1
00:00:08,963 --> 00:00:10,328
وجدتها

2
00:01:15,730 --> 00:01:17,254
نجم أكايبو؟

3
00:01:19,400 --> 00:01:20,560
أمي

4
00:01:22,570 --> 00:01:25,937
وجدتها ,
كبسولة الزمن

5
00:01:28,342 --> 00:01:30,776
أذاً هذه هي

6
00:01:30,911 --> 00:01:31,900
نعم

7
00:01:32,613 --> 00:01:33,944
هل نفتحها؟

8
00:01:53,768 --> 00:01:54,996
أبي

9
00:01:55,970 --> 00:01:57,096
تاكومي

10
00:01:58,773 --> 00:02:01,571
تاكومي
تاكومي

11
00:02:23,898 --> 00:02:24,956
هل أنت بخير؟

12
00:02:28,903 --> 00:02:29,961
أنا آسف

13
00:02:31,272 --> 00:02:32,762
هذا يحصل معي 

14
00:02:35,943 --> 00:02:37,934
لماذا لم تخبرني؟

15
00:02:38,078 --> 00:02:39,102
أن صحتك ليست على ما يرام

16
00:02:40,581 --> 00:02:43,846
لا أريدكِ أن تقلقي

17
00:02:45,986 --> 00:02:47,112
غبي

18
00:02:49,590 --> 00:02:50,557
آسف

19
00:02:56,597 --> 00:02:57,996
أيمكنني الأستلقاء بجانبك؟

20
00:03:02,837 --> 00:03:03,963
بالتأكيد

21
00:03:05,306 --> 00:03:07,297
أعذرني لفل ذلك

22
00:03:18,586 --> 00:03:19,416
إذاً

23
00:03:20,187 --> 00:03:22,417
أكمل القصة
التي أخبرتني من قبل

24
00:03:23,591 --> 00:03:25,252
قصة موعدنا الثاني

25
00:03:27,027 --> 00:03:28,051
في الحقيقة

26
00:03:29,697 --> 00:03:32,427
لم يكن هناك موعد ثاني

27
00:03:33,033 --> 00:03:33,863
ماذا؟

28
00:03:37,304 --> 00:03:40,796
أنفصلنا

29
00:03:44,245 --> 00:03:46,577
هل حدث شيء بيننا؟

30
00:03:49,683 --> 00:03:51,617
كان بسببي

31
00:03:53,053 --> 00:03:56,545
مع التدريب المتهور الذي
بدأته في الثانوية

32
00:03:57,024 --> 00:04:01,757
بدأت تظهر على جسمي
أعراض غريبة

33
00:04:02,863 --> 00:04:05,696
ثم عندما كنت 
طالب في الكلية

34
00:04:07,268 --> 00:04:12,103
أنهرت ,  لم أكن قادراُ على
الحركة

35
00:04:19,914 --> 00:04:23,315
من التشخيص الذي حصلت عليه من 
الذهاب الى العديد من المستشفيات

36
00:04:23,417 --> 00:04:27,285
أكتشفت التالي

37
00:04:27,922 --> 00:04:30,322
...وظائف التحكم...

38
00:04:30,791 --> 00:04:34,124
...في دماغي تدمرت كلياً

39
00:04:38,766 --> 00:04:41,234
تركتُ الجري

40
00:04:41,535 --> 00:04:44,868
أصبحت غير قادر على فعل أي شيء
من الحركات الصعبة

41
00:04:46,373 --> 00:04:48,898
أستسلمت تماماً

42
00:04:50,210 --> 00:04:52,178
وتركت الكلية

43
00:04:55,082 --> 00:04:56,913
لماذا لا تبدأ برفق؟

44
00:04:57,217 --> 00:04:58,047
عفواً؟

45
00:04:59,320 --> 00:05:00,218
غذا حافظت على هدوء
عقلك , أنت سوف تتحسن

46
00:05:00,321 --> 00:05:03,290
أعني , مرضك

47
00:05:03,991 --> 00:05:05,185
كل شيء على ما يرام

48
00:05:05,626 --> 00:05:09,460
سوف تجد السعادة

49
00:05:11,632 --> 00:05:13,031
أنت تقصد

50
00:05:13,801 --> 00:05:16,895
أنني لم أكن أعلم عن ذلك؟

51
00:05:19,340 --> 00:05:21,365
لم أخبركِ

52
00:05:22,643 --> 00:05:25,203
لم يكن مرضاً عادياً

53
00:05:26,513 --> 00:05:31,815
لا أستطيع أن أعمل نصف 
ما يفعله الأشخاص العاديون

54
00:05:32,553 --> 00:05:34,851
فقدت الأمل تماماً

55
00:05:35,823 --> 00:05:37,620
لأنه وأنا بهذه الحالة

56
00:05:38,592 --> 00:05:41,425
لا يمكنني أن أجلب لكِ المتاعب

57
00:05:41,595 --> 00:05:42,584
وهكذا

58
00:05:44,198 --> 00:05:48,532
قررت أن أختفي منكِ 
 بهدوء

59
00:05:50,971 --> 00:05:52,802
مرحباً

60
00:05:58,746 --> 00:05:59,872
تاكومي؟

61
00:06:09,456 --> 00:06:11,549
آسفة لقدومي فجأة

62
00:06:12,292 --> 00:06:13,782
هل هناك خطب ما؟

63
00:06:17,631 --> 00:06:19,826
سمعت أنك تركت المدرسة؟

64
00:06:20,834 --> 00:06:22,825
لدي أسبابي

65
00:06:23,170 --> 00:06:25,638
لذلك لم اريد أن أراكِ

66
00:06:27,408 --> 00:06:28,136
لماذا؟

67
00:06:28,242 --> 00:06:31,973
ستكتشفين ذلك لاحقاً

68
00:06:32,446 --> 00:06:34,414
ربما من جمعية الخريجين
أو شيئاً من هذا القبيل

69
00:06:34,815 --> 00:06:38,148
إن سمعت أنك تزوجتِ,
سأتمنى لكِ السعادة

70
00:06:42,189 --> 00:06:43,581
- أنا فقط
- حسناً إذاً

71
00:06:45,025 --> 00:06:47,858
قلت لكِ كلمات قاسية

72
00:06:48,095 --> 00:06:50,461
لكني قلت لنفسي

73
00:06:51,398 --> 00:06:53,457
أكان ذلك كافياً

74
00:06:53,567 --> 00:06:54,556
موعد واحد و 47 رسالة

75
00:06:54,668 --> 00:06:59,264
أعتقدت أن حبي لكِ

76
00:06:59,573 --> 00:07:03,009
أنتهى تماماً

77
00:07:07,147 --> 00:07:10,412
لكني أردت أن أراكِ

78
00:07:11,085 --> 00:07:15,385
رغم أنني قلت يجب أن ننفصل,
إلا أنني رغبت أن أراكِ مرة أخرى

79
00:07:17,758 --> 00:07:22,161
أثناء ذلك الوقت , السفر
إلى طوكيو وحيداً

80
00:07:22,329 --> 00:07:25,298
كانت خطورة متهرة مني
أكثر مما كنت أتصوّر

81
00:07:25,399 --> 00:07:28,994
لكن ذلك لا يهم,
لم أستطع فعل شيء

82
00:07:29,937 --> 00:07:33,338
مهما كان الأمر,
اريد أن أراكِ

83
00:08:02,536 --> 00:08:03,730
ميو

84
00:08:06,740 --> 00:08:08,071
شكراً

85
00:08:11,044 --> 00:08:13,569
لذلك لم أكن أنا

86
00:08:13,680 --> 00:08:15,409
الشخص الوحيد الذي أحبك

87
00:08:16,583 --> 00:08:18,244
هذا ما ظننته

88
00:08:19,520 --> 00:08:22,353
ظننت أن لا فرصة لدي

89
00:08:30,130 --> 00:08:34,362
بعد ذكل , لم أتصل بكِ

90
00:08:35,335 --> 00:08:37,667
وأنتي لم تبقي على أتصال

91
00:08:38,872 --> 00:08:39,964
ميو

92
00:08:40,841 --> 00:08:43,309
شعرت بما أحسست به

93
00:08:43,811 --> 00:08:46,041
لابد أن تنسى كل شيئ عني

94
00:08:48,282 --> 00:08:49,977
هذا ما ظننته

95
00:08:51,051 --> 00:08:52,040
مع ذلك

96
00:08:53,287 --> 00:08:54,413
في أحد الأيام

97
00:08:55,556 --> 00:08:58,024
أتصلتي فجأة

98
00:08:58,992 --> 00:09:00,459
بمكالمة هاتفية

99
00:09:01,862 --> 00:09:03,056
ليس رسالة

100
00:09:06,066 --> 00:09:07,055
مرحباً

101
00:09:08,235 --> 00:09:10,396
مرحباً , تاكومي؟

102
00:09:11,905 --> 00:09:14,897
هل أستطيع أن أراك؟

103
00:09:44,671 --> 00:09:47,765
لماذا وجهك هكذا؟

104
00:09:50,043 --> 00:09:51,067
لكن

105
00:09:52,179 --> 00:09:53,840
لا اريد رؤية وجهك هكذا

106
00:09:55,582 --> 00:09:56,640
لكن

107
00:09:57,351 --> 00:09:58,443
لأنني

108
00:10:00,821 --> 00:10:03,346
قلت تلك الأشياء عنكِ

109
00:10:03,457 --> 00:10:04,822
ليس الأمر هكذا

110
00:10:05,592 --> 00:10:06,616
أنت غبي

111
00:10:15,702 --> 00:10:16,896
كل شيء على ما يرام

112
00:10:18,505 --> 00:10:21,235
سنكون بخير ..معاً

113
00:10:21,975 --> 00:10:25,376
لسبب ما , بعد أن قلتِ
لي هذا الكلام

114
00:10:25,779 --> 00:10:27,246
لم أستطع فعل شيء

115
00:10:27,681 --> 00:10:29,342
لكن بعد سماعي هذا

116
00:10:29,783 --> 00:10:34,618
شعرت بأنني شخص حي

117
00:10:35,289 --> 00:10:36,278
بعد ذلك

118
00:10:36,423 --> 00:10:37,412
تزوجّنا

119
00:10:38,158 --> 00:10:40,490
وعشنّا معاً في قرية

120
00:10:41,962 --> 00:10:43,862
حيث يسكن الدكتور ناقوشي

121
00:10:46,767 --> 00:10:47,995
بعد ذلك

122
00:10:48,669 --> 00:10:50,637
ولِد يوجي

123
00:10:51,772 --> 00:10:52,704
نعم

124
00:10:57,311 --> 00:10:59,279
بعد ذلك , كلانّا

125
00:11:00,013 --> 00:11:02,038
كان سعيداً , صحيح؟

126
00:11:03,216 --> 00:11:04,205
نعم

127
00:11:07,888 --> 00:11:10,015
سنكون سعداء من الآن وصاعداً

128
00:11:11,191 --> 00:11:12,681
أليس كذلك؟

129
00:11:33,613 --> 00:11:35,604
أشعر براحة 

130
00:11:38,185 --> 00:11:39,516
أفضل وضعية

131
00:11:41,021 --> 00:11:42,613
أفضل وضعية؟

132
00:11:45,392 --> 00:11:46,620
لا أعلم ولكن

133
00:11:48,628 --> 00:11:50,721
أحياناً كنتي تقولينها عندما
تنامين

134
00:11:52,799 --> 00:11:53,788
فهمت

135
00:12:05,712 --> 00:12:07,236
سأعود لاحقاً

136
00:12:07,347 --> 00:12:08,609
أراك لاحقاً

137
00:12:09,816 --> 00:12:10,544
تاكومي

138
00:12:14,054 --> 00:12:17,217
لا بأس إذا تأخرت لذلك
خذ كل وقتك

139
00:15:27,314 --> 00:15:30,943
خُذ , حاول تستطيع فعلها
ببطيء

140
00:15:34,387 --> 00:15:37,481
ليس بتلك الصعوبة لذلك
حاول مرة أخرى

141
00:15:40,026 --> 00:15:40,822
خُذ

142
00:15:45,065 --> 00:15:48,262
ليست صعبة , حاول مرة أخرى

143
00:15:48,368 --> 00:15:50,131
إن ذلك صعب جداً

144
00:15:50,237 --> 00:15:52,137
لا يوجد شيء أستطيع
فعله حيال ذلك ، يوجي

145
00:15:53,039 --> 00:15:54,006
يوجي

146
00:15:54,207 --> 00:15:55,174
حسناً

147
00:15:59,112 --> 00:16:02,513
أحسنت , يوجي

148
00:16:02,816 --> 00:16:03,840
هكذا طريقة عملها

149
00:16:06,720 --> 00:16:08,381
أحسنت صنعاً

150
00:16:09,189 --> 00:16:10,178
أبي

151
00:16:11,424 --> 00:16:12,356
صباح الخير

152
00:16:13,660 --> 00:16:15,457
صنعت هذا

153
00:16:16,363 --> 00:16:18,126
أحسنت يا يوجي

154
00:16:20,333 --> 00:16:21,322
صباح الخير

155
00:16:23,470 --> 00:16:24,459
صباح الخير

156
00:16:25,138 --> 00:16:27,003
ليس هكذا

157
00:16:27,240 --> 00:16:30,732
أضغط على منطقة الكتف
بشكل صحيح

158
00:16:30,944 --> 00:16:33,310
وبعد ذلك قم بتنعيمها

159
00:16:33,446 --> 00:16:36,108
جرّب ذلك

160
00:16:36,449 --> 00:16:39,907
قم بتنعيمها وبعدها أضربها

161
00:16:40,053 --> 00:16:41,247
أحسنت , تقوم بعمل جيد

162
00:16:43,189 --> 00:16:45,157
قدم والدك كبيرة جداً
أنظر

163
00:16:49,496 --> 00:16:50,326
خُذ

164
00:16:53,199 --> 00:16:55,133
سيكون من الرائع أن
تمتليء بالزهور المتفتحة

165
00:16:55,235 --> 00:16:56,668
نعم هذا صحيح

166
00:16:59,205 --> 00:17:00,638
ستكون جميلة جداً

167
00:17:00,740 --> 00:17:02,139
إذا تفتحت الزهور
في أرجاء المكان

168
00:17:03,043 --> 00:17:03,873
نعم

169
00:17:04,511 --> 00:17:05,978
اريد أن أراها

170
00:17:07,380 --> 00:17:08,210
ماذا؟

171
00:17:10,150 --> 00:17:13,142
لا شيء , يجب عليك
أن تعتني بها جيداً

172
00:17:13,720 --> 00:17:14,550
حسناً

173
00:17:24,197 --> 00:17:26,859
يوجي , لقد تعلمت 
الكثير من الاشياء

174
00:17:27,300 --> 00:17:28,267
نعم

175
00:17:28,902 --> 00:17:30,130
لقد عملت بجد

176
00:17:30,704 --> 00:17:32,331
نعم -
أبي -

177
00:17:32,472 --> 00:17:33,439
نعم؟

178
00:17:34,074 --> 00:17:36,508
أمي قالت أنه عندما
ينتهي موسم المطر ,

179
00:17:36,609 --> 00:17:39,203
أنها ستعود إلى نجم
أكايبو , أصحيح ذلك؟

180
00:17:43,016 --> 00:17:44,381
ماذا سيحصل ؟

181
00:17:45,518 --> 00:17:49,852
لكن أعتقد أن أمي
نسيت كل ذلك

182
00:17:50,724 --> 00:17:53,386
حتى لو أمي نسيت,

183
00:17:53,493 --> 00:17:56,826
سيأتي أحد ما وسيأخذها 
بعيداُ

184
00:17:57,163 --> 00:17:59,859
جميع القصص التي قرأتها
تنتهي بنفس الطريقة

185
00:18:01,868 --> 00:18:03,062
حقاً؟

186
00:18:07,707 --> 00:18:10,232
إذاً لنقدر هذه النعمة

187
00:18:10,610 --> 00:18:12,578
لنقدر الوقت الذي جمعنا 
معاً

188
00:18:13,380 --> 00:18:14,369
حسناً

189
00:19:10,403 --> 00:19:12,633
آسفة على أزعاجكِ

190
00:19:16,209 --> 00:19:18,973
لابد وأنكِ

191
00:19:20,180 --> 00:19:21,408
ميو

192
00:19:21,748 --> 00:19:22,680
نعم

193
00:19:28,054 --> 00:19:28,713


194
00:19:28,822 --> 00:19:29,413
أنا آسفة

195
00:19:29,522 --> 00:19:32,116
بسبب أنني أعتقد أن
المحادثة ستكون طويلة ,

196
00:19:32,225 --> 00:19:34,056
وأن هذه ستكون أشكالية

197
00:19:34,561 --> 00:19:37,758
هل لي أن أطلب منكِ معروفاً؟

198
00:19:38,965 --> 00:19:39,954
أرجوكِ

199
00:19:41,868 --> 00:19:43,199
أرجوكِ

200
00:19:51,010 --> 00:19:51,999
نعم

201
00:19:52,946 --> 00:19:54,277
أتفهم ذلك

202
00:19:56,549 --> 00:19:57,709
شكراً لكِ

203
00:20:02,021 --> 00:20:03,488
ما أريد هو

204
00:20:04,023 --> 00:20:06,617
أريد أن أطلب منكِ سيدة ناقاسي

205
00:20:07,160 --> 00:20:08,149
مني؟

206
00:20:08,294 --> 00:20:09,261
نعم

207
00:20:12,165 --> 00:20:15,896
أريد منكِ أن تعتني
بـ تاكومي و يوجي؟

208
00:20:18,037 --> 00:20:19,698
حسناً إذا هذا هو طلبك

209
00:20:25,745 --> 00:20:29,579
مؤخراً , تاكومي قال أنه يقابل
شخص هو يحبه

210
00:20:30,850 --> 00:20:32,010
لذلك

211
00:20:35,188 --> 00:20:39,921
لكن أنان سوف أذهب بعيداً

212
00:20:41,160 --> 00:20:43,253
عندما ينتهي موسم المطر

213
00:20:44,297 --> 00:20:45,161
عفواً؟

214
00:20:46,065 --> 00:20:47,054
لذلك

215
00:20:47,834 --> 00:20:51,395
أريد من أحد ما أن يعتني
بـ تاكومي و يوجي

216
00:20:53,540 --> 00:20:58,637
لأنه يناضل في حياته اليومية
وهو ضعيف في الكثير من الاشياء.

217
00:20:59,846 --> 00:21:01,575
لذلك أريد

218
00:21:03,249 --> 00:21:05,217
لذلك أردت ان يعتني بهما
أحد ما

219
00:21:06,553 --> 00:21:09,249
هل أستطيع طلب هذا المعروف منكِ؟
كلاهما

220
00:21:20,199 --> 00:21:23,191
أنا آسفة

221
00:21:25,538 --> 00:21:26,402
عفواً؟

222
00:21:28,441 --> 00:21:31,604
أنا لست شخصية جيدة

223
00:21:34,647 --> 00:21:36,945
أنا قلقة جداً عليهما

224
00:21:39,319 --> 00:21:42,482
ولأنني لا أريد ان يعيش تاكومي
مع شخص آخر

225
00:21:44,223 --> 00:21:45,884
لأنني لا أريد

226
00:21:46,159 --> 00:21:49,492
لأنني لا أريده أن يحب
شخص آخر

227
00:21:54,934 --> 00:21:56,595
أنا آسفة

228
00:21:57,870 --> 00:21:59,269
أنا آسفة

229
00:21:59,772 --> 00:22:01,967
ارجوكِ أنسي ما قلت

230
00:22:03,443 --> 00:22:05,138
لا بأس

231
00:22:06,746 --> 00:22:08,680
ليس عليكِ أن تقلقي

232
00:22:11,351 --> 00:22:15,287
تاكومي لم يحبني أبداً
كأمرأة

233
00:22:16,356 --> 00:22:17,482
ولن يحبني أبداً

234
00:22:20,026 --> 00:22:22,153
إنه فقط أنتي

235
00:22:23,262 --> 00:22:24,422
من يحبها

236
00:22:26,699 --> 00:22:27,927
تاكومي

237
00:22:35,742 --> 00:22:36,902
شكراً لكِ

238
00:22:46,886 --> 00:22:51,619
أنني أتكلم معكِ
الآن , أليس كذلك؟

239
00:22:52,458 --> 00:22:53,322
نعم

240
00:22:53,493 --> 00:22:56,189
لقد سمعت من تاكومي

241
00:22:57,930 --> 00:23:01,525
أنكِ دائماً تساعدينه في 
أشياء كثيرة حتى في المنزل

242
00:23:01,634 --> 00:23:02,726
أنا ممتنة لكِ

243
00:23:02,835 --> 00:23:04,302
لا عليك

244
00:23:11,077 --> 00:23:12,408
كان وقتاً طويلاً

245
00:23:13,312 --> 00:23:14,574
أنا آسفة

246
00:23:17,583 --> 00:23:20,814
لأكون صادقة, أنا لا أتذكر
أي شيء عنكِ

247
00:23:21,554 --> 00:23:22,384
ماذا؟

248
00:23:22,955 --> 00:23:24,923
أنها هذه , أليس كذلك؟

249
00:23:26,626 --> 00:23:27,456
نعم

250
00:23:35,168 --> 00:23:37,329
هناك شيء اريد أن
أعرفه

251
00:23:37,437 --> 00:23:39,405
نعم
ماهو؟

252
00:23:39,505 --> 00:23:40,836
هل هذا المحل

253
00:23:41,207 --> 00:23:43,675
من الممكن أن يغلق
للأفلاس؟

254
00:23:44,310 --> 00:23:44,969
ماذا؟

255
00:23:45,311 --> 00:23:46,778
هل سيكون المحل على ما يرام؟

256
00:23:47,146 --> 00:23:49,637
نعم , نحن بخير

257
00:23:49,749 --> 00:23:51,410
هذا يشعرني بالراحة

258
00:23:52,385 --> 00:23:54,979
حسناً إذاً , اريد أن تصنع لي

259
00:23:55,088 --> 00:23:56,555
كعكة لعيد ميلاد

260
00:23:58,257 --> 00:23:59,349
لولد 

261
00:24:00,626 --> 00:24:02,150
بعمر 12 سنة
262
00:24:04,997 --> 00:24:07,727
حتى يبلغ أبني الـ 18

263
00:24:08,434 --> 00:24:09,423
كل سنة

264
00:24:35,895 --> 00:24:37,226
رائع

265
00:24:37,363 --> 00:24:38,660
هذا لا يصدق

266
00:24:38,765 --> 00:24:41,325
حقاً؟
طبعاً

267
00:24:42,135 --> 00:24:43,796
إنها كعكة عيد ميلاد

268
00:24:43,903 --> 00:24:46,133
إنها لك

269
00:24:46,305 --> 00:24:47,329


270
00:24:48,074 --> 00:24:49,974
لكن عيد ميلاد يوجي 
الأسبوع القادم

271
00:24:50,076 --> 00:24:53,534
أعلم ذلك , لكني اريد 
عمل ذلك اليوم

272
00:24:53,679 --> 00:24:55,203
- حسناً , لنجلس
- حسناً

273
00:24:55,314 --> 00:24:56,303
تاكومي

274
00:24:56,783 --> 00:24:59,115
عيد ميلاد سعيد لك

275
00:24:59,218 --> 00:25:00,651
عيد ميلاد سعيد 

276
00:25:01,187 --> 00:25:04,953
عيد ميلاد سعيد 

277
00:25:05,224 --> 00:25:10,252
عيد ميلاد سعيد ليوجي

278
00:25:11,030 --> 00:25:15,490
عيد ميلاد سعيد

279
00:25:20,072 --> 00:25:23,235
يجب أن تنظرا هنا وتبتسما

280
00:25:59,579 --> 00:26:00,568
ميو

281
00:26:02,715 --> 00:26:03,704
هل ستكونين بخير؟

282
00:26:07,286 --> 00:26:09,186
أنا خائفة قليلاً

283
00:26:13,826 --> 00:26:15,157
أحبكِ كثيراً

284
00:26:17,930 --> 00:26:19,090
وأنا أيضاً

285
00:26:21,634 --> 00:26:22,862
أحبكِ 

286
00:26:26,005 --> 00:26:27,165
وأنا أيضاً

287
00:27:44,984 --> 00:27:46,246
يوجي

288
00:28:00,967 --> 00:28:02,161
ما الأمر؟

289
00:28:02,401 --> 00:28:03,993
يجب أن أذهب للمنزل

290
00:28:04,337 --> 00:28:05,167
ماذا؟

291
00:28:05,504 --> 00:28:08,962
يجب علي أن أذهب للمنزل

292
00:28:10,176 --> 00:28:11,040
أستاذتي

293
00:28:17,650 --> 00:28:20,141
حسناً , أذهب

294
00:28:34,233 --> 00:28:35,359
أمي

295
00:28:40,539 --> 00:28:41,471
أمي

296
00:28:46,946 --> 00:28:47,878
أمي

297
00:28:52,184 --> 00:28:53,048
أمي

298
00:28:58,657 --> 00:28:59,646
بالنسبة للطقس اليوم

299
00:28:59,759 --> 00:29:02,990
موسم المطر أخيراً سينتهي

300
00:29:06,432 --> 00:29:07,558
تاكومي

301
00:29:09,535 --> 00:29:10,433
نعم؟

302
00:29:26,218 --> 00:29:27,480
إنه الصيف

303
00:30:04,623 --> 00:30:05,612
ميو

304
00:30:11,564 --> 00:30:12,963
ميو! أين أنتِ؟

305
00:30:37,623 --> 00:30:38,612
يوجي

306
00:30:41,961 --> 00:30:44,156
إستمع لي جيداً

307
00:30:44,530 --> 00:30:45,360
حسناً؟

308
00:30:51,871 --> 00:30:52,860
أنا

309
00:30:55,007 --> 00:30:56,235
يجب أن أغادر

310
00:30:57,643 --> 00:30:59,975
لن نفترق إلى الأبد

311
00:31:04,450 --> 00:31:05,439
يوجي

312
00:31:23,102 --> 00:31:24,330
ميو

313
00:31:30,075 --> 00:31:32,771
أمي, أنا آسف

314
00:31:35,181 --> 00:31:36,113
ماذا؟

315
00:31:36,382 --> 00:31:40,716
أنتِ مُتِ بسببي , اليس كذلك؟

316
00:31:43,455 --> 00:31:44,922
أيها الغبي

317
00:31:46,492 --> 00:31:48,722
كيف أعتقدت ذلك؟

318
00:31:49,328 --> 00:31:50,317
هذا

319
00:31:51,030 --> 00:31:52,622
لا تقول ذلك

320
00:31:53,632 --> 00:31:55,224
إنه ليس كذلك

321
00:31:57,303 --> 00:31:59,396
أنت لا تصدقني؟

322
00:32:03,943 --> 00:32:05,342
أنت ولدت

323
00:32:06,912 --> 00:32:10,313
بعد طول أنتظار

324
00:32:12,284 --> 00:32:17,119
وذلك بسبب أنني ووالدك 
ألتقينا بالصدفة

325
00:32:17,990 --> 00:32:20,220
لذلك نحن قابلناك

326
00:32:22,928 --> 00:32:24,156
أنت 

327
00:32:25,598 --> 00:32:27,532
جلبت لنا الحظ السعيد

328
00:32:28,968 --> 00:32:32,665
جعلتني سعيدة
أتفهم؟

329
00:32:48,020 --> 00:32:49,214
يوجي

330
00:32:51,257 --> 00:32:53,589
يجب أن تكون شخص جيد

331
00:32:58,831 --> 00:33:00,196
ووالدك

332
00:33:02,635 --> 00:33:03,966
أعتني به

333
00:33:06,472 --> 00:33:09,066
أنتِ لا تريدين رؤية والدي؟

334
00:33:10,442 --> 00:33:12,774
نعم, ربما

335
00:33:16,782 --> 00:33:18,545
أظن أنه حان الوقت

336
00:33:21,787 --> 00:33:23,584
ليس الآن

337
00:33:24,356 --> 00:33:26,688
والدي لم يصل بعد

338
00:33:27,893 --> 00:33:29,485
لأنه يركض ببطء

339
00:33:35,000 --> 00:33:36,763
لكن يوجي

340
00:33:37,970 --> 00:33:39,301
والدك

341
00:33:40,539 --> 00:33:43,508
...أعتاد أن يركض بشكل مخيف

342
00:33:43,942 --> 00:33:46,137
انه حقاً يحب القوة

343
00:33:48,681 --> 00:33:49,670
ميو

344
00:33:59,425 --> 00:34:01,893
لا أستطيع أيجاد شيء

345
00:34:23,716 --> 00:34:24,842
ميو

346
00:34:26,151 --> 00:34:27,550
ابي

347
00:34:29,188 --> 00:34:30,086
ميو

348
00:34:46,105 --> 00:34:49,302
لقد فعلتها ووصلت

349
00:34:52,111 --> 00:34:53,009
ميو

350
00:34:55,481 --> 00:34:56,345
نعم

351
00:34:58,884 --> 00:35:00,215
أنا آسف

352
00:35:05,057 --> 00:35:08,549
جعلتيني سعيداً لكن

353
00:35:13,999 --> 00:35:15,159
أنا

354
00:35:16,535 --> 00:35:18,867
لم أجعلكِ سعيدة , لذلك

355
00:35:20,439 --> 00:35:21,428
أنا آسف

356
00:35:24,443 --> 00:35:26,411
ما الذي تقوله؟

357
00:35:27,012 --> 00:35:29,105
لقد أحببتك أنت ويوجي

358
00:35:34,753 --> 00:35:37,449
لقد كنت سعيدة

359
00:35:40,359 --> 00:35:42,384
كنت دائماً سعيدة

360
00:35:43,929 --> 00:35:46,523
منذ أن أحببتك , كنت أشعر

361
00:35:50,369 --> 00:35:52,234
بالسعادة

362
00:35:53,639 --> 00:35:55,266
معك

363
00:35:56,642 --> 00:35:58,633
أن أبقى بجانبك

364
00:35:58,744 --> 00:36:01,269
كانت سعادتي

365
00:36:09,455 --> 00:36:10,820
لو كان ذلك ممكناً

366
00:36:11,990 --> 00:36:16,586
لوددت أن أبقى بجانبك
إلى الأبد

367
00:36:22,968 --> 00:36:24,458
يوجي

368
00:36:25,771 --> 00:36:27,102
ارجوك أعتني به

369
00:36:30,709 --> 00:36:33,542
أحبه بالنيابة عني

370
00:36:42,154 --> 00:36:43,985
تاكومي

371
00:36:46,925 --> 00:36:48,415
أشعر بالبرد

372
00:37:11,583 --> 00:37:13,414
شكراً لك

373
00:37:14,953 --> 00:37:19,390
لقد أحببت الوقت الذي
قضيته معك

374
00:37:40,045 --> 00:37:41,376
وجدته

375
00:37:42,147 --> 00:37:44,479
أمي ! ابي

376
00:37:48,887 --> 00:37:50,218
أمي

377
00:37:56,828 --> 00:37:58,159
أمي

378
00:38:02,067 --> 00:38:04,331
أمي

379
00:38:12,811 --> 00:38:14,073
إذاً هكذا؟

380
00:38:14,313 --> 00:38:15,302
نعم

381
00:38:16,648 --> 00:38:18,616
عادت مع موسم المطر

382
00:38:19,418 --> 00:38:20,885
وغادرت مع موسم المطر

383
00:38:22,888 --> 00:38:25,356
إنها مليئة بالحب

384
00:38:26,058 --> 00:38:30,290
دكتور , هل تصدق قصتي فعلاً؟

385
00:38:30,395 --> 00:38:32,625
حسناً , ما الذي يجب أن أفعله؟

386
00:38:37,703 --> 00:38:38,931
لكن أنا

387
00:38:40,572 --> 00:38:43,166
أحببت ميو مرة أخرى

388
00:38:46,211 --> 00:38:47,735
كنّا سعداء

389
00:38:48,213 --> 00:38:51,182
لن يكون هناك آخر 
شخص في هذا العالم...

390
00:38:51,617 --> 00:38:54,313
عاش مثل هذه التجربة

391
00:38:56,555 --> 00:38:59,888
لأنك قابلتها, سيكون ذلك
أكيداً

392
00:39:00,492 --> 00:39:02,323
مراراً وتكراراً

393
00:39:04,896 --> 00:39:09,094
كان مقدر لكما أن 

394
00:39:10,302 --> 00:39:12,634
تحبا بعضكما

395
00:39:19,277 --> 00:39:21,211
الـ 24 من يونيو

396
00:39:21,647 --> 00:39:25,606
اليوم وقت في حب شخص ما

397
00:39:28,420 --> 00:39:29,216
لو سمحت

398
00:39:54,813 --> 00:39:55,973
لماذا ذلك؟

399
00:39:56,081 --> 00:39:58,811
لماذا دائماً عقلي يفكر به؟

400
00:39:59,851 --> 00:40:04,584
ربما وقعت في الحب

401
00:40:05,757 --> 00:40:09,454
الصف الثالث,
الطالبة رقم 1

402
00:40:10,395 --> 00:40:11,726
تاكومي آيو

403
00:40:20,839 --> 00:40:21,669
هيا

404
00:40:33,719 --> 00:40:36,813
هذا غش واضح

405
00:40:37,022 --> 00:40:38,512
لا استطيع أقناعهم

406
00:40:44,930 --> 00:40:49,162
لكنه لم يغضب

407
00:40:49,935 --> 00:40:54,395
إذا لماذا أفعل ذلك؟

408
00:41:02,581 --> 00:41:07,041
يبدو أنني أحببته

409
00:41:07,152 --> 00:41:11,111
لكن ليس لديه أي فكرة
عن ما أشعر به

410
00:41:12,124 --> 00:41:15,355
إنه مغفل , لكن إنه
حب من طرف واحد

411
00:41:19,331 --> 00:41:24,359
من خلال سلطتي في الصف
بالكاد حصلت على مقعد بجانيه

412
00:41:24,469 --> 00:41:26,630
لم أخبره عن حبي له

413
00:41:27,038 --> 00:41:28,027
لكن

414
00:41:29,040 --> 00:41:31,372
كنت سعيدة بمجرد الجلوس
بجانبه

415
00:41:31,576 --> 00:41:33,066
مع ذلك

416
00:41:33,945 --> 00:41:36,379
كنت سعيدة

417
00:41:53,331 --> 00:41:56,767
تاكومي ,اريد أن اعرف 

418
00:41:58,036 --> 00:42:00,436
ما الكتاب المفضل لديك؟

419
00:42:00,906 --> 00:42:02,601
الموسيقى المفضلة لديك؟

420
00:42:03,008 --> 00:42:04,635
ما اللون المفضل لديك؟

421
00:42:05,443 --> 00:42:08,435
ما هي مواصفات الفتاة
 المفضلة لديك؟

422
00:42:10,649 --> 00:42:13,049
ليس هناك سبب لتحبني

423
00:42:15,787 --> 00:42:20,747
لم يحصل شيئ وقريباً 
سيحين الفراق

424
00:42:21,359 --> 00:42:22,656
ما الذي أستطيع أن أفعله؟

425
00:42:23,495 --> 00:42:25,190
ماذا يجب أن أفعل؟

426
00:42:25,931 --> 00:42:27,125
ىسفة

427
00:42:32,470 --> 00:42:33,459
وقع لي

428
00:42:55,660 --> 00:43:00,393
لم أستطع إرجاعه
له حينها

429
00:43:00,799 --> 00:43:01,788
لكن

430
00:43:02,901 --> 00:43:04,869
لم أذهب

431
00:43:05,837 --> 00:43:10,297
لو أحتفظت به , سأكون
قادرة على رؤيته مرة أخرى

432
00:43:11,109 --> 00:43:15,842
لأنه إذا أتصل يريد مني
أن أرده له ,  أستطه رؤيته

433
00:43:20,986 --> 00:43:22,954
أستطيع الأتصال به

434
00:43:24,389 --> 00:43:27,358
"أرجوك تعال لتأخذ قلمك"
هذا كل ما أستطيع قوله

435
00:43:29,094 --> 00:43:30,083
لكن

436
00:43:31,663 --> 00:43:33,631
لم يكن لدي في 
الشجاعة للقيام بذلك

437
00:43:49,447 --> 00:43:53,679
لا , إطلاقاً
أنا آسف , إنه قلم غالي

438
00:43:54,586 --> 00:43:57,214
أعتقد أنني أتذكر

439
00:43:57,322 --> 00:43:58,789
لقد أتصل بي

440
00:43:59,024 --> 00:44:02,482
يريدني أن أرجعه له

441
00:44:03,061 --> 00:44:04,551
أستطيع رؤيته

442
00:44:05,864 --> 00:44:09,231
هذا هو القلم الذي
جمع القلوب

443
00:44:10,969 --> 00:44:11,958
خُذ

444
00:44:13,338 --> 00:44:14,327
شكراً

445
00:44:15,840 --> 00:44:18,832
لقد مرّ وقت طويل
هل كل شيء على ما يرام؟

446
00:44:19,978 --> 00:44:20,967
نعم

447
00:44:21,880 --> 00:44:23,871
حسناً

448
00:44:25,917 --> 00:44:26,906
حسناً إذاً

449
00:44:29,287 --> 00:44:30,276
حسناً إذاً

450
00:44:31,056 --> 00:44:33,286
لم ينجح الأمر بسبب
غبائي

451
00:44:33,892 --> 00:44:37,658
كنت أرغب في مقابلته بشدة ,
لكن ظللت أبتعد عنه

452
00:44:37,762 --> 00:44:39,093
هل أنا بخير مع ذلك؟

453
00:44:39,197 --> 00:44:40,186
ميو

454
00:44:45,937 --> 00:44:48,667
هل لديكِ الوقت لشرب القهوة؟

455
00:44:57,248 --> 00:44:58,237
حسناً

456
00:44:58,516 --> 00:45:00,677
لقد قرأت الكتاب ثلاث
مرات

457
00:45:01,019 --> 00:45:03,214
أنت لم تتوقف عن الكلام

458
00:45:03,321 --> 00:45:05,414
تماماً كالثرثار

459
00:45:05,890 --> 00:45:07,858
لم أستطع قول شيء

460
00:45:09,894 --> 00:45:14,627
لكنني كنت سعيدة
لأنني كنت بجانبك

461
00:45:15,467 --> 00:45:19,164
تمنيت ذلك الوقت أن يأتي
مراراً وتكراراً

462
00:45:28,380 --> 00:45:31,941
يدك كانت دافئة

463
00:45:38,423 --> 00:45:42,382
جاء الربيع وتلقيت
 رسالة منك

464
00:45:43,328 --> 00:45:45,353
كانت ثلاثة سطور فقط

465
00:45:47,098 --> 00:45:47,962
لماذا؟

466
00:45:48,066 --> 00:45:51,399
لنتقابل مرة أخرى

467
00:45:51,703 --> 00:45:54,035
ربما من المتخرجين
أو شيء من هذا القبيل

468
00:45:54,272 --> 00:45:58,641
إن سمعت أنكِ تزوجتِ,
سأتمنى لكِ السعادة

469
00:46:01,346 --> 00:46:02,711
- أنا فقط
- حسناً إذاً

470
00:46:03,581 --> 00:46:08,280
سعادتي أن أكون معك

471
00:46:08,620 --> 00:46:10,611
أريد أن أكون معك

472
00:46:10,722 --> 00:46:12,053
هذا كل ما أريد

473
00:46:14,159 --> 00:46:17,890
هل أنتهينا بهذه الطريقة؟

474
00:46:25,303 --> 00:46:29,296
أريد أن أراك مرة أخرى
فعلاً أريد ذلك

475
00:46:31,309 --> 00:46:33,402
اريد أن أراك أكثر من 
رؤية أي شيء آخر

476
00:46:42,087 --> 00:46:43,315
تاكومي؟

477
00:46:46,191 --> 00:46:47,783
أنا آسفة

478
00:46:48,293 --> 00:46:49,453
تاكومي

479
00:46:51,029 --> 00:46:52,360
تاكومي

480
00:47:00,472 --> 00:47:01,700
تاكومي

481
00:47:04,609 --> 00:47:05,837
تاكومي

482
00:47:17,856 --> 00:47:19,016
تاكومي

483
00:47:51,589 --> 00:47:54,490
تاكومي... تاكومي

484
00:48:10,909 --> 00:48:12,501
أمي

485
00:48:14,746 --> 00:48:15,610
ميو

486
00:48:24,189 --> 00:48:24,883
صباح الخير

487
00:48:25,156 --> 00:48:25,815
صباح الخير

488
00:48:50,715 --> 00:48:54,947
أنا متأكذ انه لن يصدقني
أحد عندما أخبرهم

489
00:48:56,688 --> 00:48:59,919
لأنه سيكون من الصعب أن
أصدق أنا ذلك

490
00:49:02,627 --> 00:49:07,121
أنا ,عمري 20 سنة, قابلتك
وعمرك 29 سنة

491
00:49:07,699 --> 00:49:10,691
وقعنا في الحب وافترقنا

492
00:49:23,348 --> 00:49:26,681
قفزت إلى المستقبل

493
00:49:28,720 --> 00:49:31,712
إلى موسم المطر قبل تسع سنوات

494
00:49:34,425 --> 00:49:36,893
أصبحت زوجتك

495
00:49:37,195 --> 00:49:42,428
وأنجبنا ولد وسيم
اسمه يوجي

496
00:49:44,535 --> 00:49:45,934
كنت سعيدة

497
00:49:46,971 --> 00:49:49,201
كانت تجربة سعيدة

498
00:49:50,875 --> 00:49:53,742
أريد أن أحبك مرة أخرى

499
00:49:55,213 --> 00:49:57,807
لكني أكتشفت

500
00:49:59,317 --> 00:50:04,482
أنني مت قبل سنة

501
00:50:06,357 --> 00:50:09,849
سأموت في الـ 28 من عمري

502
00:50:10,995 --> 00:50:13,725
تاركة حبي تاكومي و يوجي 
ورائي

503
00:50:15,600 --> 00:50:18,194
سأموت

504
00:50:22,006 --> 00:50:27,137
مع وعدي بأنني سأعود
بعد سنة مع موسم المطر

505
00:50:35,653 --> 00:50:36,813
تاكومي

506
00:50:37,622 --> 00:50:38,748
تاكومي

507
00:50:40,191 --> 00:50:43,922
ربما إذا لم أقابلك

508
00:50:44,028 --> 00:50:48,761
سأكون زوجة شخص آخر
مع حياة مختلفة

509
00:50:49,701 --> 00:50:55,731
قد لا يكون لي مستقبل
حيث أموت عند الـ28

510
00:51:02,680 --> 00:51:04,341
لكني لا أريد ذلك

511
00:51:05,049 --> 00:51:07,381
لأنني أحبك

512
00:51:07,585 --> 00:51:10,816
لأنني أعرف المستقبل معك

513
00:51:11,189 --> 00:51:14,056
بعد أن اقابلك
وأصبح زوجتك

514
00:51:14,525 --> 00:51:18,359
أريد أن اشاهد حياة
طفل يدعى يوجي

515
00:51:19,497 --> 00:51:23,593
أريد أن يأتي يوجي
غلى هذا العالم

516
00:51:24,602 --> 00:51:27,435
مهما كان الأمر ،
 أريد أن أفعل ذلك

517
00:51:28,840 --> 00:51:31,570
مرحباً ؟ تاكومي؟

518
00:51:36,147 --> 00:51:39,742
هل أستطيع رؤيتك؟

519
00:51:47,158 --> 00:51:49,490
حتى ولو لوقت قصير

520
00:51:49,694 --> 00:51:51,753
...أريد المستقبل مع...

521
00:51:51,863 --> 00:51:53,490
من أحببت

522
00:51:59,437 --> 00:52:00,426
تاكومي

523
00:52:01,339 --> 00:52:02,328
تاكومي

524
00:52:03,374 --> 00:52:04,363
يوجي

525
00:52:05,610 --> 00:52:07,339
أرجوكما أنتظراني

526
00:52:10,047 --> 00:52:13,710
الآن , سأكون معكما

527
00:52:36,774 --> 00:52:40,141
لماذا وجهك هكذا؟

528
00:52:42,180 --> 00:52:43,442


529
00:52:45,416 --> 00:52:47,407
لا اريد رؤية وجهك هكذا

530
00:52:50,721 --> 00:52:52,450
لكني

531
00:52:53,591 --> 00:52:56,685
قلت كل تلك الاشياء عنكِ

532
00:52:57,161 --> 00:52:58,992
ليس كذلك

533
00:52:59,630 --> 00:53:00,790
أيها الغبي

534
00:53:10,475 --> 00:53:11,806
كل شيء على ما يرام

535
00:53:12,877 --> 00:53:15,368
سنكون بخير

536
00:53:20,218 --> 00:53:24,450
سأكون معك

537
00:53:25,923 --> 00:53:28,050
هذا ما قررته

538
00:53:30,528 --> 00:53:31,859
قررتيه؟

539
00:53:36,567 --> 00:53:37,556
نعم

540
00:53:39,036 --> 00:53:42,369
لأنك حبي الوحيد

541
00:53:51,449 --> 00:53:52,780
أحبك

542
00:54:59,717 --> 00:55:01,048
أبي

543
00:55:01,352 --> 00:55:02,341
نعم؟

544
00:55:02,620 --> 00:55:04,451
هل نبدأ؟

545
00:55:05,156 --> 00:55:05,986
بالتأكيد

546
00:55:18,869 --> 00:55:20,803
إنه عيد ميلادك
هل الكاري كافي؟

547
00:55:20,905 --> 00:55:23,430
حسناً لأنني أحب
الكاري الذي تعده

548
00:55:23,541 --> 00:55:24,303
خُذ

549
00:55:26,143 --> 00:55:29,704
هل اصبحت طويلاً؟

550
00:55:29,814 --> 00:55:33,045
أعطني ظهرك

551
00:55:34,085 --> 00:55:35,677
- لا يمكنك رفع كعبك
- لم افعل ذلك

552
00:55:36,677 --> 00:58:36,366
قام بالترجمة 
 أسعد الشمري
barca_q8@yahoo.com
