1
00:00:02,241 --> 00:00:05,036
نود العودة لأراضينا
للراحة و الإسترخاء

2
00:00:07,542 --> 00:00:10,754
لقد جمعت الجيمع هذه المرة
ليس فقط من اجل السلب و النهب

3
00:00:12,383 --> 00:00:16,346
مع الدونغو , و الداوي و قبائل
الداون معا

4
00:00:16,432 --> 00:00:18,976
نستطيع الهجوم و الحصول
علي السهول الوسطي

5
00:00:19,062 --> 00:00:21,314
و مغادرة الشمال المتجمد للأبد

6
00:00:21,440 --> 00:00:22,858
و نحقق حلم الروران

7
00:00:23,694 --> 00:00:26,530
الآن انا محتاج من الجميع الإتحاد

8
00:00:27,284 --> 00:00:28,160
ماذا تعتقد ؟

9
00:00:28,369 --> 00:00:32,415
ان العظيم كان طيب معنا
و سمح لنا بالرحيل

10
00:00:32,501 --> 00:00:33,878
نعم . سموك

11
00:00:36,382 --> 00:00:38,260
تعالي . احضر الخمر

12
00:00:42,726 --> 00:00:45,812
والدي طيب
و انتم عملتم بجد كبير

13
00:00:46,775 --> 00:00:50,279
فوتو , انتم عملتم بجهد اكبر

14
00:00:50,365 --> 00:00:51,741
سوف تشرب انت اولا

15
00:00:52,118 --> 00:00:53,035
شكرا لك يا سموك

16
00:01:09,397 --> 00:01:10,648
من سيكون التالي ؟

17
00:01:13,195 --> 00:01:14,196
ابي

18
00:01:14,906 --> 00:01:18,827
فوتو , كان يحث القبائل الأخري
علي الإنسحاب لذلك قتلته

19
00:01:30,516 --> 00:01:35,230
بني . اعرف انك غير سعيد

20
00:01:35,816 --> 00:01:38,319
تجري طوال الوقت بين السهول

21
00:01:38,529 --> 00:01:40,574
محاولا تجميع كل القبائل

22
00:01:40,658 --> 00:01:41,451
ابي

23
00:01:43,622 --> 00:01:47,293
انت الذي منحتني حياتي
انا لن اتحدث عن التعاسة

24
00:01:49,673 --> 00:01:52,802
الروح المعنوية منخفضة جدا الآن
لن يستطيعوا خوض اي معارك اخري

25
00:01:53,723 --> 00:01:56,434
يجب ان نحافظ علي دماء الروران

26
00:01:57,186 --> 00:02:00,231
عندما تكون انت العظيم
سوف تتفهم

27
00:02:00,317 --> 00:02:01,443
لكني غير راضي

28
00:02:02,821 --> 00:02:05,532
بالقوة التي نملكها
من الممكن ان لا نخسر

29
00:02:05,618 --> 00:02:07,161
هذا يعني ايضا اننا من الممكن ان لا نفوز

30
00:02:08,330 --> 00:02:09,957
دعنا نتراجع

31
00:02:17,722 --> 00:02:18,639
ابي

32
00:02:20,308 --> 00:02:23,479
هل تتذكر
ماذا اعتدت ان تقوله لي

33
00:02:24,190 --> 00:02:26,443
عندما كنت فتي صغير
و اسئلك

34
00:02:27,696 --> 00:02:28,739
لماذا دائما ننهب و نسلب ؟

35
00:02:31,035 --> 00:02:33,788
نحن الروران لا نملك الحديد

36
00:02:34,249 --> 00:02:36,043
لماذا نحتاج إلي الحديد ؟

37
00:02:37,046 --> 00:02:38,380
لنصنح الأسلحة

38
00:02:38,757 --> 00:02:40,760
لماذا نحتاج إلي الأسلحة ؟

39
00:02:44,016 --> 00:02:45,892
حتي نستطيع ان ننهب و نسلب

40
00:02:49,108 --> 00:02:50,692
نعم  , يا والدي

41
00:02:52,489 --> 00:02:56,326
انا افكر مثل اختي

42
00:03:00,001 --> 00:03:01,878
انا ايضا احلم باليوم

43
00:03:02,255 --> 00:03:05,758
الذي نستطيع فيه ان نوقف النهب
سنة بعد سنة

44
00:03:07,055 --> 00:03:10,558
و نعيش حياة مرفهة مثل
شعب - واي

45
00:03:12,773 --> 00:03:15,318
طول ما نحن قادرين علي اخذ
اراضي الـ - واي

46
00:03:15,861 --> 00:03:17,780
سوف اقوم بمسؤلياتي

47
00:03:21,455 --> 00:03:22,622
ابي

48
00:03:25,085 --> 00:03:29,090
من المؤكد انك موافقني ,  صحيح ؟

49
00:03:43,868 --> 00:03:45,870
ايها العظيم . انه الأن ملمع

50
00:04:09,578 --> 00:04:13,081
جودي , ابقي و اخدمني

51
00:04:24,478 --> 00:04:26,355
روح والدي ارسلت إلي السماء

52
00:04:29,069 --> 00:04:32,865
من اليوم انا ميندو

53
00:04:33,619 --> 00:04:35,454
انا الأن .... العظيم

54
00:04:44,470 --> 00:04:46,348
ايها العظيم ! أيها العظيم

55
00:04:46,432 --> 00:04:48,851
ايها العظيم ! أيها العظيم

56
00:04:49,729 --> 00:04:50,647
ايها العظيم

57
00:04:56,574 --> 00:04:58,785
اسم عائلة والدتك , يوجو

58
00:04:59,579 --> 00:05:01,581
يجب علينا ان نتزوج في المستقبل

59
00:05:03,252 --> 00:05:06,047
لكي ننجب طفل - روراني - اصيل

60
00:05:06,466 --> 00:05:09,928
و هو سيحكم الأرض

61
00:05:17,526 --> 00:05:19,695
ميندو من الروران هو الآن القائد العظيم

62
00:05:19,780 --> 00:05:22,033
جمع جيش من 200,000 جندي
و هو جاهز للهجوم من الجنوب

63
00:05:22,159 --> 00:05:24,037
ماذا تري ايها القائد ؟

64
00:05:24,120 --> 00:05:26,582
ايها القائد العام
لقد حاربت ميندو من قبل

65
00:05:26,667 --> 00:05:27,918
انه قاسي و عنيف

66
00:05:28,086 --> 00:05:32,341
لن نستطيع مجابهة 200,000 جندي
بقواتنا الهزيلة

67
00:05:32,427 --> 00:05:34,554
لماذا لا نتراجع و ندافع من عند البوابات
و ننتظره لي يأتي الينا  ؟

68
00:05:34,639 --> 00:05:35,765
ماذا تري ؟

69
00:05:37,936 --> 00:05:38,979
ايها القائد العام

70
00:05:39,522 --> 00:05:42,066
لو تراجعنا الروح المعنوية سوف تنخفض

71
00:05:42,151 --> 00:05:46,031
و إذا هاجمنا ميندو في هذا الوقت
سوف نتكبد الكثير من الخسائر

72
00:05:46,117 --> 00:05:48,328
اتوسل اليك ان تنظر جيدا
في عدم التراجع

73
00:05:48,871 --> 00:05:51,665
و ارجو منك ان تأمر بقيادتي
للخطوط الأمامية

74
00:05:52,085 --> 00:05:54,170
ايها القائد - هوا - انت تملك الكثير من الشجاعة

75
00:05:54,255 --> 00:05:56,799
ما هي استراتيجيتك ؟

76
00:05:56,885 --> 00:06:00,639
عادتا نحن نهجم مباشرتا
و ننتصر علي حين غرة

77
00:06:00,724 --> 00:06:04,228
عادتا نحن نهاجم الأعداء مباشرتا
بالقوة الرئيسية

78
00:06:04,564 --> 00:06:07,025
بينما تختبئ القوة الثاينة لعمل كمين

79
00:06:07,528 --> 00:06:09,989
لكن هذه المرة سافعل العكس

80
00:06:10,366 --> 00:06:13,995
انا سأقود قوات المواجهة بينما
القائد العام سيهاجم بالقوات الرئيسية

81
00:06:14,539 --> 00:06:17,710
و طالما نحن ننتصر إنتصار  صغير
سوف نلهب غضب ميندو

82
00:06:17,795 --> 00:06:19,672
و نغريه بمطارداتنا مع قواته الخاصة

83
00:06:20,007 --> 00:06:23,719
و انا سأتظاهر بأنني
علقت في الوادي الضيق

84
00:06:23,804 --> 00:06:26,391
ميندو سيعتقد انه يستطيع
ذبحنا

85
00:06:26,476 --> 00:06:28,145
لذلك سيكونوا متهوروا

86
00:06:28,188 --> 00:06:30,356
القائد العام سوف يكون
مستعد خلفهم بالكمين

87
00:06:30,691 --> 00:06:32,443
و بمجرد ان يستدير العدو

88
00:06:32,571 --> 00:06:36,408
من فضلك اطلق إشارة الدخان
حتي اعود و اقود قواتي للمعركة

89
00:06:36,494 --> 00:06:38,370
و بذلك نقوم بمهاجماتهم
من الأمام و من الخلف

90
00:06:38,538 --> 00:06:40,499
جيد , سوف اعطيك قوة
قوامها 20,000 جندي

91
00:06:40,584 --> 00:06:41,501
ايها القائد العام

92
00:06:42,211 --> 00:06:44,964
السرعة هي العامل الاهم
اتمني ان اغادر الليلة

93
00:06:45,133 --> 00:06:48,762
من فضلك ضع لنا الموارد
في الوادي من اجل الإستخدام

94
00:06:48,847 --> 00:06:50,350
سوف نتبع خطته

95
00:06:50,684 --> 00:06:51,435
نعم سيدي

96
00:06:52,562 --> 00:06:53,730
شكرا لك , سيدي

97
00:07:26,412 --> 00:07:29,498
انا القائد - هوا مولان
قائد جيش امة - اوي

98
00:07:30,710 --> 00:07:33,171
هل تحول قائدكم العام
إلي سلحفاة منكمشة

99
00:07:33,549 --> 00:07:35,717
ليرسل شخص مثلك ليلقي حتفة ؟

100
00:07:36,052 --> 00:07:37,512
هذه الأرض
خاصة بأمة - واي

101
00:07:37,973 --> 00:07:39,141
ارجوك , ارحل

102
00:07:39,517 --> 00:07:41,560
لكني احب ارضكم

103
00:07:42,397 --> 00:07:45,776
تذكر ان شعب - واي - خراف

104
00:07:45,945 --> 00:07:47,738
نحن الروران - ذئاب

105
00:07:51,789 --> 00:07:52,789
استعد

106
00:07:54,167 --> 00:08:00,674
عندنا قبائل الهان و الشياي
و الزانبي و رجال الجانج

107
00:08:01,179 --> 00:08:02,180
و لكن ليس خراف

108
00:08:14,702 --> 00:08:16,663
انهم يملكوا 20,000 جندي
سوف اعطيك 40,000 جندي

109
00:08:16,747 --> 00:08:18,540
و في خلال 4 ساعات
اريدك ان تدمرهم

110
00:08:18,959 --> 00:08:19,668
نعم سيدي

111
00:08:20,712 --> 00:08:23,465
تحيا , تحيا

112
00:08:52,725 --> 00:08:54,226
اسحبوا الأسهم

113
00:08:54,602 --> 00:08:55,521
اطلقوا

114
00:09:00,488 --> 00:09:05,951
هجوم

115
00:09:07,626 --> 00:09:09,044
استعدوا

116
00:11:56,954 --> 00:11:57,788
توقفوا

117
00:12:01,587 --> 00:12:04,924
ايها العظيم , قائد الـ - واي-
هوا مولان -هزمنا

118
00:12:07,388 --> 00:12:08,598
اي " هزيمة " ؟

119
00:12:16,612 --> 00:12:17,989
هوا مولان

120
00:12:18,156 --> 00:12:19,241
احشدوا كل القوات

121
00:12:23,623 --> 00:12:24,750
انهم يتحضروا لنا

122
00:12:29,301 --> 00:12:30,970
وحدة الفرسان الرئيسية , ارسلوا
قوات المقدمة إلي المؤخرة

123
00:12:31,387 --> 00:12:33,098
اعملوا علي تغطية عودة القوات
الرئيسية إلي الوادي

124
00:12:33,432 --> 00:12:34,266
نعم سيدي

125
00:13:04,360 --> 00:13:05,903
احموا القائد

126
00:13:05,988 --> 00:13:06,780
ايها القائد

127
00:13:06,864 --> 00:13:08,365
ايها القائد

128
00:13:08,450 --> 00:13:09,034
اهربوا

129
00:13:09,118 --> 00:13:09,911
اسرعوا

130
00:13:15,003 --> 00:13:17,339
اهربوا , التنين السام قادم

131
00:13:17,966 --> 00:13:19,051
تراجعوا

132
00:14:37,184 --> 00:14:38,144
مولان

133
00:14:40,898 --> 00:14:41,983
مولان

134
00:14:46,408 --> 00:14:47,743
مولان ؟

135
00:14:56,884 --> 00:14:58,844
هوا مولان

136
00:15:05,815 --> 00:15:07,484
هوا مولان

137
00:16:16,435 --> 00:16:20,231
كنت اعلم انك لم تموت

138
00:16:34,758 --> 00:16:35,676
مولان

139
00:16:36,470 --> 00:16:37,387
احضروا الإسعافات

140
00:16:37,471 --> 00:16:38,097
نعم سيدي

141
00:16:38,264 --> 00:16:39,266
تماسكي

142
00:16:39,976 --> 00:16:41,269
مولان تماسكي

143
00:16:43,231 --> 00:16:44,483
الروران قادموا

144
00:16:44,817 --> 00:16:46,319
ايها القائد الروران قادموا

145
00:16:48,114 --> 00:16:49,199
فلتتراجع السرية

146
00:16:49,993 --> 00:16:51,619
ايها القائد . إذا اخذنا جرحنا

147
00:16:51,787 --> 00:16:53,164
سوف نعرض انفسنا للخطر

148
00:16:54,041 --> 00:16:55,751
فلتتراجع السرية

149
00:16:56,504 --> 00:16:58,422
ايها القائد مولان

150
00:16:58,507 --> 00:16:59,091
اركب

151
00:17:01,261 --> 00:17:03,138
فلتتراجع السرية

152
00:17:07,939 --> 00:17:08,982
يا أخواتي

153
00:17:10,861 --> 00:17:12,613
دعونا نستخدم كامل قوتنا

154
00:17:12,989 --> 00:17:16,160
لكي نساعد إنسحاب قائدنا بسلام
حسنا ؟

155
00:17:16,246 --> 00:17:18,165
نعم

156
00:18:02,199 --> 00:18:03,325
ايها القائد

157
00:18:03,493 --> 00:18:05,620
اغلقوا مدخل الوادي الآن

158
00:18:05,704 --> 00:18:06,497
نعم سيدي

159
00:18:07,374 --> 00:18:08,793
افحصوا مواردنا في الوادي

160
00:18:08,877 --> 00:18:09,544
نعم سيدي

161
00:18:17,892 --> 00:18:18,893
مولان . اجلسي

162
00:18:19,895 --> 00:18:22,356
ايها القائد العام إن الإسعافات
و المسعفوا

163
00:18:22,400 --> 00:18:25,570
اختفوا خلال فترة سم التنين

164
00:18:37,633 --> 00:18:38,468
توقفوا

165
00:18:45,939 --> 00:18:48,275
ايها العظيم , لماذا لا نتابع
بينما نحن منتصروا

166
00:18:48,360 --> 00:18:50,613
ندمر - هوا مولان
و بعد ذلك نقضي علي  زانج زي

167
00:18:50,822 --> 00:18:52,658
إلي اين يستطيع ان يذهب من هنا ؟

168
00:18:53,035 --> 00:18:53,868
انهم محاصرون

169
00:18:55,581 --> 00:18:56,874
ايها العظيم , انت تعني .......ـ

170
00:18:57,793 --> 00:18:59,920
القتل من الممكن ان يحدث في لحظة

171
00:19:00,882 --> 00:19:05,011
احب ان اري الناس و هم يائسوا
و بالأخص - هوا مولان

172
00:19:31,350 --> 00:19:32,768
ايها القائد - هوا

173
00:19:33,729 --> 00:19:34,980
لقد بحثنا في كل مكان

174
00:19:36,024 --> 00:19:37,943
لكننا لم نجد اي موارد
او مياه في الوادي

175
00:19:47,794 --> 00:19:50,171
و جمع و قم بتوزيع
الموارد المتاحة

176
00:19:50,674 --> 00:19:51,717
اقتل الحصنة

177
00:19:52,093 --> 00:19:54,179
اقتلوا الحصنة و لكن اتركوا
دمائهم لإستخدامها في المستقبل

178
00:19:54,347 --> 00:19:55,139
نعم سيدي

179
00:19:56,309 --> 00:19:57,685
دخان القائد العام

180
00:19:58,980 --> 00:20:00,524
هو اخر امل لنا

181
00:20:03,654 --> 00:20:05,115
لو مت قبل ان يأتي

182
00:20:06,952 --> 00:20:08,745
قود قواتنا للدفاع .
من اجلي

183
00:20:11,626 --> 00:20:13,211
لقد كنت اراقبك طوال هذه السنوات

184
00:20:13,546 --> 00:20:14,422
لقد قمتي بعمل عظيم

185
00:22:43,759 --> 00:22:44,844
لقد حلمت بأنني سأموت

186
00:22:47,056 --> 00:22:48,350
و كلكم تركتوني

187
00:22:50,729 --> 00:22:52,607
و لم يبقي احد بجانبي

188
00:22:54,360 --> 00:22:56,321
انني اعد النجوم كل ليلة

189
00:22:58,368 --> 00:22:59,578
ليس هناك نجمة مميزة

190
00:23:01,832 --> 00:23:03,584
إذن انتي لن تموتي

191
00:23:06,841 --> 00:23:07,841
انت عزيز علي جدا

192
00:23:15,981 --> 00:23:17,524
ايها القائد

193
00:23:18,109 --> 00:23:19,444
ابكوا

194
00:23:19,988 --> 00:23:21,656
ابكوا لأخواتكم من اجل المساعدة

195
00:23:22,074 --> 00:23:24,201
احضروهم لكي يساعدوكم , ابكوا

196
00:23:33,344 --> 00:23:36,639
ابكوا لقائدكم لكي يساعدكم

197
00:23:38,686 --> 00:23:40,230
ابكوا

198
00:23:56,926 --> 00:24:00,221
ايها القائد , اتوسل اليك ان تنقذهم

199
00:24:02,143 --> 00:24:03,561
انا لا اريدك ان تضحي

200
00:24:05,147 --> 00:24:10,987
لكن ايها القائد انه تايجر , اخوك

201
00:24:11,783 --> 00:24:13,327
انكم جميعا اخوتي

202
00:24:15,498 --> 00:24:16,458
يجب عليك الإنتظار

203
00:24:19,964 --> 00:24:21,800
هوا جوي - لا تقع في الفخ

204
00:24:26,684 --> 00:24:27,644
تايجر

205
00:24:38,204 --> 00:24:39,080
السلحفاة

206
00:24:43,880 --> 00:24:45,131
تايجر

207
00:24:50,558 --> 00:24:55,981
السلحفاة

208
00:25:27,871 --> 00:25:35,713
و مضي قرن من حياة الإنسان
هي مثل الحلم

209
00:25:36,845 --> 00:25:44,645
الحياة و الموت يحدث
و الأبطال لا يشعروا بأي ندم

210
00:25:46,069 --> 00:25:54,161
في حماية الأرض
و إظهار كبرياء الأمه

211
00:25:54,917 --> 00:26:03,552
ما المتعة في الحياة ؟
و ما الأسف في الموت ؟

212
00:26:04,601 --> 00:26:13,026
رياح العدو قادمة من الشمال
لكن الحرائق تذهب إلي الجنوب

213
00:26:13,574 --> 00:26:27,673
انا افتقد زوجتي و أولادي
و بيتي

214
00:26:27,764 --> 00:26:36,357
انهم يعبروا الجبال
مبتعدين

215
00:26:36,446 --> 00:26:37,322
أشينا

216
00:26:37,406 --> 00:26:38,366
نعم ايها العظيم

217
00:26:39,159 --> 00:26:41,787
مضي قرن من حياة الإنسان

218
00:26:41,871 --> 00:26:42,623
لو لم يخرجوا , اقتلهم

219
00:26:42,999 --> 00:26:46,794
مثل الحلم

220
00:26:47,507 --> 00:26:56,016
الحياة و الموت يحدث
الأبطال لا يشعروا بأي ندم

221
00:26:56,772 --> 00:27:04,864
في حماية الأرض
و إظهار كبرياء الأمه

222
00:27:09,293 --> 00:27:14,799
ما المتعة في الحياة ؟
و ما الأسف في الموت ؟

223
00:27:15,846 --> 00:27:16,722
تايجر

224
00:27:17,515 --> 00:27:24,607
رياح العدو قادمة من الشمال
لكن الحرائق تذهب إلي الجنوب

225
00:27:24,736 --> 00:27:32,203
انا افتقد زوجتي و اطفالي

226
00:27:33,668 --> 00:27:38,132
و بيتي

227
00:27:38,218 --> 00:27:50,356
انهم يعبروا الجبال
مبتعدين

228
00:27:57,666 --> 00:27:59,711
اخيرا بعض السلام و الهدوء

229
00:28:02,508 --> 00:28:03,551
الموارد تنفذ منا

230
00:28:04,553 --> 00:28:06,139
و لا نستطيع التمسك بموقعنا لفترة اطول

231
00:28:09,395 --> 00:28:11,231
القائد العام لن يأتي

232
00:28:12,442 --> 00:28:13,652
و إذا لم نحصل علي الدواء

233
00:28:15,823 --> 00:28:18,451
لن تستطيعي انتي و الاخوة
التمسك اكثر من ذلك

234
00:28:19,203 --> 00:28:20,246
حتي لو مت

235
00:28:23,712 --> 00:28:25,380
يجب ان اموت في معركة

236
00:28:27,176 --> 00:28:28,260
هل ستأتي معي ؟

237
00:28:30,556 --> 00:28:31,558
سأفعل

238
00:29:18,012 --> 00:29:23,727
ويتناي , انت الشخص

239
00:29:25,357 --> 00:29:26,525
الذي لن انساه ابدأ

240
00:30:01,711 --> 00:30:03,171
ايها الأبطال

241
00:30:05,259 --> 00:30:07,010
قواتنا كانت مرابطة هنا

242
00:30:08,722 --> 00:30:11,266
و كان ذلك بهدف مقابلة
قوات القائد العام

243
00:30:12,980 --> 00:30:14,148
لكن

244
00:30:16,278 --> 00:30:18,238
هو خاننا

245
00:30:19,575 --> 00:30:23,454
اليوم سوف نصبغ ارض المعركة
بدمائنا

246
00:30:25,042 --> 00:30:26,543
خلفنا مباشرتا توجد بلادنا

247
00:30:28,715 --> 00:30:30,466
لو اضطررنا ان نفقد
كل قطرة دم نملكها

248
00:30:31,344 --> 00:30:33,723
لو اضطررنا ان نكون
عظام بالية في هذه الصحراء

249
00:30:34,809 --> 00:30:36,603
يجب ان ندافع عن بلادنا حتي الموت

250
00:30:39,274 --> 00:30:40,859
يجب ان نجعل الروران يعلموا

251
00:30:41,236 --> 00:30:45,282
نحن مقاتلوا الـ - واي - لا نستسلم ابدأ

252
00:30:46,244 --> 00:30:47,579
و لا نرضي بالحل الوسط

253
00:30:49,834 --> 00:30:51,418
الجنود من الممكن ان يتمردوا علي

254
00:30:52,797 --> 00:30:54,382
القواد من الممكن ان يتركونني للموت

255
00:30:55,344 --> 00:30:56,637
لكن أنا   - هوا مولان

256
00:30:58,808 --> 00:31:00,643
لن اخون بلادي ابدأ

257
00:31:04,317 --> 00:31:05,610
يا أخوتي

258
00:31:07,196 --> 00:31:08,365
بعد هذه الوجبة

259
00:31:09,993 --> 00:31:11,661
نحن سوف نقتل . قائدهم العظيم

260
00:31:12,749 --> 00:31:14,042
و ننزل بعلمهم إلي الأرض

261
00:31:15,711 --> 00:31:17,213
هل تخشوا الموت ؟

262
00:31:17,422 --> 00:31:18,381
لا

263
00:31:19,050 --> 00:31:21,219
هل تخشوا الموت ؟

264
00:31:21,305 --> 00:31:23,932
قتال , قتال , قتال

265
00:31:38,751 --> 00:31:40,002
ايها الخمر الأسود

266
00:31:45,805 --> 00:31:49,559
في حياتنا القادمة , سوف نعكس الأدوار

267
00:31:51,939 --> 00:31:53,066
و انت الذي سيقتلني

268
00:32:00,454 --> 00:32:01,622
ايها القائد انت لا تستطيع
ان تقتل الخمر الأسود

269
00:32:01,706 --> 00:32:03,291
اقتلني بدلا منه

270
00:32:03,376 --> 00:32:04,585
يجب عليك ان لا تقتل الخمر الأسود
ايها القائد

271
00:32:04,670 --> 00:32:05,963
الخمر الأسود لا يجب ان يقتل
ايها القائد

272
00:32:06,048 --> 00:32:06,798
ايها القائد

273
00:32:07,090 --> 00:32:10,802
ايها القائد , ايها القائد

274
00:32:11,807 --> 00:32:13,142
ايها القائد

275
00:32:13,226 --> 00:32:15,103
ايها القائد يجب عليك ان ترتاح

276
00:32:48,076 --> 00:32:50,204
احضروا قائدكم العظيم هنا لكي نتحدث

277
00:32:54,796 --> 00:33:00,135
انا الأبن السابع لإمبراطور - واي
توباو هونج

278
00:33:31,484 --> 00:33:33,652
اترك افضل الادوية و الموارد لديك

279
00:33:34,489 --> 00:33:35,782
و انا سوف أتي معك

280
00:33:36,200 --> 00:33:37,702
و اترك اخوتي يذهبوا

281
00:33:40,456 --> 00:33:42,167
حياة امير في مقابل ........ـ

282
00:33:44,172 --> 00:33:45,674
عدة الاف من الجنود  ؟

283
00:33:47,510 --> 00:33:48,511
موافق

284
00:34:01,660 --> 00:34:03,621
اتركوا الأدوية و الموارد
هيا

285
00:34:04,039 --> 00:34:04,664
نعم سيدي

286
00:34:04,748 --> 00:34:06,166
العظيم يأمر بالإنسحاب

287
00:34:49,950 --> 00:34:52,120
انا لا اتخيل كيف تعافيت
بهذه السرعة

288
00:34:55,918 --> 00:34:57,712
لازال عندي كثير من الأمور
المهمة لأقوم بها

289
00:35:26,178 --> 00:35:27,096
ايها القائد

290
00:35:28,265 --> 00:35:31,769
عندما يتعافي اخوتك
قودهم إلي البلاد

291
00:35:32,105 --> 00:35:34,441
ايها القائد إلي اين انت ذاهب ؟

292
00:35:35,152 --> 00:35:36,153
لا يجب عليك ان تتبعني

293
00:35:36,237 --> 00:35:37,030
ايها القائد

294
00:35:37,113 --> 00:35:40,742
ايها القائد

295
00:35:42,039 --> 00:35:43,290
هذا امر عسكري

296
00:35:43,958 --> 00:35:45,794
ايها القائد

297
00:35:49,342 --> 00:35:50,594
اعتنوا ببعض جميعا

298
00:35:50,636 --> 00:35:52,096
ايها القائد

299
00:36:01,571 --> 00:36:03,489
ايها القائد

300
00:36:47,566 --> 00:36:48,484
ايها العظيم

301
00:37:02,090 --> 00:37:03,341
ماذا تفعل ؟

302
00:37:04,052 --> 00:37:04,971
التقطه

303
00:37:05,054 --> 00:37:05,847
نعم سيدي

304
00:37:11,023 --> 00:37:13,067
كم قدر الذهب

305
00:37:13,152 --> 00:37:15,112
المتوقع ان يدفعه ابيك من اجلك ؟

306
00:37:15,571 --> 00:37:16,823
انه لا يحبني

307
00:37:18,119 --> 00:37:19,620
لذلك من الممكن ان تصاب بخيبة امل

308
00:37:21,332 --> 00:37:23,918
حتي الذئاب تعتني بأولادها

309
00:37:24,003 --> 00:37:24,879
فما بالك بالبشر

310
00:37:25,214 --> 00:37:29,593
انا لم و لن اخطط لكي اكون
صديق للذئاب

311
00:37:34,228 --> 00:37:35,230
عندك حق

312
00:37:36,357 --> 00:37:38,943
في نظرك انا ذئب

313
00:37:39,737 --> 00:37:42,282
لكن بالنسبة للروران

314
00:37:43,077 --> 00:37:45,788
انا واحد في المليون
الملك البطل

315
00:37:47,042 --> 00:37:48,711
الذي فاز بقلب شعبة
و فاز بأمته

316
00:37:50,715 --> 00:37:53,552
هل تعتقد انك تسطيع
ان تأخذ العالم بخنجرك ؟

317
00:37:54,846 --> 00:37:55,932
قد تكون فاتح و منتصر

318
00:37:56,766 --> 00:37:59,145
و لكن إذا لم تستطيع ان تجعل
شعبك يعيش حياة جيدة

319
00:37:59,897 --> 00:38:01,649
حتي لو كنت محظوظ و انتصرت

320
00:38:02,151 --> 00:38:06,114
سيكون هناك الألاف مثلي
لكي يقاتلوك

321
00:38:07,034 --> 00:38:08,578
متسببين في كومة من العظام البيضاء

322
00:38:10,749 --> 00:38:13,293
فقط لكي ترضي طموحك

323
00:38:14,004 --> 00:38:17,091
انت تتحدث مثل المخمورين

324
00:38:36,167 --> 00:38:37,210
شكرا لكي

325
00:38:44,556 --> 00:38:47,101
اعرف فيما تفكرين

326
00:38:47,479 --> 00:38:48,730
لا تقلقي

327
00:38:49,690 --> 00:38:53,361
عندما أاخذ اراضي الـ - واي
و اصبح الملك

328
00:38:54,072 --> 00:38:57,409
سوف احقق حلمك لتكوني
الملكة

329
00:38:59,331 --> 00:39:01,292
انا اريد ان اكون ملكة الـ - واي

330
00:39:01,377 --> 00:39:04,756
حتي لا تعاني اجيال الروران
من لعنات الحروب

331
00:39:05,091 --> 00:39:06,926
هذا مختلف تماما عن اسبابك

332
00:39:07,720 --> 00:39:09,931
لايهم كم الاراضي التي سوف تأخذها

333
00:39:10,726 --> 00:39:13,979
انا لن اوافقك ابدأ علي افعالك

334
00:39:23,623 --> 00:39:24,750
منت انت ؟

335
00:39:24,833 --> 00:39:26,292
لا تقلقي ايها الأميرة

336
00:39:26,836 --> 00:39:29,338
انا قائد الـ - واي - هوا مولان

337
00:39:29,841 --> 00:39:30,758
انا اسمع عنك

338
00:39:32,513 --> 00:39:34,891
هل تحاول إستخدامي
لتحرير اميركم ؟

339
00:39:36,394 --> 00:39:40,440
انا احترم حلمك في صنع
السلام بين جميع البلاد

340
00:39:41,736 --> 00:39:43,614
اتمني ان اساعدك في تحقيق حلمك

341
00:39:44,826 --> 00:39:46,118
تحقيق حلمي ؟

342
00:39:48,665 --> 00:39:52,252
انت تبالغ
انا مجرد إمراة

343
00:39:52,630 --> 00:39:54,507
اخي قتل والدي من اجل العرش

344
00:39:55,469 --> 00:39:57,262
و انا لم اجرؤ علي التحدث

345
00:40:02,939 --> 00:40:04,065
في الحقيقة ..........ـ

346
00:40:05,444 --> 00:40:06,528
انا ايضا إمراة

347
00:40:07,155 --> 00:40:08,406
مذهل

348
00:40:09,200 --> 00:40:13,162
لقد دخلت مكان والدي
لتحقيق واجبة

349
00:40:13,583 --> 00:40:15,460
لم اتخيل ابدأ انني سوف
احقق اي إنجازات

350
00:40:16,337 --> 00:40:17,880
ناهيك عن انني تحولت في يوم

351
00:40:19,884 --> 00:40:22,179
من الأيام إلي جزار في ارض المعركة

352
00:40:23,265 --> 00:40:24,642
في هذه السنوات الإثني عشر

353
00:40:26,354 --> 00:40:28,648
قلبي لم يشعر بالراحة

354
00:40:30,402 --> 00:40:34,281
ايها الأميرة , عندما نوقف
اسباب الحرب

355
00:40:34,701 --> 00:40:36,746
سوف نوقف الحرب نفسها

356
00:40:38,583 --> 00:40:41,794
ان مصيركم و مصير العالم كله

357
00:40:42,924 --> 00:40:44,634
بين يديكي

358
00:40:55,737 --> 00:40:57,030
لقد وصل رسولكم

359
00:40:57,449 --> 00:41:00,744
و وافق علي جميع شروطي

360
00:41:03,082 --> 00:41:05,669
ان والدك يحبك جدا

361
00:41:08,258 --> 00:41:10,218
شكرا لك لإخباري بهذا

362
00:41:15,395 --> 00:41:17,940
اعلموا الجميع
سوف نحتفل لمدة ثلاثة ايام

363
00:41:18,317 --> 00:41:20,069
شكرا لك ايها العظيم

364
00:41:32,716 --> 00:41:35,552
I've thought it through.
You are right.

365
00:41:36,138 --> 00:41:36,973
زوجي

366
00:41:38,226 --> 00:41:39,895
من فضلك اشرب

367
00:41:40,563 --> 00:41:41,773
عظيم . هيا

368
00:42:02,559 --> 00:42:03,685
هل تجرؤ علي قتلي ؟

369
00:42:03,770 --> 00:42:05,438
يجب ان انتقم للقائد العظيم

370
00:43:07,084 --> 00:43:08,127
مولان

371
00:43:41,351 --> 00:43:42,936
Rise!

372
00:43:42,980 --> 00:43:44,940
شكرا لك يا فخامتك

373
00:43:45,442 --> 00:43:47,361
هوا مولان - هنا

374
00:43:47,529 --> 00:43:50,616
القائد العام جبان

375
00:43:50,701 --> 00:43:52,286
لقد تعاملت معه

376
00:43:52,580 --> 00:43:53,747
انا انحني من اجل فخامتك

377
00:43:55,125 --> 00:43:59,254
القائد - هوا

378
00:44:06,436 --> 00:44:07,521
التحية

379
00:44:08,064 --> 00:44:10,400
نحن بكل إحترام نحضر
القائد إلي وطنه

380
00:44:11,361 --> 00:44:12,237
سيدي

381
00:44:13,448 --> 00:44:14,532
اين ابي ؟

382
00:44:14,658 --> 00:44:16,868
انه انتظرك هنا كل يوم

383
00:44:45,418 --> 00:44:46,628
ابي

384
00:44:48,716 --> 00:44:49,883
لقد عدت

385
00:44:56,396 --> 00:45:00,400
اوافق علي إسم - هوا مولان
القائد العام للـ - واي

386
00:45:00,736 --> 00:45:01,945
لم اكن اتمني ان اكون مسؤولة

387
00:45:02,697 --> 00:45:06,452
لقد دخلت في حروب لمدة 12 عاما
و لم اكن قادرة علي العناية بأبي

388
00:45:06,955 --> 00:45:08,290
الذي كان مريضا

389
00:45:09,459 --> 00:45:11,544
ارجوك ان تسمح لي ان اعود للمنزل

390
00:45:44,059 --> 00:45:48,231
انا امرأة , ارجوك عاقبني

391
00:45:48,609 --> 00:45:51,988
هذه ثروة كبيرة للبلاد
ان تحصل علي إمراة مثلك

392
00:45:52,073 --> 00:45:54,785
لقد غفرت لكي منذ مده طويلة

393
00:45:55,329 --> 00:45:56,330
شكرا لك فخامتك

394
00:46:10,103 --> 00:46:13,023
اود ان اعلن للأمة كلها

395
00:46:13,568 --> 00:46:17,406
الزواج بين ابني هونج
و أميرة الروران

396
00:46:17,491 --> 00:46:20,036
الآن الشعبين سيكونوا اصدقاء
و القتال سيتوقف للأبد

397
00:46:20,371 --> 00:46:22,957
و من هذه اللحظة سيعم السلام

398
00:46:25,254 --> 00:46:27,632
التحية

399
00:46:28,051 --> 00:46:29,511
شكرا لك يا فخامتك

400
00:46:38,777 --> 00:46:43,992
هونج , ان زواجك من اميرة الروران
حدث دولي

401
00:46:45,247 --> 00:46:47,499
هل تتفهم مسؤلياتك ؟

402
00:46:50,172 --> 00:46:51,299
نعم . سيدي

403
00:47:24,438 --> 00:47:25,648
من الجميل ان يكن لك ابنه

404
00:47:26,275 --> 00:47:30,864
دائما متفهمه و مطيعة

405
00:47:33,162 --> 00:47:37,292
و الآن هي قائد جميل

406
00:47:40,340 --> 00:47:42,426
تعالي

407
00:48:33,932 --> 00:48:37,811
دعينا نذهب بعيدا
لا يهم ما الذي يحدث

408
00:48:41,402 --> 00:48:42,695
لقد قلت من قبل

409
00:48:44,198 --> 00:48:48,620
انك علي إستعداد للتضحية بحياتك
من اجل إنها هذه الحرب

410
00:48:50,460 --> 00:48:51,711
يجب ان تفعل ذلك الآن

411
00:48:55,927 --> 00:48:57,721
سهل جدا بالنسبة لي ان
اتخلي عن حياتي

412
00:49:00,977 --> 00:49:02,855
لكن صعب جدا ان اتخلي
عن حياة الإمراة التي احبها

413
00:49:10,659 --> 00:49:12,329
حتي لا يحدث مثلما حدث لتايجر

414
00:49:14,876 --> 00:49:17,254
من اجل العائلات

415
00:49:17,965 --> 00:49:20,384
حتي ننهي إراقة الدماء

416
00:49:27,647 --> 00:49:28,773
انا اتفهم

417
00:49:47,348 --> 00:49:48,641
انسي امري

418
00:50:01,580 --> 00:50:06,294
خلال اثني عشر عاما , و كل يوم
كنت استيقظ في ارض المعركة

419
00:50:07,673 --> 00:50:11,845
و اول تفكير لي كان انت

420
00:50:14,059 --> 00:50:19,107
علمي بأنك هناك , كان يعطيني الشجاعة
لكي افتح عيناي

421
00:50:24,869 --> 00:50:26,287
إلي الأبد

422
00:50:29,211 --> 00:50:30,295
سوف اظل كما انا

423
00:51:14,912 --> 00:51:15,997
احدهم قال يوما ما

424
00:51:16,373 --> 00:51:19,376
إذا ذهبتم بعيد عن المنزل
سوف تفقدوا جذوركم

425
00:51:20,381 --> 00:51:23,760
اقتل العديد من الناس
و سوف تنسي نفسك

426
00:51:25,263 --> 00:51:27,349
لو مت في معركة

427
00:51:27,726 --> 00:51:31,564
حياتك سوف تغوص في الأرض
مثل المطر و تتلاشي بدون اثر

428
00:51:32,944 --> 00:51:36,364
لو في هذا الوقت وقعت
في حب شخص ما

429
00:51:37,242 --> 00:51:39,703
الأمل سوف يزدهر مرة اخري في الأرض

430
00:51:40,330 --> 00:51:42,083
و تندمج الحياة مع المشاعر

431
00:51:43,503 --> 00:51:47,174
شكرا لك ويتناي

432
00:51:49,174 --> 00:51:58,174
ترجمة خاصة بموقع ليونز كافية 
قام بالترجمة 
/ Sayco / 
www.lionzcafe.com