1
00:00:34,153 --> 00:00:37,792
،في أواخر القرن الرّابع الميلادي"
"بدأت الإمبراطورية الرّومانية في الإنهيار

2
00:00:37,792 --> 00:00:41,262
،(الإسكندرية)، في مقاطعة (مصر)"
"لازالت تحتفظ ببعض من بريقها

3
00:00:41,262 --> 00:00:44,387
مُمتلكة إحدى عجائب الدّنيا السّبع"
"في العالم القديم

4
00:00:44,387 --> 00:00:47,614
المنارة الأسطورية، وأكبر"
"مكتبة معروفة على الإطلاق

5
00:00:47,614 --> 00:00:50,818
لم تكن المكتبة فقط رمزاً"
"ثقافياً بل دينياً أيضاً

6
00:00:50,818 --> 00:00:54,657
مكان يعبد فيه الوثنيّون"
"آلهاتهم الموروثة عن أسلافهم

7
00:00:54,657 --> 00:00:57,780
العبادة التّقليدية الوثنية تتعايش"
"الآن في المدينة مع تلك لليهودية

8
00:00:57,780 --> 00:01:00,657
ومع ديانة لاتُصد، التي كانت"
"منذ وقت قصير محظورة

9
00:01:00,657 --> 00:01:01,800
"المسيحية"

10
00:01:20,937 --> 00:01:24,045
<i>كم من الحمقى قد تسائلوا</i>

11
00:01:24,332 --> 00:01:26,687
<i>لمَ النّجوم لاتسقط من السّماء؟</i>

12
00:01:26,972 --> 00:01:29,805
<i>،لكن أنتم، يا من علّمهم الحكماء</i>

13
00:01:30,172 --> 00:01:33,323
<i>تعرفون أنّ النّجوم لاتتحرّك
سواء صعوداً أو نزولاً</i>

14
00:01:33,492 --> 00:01:36,006
<i>تدور فقط من الشّرق إلى الغرب</i>

15
00:01:36,172 --> 00:01:39,528
<i>متتبعة المسار الأكثر إتقاناً
،يُتصوّر على الإطلاق</i>

16
00:01:40,212 --> 00:01:41,327
<i>الدّائرة</i>

17
00:01:46,386 --> 00:01:49,016
{\pos(192,80)}"أغـــورا"

18
00:01:47,396 --> 00:01:49,923
،بما أنّ الدّائرة تحكم السّماوات

19
00:01:50,092 --> 00:01:53,209
<i>فإنّ النّجوم لم تسقط
ولن تسقط</i>

20
00:01:53,372 --> 00:01:57,001
لكن، ماذا عن هنا، على الأرض؟

21
00:02:01,392 --> 00:02:02,620
هنا، الأجسام تسقط

22
00:02:03,432 --> 00:02:06,788
،لكنّ حركتها ليست دائرية
بل مستقيمية

23
00:02:07,072 --> 00:02:08,221
أنظروا مجدداً

24
00:02:08,752 --> 00:02:10,105
مجدداً

25
00:02:11,912 --> 00:02:13,664
كلا، دعه

26
00:02:14,952 --> 00:02:16,351
،إذاً

27
00:02:16,512 --> 00:02:19,743
أيّ أعجوبة غامضة تظنّونها

28
00:02:19,912 --> 00:02:24,763
يمكن أن تكمن تحت الأرض
لتجعل أيّ فرد، شخص وحيوان

29
00:02:24,763 --> 00:02:27,551
وجماد وعبد يظلّ فوقها؟

30
00:02:28,912 --> 00:02:30,504
ماذا تكون يا ترى؟

31
00:02:31,352 --> 00:02:33,149
وزنهم يا سيّدتي

32
00:02:33,512 --> 00:02:34,422
كلا

33
00:02:37,752 --> 00:02:39,026
(سينيسيوس)

34
00:02:42,152 --> 00:02:43,631
صلابتهم

35
00:02:43,992 --> 00:02:48,668
كلا، كلاكما تتحدّثان عن تفس الأمر
لكن ليس السبّب الأساسي

36
00:02:51,112 --> 00:02:54,070
هل تسائلتم ذات مرّة

37
00:02:54,752 --> 00:02:56,390
...أن أقدامكم

38
00:02:56,552 --> 00:02:57,701
أقدامكم

39
00:02:57,872 --> 00:03:01,103
موضوعة على مركز الكون

40
00:03:01,272 --> 00:03:05,948
،يحمل كلّ الأشياء سويّة
ويُجمعهم مع بعض؟

41
00:03:08,152 --> 00:03:09,904
،إذا لم يكن ثمّة مركز
الكون

42
00:03:10,072 --> 00:03:12,870
سيكون مشوّهاً، لامحدوداً، لاشكل له

43
00:03:13,032 --> 00:03:14,385
فوضوي

44
00:03:14,552 --> 00:03:16,861
ليس ثمّة فرق بتواجدنا
،هنا وهناك أو أيّ مكان

45
00:03:17,032 --> 00:03:19,341
كان من المستحسن بئلا نولد قط

46
00:03:21,324 --> 00:03:23,801
"مكتبة (الإسكندرية)، 391 ميلادية"

47
00:03:37,992 --> 00:03:39,789
،الرّب، أبانا

48
00:03:40,072 --> 00:03:41,744
،سيّد الكون

49
00:03:41,912 --> 00:03:43,948
،مهد كلّ الأشياء

50
00:03:44,112 --> 00:03:45,784
القوّة الأزلية للكون

51
00:03:45,952 --> 00:03:49,786
أين كلّ شيء له بداية ونهاية

52
00:03:50,512 --> 00:03:53,584
،(أيّها الجبّابرة (سيرابيس
،(آيسس)، (هوروس)

53
00:03:53,752 --> 00:03:58,303
أنوبيس) وكلّ الآلهات)
التي تحمينا

54
00:03:58,472 --> 00:04:00,781
...سواء في السّماء أو في الأرض

55
00:04:04,192 --> 00:04:06,422
أمر ما وقع في السّوق

56
00:04:48,072 --> 00:04:51,781
أعرف أنّه ينتابك شعور أيضاً
رأيته

57
00:04:54,032 --> 00:04:55,829
بلّغ السيّد أننا مغادرون

58
00:05:10,392 --> 00:05:14,590
أتصدق، كان يغازلني
!وكأنني إحدى فتوحاته

59
00:05:14,752 --> 00:05:17,869
أوريستيس) هذا أحمق كوالده)

60
00:05:18,592 --> 00:05:21,868
قد اقترحت عليه أن يكرّس
،قلبه لمصدر وحي آخر

61
00:05:22,032 --> 00:05:24,592
واحدٍ أكثر جمالاً منّي

62
00:05:24,992 --> 00:05:26,948
من؟ -
الموسيقى -

63
00:05:27,432 --> 00:05:28,865
!الموسيقى

64
00:05:33,432 --> 00:05:35,150
لم يجد الأمر مسلّياً هكذا

65
00:05:45,432 --> 00:05:48,708
لكن كيف تحصّلت على 16
منطلقاً من 227؟

66
00:05:50,032 --> 00:05:51,590
أنظر، إنّها 14

67
00:06:37,032 --> 00:06:42,584
!يتصرّفون كالبشر
!يأكلون، يشربون ويزنون

68
00:06:45,832 --> 00:06:49,745
لو آلهاتي يأكلون، يشربون
!ويزنون، فهنيئاً لهم

69
00:06:50,392 --> 00:06:53,190
،اعلموا هذا

70
00:06:53,352 --> 00:06:56,424
أنتم من تعزون أنفسكم
بصور وثنية

71
00:06:56,592 --> 00:06:59,311
،لرجال، نساء
!طيور، زواحف

72
00:06:59,872 --> 00:07:01,066
!(سيرابيس)

73
00:07:01,232 --> 00:07:06,889
سيرابيس)! من يثق بآلهة)
تضع أصيص ورد كتاج؟

74
00:07:07,775 --> 00:07:08,903
!يا للهول يا مسيحيّون

75
00:07:08,903 --> 00:07:10,986
يالكم من منافقين أضحيتم

76
00:07:10,986 --> 00:07:13,501
!منذ أن سمحتِ الإمبراطورية بتواجدكم

77
00:07:13,672 --> 00:07:16,425
...جدّي أرسلهم

78
00:07:16,592 --> 00:07:20,312
ليُصلبوا في السّيرك
ويُرمَون للأسود

79
00:07:22,792 --> 00:07:24,783
كفى! شاهدوا

80
00:07:25,472 --> 00:07:26,746
شاهدوا

81
00:07:27,352 --> 00:07:29,468
أقول الآن أنني سأعبر النّار

82
00:07:32,472 --> 00:07:33,951
...لو إلاهي

83
00:07:36,552 --> 00:07:40,101
،لو إلاهي هوّ الإله الحقيقي
فيجب ألاّ أصاب بضرر

84
00:07:40,272 --> 00:07:41,910
،بينما لو آلاهك موجود

85
00:07:42,712 --> 00:07:44,668
فسيشويني كالخنزير

86
00:07:45,712 --> 00:07:46,827
...أنت

87
00:07:47,848 --> 00:07:49,011
!أنت مجنون

88
00:07:50,512 --> 00:07:51,627
!سوف تُحرق

89
00:07:51,832 --> 00:07:53,865
!ستلقى ما تستحق

90
00:08:13,912 --> 00:08:17,109
الآن دعنا نرى لو بمقدورك
عبور النّار

91
00:08:19,952 --> 00:08:20,907
ماذا تفعلان؟

92
00:08:21,472 --> 00:08:24,287
!توقفوا، لايمكنكم فعل هذا
دعوا الرّجل في سلام

93
00:08:24,432 --> 00:08:26,184
اخرس أو سنرميك مثله

94
00:08:41,472 --> 00:08:42,951
مِلك من هذا؟

95
00:08:44,032 --> 00:08:45,226
مِلك من هذا؟

96
00:08:48,392 --> 00:08:50,667
كم مرّة علي ترديدها؟

97
00:08:52,272 --> 00:08:53,307
،اليوم

98
00:08:54,152 --> 00:08:56,507
أحرق المسيحيون رجلاً

99
00:08:57,512 --> 00:08:59,548
!"وسط "أغورا

100
00:09:00,392 --> 00:09:01,871
!لن أسمح بهذا في منزلي

101
00:09:02,232 --> 00:09:03,426
!(ليس في منزل (ثيون

102
00:09:09,672 --> 00:09:11,025
أعطني إيّاه

103
00:09:12,832 --> 00:09:14,106
!أعطني إيّاه

104
00:09:17,752 --> 00:09:19,583
سيّدي، أطلب الشفقة لعبدتك

105
00:09:19,752 --> 00:09:20,821
!(ديفيد) -
قف -

106
00:09:21,712 --> 00:09:22,940
ليس لك علاقة بالأمر

107
00:09:23,112 --> 00:09:24,431
أنا أيضاً مسيحي

108
00:09:27,592 --> 00:09:28,945
ماذا قلت؟

109
00:09:29,112 --> 00:09:31,865
أنا أيضاً مسيحي
عاقبني نيابة عن كلينا

110
00:09:33,192 --> 00:09:36,548
الآن يفترضون
!بأن يعلّموننا الرّحمة

111
00:09:38,312 --> 00:09:40,348
أجلب السّوط -
!أبي -

112
00:09:43,072 --> 00:09:45,028
...اهدأ قبل أن

113
00:09:48,072 --> 00:09:50,028
أبي، أستجديك

114
00:09:55,992 --> 00:09:59,029
ملفوفاً في توهّج مُبهر...

115
00:09:59,192 --> 00:10:01,069
كانت الألهبة يا غبي

116
00:10:01,312 --> 00:10:02,868
ولماذا لم تحرقه كالوثني؟

117
00:10:03,437 --> 00:10:04,275
أجبني؟

118
00:10:10,192 --> 00:10:11,261
دعنا بمفردنا

119
00:10:20,352 --> 00:10:21,467
تعال هنا

120
00:10:24,712 --> 00:10:25,986
أجثي

121
00:10:48,552 --> 00:10:50,383
أخبرني، أأنت حقاً مسيحي؟

122
00:10:51,312 --> 00:10:53,621
لا أدري ما أقوله يا سيّدتي -
ما المانع؟ -

123
00:10:54,352 --> 00:10:57,071
لو قلت نعم، فستكون كذبة

124
00:10:58,592 --> 00:11:02,028
لو قلت لا، يعني أنّني كذبت
على سيّدي ولا أدرى ما الأسوأ

125
00:11:02,272 --> 00:11:03,990
آنذاك لاتقل شيئاً إطلاقاً

126
00:11:09,392 --> 00:11:10,541
ها أنت ذا

127
00:11:12,752 --> 00:11:13,901
شكراً

128
00:11:16,712 --> 00:11:20,068
أريد أن أعلمك بأن السيّد
مستاء جداً من نفسه لهذا الأمر

129
00:11:26,352 --> 00:11:27,705
ما ذلك؟

130
00:11:29,952 --> 00:11:31,590
شيء ما صنعته

131
00:11:32,432 --> 00:11:33,831
...يبدو كأنّه

132
00:11:36,472 --> 00:11:37,621
ما هذا؟

133
00:11:38,792 --> 00:11:40,384
نظام بطليموسي

134
00:11:40,992 --> 00:11:42,107
نعم هو كذلك

135
00:11:44,272 --> 00:11:45,785
هل صنعته؟

136
00:11:47,672 --> 00:11:48,866
الأرض

137
00:11:50,272 --> 00:11:52,024
إنّها مركز الكون

138
00:11:53,712 --> 00:11:55,384
وتدور حولها

139
00:11:55,952 --> 00:11:57,226
الشّمس

140
00:11:57,472 --> 00:12:00,908
،والعجائب الخمس : عطارد
الزّهرة، المرّيخ، المشتري وزحل

141
00:12:01,072 --> 00:12:03,506
الذين يصرّوا على عصيان
قانون الدّائرة

142
00:12:03,832 --> 00:12:07,142
(رغم ذلك، بيّن لنا (بطليموس
أنّهم إذا عصوا

143
00:12:07,312 --> 00:12:08,540
فإن رؤيتنا لحركتهم

144
00:12:08,712 --> 00:12:09,940
في حلقة

145
00:12:10,352 --> 00:12:13,230
ناتج عن التأثير
المشترك لدائرتين

146
00:12:13,392 --> 00:12:14,825
واحدة

147
00:12:14,992 --> 00:12:17,426
محيطة بالأرض

148
00:12:19,112 --> 00:12:20,909
وآخرى بدرجة أقل منها

149
00:12:21,472 --> 00:12:23,030
خاصة بكلّ أعجوبة

150
00:12:23,073 --> 00:12:26,589
أنظر، أفلاك التدوير -
،العلّة ليست من السماوات -

151
00:12:27,352 --> 00:12:29,263
بل أعيننا من تخدعنا

152
00:12:29,752 --> 00:12:31,390
(أحسنت قولاً يا (ديفوس

153
00:12:31,952 --> 00:12:36,230
تقديمك يُظهر أنّك
أبديت انتباهاً أكثر

154
00:12:37,056 --> 00:12:40,271
من واحد أو اثنان الحاضرين هنا

155
00:12:43,632 --> 00:12:46,848
كان يجدر بالآلهات استشارتي
قبل خلقهم لأيّ شيء

156
00:12:48,232 --> 00:12:49,551
لمَ عساك تقول هذا يا (أوريستس)؟

157
00:12:50,312 --> 00:12:52,268
!الوضع برمّته يبدو إعتباطياً

158
00:12:52,976 --> 00:12:54,983
لمَ تركيب دائرتين بالتّزامن؟

159
00:12:55,432 --> 00:13:00,027
ألن يكون أكثر إثقاناً
لو أن العجائب ليست عجيبة

160
00:13:00,469 --> 00:13:03,242
ودائرة أحادية تعطي
منطقاً لكلّ شيء؟

161
00:13:03,277 --> 00:13:06,030
بأيّ سلطة تُقاضي
عمل الرّب؟

162
00:13:08,512 --> 00:13:10,423
ما خطبكم أيّها المسيحيّون؟

163
00:13:11,632 --> 00:13:13,782
ألم يعد بوسعنا حتّى فتح
أفواهنا في هذه المدينة؟

164
00:13:13,952 --> 00:13:16,512
،لو انتقدت الخلق
فإنّك تنتقد سيّدنا

165
00:13:16,672 --> 00:13:18,981
وتسيء لنا -
يجدر بك المضي للصحراء -

166
00:13:19,152 --> 00:13:21,029
لن تسمع أيّ شيء
يسيء هناك

167
00:13:21,632 --> 00:13:24,465
أنت تجهل ما تقول
لا أحد منكم

168
00:13:29,032 --> 00:13:31,182
ماهي مبرهة (إقليدس) الأولى؟

169
00:13:32,832 --> 00:13:35,628
لمَ السؤال؟ -
أجبني فحسب -

170
00:13:39,632 --> 00:13:40,667
...إذا

171
00:13:41,312 --> 00:13:43,872
،ساوى شيئان شيئاً ثالثاً

172
00:13:44,032 --> 00:13:46,023
فإنّهم جميعاً متساوون
فيما بينهم

173
00:13:46,472 --> 00:13:47,587
جيّد

174
00:13:48,592 --> 00:13:50,822
الآن كلاكما لستما
مكافئان لي؟

175
00:13:54,712 --> 00:13:55,622
أجل

176
00:13:55,792 --> 00:13:57,305
وأنت يا (أوريستيس)؟

177
00:13:58,432 --> 00:13:59,581
أجل

178
00:14:01,432 --> 00:14:04,788
أقول الأمر لجميع
الحاضرين هنا بالقاعة

179
00:14:04,952 --> 00:14:07,861
ثمّة أشياء كثيرة تجمعنا
من اللاتي تفرّقنا

180
00:14:08,272 --> 00:14:11,548
،مهما يحصل في الشارع
نحن إخوة

181
00:14:12,312 --> 00:14:14,030
نحن إخوة

182
00:14:14,792 --> 00:14:17,864
أريدكم أن تتذكروا بأن القتال
من عادة العبيد والرّعاع

183
00:14:20,432 --> 00:14:24,425
الآن أظن ينبغي علينا منح
ديفوس) تصفيقاً مستحق)

184
00:14:30,912 --> 00:14:33,631
،سيحاكمنا جميعاً
!سواء أحياءً وأمواتاً

185
00:14:33,792 --> 00:14:35,862
،وعندئدٍ سيفوت الأوان

186
00:14:36,112 --> 00:14:39,787
لأنّ فقط من يؤمنون بيسوع

187
00:14:39,952 --> 00:14:41,544
سينجون

188
00:14:41,912 --> 00:14:43,948
ما الّذي تنتظرونه؟

189
00:14:44,112 --> 00:14:45,864
ما الّذي تنتظرونه؟

190
00:14:46,792 --> 00:14:49,147
ملكوت الله قريب منّا

191
00:14:49,872 --> 00:14:52,147
لاتفهمون ما أخبركم به؟

192
00:14:52,312 --> 00:14:53,506
بلى

193
00:14:53,672 --> 00:14:56,186
لكن أتفهمون كما يفهم الرّجال

194
00:14:56,352 --> 00:14:58,707
أو تموؤون كالنّعاج؟

195
00:15:03,592 --> 00:15:04,741
إلام تنظر؟

196
00:15:05,592 --> 00:15:06,581
نعم، أنت

197
00:15:06,752 --> 00:15:08,424
إلام تنظر؟

198
00:15:09,712 --> 00:15:10,781
،(أأنت (أمونيوس

199
00:15:11,952 --> 00:15:13,624
الرّجل الذي قام بالمعجزة؟

200
00:15:13,792 --> 00:15:15,544
هل تبغي رؤية معجزة؟

201
00:15:16,392 --> 00:15:17,666
أهو أنت؟

202
00:15:18,032 --> 00:15:19,147
أجل

203
00:15:20,392 --> 00:15:21,905
رافقني

204
00:15:25,312 --> 00:15:28,224
<i>ارتحل يسوع بكلّ أنحاء الجليل</i>

205
00:15:28,592 --> 00:15:30,503
<i>مدرّساً إيّاهم في مجامعهم</i>

206
00:15:31,112 --> 00:15:33,228
<i>مبشّراً بالملكوت الجديد</i>

207
00:15:33,392 --> 00:15:37,305
<i>مشفياً أمراض النّاس</i>

208
00:15:38,512 --> 00:15:41,345
<i>سوريا) بأسرها تكلّمت عنه)</i>

209
00:15:42,112 --> 00:15:44,706
<i>وقصدته أناس
من كلّ أرجاء العالم</i>

210
00:15:44,872 --> 00:15:46,464
(ذلك (تيوفليس

211
00:15:47,712 --> 00:15:48,906
الأسقف

212
00:15:51,032 --> 00:15:53,466
لأَنّ لَهُمْ مَلَكُوت السّماء

213
00:15:53,832 --> 00:15:56,141
طُوبَى للحُزَانَى

214
00:15:56,472 --> 00:15:58,588
لأنّهُم سَيُتَعزّوْن

215
00:16:00,352 --> 00:16:02,627
طُوبَى للوُدْعَاء

216
00:16:03,792 --> 00:16:06,260
لأنّهم سيَرثُون الأرض

217
00:16:07,272 --> 00:16:10,742
،طُوبَى للجِياعِ والعِطَاشِ إلى البِرِّ

218
00:16:11,792 --> 00:16:13,464
لأنّهم سيَشبَعُون

219
00:16:13,632 --> 00:16:14,860
!كلمة الله

220
00:16:15,112 --> 00:16:16,909
طوبى للرّحماء

221
00:16:17,392 --> 00:16:18,984
لأنّهم سيُرحمون

222
00:16:19,552 --> 00:16:22,464
،طوبى لأنقياء القلب

223
00:16:22,952 --> 00:16:24,590
لأنّهم سيُعاينون الله

224
00:16:27,672 --> 00:16:29,105
فليكن الرّب معك

225
00:16:29,272 --> 00:16:30,625
معك أيضاً يا رهبان

226
00:16:30,792 --> 00:16:32,589
كيف قدرت على الفرار
من الألهبة؟

227
00:16:32,752 --> 00:16:35,220
فليكن الرّب معك -
معك ايضاً -

228
00:16:35,672 --> 00:16:38,061
ماذا تخال أنّي فعلت؟
!صلّيت

229
00:16:38,712 --> 00:16:41,988
من المحتمل أنّك لاتدري
حتّى كيفية الصّلاة

230
00:16:44,992 --> 00:16:46,664
ماذا تحمل في ذاك الكيس؟

231
00:16:46,832 --> 00:16:49,392
لديك أيّ طعام؟ -
إنّه مِلك لسيّدي -

232
00:16:49,552 --> 00:16:51,304
ما خطبك؟

233
00:16:51,712 --> 00:16:54,146
سيتحتّم علي دفع ثمنه
!من مالي الخاص

234
00:16:54,832 --> 00:16:56,550
ما حاجتك للمال؟

235
00:16:57,392 --> 00:16:59,223
أنظر لهذه الأوجه؟

236
00:17:03,512 --> 00:17:04,547
هاك

237
00:17:04,912 --> 00:17:07,062
أريدك أن تجرّب الأمر بنفسك

238
00:17:07,232 --> 00:17:10,588
آنذاك سأعلّمك كيفية الصّلاة

239
00:17:10,832 --> 00:17:12,060
باشر

240
00:17:15,192 --> 00:17:17,752
فليكن الرّب معك -
فليبارككَ -

241
00:17:18,752 --> 00:17:19,628
أرأيت؟

242
00:17:19,792 --> 00:17:21,544
!هذه هيّ المعجزة

243
00:17:21,832 --> 00:17:24,471
امضي، استمر

244
00:17:30,032 --> 00:17:31,385
فليكن الرّب معك

245
00:17:31,952 --> 00:17:33,146
رجاءً

246
00:17:34,432 --> 00:17:36,104
شكراً

247
00:17:41,472 --> 00:17:42,427
،فليباركك الله

248
00:17:42,592 --> 00:17:45,345
رهبان
فليباركك الله

249
00:17:46,192 --> 00:17:48,387
فليباركك الله

250
00:18:04,072 --> 00:18:05,346
!أيّها العبد

251
00:18:05,512 --> 00:18:06,706
ماهو اسمك؟

252
00:18:11,992 --> 00:18:13,027
(ديفوس)

253
00:18:13,992 --> 00:18:15,550
!ديفوس) العبدوس)

254
00:18:16,062 --> 00:18:18,866
بتّ تبدو كرهبان حقيقي

255
00:18:19,152 --> 00:18:21,461
جندي حقيقي للمسيح

256
00:18:30,672 --> 00:18:32,424
ماذا يقولون الآن؟

257
00:18:32,952 --> 00:18:34,551
يأمرهم بالرّقص؟

258
00:18:34,832 --> 00:18:37,221
الرّجال مخمورون مسبقاً

259
00:18:39,712 --> 00:18:41,065
!الجميع على متن السّفينة

260
00:18:41,232 --> 00:18:42,506
!يال سوء الحظ

261
00:18:43,112 --> 00:18:44,591
!أنقذوا خدمكم

262
00:18:44,832 --> 00:18:46,265
!نهاية الفصل الثاني

263
00:18:55,592 --> 00:18:57,548
شكراً أيّها الجمهور العزيز

264
00:18:57,712 --> 00:18:59,065
عذراً على المقاطعة

265
00:18:59,232 --> 00:19:01,700
كي نحرّك الدّيكور
ونغيّر أزيائنا

266
00:19:10,832 --> 00:19:11,981
اغفروا لي

267
00:19:12,392 --> 00:19:14,383
اغفروا جرأتي

268
00:19:15,152 --> 00:19:16,187
،(أدعى (أوريستيس

269
00:19:16,352 --> 00:19:17,751
(ابن (أوريستيس

270
00:19:18,712 --> 00:19:20,907
...أنا هنا

271
00:19:23,632 --> 00:19:26,988
أنا هنا لأعلن حبّي
،لـ(هيباتيا)، الفيلسوفة

272
00:19:27,152 --> 00:19:29,586
التي تعرفونها أجمعكم بلا شك

273
00:19:30,432 --> 00:19:32,309
منذ مدّة، وتتبعاً لنصيحتها

274
00:19:33,152 --> 00:19:35,222
كرّست وقتي للموسيقى

275
00:19:35,392 --> 00:19:38,589
آملا العثور على العزاء
في تناغم صوتها

276
00:19:40,112 --> 00:19:41,227
،لكن بالنّسبة لي

277
00:19:41,952 --> 00:19:44,775
مثل ذلك التناغم
لايقبع إلاّ في سيّدتي

278
00:19:47,032 --> 00:19:48,067
،لذا

279
00:19:49,312 --> 00:19:51,621
...طموحي الوحيد هو

280
00:19:52,312 --> 00:19:53,825
عرض لحني

281
00:19:54,712 --> 00:19:56,270
...على أمل

282
00:19:59,712 --> 00:20:00,781
توقّف عن اللغو

283
00:21:52,512 --> 00:21:54,867
ذلك الرّجال سيمضي بعيداً

284
00:21:55,872 --> 00:22:01,419
،لو كنت أفضّل الموز على التّين
لإنصعتُ مسبقاً تحت أقدامه

285
00:22:04,992 --> 00:22:06,983
ألا يستحسن بك إرضاءه؟

286
00:22:07,592 --> 00:22:08,661
أنا؟

287
00:22:09,752 --> 00:22:10,821
كيف؟

288
00:22:11,005 --> 00:22:15,023
مانحاً إيّاه يد ابنتك
ألا تنوي تزويجها؟

289
00:22:15,024 --> 00:22:19,831
هيباتيا) خاضعة لرجل)
مجرّدة من قدرتها على التّدريس؟

290
00:22:20,192 --> 00:22:21,944
عاجزة عن إبداء الرّأي؟

291
00:22:23,152 --> 00:22:27,828
،الفيلسوفة الأكثر براعة أعرفها إطلاقاً
مجبرة على ترك علمها

292
00:22:28,672 --> 00:22:30,822
كلا، سيكون موتاً بالنّسبة لها

293
00:22:34,232 --> 00:22:38,145
<i>هذا صحيح. عملها مدهش</i>

294
00:22:38,712 --> 00:22:41,272
<i>وهيّ حكيمة وفاضلة</i>

295
00:22:42,872 --> 00:22:44,464
<i>،(لكن يا (ثيون</i>

296
00:22:44,632 --> 00:22:47,066
<i>لاتنسى وضعها المحزن</i>

297
00:22:47,872 --> 00:22:49,624
<i>كونها امرأة، أقصد</i>

298
00:22:53,472 --> 00:22:56,509
...يا أبانا الّذي في السّماوات

299
00:23:02,912 --> 00:23:04,743
لاتدعها تكن لأحد آخر

300
00:23:06,792 --> 00:23:09,989
أرجوك، لاتدعها تكن لأحد آخر

301
00:23:10,512 --> 00:23:15,302
لاتدعها تكن لأحد آخر
لاتدعها تكن لأحد آخر

302
00:23:20,512 --> 00:23:21,422
آمين

303
00:23:26,672 --> 00:23:27,787
صباح الخير يا سيّدة

304
00:23:28,112 --> 00:23:29,261
صباح الخير يا سيّدة

305
00:23:29,632 --> 00:23:30,906
صباح الخير يا سيّدة

306
00:23:33,992 --> 00:23:35,266
صباح الخير يا سيّدة

307
00:23:43,952 --> 00:23:47,661
أمس شاهد العديد منكم أحد
رفقائكم يهديني ناياً

308
00:23:49,312 --> 00:23:50,950
قبلت الهديّة

309
00:23:51,192 --> 00:23:54,707
واليوم أردت إعطائه شيئاً بالمقابل

310
00:24:05,992 --> 00:24:07,311
هذه من أجلك

311
00:24:17,872 --> 00:24:19,988
إنّه دم دورتي الشّهرية

312
00:24:23,792 --> 00:24:25,384
...(أوريستيس)

313
00:24:26,072 --> 00:24:28,666
قلت أنّ وجدت التناغم
في شخصي

314
00:24:29,552 --> 00:24:34,467
،لذا أقترح عليك البحث في جهة أخرى
...لأنّ هنالك القليل من التناغم أو

315
00:24:35,752 --> 00:24:37,310
الجمال في هذا

316
00:24:39,952 --> 00:24:41,704
أأنت موافق؟

317
00:24:51,512 --> 00:24:54,822
ناقشنا أمس
(مخروط (أبولونيوس

318
00:24:54,992 --> 00:24:58,382
،تكلّمنا عن الدّائرة
الإهليج والشّلجم

319
00:24:58,712 --> 00:25:01,067
اليوم سنتكلّم عن الهذلول -
!يا سيّدة -

320
00:25:02,512 --> 00:25:04,025
أستميحكِ عذراً يا سيّدة

321
00:25:04,192 --> 00:25:06,818
يطلب (أولمبيوس) حضورك
"عاجلا في "سيرابيوم

322
00:25:09,112 --> 00:25:10,261
أنتم كذلك

323
00:25:24,392 --> 00:25:27,509
شكراً لك يا رب
شكراً لك يا رب

324
00:25:28,032 --> 00:25:29,465
شكراً لك يا رب

325
00:25:31,032 --> 00:25:34,263
أينبغي علينا التّساهل في إجبارهم لنا
بابتلاع الإيمان

326
00:25:34,432 --> 00:25:38,220
والعادات من أشخاص كانوا
منذ وقت قريب خارجين عن القانون؟

327
00:25:38,592 --> 00:25:40,881
ماذا جرى؟ -
!إنّه تدنيس للمقدّسات -

328
00:25:40,881 --> 00:25:43,061
"اجتمع المسيحيّون في "أغورا

329
00:25:43,352 --> 00:25:45,070
يستهزؤون بالآلهات

330
00:25:45,512 --> 00:25:47,582
يجب علينا وضع حدٍ
!لهذه الإهانات

331
00:25:47,752 --> 00:25:49,071
،لعلّهم لايخشونه

332
00:25:49,632 --> 00:25:52,192
!لكنّهم سيخشون سيوفنا

333
00:25:55,832 --> 00:25:56,787
!مهلاً

334
00:25:56,952 --> 00:25:58,021
!مهلاً

335
00:25:58,392 --> 00:25:59,791
ماذا تنوون فعله؟

336
00:26:00,512 --> 00:26:02,423
هل ستهاجمونهم؟

337
00:26:02,672 --> 00:26:06,108
أستلطّخون أيديكم
بالدّماء لأجلّ إهانة؟

338
00:26:07,112 --> 00:26:09,182
!للآلهات
إهانة

339
00:26:09,352 --> 00:26:10,467
!للآلهات

340
00:26:10,632 --> 00:26:13,669
،لو يبدو لك شنيعاً للغاية
بلّغ عنهم الوالي

341
00:26:14,192 --> 00:26:15,944
تبدين كأنّك تحمينهم

342
00:26:16,386 --> 00:26:18,907
بل أحاول حماية ثلاميذنا

343
00:26:19,072 --> 00:26:21,347
أنت تشجعهم على التّحول لقتلة

344
00:26:22,272 --> 00:26:26,026
،يا (ثيون)، بصفتك مدير المكتبة
أنت من تملك الكلمة الأخيرة

345
00:26:31,512 --> 00:26:34,470
الإهانة لابد من الرّد عليها

346
00:26:35,432 --> 00:26:38,469
،أيّها اليهود، افعلوا ما شئتم
هذه ليست معركتكم

347
00:26:38,632 --> 00:26:41,066
أمّا المسيحيّون فيستحسن بكم
الإنضمام لمعشركم

348
00:26:41,392 --> 00:26:44,748
!لن تُخرج ثلاميذي من هذا البيت

349
00:26:45,026 --> 00:26:48,386
!(المجد لـ(سيرابيس -
!المجد لجميع الآلهات -

350
00:26:49,032 --> 00:26:50,784
!انتظروا أوامري

351
00:26:50,952 --> 00:26:53,625
لا أحد يجب أن يشكّ
إلاّ بعدما نحيط بهم

352
00:26:53,992 --> 00:26:57,951
!العصي للعبيد
!العبيد، احظروا

353
00:26:58,512 --> 00:27:00,070
!العبيد مُستدعون أيضاً

354
00:27:03,032 --> 00:27:04,670
ديفوس)، ارجع للخلف)

355
00:27:05,232 --> 00:27:06,347
كلا. ارجع للخلف

356
00:27:06,512 --> 00:27:08,343
!فلنفتك المسيحيّين

357
00:27:15,952 --> 00:27:17,465
!(المجد لـ(سيرابيس

358
00:27:35,792 --> 00:27:37,987
!دعونا نستمع إليها الآن

359
00:27:42,032 --> 00:27:43,431
أتسمعون أيّ تذمر؟

360
00:27:43,592 --> 00:27:44,866
!لا

361
00:27:46,032 --> 00:27:48,387
!هذه فقدت صوتها كذلك

362
00:27:52,552 --> 00:27:54,429
،أفواههم بكماء

363
00:27:54,672 --> 00:27:56,264
،أعينهم عمياء

364
00:27:56,592 --> 00:27:58,264
أنوفهم لاتشم

365
00:27:59,312 --> 00:28:03,305
رغم هذا، الوثنيّون يأتون
!وينحنون أمامها

366
00:28:07,552 --> 00:28:09,349
ما هذا الجنون؟

367
00:28:16,152 --> 00:28:17,426
!لأجل الآلهات

368
00:29:15,632 --> 00:29:16,951
!(ميدورس)

369
00:29:17,192 --> 00:29:19,501
!اعتني بسيّدك
!احميه

370
00:29:22,672 --> 00:29:24,264
!الله واحد

371
00:29:32,272 --> 00:29:34,228
!الموت للوثنيين

372
00:29:38,112 --> 00:29:40,228
أنت! إلام تحدّق؟
!هلمّ بالقتال

373
00:29:50,552 --> 00:29:51,621
!للقتال

374
00:29:53,232 --> 00:29:55,029
أأنت أصم؟
!قلت هلمّ للقتال

375
00:30:08,832 --> 00:30:10,060
!أنا مسيحي

376
00:30:13,272 --> 00:30:14,751
!أنا مسيحي

377
00:30:17,552 --> 00:30:19,144
!أنا مسيحي

378
00:30:26,632 --> 00:30:29,021
ماذا مسيح؟ -
!المسيح واحد -

379
00:30:29,472 --> 00:30:31,383
!الموت للوثنيين

380
00:30:31,872 --> 00:30:33,669
!الله واحد

381
00:30:37,592 --> 00:30:39,708
!لا! لا

382
00:30:41,032 --> 00:30:44,308
،المدخل
!علينا الدّفاع عن المدخل

383
00:30:44,712 --> 00:30:46,509
ماذا يجري؟

384
00:30:46,672 --> 00:30:49,061
!رجالنا تراجعوا من طرف المسيحيين

385
00:31:05,712 --> 00:31:06,906
!أبي

386
00:31:07,552 --> 00:31:10,624
لابأس. لابأس

387
00:31:12,952 --> 00:31:14,271
ماذا حصل؟

388
00:31:15,232 --> 00:31:16,665
لقد كان عبده

389
00:31:19,312 --> 00:31:22,065
يا (ديفوس)، اجلب خِرقاً
ومياهاً، بسرعة

390
00:31:22,992 --> 00:31:23,788
...أبي

391
00:31:27,632 --> 00:31:30,146
سنيسيوس)، علينا إخلاء المكان)

392
00:31:30,312 --> 00:31:31,506
تبّثوه

393
00:31:45,312 --> 00:31:46,791
!الرّهابنة قادمون

394
00:31:59,312 --> 00:32:03,066
!الله معنا

395
00:32:03,792 --> 00:32:06,386
!هلّلويا! هلّلويا

396
00:32:07,032 --> 00:32:09,068
!أوصدوا البوّابة -
!كلا، أتباعنا لازالوا بالخارج -

397
00:32:09,232 --> 00:32:11,109
فلتحميهم الآلهات

398
00:32:11,432 --> 00:32:13,104
!أوصدوا البوّابة

399
00:32:37,752 --> 00:32:40,760
لاتقتلوه! سنحتجزه رهينة كالبقية

400
00:32:41,411 --> 00:32:42,718
هل سمع الجميع؟

401
00:32:42,952 --> 00:32:45,645
أيّ مسيحي تمسكون به
سيكون رهينة من هنا فصاعداً

402
00:32:46,272 --> 00:32:50,147
اصطحبوا الجرحى للمعبد
والمسيحيين للقبو

403
00:32:50,243 --> 00:32:53,784
أيّ أحد ذو عين ثاقبة ورامٍ
ماهر، فليصعد للجدران

404
00:32:54,312 --> 00:32:55,188
(أولمبيوس)

405
00:32:55,352 --> 00:32:56,944
هذا الشّخص مسيحي

406
00:32:57,112 --> 00:32:59,103
أجل، وهؤلاء الثلاثة كذلك

407
00:32:59,632 --> 00:33:03,022
،إذا كانوا مسيحيين
فارموا بهم في الأقبية

408
00:33:03,192 --> 00:33:04,420
أولمبيوس)، لو احتجزت)

409
00:33:04,592 --> 00:33:06,503
اخواني، فسيتعيّن عليك
احتجازي معهم

410
00:33:07,112 --> 00:33:09,501
إذا كانوا ضروري، فلن أتردّد

411
00:33:11,032 --> 00:33:12,465
،إذا أيّ أحدٍ

412
00:33:14,272 --> 00:33:15,307
،أي أحدٍ

413
00:33:17,672 --> 00:33:20,266
يجرؤ ويضع أصبعه
،على أحد إخواني

414
00:33:21,672 --> 00:33:23,663
أقسم أنّني سأقطعه

415
00:33:26,432 --> 00:33:27,501
!أنظروا

416
00:33:28,192 --> 00:33:29,591
!عاينوا هذا

417
00:33:37,152 --> 00:33:38,187
(أوريستيس)

418
00:33:39,672 --> 00:33:41,071
شكراً

419
00:33:58,072 --> 00:34:00,324
منذ متى هنالك مسيحيّون بهذا الكم؟

420
00:34:01,872 --> 00:34:03,430
سنضطر للتّفاوض

421
00:34:33,912 --> 00:34:36,710
ماذا يمكن أن نتوقّعه
من إمبراطور مسيحي

422
00:34:36,872 --> 00:34:38,464
غير الإعدام؟

423
00:34:38,632 --> 00:34:41,908
أنا سأرضى بالبقاء على قيد
الحياة عندما يأتي حكمه

424
00:34:42,152 --> 00:34:43,187
هذا أحسن

425
00:34:44,312 --> 00:34:46,507
لا أحد يجب أن يترك
المجموعة، من فضلكم

426
00:34:48,392 --> 00:34:50,223
سيُصلّون طوال الليل؟

427
00:34:55,392 --> 00:34:56,871
(ديفوس)

428
00:34:57,032 --> 00:34:58,431
ابقَ هنا

429
00:34:58,592 --> 00:34:59,911
المكان هنا أكثر آمناً

430
00:35:05,312 --> 00:35:06,904
اجلس هنا

431
00:35:47,552 --> 00:35:49,429
سينيسيوس)، ماذا دهاك؟)

432
00:35:54,152 --> 00:35:55,949
،سيّدة، أخت وأمّ

433
00:35:56,312 --> 00:35:58,667
فليبارككِ ويحفظكِ الله

434
00:37:17,632 --> 00:37:18,462
!تراجعوا

435
00:37:18,712 --> 00:37:20,623
!سينتهوا بأكلنا بنهاية المطاف

436
00:37:21,912 --> 00:37:23,470
!العبيد إلى الخلف

437
00:37:25,072 --> 00:37:26,346
الثلاثة لاتخرج

438
00:37:26,792 --> 00:37:28,430
إنّها كارثة

439
00:37:28,712 --> 00:37:30,270
أبي، دع النّرد

440
00:37:31,552 --> 00:37:33,304
هل ألقوا نظرة على إصابتك اليوم؟

441
00:37:33,472 --> 00:37:35,190
كلا -
كلا؟ -

442
00:37:36,872 --> 00:37:38,385
دعني أرى

443
00:37:40,632 --> 00:37:41,951
،عديني يا ابنتي

444
00:37:42,392 --> 00:37:46,146
،عندما ألقى حدفي
لن تتذكري هذا العجوز المغفّل

445
00:37:46,392 --> 00:37:47,461
أعدك

446
00:37:49,592 --> 00:37:51,981
تذكّريني كما كنت سابقاً

447
00:37:54,072 --> 00:37:56,745
سابقاً لمّا كان بوسعي
التفكير برشدٍ

448
00:37:57,672 --> 00:37:58,866
...و

449
00:37:59,312 --> 00:38:01,507
وعملت معك

450
00:38:03,312 --> 00:38:04,825
واستمعت إليكِ

451
00:38:05,592 --> 00:38:08,470
كيف استطعت أن أخطئ لهذه الدّرجة؟

452
00:38:10,352 --> 00:38:12,422
رؤيتكِ هنا، محتجزة
...بسببي و

453
00:38:12,592 --> 00:38:13,911
صه صه، أبي
أرجوك

454
00:38:14,792 --> 00:38:16,589
أردتكِ أن تكوني حرّة

455
00:38:24,512 --> 00:38:25,911
أنا حرّة

456
00:38:29,472 --> 00:38:30,541
!أصغوا يا مسيحيّون

457
00:38:31,632 --> 00:38:32,747
!مسيحيّون

458
00:38:33,272 --> 00:38:36,309
ماذا يفعل ربّكم النّجار
في هذه الأثناء؟

459
00:38:36,872 --> 00:38:39,227
،يصنع النّعوش لكم
!أيّها الوسخ

460
00:38:58,512 --> 00:39:00,184
إذاً، قولوا لي

461
00:39:00,483 --> 00:39:02,749
أين الآلهات الآن؟

462
00:39:04,072 --> 00:39:05,300
أين هم؟

463
00:39:06,992 --> 00:39:09,187
من الأفضل البحث عن آخرين؟ -
آخرين؟ -

464
00:39:09,632 --> 00:39:12,385
أيّهم؟ إلاه المسيحيين ربّما؟

465
00:39:12,832 --> 00:39:14,470
!يا للجرأة

466
00:39:18,272 --> 00:39:21,423
ما رأيك يا سيّدة؟
أأنا جريء؟

467
00:39:26,352 --> 00:39:27,865
أخمد النّار

468
00:39:44,072 --> 00:39:45,266
بلى أنت جريء

469
00:39:47,232 --> 00:39:48,347
جريء للغاية

470
00:39:48,952 --> 00:39:50,908
كنت أفكر في أمر
قلته لي

471
00:39:51,072 --> 00:39:52,107
أنا؟

472
00:39:52,472 --> 00:39:55,430
اليوم الذي انتقذت فيه
النّظام السّماوي

473
00:39:55,592 --> 00:39:57,469
ولقّبته

474
00:39:58,912 --> 00:40:01,346
إعتباطياً -
،أجل، لكن -

475
00:40:01,712 --> 00:40:02,827
في الواقع

476
00:40:03,272 --> 00:40:04,751
(كنت أنتقذ (بطليموس

477
00:40:05,552 --> 00:40:07,861
لتعقيده كلّ شيء
بأفلاك التدوير خاصّته

478
00:40:09,272 --> 00:40:11,388
لكن، لا أدري
ربّما لأنّني بطيء الفهم

479
00:40:11,552 --> 00:40:12,541
كلا

480
00:40:14,472 --> 00:40:15,825
السّماوات

481
00:40:16,192 --> 00:40:17,545
وجب أن تكون بسيطة

482
00:40:19,552 --> 00:40:21,861
إذاً، أنا محق؟

483
00:40:25,912 --> 00:40:27,186
...ماذا لو

484
00:40:30,072 --> 00:40:32,825
ماذا لو يوجد تفسير
بسيط للعجائب؟

485
00:40:34,312 --> 00:40:35,506
يوجد

486
00:40:36,992 --> 00:40:40,029
،لكنّه في غاية السّخف
،قديم جداً

487
00:40:40,312 --> 00:40:42,587
لدرجة عدم أخذه بالحسبان
من طرف أيّ أحد

488
00:40:42,752 --> 00:40:44,026
أيّ فرضية تلك؟

489
00:40:44,192 --> 00:40:45,511
أتتكلّم عن (أرستارخوس)؟

490
00:40:45,952 --> 00:40:48,068
أرستارخوس) جادل)

491
00:40:48,432 --> 00:40:49,911
أن الأرض تتحرّك

492
00:40:50,712 --> 00:40:53,829
السّلوك الغريب للعجائب

493
00:40:53,992 --> 00:40:56,825
ليس إلاّ مجرّد خداع بصري

494
00:40:57,072 --> 00:40:59,791
ناتج عن حركتنا

495
00:41:00,032 --> 00:41:03,104
بالتّناسب مع حركتهم
حول الشّمس

496
00:41:04,192 --> 00:41:06,501
نموذج مركزيّة الشّمس -
بالضبط -

497
00:41:06,792 --> 00:41:08,464
،الشّمس تقبع في المركز

498
00:41:08,632 --> 00:41:11,590
مكانها الفعلي بصفتها
ملكة النّجوم

499
00:41:12,352 --> 00:41:15,822
ممّا يجعلنا مجرّد أعجوبة أخرى -
عمله أتلف -

500
00:41:15,992 --> 00:41:18,108
خلال الحريق الذي دمّر المكتبة الأم

501
00:41:18,912 --> 00:41:22,951
لهذا علينا الإعتناء بهذا المكان

502
00:41:23,112 --> 00:41:24,181
مكتبتنا

503
00:41:24,352 --> 00:41:28,391
هيّ كلّ ماتبقى من حكمة الرّجال

504
00:41:29,312 --> 00:41:31,189
...لكن كلّما أسقطت جسماً

505
00:41:33,352 --> 00:41:34,421
من يتكلّم؟

506
00:41:35,792 --> 00:41:36,941
اغفري لي، سيّدتي

507
00:41:40,312 --> 00:41:41,506
كنت أسترق السمع

508
00:41:42,272 --> 00:41:43,591
(تكلّم بصوت عالٍ يا (ديفوس

509
00:41:44,440 --> 00:41:46,271
،إذا كانت الأرض تتحرّك

510
00:41:47,192 --> 00:41:49,422
،كلّما أسقطت جسماً

511
00:41:49,992 --> 00:41:51,744
يجب أن يسقط في الخلف
إلى حد أبعد

512
00:41:53,352 --> 00:41:55,582
والرّياح دائما تهبّ عكسنا

513
00:41:56,432 --> 00:41:58,627
والطّيور ستظُلّ طريقها
في التحليق

514
00:41:58,792 --> 00:41:59,710
قلتها لكم مسبقاً

515
00:41:59,710 --> 00:42:04,022
فرضية (أريستارخوس) ليس لها
أيّ منطق على الإطلاق

516
00:42:06,392 --> 00:42:09,345
أشعر بأنّ ما قلته للتوّ
يمكن دحضه

517
00:42:15,872 --> 00:42:18,181
لكن الآن، لا أدري كيف

518
00:42:38,832 --> 00:42:40,823
!أفسحوا الطّريق للوالي

519
00:42:41,272 --> 00:42:42,591
!أفسحوا الطّريق

520
00:42:43,472 --> 00:42:45,508
!أفسحوا الطّريق للوالي

521
00:42:46,072 --> 00:42:47,187
!أفسحوا الطّريق

522
00:43:02,192 --> 00:43:03,910
!أنصتوا جميعاً

523
00:43:04,672 --> 00:43:08,301
استعدّوا لسماع وطاعة
!حكم امبراطورنا

524
00:43:11,432 --> 00:43:14,086
،(أنا (فلافيو توديسيوس أغوستوس"

525
00:43:14,592 --> 00:43:17,989
الإمبراطور والقائد الأعلى
،للمقاطعات الشرقية

526
00:43:18,152 --> 00:43:19,790
بعدما تمّ إفادتي

527
00:43:19,952 --> 00:43:23,069
<i>بالأحداث التي وقعت بالآونة الأخيرة
،(في (الإسكندرية</i>

528
00:43:23,432 --> 00:43:25,502
<i>نعلن ونأمر</i>

529
00:43:25,672 --> 00:43:28,425
<i>بالإعفاء عن الثوّار
...وإطلاق سراحهم</i>

530
00:43:37,952 --> 00:43:39,943
<i>،ومقابل سخائي</i>

531
00:43:40,472 --> 00:43:45,341
الثوّار يغادرون السيرابيوم
والمكتبة على الفور

532
00:43:45,792 --> 00:43:49,774
سامحين للمسيحيّين بالدّخول
واستعمال المنشآت

533
00:43:51,872 --> 00:43:53,021
"كما يحلوا لهم

534
00:43:59,952 --> 00:44:02,785
ماذا سنتوقّع؟
!سيدمّرون كلّ شيء

535
00:44:04,432 --> 00:44:06,150
<i>!سيغادر الوثنيّون عبر الإسطبلات</i>

536
00:44:06,312 --> 00:44:07,142
الكتب

537
00:44:07,312 --> 00:44:09,985
<i>وسيتمّ اصطحابهم حتّى ديارهم</i>

538
00:44:10,632 --> 00:44:12,702
!إذعنوا فوراً

539
00:44:17,712 --> 00:44:19,304
!ابقوا مجتمعين

540
00:44:20,912 --> 00:44:23,107
أرسل نصف الفوج
للجانب الآخر

541
00:44:23,992 --> 00:44:25,471
سنرسل الباقي لاحقاً

542
00:44:25,712 --> 00:44:26,906
حاضر يا سيّدي

543
00:44:28,672 --> 00:44:29,821
أيّها الوالي

544
00:44:29,992 --> 00:44:32,142
لن نقدر على احتوائهم
لوقت أطول

545
00:44:34,312 --> 00:44:36,189
!للعبور! للعبور

546
00:44:36,352 --> 00:44:37,831
!ابقوا مجتمعين

547
00:44:46,392 --> 00:44:48,030
!أتركوا المؤلّفات الصّغرى

548
00:44:48,512 --> 00:44:51,185
أيّهم الصّغرى؟ -
!خذ المهمّة فحسب -

549
00:44:56,512 --> 00:44:57,831
!الجنود ينسحبون

550
00:45:20,832 --> 00:45:21,901
!أيّها العبد

551
00:45:22,072 --> 00:45:24,028
أرأيت سيّدتي؟ -
!تعال هنا ومدّ العون -

552
00:45:31,672 --> 00:45:34,664
!نجن عاجزون مع هذه الكمّية -
نحتاج للمزيد من المساعدة -

553
00:45:38,512 --> 00:45:41,345
أرجوك، أخرج أبي من هنا

554
00:45:48,872 --> 00:45:49,861
!أيّها العبد

555
00:45:50,632 --> 00:45:52,270
!امضي، امضي

556
00:45:53,672 --> 00:45:55,185
!هيّا، عجّلوا

557
00:45:57,792 --> 00:46:01,102
هيباتيا) وثلامدتها)
"لازالوا داخل "الأتريوم

558
00:46:01,272 --> 00:46:02,341
هل فقدوا عقلهم؟

559
00:46:03,632 --> 00:46:05,987
إذا كانت رغبتهم، فدعهم يحترقون

560
00:46:06,752 --> 00:46:07,662
!هيّا

561
00:46:08,072 --> 00:46:09,061
!بسرعة

562
00:46:20,792 --> 00:46:21,781
سيّدتي

563
00:46:22,992 --> 00:46:25,108
أين كنت؟
احمل ذاك الكيس

564
00:46:25,272 --> 00:46:27,706
علينا المغادرة يا سيّدتي -
!احمل الكيس -

565
00:46:30,512 --> 00:46:32,980
العبيد لاتجدهم بجوارك
عندما تحتاج لهم

566
00:46:34,752 --> 00:46:37,061
...كنت -
!تحرّك! تحرّك! حرّك أقدامك -

567
00:46:38,112 --> 00:46:39,022
!غبي

568
00:46:57,112 --> 00:46:58,227
!اركضوا

569
00:47:00,472 --> 00:47:02,622
!لم يتبقى وقت

570
00:47:05,432 --> 00:47:06,342
!سيّدتي

571
00:47:07,152 --> 00:47:09,268
علينا المغادرة
عليكِ تركهم

572
00:47:17,152 --> 00:47:18,585
!الله واحد

573
00:47:30,552 --> 00:47:31,587
!اركضوا

574
00:47:41,192 --> 00:47:42,181
!(ديفوس)

575
00:47:42,912 --> 00:47:44,470
أين أنت ذاهب؟

576
00:47:44,632 --> 00:47:46,224
!علينا المضي -
أين أنت ذاهب؟ -

577
00:47:46,392 --> 00:47:49,065
إذا كان يريد الموت
في سبيل آلهاتنا، فلندعه

578
00:47:49,232 --> 00:47:50,711
ديفوس)، إياّك وتفعل هذا)

579
00:47:50,872 --> 00:47:52,225
!هيّا -
!(ديفوس) -

580
00:47:52,712 --> 00:47:53,827
!ديفوس)، لا) -
!هيّا بنا -

581
00:48:20,232 --> 00:48:21,551
!للعبور

582
00:49:15,872 --> 00:49:19,945
!هلّلويا

583
00:49:35,592 --> 00:49:36,991
!أيّها العبد

584
00:49:41,472 --> 00:49:42,746
!(ديفوس)

585
00:49:43,792 --> 00:49:44,986
!(ديفوس)

586
00:49:46,632 --> 00:49:48,384
!ديفوس) العبدوس)

587
00:49:49,552 --> 00:49:51,349
!ساعدني في هذا

588
00:49:52,152 --> 00:49:53,346
!أعنّي

589
00:49:53,672 --> 00:49:57,506
!هللّويا

590
00:50:59,112 --> 00:51:00,227
!الحثالة الوثنية

591
00:52:45,430 --> 00:52:48,262
جرح السيّد يتقرّح

592
00:52:51,033 --> 00:52:52,102
أعلم

593
00:52:55,833 --> 00:52:56,822
أعلم

594
00:53:27,633 --> 00:53:28,622
(ديفوس)

595
00:53:54,233 --> 00:53:55,222
!(ديفوس)

596
00:55:13,873 --> 00:55:15,067
أنت حر

597
00:55:16,553 --> 00:55:17,622
امضي

598
00:55:18,553 --> 00:55:19,588
امضي

599
00:55:41,153 --> 00:55:43,587
،ابتداءاً من الآن في الإسكندرية

600
00:55:43,753 --> 00:55:47,223
فقط المناسك المسيحية واليهودية
سيُسمح بها

601
00:55:47,593 --> 00:55:48,867
،التضحيات الوثنية

602
00:55:50,073 --> 00:55:52,029
عبادة الرموز الوثنية

603
00:55:52,193 --> 00:55:55,503
وزيارة المعابد الوثنية
ممنوعة

604
00:55:55,993 --> 00:56:00,066
إذا ارتكب أحد هذه الأفعال
أو حتّى النّظر لتماثيل

605
00:56:00,233 --> 00:56:04,511
،آلهاته القديمة
سيُعاقب دون رأفة

606
00:56:18,503 --> 00:56:21,742
،بعد الإستيلاء على المكتبة"
"اعتنق العديد من الوثنيين المسيحية

607
00:56:21,742 --> 00:56:23,687
"وعاشت (الإسكندرية) فترة سلام"

608
00:56:23,687 --> 00:56:26,545
،واصلت (هيباتيا) التّعليم والبحث"
"بينما تقلّد ثلامدتها القدامى

609
00:56:26,545 --> 00:56:29,019
مناصب مهمّة في الطبقة"
"الإجتماعية الرّاقية

610
00:56:30,120 --> 00:56:31,963
انقسمت الإمبراطورية"
"إلى شطرين للأبد

611
00:56:31,963 --> 00:56:35,428
العديد من المسيحيّين رأوا هذا"
"كمؤشر لنهاية العالم

612
00:56:35,428 --> 00:56:37,626
وقرّروا الإستعداد بممارسة"
"حياة أكثر قداسة

613
00:56:39,774 --> 00:56:42,844
تولّى تنظيم الرّهابنة مهمّة"
"الطّواف عبر الشّوارع

614
00:56:42,844 --> 00:56:45,017
"لمراقبة الأخلاق المسيحية"

615
00:56:47,200 --> 00:56:49,757
حالياً المدينة غير منتظمة..."
"جرّاء تواجد اليهود

616
00:56:55,490 --> 00:56:58,588
"المكتبة، بعد سنوات"

617
00:59:04,953 --> 00:59:06,671
!اللعنة على اليهود

618
00:59:06,993 --> 00:59:08,062
!اللعنة على اليهود

619
00:59:13,713 --> 00:59:16,864
،إنّهم مجرّد كومة من قطّاع الطّرق
رزمة من الحيوانات

620
00:59:17,033 --> 00:59:19,672
جوران)، صديقي العزيز، اهدأ)

621
00:59:20,993 --> 00:59:23,348
دع الأسقف (سيريل) يدافع عن نفسه

622
00:59:24,873 --> 00:59:26,022
،أيّها الوالي

623
00:59:26,193 --> 00:59:27,990
،رهابنتنا المباركون

624
00:59:28,513 --> 00:59:30,868
الذين وصفهم للتّو

625
00:59:31,473 --> 00:59:32,952
،بالدّواب

626
00:59:33,393 --> 00:59:36,226
في الواقع يكرّسون أنفسهم
لنقل الحمولات الثقيلة

627
00:59:36,633 --> 00:59:39,272
،المشلولين، المرضى
..المصابين بالجذام

628
00:59:39,433 --> 00:59:40,661
!والحجارة

629
00:59:40,833 --> 00:59:42,471
أيّها الوالي، إنّهم يحملون الحجارة

630
00:59:42,633 --> 00:59:44,066
والآن يقتحمون المسرح

631
00:59:44,233 --> 00:59:47,111
ويرجموننا، واعين
بأنّنا لن ندافع

632
00:59:47,273 --> 00:59:49,582
!"لأنّه "السبت

633
00:59:50,113 --> 00:59:52,666
في يوم السبت حريٌّ بكم
تكريم الله في معابدكم

634
00:59:52,666 --> 00:59:56,471
عوض إنعام أنفسكم
بالحلويات في المسرح

635
00:59:57,113 --> 00:59:58,990
لهذا السبب انهالت عليهم الحجارة

636
01:00:00,033 --> 01:00:03,821
أيّها الوالي، أسمعت ذلك؟
!الآن يهدّدنا. هذا كثير

637
01:00:03,993 --> 01:00:07,190
يا أصدقاء، ثمّة أشياء عدّة تجمعنا
من اللاتي تفرّقنا

638
01:00:07,353 --> 01:00:09,309
!نحن جميعاً إخوة

639
01:00:10,033 --> 01:00:12,467
أين كنتم ستكونوا
أيها المسيحيّون

640
01:00:12,633 --> 01:00:14,669
بدون اليهود؟
!يسوع كان يهودياً

641
01:00:14,833 --> 01:00:17,028
!يسوع كان يهودياً

642
01:00:47,043 --> 01:00:50,573
ثمّة شيء يثير ريبتي
فيما أخبرتني به

643
01:00:51,233 --> 01:00:53,224
ماذا؟ -
،حسنٌ -

644
01:00:55,073 --> 01:00:57,792
لمَ يتكلّم (سيريل) عن تطهير المدينة؟

645
01:00:58,033 --> 01:01:00,183
أليس راضياً بما يمتلّكه بعد؟

646
01:01:00,353 --> 01:01:02,344
أظنّه يودّ إرعاب اليهود فحسب

647
01:01:02,513 --> 01:01:04,231
ولمَ يتفوّه بذلك في حضرتك؟

648
01:01:04,753 --> 01:01:08,587
وماذا لو كان في الواقع يوجّه
كلامه لك وليس لهم؟

649
01:01:08,753 --> 01:01:09,390
يوجهه لي؟

650
01:01:10,187 --> 01:01:12,113
لماذا؟
أنا مسيحي مثله

651
01:01:12,273 --> 01:01:15,996
أجل، لكنك نسيت بأن العديد
من محيطك ليسوا كذلك

652
01:01:16,433 --> 01:01:18,264
الشّراع منصوب بكامله
أيّها الوالي

653
01:01:20,193 --> 01:01:21,262
لنمضي

654
01:01:24,073 --> 01:01:26,507
أسبيسيوس)، مستعد؟) -
أجل يا سيّدتي -

655
01:01:26,673 --> 01:01:30,712
أريدك أن تحمل الكيس
وتصعد لقمّة الصّاري

656
01:01:44,313 --> 01:01:45,627
والآن يا سيّدتي

657
01:01:45,627 --> 01:01:49,392
هلا أخبرتني أخيراً
بمغزى كلّ هذا الأمر؟

658
01:01:50,673 --> 01:01:53,084
،عندما يُسقط (أسبيسيوس) الكيس

659
01:01:53,084 --> 01:01:54,866
الزورق سيكون متحرّكاً قدماً

660
01:01:55,033 --> 01:01:57,761
ممّا يعني أن الكيس لن يسقط
قرب قدم الصّاري

661
01:01:58,068 --> 01:02:03,465
،لكنّه سيسقط أبعد للخلف
...سأقول حوالي

662
01:02:06,993 --> 01:02:08,312
تقريباً هنا

663
01:02:08,793 --> 01:02:10,511
وما الأمر المميّز في هذا؟

664
01:02:24,793 --> 01:02:26,590
!أجل -
!لكنّك كنت مخطئة -

665
01:02:26,753 --> 01:02:28,789
أجل، لكنّ هذا برهان قاطع

666
01:02:28,953 --> 01:02:30,466
...إنّه قاطع. الكيس

667
01:02:31,953 --> 01:02:34,308
تصرّف بطريقة وكأنّ الزّورق متوقّف

668
01:02:34,473 --> 01:02:36,145
ماذا يعني ذلك؟

669
01:02:37,753 --> 01:02:39,106
لا أدري

670
01:02:39,993 --> 01:02:42,427
لكن نفس المبدأ يمكن
تطبيقه على الأرض

671
01:02:43,233 --> 01:02:47,272
يمكن أن تتحرّك حول الشّمس
بدون أن ندرك الوضع

672
01:02:48,873 --> 01:02:51,148
(أرستارخوس) -
تماماً -

673
01:02:52,953 --> 01:02:55,786
لمَ تزعجين نفسك بهذه المسألة؟

674
01:02:56,313 --> 01:02:58,429
،فرضية (بطليموس) ليست مضبوطة

675
01:02:58,733 --> 01:03:00,182
لكنّها ناجعة

676
01:03:00,433 --> 01:03:02,344
...أوريستيس)، لكنّك أنت من)

677
01:03:03,393 --> 01:03:06,590
منذ بضع سنوات مضت لم تكن
أشدّ واقعية، أيّها الوالي

678
01:03:07,993 --> 01:03:10,348
منذ بضع سنوات مضت
كنت أتكلّم قبل أن أفكّر

679
01:03:28,353 --> 01:03:30,071
"أرى نجم "غاما الملتهب

680
01:03:32,793 --> 01:03:35,517
37درجة و 48

681
01:03:39,313 --> 01:03:42,075
الزّهرة والمرّيخ يشاطران
المنزل في برج الدّلو

682
01:03:46,633 --> 01:03:50,387
كان ليحتفي أبي في مثل
هذه المناسبة بنبيذ طيّب

683
01:03:51,993 --> 01:03:54,188
النّجوم لن تسقط -
حقاً؟ -

684
01:03:54,593 --> 01:03:56,982
طبعاً، لأنّها مثبّتة
على غطاء الصندوق

685
01:03:57,153 --> 01:04:00,384
يوماً ما الغطاء سيُفتح
على مصراعين ويظهر يسوع

686
01:04:01,273 --> 01:04:03,070
أيّ صندوق تتكلّم عنه؟

687
01:04:04,113 --> 01:04:07,867
ألا تعرف بأن الكون
بمثابة صندوق عملاق؟

688
01:04:07,932 --> 01:04:12,241
السّماء هي الأعلى
والأرض هي الأدنى

689
01:04:12,241 --> 01:04:16,426
لم يخبروا هذا المغفّل
!بأنّ الأرض كروية

690
01:04:17,033 --> 01:04:18,227
الأرض منبسطة

691
01:04:18,873 --> 01:04:20,431
رأسك هو الذي منبسط

692
01:04:20,833 --> 01:04:22,107
!اقرأ الكتاب المقدّس

693
01:04:22,633 --> 01:04:24,305
،إذا كانت الأرض كروية

694
01:04:24,593 --> 01:04:27,312
لمَ لايسقط النّاس
الموجودين في الأسفل؟

695
01:04:29,673 --> 01:04:31,504
وماذا عن أولئك في الجانبين؟

696
01:04:31,993 --> 01:04:33,631
لمَ لايتعثّرون؟

697
01:04:35,393 --> 01:04:36,951
فكّروا مليّاً

698
01:04:38,753 --> 01:04:39,981
ديفوس) يعرف)

699
01:04:40,473 --> 01:04:41,462
يا أخ

700
01:04:41,633 --> 01:04:42,827
ما قولك؟

701
01:04:42,993 --> 01:04:45,871
الأرض كروية أم منبسطة؟

702
01:04:49,193 --> 01:04:50,945
الله وحده يعلم ماهية
هذه الأشياء

703
01:04:56,433 --> 01:04:58,691
!دعهم على الأرض

704
01:04:58,691 --> 01:04:59,830
!ذلك انتمائهم

705
01:05:00,433 --> 01:05:02,264
لاتيأسي يا سيّدتي

706
01:05:02,953 --> 01:05:04,944
اليوم على الزّورق قطعتِ
شوطاً كبيراً للأمام

707
01:05:05,233 --> 01:05:08,703
لمَ تتغيّر إضاءة العجائب

708
01:05:08,873 --> 01:05:11,103
بشكل غير متوقّع؟

709
01:05:12,873 --> 01:05:14,272
،والأسوأ أيضاً

710
01:05:14,873 --> 01:05:16,386
لم تتغيّر الشمس؟

711
01:05:17,193 --> 01:05:20,310
لم حجمها متغيّر
في الصيّف عن الشّتاء؟

712
01:05:20,953 --> 01:05:22,227
ربّما لأنّها

713
01:05:23,033 --> 01:05:24,989
أحياناً أكثر قرباً

714
01:05:25,153 --> 01:05:26,506
وأحياناً أكثر بُعداً؟

715
01:05:27,993 --> 01:05:28,982
،(لكن يا (أسبيسيوس

716
01:05:30,193 --> 01:05:31,148
شاهد

717
01:05:31,633 --> 01:05:35,228
حسب (ارستارخوس)، الشمس
يجب أن تكون

718
01:05:35,393 --> 01:05:36,951
مركز كلّ شيء

719
01:05:38,313 --> 01:05:40,065
،معنا، الأرض

720
01:05:40,233 --> 01:05:43,111
تحوم في دائرة حولها

721
01:05:45,193 --> 01:05:46,228
،ممّا يعني

722
01:05:46,553 --> 01:05:48,145
،وهذا هوّ المفتاح

723
01:05:49,913 --> 01:05:52,586
ستكون بالضّبط دائماً

724
01:05:53,753 --> 01:05:55,232
...على نفس

725
01:05:56,913 --> 01:05:58,107
المسافة

726
01:05:58,993 --> 01:06:01,461
،تبعاً لما قلته للتّو
،إذا قبلنا تغيير المسافة

727
01:06:01,633 --> 01:06:03,305
فسيستلزم علينا إضافة

728
01:06:04,353 --> 01:06:06,503
فلك تدوير لمدار الأرض

729
01:06:06,673 --> 01:06:10,552
لتكون الأرض أكثر قرباً
وفيما بعد أكثر بعداً

730
01:06:11,873 --> 01:06:13,894
لكن الآن سنقع في نفس
(فخ (بطليموس

731
01:06:13,894 --> 01:06:15,866
دوائر على دوائر -
!تماماً -

732
01:06:17,193 --> 01:06:20,390
لا أدري كيف أحلّ هذا التّعارض

733
01:06:25,593 --> 01:06:27,504
كلّ ما يسعنا فعله

734
01:06:29,237 --> 01:06:33,066
...هو إزاحة الشّمس عن المركز

735
01:06:33,513 --> 01:06:35,231
عدم امتلاكنا لمركز

736
01:06:35,793 --> 01:06:37,385
(يفطر قلبي يا (إيسبيسيوس

737
01:06:39,673 --> 01:06:41,159
لذا أخبرني بما أفعله؟

738
01:06:44,033 --> 01:06:45,705
استريحي، سيّدتي

739
01:06:58,153 --> 01:06:59,950
!يا رهابنة

740
01:07:00,473 --> 01:07:02,668
!يا رهابنة -
ما الّذي يجري؟ -

741
01:07:03,073 --> 01:07:05,906
!يا رهابنة، أسرعوا
!النّجدة

742
01:07:06,193 --> 01:07:07,831
!قداسة (ألكسندر) تحترق

743
01:07:08,353 --> 01:07:09,468
إّنّه حريق

744
01:07:11,073 --> 01:07:12,188
!هيّا

745
01:07:15,513 --> 01:07:19,472
!خذوا الماء! الدّلو
!خذوا

746
01:07:20,313 --> 01:07:22,144
!أسرعوا

747
01:07:23,633 --> 01:07:25,032
!أسرعوا

748
01:07:28,033 --> 01:07:29,864
!هيّا، أسرعوا

749
01:07:36,633 --> 01:07:37,861
!يا رهابنة

750
01:07:38,033 --> 01:07:40,422
!يا رهابنة

751
01:07:40,593 --> 01:07:42,265
!يا رهابنة، أسرعوا

752
01:07:44,713 --> 01:07:46,271
أين الحريق؟

753
01:07:48,073 --> 01:07:50,268
أين الحريق؟

754
01:07:58,593 --> 01:07:59,821
اليهود! إنّه فخ

755
01:07:59,993 --> 01:08:01,392
!إنّه فخ

756
01:09:20,913 --> 01:09:22,426
،إخواني المسيحيين

757
01:09:23,513 --> 01:09:25,868
ليلة أمس كانت ليلة محزنة

758
01:09:27,553 --> 01:09:29,111
الآن أقول لكم

759
01:09:31,393 --> 01:09:33,907
لا تأسوا أكثر
على إخواننا القتلى

760
01:09:34,953 --> 01:09:36,466
لاتبكوا

761
01:09:40,073 --> 01:09:42,189
،وفّروا دموعكم للآخرين

762
01:09:42,953 --> 01:09:45,023
لجلاّديهم

763
01:09:53,513 --> 01:09:56,391
نعم، نعم

764
01:09:56,553 --> 01:09:59,431
ابكوا عليهم
على أولئك المرتكبين لهذا الجرم

765
01:09:59,953 --> 01:10:01,705
،الذين لايعرفون لا الله

766
01:10:01,993 --> 01:10:04,268
لا الحب، لا التّقوى

767
01:10:04,993 --> 01:10:06,392
يجهلونها

768
01:10:06,713 --> 01:10:08,305
لأنّهم هم

769
01:10:10,433 --> 01:10:13,869
من يردّدون كتاباً مقدّساً
لايفهمون فحواه

770
01:10:15,393 --> 01:10:18,191
هم من رأوا فقط رجلاً

771
01:10:18,353 --> 01:10:21,186
عندما وقف ابن الله أمامهم

772
01:10:21,353 --> 01:10:24,454
وهم من سخروا منه
في عماه

773
01:10:24,684 --> 01:10:26,589
وصلبوه

774
01:10:30,633 --> 01:10:31,782
نعم

775
01:10:32,033 --> 01:10:35,469
!ابكوا
،ابكوا على اليهود

776
01:10:35,913 --> 01:10:38,507
القتلة الأشرار لربّنا المسيح

777
01:10:40,953 --> 01:10:42,306
...لأنّ الله

778
01:10:43,633 --> 01:10:47,148
قد أدانهم مسبقاً

779
01:10:47,313 --> 01:10:48,666
إنّها إرادة الله

780
01:10:49,113 --> 01:10:50,990
،ليعيشوا كعبيد

781
01:10:51,273 --> 01:10:54,663
ملعونين ومنفيين
حتّى نهاية الزّمن

782
01:10:54,913 --> 01:10:56,949
!ملعونين ومنفيين

783
01:10:58,793 --> 01:11:00,146
!ملعونين ومنفيين

784
01:11:02,753 --> 01:11:05,187
!ملعونين ومنفيين

785
01:11:27,913 --> 01:11:29,949
سيّدتي، لاتتوقّفي

786
01:12:17,113 --> 01:12:19,422
الآن جلّ اليهود
!يرغبون بالإنتقام

787
01:12:19,593 --> 01:12:21,868
أخشى أنّك لاتعي
ما يحصل حقاً

788
01:12:22,993 --> 01:12:26,906
،عند انتهاء الوضع
(لن يبقى يهود في (الإسكندريّة

789
01:12:33,432 --> 01:12:35,824
آسفة للمقاطعة هكذا

790
01:12:35,993 --> 01:12:38,632
سيّدتي، لم يكن عليك
المخاطرة بالقدوم هنا

791
01:12:38,793 --> 01:12:40,465
أين توجد القوّات؟

792
01:12:41,913 --> 01:12:43,904
لماذا لايوجد أي جنود
بالشّوارع؟

793
01:12:44,073 --> 01:12:47,270
لايوجد أيّ جيش بمقدوره احتواء
تلك الحشود. المدينة بأسرها في تعصّب

794
01:12:49,633 --> 01:12:53,023
يدعو إلى إبادة
!النّساء والأطفال

795
01:12:53,953 --> 01:12:55,068
!أسقف

796
01:12:55,353 --> 01:12:57,503
!مسيحي -
فلتحتجزه إذاً -

797
01:13:00,713 --> 01:13:01,782
،حضرة الوالي

798
01:13:02,633 --> 01:13:04,225
يجب أن تعتقله

799
01:13:08,393 --> 01:13:09,462
ليس بتلك السّهولة

800
01:13:09,873 --> 01:13:10,908
،سيّدتي

801
01:13:11,393 --> 01:13:14,829
يعرف (سيريل) بأنّهما
يعتنقان نفس الدّيانة

802
01:13:16,353 --> 01:13:18,708
هذا يضع واليَنا
في وضعية

803
01:13:19,153 --> 01:13:20,302
غير مريحة

804
01:13:20,993 --> 01:13:23,382
،إذا دافع عن اليهود
نصف المدينة ستنتفض

805
01:13:23,553 --> 01:13:24,747
ضد سلطة الحكم

806
01:13:26,713 --> 01:13:27,782
أتفّهم

807
01:13:30,233 --> 01:13:32,508
،لكن إذا اخترت بئلا تعمل شيئاً

808
01:13:32,953 --> 01:13:34,830
(أعتقد بأن (سيريل

809
01:13:35,393 --> 01:13:39,625
سيواصل القيام بنفس الأمر
مراراً وتكراراً

810
01:13:40,433 --> 01:13:44,790
حتّى لن يظلّ أحد في المدينة
لن يبقى ناس لتحكمها هذه الحكومة

811
01:13:57,513 --> 01:13:59,105
كم كنت ساذجاً

812
01:14:01,993 --> 01:14:04,951
كم كنت ساذجاً لتفكيري
بأنّنا تغيّرنا أخيراً

813
01:14:46,313 --> 01:14:47,826
!أخرجوا يا يهود

814
01:15:08,393 --> 01:15:10,145
أوّلا يقتلونهم

815
01:15:10,553 --> 01:15:12,111
ثمّ يدفنونهم

816
01:15:23,953 --> 01:15:25,625
الأسقف القيرواني

817
01:15:26,073 --> 01:15:28,667
ماذا يصنع هنا؟ -
سأكتشف الأمر -

818
01:15:31,153 --> 01:15:33,587
إنّها مكتبتي الإسكندرية الصّغرى

819
01:15:38,113 --> 01:15:39,944
هنا أعلّم الأطفال

820
01:15:42,513 --> 01:15:44,026
(مخروط (أبولونيوس

821
01:15:44,393 --> 01:15:47,465
أجل، صنعته لأعلّمهم
المنحنيات الأربع

822
01:15:47,873 --> 01:15:48,908
،الدّائرة

823
01:15:50,193 --> 01:15:51,672
...الإهليج

824
01:15:54,593 --> 01:15:56,151
أوريستس) يجب أن يكون)
هنا في هذه الأثناء

825
01:15:56,313 --> 01:15:57,428
الشلجم

826
01:15:58,273 --> 01:15:59,786
والهذلول

827
01:16:01,393 --> 01:16:02,985
هذا رائع جداً

828
01:16:03,993 --> 01:16:06,712
أنظر إليه غالباً وأتسائل

829
01:16:06,873 --> 01:16:10,224
لمَ تتعايش الدّائرة
مع أشكال جد نجسة

830
01:16:14,353 --> 01:16:16,389
كم أدفع لأنصت إليك ثانية

831
01:16:16,553 --> 01:16:17,906
سأُضجرك

832
01:16:18,393 --> 01:16:21,703
مرّ وقت طويل لا أنفكّ فيه
سوى عن خبط رأسي

833
01:16:22,873 --> 01:16:25,433
وثمّة أمور أكثر أهمّية
لعلاجها

834
01:16:25,593 --> 01:16:26,548
عفواً

835
01:16:38,793 --> 01:16:41,023
مسيحيان بيد امرأة وثنية

836
01:16:41,193 --> 01:16:42,592
!هذا مشين

837
01:16:49,833 --> 01:16:51,152
مشين

838
01:17:11,633 --> 01:17:15,148
كم تبقى؟ -
لا أدري، لكن النّتانة ستشتدّ -

839
01:17:21,473 --> 01:17:22,622
(يا (أمونيوس

840
01:17:23,993 --> 01:17:25,585
هل الله يكلّمك؟

841
01:17:27,313 --> 01:17:28,382
طوال الوقت

842
01:17:29,593 --> 01:17:32,869
أمونيوس هذا، أمونيوس ذاك"
"...أمونيوس، أمونيوس، أمونيوس

843
01:17:33,753 --> 01:17:35,311
اليوم تكلّم معي

844
01:17:35,473 --> 01:17:38,624
بسرعة شديدة لدرجة طلبي
منه أن يبطئ

845
01:17:40,993 --> 01:17:42,392
قل لي أمراً

846
01:17:43,953 --> 01:17:45,386
هل راودك شكّ ذات مرّة؟

847
01:17:48,233 --> 01:17:49,188
لمَ؟

848
01:17:54,873 --> 01:17:56,306
،قد تمّ الغفران لي

849
01:17:59,353 --> 01:18:01,628
،لكن الآن
أعجز عن الغفران

850
01:18:03,193 --> 01:18:04,308
الغفران؟

851
01:18:05,073 --> 01:18:06,108
لمن؟

852
01:18:07,473 --> 01:18:08,542
لليهود؟

853
01:18:12,233 --> 01:18:14,064
يسوع غفر لهم في العبور

854
01:18:16,953 --> 01:18:18,386
يسوع كان إلاهاً

855
01:18:18,993 --> 01:18:21,553
وفقط وحده من يستطع إظهار
تساهل من هذا القبيل

856
01:18:22,153 --> 01:18:24,906
كيف تجرؤ أن تقارن
نفسك بالله؟

857
01:18:28,993 --> 01:18:30,062
أخي

858
01:18:33,393 --> 01:18:35,145
لازلنا أحياء

859
01:18:36,193 --> 01:18:37,421
لمَ؟

860
01:18:37,933 --> 01:18:41,787
لأنّها كانت إرادته
في انقادنا من الحجارة

861
01:18:43,681 --> 01:18:47,228
،الله يريدنا هنا
نفعل ما نقوم بفعله

862
01:18:47,833 --> 01:18:49,869
ألم تعُد تؤمن بهذا؟

863
01:19:06,113 --> 01:19:07,182
...عزيزي

864
01:19:13,753 --> 01:19:15,232
سيريل) رجل فخور)

865
01:19:16,113 --> 01:19:20,152
سيوافق على الإجتماع، لكن سيأبى
الحديث عن اليهود، فقط عن السّلام

866
01:19:22,233 --> 01:19:23,268
السّلام؟

867
01:19:23,433 --> 01:19:27,062
اقتراحي، بصفتي مستشارك
،المتواضع في هذه المسألة

868
01:19:27,233 --> 01:19:28,905
أن تقبل

869
01:19:29,833 --> 01:19:31,186
دع الأولوية تكون للسلام

870
01:19:33,033 --> 01:19:35,342
ما رأيك يا سيّدة؟ -
...حسنٌ -

871
01:19:36,193 --> 01:19:38,184
لايبدو لي مشجعاً

872
01:19:38,593 --> 01:19:40,823
لمَ يود المجيء
(لرؤية (أوريستيس

873
01:19:40,993 --> 01:19:43,507
دون مقترحات ملموسة؟ -
هناك أمر آخر -

874
01:19:45,273 --> 01:19:46,467
لن يأتوا عندك

875
01:19:47,753 --> 01:19:49,425
يستدعونك للإجتماع بهم في المكتبة

876
01:19:49,673 --> 01:19:50,947
أثناء قدّاس الأحد

877
01:19:51,113 --> 01:19:53,422
في المكتبة؟
لماذا؟

878
01:19:54,753 --> 01:19:57,586
فقط المسيحيّون من سُمح لهم بالدّخول
للمكتبة منّد سلبها ونهبها

879
01:19:57,753 --> 01:19:59,709
!إنّه استفزاز

880
01:20:02,713 --> 01:20:04,192
دعوني أملي اقتراحاً

881
01:20:05,353 --> 01:20:07,548
إذا اعتبرت تواجدك

882
01:20:07,713 --> 01:20:08,907
،أساسياً للغاية

883
01:20:09,433 --> 01:20:11,025
لمَ لاتطهّر نفسك؟

884
01:20:14,113 --> 01:20:15,751
،أغلبيتنا هنا
بداية

885
01:20:15,913 --> 01:20:18,552
بوالينا، قبِلنا المسيح

886
01:20:18,953 --> 01:20:20,671
لمَ لايتقبّله بقيتكم؟

887
01:20:21,113 --> 01:20:23,707
!إنّها مجرّد مسألة وقت
وتعرفون ذلك

888
01:20:23,873 --> 01:20:25,022
حقاً؟

889
01:20:26,193 --> 01:20:28,229
مجرّد مسالة وقت؟

890
01:20:29,033 --> 01:20:30,625
،حسناً أعذرني

891
01:20:30,793 --> 01:20:32,545
،أيّها العضو الموقّر
لكن حسب علمي

892
01:20:32,713 --> 01:20:34,863
إلاهك لم يُبيّن نفسه

893
01:20:35,033 --> 01:20:38,184
لا أكثر نزاهة ولا أكثر
عطفاً ممّن سبقوه

894
01:20:38,353 --> 01:20:38,944
!يا سيّدة

895
01:20:39,113 --> 01:20:42,788
أهيّ مجرّد مسألة وقت
كي أتقبّل ديانتكم؟

896
01:20:43,753 --> 01:20:45,106
،لمَ، آنذاك

897
01:20:45,673 --> 01:20:47,231
يجب على هذا المجلس

898
01:20:47,793 --> 01:20:51,183
تقبّل النّصيحة
من أحد يعترف

899
01:20:51,793 --> 01:20:54,387
بعدم إيمانه بأيّ شيء؟

900
01:20:56,553 --> 01:20:58,225
أؤمن بالفلسفة

901
01:21:01,233 --> 01:21:02,552
الفلسفة

902
01:21:03,273 --> 01:21:04,945
بالضبط ما نحتاجه

903
01:21:05,273 --> 01:21:06,865
في أوقات كهذه

904
01:21:07,833 --> 01:21:09,152
!كفى

905
01:21:19,833 --> 01:21:21,903
قضيتُ أعواماً أدرس

906
01:21:23,833 --> 01:21:26,142
دون التّمتع بحياة خاصّة

907
01:21:26,793 --> 01:21:28,511
ثمّ أتسائل

908
01:21:30,023 --> 01:21:34,348
ما الهدف -
انسي ما قيل اليوم -

909
01:21:37,313 --> 01:21:39,463
أهذا كلّ ما تكنّه
الحياة لي؟

910
01:21:41,593 --> 01:21:42,867
وماذا هناك أيضاً؟

911
01:21:44,033 --> 01:21:46,308
أشكّ بئلاّ أحد يراك

912
01:21:46,593 --> 01:21:47,946
زوجة تقيّة

913
01:21:48,113 --> 01:21:49,182
وأمّّ

914
01:21:49,953 --> 01:21:51,022
...أظن

915
01:21:51,593 --> 01:21:54,585
أظن بأن المدينة كلّها
تعرف قصّة الوشاح

916
01:21:59,193 --> 01:22:00,228
...لذا

917
01:22:04,833 --> 01:22:06,505
أحبّ أبي امرأة

918
01:22:07,273 --> 01:22:08,422
...حتّى هوّ

919
01:22:09,913 --> 01:22:11,028
من أحببتُ أنا؟

920
01:22:14,793 --> 01:22:15,828
،باستثنائك

921
01:22:15,993 --> 01:22:17,187
(يا (لبنان

922
01:22:28,393 --> 01:22:29,792
...لو إذا أمكن فقط

923
01:22:33,052 --> 01:22:35,105
...انجلاء هذا اللغز

924
01:22:35,454 --> 01:22:37,746
قليلاً أكثر فحسب

925
01:22:41,673 --> 01:22:44,710
،والإقتراب من الإجابة

926
01:22:45,313 --> 01:22:46,905
...عندئدٍ

927
01:22:48,713 --> 01:22:51,268
سأخلد في قبري
كامرأة سعيدة

928
01:22:53,473 --> 01:22:54,542
لمَ؟

929
01:22:55,233 --> 01:22:57,030
لمَ هذا الأمر يعني لكِ كثيراً؟

930
01:22:59,953 --> 01:23:01,181
،في هذه الأثناء

931
01:23:02,273 --> 01:23:06,061
،في هذه الثانية بالضبط
يمكن أن تكون الأرض تتحرّك

932
01:23:06,233 --> 01:23:08,224
ولا أحد يُدرك ذلك

933
01:23:08,366 --> 01:23:10,276
!ماعداي أنا وأنت

934
01:23:10,332 --> 01:23:13,262
صدّقيني ياسيّدتي، يستحسن
بئلا يدرك أحد

935
01:23:14,553 --> 01:23:17,989
ألاترى حقاً أهمّية الأمر؟

936
01:23:18,153 --> 01:23:20,508
لا أدري لمَ تصرّين على تحريك
الأرض التي نمشي فوقها

937
01:23:21,153 --> 01:23:22,825
رأيت بنفسك ما حصل
على الزّورق

938
01:23:22,993 --> 01:23:25,871
لكن هذا لايستلزم
بأنّ الأرض تتحرّك

939
01:23:26,833 --> 01:23:28,107
وماذا لو كانت تتحرّك؟

940
01:23:28,713 --> 01:23:30,704
هيباتيا)، أنظري حولكِ)

941
01:23:31,073 --> 01:23:32,222
،موت

942
01:23:32,473 --> 01:23:33,667
،رعب

943
01:23:33,833 --> 01:23:35,107
دمار

944
01:23:35,273 --> 01:23:37,912
إذا كانت النّجوم تتحرّك
،في دائرة

945
01:23:38,553 --> 01:23:40,828
لمَ يشاطرون كمالهم معنا؟

946
01:23:43,833 --> 01:23:45,232
إذاً فنحن لانتحرّك

947
01:23:45,553 --> 01:23:46,872
في دائرة

948
01:23:47,113 --> 01:23:48,512
...لانتحرّك

949
01:23:52,153 --> 01:23:53,472
في دائرة

950
01:23:54,913 --> 01:23:56,824
لانتحرّك في دائرة

951
01:24:05,753 --> 01:24:07,186
،(حسب (أفلاطون

952
01:24:07,353 --> 01:24:10,902
،(جميعهم: (أريستارخوس
،(هيبارخوس)، (بطليموس)

953
01:24:11,393 --> 01:24:14,829
جميعهم حاولوا التوفيق
بين ملاحظاتهم

954
01:24:14,993 --> 01:24:16,824
،والمدارات الدّائرية

955
01:24:17,153 --> 01:24:19,303
ماذا لو تخفي السماوات
شكلاً آخر؟

956
01:24:19,633 --> 01:24:21,271
شكلاً آخر؟

957
01:24:21,553 --> 01:24:24,431
،ليس ثمّة شكل أنقى من الدّائرة
أنتِ من علّمنا هذا

958
01:24:24,593 --> 01:24:25,913
أدري، لكن افترض

959
01:24:25,913 --> 01:24:27,715
افترض فحسب

960
01:24:27,715 --> 01:24:29,283
أنّ نقاء الدّائرة

961
01:24:29,283 --> 01:24:32,628
قد أعمانا من رّؤية
ما في الأفق

962
01:24:32,913 --> 01:24:36,318
كما أعمانا بريق الشمس
من رؤية النّجوم

963
01:24:37,033 --> 01:24:38,625
عليّ البدء مجدداً

964
01:24:38,793 --> 01:24:41,102
بأعين جديدة

965
01:24:42,153 --> 01:24:44,792
لابد أن أعيد النّظر
في كلّ شيء

966
01:24:45,393 --> 01:24:46,348
كلّ شيء

967
01:24:59,193 --> 01:25:02,390
قراءة الرّسالة الأولى
(من (بولس) إلى (تيموثاوس

968
01:25:02,713 --> 01:25:06,342
لهذا، أريد في كلّ مكان"

969
01:25:06,993 --> 01:25:09,905
أن يصلّي الرّجال رافعين
أياديهم الطّاهرة

970
01:25:10,513 --> 01:25:13,585
بدون غضب ولاجدال

971
01:25:14,673 --> 01:25:16,152
،وكذلك

972
01:25:16,953 --> 01:25:19,412
أريد أن يزيّن النّساء ذواتهنّ

973
01:25:19,753 --> 01:25:21,266
،بلباس الحشمة

974
01:25:22,233 --> 01:25:25,111
،مع ورع وتعقّل

975
01:25:25,273 --> 01:25:26,786
لا بضفائر

976
01:25:27,802 --> 01:25:30,832
،أو ذهب، أو لآلئ

977
01:25:30,993 --> 01:25:32,824
،أو ملابس غالية

978
01:25:34,673 --> 01:25:37,233
"بل كما يليق -
لم يقرأ هذا المقطع؟ -

979
01:25:37,393 --> 01:25:41,068
لا أدري أيّها الوالي
أؤكد لك بأنه ليس المتفق عليه

980
01:25:41,913 --> 01:25:44,029
لتتعلّم المرأة"

981
01:25:44,193 --> 01:25:47,469
،بسكوت وخضوع تامٍ
لاآذن للمرأة

982
01:25:47,633 --> 01:25:50,943
،أن تعلّم أو تتسلّط على الرّجل

983
01:25:53,633 --> 01:25:54,907
بل أن تكون

984
01:25:55,673 --> 01:25:57,106
"في سكوت

985
01:26:03,553 --> 01:26:05,464
!هذه كلمة الله

986
01:26:05,633 --> 01:26:06,907
آمين

987
01:26:07,513 --> 01:26:08,582
آمين

988
01:26:10,553 --> 01:26:11,952
يسوع ذاته

989
01:26:12,593 --> 01:26:14,584
علِم هذا عندما

990
01:26:14,753 --> 01:26:17,825
ائتمن تراثه المقدّس
لإثنا عشر رجلاً

991
01:26:18,753 --> 01:26:19,868
رجال

992
01:26:20,313 --> 01:26:22,144
لاامرأة بينهم

993
01:26:23,313 --> 01:26:24,632
،ورغم هذا

994
01:26:26,313 --> 01:26:28,543
(أعرف بعضاً في (الإسكندرية

995
01:26:28,713 --> 01:26:31,227
يهوون ويثقون في كلمات

996
01:26:31,393 --> 01:26:32,746
امرأة

997
01:26:33,113 --> 01:26:34,990
(الفيلسوفة (هيباتيا

998
01:26:36,153 --> 01:26:38,508
،امرأة أعلنت

999
01:26:38,673 --> 01:26:41,267
على الملئ، معصيتها

1000
01:26:45,673 --> 01:26:46,503
!ساحرة

1001
01:26:50,073 --> 01:26:51,142
،يا كبار الشّخصيات

1002
01:26:51,873 --> 01:26:56,389
لقد حان الوقت لكم
لكي تتصالحوا مع المسيح

1003
01:27:06,713 --> 01:27:08,544
هذه كلمة الله

1004
01:27:11,193 --> 01:27:13,946
اركعوا أمامها
وتقبّلوا حقيقتها

1005
01:27:54,913 --> 01:27:55,982
اركع

1006
01:27:57,433 --> 01:27:59,185
ألن يقوم بالرّكع؟

1007
01:28:02,593 --> 01:28:04,470
ألن يقوم بالرّكع؟

1008
01:28:12,753 --> 01:28:13,868
!اركع

1009
01:28:14,033 --> 01:28:15,705
!اركع

1010
01:28:30,913 --> 01:28:32,631
!أيّها الآثم

1011
01:28:34,313 --> 01:28:35,792
!أنا مسيحي

1012
01:28:36,873 --> 01:28:38,352
!أنا مسيحي -
!لست كذلك -

1013
01:28:38,513 --> 01:28:40,788
!أنا مسيحي مثلكم

1014
01:28:41,193 --> 01:28:43,661
!افسحوا الطّريق للوالي

1015
01:28:44,393 --> 01:28:45,587
!افسحوا الطّريق

1016
01:28:56,313 --> 01:28:58,304
!أنا مسيحي معمّد

1017
01:28:59,033 --> 01:29:00,830
!أنا مسيحي معمّد

1018
01:29:04,953 --> 01:29:06,750
سأقتلك

1019
01:29:11,873 --> 01:29:13,147
!أنا مسيحي مثلكم

1020
01:29:14,193 --> 01:29:15,990
!أنا مسيحي مثلكم

1021
01:29:59,953 --> 01:30:01,784
كيف يمكن أن يحدث هذا؟

1022
01:30:02,473 --> 01:30:04,145
المذنب تمّ إعدامه

1023
01:30:04,793 --> 01:30:08,308
أودّ منك اصطحابي للوالي فوراً -
سيدتي، بنفسه ألقى أمراً -

1024
01:30:08,473 --> 01:30:11,385
أن تبقي في المنزل
حتّى إشعار آخر

1025
01:30:12,033 --> 01:30:14,593
تواجدك حالياً في الشارع
غير منصوح به

1026
01:30:16,073 --> 01:30:17,142
لأيّ سبب؟

1027
01:30:20,273 --> 01:30:23,185
قدّم (سيريل) ادّعاءات خطيرة ضدّكِ

1028
01:30:25,593 --> 01:30:26,662
...و

1029
01:30:27,433 --> 01:30:29,344
بمَ يتّهمني؟

1030
01:30:30,033 --> 01:30:31,466
المعصية

1031
01:30:32,433 --> 01:30:33,707
والسّحر

1032
01:30:39,433 --> 01:30:40,548
أرى ذلك

1033
01:30:51,913 --> 01:30:53,665
أيزعجكِ شيء يا سيّدتي؟

1034
01:30:54,753 --> 01:30:55,742
كلا

1035
01:30:59,473 --> 01:31:01,509
ماذا لو تخبرني بما يقلقك

1036
01:31:23,873 --> 01:31:25,545
أيّها الوالي، عضّ هذه

1037
01:31:27,873 --> 01:31:28,908
تكلّم

1038
01:31:29,073 --> 01:31:31,189
يودّ الأسقف القيرواني رؤيتك

1039
01:31:33,593 --> 01:31:35,026
أخرجوا جميعاً

1040
01:31:35,193 --> 01:31:36,751
...الجرح لازال لم

1041
01:31:36,913 --> 01:31:39,029
!أخرجوا. أخرجوا

1042
01:31:43,513 --> 01:31:45,424
!جميعكم، خارجاً

1043
01:31:54,793 --> 01:31:56,112
كان نجاحاً عظيماً

1044
01:31:58,073 --> 01:32:00,348
تظن لدي يد في هذا؟

1045
01:32:00,873 --> 01:32:02,864
سآتي إلى هنا لو كنت
أنوي خيانتك؟

1046
01:32:03,033 --> 01:32:06,230
أأنت أعمى؟ -
أجل، كنت أعمى -

1047
01:32:07,393 --> 01:32:08,621
لقد كان رأسي

1048
01:32:08,793 --> 01:32:11,307
هو ما يسعون إليه

1049
01:32:11,473 --> 01:32:13,031
ذلك الثعبان يريدني أنا

1050
01:32:14,033 --> 01:32:16,183
!هذه الحكومة

1051
01:32:16,753 --> 01:32:18,027
!هذه المدينة

1052
01:32:19,873 --> 01:32:20,988
اسمع

1053
01:32:22,913 --> 01:32:24,392
ستقوم حرب -
أعلم -

1054
01:32:25,273 --> 01:32:26,592
أعلم

1055
01:32:29,433 --> 01:32:31,708
إذاً أقسم ولاءك لي

1056
01:32:33,833 --> 01:32:35,551
للإمبراطورية. أقسم

1057
01:32:38,553 --> 01:32:40,544
أدنه أو انسحب

1058
01:32:47,273 --> 01:32:48,501
سأفعلها

1059
01:32:49,553 --> 01:32:52,021
على ركبتي، لو اقتضى الأمر

1060
01:32:52,953 --> 01:32:54,352
وليس هذا وحسب

1061
01:32:55,153 --> 01:32:59,943
في بضعة أيّام، بوسعي تعبئة أساقفة
(آخرين ورهابنة الصّحراء ضد (سيريل

1062
01:33:10,873 --> 01:33:12,670
لكن أوّلا عليّ أن أطرح عليك سؤال

1063
01:33:13,873 --> 01:33:16,023
أتؤمن بيسوع يا (أريستيس)؟

1064
01:33:17,113 --> 01:33:17,863
أؤمن بماذا؟

1065
01:33:18,033 --> 01:33:19,751
أتؤمن بيسوع؟ -
أؤمن بماذا؟ -

1066
01:33:19,913 --> 01:33:21,505
هل أنت مسيحي حقيقي

1067
01:33:21,753 --> 01:33:24,551
،أو كالعديد من الآخرين
اعتنقت فقط الدّين

1068
01:33:25,033 --> 01:33:26,864
لترتقي سياسياً؟ -
(سينيسيوس) -

1069
01:33:27,033 --> 01:33:28,432
لماذا لم تركع؟

1070
01:33:28,593 --> 01:33:30,345
أيّ خيارات امتلكتها؟ -
لماذا؟ -

1071
01:33:30,513 --> 01:33:31,866
أيّ خيارات امتلكتها؟

1072
01:33:33,233 --> 01:33:34,871
خيانة (هيباتيا)؟

1073
01:33:35,873 --> 01:33:37,226
إدانتها؟

1074
01:33:37,513 --> 01:33:38,662
ماذا كنت ستفعل؟

1075
01:33:38,833 --> 01:33:40,505
لن أسيء أبداً لله

1076
01:33:40,673 --> 01:33:43,585
هو من يُسيء إلى الله

1077
01:33:43,753 --> 01:33:47,507
يحرّف كلماته
...يستغلّ الكتاب المقدّس

1078
01:33:47,673 --> 01:33:48,901
لقد قرأ

1079
01:33:50,193 --> 01:33:51,512
ما هو مكتوب

1080
01:33:53,633 --> 01:33:55,305
كم من النّساء تمتثِل لهنّ؟

1081
01:33:56,473 --> 01:33:57,701
كم؟

1082
01:33:58,393 --> 01:34:00,748
كم منهن تهواهم وتنصت لهن؟

1083
01:34:03,073 --> 01:34:04,188
فقط

1084
01:34:04,513 --> 01:34:05,628
واحدة

1085
01:34:09,753 --> 01:34:10,868
فقط واحدة

1086
01:34:11,353 --> 01:34:12,502
...الكتاب المقدّس

1087
01:34:13,113 --> 01:34:15,229
الكتاب المقدّس صحيح

1088
01:34:17,473 --> 01:34:19,304
كان يحمله بين يديه

1089
01:34:21,513 --> 01:34:23,231
يا أخي، ألا ترى؟

1090
01:34:23,593 --> 01:34:25,629
ألا ترى الإهانة تجاه الله

1091
01:34:27,913 --> 01:34:29,551
أمام ناظر الجميع؟

1092
01:34:34,393 --> 01:34:35,348
...لاأدري

1093
01:34:38,553 --> 01:34:39,952
...لاأدري بما أؤمن

1094
01:34:40,113 --> 01:34:41,432
عليك أن تقولها له

1095
01:34:41,833 --> 01:34:44,552
أخبره بالأمر الآن، قل له أنك
تؤمن بما هو مكتوب

1096
01:34:45,513 --> 01:34:47,981
...أؤمن بـ -
لاتخاطبني أنا، بل خاطبه -

1097
01:34:49,793 --> 01:34:51,306
خاطب لله

1098
01:34:51,713 --> 01:34:53,066
!اركع

1099
01:34:55,553 --> 01:34:56,872
!اركع

1100
01:35:18,513 --> 01:35:22,745
العديد منكم يتذكر اليوم معجزات
أخونا الحبيب في الحياة

1101
01:35:25,393 --> 01:35:28,385
كاليوم الذي قاد نفسه فيه
نحو البابا وارتمى

1102
01:35:28,553 --> 01:35:31,067
في النّار دون أن يصب
بأي ألم

1103
01:35:32,393 --> 01:35:33,542
،(أمونيوس)

1104
01:35:34,833 --> 01:35:38,064
،ميّت دفاعاً عن إيمانه بالمسيح

1105
01:35:40,673 --> 01:35:42,709
،أعلنك شهيداً

1106
01:35:44,513 --> 01:35:45,832
قدّيساً

1107
01:35:50,353 --> 01:35:53,072
ابتداءً من الآن
ستُعرف

1108
01:35:53,233 --> 01:35:55,463
(بالقدّيس (طوميسيوس

1109
01:36:08,033 --> 01:36:09,512
!نريد العدالة

1110
01:36:09,673 --> 01:36:11,948
!العدالة

1111
01:36:16,273 --> 01:36:17,786
،فليُنر الله طريقنا

1112
01:36:17,953 --> 01:36:20,626
أعزّائي الرّهابنة
هذا ما يسعني قوله لكم

1113
01:36:27,513 --> 01:36:29,231
ماذا عن رهابنة (نتريا)؟

1114
01:36:29,393 --> 01:36:32,112
يمكننا الإعتماد على 500 منهم

1115
01:36:32,273 --> 01:36:34,025
علاوة على 500 من أتباعنا

1116
01:36:34,193 --> 01:36:36,707
أتظن هذا كافٍ؟
!إنّه الوالي

1117
01:36:36,993 --> 01:36:38,711
لديه جيش بكامله لحمايته

1118
01:36:38,873 --> 01:36:39,908
!اسمعوا

1119
01:36:40,553 --> 01:36:43,113
لم لا نقوم بشيء أكثر
بساطة ونفعاً؟

1120
01:36:43,273 --> 01:36:44,501
عمّا تتحدث؟

1121
01:36:45,233 --> 01:36:47,508
يمكننا إيذاءه من حيث يتألّم

1122
01:36:49,193 --> 01:36:50,228
كيف؟

1123
01:36:50,593 --> 01:36:52,470
تلك السّاقطة -
من؟ -

1124
01:36:53,753 --> 01:36:57,541
ماذا إن تجرّأنا ورأينا
العالم تماماً كما هو؟

1125
01:36:58,433 --> 01:37:01,709
لنتخلّص للحظة من أي فكرة مسبقة

1126
01:37:01,873 --> 01:37:04,785
أي شكل سيظهر لنا؟

1127
01:37:04,953 --> 01:37:08,343
ذكرت ذات مرّة أن المشكلة
تكمن في تضارب الشّمس

1128
01:37:08,513 --> 01:37:10,310
أجل، فعلت، جيّد
ضعها قي كلمات

1129
01:37:12,953 --> 01:37:15,945
يجب أن تكون الشّمس في المركز
بما أنّنا ندور حولها

1130
01:37:16,193 --> 01:37:17,387
وبنفس الوقت

1131
01:37:17,553 --> 01:37:20,829
في موضع آخر بما أن المسافة
التي تفصلنا عنها متغيّرة

1132
01:37:20,993 --> 01:37:22,711
أجل، بالضبط -
كيف؟ -

1133
01:37:23,513 --> 01:37:27,711
كيف يمكن أن تشغل
موضعان في وقت واحد؟

1134
01:37:30,353 --> 01:37:32,787
كيف يمكن أن تشغل
موضعان في وقت واحد؟

1135
01:37:33,873 --> 01:37:35,829
كيف يمكن أن تشغل
موضعان في وقت واحد؟

1136
01:37:37,513 --> 01:37:40,027
كيف يمكن أن تشغل
موضعان في وقت واحد؟

1137
01:37:56,713 --> 01:37:57,862
...(أسبيسيوس)

1138
01:38:13,033 --> 01:38:15,627
أجل، أجل. هناك
وواحدة أخرى هنا

1139
01:38:15,793 --> 01:38:17,704
حافظ على نفس التناسب

1140
01:38:21,193 --> 01:38:23,627
جيّد جداً
الآن اربط النّهاية بالشّعلة

1141
01:38:30,873 --> 01:38:31,783
،(أسبيسيوس)

1142
01:38:32,433 --> 01:38:34,583
أريدك أن تتخيّل
بأن هذه هيّ الأرض

1143
01:38:34,953 --> 01:38:38,992
واللهبين يمثّلان وضعيتا
الشّمس بالنّسبة لها

1144
01:38:39,153 --> 01:38:40,632
في الشّتاء وفي الصّيف

1145
01:38:41,433 --> 01:38:45,472
ماذا سيحصل إذا كانت
الوضعيتان معاً مركزين

1146
01:38:45,953 --> 01:38:47,272
لنفس الدّائرة؟

1147
01:38:48,353 --> 01:38:49,832
هذا مستحيل يا سيّدتي

1148
01:38:49,993 --> 01:38:52,666
ماذا نعرف عن الدّائرة؟
نعرف أنّ مركزها

1149
01:38:52,833 --> 01:38:55,427
يبعد بنفس المسافة
عن أيّ نقطة من محيطها

1150
01:38:55,593 --> 01:38:56,662
تماماً -
أجل -

1151
01:38:56,833 --> 01:38:58,346
ماذا إذا قسمنا المركز على اثنين

1152
01:38:58,993 --> 01:39:03,589
ونحافظ على مجموع
مسافات محيطها ثابتة؟

1153
01:39:05,473 --> 01:39:08,988
حسناً، سأبيّن لك
بينما أحرّك هذه العصا

1154
01:39:09,153 --> 01:39:11,223
بالحبل، قطعة تتزايد

1155
01:39:11,393 --> 01:39:13,509
وأخرى تتناقص
والعكس صحيح

1156
01:39:14,593 --> 01:39:16,629
وبالثالي مجموع القطعتان سيكون

1157
01:39:16,793 --> 01:39:18,784
ثابتاً. أترى؟

1158
01:39:19,913 --> 01:39:23,303
وإذا طبّقنا هذا على حركة

1159
01:39:24,513 --> 01:39:25,628
الأرض؟

1160
01:39:39,233 --> 01:39:40,302
...أيّ

1161
01:39:43,233 --> 01:39:44,632
...شكل

1162
01:39:45,073 --> 01:39:47,064
سنحصل عليه؟

1163
01:39:50,593 --> 01:39:51,821
!إهليج

1164
01:39:52,673 --> 01:39:56,029
إهليج مع الشّمس في إحدى بؤره

1165
01:39:57,913 --> 01:39:59,028
،لأنّ

1166
01:39:59,633 --> 01:40:01,385
أيّ دائرة باستثناء

1167
01:40:01,553 --> 01:40:03,464
إهليج خاصّ جداً

1168
01:40:03,633 --> 01:40:07,148
حيث بؤره متقاربة للغاية
لتجعلهم يظهرون كبؤرة واحدة؟

1169
01:40:11,913 --> 01:40:14,029
(لعلّني أهدي، (أسبيسيوس

1170
01:40:14,193 --> 01:40:17,503
أقصد، هل الوضع هكذا؟
...ربما أنا فقط

1171
01:40:18,073 --> 01:40:19,426
...ربّما أنا

1172
01:40:29,353 --> 01:40:30,706
ماذا تعتقد؟

1173
01:40:36,513 --> 01:40:38,310
،ممكن أن يكون الوضع هكذا
يا سيّدتي

1174
01:40:47,873 --> 01:40:50,671
حسناً، سنتابع هذا غداً

1175
01:40:51,273 --> 01:40:52,706
نم قليلا

1176
01:40:52,873 --> 01:40:54,272
طابت ليلتكِ يا سيّدتي -
طابت ليلتك -

1177
01:40:56,473 --> 01:40:57,542
شكراً

1178
01:42:06,953 --> 01:42:07,908
!(ديفوس)

1179
01:42:11,433 --> 01:42:12,468
!(ديفوس)

1180
01:42:16,433 --> 01:42:17,912
ماذا تفعل؟

1181
01:42:40,433 --> 01:42:41,502
سيّدتي

1182
01:42:43,153 --> 01:42:44,666
دعنى أرى

1183
01:42:45,633 --> 01:42:47,225
لمَ لاتجلسي؟

1184
01:42:50,873 --> 01:42:52,192
أين الجميع؟

1185
01:42:52,353 --> 01:42:53,866
رجاءً، اجلسي

1186
01:42:54,833 --> 01:42:55,822
...لديّ

1187
01:42:56,073 --> 01:42:57,665
لديّ خبر لك أيضاً

1188
01:43:05,713 --> 01:43:07,032
كلّ كبار الشّخصيات

1189
01:43:07,433 --> 01:43:09,469
الذين لم يعتنقوا
الدّيانة المسيحية بعد

1190
01:43:09,633 --> 01:43:11,589
يجب تعميدهم

1191
01:43:12,833 --> 01:43:13,948
أمام الملئ

1192
01:43:18,353 --> 01:43:19,752
:الغاية واضحة جداً

1193
01:43:19,913 --> 01:43:24,350
،ضم لقضيّتنا جميع مسيحيي المدينة

1194
01:43:26,513 --> 01:43:28,822
أناس محتشمة، مستّعدة

1195
01:43:29,473 --> 01:43:31,225
للقتال من أجلي

1196
01:43:33,553 --> 01:43:35,430
تتكلّم عن استغلال الإيمان

1197
01:43:41,473 --> 01:43:42,542
جيّد جداً

1198
01:43:44,713 --> 01:43:45,782
جيّد جداً

1199
01:43:47,673 --> 01:43:52,747
بما أنّ كلّ شيء قد قرّر، لا أفهم
سبب رغبتك بتواجدي هنا

1200
01:44:07,833 --> 01:44:09,744
أنا لست عضوة في الحكومة

1201
01:44:10,113 --> 01:44:13,628
أنت أكثر من ذلك
،أنت أكثر شخص أثق به

1202
01:44:13,793 --> 01:44:14,942
والجميع يعلم الأمر

1203
01:44:15,113 --> 01:44:16,990
لايمكن أن تقول هذا

1204
01:44:25,113 --> 01:44:26,182
سيّدتي

1205
01:44:29,313 --> 01:44:30,871
...منذ سنوات مضت

1206
01:44:33,033 --> 01:44:35,183
منذ سنوات مضت
علّمتنا شيئاً

1207
01:44:36,313 --> 01:44:37,348
...إذا

1208
01:44:37,833 --> 01:44:39,744
إذا اثنين

1209
01:44:39,913 --> 01:44:41,631
،ساوى ثالثاً

1210
01:44:41,793 --> 01:44:43,909
فإنّهم متساوون فيما بينهم
أتذكرين؟

1211
01:44:44,073 --> 01:44:44,903
أجل

1212
01:44:45,073 --> 01:44:47,712
!نحن الثلاثة أشخاص طيّبون

1213
01:44:47,873 --> 01:44:51,149
!وأنتِ مسيحية كما نحن عليه

1214
01:44:55,753 --> 01:44:58,506
سنيسيوس)، أنت لا تُسائِل)
ما تؤمن به

1215
01:45:00,873 --> 01:45:02,147
أنت عاجز

1216
01:45:05,593 --> 01:45:06,867
أنا يتحتّم عليّ المسائلة

1217
01:45:15,113 --> 01:45:16,102
...حسناً

1218
01:45:18,833 --> 01:45:20,232
،هذه خسارة

1219
01:45:20,393 --> 01:45:21,587
سيّدتي

1220
01:45:21,753 --> 01:45:23,345
خسارة شديدة

1221
01:45:24,953 --> 01:45:27,069
معلّمتنا المبجّلة

1222
01:45:27,233 --> 01:45:29,872
تتهرّب ممّا لقّنته لنا بنفسها

1223
01:45:31,313 --> 01:45:33,463
أو تظن أنني لا أعلم
الجنون الذي تخطّط له... ؟

1224
01:45:33,633 --> 01:45:36,591
!(سينيسيوس) -
الأرض تدور حول الشّمس -

1225
01:45:38,033 --> 01:45:39,671
ماذا سيكون الثالي؟

1226
01:45:41,073 --> 01:45:42,631
أتضرّع لك، دعني أذهب

1227
01:45:43,473 --> 01:45:44,872
!دعني أدخل

1228
01:45:45,033 --> 01:45:47,422
!عليّ مخاطبتها -
رهبان؟ -

1229
01:45:47,593 --> 01:45:50,471
!يا سيّدة -
ابتعد قبل أن نعتقلك -

1230
01:45:51,233 --> 01:45:53,030
!ارحل -
!(أسبيسيوس) -

1231
01:45:53,313 --> 01:45:56,032
!(هذا أنا، (ديفوس). أنا (ديفوس
أتركوني

1232
01:45:56,793 --> 01:45:58,021
!أخبرهم بمن أنا -
أتعرف هذا الرّجل؟ -

1233
01:45:58,193 --> 01:45:59,592
أجل. ما مبتغاك؟

1234
01:45:59,753 --> 01:46:02,221
أحتاج مخاطبتها، أين توجد؟

1235
01:46:02,393 --> 01:46:04,827
سيّدتي غير موجودة -
الأمر طارئ. أين هيّ؟ -

1236
01:46:05,513 --> 01:46:06,832
إنّها في قصر الوالي

1237
01:46:06,993 --> 01:46:08,711
أين؟ -
!قصر الوالي -

1238
01:46:08,873 --> 01:46:11,467
القصر. شكراً -
ابتعد من هنا -

1239
01:46:12,953 --> 01:46:13,942
من كان هذا؟

1240
01:46:15,513 --> 01:46:17,071
كان عبداً في وقت سابق

1241
01:46:22,913 --> 01:46:25,791
!رويدك، أتضرّع لكِ

1242
01:46:34,953 --> 01:46:39,310
،إذا لم تنصاعي
فسأعجز عن الإستمرار في حمايتكِ

1243
01:46:40,753 --> 01:46:43,790
لن أستطيع التّعامل معكِ

1244
01:46:45,313 --> 01:46:46,826
ولا تحيّتكِ

1245
01:46:49,593 --> 01:46:50,742
(هيباتيا)

1246
01:46:52,193 --> 01:46:53,546
ألا ترين؟

1247
01:46:54,433 --> 01:46:56,549
لاأستطيع المضي دونك

1248
01:46:57,873 --> 01:46:58,942
أعجز

1249
01:47:04,753 --> 01:47:06,709
(بدونك لاأستطيع هزم (سيريل

1250
01:47:08,553 --> 01:47:09,747
(أوريستيس)

1251
01:47:15,953 --> 01:47:17,864
سيريل) فاز بالفعل)

1252
01:47:34,993 --> 01:47:36,062
شكراً

1253
01:47:36,473 --> 01:47:37,986
لاأحتاجكم

1254
01:48:05,393 --> 01:48:06,303
!(ديفوس)

1255
01:48:08,993 --> 01:48:11,188
يا أخ! أين أنت ذاهب؟

1256
01:48:11,633 --> 01:48:12,748
!لقد وجدناها

1257
01:48:55,313 --> 01:48:56,666
!امشي يا ساقطة

1258
01:48:56,833 --> 01:48:58,346
!تحرّكي يا آثمة

1259
01:49:01,753 --> 01:49:03,505
!ساقطة -
!حثالة وثنية -

1260
01:49:13,953 --> 01:49:14,669
!ساحرة

1261
01:49:16,953 --> 01:49:18,068
!حثالة وثنية

1262
01:49:30,993 --> 01:49:34,224
!امشي! هيّا

1263
01:49:36,473 --> 01:49:37,508
!ساحرة

1264
01:49:59,713 --> 01:50:01,226
!جرّدها من الملابس

1265
01:50:10,153 --> 01:50:11,188
قفي

1266
01:50:13,473 --> 01:50:17,432
هكذا، لكي يراكِ الرّب
على كلّ قذارتكِ يا عاهرة

1267
01:50:17,673 --> 01:50:18,947
أولستِ عاهرة

1268
01:50:19,113 --> 01:50:20,990
الوالي؟ -
!وثنيّة -

1269
01:50:21,673 --> 01:50:22,628
ساقطة

1270
01:50:22,913 --> 01:50:23,743
،أنظروا

1271
01:50:23,913 --> 01:50:25,028
إنّها لاتجاوب

1272
01:50:25,553 --> 01:50:28,465
تأكّد أنّها ستصرخ
حينما نسلخها حيّة

1273
01:50:29,113 --> 01:50:30,990
كم تملكون من السّكاكين؟ -
!كلا -

1274
01:50:34,953 --> 01:50:37,069
لاتلطّخوا أياديكم
بدم ملوّث

1275
01:50:39,513 --> 01:50:40,707
!لنرجمها

1276
01:50:42,033 --> 01:50:43,944
لنرجم هذه السّاحرة -
أجلبوا حجارة -

1277
01:50:44,953 --> 01:50:46,386
!عجّلوا -
(التي رشقنا بها (أوريستيس -

1278
01:50:46,553 --> 01:50:47,747
لازالت هنا

1279
01:50:47,913 --> 01:50:50,029
سأبقى معها

1280
01:52:51,113 --> 01:52:52,307
لقد فقدت الوعي

1281
01:53:25,403 --> 01:53:29,745
جسد (هيباتيا) تمّ تشويهه وأشلائه"
"جُرّت في الشوارع وأُحرقت في محرقة

1282
01:53:29,745 --> 01:53:32,710
أوريستيس) اختفى للأبد)"
"(و(سيريل) سيطر على حكم (الإسكندرية

1283
01:53:36,463 --> 01:53:39,903
فيما بعد، أُعلن (سيريل) قدّيساً"
"ودكتوراً للكنيسة

1284
01:53:44,373 --> 01:53:47,141
على الرّغم من عدم الإحتفاظ بأيّ
"،(أعمال لـ(هيباتيا

1285
01:53:47,141 --> 01:53:49,729
من المعروف أنّها كانت فلكية نابغة"
"مشهورة بدراستها الرّياضية

1286
01:53:49,729 --> 01:53:51,301
"للمنحنيات المخروطية"

1287
01:53:57,004 --> 01:54:00,933
ألف ومئتي سنة بعد، في القرن 17"
"(اكتشف عالم الفلك (يوهانس كبلر

1288
01:54:00,933 --> 01:54:05,231
،أنّ إحدى هذه المنحنيات، الإهليج"
"يمثل حركة الأرض

1289
01:54:09,516 --> 01:54:13,130
<font color="#9999">للإطّلاع على ترجمات أفلام قادمة</font>
true-blood-fan.blogspot.com

1290
01:54:15,369 --> 01:54:25,233
"True Blood :!: تــرجــمــة"
"sh84adi : تعديل"

