1
00:00:00,000 --> 00:00:04,270
تودّان غرفة ، صحيح؟
.لدينا غرفة فاخرة لفردين

2
00:00:10,960 --> 00:00:14,550
.رجاءً أعطنا غرفتين مُنفصلتين -
.غرفتان ، بالتأكيد يا سيّدي -

3
00:00:15,040 --> 00:00:16,910
.أستمتعا

4
00:00:52,960 --> 00:00:57,430
، باللـّحظة التى نشتبك بها
.غادري ، أتفقنا

5
00:01:28,120 --> 00:01:31,630
لدينا زبونين جالسين على هذهِ
.. الطاولة سلفاً ، هلّ لديكَ مانع لو

6
00:01:32,000 --> 00:01:35,052
.أودّ أنّ أبقى هنا لمشاهدة العروض النارية

7
00:01:35,480 --> 00:01:38,725
، هذا الخان مُتاحٌ للجميع
.الأمر على ما يرام

8
00:01:38,725 --> 00:01:44,686
.فأنا أحب تكوين صداقات جديدة -
.لا أحتاج إلى أيّ أصدقاء -

9
00:01:44,760 --> 00:01:49,950
.سيكون ليّ هذا الخان كاملاً لهذهِ اللـّلية -
.. لكن -

10
00:02:03,520 --> 00:02:08,190
لكنـّي أتبّع تلكَ القبيلة التجارية منذ
.وقت طويل ، لن تتجاسر على مسّهم

11
00:02:09,520 --> 00:02:11,310
.طالما آلت ليّ الفرصة للقاء (كوين-لينج) اليوم

12
00:02:12,160 --> 00:02:15,230
، أنا قاضى الصحراء
.و أودّ التأكد من مدى قوتكَ

13
00:02:15,920 --> 00:02:18,110
.قبل أنّ تسقط تلكَ العُملة ، سأكون هزمتكَ

14
00:02:20,880 --> 00:02:22,200
.هيـّا

15
00:02:50,320 --> 00:02:53,550
هل انتَ بخير؟ -
.أجل -

16
00:02:54,040 --> 00:02:55,830
.لا مشكلة

17
00:03:02,640 --> 00:03:06,150
، قبل أن يتوقف الوعاء
.. سأكون هازماً لكَ

18
00:03:06,400 --> 00:03:07,030
.و هو كذلك

19
00:03:32,080 --> 00:03:33,662
.إياكم أنّ تتدخلوا

20
00:03:42,520 --> 00:03:44,274
.(كوين-لينج)

21
00:03:58,280 --> 00:04:01,310
.أسحب سيفكَ -
.لا أرغب بمقاتلتكَ -

22
00:04:02,680 --> 00:04:05,913
.لكنّي سأخبركَ شيءً
.إنهم لديهم آلاف القطع النقدية

23
00:04:07,040 --> 00:04:11,070
، ربما يمكنهم الغلبة بكثرة عددهم
.لكننا سويـّاً يمكننا التغلب عليهم

24
00:04:11,600 --> 00:04:15,403
.إليك خريطة النصب

25
00:04:18,480 --> 00:04:21,270
. لنجعل السهم أشارتنا للهجوم

26
00:04:23,642 --> 00:04:29,110
كيف سنتقاسم الغنيمة؟ -
.لا رغب بأيّ من ذلك ، أنا أودّ شيءً آخر -

27
00:04:34,320 --> 00:04:36,205
لمَ عليّ أنّ أثق بكَ؟

28
00:04:46,800 --> 00:04:51,470
، لو فشلت الخطة
.سأنهي حياتى بنفسي

29
00:05:07,520 --> 00:05:11,790
نحن (نسور السماء) لدينا قوانينا
.. المُختلفة .. اليوم

30
00:05:11,840 --> 00:05:13,870
قدّ نسرق شيءً و الـّذي يستحقّ ..
.أن نضحي بحيواتنا من أجله

31
00:05:14,560 --> 00:05:18,905
لكن اليوم أيضاً قدّ آن الأوان
.لكيّ نـُصبح قوماً أسوياء

32
00:05:20,800 --> 00:05:24,110
، (كوين-لينج)
.ما الـّذي تسعى وراءه

33
00:05:43,560 --> 00:05:46,915
.كرامتي

34
00:05:51,800 --> 00:05:53,750
.هيـّا بنا -
.حسناً سيدي -

35
00:06:12,808 --> 00:06:21,340
لمَ لا تغادري الآن؟ -
ألمّ تطلب منـّي أنّ أبقى بقربكَ؟ -

36
00:06:22,788 --> 00:06:29,035
، (خاطبي كان يعمل تاجراً مع (نسور السماء
.. سبق و طلب منـّي أنّ آتي هنا أثناء

37
00:06:29,336 --> 00:06:33,460
أحتفالات مُنتصف الخريف حيث الألعاب ..
!.. النارية، قال أنـّي سأجد المناخ جميلاً هنا

38
00:06:34,681 --> 00:06:39,045
، حيث مشهد الصحراء الواسعة
.و السماء الزرقاء الصافية

39
00:06:40,219 --> 00:06:42,359
.كنتُ على يقين أنّ ذلك سيروق ليّ

40
00:06:45,040 --> 00:06:48,510
، قال أنـّي لو أتيت هنا لمرة
.سأبقى مُقيمة معه هنا دوماً

41
00:06:50,080 --> 00:06:54,870
قال أنـّه سيصحح كل ما
.أقترفه يوماً ..أنا هنا الآن حقـّاً

42
00:06:57,600 --> 00:07:02,314
.لكنـّي برفقة (جينيوي) عوضاً عنه

43
00:07:15,120 --> 00:07:21,590
، تفضلى المال الـّذي أدين لكِ بهِ
.أذهبي للبحث عن خاطبكِ غداً

44
00:07:24,320 --> 00:07:28,693
أتودّني أنّ أعود إليه؟

45
00:07:40,680 --> 00:07:43,551
هل أصبحت عديمة النـّفع إليكَ الآنه؟

46
00:07:47,320 --> 00:07:56,200
، أنتِ لا حاجة لكِ بالنسبة إليّ الآن
.فقدّ أستغللتكِ قبلاً ، و ها قدّ أنتهى الأمر

47
00:09:16,600 --> 00:09:23,680
لمَ أنتَ هنا وحيداً؟ -
.ليست لديّ عائلة -

48
00:09:25,400 --> 00:09:28,470
، أنّ أكون برفقة أحدهم
.أفضل من أكون وحيداً

49
00:09:29,800 --> 00:09:33,630
من حسن حظي أنـّي
.أنعم بصحبتكَ اللـّيلة

50
00:09:37,240 --> 00:09:45,950
أنطلق العديد فى إثري ، لكن
.حظهم قدّ نفذ ، و انا الوحيد الـّذي بقي

51
00:09:46,000 --> 00:09:47,918
! .. ياله من أمرٌ مُحزن

52
00:09:48,320 --> 00:09:51,670
، أولـَئكَ الـّذين كانوا فى إثرك
.لم يسلكوا الطريق السهلة

53
00:09:52,280 --> 00:09:56,310
بأنّ يفهموا طباع الـّذي هم مُنطلقين
.فى إثره ، لكن من تعاملهم كأصدقاء لك

54
00:09:57,240 --> 00:10:01,206
حين تشاهدهم يسقطون
.هذا هو الأمر المُحزن

55
00:10:01,760 --> 00:10:07,510
المأساه العظمى
.هي حينما قتلت شقيقي

56
00:10:12,440 --> 00:10:17,870
.. لا تقلق
.كابوسكَ سينتهى قريباً

57
00:10:18,520 --> 00:10:23,870
، أنا أعددت لذلك ذهنياً بكل يوم
.. بأنى قبل أنّ أسقط

58
00:10:24,160 --> 00:10:26,912
فعليّ أنّ أنهي المهمة التى
.أنطلقت لأتمامها

59
00:10:27,720 --> 00:10:31,390
، لا يهم من قدّ يعترض طريقى
.لا يهم إنّ كان صديقاً أمّ عدو

60
00:10:33,160 --> 00:10:36,189
.فسيسقط أولاً

61
00:10:37,440 --> 00:10:39,150
<i><b>.ها قد بدأت الألعاب النارية "</b></i>

62
00:13:28,000 --> 00:13:29,590
.خذ هذهِ للداخل

63
00:13:30,080 --> 00:13:31,950
.من أين أتيتم

64
00:13:32,160 --> 00:13:33,230
.لا تلعبوا هنا

65
00:13:33,640 --> 00:13:35,790
.أذهبوا للخارج ، أذهبوا

66
00:13:37,880 --> 00:13:39,790
.يا أختنا الكبيرة ، أعطنا مالنا

67
00:13:41,040 --> 00:13:44,030
.شكراً لكِ ، يا أختنا الكبيرة

68
00:14:11,800 --> 00:14:14,870
أيها القائد ، لا بدّ أنكَ
.عانيت رحلة شاقـّة

69
00:14:14,960 --> 00:14:21,910
مساعدة الأمير (كوين) لنيل الثلاثة
.مقاطعات ، تطلبت منـّي الكثير من المجهودات

70
00:14:22,560 --> 00:14:27,778
، (عميق إمتناني لكَ ، سيد (جيا
.(أشكركَ نيابة عن الأمير (كوينج

71
00:14:44,040 --> 00:14:48,710
هل أحضر السيّد (جيا) ما وددناه؟

72
00:15:19,360 --> 00:15:23,550
هل اللـّفيفة هنا؟ يتعيّن عليّ
.إتباع الروتين و الأطلاع عليها

73
00:15:23,760 --> 00:15:31,150
، (سيد (جيا) , قبل أنّ أغادر الأمير (كوينج
.قام ببعض التعويضات عن اللـّفيفة

74
00:15:31,480 --> 00:15:38,990
إنـّه مهرجان مُنتصف الخريف ، أمبراطورنا
.. الأول قام بإنتفاضته فى مثل  هذا اليوم

75
00:15:39,600 --> 00:15:43,110
.(و أسس (مينغ-ديناستى ..

76
00:15:43,320 --> 00:15:50,590
الأمير (كوينج) يريد أنّ تكون
.. دلالة الختمّ الملكي على هذهِ اللـّفيفة

77
00:15:50,960 --> 00:15:54,510
.حتى يتسنـّى له الإتيان إلى المدينة .. -
.ياله من هراء ، ما هذا الحديث -

78
00:15:55,200 --> 00:16:05,670
هذا تمرّد صريح ، أتتجرأ على
العصيان .. ألا تخاف على رأسكَ؟

79
00:16:05,800 --> 00:16:08,260
.زوان-وو) , خذ الختم)

80
00:16:15,760 --> 00:16:19,510
.. (زوان-وو) , أنت ..سيد (جيا) -
.. ألمّ تقل ذات مرّة -

81
00:16:19,680 --> 00:16:25,070
، حينما يرى القوم عظمة أنتصارك"
."سينسون طباع طرقكَ الشريرة

82
00:16:25,120 --> 00:16:31,760
، أنا أعمل لمصلحة الأمير (كوينج) الآن
.سيد (جيا) , أشكركَ لأنكَ علمتنى هذا

83
00:16:54,760 --> 00:16:56,870
.. أستعدّوا

84
00:17:02,200 --> 00:17:03,630
.. أطلقوا

85
00:17:22,640 --> 00:17:26,750
، أخطر رجالنا أنّ يؤمنوا و يحرسوا القصر
.أقتلوا أيّ أحد يحاول الدخول

86
00:17:26,920 --> 00:17:27,350
.حسنٌ

87
00:17:29,040 --> 00:17:33,350
أيها القائد , سلمنى اللـّفيفة ، رجاءً
.يجب أنّ نطـّبّعها بالختم

88
00:17:35,000 --> 00:17:36,270
.أقتلوهم

89
00:18:39,720 --> 00:18:41,630
.أقتلوهم

90
00:18:46,760 --> 00:18:49,790
! .. نسور السماء) قادمين إليكم)

91
00:19:32,520 --> 00:19:34,150
.(كوين-لينج) -
.أيها القائد -

92
00:19:35,120 --> 00:19:40,230
، (إنها أمور تخص أخوية (جينيوي
.. أيـّاً كان من سيقف بطريقى اليوم

93
00:19:40,560 --> 00:19:43,825
.فسيلقى حتفه ..

94
00:19:49,840 --> 00:19:54,430
، أنا أقوى من أيّ مقاتل بينكم
.أنا قوي بما يكفي لنيل ما أتطلّع إليه

95
00:19:56,360 --> 00:20:03,910
إعلم ، أنكَ دائماً ما عاملتنى
كأخ لكَ ، أليس كذلك؟

96
00:20:04,560 --> 00:20:07,425
أستقتل أخيك الآن؟

97
00:20:11,560 --> 00:20:17,030
، أجل , لأنه تخلّى عنـّى
.و تركني بحياه أكثر إيلاماً من الموت

98
00:20:17,840 --> 00:20:28,630
المعاناه .. هي كابوس
.لا ينتهي أبداً

99
00:20:30,840 --> 00:20:37,554
.. لن تروق لكَ حياه
. كالتى أعيشها الآن

100
00:20:40,360 --> 00:20:41,190
.أقتلنى

101
00:20:49,040 --> 00:20:50,550
.أنا أكره الجوّر على الضعفاء

102
00:20:50,720 --> 00:20:53,950
، (يا (قاضي الصحراء
! .. خلتُ أنكَ لا تجيد سوى السرقة

103
00:20:54,200 --> 00:20:58,270
، أنا أحبّ السرقة
.لكنـّي أحبّ القتال أكثر

104
00:21:55,920 --> 00:21:57,240
.خذ هذهِ

105
00:22:21,720 --> 00:22:29,110
عربتكَ خلف قسم الحرس ، هناك ستجد
.طعام و ماء يكفي لخمسة أيام

106
00:22:30,800 --> 00:22:37,550
.تفضل ذهبكَ -
.هل جميعه ليّ؟  - جميعه لكَ -

107
00:22:37,600 --> 00:22:43,310
مفهومكَ للسرقة لغرض آخر ،
.عوضاً عن الغنى .. لا أستوعبه

108
00:22:44,040 --> 00:22:49,806
لو خططت للقيام بشيء كهذا
.مرة ثانية ، فتذكر دعوتي

109
00:22:51,880 --> 00:22:53,630
.سأفعل

110
00:23:00,200 --> 00:23:01,420
.أذهب من هنا

111
00:23:03,280 --> 00:23:05,070
.(كوين-لينج)

112
00:23:31,760 --> 00:23:33,630
.غادر بسرعة

113
00:23:39,720 --> 00:23:41,670
.أذهب من دونى , غادر بسرعة

114
00:23:42,280 --> 00:23:43,110
.بسرعة

115
00:23:43,280 --> 00:23:45,870
.كوين-لينج) , سنعد حتى ثلاثة)

116
00:23:48,560 --> 00:23:49,270
.. واحد

117
00:23:53,000 --> 00:23:53,550
.. إثنان

118
00:23:56,040 --> 00:23:57,830
.لن يفعل

119
00:23:58,480 --> 00:23:59,910
.لن يسلم الختم الملكي للكِ

120
00:24:00,040 --> 00:24:00,670
.ثلاثة ..

121
00:24:23,840 --> 00:24:28,310
أنا آسفة .. أنتَ فقدت
.الختم الملكي بسببي

122
00:24:28,360 --> 00:24:31,110
، أليس أنتِ من قالت أنّ
.كل أنسان بيده أختيار دربه

123
00:24:34,400 --> 00:24:40,270
كيف تمكنت من القبض عليكِ؟ -
.. بعدما أنطلقت للبحث عن خطيبي -

124
00:24:40,680 --> 00:24:44,270
عُدت ثانية للبحث عنكَ ..
.هكذا تمكنت من القبض عليّ

125
00:24:47,000 --> 00:24:47,470
.آسف

126
00:24:48,080 --> 00:24:53,342
، لمّ يحري أنّ أطلب منكِ الأنطلاق بحثاً عنه
.بلّ تعيّن عليّ أن أوصلكِ إليه بنفسي

127
00:25:16,320 --> 00:25:19,830
(هنا حيث ، رأينا (كوين-لينج
.يقاتل فتاه من الغرب

128
00:25:19,920 --> 00:25:26,110
.كوين-لينج) ، خسر و فرّ بالعربة) -
.و قدّ شاهد ذلك أخواننا من شمال الصحراء -

129
00:25:26,240 --> 00:25:30,310
، (طبول الحرب تدقّأدنى قصر الأمير (كوينج
.و هناك فيالق تُقدّر بالآلاف تقف هناك

130
00:25:30,680 --> 00:25:32,030
.إستعداداً للهجوم

131
00:25:32,120 --> 00:25:34,710
بنفس التوقيت , هناك ما يقارب
.. ثلاثة ألف رامي يحملون سهام نارية

132
00:25:34,760 --> 00:25:38,510
، مُصوبة تجاه مدينة ذئاب السماء ..
.و نيّاتهم غير معروفة بعد

133
00:25:47,760 --> 00:25:50,480
.المدينة بأكملها ترتعد خوفاً

134
00:25:50,520 --> 00:25:53,240
زيو-شينايان) سيتم إعدامه)
.لفقدانه الختمّ الملكي

135
00:25:55,920 --> 00:25:58,790
كوين-لينج) ، سبق و فقد الختمّ نفسه)
.بمهمته التى آدّاها بالمدينة

136
00:25:58,840 --> 00:26:04,070
إذن لابدّ أنـّه نفس الختمّ
.الّذي يسعى (كوين-لينج) لأستعادته

137
00:26:10,920 --> 00:26:15,990
، إنـّه ليس نفس الختم و حسب
.(الّذي يسعى وراءه (كوين-لينج

138
00:26:32,680 --> 00:26:42,350
(النصل الرابع عشر و الأخير لأخوية (جينيوي
.بحيث لو فشلت بمهمتكَ ، فستـُعدم بهِ

139
00:27:28,640 --> 00:27:32,134
.أسترجاع الختمّ الملكي ليس هدفكَ وحدكَ

140
00:27:49,920 --> 00:27:54,710
،كوين-لينج) ، هو أفضل مقاتل بيننا أيضاً)
.. هناك شيء وحيد نبرع بهِ

141
00:27:54,880 --> 00:27:58,360
و هو أننا نعرف الدروب المُختصرة
.إلى الداخل و الخارج

142
00:27:58,840 --> 00:28:02,354
، ليس هناك ما يكفي من وقت
.لذا دعنا نساعدكَ

143
00:28:11,360 --> 00:28:12,390
.هيـّا بنا

144
00:28:17,640 --> 00:28:20,200
.لو طبعوا بالختم على اللـّفيفة المُزورة

145
00:28:20,240 --> 00:28:22,310
(سيتسنـّى للأمير (كوينج
.أصطحاب رجاله إلى المدينة

146
00:28:22,360 --> 00:28:26,510
و سيعانى الأناس من حرب مريرة و
.مؤلمة ، لذا قبل أنّ يعبر الختم حدودنا

147
00:28:26,560 --> 00:28:28,762
.يتحتمّ علينا أستعادته

148
00:28:33,200 --> 00:28:36,430
، قبل أن تعبر (تواو-تواو) الحدود
.(لا بدّ أنّ تمر ببلدة (ذئاب السماء

149
00:28:36,800 --> 00:28:39,390
، الأمير (كوينج) رجلٌ حَذر
.سيقوم بكل شيء لمساعدتها

150
00:28:54,640 --> 00:28:57,110
ألديكَ فكرة؟ -
.. علينا أنّ نستدرج (تواو-تواو) بعيداً -

151
00:28:57,160 --> 00:28:59,720
.لنصرف أنتباههم ، لتأخير وصول الختم.. -
.مدينة ذئاب السماء مشهورة بدروبها المتاهية -

152
00:28:59,760 --> 00:29:02,670
، أعرف طريقاً مُختصرة
.ستمكننا من أجتيازهم

153
00:29:02,880 --> 00:29:05,859
.يا أخوتى ، علينا أنّ نـُسرع -
.هيـّا بنا -

154
00:29:06,000 --> 00:29:08,560
."(مدينة (ذئاب السماء"

155
00:29:34,160 --> 00:29:35,670
.. توقفوا

156
00:29:54,000 --> 00:29:54,910
.. (زوان-وو)

157
00:29:55,200 --> 00:29:58,415
، فالتذهب أنتَ و توصل الختم ..
.(و أنا سأتولى أمر (كوين-لينج

158
00:30:04,400 --> 00:30:05,880
.هيـّا بنا

159
00:30:22,120 --> 00:30:24,070
.تفقدوا  ذلك

160
00:30:27,900 --> 00:30:31,742
."(هنا يرقد جثمان (زوان-وو"

161
00:30:37,680 --> 00:30:39,710
.فليتخذ الرماه مواقعهم ، و ليستعد الجميع

162
00:30:40,360 --> 00:30:41,430
.هيـّا

163
00:31:18,560 --> 00:31:20,150
.أذهبوا ورائهم -
.حسنٌ -

164
00:31:27,960 --> 00:31:29,470
.لننقسم إلى فرقتين

165
00:31:33,600 --> 00:31:35,590
.هيـّا -
.حسناً -

166
00:32:33,480 --> 00:32:35,790
.أطلقوا

167
00:32:49,280 --> 00:32:50,680
.أطلقوا الآن

168
00:33:06,840 --> 00:33:08,390
.من جديد

169
00:33:22,960 --> 00:33:24,830
.أعدّوا المثقلة

170
00:34:30,840 --> 00:34:32,830
.الختم هنا

171
00:34:39,480 --> 00:34:42,120
.لا يمكنني العودة الآن

172
00:34:44,360 --> 00:34:51,870
.أقتلني .. يا أخي

173
00:35:10,920 --> 00:35:14,550
،كوين-لينج) , ألحق بـ(كوا-هيو) بسرعة)
.سنتولى زمام الأمر هنا

174
00:35:34,440 --> 00:35:37,110
كوين-لينج) خدعكِ إلى درجة )
أنكِ مُستعدة لموت من اجله؟

175
00:35:45,880 --> 00:35:49,990
.. نسور السماء) قادمين)

176
00:35:54,600 --> 00:35:57,060
.(قاضي الصحراء)

177
00:36:37,400 --> 00:36:39,110
.(قاضي الصحراء)

178
00:36:39,760 --> 00:36:41,710
.أذهبي من هنا

179
00:36:42,880 --> 00:36:45,110
.قلتُ لكِ أذهبي

180
00:38:37,960 --> 00:38:42,670
، (أخبري (كوين-لينج
.أنـّه لو واقفاًً على هذهِ الرمال ثانية

181
00:38:42,800 --> 00:38:47,830
.فلا يبالغ بفرحته

182
00:38:49,520 --> 00:38:57,950
، بعد عبوركِ من هنا
.يمكنكِ أنّ تعبري الحدود

183
00:39:06,160 --> 00:39:08,270
ألن تأتي معي؟

184
00:39:10,000 --> 00:39:16,030
طريق (الجينيوي) قصيرة
.فطريقي قـُدّر أنّ ينتهي اليوم

185
00:39:18,360 --> 00:39:27,550
أنتَ أخبرتني ، أننا سنعود بالختم
.الملكي سويـّاً ، و حيئذٍ ستغادر معي

186
00:39:30,600 --> 00:39:39,430
أوعدكِ من الآن فصاعداً , أنكِ لو أحتجتِ إليّ
.فعليكِ أنّ تدقيّ الجرس الّذي بمعصمكِ

187
00:39:40,200 --> 00:39:44,310
.و سأكون حاضراً من أجلكِ

188
00:39:54,200 --> 00:40:03,230
دعني أخبركَ سرّاً ، ذلكَ اليوم
.بعدما رأيت خطيبي

189
00:40:03,280 --> 00:40:12,150
فعُدتُ من أجلكَ أنتَ ،وددتُ أنّ
.أخبركَ بأنـّي عرضتُ عنّ رأيى

190
00:40:21,880 --> 00:40:27,230
، و أيـّاً كان ما ستطلب منـّي فعله
.فسأفعله من أجلكَ

191
00:40:29,360 --> 00:40:36,350
لا يهم إن ما كنت تكذب
.عليّ .. سأنتظركَ

192
00:41:09,400 --> 00:41:14,590
، (بعدما أنتهي من (تواو-تواو
.سأعود إليك .. أنتظريني

193
00:46:01,040 --> 00:46:06,520
، فى طريق إنهائي لمُهمتي
.أيـّاً يكن من سيقف بطريقى

194
00:46:08,320 --> 00:46:13,560
، أيا يكن صديق أمّ عدو
.فسيسقط أولاً

195
00:48:03,600 --> 00:48:06,110
.و فى النهاية , سأوصل الختمّ إلى لواء الغرب

196
00:48:06,760 --> 00:48:11,590
، (كما وعدت (كوين-لينج
.تمّ أكتشاف المؤامرة

197
00:48:11,640 --> 00:48:14,870
، الأمير (كوينج) قتل نفسه
.قبل تنفيذ الأعدام

198
00:48:15,520 --> 00:48:19,350
رُوّجت أشاعة أنّ الأمير
.كوينج) لمّ يبكي طوال حياته)

199
00:48:20,040 --> 00:48:24,030
(لكن حينما سمع بموت (تواو-تواو
.أنهمرت دموعه

200
00:48:24,920 --> 00:48:29,070
خشي الناس كثيراً من
.تولى الأمبراطور للبلاط مرّة أخرى

201
00:48:29,120 --> 00:48:33,308
.(تمّ إطلاق سراح السيّد (زواو

202
00:48:41,130 --> 00:48:45,754
.أخي (هوانج) , من هذا الطريق -
.أمركِ ، يا زعيمة -

203
00:48:46,263 --> 00:48:48,676
.أعدّوا الطعام بسرعة
.علينا أنّ نكمل المسير بعد الغداء

204
00:48:48,676 --> 00:48:50,732
.بسرعة ، بسرعة

205
00:48:52,298 --> 00:48:54,097
.قبل أن يوافي أبي منيته

206
00:48:54,097 --> 00:48:58,316
، (قال أنّ قسم (مواكبة العدالة
.يجب أنّ يظل مفتوحاً ،للجميع

207
00:48:58,316 --> 00:49:04,875
عادلاً إلى العالم أجمع
.أيضاً أطلعنى على سرّاً

208
00:49:04,000 --> 00:49:13,230
أنّ نبيذه لم يستخدمه للجروح و الكدمات
.بل لكيّ يتذكر ، ذكريات الماضى الجميلة

209
00:49:17,480 --> 00:49:22,750
، حينما أحتسي ذلك النبيذ
.أتذكر أصدقائي الّذين قابلتهم بالصحراء

210
00:49:22,920 --> 00:49:27,390
، و أشعر أنـّي سعيدة الحظ لمقابلتى إياهم
.. لأنـّي شهدت تحوّل قاضي الصحراء

211
00:49:27,640 --> 00:49:31,600
.إلى إنسان صالح ..

212
00:49:43,240 --> 00:49:49,110
بالتأكيد , سأفكر بهِ
.و بالطرق التى سافرناها سويـّاً

213
00:49:58,560 --> 00:50:01,230
ربما لا أكون على دراية
.بالعديد من الدروب بهذا العالم

214
00:50:20,080 --> 00:50:22,540
أخبرني ذات مرّة بأنـّي عليّ
.أنّ أرن الجرس الـّذي برسغى

215
00:50:22,880 --> 00:50:25,230
.و سيبادر بالظهور

216
00:50:26,480 --> 00:50:34,790
، أيـّاً كان ما أخبرني إياه سأفعله
.لن آبه إن ما كان يكذب عليّ أم لا

217
00:51:09,480 --> 00:51:14,254
.من حسن الحظ ، أن يكون لديّ أمل

218
00:51:16,679 --> 00:51:35,031
<font color="#ffff00">
أتمنى أنّ تكونوا 
.أستمتعتم بالفلم و الترجمة
</font>


