545 00:00:01,000 --> 00:00:04,461 ما القوى التى أستعملتيها لتصغير نفسك ؟ 546 00:00:04,545 --> 00:00:07,464 لن أخبرك أبداً اوه , يا عزيزتى 547 00:00:09,508 --> 00:00:12,344 ... لا أفضل الوحشية 548 00:00:12,428 --> 00:00:17,433 ولكن فى هذة اللحظة انا مستعد لرفض الشفقة 549 00:00:17,516 --> 00:00:21,311 لدغة هذه الحشرة ... يمكن أن تكون قاتلة لأقوى 550 00:00:21,353 --> 00:00:23,814 ... لكن لشخص ما فى مثل حجمك 551 00:00:23,856 --> 00:00:26,316 إذن أجيبى على أسئلتى وبسرعة 552 00:00:27,609 --> 00:00:29,695 ما الذى تبحثين عنة هنا على هذة السفينة ؟ 553 00:00:33,615 --> 00:00:35,826 هذه ، ربما ؟ 554 00:00:45,294 --> 00:00:46,670 أم هذا ؟ 555 00:00:50,966 --> 00:00:53,177 كيف تعلمين بوجودهم ؟ 556 00:01:28,003 --> 00:01:31,590 أخبرينى , متى ستقررين العودة إلى شكلك وحجمك الطبيعيين ؟ 557 00:01:31,674 --> 00:01:35,177 و كيف ؟ شىء ذو قوة فريدة 558 00:01:35,260 --> 00:01:39,640 القوة التى ربما تستخدم لإعادة ... الأمير "كاظم" إلى هيئتة الشرية 559 00:01:39,723 --> 00:01:42,935 "وتجعل رحلتنا إلى ضريح "اريماسبى غير ضرورية 560 00:01:43,018 --> 00:01:45,270 "اريماسبى" 561 00:01:47,940 --> 00:01:50,734 أين هى ؟ وفى أى شكل ؟ 562 00:01:50,818 --> 00:01:53,821 سائل ؟ مسحوق ؟ 563 00:01:53,904 --> 00:01:56,949 قلادتى ... ضاعت 564 00:01:58,075 --> 00:02:00,035 سقطت منك , أليس كذلك ؟ 565 00:02:00,119 --> 00:02:01,453 الآن , أين يمكن أن تكون ؟ 566 00:02:02,788 --> 00:02:06,750 كاظم" هل رأيتها ؟" 567 00:02:16,301 --> 00:02:18,053 ها هى 568 00:02:18,137 --> 00:02:22,766 انها ملكى , انها ملكى انها تخصنى انا 569 00:02:24,143 --> 00:02:25,769 نعم 570 00:02:31,191 --> 00:02:35,738 لقد تحطمت , السائل يتبخر لم يتبقى الكثير 571 00:02:37,156 --> 00:02:41,076 إحترس , هذا السائل ثمين واضح 572 00:02:41,160 --> 00:02:45,831 أعتقد أنه نفس السائل الذى استعملتية لتحويل "كاظم" إلى حيوان 573 00:02:45,914 --> 00:02:49,418 ربما , ليس هناك قدر كافى لإعادة تحويله , يجب أن أختبرة 574 00:02:49,460 --> 00:02:51,670 نعم , على صديقنا هنا 575 00:02:51,795 --> 00:02:55,466 لا , لا , هذة ملكى أحتاجة 576 00:02:55,507 --> 00:02:56,967 الآن ماذا 577 00:02:58,969 --> 00:03:01,096 هل سيفعل ؟ لا تفعل , لا تفعل 578 00:03:01,180 --> 00:03:05,434 نعم , انه صديق جيد إلعقه ، هكذا 579 00:03:05,476 --> 00:03:10,022 لا , لا , ليس هناك كفاية إصمتى 580 00:03:16,820 --> 00:03:19,782 بكل الألهة 581 00:03:49,603 --> 00:03:53,691 إقتل , إقتل اليوناني 582 00:04:10,165 --> 00:04:14,712 كلا , إبتعد عنى إبتعد 583 00:04:29,351 --> 00:04:30,436 ساعدونى 584 00:04:40,362 --> 00:04:42,906 تحولت , القلادة 585 00:04:49,663 --> 00:04:51,081 كابتن 586 00:04:54,293 --> 00:04:55,461 تراجعوا 587 00:05:02,593 --> 00:05:04,219 انها نحلة مجنونة 588 00:05:04,303 --> 00:05:06,055 أين , أين , أين ؟ ما هذا ؟ 589 00:05:06,096 --> 00:05:09,391 انه ليست نحلة انها بعوضة 590 00:05:11,060 --> 00:05:12,311 يا لها من بعوضة 591 00:05:23,572 --> 00:05:25,949 الطائر يهرب 592 00:05:26,033 --> 00:05:28,702 إقتل الطائر أولاً نحتاج القلادة 593 00:05:44,968 --> 00:05:47,721 الحمد لله انك لم تصاب بأذى 594 00:05:47,805 --> 00:05:50,683 أسف , لقد قللت من تقدير "قوة "زنوبيا 595 00:05:50,766 --> 00:05:53,477 وأخشى أننى أضعت "فرصة لشفاء "كاظم 596 00:05:53,560 --> 00:05:55,521 انا أسف جداً 597 00:05:55,604 --> 00:05:57,564 كنت على حق , أيتها الأميرة 598 00:05:57,648 --> 00:06:00,025 كان لابد أن ندعها لـ"كاظم 599 00:06:01,110 --> 00:06:03,320 "حاولى تهدئتة "ديونى 600 00:06:03,404 --> 00:06:06,073 انة يصبح أكثر وحشية 601 00:06:06,156 --> 00:06:08,325 من الأفضل أن يبقى محبوساً فى قفصة من الآن 602 00:06:38,814 --> 00:06:40,357 أمان 603 00:06:40,441 --> 00:06:42,359 أنتى بأمان 604 00:06:54,121 --> 00:06:56,040 هل هناك كفاية ؟ 605 00:06:56,081 --> 00:06:59,543 نعم ,بكل ألهة العالم السفلى , لابد أن يكون 606 00:07:50,135 --> 00:07:51,720 ليس كفاية 607 00:08:30,217 --> 00:08:32,261 لو فقط رأيت أكثر 608 00:08:34,096 --> 00:08:37,182 تذكرت أكثر سجلت فى عقلى 609 00:08:39,143 --> 00:08:40,477 وادى 610 00:08:40,561 --> 00:08:43,272 فى نهاية العالم 611 00:08:43,313 --> 00:08:46,150 وهنا ، ضريح الأساطير 612 00:08:46,233 --> 00:08:50,029 الضريح المشفي يجب أن نترك"سندباد" ليرشدنا إلى الطريق 613 00:08:51,488 --> 00:08:55,826 بعد ذلك , سأحاول إيجاد وسيلة لمنع "ملانييس" من التدخل 614 00:08:57,453 --> 00:08:59,371 تعال , ساعدنى 615 00:09:51,715 --> 00:09:53,884 جليد , جليد أمامنا 616 00:09:55,761 --> 00:09:57,554 أين يقع ؟ 617 00:09:57,596 --> 00:10:00,891 أمامنا مباشرة , جبال ثلجية 618 00:10:09,066 --> 00:10:10,192 أخيراً 619 00:10:13,237 --> 00:10:14,697 هل ستنتهى الرحلة قريباً ؟ 620 00:10:14,738 --> 00:10:17,282 لابد ان نحاول الإبحار شمالاً على الأقل لمدة أربعة أيام 621 00:10:17,366 --> 00:10:19,410 كلما قلت المسافة التى سنتحركها على أقدامنا كلما كان أفضل 622 00:10:19,493 --> 00:10:21,412 أى شىء لكسب الوقت 623 00:10:22,621 --> 00:10:24,581 القمر الرابع أكتمل 624 00:10:52,651 --> 00:10:54,319 حرك الدفة درجتان 625 00:11:01,952 --> 00:11:03,579 إلى الأمام 626 00:11:12,880 --> 00:11:14,298 إنظر إليها 627 00:11:14,381 --> 00:11:18,135 عمود واحد من الثلج فوقنا ستغرق السفينة 628 00:11:44,912 --> 00:11:48,165 المدخل إلى النفق هناك فى مكان ما 629 00:11:48,248 --> 00:11:50,709 لو أستطعنا الدخول بأمان ستنتهى رحلتنا قريباً 630 00:11:53,087 --> 00:11:54,838 سندباد" هناك" 631 00:11:55,923 --> 00:11:58,258 بالضبط كما وصفت فى اللفائف 632 00:12:01,929 --> 00:12:04,098 حسن" إحضر المخطط" النفق ؟ 633 00:12:04,181 --> 00:12:06,725 هذا يقود مباشرة إلى الضريح ولكنة ضيق جداً 634 00:12:06,809 --> 00:12:09,520 سيتحطم المركب مثل حبات البندق 635 00:12:09,603 --> 00:12:11,271 لابد أن نأخذ الطريق الأطول 636 00:12:11,355 --> 00:12:13,732 هناك أقل من ثلاثة أقمار متبقية 637 00:12:13,816 --> 00:12:16,527 لو أمكننا فقط دخول النفق 638 00:12:24,910 --> 00:12:27,329 لن نستطيع التقدم أكثر ضد هذا 639 00:12:27,371 --> 00:12:29,373 انها تزداد سمكاً كل ساعة 640 00:12:33,711 --> 00:12:36,046 هيكل السفينة سيتحطم لو إستمرينا أكثر من ذلك 641 00:12:41,260 --> 00:12:43,887 معروف إحضر الزلاجة 642 00:12:46,265 --> 00:12:49,727 إلق بالحبال بسرعة 643 00:13:08,370 --> 00:13:10,247 إستمروا بالحركة لا تتوقفوا 644 00:13:11,498 --> 00:13:13,709 إسحبوا , إستمروا بالسحب 645 00:13:13,751 --> 00:13:16,503 من الأسهل أن نتركها 646 00:13:16,587 --> 00:13:18,172 إستمروا بالتحرك 647 00:13:34,438 --> 00:13:36,607 الجليد لا يدل على وجود أى مركب 648 00:13:36,648 --> 00:13:40,611 و "سندباد" ؟ ربما تحطم ، غرق أو تجمد 649 00:13:45,616 --> 00:13:54,375 ترجمة \ جورج منصور 650 00:14:24,238 --> 00:14:26,156 ماذا يمكن أن يكون ؟ 651 00:14:33,330 --> 00:14:34,456 ماذا هناك ؟ 652 00:14:40,963 --> 00:14:43,215 إنظر , الجليد يتحطم 653 00:14:52,016 --> 00:14:53,475 سأحضر الآخرين 654 00:14:59,523 --> 00:15:03,235 على أقدامكم , إمسكوا أى شىء تجدوة الرماح ، الفؤوس ، أي شئ 655 00:15:03,318 --> 00:15:05,321 ماذا هناك ؟ إحمى "ديونى" والأميرة 656 00:15:06,196 --> 00:15:11,160 وحش عملاق , يجب أن نوقفة قبل أن يصل إلى المعسكر 657 00:15:29,303 --> 00:15:31,138 هيا , هيا 658 00:15:32,222 --> 00:15:33,349 هاجمه في العين العين 659 00:15:33,390 --> 00:15:35,476 إحترسوا من أنيابة هاجموا عينة 660 00:15:35,559 --> 00:15:38,395 إحترسوا إحترسوا 661 00:15:39,730 --> 00:15:42,232 ليس هناك طريق خلال الجلد 662 00:15:42,274 --> 00:15:43,484 بهاء الدين" لا" 663 00:15:55,412 --> 00:15:57,039 إهجموا 664 00:16:01,877 --> 00:16:04,171 إحضر الشبكة الكبيرة 665 00:16:04,254 --> 00:16:06,215 "إحترس "معروف 666 00:16:14,264 --> 00:16:16,183 قوموا بحماية الإمدادات 667 00:16:23,941 --> 00:16:25,901 إحضر الشبكة الكبيرة 668 00:16:36,286 --> 00:16:38,414 إحضرها هذا الطريق , بسرعة 669 00:16:39,707 --> 00:16:42,084 إفتحها إلقيها علية 670 00:16:42,126 --> 00:16:44,962 إلقيها علية إلقيها علية 671 00:16:47,006 --> 00:16:49,341 "إحضر "كاظم إدفع , إستمر ، إدفع 672 00:16:54,471 --> 00:16:55,931 إسحبها إسحبها 673 00:16:55,973 --> 00:16:57,474 انه يسحبنا 674 00:16:57,516 --> 00:17:00,728 أسحبة أسحبة بعيداً 675 00:17:08,777 --> 00:17:10,571 بعيداً , بعيداً 676 00:17:12,489 --> 00:17:14,033 انه يسحبنا 677 00:17:14,116 --> 00:17:17,036 هكذا قفوا بثبات 678 00:17:30,466 --> 00:17:31,633 ساعدونى 679 00:17:33,177 --> 00:17:35,012 حلوا قيدى 680 00:17:37,348 --> 00:17:38,974 قدمى 681 00:17:40,184 --> 00:17:42,061 حلوا قيدى 682 00:17:44,521 --> 00:17:46,774 حسن" سكينك" 683 00:17:48,859 --> 00:17:51,612 حلوا قيدى حلوا قيدى 684 00:18:05,793 --> 00:18:09,296 سيىء جداً انك لم تمسك بة كنت أريد أن أفحصة 685 00:18:09,380 --> 00:18:11,006 وحش عملاق من قبل التاريخ 686 00:18:11,090 --> 00:18:13,050 إعتذر بشدة المرة القادمة , سأحاول أكثر 687 00:18:13,133 --> 00:18:16,470 معروف" هل تأذيت ؟" يقولون أن الرجل لة حياة واحدة 688 00:18:16,553 --> 00:18:20,224 الآن , لدى أثنان "وأدين بكليهما إلى كابتن "سندباد 689 00:18:20,265 --> 00:18:23,185 لم أرى أبداً رجل أسود تحول إلى أبيض من قبل 690 00:19:04,685 --> 00:19:07,021 لا توجد أى علامة بوجود نفق خلال الجبال 691 00:19:07,104 --> 00:19:09,440 المخطط الذى كان فى اللفائف دقيق جداً 692 00:19:09,481 --> 00:19:13,068 هناك مدخل وأريد أن أكتشفة 693 00:19:13,110 --> 00:19:15,070 مينتون" إستمر بالإبحار" 694 00:19:51,982 --> 00:19:55,194 وجدناة , وجدناة وجدناة 695 00:20:01,492 --> 00:20:04,203 إنظر , انها "ايرورا" , أترى ؟ 696 00:20:04,286 --> 00:20:08,707 هيبربوريا" خلف هذة التلال" 697 00:20:08,791 --> 00:20:10,959 وتلك الأشعة المتألّقة الغريبة ؟ 698 00:20:11,043 --> 00:20:13,962 اريباسمى" يدعونها" هدية "أبولو" الشتائية 699 00:20:14,004 --> 00:20:16,048 "ونحن ندعوها "ايرورا بوريالس 700 00:20:16,131 --> 00:20:20,094 وهناك اسفل "ايرورا" مباشرة وادى الضريح 701 00:21:15,607 --> 00:21:17,151 انه يتحول إلى آكل اللحم 702 00:21:21,113 --> 00:21:23,115 أتمنى الا يكون الوقت متأخر جداً "بالنسبة ل"كاظم 703 00:21:23,198 --> 00:21:26,327 لا يبدو انة مازال يستجيب إلى الحديث أو الإتصال الإنساني 704 00:21:26,410 --> 00:21:27,870 "ماعدا "ديونى 705 00:22:19,797 --> 00:22:22,299 "خذهم يا "معروف إحمى النساء 706 00:22:41,652 --> 00:22:45,114 توقفوا , جميعكم لا تقوموا بأى حركات مفاجئة 707 00:22:45,155 --> 00:22:48,450 انه خائف بقدر ما نحن خائفون منة 708 00:22:48,492 --> 00:22:51,120 انا خائف أكثر انا أكثر خوفاً 709 00:22:51,203 --> 00:22:54,665 سندباد" إنزل سيفك" 710 00:22:54,707 --> 00:22:57,626 وتراجع ببطء 711 00:22:57,668 --> 00:22:59,712 إفعل ذلك 712 00:23:08,554 --> 00:23:10,597 أي نوع من الوحوش الشريرة هذا ؟ 713 00:23:18,022 --> 00:23:20,315 انه ليس وحشاً 714 00:23:20,357 --> 00:23:22,776 أنه واحد من أجداد الإنسان 715 00:23:22,860 --> 00:23:24,945 انهم ليسوا أشراراً 716 00:23:25,029 --> 00:23:27,156 انهم يدعون سكنة الكهوف 717 00:23:27,197 --> 00:23:29,450 لدى جمجمة واحد منهم فى معملى 718 00:23:31,827 --> 00:23:33,954 انه يقترب 719 00:23:36,206 --> 00:23:39,752 ديونى" تحدثى معة" 720 00:23:41,545 --> 00:23:42,880 بلطف 721 00:23:44,214 --> 00:23:46,925 ليس لديهم أى فكرة عن اللغة ... لكن من طباعهم المعروفة 722 00:23:47,009 --> 00:23:50,846 اللطف مع الإناث من النوع 723 00:23:54,641 --> 00:23:56,435 هنا , هنا 724 00:23:58,395 --> 00:23:59,730 لا أذى 725 00:23:59,772 --> 00:24:02,107 لن نؤذيك 726 00:24:08,238 --> 00:24:09,698 أصدقاء 727 00:24:09,740 --> 00:24:11,367 نحن أصدقاء 728 00:24:16,914 --> 00:24:17,998 ديونى" كونى حذرة" 729 00:24:59,623 --> 00:25:01,917 كاظم" لن يؤذيك" 730 00:25:12,177 --> 00:25:14,263 ربما يكون قادر على مساعدتنا 731 00:25:19,810 --> 00:25:23,981 إقنعى "كاظم" بإحضار "تروج" إلى هناك هناك شىء سأرية لة 732 00:25:35,826 --> 00:25:37,411 "إحضر "تروج 733 00:25:37,494 --> 00:25:40,956 إحضرة إلى هناك 734 00:25:40,998 --> 00:25:44,960 هناك , إلى أبى 735 00:26:15,032 --> 00:26:17,993 "كاظم" ... أريد المخلوق 736 00:26:18,077 --> 00:26:20,829 أن ينظر إلى هذا 737 00:26:20,871 --> 00:26:22,665 الوجه المرسوم على اللفائف 738 00:26:22,706 --> 00:26:25,167 الوجه الذي يشير إلى المدخل إلى الوادي ، البوابة إلى الضريح 739 00:26:41,225 --> 00:26:42,351 أين ؟ أين ؟ 740 00:26:45,938 --> 00:26:47,898 "هيبربوريا" بكل الآلهة , لقد فعلها 741 00:26:59,201 --> 00:27:01,704 حسن" و "معروف" , الأسلحة" 742 00:27:23,475 --> 00:27:25,894 هناك , انه هناك 743 00:27:29,773 --> 00:27:33,402 المدخل إلى النفق الثلجى 744 00:27:33,485 --> 00:27:35,821 "الطريق إلى "هيبربوريا 745 00:27:39,283 --> 00:27:41,618 سنكون هناك أولاً 746 00:27:41,660 --> 00:27:43,620 "النفق "مينتون 747 00:28:12,441 --> 00:28:14,902 سأضيئ المصابيح 748 00:29:03,867 --> 00:29:05,953 هل أنتى بخير ؟ نعم 749 00:29:23,095 --> 00:29:25,681 هناك , إنظر هناك 750 00:29:50,581 --> 00:29:54,543 آخر آلهة "اريماسبى" ؟ من يستطيع القول ؟ 751 00:30:16,982 --> 00:30:18,233 إستمع 752 00:30:24,198 --> 00:30:25,866 المركب مازال يتحرك 753 00:30:28,577 --> 00:30:33,332 هناك بعض القوى الخارقة تسحبنا , مثل مغناطيس عملاق 754 00:30:33,415 --> 00:30:36,251 تسحبنا إلى الضريح 755 00:30:57,314 --> 00:30:59,274 الوجه الذى فى اللفائف 756 00:31:01,151 --> 00:31:03,237 البوابة إلى الضريح 757 00:31:38,022 --> 00:31:40,607 تروج" يبدو خائفاً من البوابة" 758 00:31:43,360 --> 00:31:46,155 خاثف مما يكون خلفة ربما 759 00:31:46,196 --> 00:31:48,157 لكن لماذا يكون خائفاً ؟ 760 00:31:48,198 --> 00:31:51,201 مثل كل البدائيون ... فهو خائف من المجهول 761 00:31:51,243 --> 00:31:53,203 خائف مما لا يستطيع فهمة 762 00:32:42,544 --> 00:32:44,213 ساعدنى لتحريك القفل 763 00:32:49,093 --> 00:32:51,804 لا جدوى , لن نستطيع تحريكة بدون أوزان وحبال 764 00:32:55,808 --> 00:32:58,852 تروج" سيساعدنا" يجب أن يساعد 765 00:34:00,581 --> 00:34:02,624 ضريح العناصرِ الأربعة 766 00:34:05,377 --> 00:34:08,380 أترى , انه موجود حقيقة 767 00:34:08,464 --> 00:34:11,675 "أمل "كاظم أخيراً 768 00:34:20,726 --> 00:34:23,062 القوس 769 00:34:39,703 --> 00:34:42,831 إن المركب يتوقف 770 00:35:42,558 --> 00:35:44,143 إنتظر 771 00:35:46,895 --> 00:35:49,398 إستمر ، نحو ضوءِ الشمس 772 00:36:12,838 --> 00:36:14,214 ها هى هناك 773 00:36:18,052 --> 00:36:19,636 تعال 774 00:36:50,501 --> 00:36:53,796 أخيراً , ستجد إستخدام ... لمفتاحك الثمين 775 00:36:53,837 --> 00:36:55,798 إذا إستطعت أن تجد قفل ملائم لة 776 00:36:55,839 --> 00:36:58,175 سنجدة اللفائف لم تخطىء حتى الآن 777 00:37:00,761 --> 00:37:04,056 يجب أن نبحث عن مدخل في مكان ما هناك بين الصخور 778 00:37:08,852 --> 00:37:10,270 تعال 779 00:37:25,536 --> 00:37:27,496 لابد أن نكون قريبين 780 00:37:46,432 --> 00:37:47,725 "إسرع "رافى 781 00:37:48,976 --> 00:37:52,688 لا شىء لا شىء 782 00:37:52,730 --> 00:37:54,732 لم أستطيع إيجاد المدخل 783 00:38:00,487 --> 00:38:04,199 لابد أن نصنع مدخلاً مينتون" إبتعد" 784 00:38:09,413 --> 00:38:11,749 ... يا أرواح العالم السفلى 785 00:38:11,790 --> 00:38:15,377 ... إدعموا هذة الجرعة بقوتكم 786 00:38:23,344 --> 00:38:25,262 ما هذا ؟ 787 00:38:26,388 --> 00:38:28,265 يبدو مثل الزلزال 788 00:38:28,349 --> 00:38:30,809 هناك إجابة واحدة محتملة 789 00:38:30,893 --> 00:38:32,269 الساحرة 790 00:38:33,354 --> 00:38:34,772 "زنويبا" 791 00:38:45,074 --> 00:38:47,159 لن يخترقها أبداً يجب علية 792 00:38:47,242 --> 00:38:48,911 يجب علية 793 00:39:03,008 --> 00:39:06,470 مينتون" إسحب" 794 00:39:29,910 --> 00:39:32,162 لقد فعلها 795 00:39:38,377 --> 00:39:40,337 لقد أدى عملة 796 00:40:13,996 --> 00:40:15,914 الحائط إخترق 797 00:40:23,005 --> 00:40:26,383 إنظر هناك "مخلوق "زنوبيا 798 00:40:26,425 --> 00:40:29,511 ... رأس ثور لكن جسم العملاق 799 00:40:30,554 --> 00:40:32,556 الله العظيم ، يدافع عنا 800 00:40:32,598 --> 00:40:34,850 لم يكن عليهم أن يحاولوا فتحة بالقوة 801 00:40:34,892 --> 00:40:36,852 الآن قوة الضريح مهددة 802 00:40:36,894 --> 00:40:40,856 الجو بالداخل تحطم هذا المفتاح بلا الفائدة 803 00:40:44,485 --> 00:40:46,945 ربما مازال هناك وقت لكن لابد أن نسرع 804 00:41:13,514 --> 00:41:16,433 سحب لأسفل من من تاج "ابوللو" نفسة 805 00:42:13,532 --> 00:42:15,951 حارس الضريح 806 00:42:29,590 --> 00:42:32,509 الثلج يذوب إحترسوا 807 00:42:38,515 --> 00:42:40,601 يجب أن نتصرف فى الحال 808 00:42:40,684 --> 00:42:44,646 القفص , والسلاسل 809 00:42:44,688 --> 00:42:46,648 تماماً كما وصفت في اللفائف 810 00:42:48,942 --> 00:42:51,570 يجب أن نضع "كاظم" فى القفص ... ونجعلة يعبر خلال 811 00:42:51,653 --> 00:42:53,822 عمود النور بأسرع ما يمكن 812 00:42:56,033 --> 00:42:59,370 سندباد" السلاسل" تأكد إذا مازالت تعمل 813 00:43:49,712 --> 00:43:52,715 شكراً لجميع الآلهة الآلهة تركتكم 814 00:43:55,259 --> 00:43:56,969 "متأخر جداً "سندباد 815 00:43:59,388 --> 00:44:01,306 كاظم" لن يصبح الخليفة أبداُ" 816 00:44:05,561 --> 00:44:06,895 "الآن "رافى 817 00:44:12,943 --> 00:44:14,778 ليس ذلك الحيوان "إقتل "ملانثيس 818 00:44:14,862 --> 00:44:17,906 انهم عاجزون بدونة 819 00:45:46,704 --> 00:45:48,414 "سندباد" إحضر "كاظم" 820 00:45:48,497 --> 00:45:52,584 "لعل آلهة "اريماسبى تمنحنا الوقت 821 00:46:44,678 --> 00:46:46,221 إرفعة للأعلى 822 00:47:24,718 --> 00:47:27,012 ... يا "ابوللو" العظيم 823 00:47:27,096 --> 00:47:30,849 جميع آلهتك وقواتك ... التى تعمل مع الخير ضد الشر 824 00:47:30,933 --> 00:47:32,351 تساعدنا الآن 825 00:47:32,434 --> 00:47:36,814 أيها السر العظيم تعال لمساعدة ضعفنا 826 00:47:37,898 --> 00:47:39,483 إكشف أسرارك 827 00:47:57,042 --> 00:47:59,294 إنزل القفص 828 00:48:44,882 --> 00:48:46,508 يا صاحب السمو 829 00:48:50,179 --> 00:48:51,722 "الأمير "كاظم 830 00:48:53,182 --> 00:48:56,268 من هنا , يا صاحب السمو 831 00:49:23,837 --> 00:49:27,549 "السيد "ملانثيس جعل كل شىء ممكناً 832 00:49:27,591 --> 00:49:31,053 كيف أستطيع أن أشكرك ؟ انه دين قديم تم سدادة 833 00:49:42,314 --> 00:49:44,983 قرة الضريح تنهار يجب أن نذهب 834 00:49:45,067 --> 00:49:48,070 ليس هناك وقت لنضيعة درجة الحرارة تتغير عشوائياً 835 00:49:48,153 --> 00:49:50,114 إسرعوا والا سيكون الضريح مقبرتنا 836 00:49:55,494 --> 00:49:57,329 لقد إختفت 837 00:50:17,141 --> 00:50:19,643 تراجعوا 838 00:51:52,569 --> 00:51:55,447 هيا بنا لنذهب كلا , ليس بعد 839 00:52:20,180 --> 00:52:21,640 الآن , تحركوا 840 00:52:23,934 --> 00:52:26,729 خذ "ديونى" والأميرة إلى البوابة 841 00:52:26,770 --> 00:52:29,481 لن نرحل , إعطنى خنجرك إفعل كما أقول 842 00:52:29,565 --> 00:52:32,526 إذا لم ألحق بكم خلال ساعة توجهوا للسفينة فى الحال 843 00:52:32,609 --> 00:52:35,070 "ثم إلى "شارك قبل أن يكتمل القمر السابع 844 00:54:20,384 --> 00:54:21,844 معروف" مات" 845 00:54:56,378 --> 00:54:57,963 انهم قادمون 846 00:55:06,722 --> 00:55:08,307 أين "معروف" ؟ 847 00:55:12,770 --> 00:55:15,272 هيا بنا يجب الا نضيع أى لحظة 848 00:55:18,484 --> 00:55:21,487 ترجمة \ جورج منصور