1
00:01:04,300 --> 00:01:07,200
WwW.MaZiKa4eVeR.CoM

2
00:01:07,200 --> 00:01:08,667
أنا آسف يا رجل أنا آسف

3
00:01:08,667 --> 00:01:10,367
الذهاب إلى ويرنجبلس

4
00:01:10,367 --> 00:01:12,367
هل تمانع؟
سوف اتمسك بك

5
00:01:12,367 --> 00:01:14,234
هلا أوصلتني إلى جسر ويلجمبنتون؟

6
00:01:14,234 --> 00:01:16,534
لا بأس لأنني أتجه إلى بوروي
هل تمانع؟

7
00:01:16,534 --> 00:01:18,200
حسنا لا بأس سوف ننفصل

8
00:01:18,200 --> 00:01:19,667
خطوتان, أجل, شارع شمبر

9
00:01:19,667 --> 00:01:22,167
فقط إذهب من هناك

10
00:01:22,167 --> 00:01:24,200
لا ليس شارع شمبر يا إلهي

11
00:01:24,200 --> 00:01:26,567
أولا إنه بعيد أكثر, أنا أفعل هذا كل يوم

12
00:01:26,567 --> 00:01:28,234
أنه زيادة 20 دقيقة كي تصل إلى اي مكان

13
00:01:28,234 --> 00:01:29,701
سوف اقوم بالقيادة هذا أسرع

14
00:01:29,701 --> 00:01:31,567
أظن باننا نستطيع أخذ الطرف الغربي من الطريق

15
00:01:31,567 --> 00:01:33,567
و نتجه إلى اليسار لشارع شمبر

16
00:01:33,567 --> 00:01:35,400
بالرغم بأنه لا فائدة, سوف يكون

17
00:01:35,400 --> 00:01:36,667
نوقف, سوف نوقف

18
00:01:36,667 --> 00:01:38,868
لا, كلانا يريد الذهاب إلى نفس المكان

19
00:01:38,868 --> 00:01:41,133
بليكر سوف تستغرق ساعة زيادة

20
00:01:41,133 --> 00:01:43,334
شارع بليكر بعيد تماما عن الإتجاه
هذا سخيف تماما

21
00:01:43,334 --> 00:01:45,067
كلاكما أخرجا من السيارة

22
00:01:45,067 --> 00:01:47,501
مهلا إهدأ يا رجل

23
00:01:47,501 --> 00:01:50,334
لن نخرج نحن نتشارك الأجرة
و لن نذهب من بليكر

24
00:01:50,334 --> 00:01:53,033
أخرجا من سيارتي

25
00:02:04,901 --> 00:02:07,601
كيف حالك عزيزتي هذا أنا

26
00:02:07,601 --> 00:02:10,601
أنا بخير, بالتفكير بك

27
00:02:10,601 --> 00:02:12,300
أجل, لقد حلمت بك الليلة الماضية

28
00:02:12,300 --> 00:02:14,667
أنا مستعد لك

29
00:02:14,667 --> 00:02:16,801
أنا أفتقدك أيضا

30
00:02:16,801 --> 00:02:18,267
أنت مستعد؟

31
00:02:18,267 --> 00:02:19,701
حسنا, لدي بعض المفاجئات

32
00:02:24,801 --> 00:02:27,601
رائع

33
00:03:39,200 --> 00:03:41,934
عذرا

34
00:03:47,734 --> 00:03:49,834
هذا لك؟

35
00:03:49,834 --> 00:03:53,701
هو كذلك, ربما سقط من حقيبتي

36
00:03:53,701 --> 00:03:55,367
لقد كان على الأرض قرب الحمام

37
00:03:55,367 --> 00:03:57,968
هذا لطف منك كيف أشكرك؟

38
00:03:57,968 --> 00:04:01,267
لن أمانع إن إشتريت لي شراب

39
00:04:01,267 --> 00:04:02,734
رائع, ماذا تريد؟

40
00:04:02,734 --> 00:04:05,801
أيا ما تشربينه, إثنان جين

41
00:04:05,801 --> 00:04:08,067
خسارة هاتفك مثل خسارة عقلك

42
00:04:08,067 --> 00:04:10,267
هل تأتي إلى هنا كثيرا؟

43
00:04:10,267 --> 00:04:13,067
أنا أفعل كثيرا

44
00:04:13,067 --> 00:04:14,934
قصة طويلة

45
00:04:14,934 --> 00:04:16,067
أخبرني

46
00:04:16,067 --> 00:04:17,734
لدي الكثير من الوقت

47
00:04:17,734 --> 00:04:20,067
لقد قابلت والدي مرة في حياتي فقط

48
00:04:20,067 --> 00:04:21,734
هنا

49
00:04:21,734 --> 00:04:23,234
عندما كانت أمي حامل بي

50
00:04:23,234 --> 00:04:25,267
لم تخبره ابدا

51
00:04:25,267 --> 00:04:26,567
فقط تركته

52
00:04:26,567 --> 00:04:28,200
مع كبرها حصلت على الكثير من الأصدقاء

53
00:04:28,200 --> 00:04:29,934
مرت خلال الواحد تلو الآخر

54
00:04:29,934 --> 00:04:31,100
دائما تتركهم

55
00:04:31,100 --> 00:04:32,734
في كل مرة تترك رجل

56
00:04:32,734 --> 00:04:34,334
هي تحتفظ بشيء كذكرى

57
00:04:34,334 --> 00:04:37,567
ربما كتاب أو قلادة أو لوحة

58
00:04:37,567 --> 00:04:39,934
عندما تركت أبي إحتفظت بي

59
00:04:39,934 --> 00:04:41,267
لقد كنت ذكراها

60
00:04:41,267 --> 00:04:43,567
قبل أن تموت أعطتني قطعة من الورق

61
00:04:43,567 --> 00:04:45,100
بإسمه و رقمه

62
00:04:45,100 --> 00:04:47,968
لقد إتصلت به و إلتقينا هنا

63
00:04:47,968 --> 00:04:49,100
لقد قلت شيء واحد له

64
00:04:49,100 --> 00:04:50,968
ماذا قلت؟

65
00:04:50,968 --> 00:04:52,100
أبي

66
00:04:52,100 --> 00:04:53,434
هذا فقط

67
00:04:53,434 --> 00:04:55,734
أنا هدية لك من أمي

68
00:04:58,100 --> 00:04:59,033
شكرا

69
00:05:01,067 --> 00:05:04,534
أنا أمر من أمام غرفة الزهور خاصتك كل يوم

70
00:05:04,534 --> 00:05:07,767
أنا أراك لكن لا أقول شيئا

71
00:05:07,767 --> 00:05:11,267
أنا خائف جدا من النظر لك

72
00:05:11,267 --> 00:05:14,968
أنت تقول أنك الأقوى
أنا أقول بأني الألطف

73
00:05:14,968 --> 00:05:18,467
تسألني إلى أين أذهب أشير
إلى الشاطئ

74
00:05:18,467 --> 00:05:19,968
يا فتاة

75
00:05:22,467 --> 00:05:23,634
هذا مؤثر

76
00:05:23,634 --> 00:05:25,601
كلمات تلك الأغنية

77
00:05:25,601 --> 00:05:27,033
دعني آخذ سيجارة

78
00:05:29,501 --> 00:05:32,167
هندي؟
أظن بانه ياباني

79
00:05:32,167 --> 00:05:34,501
صيني
صيني؟

80
00:05:44,634 --> 00:05:48,901
و التي تعني شكرا

81
00:05:48,901 --> 00:05:52,901
لقد عثر على هاتفي

82
00:05:52,901 --> 00:05:55,167
حقا؟ هذا لطيف شكرا

83
00:05:55,167 --> 00:05:56,234
جاري سررت بلقائك

84
00:05:56,234 --> 00:05:58,167
بن

85
00:05:58,167 --> 00:05:59,167
كيف حالك, بنجامين؟

86
00:05:59,167 --> 00:06:00,167
فقط بن

87
00:06:00,167 --> 00:06:03,033
شكرا

88
00:06:03,033 --> 00:06:04,167
سررت بلقائك

89
00:06:04,167 --> 00:06:06,167
سوف أترككما وحدكما

90
00:06:06,167 --> 00:06:09,200
إجلس

91
00:06:09,200 --> 00:06:11,067
إجلس

92
00:06:20,501 --> 00:06:21,667
هل تعرفان بعضكما؟

93
00:06:21,667 --> 00:06:22,968
هذا ممكن

94
00:06:22,968 --> 00:06:23,934
تبدو مألوفا

95
00:06:23,934 --> 00:06:25,534
نيويورك ليست كبيرة

96
00:06:25,534 --> 00:06:26,534
هل أنت تدرس؟

97
00:06:26,534 --> 00:06:27,534
أتمنى

98
00:06:27,534 --> 00:06:29,200
أنا أدرس هناك

99
00:06:29,200 --> 00:06:30,334
أنا مدرس جيد

100
00:06:30,334 --> 00:06:31,367
أنت مدرس جيد شكرا

101
00:06:31,367 --> 00:06:33,667
إذا ماذا تفعل؟

102
00:06:36,067 --> 00:06:37,033
لص

103
00:06:38,701 --> 00:06:40,534
قد يكون هذا مضحكا

104
00:06:40,534 --> 00:06:42,734
قد يكون؟ لقد كان؟

105
00:06:42,734 --> 00:06:44,000
سوف يكون؟

106
00:06:44,000 --> 00:06:46,200
أكون أو لا أكون
أنا لص حسنا

107
00:06:46,200 --> 00:06:48,300
لقد كنت أحاول أن أسرقك من زوجتك

108
00:06:48,300 --> 00:06:50,000
لكن هذا لم ينجح إلى الآن

109
00:06:50,000 --> 00:06:52,400
هل استطيع الحصول على الفاتورة؟

110
00:06:55,801 --> 00:06:58,033
أضعت محفظتك؟

111
00:06:58,033 --> 00:07:00,667
أظعت محفظتك

112
00:07:00,667 --> 00:07:02,501
هل هذه لك؟

113
00:07:10,901 --> 00:07:12,834
أجل هذه محفظتي

114
00:07:12,834 --> 00:07:15,634
لقد ذهب المال

115
00:07:15,634 --> 00:07:18,300
لقد خسرت محفظتي مؤخرا

116
00:07:18,300 --> 00:07:20,901
لكن تمكنت من إستعادة نقودي

117
00:07:25,667 --> 00:07:28,767
أنا شاب لا يفترض بان يكون بلا نقود

118
00:07:34,100 --> 00:07:38,033
إضرب نفسك أيها الشاب

119
00:07:38,033 --> 00:07:39,167
لقد خسرت محفظنك؟

120
00:07:42,067 --> 00:07:44,367
هل أضعت صورتي أيضا؟

121
00:07:44,367 --> 00:07:48,300
صورة؟
كيف أستطيع؟

122
00:07:48,300 --> 00:07:50,567
كيف حصلت على هذا؟

123
00:07:50,567 --> 00:07:52,400
لقد أخذت هذه منذ خمس دقائق

124
00:07:52,400 --> 00:07:55,434
ألست مليء بالمفاجئات اليوم

125
00:07:55,434 --> 00:07:57,300
لقد خلعت خاتمك

126
00:07:57,300 --> 00:07:58,934
بن مفاتيحك

127
00:08:36,067 --> 00:08:39,267
بن, إنتظر

128
00:09:24,534 --> 00:09:26,200
لقد أتيت إلى المدينة

129
00:09:26,200 --> 00:09:28,634
لأقوم بهذه الصفقة لذا من الأفضل
أن تكون جيدة

130
00:09:28,634 --> 00:09:30,567
زبائني يريدون ذلك

131
00:09:30,567 --> 00:09:32,767
أنا في منتصف ترتيبات زفافي

132
00:09:32,767 --> 00:09:34,200
لكن أتيت لأقوم بهذا العمل معك

133
00:09:34,200 --> 00:09:35,934
من من سوف تتزوج؟

134
00:09:35,934 --> 00:09:37,801
إسمه تشيم

135
00:09:47,901 --> 00:09:49,267
أين دعوتي للزفاف؟

136
00:09:49,267 --> 00:09:51,267
هل دعوتني إلى زفافك؟

137
00:09:51,267 --> 00:09:54,000
أتمنى لو فعلت

138
00:09:54,000 --> 00:09:56,133
منذ 25 سنةا أبادل مع الأشخاص

139
00:09:56,133 --> 00:09:59,501
أنا لا أعرف أي شيء عنهم

140
00:09:59,501 --> 00:10:02,734
العمل صارم نحن لا نأتي إلى
الشارع 47 للثرثرة

141
00:10:02,734 --> 00:10:05,667
بينما تتفحص البضائع سوف آكل

142
00:10:05,667 --> 00:10:09,033
عذرا

143
00:10:09,033 --> 00:10:11,200
لا تستطيع اكل اللحم, صحيح؟
أنت هندوسي

144
00:10:11,200 --> 00:10:14,701
لا لسنا هندوس نحن جينس

145
00:10:14,701 --> 00:10:16,834
الهندوسية هي بعيدة لنا

146
00:10:16,834 --> 00:10:19,167
لا لحم, لا سمك

147
00:10:19,167 --> 00:10:22,100
و ماذا لا تستطيع أن تأكل؟
لا خنزير, لا قريدس

148
00:10:22,100 --> 00:10:24,834
ماذا أيضا لا تأكل؟
لا ثوم, لا بصل

149
00:10:24,834 --> 00:10:27,434
لا حليب و لحم معنا, لا بطاطا, لا جزر

150
00:10:27,434 --> 00:10:30,033
لا شيء لا يبارك, لا شيء حاد

151
00:10:30,033 --> 00:10:32,100
هذا ممتع الشغف تعرف

152
00:10:32,100 --> 00:10:33,868
المسيحيون ياكلون كل شيء

153
00:10:33,868 --> 00:10:35,200
هم مثل الصين

154
00:10:35,200 --> 00:10:37,033
لا داعي لأن يمضوا الكثير من الوقت

155
00:10:37,033 --> 00:10:38,234
في إختيار مطعم

156
00:10:38,234 --> 00:10:39,567
لهذا السبب لا يوجد مسيحي

157
00:10:39,567 --> 00:10:40,701
في سوق الماس

158
00:10:40,701 --> 00:10:41,934
كيف تستطيع أن تثق بذلك الشخص

159
00:10:41,934 --> 00:10:43,200
ياكل أي شيء؟

160
00:10:44,801 --> 00:10:47,000
هذا ليس جيدا جدا

161
00:10:47,000 --> 00:10:49,334
لقد أعطيتني 20% رفض على الأقل

162
00:10:49,334 --> 00:10:50,267
كم؟

163
00:10:57,567 --> 00:10:58,934
550.

164
00:10:58,934 --> 00:11:01,834
هذا كثير كثير جدا

165
00:11:01,834 --> 00:11:03,534
سوف أعطيك 480.

166
00:11:03,534 --> 00:11:04,968
لماذا تقوم بهذا بي؟

167
00:11:04,968 --> 00:11:07,267
أطفالي سوف يبكون في المنزل

168
00:11:07,267 --> 00:11:09,901
لأنه بعد أن أتعامل معك لن أملك
نقود من أجل الطعام

169
00:11:09,901 --> 00:11:11,601
لا أستطيع التأكيد على هذا

170
00:11:11,601 --> 00:11:13,067
540.

171
00:11:13,067 --> 00:11:16,234
ربما أستطيع أن أعطي أطفالي بعض الخبز الجاف

172
00:11:16,234 --> 00:11:20,000
يجب أن أتأكد من زبوني

173
00:11:24,701 --> 00:11:26,734
زبوني يقول بأن هذا كبير

174
00:11:26,734 --> 00:11:28,400
لا, لا يفعل

175
00:11:29,667 --> 00:11:31,834
أنا أعرف بأنك تفهم الجوجارياتية

176
00:11:31,834 --> 00:11:33,901
لهذا كذبت

177
00:11:33,901 --> 00:11:35,901
و أنا أعرف بانك ترعف الكوجارية

178
00:11:35,901 --> 00:11:37,234
و أعرف بأنك يهودي

179
00:11:37,234 --> 00:11:41,267
لقد كنت أتحدث إلى مجيب آلي

180
00:11:41,267 --> 00:11:46,300
520,كهدية زواج

181
00:11:46,300 --> 00:11:48,100
أنا آسف لا استطيع أن أصافح يدك

182
00:11:48,100 --> 00:11:49,734
لا يسمح لي بأن ألمس أي رجل

183
00:11:49,734 --> 00:11:51,534
ليس زوجي

184
00:11:51,534 --> 00:11:53,367
مازل

185
00:11:53,367 --> 00:11:55,067
و مازل لأجل زفافك

186
00:11:55,067 --> 00:11:58,067
و مازل لآلاف الأطفال الذين ستحظى بهم

187
00:11:58,067 --> 00:12:00,601
شكرا
هل هؤلاء أطفالك؟

188
00:12:00,601 --> 00:12:03,267
مينيش و بيرش

189
00:12:03,267 --> 00:12:06,501
أين زوجتك؟
هي لا تبدو بخير

190
00:12:06,501 --> 00:12:09,534
في الصور هذه الأيام

191
00:12:11,834 --> 00:12:15,000
في السنة الماضية قررت بأن الزواج خطيئة

192
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
الآن هي في الهند

193
00:12:17,000 --> 00:12:18,968
برأسها المحلوق تذهب من باب إلى باب

194
00:12:18,968 --> 00:12:20,567
تجمع الطعام في طبق

195
00:12:20,567 --> 00:12:23,701
لقد كانت زوجتي

196
00:12:23,701 --> 00:12:25,467
الآن علي أن أعبدها

197
00:12:25,467 --> 00:12:30,067
لا تقلق, ليست الوحيدة بلا شعر

198
00:12:30,067 --> 00:12:32,000
لقد كان علي أن أحلق كل شعري هذا الصباح

199
00:12:32,000 --> 00:12:34,400
لأنني سوف أتزوج غدا

200
00:12:34,400 --> 00:12:35,634
هذه باروكة

201
00:12:35,634 --> 00:12:39,033
لماذا؟ ما خطب شعر المرأة؟

202
00:12:39,033 --> 00:12:40,567
لماذا يريدون قصه؟

203
00:12:40,567 --> 00:12:43,467
أرادوني بان اقصه في ليلة زفافي

204
00:12:43,467 --> 00:12:45,601
لقد قلت مستحيل

205
00:12:45,601 --> 00:12:49,067
إستغرقني 25 سنة لأنميه
و عشر دقائق لاقصه

206
00:12:49,067 --> 00:12:51,901
و الآن لبقية حياتي

207
00:12:51,901 --> 00:12:55,267
يجب أن أرتدي شعر لإمرأة أخرى

208
00:12:56,400 --> 00:12:57,767
لأنه كل ما اعرفه

209
00:12:57,767 --> 00:13:01,200
ربما تكونين ترتدين شعر زوجتي الآن

210
00:13:01,200 --> 00:13:04,300
ماذا تقصد؟ شعر زوجتك؟

211
00:13:04,300 --> 00:13:08,033
معظم الشعر البشري في أمريكا يأتي من معابد الهند

212
00:13:08,033 --> 00:13:10,834
حيث تعرض المرأة ذلك للأله

213
00:13:10,834 --> 00:13:15,000
حيث تباع للغرب و تحصلين على باروكتك

214
00:13:41,701 --> 00:13:44,234
بينما ننتظر المسيح

215
00:13:44,234 --> 00:13:46,200
بينما ننتظر مهافير

216
00:13:47,868 --> 00:13:50,200
سوف تعلم عيناك

217
00:13:50,200 --> 00:13:52,534
لتعطي الرجال المتعبين الأمل

218
00:14:08,534 --> 00:14:11,400
هذا ليس النوع المثالي في هذا الحي

219
00:14:11,400 --> 00:14:13,300
ما هذا؟

220
00:14:43,734 --> 00:14:47,033
ريفكا

221
00:14:47,033 --> 00:14:49,400
ريفكا

222
00:16:16,200 --> 00:16:18,200
أنا آسف

223
00:16:18,200 --> 00:16:20,067
هذا دخول

224
00:16:20,067 --> 00:16:21,567
مهلا, من أي طريق سوف تذهب؟

225
00:16:21,567 --> 00:16:24,334
سوف أقطع البلدة إلى الطرف الشرقي

226
00:16:24,334 --> 00:16:28,000
أظن بأنني أستطيع ان أصور هناك أيضا

227
00:16:29,234 --> 00:16:30,767
شكرا جزيرا

228
00:16:30,767 --> 00:16:32,167
على الرحب

229
00:16:55,634 --> 00:16:56,634
مرحبا؟

230
00:16:59,300 --> 00:17:02,200
ديفيد؟ هل أنت بخير؟

231
00:17:02,200 --> 00:17:04,701
هل أيقظتك؟
أجل

232
00:17:04,701 --> 00:17:06,300
أجل تستطيعين قول هذا

233
00:17:06,300 --> 00:17:10,667
لقد ترك لي رسالة عن نوطتان مسيقيتان

234
00:17:10,667 --> 00:17:11,834
من؟

235
00:17:11,834 --> 00:17:13,834
آبرا, مخرجك

236
00:17:13,834 --> 00:17:16,267
حسنا, أي واحدة؟

237
00:17:16,267 --> 00:17:19,167
<i>5, 7, 8, 12, 13--</i>

238
00:17:19,167 --> 00:17:21,634
حسنا رائع, ماذا كانت الرسالة؟

239
00:17:21,634 --> 00:17:23,300
هو يكرهها

240
00:17:23,300 --> 00:17:25,567
يجب ان تغيرها

241
00:17:26,634 --> 00:17:28,133
بسبب؟

242
00:17:28,133 --> 00:17:30,534
لم يقل

243
00:17:30,534 --> 00:17:32,467
حسنا

244
00:17:32,467 --> 00:17:34,467
ما رايك, كاميلي؟

245
00:17:34,467 --> 00:17:36,567
ربما يجب أن تتحدث معه مباشرة

246
00:17:38,267 --> 00:17:41,234
أجل

247
00:17:41,234 --> 00:17:42,667
أجل, سوف أتصل به

248
00:17:44,267 --> 00:17:47,267
مرحبا كاميلي
إنه ملاحقك المفضل

249
00:17:47,267 --> 00:17:49,934
هل تحدثت مع أبرا؟
أجل لقد فعلت

250
00:17:49,934 --> 00:17:53,667
لقد تحدث لمدت ساعتان عن المحتوى

251
00:17:53,667 --> 00:17:58,601
واجنر,برامز, جوستاف ويلر,تشايكوفسكي, ديستويفسكي

252
00:17:58,601 --> 00:17:59,801
لقد قتلني

253
00:17:59,801 --> 00:18:02,734
ديستويكفسي ليس ملحن

254
00:18:02,734 --> 00:18:04,534
أنت بخير؟
لم أكن أفضل من قبل

255
00:18:04,534 --> 00:18:06,634
جيد أنا أحتاج إلى عنوانك

256
00:18:06,634 --> 00:18:09,100
أبرا يريد أن يرسل لك شيئا فورا

257
00:18:09,100 --> 00:18:11,701
هل يريد؟

258
00:18:11,701 --> 00:18:13,133
مهلا

259
00:18:15,968 --> 00:18:18,834
هو على هاتفي

260
00:18:18,834 --> 00:18:21,701
أنا أحمق تماما عندما يتعلق الأمر بالأرقام و العناوين

261
00:18:21,701 --> 00:18:23,734
صديقتي الأخيرة

262
00:18:23,734 --> 00:18:25,267
لم أستطع تذكر عيد مولدها

263
00:18:25,267 --> 00:18:26,601
لقد قطعت علاقتها بي بسبب ذلك

264
00:18:26,601 --> 00:18:28,000
حسنا, أنت تستحق

265
00:18:28,000 --> 00:18:30,901
ربما لكن هذا المكان ليس وحيدا

266
00:18:30,901 --> 00:18:32,634
إذا, عشاء؟

267
00:18:32,634 --> 00:18:34,634
أنت نائم ديفيد

268
00:18:34,634 --> 00:18:37,234
لا أنا مدمن على كاميليا

269
00:18:37,234 --> 00:18:39,868
ما رأيك ببريتزلارد للعشاء

270
00:18:39,868 --> 00:18:42,467
و ربما بعض المعجنات كتحلية

271
00:18:42,467 --> 00:18:46,000
أنا أفكر بعد التوظيف إن لم تنهي هذا في الوقت

272
00:18:46,000 --> 00:18:47,100
أعطني عنوانك

273
00:18:53,634 --> 00:18:55,434
مرحبا؟

274
00:18:55,434 --> 00:18:57,234
هل حصلت على الكتاب؟

275
00:18:57,234 --> 00:18:58,868
لقد تركتها على الباب

276
00:18:58,868 --> 00:19:02,634
مهلا كنت هنا لم لم تتصل

277
00:19:02,634 --> 00:19:05,200
لقد قرعت الباب مئة مرة

278
00:19:07,133 --> 00:19:09,334
ما هذا؟

279
00:19:09,334 --> 00:19:11,767
لقد تحدث معك عن ديستوفسكي

280
00:19:13,167 --> 00:19:16,000
أقرأء رجاءا

281
00:19:16,000 --> 00:19:17,834
هل هذا الشخص مجنون؟

282
00:19:17,834 --> 00:19:20,000
هل يفترض ان أقرأ هذه أم آكلها؟

283
00:19:20,000 --> 00:19:23,501
حسنا ديفيد سوف اوصلك بأبارا

284
00:19:23,501 --> 00:19:25,801
تستطيع التحدث معه

285
00:19:30,400 --> 00:19:32,734
كيف سار الأمر مع أبارا؟

286
00:19:32,734 --> 00:19:35,434
لقد قال إقرأ الكتب ديف

287
00:19:35,434 --> 00:19:37,434
لا تستخدم كليف نوت أو ويكيبيديا

288
00:19:37,434 --> 00:19:40,234
فقط إقرأها

289
00:19:40,234 --> 00:19:43,067
أنا في مأزق بالحديقة الرئيسية مع الأخوة كونفوز

290
00:19:43,067 --> 00:19:45,634
800صفحة و أنا في الصفحة 22.

291
00:19:49,767 --> 00:19:51,901
ليباركك الإله

292
00:19:54,734 --> 00:19:56,534
شكرا

293
00:19:56,534 --> 00:19:58,601
ماذا؟ ما الخطب؟

294
00:19:58,601 --> 00:20:01,968
أستطيع أن أرى دكوتا

295
00:20:01,968 --> 00:20:05,400
جون لينون هو إلهي

296
00:20:05,400 --> 00:20:07,901
هل تعرف أغنيته مازر؟

297
00:20:07,901 --> 00:20:09,667
لقد كنت طفلا في أول مرة سمعتها

298
00:20:09,667 --> 00:20:12,267
لم لا أستطيع أن أكتب أغنية مثل ماذر؟

299
00:20:12,267 --> 00:20:14,033
لقد أرسلت لك صورة

300
00:20:14,033 --> 00:20:15,534
يا إلهي

301
00:20:15,534 --> 00:20:17,234
هل هذا جون ليون يقف خلفك؟

302
00:20:17,234 --> 00:20:19,634
ماذا؟
أنا أمزح فقط

303
00:20:20,734 --> 00:20:23,200
لا أعرف كيف تبدين كاميليا

304
00:20:24,567 --> 00:20:26,267
أرسلي لي صورة

305
00:20:26,267 --> 00:20:28,868
لا, مستحيل

306
00:20:34,667 --> 00:20:36,801
هل هكذا شكلك؟

307
00:20:46,300 --> 00:20:48,501
إن كنت تتصل بكاميليا

308
00:20:48,501 --> 00:20:51,334
رجاء أترك رسالة بعد الإشارة

309
00:20:51,334 --> 00:20:53,367
هناك1,784 صفحة

310
00:20:53,367 --> 00:20:55,534
و إستغرقت أربع دقائق لأقرأ صفحة

311
00:20:55,534 --> 00:20:58,834
1,784صفحة في المرة أربع دقائق للصفحة

312
00:20:58,834 --> 00:21:01,634
يساوي 7,136 دقيقة

313
00:21:01,634 --> 00:21:04,200
و يساوي 118.9333 ساعة

314
00:21:04,200 --> 00:21:06,200
و يصل إلى 4.955 يوم

315
00:21:06,200 --> 00:21:09,100
تستطيع جعلها خمس ايام بدون نوم

316
00:21:09,100 --> 00:21:11,901
هذا مستحيل أنا أنسحب

317
00:21:16,300 --> 00:21:18,200
أنا أنسحب

318
00:21:20,033 --> 00:21:21,901
إلى اللقاء كاميلي

319
00:21:30,701 --> 00:21:32,801
مرحبا؟

320
00:21:35,667 --> 00:21:39,734
رجاء أترك رسالة بعد الإشارة

321
00:21:41,567 --> 00:21:46,167
ديفد, هذه كاميلي

322
00:21:46,167 --> 00:21:50,133
هل تعرف عندما كان دونستوفسكي يكتب ذا جامبلر

323
00:21:50,133 --> 00:21:52,067
لقد وقع عقد مع ناشره

324
00:21:52,067 --> 00:21:55,567
قائلا بأنه سوف ينهيها خلال 26 يوم

325
00:21:55,567 --> 00:21:57,167
و قد فعل ذلك

326
00:21:57,167 --> 00:22:00,567
لكنه حصل على مساعدة باحث صغير

327
00:22:00,567 --> 00:22:04,901
تلك الفتاة بقيت معه و ساعدته

328
00:22:04,901 --> 00:22:07,567
و بعد ذلك

329
00:22:07,567 --> 00:22:10,100
تزوجا
لمذيد من الحصريات زورو موقع مزيكا فور ايفر

330
00:22:10,100 --> 00:22:12,434
أليس هذا رائعا؟

331
00:22:12,434 --> 00:22:14,834
هكذا إلتقى بزوجته

332
00:22:14,834 --> 00:22:16,367
على أي حال عثرت على هذه القصة

333
00:22:16,367 --> 00:22:18,367
في مواجهة الجريمة و العقاب

334
00:22:18,367 --> 00:22:21,734
لذا كنت أظن بانه

335
00:22:21,734 --> 00:22:24,634
و هذا يجب أن يكون بيني و بينك

336
00:22:24,634 --> 00:22:28,834
لذا ظننت بأنني أستطيع أن اقرأ الكتاب

337
00:22:28,834 --> 00:22:30,834
و أخبرك ماذا يحدث

338
00:22:30,834 --> 00:22:33,767
في هذه الطريقة تستطيع أن تركز على الموسيقى

339
00:22:33,767 --> 00:22:35,567
لكن فقط إن كنت مرتاح بهذا

340
00:22:35,567 --> 00:22:38,334
و إن لم تكن تعرف نستطيع أن ننسى الأمر

341
00:22:38,334 --> 00:22:40,167
و تستطيع أن تنسحب

342
00:22:40,167 --> 00:22:43,367
لكن إن كنت

343
00:22:43,367 --> 00:22:46,434
عندها إفتح ذلك الباب

344
00:22:47,434 --> 00:22:51,100
أفتح... الباب؟

345
00:23:22,601 --> 00:23:24,901
حسنا الإتفاق هو الإتفاق

346
00:23:24,901 --> 00:23:27,133
هل هذا يعني بأننا سوف نتزوج؟

347
00:23:28,334 --> 00:23:30,667
لدي الكثير من القراء للقيام بها

348
00:23:34,734 --> 00:23:38,200
مرحبا أنا كاميلي

349
00:23:38,200 --> 00:23:40,467
مرحبا أنا ديفيد

350
00:24:17,934 --> 00:24:19,767
مرحبا؟

351
00:24:19,767 --> 00:24:21,467
أين؟

352
00:25:25,367 --> 00:25:27,601
شكرا

353
00:25:39,801 --> 00:25:44,033
هذا كان وضع تقليدي قوي

354
00:25:45,200 --> 00:25:46,701
ما الذي كان مقلد؟

355
00:25:46,701 --> 00:25:49,400
الآن, نحن

356
00:25:49,400 --> 00:25:51,200
نتشارك الألسنة اللهب

357
00:25:51,200 --> 00:25:53,467
أعني هذا كان تقليد

358
00:25:53,467 --> 00:25:54,601
إن كنت تقول ذلك

359
00:25:54,601 --> 00:25:55,901
تعال الآن

360
00:25:55,901 --> 00:25:57,467
تعرف ما الذي أتحدث عنه

361
00:25:57,467 --> 00:25:59,234
لقد تلامست يدانا تقريبا

362
00:25:59,234 --> 00:26:02,334
لقد نظرت لك و رفعت رأسك ببطئ

363
00:26:02,334 --> 00:26:03,567
و إلتقت عيننا

364
00:26:03,567 --> 00:26:05,434
لقد كان مشوشا

365
00:26:05,434 --> 00:26:06,834
و كان داخليا

366
00:26:06,834 --> 00:26:10,033
توقف أشعر بأنني عارية

367
00:26:10,033 --> 00:26:12,067
حسنا, تعرفين؟
لدي تأثير على المرأة

368
00:26:12,067 --> 00:26:14,234
أعني ليس كل النساء, ليس كل النساء

369
00:26:14,234 --> 00:26:16,334
لكنه حدث من قبل لذا لا تتنبهي

370
00:26:16,334 --> 00:26:19,334
أجل أظن بأنها لا تتجاهل ما يحدث هنا

371
00:26:19,334 --> 00:26:21,234
لدينا نوع من الإنجذاب الغريب القوي

372
00:26:21,234 --> 00:26:23,133
و يجب أن تنتبهي لم يحدث

373
00:26:23,133 --> 00:26:26,300
هذه الأمور لا يمكن أن تأخذ ببساطة

374
00:26:26,300 --> 00:26:28,033
بالواقع لقد جئت إلى هنا

375
00:26:28,033 --> 00:26:29,634
هل لديك سيجار؟

376
00:26:29,634 --> 00:26:31,968
و إرتاحي و سأقوم بعملي

377
00:26:31,968 --> 00:26:34,000
ربما مرة أخرى

378
00:26:34,000 --> 00:26:36,667
أجل لكن قد لا يكون هناك مرة قادمة

379
00:26:36,667 --> 00:26:38,000
ربما لا أحصل على الفرصة مجددا

380
00:26:38,000 --> 00:26:39,701
أعني قد لا نكون أبدا

381
00:26:39,701 --> 00:26:42,133
قادرين على العودة لتلك اللحظة

382
00:26:42,133 --> 00:26:45,968
حسنا إذا يجب أن تعرف بانني متزوجة و سعيدة

383
00:26:45,968 --> 00:26:48,167
صحيح
و أين هو؟

384
00:26:48,167 --> 00:26:49,634
ماذا؟

385
00:26:49,634 --> 00:26:52,133
لقد تركك هنا وحدك في الظلام بدون نور

386
00:26:52,133 --> 00:26:54,567
انا لا أشعر بذلك
حسنا أنا لا أدخن

387
00:26:54,567 --> 00:26:57,033
لكن تحبينه على أي حال, أليس كذلك؟

388
00:26:57,033 --> 00:27:00,067
بالتأكيد, لقد تخلى عنك

389
00:27:00,067 --> 00:27:03,334
لمرضك و تركك وحدك تعانين

390
00:27:03,334 --> 00:27:05,467
و تموتين بينما هو يتظاهر بأنه يحبك؟

391
00:27:05,467 --> 00:27:08,000
أنا لا احترم ذلك الشخص أظن بأنه جبان

392
00:27:08,000 --> 00:27:10,200
أظن بأنه أنانني و سامحيني لقول ذلك

393
00:27:10,200 --> 00:27:13,868
لكن أظن بأنه في أي لحظة الآن سوف يظهر
حقيقته لك

394
00:27:13,868 --> 00:27:15,200
و سوف تكون

395
00:27:15,200 --> 00:27:17,067
مثل شيء مخيف يخرج

396
00:27:17,067 --> 00:27:18,400
تعرف لقد شعرت بذلك مباشرة

397
00:27:18,400 --> 00:27:21,400
لقد شعرت به فورا

398
00:27:21,400 --> 00:27:23,200
سوف اقول شيء مباشرا هنا

399
00:27:23,200 --> 00:27:25,868
لكن أظن بانك متزوجة من أسوأ شخص

400
00:27:25,868 --> 00:27:28,501
لا أعرف إن كان هذا حقيقي

401
00:27:28,501 --> 00:27:30,534
سوف أخبرك

402
00:27:30,534 --> 00:27:32,667
نحن لسنا أصدقاء تماما

403
00:27:32,667 --> 00:27:33,968
لا
هذا صحيح

404
00:27:33,968 --> 00:27:35,534
لكن تشاركنا باللهب, صحيح؟

405
00:27:35,534 --> 00:27:37,100
بالحديث عن ذلك

406
00:27:37,100 --> 00:27:38,901
أترى؟ أنظر إلى هذا
أنت تحتاجني

407
00:27:38,901 --> 00:27:40,901
أنت تبتعد و أنت تحتاجني

408
00:27:40,901 --> 00:27:44,133
نحن نشترك باللهب آلاف الخلايا الصغيرة
تشتعل الآن

409
00:27:44,133 --> 00:27:45,501
أنت تعبث بعقولنا

410
00:27:45,501 --> 00:27:47,534
هي قريبة من الرغبة

411
00:27:47,534 --> 00:27:50,334
لا أعرف عنك لكن أجد هذا رومانسي جدا

412
00:27:50,334 --> 00:27:52,133
أنا مسرور جدا لمرورك من هنا

413
00:27:52,133 --> 00:27:54,133
لأنني أستطيع الشعور ببعض الراحة الآن

414
00:27:54,133 --> 00:27:56,467
لأقول لك بأنه صدف أن أكون

415
00:27:58,434 --> 00:28:01,501
قادرا على تحديد موقع إمرأة

416
00:28:01,501 --> 00:28:03,434
و أستطيع فعل هذا لأجلك

417
00:28:03,434 --> 00:28:05,234
هذا كرم منك شكرا

418
00:28:05,234 --> 00:28:08,901
هذا من دواع سروري

419
00:28:08,901 --> 00:28:10,834
و ما الذي يجعلك تظنين بانني لم اعثر عليها بعد

420
00:28:10,834 --> 00:28:12,901
الطريقة التي تحمل بها سيجارتك

421
00:28:12,901 --> 00:28:15,200
مرتفعة قليلا و متينة, تعرف

422
00:28:15,200 --> 00:28:17,033
ما يجب أن تفعله هو أن تخفضها

423
00:28:17,033 --> 00:28:20,901
يجب أن تنزلها للأسفل كي تجلس براحة

424
00:28:20,901 --> 00:28:23,234
هي ترتاح هناك إن كانت مرتفعة و قوية

425
00:28:23,234 --> 00:28:24,934
الجسد كله يستهلك

426
00:28:24,934 --> 00:28:27,334
و يتم أغلاق ذلك

427
00:28:27,334 --> 00:28:30,434
تعرف

428
00:28:30,434 --> 00:28:33,634
لقد صدف بأني أعرف تلك التقنية المجنونة

429
00:28:33,634 --> 00:28:35,701
هي رائعة و ظننت بانك قدتكون مهتما

430
00:28:35,701 --> 00:28:37,234
لكن يجب أن تكون مستعدا

431
00:28:37,234 --> 00:28:39,501
هل تعرف ماذا يعني؟
التحضير هو المفتاح

432
00:28:39,501 --> 00:28:42,767
أعني هو يبدأ بمشية صغيرة
فقط مشي

433
00:28:42,767 --> 00:28:44,334
تعرف, مثل شقتي

434
00:28:44,334 --> 00:28:47,334
إنها على بعد مبنيين من هنا و نستطيع أن نمشي

435
00:28:47,334 --> 00:28:50,400
و أستطيع أن أخبرك بعض النكات

436
00:28:50,400 --> 00:28:51,634
تعرف تجعلنا

437
00:28:51,634 --> 00:28:53,701
مسلين قليلا
حمقى قليلا

438
00:28:53,701 --> 00:28:57,667
ثم نتشارك كأس براندي

439
00:28:57,667 --> 00:28:58,968
أجل

440
00:28:58,968 --> 00:29:01,634
ندخل إلى الدفء بلطف

441
00:29:01,634 --> 00:29:03,767
رومناسي لكن مغري

442
00:29:05,901 --> 00:29:08,667
ثم سوف أخلع ثيابك

443
00:29:08,667 --> 00:29:10,400
و ستخلعين ثيابي

444
00:29:10,400 --> 00:29:13,334
نقف عاريان أمام بعضنا و نتبادل القبل

445
00:29:13,334 --> 00:29:15,901
أنا أجد التقبيل مساعد جدا

446
00:29:15,901 --> 00:29:18,167
طريقة لطيفة للراحة

447
00:29:18,167 --> 00:29:19,901
و ثم ربما

448
00:29:19,901 --> 00:29:21,467
سوف أعض رقبتك قليلا

449
00:29:21,467 --> 00:29:24,267
ليس بقوة بلطف

450
00:29:24,267 --> 00:29:26,467
مثل قطة, تعرف

451
00:29:26,467 --> 00:29:29,167
و ثم سوف اشعر

452
00:29:29,167 --> 00:29:32,167
بيدي على جسدك

453
00:29:32,167 --> 00:29:34,400
تبحث عن طريقها

454
00:29:41,067 --> 00:29:42,467
و سوف أهمس طوال الوقت

455
00:29:42,467 --> 00:29:45,100
بعض الشعر في أذنيك

456
00:29:45,100 --> 00:29:47,634
و الدماء من جسدك

457
00:29:54,000 --> 00:29:57,968
هل أنت ممثل أم شيء ما؟

458
00:29:57,968 --> 00:29:59,567
أم هزلي؟
أنت هزلي

459
00:29:59,567 --> 00:30:02,667
لا, أنا كاتب

460
00:30:02,667 --> 00:30:05,200
أنت كاتب نوعا ما

461
00:30:05,200 --> 00:30:07,901
و ماذا عنك؟
ماذا تفعل؟

462
00:30:07,901 --> 00:30:11,100
أنا عاهرة

463
00:30:11,100 --> 00:30:14,734
ماذا يعني هذا؟

464
00:30:14,734 --> 00:30:17,767
هذا يعني أن الناس يدفعون ليستمتعوا معي

465
00:30:19,767 --> 00:30:22,467
لذا إذا أردت أن

466
00:30:22,467 --> 00:30:24,000
هذه بطاقتي

467
00:30:24,000 --> 00:30:26,133
عليها رقمي و موقعي البريدي

468
00:30:26,133 --> 00:30:28,434
أنت.

469
00:30:28,434 --> 00:30:31,868
لهذا السبب
الجمعة ليس مناسب

470
00:30:31,868 --> 00:30:33,767
السبت و الأحد مشغول

471
00:30:33,767 --> 00:30:36,367
نهايات الأسبوع
أتجنبها

472
00:30:36,367 --> 00:30:38,801
أتعرفين أنا أتطلع لأسمع منك

473
00:30:38,801 --> 00:30:42,000
و أتشارك لحظات أخرى

474
00:30:50,968 --> 00:30:54,400
حسنا

475
00:31:34,267 --> 00:31:35,667
في مدينة نيويورك

476
00:31:35,667 --> 00:31:38,200
هناك تقريبا759 متجر مخدرات

477
00:31:38,200 --> 00:31:41,501
و أكثر من1,600صيدلية مسجلة

478
00:31:41,501 --> 00:31:43,701
في يوم تخرجي

479
00:31:43,701 --> 00:31:45,868
واحد منهم سوف يغير حياتي

480
00:31:45,868 --> 00:31:49,100
لقد خسرو 2 ل 1 مجددا

481
00:31:49,100 --> 00:31:52,133
لم يستطيعوا ضرب الكرة
هذا على حساب المحل

482
00:31:52,133 --> 00:31:54,767
لقد سمعت ما حدث لك و للفتاة التي تواعدها

483
00:31:54,767 --> 00:31:56,100
أنا حقا آسف

484
00:31:56,100 --> 00:31:57,434
في ليلة التخرج

485
00:31:57,434 --> 00:31:59,367
كأنه سيكون هناك غيرهم

486
00:31:59,367 --> 00:32:00,934
حسنا لن يكون هناك حفلة أخرى

487
00:32:00,934 --> 00:32:02,734
ليس الآن و لا ابدا

488
00:32:02,734 --> 00:32:06,367
هي عاهرة تحطم أحلام الشباب اليافعين

489
00:32:06,367 --> 00:32:09,334
هي أفعى شيطانة عاهرة هذا
ما هي

490
00:32:09,334 --> 00:32:12,634
هي لا تملك حقا
لا باس

491
00:32:12,634 --> 00:32:15,567
أعني لقد خرجنا معا بضع أشهر و لا بأس بهذا

492
00:32:15,567 --> 00:32:17,901
هذا الشيء سوف أساعدك

493
00:32:17,901 --> 00:32:19,400
تعال إلى هنا لحظة

494
00:32:19,400 --> 00:32:22,133
لدي شيء لؤريه لك

495
00:32:24,033 --> 00:32:27,300
هذه إبنتي سوف تذهب إلى الحفلة معك الليلة

496
00:32:27,300 --> 00:32:29,300
هذا الشيء الصحيح للقيام به

497
00:32:29,300 --> 00:32:31,601
و هذا ليس قاتلا

498
00:32:32,901 --> 00:32:36,501
لقد كنت في 17 و قد وصلت إلى القاعدة الثانية

499
00:32:36,501 --> 00:32:39,501
لكن أشعر با، الليلة ليلة حظي

500
00:32:39,501 --> 00:32:40,300
يا فتى

501
00:32:40,300 --> 00:32:42,868
سيد روشيلي

502
00:32:42,868 --> 00:32:44,868
نادني فرانك

503
00:32:44,868 --> 00:32:47,367
تبدو جيدا
شكرا

504
00:32:47,367 --> 00:32:48,701
أنت

505
00:32:57,133 --> 00:33:00,300
حاول أن تعيدها للمنزل عند 12:00, 12:30.

506
00:33:00,300 --> 00:33:02,367
يجب أن تأخذ حبوبها

507
00:33:15,868 --> 00:33:17,667
لم توقفت؟

508
00:33:17,667 --> 00:33:20,434
هذه صديقتي

509
00:33:25,100 --> 00:33:26,767
مرحبا

510
00:33:26,767 --> 00:33:29,234
أنا آسف لقد أتيت مع فتاة

511
00:33:29,234 --> 00:33:31,200
هو مالك أفلام

512
00:33:31,200 --> 00:33:33,434
هذا رائع

513
00:33:33,434 --> 00:33:35,200
نحن رائعون, أيا كان

514
00:33:35,200 --> 00:33:36,534
هذا ليس شيء كبير, تعرف

515
00:33:36,534 --> 00:33:39,133
كيف حال سباحك؟

516
00:33:39,133 --> 00:33:41,133
جيد

517
00:33:41,133 --> 00:33:44,033
من صديقتك؟

518
00:33:45,434 --> 00:33:47,434
تمنى أمنية

519
00:33:47,434 --> 00:33:49,234
اجل

520
00:33:49,234 --> 00:33:51,033
أتعرف لقد كان حلمها أن تذهب إلى حفلة التخرج

521
00:33:51,033 --> 00:33:54,367
و أنا قلت بالتأكيد سوف أحقق حلمك

522
00:34:14,200 --> 00:34:15,667
أريد أن أرقص

523
00:34:15,667 --> 00:34:18,334
يجب أن نتحدث أولا

524
00:34:18,334 --> 00:34:19,701
أريد أن أرقص

525
00:34:37,133 --> 00:34:38,801
مهلا هذه سيارتي

526
00:34:38,801 --> 00:34:41,000
تملكين عجلاتك الخاصة

527
00:34:50,534 --> 00:34:52,801
هل تريد إيصالي إلى المنزل من خلال الحديقة؟

528
00:34:52,801 --> 00:34:54,834
من خلال الحديقة؟

529
00:35:00,167 --> 00:35:02,234
شكرا

530
00:35:02,234 --> 00:35:04,934
لقد إستمتعت الليلة

531
00:35:04,934 --> 00:35:07,501
أنا أيضا

532
00:35:07,501 --> 00:35:10,534
ربما من الأفضل أن أعيدك للمنزل

533
00:35:11,901 --> 00:35:13,701
أطلب أمنية

534
00:35:13,701 --> 00:35:16,367
لا أستطيع أن أفكر حقا

535
00:35:16,367 --> 00:35:19,200
بأي شيء الآن

536
00:35:21,601 --> 00:35:22,434
هيا

537
00:35:26,734 --> 00:35:28,434
هيا

538
00:35:40,434 --> 00:35:42,334
أجل, خذها

539
00:35:53,734 --> 00:35:54,734
أسرع

540
00:35:57,734 --> 00:35:59,634
هيا

541
00:36:04,601 --> 00:36:06,501
تعال هنا

542
00:36:16,334 --> 00:36:18,300
هكذا

543
00:36:34,367 --> 00:36:36,734
إنه الصباح

544
00:36:39,667 --> 00:36:40,934
تبا

545
00:36:50,701 --> 00:36:53,133
أنا آسف

546
00:36:53,133 --> 00:36:54,501
أنا آسف جدا

547
00:36:57,300 --> 00:36:59,567
لقد خسرو 8 ل 7

548
00:36:59,567 --> 00:37:01,934
مرحبا أبي

549
00:37:01,934 --> 00:37:03,801
مرحبا عزيزتي

550
00:37:03,801 --> 00:37:06,968
إسمع أنا أريد أن أشكرك حقا

551
00:37:06,968 --> 00:37:10,367
لم يبقى الكثير من الشبان مثلك في المدينة

552
00:37:10,367 --> 00:37:13,267
حسنا هذا من دواع سروري

553
00:37:23,901 --> 00:37:27,968
أجل ممثلات نيويورك يدفعنك للجنون

554
00:37:27,968 --> 00:37:29,601
ممثلة؟
WwW.MaZiKa4eVeR.CoM

555
00:37:29,601 --> 00:37:31,133
السنة الماضية لعبت هيلين كيلير

556
00:37:31,133 --> 00:37:33,901
لقد مشت حول المدينة لأسبوعان و هي
مغمضة عيناها

557
00:37:33,901 --> 00:37:35,968
تعرف لتحصل على شعور الدور

558
00:37:35,968 --> 00:37:38,767
كسرت أنفها مرتان الآن تقوم بهذا
وسط المدينة

559
00:37:38,767 --> 00:37:41,400
حياة من هي على أي حال؟.

560
00:37:41,400 --> 00:37:44,801
على أي حال هي
تمشي بالكرسي 20 ساعة في النهار

561
00:37:48,300 --> 00:37:50,868
هي 6% من منهاتن

562
00:37:50,868 --> 00:37:55,534
هناك ايضا 127,000 ممثلة مثلها في نيويورك

563
00:37:55,534 --> 00:37:58,133
و الذي هو 2% من التعداد السكاني

564
00:37:58,133 --> 00:38:00,901
و في ليلة حفلة تخرجي

565
00:38:00,901 --> 00:38:02,901
هذان العاملان إجتمعا معا

566
00:38:02,901 --> 00:38:06,634
ليجعل هذه الأمنية تتحقق

567
00:38:06,634 --> 00:38:09,801
أنا أحب نيويورك

568
00:38:43,501 --> 00:38:45,934
حسنا يا شباب لقد إنتهيت

569
00:38:45,934 --> 00:38:48,100
أنا خارج

570
00:38:48,100 --> 00:38:49,934
شكرا

571
00:38:49,934 --> 00:38:51,667
أنت

572
00:38:51,667 --> 00:38:53,901
تبدو و كأنك سوف تصاب بنوبة قلبية

573
00:38:53,901 --> 00:38:55,634
هذا لم يكن شيئا

574
00:38:55,634 --> 00:38:57,934
أتعرف ماذا؟

575
00:38:57,934 --> 00:39:01,367
أعطني لحظة, فقط سوف اودعه

576
00:39:06,133 --> 00:39:08,400
يا رجلي, حسنا

577
00:39:08,400 --> 00:39:10,400
هذا لك

578
00:39:10,400 --> 00:39:13,033
و الآن مع قليل من التمرين

579
00:39:13,033 --> 00:39:15,667
أنا لا أتدرب

580
00:39:15,667 --> 00:39:17,634
لقد جعلتني أذهب

581
00:39:17,634 --> 00:39:19,968
أنت جيد

582
00:39:19,968 --> 00:39:21,934
حقا؟

583
00:39:21,934 --> 00:39:24,767
حسنا لنذهب

584
00:39:40,267 --> 00:39:42,634
لا أعرف لقد قلت بأنني سوف أقابله

585
00:39:42,634 --> 00:39:44,601
أعرف أني أعطيته رقمي لكن متى؟

586
00:39:44,601 --> 00:39:46,534
عندما ودعنا بعضنا

587
00:39:46,534 --> 00:39:48,734
أجل كان في الحانة

588
00:39:48,734 --> 00:39:51,467
لا أنتبه بأننا سوف نذهب إلى المنزل معا

589
00:39:51,467 --> 00:39:53,834
عند هذه النقطة

590
00:39:53,834 --> 00:39:55,634
أحمق

591
00:39:55,634 --> 00:39:57,801
لم فعلت هذا؟

592
00:39:57,801 --> 00:40:00,334
لم تصرفت هكذا

593
00:40:00,334 --> 00:40:03,434
سوف أشرب شرابين الليلة

594
00:40:03,434 --> 00:40:05,701
لن افعل هذا معه

595
00:40:05,701 --> 00:40:08,200
لا أريد حقا

596
00:40:08,200 --> 00:40:09,567
لم يكن لدي نية

597
00:40:09,567 --> 00:40:11,801
بالذهاب غلى المنزل معه أو مع أي أحد

598
00:40:11,801 --> 00:40:13,801
عندما جلس كان واضحا

599
00:40:13,801 --> 00:40:17,400
لم نكن لبعضنا هذا لم يكن غريبا

600
00:40:17,400 --> 00:40:20,567
و بما أنه لم يكن هناك تجاذب تحدثنا فقط

601
00:40:20,567 --> 00:40:22,067
بدون التفكير بأي شيء

602
00:40:22,067 --> 00:40:24,934
و عندها لم أعرف ماذا حدث

603
00:40:24,934 --> 00:40:27,934
إنها فكرة سيئة مع تلك الفتاة

604
00:40:27,934 --> 00:40:30,000
ماذا أقول؟ هي ليست فتاة

605
00:40:30,000 --> 00:40:31,734
لا أملك فكرة كم عمرها

606
00:40:31,734 --> 00:40:33,734
لكنها ليست فتاة

607
00:40:33,734 --> 00:40:36,467
لم أمشي 30 مبنى لعند هذه الحانة؟

608
00:40:36,467 --> 00:40:38,634
أنا لست في مزاج جيد لهذا

609
00:40:38,634 --> 00:40:42,000
أجل هي جميلة و جسدها رائعو و هي ذكية

610
00:40:42,000 --> 00:40:43,868
هل كانت ثمل؟
لا أعرف

611
00:40:43,868 --> 00:40:46,067
أنا لا أعرف حتى ما كانت هل هذا يهم؟

612
00:40:46,067 --> 00:40:48,234
أنا أتخيل أشياء

613
00:40:48,234 --> 00:40:50,968
لا, لا

614
00:40:50,968 --> 00:40:53,133
هذا دائما يحدث لي بالطريقة الخاطئة

615
00:40:54,200 --> 00:40:56,767
هذا كان مثيرا

616
00:40:56,767 --> 00:40:58,801
لقد كان ابعد عن الجنس

617
00:40:58,801 --> 00:41:02,567
لقد كنت أشعر بأنني في فيلم

618
00:41:06,234 --> 00:41:09,300
ما خطبي لم أنا متوتر؟

619
00:41:09,300 --> 00:41:12,234
هذا سخيف لنصعد في السيارة

620
00:41:12,234 --> 00:41:16,734
لا, أنت مبكر جدا أحتاج إلى سيجار

621
00:41:16,734 --> 00:41:18,701
لا أظن بأنني كنت ثملة

622
00:41:18,701 --> 00:41:21,167
رغم أنني أشعر بطعم النبيذ الأحمر عندما وصلت للمنزل

623
00:41:21,167 --> 00:41:23,067
أنا واثقة بأنه وجد هذا جذابا

624
00:41:23,067 --> 00:41:25,334
كما جلست في الحانة أفكر

625
00:41:25,334 --> 00:41:27,634
لا عجب هو كان متحمس جدا عندما عاد للمنزل

626
00:41:27,634 --> 00:41:29,734
لقد أنهيت هذا أخيرا

627
00:41:29,734 --> 00:41:31,634
أجل

628
00:41:31,634 --> 00:41:34,701
بالكاد تحدثت في الليلة التالية

629
00:41:34,701 --> 00:41:36,200
لقد كان جيدا

630
00:41:36,200 --> 00:41:39,167
لكن لا يوجد مكان للذهاب

631
00:41:41,067 --> 00:41:43,634
أظن بان علاقة ستكون جيدة

632
00:41:43,634 --> 00:41:45,400
لكن هذا سوف يأخذ دور آخر

633
00:41:45,400 --> 00:41:48,067
شيء ما يحدث لا أعرف ما هو

634
00:41:48,067 --> 00:41:50,200
لكن كلانا لعب به

635
00:41:52,834 --> 00:41:54,834
من الجيد بأننا سوف نقوم بذلك

636
00:41:54,834 --> 00:41:57,234
نقوم بالشرب ثم نفعل ذلك

637
00:41:57,234 --> 00:41:59,734
دعه يعرف بأنني أعرف ما هذا

638
00:41:59,734 --> 00:42:02,234
لا شيء

639
00:42:03,934 --> 00:42:05,901
أكره هذا الشباك

640
00:42:05,901 --> 00:42:08,801
لا أريد أن ارى نظام الأنفاق

641
00:42:08,801 --> 00:42:11,467
يجعلني أشعر بالغثيان

642
00:42:11,467 --> 00:42:13,601
فقط أوصلني هناك

643
00:45:53,767 --> 00:45:56,400
تفضل شكرا

644
00:46:11,367 --> 00:46:12,767
لقد تركت

645
00:46:12,767 --> 00:46:15,901
أجل
سوف أنظر لها لاحقا

646
00:47:52,868 --> 00:47:55,000
سيدتي

647
00:47:55,000 --> 00:47:57,267
شكرا

648
00:48:20,300 --> 00:48:23,167
ليست هذه الغرفة التي طلبتها

649
00:48:23,167 --> 00:48:27,334
لا أجدها مريحة قريبة من الشارع

650
00:48:27,334 --> 00:48:29,200
الإزعاج

651
00:48:46,501 --> 00:48:48,501
أستطيع حمل حقائبي

652
00:48:48,501 --> 00:48:50,434
هذا عملي

653
00:49:09,567 --> 00:49:11,501
هذا جيد

654
00:49:16,868 --> 00:49:19,000
أتمنى أن تثلج

655
00:49:21,133 --> 00:49:24,100
الشارع هادئ

656
00:49:24,100 --> 00:49:26,968
العالم هادئ

657
00:49:30,767 --> 00:49:34,033
لا أظن بأن هناك ثلج

658
00:49:34,033 --> 00:49:36,701
أنت لست أمريكي
لا

659
00:49:36,701 --> 00:49:39,701
لا, لا يوجد الكثير منا أمريكان في
هذا الفندق

660
00:49:41,234 --> 00:49:44,300
هذا أحد الأشياء التي أحبها في نيويورك

661
00:49:44,300 --> 00:49:47,968
الجميع يأتي من مكان آخر

662
00:49:47,968 --> 00:49:51,067
أجل

663
00:49:51,067 --> 00:49:54,367
حسنا أتمنى أن تكوني مرتاحة جدا هنا

664
00:49:54,367 --> 00:49:56,734
رجاء إتصلي إن إحتجت إلى شيء

665
00:49:59,767 --> 00:50:03,033
لا يوجد أزهار

666
00:50:05,667 --> 00:50:08,067
هل من الممكن أن أحصل على أزهار في الغرفة؟

667
00:50:08,067 --> 00:50:12,000
كمان؟ أو

668
00:50:13,200 --> 00:50:15,634
أحب الكمان

669
00:50:18,267 --> 00:50:20,534
أنا لا أتوقع أن أشتريها بالتأكيد

670
00:50:20,534 --> 00:50:23,334
إن لم تكن تملكها

671
00:50:24,634 --> 00:50:27,667
أنا واثق بأني استطيع العثور على
بعض البنفسج

672
00:50:43,334 --> 00:50:46,434
أدخل

673
00:50:49,901 --> 00:50:51,634
كيف فعلت هذا؟

674
00:50:51,634 --> 00:50:54,434
لم أفعل أي شيء

675
00:50:54,434 --> 00:50:56,200
يجب أن تطلبها

676
00:50:56,200 --> 00:50:57,901
لقد كانت في الأسفل في الممر

677
00:50:57,901 --> 00:50:59,701
لم أفعل

678
00:50:59,701 --> 00:51:01,634
هذا أفضل

679
00:51:07,601 --> 00:51:09,601
مذهل

680
00:51:11,100 --> 00:51:13,234
إذا أنت محظوظ, لا؟

681
00:51:13,234 --> 00:51:16,567
تلك البنفسج تنتظرك

682
00:51:16,567 --> 00:51:19,767
هل هناك أي معجزات أستطيع القيام بها؟

683
00:51:22,367 --> 00:51:24,501
أشك

684
00:51:30,534 --> 00:51:32,567
ماذا, ماذا حدث؟

685
00:51:32,567 --> 00:51:35,334
هنا

686
00:51:37,934 --> 00:51:42,133
أنا آسف, هنا

687
00:51:42,133 --> 00:51:44,267
لا, لا, تعال

688
00:51:51,067 --> 00:51:53,200
أرجع رأسك للخلف

689
00:52:03,000 --> 00:52:05,267
هل تشعر بالألم؟

690
00:52:06,267 --> 00:52:08,267
هذا ليس من شأني

691
00:52:08,267 --> 00:52:10,901
من خلفك؟

692
00:52:10,901 --> 00:52:12,834
إنتظر هنا

693
00:53:28,434 --> 00:53:30,767
لدي شيء لك

694
00:53:34,667 --> 00:53:36,300
رجاء؟

695
00:53:54,267 --> 00:53:57,367
لغز البنفسج قد حل

696
00:53:58,834 --> 00:54:02,267
والدي

697
00:54:02,267 --> 00:54:05,601
والدي هو ميدر هنا في الفندق

698
00:54:05,601 --> 00:54:07,968
هو سعيد بعودتك للمنزل

699
00:54:10,734 --> 00:54:14,667
هو معجب كبير بك

700
00:54:14,667 --> 00:54:18,100
لقد قال بأنه سمعك تغنين كثيرا في باريس

701
00:54:18,100 --> 00:54:20,801
أرجوك أشكره

702
00:54:34,701 --> 00:54:36,901
باريس هو المكان الذي أتمنى زيارته

703
00:54:40,100 --> 00:54:41,901
هل تود أن أفتح؟

704
00:54:44,200 --> 00:54:45,601
ربما

705
00:54:53,200 --> 00:54:55,200
هل تود أن تنضم لي؟

706
00:54:55,200 --> 00:54:56,734
لا أريد

707
00:54:56,734 --> 00:54:58,367
أرجوك

708
00:56:04,267 --> 00:56:07,000
تبدين حزينة جدا

709
00:56:07,000 --> 00:56:10,567
لا يجب أن يكون شخص شاب حزين

710
00:56:15,501 --> 00:56:17,801
اما زلت تغنين؟

711
00:56:26,367 --> 00:56:28,934
أبدا

712
00:56:30,267 --> 00:56:32,400
أنا آسف

713
00:56:33,767 --> 00:56:36,701
لقد أحببت أن أسمعك غنائك

714
00:56:59,200 --> 00:57:01,267
أنت باردة جدا

715
00:57:01,267 --> 00:57:03,067
بالتأكيد

716
00:57:03,067 --> 00:57:04,534
لا؟

717
00:57:12,234 --> 00:57:14,167
كيف تستطيع تحمل ذلك؟

718
00:57:17,000 --> 00:57:20,067
لا أعرف كيف تستطيع تحمل ذلك

719
00:57:45,934 --> 00:57:49,667
أنا أسفة
لا أرى أي شيء

720
00:57:49,667 --> 00:57:52,501
هل رأيت شيء في الشارع؟

721
00:58:00,033 --> 00:58:02,334
هل تودين أن أغلق الشباك سيدتي؟

722
00:58:02,334 --> 00:58:05,067
الجو بارد جدا

723
00:58:07,033 --> 00:58:08,501
أجل

724
00:58:08,501 --> 00:58:11,634
رجاء أغلق النافذة

725
00:58:22,734 --> 00:58:24,534
المدير سعيد جدا

726
00:58:24,534 --> 00:58:26,701
لانك عدت إلى الفندق

727
00:58:26,701 --> 00:58:28,601
لقد تذكر حبك للبنفسج

728
00:58:28,601 --> 00:58:30,100
و يتمنى أن تستمتعي بها

729
00:58:30,100 --> 00:58:33,834
هو معجب كبير بك سيدتي

730
00:58:33,834 --> 00:58:36,167
و يقول بأنه يود سماع غنائك

731
00:58:36,167 --> 00:58:38,868
مرات كثيرة في باريس

732
00:58:42,033 --> 00:58:43,100
أجل

733
00:58:44,400 --> 00:58:46,534
رجاء أشكريه

734
00:59:12,234 --> 00:59:13,534
ممثل؟

735
00:59:14,501 --> 00:59:16,167
رسام

736
00:59:16,167 --> 00:59:19,167
ارى اللوحة على يداك

737
00:59:21,834 --> 00:59:23,968
أنا رسام ايضا

738
00:59:23,968 --> 00:59:26,400
لدي بعض الإهتمامات

739
00:59:26,400 --> 00:59:28,400
الناس يحبون أعمالي

740
00:59:28,400 --> 00:59:31,167
أعني هم يحبونها حقا

741
00:59:32,901 --> 00:59:35,133
أنت هنا منذ فترة؟

742
00:59:36,701 --> 00:59:38,734
ليس سهلا هنا

743
00:59:38,734 --> 00:59:41,734
أنا أرى أشياء في كل مكان

744
00:59:41,734 --> 00:59:44,701
كلها جديدة

745
00:59:44,701 --> 00:59:47,701
عللا الجدران على الجسور

746
00:59:47,701 --> 00:59:49,567
أنا أرى أشياء

747
00:59:49,567 --> 00:59:53,200
لقد حصلت على موهبتي من السماء

748
00:59:53,200 --> 00:59:55,968
أنا أنتظر و أرسم

749
00:59:58,934 --> 01:00:01,634
ألا تظن عندما أتيت أول مرة

750
01:00:01,634 --> 01:00:03,133
أتيت بسبب هذا

751
01:00:03,133 --> 01:00:06,701
هل العاصمة هي كل شيء ممكن؟

752
01:00:08,868 --> 01:00:12,000
لبرهة

753
01:00:31,934 --> 01:00:34,100
أستطيع أن أرسم

754
01:00:34,100 --> 01:00:37,934
الكثير من المواطنين إنتقلوا بسببي

755
01:00:37,934 --> 01:00:42,234
الأمر هو كيف تنظرين للأشياء

756
01:00:42,234 --> 01:00:44,434
ترين مدينة بين المباني

757
01:00:46,234 --> 01:00:48,100
ترين الأشكال التي تقطعها في السماء

758
01:00:48,100 --> 01:00:50,167
كأسنان أمي

759
01:00:59,167 --> 01:01:00,267
لا بأس

760
01:01:00,267 --> 01:01:02,467
مظلتي خارجة عن السيطرة

761
01:01:04,801 --> 01:01:07,133
هو في كل مكان

762
01:01:07,133 --> 01:01:10,133
هل تحب ذلك الكلب؟

763
01:01:10,133 --> 01:01:11,801
إن كنت تعيش تحت مظلة كبيرة

764
01:01:11,801 --> 01:01:13,334
هذا سيكون غريبا

765
01:01:13,334 --> 01:01:15,634
لأنك سترى أخضر

766
01:01:15,634 --> 01:01:17,367
و أي لون آخر في الوقت


767
01:01:33,000 --> 01:01:36,501
لماذا المربع مربع

768
01:01:36,501 --> 01:01:37,834
لأنه يحبها

769
01:01:37,834 --> 01:01:40,367
إذا لم هي تهرب؟

770
01:01:40,367 --> 01:01:42,267
لأنها خائفة

771
01:01:42,267 --> 01:01:44,000
هل نستطيع الذهاب إلى النافورة الآن؟

772
01:01:44,000 --> 01:01:49,801
النافورة؟
أنا لا أتذكر أين النافورة؟

773
01:01:49,801 --> 01:01:50,834
حقا؟

774
01:01:50,834 --> 01:01:54,167
لا, لات, لا

775
01:01:57,300 --> 01:01:59,834
امي لا تسمح لي
بتناول النقانق

776
01:01:59,834 --> 01:02:01,534
اتريد السوشي

777
01:02:01,534 --> 01:02:03,534
دود البحر المقرف

778
01:02:03,534 --> 01:02:05,868
حسنا اذا انه سرنا

779
01:02:05,868 --> 01:02:07,467
حسنا

780
01:02:32,033 --> 01:02:33,868
لقد وقعت بريسليت

781
01:03:00,267 --> 01:03:01,400
عذرا

782
01:03:02,467 --> 01:03:03,534
حقا

783
01:03:03,534 --> 01:03:04,734
لم نستطع عدم ملاحظة

784
01:03:04,734 --> 01:03:06,000
كم انت جيد معها

785
01:03:06,000 --> 01:03:08,267
شكرا شكرا لك

786
01:03:08,267 --> 01:03:10,934
انه من غير المعتاد رؤية رجل
WwW.MaZiKa4eVeR.CoM

787
01:03:10,934 --> 01:03:13,133
و رجل يجيد هذا العمل

788
01:03:13,133 --> 01:03:14,567
ماذا

789
01:03:14,567 --> 01:03:15,968
تعلم رجل مجالس

790
01:03:18,934 --> 01:03:22,501
حسنا شكرا شكرا لك

791
01:03:24,100 --> 01:03:26,601
عذرا
تيا

792
01:03:26,601 --> 01:03:28,601
تي تعالي حبيبتي

793
01:03:28,601 --> 01:03:29,934
لنذهب الان

794
01:03:29,934 --> 01:03:32,901
حان وقت الذهاب لنذهب

795
01:03:35,734 --> 01:03:38,267
تيا
الشمس هي ولد
والقمر فتاة

796
01:03:38,267 --> 01:03:39,934
تماما تي

797
01:03:41,434 --> 01:03:43,434
حسنا هذا صحيح

798
01:03:43,434 --> 01:03:45,434
انا احب عندما يظهران معا

799
01:03:45,434 --> 01:03:47,434
انهما يصنعان تلك الالوان الجميلة

800
01:03:47,434 --> 01:03:53,434
انها البنفسجي الوردي الغامق
و الوردي الفاتح

801
01:03:53,434 --> 01:03:57,501
وهما كانهما يلعبان الورق
مع بعضهما

802
01:03:57,501 --> 01:03:59,901
طالما يستطيعان

803
01:04:01,467 --> 01:04:02,701
مرحبا عزيزي

804
01:04:02,701 --> 01:04:04,167
مرحبا امي

805
01:04:08,167 --> 01:04:09,601
مرحبا

806
01:04:09,601 --> 01:04:10,734
لباس جميل

807
01:04:10,734 --> 01:04:11,968
هل اخترت ذلك بنفسك

808
01:04:11,968 --> 01:04:15,267
اجل و السوار مطابق

809
01:04:15,267 --> 01:04:16,801
انه كذلك

810
01:04:16,801 --> 01:04:19,000
اد هناك لديه
طعام لك

811
01:04:19,000 --> 01:04:20,100
لا شكرا

812
01:04:20,100 --> 01:04:22,000
سوف تشعرين بالجوع

813
01:04:22,000 --> 01:04:23,634
لا لقد تناولت النقانق

814
01:04:31,267 --> 01:04:33,667
يجب ان تكوني صارمة
معها حسنا

815
01:04:33,667 --> 01:04:35,300
انها تحتاج للانضباط

816
01:04:35,300 --> 01:04:37,634
انها بحاجة لك

817
01:04:40,534 --> 01:04:43,133
انها تشتاق لك

818
01:04:50,400 --> 01:04:53,701
تعالي لاخذها ثانية
يوم الغد

819
01:04:53,701 --> 01:04:56,000
حسنا

820
01:04:57,567 --> 01:04:58,501
حسنا

821
01:05:00,701 --> 01:05:03,567
تعال ايها القرد

822
01:05:55,334 --> 01:05:58,033
ابي ابي

823
01:06:14,734 --> 01:06:16,634
عفوا كل ذلك للتنظيف الجاف

824
01:06:16,634 --> 01:06:17,701
اجل هل يوم الغد جيد

825
01:06:17,701 --> 01:06:18,701
لم لا

826
01:06:18,701 --> 01:06:20,767
بعد الخامسة

827
01:06:20,767 --> 01:06:22,767
اكنت تتسوقين

828
01:06:22,767 --> 01:06:24,234
اشياء غالية جدا

829
01:06:24,234 --> 01:06:26,000
لا احب ان اهرب بعيدا

830
01:06:41,133 --> 01:06:43,667
ات كانتونيس تتحسن

831
01:06:43,667 --> 01:06:44,601
كنت ادرس

832
01:06:46,801 --> 01:06:47,868
ليلة سعيدة

833
01:07:42,567 --> 01:07:43,567
خمسة و عشرون دولارا

834
01:09:55,901 --> 01:09:57,701
كيف حالك اليوم

835
01:09:57,701 --> 01:09:59,501
بخير

836
01:09:59,501 --> 01:10:02,334
اريد ان الونك

837
01:10:02,334 --> 01:10:04,133
اتعلم بورتريت

838
01:10:04,133 --> 01:10:07,200
ام هل تريد
ايمكنك ان تاتي قليلا

839
01:10:10,000 --> 01:10:11,434
لم انا

840
01:10:11,434 --> 01:10:13,901
لا اعلم

841
01:10:16,868 --> 01:10:19,701
انا حقا لا اعلم

842
01:10:23,033 --> 01:10:24,601
لا يمكنني

843
01:10:24,601 --> 01:10:27,434
رجاء

844
01:10:31,534 --> 01:10:33,367
حسنا انا اسف

845
01:10:33,367 --> 01:10:36,934
حسنا ساعطيك عنواني

846
01:10:36,934 --> 01:10:38,567
اذا غيرت رايك

847
01:10:42,901 --> 01:10:44,367
انا انتظرك

848
01:12:20,834 --> 01:12:24,467
هل تبحث عن شيء ما

849
01:12:24,467 --> 01:12:26,067
انا ابحث عن الرسام

850
01:12:28,133 --> 01:12:29,300
ماذا

851
01:12:29,300 --> 01:12:30,901
الرسام

852
01:12:30,901 --> 01:12:33,133
لقد مات

853
01:12:33,133 --> 01:12:35,033
اتريد شقة

854
01:13:45,567 --> 01:13:47,100
ايمكنني مساعدتك

855
01:13:47,100 --> 01:13:48,100
شكرا لك

856
01:13:48,100 --> 01:13:49,234
اهلا و سهلا

857
01:13:49,234 --> 01:13:52,033
حسنا اعتقد بان هذا بلا فائدة

858
01:13:54,367 --> 01:13:56,801
الست انت الشخص الذي
يصور دائما في المقهى

859
01:13:56,801 --> 01:13:59,734
ظننت باني كنت اكثر
تحفظا

860
01:13:59,734 --> 01:14:01,901
اعتقد بان السر قد انكشف الان

861
01:14:01,901 --> 01:14:04,868
اذا كنت تطلب الاذن فلن تحصل
على ذلك

862
01:14:04,868 --> 01:14:07,567
اذا تحب ان تخالف القوانين

863
01:14:07,567 --> 01:14:10,033
الكثيرمن الناس يسببون
لي المشاكل

864
01:14:10,033 --> 01:14:13,901
حسنا ساكون استثناء
اليوم

865
01:14:13,901 --> 01:14:16,767
حسنا المدينة مليئة بالمفاجئات فعلا

866
01:14:16,767 --> 01:14:17,701
اجل

867
01:15:14,100 --> 01:15:15,801
مرحبا انه انا ايمكننا التحدث

868
01:15:15,801 --> 01:15:17,234
اجل بيتر كيف حالك

869
01:15:17,234 --> 01:15:19,968
اجل اجل طبعا

870
01:15:19,968 --> 01:15:21,634
ساحضرها لك في الصباح

871
01:15:24,133 --> 01:15:26,267
انهما زبونان مهمان جدا

872
01:15:30,667 --> 01:15:33,667
لا ان تخسر زبونا
ليس خيارا

873
01:15:35,501 --> 01:15:36,868
تبا

874
01:15:36,868 --> 01:15:37,801
اجل

875
01:15:40,334 --> 01:15:41,300
و

876
01:15:43,601 --> 01:15:45,467
شكرا لك

877
01:15:45,467 --> 01:15:48,300
لا انا لا اهتم قل له
ان يؤجل الافتتاح

878
01:15:51,334 --> 01:15:53,834
اجل اجل طبعا

879
01:15:53,834 --> 01:15:56,701
واذا حاول محاميهما الاتصال بك

880
01:16:08,467 --> 01:16:10,367
اوه اجل

881
01:16:11,734 --> 01:16:12,868
ماذا تظن

882
01:16:19,868 --> 01:16:22,367
لا لاتذكري العرض الاخر

883
01:16:22,367 --> 01:16:23,634
ليس بعد

884
01:16:23,634 --> 01:16:26,234
لا حسنا بيتر

885
01:16:26,234 --> 01:16:27,334
انت ايضا شكرا

886
01:16:31,067 --> 01:16:34,534
اتعلم هذا هو الذي لطالما احببته
في نيويورك

887
01:16:34,534 --> 01:16:38,067
هذه اللحظات الصغيرة على الرصيف
تدخن

888
01:16:38,067 --> 01:16:39,567
تفكر في حياتك

889
01:16:39,567 --> 01:16:41,868
تجعلك تقدر المدينة اكثر

890
01:16:41,868 --> 01:16:48,067
يمكنك مشاهدة المباني
يمكنك ان تشعر بالهواء
يمكنك ان تشاهد الناس

891
01:16:48,067 --> 01:16:52,400
احيانا تقابل شخصا تشعر بانه
يمكنك التحدث اليه

892
01:16:52,400 --> 01:16:56,067
يمكنك التحدث عن ماذا

893
01:16:56,067 --> 01:16:59,267
اشياء يمكنك قولها لغريب

894
01:17:01,067 --> 01:17:06,234
اتعلم عندما لايكون هنالك
ماض لا يكون هنالك شعور بالذنب

895
01:17:06,234 --> 01:17:08,767
هل تعرفت مرة الي غريب تماما

896
01:17:10,434 --> 01:17:13,767
الان انت تغيظني

897
01:17:13,767 --> 01:17:17,300
انا اعتقد باني كذلك

898
01:17:17,300 --> 01:17:19,767
حسنا انا اعني

899
01:17:19,767 --> 01:17:21,767
لا ليس غريب تماما

900
01:17:21,767 --> 01:17:25,968
اذا كنت تعني شخصا لا اعرفه ابدا

901
01:17:29,434 --> 01:17:31,767
ان ذلك محزن

902
01:17:31,767 --> 01:17:34,234
محزن لماذا

903
01:17:34,234 --> 01:17:37,267
لانه لايوجد شيء مثير اكثر

904
01:17:41,467 --> 01:17:42,801
صحيح

905
01:17:42,801 --> 01:17:43,801
لاتعلم اسمهم

906
01:17:43,801 --> 01:17:45,434
شاهدت وجههم تقريبا

907
01:17:51,334 --> 01:17:52,968
لا

908
01:17:54,801 --> 01:17:56,434
لا تقل لي اسمك

909
01:18:02,267 --> 01:18:07,267
اتعلم عندما انهي سيجارتي

910
01:18:07,267 --> 01:18:10,167
يجب ان اعود الى ذلك المطعم

911
01:18:10,167 --> 01:18:12,534
واجلس مجددا امام زوجي

912
01:18:12,534 --> 01:18:15,100
و

913
01:18:15,100 --> 01:18:17,400
و هو لن ينظر الي

914
01:18:17,400 --> 01:18:21,701
و لن يلاحظ ملابسي

915
01:18:28,667 --> 01:18:29,801
ليس اليوم

916
01:18:38,167 --> 01:18:40,834
انا اشعر بالاسى على
ذلك الزوج الحزين الوحيد

917
01:18:40,834 --> 01:18:43,667
الذي لايعرف مواهب زوجته الخفية

918
01:18:43,667 --> 01:18:47,033
الا تعتقد بانه مثل اي رجل

919
01:18:47,033 --> 01:18:50,334
انه معمي و مصاب بالملل من حياته التقليدية

920
01:18:50,334 --> 01:18:53,200
مستعد للتخيل حول اول امراة يصادفها

921
01:18:57,868 --> 01:18:59,267
انا اشعرك بالملل

922
01:19:01,868 --> 01:19:03,033
لا ابدا

923
01:19:04,667 --> 01:19:10,000
وانت تقول ذلك لانني اثرت اهتمامك

924
01:19:11,334 --> 01:19:13,767
اتريد انتاخذني معك

925
01:19:16,234 --> 01:19:19,567
اتريد ان تاخذني معك

926
01:19:19,567 --> 01:19:24,234
اجل انا على الاغلب اريد

927
01:19:24,234 --> 01:19:29,234
حسنا هيا بنا لماذا تخبرني بكل ذلك

928
01:19:29,234 --> 01:19:32,067
لانني اريد ان يتغير كل شيء الليلة

929
01:19:34,901 --> 01:19:37,234
شين التدخين عادة سيئة

930
01:19:37,234 --> 01:19:39,534
من يدري ربما نلتقي ثانية

931
01:20:10,601 --> 01:20:11,534
شكرا لك

932
01:20:12,734 --> 01:20:15,968
استمتع بطعامك

933
01:20:37,968 --> 01:20:39,868
احبك

934
01:20:42,634 --> 01:20:44,033
وانا ايضا

935
01:20:49,634 --> 01:20:50,567
حسنا

936
01:21:32,367 --> 01:21:34,033
ما الذي اصابك بحق الجحيم

937
01:21:34,033 --> 01:21:35,200
كنت اقوم بالكلب المستلقي

938
01:21:35,200 --> 01:21:36,434
و عندها انتقلت الى

939
01:21:36,434 --> 01:21:37,934
و هذا ماحدث عندها

940
01:21:39,200 --> 01:21:40,667
ما الكلب المستلقي

941
01:21:40,667 --> 01:21:42,234
يوغا

942
01:21:42,234 --> 01:21:43,834
اجل انت تعلم

943
01:21:43,834 --> 01:21:46,200
اذكر بانك كنت رشيقة جدا

944
01:21:46,200 --> 01:21:47,934
سيد ريكولي ايمكنك ان تملا الوصفة
الان

945
01:21:47,934 --> 01:21:50,200
انا لم اقصد مندفعة مثل
انا اعلم ما الذي قصدته

946
01:21:50,200 --> 01:21:52,567
انا فقط لدي مكان اقصده

947
01:21:52,567 --> 01:21:54,701
حسنا

948
01:21:59,234 --> 01:22:01,367
ماذا بحق الجحيم
ما هذا

949
01:22:01,367 --> 01:22:03,400
مانع حمل
ما الذي تفعله

950
01:22:03,400 --> 01:22:04,501
هيا بنا

951
01:22:04,501 --> 01:22:06,133
لا اسمعي انا فقط اقول

952
01:22:06,133 --> 01:22:07,701
اتعلمين اعتقد ليديا

953
01:22:07,701 --> 01:22:09,934
شخصيا بان الوقت قد حان لتنجبي اطفالا

954
01:22:09,934 --> 01:22:12,300
ماذا اتمازحني

955
01:22:12,300 --> 01:22:14,601
ما بك
انا ذاهبة من هنا

956
01:22:14,601 --> 01:22:15,567
ما الذي قلته

957
01:22:16,801 --> 01:22:18,601
ما الذي

958
01:22:18,601 --> 01:22:20,601
كنت لطيفة ما الذي
حدث لك

959
01:22:20,601 --> 01:22:22,234
اوه

960
01:22:24,234 --> 01:22:27,601
ليديا تعالي تحدثي الي
ما الذي قلته

961
01:22:27,601 --> 01:22:29,534
انا اسف

962
01:22:31,701 --> 01:22:34,067
ما الذي قلته بحق الجحيم

963
01:22:34,067 --> 01:22:35,234
اطفال

964
01:22:39,434 --> 01:22:41,067
انتى تسترقين النظر ثانية

965
01:22:41,067 --> 01:22:43,434
انا فقط لا افهم لماذا
دائما انا التي

966
01:22:43,434 --> 01:22:45,601
يجب ان تستهل كل شيء

967
01:22:45,601 --> 01:22:47,067
ليس صحيحا

968
01:22:47,067 --> 01:22:48,434
نحن لا نذهب الي اي مكان

969
01:22:48,434 --> 01:22:50,567
انت لا تاخذني الى اي مكان

970
01:22:50,567 --> 01:22:52,567
لقد أخذتك إلى الحديقة الأسبوع الماضي

971
01:22:52,567 --> 01:22:54,567
هيا, أنا أتحدث عن خارج المدينة

972
01:22:54,567 --> 01:22:56,567
سم مكان واحد في السنتان الأخيرتان

973
01:22:56,567 --> 01:22:59,100
خارج المدينة أخذتني إليه

974
01:22:59,100 --> 01:23:00,734
شاطئ هامبنتون

975
01:22:50,567 --> 01:22:52,567
لقد أخذتك إلى الحديقة الأسبوع الماضي

976
01:22:52,567 --> 01:22:54,567
هيا, أنا أتحدث عن خارج المدينة

977
01:22:54,567 --> 01:22:56,567
سم مكان واحد في السنتان الأخيرتان

978
01:22:56,567 --> 01:22:59,100
خارج المدينة أخذتني إليه

979
01:22:59,100 --> 01:23:00,734
شاطئ هامبنتون

980
01:23:00,734 --> 01:23:02,567
هناك إلتقينا و أنت تكره هامبنتون

981
01:23:02,567 --> 01:23:04,567
أنا أتحدث عن رحلة طريق

982
01:23:04,567 --> 01:23:08,267
في قارب أو جتى دراجة

983
01:23:08,267 --> 01:23:10,300
هلا توقفت عن الهاتف؟

984
01:23:11,801 --> 01:23:15,334
فقط سم واحد

985
01:23:15,334 --> 01:23:16,367
تماما

986
01:23:17,801 --> 01:23:19,467
ماذا؟

987
01:23:19,467 --> 01:23:21,701
إن كنت تستطيع الذهاب إي مكان في العالم

988
01:23:21,701 --> 01:23:24,667
إلى أين ستذهب؟

989
01:23:24,667 --> 01:23:27,467
أنت تعرف أين

990
01:23:27,467 --> 01:23:29,601
تعال معي
ماذا تفعل؟

991
01:23:29,601 --> 01:23:32,734
لقد إشتريت البطاقات
سوف نغادر الآن

992
01:23:35,334 --> 01:23:36,434
نحن كذلك؟

993
01:23:38,400 --> 01:23:40,133
هل جننت؟

994
01:23:40,133 --> 01:23:41,601
لا أملك أي شيء معي الآن

995
01:23:41,601 --> 01:23:43,834
حسنا سوف أشتري لك فرشاة أسنان

996
01:23:43,834 --> 01:23:45,167
في روما
WwW.MaZiKa4eVeR.CoM

997
01:23:48,100 --> 01:23:50,267
الحافلة جيدة

998
01:23:54,701 --> 01:23:56,334
تركت قدماك

999
01:23:56,334 --> 01:23:57,834
لا تترك قدماك

1000
01:23:57,834 --> 01:23:59,167
سوف أترك قدماي

1001
01:23:59,167 --> 01:24:00,501
لا أنت تخلط

1002
01:24:00,501 --> 01:24:03,167
الطبيب قال بأنه يجب أن تترك قدماك

1003
01:24:03,167 --> 01:24:04,968
أنا أرفع أنا أرفع

1004
01:24:04,968 --> 01:24:08,634
يجب أن تفعل, و إلا سوف تسقط و تكسر قفاك؟

1005
01:24:08,634 --> 01:24:12,167
على الأقل الألم سوف يكون نفسه
على الطرفين

1006
01:24:12,167 --> 01:24:16,200
متساوي
كل شيء يجب أن يكون متساوي لك

1007
01:24:16,200 --> 01:24:18,667
أنا تابع ديموقراطي

1008
01:24:18,667 --> 01:24:20,300
حسنا, سنرى كم ستشعر بأنك ديموقراطي

1009
01:24:20,300 --> 01:24:22,534
عندما تسقط و تكسر طرفك الآخر

1010
01:24:22,534 --> 01:24:24,667
لن أكسر أي طرف

1011
01:24:24,667 --> 01:24:27,868
هل هناك مكان آخر يجب أن تذهب إليه؟

1012
01:24:27,868 --> 01:24:30,000
ما عجلتك؟

1013
01:24:30,000 --> 01:24:32,868
عجلتي هو يجب أن أصل إلى هناك قبل الأسبوع القادم

1014
01:24:32,868 --> 01:24:34,868
على هذا الحال سنمشي

1015
01:24:34,868 --> 01:24:36,434
تريد أسرع؟

1016
01:24:36,434 --> 01:24:40,200
تطلقينني و تحصلين على رجل أصغر سننا

1017
01:24:40,200 --> 01:24:42,868
ربما توم كروز

1018
01:24:42,868 --> 01:24:45,734
هل تظن بأنك مضحك؟

1019
01:24:45,734 --> 01:24:48,667
أنا أفعل كحقيقة

1020
01:24:48,667 --> 01:24:51,234
إذا ماذا ستفعل أيها الحذق؟

1021
01:24:51,234 --> 01:24:53,534
أيها المعتمد على نفسك

1022
01:24:53,534 --> 01:24:56,767
لا أحتاج أي مساعدة في فتح مطربان المخلل

1023
01:24:56,767 --> 01:24:58,501
لقد قبض علي في مخلل

1024
01:24:58,501 --> 01:25:03,200
سوف تستمر بإرتداء سترتك حتى لو لم يكن لأجلي

1025
01:25:05,567 --> 01:25:07,567
هيا إضربني, لم لا تفعل؟

1026
01:25:07,567 --> 01:25:09,667
هل تريد سحقي؟

1027
01:25:09,667 --> 01:25:12,767
طوال الوقت يتصرفون كأنهم يملكون المكان

1028
01:25:12,767 --> 01:25:14,234
ربما نستطيع القيادة

1029
01:25:14,234 --> 01:25:15,567
من يقودك؟ أنت؟

1030
01:25:15,567 --> 01:25:18,300
سوف تسبب لي صدمة قلبية الآن؟

1031
01:25:18,300 --> 01:25:19,901
ما النفع من الحصول على سيارة

1032
01:25:19,901 --> 01:25:21,701
إن لم أتمكن من قيادتها؟

1033
01:25:21,701 --> 01:25:24,267
لا تستطيعين القيادة لا تستطيعين
حتى قراءة لافتات الطريق

1034
01:25:24,267 --> 01:25:26,267
لا أزال أملك رخصتي

1035
01:25:26,267 --> 01:25:28,133
فقط بسبب تلك الفتاة

1036
01:25:28,133 --> 01:25:29,267
أشفقت عليك

1037
01:25:29,267 --> 01:25:30,801
كل تلك المغازلة معها

1038
01:25:30,801 --> 01:25:32,467
لقد كان محرجا

1039
01:25:35,067 --> 01:25:37,734
كأنك لم تكن تعرف أي شارع كان

1040
01:25:37,734 --> 01:25:40,234
أنا أعرف أي شارع هذا بالتأكيد
أعرف

1041
01:25:40,234 --> 01:25:43,934
أنت تظن بأنني لا اعرف؟

1042
01:25:43,934 --> 01:25:46,601
لقد كنت أقرأ لافتات الطريق

1043
01:25:46,601 --> 01:25:49,267
ثم تزوجت كشخص عادي

1044
01:25:49,267 --> 01:25:51,400
أسرع الإشارة خضراء

1045
01:25:58,300 --> 01:26:00,868
سوف تتغير الإشارة

1046
01:26:19,667 --> 01:26:21,467
أسرع

1047
01:26:23,968 --> 01:26:25,300
حسنا

1048
01:26:25,300 --> 01:26:27,834
أنت متأكد؟
نحن لسنا على عجلة

1049
01:26:27,834 --> 01:26:29,968
لقد قلت أتا بخير

1050
01:26:33,067 --> 01:26:35,667
لا تمشي بسرعة كبيرة

1051
01:26:35,667 --> 01:26:38,133
لا أريد أن أطر للإتصال بسيارة إسعاف

1052
01:26:38,133 --> 01:26:42,000
لا أريد أن أفكر بأنني قد أجري تلك المكالمة
سوف ترسلنا للعمل

1053
01:26:42,000 --> 01:26:43,701
هل إتصلت بها؟

1054
01:26:43,701 --> 01:26:44,968
هي إتصلت بي

1055
01:26:44,968 --> 01:26:46,868
ماذا قالت؟
ماذا تظن بأنها قالت؟

1056
01:26:46,868 --> 01:26:50,334
كيف حالك؟ كيف أبي؟
ماذا تفعل؟

1057
01:26:50,334 --> 01:26:52,801
و ماذا قلت لها؟

1058
01:26:52,801 --> 01:26:56,000
لقد أخبرتها بأننا نفعل نفس الشيء نفسه
الذي نقوم به كل سنة

1059
01:26:56,000 --> 01:26:57,501
جيد

1060
01:26:57,501 --> 01:27:00,667
لقد قالت بأنها أرسلت لنا بطاقة
و قد إستلمناها

1061
01:27:00,667 --> 01:27:03,501
هل حصلت على أي بطاقة؟
هل رأيت أي بطاقة؟

1062
01:27:03,501 --> 01:27:07,033
ربما لم تصل إلى هنا بعد

1063
01:27:07,033 --> 01:27:08,300
ربما ارسلتها متأخرة

1064
01:27:08,300 --> 01:27:11,367
لا تستهزء
أنا لا أستهزء

1065
01:27:11,367 --> 01:27:12,701
أنت تستهزء

1066
01:27:12,701 --> 01:27:14,467
أنا فقط أقول بأنها ربما نسيت

1067
01:27:14,467 --> 01:27:16,200
و ثم تذكرت في اللحظة الأخيرة

1068
01:27:16,200 --> 01:27:17,367
إنتظر و سترى

1069
01:27:17,367 --> 01:27:19,000
العلامة البريدية سوف تكون
البارحة

1070
01:27:19,000 --> 01:27:24,033
و كنت أستطيع أن أصل إلى هنا من فرنسا

1071
01:27:24,033 --> 01:27:25,701
إلى أين ستذهب؟

1072
01:27:25,701 --> 01:27:27,300
لا اريد الذهاب من هناك

1073
01:27:27,300 --> 01:27:29,033
حسنا هو أسهل

1074
01:27:29,033 --> 01:27:30,200
سوف أصعد على السلالم

1075
01:27:30,200 --> 01:27:32,934
سوف تقتلني

1076
01:27:35,167 --> 01:27:38,734
اليوم من بين كل الأيام
قرر بأنه سوف يقتلني

1077
01:27:38,734 --> 01:27:41,067
سوف يفعل ذلك عن طريق الصعود على السلالم

1078
01:27:41,067 --> 01:27:43,434
و يصيبني بجلطة

1079
01:27:43,434 --> 01:27:46,133
فقط مشاهدتك على السلالم

1080
01:27:46,133 --> 01:27:49,067
لديهم شرطة أذكياء هذه الأيام

1081
01:27:49,067 --> 01:27:51,701
مثل تلك اللطيفة في يس إس آي

1082
01:27:53,400 --> 01:27:55,400
سوف يكتشفون ذلك

1083
01:27:55,400 --> 01:27:56,734
سوف تكون العناوين الرئيسية

1084
01:27:56,734 --> 01:28:02,067
رجل قتل زوجته في ذكراهم ال63

1085
01:28:02,067 --> 01:28:05,801
بالصعود على الدرج

1086
01:29:25,033 --> 01:29:26,133
أنت

1087
01:29:27,167 --> 01:29:31,033
سوف يلقون القبض عليهم

1088
01:29:31,033 --> 01:29:33,167
لنذهب و نتناول العشاء

1089
01:29:33,167 --> 01:29:34,167
هيا, تعال

1090
01:29:34,167 --> 01:29:35,334
لنذهب

1091
01:29:35,334 --> 01:29:36,968
أنا قادم
أنا قادم

1092
01:29:38,167 --> 01:29:39,501
أترك قدماك

1093
01:29:39,501 --> 01:29:40,968
أنا أرفع قدماي

1094
01:29:40,968 --> 01:29:44,033
إرفع قدماك
أنا أرفع, أنا ارفع

1095
01:29:44,033 --> 01:29:44,968
حسنا, هيا

1096
01:29:47,167 --> 01:29:51,000
لقد أصلحت قبعتك قليلا

1097
01:29:51,000 --> 01:29:53,067
أنت تبدو جيدا بقبعتك

1098
01:29:53,067 --> 01:29:54,000
أجل

1099
01:29:54,000 --> 01:29:57,834
تبدو جيدا و أنت تنظر إلي

1100
01:30:27,901 --> 01:30:29,567
أنظر إلي

1101
01:30:29,567 --> 01:30:31,133
أنظر إلي

1102
01:30:31,133 --> 01:30:34,067
هذا يبدو سيئا

1103
01:30:34,067 --> 01:30:37,234
أنا لا أفهم ماذا حدث

1104
01:30:37,234 --> 01:30:41,167
حدث, ماذا حدث؟
WwW.MaZiKa4eVeR.CoM