1
00:00:17,810 --> 00:00:37,010
ترجمة
essamshark

2
00:00:38,011 --> 00:00:41,011
تعديل التوقيت
Abdullah Saeed

3
00:01:28,000 --> 00:01:29,822
فينسينت

4
00:01:30,782 --> 00:01:32,892
لا , فكرة سيئة
فكرة سيئة

5
00:02:01,961 --> 00:02:03,495
ممنوع إطعام الدببة

6
00:02:48,872 --> 00:02:50,888
فقط خذ ماتحتاجه

7
00:02:51,271 --> 00:02:53,382
فقط خذ ماتحتاجه

8
00:03:42,500 --> 00:03:47,009
ـ (أر جى) ـ
كلا -

9
00:03:47,009 --> 00:03:51,133
القمر ليس مكتملاً
لقد أيقظتنى اسبوعا مبكراً

10
00:03:55,546 --> 00:04:01,398
لا تقول لى أنك هنا لتحاول
سرقة أشيائى

11
00:04:01,399 --> 00:04:04,372
ـ (أر جى) سأكون مضطرا لقتلك

12
00:04:04,468 --> 00:04:07,346
أرجوك أنا مجرد شاب يائس
يحاول إطعام أسرته

13
00:04:07,347 --> 00:04:10,703
ليس لديك أسرة -
لقد كونت أسرة ذات مرة -

14
00:04:11,088 --> 00:04:15,499
إنتظر إنتظر , أنظر إنها لازالت بالكهف
فعملياً أشيائك لم تسرق

15
00:04:16,462 --> 00:04:17,804
لا

16
00:04:24,327 --> 00:04:25,383
تباطئى

17
00:04:27,685 --> 00:04:28,644
قفى

18
00:04:31,331 --> 00:04:32,959
كاد هذا يكون قريبا

19
00:04:40,637 --> 00:04:42,170
هناك طريقة أستطيع
إعادة أشيائك كلها إليك

20
00:04:43,801 --> 00:04:46,392
هذا صحيح , فلو أكلتنى ـ ـ
ليس عليك فعل هذا

21
00:04:46,487 --> 00:04:48,597
لكننى أستطيع
الحصول عليها كلها

22
00:04:48,598 --> 00:04:50,422
وعربتى الحمراء -
وتلك أيضاً -

23
00:04:51,574 --> 00:04:54,642
والمبرد الأزرق -
المبرد الأزرق على القائمة -

24
00:04:54,834 --> 00:04:57,904
هل لابد أن يكون أزرقاً؟ -
أجل لأنهم كان أصدقائى الحميمين -

25
00:04:58,000 --> 00:05:03,084
أنا أحب تلك الأشياء
ولأن مع رقائق بطاطس الإسباديز مايكفى ليس كافياً

26
00:05:03,085 --> 00:05:08,072
هذا حقيقى , حقيقى جداً ودعنى أخبرك أننى
سأحضر لك سلة رحلات ضخمة بالحجم المناسب لك

27
00:05:08,265 --> 00:05:11,142
هل لديهم هذا؟ -
أنا متأكد جداً -

28
00:05:12,102 --> 00:05:17,666
حسناً يا (أر جى) أنا سأعود لنومى
وعندما يكتمل القمر سأستيقظ

29
00:05:17,955 --> 00:05:22,654
ومن الأفضل لك أن تعيد أشيائى
لمكانها كما كانت

30
00:05:22,655 --> 00:05:24,956
لكن هذا اسبوعا واحداً فقط
هذا مستحيل بالنسبة لفرد واحد

31
00:05:26,013 --> 00:05:28,026
اسبوع ممتاز ويكفى
سأحصل على من يساعدنى

32
00:05:28,124 --> 00:05:30,330
إكتمال القمر
كل أشيائى

33
00:05:30,522 --> 00:05:32,439
ولا تفكر أبداً فى الهروب

34
00:05:32,440 --> 00:05:36,853
لأنك لو فعلت هذا
فسوف أصيدك وأقتلك

35
00:05:40,882 --> 00:05:43,665
حسناً ياصديقى
فقط إسترخى وإسترح فأنا لها

36
00:05:43,857 --> 00:05:47,597
فبعد اسبوع من الآن
سنتذكر هذا ونضحك عليه

37
00:06:16,473 --> 00:06:19,735
"عبر السياج"
*essamshark ® ™ ترجمة*

38
00:07:20,270 --> 00:07:23,532
كان هذا بارداً
المكان الوحيد الذى لم يكن مغطى بالصدفة

39
00:07:43,200 --> 00:07:44,350
الربيع

40
00:07:44,637 --> 00:07:47,228
هذا يعنى أنه باقى 274 يوما على الشتاء

41
00:07:47,517 --> 00:07:50,105
استيقظوا جميعاً
البيات الشتوى إنتهى

42
00:07:50,298 --> 00:07:52,216
صباح الخير -
صباح الخير يا (هامى)ـ -

43
00:07:52,408 --> 00:07:53,367
لابد أن أقضى حاجتى

44
00:07:54,424 --> 00:07:55,766
ليس بالبحيرة التى نشرب منها

45
00:07:56,151 --> 00:07:58,646
هيا إستيقظوا جميعا لنذهب
إنه الربيع

46
00:07:58,932 --> 00:08:00,659
هذا يعنى
أننا يجب أن نعود للعمل

47
00:08:00,945 --> 00:08:02,960
لقد إنتهيت ,لا أنتظر

48
00:08:04,016 --> 00:08:06,510
هيا إستيقظوا جميعا
لا تجعلونى آتى إليكم

49
00:08:06,989 --> 00:08:10,060
من الأفضل لكم جميعا أن تستمعوا لما يقوله
فأنا أحتبس شيئا طوال الشتاء

50
00:08:10,253 --> 00:08:11,787
وإن لم تخرجوا
فأنا على وشك إخراجه الآن

51
00:08:15,432 --> 00:08:18,118
شكرا ياستيللا -
لا عليك أستطيع إخلاء أى غرفة -

52
00:08:18,309 --> 00:08:19,844
وبسهولة أستطيع فعل ذلك

53
00:08:20,901 --> 00:08:25,027
صباح الخير جميعا
إنه صباح رائع ممتاز

54
00:08:26,849 --> 00:08:29,726
الأثار التى حول عينيك لاتبدو جيدة

55
00:08:29,727 --> 00:08:31,934
باك وجريل
يستيقظون كل 3-4 أسابيع

56
00:08:31,934 --> 00:08:33,659
واسبايك كان يوكزنى

57
00:08:33,660 --> 00:08:35,482
أجل يا له من واكز -
نعم -

58
00:08:35,483 --> 00:08:37,304
إنها حامية عندما توكزك هناك

59
00:08:37,305 --> 00:08:39,607
ما رأيك أن أتناوب أنا معك الوردية الصباحية

60
00:08:39,607 --> 00:08:41,622
أتعرف يا (لو)ـ
إن هذا سيكون رائعا

61
00:08:41,623 --> 00:08:44,405
حسنا أيها الأطفال لقد سمعتم والدتكم
والآن إستمعوا إلى

62
00:08:44,692 --> 00:08:45,555
إعتدلوا

63
00:08:48,529 --> 00:08:50,255
هذا ما كنت أخشاه

64
00:08:50,928 --> 00:08:53,710
أين الطعام؟  هل هناك طعام باقى؟
فأنا جوعان حقاً, فهل هناك طعام باقى هنا؟

65
00:08:53,904 --> 00:08:56,109
لقد أكلنا كل الطعام يا(هامى)ـ
طوال الشتاء

66
00:08:56,109 --> 00:08:57,931
والآن يجب أن نذهب لنحصل على المزيد

67
00:08:59,179 --> 00:09:01,865
حسناً , لقد خبأت بعض المكسرات بالغابة
وأعرف مكانهم سأذهب لأحضرهم وأعود

68
00:09:08,580 --> 00:09:09,635
أبى كانت هذه مجرد قطعة ثلج

69
00:09:09,827 --> 00:09:11,842
كان ممكنا أن يكون حيوانا مفترسا

70
00:09:11,937 --> 00:09:14,240
أليس تمثيل الموت يعتبر ضعفاً؟

71
00:09:14,049 --> 00:09:16,351
ـ(هيذر) , كم مرة يجب أن أقول هذا؟

72
00:09:16,735 --> 00:09:19,037
ما نحن إلا حيوانات البوسوم

73
00:09:19,230 --> 00:09:21,339
ندعى الموت
حتى نستطيع الحياة

74
00:09:21,339 --> 00:09:24,121
يا أطفال أنا رئيسكم
فإهدأوا

75
00:09:25,081 --> 00:09:27,000
لابد أن نجد لكى شريكاً هذا العام

76
00:09:27,096 --> 00:09:29,493
زوجا طيباً , زوجا طيباً؟ -
ياإلهى هانحن سنبدأ -

77
00:09:30,550 --> 00:09:32,658
لماذا يعتقد الجميع أننى أحتاج زوجا

78
00:09:32,659 --> 00:09:34,866
فأنا أبدو كعُش
رائحته كالمستنقع

79
00:09:34,962 --> 00:09:40,334
فإذا وجدتم شخصا يحب الأطفال
وليس لديه حاسة شم , أبلغينى

80
00:09:52,518 --> 00:09:53,766
انظروا طعام

81
00:09:53,957 --> 00:09:57,217
حسنا , أعتقد أنكم جميعا تعلمون
ماذا يعنى هذا؟

82
00:09:57,315 --> 00:09:59,136
فيرن؟ -
لحظة يا (هامى)ـ -

83
00:10:00,096 --> 00:10:03,550
هذا يعنى
أننا على بعد تسع خطوات من الجوع

84
00:10:04,318 --> 00:10:05,661
آسف , كان هذا شديداً

85
00:10:05,661 --> 00:10:08,155
ماعنيته أنه كان سيكون
هناك شعور حقيقى بالجوع

86
00:10:09,018 --> 00:10:11,321
فيرن -
لم أنتهى بعد ياهامى -

87
00:10:11,321 --> 00:10:14,583
صباح الخير يا (لو) ـ (بينى)ـ
أيها الأطفال

88
00:10:15,349 --> 00:10:16,597
فما أود أن أخبركم جميعا أنه ـ ـ

89
00:10:16,692 --> 00:10:18,995
لم أنتهى بعد يا هامى
وإذا أردت أن تذهب ثانية فلتذهب

90
00:10:20,338 --> 00:10:22,257
حسنا , فماكنت أقوله أننا كدنا أن نقترب

91
00:10:23,121 --> 00:10:26,863
فهذا العام يجب علينا أن نتأكد من ملئ الجزع -
حتى القمة -

92
00:10:26,958 --> 00:10:28,781
بالضبط
حتى القمة

93
00:10:28,782 --> 00:10:30,891
لأننا ماذا نكون؟ -
رائعين -

94
00:10:31,275 --> 00:10:33,482
وماذا سنخزن؟ -
طعام -

95
00:10:35,209 --> 00:10:37,127
رائع يا(فيرن) حقيقى رائع
حسنا ياهامى

96
00:10:38,086 --> 00:10:39,332
ماذا بك؟ -
ماذا مابى؟ -

97
00:10:39,527 --> 00:10:40,963
ماذا أردت أن تخبرنى؟

98
00:10:42,499 --> 00:10:44,417
ماذا كان ماذا كان؟

99
00:10:45,569 --> 00:10:46,912
إنتظر لقد كانت على طرف لسانى

100
00:10:46,912 --> 00:10:49,310
أجل تذكرت هناك شيئا غريب
لم أره من قبل

101
00:10:49,406 --> 00:10:50,750
إنه مخيف حقاً
إتبعونى

102
00:10:53,820 --> 00:10:56,793
حسنا لنقابل ذلك الشيئ الغريب المخيف

103
00:10:59,384 --> 00:11:01,398
باحثون

104
00:11:03,222 --> 00:11:04,468
هامى , ما هو الشيئ الغريب؟

105
00:11:06,291 --> 00:11:08,306
هذا الشيئ الغريب

106
00:11:34,496 --> 00:11:36,127
إنه لاينتهى أبداً

107
00:11:43,417 --> 00:11:45,623
ولاينتهى أبداً فى هذا الإتجاة أيضاً

108
00:11:56,752 --> 00:11:58,575
ماهذا الشيئ؟ -
لا يا (هيذر)ـ -

109
00:11:59,438 --> 00:12:01,741
أنا خائف -
وأنا أيضاً يا أمى -

110
00:12:01,741 --> 00:12:04,713
كل شيئ بخير إنه فقط ـ ـ
ماهذا الشيئ يا (لو) ـ

111
00:12:05,482 --> 00:12:07,592
حسناً إنه إنه ـ ـ (فيرن)ـ

112
00:12:08,073 --> 00:12:11,910
حسنا , من الواضح
أنه نوعا ما من الشجيرات

113
00:12:12,103 --> 00:12:14,883
كنت سأصبح أقل خوفا من هذا
إذا عرفت ماذا يدعى هذا؟

114
00:12:14,883 --> 00:12:15,843
لنسميه (ستيف)ـ

115
00:12:15,843 --> 00:12:17,665
ستيف؟ -
إنه إسم جميل -

116
00:12:17,763 --> 00:12:20,543
ـ(ستيف)ـ يبدو لطيف -
أجل فمعظمهم يخاف من ستيف -

117
00:12:20,641 --> 00:12:24,573
حسنا يا (ستيف)العظيم القوى
ماذا تريد؟

118
00:12:24,765 --> 00:12:26,587
لا أعتقد أنه يستطيع التحدث

119
00:12:26,588 --> 00:12:27,932
لقد سمعت هذا أيها الشاب

120
00:12:29,563 --> 00:12:31,001
تعالى إلى هنا الآن

121
00:12:31,673 --> 00:12:33,879
ــ (هامى) إرجع إلى هنا الآن
لكن (ستيف)غاضباً -

122
00:12:34,071 --> 00:12:37,044
أعتقد إن هذا الصوت آت من الجهة الأخرى من(ستيف)ـ
أعنى الشجيرات أعنى ـ ـ يا إلهى

123
00:12:40,596 --> 00:12:43,473
هناك طريقة واحدة لمعرفة ماذا يكون هذا الشيئ

124
00:12:43,474 --> 00:12:45,678
وعن ماذا كل هذا؟
سأذهب وأتفقده

125
00:12:55,751 --> 00:12:57,191
ـ(ستيف)ـ أكل فيرن

126
00:12:57,767 --> 00:13:00,454
حسنا ياستيف
لقد جلبت هذا على نفسك

127
00:13:00,550 --> 00:13:02,083
ـ (ستيللا) لا تفعلى
أنا لم أؤكل

128
00:13:02,467 --> 00:13:03,809
لقد تعثرت فقط

129
00:13:05,921 --> 00:13:08,512
سوف أذهب إلى هناك
فلا يتحرك أحد

130
00:13:34,798 --> 00:13:36,236
ما هذا المكان؟

131
00:13:47,652 --> 00:13:48,612
هلا أيها الصغير

132
00:13:50,242 --> 00:13:50,722
ياصديق

133
00:14:29,096 --> 00:14:31,302
العمليات
كيف يمكننى مساعدتك؟

134
00:14:33,508 --> 00:14:35,235
لا بل أستطيع التحدث
إننى أقود السيارة فقط

135
00:14:52,121 --> 00:14:54,998
هل هذا فيرن؟  -
أمى لنساعده -

136
00:14:56,149 --> 00:14:58,356
ماذا كان هناك؟ -
أشياء غريبة جداً -

137
00:14:59,219 --> 00:15:01,713
يبدو أنهم أتوا أثناء بياتنا الشتوى
لقد كان ذلك فظيعا

138
00:15:01,810 --> 00:15:04,496
فلديهم عجلات يسيرون بأقدامهم عليها
ولديهم تلك العصي

139
00:15:04,496 --> 00:15:08,140
وكانوا يحاولون ضربى بتلك العصي
كأنها نوع من الألعاب المرضية

140
00:15:08,237 --> 00:15:11,690
كان المفروض أن تموت
أعنى تتمدد أرضا وتدعى الموت - أبى

141
00:15:12,555 --> 00:15:14,857
هذا ليس أسوأ جزء
نصف الغابة إختفى

142
00:15:16,489 --> 00:15:21,476
كل الأشجار وبالكاد يوجد بعض الشجيرات
كل شيئ إختفى

143
00:15:22,915 --> 00:15:24,162
وماذا سنفعل للحصول على الطعام؟

144
00:15:28,192 --> 00:15:30,398
لا أعلم
ولكن إليكم ما أعرفه

145
00:15:30,687 --> 00:15:34,428
سنكون كلنا بخير إذا لم يتعدى أحدا منّا ستيف ثانية

146
00:15:34,523 --> 00:15:35,386
إنه يسمى السياج

147
00:15:35,483 --> 00:15:38,263
ولايجب الخوف منه ياصديقى البرمائى

148
00:15:38,745 --> 00:15:41,431
إنه بوابة المرور للحياة الجيدة

149
00:15:42,101 --> 00:15:45,842
أنا حقيقى من الزواحف
لكن تعرف أن هناك خطأ عمومى

150
00:15:45,939 --> 00:15:49,776
وأنت من تكون؟ -
لم أعرفكم بنفسى يالسوء أخلاقى؟ -

151
00:15:49,776 --> 00:15:52,463
أنا ـ (أر جى)ـ
أرجوكم لاتعتقدوا أننى متعالى

152
00:15:52,463 --> 00:15:57,835
أستطيع مساعدتكم هنا
وأوضح لكم الوضع الكامل لهذا السياج

153
00:15:57,932 --> 00:16:00,522
أترون لقد كانت تسمى هذه المنطقة ذات مرة (مير ويلدرن)ـ
والآن ـ ـ

154
00:16:00,522 --> 00:16:04,743
ـ 54 فداناً من المنازل المكيفة الجميلة كالجنة

155
00:16:04,839 --> 00:16:07,812
ماعدا هذه البقعة الخضراء الصغيرة
التى أنتم فيها الآن

156
00:16:08,291 --> 00:16:11,361
لا لا هذا شيئ جميل
فأنتم تبيتون شتاءاً أليس كذلك؟

157
00:16:11,651 --> 00:16:13,664
تجمعون حفنة من الطعام
وتخزنونها للشتاء

158
00:16:14,047 --> 00:16:15,104
أجل إننا نملأ الجزع

159
00:16:15,680 --> 00:16:18,652
حقا؟ هذا الجزع؟
هذا الكهف كالجزع

160
00:16:18,653 --> 00:16:20,858
نملؤه حتى القمة -
أوزى -

161
00:16:21,435 --> 00:16:24,985
دعونى أسألكم
كم من الوقت يلزمكم لتملؤا الجزع؟

162
00:16:25,177 --> 00:16:26,615
ـ 274 يوماً

163
00:16:27,863 --> 00:16:29,397
ألم يسبق لكم فعلها فى اسبوع؟

164
00:16:29,397 --> 00:16:31,413
هذا مستحيل -
إلا إذا عملنا سوياً -

165
00:16:32,179 --> 00:16:35,827
أنظروا , أنتم لديكم مهارات جمع الطعام
وأنا أعرف الطريقة وهؤلاء لديهم الطعام

166
00:16:35,827 --> 00:16:37,744
وماحجم الطعام لديهم ياصديق؟ -
الكثير من الطعام -

167
00:16:37,745 --> 00:16:40,238
أطنان من اطعام
كميات خيالية

168
00:16:40,718 --> 00:16:45,033
مهما كانت كمية الطعام خيالية
فأنا لا أعتقد أننا مهتمون بالأكل

169
00:16:45,131 --> 00:16:48,200
لا أعرف , فحديث هذا الرجل يبدو معقولا جدا
وأعتقد أننا يجب الإستماع إليه

170
00:16:48,201 --> 00:16:51,462
أنا موافقة على الطعام الخيالى -
لا , لست كذلك -

171
00:16:51,559 --> 00:16:52,997
الذيل يهتز

172
00:16:54,245 --> 00:16:56,643
إنتظروا لحظة
الماذا يفعل ماذا؟

173
00:16:56,643 --> 00:16:58,752
عندما يكون هناك شيئا خاطئ
ذيلى يهتز

174
00:16:59,904 --> 00:17:02,591
وكل ماقلته حتى الآن
جعل ذيلى مجنونا

175
00:17:02,687 --> 00:17:06,331
استمع يافيرن , أليس هذا اسمك؟
هذا شيئا لايجب أن تخافوا منه

176
00:17:07,005 --> 00:17:09,499
حسنا , أنا كذلك
ولسبب جيد

177
00:17:10,170 --> 00:17:13,912
هذه ليست وشمة ولادة-
هذه لأنك ذهبت هناك بدون مرشد يافيرن -

178
00:17:13,912 --> 00:17:16,309
مهما كان , شكرا لمرورك
لسنا مهتمون

179
00:17:16,501 --> 00:17:19,762
لستم مهتمون بأجمل طعام يمكن أن تتذوقوه -
لا -

180
00:17:20,244 --> 00:17:23,408
هيا -
لسنـــــــا مهتمون -

181
00:17:23,408 --> 00:17:31,083
حسنا , علمت
فهمت انه شيئاً لم تفتحونه بعد

182
00:17:42,596 --> 00:17:44,323
ماهــــــذا؟

183
00:17:44,515 --> 00:17:46,432
هذا يا أصدقائى مزيج سحرى بين

184
00:17:46,529 --> 00:17:51,804
دقيق الذرة وسلاطة الجبن المهدرجة
وفيتامين أ وفيتامين ت وبعض المواد المفيدة

185
00:17:51,902 --> 00:17:55,354
إنه يا أصدقائى مقرمشات
الناتشو بطعم الجبن

186
00:17:58,809 --> 00:18:01,014
أجل يافيرن
إنها تبدو جيدة

187
00:18:01,110 --> 00:18:03,988
إن كله جيد
وسنعود أدراجنا بكميات منه الليلة

188
00:18:06,674 --> 00:18:09,361
مرحبا بالفخامة

189
00:18:14,157 --> 00:18:15,310
يا أمى انظرى إلينا

190
00:18:20,970 --> 00:18:21,927
ما أخبار ذيلك يافيرن؟

191
00:18:22,218 --> 00:18:26,534
اسمع , إذا حدث أى مكروه لأى فرد من هذه الأسرة
فسأحملك المسئولية

192
00:18:26,629 --> 00:18:29,699
إنهم يستمتعون بوقتهم
وسأتحمل المسئولية عن هذا

193
00:18:33,442 --> 00:18:37,086
يافيرن , لقد أخذت بعض العينات من الحشائش
لإجراء بعض المقارنات

194
00:18:37,183 --> 00:18:40,443
انظر لهذا
الحشائش هنا تبدو أكثر إخضراراً

195
00:18:40,539 --> 00:18:44,376
فيرن هل أنت متأكد أنك اتيت لنفس المكان -
أجل لأنك تعرف ماقاله الراكون ـ ـ -

196
00:18:44,376 --> 00:18:46,775
حسنا يكفى الحديث عنه
لقد فهمت

197
00:18:46,776 --> 00:18:50,516
أنه يستطيع فعل بعض الخدع
ولكنها ليست كالمشى على الماء

198
00:18:50,612 --> 00:18:52,724
هيا جميعا
هذا الطريق إلى الطعام

199
00:18:55,890 --> 00:18:59,054
ما هذه؟ -
هذه شاحنة -

200
00:18:59,055 --> 00:19:02,988
البشر يركبونها لأنهم يفقدون ببطء
قدرتهم على المشى

201
00:19:03,084 --> 00:19:06,346
يا إلهى إنها كبيرة جداً -
كم شخصا يمكن أن يركبها؟ -

202
00:19:06,443 --> 00:19:07,977
عادة واحد

203
00:19:09,320 --> 00:19:12,101
هلا , هذا جلادير شارب

204
00:19:12,101 --> 00:19:13,925
أنا رئيسة مؤسسة المنازل الجاهزة؟

205
00:19:14,789 --> 00:19:17,378
ما هذا ؟
مهلا مهلا لا تقلقوا -

206
00:19:17,475 --> 00:19:21,790
إنه مجرد كائن بشري
ويخشوننا كما نخشاهم تماماً

207
00:19:21,791 --> 00:19:25,148
لو أن أحد البشر رأاكم
فقط استلقوا أرضاً

208
00:19:25,244 --> 00:19:28,217
وإلتفوا ثم اعطوا أشيائكم الخاصة منظر جيدا
فإنهم يحبون ذلك

209
00:19:28,411 --> 00:19:32,536
طبقا للعقد الموقع منك
فالمفروض أن يكون طول الحشائش بوصتان

210
00:19:32,632 --> 00:19:35,509
ولكنه طبقا لأبعادى
فإنها تقول أنه بوصتان ونصف

211
00:19:35,990 --> 00:19:37,909
هل يمكننا أن نحصل على الطعام ثم نرحل؟

212
00:19:37,909 --> 00:19:41,841
نرحل إذا حصلنا عليه أم لا -
ألم تروا؟ لقد كان بالصندوق -

213
00:19:41,842 --> 00:19:46,830
إن دائما لديهم طعام
نحن نأكل لنعيش وهم يعيشون ليأكلوا

214
00:19:48,173 --> 00:19:49,611
دعونى أريكم ما أتحدث عنه

215
00:19:49,612 --> 00:19:51,914
فم البشر يسمى بثقب الفطيرة

216
00:19:52,107 --> 00:19:54,504
البشر يسمون بأريكة البطاطس

217
00:19:54,698 --> 00:19:56,999
هذا هو جهاز طلب الطعام

218
00:19:57,958 --> 00:20:00,165
وهذا من الأصوات العديدة للطعام

219
00:20:00,741 --> 00:20:02,851
وهذه بوابة عبور الطعام

220
00:20:03,043 --> 00:20:06,306
وهذه من الوسائل العديدة لنقل الطعام

221
00:20:06,306 --> 00:20:09,565
كانت تحضر الطعام , تأخذ الطعام
تشحن الطعام

222
00:20:09,663 --> 00:20:12,253
إنهم يقودون الطعام
إنهم يرتدون الطعام

223
00:20:12,540 --> 00:20:14,843
هذا يحفظ الطعام ساخنا
هذا يحفظ الطعام باردا

224
00:20:15,034 --> 00:20:16,665
هذا ـ ـ ـ
لست متأكدا من هذا

225
00:20:19,064 --> 00:20:20,982
ماذا تعرفون؟
طعـام

226
00:20:21,656 --> 00:20:24,915
هذا المكان البديل الذى يتناولون فيه الطعام بالخارج

227
00:20:25,301 --> 00:20:27,122
هذا ما يتناولونه عندما يأكلون كثيرا من الطعام

228
00:20:27,505 --> 00:20:29,616
وهذا مايفعلوه عندما يتناولوا المزيد من الطعام

229
00:20:30,194 --> 00:20:31,727
طعــــام
طعــــام

230
00:20:34,414 --> 00:20:36,428
إذن أفلاتعتقدون أنهم أخذوا بمافيه الكفاية؟

231
00:20:37,674 --> 00:20:41,223
كلا إنهم لم يكتفوا بعد
فبالنسبة للبشر مايكفي لا يمكن أن يكفيهم أبداً

232
00:20:42,281 --> 00:20:44,773
وماذا يفعلون بالأشياء التى لايأكلونها؟

233
00:20:44,871 --> 00:20:50,339
يضعونها فى عبوات فضية لامعة
فقط من أجلنا

234
00:20:55,038 --> 00:20:56,095
احفروا

235
00:20:58,398 --> 00:20:59,741
مارأيكم؟

236
00:21:05,784 --> 00:21:09,717
هذه حفاضة
وهى خارج الطعام الخيالى

237
00:21:11,540 --> 00:21:14,705
إذن مارأيكم؟
هل كنت على حق أم كنت على حق؟

238
00:21:14,706 --> 00:21:16,818
وهذه الأشياء مجرد فُتات الطعام‏

239
00:21:17,103 --> 00:21:19,790
انتظروا حتى تروا الأشياء التى تأتى فى
الصناديق والعبوات والعلب

240
00:21:20,463 --> 00:21:23,627
أنا أقول لكم يا أصدقاء , إبقوا معى
وفى خلال اسبوع سنجمع طعاماً يكفى لـ ـ

241
00:21:24,587 --> 00:21:26,025
لإطعام دب

242
00:21:27,657 --> 00:21:28,617
مجرد تعبير

243
00:21:31,783 --> 00:21:34,083
ماذا
دخلاء , دخلاء

244
00:21:34,084 --> 00:21:36,291
اخرجوا جميعاً -
ماذا بك ياصغيرى؟ -

245
00:21:38,595 --> 00:21:40,895
ماذا تفعلون؟ -
لقد قلت لنا أن المفروض أن  ـ ـ -

246
00:21:40,896 --> 00:21:42,815
كلا تناسوا هذا
إهربوا

247
00:21:44,253 --> 00:21:45,884
إهربوا! -
إرحلوا عن هنا -

248
00:21:49,722 --> 00:21:51,927
لقد اشتريت هذا الممر لتوى

249
00:21:59,795 --> 00:22:01,425
هل أنتم بخير يا أطفال؟
هل أنت بخير ياهناك؟

250
00:22:01,426 --> 00:22:05,262
أترون ماذا كنت أعنى؟
هذا ماكنت أتحدث عنه

251
00:22:05,262 --> 00:22:07,181
هؤلاء البشر لايريدوننا بالجوار

252
00:22:07,182 --> 00:22:09,483
إننا فقط أخفناها
وهى إزدادت إنفعالا

253
00:22:09,581 --> 00:22:11,209
ليس هناك مشكلة -
ليس هناك مشكلة؟ -

254
00:22:11,210 --> 00:22:13,418
بل هذا مانسميه مشكله

255
00:22:13,611 --> 00:22:16,391
هيا فكر فى الطعام
كانت تستحق المحاولة من أجل هذا الطعام

256
00:22:16,487 --> 00:22:18,118
إنه يستحق الموت من أجله

257
00:22:20,324 --> 00:22:24,450
ربما أمكن التغاضى عن هذه -
كلا الموت من أجله , لقد أصبت فى هذا الجزء -

258
00:22:24,545 --> 00:22:28,285
انظر , ربما حياة الغابة الصغيرة
قد تبدو بدائية لشخصا مثلك بحقيبة

259
00:22:29,152 --> 00:22:32,125
أعتقد أننى أتحدث بالنيابة عن كل العائلة
وعندما أقول أننا لانريد شيئا ـ ـ

260
00:22:32,222 --> 00:22:34,426
يتعلق بأى شيئ خلف هذا السياج

261
00:22:36,537 --> 00:22:37,497
هيا

262
00:22:38,457 --> 00:22:40,374
إنكم لم تجربوا فطائر الدونت بعد

263
00:22:40,567 --> 00:22:43,541
أتريدون تخزين الدهون؟
هذه هى الطريقة لتخزين الدهون

264
00:22:43,733 --> 00:22:45,363
سوف تتصببون عرقا أثناء الشتاء

265
00:22:47,284 --> 00:22:49,873
حسنا ياشباب
ناموا عليها

266
00:22:49,969 --> 00:22:52,750
فكرة جيدة
سوف أتفقدكم لاحقاً

267
00:22:54,766 --> 00:22:58,027
اللعنة
كنت على وشك امتلاكهم

268
00:23:28,343 --> 00:23:30,835
من؟
أعني

269
00:23:33,139 --> 00:23:36,496
انتهى وقتك يا (أر جى) ـ -
ولكنه لايزال أمامى 6 أيام أخرى -

270
00:23:42,156 --> 00:23:46,185
أربعة أزرع والفراء تمام
لازلت حيّاً , لازلت حيّاً

271
00:24:03,358 --> 00:24:07,003
حسنا يا أطفال هذا هو
غطاء الأشجار للفطور

272
00:24:07,291 --> 00:24:10,360
أنا أريد فطيرة دونتس -
أنا أريد بيتزا -

273
00:24:27,629 --> 00:24:30,028
حسنا , هذا عظيم

274
00:24:36,071 --> 00:24:38,469
معكم أنها تأخذ وقتا فى المضغ

275
00:24:41,539 --> 00:24:46,624
هذا كان مرضيا جدا
وبالمناسبة مليئ بالأياف أيضاً

276
00:24:49,599 --> 00:24:52,667
لابد أن أعترف
ان هذا يبدو لذيذاً

277
00:24:52,763 --> 00:24:57,368
ماذا تفعل هنا؟ -
أنا هنا لأساعدك فى موضوع قشور الأشجار -

278
00:24:57,657 --> 00:25:03,412
انظر يافيرن , لقد قلت كلمة البارحة
بخصوص أصدقاؤك وتبدأ بحرف الــعين

279
00:25:03,413 --> 00:25:04,373
أتتذكر ماذا كانت؟

280
00:25:05,427 --> 00:25:09,456
عــائلة؟ -
أجل أجل هذه ولقد لامست قلبى -

281
00:25:09,744 --> 00:25:15,213
أترى يافيرن لقد كان لدى كل هذا
مكانى الخاص محاطا بأحبائى

282
00:25:15,403 --> 00:25:16,939
جهاز تحكم عن بعد عالمى

283
00:25:17,037 --> 00:25:21,447
ولكن كل هذا ذهب
مع حادث قصاصين العشب

284
00:25:23,655 --> 00:25:24,614
تعالى هنا

285
00:25:29,507 --> 00:25:32,671
يا إلهى , يافيرن -
يمكننا أن نستخدم يد المساعدة كما تعلم -

286
00:25:32,769 --> 00:25:34,591
حادث قصاصين العشب يا(فيرن)ـ

287
00:25:38,238 --> 00:25:40,828
إنها ليست مشكلنك
فأنا سأذهب فقط

288
00:25:42,075 --> 00:25:45,719
إنه أنا راحلا

289
00:25:49,749 --> 00:25:53,299
أنا متأكد أننى سأراكم لاحقا فى الغابة
اهتموا بأنفسكم

290
00:25:54,547 --> 00:25:58,958
يا (أر جى)ـ
يمكنك البقاء

291
00:26:00,302 --> 00:26:04,045
تعالى هنا أيها الشقى
أعرف إنه تحت هذه الرقائق الصلبة

292
00:26:04,139 --> 00:26:07,497
يوجد أنعم شيئا بالداخل
هل تمانع إذا ناديتك بالعم فيرن؟

293
00:26:07,785 --> 00:26:11,238
بكل عظمة فى جسدى -
هل يمكننى أن أعمل مع هامى؟ -

294
00:26:12,678 --> 00:26:16,802
هل تود مساعدتى فى إيجاد مكسراتى؟ -
هذا مغرى جدا ياهامى مغرى جدا -

295
00:26:16,802 --> 00:26:18,817
لكنى أولا أود أن أريك هذه

296
00:26:20,352 --> 00:26:21,695
هل تحب هذه الكعكة؟

297
00:26:22,559 --> 00:26:23,998
هذه الكعكة
قمامة

298
00:26:23,999 --> 00:26:25,628
أموت حبا فى الكعكة

299
00:26:26,300 --> 00:26:32,343
هون عليك هون عليك لاتقلق
أنا أعرف مكان يمكننا أخذ كعك قيم جدا منه

300
00:26:36,566 --> 00:26:39,251
هاهم
أفضل أنواع الكعك توزيعا فى أميركا

301
00:26:39,251 --> 00:26:43,087
كل أنواع الكعك

302
00:26:43,184 --> 00:26:45,006
ثم خمن ماذا؟
كلهم ملكك

303
00:26:46,831 --> 00:26:49,324
ياهاملتون
تمهل ياصديق

304
00:26:49,420 --> 00:26:51,243
أحب طاقتك
ولكنك لاتستطيع أخذهم هكذا

305
00:26:51,339 --> 00:26:52,299
ولكنك قلت لتوك أنهم ملكى

306
00:26:52,299 --> 00:26:57,286
سيكونون ملكك لو نجحنا فى توظيف طاقاتك
الهائلة لتتزاوج مع خطتى الذكية

307
00:26:57,382 --> 00:26:59,204
هل ستكون بخير؟ -
أنا أنا  -

308
00:26:59,205 --> 00:27:00,835
هيا لنحصل عليها

309
00:27:11,198 --> 00:27:13,308
إبتعد عن كعكاتى
فإنهم ملكى

310
00:27:15,994 --> 00:27:18,295
هذا الشخص لن يأتى أليس كذلك؟
لأننى لا أريد ذلك

311
00:27:18,679 --> 00:27:20,311
لدى عمل كثير أقوم به

312
00:27:20,598 --> 00:27:23,189
هيا تعالى , اخطو لمكتبى هيا
والآن اسمع

313
00:27:23,284 --> 00:27:27,027
هدفنا هو
إن نجعل منك سنجاب شرس أكلا للبشر

314
00:27:27,123 --> 00:27:28,945
هل تستطيع التعامل مع هذا؟ -
إسمح لى؟ -

315
00:27:29,042 --> 00:27:30,671
أجل
يا هامى

316
00:27:32,398 --> 00:27:34,222
الأرانب ليست شرسة بل كلها ظريفة ومرحة

317
00:27:34,893 --> 00:27:37,100
قلت مسعور و ليس أرنباً

318
00:27:40,170 --> 00:27:41,895
أولا يجب أن نغير شعرك

319
00:27:46,694 --> 00:27:48,037
والفراء والذيل أيضاً
توقف

320
00:27:49,572 --> 00:27:50,723
هذا يعجبنى كثيرا

321
00:27:51,010 --> 00:27:52,543
أرنى مالديك يا فتى
عندما أنظر إلى عيناك يافتى هيا

322
00:27:54,656 --> 00:27:58,206
أستطيع نطق أ ب ت بتجشأ
أ ب ت

323
00:27:59,357 --> 00:28:02,330
كل ما أريده منك فقط هو أن تركز الآن
حسناً

324
00:28:19,694 --> 00:28:22,189
تم اللازم , هيا الآن
ستجدنى خلفك مباشرة

325
00:28:22,284 --> 00:28:24,874
هيا إذهب إلى هناك
إنطلق إنطلق

326
00:28:25,066 --> 00:28:29,862
أنا سنجاب مسعور مجنون
أريد كعكاتى

327
00:28:38,402 --> 00:28:40,223
داء الكلاب

328
00:28:40,224 --> 00:28:41,854
الخطة تعمل -
انظر خلفك -

329
00:28:41,855 --> 00:28:43,199
أعلم أنهم خلفى مباشرة

330
00:28:48,954 --> 00:28:51,352
إهرب
فقط إهرب من عندك

331
00:28:51,352 --> 00:28:54,038
ماذا يحدث؟ هل هذا (هامى)؟ -
كل شيئ تحت السيطرة فقط إرجع للسياج -

332
00:28:54,038 --> 00:28:56,820
هل تسمى هذا تحت السيطرة؟ -
إنهم يهاجمونه -

333
00:28:56,821 --> 00:28:57,779
إته يعمل -
أنا قادم إليك يا(هامى)ـ

334
00:29:16,872 --> 00:29:21,380
ذلك كان عظيما
أنت ياصديقى كنت طبيعيا

335
00:29:21,668 --> 00:29:24,834
أم أقول إنك غير طبيعيا

336
00:29:29,824 --> 00:29:33,946
ـ(هامى) إنك رائع يارجل
لقد أخفتنى أنا أيضاً

337
00:29:34,140 --> 00:29:36,250
أنا نفسى كنت سأطلع وأضربك بالكتاب

338
00:29:42,871 --> 00:29:46,514
هناك هناك لقد كان هناك -
حيثما هاجمنا السنجاب -

339
00:29:46,514 --> 00:29:50,544
هذا السنجاب كان مسعورا أوشيئا
وكان هناك شيئا برمائيا مقززا عاريا

340
00:29:50,544 --> 00:29:52,174
زواحف

341
00:29:53,519 --> 00:29:56,587
ــ كل شيئ على مايرام يافتيات فقط إدخلا
تناولا بعض الكعكات وشاهدا التلفزيون وإهدئا
ــ شكرا يا أماه

342
00:29:57,163 --> 00:30:01,290
آسفة يا(جانيس)ـ
هل سمعتهم الآن يقولون سنجاب مسعور؟

343
00:30:01,290 --> 00:30:04,550
أعتقد أنهم يمكن أن يكونوا مبالغون -
وماذا لو لم يكونوا كذلك؟ -

344
00:30:04,550 --> 00:30:09,731
ماذا لو لدينا وباء كامن أمامنا
قوارض طليقة مقززة تنشر الأمراض

345
00:30:10,019 --> 00:30:11,937
تفسد قيمة ممتلكاتنا

346
00:30:13,568 --> 00:30:17,885
لدى صينية بالفرن لابد أن أذهب -
حسنا إهتمى أنت بصينيتك -

347
00:30:17,886 --> 00:30:21,338
وأنا سأهتم بالهدوء المهدد بنهايته بمنطقتنا الراقية

348
00:30:24,504 --> 00:30:29,493
هذا صحيح لاتتدافعوا هناك الكثير لكل فرد
لدى صندوق أعلى هنا لك يابينى

349
00:30:29,494 --> 00:30:33,906
يا إلهى هذا جيد يا أطفال تناولوا كعكاتكم الحلوة
أى شيئ حلو الطعم هو حلو لكم

350
00:30:33,907 --> 00:30:38,607
ــ هل تشعر بذلك النتوء الذى بمؤخرة جمجمتك؟ ــ أجل
هذا يسمى بهرشة السكر وهو مايجعل البشر يتحركون

351
00:30:38,703 --> 00:30:41,772
ولهذا لايبيتون شتاءاً
ترفع هذه لأعلى مع قليلا من هذا

352
00:30:41,773 --> 00:30:45,227
وماتفعلونه طوال الصيف
سيأخذ مننا فقط اسبوع

353
00:30:46,954 --> 00:30:50,406
انتظر لحظة ياسنجاب
آخر شيئ تحتاجه هو الكافيين

354
00:30:52,998 --> 00:30:57,696
هذا صحيح هيا إمتلئوا
لأن هذه يا أصدقائى مجرد بداية

355
00:32:16,845 --> 00:32:19,817
أهلا , أريد كل شخص متخصص لديكم
فى قائمة صائدى القوارض

356
00:32:59,151 --> 00:33:01,260
هل يمكننى وكزه؟ -
لا -

357
00:33:06,059 --> 00:33:09,608
(ديبى)
لا أتذكر أنه توجد ورقة تقول أن هناك إجتماعا

358
00:33:09,705 --> 00:33:11,621
إدعموا الشخص الذى يريد أن ـ ـ ـ

359
00:33:12,293 --> 00:33:14,693
تيمى احضر الجارووف من السيارة

360
00:33:19,010 --> 00:33:22,079
الضوء يتلاشى ولا أشعر بأطرافى

361
00:33:28,794 --> 00:33:32,056
أمى هل هذا أنت؟
التى تنادى على للذهاب إلى الضوء؟

362
00:33:32,154 --> 00:33:34,166
لابد أن أذهب تجاة الضوء

363
00:33:34,262 --> 00:33:38,291
ماذا تعقد أنه يفعل؟ -
ربما ضربناه على مخه فأصبح  مائعا -

364
00:33:38,483 --> 00:33:42,418
لقد أخبرتك أنك ذهبت بعيدا هذه المرة
دعنا نرحل من هنا ونترك هذا ـ ـ

365
00:33:43,378 --> 00:33:44,432
إمساك جميل يافيرن

366
00:33:46,351 --> 00:33:48,462
إنك خطرا , إنك مجنون

367
00:33:52,490 --> 00:33:55,368
سلاما أيها العالم القاسى

368
00:33:57,863 --> 00:34:01,029
ورود

369
00:34:05,632 --> 00:34:08,222
والآن هل يمكننى وكزه؟ -
لا -

370
00:34:08,320 --> 00:34:13,403
أترون لهذا السبب بالتحديد اتصلت بصائدى القوراض
ليقتلوهم قبل أن يصابوا بأذى هكذا

371
00:34:13,597 --> 00:34:15,610
كل شخص يرحل من هنا الآن

372
00:34:15,801 --> 00:34:18,008
يا أطفال اسحبوا أولئك الأيادى

373
00:34:30,001 --> 00:34:30,575
مدمر القوارض

374
00:34:48,804 --> 00:34:55,711
أعتقد أن هناك من اتصل مبلغا عن مشكلة حيوان ما
الحل واقفا أمامكم

375
00:34:55,711 --> 00:35:00,412
أنا دوين أمامكم -
أين كنت؟ -

376
00:35:00,506 --> 00:35:05,687
كنت سأحتفل بالجيران الجدد غدا
وحتى الآن سيارة ديبى قتلت حيوانات أكثر منك

377
00:35:05,688 --> 00:35:12,403
هدئى من روعك يا أختاة أنا شخصيا
أضمن لك عدم وجود حيوان حي فى هذه الحفلة

378
00:35:12,498 --> 00:35:15,664
صائد القوارض يتولى الأمر

379
00:35:15,762 --> 00:35:19,215
اترك هذا -
ماذا لدينا هنا؟ -

380
00:35:20,366 --> 00:35:28,327
ـ (أبوسوم) دايديلفيس مورسوبياليس فيرجينينانيس
حوالى 10 أرطال , ذكر

381
00:35:28,808 --> 00:35:34,180
أعتقد أنه مات -
حقا , هل لديك درجة جامعية فى هذا؟ -

382
00:35:34,277 --> 00:35:36,867
أعتقد أنه يريدك أن تعتقدى أنه ميت

383
00:35:36,963 --> 00:35:39,360
تحركوا تحركوا , أجل هكذا إجروا
هيا نذهب

384
00:35:42,719 --> 00:35:45,787
أتمنى بكل تأكيد أن لا يكون به أى ألم

385
00:35:47,228 --> 00:35:49,722
اقتلوه اقتلوه -
شكرا لمجيئكم جميعاً -

386
00:35:49,915 --> 00:35:51,641
لقد كنتم جمهورا رائعاً

387
00:35:54,711 --> 00:35:57,971
حسنا , ما أنا واقف بصدده هنا

388
00:35:58,068 --> 00:36:04,209
بوسوم , قنفذ , ظربان
سنجاب , راكون , برمائى

389
00:36:04,209 --> 00:36:08,810
زواحف  -
لا  زواحف  -

390
00:36:12,841 --> 00:36:19,173
كان ذلك عرضا رائعا يارجل -
كانوا مبهورين يارجل -

391
00:36:21,764 --> 00:36:25,696
أبى لابد أن أقول لك
إن هذا كان جيدا حقا

392
00:36:26,465 --> 00:36:30,206
تحية للرجل أوز

393
00:36:31,070 --> 00:36:35,482
لكن دعونا لاننسى قائدنا العظيم
ـ ( أر جى) ـ

394
00:36:39,703 --> 00:36:42,867
يا ( أر جى) تعالى إلى هذا الطريق نريد أن نريك شيئا -
أجل بكل تأكيد -

395
00:36:42,868 --> 00:36:44,500
رائع

396
00:36:44,595 --> 00:36:46,802
ياله من فريق

397
00:36:52,750 --> 00:36:57,162
من هذا الطريق -
هيا أسرع سنريك شيئا -

398
00:36:57,356 --> 00:36:59,081
تفقد هذا

399
00:37:02,344 --> 00:37:04,261
منزلك الجديد

400
00:37:08,580 --> 00:37:12,895
وانظر خصصنا لك مكانا هنا -
هل هذا لى؟ -

401
00:37:12,992 --> 00:37:16,638
أجل , هل هناك شيئا آخراً
كنت تتمنى أن تناله يا أر جى؟

402
00:37:17,406 --> 00:37:19,804
هذا أكثر مما كنت أتمناه

403
00:37:20,763 --> 00:37:23,545
خذ , ليس مفروضا على أن أشرب هذا -
شكرا -

404
00:37:25,465 --> 00:37:27,766
هل هذه حقيبتى؟ -
أجل لقد أحضرناها هنا -

405
00:37:27,767 --> 00:37:29,877
حتى لاتضطر للنوم على الشجرة القديمة

406
00:37:31,796 --> 00:37:35,249
يا أر جى تفقد هذا
لقد أحضرنا لك التلفاز

407
00:37:35,345 --> 00:37:39,085
لقد أحضرت لك المحول الكهربائى -
يمكنك مشاهدة حوالى 1000 قناة -

408
00:37:39,758 --> 00:37:44,362
هل يمكنك أن تأخذ جهاز التحكم عن بعد منى؟ -
رائع جهاز تحكم عن بعد عالمى -

409
00:37:46,282 --> 00:37:48,968
هذا رائع ياشباب
حقا رائع

410
00:37:50,311 --> 00:37:53,573
والآن نعود إلى فضيحة الغش

411
00:37:53,669 --> 00:37:57,890
لابد أن تخجل من نفسك
لقد أدخلناك فى عائلتنا وأنت خدعتنا

412
00:37:57,986 --> 00:38:01,534
لقد أعطيتك قلبى
ولقد مزقته إلى مليون قطعة

413
00:38:01,824 --> 00:38:04,989
كن على حقيقتك ياكيفين
لأنك عندما تتصرف كأنك حقيبة قاذورات

414
00:38:04,990 --> 00:38:11,416
فهو بسبب أنك حقيبة قاذورات أليس كذلك؟
فإعترف بذلك عاليا وقل أنا حقيبة قاذورات

415
00:38:11,705 --> 00:38:16,597
حقيبة قاذورات؟ أنا لاأعتقد أن هذا الشخص دكتور حقاً
ماذا تظن يا (أر جى)؟

416
00:38:22,352 --> 00:38:26,382
على رسلك يا أر جى ماذا تفعل يارجل؟
إنك تتمادى فى هذا

417
00:38:27,150 --> 00:38:29,836
فقط خذ الطعام
وأطعم الدب

418
00:38:32,906 --> 00:38:34,824
أيـن؟
أين الطعـــــــام؟

419
00:38:43,843 --> 00:38:47,296
ماذا تفعل يافيرن؟ -
أعيد تلك الأشياء لمكانها -

420
00:38:47,390 --> 00:38:52,379
لا لاتفعل , ما رأيك لو رحلت -
جيد أنت ترحل وأنا أعيد تلك الأشياء لأصحابها -

421
00:38:52,475 --> 00:38:56,696
ماذا؟ لمــاذا؟ -
لأن , لأننا أغضبنا البشر -

422
00:38:56,697 --> 00:38:59,000
ولا أريد أن ينتهى بنا الحال
مثل ذلك الأرنب

423
00:38:59,000 --> 00:39:03,892
ولهذا سأرد إليهم هذا
حتى لا يقتلوننا

424
00:39:03,989 --> 00:39:07,538
فيرن إنك لاتفهم
نحن نحتاج هذه الأشياء

425
00:39:07,538 --> 00:39:10,320
لا لسنا بحاجة إليها -
لايمكنك أخذها -

426
00:39:10,417 --> 00:39:13,388
نعم أستطيع -
دعها -

427
00:39:13,486 --> 00:39:15,692
أنت دعها  -
لابد أن أحصل عليها -

428
00:39:29,123 --> 00:39:32,192
فيرن تحرك ببطء
وأخفض صوتك وإتبعنى

429
00:39:37,949 --> 00:39:42,075
لا لن أتبع مرة أخرى
لحديثك الفارغ

430
00:39:43,130 --> 00:39:46,679
لا أعلم ماذا ترمى إليه
صدفتى كلها تدغدغنى

431
00:39:46,775 --> 00:39:51,379
وتعلم ماذا؟ سأستمع إليها تلك المرة
وسأضع قدمى لأسفل

432
00:39:52,340 --> 00:39:53,203
سبلاي (عروستى)ـ

433
00:39:56,945 --> 00:39:58,191
سبلاي

434
00:40:14,692 --> 00:40:16,803
هيا نلعب

435
00:40:25,917 --> 00:40:28,315
إهدأ يافتى
تنحى جانبا

436
00:40:33,591 --> 00:40:36,180
فيرن حافظ على الطعام
وأنا سأفقد الكلب

437
00:40:47,885 --> 00:40:51,145
إنك تسقط كل الطعام يارجل
إمسك هذه

438
00:40:52,874 --> 00:40:54,793
هل أنت جائع؟
إنظر طعــام

439
00:40:59,013 --> 00:41:01,795
أنظر هؤلاء أناس
إلعب معهم

440
00:41:06,593 --> 00:41:09,470
أنا بخير أنا طيب

441
00:41:13,404 --> 00:41:15,321
فيرن إرفع خطاف السلسلة

442
00:41:38,540 --> 00:41:40,841
فيرن لقد أخبرتك أن تعتنى بالسلسلة

443
00:42:14,514 --> 00:42:15,856
إنك الشيطان

444
00:42:34,468 --> 00:42:37,250
ــ (فيرن) هل أنت بخير هناك؟ أعطنى يدك يا (أوز)ـ
أجل بكل تأكيد -

445
00:42:38,210 --> 00:42:43,294
ماذا حدث؟ -
إنه ذهب , لقد ذهب الطعـام -

446
00:42:43,294 --> 00:42:47,228
ــ ماذا؟ ذهب؟ ــ كيف ذهب؟
إسألوه -

447
00:42:49,338 --> 00:42:53,174
لقد أعدته لصاحبه الأصلى -
ماذا؟ -

448
00:42:53,174 --> 00:42:59,795
لقد عملنا بجد فى هذا , عملنا كثيرا جدا
وهذا الطعام الذى أحضرناه كان كلياً ـ ـ

449
00:42:59,891 --> 00:43:01,521
وأنت أيها الـــ
لايهم

450
00:43:01,522 --> 00:43:05,934
أجل يا(فيرن) فيما كنت تفكر؟ فالجزع كان مملوءاً -
مليئ بالقمامة -

451
00:43:06,030 --> 00:43:09,387
فما تقوله إذن هو
أن الطعام الذى نجمعه بطريقتنا

452
00:43:09,484 --> 00:43:12,073
ليس بجودة الطعام
الذى نجمعه بطريقتك

453
00:43:12,074 --> 00:43:16,583
طريقتكم؟ بل تعنون طريقته
ألا ترون أن (أر جى) يستغلّكم

454
00:43:17,831 --> 00:43:20,227
عار عليك يا (فيرن)ـ
ـ(أر جى) ماكان ليفعل ذلك

455
00:43:20,326 --> 00:43:24,258
يجب أن تثقوا بى فى هذا
ألا تفهمون أن هناك شيئا خاطئ بهذا الشاب

456
00:43:24,354 --> 00:43:27,518
ذيلى يهتز كل مرة أقترب منه فيها

457
00:43:27,615 --> 00:43:30,589
وهل من المفروض علينا أن نرتاب فيه
لأن مؤخرتك تهتز

458
00:43:30,685 --> 00:43:33,946
لقد بدأت أعتقد أن دغدغة ذيلك هذا
ماهى إلا كونك غيورا منه

459
00:43:34,044 --> 00:43:39,703
غيورا منه ؟ -
أجل إنه يأتينا بالمستقبل وأنت تسحبنا للخلف -

460
00:43:39,895 --> 00:43:42,581
لقد سحبتكم للخلف فعلا
ولكن من الإنقراض

461
00:43:42,677 --> 00:43:46,131
أترى مافعلته هنا؟
لو استمعوا لنصف الأشياء التى تخبرهم بها

462
00:43:46,227 --> 00:43:47,473
سيموتون فى خلال اسبوع

463
00:43:47,473 --> 00:43:52,557
أنت فقط مهتم فى استغلالهم لأنهم أغبياء وساذجين
ولايستوعبون أكثر من هذا

464
00:43:56,492 --> 00:43:58,122
أنا لست غبيا

465
00:44:01,001 --> 00:44:05,605
لم  أقصد ـ ـ
ما قصدته أنكم جاهلون

466
00:44:07,812 --> 00:44:14,046
الطريق هناك هناك
هيا يا أصدقاء إنكم تعرفون أننى لم أعنى هذا

467
00:44:14,047 --> 00:44:17,596
لا تفعلوا هذا
ـ(ستيللا) , (أوزى)ـ

468
00:44:19,228 --> 00:44:21,722
ـ (هامى) إنك تعلم أننى لم ـ ـ

469
00:44:24,313 --> 00:44:26,807
ــ (هامى)؟
أنا لست غبياً -

470
00:45:13,237 --> 00:45:16,117
عمت مساءا يا عم (أر جى)ـ -
عمت مساءا ياصغير -

471
00:45:23,120 --> 00:45:26,670
اكتمل القمر يا (أر جى)ـ
أراك فى الصباح

472
00:46:01,206 --> 00:46:02,837
أمسكت بك

473
00:46:09,074 --> 00:46:11,567
هل إنتهيت؟ -
بكل تأكيد -

474
00:46:11,663 --> 00:46:13,966
هل وضعت هذا الجهاز ؟
جهاز الحرق النفاث

475
00:46:13,966 --> 00:46:18,858
هذا النوع ممنوع تداوله
كما أنه غير قانونى بأى ولاية عدا تكساس

476
00:46:18,954 --> 00:46:22,695
لايهمنى إذا كان هذا الشيئ
ضد مؤتمر جينيف فأنا أريده

477
00:46:23,271 --> 00:46:27,300
كنت أعلم أنك تودينه
فأخذت على عاتقى تجهيزه لك

478
00:46:30,180 --> 00:46:33,824
سلاماً أيتها الحيوانات
تدمير

479
00:46:53,585 --> 00:46:55,120
ماذا فعلت؟

480
00:46:57,328 --> 00:47:00,205
ماكان يجب على ان آخذ كل هذا الطعام -
ماذا؟ -

481
00:47:00,206 --> 00:47:05,387
ماكان يجب على ان آخذ كل هذا الطعام
لقد كنت فقط أود أن أعيد كل شيئ كما كان

482
00:47:05,578 --> 00:47:07,976
كنت حذرا فقط
لأن هذه طبيعيتى

483
00:47:08,073 --> 00:47:10,183
أنا حريصاً بطبيعة الحال

484
00:47:10,279 --> 00:47:12,772
حتى أنه هناك أماكن بصدفتى لم ألمسها

485
00:47:12,870 --> 00:47:17,473
وأنت من ناحية أخرى تبدو رائعاً
مجنون , لاتخاف

486
00:47:17,760 --> 00:47:19,967
أعتقد أنهم على حق
أعتقد أننى كنت غيور فقط

487
00:47:21,694 --> 00:47:25,821
فيرن , صدقنى
لاينبغى عليك أن تغار منى

488
00:47:26,587 --> 00:47:30,137
إن لديك أشياء طيبة حقاً
إنك فقط تريد فعل الأفضل لعائلتك

489
00:47:30,233 --> 00:47:31,863
أعتقد أنك الأفضل لهم الآن

490
00:47:33,015 --> 00:47:34,359
وماذا عن ذيلك؟

491
00:47:35,798 --> 00:47:42,799
رأسى تقول فقط استمع لذيلك
وذيلى يقول فقط استمع لرأسك

492
00:47:42,896 --> 00:47:46,638
لهذا يجب أن تكون المسئول الآن -
إنك لاتعرف حقيقى مايدور هنا -

493
00:47:46,733 --> 00:47:51,338
وأنت تعلم
فما هى المشكلة؟ هذه يا(فيرن) هى المشكلة

494
00:47:51,434 --> 00:47:54,216
هل ترى هذه؟ -
أنا أستمع -

495
00:47:55,273 --> 00:47:57,191
فقط انتظر لحظة

496
00:47:59,013 --> 00:48:02,849
هل أنت السيدة مقيمة الحفلة؟ -
أجل فقط لليمين -

497
00:48:02,946 --> 00:48:06,687
هناك منطقة محمية يمكنك أن تضع بها حذاؤك

498
00:48:10,525 --> 00:48:14,074
ماهذه؟ -
ماذا؟ -

499
00:48:14,171 --> 00:48:20,021
هذه قائمة بكل الأشياء التى فقدتها يا(فيرن)ـ
حقاً

500
00:48:20,118 --> 00:48:25,491
إنها قائمة طويلة كما ترى -
إنك شخص صغير منظم , عمل جيد -

501
00:48:25,587 --> 00:48:29,808
لكن تعرف ماذا؟ أعلم مكان مليئ بالطعام
نستطيع استعادة كل شيئ فى ليلة واحدة

502
00:48:29,905 --> 00:48:33,549
عظيم , هيا بنا ,أين هو؟ -
ــ إنه بداخل هذا المنزل ــ ماذا؟

503
00:48:36,716 --> 00:48:40,841
مافائدة هذا الشيئ؟ -
فقط أرسله لأسفل -

504
00:48:40,938 --> 00:48:46,212
مايحاول أن يقوله (فيرن) وأعتقد أنه من الصعب
التعبير عن ماحدث بكلمة واحدة فقط

505
00:48:47,076 --> 00:48:48,803
أنا آسف

506
00:48:50,722 --> 00:48:54,463
تعالى هنا -
ــ دعنى أعانقك ــ هذا جيد

507
00:48:54,558 --> 00:48:57,533
حسنا إمكثوا بالمنزل
وهاهى الخطة

508
00:48:57,630 --> 00:49:09,813
والآن الفخاخ  جهزت هنا و هنا
و هنا و هنا و هنا

509
00:49:16,336 --> 00:49:17,392
والفخ الكبير هنـا

510
00:49:19,310 --> 00:49:22,477
وربما القليل هنا -
هل هذا كله؟ -
لا -

511
00:49:22,572 --> 00:49:27,176
وكثيرا من الأضواء الحمراء هنا -
هل أنت بخير يا(فيرن)؟ لا تبدو موافقا -

512
00:49:27,273 --> 00:49:33,028
توقفت هناك للحظة  وواتتنى فكرة أنه هناك أضواء
مفخخة فربما أحتاج أن أغير صدفتى

513
00:49:33,126 --> 00:49:36,194
حسناً هذا نحن -
هل يمكننى أن أكون السيارة؟ -

514
00:49:36,386 --> 00:49:38,977
أنا أريد أن أكون السيارة -
أنا سأكون السيارة وأنت ستكون الحذاء -

515
00:49:39,074 --> 00:49:42,910
الحذاء ضعيف -
لما لاتكون هذه المكواة الأنيقة هناك

516
00:49:43,006 --> 00:49:47,131
إن هذا لا يهم بخلاف
اننى السيارة اننى دوما السيارة

517
00:49:47,228 --> 00:49:50,872
الخطة تعمل خلال ثلاث خطوات بسيطة
الخطوة الأولى اطفاء الأنوار

518
00:49:50,969 --> 00:49:54,806
الخطوة الثانية الدخول للداخل
الخطوة االثالثة الخروج بما نحصل عليه من طعام

519
00:49:54,900 --> 00:49:59,409
لكن هذا المكان أشبه بالحصن
حوائط عالية جدا وأبواب عالية أيضاً

520
00:49:59,507 --> 00:50:02,384
كيف يمكننا أن ندخل؟ -
القلادة هى المفتاح -

521
00:50:03,153 --> 00:50:07,757
حرفيا القلادة كأنها مفتاح
تفتح الباب و ـ  ـ

522
00:50:07,853 --> 00:50:13,128
وماذا؟ هل تعتقد أنه سيسلمك  قلادته -
ليس لى باصديقتى بل لك -

523
00:50:13,129 --> 00:50:14,378
أنا؟ -
لها -

524
00:50:14,473 --> 00:50:18,982
أنت يا ستيللا يجب أن تجعلى هذا القط يعطيكى قلادته بإستخدامك لـ -
رائحتى النتنة -

525
00:50:19,077 --> 00:50:20,803
جمالك الساحر

526
00:50:21,762 --> 00:50:23,585
هل هذا كان عالياً؟

527
00:50:23,776 --> 00:50:31,453
أنظر ياراكون
ربما ذلك القناع الذى ترتديه يعيق رؤيتك لكن
ولكنك لو لاحظت أنا ظربان

528
00:50:31,454 --> 00:50:37,785
مظهرك من الخارج ممكن
لكن عندما أنظر بداخلك ياستيللا أرى ثعلبا

529
00:50:42,677 --> 00:50:45,075
مقصات -
مقصات -

530
00:50:45,842 --> 00:50:47,281
فحم -
فحم؟ -

531
00:50:49,008 --> 00:50:50,736
معطر هواء -
عصير طماطم -

532
00:50:50,737 --> 00:50:52,942
ِفلين -
لا تجرؤ على هذا -

533
00:51:01,769 --> 00:51:05,220
ينقص شيئ واحد فقط
توقفوا , هذا هو

534
00:51:05,317 --> 00:51:09,538
السيدات والسادة
عملنا هنا إنتهى

535
00:51:11,169 --> 00:51:16,158
ــ يا إلهى  ــ إنها تشبه كليا كالـ
ماذا؟ -

536
00:51:38,031 --> 00:51:42,348
حسنا ياشباب هذا هو ماسنفعله
سندخل

537
00:51:48,584 --> 00:51:56,449
يا إلهى ليس ثانية اللعنة , هذه الأشياء ضعيفة
اللعنة عليك أيها البلاستيك

538
00:52:32,714 --> 00:52:35,686
إذهب, إذهب, إذهب

539
00:52:35,687 --> 00:52:38,564
لا, لا ,لا

540
00:52:40,006 --> 00:52:43,649
ــ (هامى) لقد أخبرتك ان هذه الكعكة قمامة
أموت حباً فى الكعك -

541
00:52:44,514 --> 00:52:48,159
ماذا يحدث؟ -
هل كل شيئ على مايرام؟ -

542
00:52:53,148 --> 00:52:58,520
حسنا ها قد بدأنا
هيا يا (هامى) إتبع الضوء الأحمر

543
00:53:00,535 --> 00:53:04,851
جيد جيد هكذا
هذا هو إذهب خلفه

544
00:53:13,679 --> 00:53:16,075
هيا اغلقه أيها الأبلة الصغير

545
00:53:18,090 --> 00:53:19,815
حسنا , تقدموا

546
00:53:19,914 --> 00:53:22,983
كنت أعتقد أننا سنموت قبل أن أقول تقدموا
فكل شيئ يسير بشكل عظيم

547
00:53:24,998 --> 00:53:27,875
حسنا جاء دورك أيتها الرائعة

548
00:53:30,273 --> 00:53:34,685
من الأفضل له أن يكون قطى الغبي -
شغل الصوت -

549
00:53:37,854 --> 00:53:42,264
المفروض أن يقبض عليها
ربما القطط لاتحب الأبقار, لنأمل أن القطط تحب الأبقار

550
00:53:42,362 --> 00:53:44,280
من هنـاك؟

551
00:53:44,376 --> 00:53:47,349
إنك قطة -
إنك قطة -

552
00:53:48,502 --> 00:53:50,516
أعنى إننى قطة

553
00:53:52,339 --> 00:53:58,382
أجل بكل تأكيد ماذا تريدين؟ إرحلى من هنا
من يمتلكوننى لايكترثون بالحيوانات الضالة

554
00:53:58,383 --> 00:54:01,165
حيوان ضال؟
حسنا لقد سعيت لهذا

555
00:54:01,165 --> 00:54:05,578
أحضرى القلادة -
إن لديك قلادة جميلة هل تمانع لو ألقيت نظرة؟ -

556
00:54:05,578 --> 00:54:09,799
لا تقترب أكثر من هذا
لابد أن لا أقترب من مخلوقات الغابة المفتوحة

557
00:54:11,237 --> 00:54:16,035
ما خطب رائحتك هذه؟ -
قذارتى قذارتى -

558
00:54:16,035 --> 00:54:16,995
يا إلهى ها قد بدأنا

559
00:54:17,090 --> 00:54:23,325
اسمع , لقد سئمت من كل شخص ينظر إلى
ثم يرحل لأنه يعتقد أننى قذرة

560
00:54:23,422 --> 00:54:30,616
لكن لدى أخبار لك , أنا لم أتحمل كل هذا
ليجيئ شخص ما ويخبرنى أنه أحسن منى

561
00:54:30,714 --> 00:54:34,935
لقد وضعت مساحيق تجميل على مؤخرتى ياصديق
وإنك لا تود أن تعلم شيئا عن الفحم

562
00:54:35,030 --> 00:54:39,156
توقفى
لم يحدثنى أبداً أحدهم بهذه الطريقة

563
00:54:40,787 --> 00:54:44,432
إنه جريئ
لكنى أحب ذلك

564
00:54:46,638 --> 00:54:51,243
صدقنى هناك الكثير من هذا
من حيثما آتيت أيها القوى

565
00:54:51,434 --> 00:54:56,231
حسنا أيها الفريق لنتحرك -
إنك قوية , عطورك نفاذة -

566
00:54:56,328 --> 00:55:00,356
ماذا تعنى بذلك؟ -
إنها عينيك -
عيناى؟ -

567
00:55:00,452 --> 00:55:05,439
إنها واضحة مضيئة -
واضحة مضيئة؟ شكرا -

568
00:55:05,632 --> 00:55:11,772
أعتقد أن هذا الجزء ينقصه شيئا
هل الأحذية الصغيرة تدخل للمنزل؟

569
00:55:13,020 --> 00:55:18,488
فهل لديك إسم؟ -
أجل إنه إسم فارسى لأننى فارسى

570
00:55:18,583 --> 00:55:25,683
لقد ولدت لدى الأمير تايجيرياس محمود شاهباز
هذا إسم طويل هل أستطيع مناداتك بتايجر؟

571
00:55:30,720 --> 00:55:34,460
الحيوانات فى المنزل

572
00:55:49,811 --> 00:55:52,304
هيا إبقوا مختفين جميعا
هيا للعمل

573
00:55:52,592 --> 00:55:54,222
لم نمسك, لم يمسك بنا

574
00:55:55,855 --> 00:55:58,348
هامى أخفت صوتك -
حسنا -

575
00:56:00,267 --> 00:56:01,322
هذا مؤلم

576
00:56:11,204 --> 00:56:15,041
ماهذا؟ -
إنه فقط صوت قلبى ألا تسمعه؟ -

577
00:56:21,086 --> 00:56:23,100
هذا الطريق
هذا الطريق

578
00:56:28,569 --> 00:56:31,254
حسناً , إننا بخير
عودوا للعمل

579
00:56:44,588 --> 00:56:49,385
أجل سوف نفعلها -
لقد كان لأبى وجها مسطحا غير عادى -

580
00:56:49,483 --> 00:56:53,894
لقد كان جميلا , وكان بالكاد يمكنه التنفس -
مدهش -

581
00:56:53,990 --> 00:56:59,074
وبالداخل لدى العديد من الأشياء أتسلقها
هيا للداخل لأريك

582
00:56:59,171 --> 00:57:01,185
لا , لا,  لم أخبرك بعد عن حياتى

583
00:57:01,282 --> 00:57:03,679
جيد جيد
تبلون بلاءاً حسناً

584
00:57:05,407 --> 00:57:08,956
ماهذا؟ -
هذا مايوقظ البشر فى الصباح -

585
00:57:12,026 --> 00:57:14,808
أين ذهبت؟ -
اخفضوا رؤسكم وإبقوا أسفلاً -

586
00:57:41,094 --> 00:57:43,971
هيا يجب أن نذهب قبل أن تعود

587
00:57:45,219 --> 00:57:48,097
لا ليس بدون علبة رقائق بطاطس الإسباديز -
ماذا؟

588
00:57:48,192 --> 00:57:51,551
ـ (لو) و(بينى) إرجعا للتلفاز
ـ (هيذر) إبقى عينيك على هذه المرأة

589
00:57:51,552 --> 00:57:53,469
بكل سرور يا (أر جى)ـ -
لا يا (هيذر) إنتظرى -

590
00:57:53,757 --> 00:57:58,168
الدغدغة الدغدغة
يا أر جى لقد امتلأت العربة هيا نذهب

591
00:57:58,265 --> 00:58:00,857
إنتظر لحظة يا (فينسنت) هذا لن يأخذ إلا ثانية -
فينسنت؟ -

592
00:58:00,953 --> 00:58:01,816
أين؟ -
من هو فينسنت؟ -

593
00:58:02,968 --> 00:58:06,228
فيرن , فينسنت , الدب القطبى -
لكن لا تفعل -

594
00:58:06,612 --> 00:58:10,064
فقط ساعدنى
فهذا ماعنيت قوله

595
00:58:10,738 --> 00:58:13,042
لايوجد هناك دباً

596
00:58:16,301 --> 00:58:19,179
الضوء يتلاشى ولا أشعر بأطرافى

597
00:58:32,899 --> 00:58:36,256
هناك فأرا أبيضا ميتا على درجات السلالم

598
00:58:39,903 --> 00:58:43,930
اعتقدت أنك مت -
لقد تعلمت من الأفضل يا أبى -

599
00:58:44,027 --> 00:58:46,041
هذه هى إبنتى

600
00:58:46,042 --> 00:58:50,167
تعالى لأبيكى -
من الأفضل أن نسرع فليس لدينا وقت كافى -

601
00:58:50,358 --> 00:58:52,277
ماذا يجرى هنا يا أر جى؟ -
لا شيئ -

602
00:58:52,372 --> 00:58:55,443
إذن لنرحل من هنا فقد حصلنا على كل مانحتاجه -
لا ليس بعد -

603
00:58:55,539 --> 00:58:57,841
عن ماذا تتحدث؟
فلدينا أكثر مما يكفى

604
00:58:57,938 --> 00:59:01,871
اسمع , نصف هذه الطعام
سيسلم مع العربة إلى دب قطبى مفترس

605
00:59:01,871 --> 00:59:05,995
رقائق الاسباديز هذه فى القائمة وإلا لن أكون حياً
والآن اترك ذيلى

606
00:59:06,092 --> 00:59:09,640
ماذا؟ -
إتركنى -

607
00:59:16,934 --> 00:59:20,387
آسفة يجب على أن أذهب -
ستيللا , ستيللا إلى أين تذهبين؟ -

608
00:59:28,540 --> 00:59:34,489
إنه ليس بسببك وهذا لن يجدى لأننى ـ ـ -
ظربان -

609
00:59:34,583 --> 00:59:37,941
أجل هذا
وأسفة انك يجب أن ترى ذلك

610
00:59:37,942 --> 00:59:39,093
ثقب الفطيرة

611
00:59:46,192 --> 00:59:50,508
هذه الرائحة لاتضايقك؟ -
لا فهذا الوجه جميل جدا -

612
00:59:50,606 --> 00:59:54,921
لا أستطيع أن أشم شيئاً -
لا تستطيع الشم -

613
01:00:01,255 --> 01:00:03,844
إلى الباب هيا إذهبوا إذهبوا

614
01:00:04,995 --> 01:00:07,010
إجروا -
من هذا الطريق -

615
01:00:10,464 --> 01:00:13,532
هيا نحتفل -
أرانب -

616
01:00:15,165 --> 01:00:16,891
إنتبهى

617
01:00:17,754 --> 01:00:21,016
إهربوا  -
بل إنتظروا , هيا إلى الخارج -

618
01:00:26,197 --> 01:00:29,169
مع السلامة أيتها الزواحف

619
01:00:34,158 --> 01:00:37,036
لقد تم حبسكم

620
01:00:37,996 --> 01:00:42,889
إن رائحتك نتنة -
هذا بسبب أنك تركتهم يدخلون منزلى -

621
01:00:44,330 --> 01:00:49,315
يا(نانسى) هدئى من روعك
هؤلاء الحيوانات سأتخلص منهم سريعاً وبكل آدمية

622
01:00:49,414 --> 01:00:53,155
لا آدمية
بل بغير آدمية على قدر الإمكان

623
01:00:55,842 --> 01:00:59,389
سعدت بإنجاز عمل لك ياسيدتى

624
01:01:14,355 --> 01:01:18,481
ماذا سيفعلوا بنا يا أماه؟ -
لا أعرف ياصغيرى -

625
01:01:18,577 --> 01:01:25,771
لا أريد أن أموت حقيقيا يا أبى -
إطمئنى ياحبيبتى فكل شيئا سيكون حسناً -

626
01:01:29,610 --> 01:01:35,078
لقد كنت على حق بشأنه يافيرن
كان يجب علينا الإستماع إليك, آسفون

627
01:01:38,243 --> 01:01:40,162
لا بل كنت أعلم أنه لم يكن مفروضا الوثوق به

628
01:01:40,163 --> 01:01:44,863
يجب أن أعترف بهذا
أننى كان يجب على معرفة المزيد

629
01:01:55,032 --> 01:02:00,978
وأنا كنت فى طريقى لأسفل لكى أقتلك
ولكنى توقفت لأشاهد العرض ويجب على أن أقول

630
01:02:02,707 --> 01:02:07,599
هذا الشيئ الذى هناك
هو الجمال بعينه

631
01:02:09,230 --> 01:02:19,016
هذه كانت أكبر خطة خادعة وخيانة وأنانية
رأيتها فى حياتى , هذه طبيعتك يا (أر جى)ـ

632
01:02:19,207 --> 01:02:24,100
أنت أخذت الطعام
وهم أخذوا السقوط

633
01:02:27,459 --> 01:02:33,788
حافظ على هذا الإسلوب وسينتهى بك الحال
مثلى تماماٍ , تحصل على أى شيئا تريده

634
01:02:34,461 --> 01:02:38,776
ولكننى بالفعل حصلت على ماكنت أريد-
ماهذا , هم؟ -

635
01:02:38,874 --> 01:02:43,766
من تظن أنك خادع؟ لقد قلتها بنفسك
إنك أسرة من شخص واحد

636
01:02:43,863 --> 01:02:48,467
وستكون دوما هكذا
فكيف لأشخاص مثلى ومثلك أن تحيا؟

637
01:02:48,563 --> 01:02:53,647
فهناك بعض البلهاء أصيبوا فى العملية
كم هذا صعب , إنها الحياة

638
01:02:53,743 --> 01:02:56,334
ثق بى فأنت لاتحتاجهم

639
01:02:57,388 --> 01:03:01,610
فى الحقيقة أنا أحتاجهم

640
01:03:02,762 --> 01:03:06,407
ولكن هم الذين يحتاجوننى الآن

641
01:03:06,695 --> 01:03:08,997
وأنا حقيقة أحتاج هذه

642
01:03:25,498 --> 01:03:27,320
إنه يعود للخلف مرة أخرى -
هل أنت بخير؟ -

643
01:03:32,310 --> 01:03:37,585
أيها الحقيرـ ـ -
لا يا (ستيللا) هذا إنقاذ ,أنا سأنقذكم -

644
01:03:37,682 --> 01:03:40,751
سأعطيك ريحاً قوية
تجعل أحفادك يحملون رائحة النتانة

645
01:03:40,752 --> 01:03:43,149
ما هذا؟
أرنب برى

646
01:03:43,245 --> 01:03:44,493
هواء؟

647
01:03:45,356 --> 01:03:46,795
دب

648
01:03:56,964 --> 01:04:00,994
لقد فقدنا السيطرة -
نستطيع أن نقودها , إنها كلعبة عربات القتل3

649
01:04:07,325 --> 01:04:09,915
أدخلونى -
إضغط على الزر -

650
01:04:11,163 --> 01:04:12,600
حدد المكان

651
01:04:12,600 --> 01:04:15,382
خذنا للمنزل , خذنا للجزع

652
01:04:15,479 --> 01:04:18,643
تم تحديد المكان المطلوب
قم بالدوران للخلف بطريقة شرعية

653
01:04:23,921 --> 01:04:26,991
ــ (هامى) دعنى أدخل
أنا لا أستمع إليك يا (أر جى)ـ -

654
01:04:27,950 --> 01:04:30,636
يا أطفال إفقدوا هذا الدب -
ما السلاح الذى لدينا؟ -

655
01:04:30,926 --> 01:04:33,419
لدينا مطرقة -
رائع -

656
01:04:38,599 --> 01:04:39,942
شكرا أجل أجل

657
01:04:39,942 --> 01:04:45,027
أدخلونى, أدخلونى -
لا يا ذو الحلقات المستديرة فى ذيلك -

658
01:04:45,123 --> 01:04:47,905
يا (أوزى) إنه يريد مساعدتنا فقط أدخلوه -
بعد مافعله بنا -

659
01:04:48,386 --> 01:04:51,837
لكنه عاد إلينا -
وقد جلب معه دباً -

660
01:04:55,196 --> 01:05:00,087
لا تتشاجروا أثناء قيادتنا -
وإلا سنعود بالعربة مرة أخرى ياسيد -

661
01:05:00,281 --> 01:05:03,638
هو الذى بدأ ذلك -
أنا أخبرك فقط أنه يريد مساعدتنا -

662
01:05:03,734 --> 01:05:08,531
لكن يا(فيرن) انت الشخص الذى
كان دائما يقول أن نثق فى ذيلك

663
01:05:09,682 --> 01:05:11,504
لماذا لم تقول هذا؟

664
01:05:17,262 --> 01:05:18,891
إنك ميت يا (أر جى)ـ

665
01:05:19,661 --> 01:05:21,290
وأصدقاؤك من بعدك

666
01:05:21,387 --> 01:05:22,250
إنتبه

667
01:05:23,593 --> 01:05:25,990
لف العربة فى الحال لليسار

668
01:05:28,677 --> 01:05:30,307
نقطة إضافية

669
01:05:48,631 --> 01:05:51,125
أعلى نقاط

670
01:06:11,079 --> 01:06:12,806
لقد وصلت

671
01:06:20,482 --> 01:06:25,182
هيا يجب ان نذهب -
لقد عاودنى إصابة رقصة الجاز -

672
01:06:35,065 --> 01:06:40,532
ــ (لو) , ( بينى) هل كل الأطفال هنا؟ (هامى)ـ
مهرج مخيف -

673
01:06:55,209 --> 01:06:58,278
قصّاصين العشب يا فيرن
قصّاصين العشب

674
01:07:01,157 --> 01:07:08,065
اظهروا وجوهكم أيتها الفئران
إمكثوا فى الغابة إلى حيث تنتمون

675
01:07:14,013 --> 01:07:18,139
إنكم تريدون حفلة أيها الشباب -
حسنا إذن هيا نحتفل

676
01:07:21,304 --> 01:07:25,812
يا أطفال يا (لو) إنتبه
إنخفض لأسفل

677
01:07:27,731 --> 01:07:30,609
هذه النهاية
أخرج كل شخص من هنا يافيرن

678
01:07:30,705 --> 01:07:33,103
سأشتته -
هل أنت مجنون؟ سوف يقتلك -

679
01:07:33,201 --> 01:07:35,695
أنا الشخص الذى يريده
فقد إهتم بأمر عائلتك يافيرن

680
01:07:35,695 --> 01:07:39,437
أنا أنوى فعل هذا لكل العائلة -
لابد أن هناك شيئا يجب فعله -

681
01:07:39,533 --> 01:07:40,492
ليس لدينا وقت

682
01:07:50,181 --> 01:07:56,032
يا فينسينت لقد كنت على حق
مع رقائق بطاطس الإسباديز مايكفى ليس كافياً

683
01:07:59,101 --> 01:08:01,019
الآن يا(هامى) إذهب

684
01:09:21,221 --> 01:09:27,456
إنه جهاز الحرق النفاث
إستعدوا للكثير من الوكزات

685
01:10:05,735 --> 01:10:08,326
تعالى هنا ياهامى , إنك عبقرى يافتى -
شكرا لك -

686
01:10:10,149 --> 01:10:15,233
ويا(فيرن) لاتصلح هذه الصدفة أبداً -
أجل فأنا سعيد أنها أفادتك  -

687
01:10:15,330 --> 01:10:17,247
إخلعها وأعدها إلى

688
01:10:17,728 --> 01:10:20,605
هيا بنا نعيدك للجبال أينما كنت أيها المدخن

689
01:10:20,701 --> 01:10:26,457
إنك حتما تعلمين أنك إستخدمتى جهاز الحرق النفاث؟ -
أرجوك أيها الضابط إن من باعه لى هو صائد القوارض

690
01:10:26,554 --> 01:10:29,431
وليس لى أى علاقة بهذا الجهاز -
مهلا إنه كان بحديقتك  -

691
01:10:29,431 --> 01:10:32,213
وتوقيعك على العقد
فلتخبرى القاضى بهذا

692
01:10:32,308 --> 01:10:35,761
كلا إنه ليس خطأى
إتركنى , لايمكنكم القبض على

693
01:10:35,859 --> 01:10:38,546
فأنا رئيسة مؤسسة المنازل الجاهزة

694
01:10:39,696 --> 01:10:41,134
خذوها

695
01:10:50,249 --> 01:10:51,399
سبلاين؟

696
01:11:03,871 --> 01:11:05,407
تعالى هنا يا تايجر

697
01:11:08,381 --> 01:11:13,177
فهذه إذن هى الغابة المفتوحة؟
ولقد أحببتها

698
01:11:15,575 --> 01:11:23,057
أتعلم يا (أر جى) فقط للتذكرة لو كنت أخبرتنا
أنك كنت تجمع كل ذلك الطعام لتعطيه إلى دب غاضب

699
01:11:23,153 --> 01:11:27,662
لكنّا أ عطيناه إليك -
حقاً -

700
01:11:27,759 --> 01:11:32,171
إنهم يعتنون ببعضهما البعض -
أنا لم أحظى أبدا بشيئ كهذا -

701
01:11:32,269 --> 01:11:37,928
أعلم , ولكن صدقنى
هذا هو بوابة المرور للحياة الطيبة

702
01:11:37,928 --> 01:11:42,244
كنت أتمنى لو أنك قد أخبرتنى بذلك من قبل -
أجل إن تواصلنا سويا كان رديئاً -

703
01:11:42,341 --> 01:11:46,561
وهذا أيضا شيئا تفعله الأسر
فماذا تقول ؟ هل تريد أن تصبح جزءاً منه؟

704
01:11:51,742 --> 01:11:52,701
تعالى هنا

705
01:11:57,115 --> 01:12:00,375
مرحبا بك فى الأسرة -
هذا جميل -

706
01:12:02,583 --> 01:12:05,749
ياله من أول أسبوع فى الربيع -
إنتظروا لحظة -

707
01:12:05,845 --> 01:12:08,338
هذا يعنى أنه باقى 267 يوما على الشتاء

708
01:12:08,435 --> 01:12:09,968
ماذا سنفعل من أجل الطعام؟

709
01:12:11,889 --> 01:12:13,903
أجل يا (هامى)ـ

710
01:12:14,000 --> 01:12:15,438
لقد ملآت الجزع

