1
00:01:18,551 --> 00:01:28,351
ارفـعـوا المـصـابـيـح الـحـمـراء

2
00:00:47,352 --> 00:00:52,152
ترجمة
سـعـيـد عـبـد الـجـلـيـل

0
00:00:53,913 --> 00:00:58,383
(ضبط التوقيت (رنيــم
Raneem A

3
00:01:32,977 --> 00:01:36,469
أمي .. توقفي عن البكاء

4
00:01:37,656 --> 00:01:39,556
بخصوص ما تكلمتي عنه من ثلاثة أيام

5
00:01:40,642 --> 00:01:42,041
لقد فكرت في الموضوع

6
00:01:43,063 --> 00:01:44,758
حسناً . . سأتزوج

7
00:01:45,054 --> 00:01:48,353
حسنا .. أي من الرجال؟

8
00:01:49,866 --> 00:01:53,267
أي منهم؟ انهم سيان بالنسبة لي

9
00:01:53,980 --> 00:01:58,781
تتكلمين دائما عن المال
لم لا يتم الزواج برجل غني؟

10
00:01:59,488 --> 00:02:02,150
التزوج من رجل غني
فسوف تكونين كمحظيته فقط

11
00:02:08,646 --> 00:02:11,877
إذاً .. فدعيني أكون محظية

12
00:02:13,325 --> 00:02:15,623
أليس هذا مصير المرأة؟

13
00:02:45,444 --> 00:02:49,444
الـصـيـف

14
00:04:51,198 --> 00:04:53,098
أنسة .. هل تبحثين عن شخص ما؟

15
00:04:56,706 --> 00:04:57,968
أنا سونجالين

16
00:04:58,598 --> 00:05:00,589
إجتمعنا مرة ، هل تتذكر؟

17
00:05:02,480 --> 00:05:06,177
انها الزوجة الرابعة ، من فضلكِ إنتظري

18
00:05:12,036 --> 00:05:14,300
لقد أرسلنا كرسي العرس المحمول
ألم يصل إليك ؟

19
00:05:15,122 --> 00:05:16,419
لقد مشيت إلى هنا بنفسي

20
00:05:27,100 --> 00:05:29,398
دعيني أحملها -
يمكنني أن أتدبر أمري -

21
00:05:51,488 --> 00:05:53,513
إنتظري هنا، سأذهب والقي نظرة

22
00:06:13,388 --> 00:06:14,480
من أنتِ؟

23
00:06:18,597 --> 00:06:20,497
الزوجة الرابعة .. من فضلك ادخلي

24
00:06:22,446 --> 00:06:24,141
إذاً فأنتِ الزوجة الرابعة

25
00:06:33,130 --> 00:06:36,065
نعم أنا الزوجة الرابعة

26
00:06:43,184 --> 00:06:44,651
أدخلي حقيبتي للداخل

27
00:06:56,522 --> 00:06:59,548
هنا حيث ستعيشين

28
00:06:59,708 --> 00:07:03,576
اسمي تشين باشون ، مدبر المنزل
أنا في خدمتكِ

29
00:07:05,946 --> 00:07:09,074
لماذا هناك العديد من المصابيح الحمراء؟

30
00:07:10,358 --> 00:07:11,620
لأنكِ تأتين

31
00:08:46,649 --> 00:08:49,914
الزوجة الرابعة
هذا جزء من عادتنا العائلية

32
00:08:50,233 --> 00:08:51,894
أنا هنا لخدمتكِ

33
00:11:02,755 --> 00:11:04,814
ستتعودين عليه

34
00:11:18,034 --> 00:11:21,060
الزوجة الرابعة ، نحن هنا لتصفيف شعرك
ومساعدتك في تغير ملابسكِ

35
00:11:46,073 --> 00:11:48,633
سيدي .. مبروك الزفاف

36
00:11:58,865 --> 00:12:02,028
كيف كان تدليك القدم؟

37
00:12:05,461 --> 00:12:07,725
القدم للمرأة هامة جداً

38
00:12:08,510 --> 00:12:11,479
عندما تكون مرتاحة
فانها تكون بصحة جيدة

39
00:12:11,990 --> 00:12:14,515
واراهن انها تكون قادرة على خدمة رجلها

40
00:12:16,663 --> 00:12:19,063
إحملي ذلك المصباح

41
00:12:21,336 --> 00:12:23,167
نعم هذا

42
00:12:44,205 --> 00:12:45,695
لأعلى

43
00:12:51,662 --> 00:12:53,254
إنظري لأعلى

44
00:12:59,152 --> 00:13:01,518
البنات المتعلمات مختلفات

45
00:13:02,401 --> 00:13:04,733
الآن الملابس .. واذهبي للسرير

46
00:14:01,296 --> 00:14:02,661
أخرج تلك المصابيح

47
00:14:02,854 --> 00:14:08,315
ماذا؟ لدي كل تلك المصابيح
لأتمكن من أن أرى

48
00:14:09,282 --> 00:14:11,079
أحبه مضيءً ومنيراً

49
00:14:42,161 --> 00:14:43,093
من هناك؟

50
00:14:44,117 --> 00:14:46,517
الزوجة الثالثة مريضة
انها تريدك أن تأتي

51
00:14:46,835 --> 00:14:48,166
أنا في السرير

52
00:14:49,618 --> 00:14:51,176
إنها حالة طارئة

53
00:14:51,309 --> 00:14:52,640
لقد قالت بأنك يجب أن تأتي

54
00:14:52,999 --> 00:14:54,261
يمكنها أن تنتظر ليوم غد

55
00:14:55,584 --> 00:14:57,779
. . . لو أن شيئا حدث لها

56
00:14:57,970 --> 00:14:59,267
فسنلام جميعا

57
00:14:59,395 --> 00:15:02,159
اللعنه ماذا تفعل؟

58
00:15:07,185 --> 00:15:11,212
يجب أن أذهب لأرى
وإلا فإنها لن تدعني أنام الليلة

59
00:15:15,702 --> 00:15:18,262
السيد هل سيذهب؟ -
سيذهب للبيت الثالث؟ -

60
00:15:18,420 --> 00:15:19,216
نعم

61
00:15:19,745 --> 00:15:23,579
أُضيئوا المصابيح في البيت الثالث

62
00:17:03,155 --> 00:17:04,315
الزوجة الرابعة

63
00:17:07,592 --> 00:17:08,786
الزوجة الرابعة

64
00:17:12,393 --> 00:17:15,328
. .. الزوجة الرابعة .. طبقاً لعادتنا

65
00:17:15,439 --> 00:17:18,806
فإنه يجب عليكِ أن تزورين
الزوجات الثلاث الأخريات

66
00:17:18,982 --> 00:17:20,472
تناولي فطورك لاحقاً

67
00:17:39,843 --> 00:17:43,779
ان عادتنا أن يكون كل الاجتماعات
و وجبات الطعام هنا

68
00:17:44,048 --> 00:17:47,711
عادات عائلة تشين
تعود للعديد من الأجيال

69
00:17:48,021 --> 00:17:52,651
من المهم أن تُطيعيها

70
00:18:17,886 --> 00:18:20,514
إركعي لأسلافنا

71
00:18:29,177 --> 00:18:32,340
أولاً .. اذهبي لتحية السيد في
بيت السيدة الثالثة

72
00:18:42,157 --> 00:18:44,318
يبدو أنهما مازالوا نائمين

73
00:18:44,475 --> 00:18:47,273
سنعود اليهم مرة اخرى

74
00:19:04,441 --> 00:19:08,707
الزوجة الأولى
إن الزوجة الرابعة هنا لزيارتكِ

75
00:19:10,632 --> 00:19:11,428
الأخت الكبيرة

76
00:19:15,665 --> 00:19:16,825
كم عمرك؟

77
00:19:18,844 --> 00:19:19,833
تسعة عشر

78
00:19:21,162 --> 00:19:23,255
سمعت أنك ذهبتي للجامعة

79
00:19:25,632 --> 00:19:27,657
لستة شهور

80
00:19:30,201 --> 00:19:35,366
انه جيد أنت تتعلمين

81
00:19:37,816 --> 00:19:41,650
ستتعودين على أن تعيشين هنا

82
00:19:42,453 --> 00:19:45,911
ستتفقين جيداً مع أخواتك

83
00:19:46,492 --> 00:19:48,392
إخدمي السيد جيدا

84
00:19:52,451 --> 00:19:53,475
يمكنكِ أن تذهبين الآن

85
00:20:02,385 --> 00:20:05,320
تلك الذنوب مثل هذه الذنوب

86
00:20:11,789 --> 00:20:14,952
إنها بعمر 100 سنةً تقريباً؟ عجوزة

87
00:20:23,345 --> 00:20:26,906
الزوجة الثانية
لقد جاءت الزوجة الرابعة لزيارتكِ

88
00:20:31,589 --> 00:20:34,581
الأخت الرابعة هنا
اخني

89
00:20:34,735 --> 00:20:35,463
الأخت الثانية

90
00:20:36,556 --> 00:20:37,648
تفضلي بالدخول

91
00:20:42,947 --> 00:20:46,041
يا له من وجه جميل .. ما اسمكِ؟

92
00:20:46,356 --> 00:20:47,380
سونجالين

93
00:20:48,443 --> 00:20:50,502
يا له من اسم جميل أيضاً

94
00:20:51,290 --> 00:20:54,453
أنا شوهيان فقط ينادوني باسمي

95
00:20:56,126 --> 00:20:58,492
تبدين مثل الطالبة

96
00:20:58,674 --> 00:21:00,369
لقد كنت في الجامعة لستة شهور

97
00:21:00,693 --> 00:21:02,251
لماذا تركتيها ؟

98
00:21:04,072 --> 00:21:07,838
مات أبي
فلم تستطيع العائلة تحمل المصاريف

99
00:21:09,203 --> 00:21:10,795
كم كان عمر والدكِ ؟

100
00:21:11,289 --> 00:21:12,415
ثلاثة وخمسون

101
00:21:13,076 --> 00:21:14,737
صغير جداً

102
00:21:18,906 --> 00:21:20,897
الحياة متقلبة جداً

103
00:21:24,360 --> 00:21:25,884
الشاي للزوجة الرابعة

104
00:21:29,385 --> 00:21:30,409
من أين أنت؟

105
00:21:30,976 --> 00:21:31,806
فانشينج

106
00:21:33,030 --> 00:21:34,759
يزرعون الشاي هناك

107
00:21:35,154 --> 00:21:37,748
أبي كان يتاجر في الشاي

108
00:21:39,065 --> 00:21:40,930
لقد أُغلق دكانه

109
00:21:43,043 --> 00:21:46,945
لماذا دعتكِ أمك تتزوجين شخص
يعيش بعيداً جدا هنا؟

110
00:21:49,543 --> 00:21:50,601
انها زوجة أبي

111
00:21:53,754 --> 00:21:54,880
أرى

112
00:21:57,733 --> 00:22:02,033
إذاً كيف كان تدليك القدم ليلة أمس؟

113
00:22:03,104 --> 00:22:05,664
أهو كذلك كل ليلة؟

114
00:22:06,686 --> 00:22:07,812
سخيف

115
00:22:08,375 --> 00:22:10,935
لا يمكنكِ أن تحصلين عليه حينما تشائين

116
00:22:11,527 --> 00:22:13,017
. . . حيثما يقضي السيد الليل

117
00:22:13,348 --> 00:22:15,248
فتحصل تلك الزوجة على تدليك القدم
و توقد المصابيح

118
00:22:16,897 --> 00:22:20,890
. . . مع زوجة جديدة جميلة وشابة مثلكِ

119
00:22:21,307 --> 00:22:25,505
أخشى أني لن أتمتع
بتلك الإمتيازات لبعض الوقت

120
00:22:29,231 --> 00:22:30,789
لكن لا تقللين من تقدير
أهمية هذه العادة

121
00:22:31,653 --> 00:22:33,814
لو أمكنكِ الحصول
. . . كل يوم على تدليك قدم

122
00:22:34,105 --> 00:22:38,371
فقريباً ستديرين هذه العائلة

123
00:22:41,235 --> 00:22:44,796
ويزان ، تعالي و قابلي عمتك الرابعة

124
00:22:45,511 --> 00:22:46,375
العمة الرابعة

125
00:22:47,733 --> 00:22:50,930
كم هي عديمة الفائدة
انها مجرد بنت

126
00:22:51,082 --> 00:22:53,380
لقد تأخرنا

127
00:22:53,502 --> 00:22:55,629
يجب أن نزور الزوجة الثالثة

128
00:22:55,855 --> 00:22:58,119
آسفة لقد أخذنا الكلام

129
00:22:58,574 --> 00:23:00,439
بالطبع يجب أن تلتقين
بالزوجة الثالثة

130
00:23:00,597 --> 00:23:02,827
لقد كانت مغنية أوبرا مشهور

131
00:23:03,349 --> 00:23:05,510
تغني جيدا ، وجميلة أيضاً

132
00:23:06,036 --> 00:23:08,698
لكنها يمكن أن تكون صعبة جداً

133
00:23:10,080 --> 00:23:12,173
. . . طلبت السيد في

134
00:23:12,599 --> 00:23:14,829
ليلة زفافك

135
00:23:15,385 --> 00:23:16,909
يا لها من وقحة

136
00:23:17,508 --> 00:23:18,839
أما كانت مريضة؟

137
00:23:19,398 --> 00:23:23,232
مريضة ؟
انها فقط مفسدة

138
00:23:52,089 --> 00:23:53,181
هل ذهب السيد ؟

139
00:23:53,316 --> 00:23:56,285
الآن
انهم يضعون المصابيح بالخارج

140
00:23:56,698 --> 00:23:59,462
دعينا نقابل الزوجة الثالثة

141
00:24:00,246 --> 00:24:03,545
الزوجة الثالثة تقول
انها لا تشعر بصحة جيدة

142
00:24:03,827 --> 00:24:05,294
و تقول بأنها ستقابلكِ يوماً آخر

143
00:24:12,747 --> 00:24:16,513
إبن السيدة الثالثة فيلين

144
00:24:16,658 --> 00:24:19,126
بنفس عمر الآنسة ويزان

145
00:24:19,610 --> 00:24:21,805
تعال قابل عمتك الرابعة

146
00:24:23,464 --> 00:24:24,453
العمة الرابعة

147
00:24:30,621 --> 00:24:31,815
الزوجة الرابعة

148
00:24:36,221 --> 00:24:37,051
الزوجة الرابعة

149
00:24:37,448 --> 00:24:38,437
هذه يانير

150
00:24:38,973 --> 00:24:44,878
السيد يقول بأنها ستكون جاريتك

151
00:24:45,168 --> 00:24:47,636
يانير تعالي .. حيي الزوجة الرابعة

152
00:24:48,979 --> 00:24:50,003
الزوجة الرابعة

153
00:24:50,404 --> 00:24:54,568
رأيتها قبل ذلك
الفتاة السيئة .. أليس كذلك؟

154
00:24:54,645 --> 00:24:56,943
لا انها بنت جيدة
سريعة و مجدة في العمل أيضاً

155
00:24:57,130 --> 00:24:59,155
انها هنا من عدة سنوات

156
00:24:59,849 --> 00:25:03,444
ألا يوجد قمل في شعرها؟
فأنا أكره القمل

157
00:25:04,289 --> 00:25:06,951
دع الزوجة الرابع تلقي نظرة

158
00:25:15,125 --> 00:25:18,026
إسجدي لأسفل ، دعينا ننظر لشعرك

159
00:25:23,009 --> 00:25:25,807
ما تلك الرائحة؟
اذهبي و اغسلي شعركِ

160
00:25:29,273 --> 00:25:30,934
ألم تسمعين؟

161
00:25:32,058 --> 00:25:33,685
لقد غسلته فقط أمس

162
00:25:34,212 --> 00:25:37,079
و اغسلي الملابس التي غيرتها الأن

163
00:25:38,386 --> 00:25:39,876
إذهبي بسرعة

164
00:25:40,043 --> 00:25:42,841
وإلا فإن الزوجة الرابعة ستغضب
إذهبي

165
00:25:48,989 --> 00:25:49,978
يانير

166
00:25:50,680 --> 00:25:52,773
يانير

167
00:25:55,583 --> 00:25:57,141
لماذا لم تغسلين شعركِ؟

168
00:25:58,533 --> 00:26:03,493
السيد يفضلك وأنت
تعتقدين انه سيختاركِ كزوجة

169
00:26:04,663 --> 00:26:08,292
أأنت الزوجة الرابعة؟

170
00:26:08,409 --> 00:26:10,377
لقد ولدتي كي تكوني خادمة

171
00:26:10,826 --> 00:26:12,794
. . .إخدمي الزوجة الرابعة جيداً

172
00:26:13,875 --> 00:26:15,103
. . .و لا تضيعين وقتكِ بالاحلام

173
00:26:19,077 --> 00:26:20,544
ولا تنسي غسل شعرك

174
00:26:36,640 --> 00:26:38,267
أين ميشين ؟

175
00:26:39,490 --> 00:26:41,890
الزوجة الثالثة قادمة

176
00:26:42,173 --> 00:26:44,903
الدكتور جاو كتب لها وصفة

177
00:26:53,307 --> 00:26:54,501
تفضلي بالدخول الأخت الثالثة

178
00:26:55,429 --> 00:26:57,989
الأخت الثالثة هذه أختنا الرابعة

179
00:26:59,569 --> 00:27:01,469
لم تلتقى بها من قبل أليس كذلك؟

180
00:27:04,442 --> 00:27:05,409
الأخت الثالثة

181
00:27:13,520 --> 00:27:17,354
سونجالين ..جديدة هنا
إعتني كثيراً بها

182
00:27:17,463 --> 00:27:20,489
من الآن فصاعداً أنتما أخوات يجب أن
تتفقا جيداً مع بعضكما البعض

183
00:27:20,810 --> 00:27:22,004
دعونا نأكل

184
00:27:33,800 --> 00:27:35,631
لماذا لا تأكلين؟

185
00:27:36,584 --> 00:27:37,846
أنا لا أحب اللحم

186
00:27:40,328 --> 00:27:41,955
ألا يوجد أي صحون نباتية لدينا اليوم؟

187
00:27:42,153 --> 00:27:44,553
. . . سيدي .. لدينا اليوم

188
00:27:46,758 --> 00:27:50,091
فطر إقحوان معطر
. . . و عش الطير

189
00:27:50,236 --> 00:27:53,728
فطر مقلى ثلاث مرات
وخمسة ألوان من الخضار

190
00:27:53,915 --> 00:27:58,648
و قدر حارمن قلب الصبارأيضاً

191
00:28:02,862 --> 00:28:04,625
. . . طبقاً للعادة

192
00:28:04,783 --> 00:28:06,478
فإن ضاحبة المصباح الوحيد الموقد
يمكنها أن تطلب ما تحب

193
00:28:06,938 --> 00:28:08,735
ماذا تحبين؟

194
00:28:11,409 --> 00:28:13,274
أريد سبانخاً وهزيل

195
00:28:14,260 --> 00:28:16,820
إجلب بعض السبانخ والهزيل

196
00:28:17,806 --> 00:28:20,934
و أيضاً بعض الكرنبات الصغيرة و فاصولية

197
00:28:23,041 --> 00:28:24,008
الزوجة الرابعة

198
00:28:29,569 --> 00:28:35,303
السيد يطلب منكِ الإنتظار
عند الباب للأوامر

199
00:28:35,567 --> 00:28:38,798
أي أوامر؟

200
00:28:38,914 --> 00:28:41,314
الرجاء إنتظري بالخارج

201
00:28:41,465 --> 00:28:43,933
السيد ربما لديه أوامر
قبل أن يرتاح

202
00:28:44,878 --> 00:28:49,144
لكن لماذا يجب أن ننتظر بالخارج؟

203
00:28:49,386 --> 00:28:51,786
انها عادة عائلية قديمة أخرى

204
00:28:51,936 --> 00:28:53,301
كل الزوجات الأخريات مضت

205
00:29:07,453 --> 00:29:09,387
لكني لم أُدعى قبل ذلك

206
00:29:09,738 --> 00:29:11,933
ليس قبل تسعة أيام بعد الزفاف

207
00:29:12,156 --> 00:29:14,852
هذا يومك العاشر

208
00:30:19,308 --> 00:30:22,072
أضيئوا المصابيح في البيت الرابع

209
00:31:12,487 --> 00:31:13,215
حسناً؟

210
00:31:13,579 --> 00:31:18,243
المصابيح توقد ، تدلك القدم
هل أحببتي هنا؟

211
00:31:20,663 --> 00:31:23,894
بعد بضعة أيام لن تريدين الرحيل

212
00:31:27,917 --> 00:31:29,885
من هذا؟

213
00:31:30,398 --> 00:31:33,856
الزوجة الثالثة تقول بأنها مريضة مرة اخرى

214
00:31:34,075 --> 00:31:35,770
انها تريد السيد أن يأتي

215
00:31:36,195 --> 00:31:39,255
الأخت الثالثة تسأل عنك ثانية
يجب أن تذهب

216
00:31:39,505 --> 00:31:43,669
ميشين .. هذا مستحيل

217
00:31:44,373 --> 00:31:47,865
إذهب و لا تأتي لي ثانيةً

218
00:31:48,015 --> 00:31:50,381
أنت لا تعني ذلك

219
00:31:51,923 --> 00:31:54,756
أخبر الزوجة الثالثة
أني لن أراها الليلة

220
00:31:56,128 --> 00:31:58,494
ماذا سأخبرها؟

221
00:31:58,610 --> 00:32:00,510
تبا .. ماذا تعني؟

222
00:32:00,764 --> 00:32:03,733
أخبرها أني سأراها غداً

223
00:32:17,442 --> 00:32:20,934
من تغني؟ .. الأخت الثالثة؟ -
نعم -

224
00:32:23,065 --> 00:32:25,659
لقد كانت مريضة ليلة أمس

225
00:32:26,936 --> 00:32:30,531
لكنها تغني في تلك الساعة

226
00:32:31,732 --> 00:32:33,256
انها لن تدعنا ننام

227
00:32:34,677 --> 00:32:39,205
تغني حينما تكون سعيدة
تبكي حينما تكون مجنونة

228
00:32:39,903 --> 00:32:42,997
تلك الكلبة لا يهمها

229
00:35:30,701 --> 00:35:35,536
الأخت الثالثة هل تعافيتي؟

230
00:35:38,995 --> 00:35:42,522
هل أيقظتكِ من أحلامك الحلوة؟

231
00:35:42,894 --> 00:35:45,692
أجل لقد فعلتي

232
00:35:46,729 --> 00:35:51,098
حسنا ، وإلا ستنامين
حتى تشعرين بالملل

233
00:35:52,279 --> 00:35:57,114
الملل .. غير محتمل
لقد جئت لسماع غناء الأخت الثالثة

234
00:35:58,294 --> 00:35:59,352
استمري

235
00:36:00,576 --> 00:36:01,634
تريدين الإستماع

236
00:36:02,330 --> 00:36:04,025
لكني لا أود الغناء أكثر

237
00:36:39,741 --> 00:36:41,504
هل ذهبتي لسماع غناء ميشين؟

238
00:36:47,307 --> 00:36:50,640
أفسدت الامر

239
00:36:51,176 --> 00:36:54,942
عندما تغضب
فإنها تلعن أسلافي

240
00:36:55,075 --> 00:36:56,702
اللعنة

241
00:36:57,158 --> 00:36:59,023
يجب أن ألقنها درس

242
00:37:08,658 --> 00:37:11,252
ماذا؟
هل غضبتي؟

243
00:37:15,565 --> 00:37:18,830
لا تكوني طفولية

244
00:37:19,103 --> 00:37:23,062
سآخذك إلى اومي لين اليوم
لأكل الفطائر

245
00:37:23,827 --> 00:37:25,988
ألم تقولي بأنك أحببت
الفطائر هناك؟

246
00:37:33,775 --> 00:37:35,436
ألا تريديني أن أبقى حقا؟

247
00:37:36,551 --> 00:37:40,851
هناك آخرون يستميتون
لتدليك القدم

248
00:37:45,376 --> 00:37:50,143
لقد ذهب السيد
أطفيء المصابيح

249
00:38:10,361 --> 00:38:14,229
أضيئوا المصابيح في البيت الثالث

250
00:38:38,485 --> 00:38:39,247
يانير

251
00:38:42,750 --> 00:38:45,878
يانير .. يانير

252
00:38:46,088 --> 00:38:47,453
أجل أنا قادمة

253
00:38:59,485 --> 00:39:01,953
أليس بالإمكان أن تمشين أسرع؟

254
00:39:28,034 --> 00:39:29,865
اذهبي لو لم تحبين العمل لي

255
00:39:31,102 --> 00:39:33,866
لا أعتقد أن الأم قد دعتكِ
كي تتصرفين بتلك الطريقة

256
00:39:36,052 --> 00:39:38,145
تأتين دائماً بوجه كئيب

257
00:39:41,562 --> 00:39:45,123
لا . .أنا لا أتجاسر

258
00:39:46,183 --> 00:39:47,673
لكن أي وجه
لن يكون أبدا أفضل من وجهكِ

259
00:39:53,444 --> 00:39:56,880
لماذا جئت لي؟

260
00:39:58,031 --> 00:40:00,056
. . .ألم ترتاح بمكان الزوجة الجديدة

261
00:40:01,694 --> 00:40:03,924
أفضل من مكاني؟

262
00:40:05,490 --> 00:40:07,287
انها مجنونة علي

263
00:40:07,568 --> 00:40:09,092
بالطبع الامر أفضل هنا

264
00:40:10,372 --> 00:40:13,864
أنت لطيفة وستغنين لي

265
00:40:25,883 --> 00:40:26,747
حسنا

266
00:40:46,774 --> 00:40:48,207
حسنا

267
00:40:48,390 --> 00:40:49,914
مزيدا من الغناء
الأفضل أن تُعيديها ثانيةً

268
00:41:50,960 --> 00:41:51,984
الأخت الرابعة

269
00:41:52,875 --> 00:41:56,777
الأخت الرابعة انزلي هنا

270
00:41:57,131 --> 00:42:00,294
لدي شيء أقوله لكِ

271
00:42:03,175 --> 00:42:03,937
الأخت الثانية

272
00:42:06,071 --> 00:42:08,403
أنت لا تبدين بخير

273
00:42:10,561 --> 00:42:11,960
لا المصابيح تقاد
و لا تدليك القدم

274
00:42:12,192 --> 00:42:13,557
هل أنت حزينة؟

275
00:42:15,852 --> 00:42:19,982
أنا لا أهتم
أحب أن أكون وحدي

276
00:42:20,942 --> 00:42:24,173
أنا لا أريد أن أكون وحدي
في هذه العائلة

277
00:42:25,533 --> 00:42:27,398
. . . لم يدلك القدم منذ بضعة أيام

278
00:42:27,829 --> 00:42:29,820
و لا خدمة ايضا
عالجي نفسكِ بنفسكِ

279
00:42:30,325 --> 00:42:32,816
السيد يمكن أن يأتي ويذهب كما يشاء

280
00:42:33,319 --> 00:42:36,447
ألا يجد كل شيء تحت أمره؟

281
00:42:38,343 --> 00:42:41,938
إضاءة المصابيح عادة عائلية قديمة

282
00:42:43,103 --> 00:42:45,128
لقد كان هكذا دائما حينما وصلت

283
00:42:46,429 --> 00:42:50,456
هذا حريري من سوزو
لدي بعض الملابس منه

284
00:42:50,721 --> 00:42:55,021
أنا محرجة

285
00:42:55,313 --> 00:42:56,507
يجب أن لا أقبل منكِ تلك الهدايا

286
00:42:56,742 --> 00:42:58,175
لماذا؟

287
00:42:59,039 --> 00:43:03,408
فكرت بهذا الحرير
عندما رأيتك أولاً

288
00:43:05,459 --> 00:43:07,825
لم أريد أن أعطيه لتلك المغنية

289
00:43:07,989 --> 00:43:09,650
حتى لو دفعت ثمنه

290
00:43:13,580 --> 00:43:15,912
أرأيتي كم هي مقتنعة ؟
انها كذلك الآن

291
00:43:17,238 --> 00:43:21,231
ما تلك الغرفة الصغيرة التي بأعلى؟

292
00:43:21,397 --> 00:43:22,887
انها مغلقة بسلسلة كبيرة

293
00:43:23,560 --> 00:43:24,959
ذلك بيت الموتى؟

294
00:43:25,623 --> 00:43:28,922
لا تذهبين هناك
لقد مات عدة إشخاص هناك

295
00:43:29,318 --> 00:43:33,311
أي أناس؟

296
00:43:34,742 --> 00:43:39,179
نساء من الأجيال الماضية
قد شُنِقوا هناك

297
00:43:41,495 --> 00:43:45,829
لا تسألين عن هذا
لا أحد هنا يريد أن يتحدث عن هذا

298
00:43:49,147 --> 00:43:54,175
زوريني عندما يكون لديكِ وقت
لا تذهبين لهناك ثانيةً

299
00:43:57,830 --> 00:43:59,263
السيد خرج

300
00:43:59,395 --> 00:44:01,522
لقد قال عليكِ أن لا تنتظريه

301
00:44:07,414 --> 00:44:08,244
دعونا نأكل إذاً

302
00:44:21,255 --> 00:44:23,018
لماذا ليس هناك سبانخاً ؟

303
00:44:26,812 --> 00:44:29,781
يكفي الكثير من الخضار

304
00:44:31,038 --> 00:44:35,236
إذهب واحضر بعض اللحم المدخن
في أوراق اللوتس

305
00:44:35,397 --> 00:44:36,295
أجل

306
00:44:50,202 --> 00:44:52,136
لماذا العديد من صحون اللحم اليوم؟

307
00:44:52,763 --> 00:44:55,095
البيت الثالث أضاء
المصابيح أمس

308
00:44:57,123 --> 00:44:59,023
هل تزوج السيد ثانية مؤخراً؟

309
00:44:59,687 --> 00:45:02,281
من يعرف حول هذا الأمر؟

310
00:45:02,747 --> 00:45:04,408
الأمر يعود له

311
00:45:04,676 --> 00:45:08,203
البيت الذي يوقد فيه المصابيح
من حقه أن يختار قائمة الطعام

312
00:45:08,369 --> 00:45:09,529
إننا فقط نطيع الأوامر

313
00:46:25,293 --> 00:46:26,089
من ؟

314
00:46:26,327 --> 00:46:28,056
يانير

315
00:46:29,123 --> 00:46:31,023
لماذا تتسللين هكذا؟

316
00:46:32,050 --> 00:46:34,143
الزوجة الثالثة تسألك
هل تلعبين الماجونج  ؟

317
00:46:35,309 --> 00:46:38,506
أنا ألعب الماجونج ؟
ماذا تعتقد ؟

318
00:46:40,900 --> 00:46:41,594
أنا لن أذهب

319
00:46:43,995 --> 00:46:44,984
الأخت الرابعة

320
00:46:46,091 --> 00:46:47,023
الأخت الرابعة

321
00:46:50,484 --> 00:46:53,681
نحتاج للاعب واحد أيضا .. تعالي

322
00:46:56,969 --> 00:46:58,402
أنا لا أحب الماجونج

323
00:47:01,729 --> 00:47:05,665
تعالي . . لا تبقين ببيتك طوال النهار

324
00:47:11,875 --> 00:47:14,969
أمازلت غاضبة من أجل السبانخ ؟

325
00:47:15,769 --> 00:47:16,997
أنا لا أهتم

326
00:47:17,933 --> 00:47:22,063
حسنا . . أعرف أن الأخت الرابعة
لم تكن تافهة

327
00:47:22,358 --> 00:47:25,418
ألا تحبين خسران مالكِ
من أجلي أيضاً؟

328
00:47:26,583 --> 00:47:29,609
لاتقلقي .. سأترككِ تربحين

329
00:47:33,039 --> 00:47:37,601
مادمتي أوضحتي الأمر بهذه الطريقة
فقد وجب علي الأستمرار

330
00:47:39,161 --> 00:47:40,594
ولكن ليس هناك حاجة
أن تتركيني أربح

331
00:47:40,890 --> 00:47:43,723
فمن يعرف كيف تنتهي اللعبة ؟

332
00:47:43,918 --> 00:47:45,010
حسنا

333
00:47:49,641 --> 00:47:51,370
هذا الدكتور جاو , زائر منتظم

334
00:47:51,537 --> 00:47:53,232
انه طبيب عائلتنا

335
00:47:53,367 --> 00:47:54,891
وهذا صديق السيد وانج

336
00:47:55,033 --> 00:47:57,433
هذه هي الزوجة الرابعة

337
00:47:57,992 --> 00:47:59,459
رجاءً تفضلي بالجلوس

338
00:48:01,187 --> 00:48:01,983
دعونا نبدأ

339
00:48:04,414 --> 00:48:07,542
الزوجة الرابعة كانت
طالبة بالجامعة

340
00:48:07,942 --> 00:48:09,569
أنا مجرد مغنية أوبرا

341
00:48:12,433 --> 00:48:14,731
انها تلعب من أجل الفوز اليوم

342
00:48:15,293 --> 00:48:17,124
كلاكما يجب أن يكون على حذر

343
00:48:17,723 --> 00:48:19,748
هيا إنها مجرد لعبة

344
00:48:23,611 --> 00:48:28,173
بيت الأخت الثالثة
مزين كما يجب

345
00:48:28,736 --> 00:48:31,432
لا يمكن لأحد أن ينسي ماضيه

346
00:48:36,256 --> 00:48:37,382
لقد عاد السيد

347
00:48:37,654 --> 00:48:39,451
لماذا لم يتم الإعلان؟

348
00:48:39,616 --> 00:48:42,107
لقد دخل حالا

349
00:48:42,245 --> 00:48:43,109
السيد قد يكون متعب

350
00:48:43,675 --> 00:48:44,573
أين هي؟

351
00:48:44,873 --> 00:48:47,433
تلعب الماجونج مع الزوجة الثالثة

352
00:48:47,601 --> 00:48:48,295
سأناديها

353
00:48:48,401 --> 00:48:49,333
لا يهم

354
00:48:51,227 --> 00:48:54,060
لماذا لم تبقى في بيتها الخاص؟

355
00:48:54,755 --> 00:48:56,086
أضئ المصابيح في البيت الثاني

356
00:49:21,206 --> 00:49:23,606
عاد السيد ولم يجدكِ

357
00:49:23,702 --> 00:49:25,727
وذهب إلى البيت الثاني

358
00:49:34,018 --> 00:49:37,852
لا يهم .. دعونا نلعب

359
00:49:44,730 --> 00:49:49,292
الأخت الرابعة فعلت فينا معروف

360
00:49:49,587 --> 00:49:51,851
انها وحيدة جداً

361
00:49:53,016 --> 00:49:54,677
سأعيرها السيد لليلة واحدة

362
00:49:54,911 --> 00:49:56,469
لو فقدت مالك ، يمكن أن أدفع لك

363
00:49:56,775 --> 00:49:57,673
حتى تستكمل

364
00:50:05,396 --> 00:50:09,890
سمعت أن الزوجة الرابعة
لم تنهي الجامعة . . لماذا؟

365
00:50:10,586 --> 00:50:12,110
و ما الفائدة؟

366
00:50:12,778 --> 00:50:14,837
أنا لست سوى أحد عباءات السيد

367
00:50:15,409 --> 00:50:17,468
يمكنه أن يلبسها أو يخلعها وقتما يشاء

368
00:50:36,301 --> 00:50:41,398
سيدي .. أريد أن أمنحك إبنا

369
00:51:21,089 --> 00:51:27,221
ميشين ، كانت مشهورة بالغناء
في الأوبرا

370
00:51:32,076 --> 00:51:33,737
لقد كان ذلك قبل سنوات

371
00:52:12,370 --> 00:52:16,470
الـخـريـف

372
00:52:38,236 --> 00:52:40,636
هذا المكان يبدو أنه مسكون

373
00:52:40,825 --> 00:52:43,589
مسكون؟
هذا هراء

374
00:52:45,773 --> 00:52:47,673
. .. تلك الغرفة التي على السقف

375
00:52:47,898 --> 00:52:53,962
شنق هناك شخصان على الأقل

376
00:52:54,736 --> 00:52:55,998
لماذا؟

377
00:52:56,196 --> 00:53:01,532
لماذا تسألين؟
قد يكونوا  فعلوا شيئا محظورا

378
00:53:02,536 --> 00:53:03,798
و من كانوا ؟

379
00:53:05,193 --> 00:53:10,256
. . .لا أحد يعرف
انهما إمرأتان من الجيل الماضي

380
00:53:13,026 --> 00:53:14,459
المحظية؟

381
00:53:18,106 --> 00:53:19,505
لا تتناقشين حول هذا الهراء

382
00:53:35,069 --> 00:53:36,058
و ماذا الآن؟

383
00:53:37,592 --> 00:53:38,616
انها تنظر إلينا

384
00:53:39,084 --> 00:53:40,847
من؟ -
يانير -

385
00:53:42,371 --> 00:53:46,501
ما الذي يمكنا أن تنظر إليه
انها لن تستطيع رؤية أي شئ على أية حال

386
00:53:47,119 --> 00:53:48,313
أنت دائماً في صفها

387
00:53:50,206 --> 00:53:54,006
يمكنني أن أشتمها على بعد أميالٍ

388
00:54:04,247 --> 00:54:06,044
من ؟ -
سيدي -

389
00:54:09,360 --> 00:54:10,384
ما الأمر؟

390
00:54:10,521 --> 00:54:16,357
الزوجة الرابعة
السبانخ والهزيل جاهز

391
00:54:16,465 --> 00:54:19,332
إن الزوجات الأخريات ينتظرن

392
00:54:19,916 --> 00:54:23,977
لن أذهب
اطلب منهن إحضاره هنا

393
00:54:27,517 --> 00:54:28,950
ذلك ليس صحيح

394
00:54:29,976 --> 00:54:33,707
يجب أن نذهب وإلا فإنهم سيتكلمون

395
00:54:34,024 --> 00:54:34,991
هم

396
00:54:35,484 --> 00:54:39,011
بماذا تهتم بما يقولون ؟

397
00:54:39,902 --> 00:54:42,666
حسناً . . سنأكل هنا

398
00:54:43,454 --> 00:54:47,356
إذهب واخبرهن بإحضار الطعام إلى هنا

399
00:54:54,672 --> 00:54:56,537
. . .السيد يطلب منكن أن تمضين

400
00:54:56,632 --> 00:54:58,293
. . .انه لن يأتي

401
00:54:58,391 --> 00:55:00,484
سيُأخذ له الطعام
لغرفة السيدة الرابعة

402
00:55:08,517 --> 00:55:11,384
لم يكن لدينا تلك العادة هنا

403
00:55:13,992 --> 00:55:16,051
أليست هذه فكرة السيدة الرابعة؟

404
00:55:27,570 --> 00:55:32,803
الأخت الثالثة لا تغضبي .. دعينا نأكل

405
00:55:36,168 --> 00:55:41,128
. . الأخت الكبري ، دعيني أوضح هذا

406
00:55:42,309 --> 00:55:44,368
. . .لو أن مصابيحي مضائة

407
00:55:44,668 --> 00:55:46,363
فإني أريد أن يحضر طعامي إلي أيضاً

408
00:55:47,586 --> 00:55:51,454
أتريدين أن تكوني حمقاء؟

409
00:55:53,431 --> 00:55:55,262
كيف تشعرأختنا الكبرى حول هذا؟

410
00:55:55,854 --> 00:55:59,915
و ماذا يهم؟
أنا مجرد إمرأة عجوز

411
00:56:00,931 --> 00:56:04,332
في إحدى الأيام
هذه العائلة ستموت بسببكِ

412
00:56:15,505 --> 00:56:16,904
من يعزف الناي؟

413
00:56:17,234 --> 00:56:20,032
سيدنا الشاب
لقد عاد هذا الصباح

414
00:56:20,252 --> 00:56:22,618
فيبو  .. إبن الزوجة الأولى

415
00:56:22,743 --> 00:56:24,370
سمعت بأنه غائب دائماً

416
00:56:24,568 --> 00:56:26,297
انه مشغول جداً

417
00:56:26,426 --> 00:56:29,395
انه يذهب إلى " ينيان " في الصباح

418
00:57:24,421 --> 00:57:25,615
هل أنت سونجالين ؟

419
00:57:30,099 --> 00:57:33,227
يجب أن لا تناديني باسمي

420
00:57:33,583 --> 00:57:36,677
و كيف يجب أن أخاطبك؟
الزوجة الرابعة؟

421
00:57:42,943 --> 00:57:44,843
هل الموسيقى هي التي جلبتك لهنا؟

422
00:57:46,797 --> 00:57:49,527
إستمر لا تدعني أعطلك

423
00:57:50,679 --> 00:57:51,737
هل يمكنكِ أن تعزفين أيضاً؟

424
00:57:54,562 --> 00:57:57,963
فيبو ..انزل هنا

425
00:58:01,998 --> 00:58:05,525
أمي تريدني
يجب أن أذهب

426
00:58:48,775 --> 00:58:49,742
يانير

427
00:58:51,278 --> 00:58:52,472
يانير

428
00:58:53,317 --> 00:58:54,341
تعالي هنا

429
00:58:58,550 --> 00:59:00,313
هل فتحتي حقيبتي؟

430
00:59:01,051 --> 00:59:05,044
نعم لترتيب ملابسك

431
00:59:05,426 --> 00:59:07,451
هل رأيتي ناي فيها؟

432
00:59:07,929 --> 00:59:12,593
ناي؟ . . لا يعزف الناي سوى الرجال

433
00:59:16,812 --> 00:59:18,211
سرقتيه

434
00:59:18,490 --> 00:59:23,518
الزوجة الرابعة
لماذا أسرقه؟

435
00:59:23,921 --> 00:59:26,890
أنت دائما تتسللين بالمكان
كفي عن التظاهر

436
00:59:27,244 --> 00:59:29,906
لا تلقي اللوم علي

437
00:59:30,172 --> 00:59:32,800
. .. إسألي الزوجة الأخرى

438
00:59:32,970 --> 00:59:35,268
هل سبق أن سرقت أي شئ؟

439
00:59:42,381 --> 00:59:45,680
الزوجة الرابعة
أنا حقاً لم آخذ نايك

440
00:59:46,196 --> 00:59:47,390
أنا لم آخذه

441
00:59:48,897 --> 00:59:51,957
الزوجة الرابعة
أنا لم آخذه

442
00:59:53,075 --> 00:59:56,408
أنا لم آخذه

443
00:59:59,033 --> 01:00:02,434
لا تدخلي
أنا لم آخذ نايك

444
01:00:02,519 --> 01:00:04,544
إذاً لماذا أنتِ خائفة؟

445
01:00:04,690 --> 01:00:05,714
يجب أن ألقي نظرة

446
01:00:13,709 --> 01:00:17,509
. . .لهذا أنتِ خائفة
تضيئين المصابيح هنا

447
01:00:18,677 --> 01:00:20,770
أنتِ مجرد خادمة

448
01:00:21,837 --> 01:00:23,702
ألا تعرفين القواعد هنا؟

449
01:00:24,402 --> 01:00:25,630
ألا تعرفين ما سيحدث لكِ ؟

450
01:00:26,212 --> 01:00:30,649
أتوسل إليكِ أن لا تخبري أحد

451
01:00:31,642 --> 01:00:34,702
حسناً إذاً ، أعيدي إلي ناي

452
01:00:34,932 --> 01:00:39,266
أنا حقاً لم آخذ نايكِ

453
01:00:44,704 --> 01:00:45,693
الزوجة الرابعة

454
01:01:04,417 --> 01:01:08,513
"سونجالين "

455
01:01:13,334 --> 01:01:17,566
وضعت اللعنة علي

456
01:01:17,809 --> 01:01:22,769
تريديني أن أموت

457
01:02:10,265 --> 01:02:13,200
. . .لا تبكي

458
01:02:15,627 --> 01:02:17,026
يجب أن لا أُقومكِ بتلك الطريقة

459
01:02:17,993 --> 01:02:21,793
سأنسي ما فعلتي

460
01:02:27,769 --> 01:02:33,799
أنت لا تستطيعين القراءة أو الكتابة

