1
00:00:02,299 --> 00:00:08,399
تم مراجعة نص الترجمة و تعديل الأخطاء
: و إعادة ضبط التوقيت بواسطة

2
00:00:08,601 --> 00:00:08,830
د

3
00:00:08,830 --> 00:00:09,059
د /

4
00:00:09,059 --> 00:00:09,288
د / م

5
00:00:09,288 --> 00:00:09,517
د / مـ

6
00:00:09,517 --> 00:00:09,746
د / مــ

7
00:00:09,746 --> 00:00:09,975
د / مــص

8
00:00:09,975 --> 00:00:10,204
د / مــصـ

9
00:00:10,204 --> 00:00:10,433
د / مــصـط

10
00:00:10,433 --> 00:00:10,662
د / مــصـطـ

11
00:00:10,662 --> 00:00:10,891
د / مــصـطـف

12
00:00:10,891 --> 00:00:11,120
د / مــصـطـفـ

13
00:00:11,120 --> 00:00:11,349
د / مــصـطـفـى

14
00:00:11,349 --> 00:00:11,578
د / مــصـطـفـى م

15
00:00:11,578 --> 00:00:11,807
د / مــصـطـفـى مـ

16
00:00:11,807 --> 00:00:12,036
د / مــصـطـفـى مـح

17
00:00:12,036 --> 00:00:12,494
د / مــصـطـفـى مـحـ

18
00:00:12,494 --> 00:00:12,723
د / مــصـطـفـى مـحـم

19
00:00:12,723 --> 00:00:13,181
د / مــصـطـفـى مـحـمـ

20
00:00:13,181 --> 00:00:13,410
د / مــصـطـفـى مـحـمـد

21
00:00:13,410 --> 00:00:13,639
د / مــصـطـفـى مـحـمـد ع

22
00:00:13,639 --> 00:00:14,097
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـ

23
00:00:14,097 --> 00:00:14,326
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـط

24
00:00:14,326 --> 00:00:14,555
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـ

25
00:00:14,555 --> 00:00:14,784
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـي

26
00:00:14,784 --> 00:00:15,013
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـ

27
00:00:15,013 --> 00:00:15,242
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة

28
00:00:15,242 --> 00:00:15,471
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(

29
00:00:15,471 --> 00:00:15,700
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(0

30
00:00:15,700 --> 00:00:15,929
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(01

31
00:00:15,929 --> 00:00:16,158
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(010

32
00:00:16,158 --> 00:00:16,387
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(0105

33
00:00:16,387 --> 00:00:16,616
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(01058

34
00:00:16,616 --> 00:00:16,845
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(010586

35
00:00:16,845 --> 00:00:17,074
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(0105864

36
00:00:17,074 --> 00:00:17,303
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(01058648

37
00:00:17,303 --> 00:00:17,532
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(010586483

38
00:00:17,532 --> 00:00:17,761
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(0105864831

39
00:00:17,761 --> 00:00:18,901
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(0105864831)

40
00:00:18,902 --> 00:00:19,902
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(0105864831)

41
00:00:20,902 --> 00:00:21,902
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(0105864831)

42
00:00:22,902 --> 00:00:23,902
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(0105864831)

43
00:00:23,903 --> 00:00:29,903
د / مــصـطـفـى مـحـمـد عـطـيـة
(0105864831)

44
00:00:32,400 --> 00:00:34,960
هل أنت واثق أنك لا تريد الذهاب إلى حجرتى؟
لا، لماذا؟

45
00:00:35,040 --> 00:00:37,600
لقد رحل بالفعل زميلى فى الغرفة
وسنكون وحدنا تماما

46
00:00:37,720 --> 00:00:39,520
حسنا الباب مغلق

47
00:00:39,640 --> 00:00:41,480
جيم، استرخى
حسنا

48
00:00:41,560 --> 00:00:44,360
لا داعى لأن نرتبط ببعضنا
هذه مجرد ممارسة للحب نودع بها بعضنا

49
00:00:44,440 --> 00:00:45,760
نعم، صحيح صحيح

50
00:00:45,760 --> 00:00:46,240
بالتأكيد

51
00:00:46,320 --> 00:00:49,560
حسنا، ولكن الأمر

52
00:00:50,240 --> 00:00:53,040
أننا لم نمارسه حتى عندما قابلنا بعض
حتى يصبح هذا ممارسة لنودع بعض

53
00:00:53,160 --> 00:00:56,640
إذن أنت لا تريد أن تمارسه؟
لا، لا

54
00:00:56,720 --> 00:01:00,160
بالتأكيد أريد
بلا أدنى شك

55
00:01:00,280 --> 00:01:02,720
حسنا ولكن الأمر

56
00:01:02,840 --> 00:01:05,080
هذه هى مرتى الأولى

57
00:01:05,160 --> 00:01:07,920
ليست الأولى
بمعنى الأولى

58
00:01:08,040 --> 00:01:11,600
بل أعنى منذ مرتى الأولى

59
00:01:11,680 --> 00:01:13,760
لذا فهذه تعتبر مرتى الثانية

60
00:01:13,880 --> 00:01:16,880
و وأنا لا أريد أن أكون فاشلا

61
00:01:16,960 --> 00:01:19,280
لذا فإذا لم أكن عند حسن ظنك

62
00:01:19,400 --> 00:01:22,920
جيم، هذا ليس مشجعا
على الإطلاق

63
00:01:23,000 --> 00:01:25,600
أعنى  أن الفتيات تحب الفتى
الواثق من نفسه

64
00:01:25,720 --> 00:01:28,200
أنا واثق من نفسى

65
00:01:28,320 --> 00:01:32,280
أنا واثق تمام الثقة من نفسى

66
00:01:32,360 --> 00:01:33,640
نعم

67
00:01:33,720 --> 00:01:35,400
فلنخلع ملابسنا
حسنا

68
00:01:37,840 --> 00:01:41,800
كما لو أننا بالأمس عندما جاء أبى إلى
بعد عامى الأول فى الكلية

69
00:01:41,920 --> 00:01:44,880
لقد تناولنا زجاجتين من الجعة

70
00:01:45,000 --> 00:01:47,200
ثم قال لى
الآن أنت رجلا

71
00:01:47,280 --> 00:01:49,520
واليوم سأقول المثل لإبنى

72
00:01:49,640 --> 00:01:51,600
عزيزى إن خطبك تحرجه

73
00:01:51,720 --> 00:01:54,720
لذا فلتفعل مثلما يفعل الشباب
كن ظريفا

74
00:01:54,840 --> 00:01:58,040
أعتقد أننى جعلت لهذه
الكلمة معنى آخر يا عزيزتى

75
00:01:58,120 --> 00:02:00,000
غرفته بأعلى هناك

76
00:02:14,400 --> 00:02:16,760
استدر
حسنا

77
00:02:24,080 --> 00:02:26,280
لا يمكنك إدخال الكحوليات إلى السكن
حسنا

78
00:02:26,400 --> 00:02:30,320
شكرا يا مات
أنا هنا لكى افاجئ ابنى جيم

79
00:02:30,440 --> 00:02:32,680
اثنى قدمى الآن
ماذا؟

80
00:02:32,800 --> 00:02:34,960
اثنى قدمى
هكذا

81
00:02:35,080 --> 00:02:38,120
نعم

82
00:02:38,240 --> 00:02:41,160
ربما يمكنك مساعدتى

83
00:02:41,240 --> 00:02:43,800
حسنا

84
00:02:43,920 --> 00:02:46,840
هل هى تلك؟
لا هنا

85
00:02:49,880 --> 00:02:52,080
الآن أتذكر

86
00:02:54,280 --> 00:02:56,480
أنا لم أفعل هذا لك

87
00:02:56,600 --> 00:02:58,400
شكرا يا صاح

88
00:02:59,600 --> 00:03:02,080
أين ولدى الكبير؟
يا إلهى

89
00:03:02,200 --> 00:03:04,080
لا
أنت

90
00:03:05,800 --> 00:03:09,240
بحق المسيح
لقد وصلنا مبكرا

91
00:03:09,360 --> 00:03:10,800
أبى اخرج
سأنتظرك فى السيارة

92
00:03:11,040 --> 00:03:13,400
ابى
اللعنة

93
00:03:13,520 --> 00:03:15,680
هل كان هذا والدك؟
نعم

94
00:03:15,760 --> 00:03:17,840
انا اسف جدا

95
00:03:17,960 --> 00:03:19,280
ابنى، انا لست محرجا

96
00:03:19,360 --> 00:03:22,680
انا محرج
ما تفعلونه طبيعى تماما

97
00:03:22,800 --> 00:03:26,440
ماذا تفعل يا أبى؟
إن هذه هى طبيعة البشر

98
00:03:26,520 --> 00:03:30,520
والكل يفعلها أمك وأنا
ربما ليس كثيرا هذه الأيام

99
00:03:30,640 --> 00:03:32,920
لقد أحضرت الكعك المفضل لك
يا إلهى إنهم يمارسوا الحب

100
00:03:33,000 --> 00:03:36,080
لا،لا
عزيزتى انصتى إلى سأخذها بعيدا

101
00:03:36,200 --> 00:03:38,760
اذهبوا فقط

102
00:03:38,880 --> 00:03:41,160
عزيزتى
سأخذها للسيارة

103
00:03:43,200 --> 00:03:44,800
مرحبا يا أمى
ماذا؟

104
00:03:44,920 --> 00:03:47,520
ناتالى
أنا والد جيم

105
00:03:47,640 --> 00:03:49,400
لابد أنكم والدى هذه
الفتاة الصغيرة

106
00:03:49,640 --> 00:03:52,360
للأسف لم أعرف اسمها
ولكنى أما أن يكون ابنى فعل

107
00:03:52,440 --> 00:03:54,360
فأنا لم أكن هنا طوال الوقت

108
00:03:54,360 --> 00:03:56,280
ناتالى ارتدى ملابسك

109
00:03:56,280 --> 00:03:59,160
جعة؟
لا تنظر وابعد عينيك

110
00:03:59,160 --> 00:04:03,000
شكرا يا جيم على إغلاقك الباب

111
00:04:17,560 --> 00:04:19,480
الفطيـــرة الأمريكيــــــــة
الجزء الثانـــى

112
00:04:20,160 --> 00:04:22,120
أيها اللعين

113
00:04:22,200 --> 00:04:25,920
مرحبا أيها اللعين
صباح الخير يا صاحبى
هيا يا أوزى لقد حان وقت العرض

114
00:04:28,120 --> 00:04:33,040
أوزى قبل أن تذهب إلى "أن أربور" لتلقط
هيزر سأريكما تفتقده فعلا

115
00:04:34,760 --> 00:04:37,360
فلترى ما هم اليوم يا صاحبى

116
00:04:37,440 --> 00:04:39,560
حسنا
إنها لحظة الحقيقة

117
00:04:43,600 --> 00:04:46,160
إنها تضع قلوبا صغيرة على
سروالها الداخلى

118
00:04:46,240 --> 00:04:48,920
إنها تضع قلوبا صغيرة على
سروالها الداخلى انظر أيها الغبى

119
00:04:49,040 --> 00:04:51,280
ماذا بك يا رجل؟
هيا

120
00:04:51,360 --> 00:04:55,760
لقد خيبت أملى فيك
إنها نهاية عامنا الأول وأنت
لم تعبث سوى مع فتاة واحدة

121
00:04:55,880 --> 00:04:56,840
واحدة

122
00:04:57,000 --> 00:04:58,920
أنت عار على الرجال

123
00:04:58,920 --> 00:05:01,800
انظر إلى لقد مارست
الحب 23 مرة هذا العام

124
00:05:01,880 --> 00:05:04,760
ولم أحتسب ما حدث لى فى المكتبة

125
00:05:05,200 --> 00:05:08,080
حسنا هاك نظرة جدية للحياة
يا ستيفلر؟

126
00:05:08,080 --> 00:05:10,000
عندما تجد فتاة
وتصبحون أعز صديقين

127
00:05:10,040 --> 00:05:12,920
فأنت حينها لا تحصى عدد
المرات التى مارستم فيها الحب سويا

128
00:05:12,920 --> 00:05:15,800
نحن حينها نسخر ممن يفعلون هذا
وهاك نظرة جديدة للأمر منى

129
00:05:16,480 --> 00:05:19,360
سأحضر لك معلقة ولتأكل بها مؤخرتى

130
00:05:34,000 --> 00:05:36,880
نعم! أنا أَبَداً
حتى سأَُفكّرُ بـ
علم سياسة ثانية.

131
00:05:37,840 --> 00:05:39,760
مرحبا ! كيف اصبحتي؟

132
00:05:39,880 --> 00:05:41,800
أوه!بخير
بالطبع

133
00:05:42,000 --> 00:05:45,840
لا أصدق أننى سأواصل الدراسة
بالخارج هذا الصيف هذا أخر ما أحتاجه

134
00:05:45,840 --> 00:05:47,760
ستقضين وقتا رائعا
مرحبا بالصيف

135
00:05:48,520 --> 00:05:52,360
هل كان الإمتحان سيئا أم ماذا؟
نعم لقد كان مقرفا

136
00:05:52,480 --> 00:05:54,400
أوزى، ما الأخبار يا رجل؟
كيف حالك؟

137
00:05:54,640 --> 00:05:56,560
ارتدى قبعة الحفلات من الآن

138
00:05:57,400 --> 00:05:59,320
لدينا 12 اسبوعا بلا أخلاق
نعم يا سيدى

139
00:06:08,520 --> 00:06:10,920
غريب

140
00:06:24,920 --> 00:06:28,400
الفتاة التى رحلت بعيدا
أليس كذلك يا بنى؟

141
00:06:30,440 --> 00:06:32,360
نعم
نعم

142
00:06:34,400 --> 00:06:39,200
حسنا فى النهاية كنتما أنتم الإثنين
أفضل اثنان على الإنترنت

143
00:06:41,720 --> 00:06:43,640
لا لم أراه

144
00:06:43,640 --> 00:06:46,520
لكن البعض كان قد ذكره

145
00:06:46,720 --> 00:06:49,600
على ايه حال
قصدى هو

146
00:06:49,600 --> 00:06:54,400
يجب ألا تحبطك هذه الإخفاقات البسيطة
أتعلم لماذا؟

147
00:06:54,400 --> 00:06:57,280
لأن هذا يحدث لأفضل الرجال

148
00:06:58,080 --> 00:07:01,920
فأول مرة جربنا أنا وأمك الأمر

149
00:07:02,800 --> 00:07:04,800
استعملت واقيا

150
00:07:04,920 --> 00:07:08,680
لقد اشارت إليه على أنه
غريب جدا

151
00:07:10,040 --> 00:07:11,960
ولكننى تخطيت الأمر

152
00:07:11,960 --> 00:07:14,840
ابقى ذقنك مرفوعة ولا تخجل

153
00:07:14,840 --> 00:07:16,760
وستحدث الأشياء الطيبة

154
00:07:18,040 --> 00:07:19,960
من الممتع عودتك للمنزل يا بنى

155
00:07:23,520 --> 00:07:25,440
من الممتع أن أعود للمنزل يا أبى

156
00:07:26,600 --> 00:07:29,480
سيكون من الرائع أن نذهب لستيفلر الليلة

157
00:07:29,480 --> 00:07:32,360
هل مررت منهم؟
هذا هو رجلى الغامض

158
00:07:32,720 --> 00:07:34,640
كيف حالك يا فينش؟
كيفن كونيشاوا

159
00:07:34,800 --> 00:07:37,680
جيمس.. كونيشاوا

160
00:07:40,080 --> 00:07:42,000
هذه هى اللغة اليابانية

161
00:07:42,280 --> 00:07:45,160
إنها تعنى مرحبا
مرحبا

162
00:07:45,480 --> 00:07:49,320
هل تركت اللاتينية؟
لقد قابلت فتاة يابانية فى المتحف

163
00:07:49,920 --> 00:07:53,760
فعيرت من خططى فلقد أردت معرفة
ما كانت تقوله

164
00:07:54,120 --> 00:07:56,040
هل مارست الحب فى المتحف؟

165
00:07:56,920 --> 00:07:59,800
وفى جوجنهايم مع فرانشيسكا
فى جوجنهايم ؟

166
00:08:00,360 --> 00:08:03,240
ثم مع أستاذتى فى علم النفس
فى باسكين روبينز

167
00:08:03,320 --> 00:08:06,200
حسنا هذا يكفى
ولكننى سأقول لك، أى واحدة من هذه النساء

168
00:08:06,720 --> 00:08:08,640
لا يمكن حتى مقارنتها

169
00:08:08,720 --> 00:08:10,640
بوالدة ستيفلر

170
00:08:11,560 --> 00:08:13,480
إنها رائعـــة

171
00:08:17,480 --> 00:08:20,240
ما رأيك فى المزيد من مزيج عائلة
ستيفلر الخاص؟

172
00:08:20,360 --> 00:08:23,920
هذا الشيئ نصفه كحول
أنت تحاول أن تجعلنى أثمل

173
00:08:24,040 --> 00:08:27,320
مارى، وهل يمكننى فعل هذا؟

174
00:08:27,400 --> 00:08:31,760
اسمى كريستى
كريستى ، نعم انه اسم جميل

175
00:08:31,880 --> 00:08:35,240
وكأن الأمر يهم
كيف حالك؟

176
00:08:35,320 --> 00:08:37,360
كيف الحال أيها الملاعين

177
00:08:37,480 --> 00:08:39,880
جونى كيف الحال؟
رائع أن أراك

178
00:08:40,000 --> 00:08:42,880
يبدو أن الأطفال يأتون إلى هنا أيضا

179
00:08:43,000 --> 00:08:44,920
سيساعدك هذا
أيها الأحمق

180
00:08:45,040 --> 00:08:46,840
افتقدت كلامك

181
00:08:46,960 --> 00:08:50,000
حسنا هل الكل يستمتع بوقته؟
سيداتى

182
00:08:51,120 --> 00:08:53,360
كيف الحال يا رفاق؟

183
00:08:53,440 --> 00:08:55,840
كيج بالخلف كالعادة

184
00:08:55,960 --> 00:09:01,000
سيداتى أنا ستيف ستيفلر
ولدى قضيبا طوله 11 بوصة

185
00:09:01,080 --> 00:09:03,120
بالسمك أيضا

186
00:09:03,240 --> 00:09:06,360
فكروا فى الأمر
شيرمان

187
00:09:06,440 --> 00:09:09,400
ستيفلر
هيا افعل ما تريده

188
00:09:09,480 --> 00:09:12,320
هيا يا رجل
أنا سعيد لرؤيتك فعلا

189
00:09:13,560 --> 00:09:16,680
حسنا
أيها المغفل

190
00:09:18,200 --> 00:09:21,320
ها , هل انت ستيف ستيفلر
نعم , انا

191
00:09:23,080 --> 00:09:25,320
شكرا لسماحك لنا لحضور حفلة الرجال
مفيش مشكلة

192
00:09:27,080 --> 00:09:34,200
ما نشاط الحفلة الان
لهو وشرب وممارسة جنس تعرفو

193
00:09:35,520 --> 00:09:38,200
عندى لك سؤال
وهو يا بنى؟

194
00:09:39,080 --> 00:09:41,320
هل فينش يمارس الجنس مع امك الان؟

195
00:09:43,960 --> 00:09:45,800
تبا , ماما فى

196
00:09:52,600 --> 00:09:55,080
هاى كارلوس , جيسن تفضلوا

197
00:10:03,200 --> 00:10:06,840
عدنا لحفلات ستيفلر
تماما كما فى السابق مع اختلاف واحد

198
00:10:07,000 --> 00:10:09,360
أننا فى الكلية الآن

199
00:10:09,440 --> 00:10:11,760
بعض هؤلاء الفتيات اصغر منا

200
00:10:11,840 --> 00:10:13,880
ربما يكون لدى فرصة

201
00:10:13,960 --> 00:10:15,920
أنا أتذكرك

202
00:10:17,840 --> 00:10:19,640
حقا ؟

203
00:10:19,760 --> 00:10:22,200
أنت ذلك الشاب الذى أفرغ
حمولته على الإنترنت

204
00:10:24,000 --> 00:10:26,800
اوه، نادية مهلا لا تذهبى

205
00:10:28,560 --> 00:10:30,200
أحمق
فاشل

206
00:10:30,320 --> 00:10:32,920
الأمر تماما كما فى الماضى

207
00:10:35,480 --> 00:10:38,040
سأفتقدك
وأنا أيضا

208
00:10:40,000 --> 00:10:41,960
سأتصل بك فور وصولى، حسنا؟

209
00:10:42,080 --> 00:10:44,280
تمتعى بوقتك
حسنا

210
00:10:44,400 --> 00:10:46,520
وداعا
وداعا

211
00:10:57,680 --> 00:10:59,840
لا يمكننى أن أصدق هاتين
الفتاتين يا كيفن

212
00:10:59,960 --> 00:11:01,760
الأمر ليس بهذه الأهمية يا جيم
لا

213
00:11:01,880 --> 00:11:04,160
إنهم يلعبون بعواطفى

214
00:11:05,320 --> 00:11:07,320
مرحبا مرحبا
هناك فتيات أخرى

215
00:11:07,440 --> 00:11:11,120
كيف حالك؟
يجب ألا تقلق يا رجل

216
00:11:11,200 --> 00:11:13,120
جيسيكا هنا

217
00:11:13,200 --> 00:11:15,600
مع فيكى

218
00:11:15,720 --> 00:11:20,320
وفيكى أصبحت مثيرة

219
00:11:20,400 --> 00:11:22,320
ماذا يعنى هذا ؟

220
00:11:22,400 --> 00:11:24,240
انظر إليها

221
00:11:24,320 --> 00:11:27,720
أرى هذا يا جيم
كيفن

222
00:11:27,840 --> 00:11:30,640
سأعود سريعا

223
00:11:33,200 --> 00:11:35,720
فيك، كيف حالك؟
ما الأخبار؟

224
00:11:35,800 --> 00:11:37,640
أنا بخير
نعم أنا بخير

225
00:11:37,760 --> 00:11:40,960
من الجيد سماع هذا

226
00:11:43,840 --> 00:11:46,480
هذه المقابلة قمة فى التفاهم
كمن تصيبه التقلصات فى تيجوانا

227
00:11:46,600 --> 00:11:49,520
وسأعلم حينها
حسنا

228
00:11:49,600 --> 00:11:52,360
سأحضر مشروبا
إنها على حق

229
00:11:52,480 --> 00:11:55,760
لماذا يبدو الأمر بهذه الغرابة؟
لا أعرف صراحة

230
00:11:55,880 --> 00:11:59,120
كنت أعلم أنك كنت
ستتضايق من هذا

231
00:11:59,200 --> 00:12:02,240
أنت تعرف يمكننا أن نكون اصدقاء فقط
أليس كذلك؟

232
00:12:02,360 --> 00:12:04,640
أفتقدك يا كيف

233
00:12:10,160 --> 00:12:12,600
أصدقاء

234
00:12:12,720 --> 00:12:17,080
نعم أعنى أنكى قلتى أصدقاء وفقط

235
00:12:17,160 --> 00:12:20,400
اسف
لقد كانت فقط

236
00:12:20,520 --> 00:12:23,240
عادة قديمة
قبلة أصدقاء

237
00:12:23,320 --> 00:12:27,360
هل أنت متأكد؟
فيك، ولم قد لا أريدك كصديقة؟

238
00:12:27,480 --> 00:12:30,760
سنفعل هذا فقط، حسنا؟

239
00:12:31,960 --> 00:12:33,840
أصدقاء
أصدقاء

240
00:13:40,480 --> 00:13:42,600
غرفة والدة ستيفلر

241
00:13:56,640 --> 00:13:59,760
كيف فعلتى بى هذا السحر ؟

242
00:14:17,320 --> 00:14:19,200
تانترا

243
00:14:23,960 --> 00:14:25,960
ماذا تفعل هنا بحق الجحيم؟

244
00:14:26,120 --> 00:14:29,000
اهدأ
اخرج من منزلى

245
00:14:29,080 --> 00:14:31,160
بحق المسيح
تعالى هنا أيها اللعين

246
00:14:31,280 --> 00:14:33,440
تعالى هنا أيها اللعين
مهلا

247
00:14:33,560 --> 00:14:36,640
مهلا، مهلا هذا يكفى

248
00:14:36,720 --> 00:14:39,600
يا رفاق لقد  تخطينا هذا الصيف الماضى

249
00:14:39,720 --> 00:14:43,040
وكان نتيجته عين سوداء
لفينش وستةغرز لستيفلر
لأنك عضتنى

250
00:14:43,160 --> 00:14:46,240
المسنى وسأعضك
توقفا عن هذا وتصافحا

251
00:14:46,320 --> 00:14:48,680
صافح هذا
أنت

252
00:14:50,360 --> 00:14:52,960
فينش
أحتاج مشروبا

253
00:14:53,080 --> 00:14:55,920
لماذا يتبول الجميع الآن؟

254
00:14:56,000 --> 00:14:59,480
الصف طويل للغاية لن أستطيع الصمود
ستكون بخير اهدأ

255
00:14:59,560 --> 00:15:02,440
يا رجل
أنت من ضاجع والدة ستيفلر

256
00:15:03,080 --> 00:15:05,880
أنت رائع يا رجل
اللعنة

257
00:15:06,000 --> 00:15:08,880
لو أمكن مضطر لإمساك قضيبى حتى لا
أتبول على نفسى لكنت صافحتك الآن

258
00:15:09,080 --> 00:15:11,000
لى الشرف يا رجال
لا ترحل

259
00:15:11,240 --> 00:15:15,080
يجب أن تعلمنى كيف؟

260
00:15:15,960 --> 00:15:17,880
انظرى ماذا وجدت يا كريستى؟

261
00:15:19,680 --> 00:15:22,440
يالها من مصادفة

262
00:15:25,120 --> 00:15:28,000
لقد كنت أدخرها لمناسبة خاصة

263
00:15:29,080 --> 00:15:32,240
ولفتاة خاصة
مثلك تماما

264
00:15:32,320 --> 00:15:35,600
أنت لطيف جدا
هذا ما يقولونه

265
00:15:35,680 --> 00:15:37,760
هذا غريب

266
00:15:37,880 --> 00:15:40,280
يا إلهى لقد أوقعت البعض عليكى

267
00:15:40,360 --> 00:15:42,520
يجب أن أمسحه
شكرا

268
00:15:42,640 --> 00:15:45,520
لا مشكلة

269
00:15:45,640 --> 00:15:48,640
مهلا هيا
حسنا

270
00:15:48,760 --> 00:15:51,960
لقد حذرونا من هذه االمواقف فى الكلية

271
00:15:52,040 --> 00:15:56,840
ربما أصبت بالتسمم الآن

272
00:15:56,920 --> 00:15:58,840
نعم

273
00:15:58,920 --> 00:16:01,560
هل أنت متأكد من ذلك؟

274
00:16:01,640 --> 00:16:04,080
لا تعد فراخك أيها الوغد

275
00:16:04,200 --> 00:16:08,200
أنا أتبع القواعد لا أكثر
أنا أضع القواعد

276
00:16:08,280 --> 00:16:10,440
هذه قاعدة ممتازة جدا

277
00:16:15,360 --> 00:16:17,480
الصف طويل للغاية لن أنجح أبدا

278
00:16:17,600 --> 00:16:19,600
سيحدث الأمر الآن
إلى خلف ظهرى هيا

279
00:16:25,960 --> 00:16:26,920
توقف
مرحبا

280
00:16:27,880 --> 00:16:30,760
لورى كيف حالك؟

281
00:16:31,400 --> 00:16:33,320
كيف حالك؟
مرحبا لورى

282
00:16:34,280 --> 00:16:38,120
انا بخير تماما
ما رأيك فى بعض الشمبانيا؟

283
00:16:38,120 --> 00:16:40,040
لم لاتذهبين للأسفل وتحضرين لنا البيرة؟
لدى مفاجأة لك

284
00:16:42,840 --> 00:16:45,240
اغلق عينيك واستعد
انا مستعد

285
00:16:46,720 --> 00:16:50,560
تريدون جعة ؟
نعم بالطبع

286
00:16:53,360 --> 00:16:54,320
حسنا هيا

287
00:16:57,760 --> 00:17:00,640
هذا غريب جدا ولكنى احبه

288
00:17:04,360 --> 00:17:08,200
نعم فلتغرقينى

289
00:17:11,800 --> 00:17:12,760
هذا عظيم

290
00:17:15,560 --> 00:17:18,440
كيف جعلتيها دافئة هكذا ؟

291
00:17:21,360 --> 00:17:23,280
يمكننى تذوق الفقاقيع

292
00:17:27,040 --> 00:17:28,880
فى الواقع لا

293
00:17:33,200 --> 00:17:35,120
أنا الآن أفضل حالا

294
00:17:37,880 --> 00:17:39,840
مهلا

295
00:17:39,960 --> 00:17:42,600
هيا
شكرا يا رجل

296
00:17:43,720 --> 00:17:44,680
كريستى؟

297
00:17:48,520 --> 00:17:51,400
اللعنة

298
00:17:51,400 --> 00:17:53,040
الآن

299
00:17:53,160 --> 00:17:57,520
هل يظن طلبة المدارس هؤلاء أنهم ظرفاء
لأنهم فى حفلة لطلبة الجامعة؟

300
00:18:10,400 --> 00:18:18,200
أم أننا نحن هؤلاء الشبان غريبى الأطوار الذين
يحاولوا التسكع مع فتيات الثانوى عندما نعود لمنازلنا؟

301
00:18:19,400 --> 00:18:22,480
مستحيل نحن لسنا هؤلاء الشباب
الشرطة

302
00:18:22,560 --> 00:18:25,200
الشرطة
حسنا

303
00:18:25,280 --> 00:18:27,560
انتهت الحفلة

304
00:18:27,720 --> 00:18:31,160
فلنذهب
اوستريتشر، مايرز

305
00:18:31,280 --> 00:18:35,080
مرحبا
اين ستيف ستيفلر

306
00:18:40,240 --> 00:18:43,120
لقد تبول أحدهم على

307
00:18:43,320 --> 00:18:45,240
يا رجل لا
لقد انتهى أمر ستيفلر

308
00:18:46,200 --> 00:18:48,120
لن يمكننا إقامة الحفلات هناك ثانية

309
00:18:48,960 --> 00:18:50,880
والأمور

310
00:18:51,400 --> 00:18:54,280
تصبح أكثر غرابة
نعم قليلا

311
00:18:55,720 --> 00:18:57,640
أول صيف لنا بعد الكلية

312
00:18:58,080 --> 00:19:00,000
والأشياء تصبح أكثر غرابة

313
00:19:00,840 --> 00:19:03,720
عم تتحدث؟
الزمن يتغير والناس تتغير

314
00:19:04,200 --> 00:19:06,120
هذا ما يحدث
أنت تفهم

315
00:19:06,120 --> 00:19:09,000
كيف انصت إلى
اذهب إلى غرفتى القديمة

316
00:19:09,200 --> 00:19:13,040
لقد عرفنا أنا وأصدقائى أن هذا سيحدث

317
00:19:13,040 --> 00:19:16,880
أتتذكر أول صيف لى بعد الكلية؟
لقد استأجرنا هذا البيت على البحيرة فى جراند هاربور

318
00:19:16,880 --> 00:19:19,760
وكان كل يوم كالجنة بالنسبة لنا

319
00:19:19,760 --> 00:19:22,640
أمتع أوقاتنا لم نحرم أنفسنا من شيئ

320
00:19:22,640 --> 00:19:24,560
لقد كانت أيام أسطورية

321
00:19:24,560 --> 00:19:27,440
نصيحتى لك افعل المثل
وبنهاية الصيف

322
00:19:27,440 --> 00:19:31,280
ستفهم ما أعنيه

323
00:19:36,520 --> 00:19:38,440
أحب المغامرات
لا يوجد أفضل منها بالنسبة لى

324
00:19:43,400 --> 00:19:46,280
إنها على الهاتف
مكالمة بعيدة المدى

325
00:19:46,480 --> 00:19:48,400
من
نادية

326
00:19:48,400 --> 00:19:51,280
ماذا؟ نيويورك إنها، مرحبا مهلا يا عزيزتى إنه قادم

327
00:19:52,120 --> 00:19:54,040
هنا مهلا
الآن تذكرى

328
00:19:54,160 --> 00:19:57,040
نعم سأذهب لرؤية الملك الأسد

329
00:19:57,320 --> 00:20:00,200
حسنا، ولا تركبى المترو بعد منتصف الليل

330
00:20:00,360 --> 00:20:03,240
أعلم أن هناك الكثير من الأشياء
الرائعة فى هذه المدينة ولكن بالنسبة لى

331
00:20:04,040 --> 00:20:06,920
أبى
ها هو

332
00:20:10,040 --> 00:20:11,960
نادية
جيم

333
00:20:12,080 --> 00:20:14,960
كيف حال الكلية؟
رائعة

334
00:20:15,080 --> 00:20:17,000
نعم، نعم
لقد كانت رائعة

335
00:20:18,000 --> 00:20:19,920
أنت لم تنسانى أليس كذلك؟

336
00:20:21,560 --> 00:20:25,400
لا، أنا بالطبع لم أنساكى

337
00:20:25,840 --> 00:20:27,760
بلا أدنى شك
رائع خمن لماذا؟

338
00:20:28,160 --> 00:20:30,080
أنا سأتى لأراك بنهاية الصيف

339
00:20:30,320 --> 00:20:32,240
أتمنى أن تكون مستعدا لى

340
00:20:32,880 --> 00:20:35,760
لأننى لم أنساك أنت الآخر أيها المثير

341
00:20:36,840 --> 00:20:38,760
اللعنة
جيم يمكنك أن تاكل السجق غدا

342
00:20:40,040 --> 00:20:42,920
لا، لا ليس السجق هو السبب

343
00:20:43,320 --> 00:20:44,280
لقد اتصلت بى نادية هذا الصباح

344
00:20:45,240 --> 00:20:48,120
إنها قادمة بنهاية الصيف
وتريد أن ترانى

345
00:20:48,400 --> 00:20:51,280
هذا رائع
هذا شيئا جيد

346
00:20:51,520 --> 00:20:53,440
لا لا ليس جيدا

347
00:20:54,360 --> 00:20:56,280
لن أتمكن أبدا من فعل الأمر

348
00:20:56,480 --> 00:20:59,360
نادية تتوقع أداءا رائع منى

349
00:21:00,320 --> 00:21:03,200
وكل ما سأستطيع فعله

350
00:21:04,760 --> 00:21:05,720
هل الفشل التام

351
00:21:07,880 --> 00:21:11,720
هيا لقد مررت ببعض التجارب بعد نادية

352
00:21:11,760 --> 00:21:13,680
يمكنك أن تشير إلى هذا

353
00:21:14,120 --> 00:21:17,000
مع فتاة الفلوت والتى استغلتنى
وهجرتنى بعد الحفل

354
00:21:17,520 --> 00:21:19,440
هذه لخبرة رائعة

355
00:21:19,840 --> 00:21:23,680
يجب أن تجد الفتاة المناسبة

356
00:21:23,960 --> 00:21:24,920
لدى الفتاة المناسبة

357
00:21:25,000 --> 00:21:29,800
ولكنها تفعل معى ما لا أفهمه أبدا

358
00:21:29,960 --> 00:21:31,880
لقد تخطت حياتى الرومانسية قمتها

359
00:21:32,560 --> 00:21:34,480
قتلى أفضل الآن

360
00:21:34,720 --> 00:21:38,560
يالها من بداية رائعة للصيف
مرحبا بكم فى المنزل

361
00:21:40,680 --> 00:21:43,560
لقد وجدتها يا رفاق
اعدوا حقائبكم

362
00:21:44,360 --> 00:21:47,240
لماذا؟
سننتقل للبحيرة

363
00:21:50,280 --> 00:21:53,160
سنكون كالحثالة سيعرفنا
كل من على الشاطئ؟

364
00:21:53,680 --> 00:21:55,600
الكثير من الفرص للتدرب
قبل أن تأتى نادية

365
00:21:55,600 --> 00:21:59,440
وسنقيم حفلة كبيرة فى أخر الصيف
لنحصد كل ما فعلناه

366
00:21:59,640 --> 00:22:03,480
هذه فكرة رائعة يا صديقى
بهذه الطريقة سنتمكن من الترحيب بهيزر

367
00:22:03,720 --> 00:22:06,600
وسنستعد لوصول نادية

368
00:22:06,640 --> 00:22:09,520
هذا هو
هذا هو صيف الحب

369
00:22:09,520 --> 00:22:11,440
لقد فكرت فى توديعكم أيها الحيوانات

370
00:22:11,440 --> 00:22:13,360
مرحبا يا سيد ليفنستاين
كيف حالك يا سيدى؟

371
00:22:14,960 --> 00:22:17,840
ارى انكم حزمتم حقائبكم
نعم كلنا مستعدين يا أبى

372
00:22:17,840 --> 00:22:20,720
لا تقلق، حسنا؟
سأكون بخير

373
00:22:20,720 --> 00:22:23,600
هيا وعانقنى

374
00:22:33,520 --> 00:22:37,360
تمتعوا بوقتكم
وأنت أيضا يا سيدى

375
00:22:38,040 --> 00:22:39,960
حسنا فلنذهب

376
00:22:40,480 --> 00:22:44,320
لقد كنت أحسب هذه الأرقام
ولا أعتقد أنا سنقدر على تحمل مصاريف المكان

377
00:22:44,880 --> 00:22:47,760
ولا حتى بعمل صيفى
لقد فكرت فى هذا

378
00:22:48,600 --> 00:22:52,440
لذا فقد دعوت شخصا ما

379
00:22:55,080 --> 00:22:57,960
نعم، ستيفلر قادم إلى جراند هاربور

380
00:22:58,600 --> 00:23:00,520
استعدوا ى
وداعا يا أصدقائى

381
00:23:01,080 --> 00:23:03,000
قبلوا مؤخرتى

382
00:23:04,280 --> 00:23:07,160
إنه وقت ستيفلر

383
00:23:18,400 --> 00:23:22,240
لوكنت ستعيش معنا يا سيتفلر
يجب أن تهذب من نفسك

384
00:23:22,880 --> 00:23:25,760
حسنا ولتبقى أنت وفينش
بعيدين عن بعض

385
00:23:26,520 --> 00:23:28,440
الصدام مع ستيفلر لا يمكن تجنبه

386
00:23:29,400 --> 00:23:31,320
فينش اذهب للجحيم

387
00:23:33,200 --> 00:23:35,120
لقد وصلنا يا حبيبتى

388
00:23:35,560 --> 00:23:37,480
نحن هنا

389
00:24:03,960 --> 00:24:06,840
إنه قصر
بل معبد

390
00:24:09,280 --> 00:24:12,160
أليس هذا عظيما؟

391
00:24:12,320 --> 00:24:14,240
هل تمازحنى يا صاح؟

392
00:25:04,040 --> 00:25:05,000
يا رفاق

393
00:25:08,040 --> 00:25:09,960
انظروا لهذا

394
00:25:20,840 --> 00:25:23,360
أخبرونى  ماذا يفعل هذا اللعين؟

395
00:25:29,640 --> 00:25:31,560
لا تلمسنى وأنا أمارس  التانترا

396
00:25:31,640 --> 00:25:35,000
تانترا؟
وماهذا بحق الجحيم؟

397
00:25:35,120 --> 00:25:38,960
إنه نوع من أنواع التحكم فى قدراتك

398
00:25:39,080 --> 00:25:41,280
حتى الجنسية منها

399
00:25:41,360 --> 00:25:45,080
عندما تقدر عل هذا
يمكنك حينها ممارسة الحب لأيام

400
00:25:45,200 --> 00:25:49,040
هل هذا حقيقى؟
إنه علم موجود منذ قرون

401
00:25:49,160 --> 00:25:51,400
بواسطة هذا العلم يمكنك ممارسة الحب

402
00:25:51,520 --> 00:25:54,280
والشعور بأنك عضو كبير

403
00:25:54,400 --> 00:25:58,080
وفى النهاية يمكنك معادلة الشعور

404
00:25:58,160 --> 00:26:01,280
ربما يمكنك أن تعلمنى إياه؟
هذا صعب للغاية

405
00:26:01,400 --> 00:26:03,480
هيا يا جيم

406
00:26:03,600 --> 00:26:06,720
لا يمكن أن تكون بهذا السوء
لا؟

407
00:26:06,800 --> 00:26:08,880
مستحيل

408
00:26:09,000 --> 00:26:12,600
هناك شخصا واحدا يعرف

409
00:26:12,720 --> 00:26:15,160
نعم؟
ترى أين هى هذا الصيف؟

410
00:26:15,480 --> 00:26:17,360
معسكر فرقة الصنوبر الطويل الموسيقية

411
00:26:28,600 --> 00:26:31,720
هل أنت هنا من أجل تجربة الأداء؟

412
00:26:31,840 --> 00:26:33,880
لا يمكنك أن تظل هنا
الضيوف يذهبون للمسرح

413
00:26:34,000 --> 00:26:35,880
هل تعرف اين أجد ميشيل فلاهرتى؟

414
00:26:36,000 --> 00:26:38,880
الضيوف يخضرون الطعام
والطعام يجذب الحيوانات
ذات مرة

415
00:26:38,960 --> 00:26:41,200
جاء دب وكان لابد من قتله

416
00:26:41,320 --> 00:26:44,080
قتلوه برصاصة فى رأسه

417
00:26:44,200 --> 00:26:46,640
لابد أنك تعرف ميشيل

418
00:26:46,760 --> 00:26:48,320
واحد اثنان ثلاثة اربعة

419
00:26:48,920 --> 00:26:50,760
واحد اثنان ثلاثة اربعة

420
00:27:06,480 --> 00:27:08,200
هذه مزامير كثيرة

421
00:27:12,720 --> 00:27:16,160
حظ سعيد
شكرا

422
00:27:16,240 --> 00:27:18,600
تمتعوا بوقتكم

423
00:27:20,440 --> 00:27:23,240
ميشيل

424
00:27:23,320 --> 00:27:25,160
جيم
بحق البطاطس

425
00:27:25,280 --> 00:27:26,520
أنت هنا فعلا؟
فليبقى الجميع سويا

426
00:27:28,440 --> 00:27:29,400
ليس مسموحا لنا بإستقبال زوار

427
00:27:32,320 --> 00:27:34,760
لأنه ذات مرة
هنا

428
00:27:35,040 --> 00:27:37,000
كان هذا الفتى معه حلوى

429
00:27:37,080 --> 00:27:40,880
فسأخمن أنا ما حدث لقد ظهر دب
رائع

430
00:27:40,960 --> 00:27:43,120
كما لو أنك تعرف كل قصصنا

431
00:27:44,640 --> 00:27:46,840
هل كان هذا سؤالا؟

432
00:27:46,960 --> 00:27:48,880
لا أعرف ربما

433
00:27:49,000 --> 00:27:52,400
هل تريد الإجابة عليه؟
ميشيل

434
00:27:52,520 --> 00:27:56,480
لقد تركت لكى ثلاثة رسائل بعد الحفل

435
00:27:56,560 --> 00:27:58,160
حقا ؟

436
00:27:58,240 --> 00:28:02,400
أنت لم تظننى غريبة الأطوار
بسبب طريقة تصرفى تلك الليلة؟

437
00:28:02,480 --> 00:28:06,000
غريبة
لا

438
00:28:06,120 --> 00:28:08,040
تفاجئت
نعم

439
00:28:08,160 --> 00:28:10,440
أنا اصبح قليلة الحياء عندما تتم إثارتى

440
00:28:10,520 --> 00:28:12,920
لهذا أنا هنا

441
00:28:13,000 --> 00:28:14,880
هل تتذكرين

442
00:28:15,000 --> 00:28:17,720
إذا ما كنت سيئا أم لا يومها

443
00:28:20,800 --> 00:28:22,480
كيف يمكننى أن أنسى ؟

444
00:28:22,560 --> 00:28:26,280
لقد كنت مريعا
لم تكن تعرف ما يجب فعله

445
00:28:26,400 --> 00:28:29,840
ولكن ألم يكن الأمر ممتعا على
الرغم من أدائك السيئ؟

446
00:28:29,960 --> 00:28:32,800
اسف "سيئ"؟
لقد حصلت على الأسوأ

447
00:28:32,920 --> 00:28:36,400
اسفة

448
00:28:36,480 --> 00:28:39,560
يمكننى إعطائك بعض الدروس لو أردت

449
00:28:39,680 --> 00:28:41,920
حقا ؟

450
00:28:42,000 --> 00:28:46,200
حسنا انتظر هنا
سأقابلك بعد ساعة

451
00:28:46,320 --> 00:28:48,120
نعم
انتظر

452
00:28:48,200 --> 00:28:50,200
رائع

453
00:28:56,600 --> 00:28:59,000
أنت

454
00:28:59,080 --> 00:29:01,240
ماذا تفعل؟

455
00:29:03,840 --> 00:29:06,960
هل أنت بخير
لم يكن من المفترض أن تكون هنا الآن

456
00:29:07,080 --> 00:29:10,520
الكل يجب أن يكون فى المسرح
هيا

457
00:29:10,640 --> 00:29:12,960
لقد تأخروا جدا
أنا غاضب جدا الآن

458
00:29:13,080 --> 00:29:16,160
يمكنك أن تشعر بغضبى من نبرة صوتى

459
00:29:16,240 --> 00:29:18,120
هاهم
هيا

460
00:29:18,200 --> 00:29:20,080
مهلا، هل أنت بيتى؟

461
00:29:20,200 --> 00:29:23,120
بيتى؟
نعم بالطبع

462
00:29:23,240 --> 00:29:25,800
بيتى هذا يفسر كل شيئ

463
00:29:25,920 --> 00:29:28,200
حسنا لا بد أنه شيئا ما
يعطل هؤلاء الفتيان دوما

464
00:29:28,280 --> 00:29:31,560
بيتى نحن مسرورن جدا بك
لا يوجد احد من فتيانى فى مثل مهارتك

465
00:29:31,640 --> 00:29:36,280
احترس، نحن مسرورن جدا لأن
نحظى بفتى موهوب مثلك

466
00:29:36,400 --> 00:29:38,240
عظيم
هيا

467
00:29:38,320 --> 00:29:41,040
عظيم انظر لهذا صديقك القديم
هيا تحرك

468
00:29:41,160 --> 00:29:44,520
اعلم انه ليس الخاص بك
لكنك ستعزف به أجمل الألحان

469
00:29:44,600 --> 00:29:46,840
هيا
هذا رائع انا سعيد جدا

470
00:29:46,960 --> 00:29:49,920
اذهب واعزف

471
00:29:50,040 --> 00:29:52,400
حسنا، حسنا

472
00:30:07,120 --> 00:30:10,640
ماذا كان يفعل وهو يتجول هكذا؟
من يعلم؟

473
00:30:10,760 --> 00:30:14,160
سأخبرك شيئا لقد مللت من هذا الأمر

474
00:30:20,560 --> 00:30:23,440
هيا يا أولاد اعزفوا مع بيتى

475
00:30:23,520 --> 00:30:26,200
لا، لا هيا يا بيتى

476
00:30:26,280 --> 00:30:28,640
حسنا
هيا تشجيع صغير

477
00:30:28,720 --> 00:30:31,400
هناك فى هذه البقعة

478
00:30:31,480 --> 00:30:34,040
انه متوتر بعض الشيئ

479
00:30:34,120 --> 00:30:36,800
هذا ليس صحيحا

480
00:30:36,920 --> 00:30:38,760
انفخ فيه لا أكثر

481
00:30:38,840 --> 00:30:40,680
هيا

482
00:30:47,880 --> 00:30:49,960
هيا يا بيتى

483
00:30:50,840 --> 00:30:52,760
اعزف شيئا ما

484
00:31:03,640 --> 00:31:05,560
متميز
ياللحمقى

485
00:31:05,640 --> 00:31:08,520
هيا فلتشجعوا الشاب الصغير

486
00:31:11,080 --> 00:31:13,920
هيا يا بيتى أنت تحسن عملا

487
00:31:14,400 --> 00:31:16,320
هيا يا عزيزى
يمكنك أن تفعلها

488
00:31:17,480 --> 00:31:19,000
هيا يا بيتى

489
00:31:20,080 --> 00:31:22,000
ما هذا بحق الجحيم

490
00:31:23,360 --> 00:31:26,240
نعم
حسنا

491
00:31:27,040 --> 00:31:31,840
حسنا يا بيتى
اعزف يا رجل هيا

492
00:31:31,920 --> 00:31:33,840
روك اند رول

493
00:32:14,400 --> 00:32:16,320
شكرا

494
00:32:19,080 --> 00:32:21,000
شكرا لكم
أنتم رائعين

495
00:32:26,360 --> 00:32:28,280
اسمى بيتى

496
00:32:29,240 --> 00:32:31,160
شكرا

497
00:32:31,720 --> 00:32:33,640
ولدى خصيتين عملاقتين

498
00:32:39,720 --> 00:32:40,680
أنا

499
00:32:49,960 --> 00:32:53,800
ميشيل
ليس الآن تعالى لاحقا ... اذهب

500
00:32:56,880 --> 00:32:59,760
أنت، أنت تعالى هنا

501
00:33:00,160 --> 00:33:03,040
أريد أن أتكلم معك
أنت لطيف جدا

502
00:33:03,360 --> 00:33:05,280
إنه مميز

503
00:33:05,280 --> 00:33:07,200
إنه فتاى

504
00:33:08,800 --> 00:33:10,720
لقد أ:دت ميشيل الأمر

505
00:33:12,080 --> 00:33:13,040
أنا فاشل
ماذا؟

506
00:33:14,520 --> 00:33:16,440
يجب أن أتدرب

507
00:33:17,280 --> 00:33:20,160
لا تقلق يا رجل
أعنى لهذا جئنا لهذا المنزل

508
00:33:20,560 --> 00:33:24,400
سنتدرب جديا
وستأتى إلينا الفتيات

509
00:33:24,760 --> 00:33:27,640
الأمر كرحلة تدريبة على الحب

510
00:33:27,840 --> 00:33:29,760
أتعتقد هذا؟
أنا واثق من هذا

511
00:33:30,720 --> 00:33:31,680
ستأتى فتيات مثيرات هنا

512
00:33:32,640 --> 00:33:34,560
يا رفاق

513
00:33:35,240 --> 00:33:37,160
منظر رائع لكن

514
00:33:38,160 --> 00:33:41,040
استشعار "شيرميناتور" لا يرى أى
انثى فى المنطقة

515
00:33:41,520 --> 00:33:45,360
الأمور ستتحسن

516
00:33:45,800 --> 00:33:48,160
وستأتى الفتيات
لقد أجريت بعض الإتصالات

517
00:33:48,160 --> 00:33:50,080
نعم

518
00:33:50,320 --> 00:33:53,200
شيرميناتور له وجهة نظر يا كيف

519
00:33:53,520 --> 00:33:57,360
ومنذ متى تستمع إلى ما يقوله؟

520
00:33:57,480 --> 00:34:01,320
منذ أن جعلنى أن أشعر بالفراغ
الموجود هنا

521
00:34:01,320 --> 00:34:03,840
أعنى انظر حولك

522
00:34:03,840 --> 00:34:05,760
إنه دورك الآن

523
00:34:06,040 --> 00:34:07,960
هيا
لا يوجد ما أخبرك به

524
00:34:07,960 --> 00:34:10,840
ما الأخبار؟
عم تتكلمون؟

525
00:34:11,440 --> 00:34:13,680
نحن نتبادل قصصنا فى
الكلية لا أكثر

526
00:34:13,680 --> 00:34:16,080
مع من نمنا ومن صاحبنا

527
00:34:16,080 --> 00:34:18,000
فيكى؟

528
00:34:18,280 --> 00:34:22,120
كان هناك فتى واحد، وماذا عنك؟

529
00:34:22,200 --> 00:34:26,040
كما تعلمين، كان هناك عدة فتيات
ثلاثة

530
00:34:30,000 --> 00:34:32,480
حسنا يا أوز
ماذا عنك؟

531
00:34:32,480 --> 00:34:35,640
ألم تعجبك أى فتاة؟

532
00:34:35,640 --> 00:34:38,520
لا تقل لا
أعلم أنك فعلت

533
00:34:39,440 --> 00:34:41,360
حتى لو حدث هذا

534
00:34:41,400 --> 00:34:44,280
فلن يكون أكثر من مجرد نزوة عابرة

535
00:34:44,480 --> 00:34:48,320
هذا غير مثير على الإطلاق
وماذا عنكى يا جيسيكا؟

536
00:34:48,600 --> 00:34:53,400
كم عدد من نمتى معهم هذا العام؟
لن تود أن تعرف

537
00:34:53,720 --> 00:34:56,600
بل أريد

538
00:34:56,840 --> 00:34:59,720
هيا يا أوزى
الكرة

539
00:35:00,600 --> 00:35:03,480
أتريدين اللعب؟
بالتأكيد هل تود أن تبدأ أنت؟

540
00:35:06,080 --> 00:35:08,000
ماذا

541
00:35:08,120 --> 00:35:10,040
أين النساء بحق الجحيم؟

542
00:35:10,840 --> 00:35:14,680
لم لا ترتدى قميصك يا جيم؟
أنت تخيف النساء هكذا

543
00:35:15,480 --> 00:35:18,360
اتركه وشأنه يا صديقى

544
00:35:18,720 --> 00:35:22,560
اوزى اذهب بعيدا

545
00:35:22,720 --> 00:35:23,680
لا

546
00:35:25,080 --> 00:35:27,000
واصل طريقك

547
00:35:27,480 --> 00:35:30,360
ماذا تفعل؟
أصطاد

548
00:35:35,960 --> 00:35:37,880
هل أنت بخير؟

549
00:35:40,200 --> 00:35:44,040
آسف هل الجميع بخير؟

550
00:35:51,280 --> 00:35:55,240
رائع
نعم

551
00:35:55,320 --> 00:35:57,480
الإشارة قوية

552
00:35:59,880 --> 00:36:05,320
شيرميناتور يشعر بحرارة شديدة
على بعد مترين

553
00:36:05,400 --> 00:36:07,280
استعد للبيرة

554
00:36:08,600 --> 00:36:11,480
شيرمان يا صديقى

555
00:36:11,600 --> 00:36:13,440
سأعطيك نصيحة غالية، حسنا؟

556
00:36:13,520 --> 00:36:15,360
انسى أمر "شيرميناتور" هذا تماما

557
00:36:15,440 --> 00:36:17,480
كررى الجملة السابقة من فضلك

558
00:36:17,560 --> 00:36:20,280
اعلم ان اسمك الأخير شيرمان

559
00:36:20,400 --> 00:36:25,320
وهذا يتوافق مع تيرميناتور والذى
كان فيلما رائعا منذ 10 سنوات

560
00:36:25,400 --> 00:36:28,080
ولكن لا يمكنك أن تقنعنى أن
أى فتاة ستعجب بهذا الهراء

561
00:36:28,200 --> 00:36:32,000
النظام فى خطر
عطل طارئ

562
00:36:34,640 --> 00:36:36,400
ياله من مسخ

563
00:36:37,680 --> 00:36:39,600
فيك، هل سترحلون؟

564
00:36:40,480 --> 00:36:44,320
لم تتسنى لنا فرصة اللقاء والحديث

565
00:36:44,360 --> 00:36:47,240
ماذا تفعل فى عطلة هذا الأسبوع

566
00:36:47,480 --> 00:36:49,400
فلنخرج سويا
حسنا

567
00:36:49,720 --> 00:36:51,640
وداعا كيف
أراكى لا حقا يا جيس

568
00:36:56,280 --> 00:36:58,920
لا، هذا خطأ

569
00:36:59,040 --> 00:37:02,040
شكرا يوما سعيدا

570
00:37:02,160 --> 00:37:04,560
ماذا كان يعنى "بنلتقى"؟
أى نخرج سويا

571
00:37:04,680 --> 00:37:06,520
ايا كان

572
00:37:06,600 --> 00:37:10,080
لقد أخبرتك نحن مجرد أصدقاء
وهو يتفهم هذا تماما

573
00:37:10,200 --> 00:37:12,120
نعم أنا واثقة من هذا

574
00:37:13,760 --> 00:37:16,640
لا لا يا سيدى
هذه لاتناسبك فعلا

575
00:37:18,200 --> 00:37:20,120
بالطبع
نحن أصدقاء

576
00:37:20,160 --> 00:37:23,040
ولكنى لا أراه يتواعد مع أحد

577
00:37:23,400 --> 00:37:27,240
أنا لا أراها مع صديق وهذا يضعنى
على القمة

578
00:37:27,960 --> 00:37:32,480
فيكى نامت مع فتى واحد
منذ ان افترقنا

579
00:37:32,600 --> 00:37:36,880
هذا يجعلنى صديقها بنسبة 50 فى المائة

580
00:37:36,960 --> 00:37:38,840
أيها الغبى

581
00:37:38,920 --> 00:37:41,960
إنها لم تنم مع فتى واحد بل مع ثلاثة

582
00:37:42,080 --> 00:37:45,400
ماذا؟
عندما تخبرك فتاة بعدد من نامت معهم

583
00:37:45,480 --> 00:37:47,720
اضرب فى 3 وستحصل على الرقم الحقيقى

584
00:37:47,800 --> 00:37:50,680
ألم تتعلموا شيئا فى الجامعة
أيها الأغبياء؟

585
00:37:59,960 --> 00:38:02,120
كيفن مايرز لم ينم مع ثلاثة
فتيات فى ميتشجان

586
00:38:02,240 --> 00:38:06,080
ولكن لماذا قد يكذب على؟
إنها ليست كذبة بل قاعدة الثلاثة

587
00:38:06,480 --> 00:38:08,240
قاعدة ماذا؟
الثلاثة

588
00:38:08,360 --> 00:38:11,800
عندما يخبرك الشاب بعدد من نام معهم
فهذا ليس الرقم الحقيقى

589
00:38:11,920 --> 00:38:15,040
اقسمى الرقم على 3 وستحصلين
على الرقم الحقيقى

590
00:38:15,120 --> 00:38:18,920
إذا عندما يقول أنه نام مع ثلاثة
فهذا يعنى واحدة أولا  أحد على الإطلاق

591
00:38:19,000 --> 00:38:20,920
لا أحد؟
قاعدة الثلاثة

592
00:38:21,560 --> 00:38:23,480
إنه علم تماما  كالجاذبية

593
00:39:12,000 --> 00:39:13,920
يا إلهى

594
00:39:16,520 --> 00:39:19,400
يا رفاق انظروا شواذ

595
00:39:21,360 --> 00:39:22,320
شواذ يعيشون هنا

596
00:39:25,680 --> 00:39:28,560
من المستحيل ان تمسك النساء ايدى
بعضهم ولا يكونوا شواذ

597
00:39:29,400 --> 00:39:30,360
الأصدقاء يمسكوا ايدى بعضهم

598
00:39:31,400 --> 00:39:35,240
فينش لا أريد أن أسمع حكاياتك
أنت وأصدقائك

599
00:39:35,520 --> 00:39:37,440
هذا غير ضرورى

600
00:39:37,600 --> 00:39:39,520
التانتا تعلم التحكم فى
أعضائك بمررو الوقت

601
00:39:40,080 --> 00:39:42,000
ومشاركة اللحظة اللا نهائية

602
00:39:42,520 --> 00:39:44,440
حتى تسيطر على العالم بروحك

603
00:39:47,160 --> 00:39:51,000
هذا مقرف
سأتقيأ

604
00:39:57,960 --> 00:39:59,880
مرحبا؟
هيزر

605
00:40:00,520 --> 00:40:02,440
أوز
كيف حال الدراسة؟

606
00:40:03,360 --> 00:40:04,320
من الصعب أن تسميها دراسة

607
00:40:05,360 --> 00:40:07,280
لقد كنت أذهب إلى متحف بيكاسو

608
00:40:08,000 --> 00:40:08,960
وأتسكع مع عائلة ساجرادا

609
00:40:09,920 --> 00:40:11,840
وأذهب مع بيير إلى المتنزه

610
00:40:12,040 --> 00:40:13,960
من هو بيير؟
أحد الشبباب فى البرنامج الدراسى

611
00:40:14,520 --> 00:40:16,440
لديه صديقة فى فرنسا
لذا فلدينا شيئا مشترك

612
00:40:17,080 --> 00:40:18,040
هذا رائع

613
00:40:19,000 --> 00:40:22,840
لقد سمعتهم ليلة أمس على التليفون

614
00:40:23,200 --> 00:40:26,080
هذا يجعلنى أفكر

615
00:40:26,880 --> 00:40:31,680
أوز أنا أمد يدى تحت قميصى
وأقوم بإثارة نفسى

616
00:40:32,280 --> 00:40:35,160
أوز هيا هذا تليفون جنسى
ساعدنى

617
00:40:35,560 --> 00:40:37,480
حسنا

618
00:40:39,800 --> 00:40:41,720
انا ذاهب للفراش

619
00:40:42,720 --> 00:40:45,600
انا استلقى

620
00:40:46,000 --> 00:40:47,920
وببطء

621
00:40:48,440 --> 00:40:51,320
أمد يدى لأسفل

622
00:40:51,760 --> 00:40:54,640
امسكه واخبرنى

623
00:40:54,800 --> 00:40:57,680
هيزر أشعر بغرابة الموقف
أوز

624
00:40:57,960 --> 00:41:00,840
إذا لم نكن نستطيع أن نكون سويا جسديا
يجب أن نتعود أن نكون سويا صوتيا

625
00:41:01,640 --> 00:41:03,560
صحيح
نعم حسنا

626
00:41:04,040 --> 00:41:07,880
ها أنا أبدأ
أنا أمد يدى لبنطالى الآن

627
00:41:08,320 --> 00:41:10,240
وأقوم بهذا من أجلك

628
00:41:10,360 --> 00:41:12,280
وأشعر بشعور رائع

629
00:41:12,280 --> 00:41:14,200
وأنا أيضا
نعم

630
00:41:14,200 --> 00:41:16,120
لدى

631
00:41:16,120 --> 00:41:18,040
مكالمة أخرى

632
00:41:18,040 --> 00:41:19,000
اللعنة

633
00:41:19,680 --> 00:41:21,560
مرحبا؟

634
00:41:22,360 --> 00:41:24,680
رقم خاطئ

635
00:41:25,080 --> 00:41:29,120
مرحبا إنه رقم خاطئ

636
00:41:29,200 --> 00:41:32,240
يا رجل إن يدى على قضيبى الآن

637
00:41:32,360 --> 00:41:34,720
وأحاول ممارسة الحب مع صديقتى
على الهاتف

638
00:41:34,800 --> 00:41:38,840
هذا رائع يا رجل

639
00:41:40,040 --> 00:41:41,920
حسنا

640
00:41:42,000 --> 00:41:44,480
آسف
أين كنا؟

641
00:41:44,560 --> 00:41:46,800
أعتقد أننا كنا نصل لشيئا ما

642
00:41:46,880 --> 00:41:48,880
نعم

643
00:41:48,960 --> 00:41:53,720
هيزر أنا أشعر بشعور رائع

644
00:41:53,800 --> 00:41:58,280
أوز أنا ألمس نفسى
ماذا أيضا تريدنى أن أفعل؟

645
00:41:58,360 --> 00:42:00,280
هيزر

646
00:42:00,280 --> 00:42:03,160
لم لا تخبرينى أن قضيبى
بحجم قضيب ستيفلر

647
00:42:03,600 --> 00:42:07,760
ستيفلر اخرج من الخط
لقد مللت من سماعكم أنتم الإثنين

648
00:42:07,840 --> 00:42:10,520
واصلوا
اعتقد أنه يجب علينا فعل هذا لاحقا

649
00:42:10,600 --> 00:42:13,400
نعم انتى على حق
وداعا أحبك

650
00:42:13,480 --> 00:42:16,600
أحبك
هيا رفاق لقد كنتم تفعلوها

651
00:42:16,680 --> 00:42:19,560
سررت بالتحدث نعك يا ستيفن
ستيفلر

652
00:42:31,920 --> 00:42:33,360
انظروا لهذا

653
00:42:33,480 --> 00:42:35,720
اثنان من الشواذ يغادروا المبنى

654
00:42:43,840 --> 00:42:45,640
هذه هى فرصتى

655
00:42:45,760 --> 00:42:50,320
أحتاج لتأكيد
ماذا تفعل يا ستيفلر؟

656
00:42:50,440 --> 00:42:53,560
احضروه
أيها الغبى يا ستيفلر اخرج

657
00:42:53,680 --> 00:42:55,960
ستيفلر؟

658
00:42:57,240 --> 00:42:58,880
ستيفلر؟

659
00:42:59,920 --> 00:43:03,360
اللعنة يا صاح
لقد وجدت قضيبا صناعيا

660
00:43:03,440 --> 00:43:05,480
ستيفلر
قضيب صناعى أزرق كبير

661
00:43:06,560 --> 00:43:09,440
فينش ساعدنى

662
00:43:14,160 --> 00:43:17,080
ماذا تفعل؟
أبحث عن المزيد من أجهزتهم

663
00:43:17,200 --> 00:43:20,360
من أين حصلت على هذا؟
من مؤخرة فينش

664
00:43:20,480 --> 00:43:23,440
اللعنة يا رفاق لقد عادوا

665
00:43:26,000 --> 00:43:28,400
اوقفهم

666
00:43:28,520 --> 00:43:29,800
هيا هيا

667
00:43:29,880 --> 00:43:32,760
هيا
هذا رائع

668
00:43:32,840 --> 00:43:35,000
مرحبا دانييل امبر
مرحبا

669
00:43:40,360 --> 00:43:43,840
أى غرفة؟
لا أتذكر لقد كنت فى قمة الإثارة

670
00:43:43,960 --> 00:43:46,400
أنا فى بيت للشواذ
هنا؟

671
00:43:46,480 --> 00:43:49,680
اللعنة لم تسألنى كل هذه الأسئلة؟
هنا؟

672
00:43:49,800 --> 00:43:52,400
ربما
ماذا تعنى بربما هنا أم لا؟

673
00:43:52,480 --> 00:43:55,160
تمتعوا بوقتكم يا فتيان

674
00:43:55,280 --> 00:43:57,600
يجب أن تخرجوا حالا

675
00:43:57,680 --> 00:43:59,800
إنهم بالداخل
اللعنة

676
00:44:05,080 --> 00:44:08,280
ذكاء خارق يا ستيفن
لا تدعونى ستيفن

677
00:44:20,480 --> 00:44:23,520
يمكننى ارتداء هذا البكينى الصغير

678
00:44:23,600 --> 00:44:26,160
احبه جدا
إنه يكون لطيفا جدا عليكى

679
00:44:26,280 --> 00:44:27,720
اخلعى عنى ملابسى من فضلك
نعم

680
00:44:27,800 --> 00:44:30,360
حسنا
شكرا

681
00:44:30,480 --> 00:44:34,320
هل أريتك حذائى البمبى الجديد؟
هل يتماشى مع البكينى البمبى؟

682
00:44:34,440 --> 00:44:36,360
إنهم يخلعوا ملابسهم

683
00:44:39,160 --> 00:44:41,560
لطيف
شكرا

684
00:44:47,200 --> 00:44:50,080
اللعنة

685
00:44:50,680 --> 00:44:51,640
يا رجل

686
00:44:52,800 --> 00:44:56,760
مهلا، لن يمكنهم سماعنا بالداخل؟
يجب ان نغير التردد

687
00:44:56,880 --> 00:44:59,880
لا يا رجل ستعمل هكذا على الموجة العامة

688
00:45:00,000 --> 00:45:01,720
هذه الفتاة مثيرة جدا

689
00:45:05,480 --> 00:45:08,320
فتاتين شاذتين فى ملابسهم الداخلية

690
00:45:08,440 --> 00:45:10,840
شواذ؟

691
00:45:10,920 --> 00:45:14,360
هل قلت شواذ؟
شواذ مثيرين

692
00:45:17,800 --> 00:45:19,720
لن يناسبك هذا
انظر ى إلى وإلى نفسك

693
00:45:36,000 --> 00:45:41,800
كبير جدا سأحضر لكى الأزرق

694
00:45:42,000 --> 00:45:44,000
جونى وست غير موجود

695
00:45:46,000 --> 00:45:48,000
ربما ركلتيه تحت الفراش

696
00:45:50,080 --> 00:45:54,120
حسنا سأنظر
مهلا ألم يكن معك عندما نزلنا للأسفل؟

697
00:45:54,240 --> 00:45:56,320
ربما

698
00:45:59,280 --> 00:46:02,240
اخرجوا بسرعة يا رفاق

699
00:46:03,240 --> 00:46:05,120
هيا هيا

700
00:46:05,240 --> 00:46:07,560
الطريق خالى
هيا

701
00:46:13,040 --> 00:46:15,320
انهم عائدين

702
00:46:19,920 --> 00:46:23,040
أنا سعيدة لأننى وجدته
إنه قطعتى المفضلة

703
00:46:23,120 --> 00:46:25,080
أعلم

704
00:46:27,200 --> 00:46:30,760
اللعنة هناك قضيب صناعى فى درجى

705
00:46:30,880 --> 00:46:34,360
كان يمكنك أن تطلبيه منى

706
00:46:34,480 --> 00:46:36,920
توقف عن هذا

707
00:46:39,280 --> 00:46:42,280
ماذا كان هذا؟
لا أعلم اطلبى الطوارئ 911

708
00:46:45,840 --> 00:46:47,360
لا لا تطلبى الشرطة

709
00:46:47,440 --> 00:46:51,160
يا إلهى إنهم فتية الطلاء
سأطلب الشرطة

710
00:46:51,240 --> 00:46:53,120
لا، لا

711
00:46:59,680 --> 00:47:02,760
انظروا الأمر هو أن ستيفلر اقتم المكان
أيها الغبى

712
00:47:02,880 --> 00:47:05,320
ولكننا تتبعناه لنخرجه

713
00:47:06,280 --> 00:47:10,120
لقد أردت أن أثبت أنكم شاذتين

714
00:47:14,000 --> 00:47:16,560
هل تريدين أن نخدعهم ؟

715
00:47:16,680 --> 00:47:18,760
نعم، سيكون الأمر ممتعا

716
00:47:18,840 --> 00:47:21,880
فلنفعلها

717
00:47:21,960 --> 00:47:24,240
هل يعجبكم هذا يا رفاق؟

718
00:47:31,600 --> 00:47:34,480
أوزى استعد للتأكيد

719
00:47:36,000 --> 00:47:38,880
أنا مستعد تماما

720
00:47:40,840 --> 00:47:43,720
يبدو أن أصدقائكم بالخارج
يريدون اللعب أيضا

721
00:47:47,600 --> 00:47:49,520
لن تحتاجوا هذا

722
00:47:50,960 --> 00:47:53,840
من يريدنى أن ألمس أمبر ؟

723
00:47:54,320 --> 00:47:57,200
أنا، أنا
من هذا بحق الجحيم ؟

724
00:47:57,280 --> 00:47:58,240
من معى ؟

725
00:47:58,440 --> 00:48:01,320
أنا جون سميث

726
00:48:01,880 --> 00:48:03,800
سأغلق الراديو الآن

727
00:48:05,920 --> 00:48:09,760
حسنا، أين يجب أن ألمس أمبر ؟

728
00:48:10,120 --> 00:48:13,000
المؤخرة يا عزيزتى

729
00:48:13,000 --> 00:48:13,960
حسنا

730
00:48:15,280 --> 00:48:18,160
هذا رائع

731
00:48:21,720 --> 00:48:24,600
أعلم
أنت المس مؤخرته أولا

732
00:48:25,960 --> 00:48:28,120
معذرة ؟

733
00:48:28,200 --> 00:48:30,880
نعم، نعم يعجبنى هذا

734
00:48:31,000 --> 00:48:33,960
لدى بعض الطلاء لذا

735
00:48:34,040 --> 00:48:36,720
جيم مهلا
يمكننى التعامل مع الموقف

736
00:48:36,840 --> 00:48:39,280
ماذا؟
ستيفلر أنا واثق من رجولتى

737
00:48:39,400 --> 00:48:41,760
وأنا أحب أن أشاهد هذا

738
00:48:41,840 --> 00:48:43,920
برافو

739
00:48:47,280 --> 00:48:49,960
اصبع واحد

740
00:48:50,080 --> 00:48:52,000
نريد

741
00:48:52,120 --> 00:48:54,720
امساك كامل

742
00:48:54,840 --> 00:48:57,680
هذا كثير للغاية
لا، لا

743
00:48:57,800 --> 00:48:59,760
لا تلمسه
لن نلمس بعضنا

744
00:48:59,840 --> 00:49:03,160
امسكها يا فتى
هيا يا شباب

745
00:49:03,240 --> 00:49:06,760
بحق المسيح
اللعنة

746
00:49:08,160 --> 00:49:10,080
أنا أمسك مؤخرته

747
00:49:11,560 --> 00:49:13,480
القائد الأحمر، ما موقعك ؟

748
00:49:13,640 --> 00:49:17,480
أنا أمسك مؤخرته
أماه

749
00:49:17,480 --> 00:49:19,400
يمكنك أن تذهب

750
00:49:19,760 --> 00:49:21,680
هذا لم يكن سيئا

751
00:49:21,720 --> 00:49:23,640
أريدأن أذهب للمنزل
هذا سيئ جدا

752
00:49:25,840 --> 00:49:28,720
لا عليكم سأبقى أنا

753
00:49:28,720 --> 00:49:30,640
دانييل تتحسس نهدى

754
00:49:33,560 --> 00:49:35,480
مستحيل يا صديقى

755
00:49:35,560 --> 00:49:39,400
صدرها ملئ بالكريم المرطب
يالها من هدية رائعة للأولاد

756
00:49:42,120 --> 00:49:45,000
أعتقد أنه يمكننى إصلاحهم

757
00:49:54,880 --> 00:49:56,720
دوركم

758
00:49:56,800 --> 00:49:59,280
نعم

759
00:49:59,400 --> 00:50:01,320
لا، لا

760
00:50:02,000 --> 00:50:03,920
هو

761
00:50:06,440 --> 00:50:07,400
قبله

762
00:50:08,400 --> 00:50:10,320
لا

763
00:50:10,800 --> 00:50:13,680
مهلا، ماذا؟
أتريدون المزيد؟

764
00:50:14,160 --> 00:50:16,080
نريد المزيد
إذن افعلها

765
00:50:16,640 --> 00:50:18,560
سيعجبك الأمر
افعلها من أجلنا

766
00:50:27,200 --> 00:50:29,080
حسنا يا صاح واحد اثنان

767
00:50:29,240 --> 00:50:31,080
ثلاثة

768
00:50:31,160 --> 00:50:33,960
لن يتم احتساب هذا

769
00:50:34,280 --> 00:50:36,600
هكذا تقبل أمك
لا تقل شيئا

770
00:50:36,760 --> 00:50:39,760
اجعلوا الأمر حقيقى افعلوا هذا

771
00:50:39,880 --> 00:50:42,080
وسنفعل اى شيئ تريدوه

772
00:50:42,160 --> 00:50:44,920
أى شيئ؟
أى شيئ

773
00:50:45,000 --> 00:50:46,920
أى شيئ

774
00:50:47,040 --> 00:50:49,200
يجب أن يعجبكم هذا

775
00:50:49,280 --> 00:50:50,680
وعد

776
00:50:50,760 --> 00:50:52,600
لن أكذب

777
00:50:54,120 --> 00:50:56,240
هيا

778
00:50:59,280 --> 00:51:01,720
هذا ما أتكلم عنه

779
00:51:01,840 --> 00:51:04,600
كيف يمكنك أن تنظر

780
00:51:08,480 --> 00:51:10,280
يكفى هذا

781
00:51:10,360 --> 00:51:13,000
أين لسانك؟

782
00:51:17,480 --> 00:51:18,920
رائع يا شباب

783
00:51:19,040 --> 00:51:21,440
رائع جدا
أنت لست بارعا فى التقبيل

784
00:51:21,600 --> 00:51:23,640
ماذا؟
أنا لم أكن أحاول

785
00:51:23,760 --> 00:51:25,560
هذا ليس عدلا

786
00:51:25,640 --> 00:51:27,520
أنا ام أكن أحاول

787
00:51:27,640 --> 00:51:29,280
لا تعليق

788
00:51:29,360 --> 00:51:32,040
مهلا
هل كنت تحاول ؟

789
00:51:32,120 --> 00:51:34,520
لا
لقد كنت تحاول

790
00:51:34,600 --> 00:51:37,280
هذا مقرف
لقد قبلت جيم

791
00:51:37,400 --> 00:51:39,200
هدوء هدوء

792
00:51:39,240 --> 00:51:40,800
سيداتى
نعم؟

