1
00:00:06,361 --> 00:00:12,915
تمت الترجمة بواسطة
صلاح الدين
S A D E L  A N W A R

2
00:00:12,916 --> 00:00:13,916
sadel_anwar@yahoo.com

3
00:00:13,513 --> 00:00:15,777
...عـطـلـة نـهـايـة الأسبـوع
إنتهت بانـفجار قنـبلـة

4
00:00:15,849 --> 00:00:16,941
...لينـجـو بـحـياتهم

5
00:00:17,017 --> 00:00:19,451
... و الشرطة الآن تحـاول أن

6
00:00:19,519 --> 00:00:21,783
... والمباحث الفيدرالية تقول بأنه ليس عمل إرهابى

7
00:00:21,855 --> 00:00:24,380
بل إنه حــادث عرضـى

8
00:00:24,457 --> 00:00:26,948
...فريق الإطفـاء يتـصل لطـلب الدعـم

9
00:00:27,027 --> 00:00:28,619
... وحوادث القتل الغير معروفة

10
00:00:28,695 --> 00:00:30,492
التى تجـتـاح الـمـدينة

11
00:00:35,368 --> 00:00:36,699
ليـس كل شـئ فـى العـالـم

12
00:00:36,770 --> 00:00:38,738
يبـدو كـما يظـهر أول مـرة

13
00:00:41,474 --> 00:00:45,308
كُلّ سبـع سَنَواتِ فـى بلـدة عـادية

14
00:00:45,378 --> 00:00:47,846
يحدث بهـا حادث غير عـادى

15
00:00:48,715 --> 00:00:49,841
... لـن تعـرفه

16
00:00:51,885 --> 00:00:53,182
...ولـن تـراه

17
00:00:56,496 --> 00:00:58,515
شــيواريو ، البرازيل

18
00:00:59,159 --> 00:01:00,683
...لكـنـه يحـدث

19
00:01:18,945 --> 00:01:20,173
تـبـاً

20
00:01:31,091 --> 00:01:32,388
هـل خرجـت ؟ -
نعم -

21
00:01:32,459 --> 00:01:35,587
(لا تدعـه يفوز يا (جوشوا
ليـس هـو

22
00:01:38,932 --> 00:01:41,958
(سيد (هارلـو

23
00:01:43,770 --> 00:01:46,136
(ما الأمر يا سيد (هارلو

24
00:01:46,206 --> 00:01:47,730
هل نفـذت منـك الذخـيرة ؟

25
00:01:47,807 --> 00:01:49,934
هاك ، خذ القليل من عندى

26
00:01:59,552 --> 00:02:01,577
(لا لـن تهرب يا سـيـد (هـارلو

27
00:02:20,640 --> 00:02:23,575
(جـوشـوا)

28
00:02:24,477 --> 00:02:27,241
لكـى أكـون صـادق مـعك

29
00:02:27,313 --> 00:02:29,747
أنـت عـار على مـهنتـنا

30
00:02:29,816 --> 00:02:33,582
وإهانـة لـكل مـن يعـمل بهـا

31
00:02:33,653 --> 00:02:34,950
لذا

32
00:02:36,489 --> 00:02:38,753
هيا أخرج

33
00:02:38,825 --> 00:02:39,917
و سـأُريك

34
00:02:39,993 --> 00:02:44,123
الطريـقة الوحـيدة للاستقالة من هـذا العمل

35
00:03:47,060 --> 00:03:48,789
تـهـانيـنا يا رجـل

36
00:03:50,563 --> 00:03:51,928
شكراً

37
00:03:53,733 --> 00:03:54,859
أنا سعـيد بأنـه أنـت

38
00:04:09,315 --> 00:04:11,215
تمتـعا بحـياتكم سـوية

39
00:04:35,108 --> 00:04:37,372
لديـنا فـائـز

40
00:04:47,892 --> 00:04:50,504
الــــبـــــطــــولـــة

41
00:04:55,586 --> 00:04:57,799
بـعـد سبـع سـنـيـن

42
00:05:03,149 --> 00:05:07,411
مـيـدلـسـبـره ، بـريـطـانـيـا

43
00:08:21,834 --> 00:08:23,426
... الجـرائم زادت عن المسـتوى

44
00:08:31,744 --> 00:08:32,526
فى المـدينة ويبدو أن الشرطة غـير قادرة
على السيــطرة علـيها

45
00:08:32,526 --> 00:08:34,919
ممـا يجعـل السكـان فى حالة هـلع

46
00:08:36,269 --> 00:08:37,567
يـوم مـمل آخـر

47
00:08:44,724 --> 00:08:46,487
حسـناً هـيا

48
00:08:46,559 --> 00:08:47,583
إلـى الخـارج

49
00:08:47,660 --> 00:08:49,787
مكـثت هـنا بـما فيـه الكـفاية

50
00:08:49,862 --> 00:08:52,023
أهـو وقـت الإغـلاق ؟ -
بـل وقـت الإفتـتـاح -

51
00:08:52,098 --> 00:08:54,965
كم مـرة أخـبـرتك عن هـذا؟

52
00:08:55,034 --> 00:08:55,966
هـيا إلـى الخـارج

53
00:08:56,035 --> 00:08:57,468
مـا الـذى فـعلته بالأمـس؟

54
00:08:57,537 --> 00:09:00,267
إنه لـيس بما فعلت
إنـه ما مـقدار ما شـربت

55
00:09:00,339 --> 00:09:02,170
أنـت عـار ، هل تـعرف هـذا؟

56
00:09:04,710 --> 00:09:07,804
أيـها اللعـين القـذر

57
00:09:07,880 --> 00:09:09,074
آسـف

58
00:09:09,148 --> 00:09:10,274
آسـف

59
00:09:12,385 --> 00:09:14,114
خـذ  لا تنسى هذه

60
00:09:15,721 --> 00:09:19,418
الآن أغرب أيها الكاهن
أنت مطـرود

61
00:09:24,830 --> 00:09:26,092
مـقرف

62
00:09:29,402 --> 00:09:30,869
ابتعدِ

63
00:09:36,576 --> 00:09:38,009
حـسناً
جـارى الحـصـول على الصورة

64
00:09:38,077 --> 00:09:40,341
الرؤية ستأتي
تقريباً حصلت عليها

65
00:09:40,413 --> 00:09:42,881
(أنا في الشاشـة الكـبيرة على حـاسب (سى سى تى فى

66
00:09:42,949 --> 00:09:45,611
و هو لـذيـذ ومختـفى

67
00:09:45,685 --> 00:09:46,674
شكـراً لك ، راقـب وتـعلم

68
00:09:46,752 --> 00:09:48,049
إعـادة تـوجيه -
شكـراً لك -

69
00:09:48,120 --> 00:09:52,352
(إعادة توجيه على الهواء لـ (سى سى تى فى

70
00:09:52,425 --> 00:09:53,824
تأكـيد الوصول إلى الـصورة الكـاملة

71
00:09:53,893 --> 00:09:55,690
(تم تأكيد الوصـول إلى كـاميرات (سى سى تى فى

72
00:09:55,761 --> 00:09:57,695
"B"و "A" على كامل الشبكات من خلال

73
00:09:57,763 --> 00:09:59,287
تـم تـغطية كـل أنحـاء المديـنة

74
00:09:59,365 --> 00:10:00,855
بالــطبع تعــمل

75
00:10:00,933 --> 00:10:02,230
جـيد
إستـعدوا لبـدء تشـغيل الصـورة

76
00:10:02,301 --> 00:10:04,292
كُـلّ كشّـافات الـحركة تعـمل
وآلات التصـوير الـخفيـة

77
00:10:04,370 --> 00:10:05,302
فعـالة وتستـجيـب

78
00:10:05,371 --> 00:10:06,861
هاقد أتى الحجب -
الحجب -

79
00:10:06,939 --> 00:10:08,770
الاتـصالات الطـارئة
تعـمل الآن

80
00:10:08,841 --> 00:10:10,900
<i>رجـاءاً انتظر ريثمـا نحـاول الاتصـال بك</i>

81
00:10:10,977 --> 00:10:13,275
مـوجات الـراديو الطـارئة
مشوشة

82
00:10:13,346 --> 00:10:15,906
هل أعـددت كل شئ ؟
! إستعـد للبـث المباشر

83
00:10:17,249 --> 00:10:18,375
نحن جـاهزيـن

84
00:10:18,451 --> 00:10:20,351
بالنــسبة للـوقت
مـا وضعـنا؟

85
00:10:20,419 --> 00:10:22,717
سبـب التأخـير هو عدم التـزام البعـض

86
00:10:22,788 --> 00:10:24,050
لكن الأغـلبـية جـاهـزين

87
00:10:24,123 --> 00:10:24,885
و الجـراحـين؟

88
00:10:24,957 --> 00:10:26,720
فريـق العمـلـيات أتمّ مهمـته ليلاً

89
00:10:26,792 --> 00:10:29,056
جـيد
تأكدِأن فريـق التنظيـف جاهـز

90
00:10:29,128 --> 00:10:31,119
سيكـون يومـهم مشغـولاً

91
00:10:31,797 --> 00:10:33,890
أيهـا السيـدات والسـادة

92
00:10:33,966 --> 00:10:36,332
مرحباً بكم فى
(البــــطــــولة)

93
00:10:38,804 --> 00:10:40,567
إنـه لفـخـر لى

94
00:10:40,640 --> 00:10:43,575
لأكـون مضـيفكم
لهـذه الأمسـية الأسطـورية

95
00:10:43,643 --> 00:10:46,908
لكونها المرة الأولى التى تُعقد فى بريطـانيا العظـمى

96
00:10:46,979 --> 00:10:49,413
مع أكبـر عــدد من كاميـرات المراقبة
على مـستوى العالـم

97
00:10:49,482 --> 00:10:51,347
يـجدر بنـا أن لا نفـوت شـيئاً

98
00:10:53,219 --> 00:10:57,087
و الآن كما تعـلـمون

99
00:10:57,156 --> 00:11:00,250
إن الرهـان في هذه الغرفـة عـالية

100
00:11:00,326 --> 00:11:02,123
لكن الرهـان على متنـافسينا

101
00:11:02,194 --> 00:11:04,424
عالـية جداً

102
00:11:04,497 --> 00:11:05,657
فـى هذه اللحـظة بالـذات

103
00:11:05,731 --> 00:11:07,756
أفضـل 30 قـاتل مأجـور فى العـالم

104
00:11:07,833 --> 00:11:09,824
يستعدون للحدث الرياضى الأكبـر

105
00:11:11,203 --> 00:11:14,730
القتلة العالميون
من جمـيع الفـئات

106
00:11:14,807 --> 00:11:17,435
سـيكون لديهـم الفرصة للتنافـس للفـوز بمبلغ
عشـرة ملاييـن دولار نـقداً

107
00:11:17,510 --> 00:11:20,035
ولقب الأفـضل فى العالم

108
00:11:22,682 --> 00:11:25,617
وسيداتنـا اللطـيفات
واقفات  علـى أهبة الاستـعداد لأخـذ رهاناتكم

109
00:11:25,685 --> 00:11:27,778
مائـة ألـف كـحد أدنـى

110
00:11:27,853 --> 00:11:30,947
ولنـنتقل إلى واحدة من أشيائى المفضّلة الشخصية

111
00:11:31,023 --> 00:11:33,184
الـذى أتمنـى أن تعـطوها إنتباهـكم

112
00:11:33,259 --> 00:11:35,124
تشغـيل الــرؤية -
اذهب الى 7-

113
00:11:35,194 --> 00:11:37,219
(اذهب إلى 7 يا (روب

114
00:11:37,296 --> 00:11:42,632
(ليلا زن)
تخلـو عنها فى الـولادة وتـركت للمـوت

115
00:11:42,702 --> 00:11:44,602
وفي الـسابعة عشرة أصبـحت تقاتـل لحسـاب منظـمات

116
00:11:44,670 --> 00:11:46,797
وكبرت لتـصبح الأقـوى فى الأسـواق الشرقـية

117
00:11:46,872 --> 00:11:49,898
فى الثلاث سنـوات الماضـية

118
00:11:49,975 --> 00:11:52,808
بنسـبة 10-1

119
00:11:56,649 --> 00:11:58,640
(أنتـون بـوجـارت)

120
00:11:58,718 --> 00:11:59,810
ريـاضى بـارز

121
00:11:59,885 --> 00:12:02,115
وهـو يعيـش ليصـطاد

122
00:12:02,188 --> 00:12:03,951
صامـت , خفـى , ذكـى

123
00:12:04,023 --> 00:12:05,320
!خــيار مميــت

124
00:12:06,225 --> 00:12:07,522
بـنسبة 9-10

125
00:12:10,162 --> 00:12:13,359
(يـورى بـيـتروف)
من القـوات الـروسـية الخـاصة

126
00:12:13,432 --> 00:12:16,492
مـاهر ومـدهش
ومسـلح كـلياً

127
00:12:16,569 --> 00:12:18,833
باللكمات ، بالركلات ، بالرصاص، والقـنابل

128
00:12:18,904 --> 00:12:21,429
بـلا رحمـة
كلياً

129
00:12:25,244 --> 00:12:28,839
(مـايلـز سـليد)
طفـل  تكسـكان المجـنـون

130
00:12:28,914 --> 00:12:30,347
خـارج عن السيـطـرة

131
00:12:30,416 --> 00:12:32,646
لكنه مـجنون بما يكفى ليجتاز المراكز

132
00:12:32,718 --> 00:12:34,845
عديـم الرحمة ، متهـور ،شرس

133
00:12:34,920 --> 00:12:37,013
لـكن يضـمن التـرفـيه المـمتاز

134
00:12:37,089 --> 00:12:39,683
هـذا الشخـص الـوحيد
الذي أحـب عـمله

135
00:12:42,461 --> 00:12:44,361
و إن كنتم تعـتـقـدون
أن الأمر لن يتخطـى أكثر من ذلـك

136
00:12:44,430 --> 00:12:46,193
لدينا مـشـترك متـأخر مـثـير
صـاحب قـصة درامـية

137
00:12:46,766 --> 00:12:48,791
... عـودة الـبـطل الذى أنا متأكد

138
00:12:48,868 --> 00:12:52,964
أنه سيضـيف شـيئاً ممـيز جـداً
فـى الأجـواء

139
00:12:53,038 --> 00:12:54,062
منذ 7 سنــوات

140
00:12:54,140 --> 00:12:56,370
(فــاز (جاشـوا هـارلو
بالـبطولة بـهجـوم عاصـف

141
00:12:56,442 --> 00:12:57,807
وتقــاعد كـحامل اللـقب

142
00:12:57,877 --> 00:12:59,572
لكـنه هـذه الـسنة عـاد

143
00:12:59,645 --> 00:13:02,136
لأجل سبب معين
ومــحدد

144
00:13:02,948 --> 00:13:04,176
للانـتقـام

145
00:13:04,950 --> 00:13:06,713
زوجة (جـوشـوا ) قتـلت بشكـل قاسى

146
00:13:06,786 --> 00:13:08,583
(في منزلـهم فى (ميامى
منـذ أربـعة أشهـر مـضت

147
00:13:09,455 --> 00:13:11,150
و الشـخص الذى قـتلـها

148
00:13:11,223 --> 00:13:13,214
واحـد مـن لاعبى هذه السنة

149
00:13:14,794 --> 00:13:17,888
(جـوشـوا هـارلـو)
من المفضـلين لدى بنسبة 1-2

150
00:13:20,633 --> 00:13:21,657
فعّل أجـهزة التتـبّع

151
00:13:21,734 --> 00:13:23,759
تغـطية ومـزامنة المـواقـع

152
00:13:23,836 --> 00:13:26,862
مراقبة المواقـع مـباشرة -
إستعد للإثـارة -

153
00:13:26,939 --> 00:13:28,167
أكثر إثـارة منى في زى السباحـة

154
00:13:29,608 --> 00:13:31,269
إبدأ البث

155
00:13:31,343 --> 00:13:33,777
كـل قـاتل

156
00:13:33,846 --> 00:13:35,177
مزروع به مـتـعقـب للحركة

157
00:13:35,247 --> 00:13:36,509
لذا يمكننا رصـدهم

158
00:13:36,582 --> 00:13:38,311
و بإمكانهم رصـد بعضهم البــعض

159
00:13:38,384 --> 00:13:42,218
لكـن هذه السنـة أضفـنـا  أمراً
إضافى

160
00:13:42,288 --> 00:13:44,916
إن لم يكن هناك فائز
خلال 24 سـاعة

161
00:13:44,990 --> 00:13:47,083
سيكـتشف مـتسابقـونا

162
00:13:47,159 --> 00:13:48,456
أن جهـاز تعـقـبهـم

163
00:13:48,527 --> 00:13:50,927
! لـم يـكن فـقط جـهـاز تعـقب

164
00:13:51,664 --> 00:13:54,155
حسناً , أعلم بأنكم جميعاً رجال مشغولين جداً

165
00:13:56,669 --> 00:13:58,500
ثـلاثـون مـتسـابق

166
00:13:59,505 --> 00:14:01,439
أربعة وعشـرون سـاعة

167
00:14:01,507 --> 00:14:02,565
وقـاعدة واحـدة

168
00:14:02,641 --> 00:14:04,666
أقـتل أو مُـت

169
00:14:04,743 --> 00:14:07,940
أيهـا السـيدات والسـادة
ابدأوا بوضع رهاناتـكم

170
00:14:08,013 --> 00:14:10,345
البـطـولـة بـدأت

171
00:15:00,399 --> 00:15:01,730
قبلينى على الجانبين

172
00:15:01,800 --> 00:15:04,325
! سأموت لكى أحصل على قطعة من هذه الفطيرة

173
00:15:04,403 --> 00:15:05,631
نعـم , صـحيـح

174
00:15:05,704 --> 00:15:08,332
ستكـون ميـتاً قبل أن تحـاول لعّق شفتيك

175
00:15:08,407 --> 00:15:12,036
إضافة أن هناك شخصاً ما فوق
مـتعلق بهـا بالفعـل

176
00:15:12,111 --> 00:15:13,510
حقـاً؟
هـكذا؟

177
00:15:13,579 --> 00:15:15,137
نعـم نـوعاً مـا

178
00:15:15,214 --> 00:15:17,273
سيعـودون لأجلـها ويقـومون بقتـلها
أو شـيئاً

179
00:15:20,219 --> 00:15:22,483
حسـناً
إنـه وقــت العـرض

180
00:15:22,554 --> 00:15:24,215
تباً
هل يمكـنك فـعل هـذا؟

181
00:15:24,290 --> 00:15:25,848
لقد قـام بقـتل برئ للـتو

182
00:15:25,925 --> 00:15:27,085
اللعنة! كم أحب هـذا الـعرض

183
00:15:27,159 --> 00:15:29,093
تـبـاً -
راقـبـه -

184
00:15:29,161 --> 00:15:30,685
أنا أراقـبـه
لا يمكنه الأختباء

185
00:15:30,763 --> 00:15:32,355
آنسة ( هنتر ), لقد حـان وقـت الـعرض

186
00:15:32,431 --> 00:15:34,661
(لديـنا (تومـكـو) ضد (زن

187
00:15:34,733 --> 00:15:36,701
إنجـلتـرا ضـد الـصين

188
00:15:36,769 --> 00:15:38,259
رائـع
قـم بـعـرضه

189
00:15:38,337 --> 00:15:40,032
سيدى لقـد انـتهى

190
00:15:40,105 --> 00:15:42,665
(ستيف) مع (ليلى زن)

191
00:15:43,776 --> 00:15:46,609
تبـاً مـاذا ينوى فعله؟

192
00:15:55,955 --> 00:15:57,115
من الطـارق؟

193
00:15:57,790 --> 00:15:59,052
خـدمـة الـغرف

194
00:15:59,124 --> 00:16:00,284
الإفـطار سيـدتى

195
00:17:03,689 --> 00:17:05,486
هل يعـجبـك هذا أيـتها الـعاهـرة ؟

196
00:17:22,374 --> 00:17:25,502
فـقط أريـدكِ أن تعلمِ
بـعد أن أقـتلكِ

197
00:17:25,577 --> 00:17:27,511
سأقـوم بمضاجـعتـكِ

198
00:17:41,860 --> 00:17:44,727
مرحـبـاً
(بك في البطولة يا (روب

199
00:17:53,038 --> 00:17:55,905
!تباً لـكِ أيتـها العاهرة

200
00:18:20,432 --> 00:18:23,265
(القتلة الأول لـ (ليلي زن

201
00:18:26,505 --> 00:18:29,440
نسـبة رهـانها تتـحرك مـن 7 الى 1

202
00:18:30,109 --> 00:18:31,474
نـعـم

203
00:18:39,985 --> 00:18:41,384
إستـدعـى طاقـم التنـظيف

204
00:18:41,453 --> 00:18:43,978
الى الفنـدق غـرفة رقـم 107

205
00:18:44,056 --> 00:18:45,216
نحـن فـى الطريق

206
00:18:45,290 --> 00:18:47,315
!لا زلـت أود

207
00:18:48,660 --> 00:18:50,560
حسناً وقـت الاحـتفال

208
00:18:50,629 --> 00:18:52,859
لديـنا الـرجل الـفرنسى
(أنتون بوجارت)

209
00:18:52,931 --> 00:18:54,831
يختبئ فى
العـناقيـد

210
00:18:54,900 --> 00:18:56,390
التطور تجرى فى الطريق السريـع؟ -
!تـباً -

211
00:18:56,468 --> 00:18:58,902
فعّل كل أنظمـة المـراقـبة فى الطريق العام

212
00:18:58,971 --> 00:19:03,169
يـتم التـشغـيل من خـلال
الكـاميرات واحـد اثنـان وثلاثـة تصوير الشرطة

213
00:19:03,242 --> 00:19:05,904
آلات الـمراقبة تعمل -
آلات المـراقبة تعمل -

214
00:19:05,978 --> 00:19:07,741
(نـحن فى حـى (الغــجر

215
00:20:07,873 --> 00:20:09,101
تبـاً
لقـد فقدنا الرجل الـفرنسى

216
00:20:09,174 --> 00:20:11,233
لم أشاهد أي قتال؟
هـل رأيتـه يقـتل؟

217
00:20:11,310 --> 00:20:12,538
لا لـم أراه يقـاتل

218
00:20:12,611 --> 00:20:13,805
جـارى مسح الاشـارة

219
00:20:13,879 --> 00:20:15,039
راقب حرارة جـسـمه الآن

220
00:20:15,113 --> 00:20:16,102
جـارى العمـل علـى ذلك

221
00:20:25,057 --> 00:20:26,752
لقد عـاد
مـا الذى فـعلته؟

222
00:20:26,825 --> 00:20:28,053
ربما كانت ومضة؟

223
00:20:28,126 --> 00:20:31,254
أجرى فـحص كـامل
أنا لا أحب الوميض

224
00:20:38,503 --> 00:20:40,869
قـهـوة؟ -
لا -

225
00:20:41,206 --> 00:20:41,900
هـل تـريد

226
00:20:45,911 --> 00:20:46,878
حسناً

227
00:20:55,254 --> 00:20:57,188
نـعم

228
00:20:57,256 --> 00:20:58,518
لا

229
00:20:58,590 --> 00:20:59,887
حسناً

230
00:21:37,129 --> 00:21:38,790
هل ستـدفع ثـمن هـذا؟

231
00:21:41,466 --> 00:21:43,593
نـعم بالطـبع

232
00:21:45,971 --> 00:21:47,268
بطـاقة ائتمان؟

233
00:21:48,640 --> 00:21:52,337
خذ يا أبتاه
اسمح لى

234
00:21:53,145 --> 00:21:54,305
استمتع بقهوتك

235
00:21:54,379 --> 00:21:55,539
إلى الـلقاء

236
00:21:56,648 --> 00:21:57,580
شـكراً لـك

237
00:23:40,152 --> 00:23:41,210
(مرحـباً (تـود

238
00:23:42,754 --> 00:23:43,846
مرحـباً أبتـاه

239
00:23:43,922 --> 00:23:45,685
آسـف لأننى لم أكن في الجـوار

240
00:23:45,757 --> 00:23:47,622
لقد كنـت مُنشـغل
كيف حال أمك؟

241
00:23:47,692 --> 00:23:49,819
لقد مـاتت يا أبـتاه

242
00:23:49,895 --> 00:23:52,830
أنا آسف

243
00:23:52,898 --> 00:23:54,661
لقد كانت تسأل عنك

244
00:23:54,733 --> 00:23:58,260
هـل هناك شـئ يمكننى
فعلـه كالمساعدة في الجنازة؟

245
00:23:58,336 --> 00:24:00,031
!لا بأس
لقد قـمت بكل الأمور

246
00:24:15,120 --> 00:24:16,644
تـباً -
مـاذا؟ -

247
00:24:16,721 --> 00:24:18,245
أعتقد أن لـدينا ومـيض آخـر

248
00:24:18,323 --> 00:24:19,881
القنـاص علـى السطح حرراتـه انخـفضت فجـأة

249
00:24:19,958 --> 00:24:20,982
لا أحـد بقربـها

250
00:24:36,374 --> 00:24:38,808
لدينا اشارة تتـحرك لكن ليس
من الرجل الفرنـسى

251
00:24:38,877 --> 00:24:40,811
ما الـذى يجرى بـحق الجـحيم؟

252
00:24:40,879 --> 00:24:42,506
هيا -
أنا أبـحث ، أنا أبـحث -

253
00:24:42,581 --> 00:24:44,606
اللعـنة! أكره الومـيـض

254
00:25:22,854 --> 00:25:23,946
!مريـم ، أيتـها المليئـة بالـنعم

255
00:25:24,022 --> 00:25:25,114
إن الله مـعكِ

256
00:25:25,190 --> 00:25:26,282
بـاركك من بيـن النـساء

257
00:25:26,358 --> 00:25:28,121
ووهـبـك السيد الـمسيح

258
00:25:28,193 --> 00:25:31,128
أستغفر الله

259
00:25:31,196 --> 00:25:33,664
الآن وفـى سـاعة المـوت آمـين

260
00:25:43,542 --> 00:25:47,239
أرجوك
بحـق العـذراء

261
00:25:50,549 --> 00:25:52,346
أريـد أن أكون رجـل صـالح

262
00:25:55,053 --> 00:25:57,521
أريـد أن أكـون رجل قوى

263
00:25:59,958 --> 00:26:03,018
لكن بـداخـل قلبـى
لا يوجـد شئ فـيه

264
00:26:05,397 --> 00:26:07,024
لا يوجـد شئ فـيه

265
00:26:08,433 --> 00:26:11,061
أرجوك أعطنى الأمل

266
00:26:24,082 --> 00:26:25,879
أعلم

267
00:26:33,625 --> 00:26:34,922
ماذا؟

268
00:26:34,993 --> 00:26:36,551
ماهذا ؟
أرجوكِ أرجوكِ

269
00:26:36,628 --> 00:26:37,993
ماخطبك؟

270
00:26:39,030 --> 00:26:40,429
ماخطبى؟

271
00:26:40,498 --> 00:26:42,398
أرجوكِ إسمعينى

272
00:26:42,467 --> 00:26:44,298
لمـاذا لا تدافـع عن نفسك؟

273
00:26:44,369 --> 00:26:45,427
لا يوجد لـدى مـال
أرجـوكِ

274
00:26:45,503 --> 00:26:47,471
لا يوجد لدى مـال -
اخرس -

275
00:26:47,539 --> 00:26:49,200
أنا فـقط ... أنا كاهـن فقط

276
00:26:49,274 --> 00:26:51,174
أرجـوكِ أرجـوكِ

277
00:27:48,500 --> 00:27:52,095
بإسم الأبّ
الإبن والروح القدس

278
00:27:52,170 --> 00:27:53,660
وداعـاً

279
00:28:38,216 --> 00:28:40,241
سأستـمـتع بـهذا

280
00:28:58,770 --> 00:28:59,737
توقـف

281
00:29:11,316 --> 00:29:12,374
توقـف

282
00:29:13,118 --> 00:29:14,142
توقـف

283
00:29:17,422 --> 00:29:20,516
أرجـوكِ لا تقـاومى

284
00:29:20,592 --> 00:29:23,789
من السهل مـوتهم عندما لا يكـافحون

285
00:29:23,862 --> 00:29:25,193
مـا الذى تفعله ؟

286
00:29:25,263 --> 00:29:26,753
فقـط إتـركـها

287
00:29:26,831 --> 00:29:28,264
لـدى سـلاح

288
00:29:28,333 --> 00:29:30,301
لدى سلاح وسأسـتخدمـه

289
00:30:17,615 --> 00:30:19,412
لا تـتـحركِ

290
00:30:19,484 --> 00:30:20,576
أو ماذا؟

291
00:30:20,652 --> 00:30:24,247
فقط فقط إبقى مكانك

292
00:30:24,322 --> 00:30:25,619
ابتعدى

293
00:30:32,163 --> 00:30:33,391
أنت بحـاجة إلى واحـد فى غـرفتك

294
00:30:37,669 --> 00:30:39,534
مـن أنـت؟ -
أنا كـاهن؟ -

295
00:30:39,604 --> 00:30:42,095
إذا كـذبت على
سأحـطم عنقك

296
00:30:42,173 --> 00:30:43,697
لست كذلك

297
00:30:43,775 --> 00:30:45,936
أين أسـلحـتك؟
من الذى تعمل لصالـحه؟

298
00:30:46,010 --> 00:30:47,568
من أيـن تتـلقى أوامـرك؟

299
00:30:47,645 --> 00:30:48,612
مـن رومـا

300
00:30:51,115 --> 00:30:52,673
لا يوجـد ندبة

301
00:30:52,750 --> 00:30:54,411
لا أعـلم
عـن ماذا تبحثين ؟

302
00:30:59,190 --> 00:31:00,487
أنت تـومـض

303
00:31:06,030 --> 00:31:08,999
أنـت حقـاً لا تعـلم
عن ماذا أتحدث أليـس كذلك؟

304
00:31:10,635 --> 00:31:13,069
أنـت حـقاً كـاهن

305
00:31:14,205 --> 00:31:15,729
(الأب (ماكـيفـور

306
00:31:17,976 --> 00:31:21,309
هذه ... كـانت كنيـستى

307
00:31:22,380 --> 00:31:26,407
حسـناً يا أبتـاه
مرحـباً بك في البـطـولة

308
00:31:28,219 --> 00:31:29,618
شكـراً لـك

309
00:31:37,061 --> 00:31:38,153
لقد عثروا علـى الوميـض

310
00:31:38,229 --> 00:31:39,161
ومـا هـو؟

311
00:31:39,230 --> 00:31:40,663
إنـه الفرنسى

312
00:31:40,732 --> 00:31:42,791
(أنتـونى بوجـارت) -
يبدو أنه أخـرجه  -

313
00:31:42,867 --> 00:31:44,334
ليستـخرج جهـاز تعـقبه

314
00:31:44,402 --> 00:31:46,461
ولقد إنتـهت فى هـذا الكـاهن

315
00:31:46,537 --> 00:31:47,834
أرى

316
00:31:47,906 --> 00:31:53,263
!لدينـا الآن واحـد من متسـابقينا متخفى -
أنا آسفة -

317
00:31:53,914 --> 00:31:54,767
ما الذي يجب أن أخبرهم ليفعـلوه؟

318
00:31:54,802 --> 00:31:58,565
أقترح بأن تقللى احـتمالاته .... وتتبعيـه

319
00:31:58,583 --> 00:31:59,550
حاضـر سيـدى

320
00:32:00,785 --> 00:32:03,345
حسناً إبدأ الاتصال المرئى
(مـع (بـوغـارت

321
00:32:03,421 --> 00:32:05,685
لا تُتغاضى عن ذلك
السـافـل القذر

322
00:32:05,757 --> 00:32:09,818
التعقب اليدوى
تباً (بورغات ) سريع

323
00:32:09,894 --> 00:32:11,987
إذهب الى الكامـيرا الثانية بسـرعة

324
00:32:12,063 --> 00:32:13,291
فقط سأعـيد تغييـر الاعـدادات

325
00:32:13,364 --> 00:32:15,355
أمهلـنى ثانية

326
00:32:17,802 --> 00:32:19,861
تـبـاً -
مـاذا الآن؟ -

327
00:32:19,938 --> 00:32:21,371
إنه هو -
هـل أنـت مـتأكـد؟ -

328
00:32:21,439 --> 00:32:23,373
!سيكون هناك ألعاب نارية

329
00:32:23,441 --> 00:32:25,705
(حسـناً يا آنـسـة (هانتر
(لـدينا (هارلو

330
00:32:25,777 --> 00:32:27,574
(لديـنا (هـارلو

331
00:32:27,645 --> 00:32:30,409
هل تعيـرونى انتباهكم لو سمحـتم؟

332
00:32:31,616 --> 00:32:34,380
هل تـريدون أفـضل عـرض عـلى وجـه الأرض؟

333
00:32:34,452 --> 00:32:36,215
لأجـل الانتـقام

334
00:32:36,287 --> 00:32:39,188
أفضل قاتل على مـر الأوقـات

335
00:33:01,479 --> 00:33:03,913
(كـف عن هذا الهـراء (ايدى

336
00:33:03,982 --> 00:33:07,076
تـباً

337
00:33:07,151 --> 00:33:10,450
ما الـذى تفعله هـنا؟ -
أريد معلـومات -

338
00:33:10,521 --> 00:33:12,421
مالذي سمعته ؟

339
00:33:12,490 --> 00:33:15,152
لقد سمـعـت بأن شخص يسـعى خلفك

340
00:33:17,528 --> 00:33:19,393
سمعـت بأن الأمر أصبـح فـوضـوياً

341
00:33:24,335 --> 00:33:26,200
لقد سمـعت عن ما حـل بزوجتـك

342
00:33:26,270 --> 00:33:28,397
ماذا سمـعـت ومـن أخـبرك؟

343
00:33:28,473 --> 00:33:31,271
!الـطـفـل الأمـريكى المـجنـون
(مايلز)

344
00:33:31,342 --> 00:33:32,604
هـو من فـعلها

345
00:33:32,677 --> 00:33:35,840
(مايـلز سـلايد)
رجـل الأصـبع

346
00:33:37,682 --> 00:33:40,014
شكـراً -
على الرحـب و السعة -

347
00:33:57,368 --> 00:34:00,030
لـتأكل القـذارة

348
00:34:02,206 --> 00:34:03,969
حسناً كان من أجـل رف التذكـارات

349
00:34:04,042 --> 00:34:06,306
شكـراً جـزيلاً

350
00:34:10,548 --> 00:34:12,914
مرحباً

351
00:34:12,984 --> 00:34:13,973
تعال إلى هنا

352
00:34:14,052 --> 00:34:15,883
تعال ولـد مطـيع

353
00:34:15,953 --> 00:34:19,320
كـلـب مـطيـع
نعم كلب مطيع

354
00:34:19,390 --> 00:34:20,982
هذا كلب مطيع

355
00:34:21,059 --> 00:34:24,085
ما هـذا؟

356
00:34:24,162 --> 00:34:25,857
ما هـذا؟

357
00:34:25,930 --> 00:34:28,660
ماهـو؟
خـذ

358
00:34:34,105 --> 00:34:37,632
هذا الرجل مـزاجه سـئ

359
00:34:51,756 --> 00:34:53,155
أراك فـيما بـعد يا صديقى

360
00:35:01,933 --> 00:35:05,369
حسناً فقـط أعـده قـليلاً

361
00:35:05,436 --> 00:35:06,994
شغل كـاميرا واحد

362
00:35:09,373 --> 00:35:12,171
يا الهى من يسـرق اصـبع ؟

363
00:35:12,243 --> 00:35:13,938
نـعـم

364
00:35:14,011 --> 00:35:16,104
تـبـاً

365
00:35:16,180 --> 00:35:18,546
هـذا خـط الطـوارئ
ماذا أفعل؟

366
00:35:18,616 --> 00:35:20,049
أجب عليه

367
00:35:22,620 --> 00:35:23,917
مرحباً

368
00:35:26,457 --> 00:35:29,085
نعم إنتظـرِ
سأمـررك

369
00:35:31,963 --> 00:35:34,898
(لقد تحدثت للتو مع (ليلا زن

370
00:35:34,966 --> 00:35:37,901
هل أخبرتـها بـأنك تريد أكـل فـطيرتها؟

371
00:35:39,237 --> 00:35:40,898
معذرةًأيها السيناتور -
حـسنـاً -

372
00:35:40,972 --> 00:35:42,564
(إنها (ليلا

373
00:35:42,974 --> 00:35:44,737
تأكـدى من أنه مـازال يضع علامـته على هـذا الرهان

374
00:35:44,809 --> 00:35:46,777
قـبل أن يراهـن آخر

375
00:35:49,113 --> 00:35:49,807
تحـدث

376
00:35:49,881 --> 00:35:51,974
لـدينا حـلة مـع مـدنى

377
00:35:52,049 --> 00:35:53,778
مع مـن تتحـدثين ؟ مـع الشرطة ؟

378
00:35:53,851 --> 00:35:56,251
أسـمـع أعـرف أنـك تستطيع مشاهـدة ما يجرى؟

379
00:35:56,320 --> 00:35:58,254
 (هل يعرف القوانين يا (ليلا

380
00:35:58,322 --> 00:36:00,187
أقتل أو يتم قتلك

381
00:36:00,258 --> 00:36:02,158
أنتِ مثل الطفل يعود الى أبيه مسرعاً

382
00:36:02,226 --> 00:36:04,091
ليخـبره بقصة الـولد الكبير كـيف سـرق الـكرة

383
00:36:04,162 --> 00:36:07,029
أنتِ في سـاحة قـتال
لا يوجد هنالك تراجـع

384
00:36:07,098 --> 00:36:10,363
وهو الآن فقط من المستمعين
الأبرياء الذين تسمعين عنهم

385
00:36:10,434 --> 00:36:12,459
دعيني أتحدث معه -
لا توقـف -

386
00:36:12,537 --> 00:36:14,334
(هذا الأب (مكافوى -
سأقتـلك بنفسى -

387
00:36:14,405 --> 00:36:17,101
دعينى أتحـدث معه -
هذا غير صحـيح إنه قس

388
00:36:17,175 --> 00:36:20,110
شخصـياً أنـا أجـده مـلائم نـوعاً ما

389
00:36:20,178 --> 00:36:22,942
في الماضى كنا نرمى المسيحيون إلـى الأسود

390
00:36:23,014 --> 00:36:25,847
يبدوا لى أن التاريخ يـعيد نـفسه

391
00:36:25,917 --> 00:36:27,111
تحمـلى مسئوليـته أو اقتليه

392
00:36:27,185 --> 00:36:29,676
لكن لا تعـاودى الاتصال

393
00:36:32,023 --> 00:36:34,651
ماذا حـدث؟
هل سـتأتى الشرطة؟

394
00:36:35,693 --> 00:36:36,625
لا فى الحقيقة

395
00:36:40,064 --> 00:36:41,224
تـحـرك

396
00:37:13,564 --> 00:37:15,930
يجب عليـنا الخـروج من هنا حـالاً

397
00:37:16,000 --> 00:37:17,490
تحـرك

398
00:37:17,568 --> 00:37:20,002
يا الهى

399
00:37:22,406 --> 00:37:24,306
ليسـاعـدنى أحـد

400
00:37:27,078 --> 00:37:29,808
أرجوك يا الهى ساعدني

401
00:37:36,320 --> 00:37:37,844
إنه عالق

402
00:37:39,023 --> 00:37:41,082
ساعدنى بالحزام

403
00:37:42,260 --> 00:37:44,592
إنه عالق -
لا تتركنى أموت -

404
00:37:46,597 --> 00:37:47,894
تعال إلى هنا تعال

405
00:37:50,601 --> 00:37:52,466
يوم سـئ لتكون صداقات

406
00:37:56,574 --> 00:37:59,042
عندما أقـول تحرك تتـحرك

407
00:37:59,110 --> 00:38:00,634
هيا -
ماذا يجرى؟ -

408
00:38:00,711 --> 00:38:03,009
يوجد لديك جـهاز تـعـقب بداخلك
يعتقدون بأنك مقاتل

409
00:38:03,080 --> 00:38:05,048
هذه منافسة للقتلة المأجورين

410
00:38:05,116 --> 00:38:06,378
آخر رجل يبقى على قيد الحياة يفوز

411
00:38:06,450 --> 00:38:08,077
لعبة ؟ بشر نقتل بعضنا البعض؟

412
00:38:08,152 --> 00:38:10,211
نعم ، يجب أن نخرج جهاز التعقب من داخلك

413
00:38:10,288 --> 00:38:12,256
وإلا ستكون مستهدفاً

414
00:38:12,323 --> 00:38:14,416
لماذا لا نذهب الى الشرطة ؟

415
00:38:14,492 --> 00:38:15,754
نعم أنا و أنتِ ؟

416
00:38:15,826 --> 00:38:17,623
أتقول بأنى أريد أن أستسلم للشرطة
ليدافعوا عنى

417
00:38:17,695 --> 00:38:19,890
هذه حياتي؟
هل أبدوا غير ذلك ؟

418
00:38:19,964 --> 00:38:21,454
الأشخـاص الذي يـديـرون هذا

419
00:38:21,532 --> 00:38:23,397
أكثر قوة من الشـرطـة

420
00:38:23,467 --> 00:38:25,458
شخصاً ما -
سينالون منك على أية حال -

421
00:38:25,536 --> 00:38:27,561
الجثث

422
00:38:27,638 --> 00:38:28,662
الناس سيرون الجثث

423
00:38:28,739 --> 00:38:30,331
سيكون هنالك تفسير

424
00:38:30,408 --> 00:38:33,002
لن تكون الحقيقة ، لكنها ستقنع الناس

425
00:38:33,077 --> 00:38:35,068
رجل مجنون بسلاح
هجوم إرهابى

426
00:38:35,146 --> 00:38:36,773
كارثة طبيعية ، حادث سير

427
00:38:36,847 --> 00:38:38,576
وهكذا تظل البطـولة سرية

428
00:38:38,649 --> 00:38:40,241
! هذا جنون

429
00:38:40,318 --> 00:38:42,411
ألا تشاهد التلـفاز يا أبـتاه ؟

430
00:38:42,486 --> 00:38:44,454
العالم كـله مجنون

431
00:38:48,492 --> 00:38:50,619
الآن تحـرك هيا

432
00:38:55,733 --> 00:38:57,064
سيدى

433
00:38:57,134 --> 00:38:58,431
سيدي هـل تريد تأكـيد؟

434
00:38:58,502 --> 00:39:00,231
هل تريد أن يدخل الكاهن كلاعـب ؟

435
00:39:00,304 --> 00:39:01,771
هل تريده على النظام ؟

436
00:39:01,839 --> 00:39:03,932
(هل كنت غير واضح يا سيد (هلموشن

437
00:39:04,008 --> 00:39:08,104
لا! لا! سيدي ، إنه جاهز

438
00:39:08,179 --> 00:39:10,875
هذا هراء -
أخرس وافعلها -

439
00:39:17,521 --> 00:39:20,251
أيها السيدات والسادة
أحـد لاعبـينا

440
00:39:20,324 --> 00:39:21,723
تنـحى جـانباً

441
00:39:21,792 --> 00:39:24,625
... إن كان هناك مراهن على

442
00:39:24,695 --> 00:39:26,356
رجل بطـوق كلـب

443
00:39:26,430 --> 00:39:28,261
سيحل مكانه

444
00:39:41,379 --> 00:39:43,176
!أسرع

445
00:39:43,714 --> 00:39:45,306
إنها لا تخـرج

446
00:39:45,383 --> 00:39:47,647
كيف تعرفين إن كنت إبتلعت هذا الشئ ؟

447
00:39:47,718 --> 00:39:49,310
إذاً كيف ستدخل داخلك ؟

448
00:39:55,893 --> 00:39:57,520
تـباً

449
00:39:58,729 --> 00:40:00,356
الجميع يعتـقد بأنى قاتل مأجـور

450
00:40:00,931 --> 00:40:02,057
الجميع يريـدوننى ميت

451
00:40:02,133 --> 00:40:03,998
نعم

452
00:40:04,068 --> 00:40:06,263
لا أريـد الموت

453
00:40:09,073 --> 00:40:11,132
لا بـأس -
لا أريـد أن أموت -

454
00:40:12,076 --> 00:40:13,202
لا أريـد أن أموت

455
00:40:14,278 --> 00:40:17,213
لا أعرف كيف سأتحمل هذا -
ستكون على ما يرام -

456
00:40:19,984 --> 00:40:21,884
ثق بى

457
00:40:21,952 --> 00:40:23,715
حسناً

458
00:40:26,357 --> 00:40:28,587
حمداً الله
حمداً لله

459
00:40:33,597 --> 00:40:35,827
أيها  الضابط ، الحمد الله أنك هنا

460
00:40:37,234 --> 00:40:39,293
زي لطيـف يا أبـتاه

461
00:40:41,539 --> 00:40:42,631
إنبطـح

462
00:40:47,812 --> 00:40:48,779
هـيا

463
00:40:52,283 --> 00:40:53,011
ماذا حدث ؟

464
00:40:53,083 --> 00:40:56,575
لست أكيدة
لكن يجب علينا الخروج من هنا الآن

465
00:40:57,955 --> 00:40:59,252
لقد قتل رجل الشرطة

466
00:40:59,323 --> 00:41:01,848
إنه لاعب -
لاعب -

467
00:41:01,926 --> 00:41:04,224
لماذا الجميع يرغب بالاشترك في هذا الجنون ؟

468
00:41:04,295 --> 00:41:07,287
لأجل الجائزة النقدية
اللـقـب،الإنـتـقـام،المتـعة

469
00:41:07,364 --> 00:41:09,195
وما هو سببك؟

470
00:41:30,020 --> 00:41:32,386
لقد رأيته من قبل

471
00:41:32,456 --> 00:41:34,447
في المقهى هذا الصباح؟ -
هل أنت أكيد -

472
00:41:34,525 --> 00:41:36,720
بالطبع -
لقد قام بإخراجها -

473
00:41:56,080 --> 00:41:57,069
!تشبث

474
00:42:41,559 --> 00:42:42,617
تـباً

475
00:43:12,590 --> 00:43:15,218
ها نحن

476
00:43:20,931 --> 00:43:24,128
نعم ، مرحباً أيها السيدات

477
00:44:05,009 --> 00:44:06,340
عـد بسرعة

478
00:44:10,314 --> 00:44:11,872
أنا أحبك يا عزيزتى

479
00:44:13,117 --> 00:44:14,311
إستمتعوا بحياتـكم سوياً

480
00:44:22,459 --> 00:44:23,426
أين كـنـت؟

481
00:44:28,265 --> 00:44:30,529
(جاشـوا)

482
00:44:30,601 --> 00:44:33,695
أسفى العميق على خسارتـك

483
00:44:33,771 --> 00:44:35,261
لكن لدى بعض المعلومات

484
00:44:35,339 --> 00:44:37,830
عن الشخص الذي سعى خلفك

485
00:44:37,908 --> 00:44:40,001
و أعرف أين يمكنك العثور عليه

486
00:45:19,550 --> 00:45:20,949
تبـاً

487
00:45:21,018 --> 00:45:22,952
لدينا شيء آخر من تلك الاشياء العنقودية

488
00:45:23,020 --> 00:45:24,044
تباً

489
00:45:24,121 --> 00:45:26,715
هذا ليس عنقود
إنها منطقة حرب

490
00:45:26,790 --> 00:45:28,849
حانة (حلمة الملاك)؟
هل تمازحني؟

491
00:45:28,926 --> 00:45:30,325
هناك تسع قتلة بالداخل 

492
00:45:30,394 --> 00:45:31,656
لماذا لا  يقـتل بعضهـم البـعض

493
00:45:31,729 --> 00:45:33,162
ربما لوجود أشخاص كُثر

494
00:45:33,230 --> 00:45:34,663
وهم لا يعرفون بعضهم

495
00:45:34,732 --> 00:45:36,825
حسناً لدينا حالة هنا

496
00:45:36,900 --> 00:45:39,664
لدينا تسع لاعبين في مكان واحد

497
00:45:39,737 --> 00:45:43,298
أكرر تسع لا عبين في مكان واحد

498
00:45:43,373 --> 00:45:46,069
أيـها السيـدات والسـادة

499
00:45:46,143 --> 00:45:49,010
لدينا حمـام مـن الدماء
على وشك البـدء

500
00:46:32,890 --> 00:46:34,414
هيا أيها العاهرات

501
00:46:37,161 --> 00:46:38,321
نـعـم

502
00:46:39,396 --> 00:46:40,658
اللعنة

503
00:46:44,902 --> 00:46:45,926
هيا يا أولاد

504
00:46:51,775 --> 00:46:52,742
نـعـم

505
00:46:53,811 --> 00:46:55,210
لا لـن تفـعـل

506
00:47:02,586 --> 00:47:03,848
أنـا أراك

507
00:47:05,189 --> 00:47:07,123
شكراً يا حبيبتى

508
00:47:09,860 --> 00:47:12,090
تندلينى و ميتار خـارج اللـعبة

509
00:47:12,162 --> 00:47:15,359
إنهم يموتـون بسرعـة
ولا زال الـرهان يزيـد

510
00:47:21,305 --> 00:47:22,738
هيا يا أولاد

511
00:47:40,791 --> 00:47:41,951
نـعـم

512
00:47:45,963 --> 00:47:48,488
!يا ابن العاهرة

513
00:47:59,309 --> 00:48:01,743
لقد خرج (دان ديفان ) من اللعبة

514
00:48:07,050 --> 00:48:09,348
أيـن أنـتـم؟

515
00:48:30,474 --> 00:48:32,101
أشـعـلـوها

516
00:49:40,544 --> 00:49:43,877
نـعـم

517
00:49:46,483 --> 00:49:47,677
(هل كان أنت يا (مايلز

518
00:49:47,751 --> 00:49:49,150
هل أتيت لأجلى؟

519
00:49:49,219 --> 00:49:51,449
تماسكِ يا حبيبتى -
هل قتلت زوجتى؟ -

520
00:49:51,521 --> 00:49:53,113
اللعنة ما الذي تتحدث عنه؟

521
00:50:04,001 --> 00:50:05,298
لا لن تفعلِ هذا يا عزيزتى

522
00:50:10,507 --> 00:50:11,997
تصبح على خير يا سكر

523
00:50:40,704 --> 00:50:42,433
يا الهى أحتاج الى شراب

524
00:50:44,374 --> 00:50:46,569
أنت تشرب كثيراً

525
00:50:46,643 --> 00:50:49,305
وأعينك تعمى

526
00:50:49,379 --> 00:50:51,574
وتدمر  كبدك

527
00:50:51,648 --> 00:50:54,082
هذا مـمـتاز ، هذا ما كنت أحتاج إلى سمـاعه

528
00:50:54,151 --> 00:50:56,711
نصيـحة صحـية من قاتلة مأجـورة

529
00:50:59,289 --> 00:51:01,985
إذاً ماذا سنـفعل؟

530
00:51:02,059 --> 00:51:04,619
يجب علينا الانتظار حتى تخرج الكبسولة من جسمـك

531
00:51:04,694 --> 00:51:07,993
إذا خرجنا عن هذه المدينة
و الآخرون منشغلين

532
00:51:08,065 --> 00:51:09,623
وهذا يعطينا بعض الوقت

533
00:51:09,699 --> 00:51:12,634
هل تمانعين إذا سألتكِ؟

534
00:51:12,702 --> 00:51:14,101
لماذا أنتِ هنا؟

535
00:51:14,171 --> 00:51:15,331
لماذا تلعبين؟

536
00:51:15,405 --> 00:51:18,499
لماذا كل هذا الأسئلة ؟

537
00:51:18,575 --> 00:51:20,600
لماذا تشرب كثيراً؟

538
00:51:20,677 --> 00:51:24,306
لماذا بكيت كالطفل هذا الصباح ؟

539
00:51:28,085 --> 00:51:30,576
لأنني ضائع

540
00:51:31,788 --> 00:51:34,188
أنت ضائع ؟

541
00:51:34,257 --> 00:51:35,690
هل تحاول أن تكون أنا

542
00:51:37,727 --> 00:51:40,423
يجب أن أكون قاسي لألعب بحياة الناس

543
00:51:43,600 --> 00:51:45,761
إن لم أفعل هذا
سيفعلها شخص ما

544
00:51:45,836 --> 00:51:49,533
هذا عمل فقط
لا مزيد

545
00:51:49,606 --> 00:51:50,698
لا أصدقك

546
00:51:51,975 --> 00:51:53,704
على كل حال
لماذا لا تقلينى وحسب؟

547
00:51:56,279 --> 00:51:58,076
أنا لا أقتل الناس الأبرياء

548
00:52:04,121 --> 00:52:05,748
أنـا سعـيدة جـداً

549
00:52:06,923 --> 00:52:10,484
هل شعرت بذلك؟

550
00:52:12,662 --> 00:52:14,061
أرجـوك

551
00:52:15,699 --> 00:52:17,257
أين كنـت؟

552
00:52:26,143 --> 00:52:27,770
هل يمكنك الامساك بهذا من أجلى يا صديقى؟

553
00:52:36,887 --> 00:52:37,854
أنظر  الى نفسك

554
00:52:39,623 --> 00:52:42,421
(جاشوا هارلود)
جاشو بمعنى يهوذى

555
00:52:42,492 --> 00:52:44,221
أفضل قاتل على الاطلاق

556
00:52:45,662 --> 00:52:47,152
حسناً ، وأنا دمرتك

557
00:52:47,230 --> 00:52:49,858
ماضيك هو ماضيك أليس كذلك؟

558
00:52:49,933 --> 00:52:52,697
لكن أنظر الى الجانب المشرق

559
00:52:52,769 --> 00:52:56,227
على الأقل لقد تم تدميرك على يد
بطل هذه السنة

560
00:53:01,378 --> 00:53:03,107
أنظر على مافعلته بهؤلاء الرجال

561
00:53:03,180 --> 00:53:05,944
اللعنة! ، بماذا كنت أفكر؟

562
00:53:06,016 --> 00:53:08,780
(يا الهي (مايلز
أنت معتوه

563
00:53:08,852 --> 00:53:10,149
شكراً

564
00:53:15,358 --> 00:53:18,122
خذ أشرب يا أسطورة

565
00:53:18,195 --> 00:53:20,390
أحاول الاقلاع

566
00:53:22,032 --> 00:53:24,125
فقط لأكون واضحاً , يا عجـوز

567
00:53:24,201 --> 00:53:26,169
هذه آخر لحظات حياتك

568
00:53:26,236 --> 00:53:27,965
أنت تواجهها الآن

569
00:53:28,038 --> 00:53:31,303
ومن الأفضل لك أن تشرب معى

570
00:53:31,374 --> 00:53:33,205
ربما لاحقاً

571
00:53:36,546 --> 00:53:38,070
اخدم نفسك يا نجم

572
00:53:39,716 --> 00:53:40,944
هيا أخبرنى

573
00:53:42,385 --> 00:53:43,875
كم واحداً قتلت؟

574
00:53:45,722 --> 00:53:47,485
كما ترى ، أنا أحب القتل

575
00:53:47,557 --> 00:53:48,524
فقط أشتم رائحته

576
00:53:49,226 --> 00:53:50,386
لماذا (مارى) ؟

577
00:53:52,696 --> 00:53:53,628
(مارى)

578
00:53:53,697 --> 00:53:55,062
نعم

579
00:53:55,131 --> 00:53:57,998
من (مارى )؟
(قتلت مليون (مارى

580
00:53:58,068 --> 00:53:59,501
أنت تعرف من ؟

581
00:53:59,569 --> 00:54:01,662
ميامي , قبل أربعة أشهر

582
00:54:01,738 --> 00:54:02,864
لم أكن موجود في المنزل

583
00:54:02,939 --> 00:54:05,407
وكنت تقصدنى أنا
لماذا قتلتها ؟

584
00:54:15,418 --> 00:54:16,817
أعطنى ثانية فقط

585
00:54:16,886 --> 00:54:18,945
يا رجل دعنى أساعدك

586
00:54:35,238 --> 00:54:37,729
هذا سئ للـغاية

587
00:54:39,743 --> 00:54:40,710
الآن أين كنا؟

588
00:54:42,145 --> 00:54:43,134
زوجتى

589
00:54:43,213 --> 00:54:45,010
نعم ، لماذا لم تكن موجوداً ؟

590
00:54:46,116 --> 00:54:48,175
لقد تركتها لوحدها

591
00:54:48,251 --> 00:54:50,242
لو كنت مكانك

592
00:54:53,590 --> 00:54:54,648
كنت لألوم نفسى

593
00:54:59,629 --> 00:55:00,721
خبر سئ يا نجم

594
00:55:00,797 --> 00:55:03,595
وهذا سوف يثير جنونك

595
00:55:10,473 --> 00:55:11,770
لـم أكـن أنـا

596
00:55:13,810 --> 00:55:15,607
لا تكـذب على يا ولد

597
00:55:17,981 --> 00:55:20,779
لست أنا

598
00:55:31,828 --> 00:55:34,558
لقد حصلت على  $10 مليون من  إصبع الزناد

599
00:55:35,165 --> 00:55:36,826
هذا أقرب ما يمكن الوصول عليه

600
00:55:36,900 --> 00:55:39,027
أيها المختل الهاوى

601
00:55:39,102 --> 00:55:41,935
خذ دعنى أساعدك بهذا

602
00:55:44,507 --> 00:55:45,769
في الحقيقة أتمنى لو كنت أنـا

603
00:55:45,842 --> 00:55:49,608
تباً! في الحقيقة أريد ذلك حقاً

604
00:55:49,679 --> 00:55:52,204
لكن لن أذهب وأسرق
سمعة عمل أناس آخرين

605
00:55:53,016 --> 00:55:55,007
وهذا سيكون خاطئ

606
00:55:56,152 --> 00:55:58,643
لا تفقد الوعي يا أسطورة

607
00:56:00,690 --> 00:56:02,885
سوف أخبرك بمن قتل زوجتك

608
00:56:05,362 --> 00:56:08,160
... يشرفنى أن تعرف

609
00:56:08,231 --> 00:56:09,721
... أنك تعرف

610
00:56:09,799 --> 00:56:11,528
من فعل ذلك

611
00:56:11,601 --> 00:56:14,832
وأنت لا يمكنك عمل شيء لعين له

612
00:56:16,706 --> 00:56:18,936
(ليلا زن )
هى من سعت خلفك

613
00:56:21,244 --> 00:56:22,176
(ليلا زن)

614
00:56:22,245 --> 00:56:25,510
هى من قتلت زوجتك

615
00:56:27,417 --> 00:56:29,408
أنت كذاب

616
00:56:30,053 --> 00:56:31,179
هل أنا ؟

617
00:56:32,889 --> 00:56:35,824
أعتقد بأني سأشرب هذا الشراب

618
00:56:35,892 --> 00:56:37,519
هذه هى الروح

619
00:56:39,229 --> 00:56:41,026
نخب البطل الجديد

620
00:56:48,738 --> 00:56:50,365
أعتقد بأننا إنتهينا

621
00:59:45,582 --> 00:59:46,549
هل أنت على ما يرام؟

622
00:59:47,917 --> 00:59:50,909
لمدة دقيقة

623
00:59:50,987 --> 00:59:53,080
لقد راودنى كابوس

624
00:59:53,156 --> 00:59:54,589
ستكون بخير

625
01:00:35,331 --> 01:00:38,061
أرجوك

626
01:00:38,134 --> 01:00:42,070
أرجوك يا إلهي
ساعدني في هذه المحنة

627
01:00:42,138 --> 01:00:47,132
... أرجوك أعطنى القوة لأنى

628
01:00:47,210 --> 01:00:49,178
لأنى بحاجة إلى شراب

629
01:01:04,994 --> 01:01:06,291
آسـف كـنـت

630
01:01:09,499 --> 01:01:13,026
باركنى أيها الأب لأنى أخطأت

631
01:01:21,010 --> 01:01:23,274
الرهانات عالية ، أيها السيدات والسادة

632
01:01:23,346 --> 01:01:25,211
سقوط الذئب المفضل

633
01:01:48,938 --> 01:01:51,463
(لحسن حظك بأنني وجدتك قبل (جاشوا

634
01:01:51,541 --> 01:01:53,168
ويبدو أنه مستاء لقتلكِ زوجته

635
01:02:06,389 --> 01:02:07,822
لا ، لا

636
01:02:07,890 --> 01:02:10,484
انتظري انتظري

637
01:02:10,560 --> 01:02:13,290
أرجوك توقفى

638
01:02:16,499 --> 01:02:18,694
أجهزى على ذلك اللعين

639
01:02:21,170 --> 01:02:22,194
أنت

640
01:02:22,271 --> 01:02:23,329
لا تفعليها

641
01:02:24,407 --> 01:02:26,432
أرجوكِ أنا آسف

642
01:02:28,077 --> 01:02:29,567
لا تفعليها ، لا تفعليها

643
01:02:40,757 --> 01:02:42,554
لا

644
01:02:46,596 --> 01:02:47,961
أنا آسف

645
01:03:07,416 --> 01:03:09,043
إجعليه ينتظر

646
01:03:09,118 --> 01:03:10,779
لقد قال ماذا؟

647
01:03:13,055 --> 01:03:14,079
هذا هو القرار الصحيح

648
01:03:19,061 --> 01:03:21,154
ماهو؟

649
01:03:21,230 --> 01:03:22,424
ماهو؟

650
01:03:24,667 --> 01:03:25,725
لا

651
01:03:25,802 --> 01:03:27,394
ماهذا ؟

652
01:03:57,834 --> 01:04:00,302
مرحباً
محطة (مايلز) للخدمات

653
01:04:02,338 --> 01:04:04,602
...إنه

654
01:04:04,674 --> 01:04:06,141
إنه لك

655
01:04:12,849 --> 01:04:13,781
مرحباً ؟

656
01:04:14,350 --> 01:04:16,511
(الأب (مكافوى

657
01:04:16,586 --> 01:04:17,780
لم نتقابل

658
01:04:17,854 --> 01:04:20,789
لكني أعرفك بشكل جيد

659
01:04:20,857 --> 01:04:23,792
اذاً أنت هو المعتوه الذي يدير هذا؟

660
01:04:23,860 --> 01:04:27,125
هذا نوع من التحاذق
من رجل الملابس

661
01:04:28,531 --> 01:04:29,623
الآن أقترح عليك أن تسمعنى بحرص

662
01:04:29,699 --> 01:04:33,328
بحرص جداً جداً

663
01:04:33,402 --> 01:04:35,461
منذ أن اعتبرنا وجودك ضروري جداً في المجموعة

664
01:04:35,538 --> 01:04:38,063
ما كـان يمـكن أن يكـون
قتل مـدهش

665
01:04:38,140 --> 01:04:41,974
أشعر يجب علي أن أوضح القواعد قليلاً

666
01:04:42,044 --> 01:04:44,808
هناك وقت محدد
يجب عليك أن تهتم به

667
01:04:44,881 --> 01:04:47,475
وقت محدد؟
عن ماذا تتحدث؟

668
01:04:47,550 --> 01:04:48,983
إنه في غاية البساطة

669
01:04:49,051 --> 01:04:52,316
يجب عليك البدء بالقتل
إذا أردت البقاء على قيد الحياة

670
01:04:52,388 --> 01:04:53,753
لن أقتل أحداً

671
01:04:53,823 --> 01:04:55,814
يجب علينا البقاء لنرى

672
01:04:55,892 --> 01:04:57,883
وسيكون هذا مصيرك

673
01:04:57,960 --> 01:05:00,428
ضد رغبتك في البقاء

674
01:05:00,496 --> 01:05:02,987
المتعقب بداخلك
ليس مجرد متعقب

675
01:05:03,065 --> 01:05:04,555
كما شاهدته

676
01:05:04,634 --> 01:05:07,330
هناك فقط أربع ساعات
باقية على انتهاء اللعبة يا أبتاه

677
01:05:07,403 --> 01:05:09,667
وإذا كان هناك أكثر من لاعب
لا زالوا على قيد الحياة

678
01:05:09,739 --> 01:05:11,673
عندما تدق ساعة الصفر

679
01:05:11,741 --> 01:05:13,504
سيلاقى الجميع نفس المصير

680
01:05:13,576 --> 01:05:16,170
الذى حدث لرفيقك الأمريكى

681
01:05:16,245 --> 01:05:19,373
اذاً لنرى إن كانت لديك أية جرأة

682
01:05:20,750 --> 01:05:22,547
أقتل أو يتم قتلك

683
01:05:22,618 --> 01:05:25,018
أربع ساعات أبتاه

684
01:05:25,087 --> 01:05:27,749
والساعة تدقٌ

685
01:05:34,764 --> 01:05:36,459
شكراً لك

686
01:05:39,936 --> 01:05:43,303
حسناً , هذا رائع

687
01:05:44,573 --> 01:05:46,507
دعنا نعيد المشهد

688
01:05:46,575 --> 01:05:48,543
ياإلهى

689
01:05:48,611 --> 01:05:50,135
يجب علينا فعل هذا للجميع

690
01:05:50,212 --> 01:05:51,201
إذا إنتهى الوقت؟

691
01:05:51,280 --> 01:05:53,544
لا , لا ستدمرهم بشكل أتوماتيكى

692
01:05:53,616 --> 01:05:55,208
ماذا يفعل الكاهن؟

693
01:05:55,284 --> 01:05:58,378
إذا كانت الصورة صحيحة

694
01:05:58,454 --> 01:06:01,617
إنه يحاول تقيؤها

695
01:06:01,691 --> 01:06:03,716
هل هنالك شئ

696
01:06:03,793 --> 01:06:06,557
لم يحدث شيء أنا متوتر جداً

697
01:06:06,629 --> 01:06:09,223
يجب أن تخرج بطريقة أو أخرى

698
01:06:10,499 --> 01:06:12,558
هل يمكنكِ الإنتظار خارجاً

699
01:06:12,635 --> 01:06:16,071
أنا باقية هنا ، الآن ركّز

700
01:06:16,138 --> 01:06:17,298
أنتِ تزعجيننى

701
01:06:18,808 --> 01:06:20,742
هل يمكنك أن تصفرى أو شيئاً؟

702
01:06:27,149 --> 01:06:28,480
(حسناً ، من هى زوجة (جاشوا

703
01:06:30,052 --> 01:06:32,350
لا يـهـم

704
01:06:32,421 --> 01:06:34,389
حسناً

705
01:06:34,457 --> 01:06:36,322
فكرت بردة فعلك عندما سمعتِ

706
01:06:36,392 --> 01:06:38,622
فقط أترك الأمر وشأنه

707
01:06:45,167 --> 01:06:46,964
لكن يمكنك الإعتراف هنا؟

708
01:06:51,340 --> 01:06:55,106
الإعتراف يمكن أن يكون صعب للغاية

709
01:06:55,177 --> 01:06:58,613
من المؤلم إخفاء ذنوبنا

710
01:06:58,681 --> 01:07:02,014
ونجعل أنفسنا في رعاية الله

711
01:07:05,521 --> 01:07:06,988
لكنه يساعد

712
01:07:10,526 --> 01:07:13,120
إنه يساعد

713
01:07:13,195 --> 01:07:14,662
فى بعض الأحيان

714
01:07:17,700 --> 01:07:19,691
لماذا لا تخبرينى لماذا أنتِ هنا ؟

715
01:07:23,039 --> 01:07:25,166
(ما الذي فعلتيه مع زوجة (جاشوا

716
01:07:35,384 --> 01:07:39,821
آخر شئ تراه في أعين الضحية

717
01:07:39,889 --> 01:07:42,016
هو التـفهـم

718
01:07:44,060 --> 01:07:47,928
بطريقة ما فى داخلهم

719
01:07:47,997 --> 01:07:49,225
هم يتوقعونه

720
01:07:53,436 --> 01:07:55,927
و(ماريا هارلود) لم تـكن تمـلك تلك النظرات

721
01:07:57,406 --> 01:08:00,534
فقط كانت تحدق إلى

722
01:08:00,609 --> 01:08:02,201
كما فعلت أنت هذا الصباح

723
01:08:05,081 --> 01:08:08,448
مرتعباً وخائفاً

724
01:08:09,885 --> 01:08:11,352
متحيراً

725
01:08:16,759 --> 01:08:19,660
لقد شاهدت فى أعينها

726
01:08:19,728 --> 01:08:21,423
بأن شيئاً غير صحيح

727
01:08:23,866 --> 01:08:25,800
أرجوكِ

728
01:08:26,602 --> 01:08:28,661
وغريزتى أمرتنى بأن أتوقف

729
01:08:30,673 --> 01:08:32,197
!أرجوكِ

730
01:08:32,274 --> 01:08:34,139
لكننى سحبت الزناد على أية حال

731
01:08:41,784 --> 01:08:44,218
ولم أعـرف إلا بـعدها

732
01:08:44,286 --> 01:08:47,449
لكنها كانت حامل

733
01:08:51,026 --> 01:08:53,085
و هو يُطاردُني مُنذُ ذلك الوقت

734
01:08:55,965 --> 01:08:58,525
ولهذا السبب يجب أن أفوز بهذه البطولة

735
01:09:00,803 --> 01:09:03,465
لكي أحصل على الكثير من المال
لكي أختفى

736
01:09:05,975 --> 01:09:08,603
وإن لم أربح

737
01:09:09,645 --> 01:09:13,604
سأتحمل العواقب

738
01:09:25,161 --> 01:09:26,924
حسناً يا آنسة (هانتر) اللاعبين المتبقين

739
01:09:26,996 --> 01:09:28,429
يبدو أنهم سيتقابلون في الطريق السريع

740
01:09:28,497 --> 01:09:29,828
(لدينا (هارلو

741
01:09:29,899 --> 01:09:31,594
ونراقب (بروجات) بقربهم

742
01:09:31,667 --> 01:09:34,431
(وفي الطريق الطويل (ترابزون
يقترب بسرعة

743
01:09:34,503 --> 01:09:38,200
ليلا زين) و الكاهن)
مازالو مختبئين

744
01:09:50,119 --> 01:09:51,711
يجب علينا الخروج من هنا في الحال

745
01:09:51,787 --> 01:09:54,813
لم ؟  -
الآن -

746
01:09:54,890 --> 01:09:56,414
حسناً

747
01:10:01,197 --> 01:10:02,562
تباً

748
01:10:13,042 --> 01:10:14,339
بسرعة إذهب إلى العربة

749
01:10:19,448 --> 01:10:20,142
تباً

750
01:10:30,726 --> 01:10:31,852
تباً

751
01:10:59,588 --> 01:11:00,885
هيا

752
01:11:03,592 --> 01:11:04,923
مالذي يجرى ؟

753
01:11:10,933 --> 01:11:12,457
سوف آخذ حافلتك -
ماذا؟ -

754
01:11:12,534 --> 01:11:14,126
سآخذ حافلتك

755
01:11:14,937 --> 01:11:15,699
قُد

756
01:11:16,438 --> 01:11:19,202
لا أستطيع قيادة حافلة -
تعلم بسرعة -

757
01:11:19,275 --> 01:11:20,401
تباً

758
01:11:24,380 --> 01:11:26,746
ماذا عن الركاب؟

759
01:11:45,801 --> 01:11:47,428
الجميع إنبطحو

760
01:12:13,495 --> 01:12:15,224
هيا

761
01:12:31,046 --> 01:12:32,877
(ليلا)

762
01:12:59,575 --> 01:13:00,769
تباً

763
01:13:12,254 --> 01:13:13,721
ها قد أتـى الرجـل الفـرنسى

764
01:13:13,789 --> 01:13:15,723
كيف سينظم إلى الإثارة؟

765
01:13:22,664 --> 01:13:24,928
(ليلا)
تعالى وشاهدى هذا

766
01:13:25,000 --> 01:13:26,592
أنا منشغلة الآن
هل يمكنك تدبر الأمر؟

767
01:13:30,305 --> 01:13:32,239
هناك المزيد من قسمك حقاً

768
01:14:08,510 --> 01:14:09,977
يا إلهى إنهم يسـيرون بسـرعة

769
01:14:10,045 --> 01:14:11,012
إنهـم خـارج السيطرة

770
01:14:47,850 --> 01:14:49,317
ذلك الرجل سيحصل على مـخالـفة

771
01:14:57,226 --> 01:14:58,284
ربـما لا

772
01:14:58,360 --> 01:14:59,827
تباً
ليلا) تتعرض للضرب)

773
01:15:37,232 --> 01:15:39,223
إفتح الباب

774
01:15:54,816 --> 01:15:55,748
(ليلا)

775
01:15:55,817 --> 01:15:58,980
(مالذي سنفعله يا (ليلا

776
01:15:59,054 --> 01:16:00,078
قدُ

777
01:17:08,056 --> 01:17:10,684
ماذا فعلت ؟

778
01:17:16,965 --> 01:17:18,432
لقد أنقذتنى

779
01:17:20,268 --> 01:17:21,326
سأتقيأ

780
01:17:34,883 --> 01:17:36,282
تباً

781
01:17:42,357 --> 01:17:44,120
حسناً لقد تم التأكيد ، سيدى

782
01:17:44,192 --> 01:17:47,923
بوجارت) سقط و الكاهن)
خرج رسمياً من اللعبة

783
01:17:47,996 --> 01:17:50,556
(وماذا عن (جاشوا

784
01:18:34,376 --> 01:18:35,843
أبتاه

785
01:18:40,048 --> 01:18:42,073
لماذا لا تزال هنا؟

786
01:18:44,219 --> 01:18:47,484
لا يمكننى حمايتك بعد الآن

787
01:18:47,556 --> 01:18:48,818
أرجوك إذهب

788
01:18:51,093 --> 01:18:53,118
لا أريد الذهاب

789
01:18:53,195 --> 01:18:55,163
لماذا؟

790
01:18:57,399 --> 01:18:58,730
... لم تتركينى لذا

791
01:18:58,800 --> 01:19:01,735
لن أترككِ؟ حسناً

792
01:19:14,082 --> 01:19:15,515
يجب علينا الذهاب

793
01:19:17,586 --> 01:19:18,712
تعالِ

794
01:19:29,264 --> 01:19:32,358
باقى خمس دقائق
أيها السيدات والسادة

795
01:19:32,434 --> 01:19:33,696
دعوني أذكركم

796
01:19:33,769 --> 01:19:36,329
إن لم يكن لدينا فائز
عندما ينتهى الوقت

797
01:19:36,404 --> 01:19:39,237
سوف ندفع الرهان على الأفضل وهو
(جاشوا هارولد)

798
01:19:52,354 --> 01:19:54,379
لا يوجد آلات تصوير

799
01:19:55,924 --> 01:19:58,449
لا يمكنهم مراقبتنا هنا

800
01:19:58,527 --> 01:20:00,324
ما الذي قلته؟

801
01:20:00,996 --> 01:20:02,327
لا وجود لآلات مراقبة هناك

802
01:20:02,397 --> 01:20:03,887
وماذا عن الأقمار؟ -
إنهم بالداخل -

803
01:20:03,965 --> 01:20:05,227
هل تحدثت إليك؟

804
01:20:05,300 --> 01:20:07,495
هناك 30 شخص دفعوا 10 ملايين

805
01:20:07,569 --> 01:20:08,866
ونحن فى الدقائق الأخيرة

806
01:20:08,937 --> 01:20:10,029
أريد أي شئ وكل شئ

807
01:20:10,105 --> 01:20:11,572
! موجه ناحية هذه الكنيسة اللعينة

808
01:20:11,640 --> 01:20:13,437
هذا حقاً يساعد

809
01:20:14,810 --> 01:20:16,004
حسناً

810
01:20:18,013 --> 01:20:21,505
إذا كان لا يمكننا عرض ماذا يحدث 
على الأقل يمكننا عرض أين يحدث

811
01:20:24,486 --> 01:20:26,283
سوف نعطيهم شئ ليراقبوه

812
01:20:32,160 --> 01:20:33,957
يجب عليكِ الذهاب إلى المشفى

813
01:20:38,834 --> 01:20:40,961
أريدك أن تصلى معى

814
01:20:42,671 --> 01:20:44,468
بالتأكيد

815
01:21:13,535 --> 01:21:15,628
لقد قلتِ بأنك ستصلين؟

816
01:21:15,704 --> 01:21:17,729
أتمنى أن تقولى وداعاً

817
01:21:17,806 --> 01:21:20,604
أرجوك هذا منزل الرب

818
01:21:20,675 --> 01:21:21,801
لا تقتل في منزل الرب

819
01:21:21,877 --> 01:21:26,143
الرب ؟
(لماذا يا (ليلا

820
01:21:26,214 --> 01:21:27,806
هل أرسلك شخص ما

821
01:21:27,883 --> 01:21:30,647
أو كان الأمر شخصياً ؟

822
01:21:30,719 --> 01:21:32,914
فقط أقتلني -
لا , لا ,لا -

823
01:21:32,988 --> 01:21:34,512
قم بالأمر

824
01:21:37,559 --> 01:21:38,890
لماذا ؟

825
01:21:38,960 --> 01:21:41,588
لماذا أردت النيل منى ؟

826
01:21:42,731 --> 01:21:44,528
لماذا أردت النيل منى ؟

827
01:21:44,599 --> 01:21:47,193
لم أسعى للنيل منك

828
01:21:47,269 --> 01:21:49,829
ماذا ؟

829
01:21:49,905 --> 01:21:53,602
لم أكن هناك لأجلك
لقد كنت هناك لأجلها

830
01:21:54,743 --> 01:21:57,371
الاتفاق كان على زوجتك

831
01:22:05,287 --> 01:22:08,688
لماذا؟

832
01:22:08,757 --> 01:22:11,903
(لماذا يريد شخص ما يرغب بقتل (مارى
لماذا ؟

833
01:22:12,222 --> 01:22:13,394
لا أعلم لماذا ؟

834
01:22:13,461 --> 01:22:15,861
نحن لن نعرف أبداً

835
01:22:15,931 --> 01:22:19,526
أرجوك ، أرجوك
(جاشوا)

836
01:22:19,601 --> 01:22:20,932
هى ليست الملامة

837
01:22:21,002 --> 01:22:22,731
إنها ليست الملامة على أى شئ من هذا

838
01:22:22,804 --> 01:22:25,295
لقد أستخدمت كأداة كما تعلم

839
01:22:25,373 --> 01:22:27,671
وهى لم ترغب في قتل زوجتك -
لا! أخرس-

840
01:22:27,742 --> 01:22:29,903
إنها لم ترغب بقتل زوجتك -
أصمت -

841
01:22:31,112 --> 01:22:34,878
مارى) كانت حياتي)

842
01:22:34,950 --> 01:22:37,919
مارى) كانت حياتى)
من استأجركِ؟

843
01:22:37,986 --> 01:22:41,149
لقد كانت حياتك
لقد كانت حياتك

844
01:22:41,222 --> 01:22:43,417
لا تدنسها بالموت

845
01:22:43,491 --> 01:22:44,981
من الذي من إستأجركِ؟

846
01:22:45,060 --> 01:22:47,392
أنت الآن تدنسها بالموت
اخرس -

847
01:22:47,462 --> 01:22:49,555
من إستأجركِ؟

848
01:22:49,631 --> 01:22:52,395
أنت تعرف من استأجرنى

849
01:22:54,636 --> 01:22:58,834
جاشوا) ماذا كانت (مارى) لتفعل لو كانت فى مكانك؟)

850
01:23:00,475 --> 01:23:02,204
ماذا كانت لتفعل (مارى)؟

851
01:23:41,850 --> 01:23:44,318
لـدينا فـائـز

852
01:24:30,765 --> 01:24:33,097
أيها السيـدات والسـادة

853
01:24:33,168 --> 01:24:35,329
أريد أن أقـدم لـكم

854
01:24:35,403 --> 01:24:38,497
الفائز مرتان على التوالى
بالبـطـولـة

855
01:24:38,573 --> 01:24:41,007
رجـاءاً قـفـوا

856
01:24:41,076 --> 01:24:44,273
لأعظم قاتل مأجور على مر الأوقات

857
01:25:08,002 --> 01:25:09,094
(جاشوا)

858
01:25:09,938 --> 01:25:11,565
أعرف كل شئ

859
01:25:17,779 --> 01:25:19,406
لماذا  ؟

860
01:25:21,449 --> 01:25:23,383
مـاذا؟

861
01:25:23,451 --> 01:25:25,885
لقد قدمت عرض رائع أليس كذلك؟

862
01:25:26,955 --> 01:25:29,219
يمكنك الاحتفاظ بكل المال الذى ربحته

863
01:25:29,290 --> 01:25:32,885
إذا فقط أخبرتنى
لماذا قتلت زوجتى

864
01:25:34,796 --> 01:25:37,128
(أنت تهذى يا (جاشوا

865
01:25:37,198 --> 01:25:39,792
أنا أموت لكنك تتعرق

866
01:25:39,868 --> 01:25:42,530
وما معنى هذا؟

867
01:25:42,604 --> 01:25:46,734
ما الأمر
أتخشى أن تعترف؟

868
01:25:46,808 --> 01:25:48,332
هيا

869
01:25:48,409 --> 01:25:50,934
هيا جميعنا قتلة هنا

870
01:25:51,646 --> 01:25:52,738
أنت بحاجة الى طبيب

871
01:25:53,982 --> 01:25:55,074
تـبـدو سـخـيفاً

872
01:25:55,150 --> 01:26:00,452
لمـاذا ؟ لـماذا قـتلت زوجتى؟

873
01:26:00,522 --> 01:26:03,958
أو أنك جبان لعين؟

874
01:26:07,662 --> 01:26:09,129
لـمـاذا؟

875
01:26:11,166 --> 01:26:12,997
لأنه كان ضرورياً

876
01:26:14,502 --> 01:26:17,767
أنت لم ترغب بالعودة
الى البـطـولة

877
01:26:17,839 --> 01:26:20,239
وأنا لم أتقبل هذا

878
01:26:20,308 --> 01:26:22,503
أنت البطل الحالى

879
01:26:23,845 --> 01:26:25,506
(أنظر إلى نفسك (جاشوا

880
01:26:26,681 --> 01:26:30,947
أنت محارب , ومصارع

881
01:26:31,019 --> 01:26:34,614
رجال مثلك لا يموتون على فراشهم

882
01:26:34,689 --> 01:26:36,213
بل يموتون فى أرض المعركة

883
01:26:38,760 --> 01:26:41,285
وهم يعطون الجمهور

884
01:26:41,362 --> 01:26:42,886
الموت العظيم

885
01:26:44,265 --> 01:26:46,130
لماذا؟

886
01:26:48,536 --> 01:26:50,731
لماذا؟

887
01:26:55,877 --> 01:26:58,778
لأنى لو طلبت منك ذلك

888
01:27:00,615 --> 01:27:03,140
كنت لتقول لا

889
01:27:03,218 --> 01:27:05,413
كنت بحاجة إلى قليل من التحفيز

890
01:27:08,623 --> 01:27:11,387
الـضغـط

891
01:27:11,459 --> 01:27:14,292
على نقطة الـضعف هـذه

892
01:27:17,232 --> 01:27:18,529
أغلق عيناك

893
01:27:18,600 --> 01:27:20,033
وستكون أنت وزوجتك

894
01:27:20,101 --> 01:27:22,433
سوياً قريباً

895
01:27:23,838 --> 01:27:25,965
أنا أحبك حبيبى

896
01:27:30,979 --> 01:27:32,446
جاشوا ) انتظر)

897
01:27:33,681 --> 01:27:35,615
(جاشوا)

898
01:27:35,683 --> 01:27:36,615
(جاشوا)

899
01:27:37,986 --> 01:27:42,252
سوف نراها سوية

900
01:27:49,197 --> 01:27:50,664
يا الهى لقدقام بإخراج جهاز التعقب منها

901
01:27:59,741 --> 01:28:01,265
سوف تنفجر

902
01:28:46,821 --> 01:28:50,917
إذاً أنا ذاهب إلى المنزل

903
01:28:50,992 --> 01:28:52,983
نعم و أنا أيضاً

904
01:29:02,970 --> 01:29:05,598
الارهاب تصاعد بشكل كبير اليوم

905
01:29:05,673 --> 01:29:07,231
و القنابل زادت بعنف

906
01:29:07,308 --> 01:29:08,570
في مركز كنيسة المدينة

907
01:29:08,643 --> 01:29:10,110
وفى ملهى تعرى مشهور

908
01:29:10,178 --> 01:29:13,443
لقد تم إختبار مدينتنا

909
01:29:13,514 --> 01:29:17,280
تلعب دور لتشهد لتكون

910
01:29:17,352 --> 01:29:19,582
محاصـرة بالظـلام

911
01:29:24,525 --> 01:29:26,959
وهـا نحـن مجـدداً

912
01:29:27,028 --> 01:29:30,088
أرواحـنا تجـددت

913
01:29:32,300 --> 01:29:33,824
ولـدت من جـديد

914
01:29:43,711 --> 01:29:44,507
و أنـا أذكـر الكلـمـات

915
01:29:44,579 --> 01:29:47,810
للكاتـب الأمـريكى
(روبـرت نـيـثن)

916
01:29:47,882 --> 01:29:53,821
عندما قال
... يجب أن نشكر الحزن"

917
01:29:53,888 --> 01:29:56,948
...لأنه أرانا الجمال...

918
01:29:57,024 --> 01:30:01,085
و الألم...
...لأنه أعطانا الشجاعة

919
01:30:01,162 --> 01:30:04,131
و الغموض...
"لأنه ما زال غموضاً

920
01:30:11,406 --> 01:30:12,839
لنـصلـى

921
01:30:13,616 --> 01:30:41,501
تم الترجمة بواسطة 
صلاح الدين
S A D E L    A N W A R

922
01:30:41,798 --> 01:30:51,126
sadel_anwar@yahoo.com

