1
00:02:12,445 --> 00:02:22,445
تــرجـمـة : جــعـفـــر عـمــر
www.dvd4arab.com
MOHD-VFX:تعديل الوقت

2
00:02:25,446 --> 00:02:28,745
هنالك أماكن قليلة في هذا العالم
.الوصول أليها أصعب

3
00:02:28,916 --> 00:02:32,010
لكن ليس هناك أي مكان آخر
.العيش فيه أصعب

4
00:02:32,719 --> 00:02:35,381
معدل درحة الحرارة هنا هو
...الأدنى على وجه الأرض

5
00:02:35,589 --> 00:02:37,887
.أنه ببساطة 58 درجة تحت الصفر...

6
00:02:38,058 --> 00:02:40,356
.هذا عندما تكون الشمس مشرقة

7
00:02:40,461 --> 00:02:41,928
.لم يكن الأمر دائماً هكذا

8
00:02:43,130 --> 00:02:45,655
أنتريتيكا  "القطب الجنوبي"  كانت
...منطقة أستوائية

9
00:02:45,866 --> 00:02:48,892
.ذات غابات كثيفة ومليئة بالحياة...

10
00:02:49,069 --> 00:02:52,061
لكن بعد ذلك بدأت القارة
.بالزحف نحو الجنوب

11
00:02:52,239 --> 00:02:54,207
...ومع الوقت أنتهت عملية الزحف

12
00:02:54,374 --> 00:02:58,105
والغابات الكثيفة أستبدلت كلها بغطاء...
:أرضي جديد

13
00:02:58,278 --> 00:02:59,905
.الجليد

14
00:03:02,816 --> 00:03:07,310
والسكان السابقون جميعهم أما  ماتوا
.أو نزحوا منذ زمن قديم

15
00:03:07,521 --> 00:03:11,048
.حسناً، تقريباً جميعهم

16
00:03:13,727 --> 00:03:17,163
الأسطورة تقول أن قبيلة واحدة
.بقيت هناك

17
00:03:26,006 --> 00:03:28,839
ربما ظنوا أن التغييرات في أحوال
.الطقس مؤقتة فقط

18
00:03:29,009 --> 00:03:32,274
.أو ربما كانوا مجرد عنيدين

19
00:03:32,613 --> 00:03:38,074
ولك مهما كان سببهم فهذه الأرواح
.المليئة بالأيمان رفضت المغادرة

20
00:03:39,019 --> 00:03:41,385
...لملايين السنيين أتخذوا بيوتهم

21
00:03:41,588 --> 00:03:46,116
في أظلم، وأجف، وأشد رياحاً...
.وأبرد قارة على الأرض

22
00:03:47,594 --> 00:03:50,722
.ولقد قاموا بالأمر بشكل رائع لوحدهم

23
00:03:50,898 --> 00:03:54,061
لذا من جهة معينة
.هذه قصة صراع بقاء

24
00:03:54,234 --> 00:03:56,464
.مسألة حياة أو موت

25
00:03:56,637 --> 00:03:58,901
.ولكنها أكثر من ذلك حقاً

26
00:03:59,072 --> 00:04:01,267
.هذه قصة حول الحب

27
00:04:01,268 --> 00:04:08,268
##مسـيـرة البـطـريـق##

28
00:04:09,616 --> 00:04:13,882
مثل أغلب قصص الحب، التي تبدأ
.بالتفوه بالسخافات

29
00:04:20,561 --> 00:04:23,359
البطريق الأمبراطور
.هو نظرياً من الطيور

30
00:04:23,564 --> 00:04:26,795
بالرغم أنه يتخذ بيته
.في البحر

31
00:04:27,467 --> 00:04:30,265
إذاً إذا كنت تتعجب ماذا
...يعمل هنا على الجليد

32
00:04:30,437 --> 00:04:33,497
.حسناً، هذا جزء من قصتنا...

33
00:04:33,674 --> 00:04:35,699
...كل عام في ذات الوقت تقريباً

34
00:04:35,876 --> 00:04:38,106
...سيترك بيته المريح في المحيط...

35
00:04:38,278 --> 00:04:40,576
.ويبدأ في رحلة مثيرة...

36
00:04:40,747 --> 00:04:43,215
...سيسافر لمسافة طويلة جداً

37
00:04:43,383 --> 00:04:45,908
وبالرغم أنه طائر فأنه...
.لن يطير

38
00:04:46,086 --> 00:04:49,317
وبالرغم أنه يعيش في البحر فأنه
.لن يسبح

39
00:04:49,523 --> 00:04:52,048
.غالباً، سيمشي

40
00:04:52,259 --> 00:04:53,749
.لكنه لن يمشي وحيداً

41
00:05:07,074 --> 00:05:09,872
.أنه شهر مارس "أذار"، الصيف أنتهى

42
00:05:10,043 --> 00:05:13,843
وشتاء قطبي طويل آخر
.على وشك البدأ

43
00:05:14,514 --> 00:05:18,678
الطيور كانت تتغذى في مياه المحيط
.خلال الثلاث شهور الماضية

44
00:05:18,852 --> 00:05:21,252
...الآن, بطونهم مليئة

45
00:05:21,455 --> 00:05:24,481
.حان الوقت لأيجاد زوج...

46
00:05:29,496 --> 00:05:32,988
منطقة التزاوج قد تكون بعيدة
.حتي 70 ميلاً

47
00:05:33,166 --> 00:05:37,660
لكي يصلوا الى هناك فإنهم سيسيرون
.ليلاً نهارأً بشكل متواصل

48
00:05:37,838 --> 00:05:40,534
.أحيانأ، لمدة أسبوع

49
00:05:41,108 --> 00:05:46,068
أنها رحلة طويلة وخطرة
.وتبدو مستحيلة

50
00:05:46,246 --> 00:05:49,044
.وبعضهم لن يبقى على قيد الحياة

51
00:05:51,653 --> 00:05:57,190
ومع ذلك، عندما يخرج أخر بطريق في المجموعة
...ويزعق بصوتهُ أخيراً على الجليد

52
00:05:57,257 --> 00:05:59,384
...فإن مسيرتهم الطويلة ستبدأ...

53
00:05:59,593 --> 00:06:03,029
.تماماً كما كانت طوال ألاف السنين...

54
00:07:32,185 --> 00:07:34,949
.المسافة دائماً هي ذاتها

55
00:07:35,155 --> 00:07:37,123
.المسار، بالرغم من ذلك، مختلفاً

56
00:07:38,825 --> 00:07:42,761
الجليد الذي تسير عليه الطيور
.لا يتوقف أبداً عن التحرك والتغير

57
00:07:42,963 --> 00:07:46,956
حواجز جديدة ستظهر
.لتعيقهم كل سنة

58
00:07:48,869 --> 00:07:52,566
نحن لسنا متأكدين كيف
.يجدون طريقهم

59
00:07:52,739 --> 00:07:55,264
.ريما يستعينون بالشمس

60
00:07:55,442 --> 00:07:56,966
.أو النجوم

61
00:07:57,144 --> 00:08:00,671
أو ربما لكونهم يسيرون هذه المسيرة
...منذ ألاف الأجيال

62
00:08:00,847 --> 00:08:03,645
يستدلون بواسطة بوصلة ما...
.غير مرئية بداخلهم

63
00:08:05,352 --> 00:08:07,115
.لكنهم لا يستمرون بالتخبط طويلاً بتاتاً

64
00:08:07,320 --> 00:08:09,754
في النهاية، أحدهم
.سيجد المسار

65
00:08:09,923 --> 00:08:12,391
.والرحلة تستمر

66
00:08:37,083 --> 00:08:40,883
عندما يتعبون من المسير
.سيريحون أقدامهم

67
00:08:41,054 --> 00:08:43,887
.سيستعملون بطونهم بديلاً عنها

68
00:09:39,045 --> 00:09:42,674
.أنه عادةً يكون عرض رائع

69
00:09:43,450 --> 00:09:45,441
.لكن ليس دائماً

70
00:10:00,767 --> 00:10:04,396
كل يوم تنخفض درجة الحرارة
.أكثر

71
00:10:05,272 --> 00:10:08,070
.والشمس تغرب أبكر

72
00:10:09,976 --> 00:10:14,606
الطقس يصبح بصورة ملحوظة أقسى
.كل ساعة تقريباً

73
00:10:19,419 --> 00:10:23,981
في نفس الوقت قوافل شبيهة
.تقترب من كل أتجاه

74
00:10:24,190 --> 00:10:28,593
.وأخيراً، أحياناً في نفس اليوم

75
00:10:28,762 --> 00:10:30,923
...وحتي تقريباً في نفس التوقت...

76
00:10:31,097 --> 00:10:36,535
سيصلون جميعهم للمكان الذي...
.ولد كل واحد منهم فيه

77
00:11:41,901 --> 00:11:44,893
.هنا سيتزاوجون بأمان نسبياً

78
00:11:45,071 --> 00:11:48,438
أنهم الآن بعيدون عن حافة المياه
.المكان الذي تترصد به غالبية الحيوانات المفترسة

79
00:11:48,608 --> 00:11:53,102
وحوائط الجليد الكبيرة ستوفر
.حماية من الرياح الضارية

80
00:11:53,279 --> 00:11:55,645
لكن السبب الحقيقي
...الذي جعلهم يختارون هذا المكان

81
00:11:55,815 --> 00:11:57,339
.يكمن تحت أقدامهم

82
00:11:57,517 --> 00:11:59,178
.الجليد هنا أكثر سُمكاً

83
00:11:59,352 --> 00:12:01,377
...سيبقى صلباً حتى الصيف

84
00:12:01,588 --> 00:12:04,421
يحفظ صغارهم من الوقوع...
...بالصدفة من خلاله

85
00:12:04,591 --> 00:12:07,059
.في المحيط المتجمد...

86
00:12:09,829 --> 00:12:12,525
...وهكذا، وصلوا

87
00:12:12,699 --> 00:12:15,395
يبدأون بالسعي وراء تحقيق...
:هدف رحلتهم

88
00:12:15,568 --> 00:12:17,968
.أيجاد زوج

89
00:12:18,138 --> 00:12:20,834
نحن لا نعرف حقاً
.ماذا يبحثون عنه في شريكهم

90
00:12:21,007 --> 00:12:24,738
،نحن نعرف فقط أنهم
.في الحقيقة، يبحثون

91
00:12:25,345 --> 00:12:29,748
وكذلك نعرف متى يجدون
.ما يبحثون عنه

92
00:12:38,658 --> 00:12:42,150
البطريق الأمبراطور من نوع
.الأحادي الزوج

93
00:12:42,362 --> 00:12:45,092
أي أنهم يتزاوجون مع شريك واحد فقط
.كل عام

94
00:12:45,265 --> 00:12:49,793
ما يعنى أنه في كل موسم جديد
.جميع الفرص متاحة

95
00:12:52,505 --> 00:12:55,406
بسبب وجود عدد أقل من الذكور
...بالنسبة للأناث

96
00:12:55,575 --> 00:12:58,908
.فالتشاحن بين الأناث لامفر منه...

97
00:12:59,079 --> 00:13:02,480
الذكر الذي تم مزاوجته يصبح
.على الفور غير متوفر

98
00:13:02,649 --> 00:13:07,814
لذلك أحياناً، أنثى أخرى ستحاول
.أن تعيق المغازلة

99
00:13:14,994 --> 00:13:17,189
.الذكور لا تبدو أنها تمانع

100
00:13:17,363 --> 00:13:22,300
أنهم فقط ينتظرون أنتهاء الشجار
. ويستغلون الفرصة للتباهي

101
00:13:25,939 --> 00:13:28,874
.أنهم لا يختلفون عنا، حقاً

102
00:13:30,944 --> 00:13:32,707
.أنهم يغضبون

103
00:13:32,879 --> 00:13:34,574
.يصرخون

104
00:13:34,814 --> 00:13:36,509
.يختالون

105
00:13:37,884 --> 00:13:42,844
وأحياناً، يشاركون
!في نوع من رياضات التدافع

106
00:14:38,912 --> 00:14:41,972
،خلال أسابيع قليلة
...بطريقة أو بأخرى

107
00:14:42,148 --> 00:14:46,016
جميع الحيوانات وجدت...
.الشخص الذي تبحث عنه

108
00:17:38,624 --> 00:17:39,955
...للأشهر الثمانية المقبلة

109
00:17:40,126 --> 00:17:44,392
هذان الزوجان سيشتركان...
.في قصة حب قديمة ومعقدة

110
00:17:44,564 --> 00:17:46,555
.سيكون هناك رفق

111
00:17:46,733 --> 00:17:48,564
.سيكون أنفصال

112
00:17:48,735 --> 00:17:50,293
.سيكون لم شمل

113
00:17:50,470 --> 00:17:55,066
،وإذا نجحت شراكتهم
.ستكون هنالك حياة جديدة

114
00:17:55,308 --> 00:17:58,106
...حتى الأن، هم ينتظرون

115
00:17:58,277 --> 00:18:00,643
...قدوم البيضة وقدوم الشتاء القاسي...

116
00:18:00,813 --> 00:18:04,442
الذي سيبذل أقصى جهده...
.لتدمير البيضة

117
00:18:34,113 --> 00:18:38,072
بحلول شهر مايو  "أيار" الضوء تقريباً
...أختفى من السماء

118
00:18:38,251 --> 00:18:41,118
.ودرجة الحرارة تستمر بالأنخفاض...

119
00:18:43,456 --> 00:18:46,687
وبالنسبة لهؤلاء الذين بدأوا مسيرتهم
...متأخرين جداً

120
00:18:46,859 --> 00:18:50,727
أو تخّلفوا بسبب...
...الضعف أو الجوع

121
00:18:50,897 --> 00:18:54,526
.الأمل في الصمود أصبح بعيداً...

122
00:19:02,341 --> 00:19:05,799
البطريق بمفرده لا يملك أي فرصة بالصمود
.أمام برد الشتاء القارس

123
00:19:05,978 --> 00:19:07,639
... ببساطة سيتلاشى

124
00:19:07,814 --> 00:19:11,750
.ذائباً في البياض العظيم الذي يحيطه من كل أتجاه...

125
00:19:41,214 --> 00:19:42,909
...وبحلول الشتاء

126
00:19:43,082 --> 00:19:46,142
الحماية الوحيدة للمجموعة ضد...
...البرد القارس

127
00:19:46,319 --> 00:19:48,150
.هو المجموعة نفسها

128
00:19:48,354 --> 00:19:52,552
يبدو تقريباً كأنهم كوّنوا
.كائن حي آخر مع بعضهم

129
00:19:53,759 --> 00:19:57,126
الحيوانات المحتشدة تشّكل
...كتلة متحركة واحدة

130
00:19:57,296 --> 00:20:01,630
والتى صممت لأجل غرضأ واحد...
.وهو الحصول على الدفء

131
00:20:03,703 --> 00:20:07,730
.أول عاصفة شتوية تجتاحهم

132
00:20:24,824 --> 00:20:30,262
خلال أسابيع قليلة، الايام تبدأ بالمرور
.بدون أي ضوء

133
00:20:32,331 --> 00:20:36,927
أقمار تأتي وتذهب
.بسرعة لتكوّن الليل اللانهائي

134
00:20:39,438 --> 00:20:42,271
..."وأخيراً، يوم ما في أول يونيو "حزيران

135
00:20:42,441 --> 00:20:45,501
.نتذكر لماذا جئنا هنا...

136
00:21:02,161 --> 00:21:06,461
،حالما تظهر البيضة
.تخبأ حالأ من البرد

137
00:21:06,632 --> 00:21:09,567
القلب النابض الصغير داخل
...القشرة لا يقوى على الصمود

138
00:21:09,735 --> 00:21:13,432
أكثر من لحظة أمام...
.الهواء المتجمد

139
00:21:44,337 --> 00:21:47,829
من الآن وصاعدأ، الزوجان لديهما
:هدف واحد ووحيد

140
00:21:48,007 --> 00:21:50,601
.الحفاظ على بيضتهم حيّة

141
00:21:50,776 --> 00:21:54,303
الأم الجائعة عليها العودة حالاً
.الى البحر لكي تأكل

142
00:21:54,480 --> 00:21:58,541
،لكن قبل أن تغادر
.عليها أن تعهد بالبيضة الى أبيها

143
00:22:11,530 --> 00:22:17,196
،بعض، الأزواح الشابة، ربما
.متهور جداً أو متسرع

144
00:22:21,307 --> 00:22:25,437
،وخلال لحظات
.قصة حبهم تصل الى نهايتها

145
00:22:34,420 --> 00:22:36,354
...يستطيعون فقط مراقبة

146
00:22:36,522 --> 00:22:39,491
...الجليد وهو يكتسح بيضتهم...

147
00:22:39,659 --> 00:22:41,889
.والحياة التي بداخلها...

148
00:23:01,647 --> 00:23:04,844
.شراكة هذا الزوج أنتهت

149
00:23:05,217 --> 00:23:08,186
.المسيرة الطويلة كانت بلا جدوى

150
00:23:08,487 --> 00:23:10,682
...وبدون سبب للبقاء

151
00:23:10,890 --> 00:23:13,518
.سيتمشون عائدين الى البحر...

152
00:23:16,162 --> 00:23:20,189
.زوج آخر أضاع بيضتهم كذلك

153
00:23:22,501 --> 00:23:24,560
...وبالنسبة للأخرين

154
00:23:24,737 --> 00:23:27,535
.فإن شراكتهم على وشك أن تتغير...

155
00:23:27,973 --> 00:23:29,838
...بصبر لا ينتهي

156
00:23:30,009 --> 00:23:33,445
يتدرب الزوجان على الخطوات...
...التي يجب أن يقوموا بها لنقل البيضة

157
00:23:33,612 --> 00:23:36,706
.من الأم الى الأب...

158
00:23:43,189 --> 00:23:47,717
ويتدربون على رقص الباليه غير الرشيق هذا
.عشرات المرات أذا أقتضت الحاجة

159
00:23:49,962 --> 00:23:53,159
...وبعد ذلك، بحذر شديد

160
00:23:53,332 --> 00:23:55,391
.سيقومون بأداء الرقصة...

161
00:24:22,428 --> 00:24:25,522
...والآن يبدأ أحد أغرب وأدهش

162
00:24:25,698 --> 00:24:29,031
.الأنعاكسات لقوانين الطبيعة...

163
00:24:30,236 --> 00:24:34,536
أنه البطريق الذكر الذي سيرعى
.بيضة الزوجان الوحيدة

164
00:24:34,974 --> 00:24:39,308
بينما الأم تتغذي وتجمع الطعام
...لتجلبه للمولود الجديد

165
00:24:39,478 --> 00:24:44,541
يقوم الأب بحماية البيضة...
.من الرياح والبرد الشديدين

166
00:24:44,750 --> 00:24:48,015
سيعمل عش للبيضة
...فوق مخلبيه

167
00:24:48,187 --> 00:24:52,920
ليحافظ عليها آمنة ودافئة...
.تحت طبقة جلد بطنه

168
00:24:56,228 --> 00:25:00,426
وسيقوم بذلك
.لمدة أكثر من شهرين

169
00:25:30,162 --> 00:25:31,754
...بعدما نقلت البيضة

170
00:25:31,931 --> 00:25:34,798
.الأنثى المرهقة عليها المغادرة بسرعة...

171
00:25:37,403 --> 00:25:40,463
.إن لم تأكل حالاً ستموت

172
00:25:46,645 --> 00:25:48,806
...بينما الشتاء يتقدم

173
00:25:48,981 --> 00:25:51,711
الأب يُختبر بصرامة...

174
00:25:55,487 --> 00:25:58,081
.والأم كذلك ستُختبر أيضاً

175
00:25:58,290 --> 00:26:01,521
رحلة العودة الى البحر أكثر
...صعوبة الى حد ما

176
00:26:01,694 --> 00:26:04,595
من المسيرة الأصلية...
.لمنطقة التفريخ

177
00:26:04,763 --> 00:26:06,355
.الطقس أبرد ألآن

178
00:26:06,532 --> 00:26:10,969
وكذلك فهي فقدت الثلث من وزن جسمها
.تقريباً لتضع البيضة

179
00:26:11,136 --> 00:26:14,401
. هي في الواقع تتضور جوعاً

180
00:26:15,708 --> 00:26:18,108
وبالطبع، فإن الأباء تقريباً يتضورون
.جوعاً كذلك

181
00:26:18,277 --> 00:26:22,509
لكن بالنسبة لهم، فإن الطعام
.بعيد عن متناول اليد

182
00:26:23,082 --> 00:26:25,778
مع مرور الوقت فإن ركودهم على
...البيض ينتهي

183
00:26:25,951 --> 00:26:29,182
ذكور البطريق ستبقى...
...بدون أي نوع من الطعام

184
00:26:29,388 --> 00:26:31,754
.لمدة تزيد عن 125 يوم...

185
00:26:31,924 --> 00:26:34,722
وهم سيحتملون
...شتاءاً من أقسى فصول الشتاء في العالم

186
00:26:34,894 --> 00:26:37,158
.وأكثرهم قتلاً ...

187
00:26:37,329 --> 00:26:40,264
.كل ذلك من أجل الفرخ

188
00:28:49,361 --> 00:28:52,888
بينما الأباء مستمرون بأنتظارهم الطويل
...في منطقة التفريخ

189
00:28:53,065 --> 00:28:55,659
.العاصفة الشتوية الثانية تصل...

190
00:28:55,834 --> 00:28:59,395
درجة الحرارة الآن تصل ل 80
.درجة تحت الصفر

191
00:28:59,571 --> 00:29:02,131
...هذا بدون أخذ الرياح بالحسبان

192
00:29:02,274 --> 00:29:06,005
.التي يمكن أن تصل لسرعة 100 ميل بالساعة...

193
00:29:12,484 --> 00:29:15,749
على الرغم أنهم يمكن أن يكونوا عدوانيين
...خلال باقي السنة

194
00:29:15,954 --> 00:29:18,684
في هذه الأوقات...
.الذكور تكون خاضعةً تماماً

195
00:29:18,891 --> 00:29:21,553
...كفريق متحد ومتعاون

196
00:29:21,760 --> 00:29:26,720
يصمدون أمام العاصفة بواسطة دمج...
.أجسامهم في كتلة واحدة

197
00:29:26,899 --> 00:29:28,423
...ويستبدلون الأدوار

198
00:29:28,600 --> 00:29:32,161
بحيث كل واحد منهم يمكنه قضاء...
...بعض الوقت قريباً من مركز الحشد

199
00:29:32,337 --> 00:29:34,669
.حيث يكون أكثر دفئاً...

200
00:29:59,531 --> 00:30:00,896
...بينما هم يدورون

201
00:30:01,066 --> 00:30:05,025
يوازن الأباء بيضتهم...
.كالبهلوان الذي يمشي على الحبل

202
00:31:51,777 --> 00:31:56,043
.الأمهات المنهكة سارت 70 ميلاً

203
00:31:56,648 --> 00:31:59,981
وهن الآن رجعن من
.حيث بدأن قبل ثلاثة أشهر

204
00:32:00,485 --> 00:32:03,318
لكنهن لسن قريبات بأي حال
.لحافة الماء

205
00:32:03,522 --> 00:32:06,150
...جليد جديد تكوّن على طول الشاطىء

206
00:32:06,358 --> 00:32:11,057
وهذا يجبرهن على المسير لعدة أميال أخرى...
.قبل أن يصلن البحر

207
00:32:17,636 --> 00:32:20,571
في الحقيقة الطعام يقع على بعد
.بوصات قليلة أسفل منهن

208
00:32:21,607 --> 00:32:24,303
لكنّهن لا يملكن أي طريقة
.للوصول اليه هنا

209
00:32:34,052 --> 00:32:37,852
للبقاء على قيد الحياة يجب عليهن أن
...يصلن لحافة الجليد الجديدة

210
00:32:38,090 --> 00:32:40,786
أو يجدن فتحة أخرى...

211
00:32:42,227 --> 00:32:46,687
.أحياناً يستمر هذا البحث  لأيام

212
00:33:54,132 --> 00:33:58,762
،بطبعة الحال، بعد المسير الطويل
.فإنهن متلهفات للرجوع الى الماء

213
00:33:58,937 --> 00:34:02,304
.أحياناً متلهفات أكثر من اللازم

214
00:35:14,813 --> 00:35:18,249
يمكنهن حبس أنفاسهن
...لأكثر من 15 دقيقة

215
00:35:19,151 --> 00:35:23,178
...والغوص لعمق يصل ل1700 قدم...

216
00:35:24,122 --> 00:35:29,856
لتقترب من قاع البحر نفسه...
.لتتغذى على الأسماك,والحبار وسرطان البحر

217
00:35:39,905 --> 00:35:44,171
كذلك فأنها تنزلق على طول الجليد الذي
...يكون ملامسأ لسطح المحيط

218
00:35:44,342 --> 00:35:47,743
بحثاً عن أي سمكة...
.التي ربما تكون موجودة هناك

219
00:35:52,184 --> 00:35:55,449
بينما تملأ الأمهات  أخيراً
...بطونها الفارغة

220
00:35:55,620 --> 00:35:58,316
يكافح الأباء للصمود على السطح...

221
00:35:58,523 --> 00:36:01,856
محاولين أبقاء البيض...
.آمن ودافىء

222
00:36:18,910 --> 00:36:23,813
الرياح تحمل أحياناً ثلجاً
.يطفىء عطش الذكور

223
00:36:25,817 --> 00:36:29,446
لقد بقوا الآن بدون طعام
.لمدة ثلاث أشهر

224
00:36:30,555 --> 00:36:34,958
كل يوم يقّرّبهم أكثر
.للهلاك والموت جوعاً

225
00:36:39,731 --> 00:36:43,724
،في النهاية البعض
...عادةً الأكبر سناً

226
00:36:43,902 --> 00:36:45,665
...ببساطة سيرقدون...

227
00:36:45,837 --> 00:36:47,930
.ويختفون...

228
00:37:38,957 --> 00:37:41,482
.الآن أصبح الظلام دائم طوال الوقت تقريباً

229
00:37:43,895 --> 00:37:47,490
واقوى العواصف الثلجية
.على وشك الوصول

230
00:37:52,070 --> 00:37:53,901
...الأباء يبذلون الآن مجهود أضافي

231
00:37:54,072 --> 00:37:57,564
للصق أجسامهم ببعض...
.ومقاومة غضب الشتاء

232
00:38:02,547 --> 00:38:06,347
فوقهم، تتراقص الأضواء الجنوبية
. طوال الوقت

233
00:38:06,518 --> 00:38:10,249
.من الآن لا يوجد سوى الليل تقريباً

234
00:38:36,948 --> 00:38:41,885
الأمهات الجائعة لسن هن الوحيدات
.المبتهجات بعودتهن الى البحر

235
00:38:42,053 --> 00:38:47,116
لسوء الحظ ،هنالك حيوانات مفترسة
.مسرورة كذلك بعودتهن

236
00:39:49,354 --> 00:39:51,117
...بقبضة فكيه هذه

237
00:39:51,322 --> 00:39:54,655
.فإن عجل البحر هذا أزهق روحين...

238
00:39:54,893 --> 00:39:56,554
...روح الأم المصطادة

239
00:39:56,728 --> 00:40:00,391
وكذلك روح فرخها الذي لم يولد بعد...
.الذي لن يحصل على الغذاء بتاتاً

240
00:40:09,541 --> 00:40:14,706
بحلول شهر يوليو "تموز" تعلم الأناث
.أن عليها العودة الى عشّها

241
00:40:15,080 --> 00:40:19,608
،وهكذا، للمرة الثالثة لهذه السنة
.فإن الأمهات تسير المسار الطويل

242
00:40:21,753 --> 00:40:23,345
...لكن في هذه المرة

243
00:40:23,555 --> 00:40:25,682
.فإنهن يسرن في الظلام...

244
00:40:54,252 --> 00:40:57,779
...الليل الضارٍ والمتجمد يبدو

245
00:40:57,989 --> 00:41:00,321
.كما أنه سيستمر بلا نهاية

246
00:41:00,658 --> 00:41:02,421
...حتي أخيراً

247
00:41:02,594 --> 00:41:06,030
يبدأ الظلام بالأنسحاب البطيء...

248
00:42:14,165 --> 00:42:18,693
بعد شهور عديدة، يعود الضوء
.بشكل حقيقي للقطب الجنوبي

249
00:42:18,870 --> 00:42:20,929
.لكن فقط للحظات

250
00:42:22,307 --> 00:42:23,899
...ومع ذلك

251
00:42:24,075 --> 00:42:25,872
.فهي كافية...

252
00:42:38,590 --> 00:42:42,526
.أنتصارهم على الشتاء بدأ

253
00:42:43,361 --> 00:42:47,320
.جهودهم لم تذهب سُدَاً

254
00:43:20,899 --> 00:43:23,333
...بالرغم من عودة الضوء

255
00:43:23,501 --> 00:43:26,470
فإن الشتاء بعيد عن الأنتهاء...

256
00:43:30,875 --> 00:43:35,278
.في الحقيقة، الأسوأ لم يأت بعد

257
00:44:17,889 --> 00:44:21,325
لا يهم كم الجو بارد,
...أو الى أي مدى هم جائعين

258
00:44:21,492 --> 00:44:23,460
.فإن الأباء يستمرون بالتحرك...

259
00:44:24,228 --> 00:44:27,391
.أذا لم يفعلو ذلك، فإنهم سيموتون

260
00:44:28,132 --> 00:44:29,861
...من الناحية الثانية

261
00:45:20,985 --> 00:45:24,113
.كل يوم بيض أكثر يفقس

262
00:45:24,322 --> 00:45:26,586
.لكن هذا الفرخ جائع

263
00:45:26,791 --> 00:45:29,988
يحتاج الى الطعام الموجود
.في معدة أمه

264
00:45:30,328 --> 00:45:32,296
.لكن أبيه جائع أيضاً

265
00:45:32,463 --> 00:45:35,955
لم يأكل أي شيء
.منذ أربعة أشهر تقريباً

266
00:45:39,604 --> 00:45:43,700
،أذا لم تصل زوجته حالاً
...سيُجبر على ترك صغيره

267
00:45:43,875 --> 00:45:47,003
والعودة الى البحر...
.ليغذي نفسه

268
00:45:49,147 --> 00:45:51,342
.لن يكون لديه أي خيار

269
00:46:05,163 --> 00:46:10,066
لكن هنالك سلاح سري وحيد
.لمحاربة جوع مولوده الجديد

270
00:46:10,468 --> 00:46:13,869
.الأب يخرج من فمه مادة حليبية

271
00:46:14,439 --> 00:46:17,840
،على الرغم من جوعه
... فقط أحتفظ بهذه الوجبة الضئيلة

272
00:46:18,009 --> 00:46:20,239
...في تجويفة صغيرة في حلقة...

273
00:46:20,411 --> 00:46:22,675
.خصيصاً لهذه اللحظة...

274
00:46:27,985 --> 00:46:32,854
هذه الوجبة الضئيلة ستبقي هذا الفرخ
.على قيد الحياة ليوم واحد، أو ربما ليومين

275
00:46:34,492 --> 00:46:37,984
على امل، أن تكون كافية
.حتى وصول الأم

276
00:46:39,063 --> 00:46:42,863
.بالنسبة لبعض فإنه أصبح متأخراً

277
00:47:10,895 --> 00:47:13,227
...الأمهات عجّلت من خطواتها

278
00:47:13,397 --> 00:47:15,331
كأنها أحست بضرورة ذلك...

279
00:48:00,845 --> 00:48:03,609
يجررن أقدامهن بأقصى سرعة
... يمكنهن

280
00:48:03,781 --> 00:48:07,842
يسحبن بطونهن المفخمة...
.لأخر ميل

281
00:48:08,019 --> 00:48:11,250
.وآنئذ، وأخيراً, لقد رجعن

282
00:48:56,467 --> 00:48:58,799
لأيجاد كل شريك شريكه في
...وسط هذا الحشد الهائل

283
00:48:58,970 --> 00:49:02,235
يجب أن يعتمدن على...
.الصوت,وليس النظر

284
00:49:02,340 --> 00:49:05,969
،بينما تدور الأمهات العائدة
...حول المجموعة تزعق بصوت عالٍ

285
00:49:06,143 --> 00:49:08,907
. وينتظرن أزواجهن أن ينادوا عليهن...

286
00:49:36,807 --> 00:49:39,833
.الصوت يصم الأذان

287
00:49:40,011 --> 00:49:44,141
وبرغم ذلك، على نحو ما، كل واحد منهم
.سيسمع غناء شريكه

288
00:50:23,954 --> 00:50:26,582
.الزوجان وجد أحدهما الأخر

289
00:50:27,291 --> 00:50:30,624
الأم ترى صغيرها
.لأول مرة

290
00:50:31,195 --> 00:50:32,958
...وأخيراً

291
00:50:33,130 --> 00:50:35,291
.يلم شمل العائلة...

292
00:51:09,467 --> 00:51:11,697
...وكما فعلوا تماماً مع البيضة

293
00:51:11,869 --> 00:51:16,306
ينقل الأب ولأم  المولود الجديد...
.بسرعة من واحد للآخر

294
00:51:43,067 --> 00:51:48,095
والآن جاء دور الأم في حماية
.صغيرها من البرد القارس

295
00:51:58,716 --> 00:52:01,014
الأب وصغيره
...يغني أحدهما للآخر

296
00:52:01,185 --> 00:52:04,586
ليتأكدوا أن كل واحد...
.يعرف صوت الآخر

297
00:52:06,524 --> 00:52:11,018
أنها الطريقة الوحيدة التي سيجدان بها
.بعضهما عندما يعود الأب

298
00:52:21,539 --> 00:52:25,635
...بينما يستمتع الفرخ بأول وجبه حقيقية له

299
00:52:26,377 --> 00:52:30,177
يستعد الأب لقطع العلاقة بينهما...

300
00:52:34,485 --> 00:52:36,851
.ليس من السهل فعل ذلك

301
00:52:43,060 --> 00:52:46,154
الأباء بقوا الآن بلا طعام
.لأكثر من أربعة أشهر

302
00:52:47,298 --> 00:52:50,233
.وفقدوا حوالى النصف من وزنهم

303
00:52:50,401 --> 00:52:52,460
...ولكن ما زال يجب عليهم أن يسيروا

304
00:52:52,636 --> 00:52:55,571
لأكثر من 70 ميلاً...

305
00:52:56,874 --> 00:53:00,970
هذا الجزء من الرحلة ربما يكون السبب
.كون عدد الذكور أقل من عدد الأناث

306
00:53:01,245 --> 00:53:06,478
كل عام بعض هؤلاء الأباء الجدد
.لن يعودوا الى البحر

307
00:54:07,578 --> 00:54:12,072
كمثل الشمس, الصغار
.تكبر أكثر كل يوم

308
00:54:13,951 --> 00:54:17,478
لكنها لم تصبح جاهزة بعد
.لترك أمهاتها

309
00:55:29,326 --> 00:55:34,389
عندما يحين الوقت، بعدما كانت جاثمة
.على اقدام أمهاتها لألاف الخطوات

310
00:55:34,598 --> 00:55:38,193
مثل الطفل الذي يتعلم الرقص...
...فوق حذاء أمه

311
00:55:38,535 --> 00:55:41,993
يبدأ الفرخ أولى خطواته لوحده...

312
00:57:22,873 --> 00:57:25,000
...مع عودة الرياح

313
00:57:25,175 --> 00:57:27,575
.تنخفض درجة الحرارة...

314
00:57:28,011 --> 00:57:32,038
هذا العام، يغادر الشتاء
.بعاصفة قوية

315
00:58:31,341 --> 00:58:34,139
...هذه أول عاصفة يواجهها الصغار

316
00:58:34,311 --> 00:58:36,802
.والكثير منهم لن يصمدوا أمامها...

317
01:00:06,837 --> 01:00:08,805
...عندما تهدأ العاصفة

318
01:00:09,006 --> 01:00:12,032
يبدأ البحث عن الصغار الضائعين...

319
01:00:13,810 --> 01:00:17,007
بعضهم بقي دافئاً
.بالألتصاق ببعضهم البعض

320
01:00:17,614 --> 01:00:21,243
.والبعض الآخر لم يكن محظوظاً جداً

321
01:00:34,231 --> 01:00:37,758
.الخسارة لا تحتمل

322
01:01:27,751 --> 01:01:31,619
كل عام بعض الأمهات الثكلى
...يكون ردة فعلها جراء ألمها المبرح

323
01:01:31,788 --> 01:01:34,450
باسلوب لا يمكن تصوره...

324
01:01:36,560 --> 01:01:38,551
...ثكّلها فرخها الصغير يجعلها

325
01:01:38,729 --> 01:01:41,357
.تقوم بمحاولة سرقة فرخ آخر...

326
01:01:50,240 --> 01:01:53,334
.لكن المجموعة لن تسمح لها

327
01:02:27,944 --> 01:02:32,904
،بعودته لرعاية أمه
.يكون الفرخ غير متلهف للمغادرة مرة أخرى

328
01:02:34,084 --> 01:02:36,848
بالرغم أنهم لم يعرفوا بعض
...إلا منذ أيام قليلة فقط

329
01:02:37,020 --> 01:02:41,514
تكون العلاقة بين الأم وأبنها...
.قوية بعكس المتوقع

330
01:02:42,125 --> 01:02:43,956
...في الأسابيع القليلة المقبلة

331
01:02:44,127 --> 01:02:46,595
.العلاقة ستصبح أقوى أكثر...

332
01:03:26,736 --> 01:03:28,966
...حدة الشتاء تخف تدريجياً

333
01:03:29,139 --> 01:03:32,336
.وتبدأ الفراخ بالركض بحرية...

334
01:03:54,631 --> 01:03:57,429
.البعض يحتاج القليل من التشجيع

335
01:03:58,869 --> 01:04:00,837
...لكن بالنهاية

336
01:04:01,004 --> 01:04:03,302
.سيجدون جميعهم طريقهم...

337
01:05:44,708 --> 01:05:47,233
الشتاء أنتهى ربما...

338
01:05:48,945 --> 01:05:51,641
.لكن المخاطر لم تنتهي...

339
01:07:56,673 --> 01:07:58,868
."الآن نحن في أواخر أغسطس "آب

340
01:07:59,042 --> 01:08:03,240
وحان وقت عودة الأمهات
.لتتغذي مرة أخرى

341
01:08:10,120 --> 01:08:11,519
...للبعض

342
01:08:11,688 --> 01:08:14,452
.هذا التطور غير مقبول...

343
01:08:17,394 --> 01:08:20,989
.لكنه أيضاً غير قابل للتفاوض

344
01:08:45,588 --> 01:08:48,648
...بما أنهم أصبحوا كبيرين كفاية

345
01:08:49,492 --> 01:08:52,290
تترك الفراخ لوحدها
.للمرة الأولى

346
01:09:24,027 --> 01:09:25,358
...بينما يحل الربيع

347
01:09:25,562 --> 01:09:28,963
كتل الجليد القريبة من حافة...
...المحيط تبدأ بالذوبان

348
01:09:29,132 --> 01:09:32,693
الأمر الذي يقصر المسافة بين...
.البحر ومنطقة التفريخ

349
01:09:35,238 --> 01:09:38,435
...الوقت لن يطول قبل أن تعود الأباء

350
01:09:38,608 --> 01:09:41,042
.بطونهم ثقلى بالطعام...

351
01:09:52,856 --> 01:09:55,017
تجتمع الفراخ فوراً
...لأستقبالهم

352
01:09:56,793 --> 01:09:58,784
.وتسمعهم أصواتها

353
01:10:06,302 --> 01:10:10,534
الأباء العائدة تدور حول الصغار
...المبتهجة وتستمع

354
01:10:13,176 --> 01:10:16,043
.حتى تسمع نداء صغيرها...

355
01:10:28,725 --> 01:10:31,159
.بعضهم لن يجدوا صغارهم بتاتاً

356
01:10:31,361 --> 01:10:33,989
...صغارهم قد ماتت

357
01:10:34,197 --> 01:10:37,223
...بسبب البرد أو الجوع...

358
01:10:37,433 --> 01:10:39,424
.أو بفعل بعض الحيوانات المفترسة...

359
01:10:41,204 --> 01:10:43,604
ولكن بالنسبة لهؤلاء
...الذي يجدون صغارهم

360
01:10:43,773 --> 01:10:47,300
.لم الشمل ثانيةً يكون في غاية البهجة...

361
01:10:50,880 --> 01:10:55,715
.و سريعاً تمتلأ بطون الصغار مرة أخرى

362
01:11:07,063 --> 01:11:10,999
ولعدة شهور مقبلة
...يتبادل الوالدين الأدوار

363
01:11:11,167 --> 01:11:15,126
بالتحرك ذهاباً وأياباً...
.الى البحر من اجل الطعام

364
01:11:33,823 --> 01:11:35,791
...وأحياناً

365
01:11:36,125 --> 01:11:40,323
فإن العائلة الجديدة تستطيع حقاً...
.أن تقضي بعض الوقت مع بعضها البعض

366
01:12:36,019 --> 01:12:40,956
بحلول شهر سبتمبر "أيلول" يبدأ الجليد
.بالضعف والتكسر

367
01:12:41,924 --> 01:12:47,692
البحر يصبح أقرب، بما يسمح للوالدين
.بالتحرك ذهاباً وأياباً بشكل متكرر أكثر

368
01:12:52,935 --> 01:12:56,166
طبقة الريش الجديدة على الصغار
...أصبحت الأن سميكة وكاملة

369
01:12:56,339 --> 01:12:58,864
بما يكفى لحمايتهم...

370
01:13:04,714 --> 01:13:08,514
وبحلول شهر نوفمبر "تشرين الثاني" يصبح المحيط
... على بعد بضعة مئات الياردات

371
01:13:08,685 --> 01:13:10,084
.من منطقة التفريخ...

372
01:13:18,795 --> 01:13:20,456
...بينما يذوب الجليد

373
01:13:21,064 --> 01:13:25,433
يستعد أفراد العائلة الجديدة تماماً...
.ليذهب كلٌ في طريقه المنفصلة

374
01:13:36,412 --> 01:13:40,746
الأزواج،التى أرتبطت ببعضها خلال
...التسعة شهور الماضية

375
01:13:40,917 --> 01:13:43,909
في أداء طقوسها القديمة...
...بالمجيء والذهاب

376
01:13:44,087 --> 01:13:47,682
.سينفصلوا عن بعضهم الآن للمرة الآخيرة...

377
01:13:53,296 --> 01:13:56,265
...وبينما الأعضاء الجدد تراقب

378
01:13:56,466 --> 01:14:00,903
.ترجع القبيلة الى منزلها أخيراً...

379
01:14:16,953 --> 01:14:18,784
...للأشهر الثلاثة المقبلة

380
01:14:18,955 --> 01:14:22,686
سيكونون منعمين بالمياه الغنية والدافئة...
.خلال صيفهم القصير

381
01:14:22,859 --> 01:14:24,520
...سيأكلون

382
01:14:24,694 --> 01:14:26,184
...وسيلعبون

383
01:14:26,395 --> 01:14:28,420
...وفي أغلب الأحتمالات

384
01:14:28,631 --> 01:14:31,464
.فإن فراخهم لن تراهم ثانيةً...

385
01:14:34,537 --> 01:14:39,565
سيبقون هنا لوحدهم بدون عناية أحد
...للأسابيع القليلة المقبلة

386
01:14:39,809 --> 01:14:41,333
.ينمون أكثر...

387
01:14:48,951 --> 01:14:51,146
...يستمر الجليد بالذوبان

388
01:14:51,320 --> 01:14:54,687
.ليعيد الماء الذي أستعاره الى البحر...

389
01:15:00,096 --> 01:15:01,825
...وليوجه البطاريق الصغار

390
01:15:02,031 --> 01:15:04,761
.الى داخل المحيط أيضاً...

391
01:15:32,762 --> 01:15:34,559
..."نحن الآن في ديسمبر "كانون أول

392
01:15:34,764 --> 01:15:38,200
وهم جاهزون لمغادرة المكان...
.الذي ولدوا فيه

393
01:15:39,635 --> 01:15:42,229
...وعلى الرغم من عدم معرفتهم المحيط بتاتاً

394
01:15:42,438 --> 01:15:43,996
...ولم يلمسوه حتى من قبل...

395
01:15:44,173 --> 01:15:46,903
هم، كوالديهم...

396
01:15:47,076 --> 01:15:49,271
.ينتمون الى البحر...

397
01:15:56,152 --> 01:15:59,121
...وهكذا في يوم ما

398
01:15:59,589 --> 01:16:02,217
...سيقومون بالمخاطرة...

399
01:16:03,292 --> 01:16:06,750
.ويذهبون لبيتهم لأول مرة...

400
01:16:38,261 --> 01:16:42,027
لأربعة سنوات، ستعيش
.الفراخ في البحر

401
01:16:42,265 --> 01:16:46,224
لكن عندما يبدأ ضوء الشمس بالأختفاء
...عند نهاية سنتهم الخامسة

402
01:16:46,435 --> 01:16:48,926
...والأيام الدافئة تبدأ بالبرودة...

403
01:16:49,138 --> 01:16:52,073
.هم كذلك سيخرجون من الماء...

404
01:16:52,241 --> 01:16:54,300
...وسيقومون بالمسيرة

405
01:16:54,477 --> 01:16:56,877
...تماماً كما فعلوا لقرون...

406
01:16:57,046 --> 01:17:00,538
...منذ أن قرر البطريق الأمبراطور أن يبقى...

407
01:17:00,716 --> 01:17:03,378
...ليحيا ويحب...

408
01:17:03,552 --> 01:17:06,817
.في أشرس مكان في العالم...

409
01:17:10,373 --> 01:17:12,364
#تمت بحمد الله#

410
01:17:12,365 --> 01:17:17,365
تــرجـمـة : جــعـفـــر عـمــر
www.dvd4arab.com
MOHD-VFX:تعديل الوقت

411
01:17:17,366 --> 01:17:20,366
#أرجو أن تكونوا أستمتعم بالمشاهدة#

