1
00:00:25,814 --> 00:00:27,283
يا لها من ضربة
WwW.MaZiKa4eVeR.CoM

2
00:00:54,419 --> 00:00:57,906
و ها قد أتى جنية الأسنان

3
00:01:51,679 --> 00:01:53,248
سن آخر

4
00:01:58,748 --> 00:02:00,743
و جنية الأسنان ديريك طومبسون
ضرب ثانية

5
00:02:38,390 --> 00:02:39,788
لا، لست خائف

6
00:02:43,397 --> 00:02:44,858
ما الذي يجري؟

7
00:02:44,893 --> 00:02:46,033
طومبسون، تعال

8
00:02:53,425 --> 00:02:55,577
بينما هو هنا

9
00:02:56,614 --> 00:02:58,453
حسناً

10
00:03:00,030 --> 00:03:01,057
نيك

11
00:03:02,978 --> 00:03:05,480
هو الحارس

12
00:03:05,515 --> 00:03:07,641
أهلاً بك في الهوكي يا ولد

13
00:03:09,597 --> 00:03:13,377
لم أعرف أنك لا زلت تلعب
كنت معجباً كبيراً

14
00:03:25,942 --> 00:03:27,974
سيد طومبسون

15
00:03:33,135 --> 00:03:35,406
بالتأكيد
ما هو اسمك؟

16
00:03:41,679 --> 00:03:43,519
هذا رائع
أحسنت

17
00:03:43,554 --> 00:03:49,181
ذات يوم سألعب الهوكي
في الفرق الكبيرة كما كنت تفعل

18
00:03:50,250 --> 00:03:51,988
تبذل جهداً كبير بالهوكي

19
00:03:52,023 --> 00:03:54,002
كل يوم تقريبا

20
00:03:56,858 --> 00:03:58,245
كم عمرك؟ -
بالثامنة -

21
00:03:59,477 --> 00:04:01,246
إليك الأمر

22
00:04:01,281 --> 00:04:03,328
أنت بالثامنة

23
00:04:06,773 --> 00:04:11,506
في مكان ما في هذا البلد
هناك ولد بالسابعة

24
00:04:14,093 --> 00:04:15,129
هو يقتلهم

25
00:04:20,523 --> 00:04:23,115
و حين يأتي الوقت هؤلاء الأولاد

26
00:04:24,360 --> 00:04:27,331
لنقل أنك ستدخل بفرق المحترفين

27
00:04:28,286 --> 00:04:29,108
لن تفعل

28
00:04:29,143 --> 00:04:31,126
لنقل أنك ستفعل

29
00:04:40,511 --> 00:04:46,048
خفض توقعاتك هكذا ستصبح سعيداً

30
00:04:58,770 --> 00:05:00,404
سوف أمص دمك

31
00:05:01,682 --> 00:05:03,315
إلى ماذا تنظرين؟

32
00:05:03,350 --> 00:05:06,703
لماذا لست خائفة؟

33
00:05:07,708 --> 00:05:09,490
لأن هذه بطاطا

34
00:05:19,867 --> 00:05:21,734
لدي فكرة

35
00:05:25,040 --> 00:05:26,694
ماما، سني خرج

36
00:05:30,468 --> 00:05:31,895
تهانينا

37
00:05:33,722 --> 00:05:35,444
لنرى

38
00:05:35,479 --> 00:05:39,165
أنت فتاة كبيرة

39
00:05:40,462 --> 00:05:41,592
أنا جنية الأسنان

40
00:05:42,581 --> 00:05:44,332
ظننت أنك مصاص دماء

41
00:05:48,948 --> 00:05:51,395
لدي الكثير من الوظائف
أيمكن أن أذهب؟

42
00:05:56,524 --> 00:05:58,241
ماما، حان الوقت لكي تذهبي

43
00:06:00,155 --> 00:06:02,660
ليس بعد
تريدين أن ترتدي البيجاما؟

44
00:06:07,966 --> 00:06:10,308
أكيد، يمكنني فعل هذا

45
00:06:15,982 --> 00:06:18,491
قليل من الكتشب

46
00:06:24,282 --> 00:06:25,538
جنية الأسنان

47
00:06:45,344 --> 00:06:46,693
أيمكننا أن نلعب؟

48
00:06:48,593 --> 00:06:50,048
ينقصني قليلاً

49
00:06:50,083 --> 00:06:55,456
و لكن هذه الصورة تقول
أن جنية الأسنان هذه

50
00:07:01,870 --> 00:07:05,650
إنه أنا، سأدفع

51
00:07:45,924 --> 00:07:47,518
ماما

52
00:07:47,519 --> 00:07:49,981
ماما
ماما

53
00:07:52,813 --> 00:07:55,650
لأن جنية الأسنان أخذته

54
00:07:55,685 --> 00:07:57,643
لا يوجد مال

55
00:07:58,837 --> 00:08:02,307
أنا واثقة أنه في مكان ما

56
00:08:04,742 --> 00:08:06,252
ليست لحظة مصاص دماء

57
00:08:06,287 --> 00:08:07,881
ليست في أي مكان

58
00:08:15,156 --> 00:08:16,779
صحيح ديريك

59
00:08:16,814 --> 00:08:19,731
هكذا يعمل موضوع الأسنان

60
00:08:19,766 --> 00:08:22,369
لا، ليس هكذا يعمل

61
00:08:23,409 --> 00:08:27,803
تضع السن تحت المخدة
جنية الأسنان تجده

62
00:08:27,838 --> 00:08:30,659
تأخذ السن و تترك المال

63
00:08:38,430 --> 00:08:40,156
ديريك

64
00:08:45,047 --> 00:08:49,366
تيس، أنت فتاة كبيرة
أنت بالسادسة، لنحل الموضوع

65
00:08:49,401 --> 00:08:51,007
... لا يوجد شيء اسمه

66
00:08:51,042 --> 00:08:53,288
ها هي

67
00:08:53,323 --> 00:08:55,521
كيف وصلت لهناك؟

68
00:08:55,556 --> 00:08:58,605
لا بد أنك تقلبت في نومك
و سقطت على الأرض

69
00:09:04,809 --> 00:09:07,136
نسيت
الناس تنسى

70
00:09:07,171 --> 00:09:10,633
إذاً فكرتك لحل الأمر
هو أن تخبر تيس أنه لا يوجد جنية أسنان؟

71
00:09:16,015 --> 00:09:17,484
حسناً، الأحلام سيئة إذاً؟

72
00:09:17,519 --> 00:09:20,077
تؤدي لتوقعات غير واقعية
نعم

73
00:09:21,371 --> 00:09:22,875
اذهب للنوم

74
00:09:24,145 --> 00:09:27,400
سوف تغادر

75
00:09:28,634 --> 00:09:30,104
لا تغضبي

76
00:09:30,139 --> 00:09:31,612
أنا أمها

77
00:10:18,528 --> 00:10:19,839
ماذا؟

78
00:11:46,842 --> 00:11:48,224
ديريك طومبسون

79
00:11:48,225 --> 00:11:50,844
نعم، نعم
إنه أنا

80
00:11:50,879 --> 00:11:52,249
هل هذا أنت يا ربي

81
00:11:52,284 --> 00:11:53,638
أنت طومبسون؟

82
00:11:54,709 --> 00:11:55,822
أنت الله؟

83
00:11:55,857 --> 00:11:58,830
أنا تريسي
ما هذا؟

84
00:12:00,105 --> 00:12:01,383
هذا مخيب للأمل

85
00:12:01,418 --> 00:12:02,973
تعال معي

86
00:12:04,256 --> 00:12:05,586
شكراً

87
00:12:08,151 --> 00:12:10,068
ماذا ترتدي؟

88
00:12:10,103 --> 00:12:11,949
لا أعرف

89
00:12:12,958 --> 00:12:14,376
ماذا ترتدي
من هذا؟ -

90
00:12:14,411 --> 00:12:15,960
قاتل أحلام

91
00:12:17,252 --> 00:12:20,267
ماذا أفعل؟
لم أنا هنا؟ أين أنا؟

92
00:12:26,720 --> 00:12:29,139
ألدينا مشكلة؟

93
00:12:29,174 --> 00:12:30,383
نعم، لدينا مشكلة

94
00:12:33,072 --> 00:12:35,120
تريسي صحيح؟

95
00:12:35,155 --> 00:12:37,226
يا له من اسم فتيات جميل

96
00:12:38,389 --> 00:12:40,140
لا تضحك
هذا ليس مضحكاً

97
00:12:41,307 --> 00:12:43,034
ماذا يحدث بعد الضربة 3؟

98
00:12:43,069 --> 00:12:44,112
الضربة 4

99
00:12:46,704 --> 00:12:51,109
و نبدأ التمرين

100
00:12:51,144 --> 00:12:52,544
لماذا؟

101
00:12:53,809 --> 00:12:58,614
أنت يا سيد طومبسون ستقضي بعض الوقت
كجني أسنان

102
00:13:24,584 --> 00:13:25,470
أين كنا؟

103
00:13:25,505 --> 00:13:26,990
ساعدوني أرجوكم

104
00:13:29,031 --> 00:13:31,434
الكابوس بدأ لتوه

105
00:13:33,891 --> 00:13:35,842
تريد محاولة على اللقب

106
00:13:35,877 --> 00:13:37,765
أتشعر أنك محظوظ؟

107
00:13:41,538 --> 00:13:43,369
ربما كنت كذلك

108
00:13:43,404 --> 00:13:44,881
أمسك هذا

109
00:13:45,810 --> 00:13:48,047
لا أستطيع أن أرى
أعدها، كانت فكرة غبية

110
00:13:54,944 --> 00:13:57,446
لقد ارتكبت خطأ كبير

111
00:13:59,555 --> 00:14:01,656
لقد أمسك بالعصا السحرية

112
00:14:07,583 --> 00:14:09,065
الآن لدي واحدة أخرى

113
00:14:22,664 --> 00:14:25,053
العصا السحرية يا إلهي

114
00:14:27,317 --> 00:14:28,989
ما الذي يجري هنا؟

115
00:14:44,792 --> 00:14:46,001
توقفا

116
00:14:46,036 --> 00:14:47,543
تتصرفان كعفاريت

117
00:14:47,578 --> 00:14:50,038
لديه مشكلة سلوك كبيرة

118
00:14:50,073 --> 00:14:53,152
أنا أعرف سلوكه
صدقني

119
00:14:53,187 --> 00:14:55,614
أهلاً سيد طومبسون

120
00:14:55,649 --> 00:14:59,841
آسفة بخصوص الثياب
مشكلة ميزانية

121
00:14:59,876 --> 00:15:01,419
تريسي سيهتم بهذا

122
00:15:02,608 --> 00:15:06,629
أنت مذنب

123
00:15:06,664 --> 00:15:09,737
بـ قتل الاحلام

124
00:15:09,772 --> 00:15:13,391
ارتكاب جريمة من الدرجة الأولى
للخيال

125
00:15:14,233 --> 00:15:17,027
انتظري، هل هذا بسبب ما حدث مع تيس؟

126
00:15:17,062 --> 00:15:19,636
معذرة
لم أنته من الكلام

127
00:15:19,671 --> 00:15:21,959
هل أبدو كأني انتهيت من الكلام؟

128
00:15:21,994 --> 00:15:24,225
لا أعرف، الجميع لديه لهجة بريطانية

129
00:15:24,260 --> 00:15:25,985
أنت تقاطعني ثانية

130
00:15:26,020 --> 00:15:29,637
الا أبدو كفوءة؟

131
00:15:30,600 --> 00:15:36,530
لا أفهم لم الشرطة أو رجال الإطفاء
لا تتم مقاطعتهم

132
00:15:36,565 --> 00:15:39,023
و لكن لو كان لديك زوج من الاجنحة

133
00:15:44,432 --> 00:15:48,268
ليست لديك فكرة ما أنا قادرة عليه

134
00:15:49,230 --> 00:15:52,254
يمكنني أن أطير بالهواء
و أقوم بشيء مجنون

135
00:15:52,289 --> 00:15:55,891
ربما أنفث النار و أنت لا تعرف

136
00:15:59,788 --> 00:16:02,142
آسف لمقاطعتك

137
00:16:03,371 --> 00:16:05,708
هذا أفضل

138
00:16:05,743 --> 00:16:11,774
لكي ترد دينك للبشرية
سوف تخدم وقتاً كجني أسنان

139
00:16:13,135 --> 00:16:16,974
عادة لمدة أسبوع
و لكن بسبب أعصابك

140
00:16:21,775 --> 00:16:25,250
هذا يشكل سخرية من كل شيء نمثله

141
00:16:25,285 --> 00:16:28,855
سأحكم عليك بأسبوعين
من الخدمة كجني أسنان

142
00:16:28,890 --> 00:16:30,965
لا، لا، لا
هذا غير عادل

143
00:16:31,000 --> 00:16:32,382
تقاطع

144
00:16:32,417 --> 00:16:34,152
يقاطع ثانية
لا يصدق

145
00:16:34,187 --> 00:16:35,600
أبعده

146
00:16:38,067 --> 00:16:40,028
معذرة، ماذا؟

147
00:16:40,063 --> 00:16:44,280
أولاً، اذهب لجيري

148
00:16:45,507 --> 00:16:49,482
معذرة، يا عرابة الجنيات
لدي سؤال أخير

149
00:16:50,888 --> 00:16:53,198
هل هذا الثوب يجعل
مؤخرتي تبدو كبيرة؟

150
00:16:56,341 --> 00:16:57,532
نعم

151
00:16:57,567 --> 00:16:59,053
ضخمة

152
00:17:05,064 --> 00:17:06,374
لا، لا تفعل

153
00:17:12,330 --> 00:17:14,365
حصلت على النسخة الذكرية

154
00:17:18,188 --> 00:17:18,963
ماذا تعني بهذا؟

155
00:17:18,998 --> 00:17:19,846
هذا تهديد

156
00:17:22,136 --> 00:17:23,441
ما هذا؟

157
00:17:28,408 --> 00:17:29,752
الدجاج جيد

158
00:17:29,787 --> 00:17:31,471
لا أكره دجاجك

159
00:17:38,080 --> 00:17:39,733
قاتل الأحلام

160
00:17:43,627 --> 00:17:45,713
قلت للأطفال أنه لا يوجد جنية أسنان
صحيح؟

161
00:17:46,881 --> 00:17:48,029
أنا آسف

162
00:17:48,064 --> 00:17:49,351
الأسف هو البداية

163
00:17:49,386 --> 00:17:52,373
إذا أردت أن تكون جيناً
يجب أن تكون مستعداً

164
00:17:52,408 --> 00:17:53,664
... رغم

165
00:17:58,393 --> 00:18:00,498
هناك فاتورة

166
00:18:03,578 --> 00:18:05,532
ليس عليك أن تفعل أي من هذا ؟

167
00:18:06,734 --> 00:18:08,156
حقاً؟

168
00:18:08,191 --> 00:18:09,403
لا، كنت أمزح

169
00:18:09,438 --> 00:18:12,696
اغضب مني
لا يهمني

170
00:18:13,995 --> 00:18:15,214
امش مع جيري

171
00:18:16,628 --> 00:18:18,580
مضاد للماء

172
00:18:19,712 --> 00:18:21,207
يمكنك أن تضع الكثير من الاشياء بهذا

173
00:18:22,510 --> 00:18:26,194
هذه عصاك

174
00:18:30,288 --> 00:18:31,785
ما هذا؟

175
00:18:31,820 --> 00:18:34,489
زر مولد سحري
يفعل ما تريده

176
00:18:34,524 --> 00:18:37,260
و لكن يجب أن تؤمن و إلا لن يعمل

177
00:18:37,295 --> 00:18:39,007
لذلك هو لا ينفع مع البشر

178
00:18:39,042 --> 00:18:40,210
و هذا

179
00:18:40,245 --> 00:18:42,479
لا يجب أن تفقد هذا

180
00:18:42,514 --> 00:18:44,122
ما هو ؟

181
00:18:44,157 --> 00:18:46,011
يبدو مثل سماعة آي بود

182
00:18:46,046 --> 00:18:47,056
فما هو؟

183
00:18:47,091 --> 00:18:48,429
سماعة آي بود

184
00:18:49,521 --> 00:18:50,438
لم هو ؟

185
00:18:50,473 --> 00:18:52,614
لتسمع الآي بود

186
00:18:57,151 --> 00:18:58,307
أنا أمزح

187
00:18:58,342 --> 00:18:59,521
لم تفعل هذا ؟

188
00:18:59,556 --> 00:19:02,317
أنا لست بخير
لدي بضعة أشهر لأعيشها

189
00:19:02,352 --> 00:19:03,502
أنت تمزح؟

190
00:19:03,537 --> 00:19:06,261
بالطبع أمزح
لم ساشاركك بهذا؟

191
00:19:07,103 --> 00:19:08,555
لدينا عمل لنقوم به

192
00:19:10,650 --> 00:19:14,176
رذاذ الاختفاء استخدمه
و لن يراك أحد سوى الجنيات الأخريات

193
00:19:14,211 --> 00:19:16,624
و هذا ... ثق بي

194
00:19:21,194 --> 00:19:23,292
معجون التقلص
تضعه على لسانك

195
00:19:24,546 --> 00:19:25,837
أتريد فعلها؟

196
00:19:25,872 --> 00:19:27,195
هيا لنفعلها معاً

197
00:19:31,279 --> 00:19:32,805
هيا، لنصغر

198
00:19:47,400 --> 00:19:51,018
حين تكون متزوجاً لوقت طويل
تفعل أشياء كهذه

199
00:19:56,168 --> 00:19:57,386
تذوقه

200
00:19:57,421 --> 00:19:59,040
جيد جداً

201
00:19:59,075 --> 00:20:00,318
هيا

202
00:20:03,711 --> 00:20:05,338
هذه جيدة

203
00:20:07,499 --> 00:20:08,493
إنها جيدة

204
00:20:14,108 --> 00:20:15,278
هي مفيدة

205
00:20:20,388 --> 00:20:21,834
كم علي أن اقول آسف على هذا

206
00:20:21,869 --> 00:20:22,997
ست مرات

207
00:20:27,307 --> 00:20:29,387
أنا آسف
أنا آسف

208
00:20:29,422 --> 00:20:31,487
أنا آسف

209
00:20:31,522 --> 00:20:34,608
كنت أمزح
لا أصدق أنك فعلت هذا

210
00:20:34,643 --> 00:20:36,539
هل كنت تلعب بدون خوذة؟

211
00:20:39,183 --> 00:20:42,154
و لديك عيون قرش

212
00:20:46,374 --> 00:20:49,463
إبعاد القطط، مهمة جداً

213
00:20:54,859 --> 00:20:55,990
لا تتحرك

214
00:20:58,859 --> 00:21:00,632
هذا أعظم اختراع لي

215
00:21:01,787 --> 00:21:04,214
غبار فقدن الذاكرة

216
00:21:04,249 --> 00:21:07,168
ترمي القليل منه
الولد ينسى كل شيء حدث

217
00:21:08,153 --> 00:21:09,888
هكذا يعمل

218
00:21:09,923 --> 00:21:11,845
غبار فقدان الذاكرة

219
00:21:14,234 --> 00:21:16,301
هكذا يعمل

220
00:21:16,336 --> 00:21:17,520
ما الذي يعمل هكذا؟

221
00:21:17,555 --> 00:21:19,073
غبار فقدان الذاكرة

222
00:21:22,370 --> 00:21:23,729
ما الذي يعمل هكذا؟

223
00:21:23,764 --> 00:21:25,018
لا تقدم أبداً

224
00:21:26,412 --> 00:21:28,566
أتريد أن تطير؟
يجب أن تؤمن

225
00:21:29,883 --> 00:21:31,952
هل تعرف كم تبدو سخيفاً؟

226
00:21:31,987 --> 00:21:33,323
من هو صديقك؟

227
00:21:36,106 --> 00:21:39,148
ابق هنا
يجب أن تتعلم من الأفضل

228
00:21:56,158 --> 00:21:58,214
ما هذا؟
سركما

229
00:21:59,285 --> 00:22:02,077
قلت لدي جناح سيء
لا أستطيع الطيران

230
00:22:21,602 --> 00:22:23,520
ابتعد عن الطريق
اتفقنا؟

231
00:22:42,636 --> 00:22:44,399
الجنيات موجودات

232
00:22:44,434 --> 00:22:46,497
فات الوقت
حكمك يبدأ غداً

233
00:22:46,532 --> 00:22:48,082
لا، لا

234
00:22:49,009 --> 00:22:51,077
لا بد أن هناك طريقة للتأجيل

235
00:23:01,327 --> 00:23:03,130
المقاطعة؟

236
00:23:04,320 --> 00:23:05,490
آسف

237
00:23:05,525 --> 00:23:07,910
أي مهمة تتغيب عنها
ستحصل على أسبوع آخر

238
00:23:08,825 --> 00:23:14,011
و إذا فشلت في الخدمة أو أخبرت أحداً
أنك جني أسنان سيتمدد وقتك للأبد

239
00:23:14,046 --> 00:23:15,997
حقاً؟ لن أغادر

240
00:23:16,032 --> 00:23:17,753
وداعاً سيد طومبسون -
لا -

241
00:23:40,969 --> 00:23:41,752
أنا آسف

242
00:23:44,104 --> 00:23:45,089
على ماذا؟

243
00:23:46,235 --> 00:23:48,258
على ما قلته ليلة البارحة

244
00:23:49,792 --> 00:23:51,049
أي جزء؟

245
00:23:52,889 --> 00:23:55,703
كل الأجزاء التي أساءت لك

246
00:23:57,993 --> 00:24:01,379
كل شيء قلته في حياتي أو فكرت به

247
00:24:01,414 --> 00:24:03,139
حتى قبل أن ألتقي بك

248
00:24:16,395 --> 00:24:17,673
أتريد الدخول؟

249
00:24:18,784 --> 00:24:19,968
نعم

250
00:24:26,913 --> 00:24:28,160
نعم

251
00:24:29,256 --> 00:24:32,233
دعني أحضر شيئاً من سيارتي
و سأعود في الحال

252
00:24:54,624 --> 00:24:56,082
لم أعرف أنك تعزف بهذا الشكل

253
00:24:56,117 --> 00:24:57,205
ماذا تريد؟

254
00:24:57,240 --> 00:24:58,661
اشتريت لك هدية
هل تحزر ما هي؟

255
00:24:59,629 --> 00:25:01,017
هل هو جرو؟

256
00:25:03,139 --> 00:25:05,180
واحد من عصي الهوكي

257
00:25:14,152 --> 00:25:15,327
تفضل

258
00:25:18,620 --> 00:25:19,937
حسناً، سأتركها هنا

259
00:25:24,669 --> 00:25:26,247
لا بد أنك تحصل على الكثير من الفتيات بهذا

260
00:25:26,282 --> 00:25:28,392
أيمكننا إيقاف هذا الآن؟ -
ماذا؟ -

261
00:25:28,427 --> 00:25:31,474
أنت مثل  صديق أمي الأخير

262
00:25:31,509 --> 00:25:33,223
يتظاهر أنك لطيف معي ليثير إعجابها

263
00:25:33,258 --> 00:25:36,500
أنت مخطئ، أنا أجمل
من صديق أمك الأخير

264
00:25:38,769 --> 00:25:40,243
لمحاولة كسر الجليد

265
00:25:42,186 --> 00:25:43,687
لا؟ ذهب

266
00:25:43,722 --> 00:25:45,727
يجب أن أعود للتمرين

267
00:25:49,822 --> 00:25:52,259
يمكنك أن تحضر الغيتار

268
00:25:52,294 --> 00:25:55,601
أو ما قولك أن أذهب و أقول لأمي
أنك رائع

269
00:25:56,841 --> 00:25:58,481
سأقبل بهذه الصفقة

270
00:25:59,958 --> 00:26:01,694
لن تصدق ما قاله راندي عنك

271
00:26:02,687 --> 00:26:05,261
قال أنك رائع

272
00:26:07,164 --> 00:26:08,671
أنا رائع

273
00:26:11,215 --> 00:26:13,608
أياً ما تقوم به فهو ينجح

274
00:26:14,720 --> 00:26:16,098
فلم لا تستمر

275
00:26:26,954 --> 00:26:28,062
من هو تي؟

276
00:26:28,097 --> 00:26:29,149
ليست لدي فكرة

277
00:26:30,313 --> 00:26:35,545
ما أعرفه هو أني أريدك أن تغمضي عينيك
لأن لدي مفاجأة كبيرة

278
00:26:35,580 --> 00:26:37,241
حقاً؟
حسناً

279
00:26:38,837 --> 00:26:40,261
أغلقي عينيك

280
00:26:46,981 --> 00:26:48,425
ستعرفين قريباً

281
00:26:48,460 --> 00:26:49,626
أحب المفاجآت

282
00:26:51,246 --> 00:26:52,774
تحضري

283
00:26:59,218 --> 00:27:00,360
أعرف أنك أمامي

284
00:27:01,266 --> 00:27:02,811
أبقي عينيك مغلقتين

285
00:27:06,302 --> 00:27:09,410
لا تتلصصي

286
00:27:14,450 --> 00:27:16,228
أريد بعض الهواء

287
00:27:16,263 --> 00:27:19,126
ماذا ؟-
لا أشعر أني بخير -

288
00:27:26,965 --> 00:27:28,387
يا إلهي

289
00:27:31,176 --> 00:27:32,136
آلو

290
00:27:32,171 --> 00:27:33,315
من هذا ؟

291
00:27:33,350 --> 00:27:35,113
أنا تريسي

292
00:27:36,527 --> 00:27:39,142
أول مهمة لك نام لتوه

293
00:27:43,223 --> 00:27:44,602
ظننت أن هذا حلم

294
00:27:44,637 --> 00:27:45,807
فكر ثانية

295
00:27:47,130 --> 00:27:48,289
أين أنت؟

296
00:27:49,719 --> 00:27:53,214
لا تقتربي
سيفسد الصورة الرومانسية لي

297
00:27:53,249 --> 00:27:55,521
عزيزي أنت مريض جداً

298
00:27:58,290 --> 00:28:01,117
بحثت في الحمام
لم أجد أي شيء

299
00:28:01,152 --> 00:28:02,854
يجب أن تبحثي تحت المغسلة

300
00:28:04,952 --> 00:28:06,566
حسناً

301
00:28:08,933 --> 00:28:10,667
سمعت القوانين لا يمكن أن تفوتك مهمة

302
00:28:40,804 --> 00:28:41,997
لا أصدق أن هذا يحدث

303
00:28:44,171 --> 00:28:46,706
لا، لا
لن أذهب لأي مكان

304
00:28:46,741 --> 00:28:48,454
لأن هذا ليس عملي

305
00:28:48,489 --> 00:28:51,570
هذا ليس منطقياً
أنت جني، لم لا تذهب لتحضر السن؟

306
00:28:58,679 --> 00:29:01,834
ما تقوله أنك لست جيداً بما يكفي؟

307
00:29:01,869 --> 00:29:04,266
و وضعوك خلف المكتب

308
00:29:08,512 --> 00:29:09,829
مضحك جداً

309
00:29:11,245 --> 00:29:16,905
و لكن كيف ستحصل على السن؟

310
00:29:18,524 --> 00:29:19,997
هل تريد أسبوعاً آخر؟

311
00:29:20,032 --> 00:29:21,195
لا

312
00:29:22,254 --> 00:29:24,933
ماذا تقترح؟
لا أستطيع الطيران

313
00:29:24,968 --> 00:29:28,542
لم لا تتقلص و تدخل من تحت الباب؟

314
00:29:28,577 --> 00:29:30,299
بالطبع

315
00:29:30,334 --> 00:29:31,992
هذا ما سيفعله أي شيء

316
00:29:36,128 --> 00:29:37,689
هذا سيؤلم؟

317
00:29:37,724 --> 00:29:38,927
لنأمل ذلك

318
00:29:42,373 --> 00:29:43,477
و كيف أعود؟

319
00:29:43,512 --> 00:29:45,240
هذا أتوماتيكي

320
00:29:53,607 --> 00:29:54,988
لا أصدق هذا

321
00:29:55,889 --> 00:29:57,017
كله

322
00:29:57,052 --> 00:29:58,535
اخرس

323
00:30:20,683 --> 00:30:22,401
لست شجاعاً الآن

324
00:30:23,196 --> 00:30:24,753
لا، لا

325
00:30:27,888 --> 00:30:29,224
حسناً

326
00:30:29,259 --> 00:30:32,407
يجب أن تظهر لي احترام

327
00:30:36,995 --> 00:30:38,839
لا يجب أنت تزعجني

328
00:30:38,874 --> 00:30:40,535
هذا أفضل ما لديك؟

329
00:30:41,513 --> 00:30:43,938
انتبه

330
00:31:00,298 --> 00:31:01,370
المال ثقيل

331
00:34:09,347 --> 00:34:10,740
ما الأمر؟

332
00:34:10,741 --> 00:34:12,769
رأيت شيئاً

333
00:34:12,804 --> 00:34:13,748
ماذا رأيت؟

334
00:34:13,783 --> 00:34:14,967
رجل صغير

335
00:34:19,203 --> 00:34:21,699
قطة لطيفة
لا تؤذيني يا قطة

336
00:35:33,949 --> 00:35:35,608
ديريك

337
00:35:35,609 --> 00:35:37,619
عزيزي

338
00:35:42,015 --> 00:35:43,673
سأذهب للنوم
لا زلت لست بخير

339
00:35:46,107 --> 00:35:48,591
سأتصل حين أصبح أكبر
أعني أفضل

340
00:35:48,626 --> 00:35:51,734
مرحبا يا معجبي الهوكي

341
00:36:12,799 --> 00:36:14,057
انتهيت من كوني كريماً

342
00:36:14,058 --> 00:36:16,928
هذه مملكتي
أنت في مملكتي الآن

343
00:36:16,963 --> 00:36:19,192
أنا الملك
أنت لست أميراً حتى

344
00:37:07,163 --> 00:37:09,073
هذه هي
الدقيقة الأخيرة

345
00:38:06,644 --> 00:38:07,815
ليس الآن

346
00:38:15,604 --> 00:38:17,101
و لقد سقط

347
00:38:21,505 --> 00:38:23,128
لا أحد لمسه

348
00:38:31,793 --> 00:38:34,435
طومبسون كلفتني ضربة ثلاثية

349
00:38:35,649 --> 00:38:38,104
تعال لهنا أريد أن أكلمك

350
00:38:42,611 --> 00:38:44,649
ماذا تفعل؟

351
00:38:46,894 --> 00:38:50,143
لا، أنا مشغول جداً الآن
لا صور

352
00:38:56,606 --> 00:38:59,023
ماذا يرتدي؟

353
00:39:08,350 --> 00:39:09,781
اختفي

354
00:39:11,280 --> 00:39:13,257
إما أن تخرج أو سندخل

355
00:39:15,869 --> 00:39:18,278
واحد

356
00:39:18,313 --> 00:39:19,712
اثنان

357
00:39:20,716 --> 00:39:22,030
ثلاثة
WwW.MaZiKa4eVeR.CoM

358
00:39:31,725 --> 00:39:34,582
ماذا حدث؟
لماذا تأخرت؟

359
00:39:34,617 --> 00:39:35,584
أين كنت؟

360
00:39:35,619 --> 00:39:36,363
لا تكلمني

361
00:39:36,398 --> 00:39:37,408
لماذا أنت مبتل؟ -
اخرس -

362
00:39:38,427 --> 00:39:40,862
ما هذه الرائحة؟

363
00:39:42,062 --> 00:39:43,560
لا أستطيع التنفس

364
00:39:47,536 --> 00:39:48,843
مرحباً -
مرحباً -

365
00:39:55,129 --> 00:39:56,789
أين الولد؟

366
00:40:05,578 --> 00:40:06,793
كن لطيفاً و محترماً

367
00:40:06,828 --> 00:40:08,908
لقد خرجت من التواليت
أتعتقد أني أهتم؟

368
00:40:10,233 --> 00:40:12,037
هذا سنك

369
00:40:17,049 --> 00:40:20,301
سيد طومبسون وفقاً لمراقبك
فأنت لا تعبر عن روح جنية الاسنان

370
00:40:20,336 --> 00:40:23,154
هل هذا  ما قاله مراقبي؟

371
00:40:24,200 --> 00:40:27,348
دعيني أخبرك بشيء
مراقبي يحسد الأجنحة

372
00:40:27,383 --> 00:40:28,268
ليس صحيحاً -
بلى -

373
00:40:33,128 --> 00:40:37,205
هلا توقفتما
انظروا ماذا فعلتم بهذه العائلة

374
00:40:39,909 --> 00:40:41,664
من أنت؟

375
00:40:41,699 --> 00:40:43,240
من أنت؟

376
00:40:45,458 --> 00:40:46,694
هل أنا بالبيت؟

377
00:40:53,201 --> 00:40:54,409
هذا ليس مضحكاً

378
00:40:54,444 --> 00:40:55,949
هل رأيت الكلب

379
00:40:55,984 --> 00:40:57,522
لقد بالغت

380
00:40:58,834 --> 00:41:00,167
من هو مشرفك؟

381
00:41:00,202 --> 00:41:02,269
غاندي؟

382
00:41:02,304 --> 00:41:04,492
لأني أريد أن أرفع شكوى الآن

383
00:41:04,527 --> 00:41:05,833
لديك مهمة أخرى

384
00:41:05,868 --> 00:41:07,387
هل تمازحيني؟

385
00:41:08,776 --> 00:41:10,967
قولي لي أين السن لكي أحضره

386
00:41:11,002 --> 00:41:13,593
حتى ينام الطفل

387
00:41:13,628 --> 00:41:16,093
أخشى أن عليك أن تنتظر إلى وقتها

388
00:41:26,973 --> 00:41:29,913
ولد ينام بعد الظهر و ولد
آخر يستيقظ طيلة الليل

389
00:42:01,045 --> 00:42:02,272
الشاي

390
00:42:02,273 --> 00:42:04,151
شاي جيد

391
00:42:04,877 --> 00:42:06,150
منعش

392
00:42:34,435 --> 00:42:35,369
هل تشعر بتحسن؟

393
00:42:35,370 --> 00:42:38,647
قليلاً
لم لا تصعدوا؟

394
00:42:38,682 --> 00:42:40,098
مرحبا

395
00:42:40,133 --> 00:42:41,220
مرحباً يا جميلة

396
00:42:41,255 --> 00:42:44,210
لدي خدمة كبيرة لأطلبها

397
00:42:49,303 --> 00:42:50,691
جميل

398
00:42:50,726 --> 00:42:52,502
حفلة جمال

399
00:42:52,537 --> 00:42:56,841
أيمكن لراندي أن يبقى معك قليلاً؟

400
00:43:06,309 --> 00:43:07,700
نعم

401
00:43:07,735 --> 00:43:09,339
رائع

402
00:43:09,374 --> 00:43:11,295
شكراً، سأعوض عليك

403
00:43:11,330 --> 00:43:13,282
استمتعوا

404
00:43:16,193 --> 00:43:17,647
رائع

405
00:43:37,232 --> 00:43:39,443
الهوكي كانت جيدة لك

406
00:43:45,385 --> 00:43:47,416
أتريد أن تقضي وقتك معي
أو تذهب لحفلة جمال؟

407
00:43:52,616 --> 00:43:53,942
أشياء رائعة

408
00:43:53,977 --> 00:43:55,705
أياً يكن

409
00:43:55,740 --> 00:43:58,020
لم لا تأخذ واحداً؟

410
00:43:59,193 --> 00:44:01,269
جربه

411
00:44:13,752 --> 00:44:15,250
هذا يبدو رائعاً

412
00:44:15,285 --> 00:44:17,462
سأنظر للطبول في القسم السادس

413
00:44:18,777 --> 00:44:20,300
لأن هذا رائع

414
00:44:39,860 --> 00:44:41,048
مرحباً راندي

415
00:44:41,083 --> 00:44:42,599
كيف الحال؟

416
00:44:42,634 --> 00:44:43,718
تبدو جيداً

417
00:44:43,753 --> 00:44:45,014
شكراً

418
00:44:47,872 --> 00:44:49,852
ها أنت ذا

419
00:44:49,887 --> 00:44:51,750
لم تتحدثين مع ولد إيمو؟

420
00:44:51,785 --> 00:44:52,908
لا تكن وغداً

421
00:44:52,943 --> 00:44:54,317
أبوك ينتظر

422
00:44:55,292 --> 00:44:56,775
وداعاً راندي

423
00:45:00,358 --> 00:45:02,760
لا تفكر بالتحدث معها
أفهمت أيها الفاشل؟

424
00:45:03,758 --> 00:45:06,638
يجب أن ترمي هذا
لأنك سيء

425
00:45:09,204 --> 00:45:10,989
ماذا تفعل بغيتار راندي؟

426
00:45:11,913 --> 00:45:12,721
لا أعرف

427
00:45:12,756 --> 00:45:14,189
يجب أن تعيده

428
00:45:14,224 --> 00:45:15,267
حسناً

429
00:45:18,489 --> 00:45:20,477
اخرج من هنا
اغرب

430
00:45:30,390 --> 00:45:33,545
أنت بورطة الآن

431
00:45:33,580 --> 00:45:34,719
سنرى

432
00:45:41,795 --> 00:45:43,970
انظروا لهذا
لست خائفاً

433
00:45:48,026 --> 00:45:49,374
فلاش

434
00:45:49,409 --> 00:45:50,778
لا -
بلى -

435
00:45:59,806 --> 00:46:01,605
أيمكنني أن أسألك شيئاً؟

436
00:46:08,845 --> 00:46:11,746
يتعلق بجسدك و تغيره
أليس كذلك؟

437
00:46:12,942 --> 00:46:16,205
كل شيء يحدث لك و لجسدك طبيعي

438
00:46:17,513 --> 00:46:19,899
لا، لا
توقف عن الكلام

439
00:46:22,717 --> 00:46:24,483
حسناً

440
00:46:26,873 --> 00:46:28,457
لست قريباً

441
00:46:35,314 --> 00:46:37,001
صحيح
نعم

442
00:46:38,071 --> 00:46:40,152
صدقني لا أريد الكلام عن ذلك أيضاً

443
00:46:42,594 --> 00:46:43,819
ما الأمر جدياً؟

444
00:46:50,735 --> 00:46:52,912
أمي تعتقد أنه يجب أن أعزف

445
00:46:54,153 --> 00:46:56,743
و أنا... لا أعرف

446
00:46:59,221 --> 00:47:01,188
ربما يجب أن تعزف فيه

447
00:47:01,223 --> 00:47:04,162
نعم، ستكون رائعاً

448
00:47:04,197 --> 00:47:05,943
سمعتك تعزف

449
00:47:08,180 --> 00:47:10,366
و الفتيات يحبن عزف الغيتار

450
00:47:11,527 --> 00:47:13,113
لقد عدنا

451
00:47:19,957 --> 00:47:21,136
مرحباً يا شباب

452
00:47:21,171 --> 00:47:22,495
كيف كان الحال؟

453
00:47:22,530 --> 00:47:23,407
ابنك يغش

454
00:47:23,442 --> 00:47:24,120
كلا

455
00:47:24,155 --> 00:47:26,432
... بلى و أنت تبدين

456
00:47:26,467 --> 00:47:27,802
رائعة

457
00:47:28,736 --> 00:47:30,108
لقد سحبت الكلام من فمي

458
00:47:32,912 --> 00:47:34,610
أحب ذلك

459
00:47:44,738 --> 00:47:46,885
يجب أن تذهبوا

460
00:47:46,920 --> 00:47:47,956
هل تأذى أحد؟

461
00:47:47,991 --> 00:47:51,239
لا، و أنتما تبدوان رائعتان

462
00:47:58,908 --> 00:48:00,701
الطيران

463
00:48:01,825 --> 00:48:08,394
بالمناسبة، زر السحر لا يعمل، إنه معطل

464
00:48:08,429 --> 00:48:10,809
إليك فكرة

465
00:48:12,310 --> 00:48:13,918
ماذا تريد؟

466
00:48:13,953 --> 00:48:16,161
لديك رذاذ الاختفاء

467
00:48:17,383 --> 00:48:19,112
أعرف هذا

468
00:48:35,142 --> 00:48:37,694
إنه لا يعمل

469
00:48:40,296 --> 00:48:41,914
جميل

470
00:49:00,117 --> 00:49:01,062
شبح

471
00:49:06,283 --> 00:49:07,867
هل أنت تائه؟

472
00:49:07,902 --> 00:49:09,681
أيمكننا أن نساعدك؟

473
00:49:19,077 --> 00:49:20,361
أين أنا؟

474
00:49:20,396 --> 00:49:21,708
اذهب للضوء

475
00:49:25,007 --> 00:49:26,638
كلب لطيف

476
00:49:27,869 --> 00:49:29,551
لا تؤذني يا كلب

477
00:49:32,252 --> 00:49:33,637
ما هذا؟

478
00:49:36,459 --> 00:49:38,114
أين السن؟

479
00:49:39,295 --> 00:49:40,661
أيمكنني الحصول على مساعدة هنا؟

480
00:49:48,874 --> 00:49:52,501
قد تكون أسوأ جني أسنان

481
00:49:52,536 --> 00:49:54,814
بالمناسبة أنا بحاجة لمواد جديدة

482
00:49:54,849 --> 00:49:55,749
مواد؟

483
00:49:58,142 --> 00:49:59,566
لا، لا مزيد من المواد

484
00:50:00,523 --> 00:50:03,745
لدي أسبوع و نصف من عملي
كيف أفعل هذا؟

485
00:50:03,780 --> 00:50:05,922
آسف و لكن التمويل ضعيف

486
00:50:05,957 --> 00:50:07,977
و هل تريد أن تعرف لماذا؟

487
00:50:08,012 --> 00:50:09,407
لا، ليس فعلياً

488
00:50:10,646 --> 00:50:13,329
لأن الأطفال لم يعودوا يؤمنون كما كانوا

489
00:50:14,279 --> 00:50:16,600
ليس فقط نحن

490
00:50:25,471 --> 00:50:31,861
لن يتلقى أي طفل زيارة من جنية أسنان
أبداً

491
00:50:33,338 --> 00:50:35,157
و ماذا؟

492
00:50:36,559 --> 00:50:39,532
أنت لا تفهم فعلاً؟

493
00:50:40,773 --> 00:50:44,772
ألا ترى خيالات الأطفال

494
00:50:44,807 --> 00:50:47,174
و قدرتهم على  التخيل مهمة

495
00:50:47,209 --> 00:50:49,537
إنها تغذي روحهم

496
00:50:49,572 --> 00:50:52,402
إنه الأساس الذي يسمح لهم بالحلم

497
00:50:52,437 --> 00:50:56,758
الأحلام سيئة
إنها سيئة، عديمة الفائدة

498
00:50:58,984 --> 00:51:00,155
انتهيت

499
00:51:00,190 --> 00:51:01,152
للأسبوع ؟

500
00:51:01,187 --> 00:51:02,627
لا، لليلة

501
00:51:02,662 --> 00:51:05,083
إلا إذا أردت أن تبقى لكاريوكي الجنيات

502
00:51:05,118 --> 00:51:06,841
لا

503
00:51:21,238 --> 00:51:22,479
معي ما تحتاج إليه

504
00:51:25,583 --> 00:51:26,996
ما هذا؟

505
00:51:27,031 --> 00:51:30,302
بضاعة، مواد

506
00:51:35,332 --> 00:51:37,647
من أنت؟

507
00:51:37,682 --> 00:51:40,093
زيغي، يمكنك أن تناديني كما تريد

508
00:51:41,325 --> 00:51:42,572
توقف عن الكلام

509
00:51:42,607 --> 00:51:43,869
يريدونك أن تفشل

510
00:51:45,032 --> 00:51:47,243
ماذا؟ -
فكر بالأمر -

511
00:51:48,591 --> 00:51:52,570
يريدونك أن تدفع للأبد

512
00:51:54,995 --> 00:51:57,268
هل تريد أن تلعب هذه اللعبة؟

513
00:51:58,545 --> 00:52:00,888
إذاً -
الف دولار -

514
00:52:00,923 --> 00:52:02,836
أنت تقتلني زيغي

515
00:52:02,871 --> 00:52:04,864
ما مدى رغبتك بإنهاء هذا؟

516
00:52:07,007 --> 00:52:08,728
أيمكنني أن أكتب لك شيكاً؟

517
00:52:18,315 --> 00:52:19,516
يا إلهي

518
00:52:22,152 --> 00:52:23,363
يمكنك أن تريني؟

519
00:52:27,172 --> 00:52:28,874
ما هذا؟

520
00:52:30,157 --> 00:52:31,318
ماذا تفعل؟

521
00:52:50,079 --> 00:52:51,084
ابقي هادئة

522
00:52:51,085 --> 00:52:52,860
الطوارئ

523
00:52:52,895 --> 00:52:54,450
أريد السن فقط

524
00:52:54,485 --> 00:52:56,019
هناك فضائي على شرفتي

525
00:53:05,349 --> 00:53:07,734
أنت مذهل

526
00:53:11,698 --> 00:53:15,289
تعلمت درسي
ألا أشتري مواد من السوق السوداء

527
00:53:17,344 --> 00:53:21,768
بل يمكنك
يجب أن تستسلم لقوة أعلى

528
00:53:24,381 --> 00:53:28,349
المراقب يقرر
من يمكنه أن يرانا و من لا يستطيع

529
00:53:34,737 --> 00:53:35,831
اخرس

530
00:53:36,716 --> 00:53:39,029
صديقي، يجب أن تنظف نفسك

531
00:53:42,018 --> 00:53:44,461
و لمعلوماتك تم تمديد حكمك

532
00:53:45,711 --> 00:53:48,354
رائع، هذا ما أنا بحاجة إليه

533
00:53:50,872 --> 00:53:54,794
يمكنني أن أعطيك مواد جديدة
بشرط واحد

534
00:53:54,829 --> 00:53:57,523
عليك أن تتبع القوانين

535
00:54:00,273 --> 00:54:03,678
سأصبح أفضل جنية أسنان

536
00:54:08,373 --> 00:54:15,325
و لم تتصل، و حين سمعت منك
كان لأخرجك من السجن

537
00:54:16,715 --> 00:54:19,119
ما الذي يجري معك؟

538
00:54:19,958 --> 00:54:23,344
أريد أن أقول لك
و لكن لا استطيع

539
00:54:23,379 --> 00:54:24,631
لم لا؟

540
00:54:26,858 --> 00:54:28,455
لا أستطيع

541
00:54:30,892 --> 00:54:32,615
أعرف ما هذا

542
00:54:32,650 --> 00:54:34,831
لأنك خائف من االتزام

543
00:54:38,690 --> 00:54:41,142
نعم، هذه هي

544
00:54:44,164 --> 00:54:45,303
ماذا؟

545
00:54:51,784 --> 00:54:55,734
أنت امرأة و بصراحة لن تفهمي

546
00:54:55,769 --> 00:54:56,894
ماذا؟

547
00:55:02,465 --> 00:55:07,215
لا، لست متوتر من جدية علاقتنا
أنا لا أفكر بأن تصبح علاقتنا جدية

548
00:55:07,250 --> 00:55:08,413
ماذا؟

549
00:55:12,807 --> 00:55:14,599
لقد خفت

550
00:55:15,789 --> 00:55:21,432
و أنا أحبك كثيراً و أنا خائف
أن أخفق و خائف من خسارتك

551
00:55:25,113 --> 00:55:27,135
أتفهم

552
00:55:31,109 --> 00:55:32,720
كيف أحصل على هذا؟

553
00:55:36,752 --> 00:55:39,115
أسرع

554
00:55:43,004 --> 00:55:44,747
هلا توقفت عن التذمر

555
00:55:46,287 --> 00:55:49,265
أنا أعتنق روح جنية الأسنان

556
00:55:50,563 --> 00:55:52,680
... و لكني سأفعلها

557
00:55:56,135 --> 00:55:57,380
بطريقتي

558
00:56:37,190 --> 00:56:38,991
أنا هنا من اجل السن فقط سيدي

559
00:56:42,379 --> 00:56:44,153
سأبعد قفازي

560
00:56:50,632 --> 00:56:52,276
أعطني السن

561
00:56:57,152 --> 00:56:59,823
اتركه

562
00:57:00,982 --> 00:57:02,188
قلت اتركه

563
00:57:03,377 --> 00:57:04,804
جيد جداً

564
00:57:05,913 --> 00:57:08,619
طابت ليلتك سيدي

565
00:57:17,683 --> 00:57:18,986
من أنت؟

566
00:57:21,424 --> 00:57:22,946
أنا جني الأسنان

567
00:57:36,964 --> 00:57:37,823
حظاً طيباً

568
00:57:38,977 --> 00:57:39,855
حسناً

569
00:57:39,890 --> 00:57:41,802
لا، أعني هذا
أعتقد أنك ستكون رائعاً

570
00:57:41,837 --> 00:57:44,436
لأنك أفضل لاعب هوكي

571
00:57:44,471 --> 00:57:45,366
أياً يكن

572
00:58:44,210 --> 00:58:46,170
ماذا حدث هناك؟

573
00:58:46,171 --> 00:58:48,158
هل ضربه أحد؟

574
00:58:49,625 --> 00:58:50,568
ما الذي يجري؟

575
00:58:57,218 --> 00:58:58,490
ماذا يفعل؟

576
00:59:00,844 --> 00:59:02,038
هل يضحك؟

577
00:59:09,261 --> 00:59:10,437
هل أنت بخير؟

578
00:59:11,647 --> 00:59:12,930
ماذا؟

579
00:59:15,104 --> 00:59:16,275
هل تحاول أن تمتحني؟

580
00:59:20,874 --> 00:59:22,044
ابتعد من هنا

581
00:59:29,349 --> 00:59:30,618
ما الذي فاتني؟

582
00:59:50,309 --> 00:59:52,776
لن أصبح مستعداً
سأفسد الامر

583
00:59:52,811 --> 00:59:55,371
ستكون بخير
يجب أن نستمر بالتدريب

584
00:59:55,406 --> 00:59:56,714
الجميع سيضحك علي

585
00:59:57,845 --> 00:59:59,269
ربما سيفعلون

586
00:59:59,304 --> 01:00:02,748
أو ربما ستكون رائعاً

587
01:00:03,892 --> 01:00:07,434
أنت جيد
و لكنك لن تكتشف هذا لو تركت

588
01:00:08,967 --> 01:00:10,555
لا يمكنك أن تسجل إذا لم تحاول

589
01:00:11,692 --> 01:00:14,370
متى كانت آخر مرة حاولت فيها؟

590
01:00:20,631 --> 01:00:23,581
اسمع، حين بدأت كنت أسجل

591
01:00:26,241 --> 01:00:27,406
ماذا حدث؟

592
01:00:27,441 --> 01:00:28,767
آذيت كتفي

593
01:00:32,352 --> 01:00:34,832
أصبحت غاضباً جداً و محبطاً
مزيكا فور ايفر دوت كوم

594
01:00:37,719 --> 01:00:41,633
كسرت بعض أسنانه الجمهور جن جنونه
و بدأوا ينادوني جني الأسنان

595
01:00:41,668 --> 01:00:43,266
و علق

596
01:00:46,806 --> 01:00:48,245
و لم أسجل من سنوات

597
01:00:53,778 --> 01:00:55,966
و لكن لدي عقوبات أكثر من أي لاعب

598
01:00:58,435 --> 01:01:00,329
ألم يشفى كتفك؟

599
01:01:01,261 --> 01:01:03,137
و لكنه ليس كما كان

600
01:01:03,172 --> 01:01:06,085
كيف تعرف، أنت لا تحاول؟

601
01:01:08,404 --> 01:01:09,815
لا يمكنك أن تسجل إذا لم تحاول

602
01:01:14,739 --> 01:01:17,283
سأقول لك ماذا
سأفعل إن فعلت أنت

603
01:01:24,223 --> 01:01:26,141
حسناً، سأقبل بهذا الاتفاق

604
01:01:33,784 --> 01:01:35,549
و سن آخر

605
01:01:42,753 --> 01:01:44,852
لا بد أن هذا جيد

606
01:01:45,968 --> 01:01:47,685
حين سلمت السن

607
01:01:47,720 --> 01:01:51,077
أنا مهتم كيف شعرت

608
01:01:51,948 --> 01:01:53,460
لم لا تعرف بنفسك؟

609
01:01:54,678 --> 01:01:58,127
اشرح لي ثانية
لم ليس لديك أجنحة؟

610
01:01:58,162 --> 01:02:00,177
لا تعرف شيئاً عن تطور الجن

611
01:02:00,212 --> 01:02:02,996
من كتب هذا تشارلز داروينغ؟

612
01:02:07,070 --> 01:02:09,169
بعضنا يصبح له أجنحة
و البعض لا

613
01:02:11,253 --> 01:02:13,596
لا داعي ليكون لديك أجنحة
لتصبح جني أسنان

614
01:02:14,802 --> 01:02:17,025
تذكر لديك كل هذا

615
01:02:24,436 --> 01:02:25,948
و كيف سأفعل هذا؟

616
01:02:38,466 --> 01:02:40,014
لا، عد

617
01:04:20,266 --> 01:04:22,268
يبدو رائعاً، ستقتلهم ليلة الغد

618
01:04:22,269 --> 01:04:24,719
إذاً، ما رأيك؟

619
01:04:36,394 --> 01:04:37,557
يعجبني هذا أيضاً

620
01:04:38,553 --> 01:04:40,994
مثل كلابتون أو هندريكس

621
01:04:43,572 --> 01:04:44,714
تريد الحقيقة؟

622
01:04:45,601 --> 01:04:46,658
حسناً

623
01:04:48,694 --> 01:04:52,293
أنت جيد جداً، لنقل أنك تعمل بجد

624
01:04:53,446 --> 01:04:57,427
ثم لنقل أنك ستصبح أفضل عازف غيتار باللمنطقة

625
01:04:57,462 --> 01:05:01,400
إليك الأمر، عليك أن تتذكر
أن هناك الكثير من الأحياء

626
01:05:15,781 --> 01:05:19,706
أتعرف؟
نعم، هذا ممكن

627
01:05:20,905 --> 01:05:22,194
رائع

628
01:05:23,179 --> 01:05:24,743
اذهب و نل منهم

629
01:07:27,733 --> 01:07:30,791
أنت لست لاعب هوكي
أنت تشتيت جانبي

630
01:07:30,792 --> 01:07:31,792
لم لا تشاهد مباراة الغد من المقاعد

631
01:08:01,376 --> 01:08:02,801
كيف كانت اللعبة؟

632
01:08:02,802 --> 01:08:04,606
ليست جيدة

633
01:08:04,641 --> 01:08:06,438
احزر ماذا

634
01:08:07,347 --> 01:08:08,405
جيد لك

635
01:08:08,440 --> 01:08:09,292
ما الأمر؟

636
01:08:09,327 --> 01:08:10,468
كل شيء

637
01:08:10,503 --> 01:08:11,593
لا شيء

638
01:08:12,431 --> 01:08:13,469
أيمكننا أن نتمرن الآن؟

639
01:08:14,219 --> 01:08:16,441
أيمكننا أن نفوت جلسة اليوم؟

640
01:08:17,406 --> 01:08:18,675
و لكن العرض ليلة الغد

641
01:08:18,710 --> 01:08:19,484
ستكون بخير

642
01:08:20,873 --> 01:08:21,957
كلا

643
01:08:21,992 --> 01:08:23,078
لا، أنا بحاجة إليها

644
01:08:25,506 --> 01:08:28,099
لا يهم ماذا تفعل بالعرض

645
01:08:28,134 --> 01:08:29,994
لن تصبح نجم روك مشهور

646
01:08:32,354 --> 01:08:34,132
اسد لنفسك خدمة و استسلم

647
01:08:34,167 --> 01:08:34,796
ديريك

648
01:08:34,831 --> 01:08:36,455
آسف، و لكن هذا أفضل
ثقي بي

649
01:08:48,960 --> 01:08:50,107
هيا تيس

650
01:08:51,231 --> 01:08:52,573
ما مشكلتك؟
WwW.MaZiKa4eVeR.CoM

651
01:08:52,608 --> 01:08:53,976
مررت بيوم سيء

652
01:08:55,134 --> 01:08:57,310
لا، هذا ليس جيداً

653
01:08:57,345 --> 01:09:00,019
لن تكلم أطفالي ثانية

654
01:09:00,054 --> 01:09:01,618
انتهينا

655
01:09:03,747 --> 01:09:04,900
كارلي

656
01:09:04,935 --> 01:09:06,776
أتعرف ما هي مشكلتك؟

657
01:09:06,811 --> 01:09:08,911
لا يمكنك أن تقول ماذا لو

658
01:09:12,420 --> 01:09:13,846
و  لن تفعل أبداً

659
01:11:02,273 --> 01:11:03,741
أتعرف ما المحزن؟

660
01:11:03,742 --> 01:11:07,104
الشخص الذي آذيته أكثر

661
01:11:08,716 --> 01:11:11,615
إنه أنت

662
01:11:12,701 --> 01:11:14,225
اخرج

663
01:11:15,408 --> 01:11:16,612
جيد

664
01:11:20,180 --> 01:11:21,452
حسناً

665
01:11:32,416 --> 01:11:34,135
و ديريك طومبسون لا زال

666
01:11:34,136 --> 01:11:35,959
لا أعتقد ان رأى اللعبة كلها

667
01:12:15,818 --> 01:12:17,864
ماذا حدث؟

668
01:12:21,300 --> 01:12:23,448
و لا أعتقد أنه سينهض

669
01:12:32,310 --> 01:12:33,398
طومبسون

670
01:12:36,025 --> 01:12:37,259
اذهب

671
01:13:07,129 --> 01:13:08,677
طومبسون وقع بورطة

672
01:13:17,109 --> 01:13:18,952
أعتقد أن جني الأسنان قد تذوق من دواءه

673
01:15:55,836 --> 01:15:56,947
ليس سيئاً

674
01:16:11,008 --> 01:16:12,785
و ها نحن ذا

675
01:16:36,945 --> 01:16:38,164
ليس لدي فكرة

676
01:16:38,165 --> 01:16:40,463
لا يمكنني أن أغادر الآن

677
01:16:40,498 --> 01:16:41,638
هذه فرصتي الاخيرة

678
01:16:47,515 --> 01:16:48,590
ماذا تفعل؟

679
01:16:49,406 --> 01:16:50,697
مع من يتحدث؟

680
01:16:53,152 --> 01:16:54,492
تعلمت من الأفضل

681
01:16:54,527 --> 01:16:57,425
و لكني أعتقد أنه يجب أن تنظر للعنوان
قبل أن تقرر

682
01:17:04,745 --> 01:17:06,155
إنه منزل كالي

683
01:17:12,022 --> 01:17:15,278
و لكني سأعرف

684
01:17:42,089 --> 01:17:42,757
لنفعل هذا

685
01:17:42,758 --> 01:17:44,746
كيف، لا تستطيع الطيران

686
01:17:45,872 --> 01:17:46,792
حان الوقت لأتعلم

687
01:19:12,600 --> 01:19:15,907
لا تفزعوا، إنه رذاذ فقدان الذاكرة
غير مؤذي

688
01:19:28,452 --> 01:19:29,761
حظاً طيباً بالعثور على سياراتكم

689
01:19:55,274 --> 01:19:56,253
تيس

690
01:19:57,726 --> 01:19:58,796
ديريك

691
01:20:00,330 --> 01:20:01,410
مرحباً عزيزتي

692
01:20:01,445 --> 01:20:02,539
مرحباً ديريك

693
01:20:04,904 --> 01:20:06,006
يعجبني زيك

694
01:20:08,216 --> 01:20:10,032
سأقول لك شيئاً

695
01:20:12,001 --> 01:20:15,423
كنت مخطئاً
جني الأسنان حقيقي

696
01:20:16,524 --> 01:20:18,506
و هو أنا

697
01:20:21,761 --> 01:20:25,384
لا أتحدث عن جني أسنان الهوكي

698
01:20:27,666 --> 01:20:29,009
أنا جني الأسنان الحقيقي

699
01:20:30,134 --> 01:20:31,258
كلا

700
01:20:46,900 --> 01:20:48,450
سيكون سرنا

701
01:20:48,485 --> 01:20:51,588
حسناً

702
01:21:34,384 --> 01:21:35,246
راندي

703
01:21:37,494 --> 01:21:39,015
ماذا تفعل هنا؟

704
01:21:41,032 --> 01:21:42,434
يجب أن أكلمك

705
01:21:44,507 --> 01:21:45,638
ابتعد

706
01:21:46,599 --> 01:21:47,926
اسمع

707
01:21:47,961 --> 01:21:52,122
هذه الاشياء الي قلتها البارحة
كنت مخطئاً

708
01:21:53,826 --> 01:21:55,157
لا أكترث

709
01:21:56,265 --> 01:21:59,777
يجب أن تستمر بعزف الغيتار
أنت جيد فعلاً

710
01:22:07,372 --> 01:22:08,768
أنا آسف جداً

711
01:22:22,768 --> 01:22:26,159
حتى لو أردت
فلا أستطيع

712
01:22:27,082 --> 01:22:29,224
حطمت غيتاري أتذكر؟

713
01:22:36,032 --> 01:22:37,392
انتظر

714
01:22:54,974 --> 01:22:56,831
خذ هذا

715
01:22:58,803 --> 01:22:59,893
إنه رائع

716
01:23:01,021 --> 01:23:02,840
كيف فعلت هذا؟

717
01:23:02,875 --> 01:23:04,628
مولد سحر كل الأغراض

718
01:23:06,811 --> 01:23:08,674
ماذا تلبس؟

719
01:23:09,821 --> 01:23:10,757
ستعرف

720
01:23:20,594 --> 01:23:21,737
ديريك

721
01:23:24,041 --> 01:23:26,364
ماما، ديريك هو جني الأسنان

722
01:23:34,936 --> 01:23:39,308
لقد اشتريت زي جني
لكي تعوض على تيس

723
01:23:40,223 --> 01:23:44,365
نعم، هذا ما فعلته

724
01:23:46,502 --> 01:23:49,170
ديريك اشترى لي غيتار جديد

725
01:23:50,357 --> 01:23:54,703
ما الوقت، لن تصل -
لا تقلقي بخصوص هذا -

726
01:23:54,738 --> 01:23:57,550
اذهبوا لفوق و ارتدوا ثيابكم

727
01:24:02,339 --> 01:24:03,548
أين سيارتك؟

728
01:24:03,583 --> 01:24:04,674
لا يوجد سيارة ، لنذهب

729
01:24:12,834 --> 01:24:14,596
لا بأس

730
01:24:14,631 --> 01:24:16,341
كيف يكون هذا ممكناً؟

731
01:24:44,264 --> 01:24:45,391
ماذا؟

732
01:24:47,543 --> 01:24:50,965
آسف يا يا صاح
لقد خرقت ما يكفي من القوانين

733
01:25:08,258 --> 01:25:09,271
سن آخر

734
01:25:09,306 --> 01:25:10,322
شكراً

735
01:25:15,085 --> 01:25:17,888
و لكن اهتميت بكارلي

736
01:25:17,923 --> 01:25:19,844
و تيس هي بالسادسة

737
01:25:26,656 --> 01:25:28,920
دائماً .. ماذا؟

738
01:25:34,717 --> 01:25:37,122
سوف تؤمن دائماً

739
01:25:38,232 --> 01:25:39,767
كما سأفعل أنا

740
01:25:40,923 --> 01:25:45,104
لقد فهمت، الأحلام جيدة للجميع

741
01:25:48,636 --> 01:25:51,890
سيد طومبسون

742
01:25:54,610 --> 01:25:58,611
أنا هنا أعفيك من خدمة جني الأسنان

743
01:26:04,526 --> 01:26:05,646
أنت جيدة

744
01:26:05,681 --> 01:26:06,810
هي محترفة

745
01:26:06,845 --> 01:26:08,008
تهانينا

746
01:26:09,203 --> 01:26:10,709
أبعدي هذا

747
01:26:18,965 --> 01:26:22,109
لا أحب الاتصال الجسدي

748
01:26:25,542 --> 01:26:29,683
و لكن في مكان ما تحبيني

749
01:26:39,227 --> 01:26:40,578
سوف أذهب فعلاً

750
01:26:40,613 --> 01:26:44,060
لحظة، تريسي أريد أن أكلمك

751
01:26:46,607 --> 01:26:50,296
أي شخص يستطيع إعادة تأهيل السيد طومبسون

752
01:26:50,331 --> 01:26:52,851
يستحق هذه بجدارة

753
01:27:05,541 --> 01:27:06,758
إنها أجنحتك

754
01:27:07,926 --> 01:27:09,652
ضعها بكل فخر

755
01:27:13,255 --> 01:27:14,417
أنت جني أسنان

756
01:27:18,478 --> 01:27:19,623
سوف تحتاج لهذه

757
01:27:25,975 --> 01:27:27,103
لا؟

758
01:27:29,137 --> 01:27:30,364
شكراً سيدتي

759
01:27:31,375 --> 01:27:34,362
هذا رائع، و أنا فخور بك

760
01:27:35,566 --> 01:27:37,422
و لكن يجب أن أذهب

761
01:27:43,626 --> 01:27:45,172
هدية؟

762
01:27:46,372 --> 01:27:47,461
أخشى لا

763
01:27:49,641 --> 01:27:51,901
لن تتذكر أي شيء حدث في ارض الجن

764
01:27:52,755 --> 01:27:54,044
لماذا؟

765
01:27:54,079 --> 01:27:56,068
لأننا نقوم بها هكذا

766
01:28:00,584 --> 01:28:01,706
لن أنساك أبداً

767
01:28:05,973 --> 01:28:07,849
لا أصدق أنك ظهرت بالملعب

768
01:28:09,938 --> 01:28:11,609
هكذا نقوم بالامور

769
01:28:15,402 --> 01:28:17,773
شكرا تريسي
على كل شيء

770
01:28:27,462 --> 01:28:29,762
و أعد رأسك لجزيرة الفطر

771
01:28:39,267 --> 01:28:40,603
أنت صديقي

772
01:28:40,638 --> 01:28:42,584
و أنت جنيتي

773
01:29:09,792 --> 01:29:11,244
ها أنت ذا
لم أجدك

774
01:29:11,245 --> 01:29:13,032
... نعم، كنت

775
01:29:16,753 --> 01:29:18,895
أنا مسرورة جداً

776
01:29:20,092 --> 01:29:21,014
و أنا أيضاً

777
01:29:21,049 --> 01:29:22,262
شكراً

778
01:29:35,570 --> 01:29:39,377
آخر أداء الليلة 
راندي هاريس

779
01:31:57,915 --> 01:31:59,997
كنت أتساءل ماذا لو تزوجنا؟

780
01:32:05,738 --> 01:32:06,842
ماذا لو تزوجنا؟

781
01:32:10,200 --> 01:32:11,291
سمعت ما قلته؟

782
01:32:13,443 --> 01:32:15,075
قلت ماذا لو

783
01:32:18,435 --> 01:32:19,526
نعم

784
01:32:28,841 --> 01:32:30,105
سنتزوج
WwW.MaZiKa4eVeR.CoM