1
00:01:46,705 --> 00:01:49,917
طهران - إيران

2
00:02:18,320 --> 00:02:19,696
بوبى، أين كنت؟

3
00:02:19,863 --> 00:02:21,490
ويسكى

4
00:02:22,866 --> 00:02:24,868
أتريد بعضاً من الويسكى؟ -
لا، نبيذ أبيض -

5
00:02:25,035 --> 00:02:27,329
نبيذ أبيض؟ أجل -
بوب -

6
00:02:27,496 --> 00:02:29,164
... أخى يريد أن يعرف

7
00:02:29,373 --> 00:02:32,668
هل جربت الـ(مدما) من قبل؟

8
00:02:32,876 --> 00:02:35,295
الـ(مدمت)؟ كلا

9
00:02:38,006 --> 00:02:40,717
طهران هى عاصمة العالم

10
00:02:40,884 --> 00:02:42,136
حقاً؟ -
حقاً -

11
00:02:42,302 --> 00:02:44,638
لديك صديق هناك

12
00:02:53,313 --> 00:02:54,606
كيف حال الفتى؟

13
00:02:56,066 --> 00:02:57,776
بخير

14
00:02:58,527 --> 00:02:59,903
... إنه

15
00:03:00,070 --> 00:03:01,655
إنه بخير

16
00:03:06,952 --> 00:03:09,079
أراش، متى تريد أن تفعل هذا؟

17
00:03:10,205 --> 00:03:12,416
بعد الصلاة

18
00:04:17,481 --> 00:04:19,233
حسناً

19
00:04:37,418 --> 00:04:41,046
لقد قلت إنه سيكون كلاكما -
وما الذى يهمك؟ -

20
00:05:11,785 --> 00:05:13,495
حسناً حسناً

21
00:05:13,662 --> 00:05:15,164
لقد كنت أبحث عن المرحاض

22
00:05:18,125 --> 00:05:19,877
حسناً

23
00:05:26,717 --> 00:05:29,470
أنت لا تتحدث الفارسية، أليس كذلك يا أبن العنزة؟

24
00:06:01,085 --> 00:06:04,588
جورجتاون - واشنطن

25
00:06:14,431 --> 00:06:17,309
سيد وايتنينج، أنا بينيت هوليداى

26
00:06:18,936 --> 00:06:22,314
... شركة كبيرة جداً، كونيكس، عميلتنا

27
00:06:24,149 --> 00:06:29,405
... تخسر عقد غاز طبيعى كبير فى الخليج الفارسى ...

28
00:06:29,571 --> 00:06:32,032
... لصالح الصينيون، فى نفس الوقت ...

29
00:06:32,199 --> 00:06:36,954
شركة أصغر، كيلين ...
... بطريقة ما تحصل فى كازخستان على حقوق

30
00:06:37,121 --> 00:06:40,249
إستخدام واحد من أكبر أبار النفط الغير مستهلكه فى العالم ...

31
00:06:40,416 --> 00:06:43,710
الشركة الكبيرة، عميلتنا
... إندمجت مع كيلين

32
00:06:43,877 --> 00:06:46,964
والعدالة تريد أن تعرف كيف حصلت كيلين على تلك الحقوق

33
00:06:47,673 --> 00:06:50,759
.. لقد كنتم تحققون فى ذلك النوع من الصفقات

34
00:06:50,968 --> 00:06:53,053
... لذا إن كان هناك شئ يمكننا العثور عليه ...

35
00:06:53,220 --> 00:06:55,931
أتوقع منكم أن تحضروه قبلهم ...

36
00:06:56,140 --> 00:06:58,267
وتأتون مباشرة لى

37
00:07:03,272 --> 00:07:04,732
بينيت

38
00:07:04,940 --> 00:07:06,442
سيدى؟

39
00:07:08,277 --> 00:07:12,156
... فىشركتى، لدى قطيع من الأغنام

40
00:07:12,322 --> 00:07:14,950
يظنون إنهم إسوداً ...

41
00:07:17,077 --> 00:07:20,414
ربما أنت أسد والكل يظنك من الغنم

42
00:07:24,418 --> 00:07:27,421
كلا، أنا أريد أن أتحدث عن الخليج
... وكيف قام الأمير

43
00:07:27,588 --> 00:07:28,881
نفط كونيكس
هيوستن - تكساس

44
00:07:29,047 --> 00:07:31,884
ما هو الأمير بأى حال؟ -
ملك، إنه ملك -

45
00:07:32,050 --> 00:07:36,847
ملك، وكيف قام ذلك الملك بطردك؟

46
00:07:38,140 --> 00:07:42,311
... كل شركة فى العامل أرادت حق الدخول لكازخستان

47
00:07:42,519 --> 00:07:45,606
إلى تينجز ولكن كيلين هى من حصلت عليه ...

48
00:07:46,940 --> 00:07:50,235
وبعدها كونيكس أرادت كيلين وها نحن هنا

49
00:07:53,989 --> 00:07:55,949
لقد إستثمرت

50
00:07:56,450 --> 00:08:00,079
إستثمارات ستجلب الخير للشركة

51
00:08:01,622 --> 00:08:07,377
"ولكن طومى نحن نعلم جيداً قانون حظر التمويل الخارجى "قانون أمريكى

52
00:08:07,544 --> 00:08:11,632
أنا لدى نسخ كثيرة منه ملصقه على جدران رأسى هنا

53
00:08:11,882 --> 00:08:14,468
شكراً يا جيمى نحن نقدر سماع وجهة نظرك

54
00:08:15,844 --> 00:08:17,971
... على أية حال، المدعى العام

55
00:08:18,138 --> 00:08:21,058
... يحقق فى علاقاتك فى كازاخستان ...

56
00:08:21,225 --> 00:08:24,603
وحكومة الولايات المتحدة تؤخر موافقتها على الإندماج ...

57
00:08:24,770 --> 00:08:26,438
... لذا السيد جونز وأنا أحضرنا

58
00:08:26,605 --> 00:08:28,774
مستشار شركة كونيكس فراع واشنطن
سيدنى هويت

59
00:08:28,941 --> 00:08:32,277
هنا ليتحدث عن إستراتيجيتنا فى الثلاثون يوم القادمين

60
00:08:32,444 --> 00:08:34,196
سيدنى؟

61
00:08:41,495 --> 00:08:43,956
بطريقة ما أشعر وكأنى بسويسرا

62
00:08:45,874 --> 00:08:49,962
أود أن أذكر كل من بهذه الغرفة إنهم وقعوا على إتفاق السرية

63
00:08:52,673 --> 00:08:56,051
أسمحوا لى أن اقدم مساعدى بينيت هوليداى

64
00:08:56,218 --> 00:08:58,762
والذى سيكون .. -كيف أقولها؟

65
00:08:58,929 --> 00:09:02,141
يبنى الموافقة بإستمرار ...

66
00:09:02,307 --> 00:09:03,559
صباح الخير

67
00:09:20,242 --> 00:09:22,119
...  لقد زرتم لتوكم الذى قريباً سيكون

68
00:09:22,286 --> 00:09:24,830
أكثر منظمة رابحة بأمريكا ...

69
00:09:24,997 --> 00:09:26,749
تضمن موافقة الحكومة على الإندماج

70
00:09:26,957 --> 00:09:29,460
وتضمن أننا لن نحمل قربة مقطوعة

71
00:09:29,626 --> 00:09:32,504
وتضمن بقاء الفوضى بالشرق الأوسط

72
00:09:32,671 --> 00:09:36,091
الأن العمل هو، أن تجد المشكلة وتحل تلك المشكلة

73
00:09:36,258 --> 00:09:39,887
وإذا لم تجد مشكلة إذن ليس هناك مشكلة

74
00:09:40,053 --> 00:09:42,765
... وعندما تقر الحكومة بالإندماج

75
00:09:42,973 --> 00:09:45,309
ستشترى منازل كثيرة بحديقة العنب ...

76
00:09:45,476 --> 00:09:47,269
وربما منزل لكم

77
00:09:48,479 --> 00:09:51,774
جينيف - سويسرا

78
00:10:04,036 --> 00:10:05,370
كيريوس مرة أخرى؟

79
00:10:08,082 --> 00:10:09,666
! ماكس -
! ماكس -

80
00:10:14,880 --> 00:10:17,633
مرحباً يا رجل -
لن نقرأ من الشاشة حسناً؟ -

81
00:10:17,800 --> 00:10:20,010
ضع تلك اليد هنا، حددنى -
لطيف -

82
00:10:20,177 --> 00:10:22,429
أمى؟ أريد لحم خنزير -
حقاً؟ -

83
00:10:22,971 --> 00:10:25,390
لديك لحم خنزير -
أريد لحم خنزير حقيقى -

84
00:10:25,557 --> 00:10:29,186
أنت لديك لحم خنزير حقيقى ولكنه فقط مصنوع من الفول الصويا

85
00:10:31,397 --> 00:10:32,856
أريد لحم خنزير مصنوع من خنزير

86
00:10:33,023 --> 00:10:35,859
أريد لحم خنير مخنزر أيضاً

87
00:10:37,986 --> 00:10:39,988
لا تقل هذا -
سأجربه إذا جربته أنت -

88
00:10:40,155 --> 00:10:42,324
لا أدرى إن كان بإمكان قضم هذه -
إنها تقرمش -

89
00:10:45,828 --> 00:10:48,789
كيف تفعل هذا؟ -
إنها صعبة التقطيع نوعاً ما -

90
00:10:48,956 --> 00:10:51,041
إنها سيئة جداً -
أصمت -

91
00:10:52,042 --> 00:10:56,547
يحدث الأن فى هيوستن إندماج لشركتى نفط كبيرتين

92
00:10:56,713 --> 00:10:59,550
الشركة الجديدة، (منطمة كونيكس كيلين) ّ

93
00:10:59,716 --> 00:11:03,387
سوف تكون خامس أكبر شركة نفط وغاز بالعالم

94
00:11:03,554 --> 00:11:08,267
الإندماج سيؤثر فى 37 ألف عام فى 160 دولة مختلفة

95
00:11:08,434 --> 00:11:12,896
وبدخل أكبر من الدخل القومى لباكستان أو الدنمارك لعنة الله عليها

96
00:11:13,063 --> 00:11:16,817
سوف تكون الأقتصاد رقم 23 على العالم

97
00:11:18,152 --> 00:11:21,071
السيد ليلاند جانوس رئيس مجلس إدارة كونيكس
... تحدث اليوم فى مؤتمر ثنائى

98
00:11:21,238 --> 00:11:24,324
وأعلن عن رغبتة فى الحفاظ على مدخرات المستهلك

99
00:11:24,491 --> 00:11:27,119
... الشركتان المندمجتان سوف تخلق نظام إدارة موارد

100
00:11:27,286 --> 00:11:30,914
ليعطوا المستهلك أفضل البضائع بأقل الأسعار ...

101
00:11:31,081 --> 00:11:32,583
ليلاند جانوس
رئيس مجلس إدارة شركة نفط كونيكس

102
00:11:33,417 --> 00:11:35,711
... إنه إندماج ضرورى لكونيكس يا ريبيكا

103
00:11:35,878 --> 00:11:40,090
والتى تريد حقول كيلين فى كازخستان بعد أن أغلقت أبار الغاز فى الخليج

104
00:11:40,257 --> 00:11:42,342
وتم منحها للشراكة الصينية ...

105
00:11:42,509 --> 00:11:45,721
الأمم المنتجة تستمر فى العمل نحو تطوير الأسواق فى أسيا

106
00:11:45,888 --> 00:11:48,265
وهذا لديه تأثير قوى على الأسعار الباهظة

107
00:11:49,933 --> 00:11:52,519
هناك على الأقل من 10 دولار إلى 12 دولار
من الأستقرار التام

108
00:11:52,686 --> 00:11:55,898
،أنت لديك إحتجاج فى إيران
... والتهديد بضربة أكبر من فنزويلا

109
00:11:56,065 --> 00:12:00,444
والأتراك مازلاوا يثيروا ضجة حول نقل الروس للنفط عبر البسفور

110
00:12:00,611 --> 00:12:03,363
حسناً شكراً لإستضافتك لى يا ريبيكا

111
00:12:06,158 --> 00:12:09,244
أنا ألعب فهذه هى مهنتى، اللعب

112
00:12:09,411 --> 00:12:13,290
هذه مهنة جيدة جداً جداً

113
00:12:13,457 --> 00:12:16,543
أخبر أبيك إنك تحبه -
أنا أحبك يا أبى -

114
00:12:21,298 --> 00:12:24,259
حفلة الصيف الخاصة بالأمبير فى ماربيلا هذا الأسبوع

115
00:12:24,802 --> 00:12:26,053
هل أنت مهتم؟

116
00:12:26,220 --> 00:12:28,222
... لا يمكننى فأنا لدى

117
00:12:28,388 --> 00:12:30,766
إنه رجل من الممكن أن يكون كبير للشركة

118
00:12:30,933 --> 00:12:34,144
-- إنه عيد ميلاد ماكسى هذا الأسبوع
-- لذا يوم السبت

119
00:12:34,311 --> 00:12:38,440
-- بريان أنا فقط أحتاج مساعدتك لهذا
حفلة الأمير، ساخذها

120
00:12:38,607 --> 00:12:41,068
بالطرق الملتوية لدينا جمهور عند الأمير

121
00:12:41,276 --> 00:12:44,113
لقد كتب إستراتيجية العمل ولكنه ليس ماهر

122
00:12:44,363 --> 00:12:45,781
أراهنك بألف على إنه لن يستطيع أن يبيعها

123
00:12:45,948 --> 00:12:47,116
أنا لم أقل إنه بإمكانى الذهاب

124
00:12:47,282 --> 00:12:48,492
دولارات أم فرانكات سويدى؟

125
00:12:48,659 --> 00:12:50,077
دولارات -
حسناً -

126
00:12:50,327 --> 00:12:54,915
هيا، خذا الأطفال معاك
الشاطئ والصيف وماربيلا إن ماكس سيحب هذا

127
00:12:55,082 --> 00:12:57,376
هل يمكننى هذا؟ -
بالطبع يمكنك -

128
00:12:57,543 --> 00:12:59,628
بجانب إنهم يجبون الأطفال

129
00:13:00,295 --> 00:13:03,966
جون د.روكفيللر
مؤسس جامعة شيكاغو

130
00:13:04,133 --> 00:13:05,342
هيا

131
00:13:24,528 --> 00:13:27,573
هذا جيد، أنت قائد فرقة ممتاز يا سيد ماكفيللر

132
00:13:30,325 --> 00:13:34,163
الخليج الفارسى

133
00:14:08,572 --> 00:14:12,367
... قطاع كونيكس/السلوى تحت إدارة جديدة

134
00:14:12,534 --> 00:14:16,205
ولم نعد محتاجين لخدماتك ...

135
00:14:21,418 --> 00:14:24,171
ماذا قال؟ لا يمكننى السماع

136
00:14:24,338 --> 00:14:25,714
إنه يخبرنا أن نرحل

137
00:14:25,923 --> 00:14:27,091
نرحل"؟"

138
00:14:27,925 --> 00:14:30,677
ماذا تعنى بـ"نرحل"؟

139
00:14:30,928 --> 00:14:36,642
تصريح الهجرة الخاص بك عن طريق شركتك لم يعد سارياً

140
00:14:36,809 --> 00:14:42,564
... يجب ان تسجل نفسك بإدارة الهجرة فى خلال إسبوعين

141
00:14:42,731 --> 00:14:46,693
وإلا سيتم ترحيلك ...

142
00:14:49,113 --> 00:14:52,908
الصينيون أذكياء جداً ولكنهم سائقون سيئون

143
00:14:53,075 --> 00:14:56,370
لا يجب السماح لهم حتى بغسيل السيرات

144
00:14:59,248 --> 00:15:03,877
عندما كنت فى سنك فى باكستان كان هناك تلك المسافة من

145
00:15:04,461 --> 00:15:07,756
الجبال المغطاة بالثلوج
أعلم يا أبى

146
00:15:07,965 --> 00:15:09,341
هذا صحيح

147
00:15:09,967 --> 00:15:13,971
... على بعد ثلاث ساعات ولكن هناك

148
00:15:14,805 --> 00:15:17,099
.. عبر السماء كلها ...

149
00:15:17,349 --> 00:15:20,811
وكأنه بإمكانك أن تصلهم وتلمسهم ...

150
00:15:21,478 --> 00:15:24,314
الجبال المغطاة بالثلوج

151
00:15:28,444 --> 00:15:30,362
... حالما نحصل على عمل

152
00:15:30,529 --> 00:15:34,116
سوف نحصل على منزل ونأتى بأمك هنا ...

153
00:15:34,992 --> 00:15:36,744
أنا أعدك

154
00:16:01,602 --> 00:16:03,604
بوب مذعور بشأن الصاروخ الأخير

155
00:16:04,021 --> 00:16:06,398
"أين الصاروخ؟بحوزة من؟"
لقد كتب هذا فى نوتة

156
00:16:06,565 --> 00:16:08,609
وكالة الإستخبارات المركزية
لانجلى - فيرجينا

157
00:16:08,776 --> 00:16:11,195
... لقد إنتهيت لتوى من إقناع المخابرات البريطانية والفرنسية

158
00:16:11,361 --> 00:16:13,781
إننا ليس لنا شأن بإنفجار أميرى ...

159
00:16:13,947 --> 00:16:16,992
ماذا نقول لهم الأن؟-
"هناك شئ مفقود"

160
00:16:17,159 --> 00:16:20,621
يجب أن يوقف هذا

161
00:16:25,542 --> 00:16:29,088
ها هى فكرة
قم بترقيته

162
00:16:29,505 --> 00:16:32,466
إنه بارع، إنه رجل جيد
لقد إنقذنا فى بيروت عام 1985

163
00:16:32,633 --> 00:16:35,677
هذا عظيم، تيرى معجب به
سوف نأتى له بتجربة أداء فى وسط البلد

164
00:16:35,844 --> 00:16:38,180
أحصل له على تجربة أداء فى وسط البلد

165
00:16:38,388 --> 00:16:40,933
إنهم يجنون بشأن إيران الأن وتوم خبير

166
00:16:41,100 --> 00:16:42,559
يحدث الفارسية

167
00:16:43,477 --> 00:16:45,437
بوب لم ينال عمل مكتبى أبداً

168
00:16:45,604 --> 00:16:47,981
لم يعمل أبداً فى مواعيد العمل الرسمية
وليس له أى إلتزام

169
00:16:48,399 --> 00:16:51,777
عليه أن يظهر للعمل كل يوم وعليه أن يبقى على إتصال بالرسائل

170
00:16:53,946 --> 00:16:55,614
بدون شك

171
00:16:56,824 --> 00:16:58,409
سوف أجهزة

172
00:16:59,034 --> 00:17:02,037
فى الحقيقة لقد سحبنا أحد ضباطنا

173
00:17:02,246 --> 00:17:04,748
لقد أخذت المبادرة بأن دعوته إلى هنا

174
00:17:05,499 --> 00:17:10,421
لقد أخترق حزب الله فى الثمانينات فى بيروت
وفاز لنفسه ببضعة ماديليات تكريم

175
00:17:10,754 --> 00:17:12,631
نحن نفكر بشان إعطائة محطة

176
00:17:12,798 --> 00:17:16,260
بيروت فى الثمانينات
هل هذا سيرة ذاتية؟

177
00:17:17,761 --> 00:17:20,639
لا تقفز على أى طعم

178
00:17:20,806 --> 00:17:22,057
نحن بخير

179
00:17:22,266 --> 00:17:24,101
وإيران بخير

180
00:17:24,351 --> 00:17:25,853
جيد

181
00:17:27,479 --> 00:17:31,692
ومحللونا يعملون جيداً
ولدينا تغطية كاملة من القمر الصناعى

182
00:17:31,859 --> 00:17:33,777
-- نحن نعيد برمجة المصادر فى إيران

183
00:17:33,944 --> 00:17:36,947
شكراً لحضورك
... مرحباً بعودتك وسامحنى إننى بدأت مباشرة

184
00:17:37,114 --> 00:17:40,117
لقد نسيت لثانية قائمة أعمالك ...

185
00:17:40,284 --> 00:17:43,662
فأنا أحاول الحصول على معلومات مؤكدة ...

186
00:17:45,289 --> 00:17:49,084
-- إن الأفضل لنا -
الهند الأن حليفتنا وروسيا حليفتنا -

187
00:17:49,251 --> 00:17:50,753
وحتى الصين سوف تكون حليفه لنا

188
00:17:50,961 --> 00:17:54,256
ولكن كل من هو بين باكستان والمغرب هو المشكلة

189
00:17:54,423 --> 00:17:59,928
أنظمة فاشلة ونظم إقتصادية فاشلة ولكن إيران هى
الحليف الثقافى الطبيعى للولايات المتحدة

190
00:18:00,095 --> 00:18:03,098
فالفرس لا يريدون أن يعودوا بالزمن للقرن الثامن

191
00:18:03,307 --> 00:18:06,935
أنا أسمع الطلبة يتظاهرون بالشوراع وخاتمى يلقى الخطب الجيدة

192
00:18:07,144 --> 00:18:11,065
... وما أريد أن أعرفه هو إن أبقينا على إمدادهم بالطاقة

193
00:18:11,231 --> 00:18:14,068
... فهل سنرى قريباً دولة إسلامية ...

194
00:18:14,234 --> 00:18:17,279
بنظام  ديموقراطى غربى إقتصادى؟ ...

195
00:18:22,367 --> 00:18:24,036
هذا ممكن, هذا معقد

196
00:18:24,203 --> 00:18:26,163
بالطبع هو كذلك، شكراً لمنحنا من وقتك

197
00:18:34,838 --> 00:18:38,634
لقد تركوا الشباب يتظاهرون بالشوراع
وفى اليوم التالى أغلقوا 50 صحيفة

198
00:18:39,426 --> 00:18:42,971
ضع بضعة أقمار صناعية للتجسس وستجد إزدواجية المعايير قد ظهرت

199
00:18:43,138 --> 00:18:44,723
... هذا لا يعنى أن رجال أية الله

200
00:18:44,890 --> 00:18:48,352
يسلمون شبر واحد من السيطرة على تلك الأمه ...

201
00:18:48,519 --> 00:18:50,521
... سيد بارنس، حملة الأصلاح فى إيران

202
00:18:50,687 --> 00:18:53,732
واحدة من أمال الرئيس للمنطقة

203
00:18:53,899 --> 00:18:57,486
ومهمة جداً للأمن الداخلى للولايات المتحدة ...

204
00:18:58,487 --> 00:19:00,906
(هذا السيدان من الـ(ج.ح.إ

205
00:19:04,201 --> 00:19:08,414
جماعة نشر الحرية بإيران

206
00:19:11,875 --> 00:19:14,545
برينس تاون - نيوجيرسى

207
00:19:18,549 --> 00:19:21,677
ربما ستصبح سفيراً لمكان جيد

208
00:19:21,885 --> 00:19:25,639
مثل فرنسا أو إيطاليا أو غانا

209
00:19:25,931 --> 00:19:30,018
هذا ممكن أليس كذلك؟

210
00:19:32,896 --> 00:19:34,690
كيف حال أمك؟

211
00:19:35,441 --> 00:19:37,860
بخير، إنها بخير حال

212
00:19:39,361 --> 00:19:41,697
... أنا أعلم إنه مازال هناك عام متبقى

213
00:19:41,905 --> 00:19:44,199
ولكن على أن أحصل على سيارة، سيارة محترمة ...

214
00:19:44,408 --> 00:19:49,830
ليست غالية ولكن لتصلنى لبوسطن ونيويورك

215
00:19:50,122 --> 00:19:53,000
لديهم فريق عمل رائع، هذا ما أخبرونى به

216
00:19:53,167 --> 00:19:55,669
"فسألت "فريق ماذا؟
"فأجابوا "تجديف

217
00:19:55,836 --> 00:19:58,297
لذا لو أردت أن أجدف سيكون هذا ممتعاً -
شكراً لك -

218
00:19:58,464 --> 00:20:00,257
روبى، إسمعنى

219
00:20:01,341 --> 00:20:03,177
... أنا أعيش فى مارى لاند

220
00:20:03,802 --> 00:20:08,640
وهذا يعنى أن لديك مكان أقامة بمارى لاند ..

221
00:20:08,807 --> 00:20:11,060
لجامعة مارى لاند ..

222
00:20:16,106 --> 00:20:19,068
أسف، هل يمكننى سرقة هذا منك؟
شكراً جزيلاً

223
00:20:22,780 --> 00:20:25,240
أنا فقط أريد عام تخرج طبيعى يا أبى

224
00:20:25,616 --> 00:20:27,743
أريد منزل طبيعى

225
00:20:27,951 --> 00:20:30,829
أريد حفلة تخرج

226
00:20:31,080 --> 00:20:33,999
هل تعرف كيف هى حفلة التخرج فى باكستان؟
مقرفة

227
00:20:34,166 --> 00:20:36,627
هذا معقد، أنت تعرف

228
00:20:36,794 --> 00:20:39,213
ربما أكون فعلاً أخفقت فى عملى

229
00:20:39,463 --> 00:20:40,756
كيف؟

230
00:20:40,964 --> 00:20:43,425
كان من المفترض أن أبقى فمى مغلق ولم أفعل

231
00:20:48,430 --> 00:20:52,851
ما الشئ الذى تفعله أمى والذى يجعلنا مضطرين للعيش فى إسلام أباد؟

232
00:21:02,361 --> 00:21:05,072
إنه سكرتيرة -
سكرتيرة -

233
00:21:10,786 --> 00:21:12,246
روبى

234
00:21:12,454 --> 00:21:14,581
كلا أبواى كذابين محترفين

235
00:21:23,966 --> 00:21:26,135
هل كنت فى حفلة؟

236
00:21:26,301 --> 00:21:27,970
أنا أيضاً

237
00:21:29,179 --> 00:21:32,015
هذه الحفلة ليست لك

238
00:21:33,183 --> 00:21:36,729
ماربيلا - إسبانيا

239
00:21:42,443 --> 00:21:43,569
حسناً يا رجال

240
00:21:48,031 --> 00:21:50,409
هل يعيش أحد هنا؟ -
أجل فى الصيف -

241
00:22:35,621 --> 00:22:39,166
أبى يرحب بالصينيون فى بلادنا

242
00:22:40,417 --> 00:22:42,127
بالطبع

243
00:22:44,505 --> 00:22:46,090
من فضلكم

244
00:22:46,924 --> 00:22:48,509
هناك تماماً

245
00:22:51,845 --> 00:22:53,472
شكراً لك

246
00:22:56,850 --> 00:23:00,437
العرب عائليون جداً

247
00:23:01,605 --> 00:23:03,524
هل هذه عنصرية؟

248
00:23:03,690 --> 00:23:05,234
بالتأكيد

249
00:23:05,442 --> 00:23:07,903
حقاً؟ -
قليلاً -

250
00:23:08,195 --> 00:23:11,407
كلا، أعتقد هذا فقط يكون فى حالة أن ما تقوله إيجابياً

251
00:23:15,369 --> 00:23:17,413
يجب أن تدخل

252
00:23:19,164 --> 00:23:20,707
لا تفعل

253
00:23:22,167 --> 00:23:25,838
دعه يحل المشكلة بمفرده هذا مهم له

254
00:23:32,678 --> 00:23:34,930
! حسناً

255
00:24:08,338 --> 00:24:09,673
أانت خائف؟

256
00:24:09,923 --> 00:24:10,924
هل أنت خائف؟

257
00:24:11,091 --> 00:24:12,551
أنا خائف منك

258
00:24:12,718 --> 00:24:15,679
حكيم ليس لديه أى مخاوف ويرتدى الجواهر

259
00:24:15,846 --> 00:24:20,809
يظن أن سوار صغير سيجلب له البنات

260
00:24:21,226 --> 00:24:22,478
! حكيم

261
00:24:22,644 --> 00:24:25,189
! حكيم

262
00:24:28,567 --> 00:24:30,903
أريد أن أتلكم مع عمك بشأن العمل

263
00:24:31,070 --> 00:24:33,155
ليس هناك عمل

264
00:24:33,447 --> 00:24:34,490
! فاروق

265
00:24:34,698 --> 00:24:35,824
لقد قلت إنك ستقدمنى

266
00:24:36,075 --> 00:24:37,326
لا تكن لحوحاً هكذا

267
00:24:37,618 --> 00:24:39,828
! حكيم

268
00:24:39,995 --> 00:24:42,247
هل انت هنا لتقابل الأمير؟

269
00:24:42,414 --> 00:24:43,957
أجل

270
00:24:44,833 --> 00:24:46,460
أنا أيضاً

271
00:24:49,171 --> 00:24:50,756
ماذا تعمل؟

272
00:24:51,965 --> 00:24:56,720
أنا شريك بشركة إدارة أعمال بجنيف

273
00:24:57,346 --> 00:24:59,348
الطاقة؟ -
أجل -

274
00:24:59,556 --> 00:25:00,933
نعم -

275
00:25:01,100 --> 00:25:02,559
بريان وودزمان؟ -
أجل -

276
00:25:02,726 --> 00:25:04,103
مساء الخير

277
00:25:04,561 --> 00:25:06,355
مرحباً بريان وودزمان

278
00:25:06,522 --> 00:25:09,400
نحن نأسف أن جلالته لن يكون قادئاً على رؤيتك

279
00:25:09,566 --> 00:25:13,445
ولكننا مخول لنا بسماع إقتراحاتك نيابة عنه

280
00:25:13,821 --> 00:25:15,697
حسناً

281
00:25:18,242 --> 00:25:20,869
ماذا؟ هنا؟ الأن؟

282
00:25:24,540 --> 00:25:27,126
... حسناً

283
00:25:28,419 --> 00:25:32,256
... موقفنا هو أن القلق الحقيقى لكم

284
00:25:32,423 --> 00:25:34,925
هو سنة أخرى من الأسعار المرتفعة ...

285
00:25:35,092 --> 00:25:39,513
... لا يوجد المزيد من حقول الأفيال أو الغاز الطبيعى

286
00:25:39,680 --> 00:25:42,599
... وكخيار أساسى يجعلنا ندرك تماماً إنكم ...

287
00:25:42,766 --> 00:25:47,187
سوف تحتاجون خطط عمل جديدة لتضاعفوا كل قرش فى مصادركم

288
00:25:47,354 --> 00:25:50,357
خاصة فى أوضاع الأسعار المتدهورة ...

289
00:25:50,524 --> 00:25:55,237
... وهذا كما تعرفون هو ما تقدمة شركتنا من حل المشاكل لكم

290
00:25:55,404 --> 00:25:58,198
... حل ...

291
00:25:58,365 --> 00:26:02,286
المشاكل المتوقعة والغير متوقعة ...

292
00:26:20,637 --> 00:26:23,390
سمو الأمير، هذا رائع

293
00:26:24,475 --> 00:26:28,270
هذا مدهش، أليس كذلك يا أمير ناصر؟

294
00:27:17,861 --> 00:27:19,988
ألا تتحدث؟

295
00:27:21,865 --> 00:27:24,410
هيا يا حبيبى قليلاً فقط

296
00:27:24,576 --> 00:27:27,830
أنت القرش وتحاول أن تمسكنا بينما نسبح

297
00:27:27,996 --> 00:27:30,249
حسناًَ؟ تقفز بعد العد لثلاثة

298
00:27:30,416 --> 00:27:32,292
وبعدها نحاول الوصول للجانب الأخر

299
00:27:32,459 --> 00:27:34,962
حسناً؟ -
هيا بنا -

300
00:28:02,698 --> 00:28:04,199
ماكس؟

301
00:28:04,408 --> 00:28:06,201
! ماكس -
! يا إلهى -

302
00:28:08,620 --> 00:28:10,581
! أقطع الطاقة

303
00:28:11,415 --> 00:28:13,167
! ماكس

304
00:28:13,333 --> 00:28:15,252
! دعنى -
! ليقطع أحد الطاقة -

305
00:28:19,757 --> 00:28:22,426
! ماكس -
هيا -

306
00:28:22,593 --> 00:28:24,720
! هذا إبنى -
! يا إلهى -

307
00:28:24,887 --> 00:28:26,221
! أبتعد عن طريقى

308
00:28:26,430 --> 00:28:27,723
! يا إلهى -
أخرجه -

309
00:28:27,931 --> 00:28:31,810
! أخرجه

310
00:28:32,269 --> 00:28:33,937
ضعه أرضاً

311
00:28:34,730 --> 00:28:37,274
! حبيبى -
! ليحضر أحد طبيباً -

312
00:28:37,441 --> 00:28:39,318
إنه لا يتنفس، إنه لا يتنفس

313
00:28:39,485 --> 00:28:41,570
! أحضروا طبيب -
هل أى شخص هنا طبيب -

314
00:28:41,987 --> 00:28:44,406
! أفعل شيئاً! ساعدنا

315
00:28:50,537 --> 00:28:54,750
أنا أسمع عبارات مثل
... "تأثير النقود السلبى"

316
00:28:54,917 --> 00:28:56,126
واشنطن - العاصمة

317
00:28:56,293 --> 00:28:59,713
"أو "التأثير الشرير للدولار على السياسة

318
00:28:59,880 --> 00:29:02,716
... عندما صرفنا نقود أكثر على حرية الصحافة ...

319
00:29:02,883 --> 00:29:05,427
... (أو البرنامج التلفيونى (سينفيلد

320
00:29:05,636 --> 00:29:09,598
أكثر من إجمالى مصاريف الحملة الإنتخابية الرئيسية السابقة

321
00:29:09,807 --> 00:29:13,018
فى الدعاية الإنتخابية الأخير صرفت ثلثمائة ألف دولار

322
00:29:13,185 --> 00:29:16,647
لدى صور لى بجانب الرئيس إستخدمتها فى جميع أنحاء العالم

323
00:29:16,814 --> 00:29:18,440
أنا لم أصنع تلك القهوة لك

324
00:29:18,607 --> 00:29:22,444
... الناس لا تعرف دانى دالتون ولكنهم يعرفون رئيس الولايات المتحدة

325
00:29:22,653 --> 00:29:25,989
وهم يرون إنى أعرف رئيس الولايات المتحدة ..

326
00:29:26,156 --> 00:29:27,950
... فى مجتمع حر -
مصنوعة لى -

327
00:29:28,158 --> 00:29:29,785
... المكتوب بالقانون ...

328
00:29:29,993 --> 00:29:31,620
... أجل

329
00:29:31,787 --> 00:29:34,581
... إن الشعب، فردياً ... -
أنا أصنع وجبة نباتية ... -

330
00:29:34,748 --> 00:29:37,167
... ومنظم لمجتمعات ... -
وبعدها أخلد للنوم -

331
00:29:37,334 --> 00:29:39,753
... ليست الولايات المتحدة من تقرر القضايا ...

332
00:29:39,920 --> 00:29:41,296
حالك يبدو مذرياً

333
00:29:41,463 --> 00:29:43,549
لحملة سياسية ...

334
00:29:43,715 --> 00:29:46,051
... فى بلادنا، نحن لا

335
00:29:46,552 --> 00:29:49,513
نضع الدولارات فى الصناديق الإنتخابية ...

336
00:29:49,680 --> 00:29:50,973
... ما نفعله هو -
هل تعم؟ -

337
00:29:51,140 --> 00:29:53,684
... تحويل النقود لأصوات -
لدى مشكلة بالعمل -

338
00:29:53,851 --> 00:29:55,310
... وإمكانية المرشح

339
00:29:55,477 --> 00:29:58,105
هناك بيرة بالثلاجة
لذا لا تمت خوفاً من هيئة مكافحة الغدمان

340
00:29:58,272 --> 00:29:59,690
من فضلك لا تدخن بمنزلى

341
00:29:59,857 --> 00:30:05,988
هذا يعنى بدون مبالغة فى الترجمة
أن الخطاب هو نقود

342
00:30:06,530 --> 00:30:12,911
وحسب أخر مرة سمعت فالخطاب محمى داخل الولايات المتحدة الأمريكية

343
00:30:13,579 --> 00:30:17,833
لا يمكنك من أن تحد من دفاعى فقط لإنه يعمل

344
00:30:19,460 --> 00:30:25,507
أنا لدى حق فى أن أحكم، وحق فى أن أعيش
وحق فى أن أتحكم بحكومتى

345
00:30:26,133 --> 00:30:29,511
.. ولماذا هذا سراً قذراً

346
00:30:29,678 --> 00:30:35,476
أن من مصلحة أمريكا إقامة أعمال عبر المحيطات؟ ...

347
00:31:01,877 --> 00:31:05,339
إثنين من عيال حرمتى أبعدوهم من هذا البلد

348
00:31:05,547 --> 00:31:07,591
تعرف ليش؟
لإن معندهومش شغل

349
00:31:07,758 --> 00:31:09,259
مو لازم تدفع لى

350
00:31:09,426 --> 00:31:12,387
أدينى شغل أسويه

351
00:31:13,055 --> 00:31:14,681
وبعدين أنت تشوف

352
00:31:16,141 --> 00:31:21,063
معذرة، عندى لستة طويلة من الناس اللى يبغون يتقدموا لهذه الوظيفة

353
00:31:21,230 --> 00:31:24,441
وبعدين إنت إذا تحب تشتغل بهذا البلد

354
00:31:24,608 --> 00:31:25,984
أتعلم اللغة ...

355
00:31:26,151 --> 00:31:28,404
! أتعلم تتكلم عربى

356
00:31:33,117 --> 00:31:36,912
العمال الأجانب يختلطون فى الخليج الفارسى

357
00:31:44,294 --> 00:31:45,921
لماذا يهربون؟

358
00:31:47,131 --> 00:31:49,091
... ربما الصغير

359
00:31:49,967 --> 00:31:53,262
إرتكب جريمة أو شئ ما ...

360
00:31:57,641 --> 00:32:00,894
لقد أعطونا شيبسى فى المدرسة الإسلامية

361
00:32:05,649 --> 00:32:07,901
أغلق الباب يا أبى

362
00:32:09,153 --> 00:32:11,739
أخته لديها شئ لك

363
00:32:12,114 --> 00:32:14,533
أخته لديها مؤخرة كبيرة

364
00:32:14,783 --> 00:32:17,953
بالطبع، فى المدرسة الإسلامية ليس عليك أن تقلق

365
00:32:18,120 --> 00:32:21,081
وحمل، لدينا لحم حملان

366
00:32:21,707 --> 00:32:23,500
أنا أحب الحملان

367
00:32:30,340 --> 00:32:34,803
أعد بطاقة تعريفك، لا للكلام المباشر

368
00:32:36,972 --> 00:32:42,269
أعد بطاقة تعريفك، لا للكلام المباشر

369
00:32:44,688 --> 00:32:46,982
أنا لا أتذكرها بهذه السخونة

370
00:32:47,191 --> 00:32:49,735
أيها العجوز، أنت لا تريد أن تتحدث هنا

371
00:32:49,902 --> 00:32:50,903
توقف عن الحديث

372
00:32:53,864 --> 00:32:55,824
رجل صلب، ما أسمك؟

373
00:32:56,325 --> 00:32:57,284
!ما أسمك؟

374
00:32:57,493 --> 00:32:58,869
جونى

375
00:34:17,948 --> 00:34:19,950
! أمى

376
00:34:25,706 --> 00:34:27,624
! أمى

377
00:34:29,626 --> 00:34:31,712
أمى

378
00:34:32,463 --> 00:34:34,798
تعال هنا

379
00:34:34,965 --> 00:34:36,258
أأنت بخير؟

380
00:34:36,467 --> 00:34:38,927
أريد أن أنظر النافذة

381
00:34:39,136 --> 00:34:42,473
أتريد أن تنظر من النافذة؟ تعالى

382
00:34:47,603 --> 00:34:49,813
لقد تجسست على طائر

383
00:35:00,657 --> 00:35:04,745
... لو رفضت إيران هيئة تفتيش الطاقة الذرية يوم الإثنين

384
00:35:04,912 --> 00:35:07,331
يمكنك أن تتوقعى إرتفاع الإسعار مجدداً ...

385
00:35:11,627 --> 00:35:16,298
ليس سراً إن إيران ستفرض المفتشين

386
00:35:18,383 --> 00:35:20,761
حسناً يا ريبيكا شكراً

387
00:35:23,847 --> 00:35:25,432
أذهب للمنزل

388
00:35:27,017 --> 00:35:29,686
لقد كان سؤال غبى يا هنرى

389
00:35:31,814 --> 00:35:33,982
مساعد الأمير أتصل مرة أخرى

390
00:35:35,609 --> 00:35:37,361
أنا أخبره فقط

391
00:35:46,537 --> 00:35:49,373
وزارة العدل الأمريكية
واشنطن العاصمة

392
00:35:50,958 --> 00:35:52,918
ما مدى سوء الأمر؟

393
00:35:54,586 --> 00:35:56,672
... عندما يقول أحد تجار فولفو

394
00:35:56,839 --> 00:35:59,758
حسناً يا سيادتك

395
00:36:01,885 --> 00:36:04,471
... زوجتى

396
00:36:04,638 --> 00:36:07,266
كيف حالك؟ -
لا يمكننى أن أشتكى -

397
00:36:07,433 --> 00:36:10,686
هذا ليس جيد يا فتى
هذه معاناه

398
00:36:10,853 --> 00:36:12,855
متزوج؟لديك أولاد؟

399
00:36:15,315 --> 00:36:17,735
... مستحيل أن شركة مثل كيلين

400
00:36:17,901 --> 00:36:20,654
أخذت عملية مثل هذه دون رشوة أحد ...

401
00:36:21,071 --> 00:36:23,615
لماذا لا تخبرنى بما لديك حتى يمكننى أن أستجيب معك

402
00:36:24,908 --> 00:36:27,453
لقد أعتدت أن أظن أن هناك شيئاً ما خطأ هنا

403
00:36:27,619 --> 00:36:30,038
الان أعلم ان هناك شيئاً ما خطأ هنا

404
00:36:34,126 --> 00:36:37,379
... إما إنك لا تجد شيئاً لإنك لا تدرى كيف تبحث

405
00:36:37,588 --> 00:36:42,301
أو إنك وجدت شئ ولكنهم تعاملوا معك ...

406
00:36:42,760 --> 00:36:45,387
لابد أن تلك هى المسرحية هنا، أليس كذلك؟

407
00:36:47,222 --> 00:36:49,349
بينيت هويلداى

408
00:36:50,642 --> 00:36:52,102
فتى سيدنى هوايت الجديد

409
00:36:52,519 --> 00:36:54,396
كم رأيت من هؤلاء؟

410
00:36:54,605 --> 00:36:56,940
ستة؟ سبعة؟

411
00:36:57,941 --> 00:36:59,610
لقد رحلوا جميعهم

412
00:36:59,777 --> 00:37:02,362
ولكنه مازال سيدنى هوايت اللعين

413
00:37:04,698 --> 00:37:06,200
14 - 1 - 1

414
00:37:06,408 --> 00:37:07,951
نقطة مطابقة

415
00:37:08,619 --> 00:37:11,121
أظن أن لديهم شئ ما بالصفقة

416
00:37:11,288 --> 00:37:12,581
شخصاً ما بإمكانهم عصره

417
00:37:13,457 --> 00:37:16,251
أتعنى مخبراً؟

418
00:37:16,460 --> 00:37:20,464
أجل يا سيدى مخبر، أن رأيى فقط مبنى على إستنتاجتهم

419
00:37:20,631 --> 00:37:22,466
نقطة مطابقة

420
00:37:31,392 --> 00:37:32,851
شكراً لك

421
00:37:35,396 --> 00:37:38,524
... أتدرى لو أن الناس فى صفقات النفط

422
00:37:38,690 --> 00:37:42,277
تحدثوا لمدعى الولايات المتحدة فلن يكون هناك صفقات نفط

423
00:37:42,444 --> 00:37:46,365
بينيت هوليداى أنت تعرف دين واديتينج
إنه أحد المؤسسين لشركتنا

424
00:37:46,532 --> 00:37:48,575
من الجيد أن أرك -
شكراً لك يا سيدى -

425
00:37:48,742 --> 00:37:51,328
لقد كنا نناقش موضوع إندماج كونيكس وكيلين

426
00:37:51,495 --> 00:37:54,623
هل سيحصلوا على الموافقة؟
سوف تكون شركة ضخمة جداً إذا فعلوا

427
00:37:54,832 --> 00:37:56,333
أنا أعنى كعميل

428
00:37:56,792 --> 00:37:59,461
... حسناً، حقل تنجاز هو أكبر أصول كيليلن

429
00:37:59,628 --> 00:38:03,382
يتم الان بحثها بواسطة مكتب المدعى العام ..

430
00:38:03,549 --> 00:38:05,551
: حسناً يا بينيت فكما يقولوا بالكتاب المقدس

431
00:38:05,717 --> 00:38:09,054
" هناك العديد من الطرق لإنارة أوروبا "

432
00:38:25,404 --> 00:38:30,576
حسناً فهناك سهم إرشاد إلى مكه

433
00:38:31,618 --> 00:38:33,996
بن لادن جروب لتكييف مكه

434
00:38:34,204 --> 00:38:37,708
لقد كان مشروعاً ضخماً لقد حصدوا من ورائة ملايين وملايين

435
00:38:40,544 --> 00:38:44,298
... كل النساء ترتدى الأسود من الرأس للقدم

436
00:38:44,465 --> 00:38:46,884
وتمشى على بعد خمس أقدام من الرجال ..

437
00:38:49,344 --> 00:38:52,514
بل 125 قداً

438
00:38:52,681 --> 00:38:55,476
حرفياً 125 َ

439
00:38:55,642 --> 00:38:59,646
عندما خرجت من المطار وكأن صاعقة وقعت على

440
00:39:01,231 --> 00:39:03,692
كل الرجال كانوا يرتدون جلباب بيضاء

441
00:39:03,859 --> 00:39:08,197
وهى بدون بقعة واحدة وأنا حقاً لا أفهم ذلك

442
00:39:08,822 --> 00:39:10,324
: ومن الجمل المعتادة عندهم

443
00:39:10,991 --> 00:39:13,702
" الجو حار وليس على أن أعمل "

444
00:39:13,911 --> 00:39:16,288
أنا لا أدرى كيف يمكن إنجاز أى شئ فى ظل هذا

445
00:39:16,455 --> 00:39:18,832
أود أن أراهم يلعبون البيسبول

446
00:39:23,587 --> 00:39:25,506
هل أنت بخير؟

447
00:39:26,757 --> 00:39:28,550
صوتكم غريب

448
00:39:28,717 --> 00:39:30,552
لا، أنا بخير

449
00:41:20,621 --> 00:41:23,540
هذه كانت هدية عيد ميلاد وحفل تخرج
منذ عاميين

450
00:41:23,707 --> 00:41:24,958
كاب دى أنتيباس - فرنسا

451
00:41:25,125 --> 00:41:27,878
ما حدث هو إنى كنت على وشك التخرج من أكسفورد

452
00:41:28,045 --> 00:41:32,424
وأمى كانت لديها حصان فى السباق الملكى ...

453
00:41:32,591 --> 00:41:34,802
... والحصان ربح

454
00:41:34,968 --> 00:41:38,430
وفى نفس الوقت كنت أتخرج من كلية الإقتصاد

455
00:41:38,931 --> 00:41:42,935
لذا تلك كانت أفضل هدية عيد ميلاد أحضرها لى أياً منكم

456
00:41:46,688 --> 00:41:50,567
لا يمكن أن تطبق الرأسمالية المركزية بدون خسارة

457
00:41:50,734 --> 00:41:54,279
... يجب أن نبعث ببرقيات شكر للسيد وايتينج وللولايات المتحدة

458
00:41:54,446 --> 00:41:57,116
... لإنتاج ربع مخلفات العالم ...

459
00:41:57,282 --> 00:41:59,493
وربع المطلوب ...

460
00:41:59,868 --> 00:42:01,703
أنت مرحب بك بالتأكيد

461
00:42:01,870 --> 00:42:03,580
هذا شرف لنا

462
00:42:07,000 --> 00:42:08,710
... أيها الأمير

463
00:42:09,837 --> 00:42:13,549
هل هناك أى شئ يمكننا فعله لك؟ ...

464
00:42:14,299 --> 00:42:18,429
الأمريكان يسعدون دائماً بالتنقيب فى دول الأخرين

465
00:42:18,595 --> 00:42:23,809
لقد سمعت بك يا سيد وايتنينج
فأنت  من يقوم للأمراء السعوديون بعملهم الغير مرح

466
00:42:26,895 --> 00:42:30,691
أنا أعرف أخاج، وزير الخارجية
إنه لامع جداً

467
00:42:30,858 --> 00:42:32,109
وأعلم أباك أيضاً

468
00:42:32,693 --> 00:42:36,280
لقد أقام أغرب حفلة حضرتها فى واشنطون

469
00:42:36,947 --> 00:42:38,949
... وكما أرى

470
00:42:39,575 --> 00:42:43,620
أنت يجب أن تستخدم أحد ليقوم بعملك الغير مرح أنت أيضاً

471
00:42:44,079 --> 00:42:47,958
... الإبن الثانى، مغمور بسبب عائلته

472
00:42:48,125 --> 00:42:51,920
ليس بإمكانه حتى أن يخبرنى برغباته عندما أسأله عنها ...

473
00:42:52,129 --> 00:42:56,258
... رضيع بالغ خائف من أخاه

474
00:42:57,718 --> 00:43:00,679
وربما يريد أن يكون ملكاً؟ ...

475
00:43:01,346 --> 00:43:03,056
ربما؟

476
00:43:04,308 --> 00:43:06,643
... حسناً أيها الأمير

477
00:43:07,478 --> 00:43:09,646
هل أنت ملكاًَ ...

478
00:43:10,230 --> 00:43:12,941
أبإمكانك إخبارى بما تريد

479
00:43:18,447 --> 00:43:19,865
حسناً، ما التالى؟

480
00:43:20,032 --> 00:43:22,242
بقد خرج قرار ناصر القاتل

481
00:43:22,409 --> 00:43:24,870
هذا كان سريعاً، هل لديك جدول؟

482
00:43:25,037 --> 00:43:27,873
سوف يكون ببيروت الإسبوع القادم، بإمكاننا عمل ذلك هناك

483
00:43:28,040 --> 00:43:30,375
هذا جيد، هل سيكون أى شخص هناك؟

484
00:43:30,542 --> 00:43:33,253
فى الحقيقة أجل
لقد أتصلت بموساوى

485
00:43:33,420 --> 00:43:35,672
سوف يكون سعيداً بالتعامل مع من نرسله

486
00:43:37,174 --> 00:43:39,802
كنت أفكر أنها عملية جيدة لبوب

487
00:43:43,597 --> 00:43:46,225
... سوف أتركك تحضره دون إذن تيرى

488
00:43:46,392 --> 00:43:49,436
ولكن من المفضل أن يسير كل شئ على ما يرام ...

489
00:43:49,603 --> 00:43:52,189
وأخبره أن يترفق بالمذكرات

490
00:43:52,356 --> 00:43:56,485
هذا نموذج لمملكة عربية غنية

491
00:43:56,652 --> 00:44:01,073
... ّ منذ الفوز فى فى الحروب القبلية عام 1920

492
00:44:01,240 --> 00:44:04,993
.. حكم (الصبيح) المملكة بشكل فعال

493
00:44:05,202 --> 00:44:07,746
وفى أكثر الحسابات بفق ...

494
00:44:07,913 --> 00:44:12,126
ولكنهم يواجهون تحديات كبيرة بالمستقبل

495
00:44:12,292 --> 00:44:15,337
... الحقيقة هى أن مستوى الإنتاج الحالى

496
00:44:15,546 --> 00:44:17,506
مرحباً يا بوب -
أهلاً -

497
00:44:17,673 --> 00:44:21,301
... أخبار جية، أظن إننا أتينا بشئ لك، شئ تحبه

498
00:44:21,468 --> 00:44:25,764
والذى يمكنك من إستخدام مهاراتك ...

499
00:44:26,640 --> 00:44:28,559
أتعرف هذا الشخص؟

500
00:44:29,768 --> 00:44:33,188
الأمير ناصر الصبيح -
... يتم إستخدام أمواله فى نشاطات مجهولة ... -

501
00:44:33,397 --> 00:44:36,775
ويدفع ثمن أسلحة قد تستخدم ضد الولايات المتحدة ...

502
00:44:39,236 --> 00:44:41,321
عمل ورقى على أله كشق الكذب

503
00:44:41,488 --> 00:44:43,198
تحويلات لحسابات القاعدة

504
00:44:43,407 --> 00:44:47,327
خطاب لوزير المرافق المائية بتعيين الشيخ محمد عجيزة

505
00:44:47,536 --> 00:44:49,246
الشخص الذى لديه صاروخك ...

506
00:44:49,413 --> 00:44:52,040
إنه يسافر إلى بيروت، أنت لديك خبرة ببيروت

507
00:44:52,207 --> 00:44:53,959
إنها مدينة عظيمة

508
00:44:54,752 --> 00:44:56,587
هذا شرير

509
00:44:56,962 --> 00:45:00,257
ومن يدرى، ربما ستجد ذلك المصرى
صاحب العيون الزرقاء الذى هددك

510
00:45:01,175 --> 00:45:04,052
-- لقد أرسلت لكم تقرير -
أسف يجب أن أرحل ...

511
00:45:04,219 --> 00:45:06,346
إبنتى لديها مباراة كرة قدم

512
00:45:06,513 --> 00:45:08,056
كبيرة

513
00:45:08,932 --> 00:45:12,144
هل رأيت تقريرى عن الصاروخ
-- لقد ضبطة على التفجير لمسافة عشر أقدام -

514
00:45:12,311 --> 00:45:13,562
بوب، انت فقط لا تفهم الأمر

515
00:45:14,271 --> 00:45:18,150
لا يريد أحد أن يسمع عن صاروخك المفقود
ليس الأن

516
00:45:18,317 --> 00:45:20,986
هذا هو صاحب الأولوية الأولى على قائمة المدير

517
00:45:21,278 --> 00:45:23,530
... أضرب وأهرب

518
00:45:24,073 --> 00:45:25,532
وسوف تانل أى مكتب تريده ...

519
00:45:25,741 --> 00:45:30,704
الشيخ حماد لم يقرر بعد من سيخلفه

520
00:45:30,871 --> 00:45:34,249
... من وجهة نظرنا، الأمير ناصر

521
00:45:34,416 --> 00:45:38,128
هو الأكثر طموحاً بين الأخويين ...

522
00:45:38,295 --> 00:45:40,047
... وبالغرم من ذلك هذا لا يعنى

523
00:45:40,214 --> 00:45:44,718
إنه سيربح فى أى نزاع على العرش ...

524
00:46:07,825 --> 00:46:12,246
عبقريتك أكبر من الجبل الذى يقينا من الشمس

525
00:46:12,788 --> 00:46:15,624
بيتى أصبح صغيراً على عائلتى

526
00:46:15,791 --> 00:46:19,628
... لو كان لدينا المزيد من الأراضى

527
00:46:19,795 --> 00:46:22,423
فبإمكان إبنى أن يبنى بيته ...

528
00:46:47,406 --> 00:46:50,868
لقد أمر أبى أن يتم تنكيس منزل ماربيلا

529
00:46:54,329 --> 00:46:56,373
ويصبح مكانه حديقة

530
00:46:58,250 --> 00:47:00,878
نحن أسفون جداً على خسارتك

531
00:47:15,059 --> 00:47:17,561
ستة أبار بحقول الشمال تم أكتشافهم

532
00:47:18,145 --> 00:47:20,939
نريد أن نمنح شركتك حقوق إستخراج البترول

533
00:47:22,691 --> 00:47:24,443
ستة أبار؟

534
00:47:24,610 --> 00:47:27,362
بأى قطاع؟ -
القطاع الثالث -

535
00:47:29,031 --> 00:47:31,867
... لذا سوف تكون عمولتنا

536
00:47:32,076 --> 00:47:34,536
ّ 10/1% من الناتج

537
00:47:35,746 --> 00:47:37,998
أى 75 مليوناً

538
00:47:38,165 --> 00:47:39,917
مدهش هذا مدهش

539
00:47:40,084 --> 00:47:42,127
كم ستدفعون لقاء إبنى الأخر؟

540
00:47:49,093 --> 00:47:52,179
... أتدرى، لو كنت أنا مستشارك الإقتصادى لكنت أخبرتك

541
00:47:52,346 --> 00:47:55,182
... أن هذا ليس أغبى قرار إقتصادى أتخذته فى حياتك ...

542
00:47:55,349 --> 00:47:59,103
ولكن ربما أكثر الأشياء حماقة التى فعلتها اليوم ...

543
00:47:59,269 --> 00:48:01,271
ولكن لما تحتاج مستشار إقتصادى؟

544
00:48:01,438 --> 00:48:03,565
منذ 20 عاماً كنت صاحب أكبر وأغلى صادرات فى العالم

545
00:48:03,774 --> 00:48:06,693
أما اليوم فأنت مركزك بجانب ألبانيا
لذا عمل عظيم

546
00:48:06,860 --> 00:48:09,446
... ثانى أكبر صادراتك هى البضائع المستعملة

547
00:48:09,613 --> 00:48:12,991
ويليها التمر والذى يخسرك خمسة سنتات بكل رطل ...

548
00:48:13,158 --> 00:48:15,285
أتدرى ماذا يظن بكم عالم الأعمال؟

549
00:48:15,452 --> 00:48:19,331
يظن إنكم منذ مائة عام كنتم تعيشون بخيام وتقتلون بعضكم

550
00:48:19,498 --> 00:48:21,917
وهذا بالضبط سيكون حالكم بعد مائة عام أخرين ...

551
00:48:22,084 --> 00:48:25,003
لذا أجل، بالنيابة عن شركتى أنا أقبل نقودك
شكراً لك

552
00:48:25,170 --> 00:48:28,173
جيد، سوف أرسل الأموال لشركتك فوراً

553
00:48:28,340 --> 00:48:29,675
عظيم

554
00:48:29,842 --> 00:48:32,136
وسوف أعطيك 100 مليون مقابل الطفل الأخر

555
00:48:36,014 --> 00:48:38,434
... لذا الأن أنت مستشارى الأقتصادى

556
00:48:38,642 --> 00:48:42,062
لماذا لا تخبرنى بشئ لا أعلمه ...

557
00:48:46,734 --> 00:48:48,944
حسناً، أتريد فكرة؟
ها هى فكرة

558
00:48:50,821 --> 00:48:52,865
هناك مثلث أوروبى أسيوى

559
00:48:53,031 --> 00:48:56,577
مملكتك هنا وإيران هنا
... وأنت كنت تبيع نفطك

560
00:48:56,785 --> 00:49:02,583
بشحنها فى سفن ومشاهدتها تبحر حول أفريقيا ...

561
00:49:02,750 --> 00:49:06,044
لنفترض أن هذا يزيد من حجم إستعياب الخط الإيرانى

562
00:49:06,211 --> 00:49:09,339
هذا هو خطك هنا تماماً عبر إيران

563
00:49:09,506 --> 00:49:12,050
... تعلق بتلك الأنابيت وأشتريها وتحكم بها

564
00:49:12,217 --> 00:49:14,636
وخذها إلى عتبة باب كل بيت بأوروبا ..

565
00:49:14,803 --> 00:49:18,599
لقد ضاعفت لتوى أرباحك أظن أن تلك فكرة رائعة

566
00:49:21,310 --> 00:49:25,147
ّ 777 رانش
هوندو - تكساس

567
00:49:35,491 --> 00:49:38,827
جدى كان باحث عن النفط تماماً مثل أبى

568
00:49:38,994 --> 00:49:41,371
وهكذا بدأت

569
00:49:41,872 --> 00:49:43,916
الحظ والعمل الجاد

570
00:49:44,083 --> 00:49:46,001
لم يورثنى أحد شئ

571
00:49:46,502 --> 00:49:48,128
... الأن لدى

572
00:49:48,295 --> 00:49:51,882
مكاتب عامة وحدائق مسماه على إسمى ...

573
00:49:52,341 --> 00:49:56,553
وربما إننى سأدمر أحفادى ...

574
00:50:00,390 --> 00:50:02,142
هل تضع جهاز تصنت يا بينيت؟

575
00:50:03,268 --> 00:50:04,770
كلا

576
00:50:16,407 --> 00:50:18,325
... سيد جانوس

577
00:50:18,742 --> 00:50:20,869
... مدير إدارة كونيكس ...

578
00:50:21,829 --> 00:50:24,832
... ودين وايتينج شريك مؤسس بشركتك ...

579
00:50:25,332 --> 00:50:29,044
هم أعضاء نشطين
جماعة نشر الحرية بإيران

580
00:50:29,253 --> 00:50:31,797
دانى دى هو الأخر كذلك

581
00:50:31,964 --> 00:50:34,133
"دى تعنى "دالتون

582
00:50:34,299 --> 00:50:38,053
لقد كنت على الجانب الأخر أثناء صفقة تينجز -
الجانب الأخر"؟" -

583
00:50:38,262 --> 00:50:41,974
أعز أصدقاء الرئيس ناصربيف

584
00:50:42,141 --> 00:50:44,685
حقل تينجز حقل جميل

585
00:50:45,394 --> 00:50:49,189
اللعنة، إنها حقل قل جميل

586
00:50:54,403 --> 00:50:55,612
".. ما هى؟"أيرلندية

587
00:50:55,779 --> 00:50:57,030
روكفيل - مارى لاند

588
00:50:57,197 --> 00:51:00,409
"الأيرلنديون يصلون راكعين والأسكتلنديون يغيروا على جيرانهم"

589
00:51:03,078 --> 00:51:05,038
كيف حال مارجريت؟

590
00:51:05,205 --> 00:51:07,207
هل تطلقتم بعد؟

591
00:51:07,416 --> 00:51:10,544
نحن لم نتطلق بعد -
... أنا لم أظن أن فى مجال عملنا ...

592
00:51:10,711 --> 00:51:15,257
أن يمكن لشخصان مثليكما ليدهم غطاء يخفى شخصيتهم يمكنهم إنجاح الزواج

593
00:51:15,466 --> 00:51:17,342
... أنا أخبرك يا بوبى، إينى

594
00:51:17,509 --> 00:51:19,762
الثالث، هذا هو السحر ...

595
00:51:19,970 --> 00:51:22,264
هذا هو الرقم؟ -
أجل -

596
00:51:23,891 --> 00:51:25,893
أنا أحب الإستشارة

597
00:51:26,101 --> 00:51:28,062
كلا، أنا أحبها

598
00:51:28,395 --> 00:51:30,522
: وسوف أقول هذا لها

599
00:51:30,689 --> 00:51:33,692
عمل القطاع الخاص لا يخسر

600
00:51:34,109 --> 00:51:35,861
ها هى لقد قلتها

601
00:51:36,028 --> 00:51:39,782
... والإستخبارات المركزية تجنى 30 ملياراً سنوياً من أعمالها ...

602
00:51:39,990 --> 00:51:42,951
لذا لو أن أى شخص يريد أن يبيع أى شئ قلم رصاص أو حاسب ألى

603
00:51:43,160 --> 00:51:47,206
يجب أن يقوموا بتغطية الأمر أمنياً، لذا لا تقول لى كلام فارغ

604
00:51:47,372 --> 00:51:51,460
لدى إبنان بالجامعة ونحن نجدد مطبخنا

605
00:51:53,045 --> 00:51:55,380
ستان، لدى فرصة للعودة لبيروت

606
00:51:55,756 --> 00:51:57,591
أريد أن أعود

607
00:51:58,133 --> 00:51:59,885
هل هى أمنه لى؟

608
00:52:03,180 --> 00:52:06,016
هل تقصد مع زوجتك أم مع المجانين؟

609
00:52:13,899 --> 00:52:15,984
من الواضح مع حزب الله

610
00:52:26,245 --> 00:52:30,541
مكان سيطرة حزب الله
بيروت - لبنان

611
00:53:10,164 --> 00:53:12,040
سعيد هاشمى

612
00:53:12,207 --> 00:53:13,792
سعيد هاشمى

613
00:53:13,959 --> 00:53:16,587
أنا كندى، لا بأس فأنا كندى

614
00:53:16,920 --> 00:53:18,172
سعيد هاشمى

615
00:53:18,338 --> 00:53:22,301
لا بأس لا بأس

616
00:54:35,999 --> 00:54:38,085
شكراً على هذا الترحيب

617
00:54:38,293 --> 00:54:41,839
أنا لدى عرض شغل لموساوى سيفيد الجميع

618
00:54:49,805 --> 00:54:54,143
أفتكر إنه من الأحسن إنى أقول إنى ما عندى أى أهتمام بحزب الله

619
00:54:54,351 --> 00:54:56,979
هذا شغل ما له علاقة بحزب الله

620
00:55:12,244 --> 00:55:16,665
يمكنك حمل 10 أضعاف وزنهم والقفز 20 ضعف طولهم

621
00:55:16,832 --> 00:55:18,667
... ولكنى مازالت لا أفهم

622
00:55:18,917 --> 00:55:22,129
العنكبوت هو رمز خطية الإنسان

623
00:55:22,504 --> 00:55:25,340
... لقد قضعم إصبع بيتر باركر

624
00:55:25,507 --> 00:55:28,177
والذى كان نصفه أسود ونصفة أبيض ...

625
00:55:29,386 --> 00:55:34,767
... صور عناكب حقيقة ولسعات حقيقية

626
00:55:35,392 --> 00:55:40,147
ثم تشاهد الأنثى وهى تستغرق يوم لتموت ...

627
00:55:41,899 --> 00:55:44,359
إنهم لا يعرضون ذلك أبداً

628
00:55:51,867 --> 00:55:52,826
هل يوجد مشكلة؟

629
00:56:18,394 --> 00:56:19,561
وسيم مازال بكراً

630
00:56:28,095 --> 00:56:29,388
وأنا بكراً أيضاً

631
00:57:13,207 --> 00:57:16,335
الأشاعات تقول إن إسمك بوب، ولكنه ليس بوب أبداً

632
00:57:17,378 --> 00:57:19,547
أسمك "بوب" صحيح؟

633
00:57:21,674 --> 00:57:23,968
ماذا تخبر الناس إنك تعمل هذه الأيام يا بوب؟

634
00:57:24,135 --> 00:57:27,180
بين وزارتى العدل والدفاع

635
00:57:32,560 --> 00:57:34,687
هذا أنا يا رفيق

636
00:57:34,896 --> 00:57:36,939
كما طلبت

637
00:57:39,067 --> 00:57:41,861
سوف أتى ببعض المعلومات يا جيمى

638
00:57:39,150 --> 00:57:41,194
23:44 EDT.

639
00:57:43,738 --> 00:57:46,866
أسمى هو موساوى -
حسناً يا جيمى -

640
00:57:54,999 --> 00:57:57,251
إنه يسافر إلى بيروت

641
00:57:57,752 --> 00:58:00,421
من الخطر السفر، سوف يختفى

642
00:58:05,693 --> 00:58:09,030
... خذه من الفندق وخدره وضعه أمام سيارتك

643
00:58:09,197 --> 00:58:12,283
وأمشى بسيارتك عليه بسرعة 50 كيلو ...

644
00:58:17,705 --> 00:58:20,833
من الجيد عودتك يا بوب

645
00:58:45,650 --> 00:58:48,861
... نحن نبدأص بمنح القوة للجيل الجديد من العرب

646
00:58:49,470 --> 00:58:51,389
بيروت

647
00:58:51,656 --> 00:58:55,034
كلا كلا، هو دعانى لأاتى معه

648
00:58:55,576 --> 00:58:58,454
أظن إنه يظنه مخبراً أو شئ من هذا القبيل

649
00:58:59,413 --> 00:59:01,916
على أى حال لديه طائرة خاصة جميلة

650
00:59:04,085 --> 00:59:06,129
أنتظر يا فينسينت

651
00:59:12,635 --> 00:59:15,555
... بيروت، إنه رائعة وكأنها

652
00:59:15,821 --> 00:59:18,991
وكأنها باريس الشرق الأوسط

653
00:59:19,158 --> 00:59:21,452
أجل إنها مثلما -- وكأنك ربحت اليانصيب

654
00:59:21,919 --> 00:59:25,548
--على أى حال عكس واشنطون فالطموحات الشرق الأوسطية أكبر --

655
00:59:25,714 --> 00:59:27,716
هذا سئ -- لا تلقى بالاً

656
00:59:28,092 --> 00:59:32,054
نحن نحترم حق كل دولة فى أن تمشى على خطاها هى ...

657
01:00:12,053 --> 01:00:13,596
أفسح له

658
01:00:20,011 --> 01:00:21,929
أمريكى؟

659
01:00:22,763 --> 01:00:24,473
بل كندى

660
01:00:24,640 --> 01:00:27,226
أنت لا ترى  كثير من الغربيون المحليون هذه الأيام

661
01:00:39,405 --> 01:00:41,324
هذا سيئ جداً

662
01:03:40,995 --> 01:03:43,998
هذا لنوفمبر 94 -
هذا رائع -

663
01:03:42,746 --> 01:03:44,457
هيا يا رجل

664
01:03:43,565 --> 01:03:46,359
هل وجدت الأخرين؟ -
كلا ،جو يبحث عنهم -

665
01:03:46,359 --> 01:03:48,111
أتركى البيرة

666
01:03:46,568 --> 01:03:49,112
سوف يحضرها عندما يجدها -
أين هو؟ -

667
01:03:49,279 --> 01:03:51,489
إنه عاد ليبحث
سوف يخرجهم

668
01:03:51,656 --> 01:03:53,449
حسناً شكراً لكى يا سوزان

669
01:04:02,717 --> 01:04:04,177
مرحباً؟

670
01:04:04,343 --> 01:04:06,053
أجل

671
01:04:06,220 --> 01:04:07,847
من هذا؟

672
01:04:12,768 --> 01:04:15,313
أجل

673
01:04:20,993 --> 01:04:22,661
كيف حالك يا سيدى

674
01:04:22,770 --> 01:04:24,897
شخصاً ما أتصل بى

675
01:04:46,254 --> 01:04:48,006
بوب

676
01:04:49,966 --> 01:04:51,843
... ماذا تعرف عن طرق التعذيب

677
01:04:52,010 --> 01:04:54,596
المستخدمة بواسطة الصينيين فى معتقلات فاون جونج؟ ...

678
01:04:56,389 --> 01:04:58,850
الطريقة رقم واحد

679
01:04:59,392 --> 01:05:01,353
ما هو تخمينك؟

680
01:05:04,022 --> 01:05:06,066
خندق الماء

681
01:05:07,400 --> 01:05:09,653
هل خمنت خندق الماء؟

682
01:05:12,364 --> 01:05:14,783
الطريقة رقم إثنين؟

683
01:05:15,492 --> 01:05:19,204
الطريقة إثنين هو ثنى الذراع ووضع الوجه فى الروث

684
01:05:21,164 --> 01:05:23,416
أنا غير مهتم رقم إثنين

685
01:05:25,502 --> 01:05:27,504
رقم ثلاثة

686
01:05:29,089 --> 01:05:31,383
... رقم ثلاثة يطلق عليها

687
01:05:32,259 --> 01:05:34,970
"سحب الأظافر من الأصابع" ...

688
01:05:36,888 --> 01:05:38,723
ما رأيك يا بوب؟

689
01:05:39,516 --> 01:05:41,685
رقم ثلاثة تبدو جيدة لك

690
01:05:43,895 --> 01:05:48,441
... الغرض هو دفع رجل الدين أو أياً كان

691
01:05:48,608 --> 01:05:51,194
إلى أن يكفر بمعتقداته ...
(جزء من النظام الشيوعى)

692
01:05:53,780 --> 01:05:56,366
ماذا لو جعلتك تكفر؟

693
01:05:57,617 --> 01:05:59,536
هذا صعب جداً أليس كذلك؟

694
01:06:00,996 --> 01:06:02,622
... لإنك

695
01:06:02,789 --> 01:06:06,877
ليس لديك معتقدات لتكفر بها، ماذا إذاً؟ ...

696
01:06:11,464 --> 01:06:13,800
إذاً أنت محكوم عليك بالهلاك

697
01:06:15,760 --> 01:06:17,637
بوب

698
01:06:19,848 --> 01:06:21,391
... سوف تعطينى أسماء

699
01:06:22,309 --> 01:06:24,895
كل شخص أخذ مال منك ...

700
01:06:35,488 --> 01:06:37,616
هذا مقرف

701
01:06:39,576 --> 01:06:41,912
بربك يا جيمى أنت لست أحد أولائك المسلمون الإرهابيون

702
01:06:42,454 --> 01:06:44,623
إسمى هو موساوى

703
01:06:58,929 --> 01:07:02,766
أنت وغد لعين
! أنت أحمق

704
01:07:02,933 --> 01:07:05,560
ما الأمر؟ هذه حرب

705
01:07:05,727 --> 01:07:10,440
! أنت ملعون
! إعطنى الأسماء

706
01:07:12,400 --> 01:07:13,610
تباً

707
01:07:15,195 --> 01:07:17,322
سوف أقطع رأسه

708
01:07:23,995 --> 01:07:26,456
سوف أقطع رأسك يا بوب

709
01:10:01,403 --> 01:10:02,654
جان

710
01:10:03,280 --> 01:10:06,283
لقد إستلمنا للتو رسالة من دمشق أرسلت منذ ثمان دقائق

711
01:10:06,491 --> 01:10:09,035
... موساوى يسوق قصة إننا أرسلنا بوب لبيروت

712
01:10:09,202 --> 01:10:11,371
ليقتل الأمير ناصر ...

713
01:10:16,459 --> 01:10:18,336
من الأفضل أن نتحدث لتيرى

714
01:10:20,505 --> 01:10:23,508
هل يمكننا النيل من ذلك الرجل؟
الأن، اعنى حالاً

715
01:10:23,717 --> 01:10:26,344
موساوى؟ -
سوف أعاود الأتصال بك -

716
01:10:26,720 --> 01:10:29,931
الإجابة الفعلية هى كلا
... ليس قبل أن يذهب لمسجد أخر

717
01:10:30,098 --> 01:10:32,642
أو صحيفة أخرى والقصة تجذب الإنتباه، كلا ...

718
01:10:32,851 --> 01:10:34,186
هل لديه إسم بوب؟ -
ليس إسمه الحقيقى -

719
01:10:34,352 --> 01:10:37,105
موساوى يسوق صور لهم وهم يقومون بالصفقة

720
01:10:37,272 --> 01:10:39,816
صور لبوب وهو مقبوض عليه، نحن محظوظون إنه حى

721
01:10:40,025 --> 01:10:43,361
الإتصال كله كان خدعة من الواضح
الأن أن موساوى يعمل لحساب إيران

722
01:10:43,528 --> 01:10:47,032
أولاً يعذب الرجل ثم يبيع الإتصال بالإستخبارات المركزية

723
01:10:49,159 --> 01:10:51,578
ضع مسافة بيننا وبين بوب

724
01:10:52,787 --> 01:10:55,832
بوب لديه تاريخ طويل من عمليات العميل المزدوج

725
01:10:55,999 --> 01:10:58,168
نحن لم نسيطر عليه فعلاً منذ سنوات

726
01:10:58,335 --> 01:11:02,172
بعد 9/11 بعض الناس أصبحت عاطفية
وتركوا عواطفهم تحركهم

727
01:11:02,339 --> 01:11:03,840
هذا وقت صعب

728
01:11:04,007 --> 01:11:08,512
هناك بالفعل تحقيقى داخلى عن تعاملات بوب
ساعدنى لأخرج من هنا ...

729
01:11:09,804 --> 01:11:11,598
طهران، عملية آل أميرى

730
01:11:11,765 --> 01:11:14,559
نحن نكتشف من قام بإستئجار بوب لعملية آل أميرى

731
01:11:14,726 --> 01:11:17,062
هل يمكن أن يكون نفس الشخص وراء عملية الأمير ناصر؟

732
01:11:17,437 --> 01:11:20,065
... على الاغلب كثير من الناس تريد ذلك الناصر ميتاً

733
01:11:20,232 --> 01:11:22,734
وبوب يعرف الكثير من الناس. أملئ الباقى ...

734
01:11:22,943 --> 01:11:24,361
وأرسل لى كل شئ

735
01:11:33,119 --> 01:11:36,414
مستشفى والتر ريد
واشنطون العاصمة

736
01:11:40,836 --> 01:11:43,922
لقد أقمت إتصالاً بآل أميرى عام 1998؟

737
01:11:44,130 --> 01:11:45,340
أجل

738
01:11:45,507 --> 01:11:47,843
قابلتهم فى حفل فى فرنسا؟ -
أجل -

739
01:11:48,009 --> 01:11:49,928
حفلة إقيمت بواسطة ريزا الريحانى؟

740
01:11:50,095 --> 01:11:51,721
رزا، أجل

741
01:11:51,888 --> 01:11:54,099
هل كنت تعلم إنهم يتاجروا فى الأسلحة بصفة غير مشروعة؟

742
01:11:54,266 --> 01:11:56,184
بالطبع منت أعلم هذا هو سبب ذهابى

743
01:11:56,351 --> 01:12:00,480
هل كنت تعلم أن هذان الرجلان ضابطان بالمخابرات الإيرانية؟

744
01:12:02,190 --> 01:12:04,860
ما رأيك؟ -
هذه أزمة دبلوماسية -

745
01:12:05,026 --> 01:12:06,570
رجلان قتلا

746
01:12:06,778 --> 01:12:09,072
ولقد تم تعيينا لقياس الأضرار

747
01:12:09,239 --> 01:12:12,075
سوف نحتاج منك أن تسلم جواز سفرك لنا

748
01:12:12,242 --> 01:12:13,451
جوازات سفرك

749
01:12:25,463 --> 01:12:27,215
لقد وجدت هذا

750
01:12:27,841 --> 01:12:29,843
تحويل بنكى

751
01:12:32,179 --> 01:12:33,763
بالروسية وأنا لا أتحدث الروسية

752
01:12:34,347 --> 01:12:36,141
ترجمها

753
01:12:40,562 --> 01:12:42,772
هل تتحدث الروسية؟

754
01:12:46,151 --> 01:12:48,486
هذه ميتة -
شكراً -

755
01:12:48,653 --> 01:12:49,988
ما هذا؟

756
01:12:51,114 --> 01:12:54,493
أيتام كما تعلم
أشياء غير منطقية

757
01:12:54,659 --> 01:12:56,286
هذا مثير للأهتمام

758
01:12:56,453 --> 01:12:59,414
مدرسة ليلى هى مدرسة داخلية بسويسرا

759
01:13:00,957 --> 01:13:02,334
تم دفع مصاريفها بتحويل بنكى

760
01:13:08,757 --> 01:13:11,218
المقابلة بدأت بالفعل وأنت لست على القائمة

761
01:13:11,384 --> 01:13:14,596
هذا ليس إجتماع مفتوح وأنت لا ترتدى إشارة

762
01:13:14,763 --> 01:13:16,806
ألديك تصريح؟

763
01:13:19,768 --> 01:13:22,521
هذا إجتماع خاص

764
01:13:23,396 --> 01:13:28,026
خذ هذا لسيدنى هيويت

765
01:13:30,111 --> 01:13:32,531
إنهم يلحون على التفريق بين الجنسين فى الجامعات

766
01:13:32,697 --> 01:13:33,990
من فضلك

767
01:13:34,157 --> 01:13:37,494
ومنع أرتداء ملابس بألوان فاقعة

768
01:13:37,661 --> 01:13:42,207
ولكن ثلثى سكان إيران عمرهم أقل من ثلاثون عاماً

769
01:13:42,415 --> 01:13:43,625
كيف حالك؟

770
01:13:43,792 --> 01:13:46,253
أكثر من 60 بالمائة من تلاميذ الجامعة نساء

771
01:13:46,419 --> 01:13:49,297
... وتلك الموانع هى عقبة صغيرة

772
01:13:49,464 --> 01:13:51,675
فى طريق الموجة الكبيرة للإصلاح ...

773
01:13:53,510 --> 01:13:55,512
... المصادر الإيرانية غنية

774
01:13:55,720 --> 01:13:57,764
... وغذا أعطيناهم الفرصة فلا يوجد حدود ...

775
01:13:58,306 --> 01:14:01,643
لما يمكن أن يحققة الشعب الإيرانى ...

776
01:14:01,810 --> 01:14:05,564
... أملهم مثل أمل أى شعب أخر بأى بلد

777
01:14:05,730 --> 01:14:09,442
أن يعيشوا بكرامة فى أمة واحدة بسلام ...

778
01:14:09,609 --> 01:14:13,071
والأمريكيون سيساعدوهم

779
01:14:13,238 --> 01:14:16,658
شركة نفط كيلين ودانى دالتون
... وشركة بيترويكا للإستشارات فى شئون الطاقة

780
01:14:16,825 --> 01:14:18,702
... أقاموا شركات بنزين بدون أصول ...

781
01:14:18,869 --> 01:14:21,163
... مملوكة للمستأجر نارزان ديتيف ...

782
01:14:21,329 --> 01:14:24,082
وزير الموارد الإقتصادية لجمهورية كازخستان ...

783
01:14:24,249 --> 01:14:26,710
... هذا تمت مناقشتة فى إجتماع الهيئة العليا ...

784
01:14:26,877 --> 01:14:28,837
فى ينيار 2003 فى صنفالى- إيداهو ...

785
01:14:29,004 --> 01:14:31,590
أنا كنت بالإجتماع ولكنى لم أركز على تلك التفاصيل

786
01:14:31,756 --> 01:14:34,926
... حيث وصف كيلين على إنها قادرة على تحمل المخاطر المالية ...

787
01:14:35,135 --> 01:14:40,390
... ولكن إبن الوزير ديتيف عندما كان يقيم بمدرسته بسويسرا ...

788
01:14:40,557 --> 01:14:43,560
تم تحويل كل الأرباح له، سبعون مليون دولاراً ...

789
01:14:43,768 --> 01:14:47,355
لقد حضرت الإجتماع ولكن كما قلت لم أركز على تلك التفاصيل

790
01:14:47,522 --> 01:14:50,734
بل الأكثر من ذلك، دانيل دالتون الإبن وشركة
بيترويكا للإستشارات فى شئون الطاقة أسسوا

791
01:14:50,901 --> 01:14:53,778
شركة أبقتها كيلين بعيداً عن الإندماج مع كونيكس

792
01:14:53,945 --> 01:14:57,157
بربك يا طومى كلانا وصلته خطابات من هيئة المحلفين

793
01:14:57,324 --> 01:15:01,119
إنها ليست مسؤليتك -
... ثقة المشترى توجد فقط -

794
01:15:01,286 --> 01:15:04,623
إذا لم يعلموا بالمشاكل الموجودة أثناء الشراء ...

795
01:15:05,332 --> 01:15:07,417
نحن نتحدث عن أعمال النفط؟

796
01:15:07,584 --> 01:15:11,463
أصحاب السندات والأسهم يعلمون إننا نتعامل مع أقذر الأماكن على الأرض

797
01:15:11,671 --> 01:15:13,632
... وإنه غير قانونياً عرض الهدايا أو المال

798
01:15:13,798 --> 01:15:17,469
أو الوعد بمال أو أى شئ للتاثير على الحكومات الأجنبية ...

799
01:15:17,677 --> 01:15:18,887
حقاً؟

800
01:15:19,054 --> 01:15:22,224
... لقد رأيت شخصياً فاتورة من شركتك القانونية

801
01:15:22,390 --> 01:15:26,102
إلى حكومة المملكة العربية السعودية قيمتها 36 مليون دولاراً

802
01:15:26,269 --> 01:15:29,606
"وعنوان الفاتورة هو "خدمات مقدمة

803
01:15:29,773 --> 01:15:33,777
عمل وايتينج سلون ليس موضوع النقاش الأن

804
01:15:34,486 --> 01:15:36,696
حسناً، يجب ان يكون كذلك

805
01:15:38,156 --> 01:15:40,659
دانى رجل جيد

806
01:15:41,576 --> 01:15:43,745
وهو صديقى

807
01:15:47,999 --> 01:15:49,543
حجر؟

808
01:15:49,709 --> 01:15:53,839
بعض الناس، أبناء عمى، قاضوا أبى بتهمة تبديد المال العام

809
01:15:54,005 --> 01:15:55,215
جينيف - سويسرا

810
01:15:55,382 --> 01:15:58,552
إحتجاجاً على خرقه لإتفاقية تلزمة بإعادة مالاً لأحد الأمارات ..

811
01:15:58,718 --> 01:16:01,930
"إنها تطلق عليهم "الملكيون الغاضبون
غاضبون من ماذا؟

812
01:16:02,097 --> 01:16:06,101
إنه حاول أن يقلل عائداتهم من 10000 شهرياً إلى 80

813
01:16:08,186 --> 01:16:09,855
أريد أن أرى أبى

814
01:16:10,564 --> 01:16:11,648
أنا أسف يا سموك

815
01:16:11,857 --> 01:16:14,651
والدك ليس بحالة جيدة

816
01:16:28,748 --> 01:16:34,045
أبناء عمومتى لا يصلحوا إلا أن يكونوا دُمى

817
01:16:35,881 --> 01:16:40,969
وأخى لا يؤمن إلى بمهارته فقط ...

818
01:16:45,223 --> 01:16:50,020
ماذا تظن إنهم يخططون إلى؟
أخى وهؤلاء المحامين الأمريكان؟

819
01:16:51,396 --> 01:16:52,939
... أخبرنى

820
01:16:53,648 --> 01:16:55,692
بماذا يفكرون؟ ...

821
01:16:58,195 --> 01:17:00,363
بماذا يفكرون؟

822
01:17:00,530 --> 01:17:02,741
بماذا يفكرون؟

823
01:17:02,908 --> 01:17:05,660
يفكرون بإنه ينفذ

824
01:17:05,827 --> 01:17:07,829
إنه ينفذ

825
01:17:07,996 --> 01:17:11,750
وتسعون بالمائة مما تبقى موجود بالشرق الأوسط

826
01:17:12,417 --> 01:17:14,252
إنظر إلى مجرى الأحداث

827
01:17:14,419 --> 01:17:20,759
معركة فيرزيلاس، تأميم قناة السويس ثم حرب 73
وحرب الخليج الأولى ثم الثانية

828
01:17:21,676 --> 01:17:23,929
هذه معرة حياة أو موت

829
01:17:24,095 --> 01:17:26,056
"إذن، بماذا يفكرون؟ "عظيم

830
01:17:26,223 --> 01:17:29,100
يفكرون "لتستمر باللعب، إستمر بشراء لعب جديدة لك

831
01:17:29,267 --> 01:17:32,395
أستمر بصرف 50 ألف دولاراً على ليلة بغرفة فندقك

832
01:17:32,604 --> 01:17:34,564
ولكن لا تستثمر فى البنية التحتية

833
01:17:34,773 --> 01:17:36,233
"لا تبنى إقتصاد حقيقى

834
01:17:36,441 --> 01:17:40,904
لذا عندما تستيقظ سيكونوا قد أمتصوك حتى جففت

835
01:17:41,071 --> 01:17:44,783
وتكون قد إستنفذت أعظم المصادر الطبيعية فى التاريخ ...

836
01:17:49,329 --> 01:17:51,331
تعالى معى من فضلك

837
01:17:55,669 --> 01:17:59,256
لقد درست بأكسفور ونلت الدكتوراة من جورجتاون

838
01:17:59,422 --> 01:18:00,924
أريد أن أكون برلمان

839
01:18:01,091 --> 01:18:02,884
أريد أن اعطى النساء الحق فى التصويت

840
01:18:03,051 --> 01:18:05,053
أريد قضاء مستقل

841
01:18:05,220 --> 01:18:07,889
... أريد أن أن يتم التبادل التجارى البترولى فى الشرق الأوسط

842
01:18:08,056 --> 01:18:10,392
وأن أطرد الإقطاعيون من الأسواق ...

843
01:18:10,559 --> 01:18:14,479
لماذا تتم معظم العمليات بلندن ونيويورك على أية حال؟

844
01:18:14,688 --> 01:18:17,399
سوف أضع كل طاقتنا فى التنافس فى الأسعار

845
01:18:17,566 --> 01:18:20,318
سوف أقيم خطوط أنابيب من إيران لأاوروبا كما إقترحت

846
01:18:20,485 --> 01:18:22,195
وسوف أشحن للصين

847
01:18:22,362 --> 01:18:25,323
أى شئ يحقق أعلى ربح

848
01:18:25,490 --> 01:18:28,827
ربح سأستخدمه أنا لإبنى بلادى

849
01:18:28,994 --> 01:18:31,788
مدهش، هذا بالضبط ما عليك فعله -
مدهش -

850
01:18:32,455 --> 01:18:36,459
: بإستثناء أن رئيسك سيتصل بأبى ويقول له

851
01:18:36,626 --> 01:18:42,841
"لدى بطالة فى تكساس وكنساس وواشنطون"

852
01:18:43,008 --> 01:18:45,969
وبإتصال أخر سنسرق من برنامجنا الإجتماعى

853
01:18:46,136 --> 01:18:48,889
حتى نشترى طائرات بأكثر من ثمنها ...

854
01:18:49,681 --> 01:18:52,976
لقد كنا مديونين للامريكان ولكننا رددنا الدين

855
01:18:53,727 --> 01:18:57,022
... لقد قبلت العرض الصينى أكبر عرض

856
01:18:57,189 --> 01:19:01,359
وفجأة اصبحت إرهابياً ...
وشيوعياً ملحداً

857
01:19:07,699 --> 01:19:09,534
... دين وايتينج

858
01:19:10,285 --> 01:19:13,330
الذى يمثل ليس فقط أخى وهؤلاء الأمراء الغاضبون

859
01:19:13,538 --> 01:19:14,956
... ولكن أيضاً شركة كونيكس للنفط ...

860
01:19:15,123 --> 01:19:19,377
لقد كانوا يضغطون على أبى ليلغى العقد الصينى ...

861
01:19:19,544 --> 01:19:21,463
ولكنهم خففوا من قدره

862
01:19:22,214 --> 01:19:25,133
هذا يخص إرثه لشعبه

863
01:19:25,592 --> 01:19:27,969
أعرف أن الأمر يبدوا وكأننا نجلس فى غرفنا بالفنادق

864
01:19:28,136 --> 01:19:29,888
هكذا يقومون بالعمل

865
01:19:30,055 --> 01:19:33,225
-- ولكننا كنا
وكلننا كنا نناقش المرحلة التاريخية العالمية هنا

866
01:19:33,391 --> 01:19:36,895
.. أعنى إنه بصفقات التوصيل يمكننا إرغام أوروبا

867
01:19:37,062 --> 01:19:38,396
أن تقوم بالتحويل من خلال إيران ...

868
01:19:38,563 --> 01:19:42,526
هذا الرجل قادراً على أن يقوم بثورة ليس فى بلادة
فقط بل فى المنطقة كلها

869
01:19:43,068 --> 01:19:47,489
بمجرد أن يتوفى والده من الممكن أن يكون كموساديج عام 52 فى إيران

870
01:19:47,656 --> 01:19:50,784
الديموقراطية الحقيقية تنشأ داخلياً ..

871
01:19:51,243 --> 01:19:53,411
... إذا إستطعنا أن نكون جزءاً من أياً من هذه الدول

872
01:19:53,578 --> 01:19:56,915
أن نحصل على برلمان ونريهم كيف يتم الإنتاج دون خسارة

873
01:19:57,082 --> 01:20:00,335
-- ونريهم كيف -
توقف -

874
01:20:03,255 --> 01:20:06,049
... جولى، الشركة الصغيرة التى بدأت بالعمل لها

875
01:20:06,216 --> 01:20:08,718
هى الأن المستشار الإقتصادى الرئيسى للأمير ناصر ...

876
01:20:08,927 --> 01:20:10,512
هل تعى معنى هذا؟

877
01:20:10,679 --> 01:20:12,097
... هذا مثل

878
01:20:12,264 --> 01:20:15,517
وكأن أحدهم وضع ماكينة صرف نقود أمام باب مزرعتنا

879
01:20:15,684 --> 01:20:17,102
:ها هو سؤال مهم

880
01:20:17,269 --> 01:20:20,981
كيف هو الأمر لتربح من موتى طفل عمره ستة أعوام؟

881
01:20:22,691 --> 01:20:24,276
! سـحـقـاً لـكـى

882
01:20:24,609 --> 01:20:26,444
! سـحـقـاً لـكـى

883
01:20:29,531 --> 01:20:32,701
أنا غيرت حفاضاته ووضعت له الكريم على جلده

884
01:20:32,868 --> 01:20:34,953
أنا من أخذته لإختاراته البدنية

885
01:20:35,120 --> 01:20:38,039
لقد إهتممت بكل تفصيل فى حياته

886
01:20:41,918 --> 01:20:44,754
لقد قمت بكل شئ مضبوطاً
لقد قمت بكل شئ مضبوطاً

887
01:20:51,678 --> 01:20:53,638
سوف نعود للولايات المتحدة

888
01:20:54,347 --> 01:20:55,640
جـيـد

889
01:21:12,657 --> 01:21:14,326
رايلى؟

890
01:21:15,494 --> 01:21:17,829
عزيزى، كن حريصاً

891
01:21:19,247 --> 01:21:21,041
سوف نرحل الأن

892
01:21:21,208 --> 01:21:23,627
هل تريد أن تودع أبيك؟

893
01:21:26,046 --> 01:21:28,548
يمكنك رؤيته لاحقاً حسناً؟

894
01:21:36,890 --> 01:21:42,103
عندما أموت أوصى ورثتى أن يفعلوا الأتى

895
01:21:42,395 --> 01:21:43,396
... أولاً

896
01:21:43,563 --> 01:21:46,608
... من يغسلوا جثتى يجب أن يكونوا مسلمين صالحيين ...

897
01:21:47,317 --> 01:21:51,613
لكى يذكرونى بالله ومغفرته ...

898
01:21:51,780 --> 01:21:52,781
... ثانياً

899
01:21:52,948 --> 01:21:57,077
... لا أريد أحد أن يشق جيوبه أو يضرب خدوده ...

900
01:21:57,494 --> 01:21:59,246
لإن هذا من الجاهلية ...

901
01:21:59,663 --> 01:22:00,664
... ثالثاً

902
01:22:00,831 --> 01:22:05,126
... لا أريد أن تعزى فى أمرآة حاملاً ...

903
01:22:05,293 --> 01:22:07,087
لإنى لا أوافق على هذا ...

904
01:22:08,213 --> 01:22:09,172
... رابعاً

905
01:22:12,676 --> 01:22:15,595
...مستشار قانونى للإستثمارات فى الودائع تلقى رسالة من يال

906
01:22:15,762 --> 01:22:17,889
يظن إنه سيحل اللغز ويحقق إنتصاراً؟ ...

907
01:22:18,098 --> 01:22:19,391
ويصنع إسماً له؟

908
01:22:19,558 --> 01:22:22,477
... وربما ينتخب عضواً بالكونجرس عن دائرة مجهولة

909
01:22:22,644 --> 01:22:24,688
... ويأتى بنتيجة أن روسيا أو الصين ...

910
01:22:24,855 --> 01:22:26,982
... يمكنها أن تبدأ فجأة بالتمتع على نفقتنا ...

911
01:22:27,148 --> 01:22:28,942
بكل المميزات التى نلناها؟ ...

912
01:22:29,359 --> 01:22:31,486
كلا، أنا أخبرك كلا يا سيدى

913
01:22:32,070 --> 01:22:34,906
تهمة الفساد، الفساد؟

914
01:22:35,198 --> 01:22:37,284
... الفساد هو تدخل الحكومة

915
01:22:37,450 --> 01:22:40,162
فى الأسواق بصورة قانونية ...

916
01:22:40,453 --> 01:22:44,082
ذلك الميلتون فريدمان فاز بجائزة نوبل اللعينة

917
01:22:44,249 --> 01:22:47,586
لدينا قوانين ضد هذا الأمر لذا يمكننا أن نفلت بهذا

918
01:22:47,752 --> 01:22:49,546
الفساد هو ما يحمينا

919
01:22:49,713 --> 01:22:51,965
! الفساد يبقينا بأمان دافئين

920
01:22:52,132 --> 01:22:54,968
... الفساد هو الذى جعلنا أنا وأنت نرتقى هنا

921
01:22:55,135 --> 01:22:58,138
بدلاً من أن نتصارع على قطع لحم من القمامة فى الطرق ...

922
01:22:58,305 --> 01:23:01,558
الفساد هو سبب فوزنا

923
01:23:03,768 --> 01:23:05,854
كيف سار الأمر؟

924
01:23:06,021 --> 01:23:08,148
لديه أبناء وزوجة

925
01:23:08,315 --> 01:23:10,734
لقد خرق القانون

926
01:23:12,569 --> 01:23:15,280
... السيد جانوس نفسه أرادنى أن أدعوك

927
01:23:15,447 --> 01:23:17,532
(لحفل (رجل نفط العام ...

928
01:23:17,991 --> 01:23:19,701
... سوف يتم تكريمه

929
01:23:19,868 --> 01:23:22,162
لذا يجب أن تكون عطلة سعيدة ...

930
01:23:22,996 --> 01:23:26,458
أسترخى، خذ أجازة

931
01:23:26,625 --> 01:23:28,752
مبروك

932
01:24:02,911 --> 01:24:06,122
هل جين هنا؟ -
إنها بمقابلة -

933
01:24:06,289 --> 01:24:07,499
وماذا بشأن فريد؟

934
01:24:07,666 --> 01:24:09,501
إنه بمقابله

935
01:24:38,446 --> 01:24:39,781
بينيت مرحباً

936
01:24:39,948 --> 01:24:42,784
تعالى، خذ تصيلة معى

937
01:24:43,535 --> 01:24:45,579
وهلى لى خيار أخر يا دون؟

938
01:24:45,745 --> 01:24:49,124
بالطبع لديك، فأنا نيتى حسنه

939
01:24:50,125 --> 01:24:54,754
أنا أعلم إنك تعلم بشأن جريمة خرق قانون السرية بين المحامى وموكله

940
01:24:54,921 --> 01:24:56,423
أعرفها يا دون جيداً

941
01:24:56,590 --> 01:25:00,051
... إذن أنت تعرف ايضاً أن موكلك يمر ببعض الظروف لسيئة

942
01:25:00,218 --> 01:25:02,888
... والأمر يبدوا وكأنك ستبدأ فى التورط ...

943
01:25:03,054 --> 01:25:06,266
فى إخفاء طبيعة المفاوضات الحقيقية ...

944
01:25:07,893 --> 01:25:10,020
هذا صحيح ي دون

945
01:25:14,816 --> 01:25:16,359
:كلمة واحدة

946
01:25:17,736 --> 01:25:19,154
دالتون

947
01:25:21,406 --> 01:25:22,866
دانى دالتون؟

948
01:25:23,033 --> 01:25:26,411
خدع حكومة كازخستان فى الأموال المستحقة عليه

949
01:25:26,578 --> 01:25:30,040
... خدع شعب كازخستان فى حقهم بخدمة

950
01:25:30,207 --> 01:25:32,334
مسؤليهم المنتخبين ...

951
01:25:32,501 --> 01:25:35,003
... سبع أعوام أو ثلاثة وربما عامان ونصف

952
01:25:35,170 --> 01:25:37,589
كما تنصح ... -
الأن دعنى أخمن -

953
01:25:37,756 --> 01:25:40,926
هذا كان تصرف شخصى دون علم كونيكس أو كيلين

954
01:25:41,092 --> 01:25:44,763
أو سيد لى جانوس أو جيمى بوب ...

955
01:25:44,930 --> 01:25:46,640
دالتون هو رجل غير شريف هذه حقيقة

956
01:25:46,806 --> 01:25:49,559
وسوف يكون لديه وديعة أموال عندما يخرج على المعاش

957
01:25:49,726 --> 01:25:51,895
وليست صغيرة على ما أعتقد

958
01:25:54,814 --> 01:25:57,359
أنظر يا دون بإمكاننا أن نستغرق الخمس أعوام القادمة بالمحاكم

959
01:25:57,526 --> 01:26:00,779
لنعود إلى ما نحن فيه الأن ...

960
01:26:02,113 --> 01:26:04,115
وسيقاوموا بضراوة

961
01:26:04,282 --> 01:26:05,700
سيقاوموا بدون شرف

962
01:26:05,867 --> 01:26:07,202
... سوف يضغطوا على رئيسك

963
01:26:07,369 --> 01:26:09,287
... والأشخاص الذين عينوا رئيسك ...

964
01:26:09,454 --> 01:26:11,790
وزوجات الأشخاص الذين عينوا رئيسك ...

965
01:26:11,957 --> 01:26:15,585
ولن تستطيع أن تضربهم بأقوى من ذلك وأنت تعلم هذا

966
01:26:18,964 --> 01:26:21,174
أنا أسف يا بينيت

967
01:26:21,341 --> 01:26:24,135
لا أظن أن دالتون يكفى

968
01:26:43,572 --> 01:26:44,906
إلى ماذا تنظر يا رجل؟

969
01:26:45,740 --> 01:26:49,119
أنا لم أقل شيئاً -
هذا لإن ليس لديك شئ لتقوله -

970
01:27:02,674 --> 01:27:04,676
أنت وغد لعين

971
01:28:29,594 --> 01:28:31,471
ها نحن سنبدأ

972
01:28:32,222 --> 01:28:34,224
حسناً يا رفيق

973
01:28:35,016 --> 01:28:37,477
هيا ، أجل، أعلم أعلم

974
01:28:37,644 --> 01:28:39,521
! مرحباً يا فريد -
لقد كنت ولد مطيع -

975
01:28:39,688 --> 01:28:40,939
فريد

976
01:28:41,606 --> 01:28:43,233
بوب

977
01:28:44,359 --> 01:28:46,903
سأخبرك ماذا، كاتى خذى هذا للداخل

978
01:28:47,112 --> 01:28:48,905
هيا يا جاك، أختك

979
01:28:49,447 --> 01:28:50,907
أنت أولاً

980
01:28:55,871 --> 01:28:58,165
خذى الأطفال للداخل، سوف أتى حالاً

981
01:28:59,791 --> 01:29:01,835
ماذا يجرى يا فريد؟

982
01:29:02,961 --> 01:29:05,088
لا بأس سوف أتى خلال ثانية

983
01:29:08,133 --> 01:29:10,969
المباحث الفيدرالية تحقق بالأمر يا بوب هذا واضح تماماً

984
01:29:11,136 --> 01:29:13,972
لا يمكننى أن أفعل شئ كما تلعم
فهذا تحقيق جنائى

985
01:29:14,139 --> 01:29:16,725
رجلان قتلا -
أنا كنت على وشك أن أقتل -

986
01:29:16,892 --> 01:29:21,438
الأن يستجوبوننى عن عملية آل أميرى وعن طهران

987
01:29:22,439 --> 01:29:25,775
أفهم، هذا تدمير للمهنة
أنا لا يجب أن أتحدث إليك حتى

988
01:29:25,942 --> 01:29:29,738
"تمت معاقبتى لعملية "ناصر الصبيح
وتم الإستيلاء على حاسبى الآلى

989
01:29:29,905 --> 01:29:32,741
من أمر بعملية ناصر؟
من أين أتى الأمر بعملية ناصر؟

990
01:29:32,908 --> 01:29:34,868
أنا أنصحك أن تنسى الموضوع

991
01:29:35,035 --> 01:29:36,661
لماذا يتم التحقيق معى؟

992
01:29:37,496 --> 01:29:40,332
لماذا يتم التحقيق معى يا فريد؟

993
01:29:43,376 --> 01:29:45,170
وداعاً يا بوب

994
01:30:35,262 --> 01:30:36,638
ما الأمر؟

995
01:30:41,560 --> 01:30:43,895
... أنا إيمانى ضعيف فعلاً

996
01:30:45,564 --> 01:30:48,066
إذاً أنا لست الشخص المناسب ...

997
01:30:48,692 --> 01:30:52,404
... الشك يعنى أن لديك إيمان

998
01:30:52,571 --> 01:30:54,489
ويقويه ...

999
01:30:55,198 --> 01:30:57,492
هذا كلام فارغ برأيى

1000
01:31:00,287 --> 01:31:03,748
سوف نكون قادرين على الشفاعة لعائلاتنا

1001
01:31:05,208 --> 01:31:07,794
وسوف نكون قادرين على مساعدتهم بما يريدوا

1002
01:31:08,295 --> 01:31:10,881
وسوف نكون قادرين على جلب أمك هنا

1003
01:31:48,877 --> 01:31:50,128
... أبى

1004
01:31:51,838 --> 01:31:53,798
مين هيكون الأمير؟ ...

1005
01:32:02,891 --> 01:32:06,019
أنا أطلب منك إنك تستمر كوزير للخارجية

1006
01:32:06,186 --> 01:32:08,522
لا يمكنك فعل هذا

1007
01:32:09,814 --> 01:32:14,069
إنه ما يقدر يدير ماخور فما بال الدولة

1008
01:32:32,963 --> 01:32:35,590
ما بقدر أفعل هذا

1009
01:32:48,186 --> 01:32:54,025
العرب من قرون يحكمونهم ناس ما يحترمون القانون

1010
01:32:54,985 --> 01:32:58,029
... يحتكرون ما يريده الناس ...

1011
01:32:58,405 --> 01:33:02,576
يؤخرون العمالة التجارية ويسببون البالطة ...

1012
01:33:03,118 --> 01:33:07,372
... ويلقوا بمعارضيهم فى السجون

1013
01:33:07,998 --> 01:33:10,375
أو يقتلوهم ...

1014
01:33:11,001 --> 01:33:12,794
... والنساء

1015
01:33:13,170 --> 01:33:16,882
يعاملونهم معاملة تشينهم كمواطنات من الدرجة الثانية ...

1016
01:33:28,935 --> 01:33:30,312
صح

1017
01:33:31,605 --> 01:33:35,275
أبوى مريض وما يبغى يحارب الأمريكان

1018
01:33:37,319 --> 01:33:39,946
ولكن هناك ناس يبغون

1019
01:33:40,447 --> 01:33:43,950
... بلد سكانها 5% من سكان العالم

1020
01:33:44,117 --> 01:33:48,914
... ويصرف 50% من إجمالى إنفاق العالم على التسليح ...

1021
01:33:50,290 --> 01:33:56,171
هذا معناه أن قدرته على الإقناع ضعيفة ...

1022
01:34:05,013 --> 01:34:06,848
إنهم قلقون

1023
01:34:07,557 --> 01:34:10,101
... بشأن المواد المشعة، إنهم قلقون إنك ستتكلم حول ذلك الأمر

1024
01:34:11,686 --> 01:34:13,230
من إنك ستتحدث عن الأمر ..

1025
01:34:16,107 --> 01:34:19,152
... ولكنك إن كنت بالفعل تحت التحقيق

1026
01:34:22,322 --> 01:34:24,366
ماذا بشأن موساوى؟

1027
01:34:25,116 --> 01:34:27,035
إنه جندى

1028
01:34:29,621 --> 01:34:31,581
تماماً مثلك

1029
01:34:35,669 --> 01:34:41,258
لماذا يحققون فى عملية آل أميرى ومعى؟

1030
01:34:42,425 --> 01:34:46,471
هذا بشإن أهتمامنا بالمنطقة

1031
01:34:48,265 --> 01:34:54,104
... لذا إن لم يكن الأمير ناصر يسمح بقواعدنا فى بلاده

1032
01:34:54,312 --> 01:34:56,982
... وأخوه سيسمح ...

1033
01:34:58,817 --> 01:35:01,778
من الأغلب إننا يجب أن نفعل شئ بشأن هذا .

1034
01:35:03,655 --> 01:35:06,491
من قلق بشأن عملية ناصر؟

1035
01:35:08,285 --> 01:35:11,204
من يقلق على حديثى؟

1036
01:35:14,499 --> 01:35:15,959
ستان

1037
01:35:20,380 --> 01:35:21,631
من يقلق؟

1038
01:35:35,854 --> 01:35:37,105
مرحباً؟

1039
01:35:37,272 --> 01:35:39,441
مرحباص، هل هذا هو السيد وايتينج؟

1040
01:35:39,900 --> 01:35:42,277
نحن شركة أمن (هومسيل) المنزل

1041
01:35:43,528 --> 01:35:45,530
أجل أنا السيد وايتينج

1042
01:35:45,697 --> 01:35:50,243
نحن يظهر لنا خلل فى أنظمة الدور السفلى

1043
01:35:50,410 --> 01:35:51,661
حقاً؟

1044
01:35:51,828 --> 01:35:54,331
كما قلت نحن نتلقى رسالة خلل

1045
01:35:54,498 --> 01:35:57,501
هل تريدنى أن أبقى على الهاتف بينما تتحقق من الأمر
أم تريدنى أن أرسل لك سيارة؟

1046
01:36:09,346 --> 01:36:11,139
أنا سوف أتحقق

1047
01:36:30,575 --> 01:36:32,911
كل شئ يبدو بخير حال

1048
01:36:40,502 --> 01:36:41,962
كيف حالك سيد وايتينج؟

1049
01:36:42,128 --> 01:36:44,089
كل شئ على ما يرام

1050
01:36:58,061 --> 01:37:00,897
الباب مفتوح -
هل تركته مفتوح؟ -

1051
01:37:01,064 --> 01:37:04,067
أرسل سيارة أيها الأبله

1052
01:37:38,101 --> 01:37:40,896
لقد كنت فى بيروت عام 84

1053
01:37:43,815 --> 01:37:45,901
... لقد فقدت أصدقاء هناك

1054
01:37:46,318 --> 01:37:48,737
كما فقدت أنت ...

1055
01:37:51,823 --> 01:37:55,076
لديك إنجازات فى ملفك
أنت رجل جيد

1056
01:37:55,243 --> 01:38:00,040
رجل خبرته كبيرة وعميقة

1057
01:38:00,207 --> 01:38:02,292
...  خلال حياتك المهنية كلها

1058
01:38:02,501 --> 01:38:04,336
تم إستغلالك ...

1059
01:38:05,045 --> 01:38:09,007
وربما لم تعرف أبداً بأى غرض

1060
01:38:09,174 --> 01:38:11,968
أنا لم أتعود على الإستفسار

1061
01:38:13,178 --> 01:38:16,765
فى هذه البلدة أنت برئ حتى يتم التحقيق معك

1062
01:38:19,309 --> 01:38:23,188
برئ حتى يتم التحقيق معك؟ هذا لطيف
لها رنة موسيقية

1063
01:38:25,440 --> 01:38:28,193
أراهن إنك دفعت الكثير لتحصل على مقولات كهذه

1064
01:38:28,360 --> 01:38:30,028
شكراً لك

1065
01:38:30,320 --> 01:38:32,113
شكراً لك -
كلا -

1066
01:38:32,697 --> 01:38:36,827
وتشعر المستمع أن القانون يكتب بينما ينطق به

1067
01:38:42,541 --> 01:38:45,377
... لو حدث لى أو لعائلتى أى شئ

1068
01:38:45,544 --> 01:38:48,672
.... حادثة أو أى شئ ...

1069
01:38:49,589 --> 01:38:52,342
عندها أولاً سيختفى إبنك ...

1070
01:38:52,509 --> 01:38:55,470
لن يتم العثور على جثته أبداً وبعدها زوجتك

1071
01:38:56,054 --> 01:38:59,933
لن يتم العثور على جثتها هى الأخرى
وهذا مؤكد

1072
01:39:00,308 --> 01:39:03,103
... وبعدها أخطر شئ تفعله

1073
01:39:03,270 --> 01:39:05,397
... ربما ستكون طائر فى طائرة صغيرة ...

1074
01:39:06,064 --> 01:39:07,983
... وتسير للمصرف ..

1075
01:39:08,149 --> 01:39:09,985
ستقتل ...

1076
01:39:12,070 --> 01:39:14,197
هل تفهم ما اقول؟

1077
01:39:15,907 --> 01:39:18,243
... أريدك أن تعلمنى إنك تفهم

1078
01:39:18,410 --> 01:39:21,872
حتى نكون واضحين ولا نرتكب أخطاء ...

1079
01:39:23,915 --> 01:39:27,002
قوانين بيروت يا سيد بارنيس؟

1080
01:39:32,591 --> 01:39:34,926
وأريد إستعاده جواز سفرى

1081
01:40:50,335 --> 01:40:53,004
لقد أردت أن أكون متسابق دروف بالأولمبيات

1082
01:40:53,296 --> 01:40:54,381
وما هى الدروف؟

1083
01:40:58,718 --> 01:41:01,012
وسيم يعلم ما هى

1084
01:41:01,179 --> 01:41:02,430
... أبى أريد أن أسألك

1085
01:41:02,597 --> 01:41:04,558
! أخبره ما هى الدروف

1086
01:41:07,644 --> 01:41:09,688
أخبره ما هى

1087
01:41:10,981 --> 01:41:12,440
إنها  سيارة صغيرة

1088
01:41:12,607 --> 01:41:15,026
سيارة صغيرة تسابق فى ريق ثلجى

1089
01:41:15,193 --> 01:41:17,654
أبى هل لى أن ٌترض منك بعض النقود للحافلة؟

1090
01:41:18,572 --> 01:41:22,576
.. ولمعان الثلج وشكله تحت قدميك

1091
01:41:51,188 --> 01:41:53,440
دالتون لا يكفى

1092
01:41:54,566 --> 01:41:56,735
سوف أكون حريص فعلاً

1093
01:41:57,694 --> 01:42:01,239
أحفر بعمق 6 أقدام وستجد ثلاث جثث

1094
01:42:01,406 --> 01:42:04,034
ولكن أحفر على عمق 12 وربما ستجد 40

1095
01:42:07,037 --> 01:42:09,498
... إقتصاد الصين لا ينمو كما يستطيع

1096
01:42:09,664 --> 01:42:11,917
لإنه ليس بإمكانهم الحصول على كل النفط الذلا يحتاجونه ...

1097
01:42:12,083 --> 01:42:14,544
الأن، أنا فخور جداً بتلك الحققة

1098
01:42:16,213 --> 01:42:18,715
نريد جثة أخرى يا سيد بوب

1099
01:42:24,179 --> 01:42:26,056
ماذا لو--؟

1100
01:42:26,765 --> 01:42:29,726
ماذا لو أن شخصاً بشركتك متورط؟

1101
01:42:30,435 --> 01:42:33,271
شخصاً أعلى منك

1102
01:42:36,566 --> 01:42:40,153
يجب أن تفهم

1103
01:42:47,369 --> 01:42:49,246
.. حسناً

1104
01:42:51,081 --> 01:42:52,791
... إذا ..

1105
01:42:53,583 --> 01:42:55,961
... إذا كان كبيراً كما تقول

1106
01:42:56,127 --> 01:43:00,173
إذن عندما يسقط سيتم الموافقة على الإندماج ...

1107
01:43:01,633 --> 01:43:03,260
هكذا؟

1108
01:43:06,763 --> 01:43:10,392
نحن نبحث عن وهم دراسة الجدوى الكاملة يا سيد بوب

1109
01:43:10,892 --> 01:43:13,812
... تصرفيين غير قانويين تم إثباتهم بقوة

1110
01:43:13,979 --> 01:43:16,106
وهذا يعطينا الوهم ...

1111
01:43:23,238 --> 01:43:25,407
أدعونى جيمى ...

1112
01:44:17,167 --> 01:44:22,047
إنه رجل ذو رؤية تماماً مثل الملك فيصل أو أتاتورك
-- الناس تحبه و

1113
01:44:22,214 --> 01:44:24,341
الدولة ستكون له بحلول الإثنين

1114
01:44:25,717 --> 01:44:28,345
الأمر ليس وكأنك راهنتم على الحصان الخطأ

1115
01:44:42,234 --> 01:44:44,486
كلا،كلا،كلا أنظر إن معه 9 من الـ11 لوءاً

1116
01:44:44,945 --> 01:44:48,573
نحن فى طريقنا للقصر الأن، هذا يحدث بالفعل

1117
01:44:54,287 --> 01:44:55,539
السيارة الرانج روفر الفضية

1118
01:44:55,914 --> 01:44:57,123
بسقف مضاد لأشعة الشمس

1119
01:44:57,290 --> 01:45:00,585
الرانج روفر الفضية بسقف مضاد للشمس
الرابعة من الأمام

1120
01:45:02,003 --> 01:45:04,339
ساعدونى هنا -
إنها أتيه الأن -

1121
01:45:29,698 --> 01:45:32,033
زوجته ستكون هناك يا بات

1122
01:45:35,954 --> 01:45:37,747
هذا جيد

1123
01:45:38,832 --> 01:45:40,584
لقد أبليت حسناً

1124
01:45:47,132 --> 01:45:49,217
ليى، لديك ضيوف

1125
01:45:52,721 --> 01:45:54,848
سيد -
ليلاند -

1126
01:45:55,515 --> 01:45:57,100
بينيت هوليداى -
كيف حالك يا سيدى -

1127
01:45:57,309 --> 01:45:59,477
ليى جانوس كيف حالك؟ -
بخير؟ -

1128
01:45:59,644 --> 01:46:03,815
هؤلاء المحاسبيين يمكن إسكاتهم أليس كذلك؟

1129
01:46:05,525 --> 01:46:11,490
عندما كتبت قوانين مبادئ التعامل التجارى وكأنها
لوحة مجازية

1130
01:46:11,865 --> 01:46:14,868
... دققت على الخصوم بما يكفى ...

1131
01:46:15,035 --> 01:46:18,038
وفى خلال زمن قصير تحولت لإصول ...

1132
01:46:18,205 --> 01:46:19,664
كلا، شكراً لك

1133
01:46:22,584 --> 01:46:25,212
لا تشرب؟ -
كلا -

1134
01:46:31,510 --> 01:46:34,596
أن المكان جميل هنا حقاً

1135
01:46:45,023 --> 01:46:47,651
ما هذا؟ -
ماذا؟ -

1136
01:46:47,859 --> 01:46:49,486
أمامهم؟

1137
01:47:21,351 --> 01:47:23,854
البدو لهم حق المرور دائماً

1138
01:47:25,355 --> 01:47:27,858
المحاميون يقولون
إن لم تكن تثق بشركة محاسبة الخمسة الكبار"

1139
01:47:28,024 --> 01:47:29,901
فالمحاسبيين يقولون
"نحن لسنا محاميين"

1140
01:47:30,235 --> 01:47:32,821
القانون لا يفهم المحاسبة، لا يفهمها

1141
01:47:32,988 --> 01:47:36,408
لا يفهم أحد أى شئ
... الدمى المتحكمة تحك يديها

1142
01:47:36,575 --> 01:47:38,785
لإنه لا يوجد أحد فى كونيكس-كيلين ليلام ...

1143
01:47:38,952 --> 01:47:42,164
... ولكن هذا الإندماج هو إيجابى لصالح المستهلك الأمريكى

1144
01:47:42,330 --> 01:47:44,249
وهذا فى النهاية ما تريده العدالة ..

1145
01:47:44,416 --> 01:47:47,794
المحاكم الفيدرالية تريد ذلك
فذلك ما يريده الجميع

1146
01:47:47,961 --> 01:47:52,048
فعميلنا الحقيقى بعد كل شئ هو نحن
الشعب الأمريكى

1147
01:47:52,215 --> 01:47:56,845
ونحن نزيد من النسبة الأمريكية فى نفط كازخستان

1148
01:47:57,012 --> 01:48:00,515
... لذا كل ما طلبوا هو أن نعطيهم شئ صغير له معنى

1149
01:48:00,682 --> 01:48:02,225
وقد فعلنا ذلك ...

1150
01:48:02,434 --> 01:48:04,561
وخرجوا من طريقنا

1151
01:48:05,270 --> 01:48:08,106
شئ ما بجانب دالتون؟

1152
01:48:08,273 --> 01:48:10,400
لسوء الحظ ، أجل

1153
01:48:10,942 --> 01:48:13,570
... وأفضل خيار على ما يبدو هو

1154
01:48:14,487 --> 01:48:17,365
... صفقة سرية للحد من حجم إستيعاب خط الأنابيب الإيرانى ...

1155
01:48:17,532 --> 01:48:19,951
والذى غطيته أثناء المفاوضات ...

1156
01:48:20,118 --> 01:48:22,370
... وجانب صغير يحقق أرباح من جانب المحامى الرئيسى

1157
01:48:22,537 --> 01:48:25,207
متورط فى عملية إنمداج كونيكس-كيلين ...

1158
01:48:25,373 --> 01:48:26,791
... ماذا

1159
01:48:26,958 --> 01:48:28,460
تظن إنك تفعل؟ ...

1160
01:48:28,627 --> 01:48:31,463
من غير القانونى أن يتحكم أمريكى بتلك الحقوق

1161
01:48:31,630 --> 01:48:33,507
توقف الأن

1162
01:48:36,134 --> 01:48:38,094
... هل هناك

1163
01:48:38,803 --> 01:48:42,307
شئ تريد أن تخبرنى به يا سيد؟ ...

1164
01:48:52,692 --> 01:48:57,113
بئر كونيكس/السلوى لإستخراج الغاز الطبيعى
الخليج الفارسى

1165
01:49:04,329 --> 01:49:05,664
يوم سعيد

1166
01:49:05,831 --> 01:49:08,458
أريد أن أشكر مصيفنا للعرض الرائع

1167
01:49:08,625 --> 01:49:11,002
فعصير التوت لذيذ جداً

1168
01:49:14,005 --> 01:49:17,133
... دعونى فقط أقول إنه بالنيابة عن كونيكس-كيلين

1169
01:49:17,300 --> 01:49:20,470
فنحن سعداء جداً بعودتنا للخليج ...

1170
01:50:39,716 --> 01:50:43,428
يا سموك؟
لماذا لا تركبوا معاً

1171
01:50:44,846 --> 01:50:46,890
شكراً لك يا بريان

1172
01:51:10,413 --> 01:51:12,249
... سيداتى سادتى

1173
01:51:12,415 --> 01:51:15,710
:رجل النفط لهذا العام ..

1174
01:51:15,877 --> 01:51:20,632
السيد ليلاند جانوس من شركة كونيكس-كيلين

1175
01:52:05,468 --> 01:52:07,679
من هذا بحق الجحيم؟

1176
01:52:21,276 --> 01:52:23,987
أعذرنى، هل ترى هذا؟

1177
01:52:39,211 --> 01:52:40,837
هل يمكنك أن تخبرنى من هذا؟

1178
01:52:48,553 --> 01:52:50,555
! كلا،كلا،كلا

1179
01:53:35,767 --> 01:53:38,562
دمر الهدف -
عُلم -

1180
01:53:44,359 --> 01:53:45,861
أربعة أميال

1181
01:53:56,454 --> 01:53:58,039
ميلين

1182
01:54:14,264 --> 01:54:15,765
! أنت الكندى

1183
01:54:23,064 --> 01:54:24,482
تم تدمير الهدف

1184
01:54:43,293 --> 01:54:46,463
... أريد أن أقبل تلك الجائزة

1185
01:54:46,630 --> 01:54:52,135
نيابة عن موظفين كونيكس-كيلين ...

1186
01:54:52,302 --> 01:54:56,973
رجالنا الأفضل على الإطلاق

1187
01:54:57,140 --> 01:55:01,520
هلا تقفوا للحظة من فضلكم؟ قفوا

1188
01:55:01,686 --> 01:55:03,438
كونيكس-كيلين

1189
01:55:44,187 --> 01:55:46,189
... وأريد أيضاً أن اشكر

1190
01:55:46,398 --> 01:55:49,943
أصدقائنا الإستراتيجين من حول العالم ...

1191
01:55:50,110 --> 01:55:52,195
وعلى الأخص ...

1192
01:55:52,904 --> 01:55:55,532
الأمير مشعل الصباح ...

1193
01:55:55,699 --> 01:55:58,618
شكراً لك جزيلاً أيها الأمير

1194
01:58:45,911 --> 01:58:47,537
... أثناء الجنازة

1195
01:58:47,913 --> 01:58:50,415
... أريد أن يكون الجميع صامتاً ...

1196
01:58:50,624 --> 01:58:53,835
ويجب أن أكون مستلقياً على جانبى الأيمن ...

1197
01:58:54,419 --> 01:58:59,007
:يجب أن تلقوا بالتراب ثلاث مرات على جثتى وتقولون

1198
01:58:59,925 --> 01:59:02,093
... من التراب خلقنا "

1199
01:59:02,552 --> 01:59:05,096
وإلى التراب نعود

1200
01:59:05,639 --> 01:59:08,725
"ومن التراب يخلق إنسان جديد

1201
02:00:00,485 --> 02:00:04,990
... يجب أن يذكر الجميع إنى مت صافى القلب

1202
02:00:05,949 --> 02:00:08,410
وأن الآخرة هى الحياة الحقيقية ...

1203
02:00:12,747 --> 02:00:18,336
الآخرة هى الحياة الحقيقية

1204
02:00:18,628 --> 02:00:27,345
- كنتم مع أحد أفضل الأفلام التى تتكلم عن الشرق الأوسط على الإطلاق -
** سـيـريـانـا **

1205
02:00:27,345 --> 03:00:27,320
الترجمة العربية بواسطة: حـسـيـن بـكـر
Arabic Subtitle By: Hussein Bakr

