1
00:01:14,697 --> 00:01:17,575
<i> غرقت تيتانك فى الرابع عشر من ابريل </i>

2
00:01:23,414 --> 00:01:26,417
<i> الرحلة 800
320 قتيل..حدث الانفجار فى المقعد 23 جاى-23 كاى </i>

3
00:01:27,585 --> 00:01:31,005
<i> الاسماء....(23 حرف) </i>

4
00:01:37,720 --> 00:01:40,973
<i> فى الحادى عشر من ديسمبر عام 1941 اندلعت الحرب العالمية فى المانيا </i>

5
00:01:50,524 --> 00:01:53,569
<i> قام هتلر بالانتحار فى ابريل عام 1945 </i>

6
00:02:04,788 --> 00:02:06,874
<i> طعن القيصر 23 طعنه.</i>

7
00:02:10,211 --> 00:02:14,340
<i> يعتقد البعض ان نهاية العالم ستكون فى 23 ديسمبر عام 2012.</i>

8
00:02:17,760 --> 00:02:19,845
<i> ولد تشارليز مانسون فى الحادى عشر من نوفمبر.</i>

9
00:02:31,982 --> 00:02:36,362
<i> "ومع ذلك,مشيت فى وادى ظلال الموت..."
مزمور 23 </i>

10
00:02:59,677 --> 00:03:03,430
<b >::: الرقم 23 :::

11
00:03:06,767 --> 00:03:10,688
--- The_Royal_Rose
mona_el_khodary@hotmail.com
 تعديل التوقيت القاضي

12
00:03:06,934 --> 00:03:07,226
os

13
00:03:07,101 --> 00:03:07,393
oso

14
00:03:07,309 --> 00:03:07,560
osos

15
00:03:07,476 --> 00:03:07,726
osos_

16
00:03:07,643 --> 00:03:07,935
osos_4

17
00:03:07,810 --> 00:03:08,102
osos_4_

18
00:03:08,018 --> 00:03:08,269
osos_4_e

19
00:03:08,185 --> 00:03:08,435
osos_4_ev

20
00:03:08,352 --> 00:03:08,644
osos_4_eve

21
00:03:08,519 --> 00:03:08,811
osos_4_ever

22
00:03:10,312 --> 00:03:12,773
الثالث من فبراير

23
00:03:19,780 --> 00:03:20,739
منذ اسبوع مضى

24
00:03:20,739 --> 00:03:23,576
الشىء الوحيد الغير عادى كان...عيد ميلادى

25
00:03:41,468 --> 00:03:42,845
مياااو

26
00:03:49,268 --> 00:03:49,977
اسف

27
00:03:51,812 --> 00:03:52,771
كنت أشعر بالملل

28
00:03:56,567 --> 00:03:57,067
اوه

29
00:04:08,913 --> 00:04:10,623
الى الوحدة الخامسة...أجب

30
00:04:12,708 --> 00:04:14,293
الى الوحدة الخامسة...أجب

31
00:04:15,085 --> 00:04:17,421
الوحدة الخامسة,هل تسممعنى؟

32
00:04:18,714 --> 00:04:20,799
بالطبع...ابتدت الاحداث قبل ذلك!

33
00:04:26,597 --> 00:04:28,682
الثالث والعشرون من ديسمبر

34
00:04:30,893 --> 00:04:31,936
كيف ابدو؟

35
00:04:32,561 --> 00:04:34,021
بامانة؟

36
00:04:34,021 --> 00:04:36,232
هل ابدو مثلا نجم لامع؟

37
00:04:37,149 --> 00:04:37,900
تبدو جيدا

38
00:04:38,567 --> 00:04:40,069
ما الذى يحدث لك؟

39
00:04:40,361 --> 00:04:41,320
لماذا تبدو غريبا؟

40
00:04:41,529 --> 00:04:43,405
تتعاطى المخدرات؟...تدخن السجائر؟

41
00:04:44,990 --> 00:04:45,908
تمتع بوقتك

42
00:04:46,283 --> 00:04:47,618
تمتع بوقتك

43
00:04:48,118 --> 00:04:48,953
ماجى!

44
00:04:49,662 --> 00:04:51,205
كل شىء على ما يرام؟

45
00:04:55,084 --> 00:04:57,711
- مثيرة..
- هل تكرهنى؟

46
00:04:58,504 --> 00:05:00,256
اكرهك بنفس درجة اول يوم قابلتك فيه!

47
00:05:00,506 --> 00:05:01,632
من الممكن ان انقل لك العدوى..

48
00:05:01,632 --> 00:05:03,133
ساكون منيع...

49
00:05:03,717 --> 00:05:07,346
وماذا عن الحفل؟
أعتقد أنها ستفتقدني

50
00:05:07,847 --> 00:05:08,764
وماذا عن الكعكة؟

51
00:05:10,808 --> 00:05:15,396
أحب كلمت
ماذا  لو ؟

52
00:05:18,357 --> 00:05:19,900
انت بمفردك الليلة(والتر)

53
00:05:21,026 --> 00:05:22,069
فى الحقيقة...لا...

54
00:05:23,279 --> 00:05:24,572
اوه...هيا..

55
00:05:24,572 --> 00:05:27,324
لماذا لا تاتى معى الى الداخل؟

56
00:05:27,533 --> 00:05:30,119
<i> لو انها اصرت اكثر...</i>

57
00:05:30,119 --> 00:05:33,372
لن اذهب معك الى الداخل...

58
00:05:33,622 --> 00:05:34,790
حتى اذا كنتى اخر غانية فى العالم..

59
00:05:38,377 --> 00:05:39,336
سبارو...

60
00:05:39,712 --> 00:05:43,257
اكرر..لديك حيوان هارب بالقرب منك...

61
00:05:43,716 --> 00:05:45,050
اعطيبنى من دقيقة الى خمس دقائق (سيبيل)

62
00:05:45,551 --> 00:05:47,553
حسنا..
وافقت..لازلت تقدم لنا خدماتك...

63
00:05:52,641 --> 00:05:53,392
واضح...

64
00:05:55,019 --> 00:05:55,895
يبدو لذيذ..

65
00:05:55,895 --> 00:05:56,896
ايمكننى اصطحابه؟

66
00:06:02,401 --> 00:06:03,402
حسنا...حسنا...

67
00:06:16,790 --> 00:06:17,958
تعالى لبابا...

68
00:06:19,084 --> 00:06:20,085
ساحكى لك حدوتة...

69
00:06:22,505 --> 00:06:24,465
نعم...

70
00:06:25,925 --> 00:06:27,301
كان ياما كان..

71
00:06:27,510 --> 00:06:28,886
كان هناك كلب...يعيش حياة مخيفة..

72
00:06:30,137 --> 00:06:31,430
لا يخاف احدا..

73
00:06:32,848 --> 00:06:35,017
كانت اسنانه حادة..

74
00:06:36,268 --> 00:06:37,978
وبطنه ممتلئة...

75
00:06:39,605 --> 00:06:41,190
لكن قلبه كان خاويا...

76
00:06:41,774 --> 00:06:43,192
قرر ان يذهب فى رحلة...

77
00:06:44,360 --> 00:06:46,403
الى ارض بعيدة جدا جدا..

78
00:06:47,988 --> 00:06:50,824
هو لم يرتعد من قبل

79
00:06:51,283 --> 00:06:54,203
و كان هناك رجلا عجوز

80
00:06:55,538 --> 00:06:56,830
ثم دعا الرجل اليه

81
00:06:57,706 --> 00:07:02,169
وكان الكلب سعيد جدا

82
00:07:03,462 --> 00:07:04,713
وفى هذه الليلة..

83
00:07:05,172 --> 00:07:08,467
...رأى سحابة من الدخان تتصاعد من مدخنة

84
00:07:08,968 --> 00:07:10,219
لكن...

85
00:07:10,636 --> 00:07:12,847
من الذى يستطيع تحمل رائحة اشياء مثل هذه؟

86
00:07:13,514 --> 00:07:14,390
لكن اتعلم؟

87
00:07:15,015 --> 00:07:16,433
لقد كان الرجل من الصين...

88
00:07:17,476 --> 00:07:18,894
وفى الصين....

89
00:07:20,145 --> 00:07:21,981
يأكلون الكلاب..

90
00:07:29,280 --> 00:07:30,948
دعنا نرى من هو مالكك..

91
00:07:49,884 --> 00:07:50,968
اللعنة!

92
00:07:53,971 --> 00:07:56,182
لم تعجبك قصتى؟ هه؟

93
00:07:57,600 --> 00:07:58,434
حسنا

94
00:07:59,685 --> 00:08:01,020
استطيع تقبل نقدك...

95
00:08:31,884 --> 00:08:32,927
لا اصدق!

96
00:08:37,556 --> 00:08:38,557
حسنا يا صاح..

97
00:08:39,183 --> 00:08:40,142
اهدأ..

98
00:08:45,356 --> 00:08:46,607
والان...الى اين ذهبت؟

99
00:09:38,909 --> 00:09:40,411
<i> القدر...</i>

100
00:09:40,911 --> 00:09:42,162
<i>   ربما تكون هذه الكلمة كبيرة عليه..</i>

101
00:09:42,162 --> 00:09:43,163
ربما تكون كلمة كبيرة عليه

102
00:09:42,913 --> 00:09:46,292
لكن ربما لو كنت لطيفا مع (سيبيل) لم تكن لترسلنى فى عمل بعد هذا الكلب

103
00:09:46,834 --> 00:09:48,711
<i> لم تكن لتجعلنى اتاخر كى اقابل (اجاثا)..</i>

104
00:09:49,336 --> 00:09:50,838
<i> لكن شيئا من هذا لم يحدث</i>

105
00:09:52,089 --> 00:09:53,090
<i> لكنى كنت متاخرا</i>

106
00:09:54,216 --> 00:09:55,384
<i> حاولى ان لا تشمئزى </i>

107
00:09:59,096 --> 00:10:00,514
انظرى الى هذا..

108
00:10:00,556 --> 00:10:03,058
حاولى ان لا تشمئزى

109
00:10:03,100 --> 00:10:04,560
كلب شرس...شرير

110
00:10:05,436 --> 00:10:07,354
لو رائيته مرة مجددا...

111
00:10:07,605 --> 00:10:09,607
سيكون...

112
00:10:10,357 --> 00:10:11,650
كلب شرس...شرير ولكنه ميت...

113
00:10:11,650 --> 00:10:14,236
خذ نفسا عميقا..
ميت....هذا ما سيحدث له

114
00:10:15,154 --> 00:10:18,199
وتذكر ان هذا هو عيد ميلادك..

115
00:10:18,240 --> 00:10:19,617
وهل فكرتى به كثيرا؟

116
00:10:19,658 --> 00:10:23,037
اذا لماذا تذهبين لرؤية اصدقائك فى يوم عيد ميلادى؟

117
00:10:23,829 --> 00:10:25,372
ربما لانك لا تملك اى اصدقاء...

118
00:10:29,168 --> 00:10:30,503
شىء معقول..

119
00:10:30,628 --> 00:10:35,925
حسنا انا الان اكبر...ومستعد لدخول الجحيم..
لا

120
00:10:36,091 --> 00:10:37,468
لانه من المفتررض ان اموت فى حبك..

121
00:10:38,010 --> 00:10:41,639
فى الحقيقة...لقد قضيت الكثير من الوقت فى البحث عن كتاب لتجربته

122
00:10:42,223 --> 00:10:43,974
حسنا أنا أيضا مجنون

123
00:10:45,017 --> 00:10:46,477
أفضل فيلماً

124
00:10:47,019 --> 00:10:48,020
لماذا لا تجرب ؟

125
00:10:48,812 --> 00:10:50,689
عن ماذا هذا الكتاب ؟

126
00:10:51,649 --> 00:10:52,566
الرقم 23

127
00:10:53,609 --> 00:10:55,861
قصة عن الاستحواذ
تأليف: توبسى كريتس

128
00:10:59,573 --> 00:11:03,702
<i> لقد اصبت بجنون الاضطهاد..وبدأت ارى اشياء لم تحدث</i>

129
00:11:04,578 --> 00:11:06,080
احترس من الكلب الضال!.

130
00:11:06,956 --> 00:11:07,915
غير معقول

131
00:11:07,915 --> 00:11:09,208
أهذه مزحه ؟

132
00:11:09,792 --> 00:11:10,918
سوف ابتاع هذا الكتاب لك

133
00:11:10,918 --> 00:11:12,586
هل اشتريت الكعكة؟

134
00:11:13,420 --> 00:11:15,130
الثالث منن فبراير...يضعنى فى برج الدلو..

135
00:11:15,339 --> 00:11:18,467
ويقول الخبراء ان الاصدقاء مهمين جدا فى حياة هذا البرج

136
00:11:20,135 --> 00:11:21,387
اهلا
اهلا

137
00:11:26,267 --> 00:11:28,936
متاسفة
سوف اخذ قبلة على اى حال

138
00:11:29,436 --> 00:11:30,938
<i> انا دليل حى على كذب علم الابراج...</i>

139
00:11:34,358 --> 00:11:35,150
هاى...كيف حال ذراعك ؟

140
00:11:36,694 --> 00:11:38,112
تمام؟

141
00:11:38,779 --> 00:11:39,947
أعتقد بأنك تحتاج أن تحدث لك كثيراً

142
00:11:40,906 --> 00:11:41,782
طائر؟

143
00:11:42,992 --> 00:11:43,534
طيور..

144
00:11:45,077 --> 00:11:47,371
ملك الطيور..

145
00:12:06,849 --> 00:12:09,185
كل الشخصيات فى هذا الكتاب خيالية..

146
00:12:09,685 --> 00:12:12,980
واى شخص يرى اى تشابه بين اى شخصية و اى شخص حى او ميت..

147
00:12:13,647 --> 00:12:14,440
...يجب ان لا يواصل القراءة

148
00:12:20,529 --> 00:12:22,489
أنه وقت الجنس

149
00:12:30,789 --> 00:12:32,082
اتعلمى؟
ماذا؟

150
00:12:32,791 --> 00:12:33,918
هيا نجلس هنا بعض الوقت..

151
00:12:34,752 --> 00:12:35,753
حبيبى..

152
00:12:36,754 --> 00:12:37,254
سيكون هذا رومانسيا...

153
00:12:37,922 --> 00:12:39,048
وبارد جدا ايضا..

154
00:12:40,382 --> 00:12:41,634
خذى سترتى

155
00:12:41,967 --> 00:12:43,719
ساتصل بك...

156
00:12:50,434 --> 00:12:52,311
بابا...ماما...هل هذه اصواتكما؟

157
00:12:53,979 --> 00:12:58,359
من المفترض ان يكون شخص ما نائم الان فى فراشه...
ولا يستمع الى اى اصوات..

158
00:13:03,656 --> 00:13:05,491
ابى...نسيت ان اعطيك هذه..

159
00:13:08,536 --> 00:13:09,954
غلفتها بنفسى..

160
00:13:10,955 --> 00:13:12,998
اتوقع المفاجاءات طوال ليل و نهار هذا اليوم..

161
00:13:14,917 --> 00:13:15,376
من كان هنا ؟

162
00:13:15,960 --> 00:13:16,627
كانت ايلى

163
00:13:17,878 --> 00:13:18,546
حسنا...تبدو جميلة.

164
00:13:19,880 --> 00:13:20,840
روبين..

165
00:13:21,799 --> 00:13:22,633
انها فتاة لطيفه

166
00:13:23,509 --> 00:13:24,718
تأكد انها بعيدة عن هنا..

167
00:13:25,594 --> 00:13:27,429
حسنا...ليلة طيبة..
كل عام و انت بخير..

168
00:13:27,972 --> 00:13:29,056
شكرا

169
00:13:31,225 --> 00:13:33,310
الاب المثالى لهذا العام..

170
00:13:40,276 --> 00:13:41,610
الفصل الاول...

171
00:13:41,986 --> 00:13:43,279
يمكنك ان تدعونى فينجرلينج

172
00:13:44,446 --> 00:13:45,698
ليس هذا هو اسمى الحقيقى...

173
00:13:46,991 --> 00:13:48,367
لقد اقتبسته من كتاب قرائته عندما كنت صغيرا..

174
00:13:49,785 --> 00:13:50,870
فينجرلينج فى الحديقة

175
00:13:52,329 --> 00:13:54,123
اوراقه لم تكن قُلبت منذُ زمن,,

176
00:13:54,748 --> 00:13:57,334
كان له غلاف اخضر من القماش الخشن...

177
00:13:58,711 --> 00:14:00,004
كان هذا هو كتابى الاول..

178
00:14:01,672 --> 00:14:04,967
من المضحك...اننى لا استطيع تذكر مالذى كان يتحدث عنه..

179
00:14:06,427 --> 00:14:08,012
الشىء الوحيد اللذى اتذكره ...هو عنوانه

180
00:14:09,013 --> 00:14:10,055
فينجرلينج

181
00:14:11,098 --> 00:14:12,266
كنت دائما اتمنى ان يكون هذا الاسم لى..

182
00:14:13,726 --> 00:14:14,810
والان هو لى..

183
00:14:17,188 --> 00:14:18,981
الرابع من فبراير..

184
00:14:29,033 --> 00:14:30,409
هل هذه اول عضة؟

185
00:14:30,951 --> 00:14:31,994
اول عضة من حيوان....نعم

186
00:14:33,245 --> 00:14:36,415
زوجتى تتحرك وهى نائمة و ...

187
00:14:37,416 --> 00:14:39,543
حدثنى عن هذا الحيوان الضال..

188
00:14:40,294 --> 00:14:41,921
ماذا ستفعل اذا رائيته مجددا؟

189
00:14:42,630 --> 00:14:46,258
لو كنت فى شاحنتى..سوف انطلق بسرعة اكبر..
حتى اسمع صوت خبطة مكتومة..

190
00:14:50,137 --> 00:14:51,680
انا اسف...انا امزح فقط..

191
00:14:52,389 --> 00:14:53,516
لقد كانت مجرد سخافة

192
00:14:54,308 --> 00:14:57,853
سيد سبارو...منظمة حقوق الحيوان تنص على...

193
00:14:57,853 --> 00:15:02,566
اى ظابط يهاجم حيوان يجب ان يوضح تحت اختبار نفسى لمدة سبعة ايام

194
00:15:03,317 --> 00:15:05,027
لكى نُقَيم حالته العقلية

195
00:15:05,444 --> 00:15:06,820
يوجد جرح بيدى بسبب عضته

196
00:15:07,613 --> 00:15:09,615
لا استطيع ان الوم مخلوق مثله على ذكائه

197
00:15:10,449 --> 00:15:13,035
لقد اخطأت...اكتبى هذا...لقد اخطأت

198
00:15:13,702 --> 00:15:14,495
هذا خطأى

199
00:15:15,913 --> 00:15:19,083
الامر مثل...عندما اخبرت زوجتى ان تختار الوان حوائط غرفة المعيشة...

200
00:15:20,751 --> 00:15:22,127
يجب ان لا الومها على ذكائها فى هذا الاختيار..

201
00:15:27,216 --> 00:15:29,176
اتمنى لك يوما طيبا سيد سبارو..

202
00:15:29,677 --> 00:15:32,513
لا...انا افترض انكى اكثر شخص ذكى عرفته..

203
00:15:34,932 --> 00:15:36,308
ولكنى لست متاكد

204
00:15:37,601 --> 00:15:39,728
انظرى..انا احب عملى..وسأستمر فيه..

205
00:15:41,313 --> 00:15:42,356
من الممكن ان لا يستمر..

206
00:15:43,148 --> 00:15:44,358
نعم...لكن

207
00:15:44,358 --> 00:15:45,609
لا تقلق..

208
00:15:49,822 --> 00:15:50,990
اتنت لست خطرا على اى شخص

209
00:15:51,574 --> 00:15:53,492
لهذا يجب ان تذهب...وان تمحى احداث هذا اليوم..

210
00:15:54,743 --> 00:15:55,911
حقا؟

211
00:15:58,497 --> 00:15:59,456
واضح.

212
00:16:00,082 --> 00:16:00,875
سيد سبارو

213
00:16:01,500 --> 00:16:03,878
ما اللون الذى اختارته زوجتك للحوائط؟

214
00:16:03,878 --> 00:16:04,920
احمر

215
00:16:05,796 --> 00:16:06,797
لقد اختارت الاحمر..

216
00:16:14,221 --> 00:16:15,639
الفصل الثانى

217
00:16:18,976 --> 00:16:20,644
تتخيلنى اذا اردت..

218
00:16:21,896 --> 00:16:23,439
شحص عرفته بالكاد منذ قليل

219
00:16:26,025 --> 00:16:27,234
شخص يمكن تكون احببته

220
00:16:29,486 --> 00:16:30,821
او اكثر...

221
00:16:32,239 --> 00:16:33,866
...تخيل اننى انت

222
00:16:35,659 --> 00:16:37,620
عندما كنت صغيرا...كنت الاول فى فصلى

223
00:16:38,204 --> 00:16:39,246
ليس لاننى كنت احب الدراسة....

224
00:16:39,747 --> 00:16:42,666
ولكن لان التعليم هو فرصتى الوحيدة للخروج من هنا...

225
00:16:43,292 --> 00:16:46,420
جيث القى بى طائر القلق فى هذه المدينة الصغيرة..

226
00:16:46,420 --> 00:16:48,047
لم تكن سيئة...

227
00:16:48,756 --> 00:16:52,176
مقارنة بالبلدات الاخرى...فهى فى المتوسط

228
00:16:54,637 --> 00:16:55,429
كان لدى اصدقاء..

229
00:16:58,432 --> 00:17:00,100
لكن كنت دائما اشعر بالوحدة..

230
00:17:02,978 --> 00:17:03,979
لا احد خالد...

231
00:17:05,314 --> 00:17:06,607
لكننى لن اموت هنا...

232
00:17:07,441 --> 00:17:10,861
مثلما احببته..مثلما اردت ان اكون اى شىء اخر غير ابى

233
00:17:12,363 --> 00:17:15,824
كان دائما جزين و سرحان...

234
00:17:16,033 --> 00:17:17,243
عدد الايام التى احصاها فى حياته...

235
00:17:17,785 --> 00:17:21,413
كان يعدها من اجل اللحظة التى استمر فى عمله الذى بناه...

236
00:17:22,540 --> 00:17:23,832
لكن كان لدى خطط اخرى...

237
00:17:24,416 --> 00:17:25,918
شعرت امى بسعادة عندما اتممت الثامنة من عمرى...

238
00:17:26,460 --> 00:17:28,295
واعلنت اننى اريد ان اصبح محقق شرطة...

239
00:17:29,630 --> 00:17:31,090
ولكن عالعكس من ابى....

240
00:17:31,423 --> 00:17:33,759
كان يشعر بانه يفقد خطته الرئيسية..

241
00:17:34,635 --> 00:17:37,930
وكان يوجه كرهه للسبب الرئيسى فى رغبتى وهى
الارملة (هوبكينز)..التى كانت تعيش بالجوار

242
00:17:38,806 --> 00:17:43,060
كانت تبدو غريبة...وكلبها (الفى) كان
السبب الرئيسى فى ان اصبح محقق,,,

243
00:17:43,352 --> 00:17:46,272
كان العشب الاخضر متواجد على الجانب الاخر من السياج...
وبالنسبة ل(الفى) كانت..

244
00:17:48,482 --> 00:17:51,777
كان هو السبب فى التواجد بالجوار...
وكانت مهمتى الرئيسية هى الامساك به

245
00:17:54,989 --> 00:17:57,908
لكننى لم ادخل ابدا الى الحديقة المطلة على نافذة الارملة (هوبكنز)

246
00:17:58,200 --> 00:17:59,285
كانت هذه تعليمات ابى

247
00:18:00,661 --> 00:18:01,662
وفى عيد ميلادى الثامن...

248
00:18:02,997 --> 00:18:04,123
خرقت القواعد...

249
00:18:10,254 --> 00:18:13,549
كنت اعلم ان هوسى بقصص المحققين كان دربا من الخيال...

250
00:18:13,549 --> 00:18:17,803
ولست متأكد من تفاصيل هذه القصص...

251
00:18:18,345 --> 00:18:19,513
عدا شىء واحد...

252
00:18:23,601 --> 00:18:24,727
ان الارملة (هوبكينز) كانت ميتة!

253
00:18:32,985 --> 00:18:35,446
اخذ الامر ساعة قبل ان يصل الطبيب...

254
00:18:35,821 --> 00:18:39,033
وفى هذه الساعه...نما عقلى ذا الثمان سنوات

255
00:18:39,825 --> 00:18:43,954
وقررت ان الارملة (هوبكينز) قتلت بواسطة شخص مختل عقليا

256
00:18:44,330 --> 00:18:47,374
شخص لم تره البلدة من قبل...

257
00:18:47,374 --> 00:18:50,336
لن يأمن احد منه...
حتى  الاشخاص المقربين اليه....

258
00:18:50,336 --> 00:18:52,129
على الاخص...المقربين اليه..

259
00:18:52,421 --> 00:18:55,174
بالطبع استنتج الطبيب انها ماتت على اثر انتحارها...

260
00:18:55,174 --> 00:18:56,592
لكننى لم اصدق ذلك...

261
00:18:57,718 --> 00:19:00,221
وبعد ذلك اصبح عقلى متفتح للوجود باكمله...

262
00:19:01,138 --> 00:19:03,641
ومن هنا ولد المحقق..

263
00:19:04,808 --> 00:19:06,185
المحقق فينجرلينج...

264
00:19:15,402 --> 00:19:20,824
هاى..ءانت هنا؟ ماذا تفعل؟
سانظف كل شىء فيما بعد..

265
00:19:21,242 --> 00:19:22,326
........

266
00:19:23,035 --> 00:19:23,536
هل قرئتى هذا؟

267
00:19:23,994 --> 00:19:25,704
معظمه...انه ملىء بالابداع

268
00:19:26,747 --> 00:19:28,082
هذا الفينجرلينج...

269
00:19:29,458 --> 00:19:30,167
نعم...انه شخص جيد

270
00:19:30,668 --> 00:19:32,253
وماذا اعجبك فيه؟

271
00:19:32,253 --> 00:19:34,713
لقد كنت معجبة به جدا حتى البداية...

272
00:19:35,714 --> 00:19:36,549
ماذا تعنين ب(حتى البداية)؟

273
00:19:36,841 --> 00:19:38,759
امم...كم قرائت من هذا الكتاب؟

274
00:19:39,301 --> 00:19:40,219
فصلين

275
00:19:42,096 --> 00:19:43,806
ممكن تضع هذا السلم هناك؟

276
00:19:44,390 --> 00:19:48,644
فينجرلينج يذكرنى بحياتى...
هذا شىء غريب

277
00:19:50,104 --> 00:19:53,649
انها مثل طفولتى...وذكرياتى..

278
00:19:54,191 --> 00:19:55,568
ايمكنك ان تعطينى الطلاء الازرق؟

279
00:19:57,653 --> 00:19:58,737
تفضلى

280
00:19:59,113 --> 00:20:00,406
فينجرلينج لا يشبهك فى شىء

281
00:20:02,116 --> 00:20:03,534
لا...انظرى الى هذا..

282
00:20:04,326 --> 00:20:07,204
"فينجرلينج فى الحديقة"
كانت امى تقراه لى عندما كنت طفلا...

283
00:20:07,705 --> 00:20:09,331
اشخاص كثيرون قرأوها عندما كانوا اطفال..

284
00:20:09,832 --> 00:20:10,541
وهل فعلتى؟

285
00:20:10,791 --> 00:20:11,625
- لا
- دااااااا

286
00:20:12,793 --> 00:20:14,170
فى كل مرة اقرأ فيها كتاب...

287
00:20:14,545 --> 00:20:18,007
اشعر ان الكاتب سرق منى شىء ما

288
00:20:18,841 --> 00:20:20,843
يوما ما سوف اكتب كتاب...
به احداث حدثت لشخص اخر

289
00:20:21,635 --> 00:20:24,221
انا لا اعرف...
شىء غريب جدا..

290
00:20:25,681 --> 00:20:29,268
كثير من الجيران نشأوا فى بيوت تشبه بيتك..

291
00:20:30,144 --> 00:20:31,687
بشوارع مثل شوراعك

292
00:20:31,979 --> 00:20:33,022
نعم...وكلاب فى الجوار ايضا؟

293
00:20:34,481 --> 00:20:36,108
جارك كان يملك كلبا مرتعد؟

294
00:20:37,693 --> 00:20:40,112
لم يكن اسمه (الفى)..كان اسمه (تشيفى؟
الكلبة تشيفى كما كان ابى يطلق عليها ...

295
00:20:41,655 --> 00:20:44,658
كانت دائما تهرب وكنت ابحث عنها...
لذلك عملت فى منظمة الرفق بالحيوان

296
00:20:45,326 --> 00:20:46,327
فينجرلينج كان محقق شرطة...

297
00:20:47,286 --> 00:20:49,163
كنت اهوى جمع مجلات المحققين

298
00:20:49,622 --> 00:20:52,333
وعن النافذة المجاورة...والارملة هوبكينز

299
00:20:53,375 --> 00:20:54,293
كانت تشبه امى...

300
00:20:57,171 --> 00:20:58,756
توفيت امى يوم عيد ميلادى الثامن...

301
00:21:01,926 --> 00:21:03,219
حبيبى...استمر فى القراءة

302
00:21:04,678 --> 00:21:07,431
وقريبا سوف تعلم ان (فينجرلينج) لا يشبهك فى شىء

303
00:21:07,765 --> 00:21:08,849
شخص ما كتب كتابا يتحدث عن ابى؟

304
00:21:09,475 --> 00:21:09,892
- لا
- نعم

305
00:21:10,976 --> 00:21:11,810
نعم

306
00:21:12,144 --> 00:21:13,479
- وماذا عن المدرسة؟
- فظيعه

307
00:21:16,190 --> 00:21:16,815
وهل انا فيه؟

308
00:21:17,858 --> 00:21:20,778
ان كان يتحدث عن ابى...
بالطبع سيكون ذكرنى فى صفحة ما..

309
00:21:21,529 --> 00:21:24,573
نعم من المفترض...ولكنه لم يحدث...
ماذا يعنى هذا؟

310
00:21:28,619 --> 00:21:29,912
- من هذه؟
- فابريتزيا

311
00:21:30,538 --> 00:21:31,622
فابريتزيا

312
00:23:49,844 --> 00:23:51,929
الخامس من فبراير

313
00:23:53,722 --> 00:23:55,432
الفصل الخامس

314
00:23:56,225 --> 00:23:57,977
قابلت الشقراء المنتحرة

315
00:24:32,386 --> 00:24:34,346
علمت من الجيران الذين شاهدوك...

316
00:24:34,638 --> 00:24:38,559
اعلم انه يجب عليك فعل شىء ما..شىء لا يمكن ان يفيد

317
00:24:40,686 --> 00:24:42,271
اقترب اكثر و سوف اقتل نفسى

318
00:24:45,441 --> 00:24:48,694
اتمنى انا لايحدث هذا...
اليوم هو عيد ميلادى

319
00:24:48,694 --> 00:24:51,363
واذا فعلت ذلك...سيكون هذا اسوأ شىء حدث على الاطلاق

320
00:24:52,990 --> 00:24:54,033
انت مثير للشفقة

321
00:24:56,202 --> 00:24:57,536
انا جادة...سوف افعلها

322
00:24:57,536 --> 00:24:59,997
الشنق...ذلك الشىء المؤلم

323
00:25:01,874 --> 00:25:06,212
معظم الناس يضعون الحبل حول رقبتهم مثل العقد

324
00:25:09,131 --> 00:25:11,592
ويكتشفوا كم هى اشخاص جيدين

325
00:25:14,220 --> 00:25:15,679
هيا...دعينا نتحدث

326
00:25:24,188 --> 00:25:25,898
فرصة اخرى

327
00:25:30,694 --> 00:25:31,862
هل هذا حقا هو عيد ميلادك؟

328
00:25:43,499 --> 00:25:47,670
اخبرتنى الشقراء المنتحرة...انها كانت انسانة جيدة يوما ما
لكن الان...

329
00:25:48,546 --> 00:25:49,964
انا انسانة سيئة

330
00:25:51,173 --> 00:25:52,550
انا لا اريد ان افسدك

331
00:25:54,593 --> 00:25:56,136
وهل لديك القدرة على ذلك؟

332
00:25:58,681 --> 00:26:00,349
..سوف ترى صديقى القديم
ساريك اياه..

333
00:26:01,141 --> 00:26:04,186
ثم ذهبت لحظة...وانتظرت هنيهة

334
00:26:05,229 --> 00:26:06,730
لكنها بعدها قالت..

335
00:26:07,022 --> 00:26:12,069
هذا الرقم...هذا الرقم الملعون

336
00:26:14,029 --> 00:26:17,408
وكان والدى على خطأ...قال انه وجد طريقة لهزيمة هذا الرقم...

337
00:26:18,450 --> 00:26:21,161
لو كان هزمه لكنت ساكون فى امان

338
00:26:22,663 --> 00:26:24,498
قال: ابوك يحبك

339
00:26:24,790 --> 00:26:28,043
وسأفعل شىء يضمن لكى ان لا ترثى هذه اللعنة

340
00:26:34,175 --> 00:26:35,009
لقد كان مخطأ

341
00:26:36,594 --> 00:26:39,263
حله بالدم لم يكن كافياً

342
00:26:45,144 --> 00:26:47,479
اعتقد ان ابى لم يحبنى بشكل كاف

343
00:26:50,691 --> 00:26:51,859
فى كل مكان

344
00:26:54,278 --> 00:26:57,656
التواريخ...الاوقات...ارقام الصفحات...حتى فى ارقام المصاعد

345
00:26:57,656 --> 00:27:00,242
حتى فى اسمى وفى هذا الكلام الذى اتحدثه

346
00:27:01,202 --> 00:27:04,246
لاشىء...
لاشىء أمن

347
00:27:04,705 --> 00:27:06,999
حتى فى لونى المفضل...اتعلم ماهو اللون الوردى؟؟

348
00:27:11,170 --> 00:27:12,087
27 احمر

349
00:27:12,338 --> 00:27:13,297
65 ابيض

350
00:27:13,297 --> 00:27:14,298
65 + 27 = 92

351
00:27:14,632 --> 00:27:16,467
الوردى مكون من اربعة ارقام...بقسمة 92 على 4

352
00:27:18,344 --> 00:27:19,720
نحصل على 23

353
00:27:21,931 --> 00:27:24,225
فى الحقيقة...لم افهم شىء

354
00:27:26,060 --> 00:27:30,272
وسألتها السؤال الذى استطيع...
هلى تريدى المزيد من القهوة؟

355
00:27:31,398 --> 00:27:33,192
من المهم ان استمر فى التحدث

356
00:27:34,443 --> 00:27:35,986
واخبرتها بقصة

357
00:27:36,487 --> 00:27:47,164
كان لدى عم...اسمه تشارلى
ويوم ما قرأ عن برجه..واخبره انه سيقع فى حب امراءة ذات رداء احمر

358
00:27:47,915 --> 00:27:51,961
واخذ يبحث عنها كل يوم
حتى وجدها..

359
00:27:53,128 --> 00:27:54,505
وبعدها بسنة اشهر كانوا متزوجين

360
00:27:54,755 --> 00:27:55,172
كذب

361
00:27:59,677 --> 00:28:04,765
بعدها بعامين طلقته ذات الرداء الاحمر...
وذهب كل شىء

362
00:28:06,976 --> 00:28:07,935
وحتى هذه اللحظة

363
00:28:14,942 --> 00:28:16,861
لا زال يبحث عن ذات الرداء الاحمر

364
00:28:19,280 --> 00:28:20,614
لانه مؤمن انه وجد الفتاة الخطأ

365
00:28:22,408 --> 00:28:25,119
هل تفترض ان اشعر الان بالتحسن؟
كيف؟

366
00:28:25,452 --> 00:28:27,121
تبدين اذكى من عمى تشارلى

367
00:28:31,250 --> 00:28:33,002
كانت تملك وجه مخلوق للابتسام..

368
00:28:34,795 --> 00:28:37,381
وعند مخرج البناية...كنت اعلم انه لا يوجد عمل اخر على انهاءه

369
00:29:05,492 --> 00:29:08,704
وفى اليوم التالى وجدت صديقها الذى تحدثت عنه

370
00:29:09,663 --> 00:29:12,124
والكثير من القهوة المحترقة...اتخذ الكثير من الخدع البوليسية ل...

371
00:29:12,124 --> 00:29:14,877
لاخفاء رائحة الموت من مشهد الجريمة.

372
00:29:14,877 --> 00:29:17,338
لكن شخص ما اخذ كل القهوة

373
00:29:32,937 --> 00:29:35,481
عندما اخبرت فريتزيا عن انتحار الشقراء

374
00:29:36,148 --> 00:29:37,608
طلبت منى ان اخذها الى شقة الشقراء

375
00:29:39,485 --> 00:29:41,403
وكان رد فعل فريتزيا واضح

376
00:29:43,155 --> 00:29:44,406
الموت و الجنس

377
00:29:46,325 --> 00:29:47,034
ابتدأ

378
00:29:47,660 --> 00:29:49,620
من الاوراق الملصقة على الحوائط

379
00:29:49,828 --> 00:29:52,831
درجة الهوس كانت واضحة عند الشقراء المنتحرة

380
00:29:54,458 --> 00:29:56,961
ارجعت سبب كل شىء الى الرقم 23

381
00:29:57,169 --> 00:29:59,296
كل شىء...التواريخ...الوقت

382
00:30:00,172 --> 00:30:03,926
ارقام الصفحات...حتى ارقام المصاعد

383
00:30:03,926 --> 00:30:06,637
وفى اسمى...
وحتى فى الكلام الذى اتحدثه

384
00:30:07,179 --> 00:30:08,138
<i> وفى اسمى</i>

385
00:30:08,681 --> 00:30:10,266
وفى اسمى...
وحتى فى الكلام الذى اتحدثه

386
00:30:13,853 --> 00:30:17,523
وحتى عندما عرفت اسمها

387
00:30:18,899 --> 00:30:20,693
ربما يكون الامر مصادفة...اعنى...

388
00:30:21,026 --> 00:30:26,073
الاسم هو فقط اسم...
والرقم هو فقط رقم

389
00:30:27,533 --> 00:30:28,492
اليس كذلك؟

390
00:30:48,888 --> 00:30:51,682
طبع بشكل شخصى.....ونشر بشكل شخصى

391
00:30:53,058 --> 00:30:54,685
ومؤلفه...لم اسمع اسمه من قبل....

392
00:31:01,567 --> 00:31:05,696
يبدو ان توبسى لم يكتب شىء من قبل

393
00:31:15,039 --> 00:31:17,917
والتر؟...ما الذى تفعله بحق الجحيم؟
انظروا الى هذا

394
00:31:19,877 --> 00:31:23,506
والتر سبارو لا يفيد...
لكن اذا استخدمت اسمى الاوسط

395
00:31:24,048 --> 00:31:24,715
والتر!!!!

396
00:31:24,715 --> 00:31:26,592
5, 1, 1, 9, 7.
اليس هذا مدهش؟

397
00:31:27,593 --> 00:31:28,093
ماذا؟

398
00:31:29,553 --> 00:31:30,554
كل شىء 23

399
00:31:31,138 --> 00:31:33,974
عيد ميلادى....رخصة القيادة...
و رقم التأمين الاجتماعى...كل شىء

400
00:31:35,726 --> 00:31:38,229
لقد ولدت الساعه 12:11
11+12=23

401
00:31:38,687 --> 00:31:40,898
الامر يبدو كما لو انه يثبد حياتى

402
00:31:42,816 --> 00:31:43,734
انت غير جاد

403
00:31:44,151 --> 00:31:47,071
الكاتب يعرف عنى الكثير..لقد اختارنى..

404
00:31:47,530 --> 00:31:50,366
هل هذا ما فعلته اليوم؟..
هل انهيت الكتاب؟

405
00:31:50,366 --> 00:31:50,991
ليس بعد

406
00:31:51,742 --> 00:31:55,079
هل ركزت على جميع التفاصيل؟
ستصل الى استنتاج مجنون

407
00:31:55,371 --> 00:31:58,916
وماذا عن حقيقة فينجرلينج انه اصبح قاتل؟
كم عدد الاشخاص الذين قتلتهم؟

408
00:32:00,292 --> 00:32:01,669
انتظرى؟
قتل من؟

409
00:32:02,753 --> 00:32:03,671
اسال السيد فينجرلينج

410
00:32:04,338 --> 00:32:05,464
اسفة يا حبيبى

411
00:32:10,219 --> 00:32:11,220
لماذا هذا اللون؟

412
00:32:11,595 --> 00:32:13,472
لماذا اخترتى هذا اللون؟

413
00:32:14,431 --> 00:32:15,349
لا اعلم...لقد اخبرتنى..

414
00:32:16,767 --> 00:32:20,437
الاحمر هو رقم 5 و حرف(دى) و (اى) هم 27 فى الانجليزية
ذائد 5 يساوى 32 ..يصبح...

415
00:32:21,730 --> 00:32:22,815
انت تبالغ

416
00:32:23,232 --> 00:32:24,066
بالطبع يوجد اختلافات

417
00:32:24,400 --> 00:32:26,735
فينجرلين محقق شرطة...
انا مطارد كلاب

418
00:32:26,735 --> 00:32:31,574
لقد قابل فريتزيا عندما كان عمره 32
وانا قابلتك عندما كان عمرى23...

419
00:32:32,074 --> 00:32:33,617
واليوم الذى تقابلنا فيه كان..

420
00:32:33,617 --> 00:32:34,743
الرابع عشر من سبتمبر

421
00:32:34,743 --> 00:32:37,371
و 14+9 =...؟

422
00:32:37,621 --> 00:32:38,497
23.

423
00:32:41,333 --> 00:32:45,629
تزوجنا فى الثالث عشر من أكتوبر

424
00:32:45,629 --> 00:32:49,049
هذا الرقم سيطر على حياة هذه الشقراء...وانتحرت بسببه

425
00:32:49,300 --> 00:32:52,303
ولقد قابلت فينجرلينج فى عيد ميلاده ال 23...

426
00:32:53,053 --> 00:32:56,015
لقد قال فينجرلينج ان هذا كان القدر...هل تعلمى ما هو القدر؟
القدر هو 23

427
00:32:58,434 --> 00:32:59,977
رفعت الجلسة...

428
00:33:01,520 --> 00:33:03,981
حبيبى...اعتقد انك تأخد الامر بجدية شديدة

429
00:33:03,981 --> 00:33:05,482
نحن تعيش فى 18-14

430
00:33:06,108 --> 00:33:08,527
18 يساوى اى رقم اكبر من 8 +10 و هو 9

431
00:33:08,944 --> 00:33:10,946
و 9+14=23

432
00:33:11,822 --> 00:33:13,949
14....1+4=5

433
00:33:14,158 --> 00:33:17,369
و 5+18 =23
ياالهى!

434
00:33:17,703 --> 00:33:18,996
اوكى روبين لا اريدك ان تبدأ هذا السخف

435
00:33:19,830 --> 00:33:20,789
هذا ليس سخف

436
00:33:21,373 --> 00:33:23,834
اعنى ان 18+5=23

437
00:33:24,043 --> 00:33:28,547
لو كان الكتاب عن الرقم 27 او 150 ستكون النتيجة واحدة

438
00:33:29,215 --> 00:33:31,926
18+14=32

439
00:33:33,219 --> 00:33:34,303
23 بالمقلوب

440
00:33:35,387 --> 00:33:36,514
مخيف...هه؟

441
00:33:40,017 --> 00:33:40,809
الفصل السابع..

442
00:33:41,727 --> 00:33:44,688
الشقراء المنتحرة اعطت لفريتزيا الكثير من المخاوف

443
00:33:45,814 --> 00:33:49,527
لكن كل الذى استطيع التفكير فيه هو هذا الرقم

444
00:33:52,154 --> 00:33:52,655
شكرا

445
00:33:53,405 --> 00:33:56,700
لكن لم يقل احد ان الساعه الخلفية تشير الى
9:14

446
00:34:14,051 --> 00:34:16,303
ابعدالسكينة...ابعد السكينة

447
00:34:26,689 --> 00:34:28,399
اعلم انك لن تؤذينى

448
00:34:30,609 --> 00:34:32,278
ااخرسى ايتها العاهرة

449
00:34:33,904 --> 00:34:34,989
او تموتين!

450
00:34:34,989 --> 00:34:36,532
بالطبع لن اؤذى فابريتزيا

451
00:34:37,491 --> 00:34:38,450
احببتها

452
00:34:39,702 --> 00:34:41,245
واعتقد انها هى الاخرى احبتنى

453
00:35:19,200 --> 00:35:22,828
لكنى  بدأت ارى كوابيس مفزعة

454
00:36:15,047 --> 00:36:18,551
8. 9. 10, 11, 12, 13...

455
00:36:20,010 --> 00:36:21,011
ماذا تفعل؟

456
00:36:23,097 --> 00:36:24,014
اقرأ

457
00:36:25,641 --> 00:36:26,350
انت مجنون!

458
00:36:34,275 --> 00:36:35,693
السادس من فبراير

459
00:37:22,406 --> 00:37:22,948
ايزاك؟

460
00:37:24,283 --> 00:37:28,454
على سبيل المثال....كتاب يحتوى على طاقة هائلة

461
00:37:30,164 --> 00:37:32,625
سوف نتحدث عن (ويليام روك ) الاسبوع القادم
شكرا لحضوركم

462
00:37:34,585 --> 00:37:35,920
يبدو كتاب مشوق

463
00:37:36,504 --> 00:37:41,175
يوجد الكثير من الكتب التى يكون بطلها يلعب ساكسفوناً

464
00:37:42,218 --> 00:37:43,677
لم تكن تعرف أنه يعزف عليها ؟

465
00:37:43,677 --> 00:37:46,055
لا اعرف...ولا يعنينى هذا

466
00:37:46,514 --> 00:37:48,265
انه هذا الرقم...الذى اراه فى كل مكان

467
00:37:49,642 --> 00:37:52,144
تشعر انه يلعب مؤامرة ضدك

468
00:37:52,436 --> 00:37:56,106
الامر على غرار...
الكرة الارضية تميل 23 درجة عن خط الطول الرئيسى

469
00:37:56,106 --> 00:38:00,069
بالتحديد 23.5...
واذا تناسينا ال 5 ستعلن عن نفسها  اذا جمعنا 2+3

470
00:38:02,821 --> 00:38:05,407
رقم 23 مناسب جدا فى لعبة معينة

471
00:38:06,116 --> 00:38:06,742
لعبة؟

472
00:38:07,243 --> 00:38:10,079
نعم...
عقدة جنون الاضطهاد

473
00:38:11,205 --> 00:38:13,165
تحدث الادب كثيرا عن لغز الرقم 23

474
00:38:13,165 --> 00:38:14,166
حقا؟

475
00:38:15,251 --> 00:38:17,211
يوجد 23 نظرية علمية فى هندسة اقليدس

476
00:38:18,254 --> 00:38:23,259
يتكون دم الانسان من 46 كروموسوم..
23 للاب و 23 اخرى للام

477
00:38:24,593 --> 00:38:27,388
تستغرق الدورة الدموية 23 ثانية...

478
00:38:27,680 --> 00:38:33,018
اعتقدت قبائل المايا ان نهاية العالم ستكون فى 23 ديسمبر 2012\

479
00:38:33,018 --> 00:38:44,488
- 20 + 12 يساوى?
رقم 23 من جهة اخرى..,
مجموع 20+1+2.....اذا ما هذا ال 23؟

480
00:38:47,283 --> 00:38:48,826
الرب؟

481
00:38:49,618 --> 00:38:50,786
بقسمة 2 على 3 نحصل على...

482
00:38:51,245 --> 00:38:52,329
0,666.

483
00:38:53,455 --> 00:38:56,166
666. رقم الشيطان

484
00:38:57,835 --> 00:39:00,171
يوجد 22 فصل فقط فى سفر الرؤيا

485
00:39:00,713 --> 00:39:02,965
ولا نعرف فصله الاخير

486
00:39:03,799 --> 00:39:05,968
اذا...الرقم 23 هو رحمة ام لعنة؟

487
00:39:05,968 --> 00:39:11,599
الحقيقة ان مجموعة منتقاء من الناس يرون ان...

488
00:39:12,016 --> 00:39:15,144
أن 7 رقم الحظ
وأن 13 رقم الحظ السيء

489
00:39:15,561 --> 00:39:21,442
بعض الاعبين يعتقد أن حظه في حذائه ، الناس يحتاجون للصلاة
يعتقدون أن الله سيساعدهم إن أقاموا الصلاة

490
00:39:21,567 --> 00:39:26,322
هذا اعتقاد سحرى....لا يرتبط باى تفسير علمى عقلانى

491
00:39:26,322 --> 00:39:29,241
انت الان تبحث عن الرقم 23
وستجده فى النهاية

492
00:39:30,826 --> 00:39:33,996
اجاثا تعتقد اننى مجنون

493
00:39:34,705 --> 00:39:36,582
انهى الكتاب

494
00:39:36,749 --> 00:39:41,086
وبعد قراءة هذا الكتاب
اذا وجت ان هذا الموضوع لا زال يخصك

495
00:39:41,086 --> 00:39:44,548
هذا يعنى ان الكاتب يعرفك
وهو الوحيد الذى يستطيع اجابة تساؤلاتك

496
00:39:45,382 --> 00:39:46,342
فكرة جيدة

497
00:39:46,342 --> 00:39:50,679
وعموما...اريد التحدث الى (اجاثا) اذا لم تكن تمانع

498
00:39:59,146 --> 00:40:01,232
الأرقام في كل مكان

499
00:40:06,237 --> 00:40:08,322
تحصي عدد أحذيتي ؟

500
00:40:17,915 --> 00:40:22,086
ماذا تفعل
أقرأ ، هذا جنون

501
00:40:35,891 --> 00:40:38,769
ليلة بعد ليلة كنت اقتل (فابريتزيا) فى احلامى

502
00:40:40,187 --> 00:40:43,148
ذهبت الى طبيبى النفسى و شرحت له مجمل هذا الموضوع

503
00:40:47,278 --> 00:40:49,196
لا اعلم
مايلز

504
00:40:51,699 --> 00:40:53,409
ربما يجب على ان اكون محاسب

505
00:40:54,952 --> 00:40:57,955
النصيحة التى اسداها الى دكتور (فينيكس) هو ان اخذ استراحة

506
00:40:58,581 --> 00:40:59,707
ربما يجب عليك ان تاخد استراحة

507
00:41:00,332 --> 00:41:01,625
وكأن الوقت هو الذى سيشفينى

508
00:41:02,251 --> 00:41:03,627
...الوقت شىء طيب

509
00:41:05,045 --> 00:41:06,839
الوقت هو نظام قاتل..والارقام بها معانى ملحقة به

510
00:41:07,548 --> 00:41:09,550
والاستراحة ستعالجنى بمرور الوقت...

511
00:41:09,550 --> 00:41:12,052
يطلق عليها...

512
00:41:13,762 --> 00:41:14,680
استراحة عاطفية

513
00:41:16,974 --> 00:41:18,267
اذن...لن تكون محقق شرطة بعد الان

514
00:41:19,852 --> 00:41:21,520
لم تكن (فابريتزيا) متعجبة

515
00:41:22,438 --> 00:41:24,315
انا محقق شرطة ولكن فى اجازة

516
00:41:28,903 --> 00:41:30,070
وأليس معك سلاح اخر؟

517
00:41:32,698 --> 00:41:33,866
مازال معى هذه..

518
00:41:34,617 --> 00:41:36,368
ربما يجب ان تنام جيدا هذه الليلة

519
00:41:50,758 --> 00:41:51,926
الرقم كان يوجد فى كل مكان

520
00:41:53,427 --> 00:41:58,766
والشىء المحبط...
لا اريد ان اخبرك كم عدد الاحذية التى تمتلكها

521
00:42:11,612 --> 00:42:14,823
ما الذى تفعله هذه الاحذية فى القمامة؟

522
00:42:16,909 --> 00:42:18,410
اتعلمى انه لديك 23 زوج من الاحذية؟

523
00:42:22,498 --> 00:42:24,458
انت مجنون!

524
00:42:25,167 --> 00:42:29,797
القوا القنبلة النووية على هيروشيما الساعه 8:15 دقيقة
8 + 15 = 23

525
00:42:31,632 --> 00:42:36,679
حدثت انفجارات تاكسس و اوكلاهوما فى التاسع عشر من ابريل

526
00:42:36,887 --> 00:42:37,847
4 + 19 = 23.

527
00:42:38,973 --> 00:42:43,894
مدار السرطان يقع فى خط العرض 23.5 درجة شمالا
ومدار الجدى يقع فى 23.5 درجة جنوبا

528
00:42:44,603 --> 00:42:46,981
10886 هو رقم ..

529
00:42:46,981 --> 00:42:49,149
اللبس الموحد لعائلة كابونى فى السجن

530
00:42:51,360 --> 00:42:53,821
اعدم تيد باندى فى 23 يناير

531
00:42:59,618 --> 00:43:00,452
كل شىء 23

532
00:43:02,872 --> 00:43:07,501
انها لا تفهم
هذا جيد لأنني أيضا أعرف

533
00:43:09,211 --> 00:43:13,382
كل الذى اعرفه...بدأت لعبة الرقم بعد انتحار الشقراء

534
00:43:13,966 --> 00:43:15,217
(ايزابيل ليديا هانت)

535
00:43:20,764 --> 00:43:22,183
الأن يتبعنى

536
00:43:24,351 --> 00:43:25,769
يمكننى التحدث الى (فابريزيا) ,, أذا أردت؟

537
00:43:56,759 --> 00:43:58,010
يمكننى التحدث الى (فابريزيا) ,, أذا أردت؟

538
00:43:58,761 --> 00:43:59,970
أَتمنّى بأنّني رَددتُ على نحو مختلف

539
00:44:31,252 --> 00:44:32,670
يجب أن أعرف الحقيقه

540
00:44:34,088 --> 00:44:35,214
أعلم أن ذلك سخيف

541
00:44:36,465 --> 00:44:38,592
حتى لون ربطه العنق تخونه

542
00:44:45,349 --> 00:44:46,392
هَلْ تَعْرفُ ماذا يعنى اللون الوردي؟

543
00:44:47,017 --> 00:44:50,312
أحمر: 27، أبيض: 65
65 + 27 = 92

544
00:44:51,272 --> 00:44:52,398
اللون الوردى مكون من أربع حروف
92مقسوم على 4

545
00:44:53,482 --> 00:44:54,441
23لعينه

546
00:44:57,111 --> 00:45:00,656
في هذه الأثناء يُمْكِنُنى أَنْ
أَتكلّمَ مع (أجاثا)، إذا أردت؟

547
00:45:02,074 --> 00:45:02,616
جنون الأرتياب

548
00:45:05,244 --> 00:45:06,036
جنون الأرتياب

549
00:45:06,954 --> 00:45:07,872
(أيمكننى التحدث مع (أجاثا

550
00:45:08,664 --> 00:45:09,290
2مقسوم على 3

551
00:45:09,582 --> 00:45:10,541
= 0.666

552
00:45:20,050 --> 00:45:20,885
مغلق

553
00:45:39,737 --> 00:45:42,948
في هذه الأثناء يُمْكِنُنى أَنْ
أَتكلّمَ مع (أجاثا)، إذا أردت؟

554
00:45:55,961 --> 00:45:56,795
الفصل الواحد و العشرين

555
00:48:23,859 --> 00:48:24,902
يا اللهى

556
00:48:28,531 --> 00:48:29,573
(أجاثا)

557
00:48:30,407 --> 00:48:31,659
يا اللهى ,,, يا اللهى

558
00:48:38,541 --> 00:48:40,876
أنه كابوس ,,,, أنه كابوس

559
00:48:42,127 --> 00:48:43,462
سيكون كل شئ على ما يرام

560
00:49:48,235 --> 00:49:49,320
(أجاثا)

561
00:49:50,237 --> 00:49:51,614
لا أريدك أن تقلقى

562
00:49:53,199 --> 00:49:54,867
أحتاج الى ليله واحده لتوضيح الأمور

563
00:49:57,828 --> 00:49:58,787
أرجوكى ألا تيأسى منى

564
00:50:00,206 --> 00:50:01,999
(زوجك المحب (والتر

565
00:50:22,436 --> 00:50:23,020
لماذا هذا الشارع ؟

566
00:50:24,355 --> 00:50:25,064
لماذا هذا الفندق ؟

567
00:50:27,816 --> 00:50:28,859
كيف جاء أختيارى ؟

568
00:50:52,967 --> 00:50:54,051
صباح الخير

569
00:50:54,927 --> 00:50:55,928
كيف أساعدك ؟

570
00:50:56,428 --> 00:50:57,847
.......حسناً, أريد

571
00:51:00,140 --> 00:51:01,100
غرفه

572
00:51:01,684 --> 00:51:02,268
وقع هنا

573
00:51:09,233 --> 00:51:10,568
غرفه رقم 27 هى الأكثر هدوءاً

574
00:51:13,153 --> 00:51:13,904
ماذا عن الغرفه 23 ؟

575
00:51:15,489 --> 00:51:18,534
الغرفه 23 بها مشاكل متعلقه بالسباكه

576
00:51:50,316 --> 00:51:51,650
الفصل الثانى و العشرين

577
00:51:52,526 --> 00:51:53,485
ما حدث عندما خفت

578
00:53:03,722 --> 00:53:04,849
لعب ألعاب ملعونه

579
00:53:13,899 --> 00:53:14,984
مدار برج الجدي

580
00:53:38,883 --> 00:53:40,634
لم تكن نهايه سعيده

581
00:53:41,969 --> 00:53:42,845
لم يكن هناك نهايه أصلاً

582
00:53:43,596 --> 00:53:47,141
بعد الفصل الثانى و العشرين, لم يكن هناك
شيئاً على الأطلاق بأستثناء السؤال

583
00:53:48,976 --> 00:53:51,228
هل سيعيش الرقم ليقتل يوماً أخر ؟

584
00:53:51,937 --> 00:53:53,898
(هل الرقم يتبع (فينجرلنج

585
00:53:55,691 --> 00:53:57,318
أنه الأن يتبعنى

586
00:54:03,908 --> 00:54:04,617
أنت ؟

587
00:54:07,119 --> 00:54:07,953
أنت السبب فى كل شئ

588
00:54:08,913 --> 00:54:10,372
لو لم أتأخر

589
00:54:40,486 --> 00:54:43,364
المكان المناسب لكى ترقد فى سلام

590
00:54:45,157 --> 00:54:45,950
نعم

591
00:54:51,413 --> 00:54:53,499
مسكتك يا لعين

592
00:54:54,250 --> 00:54:58,671
أهدأ, ستستيقظ بعد بضع ساعات
مع شعورك بالصداع

593
00:55:02,258 --> 00:55:03,509
أنت لست شرساً الأن

594
00:55:03,884 --> 00:55:05,094
كلب شرير

595
00:55:09,974 --> 00:55:12,101
إل، إم، إن، 14

596
00:55:12,560 --> 00:55:14,520
أي، بي، سي، دي، إي

597
00:55:19,650 --> 00:55:20,484
اللعنه

598
00:55:24,238 --> 00:55:26,115
(نيد)
(نيد)

599
00:55:27,032 --> 00:55:29,910
أَنا الكاهنُ (سيباستيان) أيوجد تفسير لذلك

600
00:55:30,452 --> 00:55:33,789
أنه نائم ,,, أهذا كلبك؟

601
00:55:34,373 --> 00:55:36,250
أنه ملك (بارنابي) البستانى

602
00:55:36,750 --> 00:55:38,878
لا تقلق يا (بارنابي) أنه نائم

603
00:55:45,551 --> 00:55:46,427
لماذا سميته (نيد) ؟

604
00:55:46,969 --> 00:55:50,931
لم أسميه, لقد تبنيته, أنه يحب المقابر

605
00:55:50,931 --> 00:55:53,767
يجلس و كأنه يحرسهم

606
00:55:56,604 --> 00:55:59,273
"أخترعت له كنيه, "حارس الأموات-

607
00:56:00,191 --> 00:56:01,233
مؤخرا كان هذا

608
00:56:03,110 --> 00:56:04,445
ولدت فى 10من فبراير, 1968

609
00:56:05,321 --> 00:56:06,530
توفيت فى 10 من فبراير, 1991

610
00:56:07,364 --> 00:56:08,324
غير معقول

611
00:56:10,618 --> 00:56:11,452
ماذا حدث يا بنى ؟

612
00:56:13,037 --> 00:56:14,788
ماتت فى اليوم المكمل للسنه 23

613
00:56:15,789 --> 00:56:16,707
لا يمكن التأكد من ذلك

614
00:56:17,374 --> 00:56:18,167
ماذا ؟

615
00:56:18,751 --> 00:56:19,543
لقد ماتت

616
00:56:20,669 --> 00:56:23,088
لم يجدوا جثتها أبداً, أنه مجرد تدوين

617
00:56:24,256 --> 00:56:26,383
أين كنت ؟-
فى المكتبه, أنه ليس مجرد كتاب-

618
00:56:26,842 --> 00:56:30,346
أنه حقيقه, الرقم يجعلك مجنوناً
......يجعلك تفعل

619
00:56:33,224 --> 00:56:34,016
أشياء فظيعة

620
00:56:35,100 --> 00:56:36,185
من الأفضل أن أذهب

621
00:56:37,561 --> 00:56:39,605
لا, أريدكم جميعاً أن تروا هذا

622
00:56:40,898 --> 00:56:43,859
(قتلت فتاه جامعيه تدعى (لورا تولينز

623
00:56:44,652 --> 00:56:47,947
لم يجدوا جثتها أبداً, لكنهم واجدوا
الكثير من الدماء على فراشها

624
00:56:50,032 --> 00:56:51,825
(لقد قتلها هذا الرجل (كيل فلنش

625
00:56:52,535 --> 00:56:56,622
وَجدوا السلاحَ، سكين جزَّار
و عليه بصماته

626
00:56:59,375 --> 00:57:02,962
لم يكن بالنسبه لها مجرد معلم علم النفس
لقد كانوا أحباء

627
00:57:03,546 --> 00:57:07,925
كل شئ فعلوه معاً,جنسياً, أنها كالشخصيه
الموجوده فى الكتاب

628
00:57:08,801 --> 00:57:11,053
قالَ بأنّ السكينَ كَانَ فكرتَها

629
00:57:11,387 --> 00:57:12,680
أرادت هجوم وهمى

630
00:57:15,057 --> 00:57:16,058
(كيل فلنش)

631
00:57:16,517 --> 00:57:17,977
(هو (توبسى كريتس

632
00:57:19,228 --> 00:57:20,604
.....الكتاب عباره عن

633
00:57:22,106 --> 00:57:23,691
أعترافه الأدبى المشوش

634
00:57:27,278 --> 00:57:29,280
قالت (أجاثا) بأن الكلب هو الذى أخبرك

635
00:57:31,115 --> 00:57:34,410
نيد) ليس مجرد كلب, أنه حارس الأموات)

636
00:57:36,161 --> 00:57:39,623
ماذا عن كل هذه الأشياء المتعلقه بالرقم 23
أسمك و كل شئ؟

637
00:57:40,207 --> 00:57:40,958
كل شئ مجرد صدفه ؟

638
00:57:41,208 --> 00:57:45,629
لا أعلم
لكنى أعلم من بأمكانه أخبارى

639
00:57:49,383 --> 00:57:50,801
الثامن من فبراير

640
00:58:03,939 --> 00:58:06,108
لقد جئت قبل ميعادك بيومين

641
00:58:09,486 --> 00:58:10,738
أنت تعلم بقدومى

642
00:58:15,743 --> 00:58:17,411
يأتى المراسلون دائماً فى 10 من فبراير

643
00:58:17,828 --> 00:58:19,205
(اليوم الذى قتلت فيه (لورا تولينز

644
00:58:19,538 --> 00:58:22,583
اليوم الذي أخذت مني

645
00:58:23,125 --> 00:58:25,336
(أنا لست مراسل, أسمى (والتر سبارو

646
00:58:25,711 --> 00:58:28,339
ولدت فى 3 من فبراير

647
00:58:30,049 --> 00:58:32,384
عيد ميلاد سعيد متأخر

648
00:58:33,677 --> 00:58:35,513
فى الثالث من فبراير, 3-2

649
00:58:37,223 --> 00:58:37,765
حسناً

650
00:58:38,849 --> 00:58:40,434
(لا تدعى بأنك لا تفهم, (توبسى كريتس

651
00:58:41,268 --> 00:58:42,603
لقد قرأت كتابك

652
00:58:43,604 --> 00:58:45,022
تحدث معى بشأن الرقم

653
00:58:45,356 --> 00:58:46,899
قتلتها لذلك ؟

654
00:58:47,900 --> 00:58:49,818
أحتاج أن أعرف, يجب أن تخبرنى

655
00:58:55,324 --> 00:58:56,200
ماذا حدث لك؟

656
00:58:56,575 --> 00:58:58,118
أخاف بأن يحدث لى

657
00:58:58,786 --> 00:58:59,912
ماذا حدث لى ؟

658
00:59:06,043 --> 00:59:08,212
أتريد أن تعرف ما هو أسوأ شئ فى وجودك بالسجن ؟

659
00:59:09,755 --> 00:59:13,759
عائلتك, أختك, أبواك, كلهم يأتون لزيارتك

660
00:59:15,344 --> 00:59:19,098
مع الوقت, زياراتهم تقل و أختك
تتوقف تماماً عن زيارتك

661
00:59:21,141 --> 00:59:23,811
و تكتشف مع الوقت أن أمك لا تريد النظر الى عينيك

662
00:59:25,354 --> 00:59:27,439
و لذلك لقد توقفت هى الأخرى عن زيارتى

663
00:59:28,649 --> 00:59:33,153
و يخبرك أبوك بأن أختك تعانى من أنهيار عصبى

664
00:59:34,947 --> 00:59:38,117
لا تستطيع الذهاب الى العمل بوجود أخ قاتل

665
00:59:38,701 --> 00:59:43,038
تدمع عيناه و هو يخبرك ذلك, ليس حزناً

666
00:59:45,916 --> 00:59:46,834
بل كان غاضباً

667
00:59:48,419 --> 00:59:49,962
هذه كانت أخر مره رأيته فيها

668
00:59:53,757 --> 00:59:55,384
(لم أقتل (لورا

669
00:59:56,719 --> 00:59:58,012
لقد أحببتها

670
00:59:58,846 --> 01:00:00,973
و لم أكتب كتاباً عن رقم

671
01:00:05,019 --> 01:00:05,728
أنت تكذب

672
01:00:07,271 --> 01:00:10,232
(أَنا مُعْتَقلُ مِن قِبل جريمة لَمْ أُرتكبْها، سّيد (سبارو

673
01:00:13,777 --> 01:00:15,946
لكنى أعتقد بأن عندك مشاكل أسوأ مننى

674
01:00:20,409 --> 01:00:21,785
أنت كاذب لعين

675
01:00:24,830 --> 01:00:25,831
لا-
نعم -

676
01:00:26,165 --> 01:00:27,041
لا

677
01:00:31,003 --> 01:00:31,921
لو  كتبت كتاب

678
01:00:32,671 --> 01:00:35,508
لم أكن لأستعمل أسم سخيف
(مثل (توبسى كريتس

679
01:00:51,565 --> 01:00:53,567
(بواسطه (توبسى كريتس

680
01:01:00,449 --> 01:01:02,117
كان مقنع جداً ببرائته

681
01:01:02,535 --> 01:01:03,953
حسناً, القاتلون دائماً كذلك

682
01:01:06,288 --> 01:01:09,166
بصماته كانت على السكين, دمائها كان
على يديه عندما طلب الشرطه

683
01:01:09,333 --> 01:01:12,711
لا ، أنه بريء

684
01:01:16,131 --> 01:01:17,967
لماذا ,لأن أسمه لا يعادل الرقم 23 ؟

685
01:01:18,384 --> 01:01:22,513
القاتل الحقيقى, المؤلف
يجب أن أجده

686
01:01:23,556 --> 01:01:25,057
أنتظر, أعلم كيف تجده

687
01:01:32,731 --> 01:01:34,942
عندما كنت أقرأ الكتاب بالأمس

688
01:01:36,026 --> 01:01:37,444
وجدت رقم صندوق البريد فى الخلف

689
01:01:46,495 --> 01:01:48,497
متأكد بأنك لا تريد شيئاً بداخله؟-
الحشو فقط-

690
01:01:48,914 --> 01:01:51,584
متى تريده أن يصل ؟-
غداً-

691
01:01:52,251 --> 01:01:54,086
يجب أن ترسله بالبريد السريع-
حسناً-

692
01:01:54,753 --> 01:01:55,629
هذا كل ما تريد ؟

693
01:01:56,130 --> 01:01:58,132
لا....لا....نريد

694
01:01:58,757 --> 01:02:00,342
نريد 23 منه

695
01:02:05,139 --> 01:02:07,474
لقد حلمت بأنى قد قتلتك

696
01:02:08,475 --> 01:02:10,102
فنجرلنج) قد حلم بنفس الحلم)

697
01:02:11,770 --> 01:02:13,314
سأذهب معك اليوم

698
01:02:14,523 --> 01:02:16,817
و سينتهى كل شئ

699
01:02:19,278 --> 01:02:20,696
(لن تأذنى يا (والتر

700
01:02:23,616 --> 01:02:25,618
أنت لن تأذى أحد أبداً

701
01:02:30,497 --> 01:02:32,082
لماذا أنتى متأكده؟

702
01:02:36,295 --> 01:02:38,589
التاسع من فبراير

703
01:02:41,175 --> 01:02:45,638
ها هى الصناديق
الأن سنرى هل سيظهر أحدهم

704
01:02:48,057 --> 01:02:50,643
من الممكن بأن لا يكون هو المؤلف

705
01:02:51,602 --> 01:02:52,561
حسناً

706
01:02:53,395 --> 01:02:54,855
سنعرف قريباً

707
01:03:19,129 --> 01:03:20,297
والتر) أنظر)-
ماذا ؟-

708
01:03:20,673 --> 01:03:21,465
لقد دخل أحدهم

709
01:03:25,052 --> 01:03:26,053
يجب أن يكون هو

710
01:03:27,263 --> 01:03:27,972
هل تعتقد ذلك؟

711
01:03:28,681 --> 01:03:31,100
نعم, أنظر إليه
يجب أن يكون هو

712
01:03:39,733 --> 01:03:40,776
(أنتهت اللعبه, (توبسى كريتس

713
01:03:52,997 --> 01:03:55,499
يجب أن تموت

714
01:03:56,709 --> 01:03:58,127
يجب أن تموت

715
01:04:02,089 --> 01:04:04,425
سأطلب الشرطه
توقف,توقف

716
01:04:06,010 --> 01:04:09,430
من أنت ؟
ماذا يعنى هذا الرقم ؟

717
01:04:10,431 --> 01:04:11,640
أعتقد بأنك تعرف

718
01:04:16,187 --> 01:04:17,104
يا الهى

719
01:04:18,105 --> 01:04:19,106
يا الهى

720
01:04:19,106 --> 01:04:20,274
أطلبى سياره أسعاف

721
01:04:22,526 --> 01:04:24,945
لا تمت أرجوك , لا تمت

722
01:04:25,404 --> 01:04:26,488
(والتر)
أرجوك

723
01:04:27,156 --> 01:04:29,575
أنه الشخص الوحيد الذى بأمكانه
مساعدتنا للعوده الى طبيعتى مره أخرى

724
01:04:31,535 --> 01:04:35,831
أنت لا تساعد هنا, أريدك
أنت و (روبن) العوده الى المنزل

725
01:04:36,290 --> 01:04:38,876
هذا الرجل يحتلج الى مستشفى
سأهتم بذلك

726
01:04:38,876 --> 01:04:40,294
لكنه يعلم

727
01:04:41,128 --> 01:04:46,675
خذ (روبن) و أذهب الى المنزل
لقد قلت بأنى سأهتم بذلك

728
01:04:52,681 --> 01:04:53,641
أنه يعلم

729
01:04:54,141 --> 01:04:54,683
اللعنه

730
01:04:55,935 --> 01:04:56,977
يجب أن تحررينى-

731
01:04:57,978 --> 01:04:58,729
ماذا ؟

732
01:04:59,396 --> 01:05:00,105
أنه جنون

733
01:05:00,731 --> 01:05:01,941
و ماذا يدفعك الى الجنون ؟

734
01:05:02,399 --> 01:05:03,234
أنه صعب

735
01:05:05,152 --> 01:05:07,321
تخلصى منه

736
01:05:10,991 --> 01:05:12,201
الجمعيه

737
01:05:13,994 --> 01:05:15,371
أذهبى الى هناك

738
01:05:16,497 --> 01:05:18,040
سترين

739
01:05:19,041 --> 01:05:19,875
يا الهى

740
01:05:32,471 --> 01:05:36,100
(أجاثا)
أسفه للغايه يا (والتر) لم ينج من الموت

741
01:05:36,433 --> 01:05:37,393
هل قال لك شيئاً ؟

742
01:05:38,018 --> 01:05:39,645
لا

743
01:05:40,104 --> 01:05:41,313
أسفه

744
01:05:41,564 --> 01:05:44,859
هل عرفتى من كان ؟

745
01:05:44,900 --> 01:05:50,114
لا , سأعود الى المنزل قريباً

746
01:05:55,911 --> 01:05:58,289
جمعيه (ناثينال) للعنايه النفسيه

747
01:07:22,414 --> 01:07:23,707
اللعنه

748
01:07:23,916 --> 01:07:26,669
غير معقول

749
01:07:29,755 --> 01:07:31,674
(روبن)

750
01:08:28,772 --> 01:08:31,317
كل 23 كلمه لكل 23 صفحه

751
01:08:31,609 --> 01:08:35,112
"تفقد متنزه (كازنوفا) , أحفر تحت "خطوات الى الجنه

752
01:08:37,239 --> 01:08:38,115
(ما هو متنزه (كازنوفا

753
01:08:38,657 --> 01:08:40,034
أنه ليس شخص

754
01:08:40,075 --> 01:08:42,995
أحذرك, الجحيم ينتظر (سبارو) الأن

755
01:08:44,580 --> 01:08:45,456
يجب أن نذهب

756
01:08:49,168 --> 01:08:51,754
(عزيزتى (أجاثا) : ذهبنا الى متنزه (كازنوفا

757
01:09:19,490 --> 01:09:21,534
19 + 4 = 23

758
01:09:31,210 --> 01:09:31,919
5 + 18 =

759
01:09:33,420 --> 01:09:34,588
23 أنها

760
01:09:38,717 --> 01:09:39,927
ما الذى دفعك الى الجنون ؟

761
01:09:48,894 --> 01:09:52,147
(سبارو)
حاله رقم 85307

762
01:10:13,627 --> 01:10:16,088
هل تراهن بأنهم 23 ؟

763
01:10:20,968 --> 01:10:22,803
11, 12 .....

764
01:10:22,803 --> 01:10:25,097
20, 21, 22....

765
01:10:30,603 --> 01:10:32,229
هل أنت متأكد بأنك تريد القيام بذلك ؟

766
01:10:35,941 --> 01:10:40,404
ماذا لو أن أمى على حق ؟
ماذا لو أنه ليس المؤلف ؟

767
01:10:40,988 --> 01:10:42,740
ماذا لو كان أبوه أو شخص أخر؟

768
01:10:43,949 --> 01:10:45,618
أعتقد بأنه يوجد الكثير من الأحتمالات

769
01:10:46,619 --> 01:10:48,996
هل ذلك يعنى بأن القاتل الحقيقى مازال طليقاً ؟

770
01:10:57,922 --> 01:10:58,881
هل سمعت شيئاً ؟

771
01:11:01,342 --> 01:11:03,177
يبدو مألوفاً لى

772
01:11:11,644 --> 01:11:13,729
أعطنى المصباح
أعطنى المصباح

773
01:11:18,526 --> 01:11:19,818
يا الهى

774
01:11:27,493 --> 01:11:28,494
يجب أن نذهب

775
01:11:32,289 --> 01:11:33,582
لنرحل

776
01:11:43,300 --> 01:11:44,760
هنا, توقف هنا

777
01:11:49,682 --> 01:11:51,058
أبقى هنا

778
01:11:54,478 --> 01:11:56,438
معك النجده, ما هى حالتك الطارئه ؟

779
01:11:57,022 --> 01:12:00,901
(أرسلى الينا أحد الى متنزه (كازنوفا

780
01:12:05,614 --> 01:12:07,032
أهذه مزحه ؟

781
01:12:08,659 --> 01:12:09,660
أنه فارغ

782
01:12:14,373 --> 01:12:15,291
ماذا؟

783
01:12:16,876 --> 01:12:19,837
.....لقد كان
لقد كانت هناك

784
01:12:20,045 --> 01:12:21,463
لسنا مجانين

785
01:12:21,463 --> 01:12:25,050
كل 23 كلمه لكل 23 صفحه كانت
تخبرنا بأن نأتى الى هنا

786
01:12:25,676 --> 01:12:27,595
هل أبدو لك مجنوناً ؟

787
01:12:28,012 --> 01:12:29,889
إذهبْ ونمْ بعض الشيء, لقد أنتهينا هنا

788
01:12:30,931 --> 01:12:32,433
الوحده 10 - 23 لم نحصل على شئ

789
01:12:35,936 --> 01:12:36,645
أمى ؟

790
01:12:39,398 --> 01:12:40,774
عزيزى

791
01:12:49,158 --> 01:12:50,451
لنذهب الى المنزل

792
01:12:50,451 --> 01:12:50,951
حسناً

793
01:13:01,962 --> 01:13:03,672
لا يمكن لهيكل عظمى كهذا الهروب

794
01:13:04,173 --> 01:13:06,258
أنت على حق, هذا الرجل لم يكن القاتل

795
01:13:07,176 --> 01:13:10,012
القاتل الحقيقى مازال حراً و يعلم أن أبى فى أثره

796
01:13:12,640 --> 01:13:15,059
فى الكتاب رساله سريه لكل 23 صفحه

797
01:13:18,854 --> 01:13:21,148
توقفا عن ذلك , أسمعونى جيداً, 23 هو مجرد رقم

798
01:13:23,025 --> 01:13:25,110
لا يوجد سحر فى هذا الموضوع, الناس أختلقوا ذلك

799
01:13:25,486 --> 01:13:29,406
لا يهم كم من الناس أعتقدوا على الرقم 23
لقد كانوا على خطأ

800
01:13:29,865 --> 01:13:32,326
لا توجد لعنه
لا يوجد قاتل طليق

801
01:13:40,918 --> 01:13:41,752
أنه هو

802
01:13:44,922 --> 01:13:46,006
(أنه (ند

803
01:13:51,887 --> 01:13:54,431
كلب لعين شرير و ميت

804
01:13:59,687 --> 01:14:00,521
!أبى

805
01:14:01,063 --> 01:14:02,273
(والتر)

806
01:14:30,509 --> 01:14:31,385
أنت

807
01:14:32,970 --> 01:14:34,096
.....لقد

808
01:14:36,182 --> 01:14:37,474
لقد نقلتى الجثه

809
01:14:39,435 --> 01:14:40,436
(لا تفعل ذلك (والتر

810
01:14:40,644 --> 01:14:41,812
كيف عرفتى ؟
ألا أذا

811
01:14:47,818 --> 01:14:49,528
(أسمك الأخير قبل الزواج (وردى

812
01:14:50,154 --> 01:14:51,405
أتعرف ما معنى وردى ؟

813
01:14:52,031 --> 01:14:54,783
أحمر و أبيض. 92 مقسوم على 4

814
01:14:57,119 --> 01:14:59,205
يوم ما سأكتب, و مثلما فعل أخرون

815
01:15:00,581 --> 01:15:01,373
يا الهى

816
01:15:01,624 --> 01:15:04,293
من كتب ذلك يعرفك جيداً, و
هو الوحيد القادر على أجابتك

817
01:15:04,960 --> 01:15:06,045
لقد كتبتيه

818
01:15:08,964 --> 01:15:10,382
أيزاك) يعلم عن هذا , أليس كذلك ؟)

819
01:15:10,633 --> 01:15:13,177
والتر) أنسى ذلك أرجوك)

820
01:15:14,220 --> 01:15:15,930
(أنتى (توبسى كريتس

821
01:15:16,639 --> 01:15:17,556
ربما لم يكن رجل-

822
01:15:17,556 --> 01:15:19,808
لا تجبرنى على هذا-
(لماذا (أجاثا

823
01:15:24,104 --> 01:15:25,397
لماذا فعلتى هذا ؟

824
01:15:27,399 --> 01:15:29,693
و ما هذا ؟

825
01:15:38,619 --> 01:15:39,912
(هكذا أذن (أجاثا

826
01:15:41,789 --> 01:15:43,207
ماذا تفعلين بهذا ؟

827
01:15:44,667 --> 01:15:47,127
لقد أخذتها لحمايتنا

828
01:15:48,212 --> 01:15:51,257
من الرجل الذى قابلناه فى صندوق البريد

829
01:15:51,549 --> 01:15:54,343
هل قتلتى المسكين الذى نشر كتابك ؟

830
01:15:54,885 --> 01:15:57,471
لحمايه سرك ؟
سأهتم بذلك

831
01:15:57,471 --> 01:16:01,350
لكن كان على قيد الحياه عندما ذهبنا
روبن) يستمع اليك)

832
01:16:01,350 --> 01:16:06,021
ألسنا نريد ذلك, الحقيقه ؟
أن يعلم الحقيقه المفزعه عن أمه

833
01:16:06,897 --> 01:16:08,440
أمى, أبى, ماذا يحدث ؟

834
01:16:08,440 --> 01:16:10,693
أنها (توبسى كريتس), لقد كتبت الكتاب

835
01:16:11,110 --> 01:16:15,906
لا, أنها ليست الحقيقه
(أبوك سيترك السكين, أليس كذلك يا (والتر

836
01:16:16,115 --> 01:16:17,241
أخبريه الحقيقه

837
01:16:18,033 --> 01:16:20,619
أخبريه بأنك من نقلت الجثه

838
01:16:20,995 --> 01:16:23,998
نعم, لقد نقلت الجثه

839
01:16:23,998 --> 01:16:25,040
أنت ؟

840
01:16:25,040 --> 01:16:28,127
و سأفعلها ثانيه , و لكنى لم أكتب هذا الكتاب

841
01:16:28,377 --> 01:16:30,546
لا تكذبى (أجاثا) , 13 عام

842
01:16:30,963 --> 01:16:34,341
13عام من الأكاذيب
(لا تفعل هذا بنا يا (والتر

843
01:16:34,341 --> 01:16:35,676
أمي
من قام بكتابه هذا الكتاب ؟

844
01:16:35,676 --> 01:16:38,846
قولى من كتبه ؟
تكلمى

845
01:16:39,930 --> 01:16:41,682
(أنت من كتبه يا (والتر

846
01:16:46,562 --> 01:16:48,230
(سبارو)
حاله رقم 85307

847
01:16:54,653 --> 01:16:56,906
لقد وجدت هذا مع أشياء العجوز

848
01:16:57,907 --> 01:17:00,910
(بواسطه (توبسى كريتس

849
01:17:01,911 --> 01:17:04,914
(بواسطه (والتر بول سبارو

850
01:17:08,167 --> 01:17:11,420
لقد كتبتى أسمى عليه-
لا-

851
01:17:12,505 --> 01:17:16,842
لا, لا , أنها تكذب

852
01:17:17,551 --> 01:17:19,637
لم أكتب ذلك

853
01:17:20,012 --> 01:17:21,347
من فعلها أذاً؟

854
01:17:25,017 --> 01:17:25,518
!أنت

855
01:17:27,561 --> 01:17:31,106
أنتم الأثنين طوال الوقت, أليس كذلك ؟

856
01:17:31,815 --> 01:17:34,485
ما هذا ؟
ماذا تفعلون ؟

857
01:18:02,763 --> 01:18:03,597
أبى ؟

858
01:18:07,184 --> 01:18:08,936
أبى, ماذا يحدث ؟

859
01:18:09,979 --> 01:18:11,480
(من قتل الأرمله (دوبكنز

860
01:18:13,190 --> 01:18:14,358
(تحتاج الى المساعده (والتر

861
01:18:17,069 --> 01:18:18,487
المرأه ذات الرداء الأحمر

862
01:18:18,779 --> 01:18:20,155
الغضب الذى يجعلك تشعر بتحسن

863
01:18:23,576 --> 01:18:25,160
قضيه الإيطاليه الحسناء

864
01:18:25,870 --> 01:18:26,745
"لعنه"

865
01:18:33,169 --> 01:18:33,919
(والتر)

866
01:18:44,096 --> 01:18:45,890
لا
أبتعدوا

867
01:18:47,057 --> 01:18:48,517
احضر سيارتك

868
01:18:49,560 --> 01:18:50,728
لنذهب يا عزيزى

869
01:20:13,894 --> 01:20:15,187
الفصل الثالث و العشرين

870
01:20:16,772 --> 01:20:18,107
(بأمكانهم منادتى (فنجرلنج

871
01:20:19,525 --> 01:20:21,443
(لكن أسمى الحقيقى (والتر

872
01:20:22,778 --> 01:20:25,114
(والتر باول سبارو)

873
01:20:26,448 --> 01:20:29,535
ما قرأته ليس كل الحقيقه

874
01:20:30,619 --> 01:20:32,454
معظمه تغير لحمايه برئ

875
01:20:33,706 --> 01:20:34,999
و المجرم

876
01:20:41,422 --> 01:20:44,383
لقد قرأت مره, أن السؤال الفلسفى
........الوحيد الذى له أهميه

877
01:20:44,675 --> 01:20:46,051
هل أنتحر أم لا ؟

878
01:20:47,803 --> 01:20:50,222
أعتقد بأن ذلك يجعل منّي فيلسوف

879
01:20:53,142 --> 01:20:54,852
يمكنك القول بأنه قرارى

880
01:20:55,811 --> 01:20:57,271
بعد موت أمى

881
01:20:58,439 --> 01:21:00,024
لم يستطع أبى تحمل ذلك

882
01:21:05,446 --> 01:21:06,947
لم يترك أى ملاحظه

883
01:21:08,616 --> 01:21:10,075
مجرد رقم

884
01:21:12,244 --> 01:21:15,247
هذا الرقم ظل يلاحقنى

885
01:21:15,915 --> 01:21:17,208
حتى قابلتها

886
01:21:19,043 --> 01:21:20,377
(لورا تولنز)

887
01:21:39,605 --> 01:21:40,981
أربطه جيداً

888
01:21:44,944 --> 01:21:46,695
أخبرنى بأنك تملك سكين

889
01:21:48,280 --> 01:21:49,281
معى سكين

890
01:21:51,867 --> 01:21:52,868
سأقطعك أكثر

891
01:22:07,842 --> 01:22:08,634
قطعنى

892
01:22:11,345 --> 01:22:12,096
أحببتها

893
01:22:16,642 --> 01:22:17,560
و أعتقدت بأنها تحبنى

894
01:22:18,769 --> 01:22:20,980
عنده هواجس متعلقه بالرقم 23

895
01:22:21,313 --> 01:22:23,524
و مقتنع تماماً بأن هذا الرقم يتحكم فيه

896
01:22:23,899 --> 01:22:25,067
هل هذا نوع من الحنون ؟-
نعم-

897
01:22:25,818 --> 01:22:28,696
حينها عاد رقم أبى لملاحقتى

898
01:22:44,044 --> 01:22:45,045
هل أنت مجنون ؟

899
01:22:45,838 --> 01:22:47,298
هذا الرقم اللعين

900
01:22:48,883 --> 01:22:50,551
"خطوات الى الجنه"

901
01:23:09,153 --> 01:23:11,739
عندما قمت بوضع علامه على كل 23 حرف

902
01:23:14,158 --> 01:23:15,826
كل شئ أصبح واضح

903
01:23:19,288 --> 01:23:21,248
الرقم أصبح يلاحقنى

904
01:23:25,461 --> 01:23:26,545
و الأن يريدها

905
01:23:30,591 --> 01:23:35,095
لورا), يجب أن نذهب ,, سيأتى من أجلك)

906
01:23:35,763 --> 01:23:36,722
ماذا ؟

907
01:23:37,598 --> 01:23:38,349
الرقم

908
01:23:40,267 --> 01:23:40,768
لا

909
01:23:41,393 --> 01:23:42,353
أتركنى وحدى

910
01:23:45,981 --> 01:23:48,984
هل تعتقد بأنك ستفعلها ؟
هيا أفعلها

911
01:23:53,072 --> 01:23:53,948
أقتلنى

912
01:23:59,161 --> 01:24:00,120
أحبك

913
01:24:02,414 --> 01:24:05,167
لم أحبك مطلقاً

914
01:24:06,544 --> 01:24:08,003
كيف يمكننى أن أحبك ؟

915
01:24:09,588 --> 01:24:11,006
كيف يمكن لأى أحد ؟

916
01:24:12,132 --> 01:24:13,175
أنت مثير للشفقه

917
01:24:15,302 --> 01:24:16,762
مثل والدك

918
01:24:19,348 --> 01:24:20,432
أخرج من هنا

919
01:24:54,383 --> 01:24:55,634
لقد كنت على حق

920
01:24:56,886 --> 01:24:58,345
لقد كانت فى خطر

921
01:24:59,305 --> 01:25:01,265
لكننى لم أكن أعلم أن الخطر كان منّي

922
01:25:07,479 --> 01:25:12,276
لقد كانت فى خطر
لكننى لم أكن أعلم أن الخطر كان منّي

923
01:25:29,877 --> 01:25:31,712
(لورا)

924
01:25:36,759 --> 01:25:37,801
(لورا)

925
01:26:16,715 --> 01:26:20,302
الذى بدأ كوثيقه أنتحار
تحول الى ما هو اكثر من ذلك

926
01:26:33,983 --> 01:26:35,860
أكثر بكثير

927
01:26:56,630 --> 01:26:58,090
أراه فى كل مكان

928
01:27:06,098 --> 01:27:07,141
لورا) ؟)

929
01:27:17,902 --> 01:27:19,236
اللعنه

930
01:27:19,862 --> 01:27:22,531
هذا ليس صحيح

931
01:27:22,531 --> 01:27:24,533
هذا ليس صحيح

932
01:27:25,117 --> 01:27:27,119
......هذا ليس ,,, ليس

933
01:27:33,292 --> 01:27:34,502
أحبك

934
01:27:34,502 --> 01:27:35,794
ذلك الأبلهِ

935
01:27:36,253 --> 01:27:37,963
الأبله

936
01:27:45,387 --> 01:27:46,889
لورا) ماتتْ)

937
01:28:09,078 --> 01:28:10,454
أتذكر هذا ؟

938
01:28:19,630 --> 01:28:21,131
الرقم 23

939
01:28:22,132 --> 01:28:25,219
بواسطه
(والتر باول سبارو)

940
01:28:38,440 --> 01:28:39,525
كان سقوط مهلك

941
01:28:40,276 --> 01:28:41,569
....لديك أعرض نتيجه الصدمه

942
01:28:41,569 --> 01:28:44,029
شئ خطير مشترك بالصدمه

943
01:28:44,029 --> 01:28:46,448
لكن من الممكن أن تعود ذاكرته
اليه مره اخرى غداً  و قد لا تعود

944
01:28:47,741 --> 01:28:50,995
ضرورى دراسه السجل الطبى العقلى لعائلته

945
01:28:51,871 --> 01:28:53,622
لقد قام أبوه بالأنتحار

946
01:28:54,039 --> 01:28:55,875
لكن (والتر) لم ينجح فى ذلك

947
01:28:58,335 --> 01:29:00,296
لكن (لورا) أصبحت كالعمل الأدبى

948
01:29:00,921 --> 01:29:02,089
و هذا العمل الأدبى

949
01:29:02,089 --> 01:29:05,509
ولع شديد بالكتابه
نتيجه للخلل العقلى

950
01:29:05,968 --> 01:29:08,888
شعور بالذّنب للبقاءِ حياً مختلط
بهوسِ مِن قِبل الأرقام

951
01:29:10,764 --> 01:29:12,183
معقد للغايه يا دكتور

952
01:29:13,934 --> 01:29:14,935
سأفعل ما بأستطاعتى

953
01:29:16,353 --> 01:29:18,689
هل بأمكانى أخذ هذا الكتاب ؟

954
01:29:19,273 --> 01:29:20,149
شكراً

955
01:29:22,234 --> 01:29:24,862
قصّتي، إعترافي

956
01:29:25,529 --> 01:29:26,655
(أسمى, الدكتور (ناثينيل

957
01:29:26,989 --> 01:29:27,948
لم أره مره أخرى

958
01:29:29,825 --> 01:29:31,619
بعض من تأذوا ممكن علاجهم أحياناً

959
01:29:33,037 --> 01:29:34,872
و البعض يكون صعب علاجه

960
01:29:36,582 --> 01:29:39,210
....لهذا , فضلت أن أبعد ذلك الشئ المروع الذى فعلته

961
01:29:40,127 --> 01:29:41,587
و الأسباب التى جعلتنى أفعله

962
01:29:44,048 --> 01:29:45,716
توخى الحذر-
أتمنى بألا أرالك مره أخرى-

963
01:29:45,716 --> 01:29:46,467
أتمنى ذلك

964
01:29:46,800 --> 01:29:47,801
لا تعد الى هنا مره أخرى -

965
01:29:47,801 --> 01:29:48,802
حسناً

966
01:29:58,896 --> 01:30:00,731
يا الهى-
أسف للغايه-

967
01:30:01,565 --> 01:30:02,358
ياللهول

968
01:30:02,608 --> 01:30:04,276
لم تعرف (أجاثا) أى شئ عن الماضى

969
01:30:06,195 --> 01:30:07,905
ذلك جعلنا معاً

970
01:30:09,323 --> 01:30:10,324
كُنْتُ حرَّا لفى هذا الوقت

971
01:30:11,825 --> 01:30:13,118
لكن الرقم وجد ضحيه جديده

972
01:30:14,203 --> 01:30:16,247
تركنى الرقم حراً 13 عام

973
01:30:18,666 --> 01:30:20,167
حتى الليله التى وجدت فيه الكتاب

974
01:30:22,962 --> 01:30:23,963
او عندما وجدها الكتاب

975
01:30:48,863 --> 01:30:49,947
كنت هنا عندما كتبته

976
01:30:52,324 --> 01:30:53,075
كنت أنا

977
01:30:54,702 --> 01:30:55,619
أنا القاتل

978
01:31:01,292 --> 01:31:03,544
لا أعلم ماذا حدث فى الماضى
....لكنى متأكده من هذا

979
01:31:06,172 --> 01:31:09,633
أنت لم تكن أنسان سئ أصبح جيداً.....

980
01:31:10,551 --> 01:31:12,761
كنت أنسان مريض و أصبحت بخير....

981
01:31:13,721 --> 01:31:14,680
(لقد قتلت (لورا تولنس

982
01:31:19,310 --> 01:31:21,437
هناك شخص برئ فى السجن بسببى

983
01:31:23,439 --> 01:31:24,899
أنت زوج رائع

984
01:31:25,733 --> 01:31:28,277
أنت افضل أب يمكن لأبن أن يحصل عليه-

985
01:31:30,196 --> 01:31:31,822
ماذا يمكن ل(روبن) أن يفعل بدونك ؟

986
01:31:34,241 --> 01:31:36,619
لكنى تركت شخص برئ يعانى بسببى

987
01:31:37,453 --> 01:31:39,288
بسبب خطيئتى المروعه

988
01:31:40,789 --> 01:31:42,833
(كلنا لدينا أخطائنا (والتر

989
01:31:43,292 --> 01:31:46,754
أتذكر حينما قلت لى بأن حياتك بدأت عندما قابلتنى ؟

990
01:31:48,339 --> 01:31:51,091
حياتى بدأت هذا اليوم أيضاً

991
01:31:51,467 --> 01:31:53,052
لم أكن أعرف من كنت ؟

992
01:31:53,052 --> 01:31:54,428
لم أكن أعرف من كنت ؟

993
01:31:55,679 --> 01:31:56,931
(أريدك أن تتركينى (أجاثا

994
01:31:57,973 --> 01:31:59,141
....يجب أن تتركينى قبل أن

995
01:32:01,018 --> 01:32:01,977
قبل ماذا ؟

996
01:32:08,025 --> 01:32:09,151
قبل أن تقتلنى ؟

997
01:32:13,155 --> 01:32:14,156
(اللعنه يا (والتر

998
01:32:15,115 --> 01:32:15,908
أنظر

999
01:32:16,492 --> 01:32:18,118
هذا ما كنت

1000
01:32:19,078 --> 01:32:20,412
هذا ليس أنت الأن

1001
01:32:22,081 --> 01:32:23,082
هذا ليس أنت الأن

1002
01:32:23,415 --> 01:32:24,208
أنا قاتل

1003
01:32:26,585 --> 01:32:28,629
لقد قتلت أحدهم

1004
01:32:30,506 --> 01:32:31,549
لقد قتلت أحدهم

1005
01:32:33,050 --> 01:32:34,009
و من الممكن أن أفعلها مره أخرى

1006
01:32:34,552 --> 01:32:35,678
هل تعتقد بأنك ممكن أن تفعلها مره أخرى ؟
هل تعتقد بأنك قاتل ؟

1007
01:32:38,347 --> 01:32:39,807
خذ هذا

1008
01:32:40,474 --> 01:32:43,018
هيا أفعلها
أذا كنت قاتل , أقتلنى

1009
01:32:43,769 --> 01:32:46,939
أنظر حولك , أتريد أن تصيب كل هذه الأرقام الجميله التى حولك بخيبه الأمل ؟

1010
01:32:48,524 --> 01:32:49,441
أقتلنى

1011
01:32:52,611 --> 01:32:53,529
أحبك

1012
01:32:54,572 --> 01:32:56,991
لا تقولى هذا

1013
01:32:59,201 --> 01:32:59,910
أحبك

1014
01:32:59,910 --> 01:33:00,911
لا يمكنك

1015
01:33:06,584 --> 01:33:07,501
لا أحد يمكنه

1016
01:33:46,165 --> 01:33:46,999
أبى

1017
01:33:58,260 --> 01:33:59,470
لا يوجد شيئا متعلق بالقدر

1018
01:34:02,097 --> 01:34:03,224
فقط الخيارات المختلفه

1019
01:34:22,451 --> 01:34:23,577
أنه مجرد رقم

1020
01:34:25,079 --> 01:34:26,455
بعض الخيارات تكون سهله

1021
01:34:27,289 --> 01:34:28,624
البعض ليسوا كذلك

1022
01:34:29,416 --> 01:34:30,626
تلك هى الخيارات المهمه

1023
01:34:31,669 --> 01:34:33,128
تلك التى تجعلنا بشر

1024
01:34:44,890 --> 01:34:46,600
منذ 13 عام أتخذت الخيار الخاطئ

1025
01:34:49,353 --> 01:34:50,646
يجب أن أصححه

1026
01:34:52,606 --> 01:34:54,024
و ليس فقط من أجلى

1027
01:35:12,001 --> 01:35:13,961
المَوت هناك في الشارعِ كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ سهلَ جداً

1028
01:35:15,171 --> 01:35:16,547
لَكنَّه لَنْ يحقق العدالةً

1029
01:35:18,048 --> 01:35:20,926
على الأقل ليس فى مفهوم العداله
الذى يريد الأب أن يعلمه الى أبنه

1030
01:35:30,227 --> 01:35:31,687
سيصدر الحكم على في خلال إسبوع واحد تقريباً

1031
01:35:32,771 --> 01:35:35,691
قال المحامى أن القاضى سيكون
متساهل معى من أجل تسليمى لنفسى

1032
01:35:37,693 --> 01:35:39,403
ربما أنها ليست النهايه السعيده

1033
01:35:40,487 --> 01:35:41,488
و لكنها الصحيحه

1034
01:35:44,241 --> 01:35:45,576
يوماً ما سيعطونى أختبار

1035
01:35:46,285 --> 01:35:47,661
و يُمْكِنُنى أَنْ أستمرَّ فى حياتِى

1036
01:35:48,454 --> 01:35:49,580
أنها فقط مسأله وقت

1037
01:35:51,248 --> 01:35:52,875
بالطبع الوقت  نظام قاتل

1038
01:35:54,418 --> 01:35:56,795
خصوصاً لو كان متعلق بأرقام لها معنى

1039
01:36:00,841 --> 01:36:01,717
أليس كذلك ؟

1040
01:36:03,219 --> 01:36:08,307
ترجمه
THE_ROYAL_ROSE
 تعديل التوقيت القاضي

1041
01:36:10,434 --> 01:36:12,436
تأكد بأن خطيئتك ستعثر عليك

