1
00:00:40,600 --> 00:00:42,600
القرن الرابع بعد الميلاد
الإمبراطورية الرومانية بدأت في الانهيار

2
00:00:42,600 --> 00:00:44,600
الإسكندرية، في إقليم مصر
لا تزال تحتفظ ببعض من بريقها

3
00:00:44,600 --> 00:00:46,600
فهي تمتلك واحدة من عجائب
العالم القديم السبع

4
00:00:46,600 --> 00:00:49,100
الفنار الأسطوري
وأكبر مكتبة معروفة

5
00:00:49,200 --> 00:00:51,700
لم تكن المكتبة فقط رمزاً ثقافياً
بل دينياً أيضاً

6
00:00:51,700 --> 00:00:53,700
حيث عبد الوثنيون آلهة أسلافهم

7
00:00:54,800 --> 00:00:57,300
والآن، أصبحت العبادة الوثنية في المدينة
تتشارك في وجودها

8
00:00:57,300 --> 00:00:59,800
مع اليهودية، ومع دين لا يمكن إيقافه
كان منذ فترة محظوراً

9
00:00:59,800 --> 00:01:01,800
المسيحية

10
00:01:25,300 --> 00:01:27,900
في اعتقادكم، كم عدد الحمقى الذين تساءلوا

11
00:01:28,200 --> 00:01:30,600
لماذا لا تسقط النجوم من السماء؟

12
00:01:30,900 --> 00:01:33,700
لكن أنتم، يا من استمعتم
إلى تعاليم الحكماء

13
00:01:34,100 --> 00:01:37,200
تعلمون أن النجوم لا تعلو أو تهبط

14
00:01:37,400 --> 00:01:39,900
فقط تتعاقب من الشرق
إلى الغرب

15
00:01:40,100 --> 00:01:43,400
متتبعة المسار الأكثر كمالاً
فيما يمكن تصوره

16
00:01:44,100 --> 00:01:45,200
الدائرة

17
00:01:49,400 --> 00:01:51,000
"أجـــورا"

18
00:01:52,400 --> 00:01:53,900
لأن الدائرة تحكم السماء

19
00:01:54,000 --> 00:01:57,100
النجوم لم تسقط أبداً ولن تسقط أبداً

20
00:01:57,300 --> 00:02:00,900
ولكن ماذا عن هنا، على الأرض؟

21
00:02:05,600 --> 00:02:06,800
هنا، الأجسام تسقط

22
00:02:07,600 --> 00:02:11,000
لكن حركاتها ليست دائرية، بل خطية

23
00:02:11,300 --> 00:02:12,400
شاهدوا مرة أخرى

24
00:02:13,000 --> 00:02:14,300
شاهدوا مرة أخرى

25
00:02:16,100 --> 00:02:17,900
لا، اتركه

26
00:02:19,200 --> 00:02:20,600
إذن

27
00:02:20,700 --> 00:02:23,900
أي أمر عجيب قد يخطر بعقلنا

28
00:02:24,100 --> 00:02:28,900
قد يكمن تحت الأرض
ويجعل كل إنسان وحيوان

29
00:02:29,100 --> 00:02:31,800
وجماد وعبد، يستقر عليها

30
00:02:33,100 --> 00:02:34,700
ماذا يمكن أن يكون؟

31
00:02:35,600 --> 00:02:37,300
الثقل يا سيدتي

32
00:02:37,700 --> 00:02:38,600
لا

33
00:02:42,000 --> 00:02:43,200
"سينيسيوس"

34
00:02:46,400 --> 00:02:47,800
الكتلة

35
00:02:48,200 --> 00:02:52,900
لا، كلاكما يتحدث عن نفس الشيء
لكنكما لا تتكلمان عن السبب الرئيسي

36
00:02:55,300 --> 00:02:58,300
هل حدث على الإطلاق أن فكر أحدكم في

37
00:02:59,000 --> 00:03:00,600
أقدامكم

38
00:03:00,800 --> 00:03:01,900
أقدامكم

39
00:03:02,100 --> 00:03:05,300
واقفة على مركز الكون

40
00:03:05,500 --> 00:03:10,100
الذي يمسك كل الأشياء معاً
يجذبهم كلهم معاً

41
00:03:12,400 --> 00:03:14,100
لو لم يكن هناك مركز
لأصبح الكون

42
00:03:14,300 --> 00:03:17,100
مشوهاً، لا نهائياً، عديم الشكل

43
00:03:17,200 --> 00:03:18,600
فوضوياً

44
00:03:18,800 --> 00:03:21,100
لن يفرق إن كنا هنا أو هناك
أو بأي مكان

45
00:03:21,200 --> 00:03:23,500
لكان أفضل لنا لو ما
كنا قد وُلدنا

46
00:03:23,900 --> 00:03:27,900
مكتبة الإسكندرية
عام 391 ميلادية

47
00:03:42,200 --> 00:03:44,000
الرب أبانا

48
00:03:44,300 --> 00:03:45,900
رب الكون

49
00:03:46,100 --> 00:03:48,100
أصل كل الأشياء

50
00:03:48,300 --> 00:03:50,000
القوة الخالدة للكون

51
00:03:50,200 --> 00:03:54,000
حيث لكل شيء بدايته
ولكل شيء نهايته

52
00:03:54,700 --> 00:03:57,800
سيرابيس العظيم، إيزيس، حورس

53
00:03:58,000 --> 00:04:02,500
أنوبيس، وكل الآلهة
التي تحمينا

54
00:04:02,700 --> 00:04:05,000
في كل من السماء والأرض

55
00:04:08,400 --> 00:04:10,600
ثمة شيء يحدث بالسوق

56
00:04:52,300 --> 00:04:56,000
أعرف أنك أيضاً تشعرين بشيء
لقد رأيت

57
00:04:58,200 --> 00:05:00,000
أخبر السيد أننا مغادرون

58
00:05:14,600 --> 00:05:18,600
أتصدق هذا؟ لقد كان يعدني جزءاً من فتوحاتهم

59
00:05:19,000 --> 00:05:22,100
هذا الـ "أورستيس" أحمقٌ مثل أبيه

60
00:05:22,800 --> 00:05:26,100
أبي، لقد اقترحت قبلاً أن يكرس
قلبه إلى مُلهمة أخرى

61
00:05:26,200 --> 00:05:28,800
أكثر جمالاً مني

62
00:05:29,200 --> 00:05:31,100
من؟ -
الموسيقى -

63
00:05:31,600 --> 00:05:33,100
الموسيقى

64
00:05:37,600 --> 00:05:39,400
سوف يجد موسيقاه

65
00:05:49,600 --> 00:05:52,900
لكن كيف أمكن لـ 227 أن تصبح 16؟

66
00:05:54,200 --> 00:05:55,800
أنظر إلى هذه، إنها 14

67
00:06:41,200 --> 00:06:46,800
إنهم يسلكون مثل البشر
يأكلون ويشربون ويتجامعون

68
00:06:50,000 --> 00:06:53,900
لو أن آلهتي تأكل وتشرب وتتجامع
لكان أفضل لها

69
00:06:54,600 --> 00:06:57,400
فلتعلم هذا

70
00:06:57,600 --> 00:07:00,600
أنت يا من تؤنس نفسك
بالتماثيل الوثنية

71
00:07:00,800 --> 00:07:03,500
رجالاً ونساءً وطيوراً وزواحف

72
00:07:04,100 --> 00:07:05,300
!"سيرابيس"

73
00:07:05,400 --> 00:07:10,000
سيرابيس"!.. من قد يثق في إله"
يحمل إناء زهور

74
00:07:10,200 --> 00:07:11,900
!كتاجٍ له؟

75
00:07:12,400 --> 00:07:15,200
أيها المسيحيون، كم أصبحتم متغطرسين

76
00:07:15,400 --> 00:07:17,700
منذ سمح لكم الإمبراطور بالوجود

77
00:07:17,900 --> 00:07:20,600
لقد رآهم والد والدي

78
00:07:20,800 --> 00:07:22,700
وهم يُذبحون في السيرك

79
00:07:22,900 --> 00:07:24,400
ويُقدمون طعاماً للأسود

80
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
كفى! كفى! .. أنظر

81
00:07:29,700 --> 00:07:30,900
أنظر

82
00:07:31,600 --> 00:07:33,700
سوف تراني الآن أسير عبر النار

83
00:07:36,700 --> 00:07:38,200
لو أن ربي

84
00:07:40,800 --> 00:07:44,300
لو أن ربي هو الرب الحق، فسوف
أسلم من الأذي

85
00:07:44,500 --> 00:07:46,100
ولو أن آلهتك موجودون

86
00:07:46,900 --> 00:07:48,900
فسوف يشوونني كخنزير

87
00:07:49,900 --> 00:07:51,000
.. أنت

88
00:07:52,700 --> 00:07:54,200
أنت تكذب

89
00:07:54,700 --> 00:07:55,800
سوف تحترق

90
00:07:56,600 --> 00:07:58,100
ستنال ما تستحق

91
00:08:18,100 --> 00:08:21,300
لنرى إن كنت تستطيع السير عبر النار

92
00:08:24,200 --> 00:08:25,100
ما الذي تفعلانه؟

93
00:08:25,700 --> 00:08:27,900
!توقفا! توقفا! لا تفعلا ذلك
دعا الرجل يذهب

94
00:08:28,600 --> 00:08:30,400
!اصمت أيها الوثني
وإلا ستتبعه أنت أيضاً

95
00:08:45,700 --> 00:08:47,200
لمن هذا؟

96
00:08:48,200 --> 00:08:49,400
لمن هذا؟

97
00:08:52,600 --> 00:08:54,900
كم مرة يجب أن أكرر ما أقول؟

98
00:08:56,500 --> 00:08:57,500
اليوم

99
00:08:58,400 --> 00:09:00,700
حرق المسيحيون رجلاً

100
00:09:01,700 --> 00:09:03,700
في منتصف الـ "أجورا" (الساحة العامة) بالضبط

101
00:09:04,600 --> 00:09:06,100
لن أسمح بحدوث
هذا في منزلي

102
00:09:06,400 --> 00:09:07,600
"ليس في منزل "ثيون

103
00:09:13,900 --> 00:09:15,200
أعطني إياه

104
00:09:17,000 --> 00:09:18,300
أعطني إياه

105
00:09:22,000 --> 00:09:23,800
سيدي، أتوسل رحمتك
أن تدع الأمة لتذهب

106
00:09:24,000 --> 00:09:25,000
!"دافوس" -
انهض -

107
00:09:25,900 --> 00:09:27,100
ليس لك دخلٌ بهذا

108
00:09:27,300 --> 00:09:28,600
بلى، فأنا مسيحي

109
00:09:31,800 --> 00:09:33,100
ماذا قلت؟َ

110
00:09:33,300 --> 00:09:36,100
بلى، فأنا مسيحي
فلتعاقبني بدلاً من كلينا

111
00:09:37,400 --> 00:09:40,700
إذن، الآن يتجرأون أن
يعلمونا الرحمة

112
00:09:42,500 --> 00:09:44,500
أحضر سوطاً -
!أبي -

113
00:09:47,300 --> 00:09:49,200
هلا تنتظر حتى تهدأ؟

114
00:09:52,300 --> 00:09:54,200
أبي، أتوسل إليك
أتوسل إليك

115
00:10:00,200 --> 00:10:03,200
حوصر في.. انفجار ساطع.. ؟

116
00:10:03,400 --> 00:10:05,300
كان لهباً أيها الغبي

117
00:10:05,500 --> 00:10:08,700
لماذا إذن لم يحترق كوثني؟
أخبرني

118
00:10:14,400 --> 00:10:15,500
غادرنا

119
00:10:24,600 --> 00:10:25,700
تعال إلى هنا

120
00:10:28,900 --> 00:10:30,200
اركع

121
00:10:52,800 --> 00:10:54,600
أخبرني، أحقيقيٌ أنك مسيحي؟

122
00:10:55,500 --> 00:10:57,800
لست أدري ما أقول يا سيدتي -
لم لا؟ -

123
00:10:58,600 --> 00:11:01,300
لو قلت نعم، فسيكون كذباً

124
00:11:02,800 --> 00:11:06,200
ولو قلت لا، أكون قد كذبت على سيدي
ولست أعرف أيهما أسوأ

125
00:11:06,500 --> 00:11:08,200
لا تقل شيئاً إذن

126
00:11:13,600 --> 00:11:14,700
هو ذاك

127
00:11:17,000 --> 00:11:18,100
أشكرك

128
00:11:20,900 --> 00:11:24,300
أريدك أن تعلم أن السيد غاضبٌ
من نفسه بخصوص هذا

129
00:11:30,600 --> 00:11:31,900
ما ذاك؟

130
00:11:34,200 --> 00:11:35,800
شيءٌ صنعته يا سيدتي

131
00:11:36,600 --> 00:11:38,000
.. لكنه يبدو وكأنه

132
00:11:40,700 --> 00:11:41,800
ما هو؟

133
00:11:43,000 --> 00:11:44,600
"نظام "بطليموس

134
00:11:45,200 --> 00:11:46,300
نعم هو

135
00:11:48,500 --> 00:11:50,000
هل صنعت هذا؟

136
00:11:51,900 --> 00:11:53,100
الأرض

137
00:11:54,500 --> 00:11:56,200
هي مركز الكون

138
00:11:57,900 --> 00:11:59,600
وتدور حولها

139
00:12:00,200 --> 00:12:01,400
الشمس

140
00:12:01,700 --> 00:12:05,100
والأجسام الدوارة الخمس: عطارد والزهرة
والمريخ والمشترى وزحل

141
00:12:05,300 --> 00:12:07,700
أبداً لا يعصون قانون الدائرة

142
00:12:08,000 --> 00:12:11,300
مع ذلك، فإن "بطليموس" يرينا
أنهم فعلاً يتبعون

143
00:12:11,500 --> 00:12:12,700
الحقيقة القائلة أنهم يتحركون

144
00:12:12,900 --> 00:12:14,100
في حلقة

145
00:12:14,600 --> 00:12:17,400
ناتجة عن التأثير المشترك لدائرتين

146
00:12:17,600 --> 00:12:19,000
إحداهما

147
00:12:19,200 --> 00:12:21,600
تدور حول الأرض

148
00:12:23,300 --> 00:12:25,100
بينما الدائرة الصغرى

149
00:12:25,700 --> 00:12:27,200
تابعة لكل جسم دوار

150
00:12:27,600 --> 00:12:30,800
أنظر! المسارات الدائرية -
كما ترون، ليس الأمر هو السماء أو الأرض -

151
00:12:31,600 --> 00:12:33,500
لكن أعيننا تخدعنا

152
00:12:34,000 --> 00:12:35,600
"أحسنت قولاً يا "دافوس

153
00:12:36,200 --> 00:12:40,200
أريدك أن تعرف أن عرضك قد أظهر لي أنك كنت تولي انتباهاً أكثر I like
you do the explanation search even paying course attention or not

154
00:12:41,800 --> 00:12:44,500
من واحد أو اثنين آخرين هنا

155
00:12:47,800 --> 00:12:50,700
أقول لك أن الآلهة كان حريٌ بهم
استشارتي قبل خلق أي شيء

156
00:12:52,400 --> 00:12:53,800
ولماذا تقول ذلك يا "أوريستيس"؟

157
00:12:54,500 --> 00:12:56,500
يبدو الأمر كله غريباً متقلباً

158
00:12:57,400 --> 00:12:59,200
لماذا التأثير المشترك لدائرتين؟

159
00:12:59,600 --> 00:13:02,900
ألم يكن الأمر ليصبح أكثر كمالاً
.. لو أن الجسم الدوار

160
00:13:03,100 --> 00:13:07,100
لا يدور؟.. ولكانت دائرة واحدة قد
جعلت الأمر منطقياً؟

161
00:13:07,400 --> 00:13:10,200
أوريستيس"، بأي سلطة تحكم"
على صنع الرب؟

162
00:13:12,700 --> 00:13:14,600
ماذا بكم أيها المسيحيون؟

163
00:13:15,800 --> 00:13:18,000
هل يستطيع المرء فتح فمه
بعد الآن في هذه المدينة؟

164
00:13:18,200 --> 00:13:20,700
إنك تنتقد الخلق، وتنتقد ربنا

165
00:13:20,900 --> 00:13:23,200
إنك تسيء إلينا -
يجب عليكم إذن الانتقال إلى الصحراء -

166
00:13:23,400 --> 00:13:25,200
لن تسمعوا أي شيء
يسيء إليكم هناك

167
00:13:25,800 --> 00:13:28,700
أنت لا تعرف شيئاً مما تتكلم عنه
لا أحد منكم يعرف

168
00:13:33,200 --> 00:13:35,400
سينيسيوس"، ما هي قاعدة "إقليدس"؟"

169
00:13:37,000 --> 00:13:38,700
لماذا السؤال؟

170
00:13:39,200 --> 00:13:40,300
فقط.. أجبني

171
00:13:43,800 --> 00:13:44,900
.. إذا

172
00:13:45,500 --> 00:13:48,100
إذا تساوى شيئان مع شيءٍ ثالث

173
00:13:48,200 --> 00:13:50,200
فإن كلهم يتساوون مع بعضهم البعض

174
00:13:50,700 --> 00:13:51,800
جيد

175
00:13:52,300 --> 00:13:54,500
الآن، أليس كلاكما متماثل معي؟

176
00:13:58,900 --> 00:13:59,800
نعم

177
00:14:00,000 --> 00:14:01,500
وأنت يا "أوريستيس"؟

178
00:14:02,600 --> 00:14:03,800
نعم

179
00:14:05,600 --> 00:14:09,000
الآن، أنا فعلاً أقول هذا لكل واحد
هنا في هذه الغرفة

180
00:14:09,200 --> 00:14:10,200
إن ما يجمعنا أكثر

181
00:14:10,400 --> 00:14:12,200
من ما يفرقنا

182
00:14:12,500 --> 00:14:15,700
أياً كان ما يحدث في الشوارع
فإننا أخوة

183
00:14:16,500 --> 00:14:18,200
نحن أخوة

184
00:14:19,000 --> 00:14:22,100
أريدكم كلكم أن تتذكروا أن المشاجرات
إنما هي للعبيد والرعاع

185
00:14:24,600 --> 00:14:28,600
الآن، أظن أنه يجب علينا أن نكرم
دافوس" بتصفيق جيد"

186
00:14:35,100 --> 00:14:37,800
سوف يحاسبنا كلنا
أحياءً وأمواتاً

187
00:14:38,000 --> 00:14:40,100
وسيكون الأمر حينها متأخراً جداً

188
00:14:40,300 --> 00:14:44,000
"لأنهم فقط من آمنوا بـ "يسوع

189
00:14:44,200 --> 00:14:45,700
سيكون لهم الخلاص

190
00:14:46,100 --> 00:14:48,100
ماذا تنتظرون؟

191
00:14:48,300 --> 00:14:50,100
ماذا تنتظرون؟

192
00:14:51,000 --> 00:14:53,300
إن مملكة الرب فوقنا

193
00:14:54,100 --> 00:14:56,300
أتفهمون ما أقول لكم؟

194
00:14:56,500 --> 00:14:57,700
نعم

195
00:14:57,900 --> 00:15:00,400
نعم، ولكن عل تفهمون كما
يفهم الرجال؟

196
00:15:00,600 --> 00:15:02,900
أم لا تفهمون، وعقولكم كالخراف؟

197
00:15:07,800 --> 00:15:08,900
إلام تنظر؟

198
00:15:09,800 --> 00:15:10,800
نعم، أنت

199
00:15:11,000 --> 00:15:12,600
إلام تنظر؟

200
00:15:13,900 --> 00:15:15,000
هل أنت "أمونيوس"؟

201
00:15:16,200 --> 00:15:17,800
الرجل الذي قام بالمعجزة؟

202
00:15:18,000 --> 00:15:19,700
أتريد أن ترى معجزة؟

203
00:15:20,600 --> 00:15:21,900
أوأنت هو؟

204
00:15:22,200 --> 00:15:23,300
أنا هو

205
00:15:24,600 --> 00:15:26,100
تعال معي

206
00:15:29,500 --> 00:15:32,400
لقد سافر "يسوع" عبر الجليل

207
00:15:32,800 --> 00:15:34,700
معلماً في محافل عبادة اليهود

208
00:15:35,300 --> 00:15:37,400
مبشراً بالأنباء السارة من أجلكم

209
00:15:37,600 --> 00:15:41,500
وشافياً أمراض الناس

210
00:15:42,700 --> 00:15:45,500
"ثم استقر في "سوريا

211
00:15:46,300 --> 00:15:48,900
وجاء الناس ليرونه من كل أنحاء العالم

212
00:15:49,100 --> 00:15:50,700
"ذلك هو "ثيوفيلوس

213
00:15:51,900 --> 00:15:53,100
الأسقف

214
00:15:55,200 --> 00:15:57,700
"لأن لهم ملكوت السماوات"

215
00:15:58,000 --> 00:16:00,300
"طوبى للحزانى"

216
00:16:00,700 --> 00:16:02,800
"لأنهم يتعزون"

217
00:16:04,600 --> 00:16:06,800
"طوبى للودعاء"

218
00:16:08,000 --> 00:16:10,500
"لأنهم يرثون الأرض"

219
00:16:11,500 --> 00:16:14,900
"طوبى للجياع والعطاش إلى البـِرّ"

220
00:16:16,000 --> 00:16:17,700
"لأنهم يُشبعون"

221
00:16:17,800 --> 00:16:19,100
كلمة الرب

222
00:16:19,300 --> 00:16:21,100
"طوبى للرحماء"

223
00:16:21,600 --> 00:16:23,200
"لأنهم يُرحمون"

224
00:16:23,800 --> 00:16:26,700
"طوبى للأنقياء القلب"

225
00:16:27,200 --> 00:16:28,800
"لأنهم يعاينون الله"

226
00:16:31,900 --> 00:16:33,300
ليكن الرب معك

227
00:16:33,500 --> 00:16:34,800
ومعك أيضاً أيها الراهب الفدائي

228
00:16:35,000 --> 00:16:36,800
كيف إذن أفلت من النيران؟

229
00:16:37,000 --> 00:16:39,400
ليكن الرب معك

230
00:16:39,900 --> 00:16:42,300
ماذا تعتقد؟
إنني أصلي

231
00:16:42,900 --> 00:16:46,200
أنت غالباً لا تعرف حتى كيفية ذلك

232
00:16:49,200 --> 00:16:50,900
ماذا هناك في كيسك؟

233
00:16:51,000 --> 00:16:53,600
هل معك طعام؟ -
إنه من أجل سيدي -

234
00:16:53,800 --> 00:16:55,500
إنه من أجل سيدي -
ماذا بك؟ -

235
00:16:55,900 --> 00:16:58,300
يجب أنا أدفع ذلك من مالي الخاص

236
00:16:59,000 --> 00:17:00,800
ولماذا تحتاج المال؟

237
00:17:01,600 --> 00:17:03,400
أنظر إلى الوجوه

238
00:17:07,700 --> 00:17:08,700
هنا

239
00:17:09,100 --> 00:17:11,300
أريدك أن تجرب بنفسك

240
00:17:11,400 --> 00:17:14,800
وبعد أن يتم الأمر، سأعلمك كيف تصلي

241
00:17:15,000 --> 00:17:16,300
هيا

242
00:17:19,400 --> 00:17:22,000
ليكن الرب معك -
طوبى لك -

243
00:17:23,000 --> 00:17:23,800
أرأيت؟

244
00:17:24,000 --> 00:17:25,700
تلك هي المعجزة

245
00:17:26,000 --> 00:17:28,700
استمر فيما تفعل

246
00:17:34,200 --> 00:17:35,600
الرب معك

247
00:17:36,200 --> 00:17:37,300
من فضلك

248
00:17:38,600 --> 00:17:40,300
أشكرك

249
00:17:45,700 --> 00:17:46,600
باركك الرب

250
00:17:46,800 --> 00:17:49,500
باركك الرب

251
00:17:50,400 --> 00:17:52,600
طوبى لك

252
00:18:08,300 --> 00:18:09,500
أيها العبد

253
00:18:09,700 --> 00:18:10,900
ما اسمك؟

254
00:18:16,200 --> 00:18:17,200
"دافوس"

255
00:18:18,200 --> 00:18:19,800
دافوس" العبد"

256
00:18:20,500 --> 00:18:23,100
إنك تبدو كفدائي حقيقي

257
00:18:23,400 --> 00:18:25,700
جنديٌ حقيقي من جنود المسيح

258
00:18:34,900 --> 00:18:36,600
ماذا يقولون الآن؟

259
00:18:37,300 --> 00:18:38,800
يخبرونهم أن يرقصوا

260
00:18:39,000 --> 00:18:41,400
الرجال مثقلون الآن بالخمر

261
00:18:43,900 --> 00:18:45,300
جميعنا

262
00:18:45,400 --> 00:18:46,700
يا للنحس

263
00:18:47,300 --> 00:18:48,800
أنقذ خدمك

264
00:18:49,000 --> 00:18:50,500
أبعد الاثنين الآخرين

265
00:18:59,800 --> 00:19:01,700
شكراً أيها الجمهور العزيز
شكراً

266
00:19:01,900 --> 00:19:03,300
الآن معذرة لتأخيرنا

267
00:19:03,400 --> 00:19:05,900
حتى ننقل أشياءنا
ونبدل أزياءنا

268
00:19:15,000 --> 00:19:16,200
طاب مساؤكم

269
00:19:16,600 --> 00:19:18,600
اغفروا جرأتي

270
00:19:19,400 --> 00:19:20,400
"أنا "أوريستيس

271
00:19:20,600 --> 00:19:22,000
"ابن "أوريستيس

272
00:19:22,900 --> 00:19:25,100
إنني هنا

273
00:19:27,800 --> 00:19:31,200
أنا هنا كي أعلن حبي لـ "هيباتيا" الفيلسوفة

274
00:19:31,400 --> 00:19:33,800
التي بلا ريب تعرفونها كلكم

275
00:19:34,600 --> 00:19:36,500
لبعض الوقت، ومتتبعاً لمشورتها

276
00:19:37,400 --> 00:19:39,400
كرست نفسي للموسيقى

277
00:19:39,600 --> 00:19:42,800
على أمل الوصول للعزاء في تناغم
أصواتها in the harmony of it sound.

278
00:19:44,300 --> 00:19:45,400
لكن بالنسبة لي

279
00:19:46,200 --> 00:19:47,100
فإن تناغمُ كهذا

280
00:19:47,200 --> 00:19:49,400
وجدته فقط في سيدتي

281
00:19:51,200 --> 00:19:52,300
لذلك

282
00:19:53,500 --> 00:19:55,800
فإن غايتي هنا
.. هي مجرد أن

283
00:19:56,500 --> 00:19:58,000
أعرض لحني

284
00:19:58,900 --> 00:20:00,500
.. وإنني لأتمنى

285
00:20:03,900 --> 00:20:05,000
كفاك كلاماً

286
00:21:56,700 --> 00:21:59,100
ذلك الرجل سوف يذهب بعيداً
أقول لكم هذا

287
00:22:00,100 --> 00:22:04,400
إنه يفضل في الفواكه الموز
وليس التين الذي وقع

288
00:22:04,600 --> 00:22:06,000
عند قدميه بالفعل

289
00:22:09,200 --> 00:22:11,200
ألا يكون من الأفضل أن تسعده؟

290
00:22:11,800 --> 00:22:12,900
أنا؟

291
00:22:14,000 --> 00:22:15,000
كيف؟

292
00:22:16,000 --> 00:22:19,200
بمنحه يد ابنتك، أم أنك
لا تنوى تزويجها؟

293
00:22:20,200 --> 00:22:24,000
هيباتيا"؟ تخضع لرجل؟"
بدون حريتها في التدريس؟

294
00:22:24,400 --> 00:22:26,100
أو حتي في محاورة عقلها

295
00:22:27,400 --> 00:22:32,000
الفيلسوفة الأكثر ذكاءً التي أعرفها
تتضطر أن تتخلى عن علمها؟

296
00:22:32,900 --> 00:22:35,000
لا، قد يكون ذلك موتٌ بالنسبة لها

297
00:22:38,400 --> 00:22:42,300
هذا صحيح، فإن عملها جديرٌ بالإعجاب

298
00:22:42,900 --> 00:22:45,500
نعم، حكيمةٌ وفاضلة

299
00:22:47,100 --> 00:22:48,700
"لكن يا "ثيون

300
00:22:48,800 --> 00:22:51,300
لا تنس جانبها الآخر

301
00:22:52,100 --> 00:22:53,800
إنها امرأة، صحيح؟

302
00:22:57,700 --> 00:23:00,700
أبانا الذي في السموات

303
00:23:07,100 --> 00:23:08,900
لا تدع أحداً أعاني

304
00:23:11,000 --> 00:23:14,200
رجاءً لا تدع أحداً يعاني

305
00:23:14,700 --> 00:23:19,500
.. لا تدع أحداً يعاني
لا تدع أحداً يعاني

306
00:23:24,700 --> 00:23:25,600
آمين

307
00:23:30,900 --> 00:23:32,000
طاب يومك يا سيدتي

308
00:23:32,300 --> 00:23:33,500
طاب يومك يا سيدتي

309
00:23:33,800 --> 00:23:35,100
طاب يومك

310
00:23:38,200 --> 00:23:39,500
طاب يومك يا سيدتي

311
00:23:48,200 --> 00:23:51,900
بالأمس، رأى العديد منكم أحد زملائكم
يقدم لي لحناً

312
00:23:53,500 --> 00:23:55,200
لقد قبلت الهدية

313
00:23:55,400 --> 00:23:58,900
واليوم، أود أن أرد وأمنحه
هدية مني

314
00:24:10,200 --> 00:24:11,500
هذه من أجلك

315
00:24:22,100 --> 00:24:24,200
إنها دماء دورتي

316
00:24:28,000 --> 00:24:29,600
.. "أوريستيس"

317
00:24:30,300 --> 00:24:32,900
تقول أنك وجدت التناغم في أنا

318
00:24:33,800 --> 00:24:38,700
أقترح أن تبحث في مكان آخر، لأنني
أظن أن هناك تناغم قليل جداً

319
00:24:40,000 --> 00:24:41,500
أو حتى جمالٌ
في هذا

320
00:24:44,200 --> 00:24:45,900
ألا توافق؟

321
00:24:55,700 --> 00:24:59,000
بالأمس كنا نناقش
"مخروط "أبولونيوس

322
00:24:59,200 --> 00:25:02,600
تحدثنا عن الدائرة والقطع الناقص
والقطع المكافيء

323
00:25:02,900 --> 00:25:05,300
اليوم نتحدث عن القطع الزائد -
!سيدتي -

324
00:25:06,700 --> 00:25:08,200
سامحيني، سيدتي

325
00:25:08,400 --> 00:25:09,800
إن "أوليمبيوس" يطلب حضورك

326
00:25:10,000 --> 00:25:12,000
عاجلاً إلى السرابيوم

327
00:25:13,300 --> 00:25:14,500
وأنتم أيضاً

328
00:25:28,600 --> 00:25:31,700
.. الشكر للرب
الشكر للرب

329
00:25:32,200 --> 00:25:33,700
الشكر للرب

330
00:25:35,200 --> 00:25:38,500
كيف نستمتع بينما ندفع ضرائبنا
من أجل أناس swallow the faith

331
00:25:38,600 --> 00:25:42,400
ممن أصبحوا مؤخراً
خارجين على القانون

332
00:25:42,800 --> 00:25:44,400
ماذا حدث؟ -
إنه عملٌ خسيس -

333
00:25:44,900 --> 00:25:47,300
لقد اجتمع المسيحيون في
الساحة العامة

334
00:25:47,600 --> 00:25:49,300
إنهم يسخرون من الآلهة

335
00:25:49,700 --> 00:25:51,800
يجب إيقاف هذه الإهانات

336
00:25:52,000 --> 00:25:53,300
قد لا يخافونه

337
00:25:53,800 --> 00:25:56,400
لكنهم سوف يخافون سيوفنا

338
00:26:00,000 --> 00:26:01,000
!انتظروا

339
00:26:01,200 --> 00:26:02,200
!انتظروا

340
00:26:02,600 --> 00:26:04,000
ما الذي سوف تفعلونه؟

341
00:26:04,700 --> 00:26:06,600
هل ستهاجمونهم؟

342
00:26:06,900 --> 00:26:10,300
هل ستلطخوا أيديكم بالدماء
من أجل إهانة؟

343
00:26:11,300 --> 00:26:13,400
في حق الآلهة

344
00:26:13,600 --> 00:26:14,700
إهانة في حق الآلهة

345
00:26:14,800 --> 00:26:17,900
لو تظن أن الأمر مثير للغضب لهذه
الدرجة، قاضيهم أمام الحاكم

346
00:26:18,400 --> 00:26:20,100
قد يظن المرء أنك تحمينهم

347
00:26:20,900 --> 00:26:23,100
إنما أحاول أن أحمي أتباعنا

348
00:26:23,300 --> 00:26:25,500
إنك أنت من تحثهم ليكونوا قتلة وضيعين

349
00:26:26,500 --> 00:26:30,200
ثيون"، بصفتك الرئيس، فإن"
لك الكلمة الأخيرة

350
00:26:35,700 --> 00:26:38,700
يجب رد الإهانة

351
00:26:39,600 --> 00:26:42,700
أولاً، لليهود بينكم، من فضلكم
هذه ليس معركتكم

352
00:26:42,800 --> 00:26:45,300
أما بالنسبة للمسيحيين، فسوف تحسنون
فعلاً بانضمامكم لأهل دينكم

353
00:26:45,600 --> 00:26:48,900
أنت لن تتسبب في إخراج
أتباعي من هذا المجلس

354
00:26:50,100 --> 00:26:52,600
المجد لسيرابيس -
لكل الآلهة -

355
00:26:53,200 --> 00:26:55,000
انتظروا أمري

356
00:26:55,200 --> 00:26:57,800
لا يجب أن يشك أحدٌ في أمرنا
حتي يتم لنا حصارهم

357
00:26:58,200 --> 00:27:02,200
فليتقدم العبيد

358
00:27:02,700 --> 00:27:04,300
العبيد أيضاً محسوبون

359
00:27:07,200 --> 00:27:08,900
دافوس"! .. إرجع"

360
00:27:09,400 --> 00:27:10,500
لا! .. إرجع

361
00:27:10,700 --> 00:27:12,500
إلى المسيحيين

362
00:27:20,200 --> 00:27:21,700
"المجد لـ "سيرابيس

363
00:27:40,000 --> 00:27:42,200
فلنستمع لها الآن

364
00:27:46,200 --> 00:27:47,600
هل تسمعون أية شكوى؟

365
00:27:47,800 --> 00:27:49,100
لا

366
00:27:50,200 --> 00:27:52,600
لقد فقدت تلك صوتها أيضاً

367
00:27:56,800 --> 00:27:58,600
أفواههم لا تتحدث

368
00:27:58,900 --> 00:28:00,500
عيونهم لا ترى

369
00:28:00,800 --> 00:28:02,500
أنوفهم لا تشم

370
00:28:03,500 --> 00:28:07,500
ومع ذلك، لا يزال الوثنيون يأتون
إلى هنا ويركعون أمامهم

371
00:28:11,800 --> 00:28:13,500
أي جنون هذا؟

372
00:28:20,400 --> 00:28:21,600
بحق الآلهة

373
00:29:19,800 --> 00:29:21,200
"ميدوروس"

374
00:29:21,400 --> 00:29:23,700
اعتن بسيدك
إحميه

375
00:29:26,900 --> 00:29:28,500
الرب واحد

376
00:29:36,500 --> 00:29:38,400
الموت للوثنيين

377
00:29:42,300 --> 00:29:44,400
أنت!.. إلام تنظر؟
استمر في القتال

378
00:29:54,800 --> 00:29:55,800
!قاتل

379
00:29:57,400 --> 00:29:59,200
هل أنت أصم؟
!قلت قاتل

380
00:30:13,000 --> 00:30:14,300
أنا مسيحي

381
00:30:17,500 --> 00:30:19,000
أنا مسيحي

382
00:30:21,800 --> 00:30:23,300
أنا مسيحي

383
00:30:30,800 --> 00:30:33,200
ما المسيح؟ -
المسيح واحد -

384
00:30:33,700 --> 00:30:35,600
الموت للوثنيين

385
00:30:36,100 --> 00:30:37,900
الرب واحد

386
00:30:41,800 --> 00:30:43,900
لا.. لا

387
00:30:45,200 --> 00:30:48,500
المدخل! .. يجب أن ندافع
عن المدخل

388
00:30:48,900 --> 00:30:50,700
ماذا يحدث؟ .. ماذا يحدث؟

389
00:30:50,900 --> 00:30:53,300
رد المسيحيون هجوم رجالنا

390
00:31:09,900 --> 00:31:11,100
!أبي

391
00:31:11,800 --> 00:31:14,800
أنا بخير.. أنا بخير

392
00:31:17,200 --> 00:31:18,500
ماذا حدث؟

393
00:31:19,400 --> 00:31:20,900
كان هذا عبده

394
00:31:23,500 --> 00:31:26,300
دافوس"، أحضر لي بعض القماش"
!والماء.. بسرعة

395
00:31:27,200 --> 00:31:28,000
أبي

396
00:31:31,800 --> 00:31:34,300
!سينيسيوس"، يجب أن نخرج من هنا"

397
00:31:34,500 --> 00:31:35,700
أمسكوه جيداً

398
00:31:49,500 --> 00:31:51,000
!الفدائيون قادمون

399
00:32:03,500 --> 00:32:07,300
الرب معنا

400
00:32:08,000 --> 00:32:10,600
المجد للرب.. المجد للرب

401
00:32:11,200 --> 00:32:13,300
أغلق الباب -
رجالنا لا يزالون بالخارج -

402
00:32:13,400 --> 00:32:15,300
فلتحميهم الآلهة

403
00:32:15,600 --> 00:32:17,300
أغلق البوابة

404
00:32:42,000 --> 00:32:46,300
لا تقتله! سيكون رهينة كالآخرين
هل سمع الجميع؟

405
00:32:47,200 --> 00:32:48,800
أي مسيحي تمسك به

406
00:32:49,000 --> 00:32:50,200
سيكون أسيراً

407
00:32:50,500 --> 00:32:53,500
خذوا جرحانا إلى المعبد
وخذوا المسيحيين إلى القبو

408
00:32:53,700 --> 00:32:58,000
واذهبوا بالرماة إلى الجدران

409
00:32:58,500 --> 00:32:59,400
"أوليمبيوس"

410
00:32:59,600 --> 00:33:01,100
إن هذا مسيحي

411
00:33:01,300 --> 00:33:03,300
نعم، وهؤلاء الثلاثة أيضاً

412
00:33:03,800 --> 00:33:07,200
إن كانوا مسيحيين، سينزلون إلى القبو

413
00:33:07,400 --> 00:33:08,600
أوليمبيوس"، إذا كنت ستسجن أخوتي"

414
00:33:08,800 --> 00:33:10,700
فستضطر أن تسجنني معهم

415
00:33:11,300 --> 00:33:13,700
إن كان ضرورياً، فسوف أفعل ذلك

416
00:33:15,200 --> 00:33:16,700
لو أن أحداً

417
00:33:18,500 --> 00:33:19,500
أي أحد

418
00:33:21,900 --> 00:33:24,500
جرؤ أن يمد إصبعاً على
أي من أخوتي

419
00:33:25,900 --> 00:33:27,900
أقسم أن أمزقه

420
00:33:30,600 --> 00:33:31,700
!أنظروا

421
00:33:32,400 --> 00:33:33,800
!أنظروا إلى هذا

422
00:33:41,400 --> 00:33:42,400
"أوريستيس"

423
00:33:43,900 --> 00:33:45,300
شكراً

424
00:34:02,300 --> 00:34:03,700
منذ متى

425
00:34:03,800 --> 00:34:05,100
والمسيحيون كثيرون هكذا؟

426
00:34:06,100 --> 00:34:07,600
سوف نضطر إلى التفاوض

427
00:34:38,100 --> 00:34:40,900
ما الذي ننتظره؟ ما الذي قد نتوقعه
من إمبراطور مسيحي؟

428
00:34:41,100 --> 00:34:42,700
سوى أن ننزل سيوفنا

429
00:34:42,800 --> 00:34:46,100
إنني مستقر بفكرة أنني لا زلت حياً

430
00:34:46,400 --> 00:34:47,400
لا بأس بهذا

431
00:34:48,500 --> 00:34:50,700
لا يترك أحدنا المجموعة، من فضلكم

432
00:34:52,600 --> 00:34:54,400
هل سيصلون طوال الليل؟

433
00:34:59,600 --> 00:35:01,100
"دافوس".. "دافوس"

434
00:35:01,200 --> 00:35:02,600
ابق هنا

435
00:35:02,800 --> 00:35:04,100
المكان هنا أأمن

436
00:35:09,500 --> 00:35:11,100
فقط هنا سيكون جيداً

437
00:35:51,800 --> 00:35:53,600
سينيسيوس"! ماذا تفعل؟"

438
00:35:58,400 --> 00:36:00,100
سيدتي، أختي وأمي

439
00:36:00,500 --> 00:36:02,900
ليباركك الرب ويحميكِ

440
00:37:21,800 --> 00:37:22,700
إرجع

441
00:37:22,900 --> 00:37:24,800
العبيد لا يأكلون من هذا

442
00:37:26,100 --> 00:37:27,700
العبيد في الأسفل

443
00:37:29,300 --> 00:37:30,500
جاء الثلاثة معاً

444
00:37:31,000 --> 00:37:32,600
إنها كارثة

445
00:37:32,900 --> 00:37:34,500
أبي، لم لا تترك النرد؟

446
00:37:35,800 --> 00:37:37,500
هل فحصك أحد اليوم؟

447
00:37:37,700 --> 00:37:39,400
لا -
لا؟ -

448
00:37:41,100 --> 00:37:42,600
لنرى

449
00:37:44,800 --> 00:37:46,200
عاهديني يا طفلتي

450
00:37:46,600 --> 00:37:50,300
عندما أنتهي، لن تتذكري هذا
الرجل العجوز الأحمق

451
00:37:50,600 --> 00:37:51,700
أعاهدك

452
00:37:53,800 --> 00:37:56,200
تذكريني كما كنت من قبل

453
00:37:58,300 --> 00:38:00,900
من قبل، عندما كنت لا أزال
أستطيع التفكير

454
00:38:01,900 --> 00:38:03,100
.. أنا

455
00:38:03,500 --> 00:38:05,700
كنت أعمل معك

456
00:38:07,500 --> 00:38:09,000
وأستمع إليك

457
00:38:09,800 --> 00:38:12,700
كيف أمكنني أن أكون مخطئاً هكذا؟

458
00:38:14,600 --> 00:38:16,600
أن أراك هنا محبوسة
.. بسبب خطئي

459
00:38:16,800 --> 00:38:18,100
أبي، من فضلك

460
00:38:19,000 --> 00:38:20,800
أردتك أن تكوني حرة

461
00:38:28,700 --> 00:38:30,100
إنني حرة

462
00:38:33,700 --> 00:38:34,700
أيها المسيحيون

463
00:38:35,800 --> 00:38:36,900
أيها المسيحيون

464
00:38:37,500 --> 00:38:40,500
ما الذي يفعله ربكم المزعوم الآن؟

465
00:38:41,100 --> 00:38:43,400
التوابيت لكم يا حثالة

466
00:39:02,700 --> 00:39:04,400
أخبرني

467
00:39:05,200 --> 00:39:06,900
أين الآلهة الآن؟

468
00:39:08,300 --> 00:39:09,500
أين هم؟

469
00:39:11,200 --> 00:39:13,400
يحسن لك أن تجد آلهة آخرين -
آخرين؟ -

470
00:39:13,800 --> 00:39:16,600
أيهم؟ إله المسيحيين ربما؟

471
00:39:17,000 --> 00:39:18,700
!يا للجرأة

472
00:39:22,500 --> 00:39:25,600
ماذا تعتقدين أيتها السيدة؟
هل أنا جريء فعلاً؟

473
00:39:30,600 --> 00:39:32,100
أطفىء النار

474
00:39:48,300 --> 00:39:49,500
في الحقيقة، إنك جريء

475
00:39:51,400 --> 00:39:52,500
جريء للغاية

476
00:39:53,200 --> 00:39:55,100
لقد كنت أفكر في أمر قلته لي

477
00:39:55,300 --> 00:39:56,300
أنا؟

478
00:39:56,700 --> 00:39:59,600
ذاك اليوم، عندما انتقدت نظام
الأجرام السماوية

479
00:39:59,800 --> 00:40:01,700
.. وسميته

480
00:40:03,100 --> 00:40:05,500
غريب الأطوار -
.. نعم، مع أن -

481
00:40:05,900 --> 00:40:07,000
في الحقيقة

482
00:40:07,500 --> 00:40:09,000
"كنت أنتقد "بطليموس

483
00:40:09,800 --> 00:40:12,100
لتعقيده لكل شيء له
مسار دائري

484
00:40:13,500 --> 00:40:15,600
لكني لست أدري، ربما
كنت ساذج التفكير

485
00:40:15,800 --> 00:40:16,700
كلا

486
00:40:18,700 --> 00:40:20,000
.. السماء

487
00:40:20,400 --> 00:40:21,700
يجب أن تكون بسيطة

488
00:40:23,800 --> 00:40:26,100
إذن، هل أنا على حق أم ...؟

489
00:40:30,100 --> 00:40:31,400
ماذا لو ..؟

490
00:40:34,300 --> 00:40:37,000
ماذا لو كان هناك تفسير أبسط
للأجسام الدوارة؟

491
00:40:38,500 --> 00:40:39,700
هناك واحد

492
00:40:41,200 --> 00:40:44,200
ولكنه سخيفٌ للغاية، وقديمٌ جداً

493
00:40:44,500 --> 00:40:46,800
لدرجة أن أحداً لم يعترف به

494
00:40:47,000 --> 00:40:48,200
أي نظرية تلك؟

495
00:40:48,400 --> 00:40:49,700
هل تتكلم عن "أريستارخوس"؟

496
00:40:50,200 --> 00:40:52,300
"لقد دفع "أريستارخوس

497
00:40:52,600 --> 00:40:54,100
بأن الأرض تتحرك

498
00:40:54,900 --> 00:40:58,000
وأن السلوك الغريب للأجسام الدوارة

499
00:40:58,200 --> 00:41:01,000
هو مجرد خداعٌ بصري

500
00:41:01,300 --> 00:41:04,000
ناتج عن حركتنا

501
00:41:04,200 --> 00:41:07,300
بالإضافة إلى حركتهم حول الشمس

502
00:41:08,400 --> 00:41:10,700
نموذج مركزي شمسي؟ -
هذا صحيح -

503
00:41:11,000 --> 00:41:12,700
فتكون الشمس في المركز

504
00:41:12,800 --> 00:41:15,800
ولها مقامها الرفيع
كملكة النجوم

505
00:41:16,600 --> 00:41:20,000
مما يجعلنا مجرد.. جسم دوار آخر -
لقد ضاعت أعماله -

506
00:41:20,200 --> 00:41:22,300
في الحريق الذي دمر
المكتبة الأم

507
00:41:23,100 --> 00:41:27,100
لهذا يجب علينا أن نهتم اهتماماً
عظيماً بهذا المكان

508
00:41:27,300 --> 00:41:28,400
إن مكتبتنا

509
00:41:28,600 --> 00:41:32,600
هي كل ما تبقى من حكمة البشر

510
00:41:33,500 --> 00:41:35,400
.. لكن في كل مرة يسقط جسم

511
00:41:37,600 --> 00:41:38,600
من يتكلم؟

512
00:41:40,000 --> 00:41:41,100
اغفري لي يا سيدتي

513
00:41:44,500 --> 00:41:45,700
لقد كنت أستمع

514
00:41:46,500 --> 00:41:47,800
"تكلم يا "دافوس

515
00:41:49,000 --> 00:41:50,500
لو أن الأرض تتحرك

516
00:41:51,400 --> 00:41:53,600
ففي كل مرة يسقط جسم

517
00:41:54,200 --> 00:41:55,900
فسوف يسقط بعيداً

518
00:41:57,600 --> 00:41:59,800
وكانت الرياح ستهب دائماً عكسنا

519
00:42:00,600 --> 00:42:02,800
وكانت الطيور ستفقد طريقها
وهي تطير

520
00:42:03,000 --> 00:42:04,700
لقد أخبرتكم

521
00:42:04,900 --> 00:42:08,200
"إن فرضية "أريستارخوس لا تحمل أي منطق على الإطلاق
the hypothesis of Aristarchus that no sense at all.

522
00:42:10,600 --> 00:42:13,300
أشعر أن ما قلته الآن يمكن دحضه

523
00:42:20,100 --> 00:42:22,400
ولكنني الآن لا أعرف كيف

524
00:42:43,000 --> 00:42:45,000
أفسحوا الطريق للحاكم

525
00:42:45,500 --> 00:42:46,800
أفسحوا الطريق

526
00:42:47,700 --> 00:42:49,700
أفسحوا الطريق للحاكم

527
00:42:50,300 --> 00:42:51,400
أفسحوا الطريق

528
00:43:06,400 --> 00:43:08,100
فلينصت الجميع

529
00:43:08,900 --> 00:43:12,500
استعدوا لسماع وطاعة حكم إمبراطورنا

530
00:43:15,600 --> 00:43:16,800
أنا

531
00:43:17,000 --> 00:43:18,800
"فلافيوس ثيودوسيوس أوغسطس"

532
00:43:19,000 --> 00:43:22,200
الإمبراطور والرئيس الأعلى
للأقاليم الشرقية

533
00:43:22,400 --> 00:43:24,000
قد نما إلى علمي

534
00:43:24,200 --> 00:43:27,300
خبر ما حدث مؤخراً بمدينة الإسكندرية

535
00:43:27,600 --> 00:43:29,700
بموجب هذا، أعلن وآمر

536
00:43:29,900 --> 00:43:32,600
بالعفو عن المتمردين وإطلاق سراحهم

537
00:43:42,200 --> 00:43:44,100
وفي مقابل هذا الكرم

538
00:43:44,700 --> 00:43:49,500
يغادر المتمردون السيرابيوم
والمكتبة على الفور

539
00:43:50,000 --> 00:43:52,600
سامحين للمسيحيين بالدخول

540
00:43:52,700 --> 00:43:54,200
والانتفاع بكل الأدوات

541
00:43:56,100 --> 00:43:57,200
كيفما يحبون

542
00:44:04,200 --> 00:44:07,000
ماذا يمكننا أن نتوقع؟
سوف يدمرون كل شيء

543
00:44:08,600 --> 00:44:10,400
الوثنيون سيغادرون

544
00:44:10,500 --> 00:44:11,300
الكتب

545
00:44:11,500 --> 00:44:14,200
وسيُرافقون حتى منازلهم

546
00:44:14,800 --> 00:44:16,900
أطيعوا على الفور

547
00:44:21,900 --> 00:44:23,500
تماسك

548
00:44:25,100 --> 00:44:27,300
أرسل نصف فوج إلى الجانب الآخر

549
00:44:28,200 --> 00:44:29,700
سنرسل البقية لاحقاً

550
00:44:29,900 --> 00:44:31,100
نعم يا سيدي

551
00:44:32,900 --> 00:44:34,000
أيها الحاكم

552
00:44:34,200 --> 00:44:36,300
لن نستطيع احتواء هذا الموقف
لو استمر طويلاً

553
00:44:38,500 --> 00:44:40,400
باسم الصليب.. باسم الصليب

554
00:44:40,600 --> 00:44:42,000
باسم الصليب

555
00:44:50,600 --> 00:44:52,200
دع الأعمال الثانوية

556
00:44:52,700 --> 00:44:55,400
أيهم هم الأعمال الثانوية؟ -
!خذ فقط الأعمال الهامة! الأعمال الهامة -

557
00:45:00,700 --> 00:45:02,000
الجنود انسحبوا

558
00:45:25,000 --> 00:45:26,100
أيها العبد

559
00:45:26,300 --> 00:45:28,200
هل رأيت سيدتي؟-
فقط تحرك إلى هنا وساعدنا -

560
00:45:35,900 --> 00:45:38,900
لا يمكننا أن نحمل الكثير -
نحتاج للمساعدة -

561
00:45:42,700 --> 00:45:45,500
أرجوك اذهب لتخرج أبي من هنا
أخرجه من هنا الآن

562
00:45:53,100 --> 00:45:54,100
أيها العبد

563
00:45:54,800 --> 00:45:56,500
هلموا

564
00:45:57,900 --> 00:45:59,400
هلموا بسرعة

565
00:46:02,000 --> 00:46:05,300
هيباتيا" وتلاميذها لا يزالون"
في البهو

566
00:46:05,500 --> 00:46:06,500
هل فقدوا عقولهم؟

567
00:46:07,800 --> 00:46:10,200
لو يرغبون، دعوهم يحترقون

568
00:46:11,000 --> 00:46:11,900
هلموا

569
00:46:12,300 --> 00:46:13,300
سريعاً

570
00:46:25,000 --> 00:46:26,000
سيدتي

571
00:46:27,200 --> 00:46:29,300
أين كنت؟
أخرج الكيس

572
00:46:29,500 --> 00:46:31,900
سيدتي، يجب أن نذهب -
أخرج الكيس -

573
00:46:34,700 --> 00:46:37,200
لماذا لا أجد العبيد حولي عندما أحتاجهم؟

574
00:46:39,000 --> 00:46:41,300
... لقد كنت -
!تحرك! تحرك -

575
00:46:42,300 --> 00:46:43,200
!أبله

576
00:47:01,300 --> 00:47:02,400
!أركض

577
00:47:04,700 --> 00:47:06,800
!ليس هناك وقت

578
00:47:09,600 --> 00:47:10,500
!سيدتي

579
00:47:11,400 --> 00:47:13,500
يجب أن نذهب
يجب أن تغادري

580
00:47:21,400 --> 00:47:22,800
الرب واحد

581
00:47:34,800 --> 00:47:35,800
أركض

582
00:47:45,400 --> 00:47:46,400
!"دافوس"

583
00:47:47,100 --> 00:47:48,700
دافوس"! أين تذهب؟"

584
00:47:48,800 --> 00:47:50,400
لا بد أن نذهب -
دافوس"! إلى أين تذهب؟" -

585
00:47:50,600 --> 00:47:53,300
إذا كان يريد الموت من أجل
آلهتنا، فدعيه يفعل

586
00:47:53,400 --> 00:47:54,900
دافوس"، أرجوك لا تفعل ذلك"

587
00:47:55,100 --> 00:47:56,400
هلمي -
!"دافوس" -

588
00:47:56,900 --> 00:47:58,000
!دافوس"! .. لا" -
تعالي -

589
00:48:24,400 --> 00:48:25,800
باسم الصليب

590
00:49:20,100 --> 00:49:24,100
..المجد للرب.. المجد للرب
المجد للرب

591
00:49:39,800 --> 00:49:41,200
أيها العبد

592
00:49:45,700 --> 00:49:46,900
"دافوس"

593
00:49:48,000 --> 00:49:49,200
"دافوس"

594
00:49:50,800 --> 00:49:52,600
يا "دافوس" العبد

595
00:49:53,800 --> 00:49:55,500
ساعدني في هذا

596
00:49:56,400 --> 00:49:57,500
ساعدني

597
00:49:57,900 --> 00:50:01,700
..المجد للرب.. المجد للرب
المجد للرب

598
00:51:03,300 --> 00:51:04,400
!حثالة وثنية

599
00:52:50,000 --> 00:52:52,400
لقد تقرح جرح السيد

600
00:52:55,200 --> 00:52:56,300
أعرف

601
00:53:00,000 --> 00:53:01,000
أعرف

602
00:53:31,800 --> 00:53:32,800
"دافوس"

603
00:53:58,400 --> 00:53:59,400
"دافوس"

604
00:55:18,000 --> 00:55:19,200
أنت حر

605
00:55:20,700 --> 00:55:21,800
اذهب

606
00:55:22,700 --> 00:55:23,700
اذهب

607
00:55:45,300 --> 00:55:47,700
من الآن فصاعداً في الإسكندرية

608
00:55:47,900 --> 00:55:51,400
فقط العبادات المسيحية واليهودية
هي المسموح بها

609
00:55:51,800 --> 00:55:53,000
أما القرابين الوثنية

610
00:55:54,200 --> 00:55:56,200
وعبادة الرموز الوثنية

611
00:55:56,400 --> 00:55:59,700
وزيارة المعابد الوثنية
فلن يسمح بها بعد الآن

612
00:56:00,200 --> 00:56:04,200
لو قام أحدكم بأفعالٍ كهذه
أو حتى نظر إلى تماثيل

613
00:56:04,400 --> 00:56:08,700
آلهتهم القديمة، فسوف
يُعاقب بلا رحمة

614
00:56:21,800 --> 00:56:24,800
بعد الاستيلاء على المكتبة، تحول العديد
من الوثنيين إلى الدين

615
00:56:24,800 --> 00:56:27,800
استمرت "هيباتيا" في التدريس والبحث

616
00:56:27,800 --> 00:56:29,800
في حين وصل تلاميذها السابقون

617
00:56:29,800 --> 00:56:32,800
إلى مراكز هامة في صفوة المجتمع

618
00:56:33,800 --> 00:56:35,800
لقد انقسمت الإمبراطورية إلى قسمين وللأبد

619
00:56:35,800 --> 00:56:38,800
واعتبر كثير من المسيحيين ذلك علامةً على نهاية العالم

620
00:56:38,800 --> 00:56:40,800
وقرروا أن يستعدوا بالانغماس في حياة أكثر ورعاً وتقوى

621
00:56:42,800 --> 00:56:45,300
كُلِّف الرهبان الفدائيون بالسعي في الطرقات

622
00:56:45,300 --> 00:56:47,800
ومراقبة الأخلاق المسيحية

623
00:56:50,100 --> 00:56:53,900
والتي يشوبها الآن وجود اليهود

624
00:57:01,300 --> 00:57:05,300
المكتبة، بعد عدة سنوات

625
00:59:09,100 --> 00:59:10,800
اللعنة على اليهود

626
00:59:11,200 --> 00:59:12,200
اللعنة على اليهود

627
00:59:17,900 --> 00:59:21,000
إنهم مجرد زمرة من قاطعي الطريق
زمرة من الحيوانات

628
00:59:21,200 --> 00:59:23,800
يوران" صديقي العزيز، اهدأ"

629
00:59:25,200 --> 00:59:27,500
دع الأسقف "كيرلس" يدافع عن نفسه

630
00:59:29,000 --> 00:59:30,200
أيها الحاكم

631
00:59:30,400 --> 00:59:32,100
الفدائيون المباركون

632
00:59:32,700 --> 00:59:35,000
هم من قد سماهم

633
00:59:35,600 --> 00:59:37,100
وحوش الصحراء

634
00:59:37,600 --> 00:59:40,400
كرسوا نفسه بإخلاص كافٍ
كي يتحملوا أعباءهم
default them self ..
strong enough to carry loads

635
00:59:40,800 --> 00:59:43,400
المشلولون .. المرضى .. المجذومون

636
00:59:43,600 --> 00:59:44,800
.. وأحجاراً

637
00:59:45,000 --> 00:59:46,600
أيها الحاكم، إنهم يحملون أحجاراً

638
00:59:46,800 --> 00:59:48,200
أعرف أنهم رموها على المسرح

639
00:59:48,400 --> 00:59:51,300
ولقد رجمونا، عالمين أننا لن نفعل
شيئاً للدفاع عن أنفسنا

640
00:59:51,400 --> 00:59:53,700
لأنه يوم السبت

641
00:59:54,300 --> 00:59:56,100
في يوم السبت، يجب أن تبجلوا الرب

642
00:59:56,200 --> 00:59:58,900
في معابدكم بدلاً من حشوكم لأنفسكم

643
00:59:59,100 --> 01:00:00,600
بالحلوى في المسرح

644
01:00:01,300 --> 01:00:03,100
لهذا سقطت عليكم الأحجار

645
01:00:04,200 --> 01:00:08,000
أيها الحاكم، هل تسمع هذا؟
الآن يهددنا، هذا كثير جداً

646
01:00:08,200 --> 01:00:11,300
أيها الأصدقاء، إن الأشياء التي توحدنا
أكثر من الأشياء التي تفرقنا

647
01:00:11,500 --> 01:00:13,500
نحن أخوة
جميعنا أخوة

648
01:00:14,200 --> 01:00:16,600
أين كنتم ستصبحون أيها المسيحيون

649
01:00:16,800 --> 01:00:18,800
بدون اليهود؟
إن "يسوع" كان يهودياً

650
01:00:19,000 --> 01:00:21,200
نعم، كان "يسوع" يهودياً

651
01:00:51,300 --> 01:00:53,100
هنالك شيء ما

652
01:00:53,200 --> 01:00:55,100
يزعجني فيما أخبرتني

653
01:00:55,400 --> 01:00:57,400
ماذا؟ -
.. حسناً -

654
01:00:59,200 --> 01:01:02,000
لماذا بدأ "كيرلس" في تطهير المدينة؟

655
01:01:02,200 --> 01:01:04,300
أليس راضياً بما لديه بالفعل؟

656
01:01:04,500 --> 01:01:06,500
أظن أنه فقط يحاول إخافة اليهود

657
01:01:06,700 --> 01:01:08,400
ولماذا يقول ذلك أمامك؟

658
01:01:08,900 --> 01:01:12,700
ماذا حقاً لو كان يوجه كلامه
لك أنت، وليس لهم؟

659
01:01:13,700 --> 01:01:16,300
أنا؟.. لماذا؟
أنا مسيحي بقدره تماماً

660
01:01:16,400 --> 01:01:17,400
نعم، لكنك تنسى

661
01:01:17,600 --> 01:01:20,400
أن العديد مننا، ممن هم في دائرتك
ليسوا كذلك

662
01:01:20,600 --> 01:01:22,400
إبحار كامل، أيها الحاكم

663
01:01:24,400 --> 01:01:25,400
لنذهب

664
01:01:28,200 --> 01:01:30,700
إسباسيوس".. مستعد؟" -
نعم، سيدتي -

665
01:01:30,800 --> 01:01:34,800
أود أن تأخذ الكيس وتتسلق
إلى قمة الصارية

666
01:01:48,500 --> 01:01:50,700
والآن يا سيدتي

667
01:01:50,900 --> 01:01:53,600
هلا قلت لي بالنهاية ما هو المغزى؟

668
01:01:54,800 --> 01:01:56,000
"عندما يقوم "إسباسيوس

669
01:01:56,200 --> 01:01:59,000
بإسقاط الكيس، يكون المركب
يتحرك للأمام

670
01:01:59,200 --> 01:02:00,500
الكيس إذن

671
01:02:00,700 --> 01:02:03,300
لن يسقط عند قدم الصارية

672
01:02:03,500 --> 01:02:07,500
لكنه سيسقط أبعد
..يمكنني أن أقول.. نحو

673
01:02:11,200 --> 01:02:12,500
هنا

674
01:02:13,000 --> 01:02:14,700
وما الأمر المميز في هذا؟

675
01:02:29,000 --> 01:02:30,700
!أجل -
لكنك مخطئة -

676
01:02:30,900 --> 01:02:32,900
نعم، لكن هذا هو البرهان الحاسم

677
01:02:33,100 --> 01:02:34,600
!إنه حاسم
.. الكيس

678
01:02:36,100 --> 01:02:38,500
الكيس سقط كما لو أن
المركب ثابت

679
01:02:38,600 --> 01:02:40,300
ماذا يعني ذلك؟

680
01:02:41,900 --> 01:02:43,300
لا أعرف

681
01:02:44,200 --> 01:02:46,600
لكن نفس المبدأ يمكن تطبيقه على الأرض

682
01:02:47,400 --> 01:02:51,400
قد نكون نتحرك حول الشمس
دون أن ندرك

683
01:02:53,000 --> 01:02:55,300
"أريستارخوس" -
بالضبط -

684
01:02:57,100 --> 01:02:59,900
لماذا تزعجين نفسك بهذا يا سيدتي؟

685
01:03:00,500 --> 01:03:02,600
نظرية "بطليموس" ليست كاملة

686
01:03:03,300 --> 01:03:04,300
لكنها تصلح

687
01:03:04,600 --> 01:03:06,500
.. أوريستيس"! لكنك كنت أنت من"

688
01:03:07,600 --> 01:03:10,700
منذ سنواتٍ قليلة، لم تكن
عملياً لهذه الدرجة أيها الحاكم

689
01:03:12,200 --> 01:03:14,500
منذ سنواتٍ قليلة، كنت أتكلم
أولاً ثم أفكر لاحقاً

690
01:03:32,500 --> 01:03:34,200
أري النجم الشمالي الثالث

691
01:03:37,000 --> 01:03:38,100
سبعة وثلاثون

692
01:03:38,900 --> 01:03:40,100
ثمانية وأربعون

693
01:03:43,500 --> 01:03:44,600
الزهرة والمريخ

694
01:03:44,800 --> 01:03:46,400
"يتشاركان في حيز في "أكواريوس

695
01:03:50,800 --> 01:03:54,500
كان أبي ليحتفل باتحاد كهذا بنبيذ جيد

696
01:03:56,200 --> 01:03:58,300
لن تسقط النجوم -
حقاً؟ -

697
01:03:58,800 --> 01:04:01,100
لا، لأنها مثبتة في غطاء الوعاء

698
01:04:01,300 --> 01:04:04,500
سوف ينفتح الغطاء إلى نصفين
"وسوف يظهر "يسوع

699
01:04:05,400 --> 01:04:07,200
أي وعاء تتحدث عنه؟

700
01:04:08,300 --> 01:04:12,000
ألا تعلم أن الكون عبارة عن
وعاءٍ هائل؟ ألا تعلم؟

701
01:04:12,700 --> 01:04:16,400
السماء هي الغطاء في القمة
والأرض هي القاع

702
01:04:16,600 --> 01:04:20,600
ألم يخبر أحدٌ هذا الأحمق
أن الأرض مستديرة؟

703
01:04:21,200 --> 01:04:22,400
الأرض مستوية

704
01:04:23,000 --> 01:04:24,600
إن رأسك هي المستوية

705
01:04:25,000 --> 01:04:26,300
اقرأوا النصوص المقدسة

706
01:04:26,800 --> 01:04:28,500
إذا كانت الأرض مستديرة

707
01:04:28,800 --> 01:04:31,500
فلماذا لا يسقط البشر الذين
يعيشون في أسفلها؟

708
01:04:33,800 --> 01:04:35,700
وماذا عن الذين على الجانبين؟

709
01:04:36,200 --> 01:04:37,800
لماذا لا ينزلقون؟

710
01:04:39,600 --> 01:04:41,100
فكر فيها

711
01:04:42,900 --> 01:04:44,100
دافوس" يعلم"

712
01:04:44,600 --> 01:04:45,600
مرحباً يا أخي

713
01:04:45,800 --> 01:04:47,000
ماذا تقول؟

714
01:04:47,200 --> 01:04:50,000
هل الأرض مستوية أم مستديرة؟

715
01:04:53,400 --> 01:04:55,100
فقط الرب يعرف تلك الأشياء

716
01:05:00,600 --> 01:05:01,700
دعهم على الأرض

717
01:05:01,900 --> 01:05:03,500
دعهم على الأرض
هناك حيث ينتمون

718
01:05:04,600 --> 01:05:06,400
سيدتي، لا تيأسي

719
01:05:07,100 --> 01:05:09,100
اليوم على المركب، أحرزت
تقدماً عظيماً

720
01:05:09,400 --> 01:05:12,900
لماذا تختلف الأجسام الدوارة
في سطوعها

721
01:05:13,000 --> 01:05:15,300
بشكل غير متوقع هكذا؟

722
01:05:17,000 --> 01:05:18,400
وما هو أسوأ

723
01:05:19,000 --> 01:05:20,500
لماذا الشمس

724
01:05:21,400 --> 01:05:24,500
لماذا يتغير حجمها من الصيف إلى الشتاء؟

725
01:05:25,100 --> 01:05:26,400
.. ربما بسبب

726
01:05:27,200 --> 01:05:29,100
.. أنها أحياناً أقرب

727
01:05:29,300 --> 01:05:30,700
وأحياناً أبعد؟

728
01:05:32,200 --> 01:05:33,100
.. "لكن يا "إسباسيوس

729
01:05:34,400 --> 01:05:35,300
راقب

730
01:05:35,800 --> 01:05:39,400
تبعاً لـ "أريستارخوس"، فإن الشمس
يجب أن تكون

731
01:05:39,600 --> 01:05:41,100
في مركز كل شيء

732
01:05:42,500 --> 01:05:44,200
معنا، الأرض

733
01:05:44,400 --> 01:05:47,300
تتحرك في دائرة حولها

734
01:05:49,400 --> 01:05:50,400
لذلك

735
01:05:50,700 --> 01:05:52,300
وهذا هو المفتاح

736
01:05:54,100 --> 01:05:56,700
.. نحن دائماً بالضبط

737
01:05:57,900 --> 01:05:59,400
.. على نفس

738
01:06:01,100 --> 01:06:02,300
المسافة

739
01:06:03,200 --> 01:06:05,600
الآن، لو كما تقول، لو قبلنا
التغيير في المسافة

740
01:06:05,800 --> 01:06:07,500
.. إذن فنحن مجبرون أن نضيف

741
01:06:08,500 --> 01:06:10,700
مسار دائري لمسار للأرض

742
01:06:10,800 --> 01:06:14,700
كي نكون أقرب ثم أبعد

743
01:06:16,000 --> 01:06:18,200
لكننا الآن وقعنا في نفس
"الفخ الذي وقع فيه "بطليموس

744
01:06:18,700 --> 01:06:20,000
دوائر فوق دوائر -
بالضبط -

745
01:06:21,400 --> 01:06:24,500
لست أعرف كيف أحل
هذا التعارض

746
01:06:29,800 --> 01:06:31,700
إذا كان هناك ما يمكن أن نفعله

747
01:06:34,500 --> 01:06:37,200
فهو أن نزيح الشمس من المركز

748
01:06:37,700 --> 01:06:39,400
.. حسناً.. وألا يصبح هناك مركز

749
01:06:40,000 --> 01:06:41,500
"يحطم الأمر قلبي يا "إسباسيوس

750
01:06:43,800 --> 01:06:44,600
إذن قل لي

751
01:06:44,800 --> 01:06:46,100
ماذا أفعل؟

752
01:06:48,200 --> 01:06:49,900
تستريحين يا سيدتي

753
01:07:02,300 --> 01:07:04,100
!يا فدائيون

754
01:07:04,600 --> 01:07:06,800
!يا فدائيون -
ماذا يحدث؟ -

755
01:07:07,200 --> 01:07:10,100
!يا فدائيون! .. بسرعة
!النجدة

756
01:07:10,400 --> 01:07:12,000
ألكسندروس" يحترق"

757
01:07:12,500 --> 01:07:13,600
إنه حريق

758
01:07:15,200 --> 01:07:16,300
هلموا

759
01:07:19,700 --> 01:07:23,600
!اجمعوا الماء
المكعب.. خذوه

760
01:07:24,500 --> 01:07:26,300
أسرعوا

761
01:07:27,800 --> 01:07:29,200
أسرعوا

762
01:07:32,200 --> 01:07:34,000
تعالوا، تعالوا

763
01:07:40,800 --> 01:07:42,000
!أيها الفدائيون

764
01:07:42,200 --> 01:07:44,600
!أيها الفدائيون

765
01:07:44,800 --> 01:07:46,400
!أيها الفدائيون، بسرعة

766
01:07:48,900 --> 01:07:50,400
أين النار؟

767
01:07:52,200 --> 01:07:54,400
أين النار؟

768
01:08:02,800 --> 01:08:04,000
اليهود! إنه فخ

769
01:08:04,200 --> 01:08:05,600
إنه فخ

770
01:09:25,100 --> 01:09:26,600
المسيحيون جميعاً

771
01:09:27,700 --> 01:09:30,000
الليلة الماضية كانت ليلة غدر

772
01:09:31,700 --> 01:09:33,300
الآن أقول لكم

773
01:09:35,600 --> 01:09:38,100
لا حزن بعد الآن من أجل
أخواننا الأموات

774
01:09:39,100 --> 01:09:40,600
لا بكاء

775
01:09:44,200 --> 01:09:46,300
أذرفوا دموعكم من أجل الآخرين

776
01:09:47,100 --> 01:09:49,200
من أجل من أعدموهم

777
01:09:57,700 --> 01:10:00,600
نعم، نعم

778
01:10:00,700 --> 01:10:03,600
نعم، ابكوا من أجلهم
من أجل هؤلاء الذين ارتكبوا هذا

779
01:10:04,100 --> 01:10:05,900
إنهم لا يعرفون الرب

780
01:10:06,200 --> 01:10:08,400
ولا المحبة ولا القداسة

781
01:10:09,200 --> 01:10:10,600
لا يعرفون

782
01:10:10,900 --> 01:10:12,500
.. لأنهم هم

783
01:10:14,600 --> 01:10:18,000
من كرروا كلمات النصوص المقدسة
دون فهمها على الإطلاق

784
01:10:19,600 --> 01:10:22,400
إنهم هم من رأوا مجرد رجل

785
01:10:22,500 --> 01:10:25,300
عندما كان ابن الله يقف أمامهم

786
01:10:25,500 --> 01:10:27,100
.. وإنهم هم من

787
01:10:27,300 --> 01:10:30,600
في عماهم سخروا منه وصلبوه

788
01:10:34,800 --> 01:10:35,900
نعم

789
01:10:36,200 --> 01:10:39,600
ابكوا .. ابكوا
ابكوا من أجل اليهود

790
01:10:40,100 --> 01:10:42,700
هؤلاء الأشرار قتلة ربنا

791
01:10:45,100 --> 01:10:46,500
.. لأن الرب

792
01:10:47,800 --> 01:10:51,300
الرب قد أدان

793
01:10:51,500 --> 01:10:52,800
إنها إرادة الرب

794
01:10:53,300 --> 01:10:55,100
أن يعيشوا عبيداً

795
01:10:55,400 --> 01:10:58,800
ملعونين ومنفيين حتي
نهاية الزمن

796
01:10:59,100 --> 01:11:01,100
ملعونين ومنفيين

797
01:11:03,000 --> 01:11:04,300
ملعونين ومنفيين

798
01:11:06,900 --> 01:11:09,300
ملعونين ومنفيين

799
01:11:32,100 --> 01:11:34,100
!سيدتي، لا تتوقفي
!سيدتي

800
01:12:21,300 --> 01:12:23,600
الآن كل اليهود يريدون الانتقام

801
01:12:23,800 --> 01:12:26,000
أخشى أنك لا تفهم ما يحدث حقاً

802
01:12:27,200 --> 01:12:31,100
عندما ينتهي هذا الأمر، لن يكون
هناك يهودٌ في الإسكندرية

803
01:12:38,000 --> 01:12:40,000
آسفة على المقاطعة هكذا

804
01:12:40,200 --> 01:12:42,800
سيدتي، أنت تعرفين مخاطرة المجيء إلى هنا

805
01:12:43,000 --> 01:12:44,600
أين القوات؟

806
01:12:46,100 --> 01:12:48,100
لماذا لا يوجد جنود أكثر في الشوارع؟

807
01:12:48,200 --> 01:12:51,400
ما من جيش يستطيع احتواء هؤلاء الغوغاء
إن المدينة كلها في حالة خبل

808
01:12:53,800 --> 01:12:57,200
إنه يدعو إلى إبادة النساء والأطفال

809
01:12:58,100 --> 01:12:59,200
!أسقف

810
01:12:59,500 --> 01:13:01,700
!مسيحي -
احبسه إذن -

811
01:13:04,900 --> 01:13:05,900
أيها الحاكم

812
01:13:06,800 --> 01:13:08,400
يجب أن تقبض عليه

813
01:13:12,600 --> 01:13:13,600
ليس الأمر بهذه السهولة

814
01:13:14,000 --> 01:13:15,100
سيدتي

815
01:13:15,600 --> 01:13:19,000
إن "كيرلس" يعلم أن كلاهما يدين بنفس الديانة

816
01:13:20,500 --> 01:13:22,900
إن الموقف الذي وضع فيه حاكمنا

817
01:13:23,300 --> 01:13:24,500
لهو موقف عصيب للغاية

818
01:13:25,200 --> 01:13:27,500
إذا دافع عن اليهود، فإن نصف المدينة

819
01:13:27,700 --> 01:13:28,900
سيقوم ضد الحكومة

820
01:13:30,900 --> 01:13:31,900
فهمت

821
01:13:34,400 --> 01:13:36,700
ولكن لو اخترت ألا تفعل شيئاً

822
01:13:37,100 --> 01:13:39,000
"فإنني متأكدة أن "كيرلس

823
01:13:39,600 --> 01:13:43,600
سيستمر في فعل نفس الشيء
مراراً وتكراراً

824
01:13:44,600 --> 01:13:48,900
حتى لا يبقى أحد في المدينة
لن يكون هناك ناس لهذه الحكومة لتحكمهم

825
01:14:01,700 --> 01:14:03,300
!يا لي من ساذج

826
01:14:06,200 --> 01:14:09,100
كم أنا ساذج لأظن أننا قد تغيرنا أخيراً

827
01:14:50,500 --> 01:14:52,000
!ليخرج اليهود

828
01:15:12,600 --> 01:15:14,300
في البدء يقتلونهم

829
01:15:14,700 --> 01:15:16,300
وبعد ذلك يدفنونهم

830
01:15:28,100 --> 01:15:29,800
أسقف القيروان

831
01:15:30,200 --> 01:15:32,800
ما الذي يفعله هنا؟ -
سأكتشف -

832
01:15:35,300 --> 01:15:37,700
إنها مكتبة الإسكندرية الصغيرة خاصتي

833
01:15:42,300 --> 01:15:44,100
هنا حيث أدرس للأطفال

834
01:15:46,700 --> 01:15:48,200
"مخروط "أبولونيوس

835
01:15:48,600 --> 01:15:51,600
نعم، بنيته لأدرس لهم المنحنيات الأربعة

836
01:15:52,000 --> 01:15:53,100
الدائرة

837
01:15:54,400 --> 01:15:55,800
والقطع الناقص

838
01:15:58,800 --> 01:16:00,300
أوريستيس" يفترض أن يكون هنا الآن"

839
01:16:00,500 --> 01:16:01,600
القطع المتكافىء

840
01:16:02,400 --> 01:16:03,900
والقطع الزائد

841
01:16:05,600 --> 01:16:07,100
إنه جميل حقاً

842
01:16:08,200 --> 01:16:10,900
أتعلم؟ غالباً ما أنظر وأتساءل

843
01:16:11,000 --> 01:16:12,900
لماذا تتشارك الدائرة في محورها

844
01:16:13,100 --> 01:16:14,800
مع أشكال غير نقية كهذه؟

845
01:16:18,500 --> 01:16:20,500
لا بد لي أن أجلس هنا
وأستمع إليك ثانية

846
01:16:20,700 --> 01:16:22,100
لقد أضجرتك

847
01:16:22,600 --> 01:16:25,900
مر وقت طويل منذ فعلت شيئاً
يطرق رأسي

848
01:16:27,000 --> 01:16:29,600
وثمة أمور أكثر أهمية للتعامل معها

849
01:16:29,800 --> 01:16:30,700
اغفر لي

850
01:16:43,000 --> 01:16:45,200
مسيحيان في أيدي وثني

851
01:16:45,400 --> 01:16:46,800
الأمر وحشي

852
01:16:54,000 --> 01:16:55,300
وحشي

853
01:17:15,800 --> 01:17:19,300
كم عددهم؟ -
لا أعرف، ولكنهم سيصنعون رائحة كريهة -

854
01:17:25,600 --> 01:17:26,800
"أمونيوس"

855
01:17:28,200 --> 01:17:29,700
هل يتحدث الرب إليك؟

856
01:17:31,500 --> 01:17:32,500
كل الوقت

857
01:17:33,800 --> 01:17:37,000
أمونيوس" هذا.. "أمونيوس" ذاك"
"أمونيوس" .. "أمونيوس" .. "أمونيوس"
Ammonium> this, Ammonius that.
Ammonia, Ammonia, Ammonium ...''</ i>

858
01:17:37,900 --> 01:17:39,500
اليوم تحدث معي

859
01:17:39,600 --> 01:17:42,800
بسرعة كبيرة حتى أنني اضطررت
أن أطلب منه أن يبطىء

860
01:17:45,200 --> 01:17:46,600
أخبرني شيئاً

861
01:17:48,100 --> 01:17:49,500
حل خطر ببالك أبداً
أننا مخطئون؟

862
01:17:52,400 --> 01:17:53,300
لماذا؟

863
01:17:59,000 --> 01:18:00,500
لقد غٌفر لي

864
01:18:03,500 --> 01:18:05,800
لكن الآن، لا يمكنني أن أغفر

865
01:18:07,400 --> 01:18:08,500
تغفر؟

866
01:18:09,200 --> 01:18:10,300
لمن؟

867
01:18:11,600 --> 01:18:12,700
اليهود؟

868
01:18:16,400 --> 01:18:18,200
يسوع" غفر على الصليب"

869
01:18:21,100 --> 01:18:22,500
يسوع" كان الله

870
01:18:23,200 --> 01:18:25,700
ووحده يستطيع منح تسامح كهذا

871
01:18:26,300 --> 01:18:29,100
كيف تجرؤ أن تقارن نفسك بالله؟

872
01:18:33,200 --> 01:18:34,200
أخي

873
01:18:37,600 --> 01:18:39,300
نحن لا نزال أحياء

874
01:18:40,400 --> 01:18:41,600
لماذا؟

875
01:18:42,200 --> 01:18:43,300
لأنها كانت

876
01:18:43,400 --> 01:18:45,900
إرادته أن ينقذنا من الأحجار

877
01:18:49,200 --> 01:18:51,400
إن الرب يريدنا هنا
لنفعل ما نفعله

878
01:18:52,000 --> 01:18:54,000
ألا تؤمن بذلك؟

879
01:19:10,300 --> 01:19:11,300
باسم الرب

880
01:19:17,900 --> 01:19:19,400
إن "كيرلس" رجلٌ مغرورٌ للغاية

881
01:19:20,300 --> 01:19:24,300
وافق على الاجتماع، لكنه لن يناقش أمر اليهود
سيناقش فقط أمر السلام

882
01:19:26,400 --> 01:19:27,400
السلام؟

883
01:19:27,600 --> 01:19:31,200
إن اقتراحي، كناصحك المتواضع في هذه الحالة

884
01:19:31,400 --> 01:19:33,100
هو أن تقبل

885
01:19:34,000 --> 01:19:35,300
اجعل السلام يأت أولاً

886
01:19:37,200 --> 01:19:39,500
سيدتي، ماذا تعتقدين؟ -
..لا.. إنني -

887
01:19:40,400 --> 01:19:42,300
لا يبدو الأمر مشجعاً جداً

888
01:19:42,800 --> 01:19:45,000
"لكن لماذا قد يرغب أن يجيء ويرى "أوريستيس

889
01:19:45,200 --> 01:19:47,700
بدون أي عروض محددة؟ -
.. هناك شيء آخر -

890
01:19:49,400 --> 01:19:50,600
إنه لن يأتي إليك

891
01:19:51,900 --> 01:19:53,600
يطلب أن يلقاك في المكتبة

892
01:19:53,800 --> 01:19:55,100
أثناء قداس يوم الأحد

893
01:19:55,300 --> 01:19:57,600
في المكتبة؟ لماذا؟

894
01:19:58,900 --> 01:20:01,700
المسيحيون فقط هم من دخلوها منذ نهبها

895
01:20:01,900 --> 01:20:03,900
!إنه استفزاز

896
01:20:06,900 --> 01:20:08,400
اسمحوا لي أن أقدم اقتراحاً

897
01:20:09,500 --> 01:20:11,700
إذا كنت تظن أن حضورك

898
01:20:11,900 --> 01:20:13,100
ضروريٌ للغاية

899
01:20:13,600 --> 01:20:15,200
فلم لا تتعمد؟

900
01:20:18,300 --> 01:20:19,900
إن أغلبيتنا هنا

901
01:20:20,100 --> 01:20:22,700
بدءاً من الحاكم، قد قبل المسيح

902
01:20:23,100 --> 01:20:24,800
فلماذا لا تفعل بقيتكم؟

903
01:20:25,300 --> 01:20:27,900
إنها مجرد مسألة وقت وأنتم تعلمون ذلك

904
01:20:28,000 --> 01:20:29,200
حقاً؟

905
01:20:30,400 --> 01:20:32,400
أهي فقط مسألة وقت؟

906
01:20:33,200 --> 01:20:34,800
.. حسناً

907
01:20:35,000 --> 01:20:36,700
عذراً أيها العضو المبجل
لكن حسبما أعلم

908
01:20:36,900 --> 01:20:39,000
فإن إلهك لم يبرهن بعد

909
01:20:39,200 --> 01:20:42,300
على كونه أكثر عدلاً أو رحمة من سابقيه

910
01:20:42,500 --> 01:20:43,100
!سيدتي

911
01:20:43,300 --> 01:20:46,900
أهي حقاً مجرد مسألة وقت، قبل أن أقر بدينك؟

912
01:20:47,900 --> 01:20:49,300
.. لماذا إذن

913
01:20:49,800 --> 01:20:51,400
يجب على هذا الجمع

914
01:20:52,000 --> 01:20:55,300
أن يقبل استشارة شخص
هو باعترافه

915
01:20:56,000 --> 01:20:58,500
لا يؤمن بشيء على الإطلاق؟

916
01:21:00,700 --> 01:21:02,400
إنني أؤمن بالفلسفة

917
01:21:05,400 --> 01:21:06,700
الفلسفة

918
01:21:07,400 --> 01:21:09,100
هذا ما نحتاجه

919
01:21:09,400 --> 01:21:11,000
في أوقات كهذه

920
01:21:12,000 --> 01:21:13,300
!كفى

921
01:21:24,000 --> 01:21:26,100
كل هذه السنين كنت أدرس

922
01:21:28,000 --> 01:21:30,300
بدون أية حياة خاصة بي على الإطلاق

923
01:21:31,000 --> 01:21:32,700
وإنني لأتساءل

924
01:21:35,000 --> 01:21:38,500
ماذا كان المغزى؟ -
إنسي كل ما قيل اليوم -

925
01:21:41,500 --> 01:21:43,600
أهذا هو كل ما تملكه الحياة لي؟

926
01:21:45,800 --> 01:21:47,000
وماذا غير ذلك؟

927
01:21:48,200 --> 01:21:50,500
.. أشك أن أحداً يمكن أن يراك

928
01:21:50,800 --> 01:21:52,100
كزوجة مخلصة

929
01:21:52,300 --> 01:21:53,300
وكأم

930
01:21:54,100 --> 01:21:55,200
.. أظن

931
01:21:55,800 --> 01:21:58,700
أظن أن كل امريء بالمدينة يعرف قصة المنديل

932
01:22:03,400 --> 01:22:04,400
.. إذن

933
01:22:09,000 --> 01:22:10,700
لقد أحب أبي امرأة

934
01:22:11,400 --> 01:22:12,600
حتى هو

935
01:22:14,100 --> 01:22:15,200
فمن أحببت أنا؟

936
01:22:19,000 --> 01:22:20,000
غيرك أنت

937
01:22:20,200 --> 01:22:21,300
"يا "لايبانوس

938
01:22:32,600 --> 01:22:34,000
.. فقط لو أستطيع

939
01:22:37,700 --> 01:22:39,300
أن أتعمق في فهم هذا

940
01:22:40,400 --> 01:22:41,900
أكثر قليلاً

941
01:22:45,800 --> 01:22:48,900
وأقترب أكثر من الإجابة

942
01:22:49,500 --> 01:22:51,100
.. لكنت حينئذ

943
01:22:53,100 --> 01:22:55,400
لكنت أذهب إلى قبري كامرأة سعيدة

944
01:22:57,600 --> 01:22:58,700
لماذا؟

945
01:22:59,400 --> 01:23:01,200
لماذا يعني ذلك الأمر الكثير لك؟

946
01:23:04,100 --> 01:23:05,300
في هذه اللحظة

947
01:23:06,400 --> 01:23:10,200
في كل لحظة، الأرض كلها قد تكون تتحرك

948
01:23:10,400 --> 01:23:12,400
ولا يدرك أحدٌ هذا

949
01:23:13,400 --> 01:23:15,000
سوى أنت وأنا

950
01:23:15,100 --> 01:23:17,400
صدقيني يا سيدتي
من الأفضل ألا يفعل أحد

951
01:23:18,700 --> 01:23:22,100
أحقاً لا تظن الأمر هاماً؟

952
01:23:22,300 --> 01:23:24,700
لست أفهم لماذا تصرين على تحريك
الأرض التي يمشون عليها؟

953
01:23:25,300 --> 01:23:27,000
لقد رأيت بنفسك ما حدث على القارب

954
01:23:27,200 --> 01:23:30,000
نعم رأيت، لكن هذا لا يعني بالضرورة
أن الأرض تتحرك

955
01:23:31,000 --> 01:23:32,300
ماذا لو أنها تتحرك؟

956
01:23:32,900 --> 01:23:34,900
هيباتيا".. أنظري حولك"

957
01:23:35,200 --> 01:23:36,400
الموت

958
01:23:36,600 --> 01:23:37,800
الرعب

959
01:23:38,000 --> 01:23:39,300
الدمار

960
01:23:39,400 --> 01:23:42,100
لو كانت النجوم تتحرك في دائرة

961
01:23:42,700 --> 01:23:45,000
فلماذا تشترك معنا في الكمال؟

962
01:23:48,000 --> 01:23:49,400
إذن لسنا نتحرك

963
01:23:49,700 --> 01:23:51,000
في دائرة

964
01:23:51,300 --> 01:23:52,700
نحن لا نتحرك

965
01:23:56,300 --> 01:23:57,600
دائرة

966
01:23:59,100 --> 01:24:01,000
نحن نتحرك في دائرة

967
01:24:09,900 --> 01:24:11,300
"منذ "أفلاطون

968
01:24:11,500 --> 01:24:15,100
"كلهم.. "أريستارخوس"، "هيبارخوس"، "بطليموس

969
01:24:15,600 --> 01:24:19,000
كلهم حاولوا أن يوفقوا ملاحظاتهم

970
01:24:19,200 --> 01:24:21,000
مع المسارات الدائرية

971
01:24:21,300 --> 01:24:23,500
ماذا لو أن شكلاً آخر يختبيء في السماء؟

972
01:24:23,800 --> 01:24:25,400
شكل آخر؟

973
01:24:25,700 --> 01:24:28,600
سيدتي، ليس هناك شكل أنقى من الدائرة
أنت علمتنا ذلك

974
01:24:28,800 --> 01:24:31,700
أعلم، لكن فقط افترض

975
01:24:31,900 --> 01:24:33,000
.. أن نقاء الدائرة

976
01:24:33,200 --> 01:24:36,800
قد منعنا من رؤية ما هو أبعد

977
01:24:37,100 --> 01:24:39,000
مثلما تمنعنا أشعة الشمس من رؤية

978
01:24:39,200 --> 01:24:40,700
النجوم

979
01:24:41,200 --> 01:24:42,800
لا بد أن أبدأ مرة أخرى

980
01:24:43,000 --> 01:24:45,300
.. بعيون جديدة .. يجب أن

981
01:24:46,300 --> 01:24:49,000
يجب أن أعيد التفكير في كل شيء

982
01:24:49,600 --> 01:24:50,500
كل شيء

983
01:25:03,400 --> 01:25:06,500
قراءة من رسالة "بولس الرسول" الأولى
"إلى "تيموثاوس

984
01:25:06,900 --> 01:25:10,500
أريد أن يصلي الرجال في كل مكان

985
01:25:11,200 --> 01:25:14,100
رافعين أيادي طاهرة

986
01:25:14,700 --> 01:25:17,700
بلا غضب ولا جدال

987
01:25:18,800 --> 01:25:20,300
وعلى حد سواء

988
01:25:21,100 --> 01:25:22,900
أريد النساء

989
01:25:23,900 --> 01:25:25,400
أن يتزين بلباس الحشمة

990
01:25:26,400 --> 01:25:29,300
مع ورع وتعقل

991
01:25:29,400 --> 01:25:30,900
بلا ضفائر في شعورهن

992
01:25:32,400 --> 01:25:35,000
ولا ذهب أو لآلىء

993
01:25:35,200 --> 01:25:37,000
أو ملابس غالية الثمن

994
01:25:38,800 --> 01:25:41,400
بل كما يليق بنساء صالحات -
لماذا يقرأ هذه الفقرة؟ -

995
01:25:41,600 --> 01:25:45,200
لا أدري أيها الحاكم، لكني أؤكد لك
أنها لم تكن متفق عليها

996
01:25:46,100 --> 01:25:48,200
لتتعلم المرأة

997
01:25:48,400 --> 01:25:51,600
بسكوت وفي كل خضوع
ولكن لست آذن للمرأة

998
01:25:51,800 --> 01:25:55,100
أن تُعلـِّم ولا تتسلط على الرجل

999
01:25:57,800 --> 01:25:59,100
بل تبقى

1000
01:25:59,800 --> 01:26:01,300
في سكوت

1001
01:26:07,700 --> 01:26:09,600
تلك كلمة الرب

1002
01:26:09,800 --> 01:26:11,100
آمين

1003
01:26:11,700 --> 01:26:12,700
آمين

1004
01:26:14,700 --> 01:26:16,100
إن "يسوع" نفسه

1005
01:26:16,800 --> 01:26:18,700
عرف هذا عندما

1006
01:26:18,900 --> 01:26:22,000
ائتمن على وصيته المقدسة اثنى عشر من الرجال

1007
01:26:22,900 --> 01:26:24,000
الرجال

1008
01:26:24,500 --> 01:26:26,300
ما من امرأة بينهم

1009
01:26:27,500 --> 01:26:28,800
ومع ذلك

1010
01:26:30,500 --> 01:26:32,700
أعرف البعض في الإسكندرية

1011
01:26:32,900 --> 01:26:35,400
ممن يعجبون، بل ويثقون

1012
01:26:35,600 --> 01:26:36,900
في كلمات امرأة

1013
01:26:37,300 --> 01:26:39,100
"الفيلسوفة "هيباتيا

1014
01:26:40,300 --> 01:26:42,700
وهي المرأة التي تصرح

1015
01:26:42,800 --> 01:26:45,400
في العلن، عن عصيانها

1016
01:26:49,800 --> 01:26:50,700
!ساحرة

1017
01:26:54,200 --> 01:26:55,300
يا أصحاب المقامات الرفيعة

1018
01:26:56,000 --> 01:27:00,500
حان الوقت لكم جميعاً كي توفقوا
أنفسكم مع المسيح

1019
01:27:10,900 --> 01:27:12,700
هذه هي كلمة الرب

1020
01:27:15,400 --> 01:27:18,100
فاركعوا أمامها واقبلوا حقيقتها

1021
01:27:59,100 --> 01:28:00,100
اركعوا

1022
01:28:01,600 --> 01:28:03,300
ألن يركع؟

1023
01:28:06,800 --> 01:28:08,600
ألن يركع؟

1024
01:28:16,900 --> 01:28:18,000
!اركع

1025
01:28:18,200 --> 01:28:19,900
!اركع

1026
01:28:35,100 --> 01:28:36,800
خاطئ.. خاطيء

1027
01:28:38,500 --> 01:28:40,000
أنا مسيحي

1028
01:28:41,000 --> 01:28:42,500
أنا مسيحي -
لا، لست مسيحياً -

1029
01:28:42,700 --> 01:28:44,900
أنا مسيحي مثلما أنت مسيحي

1030
01:28:45,400 --> 01:28:47,800
أفسحوا الطريق للحاكم

1031
01:28:48,600 --> 01:28:49,700
أفسحوا الطريق

1032
01:29:00,500 --> 01:29:02,500
أنا مسيحي مُعمد

1033
01:29:03,200 --> 01:29:05,000
أنا مسيحي مُعمد

1034
01:29:09,100 --> 01:29:10,900
سأقتلك

1035
01:29:16,000 --> 01:29:17,300
أنا مسيحي مثلكم

1036
01:29:18,400 --> 01:29:20,100
أنا مسيحي مثلكم

1037
01:30:04,100 --> 01:30:05,900
كيف يكون شيء كهذا ممكناً؟

1038
01:30:06,600 --> 01:30:08,300
لقد تم إعدام المذنب

1039
01:30:09,000 --> 01:30:12,500
أود أن تأخذني إلى الحاكم فوراً -
سيدتي، هو نفسه قد أمر -

1040
01:30:12,600 --> 01:30:15,500
بأن تبقي في منزلك حتى إشعار آخر

1041
01:30:16,200 --> 01:30:18,800
حالياً، فإن تواجدك في الشارع
ليس مما ينصح به

1042
01:30:20,200 --> 01:30:21,300
لأي سبب؟

1043
01:30:24,400 --> 01:30:27,300
كيرلس" أقام اتهامات خطيرة ضدك"

1044
01:30:29,800 --> 01:30:30,800
.. و

1045
01:30:31,600 --> 01:30:33,500
بماذا اتهمني؟

1046
01:30:34,200 --> 01:30:35,600
العصيان

1047
01:30:36,600 --> 01:30:37,900
وأعمال السحر

1048
01:30:43,600 --> 01:30:44,700
فهمت

1049
01:30:56,100 --> 01:30:57,800
ثمة شيء يزعجك يا سيدتي؟

1050
01:30:58,900 --> 01:30:59,900
لا

1051
01:31:03,600 --> 01:31:05,700
لم لا تخبرني بما يقلقك؟

1052
01:31:28,000 --> 01:31:29,700
أيها الحاكم، لم لا تعض عليها؟

1053
01:31:32,000 --> 01:31:33,100
تكلم

1054
01:31:33,200 --> 01:31:35,300
أسقف القيروان يود أن يراك

1055
01:31:37,800 --> 01:31:39,200
ليغادر الجميع

1056
01:31:39,400 --> 01:31:40,900
.. أيها الحاكم، إن الجرح ما يزال غير

1057
01:31:41,100 --> 01:31:43,200
!أخرجوا! .. أخرجوا

1058
01:31:47,700 --> 01:31:49,600
!كلكم! .. أخرجوا
!أخرجوا

1059
01:31:59,000 --> 01:32:00,300
هل سار الأمر على ما يرام؟

1060
01:32:02,200 --> 01:32:04,500
أنت.. تظن أني ضالع في هذا؟

1061
01:32:05,000 --> 01:32:07,000
هل كنت سأريك وجهي هنا
لو كنت أريد خيانتك؟

1062
01:32:07,200 --> 01:32:10,400
هل أنت أعمى؟ -
كنت كذلك، نعم، لقد كنت أعمى -

1063
01:32:11,600 --> 01:32:12,800
إنها رأسي

1064
01:32:13,000 --> 01:32:15,500
التي أرادها طيلة الوقت
.. إنه أنا

1065
01:32:15,600 --> 01:32:17,200
من يسعى ذاك الثعبان ورائه

1066
01:32:18,200 --> 01:32:20,300
هذه الحكومة

1067
01:32:20,900 --> 01:32:22,200
هذه المدينة

1068
01:32:24,000 --> 01:32:25,100
!الآن، اسمع

1069
01:32:27,100 --> 01:32:28,600
.. ستكون هناك حرب -
أعرف -

1070
01:32:29,400 --> 01:32:30,800
أعرف

1071
01:32:33,600 --> 01:32:35,900
إذن أقسم على ولائك نحوي

1072
01:32:38,000 --> 01:32:39,700
نحو الإمبراطورية.. افعل

1073
01:32:42,700 --> 01:32:44,700
أحكم عليه بالإدانة، أو أخرج

1074
01:32:51,400 --> 01:32:52,700
سأفعل ذلك

1075
01:32:53,700 --> 01:32:56,200
على ركبتيّ، لو اضطررت

1076
01:32:57,100 --> 01:32:58,500
لكن ليس ذلك فقط

1077
01:32:59,300 --> 01:33:04,100
في بضعة أيام، أستطيع أن أجمع أساقفة آخرين من الإقليم
"ورهباناً من الصحراء، كلهم ضد "كيرلس

1078
01:33:15,000 --> 01:33:16,800
لكن لا بد أن أسألك سؤالاً أولاً؟

1079
01:33:18,000 --> 01:33:20,200
أوريستيس"، هل تؤمن بـ "يسوع"؟"

1080
01:33:21,300 --> 01:33:22,000
هل ماذا؟

1081
01:33:22,200 --> 01:33:23,900
هل تؤمن بيسوع؟ -
!هل أنا ماذا؟ -

1082
01:33:24,100 --> 01:33:25,700
هل أنت مسيحي حقيقي؟

1083
01:33:25,900 --> 01:33:28,700
أو أنك مثل آخرين كثيرين، فقط تحولوا للدين

1084
01:33:29,200 --> 01:33:31,000
من أجل النجاح والسياسة؟ -
"سينيسيوس" -

1085
01:33:31,200 --> 01:33:32,600
لماذا لم تركع؟

1086
01:33:32,800 --> 01:33:34,500
أي خيار كان لدي؟ -
لماذا لم تركع؟ -

1087
01:33:34,700 --> 01:33:36,000
أي خيار كان لدي؟

1088
01:33:37,400 --> 01:33:39,000
أن أخون "هيباتيا"؟

1089
01:33:40,000 --> 01:33:41,400
أحكم عليها بالإدانة؟

1090
01:33:41,700 --> 01:33:42,800
هل كنت ستفعل ذلك؟

1091
01:33:43,000 --> 01:33:44,700
أنا لا أسيء للرب أبداً

1092
01:33:44,800 --> 01:33:47,700
إنه هو من يسيء للرب

1093
01:33:47,900 --> 01:33:51,700
إنه يحرف كلماته ويستغل نصوصه

1094
01:33:51,800 --> 01:33:53,100
هو قرأ

1095
01:33:54,400 --> 01:33:55,700
ما هو مكتوب

1096
01:33:57,800 --> 01:33:59,500
كم عدد النساء اللاتي تطيعهن؟

1097
01:34:00,600 --> 01:34:01,900
كم عددهن؟

1098
01:34:02,600 --> 01:34:04,900
كم عدد اللاتي تمنحهن إعجابك وتنصت إليهن؟

1099
01:34:07,200 --> 01:34:08,300
فقط

1100
01:34:08,700 --> 01:34:09,800
واحدة

1101
01:34:13,900 --> 01:34:15,000
واحدة لا غير

1102
01:34:15,500 --> 01:34:16,700
.. إن النص

1103
01:34:17,300 --> 01:34:19,400
النص صحيح

1104
01:34:21,600 --> 01:34:23,500
وقد كان في يديه

1105
01:34:25,700 --> 01:34:27,400
أخي، ألا ترى؟

1106
01:34:27,800 --> 01:34:29,800
ألا ترى إهانة الرب؟

1107
01:34:32,100 --> 01:34:33,700
أمام الجميع؟

1108
01:34:38,600 --> 01:34:39,500
لست أدري

1109
01:34:42,700 --> 01:34:44,100
..لست أدري ماذا

1110
01:34:44,300 --> 01:34:45,600
يجب أن تقول له

1111
01:34:46,000 --> 01:34:48,700
قل له يا "أوريستيس" أنك تؤمن بما هو مكتوب

1112
01:34:49,700 --> 01:34:52,100
.. أنا أؤمن -
لا تقل لي أنا.. قل له هو -

1113
01:34:54,000 --> 01:34:55,500
قل للرب

1114
01:34:55,900 --> 01:34:57,200
اركع

1115
01:34:59,700 --> 01:35:01,000
اركع

1116
01:35:22,700 --> 01:35:26,700
آخرون كثيرون ممن يذكرون اليوم المعجزات التي قام
بها أخونا الحبيب في الحياة

1117
01:35:29,600 --> 01:35:32,500
مثل المرة التي سلم نفسه فيها للآب
ورمى نفسه

1118
01:35:32,700 --> 01:35:35,200
إلى النار ولم يصبه حتى خدش

1119
01:35:36,600 --> 01:35:37,700
"أمونيوس"

1120
01:35:39,000 --> 01:35:42,200
أنت ميت من أجل دفاعك الشجاع
عن إيمانك بالمسيح

1121
01:35:44,800 --> 01:35:46,900
إنني لأعلنك شهيداً

1122
01:35:48,700 --> 01:35:50,000
قديساً

1123
01:35:54,500 --> 01:35:57,200
منذ الآن وصاعداً، سوف تعرف باسم

1124
01:35:57,400 --> 01:35:59,600
"القديس "توماسيوس

1125
01:36:12,200 --> 01:36:13,700
!نريد العدالة

1126
01:36:13,800 --> 01:36:16,100
!العدالة

1127
01:36:20,400 --> 01:36:21,900
ليظهر لنا الرب الطريق

1128
01:36:22,100 --> 01:36:24,800
يا أعزائي الفدائيين، قليلٌ غير ذلك ما
قد أقوله لكم

1129
01:36:31,700 --> 01:36:33,400
ماذا عن رهبان النطرون؟

1130
01:36:33,600 --> 01:36:36,300
يمكننا أن نعد على الأقل خمسمائة منهم

1131
01:36:36,400 --> 01:36:38,200
زائد خمسمائة من رجالنا

1132
01:36:38,400 --> 01:36:40,900
أتظن ذلك كافياً؟ إنه الحاكم

1133
01:36:41,200 --> 01:36:42,900
لديه جيش كامل يحميه

1134
01:36:43,000 --> 01:36:44,100
!اسمع

1135
01:36:44,700 --> 01:36:47,300
لم لا نفعل شيئاً أبسط بكثير وأكثر فعالية؟

1136
01:36:47,400 --> 01:36:48,700
عما تتكلم؟

1137
01:36:49,400 --> 01:36:51,700
يمكننا أن نؤذيه في أكثر ما يمكن أن يؤذيه؟

1138
01:36:53,400 --> 01:36:54,400
كيف؟

1139
01:36:54,800 --> 01:36:56,600
تلك العاهرة -
من؟ -

1140
01:36:57,900 --> 01:37:01,700
ماذا لو جرؤنا أن ننظر للعالم كما هو؟

1141
01:37:02,600 --> 01:37:05,900
دعونا نتشارك للحظة كل الأفكار السابق تصورها

1142
01:37:06,000 --> 01:37:08,900
أي شكل سيظهر لنا؟ أي شكل؟

1143
01:37:09,100 --> 01:37:12,500
لقد قلتِ مرة أن المشكلة تكمن في تناقض الشمس

1144
01:37:12,700 --> 01:37:14,500
نعم، نعم، فعلت.. جيد.. جيد
صغها في كلمات

1145
01:37:17,100 --> 01:37:20,100
يجب أن تكون الشمس في المركز
حيث ندور نحن حولها

1146
01:37:20,400 --> 01:37:21,500
وفي نفس الوقت

1147
01:37:21,700 --> 01:37:25,000
في موضع آخر، فإن مسافة البعد عنها تختلف

1148
01:37:25,200 --> 01:37:26,900
نعم، بالضبط -

1149
01:37:26,409 --> 01:37:27,222
كيف؟

1150
01:37:28,327 --> 01:37:31,723
كيف يمكنها أن تشغل موضعين في نفس الوقت؟

1151
01:37:34,500 --> 01:37:36,900
كيف يمكن أن تشغل موضعين في نفس الوقت؟

1152
01:37:38,000 --> 01:37:40,000
كيف يمكن أن تشغل موضعين في نفس الوقت؟

1153
01:37:41,700 --> 01:37:44,200
كيف يمكن أن تشغل موضعين في نفس الوقت؟

1154
01:38:00,900 --> 01:38:02,000
"إسباسيوس"

1155
01:38:17,200 --> 01:38:19,800
نعم، نعم، هناك
والآخر هنا

1156
01:38:20,000 --> 01:38:21,900
بالاحتفاظ بنفس التناسب

1157
01:38:25,400 --> 01:38:27,800
حسناً
أربط هذا الطرف هنا

1158
01:38:35,000 --> 01:38:35,900
"إسباسيوس"

1159
01:38:36,600 --> 01:38:38,700
أريدك أن تتخيل أن هذه هي الأرض

1160
01:38:39,100 --> 01:38:43,100
وأن كلا من الشعلتين تمثلان الموضعين
القصويين للشمس بالنسبة لها

1161
01:38:43,300 --> 01:38:44,800
في الشتاء وفي الصيف

1162
01:38:45,600 --> 01:38:49,600
ماذا قد يحدث لو أن الموضعين
كانا مركزين

1163
01:38:50,100 --> 01:38:51,400
لنفس الدائرة؟

1164
01:38:52,500 --> 01:38:54,000
لكن ذلك مستحيل يا سيدتي

1165
01:38:54,200 --> 01:38:56,800
انتظر.. ما الذي نعرفه عن الدائرة؟
نحن نعرف أن مركز الدائرة

1166
01:38:57,000 --> 01:38:59,600
يبعد دائماً نفس المسافة عن
أي نقطة على محيطها

1167
01:38:59,800 --> 01:39:00,800
بالضبط -
أجل -

1168
01:39:01,000 --> 01:39:02,500
ماذا لو قُسم المركز إلى اثنين؟

1169
01:39:03,200 --> 01:39:07,700
ولكن ما احتفظ به ثابتاً هو مجموع المسافتين إلى محيطه

1170
01:39:09,600 --> 01:39:13,100
..حسناً، سوف أريك شيئاً
مع تحريكي لهذا القضيب على طول الحبل

1171
01:39:13,300 --> 01:39:15,400
فإن قطاعاً دائرياً يتزايد

1172
01:39:15,600 --> 01:39:17,700
بينما يتناقص الآخر بنفس المقدار
والعكس صحيح

1173
01:39:18,800 --> 01:39:20,800
وعلى هذا فإن مجموع الاثنين دائماً

1174
01:39:21,000 --> 01:39:22,900
سيكون ثابت، أترى ذلك؟

1175
01:39:24,100 --> 01:39:27,500
.. الآن، ماذا لو نطبق ذلك على حركة

1176
01:39:28,700 --> 01:39:29,800
الأرض؟

1177
01:39:43,400 --> 01:39:44,500
.. أي

1178
01:39:47,400 --> 01:39:48,800
.. شكل

1179
01:39:49,200 --> 01:39:51,200
سنحصل عليه؟

1180
01:39:54,800 --> 01:39:56,000
!قطع ناقص

1181
01:39:56,800 --> 01:40:00,200
قطع ناقص مع الشمس في بؤرة واحدة

1182
01:40:02,100 --> 01:40:03,200
..لأن

1183
01:40:03,800 --> 01:40:05,500
..ما هي الدائرة إلا

1184
01:40:05,700 --> 01:40:07,600
حالة خاصة من القطع الناقصة؟

1185
01:40:07,800 --> 01:40:11,300
التي تقاربت أطوالها البؤرية جداً
حتى أصبحت واحدة

1186
01:40:16,100 --> 01:40:18,200
.. أو ربما أكون حماسية تماماً

1187
01:40:18,400 --> 01:40:21,700
إسباسيوس"، أنا أعني.. أعني لماذا يكون الأمر كذلك؟"
.. ربما أنا فقط

1188
01:40:22,200 --> 01:40:23,600
.. ربما أنني

1189
01:40:33,500 --> 01:40:34,900
ماذا تظن؟

1190
01:40:40,700 --> 01:40:42,500
قد تكون كذلك فعلاً يا سيدتي

1191
01:40:52,000 --> 01:40:54,800
حسناً .. سوف نكمل هذا غداً

1192
01:40:55,400 --> 01:40:56,900
فلتصب بعض النوم

1193
01:40:57,000 --> 01:40:58,400
طابت ليلتك يا سيدتي -
طابت ليلتك -

1194
01:41:00,600 --> 01:41:01,700
شكراً لك

1195
01:42:11,100 --> 01:42:12,100
"دافوس"

1196
01:42:15,600 --> 01:42:16,600
"دافوس"

1197
01:42:20,600 --> 01:42:22,100
ماذا تفعل؟

1198
01:42:44,600 --> 01:42:45,700
سيدتي

1199
01:42:47,300 --> 01:42:48,800
دعني أرى

1200
01:42:49,800 --> 01:42:51,400
لم لا تجلسين؟

1201
01:42:55,000 --> 01:42:56,400
أين الجميع؟

1202
01:42:56,500 --> 01:42:58,000
من فضلك اجلسي

1203
01:42:59,000 --> 01:43:00,000
.. إن لدي

1204
01:43:00,200 --> 01:43:01,800
إن لدي أخبار لك أيضاً

1205
01:43:09,900 --> 01:43:11,200
كل أصحاب المقامات الرفيعة

1206
01:43:11,600 --> 01:43:13,600
الذين لم يعتنقوا الدين المسيحي بعد

1207
01:43:13,800 --> 01:43:15,700
سوف يتم تعميدهم

1208
01:43:17,000 --> 01:43:18,100
علناً

1209
01:43:22,500 --> 01:43:23,900
والهدف واضح جداً

1210
01:43:24,100 --> 01:43:28,500
وهو أن نضم إلى قضيتنا كل المسيحيين
في المدينة

1211
01:43:30,700 --> 01:43:33,000
.. رفاق محترمون، مهيأون أن

1212
01:43:33,600 --> 01:43:35,400
يحاربوا من أجلى

1213
01:43:37,700 --> 01:43:39,600
أنت تتحدث عن دين معارك

1214
01:43:45,600 --> 01:43:46,700
حسناً

1215
01:43:48,900 --> 01:43:49,900
حسناً

1216
01:43:51,800 --> 01:43:56,900
حيث يبدو أن الأمر قد قرر بالفعل
لا أفهم لماذا طلبت حضوري هنا

1217
01:44:12,000 --> 01:44:13,900
أنا لست عضواً في الحكومة

1218
01:44:14,300 --> 01:44:17,800
لا، أنت أكثر من هذا
أنت أكثر شخص أثق فيه

1219
01:44:18,000 --> 01:44:19,100
والجميع يعرف ذلك

1220
01:44:19,300 --> 01:44:21,100
!لا يمكنك أن أن تكون قائل ما أنت قائله

1221
01:44:29,300 --> 01:44:30,300
سيدتي

1222
01:44:33,500 --> 01:44:35,000
منذ سنوات

1223
01:44:37,200 --> 01:44:39,300
منذ سنوات، علمتنا شيئاً

1224
01:44:40,500 --> 01:44:41,500
.. لو

1225
01:44:42,000 --> 01:44:43,900
.. لو أن اثنين

1226
01:44:44,100 --> 01:44:45,800
.. تساويا مع ثالث

1227
01:44:46,000 --> 01:44:48,100
يكون الكل متساوين مع بعضهم البعض
هل تذكرين؟

1228
01:44:48,200 --> 01:44:49,100
أجل

1229
01:44:49,200 --> 01:44:51,900
ثلاثتنا، نحن أناس صالحون

1230
01:44:52,000 --> 01:44:55,300
وأنت مسيحية مثلنا

1231
01:44:59,900 --> 01:45:02,700
سينيسيوس"، أنت لا تشك فيما تؤمن به"

1232
01:45:05,000 --> 01:45:06,300
أنت لا تستطيع

1233
01:45:09,800 --> 01:45:11,000
أنا، يجب علي ذلك

1234
01:45:19,300 --> 01:45:20,300
.. حسناً

1235
01:45:23,000 --> 01:45:24,400
ذلك يدعو للأسف

1236
01:45:24,600 --> 01:45:25,700
سيدتي

1237
01:45:25,900 --> 01:45:27,500
للأسف الشديد

1238
01:45:29,100 --> 01:45:31,200
إن معلمتنا الموقرة

1239
01:45:31,400 --> 01:45:34,000
قد سحبت ما علمتنا إياه بنفسها

1240
01:45:35,500 --> 01:45:37,600
أم أنك تظنين أنني لا أعلم بشأن الأشياء
.. المجنونة التي

1241
01:45:37,800 --> 01:45:40,800
!"سينيسيوس" -
تزعمين بها أن الأرض تدور حول الشمس؟ -

1242
01:45:42,200 --> 01:45:43,800
وما التالي؟

1243
01:45:45,200 --> 01:45:46,800
أتوسل إليك، يجب أن تدعني أذهب

1244
01:45:47,600 --> 01:45:49,000
!أدخلني

1245
01:45:49,200 --> 01:45:51,600
يجب أن أتحدث معها -
ما أنت؟ فدائي؟ -

1246
01:45:51,800 --> 01:45:54,600
!سيدتي -
اذهب قبل أن يقبضوا عليك -

1247
01:45:55,400 --> 01:45:57,200
!اذهب -
!"إسباسيوس" -

1248
01:45:57,500 --> 01:46:00,200
"إنه أنا.. "دافوس".. أنا "دافوس
دعوني أذهب

1249
01:46:01,000 --> 01:46:02,200
أخبرهم من أنا -
هل تعرف هذا الرجل؟ -

1250
01:46:02,400 --> 01:46:03,800
نعم، ماذا تريد؟

1251
01:46:03,900 --> 01:46:06,400
أحتاج أن أتكلم معها
أحتاج أن أتكلم مع السيدة، أين هي؟

1252
01:46:06,600 --> 01:46:09,000
إن سيدتي ليست هنا -
الأمر عاجل! أين هي؟ -

1253
01:46:09,700 --> 01:46:11,000
إنها في قصر الحاكم

1254
01:46:11,200 --> 01:46:12,900
أين؟ -
!في قصر الحاكم -

1255
01:46:13,000 --> 01:46:15,600
القصر.. شكراً لك -
أخرج من هنا -

1256
01:46:17,100 --> 01:46:18,100
من كان ذاك؟

1257
01:46:19,700 --> 01:46:21,200
كان عبدها يوماً

1258
01:46:27,100 --> 01:46:30,000
!انتظري! .. أرجوكِ انتظري
أتوسل إليكِ

1259
01:46:39,100 --> 01:46:43,500
إذا لم توافقي، فلن أستطيع
حمايتك بعد الآن

1260
01:46:44,900 --> 01:46:47,900
ولن أستطيع أن أتعامل معكِ

1261
01:46:49,500 --> 01:46:51,000
أو حتى أنتقدك

1262
01:46:53,800 --> 01:46:54,900
"هيباتيا"

1263
01:46:56,400 --> 01:46:57,700
ألا ترين؟

1264
01:46:58,600 --> 01:47:00,700
لا يمكنني الاستمرار بدونك

1265
01:47:02,000 --> 01:47:03,100
لا أستطيع

1266
01:47:08,900 --> 01:47:10,900
"بدونك لا يمكنني هزيمة "كيرلس

1267
01:47:12,700 --> 01:47:13,900
"أوريستس"

1268
01:47:20,100 --> 01:47:22,000
لقد فاز "كيرلس" بالفعل

1269
01:47:39,200 --> 01:47:40,200
أشكرك

1270
01:47:40,600 --> 01:47:42,100
ما أنا بحاجة إليك

1271
01:48:09,600 --> 01:48:10,500
"دافوس"

1272
01:48:13,200 --> 01:48:15,300
أخي! إلى أين أنت ذاهب؟

1273
01:48:15,800 --> 01:48:16,900
وجدناها

1274
01:48:59,500 --> 01:49:00,800
!سيري يا عاهرة

1275
01:49:01,000 --> 01:49:02,500
!تحركي يا خاطئة

1276
01:49:05,900 --> 01:49:07,700
عاهرة -
حثالة وثنية -

1277
01:49:18,100 --> 01:49:18,800
ساحرة

1278
01:49:21,100 --> 01:49:22,200
قذارة وثنية

1279
01:49:35,200 --> 01:49:38,400
!سيري! هلمي

1280
01:49:40,600 --> 01:49:41,700
ساحرة

1281
01:50:03,900 --> 01:50:05,400
جردوها من ملابسها

1282
01:50:14,300 --> 01:50:15,300
انهضي

1283
01:50:17,600 --> 01:50:21,600
هو ذاك، حتي يعي الرب كل قذاراتك
أيتها العاهرة

1284
01:50:21,800 --> 01:50:23,100
الطريقة التي ضاجعت بها

1285
01:50:23,300 --> 01:50:25,100
!الحاكم يا عاهرة -
وثنية -

1286
01:50:25,800 --> 01:50:26,800
عاهرة

1287
01:50:27,100 --> 01:50:27,900
أنظروا

1288
01:50:28,100 --> 01:50:29,200
إنها لا تستجيب

1289
01:50:29,700 --> 01:50:32,600
سوف تصرخ جيداً عندما نسلخها حية

1290
01:50:33,300 --> 01:50:35,100
كم منكم معه سكين؟ -
لا أحد -

1291
01:50:39,100 --> 01:50:41,200
لا تلطخوا أيديكم بدماء ملوثة

1292
01:50:43,700 --> 01:50:44,900
فلنرجمها

1293
01:50:46,200 --> 01:50:48,100
!لنرجم هذه الساحرة -
أحضروا بعض الحجارة -

1294
01:50:49,100 --> 01:50:50,500
!بسرعة -
"مهما رمينا فإن "أوريستس -

1295
01:50:50,700 --> 01:50:51,900
لا يزال هنا

1296
01:50:52,100 --> 01:50:54,200
سأبقى معها

1297
01:52:55,300 --> 01:52:56,500
لقد أصيبت بإغماء

1298
01:53:28,900 --> 01:53:31,800
جسد "هيباتيا" تم تشويهه والتمثيل به، أما بقايا الجسد
فقد سُحبت عبر الشوارع وحُرقت في نيران موقدة

1299
01:53:31,900 --> 01:53:33,900
اعتبر "أوريستس" خارجاً على القانون للأبد
.. "أما "كيرلس

1300
01:53:34,200 --> 01:53:36,400
فقد سيطر على كل مصادر النفوذ في الإسكندرية

1301
01:53:40,800 --> 01:53:43,800
ولاحقاً، تم تنصيب "كيرلس" قديساً
ورئيساً لكنيسة الإسكندرية

1302
01:53:48,800 --> 01:53:50,800
رغم أن أياً من أعمال "هيباتيا" لم تبقى

1303
01:53:50,800 --> 01:53:52,800
إلا أنها عُرفت بكونها عالمة فلك استثنائية

1304
01:53:53,400 --> 01:53:55,700
لدراساتها الرياضية للمنحنيات المخروطية

1305
01:54:00,800 --> 01:54:02,800
بعد مرور ألف ومائتي سنة

1306
01:54:02,800 --> 01:54:05,900
"في القرن السابع عشر، وصف "يوهانس كبلر
أن أحد هذه المنحنيات

1307
01:54:06,300 --> 01:54:08,300
القطع الناقص

1308
01:54:08,500 --> 01:54:10,900
هو ما يحكم حركة الكواكب

1309
01:54:15,900 --> 01:54:21,900


