1
00:00:30,746 --> 00:00:35,466
في العصور القديمة 
 في الارض المغطاة بالغابات

2
00:00:35,666 --> 00:00:41,747
بعيدا عن العصور التي مرت 
 بارادة من الالهه

3
00:00:43,267 --> 00:00:47,267
في ذلك الوقت عاش الانسان والحيوان في تناغم

4
00:00:47,267 --> 00:00:52,428
ولكن عندما حان الوقت اكثر الغابات دمرت

5
00:00:52,428 --> 00:01:00,028
ولكن الذين بقوا حرسوا بواسطة وحوش كبيرة 
 والتي بدورها تؤمن بروح الغابة العظيمة

6
00:01:00,188 --> 00:01:05,509
هؤلاء من ايام الالهات والشياطين

7
00:01:22,110 --> 00:01:28,792
الاميرة مونونوكي

8
00:01:41,913 --> 00:01:44,034
ياكو - 
 هيا ياصديقي -

9
00:01:46,833 --> 00:01:50,114
فتيات - اشيتاكا - 
 هناك شئ غريب يحصل

10
00:01:50,114 --> 00:01:53,114
يجب ان تسرعوا المرأه الحكيمة تريد 
 الجميع ان يكونوا بالقريه حالا

11
00:01:53,114 --> 00:01:55,234
لقد اتينا من جيسان - 
 هل راى شيئا -

12
00:01:55,234 --> 00:01:58,755
نعم في الغابة - 
 لقد اختفى المسئول - 
 وكذلك الحيوانات -

13
00:01:58,834 --> 00:02:02,676
ساذهب الي برج المراقبة عند جيسان 
 وانتم اذهبوا الي القرية الان وبسرعة

14
00:02:02,676 --> 00:02:05,276
حسنا - 
 احذر -

15
00:02:39,398 --> 00:02:41,359
هناك شيئ ما ؟

16
00:02:47,720 --> 00:02:49,360
هل رايته ياجيسان ؟

17
00:02:49,360 --> 00:02:51,440
لقد رايته وهو ليس بشرياً

18
00:02:51,440 --> 00:02:54,160
المرأة الحكيمة أرادت من الجميع ان يعودون للقرية

19
00:02:55,560 --> 00:02:56,960
!! هناك انظر

20
00:03:25,044 --> 00:03:27,804
انه نوع من الشياطين - 
 شيطان ؟ -

21
00:03:47,126 --> 00:03:49,246
اهرب ياكو - 
 اهرب -

22
00:04:13,248 --> 00:04:15,409
انه يتجه للقرية يجب ان اوقفه -

23
00:04:15,608 --> 00:04:17,329
سيد شيتاكا انتظر -

24
00:04:17,329 --> 00:04:21,249
احذر هذا الشيئ ملعون عندما يلمسك -

25
00:04:21,249 --> 00:04:23,169
تعال هنا ياكو -

26
00:04:44,731 --> 00:04:46,172
انادي ميو ثيوري -

27
00:04:46,172 --> 00:04:48,932
يا سيدي العظيم أينما كنت -

28
00:04:48,932 --> 00:04:51,932
حراسها وشياطينها دعونا بسلام

29
00:05:07,734 --> 00:05:09,094
الوحش - 
 هيا -

30
00:05:11,415 --> 00:05:12,614
ارجع -

31
00:05:12,614 --> 00:05:16,615
ارجوك اترك القريه بسلام - 
 توقف ارجوك توقف -

32
00:05:20,536 --> 00:05:21,776
انهضي

33
00:05:23,456 --> 00:05:25,015
كايا -

34
00:05:27,536 --> 00:05:30,617
اهربي - 
 هيا بسرعة -

35
00:06:15,061 --> 00:06:17,301
لقد قتلة - 
 اشيتاكا -

36
00:06:17,301 --> 00:06:20,022
نادوا المرأة الحكيمة - 
 لاتطفوا النار -

37
00:06:21,502 --> 00:06:22,622
اشيتاكا -

38
00:06:24,662 --> 00:06:27,782
هل انت بخير ؟ - 
 كايا لا تلمسيه هذا الجرح شيطاني -

39
00:06:27,782 --> 00:06:30,182
لقد اصيب الامير -  
 اين المرأة الحكيمة -

40
00:06:31,102 --> 00:06:34,183
يجب ان تبتعدوا عنه كلكم - 
 ابقوا بعيدا

41
00:06:34,183 --> 00:06:38,784
ماذا يجب ان نفعل ؟ - 
 خذي هذا واغسلي الجرح ببطء يا صغيرتي -

42
00:06:51,585 --> 00:06:54,745
يا اله الغضب والانتقام

43
00:06:54,745 --> 00:06:57,345
انا انحني امامك -

44
00:06:58,185 --> 00:07:03,746
سوف تدفن وتقام جنازة حيث سقطت -

45
00:07:03,746 --> 00:07:06,906
مت بسلام ولاتحقد علينا -

46
00:07:06,906 --> 00:07:09,786
ايتها المخلوقات المقرفة -

47
00:07:09,786 --> 00:07:18,587
قريبا جميعكم سوف تشعرون بكراهيتي - 
 وتعانون معاناتي

48
00:07:53,471 --> 00:07:56,071
انا اخشى ان هذا سيئ جدا -

49
00:07:56,751 --> 00:08:00,391
الأحجار تخبرني ان هذا الالهه أتى من الغرب البعيد

50
00:08:00,391 --> 00:08:04,312
يوجد نوع من السم بداخله , يدفعه للجنون

51
00:08:04,312 --> 00:08:10,312
سم الكراهيه , الذي حول قلبه وجسمه الى وحش شيطاني

52
00:08:11,313 --> 00:08:13,993
ايها الامير اشيتاكا -
نعم -

53
00:08:13,993 --> 00:08:16,433
اظهر للجميع الذراع اليمنى -

54
00:08:24,795 --> 00:08:26,394
ماذا تعني ؟ -

55
00:08:26,394 --> 00:08:31,595
يا أميري , هل انت مستعد للمصير الذي سوف
تخبرك به الصخور

56
00:08:31,595 --> 00:08:35,315
نعم , كنت مستعدا منذ اللحظه التي اطلقت بها سهمي -

57
00:08:37,235 --> 00:08:40,996
الاصابه سوف تنتشر بلحمك وعضمك بسرعه -

58
00:08:41,635 --> 00:08:45,316
سوف تسببلك الم عظيم , ثم تقتلك -

59
00:08:45,996 --> 00:08:47,957
ألا توجد أي طريقة لايقافه -

60
00:08:47,957 --> 00:08:51,117
الامير أصيب عندما كان يحمي قريتنا -
وينقذ أرواحنا

61
00:08:51,197 --> 00:08:53,237
هل نجلس هنا ونراقبه وهو يموت -

62
00:08:53,917 --> 00:08:56,837
لا يمكن أن تغير قدرك ايها الامير -

63
00:08:57,957 --> 00:09:02,718
تستطيع الذهاب لرؤيته اذا اردت -
انظر لهذا -

64
00:09:03,558 --> 00:09:09,039
هذه الكره الحديدية وجدت في جسم بورا
هذا الذي سبب له الالم

65
00:09:09,439 --> 00:09:13,640
لقد كسرت عظامه وشقت طريقها لأعماقه -

66
00:09:14,200 --> 00:09:16,640
هذا ما حوله الي شيطان -

67
00:09:17,480 --> 00:09:20,960
هناك عمل شيطاني في الارض الغربيه ايها الامير شيتاكا

68
00:09:21,600 --> 00:09:26,441
انه قدرك في الذهاب الي هناك ورؤية ما يمكن رؤيتة
بعيون مغطاة بالكراهيه

69
00:09:26,841 --> 00:09:30,161
يمكن ان تجد طريقه لازالت اللعنه -
هل تفهمني ؟ -

70
00:09:30,161 --> 00:09:31,161
نعم -

71
00:09:32,401 --> 00:09:35,361
نحن اخر قومنا -

72
00:09:35,361 --> 00:09:39,002
خمس مئة سنه مرت منذ ان دمر الامبراطور قبيلتنا -

73
00:09:39,002 --> 00:09:42,482
ورحل الباقي مننا الى الشرق -

74
00:09:42,763 --> 00:09:45,842
البعض استطاع البقاء هنا كل هذه السنين -

75
00:09:45,962 --> 00:09:50,683
ولكن دماء قبيلتنا يضعف ويخف مع كل جيل جديد

76
00:09:50,883 --> 00:09:54,204
والان اميرنا الاخير يجب ان يقص شعره وان يغادرنا

77
00:09:54,363 --> 00:09:55,964
وان لا يعود -

78
00:09:56,404 --> 00:09:59,684
بعض الاحيان اشعر ان الالهه تسخر منا -

79
00:10:11,805 --> 00:10:15,245
اّلهتنا تمنعنا من مشاهدتك تغادر -

80
00:10:15,245 --> 00:10:23,166
بعد هذا انت ميت بالنسبة لنا الى الابد -
وداعا -

81
00:10:47,569 --> 00:10:49,729
اشيتاكا -
كايا , ماذا تفعلين هنا ؟ -

82
00:10:49,729 --> 00:10:53,449
تعرفين انه ممنوع -
هل تظنني اهتم , اتيت لاعطيك هذه -

83
00:10:53,449 --> 00:10:55,490
حتي لاتنسى اختك الصغرى -

84
00:10:59,810 --> 00:11:02,050
جوهرتك لااستطيع اخذها كايا -

85
00:11:02,170 --> 00:11:04,490
ابقها معك يا اخي حتى تحميك -

86
00:11:04,490 --> 00:11:06,810
يجب ان تاخذها معك -
انا اريدك ان تحصل عليها

87
00:11:07,051 --> 00:11:09,531
ان لم تفعل سوف تنساني -

88
00:11:09,531 --> 00:11:12,211
كايا انت تعرفين انني لن انساك -

89
00:12:37,900 --> 00:12:43,580
سارقين -
لا غزاه -

90
00:12:44,341 --> 00:12:47,461
اين تذهب تعال ايها الجبان -

91
00:12:50,022 --> 00:12:53,622
انظرا اعلى التله -
انه محارب -

92
00:12:53,622 --> 00:12:56,342
جيد ان رأسه لي -

93
00:13:05,303 --> 00:13:06,623
انت توقف -

94
00:13:14,304 --> 00:13:17,344
يدي , ما الذي يحدث لي -
توقف , اوقفوه -

95
00:13:17,344 --> 00:13:19,944
اسرعوا اقفوه قبل ان يهرب -

96
00:13:19,944 --> 00:13:22,705
دعوني أعبر , انا احذركم -

97
00:13:35,866 --> 00:13:38,106
شيطان ؟ -

98
00:13:50,627 --> 00:13:52,547
العلامه بدأت تكبر -

99
00:14:00,068 --> 00:14:02,749
انظر الى هناك -
من هو ؟ -

100
00:14:10,549 --> 00:14:12,390
انه هنا الان -

101
00:14:17,550 --> 00:14:19,070
هل هذا يكفي -

102
00:14:19,390 --> 00:14:21,990
انت ماذا تفعل هذه ليست نقود -

103
00:14:21,990 --> 00:14:23,911
ارجع الي الرز ايها السارق الصغير

104
00:14:24,430 --> 00:14:27,312
عذرا , هل استطيع ان افحص هذا -
تفضل -

105
00:14:28,991 --> 00:14:33,392
يا الهي , هذا ذهب نقي ايتها المرأة السخيفة

106
00:14:33,792 --> 00:14:38,392
حسنا انه لي الان -
سوف ادفع لك مقابل الرز

107
00:14:38,672 --> 00:14:43,433
ايها الناس الطيبين , هل هناك من يستطيع اخبارنا كم
تساوي هذه القطعه , لا

108
00:14:43,433 --> 00:14:47,994
حسنا , انا مجرد راهب واستطيع القول 
ثلاث اكياس كبيرة من الارز

109
00:14:47,994 --> 00:14:50,233
هذا صحيح  وربما اكثر -

110
00:14:50,233 --> 00:14:53,674
انتظر , اين تذهب ؟ -
اين تذهب انت , اعطني ذهبي -

111
00:14:53,674 --> 00:14:57,754
لما العجلة لقد تعارفنا منذ قليل -

112
00:14:58,274 --> 00:15:00,435
لقد حصلت علي الرز وكل شيئ بخير

113
00:15:00,795 --> 00:15:03,155
انت رجل ذو كلمات قليلة , حسنا انا اتفهم

114
00:15:03,275 --> 00:15:06,115
لا تفكر بشكري , انه من دواع سروري

115
00:15:06,115 --> 00:15:08,315
في الحقيقه انا من يجب ان يشكرك

116
00:15:08,315 --> 00:15:14,276
لقد وقعت في تلك المعركه ورأيتك ماذا فعلت للساموراي
كنت تقاتل كالشيطان اين تعلمت القتال هكذا ؟

117
00:15:15,236 --> 00:15:19,757
انت تلاحظ اننا مراقبون منذ ان لوحنا بالذهب في القرية

118
00:15:20,157 --> 00:15:23,076
سوف ينتظرون ان ننام ثم يقطعون اعناقنا

119
00:15:23,397 --> 00:15:26,877
ما رايك ان نريهم كم نستطيع الركض بسرعه

120
00:15:37,358 --> 00:15:40,679
اذا الوحش الشيطاني تحول الي عظام عملاقه

121
00:15:40,679 --> 00:15:45,159
تبعت آثاره الي الغرب حيث وجدت الساموراي 
يقاتلون القرويين

122
00:15:45,159 --> 00:15:47,360
ولكن -
اضعته , هذه هي الحياة

123
00:15:47,360 --> 00:15:49,199
هل ترى هذا المكان ؟ -

124
00:15:49,479 --> 00:15:52,800
عندما كنت آتي في السنين الماضية
كانت قريه جميلة

125
00:15:53,200 --> 00:15:57,240
ولكن اعتقد انه حدث طوفان او حريق -

126
00:15:57,440 --> 00:15:59,400
ولكن الاكيد ان الجميع ماتوا -

127
00:16:01,201 --> 00:16:04,601
هذه الايام توجد ارواح غاضبة حولنا -

128
00:16:04,601 --> 00:16:08,681
ماتوا من الحروب , المرض و الجوع ولا احد يهتم -

129
00:16:08,761 --> 00:16:12,522
اذا انت تقول انك مصاب بلعنه , وماذا بذلك 
العالم كله مصاب

130
00:16:18,842 --> 00:16:20,683
كنت مخطئا في القتال في تلك القريه

131
00:16:21,042 --> 00:16:22,603
رجلين ماتوا بسببي

132
00:16:22,603 --> 00:16:25,363
انهم ساموراي

133
00:16:25,444 --> 00:16:29,763
اعطني صحنك , ما اعنيه هو ان الجميع يوتون
الان أو لاحقا

134
00:16:30,043 --> 00:16:32,404
من الفلاحة الصغيرة الي الامبراطور

135
00:16:32,964 --> 00:16:39,365
لقد سمعتهم يقولون أن الامبراطور وعد بتلة من الذهب 
لمن يساعده على الحياة الي الأبد

136
00:16:39,804 --> 00:16:42,085
صحن جميل لقد رأيت مثله

137
00:16:42,805 --> 00:16:44,486
هل سمعت بقوم الاميشي ؟

138
00:16:44,525 --> 00:16:48,925
يقولون انهم يمتطون غزلان حمراء ومعهم صحون مثل التي معك

139
00:16:52,246 --> 00:16:55,126
ولكنهم قتلوا منذ خمس مئة سنة

140
00:16:55,966 --> 00:16:58,486
لا تقلق لن اخبر احد من أين أنت

141
00:16:58,486 --> 00:17:01,767
على العموم انا لدي اشياء اكبر اقلق منها

142
00:17:02,767 --> 00:17:05,367
هل رأيت شيئا يشبه هذا يوما

143
00:17:09,608 --> 00:17:15,768
لا , انها اتت من العملاق كانت داخله 
انا متاكد ان الكره الحديديه هي التي قتلته

144
00:17:25,489 --> 00:17:28,330
هناك مكان بالجبال العاليه 
بالجهه الغربيه البعيده

145
00:17:28,330 --> 00:17:32,610
حيث تعيش روح الغابة , انه مكان خطر للبشر

146
00:17:32,610 --> 00:17:34,090
يواجهون الموت الحتمي هناك

147
00:17:34,090 --> 00:17:35,770
روح الغابه ؟

148
00:17:35,770 --> 00:17:40,331
لقد قيل لي ان الوحوش هناك عملاقه 
كما كانت في العصور الغابرة

149
00:18:13,054 --> 00:18:15,214
اراك هناك يا صديقي

150
00:18:33,976 --> 00:18:39,417
هيا تحركوا , احذر هناك لا تسقط

151
00:18:41,177 --> 00:18:45,297
احذر الاغصان -
ادفع -

152
00:18:45,817 --> 00:18:49,698
حالما نوصل هذا الارز سوف نأكل , والان تحركوا

153
00:18:50,258 --> 00:18:52,259
قادمه من هذا الاتجاه ... ذئاب

154
00:18:59,379 --> 00:19:03,739
لا تدعوا الحيوانات تذعر , اهدئوا
خذوا مراكزكم

155
00:19:03,739 --> 00:19:07,580
ابقوا بنادقكم جافه , تأكدوا ان تصيبوا الهدف

156
00:19:14,861 --> 00:19:17,621
استعدوا ... اطلقوا

157
00:19:22,941 --> 00:19:25,902
اهدئوا وابتعدوا عن الطريق

158
00:19:33,903 --> 00:19:36,543
الجولة الثانية .. اطلقوا

159
00:19:42,183 --> 00:19:44,503
هل هذا كل شيئ .. كانوا عمالقة

160
00:19:44,503 --> 00:19:47,944
انهم مجرد جراء .. انتظر حتى ترى امهم

161
00:19:50,024 --> 00:19:51,065
اين ذهبوا ؟

162
00:19:54,144 --> 00:19:56,025
انها مورو -

163
00:20:01,745 --> 00:20:02,985
هيا

164
00:20:16,466 --> 00:20:17,547
لقد قتلناها

165
00:20:17,547 --> 00:20:20,707
لقد نسيت انها الهه سوف تحتاج الى اكثر من ذلك لتموت

166
00:20:28,668 --> 00:20:31,548
لقد احدثت بعض الاضرار -
سوف نتحرك الان -

167
00:20:31,548 --> 00:20:33,628
ولكن ماذا عن الرجال الذين سقطوا من الحافه

168
00:20:33,628 --> 00:20:35,549
لقد ماتوا , لنأخذ الاحياء الي القرية

169
00:20:49,950 --> 00:20:51,310
!....ها

170
00:20:54,310 --> 00:20:55,551
ما زال يتنفس

171
00:20:56,871 --> 00:20:58,591
اصبر قليلا

172
00:21:57,077 --> 00:21:58,877
اسمي اشيتاكا

173
00:21:58,877 --> 00:22:01,237
اتيت من المنطقه الشرقية

174
00:22:01,397 --> 00:22:05,998
هل انت الالهه القديمه
وهل وصلت الي الارض التي تعيش بها روح الغابة

175
00:22:20,999 --> 00:22:22,120
اذهب بعيدا

176
00:22:29,520 --> 00:22:30,721
ساعدني

177
00:22:41,162 --> 00:22:44,401
اكوداما , لم اظن اني سأرى احدها هنا

178
00:22:46,082 --> 00:22:49,162
اهدأ , لا تريد ان تزيد جراحك سوءا

179
00:22:53,522 --> 00:22:57,523
انه روح الشجرة ويجلب الحظ السعيد 
ودليل على ان الغابة نظيفة

180
00:22:57,523 --> 00:22:59,964
ولكنه سوف يقود قائده الينا

181
00:22:59,964 --> 00:23:02,203
من تقصد , الذئاب التي رايتها منذ قليل

182
00:23:02,444 --> 00:23:09,404
لااعني الوحش الحقيقي الذي يشبه الغزال ولكن بوجه بشري ..اه 
 اين ذهب ؟

183
00:23:11,645 --> 00:23:13,925
انظر قوات كاملة .. لقد متنا

184
00:23:14,885 --> 00:23:18,606
اذا ياكو لم يخف .. فلا يجب ان نخاف شيئا هنا

185
00:23:20,325 --> 00:23:23,446
هل ترشدنا الى غابتك ايها الصغير

186
00:23:35,247 --> 00:23:37,447
سيدي اعتقد اننا يجب ان نرجع

187
00:23:37,447 --> 00:23:40,607
هل ذكرت لك ان ما من احد عبر هذه الغابه حيا

188
00:23:40,607 --> 00:23:42,328
هناك طريق جميل اخر بجانب النهر

189
00:23:42,328 --> 00:23:48,568
النهر خطر للعبور , وصديقك مصاب جدا
واذا لم نرجع بسرعه لن يصمد

190
00:23:52,969 --> 00:23:57,090
ايها الصغير هل ترينا الطريق ام تضيعنا اكثر

191
00:24:11,011 --> 00:24:14,491
ارجوك سيدي انا اعرف انهم لن يساعدونا
للوصول الى بلدتنا

192
00:24:14,491 --> 00:24:16,972
يا الهي هناك الآف منهم

193
00:24:35,413 --> 00:24:38,973
انظر هناك لابد انها أمهم , الشجرة الاخيره

194
00:24:52,935 --> 00:24:54,656
هذا المكان سحري

195
00:25:18,177 --> 00:25:20,818
اثار الذئاب والفتاة معهم

196
00:25:20,818 --> 00:25:23,538
لابد ان هذا المكان حيث يعيش اربعتهم

197
00:25:23,538 --> 00:25:27,938
سيدي لابد اننا اخطئنا بالاتجاه 
هذا المكان حيث تعيش الالهات والشياطين

198
00:25:27,938 --> 00:25:31,059
اظن اننا بأمان , سنستريح هنا

199
00:25:41,620 --> 00:25:43,220
المزيد من الاثار

200
00:25:48,621 --> 00:25:52,821
اي شيئ صنع هذه , صنعها حديثا

201
00:26:43,827 --> 00:26:45,946
سيدي مالذي يحدث ؟
هل انت بخير ؟

202
00:27:17,430 --> 00:27:19,710
سيدي ما الذي حدث هناك ؟

203
00:27:19,710 --> 00:27:22,871
لقد شحبت فجأه , لقد حذرتك من هذا المكان

204
00:27:22,871 --> 00:27:23,710
تفضل

205
00:27:23,990 --> 00:27:25,751
هل رأيت شيئا ...؟

206
00:27:25,751 --> 00:27:27,671
مثل ماذا ؟
انسى الامر -

207
00:27:29,111 --> 00:27:32,431
اصبر قليلا سوف تنجو

208
00:27:36,831 --> 00:27:38,032
لقد اختفى

209
00:27:39,512 --> 00:27:40,912
مهما كان

210
00:27:43,352 --> 00:27:46,513
هذا غريب , فجأة لم يعد سعيدا مطلقا

211
00:27:47,433 --> 00:27:49,673
ذراعي لم تعد تألمني

212
00:27:50,953 --> 00:27:52,394
لقد شفيت

213
00:27:52,394 --> 00:27:54,314
لا لاتزال مكسوره

214
00:27:58,874 --> 00:28:03,555
سيدي كنت محقا لقد عدنا كما وعدت

215
00:28:34,318 --> 00:28:35,838
أنه حصن

216
00:28:35,838 --> 00:28:39,718
انها مدينة الحديد للسيدة اوبوتشي
نحن نصنع الحديد هنا من رمل الغابة

217
00:28:40,798 --> 00:28:43,159
انتم هناك انه ... انا

218
00:28:43,159 --> 00:28:45,319
انظر هناك 
مرحبا

219
00:28:45,958 --> 00:28:48,799
شخص يخرج من الغابه
هل هي فتاة الذئاب

220
00:28:49,599 --> 00:28:52,960
انظروا انه انا كروكو السائق القديم

221
00:28:53,439 --> 00:28:55,479
انه كروكو حي 
كروكو

222
00:28:57,280 --> 00:28:59,640
انه حقيقه كروكو لايزال حيا

223
00:29:01,320 --> 00:29:05,041
هدوء , اوقفوا الضجيج اريد ان اركز

224
00:29:05,481 --> 00:29:07,841
الم تسمع كروكو عاد من عالم الاموات

225
00:29:08,401 --> 00:29:09,201
ماذا ؟

226
00:29:21,363 --> 00:29:22,282
هاذا مستحيل

227
00:29:22,282 --> 00:29:25,323
اين الاخرين ؟
نعم ابني كان معكم

228
00:29:26,083 --> 00:29:28,044
اخشى اننا الوحيدون الذين نجوا

229
00:29:32,844 --> 00:29:33,843
ابتعدوا

230
00:29:34,644 --> 00:29:37,845
ذاك الرجل صاحب الزي الغريب 
من تظنه يكون ياسيدي ؟

231
00:29:37,845 --> 00:29:39,844
من الواضح انه غريب

232
00:29:40,404 --> 00:29:41,324
انتبه معه

233
00:29:41,324 --> 00:29:47,045
اسمعوني جميعكم لقد أنقذنا الغريب 
وحمل علي ظهره الجندي طول الطريق

234
00:29:49,006 --> 00:29:50,086
انتبه لذراعي

235
00:29:54,086 --> 00:29:55,566
توقف مكانك

236
00:30:06,807 --> 00:30:10,167
اننا ممتن لك لاحضارك الرجال

237
00:30:10,167 --> 00:30:12,048
ولكن هناك شي غير صحيح

238
00:30:12,247 --> 00:30:15,728
لقد عدت بنفس سرعتنا عبر الغابه المحرمه

239
00:30:15,848 --> 00:30:21,249
وفعلت ذلك ومعك شخصان مصابان بشده
وتريدني ان اصدق أنك .... كروكو

240
00:30:21,249 --> 00:30:23,689
انت حي 
توكي حبي

241
00:30:26,369 --> 00:30:30,449
هذا عظيم .. كيف ستعود للقياده

242
00:30:30,449 --> 00:30:33,049
ولكن يا زهرتي الصغيره
لقد اخفتني حتى الموت

243
00:30:33,049 --> 00:30:34,570
لا تغازلني

244
00:30:34,570 --> 00:30:38,971
تمنيت ان ياكلك الذئب .. عندها ربما اجد زوجا حقيقيا

245
00:30:38,971 --> 00:30:40,491
هل نناقش هذا لاحقا

246
00:30:40,571 --> 00:30:43,851
توكي وفري وقاحتكي لوقت اخر

247
00:30:44,171 --> 00:30:52,052
وانت غانزا بالنسبه لقائد للجيش 
عندما ينتهي الخطر لاتقوم بأى عمل هنا

248
00:30:52,251 --> 00:30:53,852
هذا ظلم وغير صحيح

249
00:30:54,132 --> 00:30:58,013
شكرا ايها الغريب زوجي غبي 
لكني سعيده انه بخير

250
00:30:58,332 --> 00:31:01,892
حسنا , لقد بدأت بالظن انني اخطأت باحضاره هنا

251
00:31:05,334 --> 00:31:09,454
لمذا لا ترمي القناع انا اراهن انك وسيم

252
00:31:09,813 --> 00:31:10,974
غانزا

253
00:31:11,534 --> 00:31:12,933
احضر لي الغريب لاحقا

254
00:31:13,334 --> 00:31:15,294
أود شكره شخصيا

255
00:31:16,014 --> 00:31:18,135
كروكو
اه ... نعم

256
00:31:18,454 --> 00:31:21,494
انا سعيده لعودتك ... واعتذر

257
00:31:21,494 --> 00:31:24,815
حسنا 
لا سيدتي لا يجب ان تقولي له ذلك

258
00:31:24,815 --> 00:31:26,735
اذا كنت لطيفه معه سوف يتمادى

259
00:31:26,735 --> 00:31:31,336
و ارجو ان تسامحيني انت ايضا توكي
لقد مسئوله ما كان يجب ان اسمح بحدوث ذلك

260
00:31:31,575 --> 00:31:37,857
لا بأس سيدتي , لو لم تكوني هناك لأكلتهم الذئاب 
عندها نضطر للبحث عن ازواج جدد

261
00:31:39,137 --> 00:31:41,937
خذ بعض الراحة , سوف اراك هذا المساء

262
00:31:46,817 --> 00:31:49,458
انت لست وسيم , انت رائع

263
00:32:15,580 --> 00:32:20,461
خذي , هل تعرفين انهم قاتلوا الذئاب حتي يحظرون هذا الرز

264
00:32:21,581 --> 00:32:24,701
هل هو هنا , نعم
ها هو هناك

265
00:32:25,222 --> 00:32:27,181
توكي محقة انه وسيم

266
00:32:27,181 --> 00:32:29,342
نعم , ولكنه صغير جدا

267
00:32:32,582 --> 00:32:37,183
اهدئن , لقد خسرنا رجالا جيدين اليوم 
نعم يوجد رجال وسيمين كثر هنا حبيبتي

268
00:32:37,183 --> 00:32:39,143
ولكنه اجملكم

269
00:32:39,143 --> 00:32:44,303
اسمع ايها الغريب لما لا تاتي لمكان عملنا
انت لا تريد البقاء في هذا المكان المقرف

270
00:32:44,423 --> 00:32:48,703
اصمتي ايتها المرأة خسرنا حياتنا من اجل 
 ان نأتى بالرز لتاكلي الليلة

271
00:32:48,824 --> 00:32:51,584
ومن صنع لك وعاء الارز الحديدي

272
00:32:51,584 --> 00:32:54,384
اجل نحن نصنع هذه الاوعيه

273
00:32:54,384 --> 00:32:57,905
اذا لم ازعجكن اريد ان ارى مكان عملكن

274
00:32:57,905 --> 00:33:03,145
هل تريد .. يجب ان نتزين الليله هاهاها

275
00:33:03,905 --> 00:33:06,505
لا تنسى الان نحن ننتظرك

276
00:33:07,706 --> 00:33:09,545
يجب ان لا تعيرهن اهتمامك

277
00:33:10,946 --> 00:33:14,026
السيدة ايبوشي تجعلهن يعملن بكد لذلك تراهن هكذا

278
00:33:14,026 --> 00:33:16,586
تعرف ما يقولون 
النساء السعيدات يجعلن القرية سعيدة

279
00:33:16,586 --> 00:33:19,827
سعيد .. هل تقصد الفتيات هنا

280
00:33:19,827 --> 00:33:23,107
نساء مثل هؤلاء عار انهن يعملن بالحديد

281
00:33:23,147 --> 00:33:27,148
السيدة ايبوشي تأتي بالفتيات من اي مكان
وتوقع العقود معهن

282
00:33:27,148 --> 00:33:29,147
سيدتي قلبها طيب هذا كل مافي الامر

283
00:33:29,147 --> 00:33:31,268
هناك ارز على خدك ايها العجوز

284
00:33:31,268 --> 00:33:35,148
هذا صحيح كل شيئ انقلب منذ ظهورها هنا

285
00:33:35,148 --> 00:33:37,949
صحيح حتى انها لاتخاف من الالهات

286
00:33:37,949 --> 00:33:40,989
لو رأيتها كيف تعامل ناقوو , هل انا على حق

287
00:33:40,989 --> 00:33:42,029
من ناقوو ؟

288
00:33:42,029 --> 00:33:45,790
ناقوو , انه اله الحرب وكان يحكم هذه الغابه كلها

289
00:33:45,790 --> 00:33:48,630
لم نستطع الاقتراب من الجبل عندما كان موجودا

290
00:33:48,630 --> 00:33:52,950
لا نفعل شيئا نظل جالسين شهورا ننظر الى
الحيوانات الغاضبه

291
00:33:52,991 --> 00:33:56,070
لاننا استخرجنا كل الحديد من أرض هذه القريه

292
00:33:56,070 --> 00:34:00,551
عندها حاولنا استخراج الحديد من تحت الجبل 
ولكن ناقوو لم يكن مسرورا بذلك

293
00:34:00,551 --> 00:34:04,552
المشكلة قبل ان نحفر للحديد يجب ان نزيل الغابه

294
00:34:05,071 --> 00:34:06,752
وهذا ما جعل الحيوانات غاضبة

295
00:34:26,634 --> 00:34:30,514
ثم في يوم ما حضرت السيدة ايبوشي مع مقاتليها

296
00:34:55,997 --> 00:34:58,077
ايها الشاب ما بك ؟

297
00:35:01,077 --> 00:35:02,877
هل تؤلمك يدك ؟

298
00:35:03,078 --> 00:35:05,998
لا , كنت افكر بالاله المسكين

299
00:35:06,398 --> 00:35:09,358
افكر كيف مات وهو مملوء بالكراهيه

300
00:35:15,118 --> 00:35:17,599
سامحني لاني جعلتك تنتظر

301
00:35:18,399 --> 00:35:19,519
هذا حديد جيد

302
00:35:19,999 --> 00:35:22,560
نحن نجهز لشحنة الغد

303
00:35:25,160 --> 00:35:28,920
لنرتاح , اخبري الاخريات
نعم سيدتي

304
00:35:28,920 --> 00:35:33,561
نحن نعاني من فتاة الذئاب والسيد اوسانو وفرسانه

305
00:35:33,561 --> 00:35:36,920
هناك العديد من الاشخاص الذين يطمعون
 بالحديد الذي يوجد هنا

306
00:35:36,920 --> 00:35:39,321
لماذا انت هنا ؟

307
00:35:44,521 --> 00:35:46,562
انا اعتقد انك تعرفين هذه

308
00:35:47,042 --> 00:35:49,442
لقد حطمت عظام العملاق

309
00:35:49,442 --> 00:35:52,603
ممزقه لحمه وحولته الى وحش

310
00:35:52,802 --> 00:35:56,323
لقد تقاتلت معه لهذا اصبت بهذه اللعنه

311
00:35:56,563 --> 00:35:58,123
وقريبا ستقتلني

312
00:35:58,123 --> 00:36:02,004
من اين اتيت , لم ارى مثل غزالك الاحمر من قبل

313
00:36:02,004 --> 00:36:05,804
لقد اتيت من طريق طويله , لااستطيع اخبارك اكثر من هذا

314
00:36:05,804 --> 00:36:09,324
اجب على سؤال سيدتي والا قطعتك نصفين

315
00:36:09,724 --> 00:36:12,885
ماذا تنوي ان تفعل ؟ , ولماذا انت هنا بالضبط ؟

316
00:36:13,684 --> 00:36:16,645
لأرى بعيون غير مغطاه بالكراهية

317
00:36:16,645 --> 00:36:18,485
 !! عيون غير مغطاة

318
00:36:23,406 --> 00:36:26,966
هذا يشرح الامر , تعال سأريك اسراري

319
00:36:27,126 --> 00:36:30,286
هل انت متأكدة سيدتي ؟
غانزو خذ مكاني لبعض الوقت

320
00:37:28,732 --> 00:37:32,292
هذه حديقتي , لا أحد من القروين يجرؤ على القدوم هنا

321
00:37:32,292 --> 00:37:35,052
اتبعني اذا اردت ان تعرف سري

322
00:37:42,253 --> 00:37:43,893
مساء الخير

323
00:37:52,135 --> 00:37:54,855
لقد انهيناه الان سيدتي

324
00:37:54,855 --> 00:37:58,655
لا يزال ثقيلا 
ربما لانك تحملينه في غير وضعية الاطلاق

325
00:37:58,655 --> 00:38:02,016
سيدتي اذا صنعناهم اخف سوف يتحطمون

326
00:38:02,016 --> 00:38:05,856
انا اعتمد عليك لتحل هذه
انه ليس لاجلي بل من اجل الفتيات هنا

327
00:38:08,896 --> 00:38:15,137
هذه اخف بنادق , طلبت من هؤلاء الناس ان يصنعوهن
البنادق التي احضرناها معنا ثقيله

328
00:38:15,137 --> 00:38:18,937
تقتل الوحوش واكبر مقاتلي السموراي

329
00:38:19,097 --> 00:38:22,738
يجب ان تحذر ايها الشاب 
السيده ايبوشي تريد حكم العالم

330
00:38:22,738 --> 00:38:26,738
انا اسفه لاني ضغطت عليكم بالعمل 
سأطلب لكم الشراب فيما بعد

331
00:38:26,898 --> 00:38:27,978
هذا سيكون لطيفا

332
00:38:29,099 --> 00:38:32,819
اولا تسرقين الغابه من الحيوانات وتحولينهم الى شياطين

333
00:38:32,819 --> 00:38:37,019
والان تصنعين اسلحه مميته 
 كم من الكراهيه تضنين اننا نحتاج

334
00:38:37,339 --> 00:38:42,580
نعم انا من اطلق الكرة , وانا اسفه لانك تعاني 
حقا اسفه

335
00:38:42,580 --> 00:38:46,661
هذا يجلب السخريه , لانني ان من يجب ان يصاب باللعنه

336
00:39:02,982 --> 00:39:06,062
يدك اليمنى تتمنى قتلي الان , اشيتاكا

337
00:39:06,062 --> 00:39:09,103
لو انه تزيل اللعنه لتركتها تقطعك اربا

338
00:39:09,143 --> 00:39:11,662
ولكن حتى ذلك لن يوقف القتل

339
00:39:11,662 --> 00:39:14,783
لن يوقفه لانك يجب ان تقتلنا كلنا

340
00:39:14,783 --> 00:39:18,463
سيدتي , قازا لديه ما يقوله

341
00:39:19,543 --> 00:39:21,463
سامحيني سيدتي

342
00:39:21,784 --> 00:39:25,224
لا يجب ان تستهيني بقوة الشاب

343
00:39:25,744 --> 00:39:32,465
ايها الشاب , الذين مثلك يملؤهم الغضب والانتقام ... ولكن

344
00:39:32,465 --> 00:39:36,186
لايجب ان تأخذ انتقامك من السيده ايبوشي

345
00:39:36,425 --> 00:39:40,706
انها الوحيده التي نظرت الينا كبشر

346
00:39:41,386 --> 00:39:45,546
ان العالم يكرهنا ويخافنا .. ولكنها

347
00:39:45,546 --> 00:39:50,787
اخذتنا وغسلت لحمنا وضمدتنا

348
00:39:54,067 --> 00:39:58,467
الحياه معاناة .. انها صعبة ..والعالم ملعون

349
00:39:58,467 --> 00:40:01,508
ولكننا ما نزال نجد الاسباب للبقاء احياء

350
00:40:02,388 --> 00:40:05,348
انا اسف اني اتكلم من غير منطق

351
00:40:23,390 --> 00:40:25,510
لا زالوا يعودون

352
00:40:25,630 --> 00:40:27,791
كل ليلة يزرعون الشجر

353
00:40:28,231 --> 00:40:30,911
يردون ان يرجعوا الغابة

354
00:40:30,911 --> 00:40:34,111
ابقى هنا ساعدني على قتل روح الغبة . اشيتاكا

355
00:40:34,591 --> 00:40:37,312
هل ستفعلين ذلك , تقتلين قلب الغابه

356
00:40:37,472 --> 00:40:41,592
بدون ذلك الاله القديمه ستكون الحيوانات مجرد دمى غبية

357
00:40:41,672 --> 00:40:47,192
عندما تزال الغابه وتمسح من العالم 
سيكون هذا اغنى مكان بالعالم

358
00:40:47,192 --> 00:40:49,553
والاميرة مونونوكي سترجع بشرا

359
00:40:50,073 --> 00:40:51,233
الاميرة مونونوكي ؟

360
00:40:51,393 --> 00:40:54,673
اميرة ارواح الغيلان والوحوش والالهات القديمه

361
00:40:54,673 --> 00:40:57,554
الذئاب سرقت روحها وهي تعيش الان لقتلي

362
00:41:01,794 --> 00:41:05,794
الاسطورة تقول ان دماء الهة روح الغابة
 يمكن ان تشفي اي شيئ

363
00:41:05,794 --> 00:41:11,395
ربما اذا قتلوها رجالي ستشفى من اللعنه

364
00:41:11,395 --> 00:41:13,115
سيدتي

365
00:41:13,315 --> 00:41:15,435
كيف كانت رد فعل البندقيه . افضل

366
00:41:15,435 --> 00:41:18,475
انعم من الحرير .  المناسبه لحكم العالم

367
00:41:18,716 --> 00:41:20,716
لا تزال ثقيله بالنسبه للفتيات

368
00:41:20,716 --> 00:41:22,276
حسنا

369
00:41:49,399 --> 00:41:50,359
انظرو من هنا

370
00:41:50,359 --> 00:41:52,839
مساء الخير . هل تمانعون لوساعدت في النفخ قليلا

371
00:41:53,159 --> 00:41:54,760
حسنا اعتقد ذلك

372
00:41:56,719 --> 00:41:58,639
عذرنا هل تسمحين ان اجرب

373
00:41:59,640 --> 00:42:01,480
لابئس دعيه يجرب

374
00:42:13,201 --> 00:42:15,802
عندما تتعب سأحل محلك

375
00:42:15,802 --> 00:42:17,722
هذا لن يدوم

376
00:42:17,722 --> 00:42:20,442
اربطن ملابسكن جيدا فتيات

377
00:42:21,602 --> 00:42:24,843
انا منبهره ولكن لا تستطيع الاستمرار

378
00:42:24,843 --> 00:42:26,363
انه عمل شاق اليس كذلك

379
00:42:26,522 --> 00:42:29,443
نعم , والورديه تستمر اربعة ايام

380
00:42:29,643 --> 00:42:32,083
لابد انك تقودين زوجات صعبات هنا

381
00:42:32,083 --> 00:42:35,923
المفترض ذلك . والرجال يعملون في المدينه

382
00:42:36,364 --> 00:42:39,364
نعم . هنا نستطيع ان نأكل مانريد بدون
 ان يزعجونا الرجال

383
00:42:39,364 --> 00:42:41,044
الا اذا اردنا منهم ذلك

384
00:43:24,049 --> 00:43:27,209
لا . لايمكن ان تغادر غدا
الا تستطيع البقاء اكثر

385
00:43:27,209 --> 00:43:28,729
تستطيع العمل هنا

386
00:43:28,809 --> 00:43:32,170
شكرا لكم . ولكن هناك من يجب ان اجده في الغابة

387
00:43:38,090 --> 00:43:39,010
انها هنا

388
00:43:44,411 --> 00:43:47,451
الذئاب قادمة .. انها اميرة الذئاب

389
00:44:24,815 --> 00:44:25,495
توقفي

390
00:44:26,495 --> 00:44:28,575
انتظري لا اريد قتالك . انا صديق

391
00:44:32,935 --> 00:44:35,056
اسرعوا . انها تريد السيدة ايبوشي

392
00:44:45,217 --> 00:44:49,578
انشروا النار . انها حيث نريدها

393
00:44:49,578 --> 00:44:53,138
سلاح لكل رجل . لكل من يدافع عن المدينه

394
00:44:53,178 --> 00:44:54,778
توكي . انها على السطح

395
00:44:55,298 --> 00:44:57,218
لا تشعري بالاثارة . ابقي مكبس الهواء يعمل

396
00:44:57,498 --> 00:45:00,059
مهما حدث لايمكن ان ندع النار تنطفيء

397
00:45:00,418 --> 00:45:01,979
هل هي لوحدها ؟ 
نعم

398
00:45:02,139 --> 00:45:03,899
لايمكنها الهروب . لقد حاصرناها

399
00:45:04,019 --> 00:45:06,219
نحن نعرف انها تريد قتلك هذه المره

400
00:45:06,459 --> 00:45:08,259
سوف نرى . هيا

401
00:45:17,341 --> 00:45:21,140
هل تسمعيني اميرة الوحوش 
انا من تريدين  وها انا

402
00:45:21,780 --> 00:45:24,701
اذا تريدين الانتقام من الحيوانات التي قتلناها ؟

403
00:45:24,781 --> 00:45:28,981
هناك فتاتان اريدك ان
 تقابليهما هنا يردن الانتقام ايضا

404
00:45:28,981 --> 00:45:30,901
من اجل ازواجهم الذين قتلتهم ذئابك

405
00:45:30,901 --> 00:45:34,342
اخرجي ايتها الصغيرة
زوجي مات بسببك

406
00:45:45,863 --> 00:45:47,704
الجميع ابتعدوا عن الطريق

407
00:45:48,104 --> 00:45:50,063
استعد للاطلاق

408
00:45:57,584 --> 00:45:59,385
انة فخ . لا انتظري

409
00:46:00,225 --> 00:46:04,305
اميرة الهة الذئاب لاتذهبي هناك .. عودي للغابه

410
00:46:07,345 --> 00:46:10,866
استمعي الي ارجوك .. لاترمي بحياتك هكذا

411
00:46:10,866 --> 00:46:14,866
هل اوقفه ؟
لا دعه يفعل ما يريد

412
00:46:34,348 --> 00:46:36,829
لقد سقطت .. امسكنا بها

413
00:46:36,949 --> 00:46:38,028
ابقى بعيدا

414
00:46:38,749 --> 00:46:41,268
حتى لو قطعت رأس الذئب تظل لديه القدره على العض

415
00:46:41,589 --> 00:46:42,669
ماذا ؟

416
00:46:42,949 --> 00:46:45,549
اقتلوها حيث تسقط
حسنا

417
00:47:02,790 --> 00:47:03,751
اطلقوا النار

418
00:47:11,832 --> 00:47:14,872
لا . ابتعدوا

419
00:47:17,832 --> 00:47:18,952
ما كان هذا ؟

420
00:47:22,833 --> 00:47:23,953
استيقظي

421
00:47:29,193 --> 00:47:29,794
لا

422
00:47:48,556 --> 00:47:51,516
اقتليها .. اقتليها سيدتي

423
00:47:56,116 --> 00:47:59,197
هل انت بخير سيدي ؟
بخير .. بخير

424
00:48:07,478 --> 00:48:09,758
ابتعدوا عني . انصرفوا
نعم سيدي

425
00:48:15,479 --> 00:48:18,919
خائن .. انت جاسوس للذئاب ..اليس كذلك

426
00:48:21,079 --> 00:48:22,039
ابتعد

427
00:48:25,919 --> 00:48:26,920
تنحى جانبا

428
00:48:43,681 --> 00:48:45,201
ماذا تظن انك فاعل ايها الصبي

429
00:48:45,201 --> 00:48:47,642
ابعدي يديك .. حياة الفتاة لي الان

430
00:48:49,402 --> 00:48:51,522
انا متأكده انها ستكون زوجه رائعه لك

431
00:48:51,562 --> 00:48:54,882
هناك شيطان داخلك .. في داخلكما انتما الاثنتين

432
00:48:59,883 --> 00:49:01,003
انظروا جميعا

433
00:49:01,003 --> 00:49:04,764
هذا شكل الكراهية .. هذا شكلها عندما تكون داخلكم

434
00:49:04,764 --> 00:49:06,124
انها تأكلني حيا

435
00:49:06,124 --> 00:49:08,083
وقريبا جدا ستقتلني

436
00:49:08,123 --> 00:49:10,604
الخوف والغضب يجعلها تنمو اسرع

437
00:49:10,843 --> 00:49:15,485
لقد مللت من لعنتك اشيتاكا 
دعني انهي الامر

438
00:49:20,285 --> 00:49:21,725
سيدة ايبوشي

439
00:49:24,005 --> 00:49:26,686
ليأت شخص ويأخذها مني

440
00:49:27,806 --> 00:49:29,166
سيدتي

441
00:49:31,446 --> 00:49:34,326
لا تقلقي انها بخير .. فقط مغمي عليها

442
00:49:38,807 --> 00:49:41,447
بالنسبه لي انا مغادر .. وسأخذ الفتاة معي

443
00:49:41,807 --> 00:49:45,168
لا لن تفعل .. لا أحد يعامل سيدتي هكذا

444
00:49:47,967 --> 00:49:49,487
تحرك وسأطلق عليك النار

445
00:50:00,689 --> 00:50:01,969
كيا ماذا تفعلين ؟

446
00:50:07,530 --> 00:50:09,450
كيف لازال يستطيع المشي

447
00:50:15,210 --> 00:50:17,370
هل هي بخير؟ 
نعم سيدتي بخير

448
00:50:17,611 --> 00:50:19,011
ليحضر احدكم سلاحي

449
00:50:19,051 --> 00:50:23,731
ليذهب الحرس الي الساحة الان 
لن يخرجوا من هنا احياء

450
00:50:24,731 --> 00:50:26,052
توكي تعالي

451
00:50:31,092 --> 00:50:32,452
ماذا حدث ؟

452
00:50:47,134 --> 00:50:49,014
سيدي لا استطيع السماح لك بالمرور

453
00:50:49,014 --> 00:50:51,534
لقد امرنا بأغلاق البوابه 
ولا نستطيع فتحها

454
00:50:55,135 --> 00:51:00,255
ارجع ارجوك .. نحن ممتنين لانك احضرت الرجال احياء
لا نريد ايذائك

455
00:51:01,055 --> 00:51:05,056
لقد عبرت مشيا من هذه البوابة صباحا
وسأغادر بنفس الطريقه

456
00:51:06,656 --> 00:51:10,016
لا تكن غبيا .. نستغرق عشر دقائق لفتح هذه البوابه

457
00:51:17,417 --> 00:51:19,137
توقف انت تقتل نفسك

458
00:51:36,018 --> 00:51:37,659
ابتعدوا عن الطريق

459
00:51:41,139 --> 00:51:42,740
الذئاب تهاجم

460
00:51:43,339 --> 00:51:44,140
شعلة

461
00:51:44,220 --> 00:51:46,780
إنها بخير .. أميرتكم بأمان معي

462
00:51:49,380 --> 00:51:51,820
ابقوا ..سأحضرها
هيا ياكو

463
00:51:56,741 --> 00:51:57,981
لكم شكري

464
00:52:04,662 --> 00:52:06,222
حظاُ طيبا أيها الغريب

465
00:52:28,504 --> 00:52:29,624
توقف

466
00:52:31,065 --> 00:52:32,585
أتركه إنه لي

467
00:52:43,746 --> 00:52:45,386
قومه أطلقوا النار عليه

468
00:52:46,266 --> 00:52:47,866
إنه يحتضر

469
00:52:50,947 --> 00:52:54,187
لماذا منعتني من قتلها 
جاوبني طالما لاتزال حيا

470
00:52:55,947 --> 00:52:57,827
لم أردهم ان يقتلوك

471
00:52:58,747 --> 00:53:03,428
أنا لا اخاف الموت
 أفعل أي شيئ لإخراج البشر من غابتي

472
00:53:03,508 --> 00:53:06,348
أعرف ذلك منذ اللحظة التي رأيتك بها

473
00:53:06,348 --> 00:53:09,788
ولا أخاف منك أيضاً 
يجب ان اقتلك لأنك أنقذتها

474
00:53:12,908 --> 00:53:16,149
تلك المرأة شريره ولن يمنعني احد من قتلها

475
00:53:16,589 --> 00:53:18,829
لا .. إحيي

476
00:53:19,029 --> 00:53:21,550
هذا يكفي .. لن اصغي استمع اليك بعد الان

477
00:53:23,109 --> 00:53:24,629
أنت .... جميله

478
00:53:28,670 --> 00:53:32,390
ماذا يا سان .. هل تريدين أن أحطم وجهه

479
00:53:40,791 --> 00:53:42,232
قبيلة القرود

480
00:53:43,271 --> 00:53:45,032
حسنا .. ماذا تريدون هنا ؟

481
00:53:45,992 --> 00:53:50,913
ايها القرد .. كيف تجرؤ
 على عدم احترام قبيلة الذئاب

482
00:53:51,353 --> 00:53:53,313
هذه غابتنا

483
00:53:53,633 --> 00:53:56,193
أعطنا البشري

484
00:53:56,193 --> 00:53:58,554
أعطنا البشري وأذهب

485
00:53:58,793 --> 00:54:01,594
انت اذهب قبل ان تجدك أنيابي

486
00:54:01,594 --> 00:54:05,514
لن نذهب .. سنأكل البشري

487
00:54:05,714 --> 00:54:09,155
نعم .. دعنا نأكل الرجل

488
00:54:09,234 --> 00:54:10,474
هل أنت مجنون

489
00:54:10,555 --> 00:54:13,435
ما الذي حصل حتى تتغير القرود هكذا

490
00:54:13,435 --> 00:54:15,875
منذ متى تأكل القرود لحم الرجل

491
00:54:16,035 --> 00:54:19,555
إذا اكلنا لحم الرجل البشري نسرق قوته

492
00:54:19,555 --> 00:54:22,276
وبذلك نخرج الاخرين من الغابة

493
00:54:22,396 --> 00:54:24,236
اعطنا الرجل

494
00:54:24,236 --> 00:54:28,156
توقفوأ .. انتم تعرفون انكم لن تأخذوا 
قوة البشر بأكلهم

495
00:54:28,276 --> 00:54:32,676
هذا سيجعلكم شيئاً أخر .. حتى أسؤ من البشر

496
00:54:32,676 --> 00:54:36,117
نحن نزرع الشجر والبشر يقتلعونها

497
00:54:36,238 --> 00:54:39,997
لن تعود الغابة إذا قتلنا البشر

498
00:54:40,038 --> 00:54:41,718
سوف ننقذ الغابه

499
00:54:41,838 --> 00:54:45,759
لايجب ان تستسلموا .. ان روح الغابه معنا 
سنجد طريقة ما

500
00:54:45,759 --> 00:54:48,519
إذهبوا وازرعوا اشجاركم و يوما ما سنهزمهم

501
00:54:48,879 --> 00:54:53,039
روح الغابة لن تقاتل .. سنموت جميعا

502
00:54:53,239 --> 00:54:56,359
فتاة الذئاب لا تهتم لإنها بشر

503
00:54:57,360 --> 00:55:00,880
يكفي .. سأقتلع رأسك أيها القرد

504
00:55:00,880 --> 00:55:03,200
توقف إنتظر .. عد الى هنا

505
00:55:03,480 --> 00:55:04,920
دعهم وشأنهم

506
00:55:12,881 --> 00:55:18,481
لا تقلقوا بشأنهم .. إذهبوا قبلي
 أنا سأبقى هنا وأهتم بالبشري

507
00:55:18,682 --> 00:55:21,202
ماذا بشأن الغزال ؟

508
00:55:22,562 --> 00:55:23,922
هل نستطيع أكلة ؟

509
00:55:24,842 --> 00:55:27,722
لا لا تستطيعون .. إذهبوا للمنزل الان

510
00:55:34,443 --> 00:55:36,644
تعال هنا .. لاتخف انا صديق

511
00:55:37,523 --> 00:55:40,524
لا تخجل .. لن أذيك احتاج مساعدتك لحمله

512
00:55:41,884 --> 00:55:43,324
ارجوك

513
00:57:31,215 --> 00:57:35,576
أنت حكيم جدا .. لان افضل من ان تبقى فى هذه الارض

514
00:57:36,056 --> 00:57:38,336
رائحتي مثل البشر

515
00:57:47,536 --> 00:57:50,497
تستطيع الذهاب أينما تريد الان .. أنت حر

516
00:59:19,146 --> 00:59:20,706
أخيراً

517
00:59:21,467 --> 00:59:23,387
ها هو .. تعال وشاهد بسرعه

518
00:59:24,507 --> 00:59:26,427
بسرعه ايها الغبي .. انه الماشي في الليل

519
00:59:26,466 --> 00:59:30,427
إنه سبب لبسنا لجلود الحيوانات النتنة

520
00:59:30,547 --> 00:59:32,947
سيدي لا استطيع .. لانه من الخطأ النظر اليه

521
00:59:33,028 --> 00:59:35,388
وتدعوا نفسك بأعظم صياد في الغرب

522
00:59:35,548 --> 00:59:41,749
انظر لدينا رسالة من الامبراطور 
تأذن لنا بقطع رأس روح الغابه

523
00:59:46,909 --> 00:59:52,390
الاسطورة تخبرنا أنه عند حلول الليل
 تتحول روح الغابة الي الماشي بالليل

524
00:59:52,589 --> 00:59:54,430
وشروق الشمس يرجعه لشكله

525
00:59:54,629 --> 00:59:57,030
أنظر هناك .. هل ترى إنه يحدث

526
01:01:16,518 --> 01:01:18,639
أنظر سيدي شيكو 
ما الامر

527
01:01:19,999 --> 01:01:21,158
هناك

528
01:01:33,800 --> 01:01:38,000
أنظر .. لابد انه هناك المئات منهم
هذه الحيوانات  ليست من هذه المقاطعه

529
01:01:38,280 --> 01:01:41,561
لابد انها سافرت شهورا لتصل هنا

530
01:01:48,442 --> 01:01:49,802
 !!  ذلك اوكوتو

531
01:01:50,082 --> 01:01:52,442
مستحيل قالوا أنه مات منذ مئة سنه

532
01:01:52,842 --> 01:01:58,083
أنه هو ..أعرفه ولابد أنه أحضر كل قطيعه

533
01:02:00,843 --> 01:02:02,843
لقد رأنا .. لنخرج من هنا

534
01:02:15,444 --> 01:02:17,565
هيا أيها الجبناء تحركوا بسرعة

535
01:03:08,890 --> 01:03:10,490
لقد إختفى الجرح

536
01:03:20,650 --> 01:03:21,931
ياكو

537
01:03:28,291 --> 01:03:30,252
لا زالت العلامه موجوده

538
01:03:44,333 --> 01:03:48,813
اخيرا استيقظت .. يجب أن تشكر ياكو
 لأنه لم يتركه طوال الوقت

539
01:03:50,174 --> 01:03:52,214
كيف عرفت أن إسمه ياكو ؟

540
01:03:52,614 --> 01:03:54,774
هو أخبرني .. وأخبرني عنك أيضاً

541
01:03:54,774 --> 01:03:58,255
وعن قريتك .. وشعبك  وغابتك

542
01:03:58,255 --> 01:04:01,895
روح الغابة أحضرتك للحياه مرة أخرى
تريدك أن تعيش

543
01:04:03,495 --> 01:04:07,136
حلمت بأغرب حلم .. كان هناك مخلوق ذهبي

544
01:04:07,295 --> 01:04:08,576
تناول هذا

545
01:04:14,136 --> 01:04:14,896
إمضغ

546
01:05:40,145 --> 01:05:44,026
نحن هنا لقتل البشر وإنقاذ الغابه

547
01:05:44,026 --> 01:05:46,706
لماذا البشر هنا مورو ؟

548
01:05:46,746 --> 01:05:48,786
البشر في كل مكان هذه الايام

549
01:05:49,066 --> 01:05:51,786
عد الى جبلك أقتلهم هناك

550
01:05:51,986 --> 01:05:54,467
الفتاة هي سان .. ابنتي

551
01:05:54,666 --> 01:05:57,787
سوف نتقتلهم هنا
سننقذ هذه الغابة

552
01:05:58,027 --> 01:06:00,787
ما الذي يفعله ذلك البشري الاخر هنا

553
01:06:01,187 --> 01:06:03,827
لقد اصيب ثم عالجته روح الغابة العظيمة

554
01:06:03,827 --> 01:06:05,668
هذا الرجل ليس عدونا

555
01:06:05,788 --> 01:06:08,428
!!!  روح الغابة عالجته

556
01:06:08,628 --> 01:06:13,348
أنقذت روحه .. لماذا لم ينقذ ناقوو

557
01:06:13,628 --> 01:06:17,509
اليس هو حارس الغابة .. لماذا ؟

558
01:06:18,029 --> 01:06:21,469
روح الغابة تهب الحياة وتأخذها

559
01:06:21,589 --> 01:06:23,750
الحياة والموت له وحدة

560
01:06:23,750 --> 01:06:25,670
أم انكم نسيتم ذلك ؟

561
01:06:25,790 --> 01:06:30,270
انت تكذبين .. لابد انك توسلت لروح الغابه
لتبقي على حياته

562
01:06:30,270 --> 01:06:32,270
ولكنك لم تفعلي من اجل ناقوو

563
01:06:32,311 --> 01:06:34,231
ناقوو كان يخاف أن يموت

564
01:06:34,351 --> 01:06:38,551
وانا الان أيضاً احمل طلقات البشر السامه

565
01:06:38,831 --> 01:06:41,511
ناقوو خاف فأخذه الظلام

566
01:06:41,751 --> 01:06:44,911
وأنا بقيت ورضيت بموتي

567
01:06:44,911 --> 01:06:47,392
أمي ارجوك اطلبي من روح الغابه أن تنقذك

568
01:06:47,472 --> 01:06:49,792
لقد عشت طويلا  .. سان

569
01:06:49,952 --> 01:06:52,993
قريبا ستجعلني روح الغابة ارتاح للأبد

570
01:06:53,232 --> 01:06:56,752
كل هذه السنين وانت تدافعين عن روح الغابة
يجب ان ينقذك

571
01:06:56,993 --> 01:07:00,994
انت لن تخدعيننا .. ناقوو كان جميلاً وقوياً

572
01:07:00,994 --> 01:07:02,993
لن يهرب من أي شيئ

573
01:07:02,993 --> 01:07:05,033
لابد ان ذئابك أكلته

574
01:07:05,074 --> 01:07:08,314
هدوء .. ماذا قلت ايها الخنزير الحقير

575
01:07:08,314 --> 01:07:11,394
الهة الجبال أرجوك إسمعني

576
01:07:11,515 --> 01:07:14,875
ناقوو مات بعيدا من هنا ..  وأنا من قتله

577
01:07:15,035 --> 01:07:19,475
لقد تحول الى شيطان ما يوما .. وهاجم قريتنا

578
01:07:19,475 --> 01:07:23,835
إذا اردت الدليل انظر الي يدي ... حيث لمسني

579
01:07:28,956 --> 01:07:32,477
لقد اتيت الى هنا لارجو من روح الغابة
 ان تزيل لعنة ناقوو مني

580
01:07:33,557 --> 01:07:37,037
لقد عالج الجرح .. ولكن العلامه الشيطانيه لازالت

581
01:07:38,757 --> 01:07:42,317
أولا ستحطم روحي وبعدها ستقتلني

582
01:07:46,998 --> 01:07:51,519
اوكوتو .. اخيرا هناك من يستمع للمنطق

583
01:07:55,639 --> 01:07:58,719
لا لورد اوكوتو انتظر .. لايجب ان تأكله

584
01:08:01,720 --> 01:08:04,000
انت ابنة مورو البشريه .. ايتها الطفلة اليس كذلك

585
01:08:04,399 --> 01:08:05,560
لقد سمعت بك

586
01:08:07,000 --> 01:08:09,201
انت اعمى 
 ارجعي للخلف

587
01:08:09,280 --> 01:08:11,361
لن آكله

588
01:08:11,361 --> 01:08:17,001
لابأس سان .. لورد اوكوتو ماقلته 
بشأن موت ناقو هو الحقيقه

589
01:08:29,242 --> 01:08:30,522
أنا اصدقك

590
01:08:30,522 --> 01:08:32,443
أنا اشكرك لذلك أيها الشاب

591
01:08:32,682 --> 01:08:38,003
أنا خجل من أن شيطانا مثل ذلك خرج مننا

592
01:08:40,604 --> 01:08:44,524
ايها اللورد هل هناك طريقه لازالت اللعنه

593
01:08:45,604 --> 01:08:51,044
غادر هذه الغابه .. إذا تقابنا مرة أخرى
سأضطر لقتلك

594
01:08:51,164 --> 01:08:53,445
لا تستطيع النصر أمام البشر

595
01:08:53,524 --> 01:08:55,805
تجمعهم سيهزمكم كلكم

596
01:08:56,005 --> 01:08:58,046
انظري لقطيعي مورو

597
01:08:58,125 --> 01:09:00,886
اننا نصغر ..  ونصبح اغبياء

598
01:09:01,726 --> 01:09:04,566
قريبا سنصبح مجرد العاب

599
01:09:04,806 --> 01:09:07,086
يصطادها البشر من اجل غذائه

600
01:09:07,086 --> 01:09:09,767
انت تخاطر بكل شيئ في معركه أخيره

601
01:09:09,887 --> 01:09:11,886
وهذا ما يريده البشر

602
01:09:12,127 --> 01:09:14,887
أنا لا أسأل مساعدة قبيلة الذئاب

603
01:09:15,767 --> 01:09:18,168
حتى لو متنا كلنا

604
01:09:18,687 --> 01:09:21,407
ستكون معركة لن ينساها البشر

605
01:09:46,090 --> 01:09:47,930
روح الغابة

606
01:10:03,132 --> 01:10:06,213
هيا ابقوا متصافين .. اسرعوا

607
01:10:09,172 --> 01:10:12,733
استعدوا الان .. اقرب قليلا .. اطلقوا

608
01:10:18,894 --> 01:10:20,453
عبئوا .. اطلقوا

609
01:10:27,014 --> 01:10:28,214
إنسحاب .. اه

610
01:10:34,695 --> 01:10:38,056
يجب ان العب دور صانع السلام

611
01:10:38,336 --> 01:10:40,656
خذ القناصه وأختبئو خلف التلال

612
01:10:42,976 --> 01:10:45,856
لنذهب  
وابقوا حتى اناديكم

613
01:10:47,536 --> 01:10:50,857
هيا يجب ان نستمر .. لابد ان نصل لمدينة الحديد

614
01:11:01,258 --> 01:11:04,459
هاهم .. يعبرون الطريق الجانبي

615
01:11:08,378 --> 01:11:12,339
الصيادون جاهزون سيدي
ممتاز .. احسنت يا فتى

616
01:11:12,339 --> 01:11:15,740
إذهب أخبرهم اننا سننطلق باكراً

617
01:11:19,900 --> 01:11:21,100
تتنفس يا شيكو

618
01:11:21,100 --> 01:11:23,820
حسنا الامبراطور يضغط علي عنقي

619
01:11:23,820 --> 01:11:26,381
وانت مشغولة بلعب الحرب مع اللورد أسانو

620
01:11:26,420 --> 01:11:29,381
وانت ليس لك علاقه بحضور اللورد اسانو الى هنا

621
01:11:30,140 --> 01:11:32,421
طبعا لا .. ما الذي جعلك تعتقدين ذلك

622
01:11:32,581 --> 01:11:35,062
سوف يتوقف اذا اعطيته نصف الحديد

623
01:11:35,062 --> 01:11:37,621
صحيح .. أنه وغد جشع

624
01:11:37,621 --> 01:11:40,182
كلهم كذلك أعطه القليل

625
01:11:40,182 --> 01:11:43,982
اسمعي ابوشي الحيوانات تجتمع من اجل المعركه
تعرفين ماذا يعني ذلك

626
01:11:43,982 --> 01:11:47,302
لقد وعدتيني
 متي ستسلميني رأس روح الغابة

627
01:11:47,302 --> 01:11:50,022
وعندها نعود ونحارب اللورد أسانو مع بعض

628
01:11:50,183 --> 01:11:53,663
انتبهي سيدتي ايبوشي

629
01:11:58,463 --> 01:12:01,384
انه رسول من السيد أسانو

630
01:12:01,664 --> 01:12:02,544
لدينا ضيوف

631
01:12:06,905 --> 01:12:08,585
مرحبا بعودتك سيدتي

632
01:12:11,305 --> 01:12:13,306
ألن تتكلمي مع الرجل

633
01:12:16,306 --> 01:12:19,506
السيدة ايبوشي
انا السيد سافاير تاك

634
01:12:19,506 --> 01:12:22,346
احمل لك رساله من سيدي أسانو

635
01:12:24,786 --> 01:12:27,507
الان افتحي البوابه لأتحدث معك

636
01:12:28,106 --> 01:12:29,867
نسمعك جيدا من هناك

637
01:12:30,227 --> 01:12:33,147
السيدة حمتنا من الوحوش والشبان والالهه

638
01:12:33,147 --> 01:12:35,547
والان نحن نحميها

639
01:12:35,547 --> 01:12:36,708
ولن تحصلوا عليها

640
01:12:36,827 --> 01:12:39,708
انتن ايتهاالسيدات يجب ان تعَلمن بعض الاحترام

641
01:12:39,708 --> 01:12:44,548
احترام .. ماهو
لم نعرف الاحترام منذ مولدنا

642
01:12:45,948 --> 01:12:48,229
هل تريد بعضاً من حديدنا .. تفضل

643
01:12:58,710 --> 01:13:02,070
مقاتلت رجال الساموراي لا تهمهم

644
01:13:02,150 --> 01:13:05,151
إنهن مجموعة مميزة من الفتيات

645
01:13:07,351 --> 01:13:09,151
مثير بالنسبة لقطعة ورق

646
01:13:09,511 --> 01:13:12,671
حسنا لابد من وجود أفضل الصيادين

647
01:13:12,711 --> 01:13:15,471
تذكري أننا نطارد الهه وليس مجرد وحش

648
01:13:15,471 --> 01:13:18,632
فتيات تعالن هنا
نعم , مالامر سيدتي

649
01:13:18,632 --> 01:13:23,472
هل تعرفن من اين هذه الورقة
انها من الامبراطور نفسه

650
01:13:23,512 --> 01:13:28,233
لطيف , من هو ؟ هل هو شخص مهم
 أنا جاده من هو ؟

651
01:13:28,313 --> 01:13:30,193
نعم أنه مهم جدا

652
01:13:34,714 --> 01:13:38,594
كل يوم نقطع فيه الاشجار ونحفر من أجل الحديد
تصبح الحيوانات والغابة أضعف

653
01:13:39,034 --> 01:13:41,394
طريقتي لا تضيع الحياة

654
01:13:41,674 --> 01:13:43,714
أنت تدينين بالفضل لي

655
01:13:43,955 --> 01:13:48,075
عندما احتجت القناصة ارسلتهم 
ومن غيرهم كنت ستخسرين مدينة الحديد

656
01:13:48,075 --> 01:13:51,115
أنا اسف هل بدا ذلك كتهديد

657
01:13:51,156 --> 01:13:56,596
لا تخبرني أن الامبراطور
 يصدق ان روح الغابة تمنح الحياة الابديه

658
01:13:56,676 --> 01:14:01,637
لا اعرف ماذا يعتقد الامبراطور
انا مجرد راهب يحاول الحصول علي بعض النقود

659
01:14:03,036 --> 01:14:04,156
انا احافظ على وعودي

660
01:14:05,077 --> 01:14:08,917
اذا ظلوا على الحدود ستقتلهم مورو وذئابها بسرعه

661
01:14:09,317 --> 01:14:13,277
اقصد مجموعتك المختبئة خلف التلال شيكو

662
01:14:16,398 --> 01:14:17,758
اذا لقد كشفت

663
01:14:17,758 --> 01:14:22,278
هناك امر اخر سيدتي 
هل مر من هنا غريب بالصدفة

664
01:14:23,198 --> 01:14:25,879
إنه فتى يمتطي غزال احمر كبير

665
01:14:26,358 --> 01:14:27,959
أتى .. وذهب

666
01:14:46,081 --> 01:14:48,201
مجموعة سيئة المنظر . اذا سألتني

667
01:14:48,201 --> 01:14:50,401
هؤلاء ليسوا صيادين عاديين

668
01:14:50,401 --> 01:14:52,402
إنهم قتله
قتله

669
01:14:52,761 --> 01:14:57,402
دعي بعضنا يأتي معك على الاقل
لايمكن ان تثقي بهؤلاء انهم غرباء

670
01:14:57,402 --> 01:14:59,642
ماذا اذا حصل مكروه هنا ولم نستطع مساعدتك

671
01:15:02,122 --> 01:15:05,203
لهذا بالضبط اريدكم هنا في مدينة الحديد

672
01:15:05,523 --> 01:15:08,563
استطيع الاهتمام بالالهه .. انا قلقه من البشر اكثر

673
01:15:09,523 --> 01:15:12,404
عندما تموت روح الغابة لا نعرف ما الذي سيحصل

674
01:15:12,564 --> 01:15:17,564
هل سيكون شيكو راضياً برأس روح الغابة
أم سيطمع بمدينة الحديد

675
01:15:17,684 --> 01:15:19,844
رجال شيكو القناصة ربما ينقلبون علينا

676
01:15:19,844 --> 01:15:22,925
وإذا حدث ذلك اريد ان يبقى الجميع هنا لمحاربتهم

677
01:15:23,244 --> 01:15:25,245
تذكروا لايمكن ان تثقوا بالرجال

678
01:15:26,165 --> 01:15:29,806
لا تخافوا على سيدتي .. سأكون بجانبها لحمايتها

679
01:15:29,925 --> 01:15:32,245
هذا ما نخاف منه ؟
ماذا ؟

680
01:15:32,245 --> 01:15:34,526
حتى لو كنت امرأة ستظل غبيا

681
01:16:42,213 --> 01:16:44,333
تعرف انك تستطيع القفز دائما يا فتى

682
01:16:45,013 --> 01:16:46,653
لتنهي كل هذا

683
01:16:47,413 --> 01:16:52,614
حالما تعود قوتك ستنتشر العلامه وتدمرك

684
01:16:53,374 --> 01:16:55,694
أشعر أني نمت لأسابيع

685
01:16:55,854 --> 01:16:59,095
لقد حلمت أن سان تعالجني

686
01:16:59,334 --> 01:17:01,855
كنت تبكي اثناء نومك

687
01:17:02,335 --> 01:17:04,895
كنت أتمنى اقتلاع رأسك لإسكاتك

688
01:17:05,495 --> 01:17:09,535
إنها غابة جميلة .. هل اوكوتو يتحرك مع قطيعه

689
01:17:09,856 --> 01:17:12,456
نعم .. القطيع يتقدم

690
01:17:13,136 --> 01:17:16,976
الاشجار ستبكي اذا مات .. ولكن لن تستطيع سماعها

691
01:17:17,136 --> 01:17:23,577
أنا استلقى هنا .. استمع لألم الغابة
وأشعر بالطلقه في داخلي

692
01:17:23,577 --> 01:17:28,657
وأحلم باليوم الذي أضع فيه رأس تلك المرأة
صاحبة الاسلحة بين فكي

693
01:17:28,738 --> 01:17:32,418
مورو .. لما لا يستطيع الناس والغابة العيش معاً

694
01:17:32,418 --> 01:17:34,418
لماذا لا نوقف القتال الان

695
01:17:34,418 --> 01:17:39,578
البشر يجتمعونمن أجل المعركة النهائية
نيران اسلحتهم ستحرقنا جميعا

696
01:17:39,578 --> 01:17:43,139
وماذا سيحدث لسان .. هل ستدعينها تموت معك

697
01:17:43,219 --> 01:17:45,179
محدد .. واناني

698
01:17:45,859 --> 01:17:47,420
انت تفكر كالبشر

699
01:17:47,499 --> 01:17:50,380
سان ابنتي انها من قبيلة الذئاب

700
01:17:50,380 --> 01:17:52,900
اذا ماتت الغابة ستموت هي ايضاً

701
01:17:52,900 --> 01:17:55,900
لابد ان تحرريها .. انها ليست ذئب انها بشر

702
01:17:55,900 --> 01:17:57,540
اخرس يا فتى

703
01:17:57,621 --> 01:17:59,860
كيف تجرؤ وتكلم الهة هكذا

704
01:18:00,781 --> 01:18:06,701
لقد قابلت زوجا بشرياً في غابتي 
لقد رموا طفلهم في احضاني وهربوا عند رؤيتي

705
01:18:07,061 --> 01:18:10,022
وبدلاً من اكلها ربيتها كطفلتي

706
01:18:10,182 --> 01:18:16,103
الان ابنتي المسكينه القبيحه الجميله 
 هي ليست بشر وليست ذئب

707
01:18:16,542 --> 01:18:17,822
كيف ستساعدها

708
01:18:17,863 --> 01:18:20,663
لا أعرف ربما نجد طريقة للحياة

709
01:18:23,863 --> 01:18:27,944
كيف .. ستنظم الى سان وتحارب البشر

710
01:18:28,023 --> 01:18:30,824
لا .. سيسبب ذلك مزيداً من الكراهية

711
01:18:31,504 --> 01:18:36,304
لا تستطيع فعل شيئ ايها الفتى
قريبا ستنتشر العلامه وتقتلك

712
01:18:36,385 --> 01:18:41,384
والان غادر هذ المكان مع الشروق
عد وأنا سأقتلك

713
01:18:54,866 --> 01:18:56,146
هل تشعر بتحسن

714
01:18:58,226 --> 01:19:01,747
أنا بخير بفضلك وبفضل روح الغابة

715
01:19:46,951 --> 01:19:48,751
حسنا

716
01:19:59,632 --> 01:20:01,673
ياكو .. اسف إذا اقلقتك

717
01:20:06,474 --> 01:20:08,594
أعتقد ان رجلي لازلتا ضعيفتين

718
01:20:39,037 --> 01:20:41,917
انها هادئه .. اتساءل اين ذهبوا الكودامو الصغار

719
01:20:49,478 --> 01:20:51,639
استطيع شم أعمال الحديد

720
01:20:57,439 --> 01:21:00,879
شكراً لاظهار الطريق .. لدي طلب آخر

721
01:21:02,960 --> 01:21:05,520
هل تعطي هذه لسان .. من أجلي

722
01:21:13,441 --> 01:21:14,401
لنذهب

723
01:21:45,004 --> 01:21:47,124
مقرف .. أنه يحرق عيني

724
01:21:47,244 --> 01:21:51,125
هذا مايريدونه .. يحاولون قتل حاسة الشم

725
01:21:51,484 --> 01:21:53,764
انها تلك المرأة أخرى

726
01:22:02,006 --> 01:22:03,486
انها تعرف بوجودنا

727
01:22:03,565 --> 01:22:06,566
إنه فخ .. وفخ غبي

728
01:22:07,206 --> 01:22:09,646
انهم يحاولون اخراج الخنازير خارج الغابة

729
01:22:09,646 --> 01:22:10,726
لا

730
01:22:11,366 --> 01:22:13,006
البشر يخططون لشيئ ما ؟

731
01:22:13,287 --> 01:22:15,807
يجب ان نجد اوكوتو لازال لدينا وقت لإيقافه

732
01:22:15,846 --> 01:22:17,247
والا سيقتلون جميعاً

733
01:22:17,247 --> 01:22:19,887
اوكوتو غاضب جداً لن يستمع لأحد

734
01:22:19,887 --> 01:22:22,767
لا أحد منهم سيفعل حتى لو عرفو انه فخ

735
01:22:22,848 --> 01:22:24,687
الخنازير عرقُ فخور

736
01:22:24,768 --> 01:22:28,928
أخر من يبقى حيا سيظل يهاجم للأمام من غير تفكير

737
01:22:36,408 --> 01:22:37,849
لماذا يقطعون الاشجار ؟

738
01:22:37,929 --> 01:22:41,009
لاغضابهم  مما يجعلهم اغبياء

739
01:22:42,170 --> 01:22:46,930
أمي يجب أن اذهب .. اوكوتو أعمى
 يجب أن اكون عينيه

740
01:22:47,370 --> 01:22:48,610
هل تتفهمين

741
01:22:49,290 --> 01:22:50,851
أفعلي ما يجب

742
01:22:51,610 --> 01:22:55,331
هل تعلمين .. ذلك الفتى يريد أن يشاركك حياته

743
01:22:55,371 --> 01:22:57,691
أكرهه أكره كل البشر

744
01:23:08,972 --> 01:23:10,853
من اشيتاكا .. لي

745
01:23:15,332 --> 01:23:16,653
جميلة

746
01:23:16,693 --> 01:23:18,693
انتما الاثنان إبقيا مع سان

747
01:23:18,813 --> 01:23:20,893
يجب أن اذهب لروح الغابة

748
01:23:21,494 --> 01:23:22,933
حسنا .. لنذهب

749
01:23:42,095 --> 01:23:46,696
قبيلة مورو ستقاتل معكم .. اين اجد اللورد اوكوتو ؟

750
01:23:48,896 --> 01:23:50,016
حظاً طيبا

751
01:25:12,305 --> 01:25:14,145
الصوت قادم من مدينة الحديد

752
01:25:19,105 --> 01:25:20,345
لنذهب

753
01:25:24,066 --> 01:25:27,227
توقف 
انهم السموراي مرة اخرى

754
01:25:28,226 --> 01:25:31,347
توقف قلت
 إبتعد عن الطريق

755
01:25:47,428 --> 01:25:49,429
ما كان ذلك بحق الشيطان

756
01:25:53,109 --> 01:25:55,029
لا تخسر سهامك لن تصيبه

757
01:25:55,029 --> 01:25:56,549
انه رجل ميت على كل حال

758
01:26:20,552 --> 01:26:22,792
توكي .. تعالي وانظري 
مستحيل

759
01:26:22,792 --> 01:26:24,872
اشيتاكا .. اذا ليس شبحا

760
01:26:28,272 --> 01:26:29,632
هل انت بخير ؟

761
01:26:31,393 --> 01:26:35,514
اللورد اسانو ورجاله حاولو خداعنا بينما رجالنا بالخارج

762
01:26:35,593 --> 01:26:38,834
ولكننا ارجعناهم

763
01:26:38,954 --> 01:26:40,194
أين السيدة ايبوشي ؟

764
01:26:40,194 --> 01:26:43,474
اخذت الرجال وذهبت لقتل روح الغابة

765
01:26:43,554 --> 01:26:47,115
لقد حوصرنا هنا 
 حتى اننا لا نستطيع إرسال رساله لها

766
01:26:47,115 --> 01:26:49,595
روح الغابة .. هذا يفسر الانفجارات

767
01:26:50,314 --> 01:26:52,435
سيدي لازال لدي قوسك وسهامك

768
01:26:52,435 --> 01:26:56,756
هل ستخبره ان لديك ساعه ايضاً .. عديم الفائده

769
01:26:57,436 --> 01:26:58,716
شكرا جزيلاً كروكو

770
01:26:58,875 --> 01:27:01,716
سأحاول جلب بعض المساعده .. هل تستطيعون الصمود ؟

771
01:27:01,996 --> 01:27:04,716
لا تقلق نستطيع تأخيرهم

772
01:27:04,716 --> 01:27:07,797
احضر السيدة ايبوشي .. ولا تتأخر

773
01:27:13,477 --> 01:27:14,318
لقد أخطئت

774
01:27:14,318 --> 01:27:16,358
أنهم يحضرون القوارب

775
01:27:16,597 --> 01:27:20,118
احضر السيدة .. سنأخرهم قدر المستطاع

776
01:27:21,998 --> 01:27:24,038
سأعود اعدكم

777
01:27:26,798 --> 01:27:28,599
سنكون هنا

778
01:27:31,839 --> 01:27:33,599
امسكوه .. اوقفوا ذلك الرجل

779
01:27:42,440 --> 01:27:44,880
سيحاولون قطع الطريق علي .. أركض ياكو

780
01:27:59,122 --> 01:28:00,882
انتم اذهبوا من هناك

781
01:28:26,205 --> 01:28:27,364
لحم حيوانات محترق

782
01:28:33,405 --> 01:28:34,365
ياكو

783
01:29:11,729 --> 01:29:13,130
تراجعوا

784
01:29:25,450 --> 01:29:26,451
أرني جرحك

785
01:29:28,811 --> 01:29:31,772
يجب ان تبقى هنا .. انتظرني سأعود من أجلك

786
01:29:34,291 --> 01:29:35,651
قلت إبقى

787
01:29:46,412 --> 01:29:48,133
كدنا نصل يا صديقي

788
01:30:30,457 --> 01:30:31,577
من هناك ؟

789
01:30:33,617 --> 01:30:36,018
أوامري تمنع دخول الغرباء هنا

790
01:30:36,217 --> 01:30:38,018
حسنا .. ولكني اتيت من مدينة الحديد

791
01:30:38,018 --> 01:30:41,058
لدي رسالة للسيدة ايبوشي أين اجدها

792
01:30:41,058 --> 01:30:42,979
السيده ليست هنا

793
01:30:42,979 --> 01:30:45,338
اعطني الرساله انا سأخبرها

794
01:30:45,338 --> 01:30:47,859
أنا سأتحدث معها .. أين هي الان ؟

795
01:30:48,539 --> 01:30:51,819
إنه انت فعلا .. لاتزال حياً يا رجل

796
01:30:51,819 --> 01:30:53,860
لابد أنكم قضيتم وقتاً أسوء من وقتي

797
01:30:53,860 --> 01:30:56,700
كنا ندفن أصدقاءنا طوال اليوم
إنه مرعب مرعب

798
01:30:57,060 --> 01:30:59,020
إن مدينة الحديد تهاجم الان

799
01:31:00,020 --> 01:31:02,781
النساء تراجعن للجدار الداخلي من الحصن

800
01:31:02,781 --> 01:31:04,380
وليس لدينا وقت

801
01:31:04,461 --> 01:31:07,901
الوغد لابد أنه انتظر حتى خروجنا من الحصن

802
01:31:08,061 --> 01:31:10,061
الان لابد أن اجد السيدة ايبوشي

803
01:31:10,341 --> 01:31:12,661
ذهبت لاصطياد روح الغابة

804
01:31:12,742 --> 01:31:14,741
إذا لابد من أحد يوقفها ويرجعها

805
01:31:14,822 --> 01:31:17,102
انتم كلكم كفى .. انت أخرج من هنا

806
01:31:17,222 --> 01:31:19,022
البقية إستمروا بالحفر

807
01:31:19,022 --> 01:31:22,462
ماذا عن المدينه
نعم .. إنها منزلنا

808
01:31:22,462 --> 01:31:24,983
هل يتوقعون ان نتخلى عن المدينه

809
01:31:24,983 --> 01:31:28,543
هيا يا شباب ليس لدينا وقت
ارسلوا للسيده ايبوشي

810
01:31:28,543 --> 01:31:30,463
الغابة كبيرة جداً

811
01:31:30,463 --> 01:31:32,263
ليس لديكم فرصة لايجادها

812
01:31:32,263 --> 01:31:33,744
اذا ارسل صيادا

813
01:31:35,423 --> 01:31:37,864
شيكو يستغل السيدة ايبوشي

814
01:31:38,224 --> 01:31:41,144
أخبرني عندما تقاتلتم مع الخنازير 
هل كان معهم ذئاب ؟

815
01:31:41,705 --> 01:31:43,665
هل رأيت سان فتاة الذئاب ؟

816
01:31:43,945 --> 01:31:45,224
لا أعرف

817
01:31:45,224 --> 01:31:47,385
كان الظلام حالكاً عندما هوجمنا

818
01:31:47,385 --> 01:31:49,305
كانت هناك لقد رأيتها

819
01:31:49,305 --> 01:31:52,386
كنت في الخطوط الامامية رأيت كل شيئ

820
01:31:52,705 --> 01:31:53,426
ما الذي حدث

821
01:31:53,665 --> 01:31:57,866
لست متأكداً كل شيئ حدث بسرعه
كان مثل الكابوس

822
01:31:57,907 --> 01:32:01,266
قوات شيكو جعلتنا نقف بالمقدمه كطعم للحيوانات

823
01:32:01,506 --> 01:32:03,827
ولكنهم لم يخبرونا عن الالغام تحت اقدامنا

824
01:32:04,027 --> 01:32:06,667
والقنابل تأتى من فوقنا

825
01:32:56,352 --> 01:32:57,752
أين هي؟ اين سان ؟

826
01:33:01,993 --> 01:33:04,513
اهدأ انا احاول اخراجك

827
01:33:08,233 --> 01:33:10,914
هناك ذئب هنا .. انتم اسرعوا

828
01:33:11,594 --> 01:33:13,314
ماذا تفعل ايها السيد الصغير

829
01:33:17,194 --> 01:33:20,395
ما الذي يحدث ؟
تحركوا .. ماذا تظن انك فاعل

830
01:33:20,635 --> 01:33:22,835
يجب ان اجد السيدة ايبوشي

831
01:33:23,315 --> 01:33:24,915
هذا الذئب سيساعدني لايجادها

832
01:33:25,315 --> 01:33:27,835
انت معهم ايها الفتى اليس كذلك

833
01:33:27,835 --> 01:33:29,756
ابتعد جانباً

834
01:33:29,956 --> 01:33:34,076
ما المهم بالنسبة لكم انقاذ روح الغابة أم مدينتكم

835
01:33:34,076 --> 01:33:36,036
هذه الاسهم مسمومه

836
01:33:41,237 --> 01:33:42,437
هذا يكفي

837
01:33:48,118 --> 01:33:51,158
هيا لنبعد هذا الشيئ عنه .. كلنا معاً

838
01:34:00,799 --> 01:34:01,359
إحذر

839
01:34:12,840 --> 01:34:16,520
بعد الان احتموا بجانب البحيرة حتى نعود

840
01:34:16,520 --> 01:34:19,400
احذر الرجال مع سيدتي هم رجال شيكو

841
01:34:19,400 --> 01:34:21,921
خذ لم اعد احتاجهم حيث انا ذاهب

842
01:34:24,602 --> 01:34:27,202
اذهب معهم ياكو .. اعتنوا به

843
01:34:31,402 --> 01:34:33,762
أعثر علي سان .. عندها سنعثر علي ايبوشي

844
01:34:44,723 --> 01:34:48,643
هيا تقدموا للأمام .. اليو سننهي هذا

845
01:34:51,284 --> 01:34:54,204
سيدي 
نعم ... هل حددت موقعهم

846
01:34:54,204 --> 01:34:59,165
اوكوتو مصاب بشده .. ولكنه مع فتاة الذئاب 
متجهين الي موقع روح الغابة

847
01:34:59,245 --> 01:35:01,525
اذا سوف يرجون مساعدته

848
01:35:01,885 --> 01:35:06,045
ابقى خلفهم .. ولكن بعيدا عن الانظار
  والا اخفت روح الغابة

849
01:35:06,045 --> 01:35:07,326
نعم .. افهم ذلك سيدي

850
01:35:08,726 --> 01:35:10,886
كان ذلك دم خنزير على وجهه .. اليس كذلك

851
01:35:11,126 --> 01:35:14,646
نعم .. حتى لاتشم الحيوانات رائحة البشر

852
01:35:21,087 --> 01:35:25,127
كدنا نصل لروح الغابة .. قليلاً بعد .. تابع التقدم

853
01:35:42,369 --> 01:35:43,489
ما كان ذلك ؟

854
01:35:46,970 --> 01:35:49,810
لورد اكوتو هناك شيئ ما لنتابع التقدم

855
01:35:50,370 --> 01:35:51,850
هناك شيئ ما

856
01:35:51,970 --> 01:35:54,930
انت محق .. ولكن هناك رائحة دماء في الهواء
ولا أستطيع شمة

857
01:35:59,531 --> 01:36:00,851
كان يجب ان اعرف انه انت

858
01:36:00,851 --> 01:36:02,011
انت فعلت هذا

859
01:36:02,491 --> 01:36:04,892
بسببك ستموت الغابة

860
01:36:05,011 --> 01:36:07,532
انت مخطئ .. نحن نحارب لإنقاذها

861
01:36:07,692 --> 01:36:09,092
هل هكذا تشكرنا

862
01:36:09,211 --> 01:36:11,212
أنت أحضرتي اشياء سيئة

863
01:36:11,212 --> 01:36:14,173
أشياء سيئة قادمه ليست بشرا أو حيوانات

864
01:36:14,173 --> 01:36:16,373
ماذا تعني ليست بشرا او حيوانات ؟

865
01:36:22,813 --> 01:36:25,373
انهم قادمون
إنها نهايتنا

866
01:36:43,575 --> 01:36:45,015
إنهم محاربون

867
01:36:47,855 --> 01:36:49,496
لقد عادوا

868
01:36:50,856 --> 01:36:52,216
محاربيني

869
01:36:53,617 --> 01:36:56,217
لقد عادوا لي من أرض الاموات

870
01:36:59,977 --> 01:37:01,297
الى الأمام يا محاربيني

871
01:37:01,297 --> 01:37:02,178
استمع الي لورد اكوتو

872
01:37:02,178 --> 01:37:04,778
الي الامام .. الى حوض روح الغابة

873
01:37:11,299 --> 01:37:14,739
لا لورد اكوتو محاربيك لم يعودوا

874
01:37:19,379 --> 01:37:23,179
إنهم بشر يرتدون جلود محاربيك لإخفاء حواسهم

875
01:37:23,339 --> 01:37:24,859
إنها خدعة

876
01:37:25,860 --> 01:37:31,060
الا تفهم إنها خدعة بشرية .. لجعلنا نوصلهم لروح الغابة

877
01:37:34,581 --> 01:37:35,781
هيا يا روح الغابة

878
01:37:36,621 --> 01:37:41,461
اذا كنتي تشفين حقا 
أعطي جنودي القدرة على قتل البشر

879
01:37:43,061 --> 01:37:46,342
لا لورد اوكوتو يجب ان تصغي

880
01:37:46,501 --> 01:37:49,542
سان إنهم حولنا .. لورد اوكوتو انتهى أتركيه

881
01:37:49,542 --> 01:37:53,223
لا لن ادعه يتحول لشيطان مثل ناقوو

882
01:37:53,223 --> 01:37:56,743
أخبر امي ان البشر ينصبون فخاً لروح الغابة

883
01:37:56,743 --> 01:37:58,663
ستعرف ماذا تفعل

884
01:38:01,104 --> 01:38:04,384
يجب ان تسرع وإلا سننتهي كلنا

885
01:38:05,264 --> 01:38:06,624
إذهب الان

886
01:38:24,625 --> 01:38:26,385
ابتعدوا وإلا ستموتون

887
01:38:26,385 --> 01:38:29,586
وسترى الغابه حقيقتكم

888
01:38:40,107 --> 01:38:41,747
 !!  أشيتاكا

889
01:38:54,909 --> 01:38:56,829
رجالي

890
01:38:57,549 --> 01:39:00,389
النار تشتعل بداخلي

891
01:39:02,549 --> 01:39:06,110
يجب ان تقاتله .. لا تدع نفسك تتحول لشيطان

892
01:39:07,190 --> 01:39:08,510
لورد اوكوتو

893
01:39:11,911 --> 01:39:13,590
ما الامر

894
01:39:16,151 --> 01:39:18,071
هل هي سان 
انها في خطر

895
01:39:18,191 --> 01:39:19,512
لنذهب

896
01:39:46,114 --> 01:39:46,994
نار

897
01:39:55,875 --> 01:39:58,875
ساعدوني .. لا أريد ان اصبح شيطاناً

898
01:39:58,956 --> 01:40:01,116
أرجوك توقف اوكوتو

899
01:40:11,197 --> 01:40:13,597
انت بطئ جدا .. اصعد

900
01:40:26,798 --> 01:40:27,959
ذئب

901
01:40:31,359 --> 01:40:32,398
ايبوشي

902
01:40:38,599 --> 01:40:40,279
تابع التقدم انت

903
01:40:41,120 --> 01:40:43,520
ايبوشي لي ما أقوله لك

904
01:40:43,520 --> 01:40:44,680
اوقفوا نيرانكم

905
01:40:44,680 --> 01:40:45,960
ماذا تريد ؟

906
01:40:46,040 --> 01:40:48,481
لورد اسانو ورجاله هاجموا المدينة

907
01:40:48,560 --> 01:40:51,401
النساء لا يستطعن صدهم طويلاً

908
01:40:51,440 --> 01:40:57,281
انسى أمر روح الغابه
رجالك عادوا ولكنهم يحتاجونك لقيادتهم

909
01:40:57,721 --> 01:40:59,802
ما الدليل على انها ليست كذبه

910
01:41:00,042 --> 01:41:03,882
كذبة .. لاتكوني سخيفة ما الذي يعوني للكذب

911
01:41:04,002 --> 01:41:07,803
حتى لا نقتل روح الغابة ونقتل بدلها جنود الساموراي

912
01:41:07,882 --> 01:41:11,722
لا ما اريده ان يعيش الناس والغابة بسلام

913
01:41:14,163 --> 01:41:15,923
مع من هو على أي حال

914
01:41:16,524 --> 01:41:17,604
هل نعود ؟

915
01:41:17,923 --> 01:41:22,324
النساء لوحدهن الان لقد فعلت لهن ما استطيع
 يستطعن الاعتماد على انفسهن الان

916
01:41:24,604 --> 01:41:28,645
هذا هو الحوض الذي اخبرتنا عنه كروكو
لابد ان المخلوق قريب

917
01:41:28,884 --> 01:41:31,365
أنها لحظة الحقيقة ايها الفتيان
لذا ابقوا عيونكم مفتوحة

918
01:41:31,724 --> 01:41:33,445
لماذا نحتاج لتلك المرأة سيدي ؟

919
01:41:33,645 --> 01:41:37,646
عندما تذهب لقتل الهه
دع غيرك يقوم بالعمل القذر

920
01:42:02,768 --> 01:42:04,448
مورو ماذا حدث لك ؟

921
01:42:04,728 --> 01:42:07,368
سان إنه انا اشيتاكا

922
01:42:23,370 --> 01:42:26,331
اوكوتو تحول لشيطان

923
01:42:33,851 --> 01:42:35,371
غادر يا فتى

924
01:42:35,931 --> 01:42:38,371
قاتلني .. عندها لن تأتي روح الغابة

925
01:42:42,972 --> 01:42:46,292
لورد اوكوتو هدئ غضبك

926
01:42:49,412 --> 01:42:52,133
سيدي دعني آخذ الفتاة اتوسل اليك

927
01:42:52,333 --> 01:42:53,534
أرجوك دعها تذهب

928
01:42:54,253 --> 01:42:57,614
سان هل انت هناك .. انه انا اشيتاكا

929
01:43:11,255 --> 01:43:12,295
اقتلوه

930
01:43:17,616 --> 01:43:19,616
اوقفوه سيفسد كل شيئ

931
01:44:05,381 --> 01:44:09,821
كنت احتفظ بآخر قوتي لقطع رأس تلك المرأة

932
01:44:09,821 --> 01:44:11,621
ولكني يجب ان انقذ شخصاً

933
01:44:12,661 --> 01:44:13,862
استخدموا القنابل

934
01:44:31,703 --> 01:44:34,903
لا تلمسوه لم يعد إلهاً

935
01:44:43,625 --> 01:44:45,465
لا تستطيع حتى التحدث

936
01:44:46,505 --> 01:44:50,426
احسنتوا .. الان تراجعوا وخذوا الجرحى معكم

937
01:44:52,066 --> 01:44:54,506
كما هو متوقع

938
01:45:02,746 --> 01:45:04,106
إنه هو

939
01:45:15,388 --> 01:45:17,988
ارجع لي ابنتي ايها الشيطان

940
01:45:38,030 --> 01:45:42,230
اشيتاكا هل تستطيع انقاذ الفتاة التي تحب

941
01:45:52,512 --> 01:45:53,752
روح الغابة

942
01:46:04,193 --> 01:46:06,153
ايبوشي اوقفي النار

943
01:46:18,714 --> 01:46:22,114
ايبوشي عدوكي ليست روح الغابة

944
01:46:23,235 --> 01:46:26,675
كان يجب ان يقتل
إنه الهه سيأخذ اكثر من طلقة

945
01:46:45,637 --> 01:46:46,997
لا تموتي

946
01:47:13,360 --> 01:47:16,880
لا أفهم روح الغابة أخذت روحيهما

947
01:47:35,842 --> 01:47:37,842
بسرعه بدأ يتغير

948
01:47:37,842 --> 01:47:42,163
الان راقبوا كلكم سأريكم كيف تقتلون الهه

949
01:47:42,562 --> 01:47:44,483
الهة الحياة والموت

950
01:47:44,883 --> 01:47:47,163
الخدعه هي أن لا تخافوا منه

951
01:48:03,005 --> 01:48:04,525
لا توقفي

952
01:48:20,807 --> 01:48:22,566
ستموت

953
01:48:32,128 --> 01:48:34,728
لقد فعلتها بسرعه خذوا الرأس

954
01:49:11,772 --> 01:49:14,612
بسرعه شيكو احضر صندوقك

955
01:49:14,973 --> 01:49:17,212
الحمالون كلهم ماتوا .. اسرعوا

956
01:49:19,653 --> 01:49:23,453
لا تلمس فقاعات الروح إنها تمتص حياتك

957
01:49:26,653 --> 01:49:29,373
ها هو الرأس كما وعدت

958
01:49:31,133 --> 01:49:32,093
إنتبه

959
01:49:38,894 --> 01:49:41,295
أخبرتك ان الرأس لا يزال يستطيع العض

960
01:49:43,495 --> 01:49:45,015
يجب ان نخرج بسرعة .. اسرعوا

961
01:49:45,295 --> 01:49:46,935
إنه قادم سيدي

962
01:50:06,818 --> 01:50:08,257
غانزو يجب أن نصل للجزيره

963
01:50:08,257 --> 01:50:09,657
لا أستطيع السباحة

964
01:50:09,657 --> 01:50:11,017
إذا امشي مع القاع

965
01:50:38,421 --> 01:50:40,341
اعطني اياها سأقطع عنقها

966
01:50:40,461 --> 01:50:44,141
قبيلتكم اختفت أمك رأت ذلك

967
01:50:50,022 --> 01:50:51,942
لا تضيع شفقتك علي

968
01:50:52,502 --> 01:50:55,263
لقد وعدت توكي بإحضارك لمدينة الحديد

969
01:51:01,143 --> 01:51:03,863
إنه يبحث عن رأسه
لانستطيع البقاء هنا

970
01:51:03,903 --> 01:51:07,183
سان يجب أن تساعدينا 
لا

971
01:51:07,304 --> 01:51:11,784
انت معهم لطالما كنت معهم
 خذ هذه المرأة اللعينه وارحل

972
01:51:14,024 --> 01:51:16,505
ابداً انا اكرهم كلكم ايها البشر

973
01:51:16,984 --> 01:51:18,865
نعم انا بشر يا سان

974
01:51:19,985 --> 01:51:20,705
وأنت ايضاً

975
01:51:20,745 --> 01:51:22,906
توقف أنا ذئب هل تسمع

976
01:51:31,666 --> 01:51:35,027
انا اسف حاولت إيقافهم

977
01:51:41,227 --> 01:51:45,467
لقد انتهت كل شيئ انتهى الغابة ماتت

978
01:51:54,069 --> 01:51:59,709
لم ينتهى شيئ .. لازلنا احياء 
هل تساعدينني سان

979
01:52:24,152 --> 01:52:25,431
ساعدونا

980
01:52:25,431 --> 01:52:27,832
أزمة صغيرة ويخافون

981
01:52:37,953 --> 01:52:39,913
أنظر الرأس يتحرك

982
01:53:25,558 --> 01:53:29,238
خذي توكي لن يعلق مرة اخرى
شكراً

983
01:53:29,238 --> 01:53:32,879
هدوء بالخارج
سانو ينتظر الشروق

984
01:53:33,119 --> 01:53:35,919
اتساءل اذا الشاب استطاع اخبار السيدة

985
01:53:35,919 --> 01:53:40,480
لا تقلقي بشأنه سيجد طريقه
سيكون هنا بأي لحظه

986
01:53:43,119 --> 01:53:45,720
غبي .. لا تسأليني لماذا احبه

987
01:53:45,879 --> 01:53:49,721
انت كيروكي 
دعيه ينام توكي طالما يستطيع

988
01:53:59,001 --> 01:54:03,041
ما ذلك ؟
لا أدري ولكني لا أحبه

989
01:54:14,442 --> 01:54:16,163
إنه الماشي في الليل

990
01:54:29,244 --> 01:54:31,284
ليبقى الجميع بمكانه

991
01:54:31,844 --> 01:54:33,924
توكي إنه قادم نحونا
 اهربوا

992
01:54:33,924 --> 01:54:34,884
يجب أن نذهب

993
01:54:35,004 --> 01:54:38,446
لا لقد وعدنا السيدة بالمدافعه عن المدينه

994
01:54:44,805 --> 01:54:47,286
أنظروا هناك لقد عاد

995
01:54:51,566 --> 01:54:52,686
أخرجي الجميع

996
01:54:52,686 --> 01:54:55,287
لقد قطع رأس روح الغابة

997
01:54:55,287 --> 01:54:56,367
ويريد إعادته

998
01:54:56,527 --> 01:54:59,247
إذا لمستكم المادة ستموتون

999
01:54:59,367 --> 01:55:02,408
اذهبوا للبحيرة المياة ستبطأها

1000
01:55:02,408 --> 01:55:05,568
السيده ورجالها سيأتون من الجانب الاخر

1001
01:55:05,768 --> 01:55:08,929
سأحاول اعادة الرأس قبل أن يقتلنا جميعاً

1002
01:55:15,489 --> 01:55:18,009
اذهبوا للبحيرة وأبقوا هادئيين

1003
01:55:18,009 --> 01:55:19,889
نستطيع حمل الجرحى والمرضى

1004
01:55:47,332 --> 01:55:48,612
ها هو

1005
01:55:53,453 --> 01:55:57,453
لقد انتهى عندما يحترق المصنع ستنتهي مدينة الحديد

1006
01:55:57,613 --> 01:56:00,733
لا نزال احياء كروكو سنتدبر امرنا

1007
01:56:18,535 --> 01:56:19,335
ها هم

1008
01:56:31,817 --> 01:56:32,337
اذهبوا

1009
01:56:33,497 --> 01:56:34,697
توقف مكانك

1010
01:56:36,497 --> 01:56:38,977
انتم احياء كم ذلك لطيف

1011
01:56:38,977 --> 01:56:42,257
سأعيد رأس المخلوق اتركوا الصندوق وارحلوا

1012
01:56:42,418 --> 01:56:44,978
تعيد الرأس الان .. لاتكن سخيفاً يافتى

1013
01:56:45,058 --> 01:56:47,339
الان عندما اوشكت الشمس على الظهور

1014
01:56:47,339 --> 01:56:50,339
انه مخلوق عديم الذكاء آخذ للحياة

1015
01:56:50,339 --> 01:56:52,458
مع الشروق سيختفي كالحلم السيئ

1016
01:56:52,458 --> 01:56:54,819
سيدي انه قادم لنذهب

1017
01:56:54,819 --> 01:56:57,780
كل شخص يريد كل شيئ هذه طريقة العالم

1018
01:56:57,780 --> 01:56:59,460
ولكن انا شخصياً احصل عليه

1019
01:56:59,740 --> 01:57:01,299
لا تجبرني على قتلك

1020
01:57:01,500 --> 01:57:03,980
انت تجعلها تبدو سهله

1021
01:57:04,340 --> 01:57:05,980
انت فعلا مسترخي

1022
01:57:12,181 --> 01:57:13,181
تابعوا التقدم

1023
01:57:36,024 --> 01:57:39,064
كل شيئ ... تحت ... السيطرة

1024
01:57:41,264 --> 01:57:42,624
هذا سيئ

1025
01:57:44,624 --> 01:57:46,665
نحن محاصرون

1026
01:57:47,225 --> 01:57:49,744
هيا ايتها الشمس اشرقي
افتح الصندوق

1027
01:57:49,945 --> 01:57:52,225
الا ترى فات الاوان على ذلك

1028
01:57:52,225 --> 01:57:54,625
لماذا تضيع انفاسك بالتحدث اليه

1029
01:57:54,745 --> 01:57:56,225
لابد ان ترجعه ايدي البشر

1030
01:58:00,826 --> 01:58:02,546
لا تقولوا أنني لم احذركم

1031
01:58:14,467 --> 01:58:16,387
روح الغابة

1032
01:58:16,387 --> 01:58:19,028
نحن نرجع اليك رأسك

1033
01:58:19,308 --> 01:58:21,908
خذيه وارجعي بسلام

1034
01:58:31,149 --> 01:58:33,829
حسنا الن يلمسنا هذا

1035
01:59:03,113 --> 01:59:05,593
اعتقد انه انتهى 
انظري انهم الرجال

1036
01:59:08,473 --> 01:59:11,913
لم اصدق اننا نجحنا اعتقدت اني لن اري المنزل ثانيةً

1037
01:59:17,633 --> 01:59:19,194
سيدتي انت هنا

1038
01:59:19,194 --> 01:59:21,314
انتبهوا انها مجروحة

1039
01:59:48,117 --> 01:59:50,277
انظروا انه يسقط على مدينتنا

1040
01:59:55,558 --> 01:59:58,598
تمسكوا جيدا ولا تفلتوا

1041
02:01:03,524 --> 02:01:06,085
لم اعرف ان روح الغابه تجعل الازهار تنمو

1042
02:02:06,531 --> 02:02:10,532
حتى لو عادت الاشجار لن تكون غابته بعد الان

1043
02:02:10,532 --> 02:02:12,732
روح الغابة ماتت الان

1044
02:02:12,732 --> 02:02:15,772
ابدا انه الحياة نفسها ليست ميته يا سان

1045
02:02:16,172 --> 02:02:18,533
انها هنا الان تحاول اخبارنا شيئاً

1046
02:02:19,132 --> 02:02:21,492
ان الوقت حان لكلينا كي نعيش

1047
02:02:29,014 --> 02:02:32,974
اشيتاكا انت تعني لي الكثير 
ولكن لن استطيع مسامحة البشر على ما فعلوه

1048
02:02:32,974 --> 02:02:33,854
ان اتفهم

1049
02:02:33,934 --> 02:02:37,094
انت ابقي بالغابة وانا سأساعد ببناء مدينة الحديد

1050
02:02:37,094 --> 02:02:38,854
سأكون دائما قريباً

1051
02:02:39,734 --> 02:02:42,935
ياكو وانا سنأتي لزيارتك كلما استطعنا

1052
02:02:53,136 --> 02:02:57,816
مدهش الذئاب وفتاة الذئاب ساعدونا كلنا

1053
02:02:58,817 --> 02:03:01,417
هل يستطيع احد ايجاده اريد شكره

1054
02:03:01,776 --> 02:03:06,897
بدون البدء من جديد هذه المرة سنبني مدينة افضل

1055
02:03:06,897 --> 02:03:10,617
حسنا استسلم لا تستطيع الانتصار على الغباء

