المذهلة

315
00:36:52,699 --> 00:36:56,851
ماكس" ليس لدي وقت للشراب"
لقد تلقيت رسالة تقول بأن "المينيموس" في خطر

316
00:36:57,243 --> 00:37:00,758
أخبرني بشئ لا أعرفه
الحياة ليست سهلة عندما يكون طولك 2 ميليميتر

317
00:37:01,119 --> 00:37:03,155
الحياة ليس سهلة عندما يكون طولك 5 اقدام أيضاً , ثق بي

318
00:37:03,453 --> 00:37:07,002
لذا لنشرب نخب اليوم
وليستمر هذا للأبد

319
00:37:08,830 --> 00:37:12,903
ماكس" , احتاج للذهاب إلي قرية"
المينيموس" بأسرع وقت وأحتاج إلي مساعدتك"

320
00:37:13,290 --> 00:37:19,479
ألا يمكنك أن تأتي إلي ملهاي لتستمتع
وتشرب وتحرك جسدك مثل الأخرين؟

321
00:37:19,959 --> 00:37:25,909
ماكس" , "سيلينيا" في خطر أرجوك ساعدني" -
ياإلهي , أنت وأميرتك -

322
00:37:26,379 --> 00:37:28,893
هيا

323
00:37:36,090 --> 00:37:39,321
لقد تغيرت بعض الأمور منذ رحيلك

324
00:37:39,675 --> 00:37:42,428
هناك رجل هام جديد
"أسمه "كروب

325
00:37:42,760 --> 00:37:45,832
"إنه وغد حقير يجعل الناس يعملون لدي "المالتازار

326
00:37:46,177 --> 00:37:51,092
أحيانا , ربما يقوم بتهديد القرية
لذا بعث إلي "المينيموس" رسالة إستغاثة

327
00:37:51,513 --> 00:37:55,984
لا أظن ذلك "كروب" اعتزل الحرب
ولا يغادر منزله

328
00:37:56,390 --> 00:38:00,269
لديه جيش من "اليونيكورن" يعملون لديه
ليستتب الأمر

329
00:38:00,641 --> 00:38:03,720
المملكة السابعة مغلقة يا فتي
إنها منطقة مستقله بذاتها

330
00:38:03,851 --> 00:38:06,151
لا يدخل أو يغادر أحد دون أذنه

331
00:38:06,352 --> 00:38:08,820
ليس لدي وقت للطرق الأعتيادية
علينا أن نجد طريقة أخري

332
00:38:09,144 --> 00:38:14,377
اهدأ يا عزيزي , بالبداية نتجه إلي المدينة
لنكتشف ما الذي يجري

333
00:38:18,106 --> 00:38:21,143
وإذا كان "المينيموس" في خطر فسنعلم قريبا

334
00:38:21,482 --> 00:38:25,714
ألن يوقفنا أحد بالمدينة؟ -
اليونيكورن" بكل مكان ولكنهم يتركوننا وشأننا" -

335
00:38:27,109 --> 00:38:31,227
وكيف ذلك؟ -
الكولومساي" رتبوا حفلة ساهرة بالبلدة حتي يزدهر المكان" -

336
00:38:31,611 --> 00:38:34,523
لديهم أعمال كأعمال الترفيه

337
00:38:57,370 --> 00:38:59,930
هذا ما بالأمر -
رائع -

338
00:39:10,834 --> 00:39:12,745
ما الأمر؟

339
00:39:18,170 --> 00:39:21,162
لم يكن علي أن أكون قاسياً عليه -
لقد كنت تحاول حمايته -

340
00:39:21,504 --> 00:39:25,543
عزيزي , خفض السرعة أشعر بتوعك -
كان علي الأستماع إليه وأخذ أحاسيسه بالأعتبار -

341
00:39:25,923 --> 00:39:31,600
أنا متوعكة , خفض السرعة عزيزي -
أنت محقة يجب أن نصل هناك بسرعة , ماذا تعتقدين سيحدث عند إكتمال القمر؟ -

342
00:39:34,426 --> 00:39:37,896
يا فتاي المسكين , أنا أحبه كثيرا
أنت تعرفين مقدار حبي له , أليس كذلك؟

343
00:39:38,261 --> 00:39:42,049
بالطبع عزيزي كلانا نحبه ولكن عليك
أن تخفض السرعة وإلا وقعنا بحادثة

344
00:39:44,263 --> 00:39:47,892
حادثة .. ياإلهي , إذا حدث شئ إليه لن أغفر لنفسي

345
00:39:48,264 --> 00:39:51,620
ماذا يفعلون بالخارج بوقت متأخر؟
من المفترض أن يكونوا نائمين

346
00:39:51,974 --> 00:39:53,805
عزيزي , أضغط المكابح -
ماذا؟ -

347
00:39:56,392 --> 00:39:58,303
إنه خروف -
ماذا؟ -

348
00:40:07,605 --> 00:40:12,395
أنا آسف , لقد كنت مسرعاً
إنه خطأي , آسف

349
00:40:14,316 --> 00:40:16,784
أنظر , لقد أخبرتك

350
00:40:23,194 --> 00:40:25,105
يارجل

351
00:40:38,866 --> 00:40:41,938
عمل رائع

352
00:40:43,410 --> 00:40:45,480
زقاق النعيم

353
00:40:54,247 --> 00:40:55,600
مرحبا

354
00:40:57,373 --> 00:41:01,969
يا فتي , أنت بأمان الآن .. فأنا الملك هنا
كل ما عليك فعله هو الأبتهاج

355
00:41:02,375 --> 00:41:05,685
كيف ذلك؟ -
أفضل طريقة لكي لا يلاحظك أحد هنا هو أن تعمل علي أن يعرفك الجميع -

356
00:41:06,043 --> 00:41:09,752
هذه فكرة غريبة -
بالتأكيد نحن نطلق عليها الملاحة -

357
00:41:10,128 --> 00:41:14,838
تسير ببطئ , وتخفض الزجاج
تبدو مثل الحالمين ثم تضحك

358
00:41:15,296 --> 00:41:18,049
حسنا , وما الذي تضحك عليه؟ -
هذا ليس مهم -

359
00:41:18,381 --> 00:41:21,691
طالما أن الأخرين يظنون بأنهم لم يفهموا الدعابة , أتفقنا؟

360
00:41:22,049 --> 00:41:25,325
ليس حقا -
تفحص هذا -

361
00:41:31,136 --> 00:41:34,765
عماذا يضحك؟ - لا أعرف -
هل فهم أحد الدعابة؟ - لا -

362
00:41:35,596 --> 00:41:37,075
مغفل

363
00:41:37,721 --> 00:41:39,473
حسنا , جرب أنت

364
00:41:45,182 --> 00:41:48,254
عماذا يضحك؟
هل هناك شئ علي وجهي؟

365
00:41:48,600 --> 00:41:52,912
دعنا نري , لديك قرن بمنتصف رأسك -
أغبياء -

366
00:42:00,146 --> 00:42:03,104
لم أعتقد بأن كل هذا يحدث مباشرة تحت المنزل

367
00:42:03,439 --> 00:42:07,432
بالعام الماضي لم يكن هناك شئ لتراه
كان مجرد مكان خلفي للنحل المتقاعد

368
00:42:07,816 --> 00:42:11,889
ثم جاء موسم الحصاد
وأصبح الجميع أغنياء

369
00:42:12,276 --> 00:42:17,828
لذا قام "الكولومساي" بفتح عدة حانات لجذب الجماهير
وتسهيل الأعمال العالمية

370
00:42:18,278 --> 00:42:23,147
وبدون مديح , تلك الحفرة القذرة أصبحت
مدينة ترفيهة مفتوحة طوال اليوم

371
00:42:23,572 --> 00:42:27,406
حيث يمكنك إيجاد أي شئ تحتاجه

372
00:42:34,451 --> 00:42:36,885
أحب هذه المدينة

373
00:42:43,121 --> 00:42:44,634
لنتحرك

374
00:42:47,247 --> 00:42:50,125
مرحبا , ماذا يمكننا أن نقدمه لك؟ -
... لا , بالواقع -

375
00:42:50,457 --> 00:42:53,369
هل تحتاج إلي نصيحة؟ -
.. لأخبرك بالحقيقة -

376
00:42:53,708 --> 00:42:58,828
يمكنني قراءة مستقبلك والطرق التي ستسير بها
بناء علي ما تود سماعه

377
00:42:59,252 --> 00:43:04,007
أنصرفوا جميعاً
لا تستمتع إلي اولئك الأوغاد والحشرات

378
00:43:04,420 --> 00:43:09,016
أنا لست حشرة , أنا عالمة أرصاد جوية
يمكنني التبؤ بدرجة الحرارة

379
00:43:11,131 --> 00:43:14,885
"هيا , يجب أن نجد أبن عمي "ريبلاي
إنه الشخص الذي أثق به

380
00:43:26,220 --> 00:43:27,539
"ريبلاي"

381
00:43:27,804 --> 00:43:33,436
مرحبا صديقي , لقد أوقعت محفظتك .. ليس أنا
... يجب أن تكون حذراً هنا لأنه

382
00:43:35,140 --> 00:43:38,974
مرحبا أبن عمي

383
00:43:49,353 --> 00:43:51,583
يا شباب هل يمكنكم النضوج؟

384
00:43:51,896 --> 00:43:54,649
لقد سمعت بأن نجفتك الجميلة أنكسرت هذا الصباح -
أعرف

385
00:43:54,980 --> 00:43:58,052
اعرف من يستطيع إصلاحها لك بغضون 4 ساعات -
أعرف -

386
00:43:58,398 --> 00:44:01,834
أتعلم من يقف علي يسارك؟ إنه "ارثر" ملك مملكة الغابة -
أعرف -

387
00:44:02,191 --> 00:44:05,900
لم تم تزيينه هذا الصباح -
أعرف , لما لا تُخبرني بشئ لا أعرفه -

388
00:44:06,276 --> 00:44:11,304
حسنا , أخبرني بما تريد
من وأين ولما , لدي المعلومات عن كل المواعيد الغرامية

389
00:44:11,737 --> 00:44:14,012
أخبرني عن مملكة الغابة

390
00:44:14,321 --> 00:44:16,835
ما الذي يحدث؟ هل سمعت عن شئ؟ -
لا يوجد شئ خطير -

391
00:44:17,155 --> 00:44:22,024
لقد تلقيت رسالة من "المينيموس" تقول بأنهم في خطر
هل تعلم شئ عن هذا؟

392
00:44:25,742 --> 00:44:28,415
بما أنك ذكرت هذا فقد سمعت شيئاً بالفعل

393
00:44:28,743 --> 00:44:32,213
لقد سمعت بأن شخصية بارزه
ترتبط بالقصر في مشكلة كبيرة

394
00:44:32,578 --> 00:44:36,571
مشكلة؟ أي مشكلة؟
القصر؟ الأميرة؟

395
00:44:39,955 --> 00:44:44,233
إنه الأمير الصغير   - "بيتاميش"؟ -
بالتأكيد    - "بيتاميش" في مشكلة , ماذا حدث؟ -

396
00:44:45,833 --> 00:44:50,509
ليس لدي أي أموال , سأدين لك بهذا -
لا ,  لا أموال لا معلومات -

397
00:44:50,918 --> 00:44:54,194
أخبرني بالمعلومات وإلا سأذيع الخبر
بأنك ترتدي شعرا مستعار

398
00:44:54,544 --> 00:44:59,140
ماكس" لا تفعل هذا , وإلا سخر مني والناس"
ولن أستطيع الحصول علي المعلومات بعد ذلك

399
00:44:59,546 --> 00:45:04,461
حسنا , أخبرني بكل ما تعرفه -
حسنا , "بيتاميش" أعتقله "اليونيكورن" لسببا ما -

400
00:45:06,382 --> 00:45:10,534
"ويبدو أنهم يأخذوه إلي قصر "كروب

401
00:45:12,634 --> 00:45:13,953
النجدة

402
00:45:14,218 --> 00:45:17,767
أيها اللعين , جعلتني أدفع لشئ يمكنني رؤيته خلفي

403
00:45:18,136 --> 00:45:21,412
سأتعامل معه -
ماكس" , دعنا نعتني بـ "بيتاميش" أولاً" -

404
00:45:21,763 --> 00:45:25,199
قم بإلهائهم وسأحرره

405
00:45:25,556 --> 00:45:30,232
... أنتظر
.. اقوم بإلهائهم

406
00:45:30,641 --> 00:45:34,156
أساور , أساور , أساور

407
00:45:34,517 --> 00:45:37,748
مرحبا "سنو" يا صديقي

408
00:45:38,102 --> 00:45:39,979
"مرحبا "ماكس

409
00:45:41,895 --> 00:45:44,489
كيف الحال يا رجل؟

410
00:45:44,813 --> 00:45:47,327
أنت وأنا

411
00:45:49,648 --> 00:45:53,846
كيف الحال؟ -
مضي وقت طويل لم أراك به

412
00:46:02,611 --> 00:46:05,523
أنت تبدو جيداً -
شكرا لك -

413
00:46:05,862 --> 00:46:08,695
هل ستأخذهم؟ -
لا , شكرا لك -

414
00:46:09,030 --> 00:46:12,943
نظارات , الجميع بحاجة إلي نظارات
نظارات

415
00:46:19,701 --> 00:46:23,899
كيف حال أختك؟ -
إنها حامل , هي تفوقك بمراحل -

416
00:46:24,286 --> 00:46:28,040
مجدداً؟ -
أكيد , تلك هي المرة العشرين -

417
00:46:28,412 --> 00:46:32,200
أتعرف , لا أعتقد أنني رأيت أختك بدون حمل

418
00:46:33,622 --> 00:46:37,581
أنتم الأثنين , تفرقوا
أبتعدوا عن الطريق

419
00:46:37,957 --> 00:46:41,711
وماذا عن أمك؟ -
... إنها بخير , في المنزل  -

420
00:46:50,337 --> 00:46:52,407
"بيتا" -
"ارثر" -

421
00:46:55,255 --> 00:46:56,893
أنت

422
00:46:59,382 --> 00:47:01,691
لدي حمي , تجعلني أعطس

423
00:47:04,926 --> 00:47:07,645
ارثر" , أسرع .. إنها موصدة"

424
00:47:07,968 --> 00:47:11,165
استخدم سكيني , توخي الحذر
توخي الحذر

425
00:47:15,430 --> 00:47:18,581
حسنا , أضغط علي الزر الثاني
علي يسار الزر الكبير

426
00:47:18,931 --> 00:47:22,560
إنها جميلة , ولكن هذا ليس الوقت ولا المكان المناسب -
آسف -

427
00:47:24,600 --> 00:47:27,160
أسرع , ضعها علي القضبان

428
00:47:29,893 --> 00:47:32,009
ولكن ماذا عن أخيك؟

429
00:47:32,311 --> 00:47:38,181
... إنه بخير
هو يجني الكثير من الأموال

430
00:47:38,646 --> 00:47:42,195
يا رفاق , تفرقوا وأبتعدوا عن الطريق
قوموا بذلك في مكان أخر

431
00:47:42,565 --> 00:47:46,478
أنت جديد هنا , أليس كذلك؟ -
أجل , هذا صحيح -

432
00:47:46,858 --> 00:47:51,773
عندما تدخل إلي مكان جديد يجب أن تفكر
وتأخذ بعض الوقت لتعرف كيف تسير الأمور , هل تفهم؟

433
00:47:52,193 --> 00:47:55,822
أنا من جيش "كروب" , ليس علي
معرفة كيف تسير الأمور , هل تفهم؟

434
00:47:56,195 --> 00:48:01,144
أعرف ذلك , ولكن هنا .. أنت بعيد جدا عن منزلك الصغير

435
00:48:05,615 --> 00:48:09,733
هذه هي منطقتنا , لذا إذا أردت الحفاظ علي قرنك هذا

436
00:48:10,116 --> 00:48:13,552
يجب أن تهدأ وتبقي مؤدباً , هل تفهمني؟

437
00:48:22,788 --> 00:48:26,224
أجل , أعتقد ذلك -
جميل -

438
00:48:26,581 --> 00:48:31,894
والآن "سنو" سوف يعلمك كيف تلقي التحية
لأن أمك لا تبدو بأنها علمتك ذلك

439
00:48:32,333 --> 00:48:37,532
رائع , اقبض يد واحدة هكذا لتعني بذلك أنك تتمتع بالقوة
مـنـتديات فـونيـكات

440
00:48:37,960 --> 00:48:42,317
ثم مد يدك هكذا مما يدل بأن القوة ليس لها داعي

441
00:48:44,254 --> 00:48:48,770
بيتا" , أختر شيئا أكثر حدة" -
حسنا , أضغط علي الزر اسفله -

442
00:48:50,882 --> 00:48:54,079
ماذا تفعل بهذا؟ -
لا شئ , لقد وجدته علي الأرض -

443
00:48:54,424 --> 00:48:57,461
أعطني أياها -
حسنا -

444
00:49:00,760 --> 00:49:02,716
.. ماذا

445
00:49:04,053 --> 00:49:05,725
أختفي -
حسنا -

446
00:49:07,429 --> 00:49:10,227
ماذا حدث؟

447
00:49:10,555 --> 00:49:12,511
أبحثوا عن هذا السجين

448
00:49:15,682 --> 00:49:17,320
تعالِ هنا

449
00:49:22,477 --> 00:49:24,149
لنتحرك

450
00:49:29,229 --> 00:49:33,108
لنتظاهر بأننا سائحين -
نبدو مثل المحليين -

451
00:49:36,148 --> 00:49:38,616
هناك -
لا , هذا الطريق -

452
00:49:42,359 --> 00:49:46,034
هل تعرف كيف تقود هذا الشئ؟ -
لا يمكن أن يكون أكثر صعوبة من قيادة ذبابة -

453
00:49:58,365 --> 00:50:00,959
لنجرب الطريق الأخر

454
00:50:05,617 --> 00:50:06,936
آسف

455
00:50:16,955 --> 00:50:18,911
اسرع "ارثر" , أسرع

456
00:50:25,750 --> 00:50:27,866
حظا موفقا يا شباب

457
00:50:32,711 --> 00:50:34,463
.. لا

458
00:50:36,379 --> 00:50:40,577
هل تعرف إلي أين نذهب؟ -
بالتأكيد , هذا هو قبو المنزل , لقد رأيت المخططات بدرج جدي -

459
00:50:45,299 --> 00:50:49,736
رائع , من الجيد معرفة هذا -
ماذا سنفعل الآن   - أعطني دقيقة لأفكر -

460
00:50:53,802 --> 00:50:57,875
لقد أنتهي الوقت -
حسنا , سنضللهم واحداً تلو الأخر -

461
00:51:03,097 --> 00:51:06,148
ماذا كان هذا؟ -
مصيدة فئران -

462
00:51:06,277 --> 00:51:08,777
كيف يبدو الفأر؟ -
... مثل هذا -

463
00:51:08,974 --> 00:51:10,885
اسرع

464
00:51:25,105 --> 00:51:28,700
هل أنت متأكد حيال هذا؟ -
لا  - حسنا -

465
00:51:29,398 --> 00:51:32,674
أغمض عيناك -
واحد ... أثنان ... ثلاثة -

466
00:52:00,868 --> 00:52:02,984
بالوطن أخيراً

467
00:52:03,286 --> 00:52:05,402
ليس بعد

468
00:52:08,329 --> 00:52:11,924
بيتا" , هل لديك أدني فكرة "
للتخلص من تلك الطفيليات؟

469
00:52:13,623 --> 00:52:14,976
استدر

470
00:52:20,709 --> 00:52:24,384
ماذا كان هذا؟ -
نفس مبدأ مصيدة الفأر ولكن مع الضفدع -

471
00:52:29,421 --> 00:52:33,050
نحن لا نضللهم , ألا يمكنك الأسراع؟ -
المشكلة ليس بالسرعة , إنها بالأضواء -

472
00:52:33,422 --> 00:52:37,256
يجب أن نتخلص منهم حتي
"نستطيع التملص من "اليونيكورن

473
00:52:37,632 --> 00:52:40,385
أترك الأمر لي

474
00:52:40,716 --> 00:52:43,025
آسف

475
00:52:54,138 --> 00:52:57,369
لا أنظر -
عظيم -

476
00:53:03,058 --> 00:53:05,731
دورك

477
00:53:06,059 --> 00:53:08,527
كُن حذراً

478
00:53:08,852 --> 00:53:10,922
تماسك

479
00:53:14,187 --> 00:53:16,496
بلاش أنا

480
00:53:16,813 --> 00:53:18,929
آسف

481
00:53:20,565 --> 00:53:25,719
عظيم "ارثر" , لقد فعلناها -
عظيم , وكيف سنتدبر طريقنا بدون الأضواء الأمامية؟ -

482
00:53:38,238 --> 00:53:44,586
لقد حلمت بكابوس فظيع
حلمت بأن "ارثر" تطارده حشرات ضخمة

483
00:53:46,074 --> 00:53:47,632
"ارشي"

484
00:53:52,326 --> 00:53:57,275
"ارشي" -
حبيبتي , يالها من مفاجآة .. أنت لست نائمة -

485
00:53:57,703 --> 00:54:01,252
ماذا يحدث؟ -
أين "ارثر"؟ -

486
00:54:04,664 --> 00:54:07,736
إنه في الحديقة

487
00:54:08,082 --> 00:54:11,119
هل سمحت له بالعودة؟
ياإلهي

488
00:54:12,584 --> 00:54:14,415
هذا حقا كابوس

489
00:54:14,710 --> 00:54:19,386
ديزي" , "المينيموس" في خطر حقيقي"
و "ارثر" هو الوحيد الذي يمكنه مساعدتهم

490
00:54:19,795 --> 00:54:24,152
لقد عرضت بأن أذهب ولكنه رفض
أراد مني البقاء والأعتناء بكِ

491
00:54:24,547 --> 00:54:28,506
إنه ملاك , ماذا عن والداه؟
أين هم؟

492
00:54:30,715 --> 00:54:36,028
روز" , "آرماند" .. ماذا حدث؟" -
آرماند" أتخذ طريقا مختصراً" -

493
00:54:36,468 --> 00:54:39,699
لقد وقعت لنا حادثة -
أصطدمنا بعنزة - لقد كان خروف -

494
00:54:40,052 --> 00:54:42,850
لقد كانت عنزة صغيرة - لقد كان حيوان -
وهل تأذي الحيوان؟ -

495
00:54:43,178 --> 00:54:48,775
الحيوان بخير , بينما سيارتي تدمرت -
إنها مجرد سيارة , علي الأقل لم يتأذي أحد -

496
00:54:49,222 --> 00:54:51,941
أجل , أنتِ علي صواب

497
00:54:52,265 --> 00:54:54,574
ولكن هناك شئ يزعجني الآن

498
00:54:55,766 --> 00:54:59,202
ماذا؟ -
"لم يسألني أحدكم عن مكان "ارثر -

499
00:55:01,185 --> 00:55:04,541
بالبداية ظننا أنه تحول إلي مستذئب

500
00:55:04,895 --> 00:55:08,968
ولكنه بالواقع قد أختفي -
سأتركك تتولي هذا -

501
00:55:10,438 --> 00:55:14,477
روز" , هيا لنقم بتنظيفك" -
هل يمكنك إصلاح هذا؟ -

502
00:55:18,858 --> 00:55:21,372
آرماند" , دعنا نتحدث قليلاً"

503
00:55:21,693 --> 00:55:23,729
آسف

504
00:55:28,862 --> 00:55:32,172
لا أعرف أين "ارثر" بالضبط
فو ني ك ات

505
00:55:32,530 --> 00:55:35,522
ولكنني أعرف بأنه يعلم كل الطرق هنا
ولا يمكن أن يضل طريقه

506
00:55:35,865 --> 00:55:40,222
أعلم بأنني أقسو عليه
ولكنني أرغب بحمايته

507
00:55:40,616 --> 00:55:45,087
إنه مهيأ للنجاة أكثر من أي فتي في المدينة

508
00:55:45,493 --> 00:55:48,007
أعلم بأنه ماهر

509
00:55:48,327 --> 00:55:50,716
أثق به

510
00:55:51,037 --> 00:55:53,835
.. ولكن -
ماذا؟ -

511
00:55:55,205 --> 00:55:57,958
ولكنه ما يزال صغيراً جداً

512
00:56:01,249 --> 00:56:05,720
لا تقلق , غدا سوف يكبر

513
00:56:10,544 --> 00:56:13,012
لنذهب لإيجاد سيارتك

514
00:56:46,182 --> 00:56:50,221
بيتا" , هل لديك أدني فكرة عن مكاننا؟"

515
00:56:50,600 --> 00:56:53,239
في شرنقة

516
00:56:53,560 --> 00:56:56,836
وكيف يمكننا الخروج من الشرنقة؟

517
00:56:57,186 --> 00:57:00,701
لا تقلق , بمجرد أن تشعر بالشمس فسوف تستيقظ

518
00:57:01,063 --> 00:57:04,817
وماذا بعد ذلك؟ -
... بعد ذلك سوف تفتح .. تفتح -

519
00:57:07,357 --> 00:57:09,154
تمسك

520
00:57:14,526 --> 00:57:18,917
أكره أن اسقط من السرير هكذا وابدأ يومي بدون فطار

521
00:57:19,319 --> 00:57:22,755
منزلي -
أجل , ولكن ركز لنصل إلي منزلي -

522
00:57:26,781 --> 00:57:30,296
هذا رائع -
أجل , ولكن يستحيل قيادته -

523
00:57:30,657 --> 00:57:34,730
ويبدو بأنه لا يتجه إلي قريتي

524
00:57:35,117 --> 00:57:37,506
وكيف ننزل من الفراشة؟

525
00:57:37,826 --> 00:57:42,217
لدينا بديلان , الأول أن ننتظر أن تهبط
... والثاني

526
00:57:44,662 --> 00:57:46,732
!اقفز

527
00:58:04,003 --> 00:58:05,914
إنه لصق للغاية

528
00:58:06,212 --> 00:58:09,090
اهدأ ولا تتحرك حتي لا تلتصق بها أكثر

529
00:58:11,589 --> 00:58:15,867
بيتا" , أنظر" -
هل أنت أصم؟ لقد أخبرتك بأن تبقي هادئاً -

530
00:58:16,257 --> 00:58:18,088
بيتا" خلفك"

531
00:58:28,637 --> 00:58:31,071
بدون مجهود -
لقد كان هذا مذهلاً -

532
00:58:31,388 --> 00:58:35,825
هذا لا شئ , عندما كنت صغيراً تربيت في مزرعة عناكب
لقد كانوا ضخام وقساة

533
00:58:36,223 --> 00:58:39,056
ولكنهم منهكين , هيا

534
00:58:50,020 --> 00:58:53,296
أركب , لا تقل لي أنك تخاف من العناكب

535
00:58:53,646 --> 00:58:58,401
عادة لا ولكني لم أري واحداً بهذه الضخامة

536
00:59:29,993 --> 00:59:34,350
لا تقلقوا إنها زوجتي
علي الأرجح رأت عنكبوت مثل كل صباح

537
00:59:35,870 --> 00:59:41,103
هناك علي السرير , إنه ضخم وكثيف الشعر
وكان يحدق في بعينيه المليئتين الحمراوتان

538
00:59:41,539 --> 00:59:44,736
اهدأي عزيزتي , أنت من تمتلكي عيون كبيرة

539
00:59:45,082 --> 00:59:49,633
لم تنامين جيداً البارحة -
وكيف يتسني لي النوم مع كل تلك الأشياء المخيفة حولي -

540
00:59:50,667 --> 00:59:53,135
سأخذ نظرة -
أحذر -

541
01:00:20,845 --> 01:00:22,995
... مرحبا , لقد أتصلت لـ

542
01:00:23,304 --> 01:00:27,855
قسم الشرطة
أرجوك أبق علي الخط

543
01:00:29,807 --> 01:00:34,517
كنت أسير بطريقي ثم فجأة
ظهرت دورية من "اليونيكورن" علي يساري

544
01:00:34,933 --> 01:00:36,844
عادة أقوم بالأتجاه إلي اليمين

545
01:00:37,143 --> 01:00:41,102
لذا قلق القروويين عليك وبعثوا إلي رسالة إستغاثة

546
01:00:41,477 --> 01:00:45,868
لا , لا .. لقد غادرت القرية في هذا الصباح
لن يقلق علي أحد إلا بالليل

547
01:00:46,271 --> 01:00:50,981
في الواقع الجميع كان متحمساً لمجيئك
ولا أعتقد بأن أحد لاحظ غيابي

548
01:00:51,398 --> 01:00:55,152
تلك هي الرسالة التي حصلت عليها
إذا لم تكن في خطر فمن إذن؟

549
01:00:55,524 --> 01:00:58,994
لا أعرف , ولكن أعتقد بأننا سنكتشف ذلك

550
01:01:01,151 --> 01:01:03,166
نعم , ماذا تريد؟

551
01:01:03,252 --> 01:01:06,352
أرغب بالعودة إلي المنزل , "بيتاميش" الأمير , القصر , رن الأجراس

552
01:01:06,487 --> 01:01:10,878
بيتا" ماذا تفعل بالخارج؟"
لم أراك وأنت تغادر

553
01:01:11,280 --> 01:01:14,670
أتري هذا؟ لا يهتم أحد بي في هذه المملكة

554
01:01:17,616 --> 01:01:21,245
تفضل , شكرا علي التوصيلة
هيا أنصرف

555
01:01:25,369 --> 01:01:27,325
تعال , أخيرا

556
01:01:29,662 --> 01:01:31,653
الوطن

557
01:01:31,954 --> 01:01:36,948
من حسن حظك أنك لم تكن هنا , لقد فوت موقف درامي -
أي موقف درامي؟ -

558
01:01:37,373 --> 01:01:39,967
تم إلغاء المأدبة
ارثر" لم يظهر"

559
01:01:40,291 --> 01:01:47,003
مأدبة إكتمال القمر , والدك كان بحالة مزرية
بدون ذكر "سيلينا" فقد كانت تؤمن به

560
01:01:47,502 --> 01:01:52,178
... أعرف بأن "ارثر" تغير منذ أخر مرة رأيته ولكن

561
01:01:52,587 --> 01:01:55,181
"ارثر" -
يبدو كذلك -

562
01:01:55,505 --> 01:01:58,975
ياللهول! إنها معجزة

563
01:02:01,424 --> 01:02:04,939
ما الأمر؟
ماذا؟ "ارثر" هنا؟

564
01:02:05,300 --> 01:02:07,450
ياإلهي

565
01:02:07,759 --> 01:02:12,833
هيا , أنهض
لنتحرك , هيا هيا

566
01:02:13,261 --> 01:02:17,652
غرف الأحتفالات
ضيفنا وصل

567
01:02:20,597 --> 01:02:21,746
أفتح

568
01:02:22,765 --> 01:02:26,201
أي وقت هذا؟
المائدة تبدو مريعة الآن

569
01:02:26,558 --> 01:02:29,914
الأزهار ذبلت وجمالها أختفي

570
01:02:30,268 --> 01:02:34,898
كف عن الشكوي , المهم أن "ارثر" هنا
سليم ومعافي

571
01:02:35,311 --> 01:02:37,267
لن يمانع تناول وجبة خفيفة

572
01:02:37,562 --> 01:02:42,078
لا أقوم بتحضير الطعام السريع
أنا أصنع روائع الطهي

573
01:02:42,481 --> 01:02:46,315
حسنا , أصنع روائع الطهي
لديك خمس دقائق

574
01:02:50,317 --> 01:02:56,108
بيكالو" , أذهب وأنظر إذا كان هناك طعام بالمخزن"
!ياللهول

575
01:02:56,569 --> 01:03:01,484
ارثر" سعيد برؤيتك"

576
01:03:01,904 --> 01:03:06,216
لقد كنت قلقة عليك -
لقد صلينا إلي آلهة الغابات لمجيئك -

577
01:03:06,614 --> 01:03:08,923
هذا يكفي , هيا لنذهب

578
01:03:09,240 --> 01:03:11,151
مرحبا

579
01:03:17,243 --> 01:03:20,633
يا بني , يالها من فرحه رؤيتك مجدداً

580
01:03:20,995 --> 01:03:24,226
ها أنت هنا أخيراً
دعني أصافحك

581
01:03:24,579 --> 01:03:29,699
ميرو" , دعه وشأنه"
صديقي الصغير , ماذا حدث إليك بحق السماوات؟

582
01:03:30,123 --> 01:03:35,277
البارحة تلقيت رسالة إستغاثة علي حبة من الأرز
لذا أعتقدت بأنكم في خطر

583
01:03:35,709 --> 01:03:39,702
رسالة؟ علي حبة أرز؟
تلك فكرة غريبة

584
01:03:44,462 --> 01:03:50,697
إذا كنت قرأت الكتاب الأحمر جيداً
لكنت علمت بأننا لا نتواصل إلا من خلال اوراق الشجر

585
01:03:51,173 --> 01:03:54,802
وهناك اوراق شجر لكل مناسبة
ورق البلوط من أجل القانون

586
01:03:55,174 --> 01:03:58,849
اوراق البتول من أجل قوانين العمال
وورق الكرنب من أجل إعلانات الولادة

587
01:03:59,217 --> 01:04:02,175
وورق الشوفان من أجل المراسلات الغرامية
أبي لديه صندوق ملئ بها

588
01:04:02,510 --> 01:04:04,865
"يكفي , "بيتاميش

589
01:04:05,178 --> 01:04:10,616
بأي حال , إذا اردنا إرسال رسالة إستغاثة
... لمَ كنا ارسلناها علي حبة أرز بل

590
01:04:11,055 --> 01:04:14,411
أجل , إنها سهلة الحمل -
أجل , أكمل قصتك -

591
01:04:14,765 --> 01:04:18,644
لقد كنت علي وشك المرور من خلال التليسكوب
ثم عبرت سحابة وغطت ضوء القمر

592
01:04:19,016 --> 01:04:23,089
لذا أخترت إستخدام الوسيلة المخيفه

593
01:04:23,476 --> 01:04:27,185
وسقطت في حانة "ماكس" حيث
"التقيت "بيتاميش" ولكنه كان مأسوراً من قبل "اليونيكورن

594
01:04:27,561 --> 01:04:31,474
بني؟ ماذا فعلت تلك المرة؟ -
رفضت الأتجاه إلي اليمين -

595
01:04:31,854 --> 01:04:37,929
لقد وضعت إشارة علي يدك لتعرف يمينك من يسارك
أعرف ولكني أنسي أي ذراع وضعته عليه اليمين أم اليسار

596
01:04:38,398 --> 01:04:42,630
لا تشغلوا بالكم , وماذا حدث بعد ذلك؟ -
لقد قدنا عنكبوت إلي هنا -

597
01:04:43,025 --> 01:04:47,223
عظيم , النهاية السعيدة تمحي المآسي
لتبدأ الأحتفالات

598
01:04:52,654 --> 01:04:54,645
تعالِ هنا

599
01:04:54,946 --> 01:04:56,459
أضغطوا

600
01:05:01,449 --> 01:05:05,283
بروسكيتو" , أحب أن اعرفك علي"
"الوحيد الذي لا يُضاهيه أحد "ارثر

601
01:05:06,117 --> 01:05:07,755
مرحبا

602
01:05:08,034 --> 01:05:10,707
ياللروعة -
أجل , إنه يبدو رائعاً

603
01:05:11,035 --> 01:05:14,550
... ولكن مذاقه مثل الـ
لا شئ

604
01:05:14,912 --> 01:05:17,506
أيها الأمير الصغير , الشرف كله لك

605
01:05:17,830 --> 01:05:23,302
ما الذي ترغب به؟ -
... إنه عطف كبير منك ولكن -

606
01:05:23,748 --> 01:05:28,697
ما أرغب به حقا هو مشاركة تلك المناسبة مع الأميرة

607
01:05:29,125 --> 01:05:32,481
بالطبع! يالسخافتي

608
01:05:32,835 --> 01:05:36,544
سيلينا" , بنيتي"
أين ذهبت الآن؟

609
01:05:36,920 --> 01:05:41,710
لقد كانت محبطة لعدم وصل الأمير الشاب
لذا أغلقت علي نفسها الغرفة

610
01:05:42,130 --> 01:05:45,600
حسنا , "ميرو" .. وضح له الطريق -
شكرا لك , سيدي -

611
01:05:49,300 --> 01:05:51,689
ألا تعيش "سيلينيا" في القصر؟

612
01:05:52,009 --> 01:05:55,604
منذ أن التقت بك وأصبحت لا تتحدث إلا عن التحرر

613
01:05:55,969 --> 01:06:00,918
السيدة الصغيرة أصرت علي استقلالها
هذا هو عيب فتيات هذا الزمن

614
01:06:04,889 --> 01:06:08,928
سيلينيا" لدي مفاجأة لك"

615
01:06:10,808 --> 01:06:14,562
سيلينيا؟
أين ذهبت الآن؟

616
01:06:14,934 --> 01:06:19,610
ربما هي من أرسلت إلي الرسالة
ربما هي من كانت في خطر

617
01:06:20,019 --> 01:06:22,738
لا , لا .. لقد رأيتها منذ عدة ساعات

618
01:06:28,773 --> 01:06:32,846
أو ربما نسيت أنني قادم لرؤيتها

619
01:06:33,233 --> 01:06:36,384
سيلينيا" تنساك"
هذا أمر مضحك

620
01:06:36,734 --> 01:06:41,683
دعني أخبرك كيف كانت تستعد لمجيئك
بعد أنتظار العديد من الأشهر القمرية

621
01:06:42,111 --> 01:06:46,662
البارحة صباحاً , أطلت الشمس بأشعتها علي
جزء بسيط من وجهها فأستيقظت لتوها

622
01:07:07,870 --> 01:07:11,749
وقامت بما تفعله كل صباح
اغتسلت

623
01:07:12,122 --> 01:07:16,081
وأعدت فطورها من "البيبيوري" والخبز الطازج

624
01:07:25,335 --> 01:07:27,803
ثم أسرعت إلي درس الغناء

625
01:07:28,128 --> 01:07:30,596
هل ترغب بأن تُصبح مغنية؟ -
لا -

626
01:07:30,921 --> 01:07:35,949
سيلينيا" تحب التفوه بالكلمات المنمقة"
ولكن أحيانا تخرج من شفاهها بدون سيطرة

627
01:07:36,381 --> 01:07:41,535
إذا كنت ترغب بمعرفة رأيي فهي تود أن
تُخبرك بشئ هام ولا ترغب أن يخذلها صوتها

628
01:07:41,966 --> 01:07:45,402
"أفتقد إليك كثيرا"

629
01:07:50,678 --> 01:07:54,466
"أفتقد إليك كثيرا"

630
01:07:58,431 --> 01:08:01,901
"أفتقد إليك كثيرا"

631
01:08:04,766 --> 01:08:09,840
البلبل معروف بأنه أفضل مدرس غناء
في المملكة ولكنه طائر عجوز ولئيم

632
01:08:10,268 --> 01:08:13,817
سيلينيا" عانت كثيراً لتقنعه بإعطائها درساً"

633
01:08:14,186 --> 01:08:18,896
بالمقابل أعطته عنوان مكان أصطياد الديدان

634
01:08:19,313 --> 01:08:26,071
وعندما عادت من درسها حلقها كان جافاً للغاية
فصنعت لها كوبا من السوائل لترطيبه

635
01:08:28,067 --> 01:08:31,582
وسرعان ما أختفي الآلم وأنخرطت في النوم

636
01:08:31,943 --> 01:08:34,673
وهل نامت حتي المساء؟

637
01:08:34,789 --> 01:08:38,289
لا , لقد قضت معظم اليوم في
قاعة الرياضة مع "جامبيتو" مدرس الرياضة

638
01:08:38,445 --> 01:08:42,518
الأستاذ "جامبيتو" لديه لياقة رهيبه
... وسمعنا بأنه علي قرابه بـ

639
01:08:42,905 --> 01:08:47,740
الصراصير , ومع ذلك فهو يقسم
بأنه لا علاقة له بتلك الفصيلة

640
01:09:01,996 --> 01:09:06,353
عانت "سيلينيا" في دروسها معه

641
01:09:06,748 --> 01:09:11,697
لأن لياقته الجسدية لا تمتد إلي شخصيته
فكانت تدريباته صعبة للغاية

642
01:09:23,337 --> 01:09:28,172
ولكن الأميرة كانت عازمة علي
التحكم بكل أنش من عضلاتها

643
01:09:37,217 --> 01:09:39,287
ثم نامت حتي المساء؟ -
.. أجل ولكن -

644
01:09:39,593 --> 01:09:42,744
عندما حان الوقت لنقوم بالترحيب لقدومك

645
01:09:43,094 --> 01:09:45,210
كانت مستعدة

646
01:09:49,055 --> 01:09:51,091
كيف أبدو؟

647
01:09:51,389 --> 01:09:54,984
فوق الوصف -
أعرف -

648
01:09:55,349 --> 01:10:02,539
كانت تبدو بغاية الروعة , أختارت فستان مصنوع
من بتلات الورد التي قامت بحياكتها بنفسها

649
01:10:03,060 --> 01:10:06,735
وكانت تضع عطر "الفانيلا" المدهش

650
01:10:08,437 --> 01:10:12,225
وصلت إلي غرفة الأنتظار مبكرا بساعة

651
01:10:12,605 --> 01:10:15,802
حيث كانت مصدر ازعاج إلي الحارس

652
01:10:17,524 --> 01:10:20,243
سيلينا" ماذا تفعلين هنا؟"
إن الوقت مبكرا جداً

653
01:10:26,944 --> 01:10:31,699
ثم جلست بإرتياح لتنتظر عودة أميرها الساحر

654
01:10:45,492 --> 01:10:50,691
ما الوقت , "ميرو"؟ -
لقد تخطي منتصف الليل , سيدي -

655
01:10:51,119 --> 01:10:54,873
أعتقد بأننا يمكننا الأستنتاج بأن "ارثر" لن يأتي تلك المرة

656
01:11:01,498 --> 01:11:04,695
لسوء الحظ , أميرها لم يأتي

657
01:11:06,625 --> 01:11:10,857
لقد كانت "سيلينيا" حزينة للغاية
لدرجة أنني لم أجد كلمة واحدة لتعزيتها

658
01:11:11,252 --> 01:11:13,925
لقد بقيت هناك بدون حراك لعدة ساعات

659
01:11:14,253 --> 01:11:17,484
ثم فجأة قفزت وغادرت القرية

660
01:11:17,838 --> 01:11:20,591
متوجهه إلي المكان العظيم

661
01:11:20,922 --> 01:11:23,277
لماذا؟

662
01:11:23,590 --> 01:11:29,460
حتي تهمس النسيم بجراحها لعلها تحملها عنها

663
01:11:37,762 --> 01:11:40,674
تلك هي القصة بأكملها بحد علمي

664
01:11:41,013 --> 01:11:45,245
إذا لم تكن "سيلينيا" في خطر ولا "بيتاميش" ولا القرويين

665
01:11:45,640 --> 01:11:49,599
فمن قام بإرسال الرسالة؟ -
متأكد بأن "سيلينيا" ستساعدك لإكتشاف هذا -

666
01:11:49,975 --> 01:11:52,443
أجل , إذا عادت مجدداً

667
01:11:52,767 --> 01:11:54,644
سيلينا" عند الباي"

668
01:11:54,935 --> 01:11:57,893
"سيلينا" -
الآن يمكنك الأكتشاف -

669
01:12:00,979 --> 01:12:02,617
أفتح البوابة

670
01:12:21,194 --> 01:12:23,264
"مالتازار"

671
01:12:27,613 --> 01:12:32,289
!ياإلهي -
"يالسروري لرؤيتك مجدداً أيها الشاب "ارثر -

672
01:12:32,699 --> 01:12:36,578
السرور ليس متبادل -
أعرف ولكن لا تلقي اللوم علي -

673
01:12:36,950 --> 01:12:42,502
القلادة التي ترتديها حول عنقك تذكرنا
بأننا جميعا جزء من دائرة الطبيعة يا قريبي العزيز

674
01:12:42,953 --> 01:12:48,789
ربما يمكن للأقرباء الوصول لإتفاق
"سأمنحك حياتي مقابل أن تحرر "سيلينيا

675
01:12:49,246 --> 01:12:52,318
لا -
صمتاً -

676
01:12:53,915 --> 01:13:00,787
آسف , "ارثر" منذ وقت قريب كان بإمكان محاولتك إغرائي
ولكن لدي خطط أفضل

677
01:13:01,293 --> 01:13:06,811
لقد سئمت من هذا العالم الصغير
أرغب بالحجم , الفرصة , الضخامة

678
01:13:07,253 --> 01:13:11,212
أنت من أرسلت رسالة الإستغاثة
"كنت تعرف بأنني سأتي لإنقاذ "المينيموس

679
01:13:11,588 --> 01:13:13,863
وسيكون علي فتح الممر لفعل هذا

680
01:13:14,172 --> 01:13:18,245
مما يجعل الممر مفتوحا حتي تستغل
رحلة عودتي وتعود إلي حجمك الكامل

681
01:13:18,632 --> 01:13:23,547
رائع , يالعقلك الرشيد
إذا كان لدي يد لأمطرتك تصفيقاً

682
01:13:23,968 --> 01:13:27,881
لم أسمع عن مثل تلك الأفكار الخبيثة

683
01:13:28,261 --> 01:13:32,379
لم يكن هذا سهلاً
فقد استخدمت عبقريتي لإنجاز خطتي

684
01:13:35,889 --> 01:13:40,485
بعد ما فعله "ارثر" بي فقد انضممت
إلي العالم السفلي لبعض الوقت

685
01:13:40,891 --> 01:13:45,965
وهناك فكرة واحدة تشغل بالي
أنني سأجده وأجعله يدفع ثمن ما فعله

686
01:13:46,393 --> 01:13:52,946
المهربين ذكروا مكان رائع لمراقبة
القادمين والخارجين من وإلي المنزل

687
01:14:07,317 --> 01:14:11,868
كان المهربين علي صواب , لم أخذ وقتاً
طويلاً حتي أتعرف علي "ديزي" الرائعة

688
01:14:14,611 --> 01:14:20,208
لقد عرفتني إلي كل روائع العالم
ذلك الصندوق الرائع الذي يصنع الثلج

689
01:14:20,655 --> 01:14:26,332
والأخر الذي يصنع الحرارة
وكل ذلك الطعام التي تُحضره من مكان لا أعلمه

690
01:14:26,783 --> 01:14:31,174
ولكن الأكثر روعه بها , هو حس دعابتها

691
01:14:31,576 --> 01:14:36,013
يبدو بأنها تقوم بكل شئ بالحب
وهذا مفهوم بعيد عني

692
01:14:36,411 --> 01:14:40,370
حتي عندما كانت جميع أدوات التعذيب مصطفه علي المائدة

693
01:14:40,746 --> 01:14:45,774
فقد كانت تُحول كل الخضروات إلي أعمال فنية

694
01:14:46,206 --> 01:14:50,916
لقد كان مشهد رائع , وكنت أجلس بالساعات اشاهدها

695
01:14:53,584 --> 01:14:55,540
ثم قابلت أمك

696
01:14:55,835 --> 01:15:01,034
لم أري أبداً شخص غير مرتبط بالبيئة حوله هكذا

697
01:15:04,213 --> 01:15:05,532
أمي

698
01:15:05,797 --> 01:15:11,667
ولحسن الحظ , فجدك كان دائم التواجد للأعتناء بالأشياء

699
01:15:12,133 --> 01:15:15,603
تمكنت من رؤيته يقوم بإصلاح الماكينة التي تصنع النار

700
01:15:15,967 --> 01:15:18,322
والتي تصنع الشمس

701
01:15:18,635 --> 01:15:21,627
والتي تُخرج المياة

702
01:15:23,053 --> 01:15:28,810
رغبة الغزو تم إحياؤها
وصفة المحارب التي بي إستعادت شهيتها

703
01:15:29,264 --> 01:15:32,142
لاشئ ولا أحد يستطيع إيقافي الآن

704
01:15:32,473 --> 01:15:35,590
وليس حتي أباك وهجماته السخيفة

705
01:15:46,354 --> 01:15:51,986
لقد تعفنت من الداخل لدرجة أن تأثير المبيدات علي
هو تخليصي من بعض الطفيليات

706
01:15:53,106 --> 01:15:57,099
ولكن أباك أظهر لي نقطة
ضعفي الوحيدة في هذا العالم

707
01:15:58,358 --> 01:16:03,307
حجمي
وهنا يأتي دورك

708
01:16:03,735 --> 01:16:08,126
كل ما كان علي فعله أن أكون صبوراً
"وأنتظر اليوم الذي تزور فيه "المينيموس

709
01:16:08,528 --> 01:16:12,760
حتي أسلك طريق عودتك كما أوضحت تماماً

710
01:16:13,155 --> 01:16:18,468
الجميل أن اليوم كان سهلاً , لأن المطبخ لم يكن نقطة
التمركز حيث يزوره الجميع بوقت ما وحسب

711
01:16:18,907 --> 01:16:24,300
بل كان أيضاً المكان المثالي للأستماع إلي محادثات الدور العلوي

712
01:16:25,576 --> 01:16:29,615
ذلك هو الرمز الأبدي للطبيعة

713
01:16:29,995 --> 01:16:34,147
لقد تم قبولي في الدائرة الكبيرة اليوم
الليلة هناك حفلة كبيرة

714
01:16:34,538 --> 01:16:38,417
أجل , إنه الشهر القمري العاشر
المينيموس" يجهزون حفلة علي شرفي"

715
01:16:38,790 --> 01:16:42,988
كل شئ كان يسير بنعومة
كل ما كان علي فعله هو إنتظار وصولك

716
01:16:43,375 --> 01:16:45,730
ثم وفجأة تحول الأمر لكارثة

717
01:16:46,042 --> 01:16:49,637
عزيزتي , إحزمي أمتعتك .. سنرحل الليلة

718
01:16:51,628 --> 01:16:54,506
تلك الدقيقة الأخيرة كانت ستفسد خطتي

719
01:16:54,837 --> 01:16:59,388
فكرة إنتظاري لعشرة أشهر قمرية كانت لا تحتمل

720
01:16:59,797 --> 01:17:02,789
كان علي إيجاد شئ لأجعل "ارثر" يعصي أوامر والده

721
01:17:03,132 --> 01:17:08,525
وما الأفضل من الحب حتي يقوم المرء بعمل سخيف؟

722
01:17:08,967 --> 01:17:14,997
كيف سيقاوم "ارثر" واجبه لإنقاذ أميرته من خطر محدق؟

723
01:17:15,470 --> 01:17:20,260
لذا وجدت شيئا لأكتب عليه
وقمت بالنحت عليه بنفسي

724
01:17:22,514 --> 01:17:26,393
هذا سخيف , الجميع يعرف بأن
المينيموس" لا يتواصلون إلا من خلال اوراق الشجر"

725
01:17:26,766 --> 01:17:29,678
وكانت أبرة الصنوبر هي المناسبة بتلك الحالة

726
01:17:30,017 --> 01:17:34,329
أعتذارتي , ولكن لم يكن هناك أي أبر صنوبر بجعبتي

727
01:17:41,646 --> 01:17:46,720
كل ما تبقي هو إيجاد الرسول
وارشاده إلي غرفتك للتسليم الشخصي

728
01:17:52,692 --> 01:17:58,881
ثم عُدت إلي المملكة السابعة من ممرات وحدي أعلمها

729
01:17:59,361 --> 01:18:04,196
وحالفني الحظ السعيد للقاء الأميرة الجميلة

730
01:18:04,613 --> 01:18:08,242
تتجول بالسهول كالأرواح التائهه

731
01:18:11,157 --> 01:18:15,947
الآن تعلم القصة بأكملها
دعني أخبرك بما سيحدث لاحقاً

732
01:18:17,618 --> 01:18:20,928
ما الوقت , يا "ميرو" الطيب؟ -
خمس دقائق حتي منتصف الليل -

733
01:18:21,286 --> 01:18:25,074
الوقت الكافي حتي نذهب إلي غرفة الأنتظار ونقول وداعاً

734
01:18:55,715 --> 01:18:57,068
أنتظروا

735
01:19:03,593 --> 01:19:05,106
ما الأمر الأن؟

736
01:19:05,386 --> 01:19:10,062
أرغب بالذهاب من خلال التليسكوب -
لا يوجد غير مكان واحد شاغر -

737
01:19:10,471 --> 01:19:12,985
من بعدي , يمكنك أن ترتاح في سلام

738
01:19:13,305 --> 01:19:19,016
أليس أنت "مالتازار" الصغير؟ -
لقد مضت العديد من الشهور القمرية منذ أخر مرة رأيتك -

739
01:19:19,474 --> 01:19:22,750
لقد زاد حجمك -
أجل , وسوف يزيد أكثر من ذلك -

740
01:19:23,100 --> 01:19:26,809
وما أهمية الحجم؟
يجب أن تأخذ قسطاً من النوم

741
01:19:27,185 --> 01:19:29,494
هل نظرت إلي المرآة مؤخرا؟

742
01:19:29,811 --> 01:19:33,326
صُن لسانك أيها المغفل العجوز
وإلا أصبح نومك أبدي

743
01:19:33,688 --> 01:19:35,724
أجل , سيدي

744
01:19:36,022 --> 01:19:39,014
ثلاثة أرباع إلي اليمين للجسد

745
01:19:39,356 --> 01:19:42,473
أصرف إنتباهه , لدي فكرة

746
01:19:44,317 --> 01:19:47,150
أعطني شيئا القيه به

747
01:19:50,194 --> 01:19:51,866
صغيره

748
01:19:54,737 --> 01:19:56,489
كبيره

749
01:19:56,780 --> 01:19:59,817
ثلاثة أرباع إلي اليسار للعقل

750
01:20:02,073 --> 01:20:05,065
لطيف -
بيتا" , اسرع" -

751
01:20:05,408 --> 01:20:08,400
عذرا سيدي , أعرف بأنك متوجه إلي عالم البشر

752
01:20:08,742 --> 01:20:11,131
ولكن أخذك لـ "سيلينيا" معك سوف يبطأك

753
01:20:11,452 --> 01:20:18,164
لا تقلق , ليست لدي نية لأخذ أميرتك الصغيرة معي
سوف أجد المزيد بالأعلي سيسعدوا لخدمتي

754
01:20:21,497 --> 01:20:24,614
ودورة كاملة للروح

755
01:20:34,585 --> 01:20:36,894
رائع

756
01:20:37,211 --> 01:20:39,327
... لم ألمس أي شئ , لقد كنت

757
01:20:39,629 --> 01:20:41,904
هل هذا التليسكوب خاصتك؟ -
أجل -

758
01:20:42,213 --> 01:20:45,785
لأنه أسفل التليسكوب هناك ... لديهم .. ضخام

759
01:20:45,936 --> 01:20:48,036
"إنهم "المينيموس

760
01:20:48,132 --> 01:20:52,489
ميني .. ماذا؟ -
المينيموس" هم اخواننا" -

761
01:20:52,884 --> 01:20:54,795
اخوانكم؟

762
01:20:55,093 --> 01:20:59,132
كم طول أمك؟ -
أمنا هي الطبيعة -

763
01:20:59,511 --> 01:21:03,663
أمك هي الطبيعة
... هذا يفسر

764
01:21:05,847 --> 01:21:09,601
لابد أن هذا هو الميكانيكي
سأعود حالاً

765
01:21:10,307 --> 01:21:11,979
خذوا مواقعكم

766
01:21:12,766 --> 01:21:16,759
هل تتكرم جلالتك وتخطو -
من دواعي سروري -

767
01:21:21,311 --> 01:21:24,508
بيتا" , اسرع" -
سأفعل -

768
01:21:31,356 --> 01:21:33,711
قف مكانك -
لا -

769
01:22:01,742 --> 01:22:04,973
هل سمعت ذلك الصوت؟ -
أجل , إنه قادم من جهاز نقل الحركة -
لا , لقد جاء من الغابة -

770
01:22:11,246 --> 01:22:13,564
اعتقد بأن هذا سيستغرق مني أسبوع

771
01:22:13,662 --> 01:22:17,062
ياإلهي , يجب أن اوصل ولدي إلي المدرسة
ويجب أن أجد عمل

772
01:22:17,206 --> 01:22:22,439
إذا كنت متعجلاً فهذا سيكلفك المزيد -
اريدها بسرعه وسأدفع ما تريده -

773
01:22:22,875 --> 01:22:24,945
أتفقنا

774
01:22:33,671 --> 01:22:38,347
ارثر" أميري"
لقد أنقذت حياتي مجدداً

775
01:22:38,756 --> 01:22:41,190
هذا ما خلق له الأمير

776
01:22:59,847 --> 01:23:02,725
ماذا حدث؟ أين "ارثر"؟ -
لا أعرف -

777
01:23:03,057 --> 01:23:05,571
هناك شئ خرج منطلقاً من التليسكوب مثل قذيفة المدفع

778
01:23:05,891 --> 01:23:09,042
"لا أظن إنه "ارثر
لقد هبط بمكان ما بالغابة

779
01:23:09,392 --> 01:23:12,782
إذا لم يكن "ارثر" , فما هو؟

780
01:23:14,102 --> 01:23:17,333
ام" , "ام" الشرير"

781
01:23:19,813 --> 01:23:23,169
الصخرة الوحيدة التي تقع بكل تلك الأميال واصطدم بها

782
01:23:43,030 --> 01:23:46,067
لن تقوم بإلتهامي , أليس كذلك؟

783
01:24:13,624 --> 01:24:17,697
قانون الطبيعة الأول
"إلتهم أو يتم إلتهامك"

784
01:24:18,835 --> 01:24:22,464
"ام" الشرير بعث رسالة إستغاثة إلي "ارثر"

785
01:24:22,836 --> 01:24:26,112
وقام الفتي بكل ما بإستطاعته ليكون بعون اصدقائه

786
01:24:26,463 --> 01:24:30,615
وبمجرد أن فُتح الممر كان سهلاً
عليه أن يعود من الجهة الأخري

787
01:24:31,006 --> 01:24:34,316
إنه هنا الآن بمكان ما -
"وماذا عن "ارثر -

788
01:24:34,674 --> 01:24:37,632
بالتأكيد هو بأمان

789
01:24:47,762 --> 01:24:51,516
ياإلهي , لقد دُمر الممر

790
01:24:56,932 --> 01:24:59,400
ارثر" , عزيزي"

791
01:25:00,809 --> 01:25:07,328
أعرف أنك تختبأ هنا بمكان ما

792
01:25:07,811 --> 01:25:11,804
ارثر" هيا , لا تختبأ"
أباك قلق عليك

793
01:25:12,188 --> 01:25:15,578
لن أكون مستاءً منك , أعدك بذلك

794
01:25:15,939 --> 01:25:18,499
لن تُعاقب

795
01:25:20,983 --> 01:25:22,621
حمدا لله أنني وجدتك

796
01:25:22,900 --> 01:25:27,690
إذا خرجت الآن فستحصل علي كيس
كبير من حلوي الخطمي , ما رأيك؟

797
01:25:28,110 --> 01:25:31,898
كيس كبير من حلوي الخطمي اللذيذة التي تذوب بفمك

798
01:25:32,279 --> 01:25:35,874
ارثر" , أعرف انك هنا"
هيا أخرج , لمن تعتقد هذه الحلوي؟

799
01:25:37,739 --> 01:25:39,969
لأجلي

800
01:25:42,907 --> 01:25:45,057
حسنا , سأجلب لك كيساً كبيراً

801
01:26:12,210 --> 01:26:13,928
بوو

802
01:26:40,470 --> 01:26:43,860
كيف سيتمكن "ارثر" من الهروب من مصيدة "مالتازار"؟

803
01:26:44,222 --> 01:26:48,898
اكتشف ذلك وأنت تشاهد مغامرته الجديدة
"ارثر وحرب العالمين"

804
01:26:49,307 --> 01:26:52,185
قريبا

805
01:27:11,185 --> 01:27:58,185
: تـرجـمـة
<font size = 22>{\t(7000,7500,\1c&HFF&)}{\fade(0,255,0,0,1000,2000,3000)}"CaSaBlaKa"

806
01:27:59,000 --> 01:28:58,185
:تـعديل التوقيت
<font size = 22>{\t(7000,7500,\1c&HFF&)}{\fade(0,255,0,0,1000,2000,3000)}"::ONL" 