1
00:00:35,153 --> 00:00:38,792
،في أواخر القرن الرّابع الميلادي"
"بدأت الإمبراطورية الرّومانية في الإنهيار

2
00:00:38,792 --> 00:00:42,262
،(الإسكندرية)، في مقاطعة (مصر)"
"لازالت تحتفظ ببعض من بريقها

3
00:00:42,262 --> 00:00:45,387
مُمتلكة إحدى عجائب الدّنيا السّبع"
"في العالم القديم

4
00:00:45,387 --> 00:00:48,614
المنارة الأسطورية، وأكبر"
"مكتبة معروفة على الإطلاق

5
00:00:48,614 --> 00:00:51,818
لم تكن المكتبة فقط رمزاً"
"ثقافياً بل دينياً أيضاً

6
00:00:51,818 --> 00:00:55,657
مكان يعبد فيه الوثنيّون"
"آلهاتهم الموروثة عن أسلافهم

7
00:00:55,657 --> 00:00:58,780
العبادة التّقليدية الوثنية تتعايش"
"الآن في المدينة مع تلك لليهودية

8
00:00:58,780 --> 00:01:01,657
ومع ديانة لاتُصد، التي كانت"
"منذ وقت قصير محظورة

9
00:01:01,657 --> 00:01:02,800
"المسيحية"

10
00:01:21,937 --> 00:01:25,045
<i>كم من الحمقى قد تسائلوا</i>

11
00:01:25,332 --> 00:01:27,687
<i>لمَ النّجوم لاتسقط من السّماء؟</i>

12
00:01:27,972 --> 00:01:30,805
<i>،لكن أنتم، يا من علّمهم الحكماء</i>

13
00:01:31,172 --> 00:01:34,323
<i>تعرفون أنّ النّجوم لاتتحرّك
سواء صعوداً أو نزولاً</i>

14
00:01:34,492 --> 00:01:37,006
<i>تدور فقط من الشّرق إلى الغرب</i>

15
00:01:37,172 --> 00:01:40,528
<i>متتبعة المسار الأكثر إتقاناً
،يُتصوّر على الإطلاق</i>

16
00:01:41,212 --> 00:01:42,327
<i>الدّائرة</i>

17
00:01:47,386 --> 00:01:50,016
{\pos(192,80)}"أغـــورا"

18
00:01:48,396 --> 00:01:50,923
،بما أنّ الدّائرة تحكم السّماوات

19
00:01:51,092 --> 00:01:54,209
<i>فإنّ النّجوم لم تسقط
ولن تسقط</i>

20
00:01:54,372 --> 00:01:58,001
لكن، ماذا عن هنا، على الأرض؟

21
00:02:02,392 --> 00:02:03,620
هنا، الأجسام تسقط

22
00:02:04,432 --> 00:02:07,788
،لكنّ حركتها ليست دائرية
بل مستقيمية

23
00:02:08,072 --> 00:02:09,221
أنظروا مجدداً

24
00:02:09,752 --> 00:02:11,105
مجدداً

25
00:02:12,912 --> 00:02:14,664
كلا، دعه

26
00:02:15,952 --> 00:02:17,351
،إذاً

27
00:02:17,512 --> 00:02:20,743
أيّ أعجوبة غامضة تظنّونها

28
00:02:20,912 --> 00:02:25,763
يمكن أن تكمن تحت الأرض
لتجعل أيّ فرد، شخص وحيوان

29
00:02:25,763 --> 00:02:28,551
وجماد وعبد يظلّ فوقها؟

30
00:02:29,912 --> 00:02:31,504
ماذا تكون يا ترى؟

31
00:02:32,352 --> 00:02:34,149
وزنهم يا سيّدتي

32
00:02:34,512 --> 00:02:35,422
كلا

33
00:02:38,752 --> 00:02:40,026
(سينيسيوس)

34
00:02:43,152 --> 00:02:44,631
صلابتهم

35
00:02:44,992 --> 00:02:49,668
كلا، كلاكما تتحدّثان عن تفس الأمر
لكن ليس السبّب الأساسي

36
00:02:52,112 --> 00:02:55,070
هل تسائلتم ذات مرّة

37
00:02:55,752 --> 00:02:57,390
...أن أقدامكم

38
00:02:57,552 --> 00:02:58,701
أقدامكم

39
00:02:58,872 --> 00:03:02,103
موضوعة على مركز الكون

40
00:03:02,272 --> 00:03:06,948
،يحمل كلّ الأشياء سويّة
ويُجمعهم مع بعض؟

41
00:03:09,152 --> 00:03:10,904
،إذا لم يكن ثمّة مركز
الكون

42
00:03:11,072 --> 00:03:13,870
سيكون مشوّهاً، لامحدوداً، لاشكل له

43
00:03:14,032 --> 00:03:15,385
فوضوي

44
00:03:15,552 --> 00:03:17,861
ليس ثمّة فرق بتواجدنا
،هنا وهناك أو أيّ مكان

45
00:03:18,032 --> 00:03:20,341
كان من المستحسن بئلا نولد قط

46
00:03:22,324 --> 00:03:24,801
"مكتبة (الإسكندرية)، 391 ميلادية"

47
00:03:38,992 --> 00:03:40,789
،الرّب، أبانا

48
00:03:41,072 --> 00:03:42,744
،سيّد الكون

49
00:03:42,912 --> 00:03:44,948
،مهد كلّ الأشياء

50
00:03:45,112 --> 00:03:46,784
القوّة الأزلية للكون

51
00:03:46,952 --> 00:03:50,786
أين كلّ شيء له بداية ونهاية

52
00:03:51,512 --> 00:03:54,584
،(أيّها الجبّابرة (سيرابيس
،(آيسس)، (هوروس)

53
00:03:54,752 --> 00:03:59,303
أنوبيس) وكلّ الآلهات)
التي تحمينا

54
00:03:59,472 --> 00:04:01,781
...سواء في السّماء أو في الأرض

55
00:04:05,192 --> 00:04:07,422
أمر ما وقع في السّوق

56
00:04:49,072 --> 00:04:52,781
أعرف أنّه ينتابك شعور أيضاً
رأيته

57
00:04:55,032 --> 00:04:56,829
بلّغ السيّد أننا مغادرون

58
00:05:11,392 --> 00:05:15,590
أتصدق، كان يغازلني
!وكأنني إحدى فتوحاته

59
00:05:15,752 --> 00:05:18,869
أوريستيس) هذا أحمق كوالده)

60
00:05:19,592 --> 00:05:22,868
قد اقترحت عليه أن يكرّس
،قلبه لمصدر وحي آخر

61
00:05:23,032 --> 00:05:25,592
واحدٍ أكثر جمالاً منّي

62
00:05:25,992 --> 00:05:27,948
من؟ -
الموسيقى -

63
00:05:28,432 --> 00:05:29,865
!الموسيقى

64
00:05:34,432 --> 00:05:36,150
لم يجد الأمر مسلّياً هكذا

65
00:05:46,432 --> 00:05:49,708
لكن كيف تحصّلت على 16
منطلقاً من 227؟

66
00:05:51,032 --> 00:05:52,590
أنظر، إنّها 14

67
00:06:38,032 --> 00:06:43,584
!يتصرّفون كالبشر
!يأكلون، يشربون ويزنون

68
00:06:46,832 --> 00:06:50,745
لو آلهاتي يأكلون، يشربون
!ويزنون، فهنيئاً لهم

69
00:06:51,392 --> 00:06:54,190
،اعلموا هذا

70
00:06:54,352 --> 00:06:57,424
أنتم من تعزون أنفسكم
بصور وثنية

71
00:06:57,592 --> 00:07:00,311
،لرجال، نساء
!طيور، زواحف

72
00:07:00,872 --> 00:07:02,066
!(سيرابيس)

73
00:07:02,232 --> 00:07:07,889
سيرابيس)! من يثق بآلهة)
تضع أصيص ورد كتاج؟

74
00:07:08,775 --> 00:07:09,903
!يا للهول يا مسيحيّون

75
00:07:09,903 --> 00:07:11,986
يالكم من منافقين أضحيتم

76
00:07:11,986 --> 00:07:14,501
!منذ أن سمحتِ الإمبراطورية بتواجدكم

77
00:07:14,672 --> 00:07:17,425
...جدّي أرسلهم

78
00:07:17,592 --> 00:07:21,312
ليُصلبوا في السّيرك
ويُرمَون للأسود

79
00:07:23,792 --> 00:07:25,783
كفى! شاهدوا

80
00:07:26,472 --> 00:07:27,746
شاهدوا

81
00:07:28,352 --> 00:07:30,468
أقول الآن أنني سأعبر النّار

82
00:07:33,472 --> 00:07:34,951
...لو إلاهي

83
00:07:37,552 --> 00:07:41,101
،لو إلاهي هوّ الإله الحقيقي
فيجب ألاّ أصاب بضرر

84
00:07:41,272 --> 00:07:42,910
،بينما لو آلاهك موجود

85
00:07:43,712 --> 00:07:45,668
فسيشويني كالخنزير

86
00:07:46,712 --> 00:07:47,827
...أنت

87
00:07:48,848 --> 00:07:50,011
!أنت مجنون

88
00:07:51,512 --> 00:07:52,627
!سوف تُحرق

89
00:07:52,832 --> 00:07:54,865
!ستلقى ما تستحق

90
00:08:14,912 --> 00:08:18,109
الآن دعنا نرى لو بمقدورك
عبور النّار

91
00:08:20,952 --> 00:08:21,907
ماذا تفعلان؟

92
00:08:22,472 --> 00:08:25,287
!توقفوا، لايمكنكم فعل هذا
دعوا الرّجل في سلام

93
00:08:25,432 --> 00:08:27,184
اخرس أو سنرميك مثله

94
00:08:42,472 --> 00:08:43,951
مِلك من هذا؟

95
00:08:45,032 --> 00:08:46,226
مِلك من هذا؟

96
00:08:49,392 --> 00:08:51,667
كم مرّة علي ترديدها؟

97
00:08:53,272 --> 00:08:54,307
،اليوم

98
00:08:55,152 --> 00:08:57,507
أحرق المسيحيون رجلاً

99
00:08:58,512 --> 00:09:00,548
!"وسط "أغورا

100
00:09:01,392 --> 00:09:02,871
!لن أسمح بهذا في منزلي

101
00:09:03,232 --> 00:09:04,426
!(ليس في منزل (ثيون

102
00:09:10,672 --> 00:09:12,025
أعطني إيّاه

103
00:09:13,832 --> 00:09:15,106
!أعطني إيّاه

104
00:09:18,752 --> 00:09:20,583
سيّدي، أطلب الشفقة لعبدتك

105
00:09:20,752 --> 00:09:21,821
!(ديفيد) -
قف -

106
00:09:22,712 --> 00:09:23,940
ليس لك علاقة بالأمر

107
00:09:24,112 --> 00:09:25,431
أنا أيضاً مسيحي

108
00:09:28,592 --> 00:09:29,945
ماذا قلت؟

109
00:09:30,112 --> 00:09:32,865
أنا أيضاً مسيحي
عاقبني نيابة عن كلينا

110
00:09:34,192 --> 00:09:37,548
الآن يفترضون
!بأن يعلّموننا الرّحمة

111
00:09:39,312 --> 00:09:41,348
أجلب السّوط -
!أبي -

112
00:09:44,072 --> 00:09:46,028
...اهدأ قبل أن

113
00:09:49,072 --> 00:09:51,028
أبي، أستجديك

114
00:09:56,992 --> 00:10:00,029
ملفوفاً في توهّج مُبهر...

115
00:10:00,192 --> 00:10:02,069
كانت الألهبة يا غبي

116
00:10:02,312 --> 00:10:03,868
ولماذا لم تحرقه كالوثني؟

117
00:10:04,437 --> 00:10:05,275
أجبني؟

118
00:10:11,192 --> 00:10:12,261
دعنا بمفردنا

119
00:10:21,352 --> 00:10:22,467
تعال هنا

120
00:10:25,712 --> 00:10:26,986
أجثي

121
00:10:49,552 --> 00:10:51,383
أخبرني، أأنت حقاً مسيحي؟

122
00:10:52,312 --> 00:10:54,621
لا أدري ما أقوله يا سيّدتي -
ما المانع؟ -

123
00:10:55,352 --> 00:10:58,071
لو قلت نعم، فستكون كذبة

124
00:10:59,592 --> 00:11:03,028
لو قلت لا، يعني أنّني كذبت
على سيّدي ولا أدرى ما الأسوأ

125
00:11:03,272 --> 00:11:04,990
آنذاك لاتقل شيئاً إطلاقاً

126
00:11:10,392 --> 00:11:11,541
ها أنت ذا

127
00:11:13,752 --> 00:11:14,901
شكراً

128
00:11:17,712 --> 00:11:21,068
أريد أن أعلمك بأن السيّد
مستاء جداً من نفسه لهذا الأمر

129
00:11:27,352 --> 00:11:28,705
ما ذلك؟

130
00:11:30,952 --> 00:11:32,590
شيء ما صنعته

131
00:11:33,432 --> 00:11:34,831
...يبدو كأنّه

132
00:11:37,472 --> 00:11:38,621
ما هذا؟

133
00:11:39,792 --> 00:11:41,384
نظام بطليموسي

134
00:11:41,992 --> 00:11:43,107
نعم هو كذلك

135
00:11:45,272 --> 00:11:46,785
هل صنعته؟

136
00:11:48,672 --> 00:11:49,866
الأرض

137
00:11:51,272 --> 00:11:53,024
إنّها مركز الكون

138
00:11:54,712 --> 00:11:56,384
وتدور حولها

139
00:11:56,952 --> 00:11:58,226
الشّمس

140
00:11:58,472 --> 00:12:01,908
،والعجائب الخمس : عطارد
الزّهرة، المرّيخ، المشتري وزحل

141
00:12:02,072 --> 00:12:04,506
الذين يصرّوا على عصيان
قانون الدّائرة

142
00:12:04,832 --> 00:12:08,142
(رغم ذلك، بيّن لنا (بطليموس
أنّهم إذا عصوا

143
00:12:08,312 --> 00:12:09,540
فإن رؤيتنا لحركتهم

144
00:12:09,712 --> 00:12:10,940
في حلقة

145
00:12:11,352 --> 00:12:14,230
ناتج عن التأثير
المشترك لدائرتين

146
00:12:14,392 --> 00:12:15,825
واحدة

147
00:12:15,992 --> 00:12:18,426
محيطة بالأرض

148
00:12:20,112 --> 00:12:21,909
وآخرى بدرجة أقل منها

149
00:12:22,472 --> 00:12:24,030
خاصة بكلّ أعجوبة

150
00:12:24,073 --> 00:12:27,589
أنظر، أفلاك التدوير -
،العلّة ليست من السماوات -

151
00:12:28,352 --> 00:12:30,263
بل أعيننا من تخدعنا

152
00:12:30,752 --> 00:12:32,390
(أحسنت قولاً يا (ديفوس

153
00:12:32,952 --> 00:12:37,230
تقديمك يُظهر أنّك
أبديت انتباهاً أكثر

154
00:12:38,056 --> 00:12:41,271
من واحد أو اثنان الحاضرين هنا

155
00:12:44,632 --> 00:12:47,848
كان يجدر بالآلهات استشارتي
قبل خلقهم لأيّ شيء

156
00:12:49,232 --> 00:12:50,551
لمَ عساك تقول هذا يا (أوريستس)؟

157
00:12:51,312 --> 00:12:53,268
!الوضع برمّته يبدو إعتباطياً

158
00:12:53,976 --> 00:12:55,983
لمَ تركيب دائرتين بالتّزامن؟

159
00:12:56,432 --> 00:13:01,027
ألن يكون أكثر إثقاناً
لو أن العجائب ليست عجيبة

160
00:13:01,469 --> 00:13:04,242
ودائرة أحادية تعطي
منطقاً لكلّ شيء؟

161
00:13:04,277 --> 00:13:07,030
بأيّ سلطة تُقاضي
عمل الرّب؟

162
00:13:09,512 --> 00:13:11,423
ما خطبكم أيّها المسيحيّون؟

163
00:13:12,632 --> 00:13:14,782
ألم يعد بوسعنا حتّى فتح
أفواهنا في هذه المدينة؟

164
00:13:14,952 --> 00:13:17,512
،لو انتقدت الخلق
فإنّك تنتقد سيّدنا

165
00:13:17,672 --> 00:13:19,981
وتسيء لنا -
يجدر بك المضي للصحراء -

166
00:13:20,152 --> 00:13:22,029
لن تسمع أيّ شيء
يسيء هناك

167
00:13:22,632 --> 00:13:25,465
أنت تجهل ما تقول
لا أحد منكم

168
00:13:30,032 --> 00:13:32,182
ماهي مبرهة (إقليدس) الأولى؟

169
00:13:33,832 --> 00:13:36,628
لمَ السؤال؟ -
أجبني فحسب -

170
00:13:40,632 --> 00:13:41,667
...إذا

171
00:13:42,312 --> 00:13:44,872
،ساوى شيئان شيئاً ثالثاً

172
00:13:45,032 --> 00:13:47,023
فإنّهم جميعاً متساوون
فيما بينهم

173
00:13:47,472 --> 00:13:48,587
جيّد

174
00:13:49,592 --> 00:13:51,822
الآن كلاكما لستما
مكافئان لي؟

175
00:13:55,712 --> 00:13:56,622
أجل

176
00:13:56,792 --> 00:13:58,305
وأنت يا (أوريستيس)؟

177
00:13:59,432 --> 00:14:00,581
أجل

178
00:14:02,432 --> 00:14:05,788
أقول الأمر لجميع
الحاضرين هنا بالقاعة

179
00:14:05,952 --> 00:14:08,861
ثمّة أشياء كثيرة تجمعنا
من اللاتي تفرّقنا

180
00:14:09,272 --> 00:14:12,548
،مهما يحصل في الشارع
نحن إخوة

181
00:14:13,312 --> 00:14:15,030
نحن إخوة

182
00:14:15,792 --> 00:14:18,864
أريدكم أن تتذكروا بأن القتال
من عادة العبيد والرّعاع

183
00:14:21,432 --> 00:14:25,425
الآن أظن ينبغي علينا منح
ديفوس) تصفيقاً مستحق)

184
00:14:31,912 --> 00:14:34,631
،سيحاكمنا جميعاً
!سواء أحياءً وأمواتاً

185
00:14:34,792 --> 00:14:36,862
،وعندئدٍ سيفوت الأوان

186
00:14:37,112 --> 00:14:40,787
لأنّ فقط من يؤمنون بيسوع

187
00:14:40,952 --> 00:14:42,544
سينجون

188
00:14:42,912 --> 00:14:44,948
ما الّذي تنتظرونه؟

189
00:14:45,112 --> 00:14:46,864
ما الّذي تنتظرونه؟

190
00:14:47,792 --> 00:14:50,147
ملكوت الله قريب منّا

191
00:14:50,872 --> 00:14:53,147
لاتفهمون ما أخبركم به؟

192
00:14:53,312 --> 00:14:54,506
بلى

193
00:14:54,672 --> 00:14:57,186
لكن أتفهمون كما يفهم الرّجال

194
00:14:57,352 --> 00:14:59,707
أو تموؤون كالنّعاج؟

195
00:15:04,592 --> 00:15:05,741
إلام تنظر؟

196
00:15:06,592 --> 00:15:07,581
نعم، أنت

197
00:15:07,752 --> 00:15:09,424
إلام تنظر؟

198
00:15:10,712 --> 00:15:11,781
،(أأنت (أمونيوس

199
00:15:12,952 --> 00:15:14,624
الرّجل الذي قام بالمعجزة؟

200
00:15:14,792 --> 00:15:16,544
هل تبغي رؤية معجزة؟

201
00:15:17,392 --> 00:15:18,666
أهو أنت؟

202
00:15:19,032 --> 00:15:20,147
أجل

203
00:15:21,392 --> 00:15:22,905
رافقني

204
00:15:26,312 --> 00:15:29,224
<i>ارتحل يسوع بكلّ أنحاء الجليل</i>

205
00:15:29,592 --> 00:15:31,503
<i>مدرّساً إيّاهم في مجامعهم</i>

206
00:15:32,112 --> 00:15:34,228
<i>مبشّراً بالملكوت الجديد</i>

207
00:15:34,392 --> 00:15:38,305
<i>مشفياً أمراض النّاس</i>

208
00:15:39,512 --> 00:15:42,345
<i>سوريا) بأسرها تكلّمت عنه)</i>

209
00:15:43,112 --> 00:15:45,706
<i>وقصدته أناس
من كلّ أرجاء العالم</i>

210
00:15:45,872 --> 00:15:47,464
(ذلك (تيوفليس

211
00:15:48,712 --> 00:15:49,906
الأسقف

212
00:15:52,032 --> 00:15:54,466
لأَنّ لَهُمْ مَلَكُوت السّماء

213
00:15:54,832 --> 00:15:57,141
طُوبَى للحُزَانَى

214
00:15:57,472 --> 00:15:59,588
لأنّهُم سَيُتَعزّوْن

215
00:16:01,352 --> 00:16:03,627
طُوبَى للوُدْعَاء

216
00:16:04,792 --> 00:16:07,260
لأنّهم سيَرثُون الأرض

217
00:16:08,272 --> 00:16:11,742
،طُوبَى للجِياعِ والعِطَاشِ إلى البِرِّ

218
00:16:12,792 --> 00:16:14,464
لأنّهم سيَشبَعُون

219
00:16:14,632 --> 00:16:15,860
!كلمة الله

220
00:16:16,112 --> 00:16:17,909
طوبى للرّحماء

221
00:16:18,392 --> 00:16:19,984
لأنّهم سيُرحمون

222
00:16:20,552 --> 00:16:23,464
،طوبى لأنقياء القلب

223
00:16:23,952 --> 00:16:25,590
لأنّهم سيُعاينون الله

224
00:16:28,672 --> 00:16:30,105
فليكن الرّب معك

225
00:16:30,272 --> 00:16:31,625
معك أيضاً يا رهبان

226
00:16:31,792 --> 00:16:33,589
كيف قدرت على الفرار
من الألهبة؟

227
00:16:33,752 --> 00:16:36,220
فليكن الرّب معك -
معك ايضاً -

228
00:16:36,672 --> 00:16:39,061
ماذا تخال أنّي فعلت؟
!صلّيت

229
00:16:39,712 --> 00:16:42,988
من المحتمل أنّك لاتدري
حتّى كيفية الصّلاة

230
00:16:45,992 --> 00:16:47,664
ماذا تحمل في ذاك الكيس؟

231
00:16:47,832 --> 00:16:50,392
لديك أيّ طعام؟ -
إنّه مِلك لسيّدي -

232
00:16:50,552 --> 00:16:52,304
ما خطبك؟

233
00:16:52,712 --> 00:16:55,146
سيتحتّم علي دفع ثمنه
!من مالي الخاص

234
00:16:55,832 --> 00:16:57,550
ما حاجتك للمال؟

235
00:16:58,392 --> 00:17:00,223
أنظر لهذه الأوجه؟

236
00:17:04,512 --> 00:17:05,547
هاك

237
00:17:05,912 --> 00:17:08,062
أريدك أن تجرّب الأمر بنفسك

238
00:17:08,232 --> 00:17:11,588
آنذاك سأعلّمك كيفية الصّلاة

239
00:17:11,832 --> 00:17:13,060
باشر

240
00:17:16,192 --> 00:17:18,752
فليكن الرّب معك -
فليبارككَ -

241
00:17:19,752 --> 00:17:20,628
أرأيت؟

242
00:17:20,792 --> 00:17:22,544
!هذه هيّ المعجزة

243
00:17:22,832 --> 00:17:25,471
امضي، استمر

244
00:17:31,032 --> 00:17:32,385
فليكن الرّب معك

245
00:17:32,952 --> 00:17:34,146
رجاءً

246
00:17:35,432 --> 00:17:37,104
شكراً

247
00:17:42,472 --> 00:17:43,427
،فليباركك الله

248
00:17:43,592 --> 00:17:46,345
رهبان
فليباركك الله

249
00:17:47,192 --> 00:17:49,387
فليباركك الله

250
00:18:05,072 --> 00:18:06,346
!أيّها العبد

251
00:18:06,512 --> 00:18:07,706
ماهو اسمك؟

252
00:18:12,992 --> 00:18:14,027
(ديفوس)

253
00:18:14,992 --> 00:18:16,550
!ديفوس) العبدوس)

254
00:18:17,062 --> 00:18:19,866
بتّ تبدو كرهبان حقيقي

255
00:18:20,152 --> 00:18:22,461
جندي حقيقي للمسيح

256
00:18:31,672 --> 00:18:33,424
ماذا يقولون الآن؟

257
00:18:33,952 --> 00:18:35,551
يأمرهم بالرّقص؟

258
00:18:35,832 --> 00:18:38,221
الرّجال مخمورون مسبقاً

259
00:18:40,712 --> 00:18:42,065
!الجميع على متن السّفينة

260
00:18:42,232 --> 00:18:43,506
!يال سوء الحظ

261
00:18:44,112 --> 00:18:45,591
!أنقذوا خدمكم

262
00:18:45,832 --> 00:18:47,265
!نهاية الفصل الثاني

263
00:18:56,592 --> 00:18:58,548
شكراً أيّها الجمهور العزيز

264
00:18:58,712 --> 00:19:00,065
عذراً على المقاطعة

265
00:19:00,232 --> 00:19:02,700
كي نحرّك الدّيكور
ونغيّر أزيائنا

266
00:19:11,832 --> 00:19:12,981
اغفروا لي

267
00:19:13,392 --> 00:19:15,383
اغفروا جرأتي

268
00:19:16,152 --> 00:19:17,187
،(أدعى (أوريستيس

269
00:19:17,352 --> 00:19:18,751
(ابن (أوريستيس

270
00:19:19,712 --> 00:19:21,907
...أنا هنا

271
00:19:24,632 --> 00:19:27,988
أنا هنا لأعلن حبّي
،لـ(هيباتيا)، الفيلسوفة

272
00:19:28,152 --> 00:19:30,586
التي تعرفونها أجمعكم بلا شك

273
00:19:31,432 --> 00:19:33,309
منذ مدّة، وتتبعاً لنصيحتها

274
00:19:34,152 --> 00:19:36,222
كرّست وقتي للموسيقى

275
00:19:36,392 --> 00:19:39,589
آملا العثور على العزاء
في تناغم صوتها

276
00:19:41,112 --> 00:19:42,227
،لكن بالنّسبة لي

277
00:19:42,952 --> 00:19:45,775
مثل ذلك التناغم
لايقبع إلاّ في سيّدتي

278
00:19:48,032 --> 00:19:49,067
،لذا

279
00:19:50,312 --> 00:19:52,621
...طموحي الوحيد هو

280
00:19:53,312 --> 00:19:54,825
عرض لحني

281
00:19:55,712 --> 00:19:57,270
...على أمل

282
00:20:00,712 --> 00:20:01,781
توقّف عن اللغو

283
00:21:53,512 --> 00:21:55,867
ذلك الرّجال سيمضي بعيداً

284
00:21:56,872 --> 00:22:02,419
،لو كنت أفضّل الموز على التّين
لإنصعتُ مسبقاً تحت أقدامه

285
00:22:05,992 --> 00:22:07,983
ألا يستحسن بك إرضاءه؟

286
00:22:08,592 --> 00:22:09,661
أنا؟

287
00:22:10,752 --> 00:22:11,821
كيف؟

288
00:22:12,005 --> 00:22:16,023
مانحاً إيّاه يد ابنتك
ألا تنوي تزويجها؟

289
00:22:16,024 --> 00:22:20,831
هيباتيا) خاضعة لرجل)
مجرّدة من قدرتها على التّدريس؟

290
00:22:21,192 --> 00:22:22,944
عاجزة عن إبداء الرّأي؟

291
00:22:24,152 --> 00:22:28,828
،الفيلسوفة الأكثر براعة أعرفها إطلاقاً
مجبرة على ترك علمها

292
00:22:29,672 --> 00:22:31,822
كلا، سيكون موتاً بالنّسبة لها

293
00:22:35,232 --> 00:22:39,145
<i>هذا صحيح. عملها مدهش</i>

294
00:22:39,712 --> 00:22:42,272
<i>وهيّ حكيمة وفاضلة</i>

295
00:22:43,872 --> 00:22:45,464
<i>،(لكن يا (ثيون</i>

296
00:22:45,632 --> 00:22:48,066
<i>لاتنسى وضعها المحزن</i>

297
00:22:48,872 --> 00:22:50,624
<i>كونها امرأة، أقصد</i>

298
00:22:54,472 --> 00:22:57,509
...يا أبانا الّذي في السّماوات

299
00:23:03,912 --> 00:23:05,743
لاتدعها تكن لأحد آخر

300
00:23:07,792 --> 00:23:10,989
أرجوك، لاتدعها تكن لأحد آخر

301
00:23:11,512 --> 00:23:16,302
لاتدعها تكن لأحد آخر
لاتدعها تكن لأحد آخر

302
00:23:21,512 --> 00:23:22,422
آمين

303
00:23:27,672 --> 00:23:28,787
صباح الخير يا سيّدة

304
00:23:29,112 --> 00:23:30,261
صباح الخير يا سيّدة

305
00:23:30,632 --> 00:23:31,906
صباح الخير يا سيّدة

306
00:23:34,992 --> 00:23:36,266
صباح الخير يا سيّدة

307
00:23:44,952 --> 00:23:48,661
أمس شاهد العديد منكم أحد
رفقائكم يهديني ناياً

308
00:23:50,312 --> 00:23:51,950
قبلت الهديّة

309
00:23:52,192 --> 00:23:55,707
واليوم أردت إعطائه شيئاً بالمقابل

310
00:24:06,992 --> 00:24:08,311
هذه من أجلك

311
00:24:18,872 --> 00:24:20,988
إنّه دم دورتي الشّهرية

312
00:24:24,792 --> 00:24:26,384
...(أوريستيس)

313
00:24:27,072 --> 00:24:29,666
قلت أنّ وجدت التناغم
في شخصي

314
00:24:30,552 --> 00:24:35,467
،لذا أقترح عليك البحث في جهة أخرى
...لأنّ هنالك القليل من التناغم أو

315
00:24:36,752 --> 00:24:38,310
الجمال في هذا

316
00:24:40,952 --> 00:24:42,704
أأنت موافق؟

317
00:24:52,512 --> 00:24:55,822
ناقشنا أمس
(مخروط (أبولونيوس

318
00:24:55,992 --> 00:24:59,382
،تكلّمنا عن الدّائرة
الإهليج والشّلجم

319
00:24:59,712 --> 00:25:02,067
اليوم سنتكلّم عن الهذلول -
!يا سيّدة -

320
00:25:03,512 --> 00:25:05,025
أستميحكِ عذراً يا سيّدة

321
00:25:05,192 --> 00:25:07,818
يطلب (أولمبيوس) حضورك
"عاجلا في "سيرابيوم

322
00:25:10,112 --> 00:25:11,261
أنتم كذلك

323
00:25:25,392 --> 00:25:28,509
شكراً لك يا رب
شكراً لك يا رب

324
00:25:29,032 --> 00:25:30,465
شكراً لك يا رب

325
00:25:32,032 --> 00:25:35,263
أينبغي علينا التّساهل في إجبارهم لنا
بابتلاع الإيمان

326
00:25:35,432 --> 00:25:39,220
والعادات من أشخاص كانوا
منذ وقت قريب خارجين عن القانون؟

327
00:25:39,592 --> 00:25:41,881
ماذا جرى؟ -
!إنّه تدنيس للمقدّسات -

328
00:25:41,881 --> 00:25:44,061
"اجتمع المسيحيّون في "أغورا

329
00:25:44,352 --> 00:25:46,070
يستهزؤون بالآلهات

330
00:25:46,512 --> 00:25:48,582
يجب علينا وضع حدٍ
!لهذه الإهانات

331
00:25:48,752 --> 00:25:50,071
،لعلّهم لايخشونه

332
00:25:50,632 --> 00:25:53,192
!لكنّهم سيخشون سيوفنا

333
00:25:56,832 --> 00:25:57,787
!مهلاً

334
00:25:57,952 --> 00:25:59,021
!مهلاً

335
00:25:59,392 --> 00:26:00,791
ماذا تنوون فعله؟

336
00:26:01,512 --> 00:26:03,423
هل ستهاجمونهم؟

337
00:26:03,672 --> 00:26:07,108
أستلطّخون أيديكم
بالدّماء لأجلّ إهانة؟

338
00:26:08,112 --> 00:26:10,182
!للآلهات
إهانة

339
00:26:10,352 --> 00:26:11,467
!للآلهات

340
00:26:11,632 --> 00:26:14,669
،لو يبدو لك شنيعاً للغاية
بلّغ عنهم الوالي

341
00:26:15,192 --> 00:26:16,944
تبدين كأنّك تحمينهم

342
00:26:17,386 --> 00:26:19,907
بل أحاول حماية ثلاميذنا

343
00:26:20,072 --> 00:26:22,347
أنت تشجعهم على التّحول لقتلة

344
00:26:23,272 --> 00:26:27,026
،يا (ثيون)، بصفتك مدير المكتبة
أنت من تملك الكلمة الأخيرة

345
00:26:32,512 --> 00:26:35,470
الإهانة لابد من الرّد عليها

346
00:26:36,432 --> 00:26:39,469
،أيّها اليهود، افعلوا ما شئتم
هذه ليست معركتكم

347
00:26:39,632 --> 00:26:42,066
أمّا المسيحيّون فيستحسن بكم
الإنضمام لمعشركم

348
00:26:42,392 --> 00:26:45,748
!لن تُخرج ثلاميذي من هذا البيت

349
00:26:46,026 --> 00:26:49,386
!(المجد لـ(سيرابيس -
!المجد لجميع الآلهات -

350
00:26:50,032 --> 00:26:51,784
!انتظروا أوامري

351
00:26:51,952 --> 00:26:54,625
لا أحد يجب أن يشكّ
إلاّ بعدما نحيط بهم

352
00:26:54,992 --> 00:26:58,951
!العصي للعبيد
!العبيد، احظروا

353
00:26:59,512 --> 00:27:01,070
!العبيد مُستدعون أيضاً

354
00:27:04,032 --> 00:27:05,670
ديفوس)، ارجع للخلف)

355
00:27:06,232 --> 00:27:07,347
كلا. ارجع للخلف

356
00:27:07,512 --> 00:27:09,343
!فلنفتك المسيحيّين

357
00:27:16,952 --> 00:27:18,465
!(المجد لـ(سيرابيس

358
00:27:36,792 --> 00:27:38,987
!دعونا نستمع إليها الآن

359
00:27:43,032 --> 00:27:44,431
أتسمعون أيّ تذمر؟

360
00:27:44,592 --> 00:27:45,866
!لا

361
00:27:47,032 --> 00:27:49,387
!هذه فقدت صوتها كذلك

362
00:27:53,552 --> 00:27:55,429
،أفواههم بكماء

363
00:27:55,672 --> 00:27:57,264
،أعينهم عمياء

364
00:27:57,592 --> 00:27:59,264
أنوفهم لاتشم

365
00:28:00,312 --> 00:28:04,305
رغم هذا، الوثنيّون يأتون
!وينحنون أمامها

366
00:28:08,552 --> 00:28:10,349
ما هذا الجنون؟

367
00:28:17,152 --> 00:28:18,426
!لأجل الآلهات

368
00:29:16,632 --> 00:29:17,951
!(ميدورس)

369
00:29:18,192 --> 00:29:20,501
!اعتني بسيّدك
!احميه

370
00:29:23,672 --> 00:29:25,264
!الله واحد

371
00:29:33,272 --> 00:29:35,228
!الموت للوثنيين

372
00:29:39,112 --> 00:29:41,228
أنت! إلام تحدّق؟
!هلمّ بالقتال

373
00:29:51,552 --> 00:29:52,621
!للقتال

374
00:29:54,232 --> 00:29:56,029
أأنت أصم؟
!قلت هلمّ للقتال

375
00:30:09,832 --> 00:30:11,060
!أنا مسيحي

376
00:30:14,272 --> 00:30:15,751
!أنا مسيحي

377
00:30:18,552 --> 00:30:20,144
!أنا مسيحي

378
00:30:27,632 --> 00:30:30,021
ماذا مسيح؟ -
!المسيح واحد -

379
00:30:30,472 --> 00:30:32,383
!الموت للوثنيين

380
00:30:32,872 --> 00:30:34,669
!الله واحد

381
00:30:38,592 --> 00:30:40,708
!لا! لا

382
00:30:42,032 --> 00:30:45,308
،المدخل
!علينا الدّفاع عن المدخل

383
00:30:45,712 --> 00:30:47,509
ماذا يجري؟

384
00:30:47,672 --> 00:30:50,061
!رجالنا تراجعوا من طرف المسيحيين

385
00:31:06,712 --> 00:31:07,906
!أبي

386
00:31:08,552 --> 00:31:11,624
لابأس. لابأس

387
00:31:13,952 --> 00:31:15,271
ماذا حصل؟

388
00:31:16,232 --> 00:31:17,665
لقد كان عبده

389
00:31:20,312 --> 00:31:23,065
يا (ديفوس)، اجلب خِرقاً
ومياهاً، بسرعة

390
00:31:23,992 --> 00:31:24,788
...أبي

391
00:31:28,632 --> 00:31:31,146
سنيسيوس)، علينا إخلاء المكان)

392
00:31:31,312 --> 00:31:32,506
تبّثوه

393
00:31:46,312 --> 00:31:47,791
!الرّهابنة قادمون

394
00:32:00,312 --> 00:32:04,066
!الله معنا

395
00:32:04,792 --> 00:32:07,386
!هلّلويا! هلّلويا

396
00:32:08,032 --> 00:32:10,068
!أوصدوا البوّابة -
!كلا، أتباعنا لازالوا بالخارج -

397
00:32:10,232 --> 00:32:12,109
فلتحميهم الآلهات

398
00:32:12,432 --> 00:32:14,104
!أوصدوا البوّابة

399
00:32:38,752 --> 00:32:41,760
لاتقتلوه! سنحتجزه رهينة كالبقية

400
00:32:42,411 --> 00:32:43,718
هل سمع الجميع؟

401
00:32:43,952 --> 00:32:46,645
أيّ مسيحي تمسكون به
سيكون رهينة من هنا فصاعداً

402
00:32:47,272 --> 00:32:51,147
اصطحبوا الجرحى للمعبد
والمسيحيين للقبو

403
00:32:51,243 --> 00:32:54,784
أيّ أحد ذو عين ثاقبة ورامٍ
ماهر، فليصعد للجدران

404
00:32:55,312 --> 00:32:56,188
(أولمبيوس)

405
00:32:56,352 --> 00:32:57,944
هذا الشّخص مسيحي

406
00:32:58,112 --> 00:33:00,103
أجل، وهؤلاء الثلاثة كذلك

407
00:33:00,632 --> 00:33:04,022
،إذا كانوا مسيحيين
فارموا بهم في الأقبية

408
00:33:04,192 --> 00:33:05,420
أولمبيوس)، لو احتجزت)

409
00:33:05,592 --> 00:33:07,503
اخواني، فسيتعيّن عليك
احتجازي معهم

410
00:33:08,112 --> 00:33:10,501
إذا كانوا ضروري، فلن أتردّد

411
00:33:12,032 --> 00:33:13,465
،إذا أيّ أحدٍ

412
00:33:15,272 --> 00:33:16,307
،أي أحدٍ

413
00:33:18,672 --> 00:33:21,266
يجرؤ ويضع أصبعه
،على أحد إخواني

414
00:33:22,672 --> 00:33:24,663
أقسم أنّني سأقطعه

415
00:33:27,432 --> 00:33:28,501
!أنظروا

416
00:33:29,192 --> 00:33:30,591
!عاينوا هذا

417
00:33:38,152 --> 00:33:39,187
(أوريستيس)

418
00:33:40,672 --> 00:33:42,071
شكراً

419
00:33:59,072 --> 00:34:01,324
منذ متى هنالك مسيحيّون بهذا الكم؟

420
00:34:02,872 --> 00:34:04,430
سنضطر للتّفاوض

421
00:34:34,912 --> 00:34:37,710
ماذا يمكن أن نتوقّعه
من إمبراطور مسيحي

422
00:34:37,872 --> 00:34:39,464
غير الإعدام؟

423
00:34:39,632 --> 00:34:42,908
أنا سأرضى بالبقاء على قيد
الحياة عندما يأتي حكمه

424
00:34:43,152 --> 00:34:44,187
هذا أحسن

425
00:34:45,312 --> 00:34:47,507
لا أحد يجب أن يترك
المجموعة، من فضلكم

426
00:34:49,392 --> 00:34:51,223
سيُصلّون طوال الليل؟

427
00:34:56,392 --> 00:34:57,871
(ديفوس)

428
00:34:58,032 --> 00:34:59,431
ابقَ هنا

429
00:34:59,592 --> 00:35:00,911
المكان هنا أكثر آمناً

430
00:35:06,312 --> 00:35:07,904
اجلس هنا

431
00:35:48,552 --> 00:35:50,429
سينيسيوس)، ماذا دهاك؟)

432
00:35:55,152 --> 00:35:56,949
،سيّدة، أخت وأمّ

433
00:35:57,312 --> 00:35:59,667
فليبارككِ ويحفظكِ الله

434
00:37:18,632 --> 00:37:19,462
!تراجعوا

435
00:37:19,712 --> 00:37:21,623
!سينتهوا بأكلنا بنهاية المطاف

436
00:37:22,912 --> 00:37:24,470
!العبيد إلى الخلف

437
00:37:26,072 --> 00:37:27,346
الثلاثة لاتخرج

438
00:37:27,792 --> 00:37:29,430
إنّها كارثة

439
00:37:29,712 --> 00:37:31,270
أبي، دع النّرد

440
00:37:32,552 --> 00:37:34,304
هل ألقوا نظرة على إصابتك اليوم؟

441
00:37:34,472 --> 00:37:36,190
كلا -
كلا؟ -

442
00:37:37,872 --> 00:37:39,385
دعني أرى

443
00:37:41,632 --> 00:37:42,951
،عديني يا ابنتي

444
00:37:43,392 --> 00:37:47,146
،عندما ألقى حدفي
لن تتذكري هذا العجوز المغفّل

445
00:37:47,392 --> 00:37:48,461
أعدك

446
00:37:50,592 --> 00:37:52,981
تذكّريني كما كنت سابقاً

447
00:37:55,072 --> 00:37:57,745
سابقاً لمّا كان بوسعي
التفكير برشدٍ

448
00:37:58,672 --> 00:37:59,866
...و

449
00:38:00,312 --> 00:38:02,507
وعملت معك

450
00:38:04,312 --> 00:38:05,825
واستمعت إليكِ

451
00:38:06,592 --> 00:38:09,470
كيف استطعت أن أخطئ لهذه الدّرجة؟

452
00:38:11,352 --> 00:38:13,422
رؤيتكِ هنا، محتجزة
...بسببي و

453
00:38:13,592 --> 00:38:14,911
صه صه، أبي
أرجوك

454
00:38:15,792 --> 00:38:17,589
أردتكِ أن تكوني حرّة

455
00:38:25,512 --> 00:38:26,911
أنا حرّة

456
00:38:30,472 --> 00:38:31,541
!أصغوا يا مسيحيّون

457
00:38:32,632 --> 00:38:33,747
!مسيحيّون

458
00:38:34,272 --> 00:38:37,309
ماذا يفعل ربّكم النّجار
في هذه الأثناء؟

459
00:38:37,872 --> 00:38:40,227
،يصنع النّعوش لكم
!أيّها الوسخ

460
00:38:59,512 --> 00:39:01,184
إذاً، قولوا لي

461
00:39:01,483 --> 00:39:03,749
أين الآلهات الآن؟

462
00:39:05,072 --> 00:39:06,300
أين هم؟

463
00:39:07,992 --> 00:39:10,187
من الأفضل البحث عن آخرين؟ -
آخرين؟ -

464
00:39:10,632 --> 00:39:13,385
أيّهم؟ إلاه المسيحيين ربّما؟

465
00:39:13,832 --> 00:39:15,470
!يا للجرأة

466
00:39:19,272 --> 00:39:22,423
ما رأيك يا سيّدة؟
أأنا جريء؟

467
00:39:27,352 --> 00:39:28,865
أخمد النّار

468
00:39:45,072 --> 00:39:46,266
بلى أنت جريء

469
00:39:48,232 --> 00:39:49,347
جريء للغاية

470
00:39:49,952 --> 00:39:51,908
كنت أفكر في أمر
قلته لي

471
00:39:52,072 --> 00:39:53,107
أنا؟

472
00:39:53,472 --> 00:39:56,430
اليوم الذي انتقذت فيه
النّظام السّماوي

473
00:39:56,592 --> 00:39:58,469
ولقّبته

474
00:39:59,912 --> 00:40:02,346
إعتباطياً -
،أجل، لكن -

475
00:40:02,712 --> 00:40:03,827
في الواقع

476
00:40:04,272 --> 00:40:05,751
(كنت أنتقذ (بطليموس

477
00:40:06,552 --> 00:40:08,861
لتعقيده كلّ شيء
بأفلاك التدوير خاصّته

478
00:40:10,272 --> 00:40:12,388
لكن، لا أدري
ربّما لأنّني بطيء الفهم

479
00:40:12,552 --> 00:40:13,541
كلا

480
00:40:15,472 --> 00:40:16,825
السّماوات

481
00:40:17,192 --> 00:40:18,545
وجب أن تكون بسيطة

482
00:40:20,552 --> 00:40:22,861
إذاً، أنا محق؟

483
00:40:26,912 --> 00:40:28,186
...ماذا لو

484
00:40:31,072 --> 00:40:33,825
ماذا لو يوجد تفسير
بسيط للعجائب؟

485
00:40:35,312 --> 00:40:36,506
يوجد

486
00:40:37,992 --> 00:40:41,029
،لكنّه في غاية السّخف
،قديم جداً

487
00:40:41,312 --> 00:40:43,587
لدرجة عدم أخذه بالحسبان
من طرف أيّ أحد

488
00:40:43,752 --> 00:40:45,026
أيّ فرضية تلك؟

489
00:40:45,192 --> 00:40:46,511
أتتكلّم عن (أرستارخوس)؟

490
00:40:46,952 --> 00:40:49,068
أرستارخوس) جادل)

491
00:40:49,432 --> 00:40:50,911
أن الأرض تتحرّك

492
00:40:51,712 --> 00:40:54,829
السّلوك الغريب للعجائب

493
00:40:54,992 --> 00:40:57,825
ليس إلاّ مجرّد خداع بصري

494
00:40:58,072 --> 00:41:00,791
ناتج عن حركتنا

495
00:41:01,032 --> 00:41:04,104
بالتّناسب مع حركتهم
حول الشّمس

496
00:41:05,192 --> 00:41:07,501
نموذج مركزيّة الشّمس -
بالضبط -

497
00:41:07,792 --> 00:41:09,464
،الشّمس تقبع في المركز

498
00:41:09,632 --> 00:41:12,590
مكانها الفعلي بصفتها
ملكة النّجوم

499
00:41:13,352 --> 00:41:16,822
ممّا يجعلنا مجرّد أعجوبة أخرى -
عمله أتلف -

500
00:41:16,992 --> 00:41:19,108
خلال الحريق الذي دمّر المكتبة الأم

501
00:41:19,912 --> 00:41:23,951
لهذا علينا الإعتناء بهذا المكان

502
00:41:24,112 --> 00:41:25,181
مكتبتنا

503
00:41:25,352 --> 00:41:29,391
هيّ كلّ ماتبقى من حكمة الرّجال

504
00:41:30,312 --> 00:41:32,189
...لكن كلّما أسقطت جسماً

505
00:41:34,352 --> 00:41:35,421
من يتكلّم؟

506
00:41:36,792 --> 00:41:37,941
اغفري لي، سيّدتي

507
00:41:41,312 --> 00:41:42,506
كنت أسترق السمع

508
00:41:43,272 --> 00:41:44,591
(تكلّم بصوت عالٍ يا (ديفوس

509
00:41:45,440 --> 00:41:47,271
،إذا كانت الأرض تتحرّك

510
00:41:48,192 --> 00:41:50,422
،كلّما أسقطت جسماً

511
00:41:50,992 --> 00:41:52,744
يجب أن يسقط في الخلف
إلى حد أبعد

512
00:41:54,352 --> 00:41:56,582
والرّياح دائما تهبّ عكسنا

513
00:41:57,432 --> 00:41:59,627
والطّيور ستظُلّ طريقها
في التحليق

514
00:41:59,792 --> 00:42:00,710
قلتها لكم مسبقاً

515
00:42:00,710 --> 00:42:05,022
فرضية (أريستارخوس) ليس لها
أيّ منطق على الإطلاق

516
00:42:07,392 --> 00:42:10,345
أشعر بأنّ ما قلته للتوّ
يمكن دحضه

517
00:42:16,872 --> 00:42:19,181
لكن الآن، لا أدري كيف

518
00:42:39,832 --> 00:42:41,823
!أفسحوا الطّريق للوالي

519
00:42:42,272 --> 00:42:43,591
!أفسحوا الطّريق

520
00:42:44,472 --> 00:42:46,508
!أفسحوا الطّريق للوالي

521
00:42:47,072 --> 00:42:48,187
!أفسحوا الطّريق

522
00:43:03,192 --> 00:43:04,910
!أنصتوا جميعاً

523
00:43:05,672 --> 00:43:09,301
استعدّوا لسماع وطاعة
!حكم امبراطورنا

524
00:43:12,432 --> 00:43:15,086
،(أنا (فلافيو توديسيوس أغوستوس"

525
00:43:15,592 --> 00:43:18,989
الإمبراطور والقائد الأعلى
،للمقاطعات الشرقية

526
00:43:19,152 --> 00:43:20,790
بعدما تمّ إفادتي

527
00:43:20,952 --> 00:43:24,069
<i>بالأحداث التي وقعت بالآونة الأخيرة
،(في (الإسكندرية</i>

528
00:43:24,432 --> 00:43:26,502
<i>نعلن ونأمر</i>

529
00:43:26,672 --> 00:43:29,425
<i>بالإعفاء عن الثوّار
...وإطلاق سراحهم</i>

530
00:43:38,952 --> 00:43:40,943
<i>،ومقابل سخائي</i>

531
00:43:41,472 --> 00:43:46,341
الثوّار يغادرون السيرابيوم
والمكتبة على الفور

532
00:43:46,792 --> 00:43:50,774
سامحين للمسيحيّين بالدّخول
واستعمال المنشآت

533
00:43:52,872 --> 00:43:54,021
"كما يحلوا لهم

534
00:44:00,952 --> 00:44:03,785
ماذا سنتوقّع؟
!سيدمّرون كلّ شيء

535
00:44:05,432 --> 00:44:07,150
<i>!سيغادر الوثنيّون عبر الإسطبلات</i>

536
00:44:07,312 --> 00:44:08,142
الكتب

537
00:44:08,312 --> 00:44:10,985
<i>وسيتمّ اصطحابهم حتّى ديارهم</i>

538
00:44:11,632 --> 00:44:13,702
!إذعنوا فوراً

539
00:44:18,712 --> 00:44:20,304
!ابقوا مجتمعين

540
00:44:21,912 --> 00:44:24,107
أرسل نصف الفوج
للجانب الآخر

541
00:44:24,992 --> 00:44:26,471
سنرسل الباقي لاحقاً

542
00:44:26,712 --> 00:44:27,906
حاضر يا سيّدي

543
00:44:29,672 --> 00:44:30,821
أيّها الوالي

544
00:44:30,992 --> 00:44:33,142
لن نقدر على احتوائهم
لوقت أطول

545
00:44:35,312 --> 00:44:37,189
!للعبور! للعبور

546
00:44:37,352 --> 00:44:38,831
!ابقوا مجتمعين

547
00:44:47,392 --> 00:44:49,030
!أتركوا المؤلّفات الصّغرى

548
00:44:49,512 --> 00:44:52,185
أيّهم الصّغرى؟ -
!خذ المهمّة فحسب -

549
00:44:57,512 --> 00:44:58,831
!الجنود ينسحبون

550
00:45:21,832 --> 00:45:22,901
!أيّها العبد

551
00:45:23,072 --> 00:45:25,028
أرأيت سيّدتي؟ -
!تعال هنا ومدّ العون -

552
00:45:32,672 --> 00:45:35,664
!نجن عاجزون مع هذه الكمّية -
نحتاج للمزيد من المساعدة -

553
00:45:39,512 --> 00:45:42,345
أرجوك، أخرج أبي من هنا

554
00:45:49,872 --> 00:45:50,861
!أيّها العبد

555
00:45:51,632 --> 00:45:53,270
!امضي، امضي

556
00:45:54,672 --> 00:45:56,185
!هيّا، عجّلوا

557
00:45:58,792 --> 00:46:02,102
هيباتيا) وثلامدتها)
"لازالوا داخل "الأتريوم

558
00:46:02,272 --> 00:46:03,341
هل فقدوا عقلهم؟

559
00:46:04,632 --> 00:46:06,987
إذا كانت رغبتهم، فدعهم يحترقون

560
00:46:07,752 --> 00:46:08,662
!هيّا

561
00:46:09,072 --> 00:46:10,061
!بسرعة

562
00:46:21,792 --> 00:46:22,781
سيّدتي

563
00:46:23,992 --> 00:46:26,108
أين كنت؟
احمل ذاك الكيس

564
00:46:26,272 --> 00:46:28,706
علينا المغادرة يا سيّدتي -
!احمل الكيس -

565
00:46:31,512 --> 00:46:33,980
العبيد لاتجدهم بجوارك
عندما تحتاج لهم

566
00:46:35,752 --> 00:46:38,061
...كنت -
!تحرّك! تحرّك! حرّك أقدامك -

567
00:46:39,112 --> 00:46:40,022
!غبي

568
00:46:58,112 --> 00:46:59,227
!اركضوا

569
00:47:01,472 --> 00:47:03,622
!لم يتبقى وقت

570
00:47:06,432 --> 00:47:07,342
!سيّدتي

571
00:47:08,152 --> 00:47:10,268
علينا المغادرة
عليكِ تركهم

572
00:47:18,152 --> 00:47:19,585
!الله واحد

573
00:47:31,552 --> 00:47:32,587
!اركضوا

574
00:47:42,192 --> 00:47:43,181
!(ديفوس)

575
00:47:43,912 --> 00:47:45,470
أين أنت ذاهب؟

576
00:47:45,632 --> 00:47:47,224
!علينا المضي -
أين أنت ذاهب؟ -

577
00:47:47,392 --> 00:47:50,065
إذا كان يريد الموت
في سبيل آلهاتنا، فلندعه

578
00:47:50,232 --> 00:47:51,711
ديفوس)، إياّك وتفعل هذا)

579
00:47:51,872 --> 00:47:53,225
!هيّا -
!(ديفوس) -

580
00:47:53,712 --> 00:47:54,827
!ديفوس)، لا) -
!هيّا بنا -

581
00:48:21,232 --> 00:48:22,551
!للعبور

582
00:49:16,872 --> 00:49:20,945
!هلّلويا

583
00:49:36,592 --> 00:49:37,991
!أيّها العبد

584
00:49:42,472 --> 00:49:43,746
!(ديفوس)

585
00:49:44,792 --> 00:49:45,986
!(ديفوس)

586
00:49:47,632 --> 00:49:49,384
!ديفوس) العبدوس)

587
00:49:50,552 --> 00:49:52,349
!ساعدني في هذا

588
00:49:53,152 --> 00:49:54,346
!أعنّي

589
00:49:54,672 --> 00:49:58,506
!هللّويا

590
00:51:00,112 --> 00:51:01,227
!الحثالة الوثنية

591
00:52:46,430 --> 00:52:49,262
جرح السيّد يتقرّح

592
00:52:52,033 --> 00:52:53,102
أعلم

593
00:52:56,833 --> 00:52:57,822
أعلم

594
00:53:28,633 --> 00:53:29,622
(ديفوس)

595
00:53:55,233 --> 00:53:56,222
!(ديفوس)

596
00:55:14,873 --> 00:55:16,067
أنت حر

597
00:55:17,553 --> 00:55:18,622
امضي

598
00:55:19,553 --> 00:55:20,588
امضي

599
00:55:42,153 --> 00:55:44,587
،ابتداءاً من الآن في الإسكندرية

600
00:55:44,753 --> 00:55:48,223
فقط المناسك المسيحية واليهودية
سيُسمح بها

601
00:55:48,593 --> 00:55:49,867
،التضحيات الوثنية

602
00:55:51,073 --> 00:55:53,029
عبادة الرموز الوثنية

603
00:55:53,193 --> 00:55:56,503
وزيارة المعابد الوثنية
ممنوعة

604
00:55:56,993 --> 00:56:01,066
إذا ارتكب أحد هذه الأفعال
أو حتّى النّظر لتماثيل

605
00:56:01,233 --> 00:56:05,511
،آلهاته القديمة
سيُعاقب دون رأفة

606
00:56:19,503 --> 00:56:22,742
،بعد الإستيلاء على المكتبة"
"اعتنق العديد من الوثنيين المسيحية

607
00:56:22,742 --> 00:56:24,687
"وعاشت (الإسكندرية) فترة سلام"

608
00:56:24,687 --> 00:56:27,545
،واصلت (هيباتيا) التّعليم والبحث"
"بينما تقلّد ثلامدتها القدامى

609
00:56:27,545 --> 00:56:30,019
مناصب مهمّة في الطبقة"
"الإجتماعية الرّاقية

610
00:56:31,120 --> 00:56:32,963
انقسمت الإمبراطورية"
"إلى شطرين للأبد

611
00:56:32,963 --> 00:56:36,428
العديد من المسيحيّين رأوا هذا"
"كمؤشر لنهاية العالم

612
00:56:36,428 --> 00:56:38,626
وقرّروا الإستعداد بممارسة"
"حياة أكثر قداسة

613
00:56:40,774 --> 00:56:43,844
تولّى تنظيم الرّهابنة مهمّة"
"الطّواف عبر الشّوارع

614
00:56:43,844 --> 00:56:46,017
"لمراقبة الأخلاق المسيحية"

615
00:56:48,200 --> 00:56:50,757
حالياً المدينة غير منتظمة..."
"جرّاء تواجد اليهود

616
00:56:56,490 --> 00:56:59,588
"المكتبة، بعد سنوات"

617
00:59:05,953 --> 00:59:07,671
!اللعنة على اليهود

618
00:59:07,993 --> 00:59:09,062
!اللعنة على اليهود

619
00:59:14,713 --> 00:59:17,864
،إنّهم مجرّد كومة من قطّاع الطّرق
رزمة من الحيوانات

620
00:59:18,033 --> 00:59:20,672
جوران)، صديقي العزيز، اهدأ)

621
00:59:21,993 --> 00:59:24,348
دع الأسقف (سيريل) يدافع عن نفسه

622
00:59:25,873 --> 00:59:27,022
،أيّها الوالي

623
00:59:27,193 --> 00:59:28,990
،رهابنتنا المباركون

624
00:59:29,513 --> 00:59:31,868
الذين وصفهم للتّو

625
00:59:32,473 --> 00:59:33,952
،بالدّواب

626
00:59:34,393 --> 00:59:37,226
في الواقع يكرّسون أنفسهم
لنقل الحمولات الثقيلة

627
00:59:37,633 --> 00:59:40,272
،المشلولين، المرضى
..المصابين بالجذام

628
00:59:40,433 --> 00:59:41,661
!والحجارة

629
00:59:41,833 --> 00:59:43,471
أيّها الوالي، إنّهم يحملون الحجارة

630
00:59:43,633 --> 00:59:45,066
والآن يقتحمون المسرح

631
00:59:45,233 --> 00:59:48,111
ويرجموننا، واعين
بأنّنا لن ندافع

632
00:59:48,273 --> 00:59:50,582
!"لأنّه "السبت

633
00:59:51,113 --> 00:59:53,666
في يوم السبت حريٌّ بكم
تكريم الله في معابدكم

634
00:59:53,666 --> 00:59:57,471
عوض إنعام أنفسكم
بالحلويات في المسرح

635
00:59:58,113 --> 00:59:59,990
لهذا السبب انهالت عليهم الحجارة

636
01:00:01,033 --> 01:00:04,821
أيّها الوالي، أسمعت ذلك؟
!الآن يهدّدنا. هذا كثير

637
01:00:04,993 --> 01:00:08,190
يا أصدقاء، ثمّة أشياء عدّة تجمعنا
من اللاتي تفرّقنا

638
01:00:08,353 --> 01:00:10,309
!نحن جميعاً إخوة

639
01:00:11,033 --> 01:00:13,467
أين كنتم ستكونوا
أيها المسيحيّون

640
01:00:13,633 --> 01:00:15,669
بدون اليهود؟
!يسوع كان يهودياً

641
01:00:15,833 --> 01:00:18,028
!يسوع كان يهودياً

642
01:00:48,043 --> 01:00:51,573
ثمّة شيء يثير ريبتي
فيما أخبرتني به

643
01:00:52,233 --> 01:00:54,224
ماذا؟ -
،حسنٌ -

644
01:00:56,073 --> 01:00:58,792
لمَ يتكلّم (سيريل) عن تطهير المدينة؟

645
01:00:59,033 --> 01:01:01,183
أليس راضياً بما يمتلّكه بعد؟

646
01:01:01,353 --> 01:01:03,344
أظنّه يودّ إرعاب اليهود فحسب

647
01:01:03,513 --> 01:01:05,231
ولمَ يتفوّه بذلك في حضرتك؟

648
01:01:05,753 --> 01:01:09,587
وماذا لو كان في الواقع يوجّه
كلامه لك وليس لهم؟

649
01:01:09,753 --> 01:01:10,390
يوجهه لي؟

650
01:01:11,187 --> 01:01:13,113
لماذا؟
أنا مسيحي مثله

651
01:01:13,273 --> 01:01:16,996
أجل، لكنك نسيت بأن العديد
من محيطك ليسوا كذلك

652
01:01:17,433 --> 01:01:19,264
الشّراع منصوب بكامله
أيّها الوالي

653
01:01:21,193 --> 01:01:22,262
لنمضي

654
01:01:25,073 --> 01:01:27,507
أسبيسيوس)، مستعد؟) -
أجل يا سيّدتي -

655
01:01:27,673 --> 01:01:31,712
أريدك أن تحمل الكيس
وتصعد لقمّة الصّاري

656
01:01:45,313 --> 01:01:46,627
والآن يا سيّدتي

657
01:01:46,627 --> 01:01:50,392
هلا أخبرتني أخيراً
بمغزى كلّ هذا الأمر؟

658
01:01:51,673 --> 01:01:54,084
،عندما يُسقط (أسبيسيوس) الكيس

659
01:01:54,084 --> 01:01:55,866
الزورق سيكون متحرّكاً قدماً

660
01:01:56,033 --> 01:01:58,761
ممّا يعني أن الكيس لن يسقط
قرب قدم الصّاري

661
01:01:59,068 --> 01:02:04,465
،لكنّه سيسقط أبعد للخلف
...سأقول حوالي

662
01:02:07,993 --> 01:02:09,312
تقريباً هنا

663
01:02:09,793 --> 01:02:11,511
وما الأمر المميّز في هذا؟

664
01:02:25,793 --> 01:02:27,590
!أجل -
!لكنّك كنت مخطئة -

665
01:02:27,753 --> 01:02:29,789
أجل، لكنّ هذا برهان قاطع

666
01:02:29,953 --> 01:02:31,466
...إنّه قاطع. الكيس

667
01:02:32,953 --> 01:02:35,308
تصرّف بطريقة وكأنّ الزّورق متوقّف

668
01:02:35,473 --> 01:02:37,145
ماذا يعني ذلك؟

669
01:02:38,753 --> 01:02:40,106
لا أدري

670
01:02:40,993 --> 01:02:43,427
لكن نفس المبدأ يمكن
تطبيقه على الأرض

671
01:02:44,233 --> 01:02:48,272
يمكن أن تتحرّك حول الشّمس
بدون أن ندرك الوضع

672
01:02:49,873 --> 01:02:52,148
(أرستارخوس) -
تماماً -

673
01:02:53,953 --> 01:02:56,786
لمَ تزعجين نفسك بهذه المسألة؟

674
01:02:57,313 --> 01:02:59,429
،فرضية (بطليموس) ليست مضبوطة

675
01:02:59,733 --> 01:03:01,182
لكنّها ناجعة

676
01:03:01,433 --> 01:03:03,344
...أوريستيس)، لكنّك أنت من)

677
01:03:04,393 --> 01:03:07,590
منذ بضع سنوات مضت لم تكن
أشدّ واقعية، أيّها الوالي

678
01:03:08,993 --> 01:03:11,348
منذ بضع سنوات مضت
كنت أتكلّم قبل أن أفكّر

679
01:03:29,353 --> 01:03:31,071
"أرى نجم "غاما الملتهب

680
01:03:33,793 --> 01:03:36,517
37درجة و 48

681
01:03:40,313 --> 01:03:43,075
الزّهرة والمرّيخ يشاطران
المنزل في برج الدّلو

682
01:03:47,633 --> 01:03:51,387
كان ليحتفي أبي في مثل
هذه المناسبة بنبيذ طيّب

683
01:03:52,993 --> 01:03:55,188
النّجوم لن تسقط -
حقاً؟ -

684
01:03:55,593 --> 01:03:57,982
طبعاً، لأنّها مثبّتة
على غطاء الصندوق

685
01:03:58,153 --> 01:04:01,384
يوماً ما الغطاء سيُفتح
على مصراعين ويظهر يسوع

686
01:04:02,273 --> 01:04:04,070
أيّ صندوق تتكلّم عنه؟

687
01:04:05,113 --> 01:04:08,867
ألا تعرف بأن الكون
بمثابة صندوق عملاق؟

688
01:04:08,932 --> 01:04:13,241
السّماء هي الأعلى
والأرض هي الأدنى

689
01:04:13,241 --> 01:04:17,426
لم يخبروا هذا المغفّل
!بأنّ الأرض كروية

690
01:04:18,033 --> 01:04:19,227
الأرض منبسطة

691
01:04:19,873 --> 01:04:21,431
رأسك هو الذي منبسط

692
01:04:21,833 --> 01:04:23,107
!اقرأ الكتاب المقدّس

693
01:04:23,633 --> 01:04:25,305
،إذا كانت الأرض كروية

694
01:04:25,593 --> 01:04:28,312
لمَ لايسقط النّاس
الموجودين في الأسفل؟

695
01:04:30,673 --> 01:04:32,504
وماذا عن أولئك في الجانبين؟

696
01:04:32,993 --> 01:04:34,631
لمَ لايتعثّرون؟

697
01:04:36,393 --> 01:04:37,951
فكّروا مليّاً

698
01:04:39,753 --> 01:04:40,981
ديفوس) يعرف)

699
01:04:41,473 --> 01:04:42,462
يا أخ

700
01:04:42,633 --> 01:04:43,827
ما قولك؟

701
01:04:43,993 --> 01:04:46,871
الأرض كروية أم منبسطة؟

702
01:04:50,193 --> 01:04:51,945
الله وحده يعلم ماهية
هذه الأشياء

703
01:04:57,433 --> 01:04:59,691
!دعهم على الأرض

704
01:04:59,691 --> 01:05:00,830
!ذلك انتمائهم

705
01:05:01,433 --> 01:05:03,264
لاتيأسي يا سيّدتي

706
01:05:03,953 --> 01:05:05,944
اليوم على الزّورق قطعتِ
شوطاً كبيراً للأمام

707
01:05:06,233 --> 01:05:09,703
لمَ تتغيّر إضاءة العجائب

708
01:05:09,873 --> 01:05:12,103
بشكل غير متوقّع؟

709
01:05:13,873 --> 01:05:15,272
،والأسوأ أيضاً

710
01:05:15,873 --> 01:05:17,386
لم تتغيّر الشمس؟

711
01:05:18,193 --> 01:05:21,310
لم حجمها متغيّر
في الصيّف عن الشّتاء؟

712
01:05:21,953 --> 01:05:23,227
ربّما لأنّها

713
01:05:24,033 --> 01:05:25,989
أحياناً أكثر قرباً

714
01:05:26,153 --> 01:05:27,506
وأحياناً أكثر بُعداً؟

715
01:05:28,993 --> 01:05:29,982
،(لكن يا (أسبيسيوس

716
01:05:31,193 --> 01:05:32,148
شاهد

717
01:05:32,633 --> 01:05:36,228
حسب (ارستارخوس)، الشمس
يجب أن تكون

718
01:05:36,393 --> 01:05:37,951
مركز كلّ شيء

719
01:05:39,313 --> 01:05:41,065
،معنا، الأرض

720
01:05:41,233 --> 01:05:44,111
تحوم في دائرة حولها

721
01:05:46,193 --> 01:05:47,228
،ممّا يعني

722
01:05:47,553 --> 01:05:49,145
،وهذا هوّ المفتاح

723
01:05:50,913 --> 01:05:53,586
ستكون بالضّبط دائماً

724
01:05:54,753 --> 01:05:56,232
...على نفس

725
01:05:57,913 --> 01:05:59,107
المسافة

726
01:05:59,993 --> 01:06:02,461
،تبعاً لما قلته للتّو
،إذا قبلنا تغيير المسافة

727
01:06:02,633 --> 01:06:04,305
فسيستلزم علينا إضافة

728
01:06:05,353 --> 01:06:07,503
فلك تدوير لمدار الأرض

729
01:06:07,673 --> 01:06:11,552
لتكون الأرض أكثر قرباً
وفيما بعد أكثر بعداً

730
01:06:12,873 --> 01:06:14,894
لكن الآن سنقع في نفس
(فخ (بطليموس

731
01:06:14,894 --> 01:06:16,866
دوائر على دوائر -
!تماماً -

732
01:06:18,193 --> 01:06:21,390
لا أدري كيف أحلّ هذا التّعارض

733
01:06:26,593 --> 01:06:28,504
كلّ ما يسعنا فعله

734
01:06:30,237 --> 01:06:34,066
...هو إزاحة الشّمس عن المركز

735
01:06:34,513 --> 01:06:36,231
عدم امتلاكنا لمركز

736
01:06:36,793 --> 01:06:38,385
(يفطر قلبي يا (إيسبيسيوس

737
01:06:40,673 --> 01:06:42,159
لذا أخبرني بما أفعله؟

738
01:06:45,033 --> 01:06:46,705
استريحي، سيّدتي

739
01:06:59,153 --> 01:07:00,950
!يا رهابنة

740
01:07:01,473 --> 01:07:03,668
!يا رهابنة -
ما الّذي يجري؟ -

741
01:07:04,073 --> 01:07:06,906
!يا رهابنة، أسرعوا
!النّجدة

742
01:07:07,193 --> 01:07:08,831
!قداسة (ألكسندر) تحترق

743
01:07:09,353 --> 01:07:10,468
إّنّه حريق

744
01:07:12,073 --> 01:07:13,188
!هيّا

745
01:07:16,513 --> 01:07:20,472
!خذوا الماء! الدّلو
!خذوا

746
01:07:21,313 --> 01:07:23,144
!أسرعوا

747
01:07:24,633 --> 01:07:26,032
!أسرعوا

748
01:07:29,033 --> 01:07:30,864
!هيّا، أسرعوا

749
01:07:37,633 --> 01:07:38,861
!يا رهابنة

750
01:07:39,033 --> 01:07:41,422
!يا رهابنة

751
01:07:41,593 --> 01:07:43,265
!يا رهابنة، أسرعوا

752
01:07:45,713 --> 01:07:47,271
أين الحريق؟

753
01:07:49,073 --> 01:07:51,268
أين الحريق؟

754
01:07:59,593 --> 01:08:00,821
اليهود! إنّه فخ

755
01:08:00,993 --> 01:08:02,392
!إنّه فخ

756
01:09:21,913 --> 01:09:23,426
،إخواني المسيحيين

757
01:09:24,513 --> 01:09:26,868
ليلة أمس كانت ليلة محزنة

758
01:09:28,553 --> 01:09:30,111
الآن أقول لكم

759
01:09:32,393 --> 01:09:34,907
لا تأسوا أكثر
على إخواننا القتلى

760
01:09:35,953 --> 01:09:37,466
لاتبكوا

761
01:09:41,073 --> 01:09:43,189
،وفّروا دموعكم للآخرين

762
01:09:43,953 --> 01:09:46,023
لجلاّديهم

763
01:09:54,513 --> 01:09:57,391
نعم، نعم

764
01:09:57,553 --> 01:10:00,431
ابكوا عليهم
على أولئك المرتكبين لهذا الجرم

765
01:10:00,953 --> 01:10:02,705
،الذين لايعرفون لا الله

766
01:10:02,993 --> 01:10:05,268
لا الحب، لا التّقوى

767
01:10:05,993 --> 01:10:07,392
يجهلونها

768
01:10:07,713 --> 01:10:09,305
لأنّهم هم

769
01:10:11,433 --> 01:10:14,869
من يردّدون كتاباً مقدّساً
لايفهمون فحواه

770
01:10:16,393 --> 01:10:19,191
هم من رأوا فقط رجلاً

771
01:10:19,353 --> 01:10:22,186
عندما وقف ابن الله أمامهم

772
01:10:22,353 --> 01:10:25,454
وهم من سخروا منه
في عماه

773
01:10:25,684 --> 01:10:27,589
وصلبوه

774
01:10:31,633 --> 01:10:32,782
نعم

775
01:10:33,033 --> 01:10:36,469
!ابكوا
،ابكوا على اليهود

776
01:10:36,913 --> 01:10:39,507
القتلة الأشرار لربّنا المسيح

777
01:10:41,953 --> 01:10:43,306
...لأنّ الله

778
01:10:44,633 --> 01:10:48,148
قد أدانهم مسبقاً

779
01:10:48,313 --> 01:10:49,666
إنّها إرادة الله

780
01:10:50,113 --> 01:10:51,990
،ليعيشوا كعبيد

781
01:10:52,273 --> 01:10:55,663
ملعونين ومنفيين
حتّى نهاية الزّمن

782
01:10:55,913 --> 01:10:57,949
!ملعونين ومنفيين

783
01:10:59,793 --> 01:11:01,146
!ملعونين ومنفيين

784
01:11:03,753 --> 01:11:06,187
!ملعونين ومنفيين

785
01:11:28,913 --> 01:11:30,949
سيّدتي، لاتتوقّفي

786
01:12:18,113 --> 01:12:20,422
الآن جلّ اليهود
!يرغبون بالإنتقام

787
01:12:20,593 --> 01:12:22,868
أخشى أنّك لاتعي
ما يحصل حقاً

788
01:12:23,993 --> 01:12:27,906
،عند انتهاء الوضع
(لن يبقى يهود في (الإسكندريّة

789
01:12:34,432 --> 01:12:36,824
آسفة للمقاطعة هكذا

790
01:12:36,993 --> 01:12:39,632
سيّدتي، لم يكن عليك
المخاطرة بالقدوم هنا

791
01:12:39,793 --> 01:12:41,465
أين توجد القوّات؟

792
01:12:42,913 --> 01:12:44,904
لماذا لايوجد أي جنود
بالشّوارع؟

793
01:12:45,073 --> 01:12:48,270
لايوجد أيّ جيش بمقدوره احتواء
تلك الحشود. المدينة بأسرها في تعصّب

794
01:12:50,633 --> 01:12:54,023
يدعو إلى إبادة
!النّساء والأطفال

795
01:12:54,953 --> 01:12:56,068
!أسقف

796
01:12:56,353 --> 01:12:58,503
!مسيحي -
فلتحتجزه إذاً -

797
01:13:01,713 --> 01:13:02,782
،حضرة الوالي

798
01:13:03,633 --> 01:13:05,225
يجب أن تعتقله

799
01:13:09,393 --> 01:13:10,462
ليس بتلك السّهولة

800
01:13:10,873 --> 01:13:11,908
،سيّدتي

801
01:13:12,393 --> 01:13:15,829
يعرف (سيريل) بأنّهما
يعتنقان نفس الدّيانة

802
01:13:17,353 --> 01:13:19,708
هذا يضع واليَنا
في وضعية

803
01:13:20,153 --> 01:13:21,302
غير مريحة

804
01:13:21,993 --> 01:13:24,382
،إذا دافع عن اليهود
نصف المدينة ستنتفض

805
01:13:24,553 --> 01:13:25,747
ضد سلطة الحكم

806
01:13:27,713 --> 01:13:28,782
أتفّهم

807
01:13:31,233 --> 01:13:33,508
،لكن إذا اخترت بئلا تعمل شيئاً

808
01:13:33,953 --> 01:13:35,830
(أعتقد بأن (سيريل

809
01:13:36,393 --> 01:13:40,625
سيواصل القيام بنفس الأمر
مراراً وتكراراً

810
01:13:41,433 --> 01:13:45,790
حتّى لن يظلّ أحد في المدينة
لن يبقى ناس لتحكمها هذه الحكومة

811
01:13:58,513 --> 01:14:00,105
كم كنت ساذجاً

812
01:14:02,993 --> 01:14:05,951
كم كنت ساذجاً لتفكيري
بأنّنا تغيّرنا أخيراً

813
01:14:47,313 --> 01:14:48,826
!أخرجوا يا يهود

814
01:15:09,393 --> 01:15:11,145
أوّلا يقتلونهم

815
01:15:11,553 --> 01:15:13,111
ثمّ يدفنونهم

816
01:15:24,953 --> 01:15:26,625
الأسقف القيرواني

817
01:15:27,073 --> 01:15:29,667
ماذا يصنع هنا؟ -
سأكتشف الأمر -

818
01:15:32,153 --> 01:15:34,587
إنّها مكتبتي الإسكندرية الصّغرى

819
01:15:39,113 --> 01:15:40,944
هنا أعلّم الأطفال

820
01:15:43,513 --> 01:15:45,026
(مخروط (أبولونيوس

821
01:15:45,393 --> 01:15:48,465
أجل، صنعته لأعلّمهم
المنحنيات الأربع

822
01:15:48,873 --> 01:15:49,908
،الدّائرة

823
01:15:51,193 --> 01:15:52,672
...الإهليج

824
01:15:55,593 --> 01:15:57,151
أوريستس) يجب أن يكون)
هنا في هذه الأثناء

825
01:15:57,313 --> 01:15:58,428
الشلجم

826
01:15:59,273 --> 01:16:00,786
والهذلول

827
01:16:02,393 --> 01:16:03,985
هذا رائع جداً

828
01:16:04,993 --> 01:16:07,712
أنظر إليه غالباً وأتسائل

829
01:16:07,873 --> 01:16:11,224
لمَ تتعايش الدّائرة
مع أشكال جد نجسة

830
01:16:15,353 --> 01:16:17,389
كم أدفع لأنصت إليك ثانية

831
01:16:17,553 --> 01:16:18,906
سأُضجرك

832
01:16:19,393 --> 01:16:22,703
مرّ وقت طويل لا أنفكّ فيه
سوى عن خبط رأسي

833
01:16:23,873 --> 01:16:26,433
وثمّة أمور أكثر أهمّية
لعلاجها

834
01:16:26,593 --> 01:16:27,548
عفواً

835
01:16:39,793 --> 01:16:42,023
مسيحيان بيد امرأة وثنية

836
01:16:42,193 --> 01:16:43,592
!هذا مشين

837
01:16:50,833 --> 01:16:52,152
مشين

838
01:17:12,633 --> 01:17:16,148
كم تبقى؟ -
لا أدري، لكن النّتانة ستشتدّ -

839
01:17:22,473 --> 01:17:23,622
(يا (أمونيوس

840
01:17:24,993 --> 01:17:26,585
هل الله يكلّمك؟

841
01:17:28,313 --> 01:17:29,382
طوال الوقت

842
01:17:30,593 --> 01:17:33,869
أمونيوس هذا، أمونيوس ذاك"
"...أمونيوس، أمونيوس، أمونيوس

843
01:17:34,753 --> 01:17:36,311
اليوم تكلّم معي

844
01:17:36,473 --> 01:17:39,624
بسرعة شديدة لدرجة طلبي
منه أن يبطئ

845
01:17:41,993 --> 01:17:43,392
قل لي أمراً

846
01:17:44,953 --> 01:17:46,386
هل راودك شكّ ذات مرّة؟

847
01:17:49,233 --> 01:17:50,188
لمَ؟

848
01:17:55,873 --> 01:17:57,306
،قد تمّ الغفران لي

849
01:18:00,353 --> 01:18:02,628
،لكن الآن
أعجز عن الغفران

850
01:18:04,193 --> 01:18:05,308
الغفران؟

851
01:18:06,073 --> 01:18:07,108
لمن؟

852
01:18:08,473 --> 01:18:09,542
لليهود؟

853
01:18:13,233 --> 01:18:15,064
يسوع غفر لهم في العبور

854
01:18:17,953 --> 01:18:19,386
يسوع كان إلاهاً

855
01:18:19,993 --> 01:18:22,553
وفقط وحده من يستطع إظهار
تساهل من هذا القبيل

856
01:18:23,153 --> 01:18:25,906
كيف تجرؤ أن تقارن
نفسك بالله؟

857
01:18:29,993 --> 01:18:31,062
أخي

858
01:18:34,393 --> 01:18:36,145
لازلنا أحياء

859
01:18:37,193 --> 01:18:38,421
لمَ؟

860
01:18:38,933 --> 01:18:42,787
لأنّها كانت إرادته
في انقادنا من الحجارة

861
01:18:44,681 --> 01:18:48,228
،الله يريدنا هنا
نفعل ما نقوم بفعله

862
01:18:48,833 --> 01:18:50,869
ألم تعُد تؤمن بهذا؟

863
01:19:07,113 --> 01:19:08,182
...عزيزي

864
01:19:14,753 --> 01:19:16,232
سيريل) رجل فخور)

865
01:19:17,113 --> 01:19:21,152
سيوافق على الإجتماع، لكن سيأبى
الحديث عن اليهود، فقط عن السّلام

866
01:19:23,233 --> 01:19:24,268
السّلام؟

867
01:19:24,433 --> 01:19:28,062
اقتراحي، بصفتي مستشارك
،المتواضع في هذه المسألة

868
01:19:28,233 --> 01:19:29,905
أن تقبل

869
01:19:30,833 --> 01:19:32,186
دع الأولوية تكون للسلام

870
01:19:34,033 --> 01:19:36,342
ما رأيك يا سيّدة؟ -
...حسنٌ -

871
01:19:37,193 --> 01:19:39,184
لايبدو لي مشجعاً

872
01:19:39,593 --> 01:19:41,823
لمَ يود المجيء
(لرؤية (أوريستيس

873
01:19:41,993 --> 01:19:44,507
دون مقترحات ملموسة؟ -
هناك أمر آخر -

874
01:19:46,273 --> 01:19:47,467
لن يأتوا عندك

875
01:19:48,753 --> 01:19:50,425
يستدعونك للإجتماع بهم في المكتبة

876
01:19:50,673 --> 01:19:51,947
أثناء قدّاس الأحد

877
01:19:52,113 --> 01:19:54,422
في المكتبة؟
لماذا؟

878
01:19:55,753 --> 01:19:58,586
فقط المسيحيّون من سُمح لهم بالدّخول
للمكتبة منّد سلبها ونهبها

879
01:19:58,753 --> 01:20:00,709
!إنّه استفزاز

880
01:20:03,713 --> 01:20:05,192
دعوني أملي اقتراحاً

881
01:20:06,353 --> 01:20:08,548
إذا اعتبرت تواجدك

882
01:20:08,713 --> 01:20:09,907
،أساسياً للغاية

883
01:20:10,433 --> 01:20:12,025
لمَ لاتطهّر نفسك؟

884
01:20:15,113 --> 01:20:16,751
،أغلبيتنا هنا
بداية

885
01:20:16,913 --> 01:20:19,552
بوالينا، قبِلنا المسيح

886
01:20:19,953 --> 01:20:21,671
لمَ لايتقبّله بقيتكم؟

887
01:20:22,113 --> 01:20:24,707
!إنّها مجرّد مسألة وقت
وتعرفون ذلك

888
01:20:24,873 --> 01:20:26,022
حقاً؟

889
01:20:27,193 --> 01:20:29,229
مجرّد مسالة وقت؟

890
01:20:30,033 --> 01:20:31,625
،حسناً أعذرني

891
01:20:31,793 --> 01:20:33,545
،أيّها العضو الموقّر
لكن حسب علمي

892
01:20:33,713 --> 01:20:35,863
إلاهك لم يُبيّن نفسه

893
01:20:36,033 --> 01:20:39,184
لا أكثر نزاهة ولا أكثر
عطفاً ممّن سبقوه

894
01:20:39,353 --> 01:20:39,944
!يا سيّدة

895
01:20:40,113 --> 01:20:43,788
أهيّ مجرّد مسألة وقت
كي أتقبّل ديانتكم؟

896
01:20:44,753 --> 01:20:46,106
،لمَ، آنذاك

897
01:20:46,673 --> 01:20:48,231
يجب على هذا المجلس

898
01:20:48,793 --> 01:20:52,183
تقبّل النّصيحة
من أحد يعترف

899
01:20:52,793 --> 01:20:55,387
بعدم إيمانه بأيّ شيء؟

900
01:20:57,553 --> 01:20:59,225
أؤمن بالفلسفة

901
01:21:02,233 --> 01:21:03,552
الفلسفة

902
01:21:04,273 --> 01:21:05,945
بالضبط ما نحتاجه

903
01:21:06,273 --> 01:21:07,865
في أوقات كهذه

904
01:21:08,833 --> 01:21:10,152
!كفى

905
01:21:20,833 --> 01:21:22,903
قضيتُ أعواماً أدرس

906
01:21:24,833 --> 01:21:27,142
دون التّمتع بحياة خاصّة

907
01:21:27,793 --> 01:21:29,511
ثمّ أتسائل

908
01:21:31,023 --> 01:21:35,348
ما الهدف -
انسي ما قيل اليوم -

909
01:21:38,313 --> 01:21:40,463
أهذا كلّ ما تكنّه
الحياة لي؟

910
01:21:42,593 --> 01:21:43,867
وماذا هناك أيضاً؟

911
01:21:45,033 --> 01:21:47,308
أشكّ بئلاّ أحد يراك

912
01:21:47,593 --> 01:21:48,946
زوجة تقيّة

913
01:21:49,113 --> 01:21:50,182
وأمّّ

914
01:21:50,953 --> 01:21:52,022
...أظن

915
01:21:52,593 --> 01:21:55,585
أظن بأن المدينة كلّها
تعرف قصّة الوشاح

916
01:22:00,193 --> 01:22:01,228
...لذا

917
01:22:05,833 --> 01:22:07,505
أحبّ أبي امرأة

918
01:22:08,273 --> 01:22:09,422
...حتّى هوّ

919
01:22:10,913 --> 01:22:12,028
من أحببتُ أنا؟

920
01:22:15,793 --> 01:22:16,828
،باستثنائك

921
01:22:16,993 --> 01:22:18,187
(يا (لبنان

922
01:22:29,393 --> 01:22:30,792
...لو إذا أمكن فقط

923
01:22:34,052 --> 01:22:36,105
...انجلاء هذا اللغز

924
01:22:36,454 --> 01:22:38,746
قليلاً أكثر فحسب

925
01:22:42,673 --> 01:22:45,710
،والإقتراب من الإجابة

926
01:22:46,313 --> 01:22:47,905
...عندئدٍ

927
01:22:49,713 --> 01:22:52,268
سأخلد في قبري
كامرأة سعيدة

928
01:22:54,473 --> 01:22:55,542
لمَ؟

929
01:22:56,233 --> 01:22:58,030
لمَ هذا الأمر يعني لكِ كثيراً؟

930
01:23:00,953 --> 01:23:02,181
،في هذه الأثناء

931
01:23:03,273 --> 01:23:07,061
،في هذه الثانية بالضبط
يمكن أن تكون الأرض تتحرّك

932
01:23:07,233 --> 01:23:09,224
ولا أحد يُدرك ذلك

933
01:23:09,366 --> 01:23:11,276
!ماعداي أنا وأنت

934
01:23:11,332 --> 01:23:14,262
صدّقيني ياسيّدتي، يستحسن
بئلا يدرك أحد

935
01:23:15,553 --> 01:23:18,989
ألاترى حقاً أهمّية الأمر؟

936
01:23:19,153 --> 01:23:21,508
لا أدري لمَ تصرّين على تحريك
الأرض التي نمشي فوقها

937
01:23:22,153 --> 01:23:23,825
رأيت بنفسك ما حصل
على الزّورق

938
01:23:23,993 --> 01:23:26,871
لكن هذا لايستلزم
بأنّ الأرض تتحرّك

939
01:23:27,833 --> 01:23:29,107
وماذا لو كانت تتحرّك؟

940
01:23:29,713 --> 01:23:31,704
هيباتيا)، أنظري حولكِ)

941
01:23:32,073 --> 01:23:33,222
،موت

942
01:23:33,473 --> 01:23:34,667
،رعب

943
01:23:34,833 --> 01:23:36,107
دمار

944
01:23:36,273 --> 01:23:38,912
إذا كانت النّجوم تتحرّك
،في دائرة

945
01:23:39,553 --> 01:23:41,828
لمَ يشاطرون كمالهم معنا؟

946
01:23:44,833 --> 01:23:46,232
إذاً فنحن لانتحرّك

947
01:23:46,553 --> 01:23:47,872
في دائرة

948
01:23:48,113 --> 01:23:49,512
...لانتحرّك

949
01:23:53,153 --> 01:23:54,472
في دائرة

950
01:23:55,913 --> 01:23:57,824
لانتحرّك في دائرة

951
01:24:06,753 --> 01:24:08,186
،(حسب (أفلاطون

952
01:24:08,353 --> 01:24:11,902
،(جميعهم: (أريستارخوس
،(هيبارخوس)، (بطليموس)

953
01:24:12,393 --> 01:24:15,829
جميعهم حاولوا التوفيق
بين ملاحظاتهم

954
01:24:15,993 --> 01:24:17,824
،والمدارات الدّائرية

955
01:24:18,153 --> 01:24:20,303
ماذا لو تخفي السماوات
شكلاً آخر؟

956
01:24:20,633 --> 01:24:22,271
شكلاً آخر؟

957
01:24:22,553 --> 01:24:25,431
،ليس ثمّة شكل أنقى من الدّائرة
أنتِ من علّمنا هذا

958
01:24:25,593 --> 01:24:26,913
أدري، لكن افترض

959
01:24:26,913 --> 01:24:28,715
افترض فحسب

960
01:24:28,715 --> 01:24:30,283
أنّ نقاء الدّائرة

961
01:24:30,283 --> 01:24:33,628
قد أعمانا من رّؤية
ما في الأفق

962
01:24:33,913 --> 01:24:37,318
كما أعمانا بريق الشمس
من رؤية النّجوم

963
01:24:38,033 --> 01:24:39,625
عليّ البدء مجدداً

964
01:24:39,793 --> 01:24:42,102
بأعين جديدة

965
01:24:43,153 --> 01:24:45,792
لابد أن أعيد النّظر
في كلّ شيء

966
01:24:46,393 --> 01:24:47,348
كلّ شيء

967
01:25:00,193 --> 01:25:03,390
قراءة الرّسالة الأولى
(من (بولس) إلى (تيموثاوس

968
01:25:03,713 --> 01:25:07,342
لهذا، أريد في كلّ مكان"

969
01:25:07,993 --> 01:25:10,905
أن يصلّي الرّجال رافعين
أياديهم الطّاهرة

970
01:25:11,513 --> 01:25:14,585
بدون غضب ولاجدال

971
01:25:15,673 --> 01:25:17,152
،وكذلك

972
01:25:17,953 --> 01:25:20,412
أريد أن يزيّن النّساء ذواتهنّ

973
01:25:20,753 --> 01:25:22,266
،بلباس الحشمة

974
01:25:23,233 --> 01:25:26,111
،مع ورع وتعقّل

975
01:25:26,273 --> 01:25:27,786
لا بضفائر

976
01:25:28,802 --> 01:25:31,832
،أو ذهب، أو لآلئ

977
01:25:31,993 --> 01:25:33,824
،أو ملابس غالية

978
01:25:35,673 --> 01:25:38,233
"بل كما يليق -
لم يقرأ هذا المقطع؟ -

979
01:25:38,393 --> 01:25:42,068
لا أدري أيّها الوالي
أؤكد لك بأنه ليس المتفق عليه

980
01:25:42,913 --> 01:25:45,029
لتتعلّم المرأة"

981
01:25:45,193 --> 01:25:48,469
،بسكوت وخضوع تامٍ
لاآذن للمرأة

982
01:25:48,633 --> 01:25:51,943
،أن تعلّم أو تتسلّط على الرّجل

983
01:25:54,633 --> 01:25:55,907
بل أن تكون

984
01:25:56,673 --> 01:25:58,106
"في سكوت

985
01:26:04,553 --> 01:26:06,464
!هذه كلمة الله

986
01:26:06,633 --> 01:26:07,907
آمين

987
01:26:08,513 --> 01:26:09,582
آمين

988
01:26:11,553 --> 01:26:12,952
يسوع ذاته

989
01:26:13,593 --> 01:26:15,584
علِم هذا عندما

990
01:26:15,753 --> 01:26:18,825
ائتمن تراثه المقدّس
لإثنا عشر رجلاً

991
01:26:19,753 --> 01:26:20,868
رجال

992
01:26:21,313 --> 01:26:23,144
لاامرأة بينهم

993
01:26:24,313 --> 01:26:25,632
،ورغم هذا

994
01:26:27,313 --> 01:26:29,543
(أعرف بعضاً في (الإسكندرية

995
01:26:29,713 --> 01:26:32,227
يهوون ويثقون في كلمات

996
01:26:32,393 --> 01:26:33,746
امرأة

997
01:26:34,113 --> 01:26:35,990
(الفيلسوفة (هيباتيا

998
01:26:37,153 --> 01:26:39,508
،امرأة أعلنت

999
01:26:39,673 --> 01:26:42,267
على الملئ، معصيتها

1000
01:26:46,673 --> 01:26:47,503
!ساحرة

1001
01:26:51,073 --> 01:26:52,142
،يا كبار الشّخصيات

1002
01:26:52,873 --> 01:26:57,389
لقد حان الوقت لكم
لكي تتصالحوا مع المسيح

1003
01:27:07,713 --> 01:27:09,544
هذه كلمة الله

1004
01:27:12,193 --> 01:27:14,946
اركعوا أمامها
وتقبّلوا حقيقتها

1005
01:27:55,913 --> 01:27:56,982
اركع

1006
01:27:58,433 --> 01:28:00,185
ألن يقوم بالرّكع؟

1007
01:28:03,593 --> 01:28:05,470
ألن يقوم بالرّكع؟

1008
01:28:13,753 --> 01:28:14,868
!اركع

1009
01:28:15,033 --> 01:28:16,705
!اركع

1010
01:28:31,913 --> 01:28:33,631
!أيّها الآثم

1011
01:28:35,313 --> 01:28:36,792
!أنا مسيحي

1012
01:28:37,873 --> 01:28:39,352
!أنا مسيحي -
!لست كذلك -

1013
01:28:39,513 --> 01:28:41,788
!أنا مسيحي مثلكم

1014
01:28:42,193 --> 01:28:44,661
!افسحوا الطّريق للوالي

1015
01:28:45,393 --> 01:28:46,587
!افسحوا الطّريق

1016
01:28:57,313 --> 01:28:59,304
!أنا مسيحي معمّد

1017
01:29:00,033 --> 01:29:01,830
!أنا مسيحي معمّد

1018
01:29:05,953 --> 01:29:07,750
سأقتلك

1019
01:29:12,873 --> 01:29:14,147
!أنا مسيحي مثلكم

1020
01:29:15,193 --> 01:29:16,990
!أنا مسيحي مثلكم

1021
01:30:00,953 --> 01:30:02,784
كيف يمكن أن يحدث هذا؟

1022
01:30:03,473 --> 01:30:05,145
المذنب تمّ إعدامه

1023
01:30:05,793 --> 01:30:09,308
أودّ منك اصطحابي للوالي فوراً -
سيدتي، بنفسه ألقى أمراً -

1024
01:30:09,473 --> 01:30:12,385
أن تبقي في المنزل
حتّى إشعار آخر

1025
01:30:13,033 --> 01:30:15,593
تواجدك حالياً في الشارع
غير منصوح به

1026
01:30:17,073 --> 01:30:18,142
لأيّ سبب؟

1027
01:30:21,273 --> 01:30:24,185
قدّم (سيريل) ادّعاءات خطيرة ضدّكِ

1028
01:30:26,593 --> 01:30:27,662
...و

1029
01:30:28,433 --> 01:30:30,344
بمَ يتّهمني؟

1030
01:30:31,033 --> 01:30:32,466
المعصية

1031
01:30:33,433 --> 01:30:34,707
والسّحر

1032
01:30:40,433 --> 01:30:41,548
أرى ذلك

1033
01:30:52,913 --> 01:30:54,665
أيزعجكِ شيء يا سيّدتي؟

1034
01:30:55,753 --> 01:30:56,742
كلا

1035
01:31:00,473 --> 01:31:02,509
ماذا لو تخبرني بما يقلقك

1036
01:31:24,873 --> 01:31:26,545
أيّها الوالي، عضّ هذه

1037
01:31:28,873 --> 01:31:29,908
تكلّم

1038
01:31:30,073 --> 01:31:32,189
يودّ الأسقف القيرواني رؤيتك

1039
01:31:34,593 --> 01:31:36,026
أخرجوا جميعاً

1040
01:31:36,193 --> 01:31:37,751
...الجرح لازال لم

1041
01:31:37,913 --> 01:31:40,029
!أخرجوا. أخرجوا

1042
01:31:44,513 --> 01:31:46,424
!جميعكم، خارجاً

1043
01:31:55,793 --> 01:31:57,112
كان نجاحاً عظيماً

1044
01:31:59,073 --> 01:32:01,348
تظن لدي يد في هذا؟

1045
01:32:01,873 --> 01:32:03,864
سآتي إلى هنا لو كنت
أنوي خيانتك؟

1046
01:32:04,033 --> 01:32:07,230
أأنت أعمى؟ -
أجل، كنت أعمى -

1047
01:32:08,393 --> 01:32:09,621
لقد كان رأسي

1048
01:32:09,793 --> 01:32:12,307
هو ما يسعون إليه

1049
01:32:12,473 --> 01:32:14,031
ذلك الثعبان يريدني أنا

1050
01:32:15,033 --> 01:32:17,183
!هذه الحكومة

1051
01:32:17,753 --> 01:32:19,027
!هذه المدينة

1052
01:32:20,873 --> 01:32:21,988
اسمع

1053
01:32:23,913 --> 01:32:25,392
ستقوم حرب -
أعلم -

1054
01:32:26,273 --> 01:32:27,592
أعلم

1055
01:32:30,433 --> 01:32:32,708
إذاً أقسم ولاءك لي

1056
01:32:34,833 --> 01:32:36,551
للإمبراطورية. أقسم

1057
01:32:39,553 --> 01:32:41,544
أدنه أو انسحب

1058
01:32:48,273 --> 01:32:49,501
سأفعلها

1059
01:32:50,553 --> 01:32:53,021
على ركبتي، لو اقتضى الأمر

1060
01:32:53,953 --> 01:32:55,352
وليس هذا وحسب

1061
01:32:56,153 --> 01:33:00,943
في بضعة أيّام، بوسعي تعبئة أساقفة
(آخرين ورهابنة الصّحراء ضد (سيريل

1062
01:33:11,873 --> 01:33:13,670
لكن أوّلا عليّ أن أطرح عليك سؤال

1063
01:33:14,873 --> 01:33:17,023
أتؤمن بيسوع يا (أريستيس)؟

1064
01:33:18,113 --> 01:33:18,863
أؤمن بماذا؟

1065
01:33:19,033 --> 01:33:20,751
أتؤمن بيسوع؟ -
أؤمن بماذا؟ -

1066
01:33:20,913 --> 01:33:22,505
هل أنت مسيحي حقيقي

1067
01:33:22,753 --> 01:33:25,551
،أو كالعديد من الآخرين
اعتنقت فقط الدّين

1068
01:33:26,033 --> 01:33:27,864
لترتقي سياسياً؟ -
(سينيسيوس) -

1069
01:33:28,033 --> 01:33:29,432
لماذا لم تركع؟

1070
01:33:29,593 --> 01:33:31,345
أيّ خيارات امتلكتها؟ -
لماذا؟ -

1071
01:33:31,513 --> 01:33:32,866
أيّ خيارات امتلكتها؟

1072
01:33:34,233 --> 01:33:35,871
خيانة (هيباتيا)؟

1073
01:33:36,873 --> 01:33:38,226
إدانتها؟

1074
01:33:38,513 --> 01:33:39,662
ماذا كنت ستفعل؟

1075
01:33:39,833 --> 01:33:41,505
لن أسيء أبداً لله

1076
01:33:41,673 --> 01:33:44,585
هو من يُسيء إلى الله

1077
01:33:44,753 --> 01:33:48,507
يحرّف كلماته
...يستغلّ الكتاب المقدّس

1078
01:33:48,673 --> 01:33:49,901
لقد قرأ

1079
01:33:51,193 --> 01:33:52,512
ما هو مكتوب

1080
01:33:54,633 --> 01:33:56,305
كم من النّساء تمتثِل لهنّ؟

1081
01:33:57,473 --> 01:33:58,701
كم؟

1082
01:33:59,393 --> 01:34:01,748
كم منهن تهواهم وتنصت لهن؟

1083
01:34:04,073 --> 01:34:05,188
فقط

1084
01:34:05,513 --> 01:34:06,628
واحدة

1085
01:34:10,753 --> 01:34:11,868
فقط واحدة

1086
01:34:12,353 --> 01:34:13,502
...الكتاب المقدّس

1087
01:34:14,113 --> 01:34:16,229
الكتاب المقدّس صحيح

1088
01:34:18,473 --> 01:34:20,304
كان يحمله بين يديه

1089
01:34:22,513 --> 01:34:24,231
يا أخي، ألا ترى؟

1090
01:34:24,593 --> 01:34:26,629
ألا ترى الإهانة تجاه الله

1091
01:34:28,913 --> 01:34:30,551
أمام ناظر الجميع؟

1092
01:34:35,393 --> 01:34:36,348
...لاأدري

1093
01:34:39,553 --> 01:34:40,952
...لاأدري بما أؤمن

1094
01:34:41,113 --> 01:34:42,432
عليك أن تقولها له

1095
01:34:42,833 --> 01:34:45,552
أخبره بالأمر الآن، قل له أنك
تؤمن بما هو مكتوب

1096
01:34:46,513 --> 01:34:48,981
...أؤمن بـ -
لاتخاطبني أنا، بل خاطبه -

1097
01:34:50,793 --> 01:34:52,306
خاطب لله

1098
01:34:52,713 --> 01:34:54,066
!اركع

1099
01:34:56,553 --> 01:34:57,872
!اركع

1100
01:35:19,513 --> 01:35:23,745
العديد منكم يتذكر اليوم معجزات
أخونا الحبيب في الحياة

1101
01:35:26,393 --> 01:35:29,385
كاليوم الذي قاد نفسه فيه
نحو البابا وارتمى

1102
01:35:29,553 --> 01:35:32,067
في النّار دون أن يصب
بأي ألم

1103
01:35:33,393 --> 01:35:34,542
،(أمونيوس)

1104
01:35:35,833 --> 01:35:39,064
،ميّت دفاعاً عن إيمانه بالمسيح

1105
01:35:41,673 --> 01:35:43,709
،أعلنك شهيداً

1106
01:35:45,513 --> 01:35:46,832
قدّيساً

1107
01:35:51,353 --> 01:35:54,072
ابتداءً من الآن
ستُعرف

1108
01:35:54,233 --> 01:35:56,463
(بالقدّيس (طوميسيوس

1109
01:36:09,033 --> 01:36:10,512
!نريد العدالة

1110
01:36:10,673 --> 01:36:12,948
!العدالة

1111
01:36:17,273 --> 01:36:18,786
،فليُنر الله طريقنا

1112
01:36:18,953 --> 01:36:21,626
أعزّائي الرّهابنة
هذا ما يسعني قوله لكم

1113
01:36:28,513 --> 01:36:30,231
ماذا عن رهابنة (نتريا)؟

1114
01:36:30,393 --> 01:36:33,112
يمكننا الإعتماد على 500 منهم

1115
01:36:33,273 --> 01:36:35,025
علاوة على 500 من أتباعنا

1116
01:36:35,193 --> 01:36:37,707
أتظن هذا كافٍ؟
!إنّه الوالي

1117
01:36:37,993 --> 01:36:39,711
لديه جيش بكامله لحمايته

1118
01:36:39,873 --> 01:36:40,908
!اسمعوا

1119
01:36:41,553 --> 01:36:44,113
لم لا نقوم بشيء أكثر
بساطة ونفعاً؟

1120
01:36:44,273 --> 01:36:45,501
عمّا تتحدث؟

1121
01:36:46,233 --> 01:36:48,508
يمكننا إيذاءه من حيث يتألّم

1122
01:36:50,193 --> 01:36:51,228
كيف؟

1123
01:36:51,593 --> 01:36:53,470
تلك السّاقطة -
من؟ -

1124
01:36:54,753 --> 01:36:58,541
ماذا إن تجرّأنا ورأينا
العالم تماماً كما هو؟

1125
01:36:59,433 --> 01:37:02,709
لنتخلّص للحظة من أي فكرة مسبقة

1126
01:37:02,873 --> 01:37:05,785
أي شكل سيظهر لنا؟

1127
01:37:05,953 --> 01:37:09,343
ذكرت ذات مرّة أن المشكلة
تكمن في تضارب الشّمس

1128
01:37:09,513 --> 01:37:11,310
أجل، فعلت، جيّد
ضعها قي كلمات

1129
01:37:13,953 --> 01:37:16,945
يجب أن تكون الشّمس في المركز
بما أنّنا ندور حولها

1130
01:37:17,193 --> 01:37:18,387
وبنفس الوقت

1131
01:37:18,553 --> 01:37:21,829
في موضع آخر بما أن المسافة
التي تفصلنا عنها متغيّرة

1132
01:37:21,993 --> 01:37:23,711
أجل، بالضبط -
كيف؟ -

1133
01:37:24,513 --> 01:37:28,711
كيف يمكن أن تشغل
موضعان في وقت واحد؟

1134
01:37:31,353 --> 01:37:33,787
كيف يمكن أن تشغل
موضعان في وقت واحد؟

1135
01:37:34,873 --> 01:37:36,829
كيف يمكن أن تشغل
موضعان في وقت واحد؟

1136
01:37:38,513 --> 01:37:41,027
كيف يمكن أن تشغل
موضعان في وقت واحد؟

1137
01:37:57,713 --> 01:37:58,862
...(أسبيسيوس)

1138
01:38:14,033 --> 01:38:16,627
أجل، أجل. هناك
وواحدة أخرى هنا

1139
01:38:16,793 --> 01:38:18,704
حافظ على نفس التناسب

1140
01:38:22,193 --> 01:38:24,627
جيّد جداً
الآن اربط النّهاية بالشّعلة

1141
01:38:31,873 --> 01:38:32,783
،(أسبيسيوس)

1142
01:38:33,433 --> 01:38:35,583
أريدك أن تتخيّل
بأن هذه هيّ الأرض

1143
01:38:35,953 --> 01:38:39,992
واللهبين يمثّلان وضعيتا
الشّمس بالنّسبة لها

1144
01:38:40,153 --> 01:38:41,632
في الشّتاء وفي الصّيف

1145
01:38:42,433 --> 01:38:46,472
ماذا سيحصل إذا كانت
الوضعيتان معاً مركزين

1146
01:38:46,953 --> 01:38:48,272
لنفس الدّائرة؟

1147
01:38:49,353 --> 01:38:50,832
هذا مستحيل يا سيّدتي

1148
01:38:50,993 --> 01:38:53,666
ماذا نعرف عن الدّائرة؟
نعرف أنّ مركزها

1149
01:38:53,833 --> 01:38:56,427
يبعد بنفس المسافة
عن أيّ نقطة من محيطها

1150
01:38:56,593 --> 01:38:57,662
تماماً -
أجل -

1151
01:38:57,833 --> 01:38:59,346
ماذا إذا قسمنا المركز على اثنين

1152
01:38:59,993 --> 01:39:04,589
ونحافظ على مجموع
مسافات محيطها ثابتة؟

1153
01:39:06,473 --> 01:39:09,988
حسناً، سأبيّن لك
بينما أحرّك هذه العصا

1154
01:39:10,153 --> 01:39:12,223
بالحبل، قطعة تتزايد

1155
01:39:12,393 --> 01:39:14,509
وأخرى تتناقص
والعكس صحيح

1156
01:39:15,593 --> 01:39:17,629
وبالثالي مجموع القطعتان سيكون

1157
01:39:17,793 --> 01:39:19,784
ثابتاً. أترى؟

1158
01:39:20,913 --> 01:39:24,303
وإذا طبّقنا هذا على حركة

1159
01:39:25,513 --> 01:39:26,628
الأرض؟

1160
01:39:40,233 --> 01:39:41,302
...أيّ

1161
01:39:44,233 --> 01:39:45,632
...شكل

1162
01:39:46,073 --> 01:39:48,064
سنحصل عليه؟

1163
01:39:51,593 --> 01:39:52,821
!إهليج

1164
01:39:53,673 --> 01:39:57,029
إهليج مع الشّمس في إحدى بؤره

1165
01:39:58,913 --> 01:40:00,028
،لأنّ

1166
01:40:00,633 --> 01:40:02,385
أيّ دائرة باستثناء

1167
01:40:02,553 --> 01:40:04,464
إهليج خاصّ جداً

1168
01:40:04,633 --> 01:40:08,148
حيث بؤره متقاربة للغاية
لتجعلهم يظهرون كبؤرة واحدة؟

1169
01:40:12,913 --> 01:40:15,029
(لعلّني أهدي، (أسبيسيوس

1170
01:40:15,193 --> 01:40:18,503
أقصد، هل الوضع هكذا؟
...ربما أنا فقط

1171
01:40:19,073 --> 01:40:20,426
...ربّما أنا

1172
01:40:30,353 --> 01:40:31,706
ماذا تعتقد؟

1173
01:40:37,513 --> 01:40:39,310
،ممكن أن يكون الوضع هكذا
يا سيّدتي

1174
01:40:48,873 --> 01:40:51,671
حسناً، سنتابع هذا غداً

1175
01:40:52,273 --> 01:40:53,706
نم قليلا

1176
01:40:53,873 --> 01:40:55,272
طابت ليلتكِ يا سيّدتي -
طابت ليلتك -

1177
01:40:57,473 --> 01:40:58,542
شكراً

1178
01:42:07,953 --> 01:42:08,908
!(ديفوس)

1179
01:42:12,433 --> 01:42:13,468
!(ديفوس)

1180
01:42:17,433 --> 01:42:18,912
ماذا تفعل؟

1181
01:42:41,433 --> 01:42:42,502
سيّدتي

1182
01:42:44,153 --> 01:42:45,666
دعنى أرى

1183
01:42:46,633 --> 01:42:48,225
لمَ لاتجلسي؟

1184
01:42:51,873 --> 01:42:53,192
أين الجميع؟

1185
01:42:53,353 --> 01:42:54,866
رجاءً، اجلسي

1186
01:42:55,833 --> 01:42:56,822
...لديّ

1187
01:42:57,073 --> 01:42:58,665
لديّ خبر لك أيضاً

1188
01:43:06,713 --> 01:43:08,032
كلّ كبار الشّخصيات

1189
01:43:08,433 --> 01:43:10,469
الذين لم يعتنقوا
الدّيانة المسيحية بعد

1190
01:43:10,633 --> 01:43:12,589
يجب تعميدهم

1191
01:43:13,833 --> 01:43:14,948
أمام الملئ

1192
01:43:19,353 --> 01:43:20,752
:الغاية واضحة جداً

1193
01:43:20,913 --> 01:43:25,350
،ضم لقضيّتنا جميع مسيحيي المدينة

1194
01:43:27,513 --> 01:43:29,822
أناس محتشمة، مستّعدة

1195
01:43:30,473 --> 01:43:32,225
للقتال من أجلي

1196
01:43:34,553 --> 01:43:36,430
تتكلّم عن استغلال الإيمان

1197
01:43:42,473 --> 01:43:43,542
جيّد جداً

1198
01:43:45,713 --> 01:43:46,782
جيّد جداً

1199
01:43:48,673 --> 01:43:53,747
بما أنّ كلّ شيء قد قرّر، لا أفهم
سبب رغبتك بتواجدي هنا

1200
01:44:08,833 --> 01:44:10,744
أنا لست عضوة في الحكومة

1201
01:44:11,113 --> 01:44:14,628
أنت أكثر من ذلك
،أنت أكثر شخص أثق به

1202
01:44:14,793 --> 01:44:15,942
والجميع يعلم الأمر

1203
01:44:16,113 --> 01:44:17,990
لايمكن أن تقول هذا

1204
01:44:26,113 --> 01:44:27,182
سيّدتي

1205
01:44:30,313 --> 01:44:31,871
...منذ سنوات مضت

1206
01:44:34,033 --> 01:44:36,183
منذ سنوات مضت
علّمتنا شيئاً

1207
01:44:37,313 --> 01:44:38,348
...إذا

1208
01:44:38,833 --> 01:44:40,744
إذا اثنين

1209
01:44:40,913 --> 01:44:42,631
،ساوى ثالثاً

1210
01:44:42,793 --> 01:44:44,909
فإنّهم متساوون فيما بينهم
أتذكرين؟

1211
01:44:45,073 --> 01:44:45,903
أجل

1212
01:44:46,073 --> 01:44:48,712
!نحن الثلاثة أشخاص طيّبون

1213
01:44:48,873 --> 01:44:52,149
!وأنتِ مسيحية كما نحن عليه

1214
01:44:56,753 --> 01:44:59,506
سنيسيوس)، أنت لا تُسائِل)
ما تؤمن به

1215
01:45:01,873 --> 01:45:03,147
أنت عاجز

1216
01:45:06,593 --> 01:45:07,867
أنا يتحتّم عليّ المسائلة

1217
01:45:16,113 --> 01:45:17,102
...حسناً

1218
01:45:19,833 --> 01:45:21,232
،هذه خسارة

1219
01:45:21,393 --> 01:45:22,587
سيّدتي

1220
01:45:22,753 --> 01:45:24,345
خسارة شديدة

1221
01:45:25,953 --> 01:45:28,069
معلّمتنا المبجّلة

1222
01:45:28,233 --> 01:45:30,872
تتهرّب ممّا لقّنته لنا بنفسها

1223
01:45:32,313 --> 01:45:34,463
أو تظن أنني لا أعلم
الجنون الذي تخطّط له... ؟

1224
01:45:34,633 --> 01:45:37,591
!(سينيسيوس) -
الأرض تدور حول الشّمس -

1225
01:45:39,033 --> 01:45:40,671
ماذا سيكون الثالي؟

1226
01:45:42,073 --> 01:45:43,631
أتضرّع لك، دعني أذهب

1227
01:45:44,473 --> 01:45:45,872
!دعني أدخل

1228
01:45:46,033 --> 01:45:48,422
!عليّ مخاطبتها -
رهبان؟ -

1229
01:45:48,593 --> 01:45:51,471
!يا سيّدة -
ابتعد قبل أن نعتقلك -

1230
01:45:52,233 --> 01:45:54,030
!ارحل -
!(أسبيسيوس) -

1231
01:45:54,313 --> 01:45:57,032
!(هذا أنا، (ديفوس). أنا (ديفوس
أتركوني

1232
01:45:57,793 --> 01:45:59,021
!أخبرهم بمن أنا -
أتعرف هذا الرّجل؟ -

1233
01:45:59,193 --> 01:46:00,592
أجل. ما مبتغاك؟

1234
01:46:00,753 --> 01:46:03,221
أحتاج مخاطبتها، أين توجد؟

1235
01:46:03,393 --> 01:46:05,827
سيّدتي غير موجودة -
الأمر طارئ. أين هيّ؟ -

1236
01:46:06,513 --> 01:46:07,832
إنّها في قصر الوالي

1237
01:46:07,993 --> 01:46:09,711
أين؟ -
!قصر الوالي -

1238
01:46:09,873 --> 01:46:12,467
القصر. شكراً -
ابتعد من هنا -

1239
01:46:13,953 --> 01:46:14,942
من كان هذا؟

1240
01:46:16,513 --> 01:46:18,071
كان عبداً في وقت سابق

1241
01:46:23,913 --> 01:46:26,791
!رويدك، أتضرّع لكِ

1242
01:46:35,953 --> 01:46:40,310
،إذا لم تنصاعي
فسأعجز عن الإستمرار في حمايتكِ

1243
01:46:41,753 --> 01:46:44,790
لن أستطيع التّعامل معكِ

1244
01:46:46,313 --> 01:46:47,826
ولا تحيّتكِ

1245
01:46:50,593 --> 01:46:51,742
(هيباتيا)

1246
01:46:53,193 --> 01:46:54,546
ألا ترين؟

1247
01:46:55,433 --> 01:46:57,549
لاأستطيع المضي دونك

1248
01:46:58,873 --> 01:46:59,942
أعجز

1249
01:47:05,753 --> 01:47:07,709
(بدونك لاأستطيع هزم (سيريل

1250
01:47:09,553 --> 01:47:10,747
(أوريستيس)

1251
01:47:16,953 --> 01:47:18,864
سيريل) فاز بالفعل)

1252
01:47:35,993 --> 01:47:37,062
شكراً

1253
01:47:37,473 --> 01:47:38,986
لاأحتاجكم

1254
01:48:06,393 --> 01:48:07,303
!(ديفوس)

1255
01:48:09,993 --> 01:48:12,188
يا أخ! أين أنت ذاهب؟

1256
01:48:12,633 --> 01:48:13,748
!لقد وجدناها

1257
01:48:56,313 --> 01:48:57,666
!امشي يا ساقطة

1258
01:48:57,833 --> 01:48:59,346
!تحرّكي يا آثمة

1259
01:49:02,753 --> 01:49:04,505
!ساقطة -
!حثالة وثنية -

1260
01:49:14,953 --> 01:49:15,669
!ساحرة

1261
01:49:17,953 --> 01:49:19,068
!حثالة وثنية

1262
01:49:31,993 --> 01:49:35,224
!امشي! هيّا

1263
01:49:37,473 --> 01:49:38,508
!ساحرة

1264
01:50:00,713 --> 01:50:02,226
!جرّدها من الملابس

1265
01:50:11,153 --> 01:50:12,188
قفي

1266
01:50:14,473 --> 01:50:18,432
هكذا، لكي يراكِ الرّب
على كلّ قذارتكِ يا عاهرة

1267
01:50:18,673 --> 01:50:19,947
أولستِ عاهرة

1268
01:50:20,113 --> 01:50:21,990
الوالي؟ -
!وثنيّة -

1269
01:50:22,673 --> 01:50:23,628
ساقطة

1270
01:50:23,913 --> 01:50:24,743
،أنظروا

1271
01:50:24,913 --> 01:50:26,028
إنّها لاتجاوب

1272
01:50:26,553 --> 01:50:29,465
تأكّد أنّها ستصرخ
حينما نسلخها حيّة

1273
01:50:30,113 --> 01:50:31,990
كم تملكون من السّكاكين؟ -
!كلا -

1274
01:50:35,953 --> 01:50:38,069
لاتلطّخوا أياديكم
بدم ملوّث

1275
01:50:40,513 --> 01:50:41,707
!لنرجمها

1276
01:50:43,033 --> 01:50:44,944
لنرجم هذه السّاحرة -
أجلبوا حجارة -

1277
01:50:45,953 --> 01:50:47,386
!عجّلوا -
(التي رشقنا بها (أوريستيس -

1278
01:50:47,553 --> 01:50:48,747
لازالت هنا

1279
01:50:48,913 --> 01:50:51,029
سأبقى معها

1280
01:52:52,113 --> 01:52:53,307
لقد فقدت الوعي

1281
01:53:26,403 --> 01:53:30,745
جسد (هيباتيا) تمّ تشويهه وأشلائه"
"جُرّت في الشوارع وأُحرقت في محرقة

1282
01:53:30,745 --> 01:53:33,710
أوريستيس) اختفى للأبد)"
"(و(سيريل) سيطر على حكم (الإسكندرية

1283
01:53:37,463 --> 01:53:40,903
فيما بعد، أُعلن (سيريل) قدّيساً"
"ودكتوراً للكنيسة

1284
01:53:45,373 --> 01:53:48,141
على الرّغم من عدم الإحتفاظ بأيّ
"،(أعمال لـ(هيباتيا

1285
01:53:48,141 --> 01:53:50,729
من المعروف أنّها كانت فلكية نابغة"
"مشهورة بدراستها الرّياضية

1286
01:53:50,729 --> 01:53:52,301
"للمنحنيات المخروطية"

1287
01:53:58,004 --> 01:54:01,933
ألف ومئتي سنة بعد، في القرن 17"
"(اكتشف عالم الفلك (يوهانس كبلر

1288
01:54:01,933 --> 01:54:06,231
،أنّ إحدى هذه المنحنيات، الإهليج"
"يمثل حركة الأرض

1289
01:54:10,516 --> 01:54:14,130
<font color="#9999">للإطّلاع على ترجمات أفلام قادمة</font>
true-blood-fan.blogspot.com

1290
01:54:16,369 --> 01:54:26,233
"True Blood :!: تــرجــمــة"
"Difunde La Palabra"

