1
00:01:17,100 --> 00:01:23,100
<i><b>شياطين وملائكة</b></i>

2
00:02:07,400 --> 00:02:11,600
<i>خاتم الصياد
والذي يحمل شعار الأبوية المقدسة</i>

3
00:02:11,800 --> 00:02:15,200
<i>يجب ان يتم تدميره
مباشرة بعد موت البابا</i>

4
00:02:16,600 --> 00:02:19,800
<i>وبعدها يتم غلق الكنيسة
لمدة تسعة أيام حدادا</i>

5
00:02:20,800 --> 00:02:25,300
<i>"وهي مدة تعرف بـ"سادي فيكانتي
"أي "مدة العرش الفارغ</i>

6
00:02:28,300 --> 00:02:34,200
<i>خلال الأيام الماضية، القادة الكاثوليكيين
...من كل بقاع العالم تدفقوا إلى روما</i>

7
00:02:34,800 --> 00:02:38,800
<i>مصدومين بخبر الموت المفاجئ
للبابا المحبوب</i>

8
00:02:46,400 --> 00:02:50,300
<i>واليوم، في ساحة القديس بيتر
...هناك رجاء صادق</i>

9
00:02:50,500 --> 00:02:53,400
<i>بأن بينهم قائد آخر
...يستطيع ان يوحد كنيستهم</i>

10
00:02:53,700 --> 00:02:57,600
<i>والتي مزقتها التغيرات والعثرات
خلال السنوات الأخيرة</i>

11
00:03:01,600 --> 00:03:03,900
<i>...وبينما يمر جثمان البابا</i>

12
00:03:04,300 --> 00:03:07,100
<i>نرى الصلوات تقدم من
"خلال "المفضلين</i>

13
00:03:07,700 --> 00:03:13,100
<i>وهم النخبة من بين هؤلاء
الذين سيحل احدهم مكان البابا كخليفة للمسيح</i>

14
00:03:20,700 --> 00:03:22,400
<i>...في نهاية فترة الحداد</i>

15
00:03:22,700 --> 00:03:26,700
<i>يدخل الكاردينالات في معتزل
في الكنيسة</i>

16
00:03:26,900 --> 00:03:31,100
<i>خلال هذا الاجتماع سيتم
...اختيار زعيم جديد</i>

17
00:03:31,400 --> 00:03:33,500
<i>لمليار مسيحي كاثوليكي
...في جميع أنحاء العالم</i>

18
00:03:33,900 --> 00:03:36,700
<i>يرون الانقسامات تمزق كنيستهم</i>

19
00:03:37,000 --> 00:03:40,100
<i>والعالم الحديث الذي يهدد ثقافتهم</i>

20
00:03:45,500 --> 00:03:48,000
<i><b>مقر المنظمة الأوروبية للأبحاث النووية - سيرن
جنيف، سويسرا</b></i>

21
00:03:49,000 --> 00:03:51,600
<i>إنتباه، مطلوب إخلاء منطقة الإختبار</i>

22
00:03:54,500 --> 00:03:56,000
<i>بداية العمل</i>

23
00:03:59,800 --> 00:04:04,600
<i>إنتباه إلى الجميع
منطقة المفاعل أصبحت محظورة الآن</i>

24
00:04:06,600 --> 00:04:08,800
لماذا تطلب التأجيل الآن يا فيليب؟

25
00:04:09,100 --> 00:04:14,400
لأنك تخيفيننا جميعا
المعجل لا يمكنه ان ينتج الأجسام المضادة

26
00:04:14,600 --> 00:04:18,400
ولكن الاسطوانات الثلاثة مخزنة
تحت كل احتياطات السلامة

27
00:04:19,000 --> 00:04:21,700
أنا فقط أطلب الانتظار

28
00:04:21,900 --> 00:04:22,300
لا نستطيع الإنتظار

29
00:04:22,300 --> 00:04:26,200
ستتجمع المادة المضادة في
نهاية العمل، فقط أعط الإذن بالبدء

30
00:04:27,400 --> 00:04:29,100
هل تريد مني الاتصال بالمهندس؟

31
00:04:34,600 --> 00:04:35,900
(فيتوريا)، (فيتوريا)

32
00:04:36,400 --> 00:04:37,600
<i>تم شحن البروتون</i>

33
00:04:37,800 --> 00:04:40,200
فقط لا ترسلينا للعالم الأخر
من فضلك

34
00:04:41,900 --> 00:04:44,000
<i>تشغيل أنظمة الجذب المغناطيسي</i>

35
00:04:45,700 --> 00:04:49,700
<i>....المرحلة النهائية 4، 3، 2</i>

36
00:04:51,000 --> 00:04:52,700
<i>بداية سلسلة التفاعل</i>

37
00:04:53,200 --> 00:04:55,700
<i>فيتوريا)، هل أقنعت فيليب؟)</i>

38
00:04:56,400 --> 00:05:00,500
إنه خائف، يجب عليه أن ينتظر
ما هو رأيك؟

39
00:05:00,700 --> 00:05:04,300
إذا توقفنا الآن
فلن نتمكن من انجازها أبداً

40
00:05:05,500 --> 00:05:08,000
مؤشرات الثبات جيدة
خذوا أماكنكم يا سادة

41
00:05:10,400 --> 00:05:13,600
تم توصيل المشغل
التصادم خلال دقيقة واحدة

42
00:05:18,400 --> 00:05:20,700
لنأمل ان العلماء لم يخطئوا

43
00:05:28,100 --> 00:05:30,100
تحديد حظر المنطقة

44
00:05:34,600 --> 00:05:36,400
<i><b>المرحلة الأولى</b></i>

45
00:05:36,500 --> 00:05:38,100
المغناطيس في كامل قوته

46
00:05:38,200 --> 00:05:40,000
استعدوا للإنقسام

47
00:05:45,500 --> 00:05:50,700
<i>ننتقل الآن للمرحلة الثالثة</i>

48
00:05:51,900 --> 00:05:54,200
النتائج جيدة
يمكننا الإنتقال للمرحلة التالية

49
00:05:54,600 --> 00:05:57,000
<i>في انتظار الانتهاء
بداية المرحلة بعد اكتمال الشحن</i>

50
00:05:57,400 --> 00:06:04,900
<i>الجزيئات في مرحلة الانتقال
بداية مرحلة الاصطدام</i>

51
00:06:05,700 --> 00:06:08,900
<i>يتم الآن إطلاق شعاع البروتونات الأول</i>

52
00:06:13,300 --> 00:06:15,700
<i>الجسيمات بلغت 99% من سرعة الضوء</i>

53
00:06:17,300 --> 00:06:19,100
<i>المؤشرات ثابتة</i>

54
00:06:19,700 --> 00:06:21,400
<i>قم بتفعيل مدفع الجسيمات</i>

55
00:06:26,900 --> 00:06:28,800
<i>الجسيمات تسجل نتائج</i>

56
00:06:34,400 --> 00:06:35,700
<i>البروتونات تتحرك</i>

57
00:06:54,700 --> 00:06:56,700
لقد حصلنا على المادة المضادة
لقد نجحنا

58
00:07:01,200 --> 00:07:04,000
وبحجم غير مسبوق

59
00:07:12,300 --> 00:07:14,000
سيلفانو)، لقد نجحنا)

60
00:07:20,400 --> 00:07:22,900
<i>(نحن الآن بين يدي الرب، (فيتوريا</i>

61
00:08:24,400 --> 00:08:25,200
(سيلفانو)

62
00:07:25,400 --> 00:07:26,800
أنا آتية إليك

63
00:08:25,500 --> 00:08:26,900
(سيلفانو)

64
00:08:51,100 --> 00:08:52,000
يا إلهي

65
00:08:53,000 --> 00:08:56,000
النجدة، النجدة

66
00:09:52,200 --> 00:09:56,600
السباحة قد تخلصك من غثيان السفر -
أرجو المعذرة؟ -

67
00:09:57,000 --> 00:09:59,300
عينيك منتفختين من الأسفل
إنها الخامسة صباحا

68
00:10:00,100 --> 00:10:01,500
أنت من الفاتيكان

69
00:10:03,000 --> 00:10:04,900
المفتاحان المتصالبان على
غطاء حقيبتك

70
00:10:05,300 --> 00:10:06,800
انه رمز للبابوية

71
00:10:10,500 --> 00:10:13,800
(أنا (كلوديو فينشينزو
من الشرطة الداخلية بالفاتيكان

72
00:10:14,700 --> 00:10:16,000
شرطة الفاتيكان؟

73
00:10:17,600 --> 00:10:19,500
كنت أتوقع رسالة أخرى

74
00:10:21,600 --> 00:10:23,500
رد على طلبي
بالدخول إلى أرشيفكم

75
00:10:25,100 --> 00:10:28,900
ألا يجب عليك ان تكون في روما؟
انه وقت مشغول جدا لديكم الآن

76
00:10:29,100 --> 00:10:30,700
في الواقع لقد كنت في نيويورك

77
00:10:31,100 --> 00:10:34,700
كمبعوث للأمم المتحدة
وتلقيت مكالمة هاتفية في منتصف الليل

78
00:10:34,900 --> 00:10:39,200
(اعثر على الأستاذ (روبرت لانجدون
وذلك للضرورة القصوى

79
00:10:39,900 --> 00:10:42,500
وطلب مني ان أريك هذه

80
00:10:53,100 --> 00:10:56,400
إلوميناتي"؟ لقد اختفت منذ مئات السنين" -
أهي كذلك؟ -

81
00:10:56,700 --> 00:11:01,100
انظر إلى هذا إنه رمز متناظر
يعطي نفس الشكل من الأمام والخلف

82
00:11:01,400 --> 00:11:04,200
هذا أمر عادي بالنسبة للرموز
...كالـ"ين اند يانج" أو الصليب المعقوف

83
00:11:04,500 --> 00:11:05,600
لكن هذه كلمة

84
00:11:05,800 --> 00:11:10,100
"هذا الرمز وجماعة "إلوميناتي
كانت تعتبر أسطورة لمدة 400 سنة

85
00:11:10,600 --> 00:11:15,500
اعتقد انه في القرن الـ 16 قام أحد الفنانين
بتأسيسها، إشادة بحب جاليليو للتناظر

86
00:11:16,500 --> 00:11:19,600
وسيتم الإفصاح عنها فقط عندما يمتلكون
...القوة

87
00:11:19,800 --> 00:11:22,200
ويعاودوا الظهور
ويقومون بتحقيق هدفهم الأساسي

88
00:11:22,400 --> 00:11:24,300
لقد ألفت كتابا عن هذا

89
00:11:24,600 --> 00:11:26,100
ولذلك أنت هنا

90
00:11:26,300 --> 00:11:28,900
فن جماعة إلوميناتي" لروبرت لانجدون" -
الجزء الأول -

91
00:11:30,000 --> 00:11:33,700
لم أتمكن من إنهاء الجزء الثاني
لأنه لم يسمح لي بالدخول لأرشيفاتكم

92
00:11:39,700 --> 00:11:42,000
إنها علامة مميزة

93
00:11:42,200 --> 00:11:46,000
احدهم يريد ان يجعلكم تصدقون
ان الإلوميناتي بنفسهم عادوا إلى روما

94
00:11:46,500 --> 00:11:48,100
مباشرة بعد وفاة البابا

95
00:11:52,300 --> 00:11:55,200
لقد تم اختطاف أربعة من
الكرادلة من داخل الفاتيكان

96
00:11:55,200 --> 00:11:57,400
في وقت ما بين الثالثة
والخامسة من صباح اليوم

97
00:11:58,300 --> 00:12:02,900
بعدها بفترة قصيرة تم إرسال
...هذا المستند إلى مكتب الحرس السويسري

98
00:12:03,100 --> 00:12:04,400
...ومعه تهديد

99
00:12:04,600 --> 00:12:09,200
بأنه سيتم علنيا إعدام فرد من الكرادلة
كل ساعة ابتداء من الثامنة مساء اليوم في روما

100
00:12:20,100 --> 00:12:21,300
والاجتماع المغلق؟

101
00:12:21,300 --> 00:12:24,600
كان من المفترض أن يبدأ اليوم
...ولكنه تأخر بسبب كل هذا

102
00:12:25,400 --> 00:12:26,900
لا يوجد لدينا اشتباه حتى الآن

103
00:12:28,700 --> 00:12:30,800
ماذا تريدون مني؟

104
00:12:31,100 --> 00:12:37,600
هؤلاء المجرمون الذين أرسلوا هذا الرمز
جعلوه كتحدي، وإهانه

105
00:12:37,600 --> 00:12:41,300
القائد (أولفيتي) يعتقد بأنك تستطيع
تحديد شخصيتهم

106
00:12:41,400 --> 00:12:44,500
فربما بإمكاننا إيقاف المهزلة

107
00:12:48,100 --> 00:12:49,600
ولماذا أنا؟

108
00:12:50,500 --> 00:12:53,900
...بسبب خبراتك، وتمكنك

109
00:12:53,900 --> 00:12:58,300
ومحاولاتك الأخيرة في كشف ما
... يمكن ان نسميه

110
00:12:58,900 --> 00:13:00,300
"ألغاز الكنيسة"

111
00:13:00,500 --> 00:13:04,800
لم أظن بأن ما قمت
به سيجعلني مقبولا في الفاتيكان

112
00:13:04,800 --> 00:13:06,300
لا، لم يجعلك

113
00:13:06,400 --> 00:13:09,900
...ولكنه جعلك، هائــ

114
00:13:09,900 --> 00:13:11,200
هائل؟

115
00:13:11,600 --> 00:13:13,400
هائل

116
00:13:14,300 --> 00:13:17,100
هناك طائرة خاصة تنتظرنا
على مسافة عشرين دقيقة من هنا

117
00:13:17,100 --> 00:13:18,700
هل ستأتي معي؟

118
00:13:26,400 --> 00:13:27,700
(أستاذ (لانجدون

119
00:13:27,700 --> 00:13:31,900
لقد أمضيت حياتك باحثا عن رموز
كذلك الذي تحمله في يدك

120
00:13:31,900 --> 00:13:36,300
كم من الوقت سنستمر في الادعاء
بأنك لم تقرر بالفعل أن تأتي؟

121
00:13:42,600 --> 00:13:46,100
إذا كانت "الإلوميناتي" قد عادت
...وهي الآن في روما

122
00:13:46,300 --> 00:13:49,200
فسنطاردهم ونقتلهم

123
00:13:50,000 --> 00:13:53,900
أفراد الإلوميناتي لم يصبحوا
عدوانيين حتى القرن السابع عشر

124
00:13:53,900 --> 00:13:58,500
"اسمهم يعني "المستنيرين
كانوا فيزيائيين ورياضيين وفلكيين

125
00:13:58,500 --> 00:14:03,400
وقد كانت تشغلهم تعاليم الكنيسة الغير دقيقة
ولذا كرسوا أنفسهم لإيجاد الحقائق العلمية

126
00:14:03,400 --> 00:14:07,400
ولكن ذلك لم يعجب الفاتيكان
...ولذا قامت الكنيسة بـ...، ماذا قلت

127
00:14:07,500 --> 00:14:09,400
"مطاردتهم وقتلهم"

128
00:14:10,200 --> 00:14:12,500
وقادهم ذلك للاختباء تحت الأرض

129
00:14:13,000 --> 00:14:15,300
ليشكلوا جماعة سرية

130
00:14:27,700 --> 00:14:32,200
<i><b>محراب السيستين - مدينة الفاتيكان
الساعة 18:34</b></i>

131
00:15:03,100 --> 00:15:04,600
(أستاذ (لانجدون -
نعم -

132
00:15:04,800 --> 00:15:07,200
مرحباً بك في الفاتيكان

133
00:15:08,000 --> 00:15:11,600
ايرنيستو اوليفيتي)، المفتش العام)
لشرطة الفاتيكان

134
00:15:11,600 --> 00:15:12,600
سعدت بمعرفتك

135
00:15:12,600 --> 00:15:16,200
تفضل من هنا سنقابل القادة
في المركز الرئيسي للحرس السويسري

136
00:15:16,900 --> 00:15:20,800
كنت أظن أنكم انتم الحرس السويسري -
لا نحن من شرطة الجيش -

137
00:15:20,800 --> 00:15:24,200
نحن مسئولون عن كل شيء داخل
جدران الفاتيكان

138
00:15:24,200 --> 00:15:27,800
باستثناء حماية أمن قداسة البابا

139
00:15:27,800 --> 00:15:30,500
والقصر المقدس
هذا من اختصاص الحرس السويسري

140
00:15:30,500 --> 00:15:32,100
شرطة روما كذلك موجودون
كمستشارين للشرطة

141
00:15:33,800 --> 00:15:35,900
إذا بحسب الصلاحيات
....فهذا يعتبر

142
00:15:35,900 --> 00:15:37,000
كابوس لعين

143
00:15:43,800 --> 00:15:47,900
"عملية التحطيم العظيمة للفارس "باباياس -
أرجو المعذرة؟ -

144
00:15:47,900 --> 00:15:53,600
في عام 1857، ظن الفارس "باباياس" ان
شكل الذكر قد يؤدي إلى الإيحاء بالإثارة

145
00:15:54,000 --> 00:15:58,700
فأخذ مطرقة وقام بتحطيم التماثيل
قام بكسر أعضاء مئة من هذه التماثيل

146
00:15:58,700 --> 00:16:01,700
وتم تغطيتها بهذه الأوراق فيما بعد

147
00:16:03,400 --> 00:16:06,900
هل أنت ضد للكاثوليكية
أستاذ (لانجدون)؟

148
00:16:07,000 --> 00:16:08,000
لا

149
00:16:08,400 --> 00:16:10,200
أنا ضد الإفساد

150
00:16:13,900 --> 00:16:16,800
عليك ان تحذر لكلامك هنا

151
00:16:16,900 --> 00:16:20,900
الحرس السويسري التزام
...وليس مهنة

152
00:16:20,900 --> 00:16:25,400
فهم متحمسون جداً لعملهم

153
00:16:25,600 --> 00:16:29,800
القائد (ريختر) هو رئيس الحرس
وهو رجل روحاني جدا

154
00:16:29,900 --> 00:16:32,200
وقد كان مقرباً جداً من البابا
مفهوم؟

155
00:16:32,200 --> 00:16:35,300
انظر، أنا لا أدرس الرموز
لأني أظنها أشياء غير هامة

156
00:16:35,300 --> 00:16:37,700
تمثل عادات ودلالات في الحياة

157
00:16:37,800 --> 00:16:40,800
أرجو فقط أن أستطيع المساعدة -
وأنا أيضاً -

158
00:16:41,700 --> 00:16:43,600
فحضورك هنا كان فكرتي

159
00:16:45,200 --> 00:16:49,400
<i><b>القيادة العامة للحرس السويسري
الساعة 18:53</b></i>

160
00:16:54,400 --> 00:16:56,400
انتظر هنا من فضلك

161
00:16:59,400 --> 00:17:02,200
حضرة القائد؟
حضرة القائد (ريختر)؟

162
00:17:09,600 --> 00:17:11,400
دكتورة (فيترا)؟

163
00:17:12,200 --> 00:17:16,300
أنا القائد (ريختر) رئيس الحرس السويسري
أشكرك على مجيئك

164
00:17:16,300 --> 00:17:18,000
أهلاً بك

165
00:17:18,600 --> 00:17:20,300
الأستاذ (لانجدون)؟ -
أجل -

166
00:17:20,300 --> 00:17:24,900
عالم الرموز هنا، كم هذا رائع
(من هنا رجاء، دكتورة (فيترا

167
00:17:26,700 --> 00:17:28,600
لقد تغير الوضع

168
00:17:28,600 --> 00:17:31,500
لقد تلقينا تهديداً آخر من الخاطف

169
00:17:31,500 --> 00:17:34,800
الحاوية تم سرقتها من معمل المشروع
صباح الأمس

170
00:17:34,900 --> 00:17:38,200
المتسلل قتل زميلي في البحث
(سيلفانو بينتيفوليو)

171
00:17:38,200 --> 00:17:40,900
ولكي يتمكن من عبور حواجز الأمن

172
00:17:41,500 --> 00:17:43,600
لأننا نستخدم كاشف لشبكية العين

173
00:17:44,000 --> 00:17:45,700
قام بقطع إحدي عينيه

174
00:17:47,100 --> 00:17:49,800
هل هذه هي حاويتكم المسروقة
آنسة (فيترا)؟

175
00:17:50,200 --> 00:17:52,300
أين تقع هذه الكاميرا؟
رقم 86؟

176
00:17:52,300 --> 00:17:55,800
إنها لاسلكية
يمكن أن تكون في أي مكان داخل الفاتيكان

177
00:17:55,800 --> 00:17:59,400
هذه الحاوية بها مادة مدمرة
قابلة للإنفجار تسمى المادة المضادة

178
00:17:59,400 --> 00:18:02,300
يجب أن نعثر عليها في الحال
أو نقوم بإخلاء مدينة الفاتيكان

179
00:18:02,300 --> 00:18:04,700
(لدي خبرة بالإنفجارات آنسة (فيترا

180
00:18:04,700 --> 00:18:07,000
ولم أسمع أن للمادة المضادة ان تفعل ذلك

181
00:18:07,000 --> 00:18:10,000
ذلك لأنها لم تولد بكمية
كافية كهذه من قبل

182
00:18:10,100 --> 00:18:12,600
إنها طريقة لدراسة أصول الكون

183
00:18:12,600 --> 00:18:15,700
طريقة لعزل ما يسميه البعض
"أداة الرب"

184
00:18:15,700 --> 00:18:17,700
.... ولكن هناك تضخيم للطاقة

185
00:18:17,700 --> 00:18:19,800
أداة الرب"؟"

186
00:18:20,500 --> 00:18:22,600
ما نطلقه عليها لا يهم

187
00:18:22,600 --> 00:18:26,200
إنه الشيئ الذي يعطي عالمنا الكتلة
الشيئ الذي بدونه لن نكون موجودين

188
00:18:26,200 --> 00:18:31,200
أنت تتكلمين عن لحظة بداية الخلق؟ -
أجل، إنها كذلك -

189
00:18:31,600 --> 00:18:33,600
المادة المضادة معلقة هناك

190
00:18:33,600 --> 00:18:37,200
في حجرة هوائية محصنة واقعة
تحت تأثير مجال مغناطيسي

191
00:18:37,200 --> 00:18:41,200
ولكن إذا فقدت وضعية التعلق تلك
وقامت بملامسة أي جسم أخر

192
00:18:41,200 --> 00:18:45,500
كقاعدة الحاوية
فستقوم المتضادات بملاشاة بعضها بعنف

193
00:18:45,500 --> 00:18:47,900
وما الذي قد يوقعها
من وضعها المتعلق؟

194
00:18:47,900 --> 00:18:49,700
أن تنفذ البطارية

195
00:18:49,700 --> 00:18:52,300
وهو ما سيحدث
فقط قبيل منتصف الليل

196
00:18:52,300 --> 00:18:54,200
ملاشاة عنيفة
ما مدى عنفها؟

197
00:18:54,200 --> 00:18:56,000
حادث كارثي

198
00:18:56,200 --> 00:19:00,300
إنفجار ضوئي
يعادل خمسة آلاف طن من المتفجرات

199
00:19:00,500 --> 00:19:04,500
<i>"وسيفني الضوء مدينة الفاتيكان"</i>

200
00:19:05,700 --> 00:19:08,300
هذه هي نفس الكلمات في التهديد
كيف عرفتها؟

201
00:19:08,300 --> 00:19:11,400
<i>سوف ندمر أعمدتكم الأربعة</i>

202
00:19:12,500 --> 00:19:17,900
<i>سنوشم المفضلين
ونضحي بهم على مذابح العلم</i>

203
00:19:18,100 --> 00:19:20,900
<i>وبعدها سنهدم كنيستكم فوقكم</i>

204
00:19:21,200 --> 00:19:24,400
<i>وسيفني الضوء مدينة الفاتيكان</i>

205
00:19:24,500 --> 00:19:29,400
<i>من النجم المضيء في نهاية
درب النور</i>

206
00:19:34,000 --> 00:19:36,300
انه تهديد "الإلوميناتي" القديم

207
00:19:36,300 --> 00:19:38,600
تدمير مدينة الفاتيكان من خلال الضوء

208
00:19:39,100 --> 00:19:42,500
الأعمدة الأربعة
هم الكرادلة المخطوفين

209
00:19:42,500 --> 00:19:47,400
لم تخبروني بأنهم المفضلين
المختارين لكي يكون أحدهم البابا التالي

210
00:19:49,400 --> 00:19:51,100
أعد تشغيله

211
00:19:57,600 --> 00:20:00,500
<i>سوف ندمر أعمدتكم الأربعة</i>

212
00:20:02,000 --> 00:20:04,400
<i>..... سنوشم المفضلين -
توقف -</i>

213
00:20:04,400 --> 00:20:06,100
<i>...ونضحي بهم...</i>

214
00:20:06,800 --> 00:20:08,600
نسِمهم؟

215
00:20:10,800 --> 00:20:13,400
"هذه أسطورة أخرى لـ "الإلوميناتي

216
00:20:13,400 --> 00:20:20,000
تقول بأن هناك مجموعة من خمس شعارات
كل منهم يمثل رمز متناظر

217
00:20:20,000 --> 00:20:22,800
وهي تمثل العناصر
الأربعة الأساسية للعلم

218
00:20:22,800 --> 00:20:24,700
الأرض، الهواء، والنار، والماء

219
00:20:24,700 --> 00:20:27,000
والخامس بقي لغزاً

220
00:20:29,200 --> 00:20:30,900
ربما يكون هذا

221
00:20:31,500 --> 00:20:33,800
قالوا بأنهم سيقتلونهم علناً

222
00:20:33,800 --> 00:20:38,100
"أجل، إنتقاما من أجل "بورجا

223
00:20:38,400 --> 00:20:39,800
"البورجا"

224
00:20:41,000 --> 00:20:44,000
تباً، أنتم حتى لا تقرئون
تاريخكم الخاص؟

225
00:20:44,500 --> 00:20:49,800
في 1668 قامت الكنيسة
"باختطاف أربعة من علماء "الإلوميناتي

226
00:20:49,800 --> 00:20:53,500
ووشمت كل واحد منهم على صدره بالنار
بشعار الصليب

227
00:20:53,600 --> 00:20:56,400
لتطهيرهم من الخطايا
ثم قامت بإعدامهم

228
00:20:56,500 --> 00:21:00,200
وألقت بجثثهم في الشارع
كتحذير للآخرين

229
00:21:00,200 --> 00:21:03,200
كي لا يجادلوا أو ينتقدوا
حول أحكام الكنيسة في الأمور العلمية

230
00:21:03,200 --> 00:21:07,600
البورجا" كونت إلوميناتي أكثر شراً"

231
00:21:07,900 --> 00:21:09,500
تسعى إلى الأخذ بالثأر

232
00:21:09,500 --> 00:21:11,800
ويبدو أنهم ينوون الحصول عليه أخيرا

233
00:21:11,800 --> 00:21:15,100
باستخدام المادة المضادة
إستخدام التكنولوجيا لتدمير الكنيسة

234
00:21:15,100 --> 00:21:17,400
العلم الذي يفني الدين

235
00:21:18,500 --> 00:21:20,300
هل هناك المزيد؟

236
00:21:21,400 --> 00:21:24,700
{i1}والتضحية بهم على مذابح العلم

237
00:21:24,700 --> 00:21:27,700
{i1}وبعدها سنهدم كنيستكم فوقكم

238
00:21:28,000 --> 00:21:30,900
{i1}سيفني الضوء مدينة الفاتيكان

239
00:21:31,300 --> 00:21:35,600
{i1}من النجم المضيء
في نهاية طريق النور

240
00:21:35,600 --> 00:21:37,500
طريق النور؟

241
00:21:40,600 --> 00:21:43,300
أحتاج إلى إذن بالدخول
إلى أرشيف الفاتيكان

242
00:21:44,400 --> 00:21:46,700
أستاذ، لا اعتقد ان
...هذا وقت مناسب

243
00:21:46,700 --> 00:21:49,000
طلبك تم رفضه سبع
.... مرات

244
00:21:49,000 --> 00:21:52,400
لا، هذا لا دخل له بعملي
طريق النور

245
00:21:52,400 --> 00:21:56,200
انه طريق خفي موجود في روما
يؤدي إلى كنيسة النور

246
00:21:56,200 --> 00:21:58,500
المكان الذي كان يجتمع فيه
أفراد "الإلوميناتي" سرا

247
00:21:58,500 --> 00:22:01,100
إذا تمكنت من العثور على الإشارة

248
00:22:01,100 --> 00:22:04,000
التي تعين بداية هذا الطريق

249
00:22:04,500 --> 00:22:08,300
ربما تكون الكنائس الأربعة عليه
هي المكان الذي سيقتل فيه الكرادلة

250
00:22:08,300 --> 00:22:11,700
واحد كل ساعة، في الثامنة
التاسعة، العاشرة والحادية عشر

251
00:22:11,700 --> 00:22:14,400
ومن ثم تنفجر الحاوية
في منتصف الليل

252
00:22:14,400 --> 00:22:18,700
إذا تمكننا من إيجاد الكنيسة الأولى
والوصول إلى هناك قبله، ربما يمكننا إيقافه

253
00:22:18,700 --> 00:22:22,900
ولكن لا يمكنني العثور على بداية الطريق
حتى أصل إلى ملفاتكم

254
00:22:23,400 --> 00:22:25,400
حتى وإن أردت مساعدتك

255
00:22:25,400 --> 00:22:28,000
الطريق الوحيد للدخول للأرشيف
هو عن طريق تصريح مكتوب

256
00:22:28,000 --> 00:22:30,700
من القيمين على مكتبات الفاتيكان

257
00:22:30,700 --> 00:22:32,700
أو بتفويض من البابا

258
00:22:32,700 --> 00:22:36,300
أجل، ولكن إن لم تكن تعلم
لقد توفي البابا

259
00:22:36,900 --> 00:22:38,500
ماذا عن أمين سر الكنيسة؟

260
00:22:38,500 --> 00:22:41,700
أمين السر مجرد كاهن
مساعد من الولاية السابقة

261
00:22:41,700 --> 00:22:46,100
أليس من المفترض ان تتحول مسؤوليات
القائد إليه خلال "مدة العرش الفارغ"؟

262
00:22:53,300 --> 00:22:56,200
يا أصدقاء، أنتم الذين طلبتموني

263
00:22:57,500 --> 00:23:02,600
أخبرني قداسته ذات مرة أن البابا
رجل ممزق بين العالم المادي والعالم الإلهي

264
00:23:02,900 --> 00:23:05,800
ويبدو أن العالم المادي ضدنا اليوم

265
00:23:06,800 --> 00:23:10,600
"أنا على علم بجماعة "الإلوميناتي
وأسطورة الوشم بالنار

266
00:23:10,600 --> 00:23:13,700
إنها وصمة عار في
تاريخ هذه الكنيسة

267
00:23:14,000 --> 00:23:17,400
لا أستغرب أن هذا الشبح
قد عاد ليطاردنا

268
00:23:19,100 --> 00:23:22,300
أيها القائد، هل بدأتم
البحث عن هذا الجهاز المتفجر؟

269
00:23:22,300 --> 00:23:24,400
بالطبع، ولكن يمكنه أن يكون
في أي مكان

270
00:23:24,400 --> 00:23:27,300
اهتمامنا الأول الآن
هو سلامة مجمع الكرادلة

271
00:23:27,300 --> 00:23:29,400
محراب "السيستين" حصين كالقلعة

272
00:23:29,700 --> 00:23:33,300
مادام الكرادلة بالاجتماع المغلق
فلا داعي للقلق عليهم

273
00:23:33,500 --> 00:23:35,300
كرس أكبر عدد ممكن
.....من رجالك

274
00:23:35,300 --> 00:23:38,300
سيدي، ان كنت تقترح حملة
....تفتيش بالعين المجردة عبر الفاتيكان فسأخبرك

275
00:23:38,300 --> 00:23:40,400
أيها القائد -
بأننا لا نملك العدد الكافي ... -

276
00:23:40,400 --> 00:23:46,300
أنا لست قداسة البابا، ولكن عندما تخاطبني
فإنك تخاطب هذا المكتب، هل تفهم؟

277
00:23:48,100 --> 00:23:50,500
أجل أبت -
جيد -

278
00:23:51,900 --> 00:23:55,600
لقد قلتم أن الصورة على
الشاشة كانت مضاءة بنور صناعي

279
00:23:56,100 --> 00:24:00,300
هل بإمكاني إقتراح قطع
الطاقة عن مناطق متعددة من المدينة بالتتابع

280
00:24:00,500 --> 00:24:04,600
وعندما تظلم الصورة بالشاشة
سيكون لدينا فكرة أكثر دقة عن مكان الكاميرا

281
00:24:08,400 --> 00:24:11,900
دكتورة (فيترا)، عداك أنت
وزميلك بالبحث

282
00:24:11,900 --> 00:24:14,800
من أيضا كان يعرف بمشروع
المادة المضادة هذا؟

283
00:24:15,200 --> 00:24:17,500
لا أحد، سوى فريق البحث

284
00:24:17,500 --> 00:24:19,900
لقد كان هذا المشروع
سرياً للغاية

285
00:24:19,900 --> 00:24:23,700
ولكن (سيلفانو) إحتفظ بمذكرات
...فإذا كان قد أخبر أحداً آخراً

286
00:24:23,700 --> 00:24:26,300
بما كنا نقوم به
فسيكون قد ذكره بهذه المذكرات

287
00:24:26,300 --> 00:24:28,000
وهل لديك هذه المذكرات؟

288
00:24:28,000 --> 00:24:30,400
بإمكاني طلب إحضارهم من جنيف
إلى هنا خلال ساعة

289
00:24:30,400 --> 00:24:32,300
رجاءً إفعلي

290
00:24:33,300 --> 00:24:35,000
(أستاذ (لانجدون

291
00:24:45,200 --> 00:24:47,100
(سيد (لانجدون

292
00:24:47,400 --> 00:24:51,400
لقد كنت محقا بأني أستطيع أن أعطيك
الإذن بالدخول للأرشيف

293
00:24:53,000 --> 00:24:54,400
شكراً لك سيدي

294
00:24:54,400 --> 00:24:58,300
قلت بأنك كنت محقا
بأني أستطيع، وليس بأني سأفعل

295
00:25:00,000 --> 00:25:03,300
أقدس أسرار المسيحية موجودة في هذه الأرشيفات

296
00:25:04,200 --> 00:25:07,600
ونظراً لمشاكلك الأخيرة مع الكنيسة

297
00:25:07,600 --> 00:25:09,900
فيجب أن أوجه إليك سؤالاً

298
00:25:09,900 --> 00:25:12,200
هنا في مكتب قداسة البابا

299
00:25:18,700 --> 00:25:20,800
هل تؤمن بالرب؟

300
00:25:24,500 --> 00:25:28,000
.... يا أبت، أنا ببساطة أؤمن أن الدين

301
00:25:28,000 --> 00:25:31,100
أنا لا أسألك ان كنت تصدق
الذي يقوله البشر عن الرب

302
00:25:31,300 --> 00:25:33,400
أنا أسأل إن كنت تؤمن بالرب

303
00:25:36,100 --> 00:25:38,200
أنا رجل أكاديمي

304
00:25:38,800 --> 00:25:43,700
ويخبرني عقلي بأني لن
أتمكن أبداً من فهم الرب

305
00:25:44,100 --> 00:25:45,800
وقلبك؟

306
00:25:48,400 --> 00:25:50,300
يخبرني بأنه ليس مقدراً لي ذلك

307
00:25:52,100 --> 00:25:53,800
الإيمان هبة

308
00:25:54,000 --> 00:25:56,400
لم أحصل عليها بعد

309
00:26:02,200 --> 00:26:04,600
تعامل برفق مع كنوزنا

310
00:26:10,900 --> 00:26:13,700
حجرة الأرشيف من هنا -
(أستاذ (لانجدون -

311
00:26:14,900 --> 00:26:18,300
إن كان هذا الطريق حقا
يؤدي إلى كنيسة النور

312
00:26:18,300 --> 00:26:20,300
فربما يخبئون مفجر
المادة المضادة هناك

313
00:26:20,300 --> 00:26:22,900
النجم المضيء في نهاية الطريق
لقد فكرت بهذا أيضا

314
00:26:22,900 --> 00:26:25,700
إذا وجدنا الطريق
فيمكن ان نجد الحاوية في نهايته

315
00:26:25,700 --> 00:26:26,500
هل تستطيعين إيقافها؟

316
00:26:26,500 --> 00:26:30,400
أستطيع أن أؤخر البطارية إذا بقي
بها أكثر من خمس دقائق

317
00:26:30,400 --> 00:26:35,100
سيعطينا ذلك 24 ساعة
"لإعادتها سالمة إلى "سيرن

318
00:26:36,500 --> 00:26:39,100
(روبرت لانجدون) -
(فيتوريا فيترا) -

319
00:26:39,100 --> 00:26:43,100
هل أنت حقا خبير بالرموز
أم أنه كان يسخر منك؟

320
00:26:43,100 --> 00:26:45,200
الاثنان
أنت فيزيائية؟

321
00:26:45,200 --> 00:26:47,000
فيزياء بيوجزيئية

322
00:26:47,000 --> 00:26:49,500
دراسة ترابط أنظمة الحياة

323
00:26:49,700 --> 00:26:52,800
مشروعكم، كان لتوليد الطاقة؟

324
00:26:52,900 --> 00:26:54,100
أجل

325
00:26:54,100 --> 00:26:58,300
ذرة واحدة من طاقة المادة المضادة
بإمكانها إضاءة مدينة كاملة لمدة شهر

326
00:26:58,300 --> 00:27:00,800
أو، بحسب الليلة، تدمير مدينة

327
00:27:01,500 --> 00:27:03,400
ما الذي نبحث عنه في الأرشيفات؟

328
00:27:03,400 --> 00:27:07,200
"مخطوطة كتبها "جاليليو -
هل كان "جاليليو" من "الإلوميناتي"؟ -

329
00:27:07,400 --> 00:27:09,300
وكذلك كاثوليكي متدين

330
00:27:09,300 --> 00:27:12,000
لم يكن يعتقد أن العلم والكنيسة أعداء

331
00:27:12,000 --> 00:27:14,200
لكنها فقط لغات مختلفة تروي نفس القصة

332
00:27:14,200 --> 00:27:16,800
وكان يريد لغيره أن يجدوا كنيسة النور

333
00:27:16,900 --> 00:27:19,100
ولكنه لم يكن يقدر على
الإعلان عن مكانها

334
00:27:19,100 --> 00:27:21,200
ولذلك، أنشأ طريقا مشفراً

335
00:27:22,600 --> 00:27:25,200
لقد بدءوا في قطع الطاقة
عن قطاعات مختلفة

336
00:27:25,200 --> 00:27:26,900
ستعود خلال دقائق

337
00:27:27,900 --> 00:27:32,100
وبعدها، قام معلم مجهول آخر من
الإلوميناتي" بصنع أربع تماثيل"

338
00:27:32,100 --> 00:27:34,800
كل تمثال يمجد أحد
أسس العلم الأربعة

339
00:27:34,800 --> 00:27:36,700
الأرض، الهواء، النار، الماء

340
00:27:36,700 --> 00:27:39,700
ومن ثم عرض التماثيل علنا
في كنائس بروما

341
00:27:39,700 --> 00:27:42,600
كل تمثال كان يحمل دليلا
يشير إلى الدليل التالي له

342
00:27:42,600 --> 00:27:45,300
وفي نهاية الطريق كانت توجد كنيسة النور

343
00:27:45,300 --> 00:27:47,900
وإذا عثرت على ذلك
تصبح فردا منهم

344
00:27:48,000 --> 00:27:51,100
ما الذي يجعلك تعتقد
أنه سيقتل الكرادلة في الكنائس؟

345
00:27:51,100 --> 00:27:54,500
أفراد "الإلوميناتي" أطلقوا على
: هذه الكنائس اسما خاصا

346
00:27:54,500 --> 00:27:57,000
"مذابح العلم"

347
00:27:57,300 --> 00:28:00,200
لقد قال في التهديد "سنضحي
"بهم على مذابح العلم

348
00:28:00,200 --> 00:28:01,900
تماماً

349
00:28:06,300 --> 00:28:07,900
انظري إلى هذا

350
00:28:31,700 --> 00:28:33,500
اعذرني، سيدي

351
00:28:35,500 --> 00:28:38,500
(كاردينال (ستراوس
هل تم إخبارك بالوضع الحالي؟

352
00:28:38,500 --> 00:28:44,000
أجل، في إعتقادي، يجب المضي
في إجتماع الانتخاب المغلق

353
00:28:44,000 --> 00:28:45,700
في هذه الساعة المتأخرة؟

354
00:28:45,700 --> 00:28:47,600
هذا سيكون مخالفاً للتقاليد

355
00:28:47,600 --> 00:28:50,800
ولكن لا يخالف قواعد الكنيسة
وسأكون أنا الناخب الأعظم

356
00:28:50,800 --> 00:28:53,000
الرجل الأكثر هدوءاً وحكمة

357
00:28:53,000 --> 00:28:56,100
(ليس لدي طموحات شخصية، (باتريك

358
00:28:56,900 --> 00:29:00,600
فقط طموحاتي نحو كنيستي
(كنيسة القديس (بيتر

359
00:29:00,600 --> 00:29:03,600
والتي تتعرض للهجوم في هذه اللحظة الصعبة

360
00:29:03,600 --> 00:29:05,100
وهذه ليست مصادفة

361
00:29:05,100 --> 00:29:08,800
الكنيسة لن تسقط في يوم وليلة
يجب ان نقوم بإخلاء مدينة الفاتيكان

362
00:29:09,000 --> 00:29:13,100
هذا تماما ما يريدونه
الإعلان والذعر

363
00:29:13,100 --> 00:29:16,600
لا، يجب ألا نعطيهم
الوقود لنيرانهم الإعلامية

364
00:29:17,100 --> 00:29:19,300
ولكن الناس في ساحة
القديس (بيتر)؟

365
00:29:19,300 --> 00:29:23,400
إنهم مهتمون بأمر الكنيسة
مثلنا تماما

366
00:29:23,400 --> 00:29:26,000
إيمانهم، سيدعمهم

367
00:29:26,000 --> 00:29:29,200
ولكن إيمانهم لن يحميهم من إنفجار

368
00:29:29,900 --> 00:29:33,600
إذن سندخل جميعا للجنة
كما نأمل، أليس كذلك يا (باتريك)؟

369
00:29:34,500 --> 00:29:37,900
تتحدث كرجل تنعم
بحياة طويلة مباركة

370
00:29:37,900 --> 00:29:42,900
باتريك)، لا تسيء فهم قوة)
المكتب الذي تشغله مؤقتا

371
00:29:42,900 --> 00:29:45,900
هذا هو مكانك الحقيقي
بداخل الفاتيكان

372
00:29:47,300 --> 00:29:49,700
لقد كنت المفضل لدى
قداسته

373
00:29:49,700 --> 00:29:54,400
ولكن قداسته برفقة
أبيه الآن

374
00:29:56,000 --> 00:29:57,600
أنا آسف

375
00:29:57,800 --> 00:29:59,800
أغلق الأبواب

376
00:31:06,300 --> 00:31:09,200
مرحباً، من هنا

377
00:31:09,600 --> 00:31:11,500
هذا رائع

378
00:31:15,100 --> 00:31:17,500
الغرف عبارة عن صناديق محكمة الإغلاق

379
00:31:17,600 --> 00:31:20,100
ومستوى الأكسجين
موجود بأقل النسب الممكنة

380
00:31:20,100 --> 00:31:21,900
أغلب الداخل فراغ

381
00:31:21,900 --> 00:31:24,500
ولا ينصح بالبقاء لمدة طويلة بالداخل

382
00:31:24,600 --> 00:31:27,800
إذا يجب ألا نخاف إذا
أحسسنا بصداع خفيف في البداية

383
00:31:28,000 --> 00:31:31,500
<i><b>"صندوق جاليليو"</b></i>

384
00:31:39,600 --> 00:31:43,900
سأبقى خارج الباب
(أراقبك، أستاذ (لانجدون

385
00:32:06,500 --> 00:32:10,700
<i><b>تم تحويل الدفعة الثانية
جزيرة مان، حساب رقم22370</b></i>

386
00:32:30,400 --> 00:32:33,300
سيبدأ الاجتماع المغلق بدوننا

387
00:32:33,300 --> 00:32:39,500
لابد من ذلك، وخاصة الآن أكثر من أي وقت مضى -
ليسامحك الرب على ما فعلت -

388
00:32:47,400 --> 00:32:49,700
يا أبت ان كان للرب حسابات

389
00:32:50,100 --> 00:32:52,300
فلن يكون لها علاقة بما فعلت

390
00:32:53,500 --> 00:32:55,900
ولن يكون لها علاقة بما سأفعل

391
00:33:09,900 --> 00:33:15,400
<i><b>"الأرض"</b></i>

392
00:33:16,600 --> 00:33:21,900
لقد تم مصادرته من هولندا لصالح الفاتيكان
مباشرة بعد موت جاليليو

393
00:33:22,200 --> 00:33:24,800
كنت أتوق لرؤيته لمدة 10 سنوات

394
00:33:24,800 --> 00:33:27,300
منذ أن عرفت ماذا كان به

395
00:33:27,300 --> 00:33:30,700
ما يجعلك متأكدا أن الإشارة هناك؟ -
الرقم 503 -

396
00:33:30,700 --> 00:33:34,800
"لقد رأيته مرارا في رسائل "الإلوميناتي

397
00:33:34,800 --> 00:33:38,500
مكتوبا على الهوامش
وأحيانا مجرد توقيع به 503

398
00:33:38,500 --> 00:33:41,100
إنها إشارة رقمية
ولكن إلى ماذا، الرقم 5؟

399
00:33:41,100 --> 00:33:43,500
"لا انه رقم مألوف للـ"إلوميناتي

400
00:33:43,500 --> 00:33:46,600
النجمة الخماسية، فيثاغورث
وله دلالات عديدة أخرى في العلوم

401
00:33:46,700 --> 00:33:48,700
ولكن ماذا عن الرقم 3؟
لم يكن منطقيا

402
00:33:48,700 --> 00:33:50,900
حتى فكرت
بماذا لو كانت أرقام رومانية؟

403
00:33:50,900 --> 00:33:52,200
<i><b>دي أي أي أي</b></i>

404
00:33:52,200 --> 00:33:55,000
دي 3
مخطوطة جاليليو الثالثة

405
00:33:55,000 --> 00:33:58,900
"المحاورات" "المصطلحات"
"الرسومات التخطيطية"

406
00:34:10,600 --> 00:34:14,000
فقط أيام قليلة وهذا بحوزتي
وكنت سأنهي كتابي

407
00:34:14,000 --> 00:34:17,900
وبعت العديد من النسخ
في مكتبة هارفارد

408
00:34:17,900 --> 00:34:22,300
مخطط الحقيقة

409
00:34:22,600 --> 00:34:24,900
أنا أعلم بشأن الكتابين الأولين

410
00:34:25,100 --> 00:34:28,800
فيها أطلق جاليليو نظرياته
حول أن الأرض تدور حول الشمس

411
00:34:28,800 --> 00:34:31,200
ونفى أن الأرض مركزاً للكون

412
00:34:31,200 --> 00:34:34,000
تقع الجنة فوقها والجحيم أسفلها
وهو ما كانت تقوله الكنيسة

413
00:34:34,000 --> 00:34:35,800
ولذا أجبروه على الرجوع عن نظرياته
في كتابه الثاني

414
00:34:35,800 --> 00:34:37,400
ولكن ماذا كان هذا الكتاب؟

415
00:34:37,400 --> 00:34:39,100
هذا هو ما أعلن به عن نظرياته

416
00:34:39,100 --> 00:34:42,100
هذه هي الحقيقة
وليس ما أجبرته الفاتيكان على كتابته

417
00:34:42,200 --> 00:34:45,500
قام بتهريبها من روما، وطبعها بهولندا
على أوراق من البردي

418
00:34:45,500 --> 00:34:48,500
ولذلك فإذا قبض على أي
عالم وهو يقرأه

419
00:34:48,500 --> 00:34:51,900
فسيرميه في الماء ويذوب الورق
وتختفي الكتابة

420
00:34:51,900 --> 00:34:55,000
ومن وقتها حرقت
الفاتيكان كل النسخ

421
00:34:55,100 --> 00:34:58,200
واحتمال ان تكون
هذه هي النسخة الوحيدة المتبقية

422
00:34:58,400 --> 00:35:03,200
وإذا لم أكن مخطئا
...فالإشارة مخبئة

423
00:35:03,200 --> 00:35:06,500
.... في الصفحة رقم -
خمسة -

424
00:35:06,800 --> 00:35:07,500
أجل

425
00:35:14,400 --> 00:35:18,100
هل تحتاج لمساعدة في اللغة اللاتينية؟ -
بالتأكيد -

426
00:35:25,200 --> 00:35:30,300
حركة الكواكب، مدارات اهليليجية
الشمس مركز الكون

427
00:35:32,500 --> 00:35:37,000
...لا أعتقد انه يمكن ان يكون هناك شيء مخفي -
انتظري، انتظري -

428
00:35:37,400 --> 00:35:38,900
افعلي ذلك مرة أخرى

429
00:35:40,900 --> 00:35:42,400
ما هذا؟

430
00:35:45,100 --> 00:35:48,200
انه علامة مائية
انه نص مشفر

431
00:35:51,600 --> 00:35:55,900
انه بالانجليزية -
الانجليزية؟ لماذا الإنجليزية؟ -

432
00:35:55,900 --> 00:35:58,900
لأنها لم تكن مستخدمة في الفاتيكان
كانوا يعتبرونها ملوثة، ولغة للمتحريين العامة

433
00:35:58,900 --> 00:36:04,200
كانت لغة المتطرفين
"مثل "شكسبير" و"تشاوسر

434
00:36:04,200 --> 00:36:05,500
السطر الأول

435
00:36:05,500 --> 00:36:08,700
<i>"..... طريق النور هو درب سري "</i>

436
00:36:08,700 --> 00:36:10,500
هلا كتبت هذا من فضلك؟

437
00:36:10,500 --> 00:36:13,600
آسفة يا أستاذ
لا يوجد وقت

438
00:36:17,100 --> 00:36:19,500
أجل، أجل، وماذا في ذلك

439
00:36:35,000 --> 00:36:37,300
بقيت عشرون دقيقة حتى الثامنة
إلى أين سنذهب؟

440
00:36:37,300 --> 00:36:41,000
انتظر لحظة
دعيني أرى هذه الصفحة مرة أخرى

441
00:36:46,800 --> 00:36:49,000
من أين حصلت على هذا؟

442
00:36:49,000 --> 00:36:50,400
لقد استعرناه

443
00:36:50,400 --> 00:36:53,900
<i><b>من فوهة الشيطان"
"في قبر "سانتي" الأرضي</b></i>

444
00:36:53,900 --> 00:36:55,100
هل أنت مجنون؟

445
00:36:55,100 --> 00:36:58,400
<i><b>"عبر روما حيث تقع العناصر الغامضة"</b></i>

446
00:36:58,700 --> 00:37:01,800
<i><b>"طريق النور هو الاختبار المقدس"</b></i>

447
00:37:01,800 --> 00:37:05,300
<i><b>"دع الملائكة توجهك في بحثك"</b></i>

448
00:37:05,800 --> 00:37:08,900
هل أخذت مستنداً
من أرشيفات الفاتيكان؟

449
00:37:08,900 --> 00:37:10,900
هي التي فعلت

450
00:37:15,000 --> 00:37:17,000
"من قبر "سانتي

451
00:37:17,000 --> 00:37:19,200
"العلامة الأولى في قبر "سانتي

452
00:37:19,200 --> 00:37:21,800
أجل -
ولكن من هو "سانتي"؟ -

453
00:37:21,800 --> 00:37:23,600
رافاييل"؟" -
النحات؟ -

454
00:37:23,600 --> 00:37:25,100
سانتي" كان إسم عائلته"

455
00:37:25,200 --> 00:37:27,600
إذاً بداية الطريق في قبر رافاييل

456
00:37:27,600 --> 00:37:29,500
"رافاييل مدفون في الـ"بانثيون

457
00:37:29,500 --> 00:37:31,100
بانثيون"، أليست هذه كنيسة؟"

458
00:37:31,100 --> 00:37:33,000
أجل، أقدم كنيسة كاثوليكية في روما

459
00:37:51,800 --> 00:37:54,900
لقد خصصت مجموعة كبيرة
من رجالي من أجل هذا

460
00:37:55,400 --> 00:37:56,300
من الأفضل لك أن تكون محقا

461
00:37:56,300 --> 00:37:59,900
هذه أكثر منطقة مثيرة للريبة في روما
لن نتمكن من القيام، هذا مستحيل

462
00:37:59,900 --> 00:38:02,200
إنها مكتوبة في القصيدة -
قصيدة؟ -

463
00:38:02,200 --> 00:38:03,700
غير معقول

464
00:38:03,700 --> 00:38:05,500
لقد كرست دستة من رجالي في مهمة
قائمة على تحليل رجل أمريكي

465
00:38:05,500 --> 00:38:08,400
لقصيدة عمرها 400 سنة

466
00:38:08,400 --> 00:38:11,300
المعلومات التي نملكها
تشير بوضوح إلى قبر رافاييل

467
00:38:11,300 --> 00:38:13,200
وقبر رافاييل داخل هذا المبنى

468
00:38:13,200 --> 00:38:17,200
ولأن الكنيسة قامت بتحطيم جميع التماثيل
البانثيونية الإغريقية في أواخر القرن الثامن عشر

469
00:38:17,200 --> 00:38:20,300
إذا كان هذا هو أول دليل فسيقودنا للتالي

470
00:38:20,300 --> 00:38:23,700
أو أننا يجب ان نذهب الآن ويموت الطريق
فهذه هي فرصتك الوحيدة

471
00:38:25,800 --> 00:38:27,500
تجولوا بشكل منفصل
لا تثيروا الأنظار

472
00:38:27,500 --> 00:38:30,900
ابقوا على مسافة مبنيين
وابعدوا رجال الشرطة، معكم 3 دقائق

473
00:38:31,100 --> 00:38:33,500
احتاج إلى شخص بالداخل ليراقب

474
00:38:37,200 --> 00:38:41,800
من فضلكم، هل من الطبيعي
أن يسير السياح ببدلات سوداء ولاسلكيات؟

475
00:38:41,800 --> 00:38:43,700
المطلوب هو التخفي -
هذا ما لدي -

476
00:38:43,700 --> 00:38:47,000
ليس لديك وسيلة اتصال، ولا تستطيعين
حمل لاسلكي، هذه مخاطرة

477
00:38:47,000 --> 00:38:48,600
السياح لديهم هواتف محمولة، أليس كذلك؟

478
00:38:48,600 --> 00:38:51,200
لا، لا يمكنك ان ترسلها للداخل بمفردها

479
00:38:52,300 --> 00:38:54,000
حسنا، لن أفعل ذلك

480
00:39:05,300 --> 00:39:08,600
لا تجعل نفسك تبدو متوترا
من المفترض أننا متزوجين

481
00:39:08,800 --> 00:39:11,400
إذن ربما لسنا زوجين منسجمين اليوم

482
00:39:13,200 --> 00:39:15,400
امسك يدي

483
00:39:17,200 --> 00:39:19,100
ولكن لا تسحقها -
آسف -

484
00:39:19,100 --> 00:39:21,000
لقد تزوجت للتو وأنا متوتر

485
00:39:23,700 --> 00:39:26,000
انظري، إنها القبة القوطية

486
00:39:26,000 --> 00:39:28,400
ربما تكون هذه هي فوهة الشيطان
من القصيدة

487
00:39:28,400 --> 00:39:30,600
لماذا رتبت القبور بهذه الزوايا؟

488
00:39:30,600 --> 00:39:33,100
إنها تواجه الشرق
كي تقدس الشمس المشرقة

489
00:39:33,100 --> 00:39:34,900
ولكن هذه كنيسة مسيحية

490
00:39:34,900 --> 00:39:40,300
غالبا تقوم الديانات بتبني العادات
والمناسبات الموجودة وتنقلها إليها

491
00:39:41,200 --> 00:39:45,100
مثل الخامس والعشرين من ديسمبر
كان العيد الإغريقي للشمس المنيعة

492
00:39:45,100 --> 00:39:47,700
وهو ما شكل تاريخ عملي جدا
لجعله يوم ميلاد المسيح

493
00:39:47,700 --> 00:39:49,400
لنتفحص المصادر

494
00:39:49,400 --> 00:39:52,300
اذهبي لليمين، سأقابلك
بالخلف

495
00:39:56,700 --> 00:40:00,500
<i>"الـ"بانثيون
"وهي ما تعني "معبد الآلهة</i>

496
00:40:00,500 --> 00:40:04,800
<i>تم بناؤه أصلا ليكون معبدا
لجميع آله روما القديمة</i>

497
00:40:04,800 --> 00:40:07,200
<i>في العام 27 قبل الميلاد</i>

498
00:40:07,200 --> 00:40:12,000
<i>على الرغم من أن تصميم
"المبنى ينسب للدمشقي "ابولودوروس</i>

499
00:40:13,300 --> 00:40:14,900
(روبرت)

500
00:40:16,400 --> 00:40:18,000
(روبرت)

501
00:40:21,300 --> 00:40:24,000
إنه قبر رافاييل
ولكنه القبر الخاطئ

502
00:40:24,100 --> 00:40:26,800
ماذا تقصدين؟ -
لقد تم نقله إلى هنا في 1759 -

503
00:40:26,800 --> 00:40:29,500
بعد ان نشر كتاب جاليليو مخطوطته
الأشكال" بقرن كامل"

504
00:40:29,500 --> 00:40:31,900
أين كان مدفنه الأصلي؟

505
00:40:31,900 --> 00:40:36,000
اربينو، اعتقد ذلك

506
00:40:38,800 --> 00:40:41,200
تباً
"قبر "سانتي

507
00:40:41,300 --> 00:40:44,000
لابد أنها الكنيسة التي قام ببنائها

508
00:40:44,000 --> 00:40:49,900
فوهة الشيطان ليست القبة
إنها الدهليز، سرداب الكنيسة

509
00:40:50,000 --> 00:40:53,200
هل من أسئلة؟ -
أجل...أجل -

510
00:40:53,700 --> 00:40:56,800
"هل قام "رافاييل سانتي
ببناء كنيسة بها تحف وتماثيل لملائكة

511
00:40:56,800 --> 00:41:00,200
بأمر من الكنيسة الكاثوليكية؟

512
00:41:01,800 --> 00:41:04,100
للأسف، لا أستطيع التفكير
سوى في واحدة فقط

513
00:41:04,900 --> 00:41:06,600
واحدة تكفي

514
00:41:06,600 --> 00:41:08,700
....خطأ؟، ماذا تعني بخطأ

515
00:41:08,700 --> 00:41:11,700
"انه محراب "كيجي
"في كنيسة القديسة "ماريا بوبولو

516
00:41:11,700 --> 00:41:15,000
" لقد كان يطلق عليه : "مصلى الأرض

517
00:41:15,000 --> 00:41:17,100
الأرض، أول عنصر
هذه هي

518
00:41:17,100 --> 00:41:19,800
"لقد أخبرتنا انك متأكد من الـ"بانثيون -
لدينا 4 دقائق فقط -

519
00:41:19,800 --> 00:41:23,000
اجمع القوات
سنعود للفاتيكان

520
00:41:23,100 --> 00:41:24,900
تعود للفاتيكان؟
لا يمكنك ذلك

521
00:41:24,900 --> 00:41:27,500
أيها القائد (دانتي) ان كنت تهتم بأمر
كنيستك فيجب ان تستمع إلي

522
00:41:27,500 --> 00:41:29,200
كنيستي؟

523
00:41:30,400 --> 00:41:33,500
كنيستي تساعد المرضى والمحتضرين

524
00:41:33,500 --> 00:41:36,900
كنيستي تطعم الجائعين
ولكن ما الذي تفعله كنيستك سيد (لانجدون)؟

525
00:41:38,100 --> 00:41:40,700
هذا صحيح، ليس لديك كنيسة

526
00:41:41,800 --> 00:41:44,400
خذه ان أردت
لقد إكتفيت

527
00:41:56,100 --> 00:41:59,200
حسناً من هذا الاتجاه
أنظر هذه هي الكنيسة

528
00:41:59,200 --> 00:42:03,900
إنها المسلة ذات القمة الهرمية
"رمز مصري إتخذته "الإلوميناتي

529
00:42:03,900 --> 00:42:06,100
إن كان سيقتله فسيقتله هنا

530
00:42:12,600 --> 00:42:15,400
<i><b>كنيسة القديسة ماريا ديل بوبولو
الساعة 19:59</b></i>

531
00:42:22,500 --> 00:42:24,200
الساعة الثامنة

532
00:42:30,100 --> 00:42:31,600
من هنا

533
00:42:43,500 --> 00:42:46,100
إنه مغلق

534
00:42:51,700 --> 00:42:55,300
لا، لا من هنا، إنه مقبض دوار

535
00:43:21,600 --> 00:43:23,700
أي منها هو مصلى "كيجي"؟

536
00:43:23,900 --> 00:43:25,700
انه في أحد هذه المحاريب

537
00:44:29,900 --> 00:44:32,000
هرم في كنيسة كاثوليكية

538
00:44:32,200 --> 00:44:35,500
هذا هو
"هذا هو محراب "كيجي

539
00:44:53,100 --> 00:44:55,000
"فوهة الشيطان"

540
00:44:58,300 --> 00:45:01,100
إنه مدخل
تعال إلى هنا

541
00:45:07,600 --> 00:45:09,700
أحتاج إلى مصباح

542
00:45:10,300 --> 00:45:11,800
ما هذا؟

543
00:45:58,100 --> 00:46:00,600
<i><b>"الأرض"</b></i>

544
00:46:06,400 --> 00:46:12,400
أقر أمام المسيح
أنني اخترت المرشح بكل صدق ومسؤولية

545
00:46:58,700 --> 00:47:01,900
إنهم يصوتون لأنفسهم
ليمنعوا وجود أغلبية

546
00:47:01,900 --> 00:47:05,200
"إنهم في انتظار إنقاذ "المفضلين

547
00:47:05,500 --> 00:47:09,000
وربما هذا ما يجب علينا فعله

548
00:47:27,100 --> 00:47:32,500
فقط عندما يخرج الدخان الأبيض
سيكون المجتمع قد اختار البابا الجديد

549
00:47:32,500 --> 00:47:36,700
ولكن حتى الآن مازال مقعد
البابا فارغاً

550
00:47:42,100 --> 00:47:43,600
أخرجوا الجثة من هناك

551
00:47:43,600 --> 00:47:45,500
فتشوا بقية المكان

552
00:47:45,500 --> 00:47:47,400
(شارتراند) -
سيدي؟ -

553
00:47:47,400 --> 00:47:49,500
قم بتطويق المكان بشكل آمن
ولا يثير الأنظار

554
00:47:49,500 --> 00:47:51,800
لا إضاءات ولا أسلحة
ولا أحد يجب أن يعلم، أتفهم؟

555
00:47:51,800 --> 00:47:53,200
أجل سيدي

556
00:47:57,100 --> 00:47:58,700
هل هو "رافاييل"؟

557
00:47:59,400 --> 00:48:01,200
"المحراب من صنع "رافاييل

558
00:48:01,900 --> 00:48:04,200
"ولكن التماثيل من صنع "بيرنيني

559
00:48:07,100 --> 00:48:10,100
...معلم "الإلوميناتي" المجهول

560
00:48:10,900 --> 00:48:12,600
بيرنيني"؟"

561
00:48:13,300 --> 00:48:15,000
كان يعمل للكنيسة؟

562
00:48:15,000 --> 00:48:16,900
وتقريبا بشكل حصري

563
00:48:17,400 --> 00:48:20,500
ولكن "الإلوميناتي" كانوا
متسللين في كل مكان

564
00:48:21,500 --> 00:48:25,500
لا يوجد تنظيم قوي لم يتغلغلوا به
حتى الفاتيكان

565
00:48:25,500 --> 00:48:27,600
بالتخفي أمام مرأى الجميع

566
00:48:31,600 --> 00:48:33,700
تمثال الرسول "هاباكاك" والملاك

567
00:48:34,500 --> 00:48:37,200
إنه الرسول الذي تنبأ بفناء الأرض

568
00:48:37,200 --> 00:48:41,200
"دع الملائكة توجهك في بحثك"

569
00:48:45,000 --> 00:48:47,100
هذه هي العلامة الأولى

570
00:48:47,100 --> 00:48:49,000
الطريق مازال موجودا

571
00:49:00,800 --> 00:49:04,300
الجنوب الغربي
إنها تشير للجنوب الغربي

572
00:49:04,500 --> 00:49:09,600
الأرض، الهواء، النار، الماء
سنبحث عن تمثال لـ "برنيني" له علاقة بالهواء

573
00:49:09,600 --> 00:49:12,200
الكنيسة التالية في مكان ما
في الجنوب الغربي من هنا

574
00:49:12,200 --> 00:49:14,000
هل أنت متأكد هذه المرة؟

575
00:49:14,000 --> 00:49:17,200
أريد خريطة تظهر جميع
كنائس روما

576
00:49:20,000 --> 00:49:22,000
وحبذا لو حصلت عليها الآن

577
00:49:56,400 --> 00:49:59,800
المربعات البنفسجية وعليها الصليب
هي رموز للكنائس

578
00:49:59,800 --> 00:50:03,600
لا يوجد شيء على خط الاتجاه
"حتى يصل إلى كنيسة القديس "بيتر

579
00:50:03,600 --> 00:50:06,700
مايكل انجيلو" هو الذي صمم كنيسة"
"القديس بيتر وليس "بيرنيني

580
00:50:06,700 --> 00:50:09,900
مايكل انجيلو" صمم الكنيسة"
"لكن "بيرنيني" صمم ساحة القديس "بيتر

581
00:50:10,000 --> 00:50:13,400
العلامة الثانية يجب ان
"تكون منحوتة في ساحة القديس "بيتر

582
00:50:18,100 --> 00:50:20,900
بقيت دقيقتين فقط حتى التاسعة
هل يمكن أن نسرع؟

583
00:50:20,900 --> 00:50:23,900
يمكننا إذا أردت ان نلفت
أنظار الصحافة العالمية

584
00:50:36,100 --> 00:50:40,700
يقول البعض بأن المرشح ليكون البابا
هو الكاردينال "باجيا" الايطالي

585
00:50:40,700 --> 00:50:42,900
لا يوجد إعلان رسمي حتى الآن

586
00:50:42,900 --> 00:50:47,200
ولكن هناك من يقول ان الفرصة الأكبر
"هي للكاردينال الاسباني "ديريرا

587
00:50:47,200 --> 00:50:53,100
تقول التوقعات ان البابا الجديد
..."هو الألماني "ابنر

588
00:51:03,600 --> 00:51:06,600
<i><b>ساحة القديس بيتر
الساعة 20:58</b></i>

589
00:51:14,500 --> 00:51:19,200
هناك، إنها مسلة أخرى، تفقدوا المكان
لقد اقتربت من التاسعة، لابد ان يكون هنا الآن

590
00:51:52,900 --> 00:51:55,800
يبدو ان هناك المئات
من التماثيل بالأعلى

591
00:51:55,800 --> 00:51:58,900
ليس أي منهم لملاك
كلهم قديسين

592
00:51:58,900 --> 00:52:03,200
يا الهي، كيف يمكن
لرجلٍ أن ينحت تمثالا عن الهواء؟

593
00:52:10,700 --> 00:52:16,100
منحوتات البلاط بالطبع، انه تعتبر تماثيل
تفقدوا الأرضية، افحصوا النقوش

594
00:52:16,300 --> 00:52:18,900
اعثروا على شكل آخر
شكل له علاقة بالهواء

595
00:52:38,900 --> 00:52:41,500
الرياح الغربية

596
00:52:43,600 --> 00:52:49,000
هذا هو، الرياح الغربية
ملاك يقوم بنفخ خمس نسمات

597
00:52:49,000 --> 00:52:50,500
هذا هو

598
00:54:05,900 --> 00:54:07,400
لا يزال حياً

599
00:54:09,800 --> 00:54:11,500
<i><b>"الهواء"</b></i>

600
00:54:21,100 --> 00:54:25,100
صدره
لقد ثقبوا رئتيه

601
00:55:40,900 --> 00:55:43,300
"من داخل جدران الكنيسة سحبنا روح قديس روما"

602
00:55:43,300 --> 00:55:46,600
هل يدعي انه المسئول عن موت قداسة البابا؟

603
00:55:46,600 --> 00:55:49,200
هذا سخيف
لقد مات بسكتة دماغية

604
00:55:49,300 --> 00:55:52,400
لقد ذكروا أنهم قتلوه
عن طريق الأدوية

605
00:55:52,400 --> 00:55:54,100
ماذا؟

606
00:55:54,900 --> 00:55:56,600
هنا

607
00:55:56,600 --> 00:56:03,500
بدواء من صنع الإنسان طعنا قلبه"
"بإبرته الخاصة، حقناه بالسم

608
00:56:03,500 --> 00:56:07,100
هل كان البابا يأخذ أي علاج
عن طريق الإبر؟

609
00:56:07,100 --> 00:56:08,700
تنزابارين

610
00:56:09,000 --> 00:56:11,000
كان يعاني من التهابات تخثر الدم

611
00:56:11,000 --> 00:56:13,800
وكان يأخذ حقنة يوميا
ولكن لم يعلم أحد بهذا

612
00:56:13,900 --> 00:56:15,300
أحد ما كان يعلم

613
00:56:15,400 --> 00:56:18,500
لقد كان يأخذ إجراءات
صحية إحتياطية كذلك

614
00:56:18,600 --> 00:56:22,300
ولكننا قمنا بخطوات ليتأكد من أنه
تحت المراقبة، من أجل سلامته

615
00:56:22,300 --> 00:56:25,200
لم نكن نريده ان نعلن ذلك
لذا لا داعي لمناقشة ذلك الآن

616
00:56:25,200 --> 00:56:27,500
التنزابارين قد يكون
مميتا إذا اخذ بجرعات خاطئة

617
00:56:27,900 --> 00:56:31,900
جرعة زائدة قد تسبب نزيفاً
حاداً في الدماغ

618
00:56:32,100 --> 00:56:34,000
قد تبدو كالسكتة الدماغية في البداية

619
00:56:34,100 --> 00:56:37,400
ولكن بعد عدة أيام ستظهر
جثته علامات أخرى من السهل تعرفها

620
00:56:37,400 --> 00:56:42,000
آنسة (فيترا)، ان لم تكوني تعلمي
ففحص جثة البابا محرم طبقا لقانون الفاتيكان

621
00:56:42,300 --> 00:56:45,800
لن نقوم بتشريح جثة قداسته
..... فقط لأن أعداءه يدعون

622
00:56:45,800 --> 00:56:47,700
ولكن لماذا يرسلون هذه الرسالة الآن؟

623
00:56:47,700 --> 00:56:49,300
ليسببوا الذعر

624
00:56:49,400 --> 00:56:51,700
ستعميكم شمس منتصف الليل

625
00:56:51,700 --> 00:56:54,800
وليس للشرطة، أو حتى للأساتذة
أن يوقفوه

626
00:56:54,800 --> 00:56:56,300
إنه يعرف أنني هنا

627
00:56:56,400 --> 00:56:59,100
الأسوأ أنهم  كانوا يريدون
ان تصبح هذه الرسالة علنية

628
00:56:59,100 --> 00:57:02,900
ربما من الحكمة ان نوقف محاولتهم القادمة
بعمل إعلان خاص

629
00:57:02,900 --> 00:57:06,000
لدحض هذا الإدعاء السخيف -
لا مجال للنقاش في هذا -

630
00:57:06,200 --> 00:57:09,500
الكاردينال "ستراوس" أصر على أن
تبقى هذه المسألة برمتها داخلية

631
00:57:09,500 --> 00:57:12,000
هو لا يعلم بذلك
فهو في الاجتماع المغلق

632
00:57:12,000 --> 00:57:15,500
لقد كانت تعليماته واضحة جداً
قبل إغلاق الأبواب

633
00:57:15,600 --> 00:57:18,900
الكاردينال "ستراوس" لا يتحكم
في إجراءات الفاتيكان

634
00:57:18,900 --> 00:57:22,100
كما قلت تماماً، وحيث أن الإجتماع
المغلق قد بدأ

635
00:57:22,100 --> 00:57:25,600
فإن مراقبة التصريحات
العلنية هي مسؤوليته

636
00:57:25,800 --> 00:57:28,800
أي تصريح غير مسئول سيؤثر
في الرأي العام وخاصة الآن

637
00:57:28,800 --> 00:57:32,000
ولذا فهذا الأمر ممنوع

638
00:57:32,000 --> 00:57:36,900
ولهذا طلب مني الكاردينال
أن أذكرك، بان علينا مسؤوليات

639
00:57:40,400 --> 00:57:43,100
(القائد (ريختر
ماذا عن البحث عن المتفجر؟

640
00:57:43,100 --> 00:57:47,100
لقد قطعنا الطاقة عن 20% من الفاتيكان
حتى الآن

641
00:57:47,100 --> 00:57:49,700
ولم يظهر شيء بالفيديو -
لقد نفذت خياراتنا -

642
00:57:49,700 --> 00:57:51,700
كم من الوقت يلزمك لإخلاء الجميع؟

643
00:57:51,700 --> 00:57:55,400
إذا قمت بسحب كل رجالي من البحث
عن القنبلة، سيلزمنا 30 دقيقة

644
00:57:55,800 --> 00:57:59,000
(أستاذ (لانجدون
لقد كنت محقا حتى الآن بخصوص الطريق

645
00:57:59,000 --> 00:58:02,300
إنها الآن 9:15
كم من الوقت يلزمك لتجد الكنيسة التالية؟

646
00:58:02,300 --> 00:58:06,000
خطوط الرياح في المنحوتة
كانت تشير مباشرة نحو الشرق من الفاتيكان

647
00:58:06,000 --> 00:58:08,600
ولكنها كانت خمسة
لذا هناك مجال للخطأ

648
00:58:08,600 --> 00:58:10,800
هناك حوالي 20 كنيسة
على هذا المدى

649
00:58:10,800 --> 00:58:12,800
ولا يوجد لأي منها علاقة بالنار

650
00:58:12,800 --> 00:58:15,900
إذا فأحد تماثيل "بيرنيني" يوجد
داخل أحد هذه الكنائس

651
00:58:15,900 --> 00:58:17,800
أحتاج إلى العودة للأرشيفات
كي أعثر عليه

652
00:58:17,800 --> 00:58:20,700
هلا رافقت الأستاذ (لانجدون)؟ -
أجل، أبت -

653
00:58:20,800 --> 00:58:22,500
شكراً

654
00:58:22,700 --> 00:58:27,400
إنها مذكرات "سيلفانو"، اسم القاتل قد يكون هنا
هل يمكنني البقاء؟

655
00:58:27,400 --> 00:58:29,100
بالتأكيد

656
00:58:30,400 --> 00:58:32,000
(أستاذ (لانجدون

657
00:58:32,900 --> 00:58:36,200
هل تفاجأت بأن تجد هذه الملابس
تناسبك؟

658
00:58:36,800 --> 00:58:38,700
أجل، لقد تفاجأت بشدة

659
00:58:52,900 --> 00:58:58,600
لقد قامت الفاتيكان بتأكيد الخبر

660
00:58:58,600 --> 00:59:03,300
وقد تأكد الخبر بعد أن قام
من أحد شهود العيان من السياح

661
00:59:07,600 --> 00:59:10,400
بعد أخذ الصور لموقع الحادثة

662
00:59:10,400 --> 00:59:14,400
سيسمح للجماهير مرة أخرى بالدخول إلى
"ساحة القديس "بيتر

663
00:59:14,400 --> 00:59:16,300
حيث سيتم مضاعفة عدد
رجال الأمن

664
00:59:16,300 --> 00:59:20,200
وقد أقرت الفاتيكان أنه في التجمعات
تحدث غالبا الجرائم

665
00:59:20,200 --> 00:59:23,200
نحاول الآن ان نحصل
..... على اسم السائح الذي

666
00:59:23,200 --> 00:59:24,900
لحظة واحدة

667
00:59:25,600 --> 00:59:30,000
لدينا خبر الآن بتصاعد دخان
"دخان من محراب "السيستين

668
00:59:30,000 --> 00:59:32,600
يبدو أن هناك تصويت آخر

669
00:59:32,600 --> 00:59:36,800
الدخان أسود اللون
مرة أخرى أخفق الكرادلة في الإختيار

670
00:59:36,800 --> 00:59:40,400
وتبقى الفاتيكان بدون قائد

671
00:59:47,800 --> 00:59:49,800
ما الذي تبحث عنه الآن؟

672
00:59:50,400 --> 00:59:52,300
مقتنيات الكنيسة

673
00:59:52,300 --> 00:59:53,900
أرجو المعذرة؟

674
00:59:53,900 --> 00:59:55,900
أعمال فنية ثمينة

675
00:59:55,900 --> 00:59:58,700
تحرص المؤسسات على الإبقاء
على سجلات بممتلكاتها

676
00:59:59,000 --> 01:00:01,700
الكنيسة الكاثوليكية ليست مؤسسة

677
01:00:01,700 --> 01:00:03,000
إنها منارة

678
01:00:03,200 --> 01:00:06,300
مصدر وحي لأكثر من مليار روح
تائهة وخائفة

679
01:00:06,300 --> 01:00:08,800
أجل، أفهم ذلك
وهي أيضا بنك

680
01:00:08,800 --> 01:00:11,800
بنك الفاتيكان

681
01:00:19,200 --> 01:00:22,900
القائد (أوليفيتي) أصر على ألا
أتركك وحيدا هذه المرة

682
01:00:24,800 --> 01:00:27,100
لم يكن أنا بل هي

683
01:00:33,800 --> 01:00:36,000
<i><b>مستوى الأوكسجين</b></i>

684
01:00:44,000 --> 01:00:48,600
أطفئ القطاع 73 -
لم يتغير شيء -

685
01:00:48,600 --> 01:00:51,300
أطفئ القطاع 74

686
01:00:58,600 --> 01:01:01,500
<i><b>مكتب أمين السر
الساعة 21:30</b></i>

687
01:01:01,900 --> 01:01:04,100
أي نوع من العلامات؟

688
01:01:04,500 --> 01:01:06,200
المعذرة؟

689
01:01:09,600 --> 01:01:14,000
إذا كان قداسة البابا قد
مات بجرعة زائدة من التنزابارين

690
01:01:14,100 --> 01:01:16,500
ما العلامات التي ستكون
على جثته؟

691
01:01:17,800 --> 01:01:19,800
نزيف في بطانة الفم

692
01:01:21,000 --> 01:01:22,700
لسانه

693
01:01:22,800 --> 01:01:27,200
سيتجمع الدم في اللسان
ويجعل لون الفم أسوداً

694
01:01:28,600 --> 01:01:30,600
حتى بعد 14 يوما؟

695
01:01:30,700 --> 01:01:33,700
لن تظهر العلامات إلا بعد
أسبوع من الوفاة على الأقل

696
01:01:38,600 --> 01:01:41,100
لقد كان مهما جداً بالنسبة لي

697
01:01:42,100 --> 01:01:44,100
أجل، أفهم ذلك

698
01:01:48,900 --> 01:01:51,000
هلا تأتين معي من فضلك

699
01:02:23,600 --> 01:02:25,300
هل تدخن؟

700
01:02:26,400 --> 01:02:28,100
قليلاً

701
01:02:28,500 --> 01:02:31,300
إذا من الأفضل أن تجلس قبل أن تسقط

702
01:02:37,100 --> 01:02:42,900
ما المكتوب هنا، إنه بالإيطالية
نشوة القديسة تيريزا"؟"

703
01:02:44,400 --> 01:02:47,200
"تم نقله بناءً على إقتراح النحات"

704
01:02:47,800 --> 01:02:51,700
نقله، إلى كنيسة أخرى؟
بإقتراح من "بيرنيني"؟

705
01:02:51,700 --> 01:02:53,400
لا أعلم

706
01:02:55,000 --> 01:03:00,000
قم بترجمة كل هذا من أجلي
وسأشتري لك علبة سجائر

707
01:03:00,000 --> 01:03:02,300
أبحث عن إشارة للنار

708
01:03:04,800 --> 01:03:08,000
سيرافيم، تعني الناري

709
01:03:09,400 --> 01:03:14,000
رمحه الذهبي العظيم
ذو الرأس الناري

710
01:03:15,400 --> 01:03:19,500
هذه المرأة تحولت بالكامل
إلى نيران

711
01:03:19,500 --> 01:03:23,500
"نشوة القديسة "تيريزا
القديسة "تيريزا" تحترق

712
01:03:23,500 --> 01:03:26,400
إذاً هل تم نقل هذا التمثال
إلى هذه الكنيسة؟

713
01:03:27,400 --> 01:03:30,500
لماذا أطفئوا النظام؟
هم يعلمون أننا هنا

714
01:03:31,000 --> 01:03:33,900
لا يوجد كهرباء
لا يوجد أوكسجين

715
01:03:34,900 --> 01:03:37,400
هل يمكننا الخروج؟ -
الباب، انه مغلق الكترونيا -

716
01:03:41,000 --> 01:03:42,900
هذا رائع

717
01:03:44,600 --> 01:03:47,500
إلى أين سنذهب؟ -
لرؤية أبي -

718
01:03:47,900 --> 01:03:49,400
أنا لا افهم

719
01:03:49,400 --> 01:03:52,000
لقد أصبحت يتيما في أيرلندا
وأنا بالتاسعة

720
01:03:52,000 --> 01:03:56,500
"ماتت عائلتي جراء تفجير في "الستر
إعتراضا على زيارة أسقف كاثوليكي

721
01:03:56,800 --> 01:03:58,900
الأسقف اعتبر نفسه مسئولاً عما حدث

722
01:03:59,000 --> 01:04:01,300
وتبناني في اليوم التالي

723
01:04:01,500 --> 01:04:04,100
لقد تربيت على يديه ويدي الكنيسة

724
01:04:04,500 --> 01:04:06,800
لقد كان أكثر الذين
قابلتهم حكمة

725
01:04:07,700 --> 01:04:10,800
حتى عندما كنت صغيرا
كنت أريد ان أصبح كاهناً

726
01:04:10,800 --> 01:04:14,500
ولكني أيضا نشأت في ايطاليا
وأردت أن أؤدي الخدمة العسكرية

727
01:04:14,500 --> 01:04:16,500
كنت أريد ان أقاتل

728
01:04:16,700 --> 01:04:19,700
ولكنه أخبرني، أن أتعلم الطيران

729
01:04:19,700 --> 01:04:23,500
لذا تدربت وأصبحت من طياري الجيش
وقدت المروحيات

730
01:04:23,500 --> 01:04:25,800
لنقل الجرحى للمستشفيات

731
01:04:26,000 --> 01:04:27,400
لقد كان رجلاً عظيما

732
01:04:27,400 --> 01:04:29,100
هل مات؟

733
01:04:30,200 --> 01:04:31,900
منذ 14 يوما

734
01:04:37,500 --> 01:04:40,300
إفتحوا الباب، أتسمعونني؟

735
01:04:40,300 --> 01:04:42,200
هل تتلقى أي إستجابة؟ -
لا -

736
01:04:42,400 --> 01:04:45,200
الجدران عازلة، لا توجد إشارة

737
01:05:15,300 --> 01:05:18,700
<i><b>"تحذير : البطارية فارغة
جميع الأنظمة معطله"</b></i>

738
01:07:59,600 --> 01:08:01,300
من هنا

739
01:08:08,900 --> 01:08:13,400
إذا كان قداسة البابا قد قتل
ستكون العواقب وخيمة

740
01:08:13,400 --> 01:08:15,900
أمن الفاتيكان لا يخترق

741
01:08:15,900 --> 01:08:18,600
لم يكن بمقدور أي شخص من الخارج
الاقتراب من قداسته

742
01:08:18,600 --> 01:08:22,500
لقد كان شخصاً من الداخل -
إذاً لا يمكننا أن نثق بأي أحد -

743
01:08:56,000 --> 01:08:57,700
...أبت

744
01:08:58,800 --> 01:09:02,500
عندما كنت صغيراً أخبرتني أن
صوت قلبي هو صوت الرب

745
01:09:02,700 --> 01:09:05,800
وأن علي أن أتبعه مهما كان مؤلما

746
01:09:05,800 --> 01:09:07,500
سامحني

747
01:09:07,900 --> 01:09:10,700
أرجوك، إمنحني القوة

748
01:09:12,100 --> 01:09:16,500
ما سأفعله، سأفعله بإسم
كل ما آمنت به

749
01:10:06,600 --> 01:10:08,700
يا إلهي

750
01:10:21,000 --> 01:10:23,700
"كنيسة القديسة "ماريا ديلا فيتوريا
هل تعرفها؟

751
01:10:23,900 --> 01:10:25,000
نعم، أعرفها

752
01:10:25,000 --> 01:10:26,900
إنها الكنيسة التالية

753
01:10:42,200 --> 01:10:44,300
اعتقد أن أحدهم حاول للتو أن يقتلني

754
01:10:44,300 --> 01:10:46,700
أستاذ أؤكد لك، ليست لدينا أي فكرة

755
01:10:46,700 --> 01:10:50,100
إنه يعلم أني هنا، لقد رأيتني
أطلب الإذن ومنحتني المرافق

756
01:10:50,100 --> 01:10:54,100
ولكن لم نكن نعلم أن خطوط الطاقة
التي سنقطعها متصلة بذلك المبنى

757
01:10:54,600 --> 01:10:57,300
القائد (ريختر) كان يقود البحث

758
01:10:57,300 --> 01:11:00,900
إذا كان يعلم أن هذا المبنى على
خط البحث ما كان قطع الكهرباء مطلقاً

759
01:11:01,200 --> 01:11:03,500
أو أن هناك إحتمال آخر

760
01:11:03,600 --> 01:11:06,000
......."أن "الإلوميناتي

761
01:11:06,700 --> 01:11:09,500
قد اخترقوا الحرس السويسري؟

762
01:11:12,100 --> 01:11:13,800
ربما

763
01:11:23,400 --> 01:11:25,700
المذكرات، أين هي؟

764
01:11:27,600 --> 01:11:29,900
من أخذ المذكرات من هذا المكتب؟

765
01:11:39,700 --> 01:11:42,900
سيدي، هذا غير مقبول

766
01:11:42,900 --> 01:11:46,500
أمين السر لا يسمح له بالتواجد في
الاجتماع المغلق، هذا ممنوع

767
01:11:46,500 --> 01:11:49,500
أرجو المعذرة
فهناك تطورات طارئة

768
01:12:00,600 --> 01:12:05,400
غير معقول، قداسة البابا
قد تم قتله

769
01:12:05,400 --> 01:12:10,400
أيها السادة
لحظة من فضلكم

770
01:12:12,000 --> 01:12:18,500
كنيستنا تتعرض لحرب
هناك عدو قديم يهاجمنا

771
01:12:19,100 --> 01:12:20,800
"الإلوميناتي"

772
01:12:21,500 --> 01:12:26,000
لقد ضربونا من الداخل
بقتلهم الأب المقدس

773
01:12:26,000 --> 01:12:30,800
وتهديدنا جميعا بالتدمير على
"يد ربهم الجديد، "العلم

774
01:12:30,900 --> 01:12:34,200
يسمونه إنتقاماً
يعتقدون أن ذلك مبرراً

775
01:12:34,200 --> 01:12:38,400
بسبب إعتداء الكنيسة على رجال العلم
في الماضي البعيد، وهذا صحيح

776
01:12:39,100 --> 01:12:41,000
"فمنذ أيام "جاليليو

777
01:12:41,000 --> 01:12:44,300
حاولت هذه الكنيسة أن تبطئ
من عجلة التقدم

778
01:12:44,400 --> 01:12:47,100
وأحياناً بوسائل مضللة

779
01:12:47,800 --> 01:12:50,600
لكن العلم والدين ليسوا أعداء

780
01:12:51,700 --> 01:12:56,800
هناك ببساطة بعض الأشياء
التي مازال العلم صغيراً على فهمها

781
01:12:56,800 --> 01:13:01,800
لذا تنادي الكنيسة، توقف
تمهل قليلا، فكر، انتظر

782
01:13:01,900 --> 01:13:07,000
ومن أجل هذا يسموننا رجعيين
ولكن أيهم أكثر جهلا؟

783
01:13:07,200 --> 01:13:09,600
الرجل الذي لا يستطيع تعريف البرق

784
01:13:09,600 --> 01:13:13,200
أم الذي لا يحترم قوته الطبيعية
المذهلة؟

785
01:13:13,700 --> 01:13:16,400
المعركة دائرة سادتي

786
01:13:16,800 --> 01:13:18,800
ويجب أن ندافع عن أنفسنا

787
01:13:18,800 --> 01:13:21,500
ولكن ماذا إذا قمنا بمواجهتهم
هذا المرة بعلنية؟

788
01:13:21,500 --> 01:13:24,300
وأجهضنا محاولتهم الدنيئة
بالحقيقة البسيطة

789
01:13:24,300 --> 01:13:27,300
وأنهينا هذه المعركة العنيفة للأبد؟

790
01:13:27,300 --> 01:13:30,500
إذا تمكن العالم الخارجي من رؤية
هذه الكنيسة كما أراها أنا

791
01:13:30,500 --> 01:13:32,600
بالنظر لما وراء هذه الجدران

792
01:13:32,600 --> 01:13:35,700
سيرون معجزة حديثة

793
01:13:36,000 --> 01:13:39,200
تجمع أخوي لمجموعة
أرواح بسيطة متواضعة

794
01:13:39,200 --> 01:13:44,500
لا تريد أكثر من أن تكون صوت الرحمة
في عالم يدور خارجا عن السيطرة

795
01:13:46,300 --> 01:13:52,200
سادتي، أنا اطلب
وأرجو

796
01:13:52,900 --> 01:13:57,300
أن توقفوا هذا الاجتماع
إفتحوا الأبواب

797
01:13:58,000 --> 01:14:00,300
"وقوموا بإخلاء ساحة القديس "بيتر

798
01:14:00,300 --> 01:14:02,600
وأخبروا العالم بالحقيقة

799
01:14:03,600 --> 01:14:08,700
<i><b>"كنيسة القديسة "ماريلا ديلا فيتوريا
الساعة 21:58</b></i>

800
01:14:35,600 --> 01:14:37,300
يا إلهي

801
01:14:37,800 --> 01:14:39,900
انزلوه من هناك

802
01:16:13,700 --> 01:16:15,800
الشرطة، ألق سلاحك

803
01:16:17,200 --> 01:16:19,400
أنا من شرطة الفاتيكان

804
01:17:20,800 --> 01:17:26,300
بني، إن الرب يجيب
جميع الدعوات

805
01:17:27,300 --> 01:17:29,600
ولكن أحياناً تكون إجابته هي لا

806
01:17:31,300 --> 01:17:34,400
المجلس لن يوقف الإجتماع

807
01:17:35,000 --> 01:17:40,300
أنا أقترح أن تركز جهودك الآن
في مساعدة الحرس السويسري

808
01:17:40,300 --> 01:17:42,500
في إيجاد هذه العبوة المتفجرة

809
01:17:42,600 --> 01:17:44,400
إذا كانت موجودة

810
01:17:45,500 --> 01:17:48,100
....وأن تترك قيادة الكنيسة

811
01:17:49,400 --> 01:17:51,100
لقادتها

812
01:18:03,500 --> 01:18:05,500
...سيدي

813
01:18:07,200 --> 01:18:12,000
هناك خوف متزايد بأنه دون
وجود الأربعة المفضلين

814
01:18:12,100 --> 01:18:15,100
لن تكون هناك أغلبية كافية
لأي مرشح

815
01:18:15,100 --> 01:18:19,500
...لذلك نرى -
تكلم بوضوح -

816
01:18:20,900 --> 01:18:26,600
هناك إقتراحات بأن يتم تنحيتك من
منصبك كناخب أعظم

817
01:18:27,200 --> 01:18:33,200
وأن تجعل نفسك من المرشحين
لحمل خاتم الصياد

818
01:18:34,900 --> 01:18:38,700
حسناً، إن كانت هذه إرادة الرب

819
01:18:45,800 --> 01:18:47,800
فليكن ذلك

820
01:18:54,500 --> 01:18:56,600
أعتقد أني نجحت

821
01:19:00,600 --> 01:19:03,800
تعال هنا بسرعة

822
01:19:05,000 --> 01:19:07,100
ساعدني برفع الغطاء

823
01:19:09,200 --> 01:19:11,000
هيا، هيا بسرعة

824
01:19:14,500 --> 01:19:16,500
سيدي، هل أنت بخير؟

825
01:19:16,500 --> 01:19:18,900
أخرجه، أخرجه من هناك

826
01:19:24,400 --> 01:19:29,800
كيف يمكن هذا؟ -
سيدتي، أرجوك أن تهدئي -

827
01:19:29,800 --> 01:19:34,100
لا تقل لي أن أهدأ
هذه المذكرات ملكية خاصة

828
01:19:36,800 --> 01:19:39,900
كيف لك ذلك؟ -
توقفي -

829
01:19:40,800 --> 01:19:43,900
هذه المذكرات ملكية خاصة
أرى ان تعيدهم لي

830
01:19:43,900 --> 01:19:47,100
إنها أدلة في تحقيق تابع للفاتيكان

831
01:19:49,100 --> 01:19:53,200
أنا مواطنة إيطالية، وحقوقي
.... لا تسقط فقط لأنني عبرت الحدود

832
01:19:53,200 --> 01:19:56,400
هذه ليس إيطاليا
هذه ليست حتى روما، إنها الفاتيكان

833
01:19:56,500 --> 01:19:58,800
دولة مستقلة ولها قوانينها الخاصة

834
01:19:58,800 --> 01:20:02,200
وبمجرد عبور هذه المذكرات للحدود
أصبحت ملكية لنا

835
01:20:02,200 --> 01:20:07,000
وسوف أعيدهم إليك فقط عندما أقرر أنها
لا تحتوي على شيء يفيد التحقيق

836
01:20:07,000 --> 01:20:09,500
هل لديك شيئا لتخفيه
أيها القائد (ريختر)؟

837
01:20:12,600 --> 01:20:14,600
هل لديك أنت دكتورة (فيترا)؟

838
01:20:35,500 --> 01:20:39,200
لو كان الأمر بيدي
لما كان كذلك

839
01:20:39,900 --> 01:20:42,100
إنها معصية لتقتل الألم

840
01:20:43,400 --> 01:20:45,200
والقتل بدون سبب هو معصية

841
01:20:45,200 --> 01:20:46,500
...أبت

842
01:20:51,800 --> 01:20:53,700
لقد جعلوني مذنبا

843
01:21:13,000 --> 01:21:15,400
القديسة "تيريزا" تحترق

844
01:21:18,100 --> 01:21:19,800
(أستاذ (لانجدون

845
01:21:20,400 --> 01:21:22,800
أي اتجاه هو هذا؟ -
الغرب، على ما أعتقد -

846
01:21:22,800 --> 01:21:25,500
عبر روما حيث تقع العناصر الغامضة

847
01:21:27,000 --> 01:21:30,800
نافورة "بابيريني" هنا
"...كنيسة القديسة "تيريزا

848
01:21:31,200 --> 01:21:32,400
هنا

849
01:21:32,410 --> 01:21:34,800
"أين هي كنيسة "ماريا بوبولو
أول مذابح العلم؟

850
01:21:35,100 --> 01:21:36,300
كنيسة "ماريا بوبولو"؟ -
نعم -

851
01:21:37,300 --> 01:21:39,300
هنا -
أشكرك -

852
01:21:40,400 --> 01:21:42,400
ساحة القديس "بيتر" هنا

853
01:21:42,400 --> 01:21:44,500
ونحن هنا

854
01:21:46,000 --> 01:21:48,200
...كنيسة بها ماء

855
01:21:50,400 --> 01:21:52,900
إنتظر، إنتظر
"....عبر روما"

856
01:21:54,900 --> 01:21:57,400
لابد أن القصيدة تعني المعنى
للصليب حرفيا

857
01:21:57,400 --> 01:22:01,400
أستاذ (لانجدون)، القائد (ريختر) أمر
باصطحابك للفاتيكان في الحال

858
01:22:01,400 --> 01:22:02,800
بيازا نافونا

859
01:22:02,800 --> 01:22:08,300
...الأرض، الهواء، النار، الماء
صليب روما

860
01:22:08,700 --> 01:22:11,000
نافورة الأنهار الأربعة
"لـ"بيرنيني

861
01:22:11,200 --> 01:22:15,300
(أستاذ (لانجدون
سلطات الفاتيكان تصر على أن أعود بك حالاً

862
01:22:15,300 --> 01:22:19,200
الفاتيكان على وشك أن ترى
قديسها الرابع يقتل

863
01:22:19,700 --> 01:22:22,400
والآن انظر، يمكنك ان تفعل كما يقولون
وتجبرني على العودة للفاتيكان

864
01:22:22,400 --> 01:22:25,100
حيث يمكننا جميعا الحزن على موته معاً

865
01:22:25,100 --> 01:22:27,400
أو أن تظهر كيف يتصرف
الشرطيون الحقيقيون

866
01:22:27,500 --> 01:22:31,800
"وتأخذني إلي "بيازا نافونا
في حين ما زال بإمكاننا إيقاف ذلك

867
01:22:34,500 --> 01:22:36,700
نعم، لنناقش الأمر

868
01:22:37,600 --> 01:22:40,200
خلال 14 دقيقة سيكون ميتاً

869
01:22:45,000 --> 01:22:48,700
(حسنا، من هنا أستاذ (لانجدون -
هيا، بسرعة -

870
01:22:55,400 --> 01:22:57,100
أبت

871
01:22:57,100 --> 01:23:00,500
في الساعة 23:15
إذا بقيت الكنيسة في خطر

872
01:23:01,100 --> 01:23:03,400
أعط الأوامر بإخلاء الكرادلة

873
01:23:04,200 --> 01:23:09,600
ولكن بكرامة، دعهم يخرجون من
ساحة القديس "بيتر" رافعي رؤوسهم

874
01:23:10,100 --> 01:23:12,300
لا أريد أن تكون الصورة الأخيرة لهذه الكنيسة

875
01:23:12,300 --> 01:23:15,100
هي لعجائز خائفين يتسللون
من الباب الخلفي

876
01:23:16,200 --> 01:23:20,500
<i><b>نافورة الأنهار الأربعة، 22:55
بيازا نافونا</b></i>

877
01:23:31,100 --> 01:23:33,400
"دع الملائكة توجهني"

878
01:23:38,500 --> 01:23:41,200
ها هي

879
01:23:41,200 --> 01:23:43,300
أستاذ، أنا أعلم هذه النافورة
لا يوجد بها تماثيل لملائكة

880
01:23:43,300 --> 01:23:47,900
ملاك السلام
في أي اتجاه ينظر؟

881
01:23:48,000 --> 01:23:49,700
الشرق، على ما أعتقد

882
01:23:53,500 --> 01:23:58,000
ما هذا؟ -
حسناً، لنذهب ونتفقد الأمر -

883
01:24:01,200 --> 01:24:04,400
أستاذ (لانجدون)، فقط ابق هنا

884
01:24:20,500 --> 01:24:25,000
القيادة، قد أحتاج إلى دعم -
علم -

885
01:24:33,100 --> 01:24:36,200
أخرج -
لا، لا -

886
01:24:36,200 --> 01:24:37,900
أخرج من السيارة

887
01:24:39,300 --> 01:24:44,300
هل يمكنك مساعدتي؟
لقد ضللت الطريق

888
01:24:59,700 --> 01:25:01,800
تعال هنا

889
01:25:04,200 --> 01:25:08,700
فقط لا تطلق النار -
أجل بالطبع -

890
01:25:57,500 --> 01:26:00,900
النجدة
فليساعدني أحد ما

891
01:26:37,900 --> 01:26:39,800
النجدة، أي شخص

892
01:27:50,700 --> 01:27:54,000
كاردينال (باجيا)؟

893
01:27:55,900 --> 01:28:00,700
أين كان يحتجزك؟
كنيسة النور، أين هي؟

894
01:28:02,200 --> 01:28:04,400
"كنيسة "كاستيلو سان انجيلو

895
01:28:09,000 --> 01:28:10,500
<i><b>قلعة الملائكة، الساعة 23:19</b></i>

896
01:28:28,100 --> 01:28:31,400
سيدي، هناك أخبار
(عن الكاردينال (باجيا

897
01:28:32,000 --> 01:28:35,600
الكاردينال أخبر (لانجدون) إنه كان
"محتجزا في كنيسة "كاستيلو سان انجيلو

898
01:28:35,600 --> 01:28:38,300
إن كان (لانجدون) محقاً
فالقنبلة موجودة هناك

899
01:28:38,300 --> 01:28:41,200
أرسل كل القوات المتاحة -
وماذا عنك؟ -

900
01:28:41,200 --> 01:28:43,200
سأبقى هنا

901
01:28:56,200 --> 01:28:59,100
فيتوريا)، هل أنت بخير؟)

902
01:28:59,100 --> 01:29:02,400
بخير، ماذا عنك، لقد علمت بشأن (اوليفيتي) من الإذاعة -
أنا بخير -

903
01:29:02,400 --> 01:29:04,600
بسرعة، بسرعة، تعالوا معي

904
01:29:08,900 --> 01:29:12,400
(روبرت)، لا يمكننا الوثوق بـ (ريختر)
"لقد أخذ مذكرات "سيلفانو

905
01:29:12,400 --> 01:29:15,000
لابد ان بها أشياء
لا يريدنا ان نراها

906
01:29:15,000 --> 01:29:17,100
قائد الحرس السويسري

907
01:29:17,900 --> 01:29:23,000
هذه الكنيسة قريبة منهم لذا الإشارة
من الكاميرا مازال بإمكانها الوصول للفاتيكان

908
01:29:24,600 --> 01:29:29,900
كنيسة النور في مكان ما هنا
والحاوية المتفجرة بداخلها

909
01:29:45,800 --> 01:29:48,500
هيا، هيا، أسرعوا

910
01:29:49,100 --> 01:29:50,800
تعالوا معي

911
01:29:54,500 --> 01:29:58,100
"لمدة 400 سنة، كان "الإلوميناتي
يجتمعون دون علم الكنيسة

912
01:29:58,100 --> 01:30:01,400
الفاتيكان إستخدمت هذا المكان
كمكان لإخفاء وسجن لأعدائها

913
01:30:01,400 --> 01:30:05,400
إذا حدث الانفجار هنا فهل ستدمر
موجة التفجير الفاتيكان؟

914
01:30:06,100 --> 01:30:07,900
وجزء من روما معها أيضا

915
01:30:07,900 --> 01:30:09,600
من هنا

916
01:30:10,200 --> 01:30:11,900
هيا

917
01:30:26,300 --> 01:30:30,300
تماثيل الملائكة، إنها تشير إلى الطريق
الحاوية لا بد ان تكون هناك، هيا بنا

918
01:30:59,700 --> 01:31:02,300
أحدهم بالداخل -
سأفتح الباب -

919
01:31:04,200 --> 01:31:06,500
أطلب الإسعاف في الحال

920
01:31:06,500 --> 01:31:08,700
إبحث عن طرق أخرى من هنا

921
01:31:08,700 --> 01:31:12,100
لا يوجد طريق آخر؟
علم

922
01:31:13,900 --> 01:31:17,000
سيدي، هيا بنا -
إلى أين يذهبون؟ -

923
01:31:17,000 --> 01:31:21,500
سيعودون ليفتشوا بقية الكنيسة -
لا، لا، يجب أن تكون هنا -

924
01:31:25,200 --> 01:31:27,300
روبرت)، انه طريق مسدود)

925
01:31:27,300 --> 01:31:31,500
لا، ليس كذلك
حاولي العثور على كشاف ضوئي

926
01:31:47,400 --> 01:31:50,500
كل هذه الصخور على
شكل مستطيلات من الجرانيت

927
01:31:50,500 --> 01:31:53,000
ماعدا هنا
ما هذا؟

928
01:31:57,000 --> 01:32:01,900
إنها نجمة خماسية -
.... وعين، تشير إلى -

929
01:32:01,900 --> 01:32:03,600
لا شيئ

930
01:32:12,600 --> 01:32:14,300
روبرت)؟)

931
01:32:15,600 --> 01:32:18,300
هناك طريق خفي بين
هذه الجدران، من هنا

932
01:32:18,300 --> 01:32:20,700
أحتاج إلى الكشاف

933
01:32:42,400 --> 01:32:45,400
إنه طريق سري يؤدي إلى الفاتيكان

934
01:32:45,500 --> 01:32:47,900
إنه طريق الهروب القديم

935
01:32:49,800 --> 01:32:51,500
يا إلهي

936
01:32:53,500 --> 01:32:55,600
هنا

937
01:32:57,200 --> 01:32:58,900
أنظر

938
01:33:13,400 --> 01:33:16,500
<i><b>تم تحويل الدفعة الأخيرة إلى حسابك
"هناك سيارة بجوار زاوية "فيا جيوليا</b></i>

939
01:33:16,500 --> 01:33:19,300
<i><b>المفاتيح موجودة على الإطار الأمامي</b></i>

940
01:33:30,300 --> 01:33:34,700
كولونيل (رينو)، أعلن الخبر
الاجتماع المغلق سيستمر

941
01:33:34,700 --> 01:33:37,300
ولكن أمين السر أعطى الأمر
... بالإخلاء في الساعة 23:15

942
01:33:37,300 --> 01:33:39,000
وأنا ألغي هذا الأمر

943
01:33:43,900 --> 01:33:46,200
ها هي
هذه هي الكنيسة

944
01:33:48,200 --> 01:33:51,200
الإضاءة على الحاوية كانت صناعية

945
01:34:13,600 --> 01:34:15,200
(ليست هنا، (روبرت

946
01:34:15,200 --> 01:34:18,100
"النجم المضيء في نهاية الطريق"
لا بد ان تكون هنا

947
01:34:18,100 --> 01:34:20,800
إنها ليست هنا
ما الذي قالته القصيدة أيضا؟

948
01:34:20,800 --> 01:34:24,400
لا شيء، إنها نهايتها
إنها ليست سوى 4 سطور

949
01:34:24,400 --> 01:34:26,800
..... كل منها يصف

950
01:34:35,800 --> 01:34:40,000
هناك رمز خامس، انه
ليس رمز متناظر، انه فقط مفتاحان متصالبان

951
01:34:40,000 --> 01:34:42,600
رمز الفاتيكان؟ -
لا -

952
01:34:43,300 --> 01:34:46,400
انه رمز البابوية
إنهم يخططون لقتله

953
01:34:46,500 --> 01:34:48,600
قبل أن يدمروا الفاتيكان

954
01:34:48,600 --> 01:34:51,800
سيقومون بقتل البابا نفسه -
لا يوجد حاليا بابا للفاتيكان -

955
01:34:51,800 --> 01:34:55,400
إنها فترة العرش الفارغ -
أمين السر؟ -

956
01:34:57,000 --> 01:35:00,200
...يجب أن نحذره -
تراجعي قليلا من فضلك -

957
01:35:01,000 --> 01:35:03,200
أخرجي الهاتف من جيبك

958
01:35:06,400 --> 01:35:08,300
القيه في النار

959
01:35:18,600 --> 01:35:22,100
قاتل -
أتعلمون، عندما طلبوني -

960
01:35:22,900 --> 01:35:24,700
وقد ألحوا في طلبي

961
01:35:24,900 --> 01:35:30,400
كان من المهم جداً لهم أن أعلم أن
ما يطلبونه هو لتحقيق إرادة الرب

962
01:35:30,500 --> 01:35:33,400
أيا كان ما يطلقون عليه

963
01:35:34,600 --> 01:35:36,600
وأعتقد أنهم محقون

964
01:35:40,300 --> 01:35:44,300
لأنها ان لم تكن كذلك، فلن أكون
موجودا الآن، أليس كذلك؟

965
01:35:44,700 --> 01:35:47,500
لقد توفرت لدي أكثر من فرصة
لقتلكم الليلة

966
01:35:47,500 --> 01:35:51,200
أنتم مازلتم أحياء، لأنكم لا تملكون أسلحة
ولأنهم لم يطلبوا مني أن أقتلكم

967
01:35:51,200 --> 01:35:54,400
ولكن ان قررتم مطاردتي
فهذه مسألة أخرى

968
01:36:01,100 --> 01:36:04,800
كونوا حذرين
فهؤلاء هم رجال الرب

969
01:36:16,500 --> 01:36:18,800
أمين السر

970
01:36:26,700 --> 01:36:28,900
هل أتيت لتجعلني شهيداً؟

971
01:38:01,200 --> 01:38:03,700
أود مقابلة أمين السر -
إنه مشغول الآن -

972
01:38:03,700 --> 01:38:06,600
أنا أصر على مقابلته -
إنه مشغول الآن -

973
01:38:07,300 --> 01:38:09,000
سنرى بخصوص هذا

974
01:38:18,700 --> 01:38:22,800
كهف سينزي، إنه معبر ذو اتجاه واحد
المدخل الوحيد هو بالجهة الأخرى

975
01:38:23,000 --> 01:38:26,600
النجدة -
إفتحوا البوابة، إفتحوا البوابة -

976
01:38:48,900 --> 01:38:50,900
أمين السر في خطر

977
01:39:03,900 --> 01:39:06,400
هذا هو
إن معه مسدس

978
01:39:09,900 --> 01:39:13,300
"إنه من "الإلوميناتي -
أيها الوغد -

979
01:39:13,300 --> 01:39:15,300
أيها الوغد

980
01:39:22,700 --> 01:39:24,000
أبت

981
01:39:24,000 --> 01:39:28,100
أصدر الأمر بالإخلاء
لدينا 19 دقيقة فقط

982
01:39:32,900 --> 01:39:36,600
طلبت المروحيات للكرادلة العجائز؟ -
أجل سيدي -

983
01:39:49,100 --> 01:39:53,000
روبرت)، الوشم، الرمز)
هل من المحتمل أن يعني شيئا آخر؟

984
01:39:59,400 --> 01:40:02,500
المفتاحان المتصالبان
إنهما مقلوبان

985
01:40:02,500 --> 01:40:04,300
"القديس "بيتر

986
01:40:05,100 --> 01:40:07,000
البابا الأول

987
01:40:07,600 --> 01:40:10,700
لقد تم صلبه مقلوبا -
على تل الفاتيكان -

988
01:40:10,700 --> 01:40:13,800
على بعد 500 قدم أسفلنا -
نيكروبولس، مدينة الموتى -

989
01:40:13,800 --> 01:40:16,100
<i>"....على هذه الصخرة سأبني كنيستي"</i>

990
01:40:16,100 --> 01:40:19,100
<i>"وسنهدم كنيستكم فوقكم"</i>

991
01:40:19,400 --> 01:40:22,700
"القنبلة في قبر القديس "بيتر

992
01:40:37,000 --> 01:40:40,900
مازال القطع مستمراً
لقد تم فصل الطاقة عن هذه المنطقة

993
01:40:55,900 --> 01:40:58,900
<i><b>مقابر الفاتيكان المقدسة
الساعة 23:51</b></i>

994
01:41:26,000 --> 01:41:28,700
لابد ان تكون هنا، لابد

995
01:41:39,800 --> 01:41:41,500
لا تلمسها

996
01:41:42,400 --> 01:41:44,300
لدينا 7 دقائق

997
01:41:49,800 --> 01:41:52,400
روبرت)، امسك بهذا)

998
01:42:31,200 --> 01:42:34,600
الجو بارد هنا بالأسفل أليس كذلك؟ -
ما المشكلة؟ -

999
01:42:35,400 --> 01:42:37,900
البرد يقلل من عمر البطارية

1000
01:42:39,600 --> 01:42:41,800
ربما يكون لدينا أقل من
خمس دقائق

1001
01:42:41,900 --> 01:42:43,300
وماذا في ذلك؟

1002
01:42:43,300 --> 01:42:46,100
إذا قمت بسحب الطاقة
وهي لم يبقى بها سوى خمس دقائق

1003
01:42:46,100 --> 01:42:49,000
فالشحنة المتبقية لن
تكفي للتعليق

1004
01:42:50,100 --> 01:42:54,300
يجب أن نتركها هنا
ونخلي المكان بأسرع ما يمكننا

1005
01:42:54,300 --> 01:42:57,300
لا -
إنتظر، أبت -

1006
01:42:59,700 --> 01:43:03,900
نحن موجودون هنا بساحة القديس
بيتر)، على الرغم من وجود تهديد بوجود قنبلة)

1007
01:43:03,900 --> 01:43:08,200
وعلى الرغم من الأمر بالإخلاء
فالحشود في الواقع تتزايد

1008
01:43:08,200 --> 01:43:11,400
في حين مازلنا بإنتظار إعلان
رسمي من المتحدث بإسم الفاتيكان

1009
01:43:11,400 --> 01:43:16,000
بخصوص جدية التهديد وما إذا
كان يعامل كخطر حقيقي

1010
01:43:24,000 --> 01:43:25,700
من هنا

1011
01:43:29,000 --> 01:43:32,500
<i><b>ساحة القديس بيتر
الساعة 23:57</b></i>

1012
01:43:54,300 --> 01:43:56,700
هل هذه القنبلة؟

1013
01:43:56,700 --> 01:43:58,000
قنبلة؟

1014
01:44:03,200 --> 01:44:06,500
روبرتو)، هذه حالة طارئة)
سأطير بالمروحية بمفردي

1015
01:44:36,200 --> 01:44:38,100
يا إلهي

1016
01:49:22,000 --> 01:49:23,700
كاردينال (ستراوس)؟

1017
01:49:24,200 --> 01:49:26,100
لقد كان أمين السر

1018
01:49:26,300 --> 01:49:28,200
لقد أنقذنا

1019
01:49:28,300 --> 01:49:32,400
لقد أخذ القنبلة، وفجرها بالسماء
لقد أنقذنا الكنيسة

1020
01:49:32,800 --> 01:49:35,400
حمداًَ للرب
حمداً للرب

1021
01:49:40,200 --> 01:49:43,900
إنه حي
لقد خاطر بنفسه من أجلنا

1022
01:50:11,600 --> 01:50:14,900
أتعلم، أن أسوأ ما كنا نفكر به

1023
01:50:15,600 --> 01:50:19,500
هو أن يقع عملنا بين
أيادي شركات الطاقة

1024
01:50:21,700 --> 01:50:25,600
إعتقدنا أنه بإمكاننا تغيير العالم
كم كانت سذاجة

1025
01:50:25,600 --> 01:50:28,300
لا، ليست سذاجة

1026
01:50:29,300 --> 01:50:31,000
ربما براءة

1027
01:50:31,200 --> 01:50:33,400
ولكن هذه ليست جريمة

1028
01:50:34,800 --> 01:50:36,400
لست متأكدة

1029
01:50:38,300 --> 01:50:42,900
عودي للعمل
غيري العالم

1030
01:51:11,600 --> 01:51:17,500
يا سادة، أنتم جميعا توقنون
أن الرجل ليس مؤهلا للترشيح للبابوية

1031
01:51:17,500 --> 01:51:21,200
انه ليس كاردينالاً، انه كاهن
ولم يبلغ العمر الكافي

1032
01:51:21,200 --> 01:51:24,600
ربما هناك طريق أخر يمكننا
من خلاله البحث في الإحتمالات

1033
01:51:24,600 --> 01:51:29,000
أنا أعتذر، ولكن قوانين الاجتماع
المغلق ليست موضوعا للتغيير

1034
01:51:29,000 --> 01:51:31,200
لا يمكنني أن اطلب
تصويتا على هذا الأمر

1035
01:51:31,200 --> 01:51:33,800
ولكن سيدي، لست أنت من سيطلب التصويت

1036
01:51:33,800 --> 01:51:37,800
ألا تذكر؟ لقد تنحيت
عن منصبك كناخب أعظم

1037
01:51:38,000 --> 01:51:40,300
ان الناس تنشد
"في ساحة القديس "بيتر

1038
01:51:40,300 --> 01:51:43,900
وما حدث هنا الليلة يتجاوز قوانيننا

1039
01:51:43,900 --> 01:51:47,300
حقاً؟ هل هي إرادة الرب
أن نسلم أنفسنا للنزوة؟

1040
01:51:47,300 --> 01:51:49,300
وأن ننبذ قوانين الكنيسة؟

1041
01:51:49,300 --> 01:51:51,900
ربما لا نحتاج إلى أن ننبذها

1042
01:51:52,100 --> 01:51:58,100
...أنا أفكر الآن في القانون رقم 63

1043
01:51:58,200 --> 01:52:01,000
"الاختيار الإلهي" -
أجل، سيدي -

1044
01:52:01,000 --> 01:52:03,900
إذا تحدث الروح المقدس من خلالنا

1045
01:52:03,900 --> 01:52:06,900
...ونطقنا بإسم رجل ما بصوت مرتفع

1046
01:52:06,900 --> 01:52:09,400
فهذا الرجل إنتخبته الإرادة المقدسة

1047
01:52:09,400 --> 01:52:11,400
إنه إختيار الرب

1048
01:52:11,400 --> 01:52:16,900
المرشح يحتاج فقط أن يكون فردا
تم تعميده ككاهن بالكنيسة

1049
01:52:16,900 --> 01:52:21,800
وموجوداً في محراب السيستين
في لحظة الانتخاب

1050
01:52:53,300 --> 01:52:55,700
سيدي، أمين السر؟ -
اجل؟ -

1051
01:52:55,900 --> 01:52:59,800
الكرادلة طلبوا أن تنضم إليهم
في الاجتماع المغلق بأسرع ما يمكن

1052
01:52:59,900 --> 01:53:02,500
أنا؟ -
أجل، أبت -

1053
01:53:25,100 --> 01:53:26,600
ماذا تفعلين؟

1054
01:53:26,600 --> 01:53:29,600
"مذكرات "سيلفانو
أود استعادتها

1055
01:53:52,800 --> 01:54:00,000
ريختر) قال بأن قداسته كان يعاني مشاكل)
وأن هناك إجراءات تم اتخاذها

1056
01:54:01,100 --> 01:54:03,100
من أجل سلامته

1057
01:54:07,100 --> 01:54:09,600
لقد قال أنه حرص على أن يبقى مراقبا

1058
01:54:11,300 --> 01:54:14,300
أتساءل ما إذا كان يقصد
أن يعطيني هذا المفتاح؟

1059
01:54:15,600 --> 01:54:17,500
إنه مكتب البابا

1060
01:54:17,700 --> 01:54:19,400
إن كان البابا يعاني من القلق

1061
01:54:19,400 --> 01:54:22,700
لابد أنه طلب من (ريختر) تثبيت كاميرات
دون أخبار أي أحد

1062
01:54:22,700 --> 01:54:25,400
ليبقي مراقبة خاصة عليه، من اجل سلامته

1063
01:54:27,200 --> 01:54:28,900
وربما تسجيلات

1064
01:54:39,400 --> 01:54:43,800
<i>(لقد قرأت المذكرات يا (باتريك -
العالم احتفظ بمذكرات، ماذا في ذلك؟ -</i>

1065
01:54:44,300 --> 01:54:46,000
<i>لقد أشار إليك فيها</i>

1066
01:54:46,100 --> 01:54:47,700
<i>حقاً؟</i>

1067
01:54:47,700 --> 01:54:49,900
<i>بينتيفوليو" لم يكن فيزيائيا فقط"</i>

1068
01:54:49,900 --> 01:54:51,900
<i>لقد كان كاهناً كاثوليكياً أيضاً</i>

1069
01:54:52,400 --> 01:54:56,600
لقد كان قلقا من داخله بخصوص
تطورات ما كان يقوم به

1070
01:54:56,600 --> 01:54:59,000
وكان بحاجة إلى إرشاد روحاني

1071
01:54:59,000 --> 01:55:00,700
مثل جاليليو

1072
01:55:01,600 --> 01:55:06,400
منذ حوالي شهر طلب مقابلة البابا
ولكن أنت تعلم هذا

1073
01:55:06,600 --> 01:55:09,700
لأنك منحته المقابلة
وكنت حاضراً خلالها

1074
01:55:09,800 --> 01:55:14,900
أداة الرب، إدعاء القدرة على الإيجاد
هذا سخيف

1075
01:55:14,900 --> 01:55:17,000
قداسة البابا لم ينظر
لها بهذا الشكل

1076
01:55:17,300 --> 01:55:19,500
لقد شجعه على الإعلان
عن هذا

1077
01:55:19,500 --> 01:55:25,600
كان يظن البابا أن هذا الاختراع
قد يثبت علمياً وجود قوة إلهية

1078
01:55:25,800 --> 01:55:27,800
ويبدأ بسد الفجوة بين
العلم والدين

1079
01:55:28,700 --> 01:55:32,200
هذا العمل لم يكن مع الدين
لقد كان مدنساً للدين

1080
01:55:32,500 --> 01:55:36,600
لقد نظرت إلى موافقة البابا
بأنه ترخيه لقوانين الكنيسة

1081
01:55:36,600 --> 01:55:40,600
وضعف من رجل عجوز
ضعف من أبيك

1082
01:55:40,800 --> 01:55:43,100
لقد قتلت خليفة المسيح

1083
01:55:43,100 --> 01:55:46,100
لقد علمني أن أحمي هذه الكنيسة
حتى ممن بداخلها

1084
01:55:46,600 --> 01:55:52,400
وبعد ذلك أخرجت عدوا قديما من الماضي
"الإلوميناتي"

1085
01:55:52,400 --> 01:55:55,700
عثرت على الأختام القديمة
في الخزائن، وأعدت إستخدامها

1086
01:55:56,300 --> 01:55:58,000
ونشرت الرعب

1087
01:55:58,000 --> 01:56:00,100
الكرادلة هم رجال الإيمان

1088
01:56:00,200 --> 01:56:03,900
والآن، إيمانهم بوجود الشر
يوحدهم

1089
01:56:03,900 --> 01:56:07,000
المجتمع الكاثوليكي بأسره
سيتحد بسبب هذا الهجوم

1090
01:56:07,000 --> 01:56:09,000
لا يوجد أي هجوم

1091
01:56:09,600 --> 01:56:12,800
أنت تحاول إقناع الكرادلة
إنهم في حرب

1092
01:56:12,800 --> 01:56:14,500
ولذلك سيختارون محاربا ليقودهم

1093
01:56:14,500 --> 01:56:18,000
إننا بالفعل في حرب
نحن ضعفاء في حين يجب أن نكون أقوياء

1094
01:56:18,000 --> 01:56:21,600
إذا سمح للعلم بأن يدعي
....القدرة على الإيجاد

1095
01:56:21,600 --> 01:56:23,800
ما الذي بقي للرب؟

1096
01:56:23,800 --> 01:56:25,900
(لم تنجح يا (باتريك

1097
01:56:26,600 --> 01:56:29,800
لم ينتهي الأمر بعد -
أجل، لقد إنتهى -

1098
01:56:31,300 --> 01:56:33,000
لقد إنتهى

1099
01:56:33,900 --> 01:56:36,900
"لقد عرضت المذكرات على الأب "سيميون

1100
01:56:36,900 --> 01:56:39,200
في اللحظة التي ستفتح
بها أبواب الاجتماع المغلق

1101
01:56:39,200 --> 01:56:41,900
سيخبر الكرادلة بما فعلت

1102
01:56:42,200 --> 01:56:44,500
كنت أخطط لأن أقوم بهذا بمفردي

1103
01:56:47,700 --> 01:56:49,400
انزلها

1104
01:56:51,500 --> 01:56:53,900
ربما من الأفضل أنك هنا

1105
01:56:53,900 --> 01:56:55,600
أنزلها

1106
01:56:57,200 --> 01:56:58,900
أبعدها

1107
01:57:08,900 --> 01:57:11,300
ها هو، إن معه مسدس

1108
01:57:17,300 --> 01:57:20,600
"انه من "الإلوميناتي -
أيها الوغد -

1109
01:58:29,100 --> 01:58:32,300
لقد تم استدعائي
من قبل مجمع الكرادلة

1110
01:59:42,100 --> 01:59:46,100
برفق
مازال داخل جدراننا

1111
02:00:45,400 --> 02:00:50,400
أبت، أسلم روحي
بين يديك

1112
02:01:38,100 --> 02:01:42,900
<i>لقد أكدت كنيسة الفاتيكان الآن
(أن أمين السر (باتريك ماكينا</i>

1113
02:01:42,900 --> 02:01:47,700
<i>قد مات بسبب إصابات نتجت عن
....سقوطه البطولي</i>

1114
02:01:47,700 --> 02:01:53,700
<i>وبعد تأكيد خبر وفاة أمين السر</i>

1115
02:01:53,700 --> 02:01:57,700
<i>أعلنت الكنيسة خبر موت
ثلاثة من الكرادلة الأربعة المفضلين</i>

1116
02:01:57,700 --> 02:02:00,600
<i>في حريق كنيسة ماريا ديلا فيتوريا</i>

1117
02:02:00,600 --> 02:02:04,100
<i>نحن الآن في انتظار ظهور البابا
الجديد، الكاردينال (باجيا) الايطالي</i>

1118
02:02:04,100 --> 02:02:06,600
<i>"أحد الكرادلة الأربعة "المفضلين</i>

1119
02:02:06,600 --> 02:02:08,900
<i>والذي على الرغم من
محاولات التخريب من بعض السياح</i>

1120
02:02:08,900 --> 02:02:12,400
<i>يبدو أنه تم اختياره في أسرع
وأكثرا الاجتماعات المغلقة سلاسة</i>

1121
02:02:12,400 --> 02:02:14,500
<i>في تاريخ الكنيسة الحديث</i>

1122
02:02:20,400 --> 02:02:22,800
الأستاذ (لانجدون)، تفضل

1123
02:02:38,900 --> 02:02:42,100
هذه هدية
مقدمة من قداسته

1124
02:02:42,400 --> 02:02:44,800
ومن أمين السر الجديد

1125
02:02:46,300 --> 02:02:49,300
نحن ممتنون لأنك أنقذت حياته

1126
02:02:49,300 --> 02:02:55,300
وسيكون من دواعي سرورنا ان
تحصل على هذا المستند لتكمل عملك الأكاديمي

1127
02:02:56,500 --> 02:02:59,600
ونحن نطلب فقط، في وصيتك الأخيرة

1128
02:02:59,700 --> 02:03:03,900
أن تحرص على أن يعثر على طريقه
لمكانه الأصلي

1129
02:03:06,600 --> 02:03:08,100
بالطبع

1130
02:03:08,100 --> 02:03:15,200
وعندما تكتب عنا، وأنت ستفعل ذلك
هل بإمكاني أن أطلب شيئا؟

1131
02:03:15,400 --> 02:03:17,300
أن تكتب بشكل لطيف قدر المستطاع

1132
02:03:19,200 --> 02:03:20,800
سأحاول

1133
02:03:21,000 --> 02:03:23,000
التدين قد أخطأ

1134
02:03:23,400 --> 02:03:28,800
ولكن هذا فقط لأن جميع البشر خطاءين
جميعهم، بما فيهم أنا

1135
02:03:43,600 --> 02:03:45,500
"لقد اختار الاسم "لوقا

1136
02:03:48,100 --> 02:03:53,700
"لقد كان هناك العديد من "مارك" و"يوحنا
ولكن لم يكن هناك "لوقا" أبداً

1137
02:03:54,500 --> 02:03:56,400
يقول انه كان طبيباً

1138
02:03:57,200 --> 02:04:00,700
يا لها من رسالة
العلم والإيمان، الاثنان معا

1139
02:04:01,000 --> 02:04:03,100
العالم بحاجة إلى كليهما

1140
02:04:05,200 --> 02:04:07,500
قم بإرشاده بحكمة

1141
02:04:07,800 --> 02:04:11,100
أنا رجل مسن
سأرشده بإختصار

1142
02:04:16,900 --> 02:04:18,800
(أستاذ (لانجدون

1143
02:04:23,700 --> 02:04:28,000
احمد الرب، أنه أرسل شخصاً
ليحمي هذه الكنيسة

1144
02:04:32,300 --> 02:04:35,300
لا أعتقد أنه أرسلني، سيدي

1145
02:04:35,400 --> 02:04:37,000
...بُني

1146
02:04:37,100 --> 02:04:39,200
بالطبع لقد فعل

