﻿1
00:02:22,570 --> 00:02:24,600
"بطرس"

2
00:02:27,610 --> 00:02:30,480
أهكذا ما قدرتم أن تسهروا معى ساعة واحدة ؟

3
00:02:31,150 --> 00:02:33,550
سيدى ماذا حدث لك ؟

4
00:02:33,650 --> 00:02:35,170
هل ينبغى أن أستدعى الاخرين , يا معلم ؟

5
00:02:35,520 --> 00:02:39,650
لا .يا "يوحنا". لا أريد أن يرونى فى مثل هذه الحالة

6
00:02:39,990 --> 00:02:42,550
هَلْ أنت في خطرِ؟
هل يجب أن نهرب يا سيدى؟

7
00:02:43,160 --> 00:02:46,060
. . . .اجلسوا هنا وشاهدوا

8
00:02:47,560 --> 00:02:48,690
صلوا . . .

9
00:03:03,780 --> 00:03:05,910
ما الامر معه ؟

10
00:03:06,780 --> 00:03:08,840
يبدو خائفاُ

11
00:03:09,280 --> 00:03:12,780
لقد تحدث عن خطر بينما كنا نأكل

12
00:03:13,350 --> 00:03:16,290
و ذكرَ خيانةً . . .

13
00:03:37,310 --> 00:03:38,370
ثلاثون

14
00:03:38,950 --> 00:03:40,810
ثلاثون " ،يا يهوذا"

15
00:03:41,320 --> 00:03:45,720
هذه كَانتْ الإتفاقيةَ بيني. . .وبينك؟

16
00:03:46,350 --> 00:03:47,450
نعم.

17
00:04:32,270 --> 00:04:34,130
أين؟

18
00:04:35,440 --> 00:04:37,700
أين هو؟

19
00:05:11,670 --> 00:05:14,730
اسمعنى يا أبى

20
00:05:16,910 --> 00:05:21,810
تمجد , ودافع عنى

21
00:05:26,750 --> 00:05:31,560
أنقذنى من الفخ الذى نصبوه لى

22
00:05:52,810 --> 00:05:55,780
. . .هل تؤمن حقا

23
00:05:56,180 --> 00:06:00,450
. . . . أن شخص واحد. . . .

24
00:06:00,560 --> 00:06:02,920
يستطيع أن يتحمل العبء الكامل للخطية ؟. . . .

25
00:06:03,590 --> 00:06:05,890
أحمنى , يا ربى

26
00:06:08,030 --> 00:06:09,760
أنى أثق بك

27
00:06:13,030 --> 00:06:16,330
ألجأ اليك

28
00:06:20,210 --> 00:06:24,670
. . . أقول لك : لا يستطيع شخص واحد

29
00:06:26,050 --> 00:06:27,570
أن يحمل هذا العبء. . . .

30
00:06:28,480 --> 00:06:30,920
أنه ثقيل جداُ

31
00:06:31,420 --> 00:06:35,320
إنقاذ أرواحهم مكلف للغاية

32
00:06:36,290 --> 00:06:39,690
لا أحد على الاطلاق

33
00:06:40,960 --> 00:06:42,220
لا

34
00:06:43,760 --> 00:06:44,890
أَبَداً.

35
00:06:47,070 --> 00:06:51,400
أبى , أنت تستطيع أن تفعل كل شىء

36
00:06:54,540 --> 00:06:59,040
. . .أن شئت أن تجيز عنى هذه الكأس

37
00:07:02,650 --> 00:07:04,780
ولكن لتكن لا إرادتى

38
00:07:07,620 --> 00:07:09,560
بل أرادتك

39
00:07:37,420 --> 00:07:39,010
مَنْ أبوكَ؟

40
00:07:45,830 --> 00:07:47,690
مَنْ أنت؟

41
00:09:46,980 --> 00:09:48,310
عمن تبحثون ؟

42
00:09:53,650 --> 00:09:56,120
"نبحث عن "يسوع الناصرى

43
00:10:01,300 --> 00:10:02,320
أنا هو

44
00:10:30,860 --> 00:10:32,520
سلام يا معلم

45
00:10:45,710 --> 00:10:47,110
. . ."يهوذا"

46
00:10:48,040 --> 00:10:52,950
أبقبلة تَسلم أبن الانسان ؟

47
00:12:53,170 --> 00:12:54,330
"بطرس"

48
00:12:57,000 --> 00:12:58,030
أخفضه

49
00:12:59,040 --> 00:13:04,000
لان كل الذين يأخذون بالسيف
بالسيف يهلكون

50
00:13:13,050 --> 00:13:14,380
أخفضه

51
00:13:48,590 --> 00:13:51,110
"أنهض يا "ملاخيوس

52
00:13:51,630 --> 00:13:53,420
لقد أمسكناه , دعنا نذهب

53
00:14:13,480 --> 00:14:15,740
ماذا يا "مريم" ؟ ما الامر ؟

54
00:14:21,360 --> 00:14:22,320
أنصتى

55
00:14:24,930 --> 00:14:29,890
لماذا هذه الليلة مختلفة
عن الليالى الاخرى ؟

56
00:14:33,930 --> 00:14:37,230
. . . لاننا كنا عبيد

57
00:14:37,600 --> 00:14:40,230
ولكننا لسنا بعبيد بعد . . .

58
00:14:50,880 --> 00:14:51,910
! لقد أمسكوه

59
00:16:22,410 --> 00:16:26,310
تستطيع أن تعرض اى شخص على
محكمة الكاهن الاعظم

60
00:16:27,250 --> 00:16:28,680
اسرع . اذهب

61
00:17:59,270 --> 00:18:00,970
تمهل ! . ليس بهذه السرعة

62
00:18:02,080 --> 00:18:04,570
هذا لَيسَ حزبَكَ، أنت جرثومة بلا أسنان

63
00:18:11,650 --> 00:18:12,810
"بطرس"

64
00:18:24,000 --> 00:18:27,990
ماذا يحدث هنا ؟

65
00:18:28,100 --> 00:18:29,860
! هناك ! , امنعهم

66
00:18:30,470 --> 00:18:31,990
! لقد قبضوا عليه

67
00:18:32,510 --> 00:18:35,270
سراً ! فى الليل

68
00:18:35,640 --> 00:18:37,940
! كى يخفوا جريمتهم عنك

69
00:18:38,310 --> 00:18:39,400
! أوقفهم

70
00:18:39,810 --> 00:18:42,250
علام تصيحين , أيتها المراة؟

71
00:18:42,680 --> 00:18:43,950
على من قبضوا ؟

72
00:18:45,220 --> 00:18:46,410
"يسوع"

73
00:18:46,820 --> 00:18:48,190
"يسوع الناصرى"

74
00:18:48,390 --> 00:18:49,690
! أصمتى

75
00:18:57,200 --> 00:18:58,160
أنها مجنونة

76
00:18:58,970 --> 00:19:04,130
. مجرم . تم أحضاره للاستجواب
هذا كل ما فى الامر

77
00:19:05,410 --> 00:19:07,310
كَسر قوانينُ الهيكلِ

78
00:19:16,350 --> 00:19:18,250
. . . أَرى ذلك

79
00:19:19,290 --> 00:19:23,150
من الافضل أن تذهب
و تخبره ان هناك مشاكل أكثر تشتعل هنا

80
00:19:23,690 --> 00:19:24,660
من أخبر؟

81
00:19:26,130 --> 00:19:27,680
أبينادير" , أيها الاحمق"

82
00:19:28,500 --> 00:19:29,830
! سارع بالعمل

83
00:19:31,900 --> 00:19:32,760
! أذهب

84
00:20:16,110 --> 00:20:17,300
"يسوع"

85
00:20:34,860 --> 00:20:35,990
هَلْ أنت جائع؟

86
00:20:38,970 --> 00:20:40,430
نعم، أَنا جائع

87
00:20:48,680 --> 00:20:51,670
! هذه بالتاكيد منضدة عالية

88
00:20:53,010 --> 00:20:53,980
لمَنْ هى؟

89
00:20:54,510 --> 00:20:55,810
. لرجل غني

90
00:20:58,420 --> 00:21:01,440
هل يحب الأكل واقفاُ ؟

91
00:21:03,290 --> 00:21:06,820
لا أنه يفضل الاكل مثل . . . هكذا

92
00:21:08,260 --> 00:21:11,230
! منضدة العالية ! ، كراسي عالية

93
00:21:11,930 --> 00:21:14,420
حسنا , لم أصنعهم بعد

94
00:21:30,650 --> 00:21:32,580
! هذا لَنْ ينفعَ

95
00:21:33,620 --> 00:21:35,180
! لا , لا تفعل

96
00:21:35,560 --> 00:21:38,920
أخلع هذا المَرْيَلَة القذرة قبل أن تاتى

97
00:21:42,060 --> 00:21:44,120
. وأغْسلُ يديكَ

98
00:22:11,260 --> 00:22:13,590
! لقد بدأت يا ربى

99
00:22:17,630 --> 00:22:19,330
لتكن كذلك

100
00:22:50,230 --> 00:22:51,700
. . .سيدى . توجد مشكلة فى

101
00:22:51,800 --> 00:22:54,200
ماذا ؟ فى منتصف الليل يا "أبينادير" ؟

102
00:22:54,400 --> 00:22:55,530
أَنا آسفُ.

103
00:22:55,670 --> 00:22:56,600
ما المشكلة؟

104
00:22:57,470 --> 00:22:59,100
مشكلة داخل الجدران

105
00:22:59,510 --> 00:23:02,670
لقد قبض "سيفاس" على نبى ما

106
00:23:02,980 --> 00:23:03,670
مَنْ؟

107
00:23:04,880 --> 00:23:06,510
جليلى- ما-

108
00:23:06,950 --> 00:23:09,540
من الواضح أن الفريسيون
يكرهون هذا الرجل

109
00:23:09,650 --> 00:23:12,410
جليلى ؟ عمن تتحدث ؟

110
00:23:13,650 --> 00:23:16,420
. . .من هذا الشحاذ الذى احضرته لنا ؟

111
00:23:17,320 --> 00:23:20,230
مقيد مثل رجل مُدان. . . .

112
00:23:20,890 --> 00:23:24,350
هو "يسوع الناصرى" صانع المشاكل

113
00:23:26,470 --> 00:23:28,200
هل انت "يسوع الناصرى" ؟

114
00:23:29,800 --> 00:23:32,800
يقولون أنك ملك

115
00:23:33,310 --> 00:23:34,860
أين مملكتكَ؟

116
00:23:35,440 --> 00:23:38,380
من أى سلالة ملوك تنحدر ؟

117
00:23:38,650 --> 00:23:39,980
! تكلّمْ

118
00:23:41,550 --> 00:23:45,010
إنك مجرد ابن لنجار مجهول , اليس كذلك ؟

119
00:23:46,950 --> 00:23:49,250
"البعض يقولون أنك "إيليا

120
00:23:50,120 --> 00:23:52,820
! ولكنه حُمل للسماء بمركبة نارية

121
00:23:54,590 --> 00:23:56,930
لمَ لا تتحدث ؟

122
00:23:57,660 --> 00:24:02,190
! لقد تم أحضارك كمجدف

123
00:24:03,640 --> 00:24:05,830
ماذا تَقُولُ فى ذلك؟

124
00:24:06,240 --> 00:24:08,100
! دافعْ عن نفسـك

125
00:24:13,780 --> 00:24:16,440
لقد تحدثت بوضوح للجميع

126
00:24:16,880 --> 00:24:18,180
. . .لقد علمتُ فى الهيكل

127
00:24:18,950 --> 00:24:23,860
حيث نجتمع جميعاً. . . .

128
00:24:24,620 --> 00:24:27,420
أسال هؤلاء الذين سمعوا ما لابد أن أقول

129
00:24:28,260 --> 00:24:31,720
أهكذا تخاطب الكاهن الأعلى؟

130
00:24:32,630 --> 00:24:33,930
بتكبر ؟. . . .

131
00:24:48,350 --> 00:24:50,210
. . .إذا تكلمت بشر

132
00:24:50,950 --> 00:24:53,320
فقل لى ما هو الشر الذى قلته. . . .

133
00:24:54,790 --> 00:24:58,450
ولكن إذا لم أفعل فلماذا تضربنى؟

134
00:25:01,190 --> 00:25:03,860
نعم. سوف نستمع إلى هؤلاء
الذين سمعوا لتجديفك

135
00:25:05,030 --> 00:25:06,000
! حَسناً

136
00:25:08,800 --> 00:25:10,670
دعونا نستمع إليهم

137
00:25:11,300 --> 00:25:14,240
أنه يعالج المرضى بالسحر

138
00:25:15,410 --> 00:25:17,640
بمساعدة الشياطين

139
00:25:18,850 --> 00:25:20,470
لقد رأيت ذلك

140
00:25:21,580 --> 00:25:26,540
يُخرج الشياطين بمساعدة الشياطين

141
00:25:31,560 --> 00:25:36,220
أنه يُسمى نفسه ملك اليهود

142
00:25:38,400 --> 00:25:41,420
لا ، أنه يُسمى نفسه ابن الله

143
00:25:41,940 --> 00:25:45,030
. . .قال أنه سيُحطم الهيكـل

144
00:25:45,940 --> 00:25:49,000
و يُعيد بناءه فى ثلاثة أيام. . .

145
00:25:50,810 --> 00:25:52,710
! أسوأ من ذلك

146
00:25:53,410 --> 00:25:56,280
أدعى أنه خبز الحياة

147
00:25:56,780 --> 00:26:01,520
وأننا إذا لم نأكل جسده
. . .و نشرب دمه

148
00:26:01,890 --> 00:26:04,450
لن نرث الحياة الأبدية. . .

149
00:26:05,430 --> 00:26:07,150
! سكوت

150
00:26:08,260 --> 00:26:11,820
كلكم مُتحاملون على هذا الرجل

151
00:26:12,370 --> 00:26:16,600
. . .إما أن تقدموا دليلاُ على أفعاله الخاطئة

152
00:26:19,210 --> 00:26:21,000
أو تهدئوا. . .

153
00:26:21,540 --> 00:26:25,710
هذا الإجراء بأكمله صدمة

154
00:26:26,380 --> 00:26:30,750
كل ما سمعته من هؤلاء الشهود
هو تناقض لا عقل فيه

155
00:26:42,730 --> 00:26:44,920
من استدعى هذا الإجتماع على أى حال؟

156
00:26:45,430 --> 00:26:47,230
وفى هذه الساعة من الليل؟

157
00:26:47,530 --> 00:26:51,160
أين أعضاء المجلس الآخرونِ؟

158
00:26:51,710 --> 00:26:52,900
اخرجوه من هنا

159
00:26:56,410 --> 00:26:57,430
! اخرج

160
00:26:58,040 --> 00:27:01,780
! سخرية
! أنها سخرية غير أخلاقية

161
00:27:10,020 --> 00:27:12,460
هل لديك شىء تقوله؟

162
00:27:13,230 --> 00:27:14,890
أليس لديك رد على هذه الإتهامات؟

163
00:27:17,700 --> 00:27:21,690
. . .أنى أسالك الآن

164
00:27:22,670 --> 00:27:24,690
. . ."يسوع الناصرى". . .

165
00:27:25,910 --> 00:27:30,140
. . .أخبرنا ، هل أنت المسيا؟

166
00:27:31,810 --> 00:27:35,710
إبن الله الحيّ؟. . .

167
00:27:47,490 --> 00:27:49,290
. . .أَنا هو

168
00:27:50,360 --> 00:27:53,460
و سترون ابن الإنسان جالساُ. . .
. . .عن يمين القوة

169
00:27:54,870 --> 00:27:57,960
وآتياُ على سحاب السماء. . .

170
00:28:02,410 --> 00:28:04,570
! مُجدف

171
00:28:06,680 --> 00:28:08,650
لقد سمعتوه

172
00:28:09,020 --> 00:28:12,080
! لا نحتاج بعد لشهود

173
00:28:13,390 --> 00:28:18,350
. حُكمكَ
ما هو حُكمكَ؟

174
00:28:20,530 --> 00:28:22,590
! الموت

175
00:28:51,590 --> 00:28:53,590
! كفي
دعونا نخرجه

176
00:29:15,380 --> 00:29:18,650
ألم أراك فى جماعة الجليليين؟

177
00:29:19,120 --> 00:29:21,520
! نعم! أنت أحد تلاميذه

178
00:29:22,220 --> 00:29:24,210
! لقد تعرفت عليك

179
00:29:24,620 --> 00:29:27,590
. اهدئوا. لم أقابل هذا الرجل أبداُ
أنا لا أعرفه

180
00:29:28,360 --> 00:29:31,230
"أنت بطرس. أحد تلاميذ "يسوع

181
00:29:36,070 --> 00:29:39,160
! أنا لا أَعْرفُ الرجلَ! أنت مَخطى

182
00:29:40,240 --> 00:29:41,370
! توقّفْ! توقّفْ

183
00:29:41,740 --> 00:29:43,040
! لقد رأيتك من قبل

184
00:29:43,480 --> 00:29:45,770
! أوقفه. أنه واحد منهم

185
00:29:47,950 --> 00:29:50,580
أنتى مَخطئة.
! عليكِ اللعنة

186
00:29:51,450 --> 00:29:54,350
أقسم أنى لا أعرف الرجل

187
00:29:55,260 --> 00:29:58,550
لم أراه من قبل

188
00:30:06,670 --> 00:30:09,130
. . .حيث تذهب يا ربى

189
00:30:09,840 --> 00:30:13,530
سوف أتبعك. . .

190
00:30:16,210 --> 00:30:20,670
إلى السجن أو حتى إلى الموت

191
00:30:24,720 --> 00:30:27,190
. . .بالحقيقة أقول لك

192
00:30:29,790 --> 00:30:32,760
. . .أنك قبل أن يصيح الديك. . .

193
00:30:35,400 --> 00:30:38,330
تنُكرنى ثلاث مرات. . .

194
00:31:02,520 --> 00:31:03,850
بطرس"؟"

195
00:31:19,710 --> 00:31:22,230
لا. لا .أنا غير مستحق

196
00:31:23,340 --> 00:31:26,840
! لقد أنكرته يا أمى

197
00:31:27,950 --> 00:31:31,410
! أنكرته ثلاث مرات

198
00:31:43,830 --> 00:31:47,700
دعنا نذهب. أنت اعتنى بها

199
00:31:51,540 --> 00:31:54,730
دعه يمُر . أنه غير مؤذى

200
00:31:56,740 --> 00:31:58,540
! أطلقْ سراحه

201
00:32:00,280 --> 00:32:02,180
! إستردّْ الفضةَ

202
00:32:02,620 --> 00:32:04,050
! ها هى

203
00:32:06,420 --> 00:32:10,010
لقد أخطأت. خنت دماُ بريئاُ

204
00:32:12,690 --> 00:32:17,060
! إستردّْ فضتَكَ
! أنا لا أُريدها

205
00:32:17,600 --> 00:32:22,560
إذا كنت تظن أنك قد خنت دماُ بريئاُ
فهذا شأنك

206
00:32:23,800 --> 00:32:25,770
خُذْ مالَكَ واَذْهبَ

207
00:32:27,610 --> 00:32:28,600
! أذهب الآن

208
00:32:55,570 --> 00:32:57,260
ما الأمر؟ هل أنت بخير؟

209
00:32:58,100 --> 00:33:00,130
انظر إلى هذا الفم
هل تستطيع أن تنظر إليه؟

210
00:33:00,510 --> 00:33:02,670
أنك تحتاج المساعدة؟
هل نستطيع أن نساعد؟

211
00:33:03,740 --> 00:33:05,400
! أنه ينزف ! انظر ! دم

212
00:33:08,280 --> 00:33:11,410
. . . دعنى بمفردى

213
00:33:12,420 --> 00:33:13,580
! أيها الشيطان الصغير. . .

214
00:33:14,720 --> 00:33:17,990
أوه ! تلعن! هل أنت تلعن؟

215
00:33:18,260 --> 00:33:19,920
! أنه مَلْعُونُ

216
00:33:20,230 --> 00:33:22,160
! نعم لعنة ! . أنها داخله. انظر

217
00:33:34,740 --> 00:33:37,800
! راقب !. أنها مثل حرق الزيت من عظامه

218
00:33:42,550 --> 00:33:46,350
! انصرف عنى
! دعنى بمفردى

219
00:38:04,740 --> 00:38:08,080
لا تدين هذا الجليلي

220
00:38:08,410 --> 00:38:09,780
أنه مقدس

221
00:38:10,450 --> 00:38:12,610
سوف تجلب المتاعب لنفسك

222
00:38:12,950 --> 00:38:15,940
هل تريدى أن تعرفى
فكرتى عن المتاعب , يا "كلوديا"؟

223
00:38:16,360 --> 00:38:20,590
هذا الإحتجاج العنيف
.لهذه الرعاع القذرة التى بالخارج

224
00:39:04,440 --> 00:39:07,300
هل دائماُ تُعاقبون سجنائكم
قبل أن يتم محاكمتهم؟

225
00:39:07,670 --> 00:39:08,440
. . .أيها الحاكم

226
00:39:08,740 --> 00:39:11,300
ما هى الإتهامات التى تقدمونها
ضد هذا الرجل؟

227
00:39:13,110 --> 00:39:14,370
. . .حسناُ

228
00:39:15,110 --> 00:39:19,050
إذا لم يكن مذنباُ
ما كنا أحضرناه أمامكَ

229
00:39:19,490 --> 00:39:21,040
ليس هذا ما سألت عنهُ

230
00:39:21,650 --> 00:39:23,990
لماذا لا تحاكموه
طبقاُ لقوانينكم الخاصة؟

231
00:39:24,320 --> 00:39:28,050
أيها القنصل أنت تعلم
. . .أنه غير قانونى بالنسبة لنا

232
00:39:28,590 --> 00:39:31,830
أن نحكم على أحد بالموت. . .

233
00:39:32,630 --> 00:39:33,660
الموت؟

234
00:39:34,200 --> 00:39:37,500
ماذا فعل هذا الرجل كى يستحق
مثل هذا العقاب؟

235
00:39:37,770 --> 00:39:39,530
كَسرَ السّبتَ، أيها قنصل

236
00:39:42,140 --> 00:39:43,170
. . . استمر

237
00:39:43,280 --> 00:39:45,110
. . .أغرىَ الناسَ

238
00:39:45,480 --> 00:39:48,910
علم مذاهب حمقاء مثيرة للإشمئزاز. . .

239
00:39:51,080 --> 00:39:54,420
أليس هو النبى الذى رحبتم به فى أورشليم
منذ خمسة أيام فقط؟

240
00:39:55,150 --> 00:39:56,880
والآن هَلْ تُريدُه ميتاُ ؟

241
00:39:57,620 --> 00:39:59,610
هَل يستطيع أحدكم أن يُوضّحُ لي هذا الجنونِ؟

242
00:40:09,340 --> 00:40:10,800
. . .جلالتك . من فضلك

243
00:40:12,670 --> 00:40:17,730
حتى الآن لم يخبرك الكاهن الأعلى
بخطيئة هذا الرجل العظمى

244
00:40:18,740 --> 00:40:22,370
. . .لقد أصبح قائداُ لطائفة كبيرة و خطيرة

245
00:40:22,750 --> 00:40:25,550
ينادونه بإبن داوود. . .

246
00:40:27,020 --> 00:40:31,150
. . .! يدعى بأنه هو المسيا

247
00:40:31,620 --> 00:40:34,250
الملك الموعود لليهود. . .

248
00:40:35,560 --> 00:40:40,520
لقد منع أتباعه من أن يدفعوا
الجزية للإمبراطور "قيصر" ، أيها القنصل

249
00:40:47,540 --> 00:40:49,010
! احضره هنا

250
00:41:21,140 --> 00:41:22,040
! اذهبوا

251
00:41:28,180 --> 00:41:29,110
اشرب

252
00:41:42,600 --> 00:41:45,560
هل أنت ملك اليهود؟

253
00:41:48,070 --> 00:41:50,700
هل هذا السؤال منك؟

254
00:41:51,200 --> 00:41:56,160
أَو هَلْ تَسْألُني هذا لأن الآخرين أخبروك هذا عنى؟

255
00:41:57,910 --> 00:42:00,940
لماذا أَسْألُك هذا؟

256
00:42:01,710 --> 00:42:03,200
هل أنا يهودى؟

257
00:42:03,950 --> 00:42:08,910
كهنتك و شعبك قد سلموك لى

258
00:42:09,590 --> 00:42:11,250
يُريدونَ أن أُعدمُك

259
00:42:11,620 --> 00:42:13,790
لِماذا؟ ماذا فعلتُ؟

260
00:42:16,800 --> 00:42:18,590
هل أنت ملك؟

261
00:42:22,670 --> 00:42:25,470
مملكتى لَيستْ مِنْ هذا العالمِ.

262
00:42:25,900 --> 00:42:27,530
. . .إذا كانت كذلك

263
00:42:27,810 --> 00:42:32,610
هل تعتقد أن أتباعى. . .
كانوا سيتركونهم يقبضون على؟

264
00:42:34,080 --> 00:42:35,480
أذن أنت ملك؟

265
00:42:38,120 --> 00:42:40,710
لهذا قد ولدت

266
00:42:41,620 --> 00:42:44,420
لأشهد للحق

267
00:42:45,190 --> 00:42:50,150
كل ما هو من الحق
يسمع صوتى

268
00:42:52,130 --> 00:42:53,600
! الحق

269
00:42:57,970 --> 00:43:00,170
ما هو الحق؟

270
00:43:26,230 --> 00:43:30,190
لقد استجوبت السجين
و لم أجد فيه علة واحدة

271
00:43:41,110 --> 00:43:42,670
هذا الرجل جليلي ، أليس كذلك؟

272
00:43:43,980 --> 00:43:44,970
نعم هو جليلي

273
00:43:45,380 --> 00:43:47,650
"أذن القضية تخص الملك "هيرودس

274
00:43:48,690 --> 00:43:50,280
دعوا "هيرودس" يحاكمه

275
00:43:50,620 --> 00:43:51,250
أيها الحاكم

276
00:43:51,560 --> 00:43:52,620
سلموه له

277
00:44:16,320 --> 00:44:18,010
! "يسوع الناصرى"

278
00:44:18,650 --> 00:44:19,620
أين؟

279
00:44:25,060 --> 00:44:26,320
أين هو؟

280
00:44:33,570 --> 00:44:35,090
. . .أهذا

281
00:44:36,640 --> 00:44:38,070
يسوع الناصرى"؟". . .

282
00:44:44,440 --> 00:44:47,340
. . .هل صحيح أنك تعيد البصر للعميان؟

283
00:44:51,080 --> 00:44:52,850
أتقيم الناس من الموت؟. . .

284
00:45:09,870 --> 00:45:14,030
من أين تحصل على قوتك؟

285
00:45:20,180 --> 00:45:25,140
هل أنت من تم التنبؤ بولادتك؟

286
00:45:31,860 --> 00:45:33,690
! أجبنى

287
00:45:34,660 --> 00:45:36,090
هل أنت ملك؟

288
00:45:41,270 --> 00:45:42,890
و كيف عني؟

289
00:45:44,940 --> 00:45:47,630
هل ستقوم بمعجزة صغيرة لأجلى؟

290
00:46:03,990 --> 00:46:07,620
! خُذْ هذا الأحمقِ السخيفِ مِنْ أمامى

291
00:46:08,130 --> 00:46:11,150
أنه ليس مذنباُ أنه مجنون فقط

292
00:46:13,130 --> 00:46:16,400
أعطيه بعض الإحترام لذلك المخبول

293
00:46:38,990 --> 00:46:40,820
ما هو الحق يا"كلوديا"؟

294
00:46:41,490 --> 00:46:46,260
هل تسمعيه و تتعرفى عليه
عندما يتم التحدث به؟

295
00:46:47,030 --> 00:46:49,230
نعم ، افعل ذلك

296
00:46:51,440 --> 00:46:52,660
ألا تفعل؟

297
00:46:52,970 --> 00:46:54,600
كَيفَ؟

298
00:46:55,340 --> 00:46:57,270
هل تستطيعى أن تخبرينى؟

299
00:47:06,520 --> 00:47:11,350
إذا لم تسمع للحق
لا أحد يستطيع أن يخبرك

300
00:47:13,160 --> 00:47:14,920
. . .الحق

301
00:47:16,360 --> 00:47:19,590
هل تريدى أن تعرفى
ما هو الحق عندى يا "كلوديا" ؟

302
00:47:20,730 --> 00:47:25,670
لقد أوقفت الثورات فى هذه المقاطعة القذرة
لمدة أحد عشر عاماً

303
00:47:26,470 --> 00:47:28,440
. . . إذا لم أحاكم هذا الرجل

304
00:47:28,810 --> 00:47:32,610
فإننى أعلم أن "سيفاس" سوف يقوم بتمرد . . .

305
00:47:33,410 --> 00:47:36,850
وإذا حاكمته فإن أتباعه ربما

306
00:47:37,850 --> 00:47:39,650
على أى حال سيكون هناك إراقة للدماء

307
00:47:40,190 --> 00:47:43,480
"لقد حذرنى "قيصر" يا "كلوديا
حذرنى مرتين

308
00:47:44,390 --> 00:47:48,050
لقد أقسم بأن المرة القادمة
سيكون الدم المراق هو دمى

309
00:47:48,830 --> 00:47:50,490
! هذا هو الحق عندى

310
00:47:55,400 --> 00:48:00,360
هيرودس" يرفض أن يحاكم الرجل"
أنهم يعيدونه إلى هنا

311
00:48:01,010 --> 00:48:03,530
سوف نحتاج لإمدادات عسكرية

312
00:48:03,880 --> 00:48:06,140
لا أريد أن أسبب أى ثورة

313
00:48:07,680 --> 00:48:09,650
هناك ثورة بالفعل

314
00:48:35,310 --> 00:48:38,940
"لم يجد الملك "هيرودس
أى علة فى هذا الرجل

315
00:48:41,180 --> 00:48:43,940
ولا أنا أيضاُ

316
00:48:50,160 --> 00:48:53,320
! أيها الرجال راقبوا الحشد

317
00:49:06,170 --> 00:49:07,540
! اهدئوا

318
00:49:08,010 --> 00:49:11,530
أليس لديكم احترام لحاكمنا الرومانى؟

319
00:49:18,880 --> 00:49:23,220
كما تعلمون فإنى أطلق لكم مجرماُ كل عام

320
00:49:24,190 --> 00:49:27,350
. . . أننا نقبض الآن على مجرم سئ السمعة

321
00:49:28,430 --> 00:49:29,860
"باراباس" . . .

322
00:49:46,650 --> 00:49:49,840
أى من الرجلين تريدون أن أطلق لكم؟

323
00:49:50,150 --> 00:49:52,050
. . .باراباس" القاتل"

324
00:49:52,320 --> 00:49:54,220
أم "يسوع" المدعو "المسيح"؟ . . .

325
00:49:54,820 --> 00:49:59,020
! أنه ليس "المسيح" ! أنه محتال
! مجدف

326
00:50:00,190 --> 00:50:02,020
! "أطلق "باراباس

327
00:50:18,540 --> 00:50:23,500
أسالكم مرة أخرى: من تريدون
أن أطلق لكم؟

328
00:50:24,080 --> 00:50:26,380
! "أطلق "باراباس

329
00:50:42,330 --> 00:50:43,960
أطلقُ سراحه

330
00:51:18,100 --> 00:51:21,540
ماذا تريدون أن أفعل
بـ"يسوع الناصرى"؟

331
00:51:22,630 --> 00:51:25,960
! أصلبه

332
00:51:30,060 --> 00:51:31,060
! أصلبه

333
00:51:31,570 --> 00:51:32,570
! أصلبه

334
00:51:33,070 --> 00:51:34,070
! أصلبه

335
00:51:34,570 --> 00:51:35,570
! أصلبه

336
00:51:36,070 --> 00:51:37,070
! أصلبه

337
00:51:37,570 --> 00:51:38,570
! أصلبه

338
00:51:39,070 --> 00:51:40,070
! أصلبه

339
00:51:40,190 --> 00:51:41,220
! لا

340
00:51:41,690 --> 00:51:43,320
. . . سوف أجلده

341
00:51:44,100 --> 00:51:45,460
ولكننى سأطلق سراحه بعد ذلك . . .

342
00:51:50,200 --> 00:51:52,970
"لاحظ أن تكون العقوبة قاسية يا "أبينادير

343
00:51:53,540 --> 00:51:56,700
لكن لا تدعهم يقتلون الرجل

344
00:53:18,490 --> 00:53:20,580
. . .قلبى مستعد يا أبى

345
00:53:21,160 --> 00:53:23,130
قلبى مستعد

346
00:57:47,090 --> 00:57:49,120
. . .إبني

347
00:57:50,800 --> 00:57:55,260
متى.. أين.. كيف

348
00:57:57,440 --> 00:58:01,170
سوف تختار أن تحرر من هذا؟

349
01:02:22,800 --> 01:02:25,130
. . . إذا كان العالم يبغضكم

350
01:02:26,000 --> 01:02:30,960
تذكروا أنه قد أبغضنى أولاُ. . .

351
01:02:36,710 --> 01:02:40,550
تذكروا أيضاُ أنه ليس
العبد أفضل من سيده

352
01:02:41,990 --> 01:02:47,080
إذا اضطهدونى
فإنهم سيضطهدونكم

353
01:02:49,060 --> 01:02:50,820
يجب ألا تخافوا

354
01:02:51,660 --> 01:02:54,360
. . . سوف يجئ المعين

355
01:02:55,600 --> 01:02:59,870
. . . الذى يظهر حق الله . . .

356
01:03:02,840 --> 01:03:05,640
الذى سيأتى من عند الآب . . .

357
01:03:12,550 --> 01:03:14,710
! توقّفْ

358
01:03:16,890 --> 01:03:20,820
هذا يكفى ! لقد كانت الأوامر
. . . أن تعاقب هذا الرجل

359
01:03:24,130 --> 01:03:27,030
! لا أن تجلده حتى الموت . . .

360
01:03:33,640 --> 01:03:35,770
خُذْه بعيداَ

361
01:03:37,710 --> 01:03:39,040
! أسرع بالعمل

362
01:03:48,720 --> 01:03:50,210
! خذوه بعيداُ عن هنا

363
01:05:21,950 --> 01:05:23,680
. . .فخامتكَ

364
01:05:24,220 --> 01:05:25,910
اعتنوا به

365
01:05:26,780 --> 01:05:28,250
غصن ورد جميل

366
01:05:32,190 --> 01:05:35,390
انظر له. . . ملك للأفاعى !

367
01:05:36,530 --> 01:05:38,650
! السلام لك ، يا ملك الأفاعى

368
01:05:41,230 --> 01:05:43,430
! لون يناسب ملك

369
01:07:59,800 --> 01:08:01,830
نحن هنا لنقدم إجلالنا

370
01:08:04,180 --> 01:08:06,470
! قائد أخوتنا

371
01:08:55,960 --> 01:08:57,660
انظروا للرجل

372
01:09:01,030 --> 01:09:03,120
! اصلبه

373
01:09:13,840 --> 01:09:16,680
! أليس هذا كافياُ؟ انظروا له

374
01:09:16,950 --> 01:09:18,680
! اصلبه

375
01:09:33,130 --> 01:09:34,600
هل أصلب ملككم؟

376
01:09:36,400 --> 01:09:39,230
! "ليس لنا ملك إلا "قيصر

377
01:09:41,840 --> 01:09:43,700
تحدث إلىّ

378
01:09:43,910 --> 01:09:47,570
لى السلطان أن أصلبك أو أن أطلقك

379
01:09:52,350 --> 01:09:54,820
. . .ليس لك سلطان علىٌ إلا

380
01:09:56,520 --> 01:10:01,390
ما قد أعطى لك من فوق. . .

381
01:10:04,190 --> 01:10:06,560
. . .لذلك الذى أسلمنى إليك

382
01:10:07,700 --> 01:10:12,530
له خطية أعظم. . .

383
01:10:14,670 --> 01:10:17,110
. . .إن أطلقت هذا

384
01:10:17,440 --> 01:10:21,340
"فلست صديقاُ لـ"قيصر. . .

385
01:10:23,280 --> 01:10:25,340
! لابد أن تصلبه

386
01:10:44,340 --> 01:10:49,340
يا حراس دعموا الصفوف

387
01:11:57,050 --> 01:12:01,310
أنكم أنتم الذين تريدون أن تصلبوه لست أنا.
ابصروا أنتم فى الأمر

388
01:12:02,060 --> 01:12:04,850
أنا برئ من دم هذا الرجل

389
01:12:04,850 --> 01:12:10,850
دمه علينا و علي أولادنا

390
01:12:23,660 --> 01:12:26,210
"أبينادير"

391
01:12:30,140 --> 01:12:32,660
افعل ما يريدون

392
01:13:06,310 --> 01:13:08,430
. . .أنا خادمك يا أبى

393
01:13:08,540 --> 01:13:11,170
خادمك و ابن أمتك. . .

394
01:13:12,110 --> 01:13:17,070
لماذا تعانق صليبك يا أحمق؟

395
01:13:21,150 --> 01:13:23,920
! وهو كذلك سموك ، دعنا نتحرك

396
01:14:59,050 --> 01:15:01,520
ساعدنى لكى أقترب منه

397
01:15:04,560 --> 01:15:06,860
من هنا

398
01:15:56,380 --> 01:15:58,710
من هنا يا أمى

399
01:16:38,020 --> 01:16:39,580
. . .أمى

400
01:17:40,780 --> 01:17:42,210
. . .أمى

401
01:18:18,180 --> 01:18:20,080
. . .أَنا هنا

402
01:18:23,590 --> 01:18:25,560
. . .أَنا هنا

403
01:18:35,830 --> 01:18:40,290
انظرى يا أمى لقد جعلت كل الأشياء جديدة

404
01:19:10,900 --> 01:19:12,200
مَنْ هذه؟

405
01:19:12,400 --> 01:19:13,130
مَنْ؟

406
01:19:15,540 --> 01:19:17,030
أنها أم الجليلي

407
01:19:17,740 --> 01:19:18,840
دعنا نذهب

408
01:19:21,410 --> 01:19:22,350
! تعالى

409
01:20:33,290 --> 01:20:35,340
لا تضطربى يا ابنتى

410
01:20:35,750 --> 01:20:37,950
لا تضطربى

411
01:21:08,150 --> 01:21:09,520
هَلْ أنت أعمى؟

412
01:21:10,520 --> 01:21:13,890
ألا ترى ، أنه لا يستطيع الاستمرار؟

413
01:21:18,000 --> 01:21:19,460
! ساعدْه

414
01:21:38,720 --> 01:21:40,010
! أنت

415
01:21:40,550 --> 01:21:45,080
! نعم، أنت ! ، تعال هنا

416
01:21:51,660 --> 01:21:52,650
ماذا تُريدُ منّي ؟

417
01:21:53,270 --> 01:21:56,430
لم يعد المجرم يستطيع
أن يحمل صليبه بمفرده بعد

418
01:21:56,700 --> 01:21:58,930
! أنت ستساعده
! تحرك الآن

419
01:22:00,310 --> 01:22:03,900
.لا أستطيع ذلك . هذا ليس شأنى
احضر شخصاُ آخر

420
01:22:04,510 --> 01:22:06,810
ساعده !. أنه رجل مقدس

421
01:22:07,180 --> 01:22:08,980
افعل ما أخبرك به !. الآن تحرك !. دعنا نذهب

422
01:22:13,690 --> 01:22:16,090
. . .وهو كذلك

423
01:22:16,460 --> 01:22:20,190
لكن تذكر أننى رجل برئ. . .
أجبر أن يحمل صليب رجل مذنب

424
01:22:21,560 --> 01:22:24,030
ابقى هنا . انتظرينى

425
01:24:19,980 --> 01:24:22,610
اسمح لى يا سيدي

426
01:24:52,610 --> 01:24:56,210
من تظنين نفسك؟

427
01:24:56,580 --> 01:24:59,050
! ابتعدى عن هنا

428
01:25:00,590 --> 01:25:02,110
! أشخاص لا تُطاق

429
01:25:11,500 --> 01:25:13,620
! فليوقف أحد هذا

430
01:25:29,150 --> 01:25:32,740
! توقّفْ ! توقّفْ

431
01:25:40,160 --> 01:25:43,150
! دعوه بمفرده

432
01:25:50,240 --> 01:25:55,140
إذا لم تتوقف لن أحمل هذا الصليب
خطوة واحدة أخرى

433
01:25:55,940 --> 01:25:58,910
! لن أبالى بما ستفعلون بى

434
01:26:04,080 --> 01:26:07,050
حسناُ . دعنا نتحرك

435
01:26:07,590 --> 01:26:10,380
! ليس لدينا اليوم بأكمله . دعنا نتحرك

436
01:26:17,000 --> 01:26:18,620
. . .دعنا نتحرك

437
01:26:19,430 --> 01:26:21,060
! أيها اليهودى. . .

438
01:27:45,670 --> 01:27:47,670
أفتح الباب

439
01:28:59,020 --> 01:29:00,620
! هناك تقريباُ

440
01:29:07,230 --> 01:29:09,260
لقد اقتربنا من هناك

441
01:29:23,880 --> 01:29:25,850
لقد وصلنا تقريباُ

442
01:29:36,430 --> 01:29:40,730
. . .لقد سمعتم أنه قيل

443
01:29:42,330 --> 01:29:45,670
تحب قريبك و تبغض عدوك. . .

444
01:29:47,240 --> 01:29:49,400
. . .أما أنا فأقول لكم

445
01:29:50,510 --> 01:29:55,470
.احبوا أعدائكم. باركوا لاعينكم. أحسنوا إلي مبغضيكم. .
. .و صلوا لأجل الذين يسيئون إليكم

446
01:29:58,250 --> 01:30:01,480
. . . لأنكم إن أحببتم الذين يحبونكم . . .

447
01:30:05,060 --> 01:30:07,790
فأى فضل لكم؟. . .

448
01:31:04,320 --> 01:31:06,650
أَنا الراعي الصالح

449
01:31:08,050 --> 01:31:10,580
أنا أبذل حياتى عن خرافى

450
01:31:11,320 --> 01:31:14,350
. . .لا أحد يأخذ حياتى منى

451
01:31:15,130 --> 01:31:17,090
لكنى أبذلها من نفسى. . .

452
01:31:17,560 --> 01:31:19,690
. . .لى سلطان أن أبذلها

453
01:31:20,270 --> 01:31:23,760
و لى سلطان أن استردها. . .

454
01:31:26,340 --> 01:31:28,240
هذا السلطان من عند الآب

455
01:32:08,610 --> 01:32:13,110
!اذهب الآن أنت حر فى الذهاب . اذهب

456
01:32:21,260 --> 01:32:24,960
! تستطيع أن تنهض الآن

457
01:33:04,040 --> 01:33:07,230
! انهض , جلالتك

458
01:33:08,040 --> 01:33:10,200
ألا تستطيع النهوض؟

459
01:33:11,610 --> 01:33:13,940
ليس لدينا متسع من الوقت

460
01:33:23,090 --> 01:33:24,610
هيا . تحرك . نحن جاهزون

461
01:33:24,920 --> 01:33:26,750
انهض. سموك

462
01:35:11,230 --> 01:35:12,750
أنتم أحبائى

463
01:35:14,700 --> 01:35:19,660
ليس لأحد حب أعظم من هذا
أن يضع أحد نفسه لأجل أحبائه

464
01:36:18,560 --> 01:36:21,090
لا أستطيع أن أمكث معكم أكثر من ذلك . يا أحبائى

465
01:36:21,370 --> 01:36:27,000
لا تستطيعون أن تذهبوا
حيث أنا ذاهب

466
01:36:27,510 --> 01:36:30,840
. . . وصيتى لكم بعد أن أقوم بهذا

467
01:36:32,640 --> 01:36:34,270
. . . احبوا بعضكم

468
01:36:35,210 --> 01:36:37,940
. . كما أحببتكم أنا . .

469
01:36:38,650 --> 01:36:42,780
لذا احبوا بعضكم. . .

470
01:37:05,910 --> 01:37:08,540
أنتم تؤمنون بى

471
01:37:12,250 --> 01:37:14,880
. . . تعرفون أننى

472
01:37:15,750 --> 01:37:20,710
الطريق و الحق و الحياة . . .

473
01:37:22,690 --> 01:37:27,220
لا أحد يستطيع أن يأتى إلى الآب إلا بى

474
01:37:32,140 --> 01:37:34,260
. . .أبعد قليلاُ

475
01:37:41,150 --> 01:37:44,600
حمقى !.  دعونى أريكم كيف تفعلون ذلك

476
01:37:44,980 --> 01:37:46,010
! بهذه الطريقة

477
01:38:04,570 --> 01:38:09,060
هناك . ادخله هناك. امسك اليد مفتوحة هكذا

478
01:38:09,670 --> 01:38:12,200
. . . اغفر لهم يا أبتاه

479
01:39:02,130 --> 01:39:03,650
أبى

480
01:39:04,460 --> 01:39:08,360
أبى... أبى ... يا ربي

481
01:39:12,140 --> 01:39:15,260
أنهم لا يعلمون ... أنهم لا يعلمون

482
01:39:19,180 --> 01:39:21,270
! يا أبناء العاهرات الحمقي

483
01:39:21,650 --> 01:39:25,380
! اقلبوا الخشبة على وجهها ، أيها الحمقى

484
01:40:48,410 --> 01:40:52,910
" يسوع الناصري ملك اليهود "

485
01:40:53,580 --> 01:40:56,340
. . .خذوا كلوا

486
01:40:56,860 --> 01:41:01,240
هذا هو جسدى الذى يبذل عنكم . . .

487
01:42:45,720 --> 01:42:48,010
. . .خذوا و اشربوا

488
01:42:50,390 --> 01:42:53,270
. . لأن هذا هو دمى الذى للعهد الجديد . .

489
01:42:54,390 --> 01:42:58,600
الذى يسفك عنكم وعن كثيرين . . .
يعطى لمغفرة الخطايا

490
01:42:59,100 --> 01:43:02,570
هذا اصنعوه لذكرى

491
01:43:30,680 --> 01:43:35,640
إن كنت ابن الله
لماذا لا تنقذ نفسك؟

492
01:43:37,690 --> 01:43:39,690
. . . اثبت لنا

493
01:43:41,520 --> 01:43:44,610
ما تقوله عن نفسك . . .

494
01:44:02,960 --> 01:44:06,380
. . .قلت أنك

495
01:44:06,510 --> 01:44:08,880
تستطيع أن تهدم الهيكل . . .
. . .و تعيد بناءه فى ثلاثة أيام

496
01:44:09,760 --> 01:44:13,680
ومع ذلك لا تستطيع . . .
أن تنزل من على هذا الصليب

497
01:44:13,890 --> 01:44:16,390
. . . "إذا كان هو "المسيح

498
01:44:17,730 --> 01:44:22,190
. . . فلينزل من على الصليب . . .

499
01:44:23,440 --> 01:44:25,980
لكى نرى و نؤمن . . .

500
01:44:35,530 --> 01:44:38,580
. . .اغفر لهم يا أبتاه

501
01:44:41,000 --> 01:44:45,040
لأنهم لا يعلمون ماذا يفعلون. . .

502
01:44:49,800 --> 01:44:53,130
. . .انصت

503
01:44:53,140 --> 01:44:56,350
أنه يصلى من أجلك. . .

504
01:45:11,240 --> 01:45:13,860
. . . "نحن نستحق هذا يا "جيسماس

505
01:45:14,990 --> 01:45:16,990
أما هو فلا يستحقه. . .

506
01:45:19,330 --> 01:45:22,250
. . .أخطأت

507
01:45:22,250 --> 01:45:26,090
و عقوبتى عادلة. . .

508
01:45:27,210 --> 01:45:31,170
لك الحق فى إدانتى

509
01:45:32,590 --> 01:45:37,470
. . .اذكرنى يا رب

510
01:45:37,850 --> 01:45:41,560
متى جئت فى ملكوتك. . .

511
01:45:43,520 --> 01:45:46,810
. . .الحق أقول لك

512
01:45:48,520 --> 01:45:51,150
. . .أنك اليوم تكون معى. . .

513
01:45:54,200 --> 01:45:57,320
فى الفردوس. . .

514
01:49:10,390 --> 01:49:13,770
أنا عطشان

515
01:49:47,510 --> 01:49:49,970
. . . لحم من لحمى

516
01:49:52,480 --> 01:49:55,480
. . . قلب من قلبى . . .

517
01:49:57,230 --> 01:50:02,190
.إبنى ، دعنى أموت معك

518
01:50:05,740 --> 01:50:08,740
. . . يا إمراة

519
01:50:08,740 --> 01:50:12,200
انظرى إلى ابنك . . .

520
01:50:16,210 --> 01:50:18,210
" يوحنا "

521
01:50:19,420 --> 01:50:21,670
يا إبنى أنظر. . .

522
01:50:27,140 --> 01:50:30,600
. . . هذه أمُّكِ.

523
01:50:39,150 --> 01:50:42,110
لم يبقى أحد

524
01:50:43,280 --> 01:50:48,160
! "لا أحد يا "يسوع

525
01:50:58,420 --> 01:51:06,880
إلهى ... إلهى

526
01:51:14,600 --> 01:51:18,560
. . . لماذا تَركتَني؟

527
01:51:37,250 --> 01:51:40,000
قد أكمل

528
01:52:02,190 --> 01:52:05,820
. . . يا أبتاه فى يديك

529
01:52:06,860 --> 01:52:11,070
أستودع روحى. . .

530
01:53:39,070 --> 01:53:47,070
أكسر رجليهم يا أحمق
بسرعة ... بسرعة

531
01:54:03,810 --> 01:54:05,900
"أسرع يا "كاسيوس

532
01:54:06,480 --> 01:54:09,400
! لقد مات

533
01:54:09,650 --> 01:54:12,650
! تأكد

534
01:57:22,650 --> 01:58:42,650
.قال يسوع " أَنَا هُوَ القْيَامَةُ و الحْيَاةُ
.مَنْ امَنَ بِي ولَوْ مَاتَ فَسَيَحْيَا
"و كُلُّ مَنْ كَانَ حَيَّاً و امَنَ بيِ فَلَنْ يَمُوتَ إليَ الأَبَد

535
01:58:42,650 --> 01:58:52,650
أتمني قد شاهدتم
مشاهدة رائعة من ترجمة هذا الفيلم العطيم

536
01:58:52,650 --> 01:58:53,650
MagedX : ترجمة

