1
00:00:52,520 --> 00:00:59,437
"ارثر وأنتقام المالتازار"

2
00:00:59,438 --> 00:01:04,438
CaSaBlanKa تمت الترجمة بواسطة
لصالح منتديات فونيكات
WwW.FoNeKaT.NeT

3
00:01:25,760 --> 00:01:27,876
الشمس

4
00:01:35,320 --> 00:01:36,992
أستيقظوا

5
00:01:47,280 --> 00:01:50,317
تحرك

6
00:01:56,400 --> 00:01:58,197
من هنا

7
00:02:07,560 --> 00:02:09,471
هذا الطريق

8
00:02:12,920 --> 00:02:15,036
هيا

9
00:02:16,240 --> 00:02:18,959
أسرعوا يا رفاق

10
00:02:59,720 --> 00:03:02,075
حسنا , لنتحرك

11
00:03:03,680 --> 00:03:05,716
أكثر , أكثر .. توقف

12
00:03:05,920 --> 00:03:08,718
حسنا , حركوها

13
00:03:15,320 --> 00:03:17,197
.. عنب , توت

14
00:03:17,400 --> 00:03:20,119
جوز ... ليس لدي جوز

15
00:03:23,480 --> 00:03:25,198
أجل

16
00:03:34,960 --> 00:03:38,509
لنلقي نظرة علي تلك الواحدة -
بسرعة , الشمس قادمه -

17
00:03:38,720 --> 00:03:43,874
استرخي يا فتي , علي الشمس الأنتظار
... الخطوط الطولية والعرضية يجب أن

18
00:03:44,080 --> 00:03:47,470
تتلاقي بمركز القوي والذي يقع هنا

19
00:03:56,200 --> 00:03:57,792
رائع -
ياللروعه -

20
00:04:02,000 --> 00:04:04,036
أنتظر

21
00:04:10,680 --> 00:04:15,117
ماذا تُطلق علي هذا؟ , أريد طعاماً طازجاً
ليس لدي شئ لعمل الجيلي

22
00:04:15,320 --> 00:04:18,153
إنه طعام ليلة إكتمال القمر
طعام ملكي

23
00:04:18,360 --> 00:04:21,477
أحتاج إلي الأفضل , الأفضل , الأفضل

24
00:04:21,680 --> 00:04:23,875
هل تفهم؟ -
أجل , الأفضل -

25
00:04:24,080 --> 00:04:26,435
أعطوا هذا إلي النمل

26
00:04:26,640 --> 00:04:30,315
ماذا تفعلون؟ اسرعوا قبل أن يأتي النحل

27
00:04:33,280 --> 00:04:34,838
!ياللهول

28
00:04:37,760 --> 00:04:41,719
تحركوا , تحركوا للأعلي
الجميع للأعلي , للأعلي

29
00:04:43,040 --> 00:04:45,759
حسنا , ها نحن اولاء

30
00:04:45,960 --> 00:04:49,555
عشرون درجة إلي اليمين

31
00:04:57,160 --> 00:04:58,434
أطلق

32
00:05:08,600 --> 00:05:10,477
عشرون درجة إلي اليسار

33
00:05:20,160 --> 00:05:24,073
ما هذا؟ لقد خسرنا الكثير من الوقت
هيا , هيا

34
00:05:27,520 --> 00:05:31,513
لا , لا , لا
ليس هذا الطريق

35
00:05:32,360 --> 00:05:34,715
باركك الرب

36
00:06:13,120 --> 00:06:16,271
أمسكت بك أيتها الحشرة المزعجة

37
00:06:16,480 --> 00:06:20,917
لا أراكِ تطنين الآن
عزيزتي لقد أفلحت , المصيدة أفلحت

38
00:06:21,120 --> 00:06:24,078
أين أنت؟
لا أستطيع رؤيتك عزيزي

39
00:06:24,280 --> 00:06:26,077
هنا

40
00:06:26,960 --> 00:06:31,112
هل الكلب بخير؟ هل قرصته النحلة؟ -
لا , لقد دست علي ذيله .. لا تقلقين سوف يعيش -

41
00:06:31,320 --> 00:06:35,199
أنظري إلي قدمها ذات الشعر الكثيف
ورأس الحشرة القبيح

42
00:06:36,040 --> 00:06:39,237
لقد أخفتني -
أنا؟ أنت تبدين مثل المخلوقات الفضائية -

43
00:06:39,440 --> 00:06:44,833
هل يمكنك خلع قناعك , لا يمكن للنحلة قرصك الآن
كل شئ تحت السيطرة

44
00:06:45,040 --> 00:06:48,635
من المؤكد أنه يختنق بالداخل
دون أي هواء

45
00:06:48,840 --> 00:06:52,355
سأخلصها من آلامها
أجلبي الرذاذ

46
00:07:23,080 --> 00:07:27,312
الطبيعة تُطعمك كل يوم
بأي يوم سوف تُطعم الطبيعة

47
00:07:54,160 --> 00:07:58,278
لقد نضجت , ولكني ما زلت أصغر منكم قليلاً

48
00:08:07,680 --> 00:08:11,593
إنه يوم رائع لأنه يوم تأهيلك

49
00:08:15,040 --> 00:08:18,350
أولاً عليك أن تجتاز الأختبارات الثلاثة

50
00:08:32,600 --> 00:08:35,558
يجب أن تتحمل عبء الساعات الأولي

51
00:08:35,760 --> 00:08:40,595
عليك أن تطلق عنان حواسك واحدة تلو الأخري
ثم تفتح قلبك

52
00:08:40,800 --> 00:08:44,952
حتي تتمكن من سماع ضربات قلب الأشجار

53
00:08:45,800 --> 00:08:49,713
تستمع إليها وهي تتنفس وهي تضحك

54
00:08:49,920 --> 00:08:52,912
وتصبح جسد واحد مع الشجرة

55
00:08:55,400 --> 00:08:58,039
وتقوم بإطعام الطير

56
00:08:58,960 --> 00:09:03,351
الأختبار الثاني أصعب لأنه عليك أن تكتسب قبول عالم الجماد

57
00:09:12,440 --> 00:09:15,477
ذات يوم , كان الصبر هو أساس الحكمة

58
00:09:15,680 --> 00:09:19,070
يجب أن تثابر حتي يكشف لك الحجر عن ذكرياته

59
00:09:19,280 --> 00:09:22,875
والذي يمتد إلي الماضي البعيد
منذ نشأة الحياة .. منذ فجر التاريخ

60
00:09:28,600 --> 00:09:31,717
تلك الصخرة شهدت ولادة البشرية

61
00:09:31,920 --> 00:09:36,072
لقد شهدت ولادة البشر وبدايتهم في الزحف إلي العالم

62
00:10:01,960 --> 00:10:07,557
الأختبار الثالث والأخير هو الأهم
لأنك سوف تتصل فيه بعالم الحيوان

63
00:10:22,440 --> 00:10:26,479
تتعلم المهارات البسيطة
والمهارات الضرورية

64
00:10:48,280 --> 00:10:52,558
المهارات التي تربط كل تلك العائلات المختلفة

65
00:10:52,760 --> 00:10:57,470
ولكنهم تشاركوا نفس المكان منذ بداية التاريخ

66
00:11:00,280 --> 00:11:03,397
إذا أجتزت الأختبار فستصبح مثل القمر

67
00:11:03,600 --> 00:11:06,717
ملئ بالنور والخير

68
00:11:17,880 --> 00:11:21,839
لقد تم تقديمك إلي الطبيعة
قُم بحمايتها وسوف تحميك

69
00:11:22,040 --> 00:11:24,190
سأفعل

70
00:11:28,000 --> 00:11:32,039
أعتقد أنه يرغب بأن يُخبرك بشئ -
أعتقد بأنك علي صواب -

71
00:11:33,080 --> 00:11:34,877
لقد وجدته

72
00:11:36,360 --> 00:11:40,512
أتري؟ هناك واحدة متبقية -
أجل , لم أراها -

73
00:11:40,720 --> 00:11:44,474
... عزيزتي , أنت تعرفين بأنني أحب الحيوانات والجنس

74
00:11:44,680 --> 00:11:47,638
يفطر قلبي قتل هذه النحلة
ولكنك سمعت ما قاله الطبيب

75
00:11:47,840 --> 00:11:51,515
ارثر" لديه حساسية ضد النحل"
وقرصة واحدة ستكلفه الكثير

76
00:11:51,720 --> 00:11:57,272
هل ترغبين بأن نخاطر بحياة ملاكنا الصغير من أجل نحلة؟ -
لا يا عزيزي , أنا أحبه كثيراً -

77
00:11:57,480 --> 00:12:00,711
صدقيني عزيزتي , هذا لا يمنحني أي متعة
ولكنها الطريقة الوحيدة

78
00:12:00,920 --> 00:12:03,559
"أما النحلة أو "ارثر

79
00:12:17,080 --> 00:12:20,550
لا تقلقين , سوف أخرجك

80
00:12:27,120 --> 00:12:29,634
آسف حيال هذا

81
00:12:31,680 --> 00:12:34,558
تأكدي من ألا يراكِ

82
00:12:34,760 --> 00:12:38,673
أذهبي -
هيا , بسرعة .. لنتحرك , لنتحرك -

83
00:12:38,880 --> 00:12:42,395
أنت اولاً , هيا
أرفعي الزجاجة

84
00:12:43,600 --> 00:12:45,511
لقد أختفت

85
00:12:45,720 --> 00:12:49,429
عزيزتي , أعلم أن النحل يطير
"ولكن تلك النحلة لا تستطيع الخروج إلا إذا كانت "هوديني
"هوديني :: ساحر أشتهر بقدرته علي تجاوز أعتي الحواجز"

86
00:12:49,640 --> 00:12:52,552
آرموند" عزيزي .. أنظر بنفسك , لقد أختفت"

87
00:12:52,760 --> 00:12:55,877
لا أصدق هذا , كيف قامت بذلك؟

88
00:12:56,080 --> 00:13:01,473
يُقال بأن العسل يمدك بالطاقة
ربما أكلت النحلة الكثير منه فتمكنت من رفع الزجاج

89
00:13:01,680 --> 00:13:06,595
عزيزتي رجاء , إذا أكلت الأطنان من العسل
فهل تظنين أنه سيمكنني رفع اشياء ثقيلة كتلك

90
00:13:06,800 --> 00:13:12,432
من المؤكد وجود تفسير منطقي
ربما كان هناك ثقب بالكوب

91
00:13:12,640 --> 00:13:15,552
لا , أو ربما حصل علي مساعدة خارجية

92
00:13:18,000 --> 00:13:20,514
بصمات أصابع

93
00:13:38,280 --> 00:13:40,555
مرحبا يا ملاكي -
مرحبا جدتي -

94
00:13:40,760 --> 00:13:44,309
هناك شخص ما بحاجة إلي إغتسال أو أثنين
ماذا كنتم تفعلون؟

95
00:13:44,520 --> 00:13:49,196
"لقد كنت اتزين من قبل "البوجو ماتاسلاي -
يبدو بأن لدي بعض الغسيل -

96
00:13:49,400 --> 00:13:53,393
ساعد جدك في حمل تلك الأشياء -
حسنا , سيدتي -

97
00:13:53,600 --> 00:13:56,160
كيف سار الأمر؟

98
00:13:58,160 --> 00:14:02,233
ارثر" , أنا فخور بك كثيراً"
أنت حقا حفيدي

99
00:14:03,400 --> 00:14:07,757
من القلب إلي القلب والروح إلي الروح -
هذا يعني بأنك أجتزت الأختبار أيضا -

100
00:14:07,960 --> 00:14:10,793
لقد كان منذ وقت طويل
فقد كنت رجلا ناضجا

101
00:14:11,000 --> 00:14:14,614
أن يتم تأهيلك بمثل هذا العمر الصغير لهو إنجاز كبير -
شكرا لك جدي -

102
00:14:14,771 --> 00:14:16,091
هل قمت بأحتضان الشجرة؟

103
00:14:16,160 --> 00:14:20,836
لـ 8 ساعات , لقد ارتبطت بها لفترة
اعتقدت بأنني جزء من الشجرة , كان هذا رائعاً

104
00:14:21,040 --> 00:14:25,591
عظيم , وأي حجر أخترته؟ -
حجر "الجانياك" عند البحيرة -

105
00:14:25,800 --> 00:14:30,794
اختيار رائع , وهل وجدت مخبأ حيوان القندس لتأخذ قيلولة به -
لا , لم أجده لذا أخترت الدب -

106
00:14:31,000 --> 00:14:34,709
دب؟
هل نمت بجوار دب؟

107
00:14:36,560 --> 00:14:39,438
هذا يجعلك تستحق جائزة حقيقية

108
00:14:43,000 --> 00:14:46,629
إنها السيارة الرئاسية - إنها رائعة -
ماذا تنتظر , أذهب وجربها -

109
00:14:51,320 --> 00:14:52,639
.. دب

110
00:14:54,960 --> 00:14:56,518
مرحبا , عزيزي -
مرحبا أمي -

111
00:14:56,720 --> 00:15:00,235
روز" , إلي متي سأضطر للاستلقاء هنا"
وفوق رأسي تلك الكمادة السخيفة؟

112
00:15:00,440 --> 00:15:02,954
خمس دقائق , عزيزي
كم ذُكر علي العلبة , استرخي

113
00:15:03,160 --> 00:15:06,197
كيف يمكنني الأسترخاء وهذا يحرق وجهي؟

114
00:15:06,400 --> 00:15:11,952
علي الأقل علمنا بأن الرذاذ فعال -
سوف أذهب إلي المتجر وأشتري كل عبوات الرذاذ -

115
00:15:12,160 --> 00:15:16,199
بمجرد أن أقف علي قدمي سوف
أتخلص من كل المخلوقات المريعة

116
00:15:16,400 --> 00:15:20,632
لا , أذهب بعيداً .. أسرع
إنه خطراً عليك وجودك هنا

117
00:15:20,840 --> 00:15:23,434
ماذا قلتِ؟ -
لا شئ , عزيزي -

118
00:15:23,640 --> 00:15:26,393
لقد كنت أفكر بصوت عالي
في تلك النحلة

119
00:15:26,600 --> 00:15:30,957
من المؤكد أنها ذكية بدرجة عالية للهروب من مصيدتك -
لا , لا اعتقد ذلك -

120
00:15:31,160 --> 00:15:35,790
حجم دماغها خفيف كثيراً
هل تتوقعين أن بأمكانها التفكير؟

121
00:15:36,000 --> 00:15:41,393
العقل البشري يزن أكثر من 2 باوند فكري في ذلك
... يحتاج الكثير من العقل لأختراع

122
00:15:42,320 --> 00:15:45,949
الهاتف علي سبيل المثال
أو التلفاز إذا كنتِ لا تفضلين هذا

123
00:15:46,160 --> 00:15:51,234
والسيارات , هل تظنين أن العنكبوت أخترع السيارة؟

124
00:15:51,440 --> 00:15:54,512
والنحل طلي كنيسة "سيستين"؟

125
00:15:54,720 --> 00:15:57,871
والذباب نحت تمثال "رودس" , لا أعتقد ذلك

126
00:15:58,080 --> 00:16:03,234
وماذا عن الموسيقي؟ هل تظنين أن النحل يمكنه كتابة الموسيقي؟ -
لا , بالطبع لا -

127
00:16:03,440 --> 00:16:06,830
"بغض النظر عن العمارة , مبني "إمباير ستات
"جسر "جولدن جيت

128
00:16:07,040 --> 00:16:10,828
هل تظنين أن بإمكان مجموعة من النمل بناء جسر؟

129
00:16:15,000 --> 00:16:18,913
ركاب الدرجة الأولي , هيا أركبوا

130
00:16:29,000 --> 00:16:32,072
الأريكة الأولي ممتلئة , القطار علي وشك الأنطلاق

131
00:16:33,800 --> 00:16:36,189
توخوا الحذر رجاءً

132
00:16:36,400 --> 00:16:40,439
مرحبا أمي , ما الأمر؟ -
أخبرني أنت -

133
00:16:40,640 --> 00:16:44,315
لا شئ , الهو وحسب - حقا؟ -
جدي أعطاني قطار جديد -

134
00:16:44,520 --> 00:16:46,795
دعني أري

135
00:16:48,440 --> 00:16:52,433
ماذا تفعلين؟ -
أبحث عن مسافرين غير شرعيين -

136
00:16:53,440 --> 00:16:56,079
ليس لدي شئ لأخفيه

137
00:17:02,080 --> 00:17:06,915
أعرف بأنك أطلقت سراح النحلة , وأنت لديك حساسية ضد النحل هل تتذكر؟ -
أعرف أمي -

138
00:17:07,120 --> 00:17:10,317
ولكن إذا وقعت بمصيدة شنيعة مثل
تلك كنت سأفعل أي شئ لأنقاذك

139
00:17:10,520 --> 00:17:14,399
هذا لطف كبير منك عزيزي
ولكن تلك النحلة لسعت أباك

140
00:17:14,600 --> 00:17:19,469
اللسعة لن تقتله -
أعرف وحمدا لله علي ذلك , هيا لتأخذ حماماً -

141
00:17:21,840 --> 00:17:24,991
مشرق كالعملة الجديدة

142
00:17:25,200 --> 00:17:29,432
لا تتدحرج في القذارة الآن

143
00:18:11,360 --> 00:18:14,511
أمسكت بك , هل تظنين أن العسل جميل؟

144
00:18:14,720 --> 00:18:17,792
هل تذوقتِ من قبل طعم الأنتقام؟

145
00:18:20,760 --> 00:18:23,558
هذه جيدة

146
00:18:24,840 --> 00:18:27,035
لقد أخفتني

147
00:18:29,600 --> 00:18:36,676
هل أبتعدت قليلاً عن خط النار -
عمر هذه الشجرة 200 عاماً حيثما ولد جدك -

148
00:18:36,920 --> 00:18:40,310
وإذا أصبحت مأوي للنحل فيبدو أن لديها أسباب لذلك

149
00:18:40,520 --> 00:18:44,274
آسف , ولكن لا توجد شجرة بالعالم أجمع لديها سلطة علي

150
00:18:44,480 --> 00:18:48,234
أنا امتلك هذه الشجرة , إنها ضمن أرضي
لذا أبتعد عن طريقي

151
00:18:48,440 --> 00:18:53,560
أرضي , شجرتي , صخرتي -
لا , هذه صخرتي -

152
00:18:53,760 --> 00:18:55,990
صخرتك؟

153
00:18:57,640 --> 00:19:02,634
ربما , ولكن اولئك النحل جلبوا ذلك علي إنفسهم
سوف أعود

154
00:19:08,920 --> 00:19:15,189
لقد أخذت حماماً وما زال هناك طلاء علي وجهك
لا أرغب بأن تشترك بالعاب الحروب , إنها ليست لطيفة

155
00:19:15,400 --> 00:19:18,836
إنها ليست العاب حرب
هذا هو الرمز الأبدي للطبيعة

156
00:19:19,040 --> 00:19:22,669
لقد تم قبولي في الدائرة العظيمة اليوم
هناك حفلة كبيرة الليلة

157
00:19:22,880 --> 00:19:26,350
هذا رائع , عزيزي -
أجل إنه الاكتمال العاشر للقمر , "المينيموس" يجهزون احتفال كبيراً علي شرفي -

158
00:19:26,560 --> 00:19:29,438
صغير .. صغير ماذا؟ -
"المينيموس" -

159
00:19:29,640 --> 00:19:32,438
سأكون هناك , وستسنح لي الفرصة لرؤية "سيلينا" مجدداً

160
00:19:32,640 --> 00:19:35,757
أين بالضبط هذه الحفلة؟ -
في الحديقة -

161
00:19:35,960 --> 00:19:40,272
يمكنك البقاء في الحديقة كما تشاء -
جيد -

162
00:19:46,280 --> 00:19:48,999
قسم الأطفاء , رجاءاً

163
00:19:49,200 --> 00:19:53,159
ياللهول , لقد أخفتني -
أنت من تخيفني , هل نظرت للمرآة مؤخراً؟ -

164
00:19:53,360 --> 00:19:58,150
لقد لسعتني نحلة -
إذا لم تستخدم المبيدات لما لسعوك مئات المرات -

165
00:19:58,360 --> 00:20:01,272
إنها مرة واحدة بالأسفل
سأتصل بك لاحقا

166
00:20:01,480 --> 00:20:04,313
ما علي وجهي بسبب الرذاذ الذي رشته أبنتك

167
00:20:04,520 --> 00:20:08,513
وهل ما زالت النحلة حية؟ -
للأسف , نعم -

168
00:20:08,720 --> 00:20:11,757
لقد هربت مرة ولكن لن تهرب طويلاً
لقد وجدت مخبأها في الغابة

169
00:20:11,960 --> 00:20:14,633
"عزيزي "آرماند

170
00:20:14,840 --> 00:20:18,833
علي الرغم من أن منزلي يعتبر منزلك
ولكن ما يزال منرلي

171
00:20:19,040 --> 00:20:22,316
وعندما أقول منزلي فأنا أعني هذا المنزل والحديقة الرائعة

172
00:20:22,520 --> 00:20:25,671
بما يتضمن الأشجار والنباتات التي تنمو هنا

173
00:20:25,880 --> 00:20:31,477
وكل الحيوانات والحشرات التي
تشرفنا بوجودها بما فيهم النحل

174
00:20:32,680 --> 00:20:34,477
حسنا

175
00:20:35,880 --> 00:20:40,351
هناك شئ أخر "ارثر" , من هي "سيلينيا"؟ -
إنها أميرة -

176
00:20:40,560 --> 00:20:43,711
حقا؟ وكيف تبدو تلك الأميرة؟

177
00:20:43,920 --> 00:20:46,275
إنها شجاعة , ذكية

178
00:20:46,480 --> 00:20:49,392
ولا تخشي شيئا عدا الماء

179
00:20:49,600 --> 00:20:54,958
وكيف تبدو؟ -
لديها عيون بنية وشعر أحمر -

180
00:20:55,160 --> 00:21:00,518
... وعندما تبتسم تبدو مثل

181
00:21:01,960 --> 00:21:03,791
الملاك

182
00:21:04,000 --> 00:21:08,039
يبدو بأنك معجب بها -
لا تكوني سخيفة -

183
00:21:08,240 --> 00:21:12,233
إنها كبيرة علي
يفوق عمرها الآلف عام

184
00:21:12,440 --> 00:21:15,119
أنت محق , إنها كبيرة عليك

185
00:21:15,120 --> 00:21:18,720
لا أعتقد أنه يمكنك مواعدة أحد فوق الـ 500 عام

186
00:21:20,640 --> 00:21:24,474
عزيزتي , أحزمي الأغراض .. سنرحل الليلة -
ولكن أبي , من المفترض أن نرحل غدا -

187
00:21:24,680 --> 00:21:28,229
تبديل بالخطط , سيكون الأمر سهلاً اليوم
المرور أخف والجو دافئ

188
00:21:28,440 --> 00:21:32,638
لا , لا يمكننا الرحيل الليلة -
ولمَ هذا؟ -

189
00:21:33,840 --> 00:21:36,798
لأنه ليلة إكتمال القمر العاشرة -
وماذا سيحدث عن اكتمال القمر؟ -

190
00:21:37,000 --> 00:21:40,754
هل ستتحول إلي مستذئب؟ -
عزيزي , لا تقل هذا .. أنت تعرف كم هو مؤمن بالخرافات -

191
00:21:40,960 --> 00:21:45,909
عزيزي "ارثر" لقد كنت مرتبطا بالقمر لمدة شهرين
حان الوقت للعودة إلي الأرض

192
00:21:46,120 --> 00:21:50,910
لأنك ستذهب إلي المدرسة خلال يومين

193
00:21:52,320 --> 00:21:58,509
أمي , أرجوك سأفعل كل ما ترغبين به طوال العام
سأكون أفضل أبن , لقد كنت أنتظر هذا لشهر بأكمله

194
00:21:58,720 --> 00:22:02,110
ساعديني , أتوسل إليك
بضعة ساعات , بضعة دقائق

195
00:22:02,320 --> 00:22:04,959
يجب أن اراها

196
00:22:05,160 --> 00:22:07,037
عزيزتي

197
00:22:09,080 --> 00:22:12,914
عزيزي "آرماند" , لم تستعجل الذهاب؟
بالأضافة إلي ذلك سيكون من الوقاحة المغادرة الآن

198
00:22:13,120 --> 00:22:16,795
... أمي أمضت اليوم بأكمله لإعداد الطعام وأبي

199
00:22:17,000 --> 00:22:22,791
لا تجعليني أتطرق إلي أباكي
إنه يعتقد أن حديقته المذهلة أكثر قيمة

200
00:22:23,000 --> 00:22:27,869
من حياة حفيده
ارثر" هيا , أحزم أمتعتك .. سأنتظر بالسيارة"

201
00:22:33,320 --> 00:22:35,709
آسفه

202
00:22:42,480 --> 00:22:47,190
تفضلي , لقد أعددت كل شئ لك
وها هو بعض الطعام الطازج

203
00:22:47,400 --> 00:22:53,157
"آسفه أمي , أنت تعرفين حال "آرماند
إنه دائما علي عجلة من امره

204
00:22:53,360 --> 00:22:57,512
أعرف , هل يمكنني جلب شئ أخر لك؟ -
أجل , مناشف -

205
00:22:57,720 --> 00:23:00,871
حسنا , ها هي

206
00:23:14,200 --> 00:23:17,237
"سأشتاق إليك ايضا "الفريد

207
00:23:37,000 --> 00:23:42,120
سأعود في الكريسماس
"ويمكننا لعب "الأسكيمو

208
00:23:42,320 --> 00:23:44,788
يمكنك أن تكون الرجل الأبيض

209
00:23:45,000 --> 00:23:49,312
الفريد" , لا يمكنني اللعب الآن"

210
00:23:49,520 --> 00:23:52,796
هل تفهم؟
أنا مغادر

211
00:23:58,960 --> 00:24:01,394
ما هذا؟
ماذا تري؟

212
00:24:04,120 --> 00:24:08,272
ألهذا تنبح؟
إنه مجرد عنكبوت

213
00:24:08,480 --> 00:24:11,472
يحمل شيئا

214
00:24:15,760 --> 00:24:17,955
شكرا

215
00:24:24,400 --> 00:24:26,630
حبة أرز

216
00:24:26,840 --> 00:24:29,752
هناك نقش عليها

217
00:24:38,840 --> 00:24:40,751
ياإلهي

218
00:24:48,840 --> 00:24:52,594
جدي , لقد تلقيت رسالة
المينيموس" في خطر , يجب أن نقوم بشئ"

219
00:24:52,800 --> 00:24:56,429
اهدأ "ارثر" , أي رسالة؟ -
هنا علي حبة الأرز , أعطاني أياها عنكبوت -

220
00:24:56,640 --> 00:25:01,077
أنت أدري بأن "المينيموس" يبعثون رسائلهم علي أوراق الشجر -
أعرف ولكن اقرءها يا جدي

221
00:25:01,280 --> 00:25:03,191
آسف , بالطبع

222
00:25:03,400 --> 00:25:10,078
ارثر" , أسرع , تأخرنا .. ينتظرنا سفر طويل" -
آسف , لقد كنت أودع جدي -

223
00:25:10,280 --> 00:25:11,952
بالطبع

224
00:25:12,800 --> 00:25:15,155
:: الرسالة التي علي حبة الأرز تقول

225
00:25:15,360 --> 00:25:17,351
"النجدة"

226
00:25:17,560 --> 00:25:21,314
هل أنت متأكد؟ -
أكيد , ولكن لا يمكنني فعل شئ -

227
00:25:21,520 --> 00:25:24,796
يمكنك إنقاذهم الآن -
لن يكون هذا سهلاً , سأري ما بإمكاني فعله -

228
00:25:25,000 --> 00:25:28,276
حسنا "ارثر" , أعتقد بأن هذا كافي
ألا تعتقد ذلك؟

229
00:25:39,720 --> 00:25:44,077
لنري إذا كان يمكننا العودة أسرع من مجيئنا

230
00:25:52,120 --> 00:25:54,714
الفريد" , "الفريد" هون عليك"

231
00:26:05,360 --> 00:26:09,512
دعه , سوف يعود
فهو يخاف من الظلام بأي حال

232
00:26:09,720 --> 00:26:12,518
ليس الظلام ما أخشاه

233
00:26:18,160 --> 00:26:19,309
"النجدة"

234
00:26:19,520 --> 00:26:23,638
أترين؟ "ارثر" كان محقاً -
هذا الفتي لديه مخيلة واسعة -

235
00:26:23,840 --> 00:26:29,790
سيفعل أي شئ لرؤية أميرته
حتي إذا كان يعني هذا إختلاق رسالة علي حبة أرز

236
00:26:30,000 --> 00:26:33,515
ألم يكن أنت من أخبرني بأن "المينيموس" لا
يتواصلون إلا من خلال أوراق الشجر؟

237
00:26:33,720 --> 00:26:38,316
أجل , ولكن تلك حالة طارئة
توجب عليهم أختيار شيئا أصغر حتي يستطيع العنكبوت حملها

238
00:26:38,520 --> 00:26:42,149
إنكم ثنائي رائع
ذكرني من منكم بسن الـ12؟

239
00:26:42,360 --> 00:26:46,035
هذا شئ لا يستدعي السخرية

240
00:26:46,240 --> 00:26:51,234
ربما كان "المينيموس" في خطر حقيقي
ولا يمكنني الجلوس هكذا , علي مساعدتهم

241
00:26:51,440 --> 00:26:56,468
المينيموس" عاشوا الآف السنين"
ونجوا من كوارث لا حصر لها

242
00:26:56,680 --> 00:27:01,708
ليس لدي آلف عام ولن أعيش إلي الأبد
ولا أود أن أخسرك مجدداً

243
00:27:04,840 --> 00:27:10,312
هل سمعتِ هذا؟ , العاصفة ستبدأ -
ربما كان هذا سبباً وجيها للتوقف بمحطة بنزين -

244
00:27:10,520 --> 00:27:13,316
أعتقد أن علينا المضي حتي نسبق العاصفة

245
00:27:13,317 --> 00:27:16,717
عزيزي , توقف فليس لدي المزيد من الأكياس
في حال أن "ارثر" يشعر بتوعك

246
00:27:16,720 --> 00:27:21,635
حسنا , أري ذلك
سأتوقف لخمس دقائق لا غير

247
00:27:21,840 --> 00:27:25,913
محطة تموين البنزين

248
00:27:35,400 --> 00:27:37,914
سأفحص الزيت

249
00:27:41,680 --> 00:27:44,911
أحتاج إلي الدخول إلي دورة المياة
شكرا لك

250
00:27:48,080 --> 00:27:51,231
لا بأس , لا نحتاج إلي بنزين
شكرا لك

251
00:27:59,760 --> 00:28:02,832
أجل , إنه شعور رائع بأن يعود كل شئ تحت السيطرة

252
00:28:17,200 --> 00:28:19,873
لقد أنقذت حياتي
سأكون ممتنا لك إلي الأبد

253
00:28:22,840 --> 00:28:24,717
هل أنتِ بخير "روز"؟

254
00:28:24,920 --> 00:28:26,672
جيد

255
00:28:29,920 --> 00:28:35,472
أنا بحالة أفضل
أنظر إلي هذا , لقد استغرق بالنوم

256
00:28:35,680 --> 00:28:39,150
جيد , فأمامنا طريق طويل أيها الشاب

257
00:29:06,480 --> 00:29:09,472
ياإلهي لقد كان "ارثر" علي صواب

258
00:29:14,000 --> 00:29:17,197
ارثر" ما الذي جاء بك؟"
هل وقعت لكم حادثة؟

259
00:29:17,400 --> 00:29:20,392
لقد هربت -
هربت؟ لا يمكنك فعل هذا -

260
00:29:20,600 --> 00:29:22,477
أين والداك؟

261
00:29:22,680 --> 00:29:25,831
لا يوجد وقت لنضيعه
البوجو" جاهزين"

262
00:29:26,040 --> 00:29:31,194
أحتاج إلي التليسكوب -
التليسكوب؟ -

263
00:29:31,400 --> 00:29:34,710
التليسكوب بالطبع

264
00:29:53,880 --> 00:29:56,758
ثلاثة أرباع إلي اليسار للجسد

265
00:29:56,960 --> 00:29:59,997
ثلاثة ارباع إلي اليمين للعقل

266
00:30:00,200 --> 00:30:03,431
ودورة كاملة للروح

267
00:30:08,560 --> 00:30:11,154
لا , ليس الآن .. رجاءاً

268
00:30:15,240 --> 00:30:16,593
لا

269
00:30:18,240 --> 00:30:21,915
لا , لا أصدق هذا

270
00:30:22,120 --> 00:30:25,590
ارثر" , أنا آسف .. ولكن السماء قد عقدت نيتها"

271
00:30:25,800 --> 00:30:30,316
يجب أن يعتمد "المينيموس" علي أنفسهم-
هل تعتقد بأنهم يستطيعون حل المشاكل بنفسهم

272
00:30:30,520 --> 00:30:33,432
إنهم في خطر محدق ويحتاجون إلينا

273
00:30:35,000 --> 00:30:39,198
هل هناك وسيلة أخري؟
هل هناك وسيلة بحالة الطوارئ؟

274
00:30:39,400 --> 00:30:42,995
أجل , التقسيم -
رائع , أنا مستعد .. ما الذي علي فعله؟ -

275
00:30:43,200 --> 00:30:49,355
التقسيم طريقة خطيرة جداً
لقد تم إستخدامها قبل أختراع التليسكوب

276
00:30:49,560 --> 00:30:55,078
الكثير ماتوا وهم يحاولون -
جدي , إذا حدث شئ إلي "سيلينا" سأموت بأي حال -

277
00:30:55,280 --> 00:30:59,558
بسبب قلبي المفطور , علي أن أجد وسيلة للوصول إليهم
أنا آملهم الوحيد

278
00:30:59,760 --> 00:31:03,150
أعرف "ارثر" ولكنك ما زلت فتي صغيراً
فو ني ك ات

279
00:31:03,360 --> 00:31:06,079
تحلي بالأيمان بي يا جدي

280
00:31:06,280 --> 00:31:09,192
سأعود

281
00:31:10,600 --> 00:31:12,511
أنا مستعد

282
00:31:22,640 --> 00:31:27,714
بمجرد أن يبدأ التقسيم فلا يوجد طريق للعودة
عليك تحمل الآلم حتي تنتهي

283
00:31:27,920 --> 00:31:31,595
لا تقلق حيالي يا جدي
أعتني بجدتي

284
00:31:31,800 --> 00:31:34,075
سأفعل

285
00:32:08,120 --> 00:32:11,954
الطبيعة تنتمي إليك وأنت تنتمي إلي الطبيعة

286
00:32:20,920 --> 00:32:22,592
أسحبوا الآن

287
00:32:25,240 --> 00:32:27,754
أسحبوا

288
00:32:27,960 --> 00:32:31,236
بسرعة , أسحبوا أسرع

289
00:32:33,600 --> 00:32:36,160
مجدداً -
أرجوك , توقف -

290
00:32:36,360 --> 00:32:39,272
لا يمكننا التوقف الآن -
جدي أوقفه -

291
00:32:39,480 --> 00:32:43,314
أسحب بقوة
مجدداً أقوي

292
00:32:43,520 --> 00:32:47,274
أسحب بقوة -
لا -

293
00:32:47,480 --> 00:32:51,189
يجب أن نسحب كل المياة من جسده

294
00:32:52,960 --> 00:32:55,190
أقوي

295
00:32:55,400 --> 00:32:58,073
أسحب

296
00:32:58,280 --> 00:33:01,795
أوشكنا , أسحبوا مجدداً

297
00:33:05,520 --> 00:33:07,715
توقفوا

298
00:33:53,160 --> 00:33:56,596
هل فعلها؟ -
أجل , أعتقد ذلك .. الأمور تأول إليه الآن -

299
00:33:56,800 --> 00:33:58,896
كيف سيعود؟

300
00:33:58,897 --> 00:34:01,597
غدا الممر سيفتح , عليه ألا يفوته

301
00:34:01,600 --> 00:34:05,798
وإذا حدث ذلك -
سيكون عليه الأنتظار لعشر شهور قمرية -

302
00:34:11,800 --> 00:34:16,396
روز" , عماذا تصرخين؟" -
ارثر" لقد تحول إلي مستذئب" -

303
00:34:16,600 --> 00:34:19,797
لقد أخبرتك ألا تمزح حيال هذا

304
00:34:23,080 --> 00:34:25,275
"الفريد"

305
00:34:27,360 --> 00:34:31,239
الفريد" بالطبع , آسفه" -
لا لا , إنه خطأي -

306
00:34:31,440 --> 00:34:34,716
لم يكن علي أخبارك بقصص المستذئبين تلك

307
00:34:34,920 --> 00:34:39,152
اشعر بأنني غبية جداً
لظني بأن "ارثر" تحول إلي مستذئب

308
00:34:49,480 --> 00:34:52,313
... ياإلهي , لقد كان هذا

309
00:34:57,880 --> 00:34:59,359
مرحبا

310
00:35:03,040 --> 00:35:06,396
آسف , لم أقصد إهانتكم
أرجوكم أنتظروا

311
00:35:06,600 --> 00:35:09,558
ماذا لدينا هنا؟
الفتي الصغير

312
00:35:09,760 --> 00:35:13,753
كان عليك أن تتصل بي لأضعك بالقائمة
هكذا كان سيمكنك الدخول من الباب

313
00:35:13,960 --> 00:35:16,918
جاك" , املئ كأسه"
حساب هذا الفاتورة علي

314
00:35:17,120 --> 00:35:19,475
"مرحبا "جاك

315
00:35:19,680 --> 00:35:22,399
نخب عودتك المذهلة

316
00:35:24,160 --> 00:35:28,312
ماكس" ليس لدي وقت للشراب"
لقد تلقيت رسالة تقول بأن "المينيموس" في خطر

317
00:35:28,520 --> 00:35:32,035
أخبرني بشئ لا أعرفه
الحياة ليست سهلة عندما يكون طولك 2 ميليميتر

318
00:35:32,240 --> 00:35:34,276
الحياة ليس سهلة عندما يكون طولك 5 اقدام أيضاً , ثق بي

319
00:35:34,480 --> 00:35:38,029
لذا لنشرب نخب اليوم
وليستمر هذا للأبد

320
00:35:39,640 --> 00:35:43,713
ماكس" , احتاج للذهاب إلي قرية"
المينيموس" بأسرع وقت وأحتاج إلي مساعدتك"

321
00:35:43,920 --> 00:35:50,109
ألا يمكنك أن تأتي إلي ملهاي لتستمتع
وتشرب وتحرك جسدك مثل الأخرين؟

322
00:35:50,320 --> 00:35:56,270
ماكس" , "سيلينيا" في خطر أرجوك ساعدني" -
ياإلهي , أنت وأميرتك -

323
00:35:56,480 --> 00:35:58,994
هيا

324
00:36:05,800 --> 00:36:09,031
لقد تغيرت بعض الأمور منذ رحيلك

325
00:36:09,240 --> 00:36:11,993
هناك رجل هام جديد
"أسمه "كروب

326
00:36:12,200 --> 00:36:15,272
"إنه وغد حقير يجعل الناس يعملون لدي "المالتازار

327
00:36:15,480 --> 00:36:20,395
أحيانا , ربما يقوم بتهديد القرية
لذا بعث إلي "المينيموس" رسالة إستغاثة

328
00:36:20,600 --> 00:36:25,071
لا أظن ذلك "كروب" اعتزل الحرب
ولا يغادر منزله

329
00:36:25,280 --> 00:36:29,159
لديه جيش من "اليونيكورن" يعملون لديه
ليستتب الأمر

330
00:36:29,360 --> 00:36:32,439
المملكة السابعة مغلقة يا فتي
إنها منطقة مستقله بذاتها

331
00:36:32,440 --> 00:36:34,740
لا يدخل أو يغادر أحد دون أذنه

332
00:36:34,840 --> 00:36:37,308
ليس لدي وقت للطرق الأعتيادية
علينا أن نجد طريقة أخري

333
00:36:37,520 --> 00:36:42,753
اهدأ يا عزيزي , بالبداية نتجه إلي المدينة
لنكتشف ما الذي يجري

334
00:36:46,120 --> 00:36:49,157
وإذا كان "المينيموس" في خطر فسنعلم قريبا

335
00:36:49,360 --> 00:36:53,592
ألن يوقفنا أحد بالمدينة؟ -
اليونيكورن" بكل مكان ولكنهم يتركوننا وشأننا" -

336
00:36:54,760 --> 00:36:58,878
وكيف ذلك؟ -
الكولومساي" رتبوا حفلة ساهرة بالبلدة حتي يزدهر المكان" -

337
00:36:59,080 --> 00:37:01,992
لديهم أعمال كأعمال الترفيه

338
00:37:23,800 --> 00:37:26,360
هذا ما بالأمر -
رائع -

339
00:37:36,720 --> 00:37:38,631
ما الأمر؟

340
00:37:43,760 --> 00:37:46,752
لم يكن علي أن أكون قاسياً عليه -
لقد كنت تحاول حمايته -

341
00:37:46,960 --> 00:37:50,999
عزيزي , خفض السرعة أشعر بتوعك -
كان علي الأستماع إليه وأخذ أحاسيسه بالأعتبار -

342
00:37:51,200 --> 00:37:56,877
أنا متوعكة , خفض السرعة عزيزي -
أنت محقة يجب أن نصل هناك بسرعة , ماذا تعتقدين سيحدث عند إكتمال القمر؟ -

343
00:37:59,360 --> 00:38:02,830
يا فتاي المسكين , أنا أحبه كثيرا
أنت تعرفين مقدار حبي له , أليس كذلك؟

344
00:38:03,040 --> 00:38:06,828
بالطبع عزيزي كلانا نحبه ولكن عليك
أن تخفض السرعة وإلا وقعنا بحادثة

345
00:38:08,800 --> 00:38:12,429
حادثة .. ياإلهي , إذا حدث شئ إليه لن أغفر لنفسي

346
00:38:12,640 --> 00:38:15,996
ماذا يفعلون بالخارج بوقت متأخر؟
من المفترض أن يكونوا نائمين

347
00:38:16,200 --> 00:38:18,031
عزيزي , أضغط المكابح -
ماذا؟ -

348
00:38:20,440 --> 00:38:22,351
إنه خروف -
ماذا؟ -

349
00:38:31,200 --> 00:38:35,990
أنا آسف , لقد كنت مسرعاً
إنه خطأي , آسف

350
00:38:37,640 --> 00:38:40,108
أنظر , لقد أخبرتك

351
00:38:46,160 --> 00:38:48,071
يارجل

352
00:39:01,200 --> 00:39:04,272
عمل رائع

353
00:39:05,560 --> 00:39:07,630
زقاق النعيم

354
00:39:15,960 --> 00:39:17,313
مرحبا

355
00:39:18,960 --> 00:39:23,556
يا فتي , أنت بأمان الآن .. فأنا الملك هنا
كل ما عليك فعله هو الأبتهاج

356
00:39:23,760 --> 00:39:27,070
كيف ذلك؟ -
أفضل طريقة لكي لا يلاحظك أحد هنا هو أن تعمل علي أن يعرفك الجميع -

357
00:39:27,280 --> 00:39:30,989
هذه فكرة غريبة -
بالتأكيد نحن نطلق عليها الملاحة -

358
00:39:31,200 --> 00:39:35,910
تسير ببطئ , وتخفض الزجاج
تبدو مثل الحالمين ثم تضحك

359
00:39:36,160 --> 00:39:38,913
حسنا , وما الذي تضحك عليه؟ -
هذا ليس مهم -

360
00:39:39,120 --> 00:39:42,430
طالما أن الأخرين يظنون بأنهم لم يفهموا الدعابة , أتفقنا؟

361
00:39:42,640 --> 00:39:45,916
ليس حقا -
تفحص هذا -

362
00:39:51,360 --> 00:39:54,989
عماذا يضحك؟ - لا أعرف -
هل فهم أحد الدعابة؟ - لا -

363
00:39:55,640 --> 00:39:57,119
مغفل

364
00:39:57,680 --> 00:39:59,432
حسنا , جرب أنت

365
00:40:04,840 --> 00:40:07,912
عماذا يضحك؟
هل هناك شئ علي وجهي؟

366
00:40:08,120 --> 00:40:12,432
دعنا نري , لديك قرن بمنتصف رأسك -
أغبياء -

367
00:40:19,200 --> 00:40:22,158
لم أعتقد بأن كل هذا يحدث مباشرة تحت المنزل

368
00:40:22,360 --> 00:40:26,353
بالعام الماضي لم يكن هناك شئ لتراه
كان مجرد مكان خلفي للنحل المتقاعد

369
00:40:26,560 --> 00:40:30,633
ثم جاء موسم الحصاد
وأصبح الجميع أغنياء

370
00:40:30,840 --> 00:40:36,392
لذا قام "الكولومساي" بفتح عدة حانات لجذب الجماهير
وتسهيل الأعمال العالمية

371
00:40:36,600 --> 00:40:41,469
وبدون مديح , تلك الحفرة القذرة أصبحت
مدينة ترفيهة مفتوحة طوال اليوم

372
00:40:41,680 --> 00:40:45,514
حيث يمكنك إيجاد أي شئ تحتاجه

373
00:40:52,120 --> 00:40:54,554
أحب هذه المدينة

374
00:41:00,440 --> 00:41:01,953
لنتحرك

375
00:41:04,400 --> 00:41:07,278
مرحبا , ماذا يمكننا أن نقدمه لك؟ -
... لا , بالواقع -

376
00:41:07,480 --> 00:41:10,392
هل تحتاج إلي نصيحة؟ -
.. لأخبرك بالحقيقة -

377
00:41:10,600 --> 00:41:15,720
يمكنني قراءة مستقبلك والطرق التي ستسير بها
بناء علي ما تود سماعه

378
00:41:15,920 --> 00:41:20,675
أنصرفوا جميعاً
لا تستمتع إلي اولئك الأوغاد والحشرات

379
00:41:20,880 --> 00:41:25,476
أنا لست حشرة , أنا عالمة أرصاد جوية
يمكنني التبؤ بدرجة الحرارة

380
00:41:27,320 --> 00:41:31,074
"هيا , يجب أن نجد أبن عمي "ريبلاي
إنه الشخص الذي أثق به

381
00:41:41,800 --> 00:41:43,119
"ريبلاي"

382
00:41:43,320 --> 00:41:48,952
مرحبا صديقي , لقد أوقعت محفظتك .. ليس أنا
... يجب أن تكون حذراً هنا لأنه

383
00:41:50,360 --> 00:41:54,194
مرحبا أبن عمي

384
00:42:04,000 --> 00:42:06,230
يا شباب هل يمكنكم النضوج؟

385
00:42:06,440 --> 00:42:09,193
لقد سمعت بأن نجفتك الجميلة أنكسرت هذا الصباح -
أعرف

386
00:42:09,400 --> 00:42:12,472
اعرف من يستطيع إصلاحها لك بغضون 4 ساعات -
أعرف -

387
00:42:12,680 --> 00:42:16,116
أتعلم من يقف علي يسارك؟ إنه "ارثر" ملك مملكة الغابة -
أعرف -

388
00:42:16,320 --> 00:42:20,029
لم تم تزيينه هذا الصباح -
أعرف , لما لا تُخبرني بشئ لا أعرفه -

389
00:42:20,240 --> 00:42:25,268
حسنا , أخبرني بما تريد
من وأين ولما , لدي المعلومات عن كل المواعيد الغرامية

390
00:42:25,480 --> 00:42:27,755
أخبرني عن مملكة الغابة

391
00:42:27,960 --> 00:42:30,474
ما الذي يحدث؟ هل سمعت عن شئ؟ -
لا يوجد شئ خطير -

392
00:42:30,680 --> 00:42:35,549
لقد تلقيت رسالة من "المينيموس" تقول بأنهم في خطر
هل تعلم شئ عن هذا؟

393
00:42:38,920 --> 00:42:41,593
بما أنك ذكرت هذا فقد سمعت شيئاً بالفعل

394
00:42:41,800 --> 00:42:45,270
لقد سمعت بأن شخصية بارزه
ترتبط بالقصر في مشكلة كبيرة

395
00:42:45,480 --> 00:42:49,473
مشكلة؟ أي مشكلة؟
القصر؟ الأميرة؟

396
00:42:52,560 --> 00:42:56,838
إنه الأمير الصغير   - "بيتاميش"؟ -
بالتأكيد    - "بيتاميش" في مشكلة , ماذا حدث؟ -

397
00:42:58,200 --> 00:43:02,876
ليس لدي أي أموال , سأدين لك بهذا -
لا ,  لا أموال لا معلومات -

398
00:43:03,080 --> 00:43:06,356
أخبرني بالمعلومات وإلا سأذيع الخبر
بأنك ترتدي شعرا مستعار

399
00:43:06,560 --> 00:43:11,156
ماكس" لا تفعل هذا , وإلا سخر مني والناس"
ولن أستطيع الحصول علي المعلومات بعد ذلك

400
00:43:11,360 --> 00:43:16,275
حسنا , أخبرني بكل ما تعرفه -
حسنا , "بيتاميش" أعتقله "اليونيكورن" لسببا ما -

401
00:43:17,920 --> 00:43:22,072
"ويبدو أنهم يأخذوه إلي قصر "كروب

402
00:43:23,920 --> 00:43:25,239
النجدة

403
00:43:25,440 --> 00:43:28,989
أيها اللعين , جعلتني أدفع لشئ يمكنني رؤيته خلفي

404
00:43:29,200 --> 00:43:32,476
سأتعامل معه -
ماكس" , دعنا نعتني بـ "بيتاميش" أولاً" -

405
00:43:32,680 --> 00:43:36,116
قم بإلهائهم وسأحرره

406
00:43:36,320 --> 00:43:40,996
... أنتظر
.. اقوم بإلهائهم

407
00:43:41,200 --> 00:43:44,715
أساور , أساور , أساور

408
00:43:44,920 --> 00:43:48,151
مرحبا "سنو" يا صديقي

409
00:43:48,360 --> 00:43:50,237
"مرحبا "ماكس

410
00:43:52,000 --> 00:43:54,594
كيف الحال يا رجل؟

411
00:43:54,800 --> 00:43:57,314
أنت وأنا

412
00:43:59,440 --> 00:44:03,638
كيف الحال؟ -
مضي وقت طويل لم أراك به

413
00:44:11,880 --> 00:44:14,792
أنت تبدو جيداً -
شكرا لك -

414
00:44:15,000 --> 00:44:17,833
هل ستأخذهم؟ -
لا , شكرا لك -

415
00:44:18,040 --> 00:44:21,953
نظارات , الجميع بحاجة إلي نظارات
نظارات

416
00:44:28,280 --> 00:44:32,478
كيف حال أختك؟ -
إنها حامل , هي تفوقك بمراحل -

417
00:44:32,680 --> 00:44:36,434
مجدداً؟ -
أكيد , تلك هي المرة العشرين -

418
00:44:36,640 --> 00:44:40,428
أتعرف , لا أعتقد أنني رأيت أختك بدون حمل

419
00:44:41,640 --> 00:44:45,599
أنتم الأثنين , تفرقوا
أبتعدوا عن الطريق

420
00:44:45,800 --> 00:44:49,554
وماذا عن أمك؟ -
... إنها بخير , في المنزل  -

421
00:44:57,680 --> 00:44:59,750
"بيتا" -
"ارثر" -

422
00:45:02,400 --> 00:45:04,038
أنت

423
00:45:06,360 --> 00:45:08,669
لدي حمي , تجعلني أعطس

424
00:45:11,680 --> 00:45:14,399
ارثر" , أسرع .. إنها موصدة"

425
00:45:14,600 --> 00:45:17,797
استخدم سكيني , توخي الحذر
توخي الحذر

426
00:45:21,760 --> 00:45:24,911
حسنا , أضغط علي الزر الثاني
علي يسار الزر الكبير

427
00:45:25,120 --> 00:45:28,749
إنها جميلة , ولكن هذا ليس الوقت ولا المكان المناسب -
آسف -

428
00:45:30,560 --> 00:45:33,120
أسرع , ضعها علي القضبان

429
00:45:35,640 --> 00:45:37,756
ولكن ماذا عن أخيك؟

430
00:45:37,960 --> 00:45:43,830
... إنه بخير
هو يجني الكثير من الأموال

431
00:45:44,040 --> 00:45:47,589
يا رفاق , تفرقوا وأبتعدوا عن الطريق
قوموا بذلك في مكان أخر

432
00:45:47,800 --> 00:45:51,713
أنت جديد هنا , أليس كذلك؟ -
أجل , هذا صحيح -

433
00:45:51,920 --> 00:45:56,835
عندما تدخل إلي مكان جديد يجب أن تفكر
وتأخذ بعض الوقت لتعرف كيف تسير الأمور , هل تفهم؟

434
00:45:57,040 --> 00:46:00,669
أنا من جيش "كروب" , ليس علي
معرفة كيف تسير الأمور , هل تفهم؟

435
00:46:00,880 --> 00:46:05,829
أعرف ذلك , ولكن هنا .. أنت بعيد جدا عن منزلك الصغير

436
00:46:09,920 --> 00:46:14,038
هذه هي منطقتنا , لذا إذا أردت الحفاظ علي قرنك هذا

437
00:46:14,240 --> 00:46:17,676
يجب أن تهدأ وتبقي مؤدباً , هل تفهمني؟

438
00:46:26,400 --> 00:46:29,836
أجل , أعتقد ذلك -
جميل -

439
00:46:30,040 --> 00:46:35,353
والآن "سنو" سوف يعلمك كيف تلقي التحية
لأن أمك لا تبدو بأنها علمتك ذلك

440
00:46:35,560 --> 00:46:40,759
رائع , اقبض يد واحدة هكذا لتعني بذلك أنك تتمتع بالقوة
مـنـتديات فـونيـكات

441
00:46:40,960 --> 00:46:45,317
ثم مد يدك هكذا مما يدل بأن القوة ليس لها داعي

442
00:46:47,000 --> 00:46:51,516
بيتا" , أختر شيئا أكثر حدة" -
حسنا , أضغط علي الزر اسفله -

443
00:46:53,360 --> 00:46:56,557
ماذا تفعل بهذا؟ -
لا شئ , لقد وجدته علي الأرض -

444
00:46:56,760 --> 00:46:59,797
أعطني أياها -
حسنا -

445
00:47:02,840 --> 00:47:04,796
.. ماذا

446
00:47:06,000 --> 00:47:07,672
أختفي -
حسنا -

447
00:47:09,240 --> 00:47:12,038
ماذا حدث؟

448
00:47:12,240 --> 00:47:14,196
أبحثوا عن هذا السجين

449
00:47:17,160 --> 00:47:18,798
تعالِ هنا

450
00:47:23,680 --> 00:47:25,352
لنتحرك

451
00:47:30,160 --> 00:47:34,039
لنتظاهر بأننا سائحين -
نبدو مثل المحليين -

452
00:47:36,800 --> 00:47:39,268
هناك -
لا , هذا الطريق -

453
00:47:42,760 --> 00:47:46,435
هل تعرف كيف تقود هذا الشئ؟ -
لا يمكن أن يكون أكثر صعوبة من قيادة ذبابة -

454
00:47:58,120 --> 00:48:00,714
لنجرب الطريق الأخر

455
00:48:05,080 --> 00:48:06,399
آسف

456
00:48:15,960 --> 00:48:17,916
اسرع "ارثر" , أسرع

457
00:48:24,400 --> 00:48:26,516
حظا موفقا يا شباب

458
00:48:31,080 --> 00:48:32,832
.. لا

459
00:48:34,600 --> 00:48:38,798
هل تعرف إلي أين نذهب؟ -
بالتأكيد , هذا هو قبو المنزل , لقد رأيت المخططات بدرج جدي -

460
00:48:43,160 --> 00:48:47,597
رائع , من الجيد معرفة هذا -
ماذا سنفعل الآن   - أعطني دقيقة لأفكر -

461
00:48:51,320 --> 00:48:55,393
لقد أنتهي الوقت -
حسنا , سنضللهم واحداً تلو الأخر -

462
00:49:00,240 --> 00:49:03,291
ماذا كان هذا؟ -
مصيدة فئران -

463
00:49:03,292 --> 00:49:05,792
كيف يبدو الفأر؟ -
... مثل هذا -

464
00:49:05,880 --> 00:49:07,791
اسرع

465
00:49:21,360 --> 00:49:24,955
هل أنت متأكد حيال هذا؟ -
لا  - حسنا -

466
00:49:25,480 --> 00:49:28,756
أغمض عيناك -
واحد ... أثنان ... ثلاثة -

467
00:49:55,680 --> 00:49:57,796
بالوطن أخيراً

468
00:49:58,000 --> 00:50:00,116
ليس بعد

469
00:50:02,840 --> 00:50:06,435
بيتا" , هل لديك أدني فكرة "
للتخلص من تلك الطفيليات؟

470
00:50:07,920 --> 00:50:09,273
استدر

471
00:50:14,720 --> 00:50:18,395
ماذا كان هذا؟ -
نفس مبدأ مصيدة الفأر ولكن مع الضفدع -

472
00:50:23,080 --> 00:50:26,709
نحن لا نضللهم , ألا يمكنك الأسراع؟ -
المشكلة ليس بالسرعة , إنها بالأضواء -

473
00:50:26,920 --> 00:50:30,754
يجب أن نتخلص منهم حتي
"نستطيع التملص من "اليونيكورن

474
00:50:30,960 --> 00:50:33,713
أترك الأمر لي

475
00:50:33,920 --> 00:50:36,229
آسف

476
00:50:46,800 --> 00:50:50,031
لا أنظر -
عظيم -

477
00:50:55,360 --> 00:50:58,033
دورك

478
00:50:58,240 --> 00:51:00,708
كُن حذراً

479
00:51:00,920 --> 00:51:02,990
تماسك

480
00:51:06,040 --> 00:51:08,349
بلاش أنا

481
00:51:08,560 --> 00:51:10,676
آسف

482
00:51:12,160 --> 00:51:17,314
عظيم "ارثر" , لقد فعلناها -
عظيم , وكيف سنتدبر طريقنا بدون الأضواء الأمامية؟ -

483
00:51:29,120 --> 00:51:35,468
لقد حلمت بكابوس فظيع
حلمت بأن "ارثر" تطارده حشرات ضخمة

484
00:51:36,640 --> 00:51:38,198
"ارشي"

485
00:51:42,640 --> 00:51:47,589
"ارشي" -
حبيبتي , يالها من مفاجآة .. أنت لست نائمة -

486
00:51:47,800 --> 00:51:51,349
ماذا يحدث؟ -
أين "ارثر"؟ -

487
00:51:54,480 --> 00:51:57,552
إنه في الحديقة

488
00:51:57,760 --> 00:52:00,797
هل سمحت له بالعودة؟
ياإلهي

489
00:52:02,080 --> 00:52:03,911
هذا حقا كابوس

490
00:52:04,120 --> 00:52:08,796
ديزي" , "المينيموس" في خطر حقيقي"
و "ارثر" هو الوحيد الذي يمكنه مساعدتهم

491
00:52:09,000 --> 00:52:13,357
لقد عرضت بأن أذهب ولكنه رفض
أراد مني البقاء والأعتناء بكِ

492
00:52:13,560 --> 00:52:17,519
إنه ملاك , ماذا عن والداه؟
أين هم؟

493
00:52:19,480 --> 00:52:24,793
روز" , "آرماند" .. ماذا حدث؟" -
آرماند" أتخذ طريقا مختصراً" -

494
00:52:25,000 --> 00:52:28,231
لقد وقعت لنا حادثة -
أصطدمنا بعنزة - لقد كان خروف -

495
00:52:28,440 --> 00:52:31,238
لقد كانت عنزة صغيرة - لقد كان حيوان -
وهل تأذي الحيوان؟ -

496
00:52:31,440 --> 00:52:37,037
الحيوان بخير , بينما سيارتي تدمرت -
إنها مجرد سيارة , علي الأقل لم يتأذي أحد -

497
00:52:37,240 --> 00:52:39,959
أجل , أنتِ علي صواب

498
00:52:40,160 --> 00:52:42,469
ولكن هناك شئ يزعجني الآن

499
00:52:43,520 --> 00:52:46,956
ماذا؟ -
"لم يسألني أحدكم عن مكان "ارثر -

500
00:52:48,720 --> 00:52:52,076
بالبداية ظننا أنه تحول إلي مستذئب

501
00:52:52,280 --> 00:52:56,353
ولكنه بالواقع قد أختفي -
سأتركك تتولي هذا -

502
00:52:57,600 --> 00:53:01,639
روز" , هيا لنقم بتنظيفك" -
هل يمكنك إصلاح هذا؟ -

503
00:53:05,680 --> 00:53:08,194
آرماند" , دعنا نتحدث قليلاً"

504
00:53:08,400 --> 00:53:10,436
آسف

505
00:53:15,280 --> 00:53:18,590
لا أعرف أين "ارثر" بالضبط
فو ني ك ات

506
00:53:18,800 --> 00:53:21,792
ولكنني أعرف بأنه يعلم كل الطرق هنا
ولا يمكن أن يضل طريقه

507
00:53:22,000 --> 00:53:26,357
أعلم بأنني أقسو عليه
ولكنني أرغب بحمايته

508
00:53:26,560 --> 00:53:31,031
إنه مهيأ للنجاة أكثر من أي فتي في المدينة

509
00:53:31,240 --> 00:53:33,754
أعلم بأنه ماهر

510
00:53:33,960 --> 00:53:36,349
أثق به

511
00:53:36,560 --> 00:53:39,358
.. ولكن -
ماذا؟ -

512
00:53:40,560 --> 00:53:43,313
ولكنه ما يزال صغيراً جداً

513
00:53:46,360 --> 00:53:50,831
لا تقلق , غدا سوف يكبر

514
00:53:55,280 --> 00:53:57,748
لنذهب لإيجاد سيارتك

515
00:54:29,480 --> 00:54:33,519
بيتا" , هل لديك أدني فكرة عن مكاننا؟"

516
00:54:33,720 --> 00:54:36,359
في شرنقة

517
00:54:36,560 --> 00:54:39,836
وكيف يمكننا الخروج من الشرنقة؟

518
00:54:40,040 --> 00:54:43,555
لا تقلق , بمجرد أن تشعر بالشمس فسوف تستيقظ

519
00:54:43,760 --> 00:54:47,514
وماذا بعد ذلك؟ -
... بعد ذلك سوف تفتح .. تفتح -

520
00:54:49,800 --> 00:54:51,597
تمسك

521
00:54:56,680 --> 00:55:01,071
أكره أن اسقط من السرير هكذا وابدأ يومي بدون فطار

522
00:55:01,280 --> 00:55:04,716
منزلي -
أجل , ولكن ركز لنصل إلي منزلي -

523
00:55:08,440 --> 00:55:11,955
هذا رائع -
أجل , ولكن يستحيل قيادته -

524
00:55:12,160 --> 00:55:16,233
ويبدو بأنه لا يتجه إلي قريتي

525
00:55:16,440 --> 00:55:18,829
وكيف ننزل من الفراشة؟

526
00:55:19,040 --> 00:55:23,431
لدينا بديلان , الأول أن ننتظر أن تهبط
... والثاني

527
00:55:25,600 --> 00:55:27,670
!اقفز

528
00:55:44,160 --> 00:55:46,071
إنه لصق للغاية

529
00:55:46,280 --> 00:55:49,158
اهدأ ولا تتحرك حتي لا تلتصق بها أكثر

530
00:55:51,440 --> 00:55:55,718
بيتا" , أنظر" -
هل أنت أصم؟ لقد أخبرتك بأن تبقي هادئاً -

531
00:55:55,920 --> 00:55:57,751
بيتا" خلفك"

532
00:56:07,800 --> 00:56:10,234
بدون مجهود -
لقد كان هذا مذهلاً -

533
00:56:10,440 --> 00:56:14,877
هذا لا شئ , عندما كنت صغيراً تربيت في مزرعة عناكب
لقد كانوا ضخام وقساة

534
00:56:15,080 --> 00:56:17,913
ولكنهم منهكين , هيا

535
00:56:28,320 --> 00:56:31,596
أركب , لا تقل لي أنك تخاف من العناكب

536
00:56:31,800 --> 00:56:36,555
عادة لا ولكني لم أري واحداً بهذه الضخامة

537
00:57:06,680 --> 00:57:11,037
لا تقلقوا إنها زوجتي
علي الأرجح رأت عنكبوت مثل كل صباح

538
00:57:12,320 --> 00:57:17,553
هناك علي السرير , إنه ضخم وكثيف الشعر
وكان يحدق في بعينيه المليئتين الحمراوتان

539
00:57:17,760 --> 00:57:20,957
اهدأي عزيزتي , أنت من تمتلكي عيون كبيرة

540
00:57:21,160 --> 00:57:25,711
لم تنامين جيداً البارحة -
وكيف يتسني لي النوم مع كل تلك الأشياء المخيفة حولي -

541
00:57:26,520 --> 00:57:28,988
سأخذ نظرة -
أحذر -

542
00:57:55,480 --> 00:57:57,630
... مرحبا , لقد أتصلت لـ

543
00:57:57,840 --> 00:58:02,391
قسم الشرطة
أرجوك أبق علي الخط

544
00:58:04,080 --> 00:58:08,790
كنت أسير بطريقي ثم فجأة
ظهرت دورية من "اليونيكورن" علي يساري

545
00:58:09,000 --> 00:58:10,911
عادة أقوم بالأتجاه إلي اليمين

546
00:58:11,120 --> 00:58:15,079
لذا قلق القروويين عليك وبعثوا إلي رسالة إستغاثة

547
00:58:15,280 --> 00:58:19,671
لا , لا .. لقد غادرت القرية في هذا الصباح
لن يقلق علي أحد إلا بالليل

548
00:58:19,880 --> 00:58:24,590
في الواقع الجميع كان متحمساً لمجيئك
ولا أعتقد بأن أحد لاحظ غيابي

549
00:58:24,800 --> 00:58:28,554
تلك هي الرسالة التي حصلت عليها
إذا لم تكن في خطر فمن إذن؟

550
00:58:28,760 --> 00:58:32,230
لا أعرف , ولكن أعتقد بأننا سنكتشف ذلك

551
00:58:34,160 --> 00:58:36,175
نعم , ماذا تريد؟

552
00:58:36,176 --> 00:58:39,276
أرغب بالعودة إلي المنزل , "بيتاميش" الأمير , القصر , رن الأجراس

553
00:58:39,280 --> 00:58:43,671
بيتا" ماذا تفعل بالخارج؟"
لم أراك وأنت تغادر

554
00:58:43,880 --> 00:58:47,270
أتري هذا؟ لا يهتم أحد بي في هذه المملكة

555
00:58:49,960 --> 00:58:53,589
تفضل , شكرا علي التوصيلة
هيا أنصرف

556
00:58:57,400 --> 00:58:59,356
تعال , أخيرا

557
00:59:01,520 --> 00:59:03,511
الوطن

558
00:59:03,720 --> 00:59:08,714
من حسن حظك أنك لم تكن هنا , لقد فوت موقف درامي -
أي موقف درامي؟ -

559
00:59:08,920 --> 00:59:11,514
تم إلغاء المأدبة
ارثر" لم يظهر"

560
00:59:11,720 --> 00:59:18,432
مأدبة إكتمال القمر , والدك كان بحالة مزرية
بدون ذكر "سيلينا" فقد كانت تؤمن به

561
00:59:18,640 --> 00:59:23,316
... أعرف بأن "ارثر" تغير منذ أخر مرة رأيته ولكن

562
00:59:23,520 --> 00:59:26,114
"ارثر" -
يبدو كذلك -

563
00:59:26,320 --> 00:59:29,790
ياللهول! إنها معجزة

564
00:59:32,000 --> 00:59:35,515
ما الأمر؟
ماذا؟ "ارثر" هنا؟

565
00:59:35,720 --> 00:59:37,870
ياإلهي

566
00:59:38,080 --> 00:59:43,154
هيا , أنهض
لنتحرك , هيا هيا

567
00:59:43,360 --> 00:59:47,751
غرف الأحتفالات
ضيفنا وصل

568
00:59:50,400 --> 00:59:51,549
أفتح

569
00:59:52,480 --> 00:59:55,916
أي وقت هذا؟
المائدة تبدو مريعة الآن

570
00:59:56,120 --> 00:59:59,476
الأزهار ذبلت وجمالها أختفي

571
00:59:59,680 --> 01:00:04,310
كف عن الشكوي , المهم أن "ارثر" هنا
سليم ومعافي

572
01:00:04,520 --> 01:00:06,476
لن يمانع تناول وجبة خفيفة

573
01:00:06,680 --> 01:00:11,196
لا أقوم بتحضير الطعام السريع
أنا أصنع روائع الطهي

574
01:00:11,400 --> 01:00:15,234
حسنا , أصنع روائع الطهي
لديك خمس دقائق

575
01:00:18,920 --> 01:00:24,711
بيكالو" , أذهب وأنظر إذا كان هناك طعام بالمخزن"
!ياللهول

576
01:00:24,920 --> 01:00:29,835
ارثر" سعيد برؤيتك"

577
01:00:30,040 --> 01:00:34,352
لقد كنت قلقة عليك -
لقد صلينا إلي آلهة الغابات لمجيئك -

578
01:00:34,560 --> 01:00:36,869
هذا يكفي , هيا لنذهب

579
01:00:37,080 --> 01:00:38,991
مرحبا

580
01:00:44,760 --> 01:00:48,150
يا بني , يالها من فرحه رؤيتك مجدداً

581
01:00:48,360 --> 01:00:51,591
ها أنت هنا أخيراً
دعني أصافحك

582
01:00:51,800 --> 01:00:56,920
ميرو" , دعه وشأنه"
صديقي الصغير , ماذا حدث إليك بحق السماوات؟

583
01:00:57,120 --> 01:01:02,274
البارحة تلقيت رسالة إستغاثة علي حبة من الأرز
لذا أعتقدت بأنكم في خطر

584
01:01:02,480 --> 01:01:06,473
رسالة؟ علي حبة أرز؟
تلك فكرة غريبة

585
01:01:10,880 --> 01:01:17,115
إذا كنت قرأت الكتاب الأحمر جيداً
لكنت علمت بأننا لا نتواصل إلا من خلال اوراق الشجر

586
01:01:17,320 --> 01:01:20,949
وهناك اوراق شجر لكل مناسبة
ورق البلوط من أجل القانون

587
01:01:21,160 --> 01:01:24,835
اوراق البتول من أجل قوانين العمال
وورق الكرنب من أجل إعلانات الولادة

588
01:01:25,040 --> 01:01:27,998
وورق الشوفان من أجل المراسلات الغرامية
أبي لديه صندوق ملئ بها

589
01:01:28,200 --> 01:01:30,555
"يكفي , "بيتاميش

590
01:01:30,760 --> 01:01:36,198
بأي حال , إذا اردنا إرسال رسالة إستغاثة
... لمَ كنا ارسلناها علي حبة أرز بل

591
01:01:36,400 --> 01:01:39,756
أجل , إنها سهلة الحمل -
أجل , أكمل قصتك -

592
01:01:39,960 --> 01:01:43,839
لقد كنت علي وشك المرور من خلال التليسكوب
ثم عبرت سحابة وغطت ضوء القمر

593
01:01:44,040 --> 01:01:48,113
لذا أخترت إستخدام الوسيلة المخيفه

594
01:01:48,320 --> 01:01:52,029
وسقطت في حانة "ماكس" حيث
"التقيت "بيتاميش" ولكنه كان مأسوراً من قبل "اليونيكورن

595
01:01:52,240 --> 01:01:56,153
بني؟ ماذا فعلت تلك المرة؟ -
رفضت الأتجاه إلي اليمين -

596
01:01:56,360 --> 01:02:02,435
لقد وضعت إشارة علي يدك لتعرف يمينك من يسارك
أعرف ولكني أنسي أي ذراع وضعته عليه اليمين أم اليسار

597
01:02:02,640 --> 01:02:06,872
لا تشغلوا بالكم , وماذا حدث بعد ذلك؟ -
لقد قدنا عنكبوت إلي هنا -

598
01:02:07,080 --> 01:02:11,278
عظيم , النهاية السعيدة تمحي المآسي
لتبدأ الأحتفالات

599
01:02:16,320 --> 01:02:18,311
تعالِ هنا

600
01:02:18,520 --> 01:02:20,033
أضغطوا

601
01:02:24,760 --> 01:02:28,594
بروسكيتو" , أحب أن اعرفك علي"
"الوحيد الذي لا يُضاهيه أحد "ارثر

602
01:02:29,240 --> 01:02:30,878
مرحبا

603
01:02:31,080 --> 01:02:33,753
ياللروعة -
أجل , إنه يبدو رائعاً

604
01:02:33,960 --> 01:02:37,475
... ولكن مذاقه مثل الـ
لا شئ

605
01:02:37,680 --> 01:02:40,274
أيها الأمير الصغير , الشرف كله لك

606
01:02:40,480 --> 01:02:45,952
ما الذي ترغب به؟ -
... إنه عطف كبير منك ولكن -

607
01:02:46,160 --> 01:02:51,109
ما أرغب به حقا هو مشاركة تلك المناسبة مع الأميرة

608
01:02:51,320 --> 01:02:54,676
بالطبع! يالسخافتي

609
01:02:54,880 --> 01:02:58,589
سيلينا" , بنيتي"
أين ذهبت الآن؟

610
01:02:58,800 --> 01:03:03,590
لقد كانت محبطة لعدم وصل الأمير الشاب
لذا أغلقت علي نفسها الغرفة

611
01:03:03,800 --> 01:03:07,270
حسنا , "ميرو" .. وضح له الطريق -
شكرا لك , سيدي -

612
01:03:10,680 --> 01:03:13,069
ألا تعيش "سيلينيا" في القصر؟

613
01:03:13,280 --> 01:03:16,875
منذ أن التقت بك وأصبحت لا تتحدث إلا عن التحرر

614
01:03:17,080 --> 01:03:22,029
السيدة الصغيرة أصرت علي استقلالها
هذا هو عيب فتيات هذا الزمن

615
01:03:25,640 --> 01:03:29,679
سيلينيا" لدي مفاجأة لك"

616
01:03:31,320 --> 01:03:35,074
سيلينيا؟
أين ذهبت الآن؟

617
01:03:35,280 --> 01:03:39,956
ربما هي من أرسلت إلي الرسالة
ربما هي من كانت في خطر

618
01:03:40,160 --> 01:03:42,879
لا , لا .. لقد رأيتها منذ عدة ساعات

619
01:03:48,560 --> 01:03:52,633
أو ربما نسيت أنني قادم لرؤيتها

620
01:03:52,840 --> 01:03:55,991
سيلينيا" تنساك"
هذا أمر مضحك

621
01:03:56,200 --> 01:04:01,149
دعني أخبرك كيف كانت تستعد لمجيئك 
بعد أنتظار العديد من الأشهر القمرية

622
01:04:01,360 --> 01:04:05,911
البارحة صباحاً , أطلت الشمس بأشعتها علي
 جزء بسيط من وجهها فأستيقظت لتوها

623
01:04:26,080 --> 01:04:29,959
وقامت بما تفعله كل صباح
اغتسلت

624
01:04:30,160 --> 01:04:34,119
وأعدت فطورها من "البيبيوري" والخبز الطازج

625
01:04:42,840 --> 01:04:45,308
ثم أسرعت إلي درس الغناء

626
01:04:45,520 --> 01:04:47,988
هل ترغب بأن تُصبح مغنية؟ -
لا -

627
01:04:48,200 --> 01:04:53,228
سيلينيا" تحب التفوه بالكلمات المنمقة"
ولكن أحيانا تخرج من شفاهها بدون سيطرة

628
01:04:53,440 --> 01:04:58,594
إذا كنت ترغب بمعرفة رأيي فهي تود أن 
تُخبرك بشئ هام ولا ترغب أن يخذلها صوتها

629
01:04:58,800 --> 01:05:02,236
"أفتقد إليك كثيرا"

630
01:05:07,160 --> 01:05:10,948
"أفتقد إليك كثيرا"

631
01:05:14,600 --> 01:05:18,070
"أفتقد إليك كثيرا"

632
01:05:20,680 --> 01:05:25,754
البلبل معروف بأنه أفضل مدرس غناء 
في المملكة ولكنه طائر عجوز ولئيم

633
01:05:25,960 --> 01:05:29,509
سيلينيا" عانت كثيراً لتقنعه بإعطائها درساً"

634
01:05:29,720 --> 01:05:34,430
بالمقابل أعطته عنوان مكان أصطياد الديدان

635
01:05:34,640 --> 01:05:41,398
وعندما عادت من درسها حلقها كان جافاً للغاية
فصنعت لها كوبا من السوائل لترطيبه

636
01:05:43,040 --> 01:05:46,555
وسرعان ما أختفي الآلم وأنخرطت في النوم

637
01:05:46,760 --> 01:05:49,490
وهل نامت حتي المساء؟

638
01:05:49,491 --> 01:05:52,991
لا , لقد قضت معظم اليوم في 
قاعة الرياضة مع "جامبيتو" مدرس الرياضة

639
01:05:53,000 --> 01:05:57,073
الأستاذ "جامبيتو" لديه لياقة رهيبه
... وسمعنا بأنه علي قرابه بـ

640
01:05:57,280 --> 01:06:02,115
الصراصير , ومع ذلك فهو يقسم 
بأنه لا علاقة له بتلك الفصيلة

641
01:06:15,600 --> 01:06:19,957
عانت "سيلينيا" في دروسها معه

642
01:06:20,160 --> 01:06:25,109
لأن لياقته الجسدية لا تمتد إلي شخصيته
فكانت تدريباته صعبة للغاية

643
01:06:36,080 --> 01:06:40,915
ولكن الأميرة كانت عازمة علي 
التحكم بكل أنش من عضلاتها

644
01:06:49,400 --> 01:06:51,470
ثم نامت حتي المساء؟ -
.. أجل ولكن -

645
01:06:51,680 --> 01:06:54,831
عندما حان الوقت لنقوم بالترحيب لقدومك

646
01:06:55,040 --> 01:06:57,156
كانت مستعدة

647
01:07:00,760 --> 01:07:02,796
كيف أبدو؟

648
01:07:03,000 --> 01:07:06,595
فوق الوصف -
أعرف -

649
01:07:06,800 --> 01:07:13,990
كانت تبدو بغاية الروعة , أختارت فستان مصنوع
من بتلات الورد التي قامت بحياكتها بنفسها

650
01:07:14,200 --> 01:07:17,875
وكانت تضع عطر "الفانيلا" المدهش

651
01:07:19,360 --> 01:07:23,148
وصلت إلي غرفة الأنتظار مبكرا بساعة

652
01:07:23,360 --> 01:07:26,557
حيث كانت مصدر ازعاج إلي الحارس

653
01:07:28,080 --> 01:07:30,799
سيلينا" ماذا تفعلين هنا؟"
إن الوقت مبكرا جداً

654
01:07:37,120 --> 01:07:41,875
ثم جلست بإرتياح لتنتظر عودة أميرها الساحر

655
01:07:54,920 --> 01:08:00,119
ما الوقت , "ميرو"؟ -
لقد تخطي منتصف الليل , سيدي -

656
01:08:00,320 --> 01:08:04,074
أعتقد بأننا يمكننا الأستنتاج بأن "ارثر" لن يأتي تلك المرة

657
01:08:10,280 --> 01:08:13,477
لسوء الحظ , أميرها لم يأتي

658
01:08:15,200 --> 01:08:19,432
لقد كانت "سيلينيا" حزينة للغاية
لدرجة أنني لم أجد كلمة واحدة لتعزيتها

659
01:08:19,640 --> 01:08:22,313
لقد بقيت هناك بدون حراك لعدة ساعات

660
01:08:22,520 --> 01:08:25,751
ثم فجأة قفزت وغادرت القرية

661
01:08:25,960 --> 01:08:28,713
متوجهه إلي المكان العظيم

662
01:08:28,920 --> 01:08:31,275
لماذا؟

663
01:08:31,480 --> 01:08:37,350
حتي تهمس النسيم بجراحها لعلها تحملها عنها

664
01:08:45,080 --> 01:08:47,992
تلك هي القصة بأكملها بحد علمي

665
01:08:48,200 --> 01:08:52,432
إذا لم تكن "سيلينيا" في خطر ولا "بيتاميش" ولا القرويين

666
01:08:52,640 --> 01:08:56,599
فمن قام بإرسال الرسالة؟ -
متأكد بأن "سيلينيا" ستساعدك لإكتشاف هذا -

667
01:08:56,800 --> 01:08:59,268
أجل , إذا عادت مجدداً

668
01:08:59,480 --> 01:09:01,357
سيلينا" عند الباي"

669
01:09:01,560 --> 01:09:04,518
"سيلينا" -
الآن يمكنك الأكتشاف -

670
01:09:07,360 --> 01:09:08,998
أفتح البوابة

671
01:09:26,760 --> 01:09:28,830
"مالتازار"

672
01:09:32,920 --> 01:09:37,596
!ياإلهي -
"يالسروري لرؤيتك مجدداً أيها الشاب "ارثر -

673
01:09:37,800 --> 01:09:41,679
السرور ليس متبادل -
أعرف ولكن لا تلقي اللوم علي -

674
01:09:41,880 --> 01:09:47,432
القلادة التي ترتديها حول عنقك تذكرنا 
بأننا جميعا جزء من دائرة الطبيعة يا قريبي العزيز

675
01:09:47,640 --> 01:09:53,476
ربما يمكن للأقرباء الوصول لإتفاق
"سأمنحك حياتي مقابل أن تحرر "سيلينيا

676
01:09:53,680 --> 01:09:56,752
لا -
صمتاً -

677
01:09:58,160 --> 01:10:05,032
آسف , "ارثر" منذ وقت قريب كان بإمكان محاولتك إغرائي
ولكن لدي خطط أفضل

678
01:10:05,240 --> 01:10:10,758
لقد سئمت من هذا العالم الصغير
أرغب بالحجم , الفرصة , الضخامة

679
01:10:10,960 --> 01:10:14,919
أنت من أرسلت رسالة الإستغاثة
"كنت تعرف بأنني سأتي لإنقاذ "المينيموس

680
01:10:15,120 --> 01:10:17,395
وسيكون علي فتح الممر لفعل هذا

681
01:10:17,600 --> 01:10:21,673
مما يجعل الممر مفتوحا حتي تستغل 
رحلة عودتي وتعود إلي حجمك الكامل

682
01:10:21,880 --> 01:10:26,795
رائع , يالعقلك الرشيد
إذا كان لدي يد لأمطرتك تصفيقاً

683
01:10:27,000 --> 01:10:30,913
لم أسمع عن مثل تلك الأفكار الخبيثة

684
01:10:31,120 --> 01:10:35,238
لم يكن هذا سهلاً
فقد استخدمت عبقريتي لإنجاز خطتي

685
01:10:38,440 --> 01:10:43,036
بعد ما فعله "ارثر" بي فقد انضممت
 إلي العالم السفلي لبعض الوقت

686
01:10:43,240 --> 01:10:48,314
وهناك فكرة واحدة تشغل بالي
أنني سأجده وأجعله يدفع ثمن ما فعله

687
01:10:48,520 --> 01:10:55,073
المهربين ذكروا مكان رائع لمراقبة 
القادمين والخارجين من وإلي المنزل

688
01:11:08,600 --> 01:11:13,151
كان المهربين علي صواب , لم أخذ وقتاً 
طويلاً حتي أتعرف علي "ديزي" الرائعة

689
01:11:15,600 --> 01:11:21,197
لقد عرفتني إلي كل روائع العالم
ذلك الصندوق الرائع الذي يصنع الثلج

690
01:11:21,400 --> 01:11:27,077
والأخر الذي يصنع الحرارة
وكل ذلك الطعام التي تُحضره من مكان لا أعلمه

691
01:11:27,280 --> 01:11:31,671
ولكن الأكثر روعه بها , هو حس دعابتها

692
01:11:31,880 --> 01:11:36,317
يبدو بأنها تقوم بكل شئ بالحب
وهذا مفهوم بعيد عني

693
01:11:36,520 --> 01:11:40,479
حتي عندما كانت جميع أدوات التعذيب مصطفه علي المائدة

694
01:11:40,680 --> 01:11:45,708
فقد كانت تُحول كل الخضروات إلي أعمال فنية

695
01:11:45,920 --> 01:11:50,630
لقد كان مشهد رائع , وكنت أجلس بالساعات اشاهدها

696
01:11:53,000 --> 01:11:54,956
ثم قابلت أمك

697
01:11:55,160 --> 01:12:00,359
لم أري أبداً شخص غير مرتبط بالبيئة حوله هكذا

698
01:12:03,200 --> 01:12:04,519
أمي

699
01:12:04,720 --> 01:12:10,590
ولحسن الحظ , فجدك كان دائم التواجد للأعتناء بالأشياء

700
01:12:10,800 --> 01:12:14,270
تمكنت من رؤيته يقوم بإصلاح الماكينة التي تصنع النار

701
01:12:14,480 --> 01:12:16,835
والتي تصنع الشمس

702
01:12:17,040 --> 01:12:20,032
والتي تُخرج المياة

703
01:12:21,280 --> 01:12:27,037
رغبة الغزو تم إحياؤها
وصفة المحارب التي بي إستعادت شهيتها

704
01:12:27,240 --> 01:12:30,118
لاشئ ولا أحد يستطيع إيقافي الآن

705
01:12:30,320 --> 01:12:33,437
وليس حتي أباك وهجماته السخيفة

706
01:12:43,640 --> 01:12:49,272
لقد تعفنت من الداخل لدرجة أن تأثير المبيدات علي
هو تخليصي من بعض الطفيليات

707
01:12:50,120 --> 01:12:54,113
ولكن أباك أظهر لي نقطة 
ضعفي الوحيدة في هذا العالم

708
01:12:55,160 --> 01:13:00,109
حجمي
وهنا يأتي دورك

709
01:13:00,320 --> 01:13:04,711
كل ما كان علي فعله أن أكون صبوراً
"وأنتظر اليوم الذي تزور فيه "المينيموس

710
01:13:04,920 --> 01:13:09,152
حتي أسلك طريق عودتك كما أوضحت تماماً

711
01:13:09,360 --> 01:13:14,673
الجميل أن اليوم كان سهلاً , لأن المطبخ لم يكن نقطة
 التمركز حيث يزوره الجميع بوقت ما وحسب

712
01:13:14,880 --> 01:13:20,273
بل كان أيضاً المكان المثالي للأستماع إلي محادثات الدور العلوي

713
01:13:21,280 --> 01:13:25,319
ذلك هو الرمز الأبدي للطبيعة

714
01:13:25,520 --> 01:13:29,672
لقد تم قبولي في الدائرة الكبيرة اليوم
الليلة هناك حفلة كبيرة

715
01:13:29,880 --> 01:13:33,759
أجل , إنه الشهر القمري العاشر 
المينيموس" يجهزون حفلة علي شرفي"

716
01:13:33,960 --> 01:13:38,158
كل شئ كان يسير بنعومة
كل ما كان علي فعله هو إنتظار وصولك

717
01:13:38,360 --> 01:13:40,715
ثم وفجأة تحول الأمر لكارثة

718
01:13:40,920 --> 01:13:44,515
عزيزتي , إحزمي أمتعتك .. سنرحل الليلة

719
01:13:46,280 --> 01:13:49,158
تلك الدقيقة الأخيرة كانت ستفسد خطتي

720
01:13:49,360 --> 01:13:53,911
فكرة إنتظاري لعشرة أشهر قمرية كانت لا تحتمل

721
01:13:54,120 --> 01:13:57,112
كان علي إيجاد شئ لأجعل "ارثر" يعصي أوامر والده

722
01:13:57,320 --> 01:14:02,713
وما الأفضل من الحب حتي يقوم المرء بعمل سخيف؟

723
01:14:02,920 --> 01:14:08,950
كيف سيقاوم "ارثر" واجبه لإنقاذ أميرته من خطر محدق؟

724
01:14:09,160 --> 01:14:13,950
لذا وجدت شيئا لأكتب عليه
وقمت بالنحت عليه بنفسي

725
01:14:15,920 --> 01:14:19,799
هذا سخيف , الجميع يعرف بأن 
المينيموس" لا يتواصلون إلا من خلال اوراق الشجر"

726
01:14:20,000 --> 01:14:22,912
وكانت أبرة الصنوبر هي المناسبة بتلك الحالة

727
01:14:23,120 --> 01:14:27,432
أعتذارتي , ولكن لم يكن هناك أي أبر صنوبر بجعبتي

728
01:14:34,280 --> 01:14:39,354
كل ما تبقي هو إيجاد الرسول
وارشاده إلي غرفتك للتسليم الشخصي

729
01:14:44,880 --> 01:14:51,069
ثم عُدت إلي المملكة السابعة من ممرات وحدي أعلمها

730
01:14:51,280 --> 01:14:56,115
وحالفني الحظ السعيد للقاء الأميرة الجميلة

731
01:14:56,320 --> 01:14:59,949
تتجول بالسهول كالأرواح التائهه

732
01:15:02,600 --> 01:15:07,390
الآن تعلم القصة بأكملها
دعني أخبرك بما سيحدث لاحقاً

733
01:15:08,800 --> 01:15:12,110
ما الوقت , يا "ميرو" الطيب؟ -
خمس دقائق حتي منتصف الليل -

734
01:15:12,320 --> 01:15:16,108
الوقت الكافي حتي نذهب إلي غرفة الأنتظار ونقول وداعاً

735
01:15:45,360 --> 01:15:46,713
أنتظروا

736
01:15:52,920 --> 01:15:54,433
ما الأمر الأن؟

737
01:15:54,640 --> 01:15:59,316
أرغب بالذهاب من خلال التليسكوب -
لا يوجد غير مكان واحد شاغر -

738
01:15:59,520 --> 01:16:02,034
من بعدي , يمكنك أن ترتاح في سلام

739
01:16:02,240 --> 01:16:07,951
أليس أنت "مالتازار" الصغير؟ -
لقد مضت العديد من الشهور القمرية منذ أخر مرة رأيتك -

740
01:16:08,160 --> 01:16:11,436
لقد زاد حجمك -
أجل , وسوف يزيد أكثر من ذلك -

741
01:16:11,640 --> 01:16:15,349
وما أهمية الحجم؟ 
يجب أن تأخذ قسطاً من النوم

742
01:16:15,560 --> 01:16:17,869
هل نظرت إلي المرآة مؤخرا؟

743
01:16:18,080 --> 01:16:21,595
صُن لسانك أيها المغفل العجوز
وإلا أصبح نومك أبدي

744
01:16:21,800 --> 01:16:23,836
أجل , سيدي

745
01:16:24,040 --> 01:16:27,032
ثلاثة أرباع إلي اليمين للجسد

746
01:16:27,240 --> 01:16:30,357
أصرف إنتباهه , لدي فكرة

747
01:16:32,000 --> 01:16:34,833
أعطني شيئا القيه به

748
01:16:37,640 --> 01:16:39,312
صغيره

749
01:16:42,000 --> 01:16:43,752
كبيره

750
01:16:43,960 --> 01:16:46,997
ثلاثة أرباع إلي اليسار للعقل

751
01:16:49,040 --> 01:16:52,032
لطيف -
بيتا" , اسرع" -

752
01:16:52,240 --> 01:16:55,232
عذرا سيدي , أعرف بأنك متوجه إلي عالم البشر

753
01:16:55,440 --> 01:16:57,829
ولكن أخذك لـ "سيلينيا" معك سوف يبطأك

754
01:16:58,040 --> 01:17:04,752
لا تقلق , ليست لدي نية لأخذ أميرتك الصغيرة معي
سوف أجد المزيد بالأعلي سيسعدوا لخدمتي

755
01:17:07,680 --> 01:17:10,797
ودورة كاملة للروح

756
01:17:20,240 --> 01:17:22,549
رائع

757
01:17:22,760 --> 01:17:24,876
... لم ألمس أي شئ , لقد كنت

758
01:17:25,080 --> 01:17:27,355
هل هذا التليسكوب خاصتك؟ -
أجل -

759
01:17:27,560 --> 01:17:31,132
لأنه أسفل التليسكوب هناك ... لديهم .. ضخام

760
01:17:31,133 --> 01:17:33,233
"إنهم "المينيموس

761
01:17:33,240 --> 01:17:37,597
ميني .. ماذا؟ -
المينيموس" هم اخواننا" -

762
01:17:37,800 --> 01:17:39,711
اخوانكم؟

763
01:17:39,920 --> 01:17:43,959
كم طول أمك؟ -
أمنا هي الطبيعة -

764
01:17:44,160 --> 01:17:48,312
أمك هي الطبيعة
... هذا يفسر

765
01:17:50,240 --> 01:17:53,994
لابد أن هذا هو الميكانيكي
سأعود حالاً

766
01:17:54,520 --> 01:17:56,192
خذوا مواقعكم

767
01:17:56,880 --> 01:18:00,873
هل تتكرم جلالتك وتخطو -
من دواعي سروري -

768
01:18:05,080 --> 01:18:08,277
بيتا" , اسرع" -
سأفعل -

769
01:18:14,720 --> 01:18:17,075
قف مكانك -
لا -

770
01:18:43,880 --> 01:18:47,111
هل سمعت ذلك الصوت؟ -
أجل , إنه قادم من جهاز نقل الحركة -
لا , لقد جاء من الغابة -

771
01:18:53,000 --> 01:18:55,318
اعتقد بأن هذا سيستغرق مني أسبوع

772
01:18:55,319 --> 01:18:58,719
ياإلهي , يجب أن اوصل ولدي إلي المدرسة 
ويجب أن أجد عمل

773
01:18:58,720 --> 01:19:03,953
إذا كنت متعجلاً فهذا سيكلفك المزيد -
اريدها بسرعه وسأدفع ما تريده -

774
01:19:04,160 --> 01:19:06,230
أتفقنا

775
01:19:14,520 --> 01:19:19,196
ارثر" أميري"
لقد أنقذت حياتي مجدداً

776
01:19:19,400 --> 01:19:21,834
هذا ما خلق له الأمير

777
01:19:39,640 --> 01:19:42,518
ماذا حدث؟ أين "ارثر"؟ -
لا أعرف -

778
01:19:42,720 --> 01:19:45,234
هناك شئ خرج منطلقاً من التليسكوب مثل قذيفة المدفع

779
01:19:45,440 --> 01:19:48,591
"لا أظن إنه "ارثر
لقد هبط بمكان ما بالغابة

780
01:19:48,800 --> 01:19:52,190
إذا لم يكن "ارثر" , فما هو؟

781
01:19:53,320 --> 01:19:56,551
ام" , "ام" الشرير"

782
01:19:58,800 --> 01:20:02,156
الصخرة الوحيدة التي تقع بكل تلك الأميال واصطدم بها

783
01:20:21,080 --> 01:20:24,117
لن تقوم بإلتهامي , أليس كذلك؟

784
01:20:50,440 --> 01:20:54,513
قانون الطبيعة الأول 
"إلتهم أو يتم إلتهامك"

785
01:20:55,440 --> 01:20:59,069
"ام" الشرير بعث رسالة إستغاثة إلي "ارثر"

786
01:20:59,280 --> 01:21:02,556
وقام الفتي بكل ما بإستطاعته ليكون بعون اصدقائه

787
01:21:02,760 --> 01:21:06,912
وبمجرد أن فُتح الممر كان سهلاً 
عليه أن يعود من الجهة الأخري

788
01:21:07,120 --> 01:21:10,430
إنه هنا الآن بمكان ما -
"وماذا عن "ارثر -

789
01:21:10,640 --> 01:21:13,598
بالتأكيد هو بأمان

790
01:21:23,200 --> 01:21:26,954
ياإلهي , لقد دُمر الممر

791
01:21:32,000 --> 01:21:34,468
ارثر" , عزيزي"

792
01:21:35,720 --> 01:21:42,239
أعرف أنك تختبأ هنا بمكان ما

793
01:21:42,440 --> 01:21:46,433
ارثر" هيا , لا تختبأ"
أباك قلق عليك

794
01:21:46,640 --> 01:21:50,030
لن أكون مستاءً منك , أعدك بذلك

795
01:21:50,240 --> 01:21:52,800
لن تُعاقب

796
01:21:55,080 --> 01:21:56,718
حمدا لله أنني وجدتك

797
01:21:56,920 --> 01:22:01,710
إذا خرجت الآن فستحصل علي كيس 
كبير من حلوي الخطمي , ما رأيك؟

798
01:22:01,920 --> 01:22:05,708
كيس كبير من حلوي الخطمي اللذيذة التي تذوب بفمك

799
01:22:05,920 --> 01:22:09,515
ارثر" , أعرف انك هنا"
هيا أخرج , لمن تعتقد هذه الحلوي؟

800
01:22:11,160 --> 01:22:13,390
لأجلي

801
01:22:16,120 --> 01:22:18,270
حسنا , سأجلب لك كيساً كبيراً

802
01:22:44,240 --> 01:22:45,958
بوو

803
01:23:11,360 --> 01:23:14,750
كيف سيتمكن "ارثر" من الهروب من مصيدة "مالتازار"؟

804
01:23:14,960 --> 01:23:19,636
اكتشف ذلك وأنت تشاهد مغامرته الجديدة
"ارثر وحرب العالمين"

805
01:23:19,840 --> 01:23:22,718
قريبا

806
01:23:22,719 --> 01:23:27,719
CaSaBlanKa تمت الترجمة بواسطة
لصالح منتديات فونيكات
WwW.FoNeKaT.NeT