1
00:00:01,449 --> 00:00:06,048
"لارس فون ترير"
في عمل من كتابته وإخراجه

2
00:00:06,048 --> 00:00:08,848
ترجمة وإعداد: د.نائل الحريري
Synced : AlTiMa2005

3
00:00:10,649 --> 00:00:14,149
عدو المسيح

4
00:00:20,141 --> 00:00:22,742
"عدو المسيح"
تمهيد

5
00:05:44,942 --> 00:05:51,142
عدو المسيح" - القسم الأول"
الأسى

6
00:06:48,650 --> 00:06:49,650
كيف حالك؟

7
00:06:53,040 --> 00:06:55,160
ألم تسألني عن هذا منذ قليل؟

8
00:06:56,960 --> 00:06:57,960
كان ذلك بالأمس

9
00:06:59,580 --> 00:07:01,130
اليوم هو الثلاثاء

10
00:07:04,380 --> 00:07:05,780
هل أنا هنا منذُ فترة؟

11
00:07:09,650 --> 00:07:10,650
شهر

12
00:07:15,250 --> 00:07:16,510
"قال لي "وين

13
00:07:18,850 --> 00:07:21,650
أنّ لديّ نمطاً شاذاً من الأسى

14
00:07:26,700 --> 00:07:27,700
صحيح

15
00:07:33,530 --> 00:07:34,760
"يجب أن أكلّم "وين

16
00:07:36,480 --> 00:07:39,300
أرى أنّه يعطيكِ كثيراً من العقاقير
كثيراً جداً

17
00:07:40,940 --> 00:07:42,280
كفى أرجوك

18
00:07:43,240 --> 00:07:45,340
ثق بوجودِ من هو أفضل منك

19
00:07:45,750 --> 00:07:48,440
لقد ترك كلية الطب
ولا يعرفُ ما يفعل

20
00:07:48,680 --> 00:07:51,240
ويخدع عشرة أعشار مرضاه

21
00:07:53,770 --> 00:07:55,080
لكنك لستَ طبيباً

22
00:07:56,630 --> 00:07:57,630
لا، لست طبيباً

23
00:07:59,010 --> 00:08:01,700
وأنا فخورٌ بأنني لستُ طبيباً سيئاً مثله

24
00:08:04,150 --> 00:08:05,150
...ما من شيء

25
00:08:05,590 --> 00:08:07,250
شاذٍ فيما تعانينه من أسى

26
00:08:17,830 --> 00:08:19,210
لقد كان الخطأ خطئي

27
00:08:22,420 --> 00:08:23,420
وماذا عني؟

28
00:08:24,050 --> 00:08:25,050
أنا كنتُ هناك أيضاً

29
00:08:25,760 --> 00:08:27,000
كان بإمكاني إيقافه

30
00:08:28,750 --> 00:08:29,750
لا

31
00:08:33,390 --> 00:08:34,610
...لم تكن تعلم أنه

32
00:08:34,630 --> 00:08:36,610
قد عاود الاستيقاظ مؤخراً

33
00:08:41,580 --> 00:08:43,810
...وكنتُ أعلمُ أنه أحياناً

34
00:08:44,680 --> 00:08:45,680
يستيقظ

35
00:08:47,920 --> 00:08:49,650
ويزحف خارج السرير

36
00:08:50,830 --> 00:08:51,890
ويمشي

37
00:08:54,140 --> 00:08:56,810
بينما أنتَ تظنّهُ نائماً بعمق

38
00:08:57,860 --> 00:08:59,650
كان بإمكانه فتح بوابة الأطفال

39
00:09:02,190 --> 00:09:03,190
...وقد

40
00:09:03,670 --> 00:09:04,670
...وقد استيقظ

41
00:09:08,570 --> 00:09:09,570
...وكا

42
00:09:09,710 --> 00:09:11,850
كان خائفاً

43
00:09:42,020 --> 00:09:43,730
لقد قال د.(وين) أنّه
لن يأتي إلى منزلنا

44
00:09:48,170 --> 00:09:49,960
لم تستطع ترك الأمر
أليس كذلك؟

45
00:09:50,370 --> 00:09:51,570
لم تغالب اندفاعك

46
00:09:51,590 --> 00:09:53,040
لا فائدة من البقاء هكذا

47
00:09:54,460 --> 00:09:55,460
...وعلى العكس

48
00:09:57,230 --> 00:09:58,230
فالأسى

49
00:10:00,570 --> 00:10:01,855
ليس داءً

50
00:10:01,890 --> 00:10:03,890
إن ردّ فعلٍ طبيعيٌّ صحي

51
00:10:04,090 --> 00:10:05,820
لا يمكنكِ التخلص منه
وليس عليكِ التخلص منه

52
00:10:07,870 --> 00:10:09,670
وين) يعرف أنّك معالج نفسي)

53
00:10:10,850 --> 00:10:12,900
وقال أنّ عليك الابتعاد
عن معالجةِ عائلتك

54
00:10:13,600 --> 00:10:15,000
أوافقه من حيث المبدأ
..ولكن

55
00:10:15,980 --> 00:10:17,930
لكنّك أذكى من المبدأ نفسه

56
00:10:18,320 --> 00:10:19,320
أليس كذلك؟

57
00:10:21,200 --> 00:10:22,200
أنا أحبك

58
00:10:25,300 --> 00:10:28,390
وليس من ألمٍ يفوق
...أن يرى المرء أحباءه

59
00:10:29,140 --> 00:10:31,150
يتعرضون للأخطاء والمشاكل

60
00:10:32,830 --> 00:10:36,480
ليس هناكَ معالجٌ
يعرفكِ بقدرِ ما أعرفكِ أنا

61
00:11:23,180 --> 00:11:26,680
<font color="#ffff00">قسم المعالجة - مركز كينغ كاونتي
سياتل - واشنطن</font>

62
00:12:51,370 --> 00:12:53,120
هذا مؤلم -
أعلم -

63
00:12:55,480 --> 00:12:56,480
لكن لا بدّ من هذا

64
00:13:01,750 --> 00:13:02,840
...أريدُ أن أتكلّم مع

65
00:13:03,000 --> 00:13:04,840
لن أسمحَ لك بهذا

66
00:13:10,140 --> 00:13:11,970
لم لا أذهب وحدي؟

67
00:13:12,590 --> 00:13:13,590
لا

68
00:13:14,230 --> 00:13:15,230
أريدُ لكِ بعض التغيير

69
00:13:17,980 --> 00:13:19,620
لم يبق ما هو اسوأ

70
00:13:21,740 --> 00:13:22,740
بل هناك أسوأ

71
00:13:44,490 --> 00:13:46,540
(لطالما كنتَ بعيداً عنّي وعن (نك

72
00:13:49,410 --> 00:13:51,260
وحينما أفكر بهذا

73
00:13:52,200 --> 00:13:53,580
أراك بعيداً جداً

74
00:13:55,860 --> 00:13:56,860
حسناً

75
00:13:57,820 --> 00:13:59,790
هلا أعطيتني أمثلةً عن هذا؟

76
00:14:02,980 --> 00:14:04,970
ليس من الصعب فهم هذا

77
00:14:09,560 --> 00:14:11,960
لقد فقدتُ عزيزاً
...على سبيل المثال

78
00:14:14,060 --> 00:14:15,740
بينما لا يبدو عليك ذلك

79
00:14:18,400 --> 00:14:19,400
...كوالد

80
00:14:20,050 --> 00:14:21,160
أو حتى كزوج

81
00:14:22,860 --> 00:14:24,480
وفي صيف (نك) الأخير

82
00:14:24,650 --> 00:14:25,650
لم تكن معه

83
00:14:27,280 --> 00:14:28,280
!خسارة

84
00:14:32,780 --> 00:14:34,380
لم أعجبكَ في حياتي

85
00:14:35,520 --> 00:14:36,520
إلا الآن

86
00:14:37,810 --> 00:14:38,950
وقد أصبحتُ مريضتك

87
00:14:41,630 --> 00:14:44,190
ربما لا يفترض بي الحديث
في هذه الأمور

88
00:14:45,280 --> 00:14:46,770
ليس هناكَ شيء
لا تستطيعين الحديث فيه

89
00:14:50,720 --> 00:14:53,850
لا يبدو أنّ لديك فرقاً
أكان ولدك حياً أم ميتاً

90
00:15:02,200 --> 00:15:05,100
وأتوقّع أنّ لديك الكثير
من إجابات المعالجين الذكية على هذا

91
00:15:05,600 --> 00:15:06,600
أليس كذلك؟

92
00:15:12,210 --> 00:15:13,210
...في الواقع

93
00:15:15,420 --> 00:15:16,329
...كان ذلك

94
00:15:16,330 --> 00:15:17,330
تلبيةً لرغبتك

95
00:15:18,110 --> 00:15:19,350
لقد أردتِ الهدوء كي تكتبي

96
00:15:21,120 --> 00:15:22,170
ربما لم أكن أعني ذلك

97
00:15:23,890 --> 00:15:25,120
...ما فهمته

98
00:15:26,910 --> 00:15:28,460
هو أنّك تريدينني أن أركب وحدي

99
00:15:29,800 --> 00:15:31,920
(وأنّكِ أنتِ و(نك
"ستعودانِ إلى "عدن

100
00:15:32,200 --> 00:15:33,200
أنتما الاثنان فقط

101
00:15:34,060 --> 00:15:36,150
وبهذا يتاحُ لكِ
أن تنهي أطروحتك

102
00:15:39,320 --> 00:15:40,320
لكنّني لم أنهها

103
00:15:42,430 --> 00:15:43,430
لم تنهيها؟

104
00:15:44,310 --> 00:15:45,310
أترى؟

105
00:15:45,900 --> 00:15:46,950
لم تكن تعلمُ بهذا أيضاً

106
00:15:47,690 --> 00:15:49,500
ولماذا استسلمتِ
ليس هذا من عادتك

107
00:15:49,990 --> 00:15:53,000
لقد بدا موضوع الأمل
أقلّ أهميةً لي وأنا هناك

108
00:15:54,550 --> 00:15:57,020
وجدتُهُ كما قلت لي
حين أخبرتكَ عن موضوعي

109
00:15:57,770 --> 00:15:58,770
...سطحياً

110
00:15:59,360 --> 00:16:00,830
لم أقل عن موضوعكِ أنّه سطحي

111
00:16:01,770 --> 00:16:03,860
لربّما لم تستخدم تلك الكلمة
لكنّ هذا ما كنتَ تعنيه

112
00:16:05,300 --> 00:16:07,140
وفجأةً
وجدتُهُ سطحياً

113
00:16:10,970 --> 00:16:13,260
أو حتى أشبه بكذبة

114
00:16:14,000 --> 00:16:15,000
أفهمك

115
00:16:16,280 --> 00:16:17,280
لا... لستَ تفهمني

116
00:16:18,500 --> 00:16:19,530
أنت تفهم الكثير من الأشياء

117
00:16:19,770 --> 00:16:20,770
إلا هذا

118
00:17:49,840 --> 00:17:52,120
شهيق
مع العدّ إلى خمسة

119
00:17:53,930 --> 00:17:55,280
رافقيني
رافقيني

120
00:17:55,440 --> 00:17:58,440
اتبعي ما أقول

121
00:17:58,510 --> 00:18:00,140
جربيها معي... شهيق

122
00:18:00,170 --> 00:18:01,299
...شهيق

123
00:18:01,300 --> 00:18:02,630
مع العدّ لخمسة

124
00:18:04,550 --> 00:18:06,760
شهيق... اثنان

125
00:18:11,060 --> 00:18:12,060
ابقي معي

126
00:18:12,280 --> 00:18:14,520
ابقي معي
سأعلّمك كيف تتنفسين

127
00:18:15,240 --> 00:18:16,240
...شهيق

128
00:18:17,310 --> 00:18:18,750
اثنان... ثلاثة

129
00:18:19,000 --> 00:18:20,610
أربعة، خمسة
توقفي

130
00:18:22,100 --> 00:18:23,505
اثنان... ثلاثة

131
00:18:23,540 --> 00:18:26,250
أربعة، خمسة
زفير

132
00:18:26,770 --> 00:18:27,770
جيد

133
00:18:27,910 --> 00:18:28,910
...تخيلي

134
00:18:29,330 --> 00:18:31,140
...تخيلي أنّك تنفخين في

135
00:18:31,360 --> 00:18:33,750
القطن الطيار

136
00:18:34,400 --> 00:18:35,860
بهدوء، بسكينة

137
00:18:39,270 --> 00:18:40,980
أجل، أجل
هذا جيد

138
00:18:41,540 --> 00:18:42,540
هذا جيد

139
00:18:47,070 --> 00:18:48,070
جيد جداً

140
00:18:49,610 --> 00:18:51,660
أخبرتُكَ أنّ شيئاً ما سيتغير

141
00:18:52,890 --> 00:18:55,230
ما زلتِ تعانين الأسى
لكنّك دخلتِ طوراً جديداً الآن

142
00:19:01,500 --> 00:19:02,474
أيّ طور؟

143
00:19:02,475 --> 00:19:03,475
القلق

144
00:19:05,560 --> 00:19:06,560
القلق؟

145
00:19:06,670 --> 00:19:07,670
أجل

146
00:19:08,690 --> 00:19:09,740
إنّ أعراضي جسدية

147
00:19:13,670 --> 00:19:14,760
وهذا خطير

148
00:19:14,850 --> 00:19:15,980
لا، ليس خطيراً

149
00:19:17,360 --> 00:19:19,570
تماماً مثل أساكِ
الذي لم يكن خطيراً

150
00:19:20,860 --> 00:19:22,390
إنّ الجزء الأساسي من القلق

151
00:19:22,650 --> 00:19:23,650
ذو مظهرٍ جسدي

152
00:19:24,070 --> 00:19:25,310
نوبات دوار

153
00:19:26,300 --> 00:19:27,300
جفاف الفم

154
00:19:28,270 --> 00:19:29,730
وهلوساتٌ سمعية

155
00:19:30,120 --> 00:19:31,120
وارتعاش

156
00:19:31,430 --> 00:19:32,850
وتنفس ثقيل

157
00:19:32,940 --> 00:19:34,140
ونبضٌ قوي

158
00:19:34,430 --> 00:19:35,430
وغثيان

159
00:19:53,390 --> 00:19:54,379
...تمهلي

160
00:19:54,380 --> 00:19:55,880
من الخطأ أن تضاجعي معالجك

161
00:19:57,090 --> 00:19:59,230
مهما كانَ معالجكِ يرغب في ذلك

162
00:20:01,940 --> 00:20:03,510
...أعلمُ أنّ هذا يلهيك عن حالتك، ولكن

163
00:20:04,390 --> 00:20:05,390
ليس هذا جيداً لنا

164
00:20:05,830 --> 00:20:06,830
جربي التنفس

165
00:20:08,804 --> 00:20:10,673
احبيسه

166
00:20:12,780 --> 00:20:13,780
زفير

167
00:20:15,251 --> 00:20:16,122
أتحبني؟

168
00:20:17,210 --> 00:20:18,210
أجل، أحبك

169
00:20:21,298 --> 00:20:22,258
ساعدني إذاً

170
00:20:26,688 --> 00:20:27,511
هذا ما أفعل

171
00:20:35,310 --> 00:20:36,310
الانكشاف

172
00:20:37,060 --> 00:20:39,720
...هو السبيل الوحيد الفعال

173
00:20:40,810 --> 00:20:42,409
...وكلّ ما عداه

174
00:20:42,410 --> 00:20:43,410
مجرّد كلام

175
00:20:45,082 --> 00:20:48,959
يجب أن تحلي بالشجاعة
لتبقي في الوضع الذي يخيفك

176
00:20:50,072 --> 00:20:52,366
وبهذا ستتعلّمين أنّ خوفكِ ليس خطيراً

177
00:20:54,948 --> 00:20:56,933
لنسجل قائمةً بالأشياء التي تخيفك

178
00:20:58,360 --> 00:21:01,128
وفي الأعلى
سنسجل الوضع الذي يخيفكِ أكثر من سواه

179
00:21:07,219 --> 00:21:08,901
لكنني لا أعرفُ ما يخيفني

180
00:21:11,690 --> 00:21:14,690
إذاً... خذي وقتك

181
00:21:16,645 --> 00:21:17,455
أنا أفكر

182
00:21:17,900 --> 00:21:18,900
حسناً

183
00:21:25,567 --> 00:21:26,907
...إنني أفكر، ولكن

184
00:21:29,654 --> 00:21:32,938
ألا يمكنُ أن أكونَ خائفةً
دونَ سببٍ محدّد؟

185
00:22:31,620 --> 00:22:32,620
!لا، لا

186
00:23:15,500 --> 00:23:17,140
لن ينفع هذا

187
00:23:21,450 --> 00:23:23,741
إنّه أغبى شيءٍ
يمكن أن أفعله لك

188
00:23:29,345 --> 00:23:30,579
...إن لم يكن بوسعك إخباري

189
00:23:32,280 --> 00:23:33,630
ممّ تخافين

190
00:23:34,071 --> 00:23:36,048
فربما بوسعكِ أن تخبريني

191
00:23:36,420 --> 00:23:37,770
أين تخافين

192
00:23:38,441 --> 00:23:40,868
ما المكان الذي يشعرك بالانكشاف
أكثر من سواه؟

193
00:23:43,347 --> 00:23:44,535
ما هو أسوأ مكان؟

194
00:23:47,840 --> 00:23:48,940
شقة؟

195
00:23:53,760 --> 00:23:54,760
الشارع؟

196
00:23:56,100 --> 00:23:57,100
مخزن؟

197
00:23:59,900 --> 00:24:00,900
حديقة؟

198
00:24:04,835 --> 00:24:06,004
الاستماعُ إلى شخصٍ ما، ربما؟

199
00:24:18,170 --> 00:24:19,396
الغابة

200
00:24:21,288 --> 00:24:22,380
الغابة؟

201
00:24:27,080 --> 00:24:28,080
الغابة، أجل

202
00:24:28,120 --> 00:24:29,830
...كم هذا مضحك

203
00:24:30,010 --> 00:24:32,640
أنتِ من دائماً يقترحُ الذهاب للغابة

204
00:24:35,105 --> 00:24:41,198
ما الذي يخيفكِ في الغابة؟
ما الذي يرعبكِ هناك؟

205
00:24:44,880 --> 00:24:45,880
كل شيء

206
00:24:52,477 --> 00:24:55,226
أخبريني بما تظنينه
يفترض أن يحدث في الغابة

207
00:25:02,820 --> 00:25:03,820
هيا

208
00:25:06,284 --> 00:25:07,914
هل من غابةٍ محددة؟

209
00:25:15,120 --> 00:25:16,159
عدن

210
00:25:16,160 --> 00:25:17,660
عدن؟

211
00:25:22,862 --> 00:25:24,966
ما رأيك أن نضع...؟

212
00:25:26,340 --> 00:25:30,140
حديقةَ عدن
في أعلى الهرم؟

213
00:25:32,290 --> 00:25:33,290
لا

214
00:25:34,110 --> 00:25:35,600
ليس في الأعلى تماماً

215
00:25:46,980 --> 00:25:47,980
لا

216
00:25:57,600 --> 00:25:58,600
حسناً

217
00:26:14,800 --> 00:26:16,500
حسناً، لا بأس

218
00:26:16,501 --> 00:26:18,501
أنا آسفة -
لا عليك -

219
00:26:59,927 --> 00:27:01,824
يمكننا البدء بالعمل على توقعاتك

220
00:27:03,310 --> 00:27:04,470
أغمضي عينيك

221
00:27:09,930 --> 00:27:12,110
واشعري بالمقعد من تحتك

222
00:27:14,838 --> 00:27:17,228
اشعري بنفسك تغرقين فيه

223
00:27:18,547 --> 00:27:19,625
وهو يبتلعك

224
00:27:21,509 --> 00:27:22,408
إنّه شعورٌ جميل

225
00:27:25,158 --> 00:27:27,384
ما تشعرين به الآن
هو دفءٌ مريح

226
00:27:28,242 --> 00:27:29,453
وثقل

227
00:27:32,254 --> 00:27:34,129
تنفسك عميق

228
00:27:36,110 --> 00:27:40,510
وأرى... أنّك تغرقين

229
00:27:41,240 --> 00:27:42,240
...إلى الأسفل

230
00:27:43,808 --> 00:27:45,079
تخيّلي أنّك في عدن

231
00:27:47,291 --> 00:27:49,908
تخيّلي أنّكِ وصلتِ إلى عدن عبر الغابة

232
00:27:53,520 --> 00:27:55,080
أخبريني ما تشاهدين

233
00:28:00,980 --> 00:28:02,330
أنا عند الجسر

234
00:28:04,114 --> 00:28:05,138
الوقت ليل

235
00:28:07,860 --> 00:28:09,710
ما من أصواتٍ حولي

236
00:28:12,151 --> 00:28:13,948
والمياه تجري بلا صوت

237
00:28:17,416 --> 00:28:19,499
الظلامُ يحلُّ هنا في أيّ وقتٍ

238
00:28:22,350 --> 00:28:23,500
وأنا أدخل فيه

239
00:28:37,422 --> 00:28:39,770
الغزلان الصغيرة... تختبئ

240
00:28:39,805 --> 00:28:42,570
بين أصدقائها... كالعادة

241
00:28:44,500 --> 00:28:46,880
هل المشيُ صعبٌ هناك؟

242
00:28:48,240 --> 00:28:49,240
لا

243
00:28:50,030 --> 00:28:51,030
ليس صعباً

244
00:28:53,180 --> 00:28:54,860
يبدو سهلاً بعض الشيء

245
00:29:04,650 --> 00:29:06,360
...وعلى جبلٍ مليءٍ بالأشجار

246
00:29:07,654 --> 00:29:08,597
مترعٍ بها تقريباً

247
00:29:10,483 --> 00:29:12,117
هناكَ جحرُ ثعلب

248
00:29:16,317 --> 00:29:17,517
كيف تشعرين هناك؟

249
00:29:20,980 --> 00:29:22,020
لا أعلم حقاً

250
00:29:24,120 --> 00:29:26,520
من المفترض أن يكونَ مروري سهلاً

251
00:29:27,660 --> 00:29:28,690
وبالرغم من ذلك

252
00:29:29,780 --> 00:29:31,600
فهو أشبه بالمشي في الوحل

253
00:29:42,460 --> 00:29:43,400
الجذوع ثخينة

254
00:29:46,940 --> 00:29:48,620
والغابةُ كئيبةٌ ومظلمة

255
00:29:51,280 --> 00:29:54,020
لديها شخصيتها الخاصة

256
00:29:56,020 --> 00:29:57,210
لطالما كنتُ أشعر بذلك

257
00:30:03,850 --> 00:30:04,920
لا

258
00:30:06,780 --> 00:30:09,460
أين.. أين أنتِ الآن؟
هل أنتِ في طريقك إلى الكوخ؟

259
00:30:12,670 --> 00:30:13,700
أجل

260
00:30:17,420 --> 00:30:19,470
...أنا أصعد

261
00:30:20,060 --> 00:30:21,610
عبر العشب الطويل

262
00:30:21,990 --> 00:30:22,970
لا تدخلي إذاً

263
00:30:24,080 --> 00:30:24,970
لا تدخلي

264
00:30:26,900 --> 00:30:28,500
أترين الفضاء الذي تخافين منه؟

265
00:30:28,520 --> 00:30:29,650
لا تنظري حولك

266
00:30:30,860 --> 00:30:32,020
لا

267
00:30:33,170 --> 00:30:34,590
استلقي على العشب

268
00:30:37,980 --> 00:30:39,380
أتريدني أن أستلقي؟

269
00:30:39,580 --> 00:30:41,100
استلقي على العشب

270
00:30:44,580 --> 00:30:46,270
فوق النباتات؟

271
00:30:46,305 --> 00:30:47,960
أجل، استلقي على النباتات

272
00:31:02,210 --> 00:31:03,170
هل استلقيتِ؟

273
00:31:05,290 --> 00:31:06,230
أجل

274
00:31:08,220 --> 00:31:09,140
جيد

275
00:31:09,800 --> 00:31:11,280
كيف يبدو كل شيءٍ من حولك؟

276
00:31:14,190 --> 00:31:15,150
أخضر

277
00:31:16,620 --> 00:31:18,140
كل شيءٍ أخضر

278
00:31:20,830 --> 00:31:21,640
جيد

279
00:31:23,870 --> 00:31:25,620
هل ستنفذين ما أطلبه منكِ الآن؟

280
00:31:28,300 --> 00:31:29,130
أجل

281
00:31:30,190 --> 00:31:31,370
ماذا تريد مني أن أفعل؟

282
00:31:34,140 --> 00:31:35,150
...أريدك

283
00:31:36,610 --> 00:31:38,420
أن تذوبي... في الخضرة

284
00:31:40,340 --> 00:31:42,330
لا تقاومي

285
00:31:42,730 --> 00:31:43,730
...فقط

286
00:31:43,910 --> 00:31:45,460
اخضرّي

287
00:31:55,010 --> 00:31:57,190
أياً كان ما حدث
فقد كنتِ هناك، فعلتِها

288
00:32:00,490 --> 00:32:02,390
ليأتِ الخوفُ لو أراد

289
00:32:02,920 --> 00:32:04,120
تذكري قولي

290
00:32:04,120 --> 00:32:06,920
لكنّ العقل قادرٌ على خداعه
ثقي أنه سيغلبه

291
00:32:58,570 --> 00:33:00,340
ما الأمر؟

292
00:33:00,410 --> 00:33:02,540
الأرض تحترق

293
00:33:02,700 --> 00:33:05,170
لا ، ليست تحترق

294
00:33:09,780 --> 00:33:12,680
يجب أن نذهب

295
00:33:30,610 --> 00:33:32,620
أريدُ أن أستلقي

296
00:33:32,790 --> 00:33:34,620
لدقيقةٍ وحسب

297
00:33:36,440 --> 00:33:38,400
بالتأكيد

298
00:33:38,610 --> 00:33:39,640
أجل، سنأخذ استراحة

299
00:35:59,840 --> 00:36:07,040
<font color="#ffff00">عدو المسيح" - القسم الثاني"</font>
الألم - حين تسود الفوضى

300
00:36:08,900 --> 00:36:09,950
أليس علينا الذهاب للمنزل؟

301
00:36:17,190 --> 00:36:18,210
أجل

302
00:36:20,380 --> 00:36:22,320
أجل، يجب علينا الذهاب

303
00:37:27,730 --> 00:37:28,680
مرعوبة؟

304
00:37:32,090 --> 00:37:33,120
ابقي متيقّظة

305
00:37:38,820 --> 00:37:39,720
اهدئي

306
00:37:40,770 --> 00:37:42,630
توقفي... توقفي

307
00:40:47,710 --> 00:40:50,050
ثمار البلوط الغبية

308
00:42:19,470 --> 00:42:20,410
ماذا تفعل؟

309
00:42:21,370 --> 00:42:22,310
...أنا

310
00:42:23,990 --> 00:42:26,980
أجهز لتمرينٍ بسيط

311
00:42:28,490 --> 00:42:30,790
...إنّه... إنه أشبه

312
00:42:33,100 --> 00:42:34,260
أشبه بلعبة

313
00:42:34,630 --> 00:42:36,010
لقد غششتني البارحة

314
00:42:37,080 --> 00:42:38,460
الهرب ليس حلاً

315
00:42:38,520 --> 00:42:40,900
يجب أن تشعري بالعشب حقاً

316
00:42:42,240 --> 00:42:43,720
أريدك أن تمشي
...من هذه الصخرة

317
00:42:45,760 --> 00:42:47,000
إلى هذه الصخرة

318
00:42:48,790 --> 00:42:50,150
مخيف، أليس كذلك؟

319
00:42:51,520 --> 00:42:52,440
هل أنتِ جاهزة؟

320
00:42:54,080 --> 00:42:55,020
حسناً

321
00:42:55,960 --> 00:42:56,950
سأوصلك

322
00:42:58,710 --> 00:43:00,240
سأضعك على الصخرة الأولى

323
00:43:03,170 --> 00:43:04,660
ابقي معي

324
00:43:06,170 --> 00:43:06,980
هيا بنا

325
00:43:07,520 --> 00:43:09,120
أنزلي قدمك
أنا معك

326
00:43:09,620 --> 00:43:11,340
أنا معك
أنا هنا

327
00:43:12,110 --> 00:43:13,140
لا أستطيع

328
00:43:13,175 --> 00:43:14,360
أجل تستطيعين

329
00:43:15,040 --> 00:43:16,590
تستطيعين وستفعلينها

330
00:43:16,740 --> 00:43:17,970
مثلي أنا

331
00:43:18,120 --> 00:43:19,970
سنمشي معاً

332
00:43:20,240 --> 00:43:21,620
سنمشي معاً، موافقة؟

333
00:43:21,655 --> 00:43:22,750
...والآن

334
00:43:23,190 --> 00:43:24,750
حسناً
تنفسي بعمق

335
00:43:25,460 --> 00:43:26,750
لننزل عن الصخرة

336
00:43:27,620 --> 00:43:29,290
ولنخطُ على العشب

337
00:43:30,310 --> 00:43:31,170
انزلي

338
00:43:31,690 --> 00:43:34,050
أترين؟ هل حدث شيء؟

339
00:43:34,380 --> 00:43:36,410
تابعي التنفس
هيا تابعي التنفس

340
00:43:36,480 --> 00:43:38,120
أنا معك

341
00:43:38,155 --> 00:43:39,760
أنتِ تبلين حسناً

342
00:43:39,800 --> 00:43:41,930
اتفقنا؟
تابعي التنفس

343
00:43:41,965 --> 00:43:44,060
خمسة، خمسة... ثم خمسة

344
00:43:47,920 --> 00:43:48,990
كدنا نصل

345
00:43:49,760 --> 00:43:51,490
كدنا نصل
أنتِ تبلين حسناً

346
00:43:54,480 --> 00:43:55,660
...خمسة

347
00:44:00,580 --> 00:44:02,240
لقد وصلنا... وصلنا

348
00:44:02,350 --> 00:44:03,290
أترين؟
قلت لك

349
00:44:08,460 --> 00:44:09,620
لقد فعلتِها

350
00:44:13,210 --> 00:44:14,240
لقد تعلّمتِ شيئاً

351
00:44:16,900 --> 00:44:18,040
أليس كذلك؟

352
00:44:22,540 --> 00:44:23,520
لقد كنتِ رائعة

353
00:44:25,660 --> 00:44:26,650
كنتِ رائعة

354
00:45:16,270 --> 00:45:17,800
أفتقدهُ بشدّة

355
00:45:38,060 --> 00:45:39,740
لقد كنتُ أخشى هذا المكان سابقاً

356
00:45:41,770 --> 00:45:43,590
أجل، يبدو لي هذا واضحاً

357
00:45:46,010 --> 00:45:47,520
لكنني لم أعرف أنّه كان خوفاً

358
00:45:53,000 --> 00:45:56,500
...لقد خفت
وتوقفت عن الكتاية

359
00:45:59,100 --> 00:46:01,290
وما الذي اختلف...؟
في المرة الأخيرة؟

360
00:46:07,620 --> 00:46:08,670
سمعتُ صوتاً

361
00:46:29,760 --> 00:46:30,720
(نك)

362
00:46:34,090 --> 00:46:35,250
(نك)

363
00:48:04,840 --> 00:48:06,340
(لم يكن ذلك صراخ (نك

364
00:48:10,580 --> 00:48:11,770
هذا صحيح

365
00:48:12,270 --> 00:48:15,815
ولأنّك مررتِ بما
لم تستطيعي تفسيرهُ منطقياً

366
00:48:15,850 --> 00:48:18,360
فقد وضعتِ عدن
في أعلى مخطط الهرم

367
00:48:23,910 --> 00:48:26,450
إنّ عدن هي محرّض خوفك

368
00:48:26,730 --> 00:48:28,450
وقد قفزتِ إلى الاستنتاج

369
00:48:29,110 --> 00:48:31,480
واستبدلتِ الحدث العاطفي بمكانه

370
00:48:33,250 --> 00:48:35,500
حين تشعرين بخطر
فمن الطبيعي أن تردّي

371
00:48:36,660 --> 00:48:38,360
...لو كان الخطر حقيقة

372
00:48:38,410 --> 00:48:39,890
لأنقذ هذا الخوف حياتك

373
00:48:40,220 --> 00:48:43,730
إذ أنّ الأدرينالين لديك
سيناضل بك حتى الرمق الأخير

374
00:48:45,490 --> 00:48:48,180
لكنّ ما اختبرته
هو نوبةُ فزع... لا أكثر

375
00:48:49,620 --> 00:48:50,990
لم تكن الصرخةُ حقيقية

376
00:49:01,940 --> 00:49:03,010
!توقف

377
00:49:06,090 --> 00:49:07,690
اهدئي

378
00:49:08,610 --> 00:49:10,050
كان ينبغي ألا تأتي إلى هنا

379
00:49:11,670 --> 00:49:13,850
كان تغطرسك أقوى منك

380
00:49:15,910 --> 00:49:17,550
لكنّ هذا لن يدوم

381
00:49:19,400 --> 00:49:20,580
هل خطر ببالك هذا؟

382
00:49:31,990 --> 00:49:34,980
تنمو أشجار البلوط
لتعيش مئات السنوات

383
00:49:36,600 --> 00:49:40,290
ولا يلزمها أن تنتج
أكثر من شجرةٍ واحدةٍ كلّ مئة عام

384
00:49:40,800 --> 00:49:42,290
...كي تخلّد

385
00:49:42,810 --> 00:49:44,290
... قد يبدو لك هذا أمراً حميداً، إنما

386
00:49:44,920 --> 00:49:48,400
لقد صدمتُ حين تذكرت
(أنّني حينَ أتيتُ إلى هنا مع (نك

387
00:49:54,820 --> 00:49:57,070
تساقطت ثمار البلوط على الرصيف أيضاً

388
00:49:59,060 --> 00:50:01,820
واستمرت تتساقط... وتتساقط

389
00:50:03,220 --> 00:50:05,440
وتموت... وتموت

390
00:50:11,240 --> 00:50:12,610
...وفهمتُ عندها

391
00:50:15,130 --> 00:50:18,070
أنّ كلّ ما كنّا نراهُ جميلاً في عدن

392
00:50:19,430 --> 00:50:20,940
بشعٌ في الواقع

393
00:50:24,130 --> 00:50:28,000
وبات بإمكاني سماع
ما لم أسمعهُ من قبل

394
00:50:31,340 --> 00:50:35,050
صراخَ كلِّ الأشياء... التي توشك على الموت

395
00:50:39,990 --> 00:50:41,020
... كلُّ هذا

396
00:50:42,090 --> 00:50:43,180
مؤثر للغاية

397
00:50:44,520 --> 00:50:46,390
لو كان كتاباً للأطفال

398
00:50:50,180 --> 00:50:51,810
لكنّ البلوط لا يبكي

399
00:50:53,710 --> 00:50:55,290
وتعلمين هذا كما أعلمه

400
00:50:56,360 --> 00:50:57,840
هذا هو تعريف الخوف

401
00:50:59,310 --> 00:51:01,820
أن تشوّه أفكارُكِ من الحقيقة

402
00:51:03,510 --> 00:51:05,010
...انظري في الاتجاه الآخر

403
00:51:11,170 --> 00:51:12,570
كنيسةُ الشيطان

404
00:51:12,605 --> 00:51:13,970
الشيطان؟
!يا إلهي

405
00:51:14,391 --> 00:51:15,863
الطبيعة كنيسةُ الشيطان

406
00:51:17,800 --> 00:51:18,730
ماذا؟

407
00:51:22,190 --> 00:51:23,500
ها هو ذا

408
00:51:25,340 --> 00:51:26,520
ذاك كان أخاه

409
00:51:45,320 --> 00:51:48,520
الطبيعة

410
00:51:48,720 --> 00:51:49,920
الشيطان

411
00:51:57,630 --> 00:51:58,460
(نك)

412
00:52:00,230 --> 00:52:02,260
لقد ابتعد عني في المرة الماضية

413
00:52:05,100 --> 00:52:07,740
...كان يحومُ دائماً في الجوار

414
00:52:08,350 --> 00:52:11,450
ولربما جاهد كثيراً
محاولاً الوصول إلي

415
00:54:10,930 --> 00:54:12,410
يبدو أنّكِ نمتِ جيداً

416
00:54:13,760 --> 00:54:14,910
أجل، بالفعل

417
00:54:21,830 --> 00:54:24,540
أردتُ أن أقول لك
...كم أنا ممتنّةٌ حقاً لوجودك

418
00:54:28,630 --> 00:54:29,670
...أحبّك يا عزيزي

419
00:54:39,050 --> 00:54:41,080
هل نمتَ جيداً؟

420
00:54:43,350 --> 00:54:44,840
...لقد كنتُ أعاني الكثير من

421
00:54:45,740 --> 00:54:46,840
... الأحلام الجامحة

422
00:54:48,070 --> 00:54:50,870
لا أهمّية للأحلام
في علم النفس الحديث

423
00:54:52,400 --> 00:54:53,970
(فقد انتهى (فرويد
أليس كذلك؟

424
00:55:13,900 --> 00:55:15,100
ما الذي تفعلينه؟

425
00:55:15,300 --> 00:55:16,530
!انظر

426
00:55:19,080 --> 00:55:20,390
أنا بخيرٍ مجدداً

427
00:55:29,160 --> 00:55:30,360
لقد شفيت

428
00:55:32,720 --> 00:55:34,120
انظر
أنا بأفضل حال

429
00:55:37,500 --> 00:55:38,750
أنا بخير

430
00:55:45,570 --> 00:55:47,580
من الصعب أن تكونَ سعيداً لأجلي
أليس كذلك؟

431
00:57:54,360 --> 00:57:57,420
ستسودُ الفوضى

432
00:58:07,565 --> 00:58:11,454
<font color="#ffff00">عدو المسيح" - القسم الثالث"</font>
اليأس - إبادةٌ جماعيةٌ للنساء

433
01:02:07,450 --> 01:02:09,330
أريدُ أن أقومَ بتمرينٍ أخير

434
01:02:09,830 --> 01:02:11,160
أشبه بلعب الأدوار

435
01:02:13,150 --> 01:02:14,140
...دوري

436
01:02:14,940 --> 01:02:16,060
...هو

437
01:02:16,650 --> 01:02:18,570
كلُّ الأفكار التي تحرّض خوفك

438
01:02:19,420 --> 01:02:20,570
...ودورك

439
01:02:20,670 --> 01:02:21,890
هو التفكير المنطقي

440
01:02:27,530 --> 01:02:28,540
...أنا الطبيعة

441
01:02:30,000 --> 01:02:31,570
كلُّ ما تسمّينه الطبيعة

442
01:02:39,940 --> 01:02:41,620
حسناً يا سيّد طبيعة

443
01:02:44,680 --> 01:02:45,910
ما الذي تريده؟

444
01:02:49,690 --> 01:02:51,300
أريدُ إيذاءكِ قدر استطاعتي

445
01:02:57,990 --> 01:02:58,890
كيف؟

446
01:03:00,720 --> 01:03:01,880
ما رأيك؟

447
01:03:09,380 --> 01:03:10,620
بإخافتي؟

448
01:03:14,380 --> 01:03:15,410
بل بقتلك

449
01:03:18,560 --> 01:03:19,870
لا يمكن للطبيعةِ أن تؤذيني

450
01:03:20,910 --> 01:03:22,730
لقد أخبرتني أنّك الخضرةُ
...الموجودةُ في الخارج

451
01:03:23,120 --> 01:03:24,730
لا، بل أنا أكثر من ذلك

452
01:03:27,560 --> 01:03:28,740
لستُ أفهم

453
01:03:30,940 --> 01:03:33,090
أنا في الخارج
...ولكنني أيضاً

454
01:03:36,780 --> 01:03:37,720
في الداخل

455
01:03:40,360 --> 01:03:42,110
أنا طبيعةُ البشر كذلك

456
01:03:43,550 --> 01:03:45,040
آه... تقصد تلك الطبيعة

457
01:03:50,150 --> 01:03:51,750
...تلك الطبيعة التي

458
01:03:51,840 --> 01:03:55,880
تؤدي بالناس إلى القيام
بأشياء شريرةٍ تجاه النساء؟

459
01:03:55,920 --> 01:03:57,690
هذا أنا بالضبط

460
01:03:58,220 --> 01:04:01,190
لطالما أثارت تلك الطبيعةُ اهتمامي

461
01:04:01,840 --> 01:04:03,110
حين أقمتُ هنا

462
01:04:04,490 --> 01:04:07,350
لقد كانت تلك الطبيعة
موضوعَ أطروحتي

463
01:04:10,500 --> 01:04:12,730
لكن ينبغي عليك ألا تستهين بعدن

464
01:04:15,790 --> 01:04:16,810
وماذا فعلت عدن؟

465
01:04:17,800 --> 01:04:20,810
اكتشفتُ في مواد بحثي ما لم أكن أتوقعه

466
01:04:23,670 --> 01:04:25,920
...لو كانت طبيعةُ البشر شريرة

467
01:04:27,130 --> 01:04:28,740
...فإن هذا يعني أيضاً

468
01:04:28,775 --> 01:04:30,740
...أنّ الطبيعة

469
01:04:31,720 --> 01:04:32,740
طبيعة النساء؟

470
01:04:35,520 --> 01:04:36,650
طبيعة الأنثى؟

471
01:04:37,020 --> 01:04:39,170
طبيعةَ كلّ الأخوات

472
01:04:41,920 --> 01:04:44,370
النساء لا يتحكّمن في أجسادهنّ

473
01:04:44,740 --> 01:04:46,120
بل تتحكم بها الطبيعة

474
01:04:47,420 --> 01:04:49,440
لقد سجّلتُ ذلك في كتاباتي

475
01:04:50,200 --> 01:04:52,370
...إنّ المواد التي استعملتها في أبحاثك

476
01:04:52,520 --> 01:04:55,565
كانت حول الفظائع
التي ارتكبت بحق النساء

477
01:04:55,600 --> 01:04:58,500
لكنّك رأيتِ فيها
دليلاً على طبيعة الشر لدى النساء؟

478
01:04:59,220 --> 01:05:02,530
لقد كان يفترضُ بكِ نقدُ هذه الأقوال
تلك كانت أطروحتك

479
01:05:03,310 --> 01:05:04,970
وبدلاً من ذلك تبنّيتها

480
01:05:05,760 --> 01:05:07,220
أتدركين ما تقولين؟

481
01:05:09,300 --> 01:05:10,370
انس الأمر

482
01:05:11,070 --> 01:05:12,730
لستُ أعلم لماذا قلتُ ذلك

483
01:05:14,200 --> 01:05:15,990
لم أعد أستطيع الإكمال

484
01:05:27,720 --> 01:05:28,970
اضربني

485
01:05:29,900 --> 01:05:30,840
ماذا؟

486
01:05:30,950 --> 01:05:32,840
...اضربني إلى أن أتألّم

487
01:05:33,530 --> 01:05:34,520
!لا

488
01:05:34,710 --> 01:05:36,070
اضربني أرجوك

489
01:05:36,420 --> 01:05:37,360
!لا

490
01:05:37,820 --> 01:05:39,500
لا يمكنني الاحتمال

491
01:05:40,160 --> 01:05:41,500
لا أريدُ ذلك

492
01:05:41,620 --> 01:05:43,040
... لا أريدُ ذلك

493
01:05:54,050 --> 01:05:55,600
إذاً فأنت لا تحبني

494
01:05:58,840 --> 01:06:00,430
حسناً

495
01:06:01,350 --> 01:06:02,700
لربما لا أحبّك

496
01:06:02,710 --> 01:06:03,620
أجل

497
01:06:58,400 --> 01:06:59,650
...مجدداً

498
01:07:00,280 --> 01:07:01,530
مجدداً

499
01:07:06,580 --> 01:07:08,430
إنّ هذا من سحر الطبيعة

500
01:07:08,830 --> 01:07:10,430
وكان من الممكن
أن يجلب عاصفةً من البَرَد

501
01:07:52,600 --> 01:07:55,550
لن أكملَ هذا إن لم تستمعي لي

502
01:07:57,410 --> 01:07:59,500
الخير... والشر

503
01:08:00,090 --> 01:08:01,890
لا علاقة لهما بالعلاج

504
01:08:04,050 --> 01:08:08,550
أتعلمين كم امرأةً بريئة
قتلت في القرن السادس عشر وحده

505
01:08:08,700 --> 01:08:09,990
فقط لأنّها امرأة؟

506
01:08:10,600 --> 01:08:11,990
من المؤكد أنّك تعرفين... كثيرات

507
01:08:13,560 --> 01:08:15,300
...وليس لأنّهنّ كنّ شريرات

508
01:08:16,790 --> 01:08:17,660
أعلم

509
01:08:18,730 --> 01:08:20,520
لكنّني أنسى أحياناً

510
01:08:24,500 --> 01:08:27,450
الشر الذي تتحدثين عنه
ما هو إلا وسواس

511
01:08:28,370 --> 01:08:31,540
والوساوس لا تتجسّد
هذه حقيقةٌ علمية

512
01:08:32,810 --> 01:08:36,720
لا يمكن للقلق أن يقودكِ
...إلى أفعال لا تقومين بها عادةً

513
01:08:36,755 --> 01:08:37,865
الأمر أشبه بتنويمك

514
01:08:37,900 --> 01:08:41,040
ولا يمكن للتنويم
...أن يقودكِ لأشياء لا تفعلينها

515
01:08:42,000 --> 01:08:44,260
في العادة
أشياء تخالف طبيعتك

516
01:08:47,010 --> 01:08:47,990
أتفهمينني؟

517
01:08:48,890 --> 01:08:50,200
أجل، أظنُّ ذلك

518
01:08:50,380 --> 01:08:53,190
تظنين ذلك؟
ليس عليكِ أن تفهميني... ثقي بي فقط

519
01:09:13,490 --> 01:09:14,540
ما هذا؟

520
01:09:15,229 --> 01:09:17,482
إنّه من قسم المعالجة
نسخةٌ من تقرير تشريح الجثة

521
01:09:21,540 --> 01:09:22,520
تشريح الجثة؟

522
01:09:25,120 --> 01:09:26,800
قامو بتشريحها؟

523
01:09:27,650 --> 01:09:29,640
لم أرد إخبارك
إذ لم تكوني على ما يرام

524
01:09:32,390 --> 01:09:33,230
حسناً

525
01:09:33,360 --> 01:09:34,650
وماذا وجدوا؟

526
01:09:36,050 --> 01:09:37,490
...لا شيء مهم

527
01:09:37,860 --> 01:09:39,130
يتّصل بالحالة

528
01:09:40,460 --> 01:09:44,555
الشذوذ الوحيد لدى الضحية
كان تشوهاً خفيفاً

529
01:09:44,590 --> 01:09:47,670
في عظام القدمين
يعودُ إلى تاريخٍ أسبق

530
01:09:49,660 --> 01:09:52,560
ولم نجد لذلك أهميةً سريرية

531
01:10:06,840 --> 01:10:10,090
(هل أردتِ أن تلبسي (نك
حذاءه بالمقلوب في هذه الصورة؟

532
01:10:19,000 --> 01:10:21,940
!كيف أفعل ذلك؟

533
01:10:23,070 --> 01:10:24,540
هل فاتني ذلك يومها؟

534
01:10:25,040 --> 01:10:25,960
أتمنى ذلك

535
01:11:24,760 --> 01:11:25,960
الأوراق... الأشجار

536
01:11:26,160 --> 01:11:27,360
...الغابات
عدن

537
01:11:33,850 --> 01:11:34,980
ذاتها

538
01:11:38,660 --> 01:11:41,460
أيها الحقير
ستتركني، أليس كذلك؟

539
01:11:43,110 --> 01:11:44,490
دعني أيها الحقير

540
01:11:45,780 --> 01:11:46,940
ستتركني

541
01:11:47,160 --> 01:11:48,210
أبداً

542
01:11:48,490 --> 01:11:49,615
أنا أساعدك

543
01:11:49,650 --> 01:11:51,310
سوف تتركني، أليس كذلك؟ -
أبداً -

544
01:12:05,750 --> 01:12:07,760
أنا أحبّك -
لا أصدّقك -

545
01:12:07,795 --> 01:12:08,940
أجل

546
01:12:09,200 --> 01:12:10,710
لستُ أصدّقك

547
01:12:10,911 --> 01:12:12,711
لا أصدّقك أبداً

548
01:17:16,870 --> 01:17:17,990
أين أنت؟

549
01:17:21,770 --> 01:17:22,900
!أيّها الحقير

550
01:17:24,440 --> 01:17:25,510
أين أنت؟

551
01:17:35,040 --> 01:17:36,020
أين أنت؟

552
01:17:50,380 --> 01:17:51,430
أين أنت؟

553
01:18:00,660 --> 01:18:01,630
أين أنت؟

554
01:18:07,480 --> 01:18:08,530
!أيها الحقير

555
01:18:19,980 --> 01:18:20,890
أين أنت؟

556
01:18:24,460 --> 01:18:25,510
أين أنت؟

557
01:18:29,920 --> 01:18:31,170
كيف تجرؤ على تركي؟

558
01:18:42,890 --> 01:18:44,900
قلتَ أنّك تريدُ مساعدتي

559
01:18:46,600 --> 01:18:47,830
أين أنت؟

560
01:18:51,690 --> 01:18:52,630
أين أنت؟

561
01:20:15,420 --> 01:20:16,500
أين أنت؟

562
01:20:21,480 --> 01:20:22,660
!أيها الحقير

563
01:21:34,180 --> 01:21:35,200
!اخرج

564
01:21:35,730 --> 01:21:37,520
!اخرج! أيّها الحقير

565
01:21:39,050 --> 01:21:40,180
!اخرج

566
01:21:42,090 --> 01:21:43,450
!أيها الحقير

567
01:21:44,210 --> 01:21:45,280
!اخرج

568
01:21:47,730 --> 01:21:48,770
!اخرج

569
01:22:09,230 --> 01:22:10,440
!اخرج

570
01:22:12,670 --> 01:22:13,820
!أيها الحقير

571
01:22:15,820 --> 01:22:16,870
!اخرج

572
01:22:58,070 --> 01:23:02,470
<font color="#ffff00">عدو المسيح" - القسم الرابع"</font>
المتسولون الثلاثة

573
01:23:17,230 --> 01:23:18,270
أنا آسفة

574
01:24:04,780 --> 01:24:08,730
يجب أن تنزعي هذا الشيء عن... ساقي

575
01:24:30,650 --> 01:24:31,860
لم أستطع إيجاد المفك

576
01:25:37,090 --> 01:25:38,250
هل أردتِ قتلي؟

577
01:25:40,100 --> 01:25:41,110
ليس بعد

578
01:25:44,460 --> 01:25:46,120
فلم يأتِ المتسولون الثلاثة بعد

579
01:25:47,580 --> 01:25:48,620
المتسولون الثلاثة؟

580
01:25:51,510 --> 01:25:52,560
وما معنى هذا؟

581
01:25:54,440 --> 01:25:56,150
...حين يصل المتسولون الثلاثة

582
01:25:57,010 --> 01:25:58,150
فلا بدّ أن يموتَ أحدٌ ما

583
01:26:01,510 --> 01:26:02,490
فهمت

584
01:26:26,830 --> 01:26:29,240
إنّ المرأة الباكية
هي المرأةُ الماكرة

585
01:26:41,150 --> 01:26:44,560
خائنةٌ سيقانها
خائنةٌ أفخاذها

586
01:26:46,610 --> 01:26:50,240
خائنةٌ أثداؤها
أسنانها، شعرها... وعيونها

587
01:28:42,480 --> 01:28:43,520
احتضنّي

588
01:28:48,040 --> 01:28:49,020
احتضنّي

589
01:30:13,540 --> 01:30:15,630
ليس من برجٍ بهذا الاسم

590
01:30:43,320 --> 01:30:44,730
لم يعد لهذا فائدة

591
01:30:45,020 --> 01:30:46,520
لم يعد لهذا فائدة

592
01:30:52,510 --> 01:30:53,530
!لا

593
01:38:23,730 --> 01:38:29,930
مهدى إلى
"أندريه تاركوفسكي"
1986 - 1932

