1
00:00:00,500 --> 00:00:42,000
{\b1\fnArial\fs22\c&H2B28A8&\3c&HFFFFFF&}
* منتدى الديفيدي العربي *
" www.DvD4aRaB.com "
... يقدم

2
00:00:43,700 --> 00:00:53,400
{\fnArial}{\fs22}{\pos(200,250)}{\3c&HE73C01&}.://  تـرجــمــة  //:.
{\fnTimes New Roman}{\3c&HE73C01&}KariemZaki ©

3
00:00:53,800 --> 00:00:58,000
{\b1\2c&HFFFFFF&\fnArabic Transparent\fs22\3c&HFFFFFF&\pos(200,250)\c&HB24B09&}
* غــرباء بالـسـقيفة *

4
00:01:22,800 --> 00:01:24,200
{\c&H00FFFF&}
[دخول غير مخول به]
[الجدار الناري معطّل]

5
00:01:30,200 --> 00:01:33,500
!(يا إلهي، (ستوارت -
ما الأمر؟ -

6
00:01:33,600 --> 00:01:35,700
.(تم إعلان نتيجة (توم

7
00:01:39,100 --> 00:01:41,800
.أنظر -
.رائع -

8
00:01:41,900 --> 00:01:44,500
لا توجد أيّ علامة ممتاز
.أو جيد

9
00:01:44,900 --> 00:01:46,800
.ليس حتى بمادة الصِحّة

10
00:01:50,800 --> 00:01:52,300
ما الذي...؟ -
.لقد كانت مقبول منذ برهه-

11
00:01:52,300 --> 00:01:53,900
كيف لها أن تتغير؟

12
00:02:00,700 --> 00:02:02,600
كلمة واحدة وستصبح
.في عداد الأموات

13
00:02:04,400 --> 00:02:05,900
هل جُننتِ؟

14
00:02:06,000 --> 00:02:09,000
.إذا أكتشف أبي أمركِ فسيقتلك -
.هذا إن أستطاع -

15
00:02:11,200 --> 00:02:13,900
لا أفهم، ماذا ترين بهذا الفتى؟

16
00:02:15,600 --> 00:02:19,600
أتعني فيما عدا أنه وسيم ولطيف
...وحساس ورومانسي ومرح

17
00:02:19,800 --> 00:02:22,900
ورياضي بشكل مذهل؟

18
00:02:24,400 --> 00:02:28,400
أبي قادم، وهو غاضب بشدة؟ -
على من؟ -

19
00:02:28,600 --> 00:02:30,100
!(توم) -
!(توم) -

20
00:02:34,200 --> 00:02:36,000
ماذا؟ -
...إن كنت ذكياً كفاية -

21
00:02:36,100 --> 00:02:39,700
لتخترق موقع المدرسة الإلكتروني
.فأنت ذكياً كفاية لتجتاز مادة الرياضيات

22
00:02:39,800 --> 00:02:43,400
أتعتقد أن (بيثاني) قبلت بجامعة
ميتشيغان" بالعبث طوال الوقت؟"

23
00:02:43,900 --> 00:02:46,800
بالطبع لا. قبلت هناك
.لأنها مثالية

24
00:02:46,900 --> 00:02:51,000
،كلا، لقد أجتهدت شقيقتك بدراستها
.وهذا بالضبط  ما أتوقعه منك

25
00:02:51,200 --> 00:02:55,100
.أنت محق يا أبي
.انا لا أستحق عطلة مع العائلة

26
00:02:55,200 --> 00:02:57,300
يتوجب عليّ البقاء
.بالمنزل غداً لأتعلم خطئي

27
00:02:57,400 --> 00:02:59,800
.لن تنطلي عليّ حيلتك يا فتى

28
00:02:59,900 --> 00:03:02,700
،هذا ليس أنت
.سلوكك السيء وجحودك

29
00:03:02,800 --> 00:03:05,700
ما خطبُك؟ -
.لا شيء -

30
00:03:07,200 --> 00:03:10,700
.ألوم كل هذا لوقوفه كعائق بيننا

31
00:03:10,800 --> 00:03:13,800
سنقضي عطلة بسيطة
.بدون تكنولوجيا

32
00:03:14,700 --> 00:03:17,900
أجتماع العائلة معاً
.هو ما نحن بحاجه إليه

33
00:03:19,500 --> 00:03:22,100
،لتنل قسطاً من النوم
.سننطلق مبكراً

34
00:03:22,200 --> 00:03:24,500
.وأنتما أيضاً

35
00:03:44,100 --> 00:03:48,000
هانا)، أرجوكِ، بالمرة المقبلة)
ستجلسين أنتِ بالمنتصف، أتفقنا؟

36
00:03:48,200 --> 00:03:50,800
،تقيأت سابقاً بالمنتصف
ألا تتذكر؟

37
00:04:09,300 --> 00:04:10,800
<i>
.وهذا هو التقرير النهائي...</i>

38
00:04:10,900 --> 00:04:12,400
<i>
...في أنباء آخرى، سنحظى اليوم</i>

39
00:04:12,500 --> 00:04:14,400
<i>
بما هو أروع من الألعاب النارية
...في سمائنا الليلة</i>

40
00:04:14,400 --> 00:04:17,200
<i>
،بتساقط بعض الشهب الغير متوقعة
...مما يضفي بعض الإثارة</i>

41
00:04:17,400 --> 00:04:20,400
<i>
.لمنطقتنا هذه العطلة -
.مثير للغاية. سنحظى بعرض جيد -</i>

42
00:04:20,500 --> 00:04:24,500
.سيكون هذا رائعاً يا أولاد -
.من الأفضل أن ترتدوا قبعات الليلة -

43
00:04:24,600 --> 00:04:26,600
.لا نريد أن تلفح النار رؤوسكم

44
00:04:33,900 --> 00:04:37,000
.صديقك التافه يبدو بغايه البلاهه

45
00:04:37,100 --> 00:04:40,800
.ريكي) ليس بتافه)
.تربطنا علاقة حب جدّية

46
00:04:41,000 --> 00:04:44,200
لم لا نتحدث بعد بضعة سنوات
حينما تعرف ماهية المواعدة؟

47
00:04:44,400 --> 00:04:46,000
مثلما يعرف (ريكي)؟

48
00:04:46,100 --> 00:04:48,700
(كلمه آخرى عن (ريكي
.وأقسم أنني سأقتلك

49
00:04:48,800 --> 00:04:53,600
.حسنٌ، هذا يكفي
.توقفا يا رفاق، كدنا نصل

50
00:04:53,800 --> 00:04:57,300
{\c&H00FFFF&}
["مرحباً بكم في منتجع "كرييك]
"أنُشئ عام 1840، ولاية ميتشيغان"

51
00:05:12,400 --> 00:05:14,200
!وهاهو المسبح، أراكم لاحقاً

52
00:05:14,300 --> 00:05:17,900
!(سيأتي عمي (نيت
!يالفرحتي

53
00:05:19,900 --> 00:05:21,600
.سأحضر الحقائب يا (توم)، لا تهتم

54
00:05:22,100 --> 00:05:24,500
رائع، أليس كذلك؟ -
.أجل! أحمل هذا -

55
00:05:24,800 --> 00:05:28,200
آمل أن هناك تخفيض للحجز
.بأكثر البقاع مللاً في البلاد

56
00:05:28,400 --> 00:05:32,100
إننا على بعد عدة أقدام من
!نصف درزينة من بحيرات الصيد

57
00:05:32,200 --> 00:05:33,800
...أسنركب آلة الزمن

58
00:05:33,900 --> 00:05:35,900
لنعود 5 سنوات
.عندما كان الصيد شيئاً رائعاً

59
00:05:36,000 --> 00:05:39,700
،لقد أشتريت ماكينة خيط جديدة
.مزودة بخاصية السحب الأوتوماتيكي

60
00:05:41,700 --> 00:05:43,100
.مثير للشفقة

61
00:05:54,500 --> 00:05:56,100
.بغاية الشفقة

62
00:06:31,000 --> 00:06:34,900
!(وقفة رائع يا (نيت -
.أخبر هذا لذيل السمكة -

63
00:06:35,100 --> 00:06:37,500
(محاولة جيدة يا (نيت
.ولكنك فَوَّتَ أبنائي للتو

64
00:06:37,600 --> 00:06:42,200
ولكنه كاد أن يتسبب لأمك
!بنوبة قلبية. مجدداً

65
00:06:42,400 --> 00:06:44,000
!جدتي -
.مرحباً، أمي -

66
00:06:44,100 --> 00:06:46,000
.مرحباً يا عزيزي -
!جدتي -

67
00:06:46,000 --> 00:06:48,200
!حبيبتي

68
00:06:50,500 --> 00:06:52,100
.جلبت لك بعض الحلوى -
حقاً؟ -

69
00:06:52,200 --> 00:06:56,000
.أجل فعلت، هاهي -
.أشكرك -

70
00:06:56,100 --> 00:07:00,500
<i>
.لقد سرّتني رؤيتك -
.لقد وصلنا -</i>

71
00:07:02,600 --> 00:07:03,900
{\c&H00FFFF&}
[ألعاب نارية]

72
00:07:03,300 --> 00:07:05,500
لقد جلب أحد أفراد عائلة
.بيرسون) شيئاً للأحتفال)

73
00:07:05,600 --> 00:07:07,600
هل هذه قانونية هنا؟ -
!كلا -

74
00:07:09,400 --> 00:07:12,100
!(هيا يا (ستو -
!لننل منه -

75
00:07:12,200 --> 00:07:14,800
!نات)، توقف! سأخبر أمي) -
!نًل منه -

76
00:07:17,000 --> 00:07:18,700
<i>
!أخلع قميصه -
!أمي -</i>

77
00:07:18,700 --> 00:07:21,900
<i>
!ستو بحاجة لوالدته</i>

78
00:07:27,600 --> 00:07:30,800
.أيها التوأم، من هنا -
.مرحباً يا رفاق -

79
00:07:31,300 --> 00:07:33,900
.ضعوا الحقائب على الفراش -
.حاضر، سيدي -

80
00:07:34,200 --> 00:07:36,900
أتتحاذق علي؟ -
!لا، بالطبع لا -

81
00:07:37,000 --> 00:07:39,200
.لا تتذمر -
.جيد -

82
00:07:39,300 --> 00:07:40,700
.أخرجوا حقائبه من هنا

83
00:07:40,800 --> 00:07:43,000
تمهّل دقيقة. لم ستحظى أنت
بأفضل غرفة؟

84
00:07:43,100 --> 00:07:45,300
.وصلت هنا أولاً -
.انا هنا الآن -

85
00:07:45,400 --> 00:07:48,300
.انا الأكبر سناً -
.انا الأضخم حجماً -

86
00:07:49,500 --> 00:07:53,400
هل زاد طولك منذ الكريسماس؟ -
.بوصتان يا أبن العم -

87
00:07:53,600 --> 00:07:56,900
"بإمكاني لمس إشارة "توقف
.دون الحاجة للقفز

88
00:07:58,200 --> 00:08:01,700
كيف حال (ماثليتس)؟ -
.لم أعد أراه -

89
00:08:01,800 --> 00:08:03,900
أسأمت من تبريحه إياك؟

90
00:08:04,400 --> 00:08:08,200
توم)، تعال وساعدنا في)
!إنزال الحقائب، حالاً

91
00:08:09,300 --> 00:08:11,000
.أغلق الباب في طريقك

92
00:08:28,600 --> 00:08:31,700
!يالها من مفاجأة أيتها الأميرة -
ريكي)، ماذا تفعل هنا؟) -

93
00:08:31,800 --> 00:08:35,600
.جئت لأقضي الظهيرة
!أو ربما الليلة

94
00:08:38,000 --> 00:08:38,500
{\c&H00FFFF&}
[إلينوي، أرض الزعيم لينكولن]

95
00:08:44,000 --> 00:08:46,500
ما هذا؟ -
ما هو "ماذا"؟ -

96
00:08:47,100 --> 00:08:48,400
!(ريكي)

97
00:08:49,700 --> 00:08:52,500
.حاذري السيارة -
.لا أصدق أنك هنا -

98
00:08:52,600 --> 00:08:56,400
انت رفيقتي الآن
.لذا سأفعل أي شيء لأجلك

99
00:08:57,100 --> 00:08:58,800
!ناولي بابا بعض الحب

100
00:08:58,900 --> 00:09:02,300
بيثاني)، أرجوكِ)
!"لا تناولي بابا بعض الحب"

101
00:09:03,800 --> 00:09:06,900
!(السيد والسيدة (بي
.ريكي)، يا للمفاجأة) -

102
00:09:07,000 --> 00:09:08,200
!مرحباً (ريكي)، يالها من مفاجأة

103
00:09:08,300 --> 00:09:12,000
.أحضرت لكِ هدية -
هذا لطيف! أليس هو لطيفاً؟ -

104
00:09:12,100 --> 00:09:14,800
!أجل، إنها جميلة -
!إنها باهية الجمال -

105
00:09:14,900 --> 00:09:16,300
ووطنية أيضاً، أليس كذلك؟

106
00:09:16,400 --> 00:09:19,000
لنضع تلك الأعلام بالماء
.ونرى ما إن كانت ستنمو

107
00:09:19,100 --> 00:09:23,600
أتود أن تأكل أو تشرب أي شيء؟ -
...هذا بغاية اللطف منكِ -

108
00:09:23,800 --> 00:09:26,700
أود هذا حقاً، ولكن أبواي
..."بمنزل البحيرة بقرية "أوكس

109
00:09:26,800 --> 00:09:30,300
،عليّ العودة قبل حلول الظلام
.مالم تتعطّل سيارتي مجدداً

110
00:09:30,700 --> 00:09:34,700
.مشاكل السيارات -
.(أبي، لم لا تصلحها لـ (ريكي -

111
00:09:34,900 --> 00:09:36,900
.لا أريد أن تتسخ يداي

112
00:09:37,000 --> 00:09:38,800
.(حاول مجدداً يا (ريكي

113
00:09:39,400 --> 00:09:41,400
.لابد وأنه عُطل ظاهر يا أبي

114
00:09:41,700 --> 00:09:44,900
سأصدقك القول، لست بخبير
.في ميكانيكا السيارات

115
00:09:45,000 --> 00:09:48,800
إن كانت هذه جداول بيانية
.أو مُحَاسَبَية لأنهمكت بأصلاحها

116
00:09:49,000 --> 00:09:52,700
،لم لا تمكث معنا الليلة
وسنأخذ سيارتك للورشة غداً؟

117
00:09:52,800 --> 00:09:55,700
.سيد (بي)، هذا لطف بالغ منك

118
00:09:55,800 --> 00:09:59,400
حقاً؟ أيمكنه قضاء الليلة معنا؟ -
.أجل، بغرفة المكتب على الأريكة -

119
00:09:59,600 --> 00:10:01,600
<i>
.بالطبع -
.لا تعبثوا -</i>

120
00:10:01,700 --> 00:10:02,800
<i>
!أبي</i>

121
00:10:02,900 --> 00:10:05,800
.يا له من شخص رذيل -
.أعرف -

122
00:10:05,900 --> 00:10:07,200
لم لا يستطيعون رؤية هذا؟

123
00:10:07,300 --> 00:10:09,300
.يا صاح، الأباء أدمغتهم مختلفة عنا

124
00:10:09,400 --> 00:10:11,500
.مخهم قديم، رخو

125
00:10:11,600 --> 00:10:14,000
.متأذٍ من موسيقى الثمانينات الرديئة

126
00:10:14,100 --> 00:10:15,500
.(الأمر عائد إليك يا (توماس

127
00:10:15,500 --> 00:10:19,000
عليك الدفاع عن
.شرف عائلتك...كالرجال

128
00:10:19,700 --> 00:10:22,700
."أسميها، "المُعَاقِب

129
00:10:23,400 --> 00:10:25,800
هل أشترها لك أباك؟ -
.مغانم الطلاق -

130
00:10:25,900 --> 00:10:29,000
إياك أن تستهين بذنب
.رجل ناضج

131
00:10:29,100 --> 00:10:32,300
،حتى بدون ذِكر أمي
.أخذني مباشرة للمركز التجاري

132
00:10:33,600 --> 00:10:37,200
إنها لك. لا تكن جباناً
.طيلة حياتك

133
00:10:37,900 --> 00:10:39,500
.أنا لا أعرف يا رجل

134
00:10:42,500 --> 00:10:43,800
.ألقِ نظرة على هذا الفتى

135
00:10:43,800 --> 00:10:47,200
أتريد حقاً أن يصبح (ريكي) صِهرك؟

136
00:10:51,800 --> 00:10:56,300
.سحقاً، لا -
.إذن دعنا نقَلَّمَ شجرة العائلة -

137
00:10:57,600 --> 00:11:00,200
،هذا ممتع للغاية
أليس كذلك يا (ريكي)؟

138
00:11:00,600 --> 00:11:02,100
...أجل

139
00:11:02,900 --> 00:11:04,800
.إنها مجرد البداية

140
00:11:05,700 --> 00:11:09,200
...ربّاه، الشمس تسخن المياه

141
00:11:09,500 --> 00:11:12,800
هذا القميص القطني
...يسبب لي

142
00:11:14,100 --> 00:11:17,500
.الإختناق -
.أنا أكره القطن -

143
00:11:18,500 --> 00:11:21,500
هلاّ ساعدتيني بالدِهَان يا حبيبتي؟

144
00:11:26,500 --> 00:11:29,700
أؤكد لك أن أصابة رفيق أختي
.ليست بالفكرة الأفضل

145
00:11:29,800 --> 00:11:32,900
.لا يتعلق الأمر بالأفكار...بل بالأفعال

146
00:11:33,100 --> 00:11:35,100
.لا تفكر...بل نَفَّذَ

147
00:11:35,200 --> 00:11:38,500
.لا أصدق أنني أصغي إليك
.أنت متخفِ كشجيرة

148
00:11:38,700 --> 00:11:42,600
.قليل هنا على صدري -
.الهدف يقترب -

149
00:11:42,800 --> 00:11:44,700
.أفعلها قبل أن يغير موقعه

150
00:11:44,700 --> 00:11:46,200
...لا أظنها

151
00:11:53,400 --> 00:11:56,800
لم فعلت هذا؟ -
!ستكشف موقعنا -

152
00:11:58,400 --> 00:12:01,000
.يا إلهي لقد رأتنا
ماذا نفعل؟

153
00:12:01,400 --> 00:12:04,800
.إنها قادمة
.إنبطح وأبق مختبأ ً

154
00:12:07,500 --> 00:12:10,600
.أنا آسف، أنا آسف -
.لقد أصبت رفيقي -

155
00:12:10,800 --> 00:12:12,500
.الأسف وحده لا يكفي

156
00:12:12,500 --> 00:12:16,500
متى يا (توم)، ستنضج وتتوقف
عن إحراجنا نفسك؟

157
00:12:18,500 --> 00:12:22,400
.لهذا نستخدم التمويه -
.(أخرس يا (جايك -

158
00:12:26,800 --> 00:12:28,500
<i>
،لا أدري فيما كنت تفكر
.حقاً لا أدري</i>

159
00:12:28,600 --> 00:12:31,500
<i>
...أجل، سأكون على مايرام -
!مدفع للألوان؟ -</i>

160
00:12:31,600 --> 00:12:33,100
<i>
ألا تعلم مدى خطورته؟</i>

161
00:12:33,100 --> 00:12:36,300
<i>
،وماذا بعد؟ التعذيب، الرصاص
الصاعق الكهربي؟</i>

162
00:12:36,500 --> 00:12:39,900
ماذا أصنع معك؟ ما رأيك أن أفعله؟
!لا أدري ماذا أفعل

163
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
ألا تستطيع إحتجازه بغرفته
لنهاية الأسبوع؟

164
00:12:42,100 --> 00:12:43,800
!ولكني لست الفاعل -
...حسناً، أنظر -

165
00:12:43,900 --> 00:12:46,000
(من حسن حظكم أن (ريكي
.لم يتأذي بشدة

166
00:12:46,100 --> 00:12:48,700
،(لا بأس سيد (بي
.لقد كنت طفلاً مثلهم يوماً ما

167
00:12:48,800 --> 00:12:53,000
.هذا لطف منك يا (ريكي)، أشكرك
.إنه شخص طيب

168
00:12:53,100 --> 00:12:54,900
.ولكني لست راضياً عن هذا

169
00:12:55,000 --> 00:12:57,900
جئنا هنا لكي نصطاد الأسماك
.لا لكي نصطاد رفيق شقيقتك

170
00:12:58,000 --> 00:13:00,700
،كان من الممكن أن تفقأ عيناه
أكان سيبدو هذا مضحكاً؟

171
00:13:01,700 --> 00:13:03,000
.لا أعتقد هذا

172
00:13:04,000 --> 00:13:08,600
،دعونا نفتح صفحة جديدة
...غداً سنصطاد

173
00:13:08,800 --> 00:13:11,100
في تمام السابعة صباحاً؟ -
السابعة؟ -

174
00:13:11,100 --> 00:13:13,200
!أنت تمزح -
!(سأمرر الأمر، (نايت -

175
00:13:13,300 --> 00:13:15,800
أجل يا (ستو)، ألا ترى
أن هذا مبكراً قليلاً؟

176
00:13:16,100 --> 00:13:20,200
ما رأيك بهذا، الساعة الـ 10
على القارب، دون نقاش؟

177
00:13:20,500 --> 00:13:22,700
.(يا له من حل جيد يا (نايت
.يا له من حل جيد

178
00:13:31,000 --> 00:13:33,800
ستو)...يا بني؟)

179
00:13:33,900 --> 00:13:38,800
.لقد تعطل التلفاز -
.ستو)، تعطل التلفاز) -

180
00:13:39,100 --> 00:13:41,700
!أمي، توقفي
.إنه طبق الأستقبال على الأرجح

181
00:13:41,800 --> 00:13:44,000
بعدما تنتهي العاصفة
.سأصعد السطح وأصلحه

182
00:13:44,000 --> 00:13:46,800
،(تمهّل لحظة سيد (بي
.دعني أصلحه لك

183
00:13:47,000 --> 00:13:49,400
هذا أقل ما أقدمه لك
.على حسن ضيافتك

184
00:13:49,500 --> 00:13:52,000
.لا، (ريكي). أنت مصاب -
.لقد كان ألماً طفيفاً -

185
00:13:52,100 --> 00:13:56,100
لا بنيتي، إنه بخير. فالتذهب
.يا (ريتشارد). أرهم بعض القوة

186
00:13:56,200 --> 00:13:59,900
بالطبع. ولكني سأحتاج لبعض
.المساعدة

187
00:14:01,100 --> 00:14:02,500
ما قولك يا أخي؟

188
00:14:02,600 --> 00:14:05,400
أعتقد أن الفرصة قد حانت
.لندفن جراحنا القديمة

189
00:14:08,300 --> 00:14:12,100
،(إما أن تصلح أمورك مع (ريكي
.أو لا تفكر بالنزول من السطح

190
00:14:21,700 --> 00:14:23,800
.السيدات أولاً

191
00:14:30,800 --> 00:14:33,900
.ياله مكان مروع

192
00:14:37,000 --> 00:14:39,700
.حسناً، ها نحن ذا

193
00:14:39,900 --> 00:14:42,200
...أصغ، بشأن مدفع الألوان

194
00:14:44,100 --> 00:14:45,400
.لا تقلق بهذا الشأن

195
00:14:46,800 --> 00:14:48,300
!نلت منك، بطيء جداً

196
00:14:49,500 --> 00:14:54,000
أتعرف، بفضل تصويبك الدقيق
...وطدت علاقتي مع أبويك

197
00:14:54,200 --> 00:14:57,100
وشقيقتك الكبرى تتوق
.لتصبح ممرضتي الخاصة

198
00:14:57,200 --> 00:15:01,900
.لذا شكراً جزيلاً لك يا بطل
!فقد كانت هذه خطوة رائعة

199
00:15:02,900 --> 00:15:04,100
.هيا، توقف عن المماطلة

200
00:15:04,100 --> 00:15:06,600
أصعد لهناك وأجعلني
!بطل أمام جدتك

201
00:15:06,700 --> 00:15:08,900
ولكنك أخبرت أبي أنك
.من ستصلحه

202
00:15:09,000 --> 00:15:10,800
.أخبرت والدك العديد من الأشياء

203
00:15:10,900 --> 00:15:13,100
...مثل أن سيارتي معطّلة

204
00:15:13,200 --> 00:15:15,300
...وأن أبواي بمنزل البحيرة

205
00:15:15,800 --> 00:15:17,400
.وأنني بالـ 18

206
00:15:18,800 --> 00:15:20,700
ألست طالباً بالسنة الأخيرة؟

207
00:15:21,800 --> 00:15:25,000
.ليس بالثانوية
.والآن أصعد

208
00:15:28,700 --> 00:15:30,100
.أصعد

209
00:16:18,700 --> 00:16:20,100
مرحباً؟

210
00:16:31,000 --> 00:16:32,400
مرحباً؟

211
00:16:39,100 --> 00:16:41,700
.يا صاح، أنت يسهل خداعك -
!هذا ليس مضحكاً -

212
00:16:42,200 --> 00:16:44,300
ماذا حدث لطبق الإستقبال
بحق السماء؟

213
00:16:44,400 --> 00:16:46,900
لن أتحمّل أسبوع هنا
.بدون تلفاز

214
00:16:47,000 --> 00:16:48,800
.وأنا لن أتحمل يوماً واحداً

215
00:17:03,300 --> 00:17:05,800
!مرحباً، أيها البشر

216
00:17:05,900 --> 00:17:08,200
أرجوك، قُل لي
!أنك رأيت هذا أيضاً

217
00:17:08,300 --> 00:17:12,200
.ليس لأنني أودّ هذا، ولكن أجل -
...لقد أتينا من السماء -

218
00:17:12,400 --> 00:17:13,200
!توقف، توقف

219
00:17:13,200 --> 00:17:16,400
.سأتولى أنا الإتصال مع البشر -
.حاضر، سيدي -

220
00:17:16,500 --> 00:17:18,000
.مرحباً أيها البشر

221
00:17:19,400 --> 00:17:22,800
،لا داعي لإبلاغ الجيش
."لقد أتينا في "أجزاء

222
00:17:22,900 --> 00:17:24,400
."في "سلام -
ماذا؟ -

223
00:17:24,500 --> 00:17:26,700
."قل معي "سلام -
ما الذي تتحدث عنه؟ -

224
00:17:26,800 --> 00:17:30,100
!كتاب غبي. أنسوا الكتاب
!هاجموا البشر، هجوم

225
00:17:30,200 --> 00:17:31,900
!حسناً

226
00:17:32,100 --> 00:17:34,300
!أيها البشر، أستسلموا

227
00:17:35,500 --> 00:17:38,900
ما الذي أخركم هكذا؟ -
!لا، أحذر -

228
00:17:40,800 --> 00:17:42,100
!(ريكي)

229
00:17:43,800 --> 00:17:46,900
ما الذي يحدث له؟ -
.الآ ن تبدأ المتعة -

230
00:17:47,100 --> 00:17:50,000
...إختبار! إختبار

231
00:17:52,500 --> 00:17:53,900
.إختبار

232
00:17:56,300 --> 00:17:58,400
.مخلوقات وضيعة

233
00:17:58,500 --> 00:18:00,700
.نحن الجنس الزركوني

234
00:18:00,800 --> 00:18:04,600
ونحن هنا
.للأستيلاء على كوكبكم...لنا

235
00:18:06,200 --> 00:18:10,200
لديكما الحق في الإختيار
...بين العبودية الأبدية أو

236
00:18:13,400 --> 00:18:15,300
.الموت الفوري

237
00:18:15,400 --> 00:18:17,500
الهرب؟ -
.لا بأس بالهرب -

238
00:18:18,500 --> 00:18:21,800
.لقد أخترتم الموت الفوري

239
00:18:21,900 --> 00:18:23,700
!إن البشر يهربون -
!إنه موصد -

240
00:18:23,800 --> 00:18:25,500
.ليس مني

241
00:18:30,500 --> 00:18:33,100
ماذا بعد؟ -
!إنبطح -

242
00:18:40,000 --> 00:18:41,500
!غير معقول

243
00:18:44,000 --> 00:18:45,800
!رازور)، أنطلقي) -
!أمرك، سيدي -

244
00:18:51,500 --> 00:18:54,700
أيمكنني مشاركتكم اللعب؟ -
!هانا)، حمداً لله. أفتحي) -

245
00:18:56,400 --> 00:18:57,700
!أسرعي

246
00:18:59,500 --> 00:19:03,300
!حشرة مخيفة -
!كلا، عودي -

247
00:19:04,200 --> 00:19:05,600
!إنبطح

248
00:19:05,700 --> 00:19:07,500
!أنت، يا وجه الضفدع

249
00:19:11,200 --> 00:19:13,000
ما هذه الضجّة؟

250
00:19:13,900 --> 00:19:15,200
!أفتحوا النافذة

251
00:19:15,200 --> 00:19:17,300
.أفتحها -
.أفتحها أنت -

252
00:19:17,400 --> 00:19:19,500
.كلا، أفتحها أنت -
!أسرعوا، نالوا منهم -

253
00:19:20,100 --> 00:19:21,500
!فاليفتحها أحدكم

254
00:19:22,700 --> 00:19:25,300
.بسرعة، من هنا

255
00:19:25,900 --> 00:19:27,200
!أسرع

256
00:19:27,800 --> 00:19:29,200
!تنحوا أيها التوأم

257
00:19:32,500 --> 00:19:34,700
!الجميع للأسفل، الآن

258
00:19:34,800 --> 00:19:36,600
لم؟ -
.تحرّك فحسب -

259
00:19:44,100 --> 00:19:46,300
.حشرات مخيفة

260
00:19:46,400 --> 00:19:48,400
...مخيفة -
!تحرّكوا، تحرّكوا -

261
00:19:49,300 --> 00:19:50,600
!إنبطح، إنبطح

262
00:19:55,300 --> 00:19:58,000
!أسحب، بسرعة، هيا

263
00:20:03,900 --> 00:20:06,400
.أرجوك أيها القائد، ترفّق به -
ما المشكلة بهذا؟ -

264
00:20:06,500 --> 00:20:08,300
!ترفّق به -
!أصلحه -

265
00:20:08,300 --> 00:20:10,700
<i>
!سأصلحه
...هذا بغاية</i>

266
00:20:10,800 --> 00:20:12,800
أتحولت لزومبي؟ -
.لا -

267
00:20:12,900 --> 00:20:15,000
وأنت؟ -
.لا -

268
00:20:15,900 --> 00:20:17,800
.أثبت هذا -
ماذا تعني؟ -

269
00:20:17,900 --> 00:20:20,900
!أعني، أثبت هذا -
.لقد بللت فراشك وأنت بالـ10 -

270
00:20:21,000 --> 00:20:23,000
.ماكان للزومبي أن يعلم هذا -
!إنهم أتون -

271
00:20:23,100 --> 00:20:24,400
!أحذر -
.أيها البشر القبحاء-

272
00:20:24,500 --> 00:20:25,800
!الحبل

273
00:20:28,100 --> 00:20:31,000
!توم)، أربط الحبل) -
!أنا أحاول، أدفع بقوة -

274
00:20:31,800 --> 00:20:33,400
!ياإلهي! يا إلهي

275
00:20:33,400 --> 00:20:35,000
!إنهم يستخدمون مخالبهم

276
00:20:36,200 --> 00:20:37,600
!أغربوا أيها الملاعيين

277
00:20:38,800 --> 00:20:42,000
!ربّاه، لقد كسرت أظافرها -
!علينا الإتصال بالنجدة -

278
00:20:50,500 --> 00:20:52,200
.لا ألتقط إشارة -
.ولا أنا أيضاً -

279
00:20:52,300 --> 00:20:53,800
.وأنا كذلك

280
00:20:55,100 --> 00:20:57,500
لابد وأن الأقزام المريخيون
.من وراء هذا

281
00:20:57,600 --> 00:20:59,000
.هذا نذير سوء

282
00:20:59,700 --> 00:21:01,200
.إنه يعمل

283
00:21:02,900 --> 00:21:05,500
لا توجد أزرار؟
ما هو هذا الشيء؟

284
00:21:05,600 --> 00:21:08,100
،إنه هاتف بقرص
.عليك أن تديره

285
00:21:16,400 --> 00:21:19,900
ماذا حدث بالأعلى؟ هل كان
أمر "لتنلوا منهم" غير واضح؟

286
00:21:20,100 --> 00:21:22,200
من الواضح أن أحدهم
.كان مشتتاً

287
00:21:22,300 --> 00:21:24,600
.أنا كنت أتبع الخطة

288
00:21:24,700 --> 00:21:26,900
.وأنت كنت تلهو بلعبتك الصغيرة

289
00:21:26,900 --> 00:21:28,500
.هذا سلاح مميت -
.كلا -

290
00:21:28,600 --> 00:21:30,400
.بل هو كذلك -
.هذه سلاح مميت -

291
00:21:30,500 --> 00:21:31,600
!أصغوا لأنفسكم

292
00:21:31,600 --> 00:21:34,200
بسبب هذا
.أخفقنا بمهمتنا السابقة

293
00:21:34,300 --> 00:21:37,200
لا تلقي باللوم عليّ
.(فقد كان هذا خطأ (رازور

294
00:21:37,400 --> 00:21:40,100
...ماذا؟ أنت من -
...إن لم ننجح هذه المرة -

295
00:21:40,200 --> 00:21:42,100
.سأفقد منصبي

296
00:21:42,100 --> 00:21:43,700
...لذا ستتعلموا العمل الجماعي

297
00:21:43,800 --> 00:21:47,100
وإلا سينتهي بنا المطاف إلى
."(7)جرف السماد بـ"القطاع

298
00:21:47,200 --> 00:21:51,400
.لن نخذلك سيدي
.لننطلق ونستعبد بعض البشر

299
00:21:51,600 --> 00:21:53,700
...في الواقع، بشأن هذا

300
00:21:53,800 --> 00:21:56,700
أنا واثق أن الأستعباد
...به الكثير من المرح

301
00:21:56,800 --> 00:21:58,400
ولكن لم البشر؟ -
ماذا؟ -

302
00:21:58,500 --> 00:21:59,900
.إنهم لا يبدون أشراراً

303
00:21:59,900 --> 00:22:02,700
...مبتدئون -
."إنهم لا يبدون أشراراً" -

304
00:22:02,900 --> 00:22:05,500
.عجباً، هذا ما قاله مهندسنا السابق

305
00:22:05,600 --> 00:22:07,700
المهندس السابق؟ -
...قبل أن -

306
00:22:07,800 --> 00:22:10,600
قام المخلوق
!"الغيرشرير" بإلتهامه

307
00:22:11,300 --> 00:22:16,300
.البشر مُتَوحِّشون
.السلام ليس خياراً متاحاً

308
00:22:21,800 --> 00:22:23,100
.المأمور معك

309
00:22:23,200 --> 00:22:25,200
.هناك غزو فضائي بمنزلنا

310
00:22:25,200 --> 00:22:26,700
.مخلوقات فضائية، بغاية العنف

311
00:22:26,800 --> 00:22:27,400
مخلوقات فضائية؟

312
00:22:27,400 --> 00:22:29,700
كيف...مثل الأفلام؟ -
.كلا، إنهم حقيقيون -

313
00:22:29,800 --> 00:22:32,100
أعلم كيف يبدو هذا جنوني
...ولكن عليك أن

314
00:22:32,200 --> 00:22:33,800
...حسناً، أستمع يا بني

315
00:22:33,900 --> 00:22:37,200
أتعرف أن البلاغ الكاذب
جريمة فيدرالية؟

316
00:22:37,300 --> 00:22:40,100
...يعاقب عليها -
آلو؟ -

317
00:22:42,200 --> 00:22:45,600
.أسلوب محترف...بالنسبة لفتاه

318
00:22:46,800 --> 00:22:48,300
ما رأيك في هذا الأسلوب؟

319
00:22:48,400 --> 00:22:49,800
آلو؟

320
00:22:51,200 --> 00:22:52,900
.علينا أن نخبر آباءنا

321
00:23:18,600 --> 00:23:20,600
أمازال (ريكي) زومبي فضائي؟

322
00:23:26,900 --> 00:23:28,300
!أنت عديم الجدوى

323
00:23:28,300 --> 00:23:30,800
لم لا يعمل جهاز السيطرة
.على العقل

324
00:23:30,900 --> 00:23:34,200
.أنت المهندس، أكتشف السبب
!أسرع...أسرع

325
00:23:34,400 --> 00:23:36,400
.أسرع. أصلحها

326
00:23:36,500 --> 00:23:38,500
إنه لا يتحدث إلينا، أليس كذلك؟

327
00:23:38,700 --> 00:23:43,500
،أظنه ينقل محادثتهم
.كما يعمل البلوتوث

328
00:23:44,900 --> 00:23:47,900
أتقول لي أن الجهاز لا يعمل
إلا على البالغين؟

329
00:23:47,900 --> 00:23:50,600
لما لم نخطط لهذا؟
.لقد خذلتني

330
00:23:50,700 --> 00:23:52,300
...أنت شخص عديم الـ

331
00:23:52,900 --> 00:23:54,700
"الترجمة غير متاحة"

332
00:23:54,800 --> 00:23:58,300
.هؤلاء البشر...سيدفعون الثمن

333
00:24:02,900 --> 00:24:05,800
هل سمعتم هذا؟ -
.أجل، صوت (ريكي) يرتطم بالأرضية -

334
00:24:05,900 --> 00:24:07,600
كلا. أقصد تلك الأشياء التي
.أطلقوها علينا

335
00:24:07,700 --> 00:24:09,600
.إنها...أداه للتحكم بالعقل

336
00:24:09,700 --> 00:24:11,400
.لن تفلح مع الصغار

337
00:24:11,400 --> 00:24:13,100
،إنه مثلما قلت
.أدمغتنا مختلفة عنهم

338
00:24:13,200 --> 00:24:15,900
ماذا عن (ريكي)؟ لقد نالوا منه
.(وهو بنفس سن (بيثاني

339
00:24:16,000 --> 00:24:17,900
.لا، لقد كذب
.الأحمق بالجامعة

340
00:24:18,000 --> 00:24:20,000
إن كانت أجهزتهم لا تعمل
...على الصغار

341
00:24:20,100 --> 00:24:21,400
.فهذا يعني أننا بمأمن

342
00:24:21,400 --> 00:24:24,800
.هذا يعني أنه يمكننا محاربتهم -
.هذا يعني أنهم سيطاردون آباءنا -

343
00:24:25,000 --> 00:24:28,200
.إنهم أهداف متحركة -
!علينا أن نحذرهم، الآن -

344
00:24:28,300 --> 00:24:29,900
.تمهّل، فكّر

345
00:24:30,300 --> 00:24:33,500
إن أقترب آباءنا من تلك المخلوقات
.سيصعقون ويتحولون إلى زومبي

346
00:24:33,600 --> 00:24:36,400
.آباءنا سوف يهاجموننا -
.نحتاج للشرطة -

347
00:24:36,500 --> 00:24:39,600
.وأسلحة من العيار الثقيل -
.سيتحولون إلي زومبي مسلح -

348
00:24:39,800 --> 00:24:41,300
.لقد أنتهى أمرنا
.أنتهت اللعبة

349
00:24:41,300 --> 00:24:44,800
أنتهت اللعبة بالنسبة للبالغين
.ولكن بوسعنا محاربتهم

350
00:24:45,000 --> 00:24:47,800
أتتوقع أن نتصدى لغزو فضائي بمفردنا؟

351
00:24:48,200 --> 00:24:50,600
.إنه محق. إننا الخيار الوحيد

352
00:24:50,900 --> 00:24:52,500
.ولكن لايمكننا إخبار أحد

353
00:24:52,600 --> 00:24:56,500
،لا شرطة، لا أباء
لا أستثنائات، مفهوم؟

354
00:24:56,600 --> 00:24:57,900
!هانا)؟)

355
00:24:59,400 --> 00:25:02,800
.يوجد بالسقيفة -الآن- فضائيون صغار

356
00:25:03,000 --> 00:25:06,500
إنهم مزعجون، ومخيفون
.وأشرار للغاية

357
00:25:07,900 --> 00:25:12,100
.لا وجود للمخلوقات الفضائية -
.بلى، لقد رأيتهم -

358
00:25:12,200 --> 00:25:15,500
لقد دمّروا طبق الإستقبال
.وحاولوا تحطيم دَرَج السقيفة

359
00:25:15,700 --> 00:25:17,500
.فلنأمل ألا يكون صحيحاً، لمصلحتكم

360
00:25:17,600 --> 00:25:21,300
،لقد أنفقنا الكثير لاستئجار هذا المكان
.من الأفضل أن تبقوه سليماً

361
00:25:21,400 --> 00:25:23,200
،(لقد سمعتها يا (توم
.لا مزيد من المشاكل

362
00:25:23,300 --> 00:25:26,000
.لقد كانت مجرد لعبة فيديو
.ما كان يفترض أن ندعها تشاهد

363
00:25:26,100 --> 00:25:28,200
.أجل، لعبة فيديو -
.تحوي أشياء مرعبة -

364
00:25:28,300 --> 00:25:32,100
.تومي)، أنا مرتعدة)
.أنا أخشى الفضائيون الأشرار

365
00:25:32,200 --> 00:25:35,400
.(لا تقلقي يا (هانا
.تظاهري أنها مجرد لعبة كبيرة

366
00:25:35,600 --> 00:25:37,100
.لعبة سوف نفوزها

367
00:25:37,100 --> 00:25:40,600
.فكّري كم هم صغار -
.صغار و خطرون -

368
00:25:40,800 --> 00:25:43,200
ما الذي سنفعله الآن؟ -
.سنكتشف نقطة ضعفهم -

369
00:25:43,300 --> 00:25:46,800
،لقد أتوا من مجرة آخرى
أتعتقد أن لديهم نقاط ضعف؟

370
00:25:46,900 --> 00:25:49,800
القاعدة الأولى
...من قواعد المحارب

371
00:25:50,300 --> 00:25:52,100
."جميع الأعداء لديهم نقاط ضعف"

372
00:25:52,200 --> 00:25:55,600
سباركس)، لم لا يعمل)
جهاز تحديد المواقع خاصتي؟

373
00:25:55,800 --> 00:25:58,500
أخبرتك، أريد بعض القطع
.لأصلحه

374
00:26:04,300 --> 00:26:07,400
،حتى على الأرض
.الذكور هم المسيطرون

375
00:26:10,900 --> 00:26:13,700
...إنتظري -
.ولكن الإناث دائماً تنتصر  -

376
00:26:14,600 --> 00:26:18,600
."ما هذا...بحق كوكب "زيركون

377
00:26:20,300 --> 00:26:22,900
.هذا غير منطقي -
...لقد كانوا يتقاتلون -

378
00:26:23,000 --> 00:26:24,900
والآن تحتضن شفتيهما الآخرى؟

379
00:26:25,400 --> 00:26:27,900
!أنا لن أفعل..أبداً -
.أبداً -

380
00:26:28,000 --> 00:26:28,900
.آسف لمقاطعتكما

381
00:26:29,000 --> 00:26:31,700
،أيمكنني أن أجلب لكما أي شيء
شراباً بارداً، وجبه خفيفة؟

382
00:26:32,300 --> 00:26:35,300
أم أنكم تفضلون مساعدتي
في غزو الكوكب؟

383
00:26:38,100 --> 00:26:41,500
.حسناً، هنا يأتي تخصصي
.سوف أصعد

384
00:26:49,400 --> 00:26:52,000
.سأصعد معك -
.توم)، توخّ الحذر) -

385
00:26:56,000 --> 00:26:59,000
.العدو...تم أَسره

386
00:27:01,300 --> 00:27:03,300
.سأستجوبه

387
00:27:09,200 --> 00:27:12,200
.مقزز -
ماذا؟ جدياً، ماذا؟ -

388
00:27:12,400 --> 00:27:14,000
تم تفعيل جهاز
.تحديد المواقع، سيدي

389
00:27:14,100 --> 00:27:16,200
.عظيم، حدّد الهدف

390
00:27:16,900 --> 00:27:19,600
!قرّب. قرّب

391
00:27:19,700 --> 00:27:22,400
!قرّب. قرّب

392
00:27:22,500 --> 00:27:25,600
...قرّب، قرّب -
."لا داعي للأستمرار بقول "قرّب -

393
00:27:26,700 --> 00:27:32,100
.قرّب...والآن أدره -
.إنهم يسعون لشيء بالمنزل -

394
00:27:32,300 --> 00:27:33,800
.جار التدوير -
.جيد -

395
00:27:33,800 --> 00:27:35,700
.دعني ألقي نظرة أوضح -
.توقف -

396
00:27:38,100 --> 00:27:41,400
!أدره، أدره...القبو

397
00:27:41,500 --> 00:27:42,800
!توم)، ساعدني)

398
00:27:47,300 --> 00:27:48,900
.لابد وأن هذا مؤلم

399
00:27:50,500 --> 00:27:53,500
.القبو. علينا الذهاب للقبو

400
00:27:53,600 --> 00:27:54,900
ريكي)؟)

401
00:27:55,500 --> 00:27:56,900
!(ريكي)

402
00:27:57,800 --> 00:28:00,600
.يا رفاق، إنتظروا
ألم تروا (ريكي)؟

403
00:28:01,200 --> 00:28:03,900
.لابد وأنه يتسكع بمكان ما هنا

404
00:28:04,000 --> 00:28:05,800
...(بالواقع يا (بيث -
لقد رحل، أليس كذلك؟ -

405
00:28:05,900 --> 00:28:07,600
...لا، لا. لقد

406
00:28:07,700 --> 00:28:09,500
.قال أنه ذاهب للبحيرة

407
00:28:09,500 --> 00:28:13,700
.ليُكسب عضلاته بعض السمرة
.يريدك أن تلاقيه هناك

408
00:28:13,900 --> 00:28:15,300
.أنتظر

409
00:28:15,800 --> 00:28:17,600
فيما تحدثتم على السطح؟

410
00:28:18,300 --> 00:28:20,400
هل ذكر شيء عني؟ -
.لا -

411
00:28:20,500 --> 00:28:24,300
.لا. لقد تحدث عن سيارته

412
00:28:25,000 --> 00:28:27,300
.الكثير عن سيارته

413
00:28:27,300 --> 00:28:29,500
.يجدر بك الذهاب للبحيرة حتى تلاقيه -
.أجل، أجل -

414
00:28:29,600 --> 00:28:31,400
.أذهبي هناك -
.سيلاقيك هناك -

415
00:28:35,800 --> 00:28:38,500
صدّقني، لقد أشارت
.خريطتهم إلى هنا

416
00:28:38,600 --> 00:28:41,700
هل أنت واثق؟ -
صَه، أتسمعون هذا؟ -

417
00:28:41,800 --> 00:28:44,400
.تبدو كصوت المقرمشات

418
00:28:58,300 --> 00:28:59,900
ماذا يجري؟

419
00:29:03,200 --> 00:29:04,900
.إنه هُم

420
00:29:08,200 --> 00:29:10,600
.شيئاً ما هنا يبعث تلك الإشارات

421
00:29:22,300 --> 00:29:25,100
أياً كان هذا الشيء
.فلن ندعهم يصلوا إليه

422
00:29:25,200 --> 00:29:26,800
.فليتحضّر الجميع

423
00:29:26,900 --> 00:29:29,400
.سنتحرك عند إشارتي -
.أنتظر -

424
00:29:30,400 --> 00:29:34,100
إذا صعدنا لهم بقطع من الخردة
.فسوف نُسحق

425
00:29:34,300 --> 00:29:37,300
.يمكننا صنع شيء أفضل -
...في وسط المعركة -

426
00:29:37,400 --> 00:29:39,100
وتريد صنع مشروع علمي؟

427
00:29:39,200 --> 00:29:41,800
.مستحيل. سنعود لمجابهتهم حالاً

428
00:29:41,900 --> 00:29:44,200
قبل أن ينتهي الأمر بأبائنا
.كزونبي فضائي

429
00:29:44,300 --> 00:29:46,800
.أنت لا تفكر
.نحتاج لخُطة

430
00:29:46,900 --> 00:29:49,100
لدي بالفعل فكرة ممتازة
.لصنع سلاح

431
00:29:49,200 --> 00:29:51,700
.حقاً؟...لنمض

432
00:29:52,900 --> 00:29:54,200
!حالاً

433
00:30:01,100 --> 00:30:03,000
.هانا)، ناوليني الشريط اللاصق)

434
00:30:04,000 --> 00:30:05,500
.(مرحباً يا (نيت-
.مرحباً جميعاً -

435
00:30:05,500 --> 00:30:07,400
من يريد حلوى؟

436
00:30:09,200 --> 00:30:12,800
.الكثير من العدة لأصلاح التلفاز

437
00:30:25,900 --> 00:30:29,200
.يحاولون الإقتحام
."كود المحارب يقول "أهجم أولاً

438
00:30:29,400 --> 00:30:30,800
.أرت)، أحمِ ظهري)

439
00:30:31,200 --> 00:30:32,600
بالشوكة؟

440
00:30:41,800 --> 00:30:43,800
كيف تشعرون الآن؟

441
00:30:44,000 --> 00:30:45,500
.أيها الحمقى

442
00:30:46,200 --> 00:30:48,000
.أنتهت المهمة

443
00:30:56,000 --> 00:30:57,900
!تباً

444
00:31:01,100 --> 00:31:02,900
.إنها معطوبة

445
00:31:05,600 --> 00:31:07,500
...ما الذي

446
00:31:07,900 --> 00:31:09,900
ماذا يحدث؟ -
لم نحن نطفو؟ -

447
00:31:10,000 --> 00:31:13,400
لقد أغلقوا الجاذبية
."كما بلعبة "هالو

448
00:31:13,500 --> 00:31:17,500
.(تلك ليست بلعبة "أكس بوكس" يا (لي
."هذا حقيقي، كما بألعاب الـ"وي

449
00:31:18,200 --> 00:31:20,300
ماذا سنفعل الآن؟ -
.لا أدري -

450
00:31:21,100 --> 00:31:22,900
.أبقِ خلفي

451
00:31:24,000 --> 00:31:27,400
!كلا، كلا -
...لا تفعل -

452
00:31:31,700 --> 00:31:36,400
.مرحباً، أيها البشر -
أتستمتعون برحلتكم؟ -

453
00:31:40,300 --> 00:31:43,500
لديهم أحذية جاذبية -
لماذا لا نملك مثلها؟ -

454
00:31:44,900 --> 00:31:47,000
!الباب، أوقفهم

455
00:31:47,000 --> 00:31:48,400
.(أستخدم سلاحك يا (توم

456
00:31:48,500 --> 00:31:51,100
.أرني ما لديك يا بني -
!إفعلها -

457
00:31:53,600 --> 00:31:56,200
!مدفع بطاطا؟
أهذه فكرتك الكبيرة؟

458
00:31:56,300 --> 00:32:00,300
.خطتي تفلح -
.خطتي. تعني خطتي أنا -

459
00:32:02,200 --> 00:32:04,100
.(أسرع يا (تومي

460
00:32:24,200 --> 00:32:26,000
هل أنت بخير؟ -
.أنا بخير -

461
00:32:26,100 --> 00:32:27,600
.الباب -
.سأتولاه -

462
00:32:28,400 --> 00:32:30,100
.جايك)، أحضر القذيفة)

463
00:32:35,500 --> 00:32:36,800
.أسرع

464
00:32:40,600 --> 00:32:42,800
.بسرعة، ممرها إلى هنا

465
00:32:46,100 --> 00:32:47,400
ماذا؟

466
00:32:51,600 --> 00:32:53,100
.قردي الجالب للحظ

467
00:32:55,000 --> 00:32:56,600
...أيها الملاعين الـ

468
00:32:57,100 --> 00:33:00,600
.بسرعة، أنهض -
.هيا، تحرّكي -

469
00:33:00,800 --> 00:33:03,200
!أطلق عليهم -
!هيا، هيا -

470
00:33:03,300 --> 00:33:04,700
!أطلق عليهم

471
00:33:05,400 --> 00:33:07,400
!هيا -
!ما تلك البدقية؟ -

472
00:33:07,500 --> 00:33:09,200
!لقد أصيبت مؤخرتي

473
00:33:11,200 --> 00:33:13,900
هذا الشيء الذي أستخدموه
.(للتحكم بـ(ريكي

474
00:33:17,300 --> 00:33:19,000
.رائع. دعني أراه

475
00:33:19,100 --> 00:33:21,100
.أزرار تفاعليه رائعة

476
00:33:22,300 --> 00:33:24,100
ماذا تفعل هذه؟

477
00:33:24,300 --> 00:33:25,600
.دعني أرى

478
00:33:25,600 --> 00:33:27,100
.لقد ألتقطّه أولاً

479
00:33:27,300 --> 00:33:28,700
.أعِده

480
00:33:29,200 --> 00:33:31,800
إنتبها يا رفاق، هذا ليس بلعبة
.إنه حقيقي

481
00:33:39,000 --> 00:33:40,400
ريكي)؟) -
.أجل -

482
00:33:40,400 --> 00:33:43,600
.أحضره قبل أن يراه أحد
.وسأبقى لمراقبة الفضائيين

483
00:33:54,300 --> 00:33:56,500
.لابد وأن هذا سيثير غضبه

484
00:33:57,500 --> 00:34:00,300
أتساءل أين ذهب؟ -
.سأجده لك -

485
00:34:12,500 --> 00:34:15,400
،رائع، هذه الأزرار تحركه
...وتلك

486
00:34:16,900 --> 00:34:18,600
.تتحكم بالذراع

487
00:34:22,300 --> 00:34:24,900
نتحدث عن أقوى
.ألعاب الـ"جيم بوي" واقعية

488
00:34:30,500 --> 00:34:32,600
ماذا يفعل الزر الكبير؟

489
00:34:39,400 --> 00:34:41,000
...ما الذي

490
00:34:41,000 --> 00:34:42,600
!سيارتي

491
00:34:43,800 --> 00:34:45,800
.لابد وأنه زر الإيقاف والتشغيل

492
00:34:48,100 --> 00:34:49,700
.أضغطه ثانيةً

493
00:34:52,600 --> 00:34:56,000
من فعل هذا بسيارتي؟ -
.أنت فعلت أيها العملاق المغفل -

494
00:34:57,100 --> 00:34:58,400
!(ريكي)

495
00:35:00,800 --> 00:35:02,300
أين كنت؟

496
00:35:02,400 --> 00:35:05,400
أخرس أيها الـ...(بيثاني)؟

497
00:35:05,500 --> 00:35:06,800
ماذا؟

498
00:35:07,900 --> 00:35:11,600
لم تضربيني؟ -
لم تتصرف أنت بوقاحه؟ -

499
00:35:11,900 --> 00:35:13,200
.الإنتقام ممتع لغاية

500
00:35:13,300 --> 00:35:16,600
قضيت الساعة الماضية أتجول
حول البحيرة. أين كنت؟

501
00:35:18,200 --> 00:35:22,100
.هذا ما ظننته -
.لم أكن أعلم -

502
00:35:22,200 --> 00:35:24,800
أتريدني أن أعيد التحكم به؟ -
...كلا -

503
00:35:25,100 --> 00:35:26,900
.دعه يعاني

504
00:35:37,100 --> 00:35:38,400
أين (ريكي)؟

505
00:35:38,700 --> 00:35:43,200
هل أسرَه الفضائيون؟ -
.لا، بل أسوء...أختي -

506
00:35:45,900 --> 00:35:47,800
أما من جديد؟

507
00:35:47,900 --> 00:35:49,700
.الوضع هادئ

508
00:35:50,100 --> 00:35:51,700
.هادئ أكثر من اللازم

509
00:35:54,100 --> 00:35:55,400
<i>
أتفهمني؟</i>

510
00:35:56,700 --> 00:35:58,400
<i>
أتفهمني؟ -
.أجل، سيدي -</i>

511
00:35:58,500 --> 00:36:00,300
ماذا يفعلون بفتحة التهوية؟

512
00:36:00,400 --> 00:36:02,700
.خريطتهم، هكذا سيصلون للقبو

513
00:36:03,000 --> 00:36:04,500
ماذا سنفعل؟

514
00:36:10,200 --> 00:36:12,100
آمل أن يفلح هذا
."يا "آينشتين

515
00:36:13,600 --> 00:36:16,800
لم يتسنى لي شكركِ
.على مساعدتك لي هناك

516
00:36:16,900 --> 00:36:18,900
.لأنني لم أكن بحاجة إليها

517
00:36:19,000 --> 00:36:21,500
.هذا لا يبدو منطقياً -
.أنتِ لا تروقيني -

518
00:36:21,600 --> 00:36:23,600
.أصمتا -
.حسناً -

519
00:36:28,500 --> 00:36:30,800
هل أنا أتعرّق؟

520
00:36:33,600 --> 00:36:35,200
!إنها ساخنة

521
00:36:35,200 --> 00:36:36,400
...ساخن، ساخن

522
00:36:36,500 --> 00:36:38,200
!أكثر سخونة...أهربوا

523
00:36:38,800 --> 00:36:41,500
<i>
!أهربوا
!تراجعوا، تراجعوا</i>

524
00:36:44,800 --> 00:36:46,700
.تصرف جيد

525
00:36:47,100 --> 00:36:49,700
.أحسنت. أعتقد أن الخطة تفلح

526
00:36:49,800 --> 00:36:52,400
!يا أطفال، إنزلوا هنا. حالاً

527
00:36:55,000 --> 00:36:56,400
من أشعل المدفأة؟

528
00:36:57,200 --> 00:36:59,500
.أنا فعلت. نحتاج إليها موقدة

529
00:36:59,600 --> 00:37:02,500
.هل جننت؟ إنه شهر تموز -
.ولكن الجو قارس البرودة هنا -

530
00:37:03,100 --> 00:37:06,900
.ربّاه. الجو بارد -
.أعتقد أن (هانا) مريضة -

531
00:37:09,500 --> 00:37:12,500
هانا)، ما الذي يجري؟) -
.إننا نحارب الفضائيون -

532
00:37:12,600 --> 00:37:14,700
.وأنا أتظاهر أننا لا نفعل

533
00:37:15,300 --> 00:37:17,400
.أعني أننا لا نفعل

534
00:37:17,500 --> 00:37:20,800
.حسناً، ولكني لا أتظاهر
.لذا لا تمسّوا مُشغل التدفأة

535
00:37:22,500 --> 00:37:24,700
.توم)، أنا لا أعبث معك)-
.كذلك أنا -

536
00:37:24,800 --> 00:37:27,700
توم) أنا لا أمزح. أتريد قضاء)
بقية الأسبوع بغرفتك؟

537
00:37:27,800 --> 00:37:30,300
لماذا لا تثق أن هناك
سبباً لقيامي بهذا؟

538
00:37:30,400 --> 00:37:33,100
سبباً يجعلك تشعل المدفأة
لأقصي درجة بعطلة الصيف؟

539
00:37:33,200 --> 00:37:35,200
سبباً يجعلك تصيب رفيق أختك؟ -
.أجل -

540
00:37:35,300 --> 00:37:37,600
سبباً يجعلك تخاطبني بفظاظة
وتتخذ موقفاً؟

541
00:37:37,700 --> 00:37:39,300
ترسب بصفوفك؟

542
00:37:40,100 --> 00:37:41,700
أهذا ما في الأمر؟

543
00:37:43,000 --> 00:37:44,800
.لقد رسبت فيهم عمداً

544
00:37:45,500 --> 00:37:47,200
.لقد تلاعبت بدرجاتي، حسناً

545
00:37:47,300 --> 00:37:49,900
.أتعرض للسخرية لأنني عبقري

546
00:37:50,000 --> 00:37:51,600
لقد كنت عبقرياً
.وسارت الأمور جيداً

547
00:37:51,600 --> 00:37:54,000
لا أريد أن أصبح مثلك
.أريد أن أكون رائع

548
00:38:01,000 --> 00:38:02,900
.لا تمسّ مُشغل التدفأة

549
00:38:07,600 --> 00:38:10,100
أهذا صحيح؟
هل رسبت عمداً؟

550
00:38:10,200 --> 00:38:12,500
.لا يحب أحد عبقري الرياضيات

551
00:38:13,100 --> 00:38:15,700
لا نستطيع محاربة تلك الأشياء
.وأبائنا بالجوار

552
00:38:15,800 --> 00:38:17,900
.لا نستطيع التخلص منهم

553
00:38:18,400 --> 00:38:19,800
.ربما نستطيع

554
00:38:20,600 --> 00:38:22,400
...إليك ما أريدك أن تفعله

555
00:38:27,500 --> 00:38:29,000
.أرسلها

556
00:38:30,900 --> 00:38:32,300
.أكره عندما نتعارك

557
00:38:32,400 --> 00:38:35,200
.لا أستطيع العراك مع فتاه برقتك

558
00:38:35,300 --> 00:38:37,100
.أنا سعيدة أننا تصالحنا

559
00:38:37,100 --> 00:38:39,600
لن أعتبره صلحاً رسمياً
.دون قبلة رسمية

560
00:38:39,700 --> 00:38:43,300
.ألا ترى؟ إن عائلتي هناك -
وعائلتك مهوسه بي -

561
00:38:44,200 --> 00:38:46,400
ماذا عنك؟ -
.تعلم أنني أحبك -

562
00:38:46,500 --> 00:38:48,400
.ولدينا الصيف بطوله أمامنا

563
00:38:49,000 --> 00:38:50,900
.ربما علينا ألا نتسرع

564
00:38:51,800 --> 00:38:54,400
ماذا؟

565
00:39:00,800 --> 00:39:02,400
أهذه "لا"؟

566
00:39:03,100 --> 00:39:04,500
!(ريكي)

567
00:39:06,100 --> 00:39:07,500
!(ريكي)

568
00:39:10,000 --> 00:39:11,800
.أحترس، لا تكسره

569
00:39:11,900 --> 00:39:13,800
!(ريكي) -
.دعه يجلب قميصه -

570
00:39:13,900 --> 00:39:15,300
!(ريكي)

571
00:39:18,300 --> 00:39:19,800
.مازال لا أثر لهم

572
00:39:24,100 --> 00:39:26,600
أين هم؟ -
...هناك إحتمالان -

573
00:39:26,700 --> 00:39:30,700
إما أنهم أنسحبوا
.أو يخططون لهجوم مفاجئ

574
00:39:36,800 --> 00:39:38,100
{\c&H00FFFF&}
[لا إشارة]

575
00:39:39,300 --> 00:39:40,800
.هجوم مفاجئ

576
00:39:47,400 --> 00:39:50,300
أين (توم)، خلته سيساعدك؟ -
.وأنا أيضاً -

577
00:39:50,400 --> 00:39:51,800
.أخبار سيئة

578
00:39:53,300 --> 00:39:54,800
.لقد أتصل مكتب الإيجارات

579
00:39:54,800 --> 00:39:57,800
يريدوكم أن تذهبوا إليهم
.قبل أن يغلقوا لإجازة

580
00:39:57,900 --> 00:40:00,600
حقاً؟ -
.مشكلة خاصة بالتعاقد -

581
00:40:00,800 --> 00:40:02,300
.لقد أصرّوا

582
00:40:04,000 --> 00:40:06,000
ريكي)، هل أنت على مايرام؟)

583
00:40:08,800 --> 00:40:11,600
.(إنها مجرد حساسية سيد (بي

584
00:40:11,700 --> 00:40:14,200
.ولكنهم قالوا أنه أمر عاجل

585
00:40:14,300 --> 00:40:16,900
،حسناً. سأتصل بهم
.وسأسوي الأمر

586
00:40:17,400 --> 00:40:19,000
.هذا أمر غريب

587
00:40:22,700 --> 00:40:24,700
.(هذا غريب يا (ستو

588
00:40:25,600 --> 00:40:27,500
.أعتقد أن الهاتف مُعطّل

589
00:40:29,900 --> 00:40:31,800
هل قطعوا الكهرباء عنا؟

590
00:40:32,300 --> 00:40:34,500
يستحقون ما سينالونه مني، لنذهب

591
00:40:34,600 --> 00:40:37,700
.سنذهب إليهم فوراً -
...يا رفاق -

592
00:40:37,800 --> 00:40:40,000
سنحتاج لبعض الجَعَة
...وبعض المقرمشات

593
00:40:40,100 --> 00:40:42,500
لما لا تذهبوا للتبضع
.بينما أعدّ للشواء

594
00:40:42,600 --> 00:40:45,300
أستقوم بمراقبة الأولاد؟ -
.حسناً، أياً يكن -

595
00:40:45,500 --> 00:40:47,300
!لا -
!لا -

596
00:40:49,000 --> 00:40:52,000
.أعني، جميعكم عليه الذهاب
...لقد

597
00:40:52,100 --> 00:40:55,300
لقد قالوا "جميع من وردت
."أسمائهم بالقائمة

598
00:40:55,400 --> 00:40:58,700
.سأعتني أنا بالأولاد -
.لا أدري إن كانت هذه فكرة جيدة -

599
00:40:59,500 --> 00:41:01,500
.أخالني من سيقود

600
00:41:02,800 --> 00:41:05,600
.حسناً، لا بأس -
.(سيد (بي -

601
00:41:05,700 --> 00:41:08,600
بينما أنت بالخارج، أيمكنك
.أن تحضر لي بعض حفاضات البالغين

602
00:41:08,700 --> 00:41:11,300
.فما أرتديها قد أمتلئت

603
00:41:14,000 --> 00:41:18,600
.يا لها من حساسية سيئة -
!قوية الإمتصاص -

604
00:41:20,600 --> 00:41:21,900
!أنظر

605
00:41:22,600 --> 00:41:24,100
!دخان فضائي سام

606
00:41:24,100 --> 00:41:26,600
.لا تتنفس -
.ضعه على وضع التوقف -

607
00:41:31,100 --> 00:41:33,600
عيد أستقلال سعيد
.أيتها الحشرات الفضائية

608
00:41:34,400 --> 00:41:36,000
.جايك)، هناك دخان بفتحة التهوية)

609
00:41:36,100 --> 00:41:39,300
إنه أنا. لقد تعقبت تحركاتهم
.وقمت بإعاقتهم

610
00:41:39,400 --> 00:41:41,000
.رائع -
أباءنا؟ -

611
00:41:41,100 --> 00:41:42,700
.رحلوا -
.رائع -

612
00:41:43,700 --> 00:41:46,000
الآن بوسعنا تصعيد الأمر
.للمستوى التالي

613
00:41:51,100 --> 00:41:52,300
.قد تصبح الأمور أسوء

614
00:41:52,500 --> 00:41:54,200
.هانا)، أذهبي للأختباء)

615
00:41:54,200 --> 00:41:55,600
.أجل -
.السلامة أولاً -

616
00:41:55,700 --> 00:41:57,000
.ليس أنت

617
00:42:01,300 --> 00:42:03,800
!أحذروا -
!تحرّكوا! هيا -

618
00:42:04,800 --> 00:42:07,000
!تذوقوا هذه أيها الملاعين

619
00:42:08,700 --> 00:42:10,200
!تباً

620
00:42:14,500 --> 00:42:17,900
!تحرّكوا، أهربوا -
!أهربوا -

621
00:42:23,600 --> 00:42:26,300
بدأت أفهم
...لم المهندس السابق قد

622
00:42:50,900 --> 00:42:53,000
أرى أنك قد وضعتي
.أفخاخ بغرفتك

623
00:42:53,800 --> 00:42:55,500
...تمكنت منه، تمكنت منه

624
00:42:55,600 --> 00:42:56,600
.لم أتمكن منه

625
00:42:58,200 --> 00:43:00,700
.فخّ بشري دنيء

626
00:43:14,000 --> 00:43:16,000
!أنت مرحاً للغاية

627
00:43:19,400 --> 00:43:22,400
.لا بأس، لا تقلق -
.لقد جئت في سلام -

628
00:43:22,500 --> 00:43:24,400
.لا بأس، سأساعدك

629
00:43:27,700 --> 00:43:30,200
.ثق بي، لا بأس

630
00:43:34,800 --> 00:43:37,900
.لديك خدش
.لا تتحرك

631
00:43:45,800 --> 00:43:47,900
أنت بخير؟ -
.شكراً لكِ -

632
00:43:49,700 --> 00:43:53,200
...(تازور)، (رازور)، (سباركس)

633
00:43:53,300 --> 00:43:54,700
!(سباركس)

634
00:43:56,500 --> 00:43:58,400
.إنه ضروري لمهمتنا

635
00:44:02,100 --> 00:44:04,500
.أصوات جميلة -
.إنها موسيقى -

636
00:44:06,100 --> 00:44:09,300
موسيقى"، أيمكنني المحاولة؟" -
بالطبع؟ -

637
00:44:37,000 --> 00:44:40,200
،من المؤكد أننا قمنا بتعطيلهم
.ولكن هؤلاء الحشرات يتكيفون سريعاً

638
00:44:40,900 --> 00:44:43,000
.نحتاج لإخراج الأسلحة الثقيلة

639
00:44:45,400 --> 00:44:49,100
"مفرقعات "فحيح القط الأسود
أم "تنين النار"؟

640
00:44:49,700 --> 00:44:52,100
ماذا عن عدم إحرق المنزل؟

641
00:45:00,300 --> 00:45:02,100
!إنه مسلّح، العدو مسلح

642
00:45:02,200 --> 00:45:04,500
.هانا)، أبتعدي عن المخلوق الفضائي)

643
00:45:05,600 --> 00:45:06,900
.لا

644
00:45:07,700 --> 00:45:10,400
!لا! أتركوه وشأنه
.إنه صديقي

645
00:45:10,500 --> 00:45:13,000
.لقد كان يصوب مسدس نحو رأسك

646
00:45:13,100 --> 00:45:16,000
.إنه مسدسي المائي
.لقد أصلحه لي

647
00:45:16,100 --> 00:45:17,600
.إنه مختلف عن الآخرين

648
00:45:17,700 --> 00:45:19,000
!أنظروا

649
00:45:20,700 --> 00:45:23,200
،أيّه رد فعل عدائي
...سأتخذ إجراءاتي

650
00:45:23,300 --> 00:45:26,600
.بأضراراً جسيمة -
.لم أتلق أي تدريباً لهذا -

651
00:45:26,700 --> 00:45:29,600
.(لا تخف سيد (سنجلمب

652
00:45:29,700 --> 00:45:32,800
سناجلمب)؟) -
.أجل، هذا ما أسميته -

653
00:45:33,000 --> 00:45:35,400
.(أسمي هو (سباركس -
.(إنه ليس حيوانك الأليف يا (هانا -

654
00:45:35,500 --> 00:45:37,000
.إنه كائن فضائي

655
00:45:37,400 --> 00:45:39,100
.إنه كائني الفضائي

656
00:45:40,800 --> 00:45:42,100
...مرحباً

657
00:45:45,800 --> 00:45:47,200
!أعني...مقزز

658
00:45:48,500 --> 00:45:51,600
.ربما هي محقة
...أعني، أنظروا إلى حزامه

659
00:45:51,700 --> 00:45:53,200
.إنه مليء بالأدوات

660
00:45:55,300 --> 00:45:58,100
.الأمر على يرام يا صديقي
.نريد فقط أن نتحدث معك

661
00:45:58,200 --> 00:45:59,800
.(هيا، يا (سناجز

662
00:46:00,500 --> 00:46:02,100
.تراجعوا

663
00:46:20,000 --> 00:46:21,500
.راقبي

664
00:46:29,600 --> 00:46:31,500
مذهل، كيف يفعل هذا؟

665
00:46:51,600 --> 00:46:53,000
ما هذا الذي فعلته؟

666
00:46:53,000 --> 00:46:55,500
نتحدث عن حدود المشاعر
.بعلاقتك مع رفيقتك

667
00:46:55,600 --> 00:46:57,700
!لا يوجد مبرر لما فعلته

668
00:46:59,500 --> 00:47:01,200
...حسناً. فهمتك

669
00:47:01,300 --> 00:47:03,900
.لن تخاطبني بينما أصرخ
...آسفه، إنه

670
00:47:04,000 --> 00:47:05,800
.أنا واثقة أنني سأصمت

671
00:47:07,800 --> 00:47:12,900
أصغ، أنا بغاية السعادة
.كوني رفيقتك

672
00:47:13,700 --> 00:47:16,800
ولكن إن كنت تهتم بي
...كأهتمامي بك

673
00:47:16,900 --> 00:47:19,800
فلن تكون مشكلة أن تمنحني
.الوقت الذي أحتاجه

674
00:47:22,300 --> 00:47:26,100
.ربما تحتاج أن تفكّر بهذا
أنا أحترم هذا، حسناً؟

675
00:47:26,200 --> 00:47:28,700
.خذ قدر ما تحتاجه من الوقت

676
00:47:29,500 --> 00:47:32,500
.سأكون هنا، مستعدة للتحدث

677
00:47:35,800 --> 00:47:37,300
.معك

678
00:47:43,200 --> 00:47:47,000
أهكذا هو الأمر؟
أتستخدم معي سياسة التجاهل؟

679
00:47:47,200 --> 00:47:49,400
من فينا بالثانوية الآن؟

680
00:47:54,900 --> 00:47:58,100
لماذا تحاولون قتلنا؟ -
ما هو مخطط الغزو؟ -

681
00:47:58,200 --> 00:47:59,800
ما هي نقاط ضعفكم؟ -
المياه؟ -

682
00:47:59,900 --> 00:48:01,400
ديدان الأرض؟ -
النساء؟ -

683
00:48:01,400 --> 00:48:04,100
أسيأتي المزيد منكم؟ -
.نحتاج للمعلومات -

684
00:48:04,500 --> 00:48:08,300
.يا رفاق، لا تكونوا قساه -
.هانا) علينا إستجوابه) -

685
00:48:08,600 --> 00:48:11,100
أتريدين أن ينتهي العالم؟
أتريدين هذا؟

686
00:48:12,100 --> 00:48:13,700
.لا

687
00:48:20,000 --> 00:48:21,300
!مذهل

688
00:48:21,300 --> 00:48:24,600
.المنزل
.هنا، هدف المهمة

689
00:48:24,800 --> 00:48:28,000
،ما تسعون إليه موجود بالقبو
.إنه أسفل القبو

690
00:48:28,100 --> 00:48:30,200
.أجل -
ما الذي تحاولون سرقته من كوكبنا؟

691
00:48:30,300 --> 00:48:31,600
.ذلك الشيء ليس من كوكبنا

692
00:48:31,600 --> 00:48:33,900
.أنظر للرسم، إنه غرض فضائي

693
00:48:34,000 --> 00:48:35,600
.لابد وأنه من كوكبهم

694
00:48:36,700 --> 00:48:38,900
."أجل، كوكب "كعكة الفاكهه

695
00:48:40,300 --> 00:48:42,100
.أياً كان، فإنه ضخم

696
00:48:48,700 --> 00:48:50,100
.كدت أنتهي

697
00:48:53,100 --> 00:48:58,000
إذن هذا ما في الكبسولة؟
نوعاً من الآلات الضخمة

698
00:48:58,200 --> 00:49:00,800
.عظيم. آله فضائية عملاقة ومميتة

699
00:49:00,900 --> 00:49:04,200
.لم نذكر شيئاً عن الموت -
.أشكّ بأنها ناسخة أوراق -

700
00:49:04,300 --> 00:49:07,100
بربّكم! لا يمكننا أن نثق
.بغريب الأطوار ذو الأربعة أذرع

701
00:49:07,200 --> 00:49:08,800
.إنه واحد منهم -
.كلا -

702
00:49:11,000 --> 00:49:13,000
.إنه لم يتكيف مع الآخرين

703
00:49:17,600 --> 00:49:19,000
...إنه

704
00:49:20,300 --> 00:49:21,600
.مختلف

705
00:49:22,000 --> 00:49:26,700
.عظيم، مهووس فضائي -
.مهووس"، إنه ليس مهووس" -

706
00:49:26,900 --> 00:49:29,200
.أفضل من قاتل فضائي

707
00:49:53,600 --> 00:49:56,100
.مساء الخير"، أيتها العجوز"

708
00:49:56,400 --> 00:49:59,400
{\c&H00FFFF&}
[منتجع "كرييك" لإيجار العقارات]

709
00:50:01,600 --> 00:50:03,700
{\c&H00FFFF&}
[نأسف، المكتب مغلق]

710
00:50:02,800 --> 00:50:04,200
!هذا أمر سخيف

711
00:50:09,800 --> 00:50:11,300
!هذا مقرف

712
00:50:17,500 --> 00:50:18,900
!تم تعديله

713
00:50:22,200 --> 00:50:23,900
.رائع

714
00:50:25,200 --> 00:50:26,600
!رائع

715
00:50:29,500 --> 00:50:30,800
.آسف

716
00:50:34,200 --> 00:50:37,300
.إنها الشرطة، كونوا هادئين -
كونوا...هادئين"؟" -

717
00:50:37,400 --> 00:50:38,700
!أفتحوا الباب

718
00:50:38,800 --> 00:50:42,500
.تبّاً، لقد نسينا أمر جدتنا -
...تمهّل، (هانا)، بسرعة -

719
00:50:42,600 --> 00:50:45,500
.خبّئي كائنك الفضائي -
!إفتحوا الباب الآن -

720
00:50:45,600 --> 00:50:47,300
!سناجز)، أسرع هنا)

721
00:50:48,800 --> 00:50:52,000
!أنتظري لحظة -
...يا أبناء أبنائي -

722
00:50:52,100 --> 00:50:56,500
!أنا أطالبكم بالدخول
.لدي حلوى لذيذة

723
00:50:56,700 --> 00:51:01,000
.لا تفتح، تلك ليس جدتنا -
هل أنت واثق؟ -

724
00:51:07,200 --> 00:51:08,800
.أجل، أنا واثق

725
00:51:10,100 --> 00:51:12,500
!سلّموا مهندسنا (سباركس) فوراً

726
00:51:12,600 --> 00:51:15,600
...المهندس، إنه -
!أبتعدوا عن طريقي يا أطفال الأرض -

727
00:51:15,700 --> 00:51:17,100
!أبتعد -
...جدتي -

728
00:51:17,200 --> 00:51:19,100
.لا تجبريني على آذيتك
...جدتي...سوف

729
00:51:27,300 --> 00:51:31,100
.أعيديه لي -
!توم)، أفعل شيئاً) -

730
00:51:40,700 --> 00:51:42,600
.بشر مقززون

731
00:51:46,200 --> 00:51:49,000
.على أحدنا أن يفتح الباب -
.سيكون الأمر خطيراً بوجود الشرطة -

732
00:51:49,100 --> 00:51:52,200
!هاهي جدتكم -
!دع جدتي وشأنها -

733
00:51:52,400 --> 00:51:54,500
أصمتي، أيتها الطفلة
...البشرية الدنيئة

734
00:51:57,100 --> 00:51:58,700
!حصلت على جهاز التحكم بجدتنا

735
00:51:59,400 --> 00:52:02,100
...حرّرني! وإلا ستعاني العواقب

736
00:52:02,300 --> 00:52:04,800
.ضعه هنا -
!لن تأسروني. أنا من سيأسركم -

737
00:52:04,900 --> 00:52:06,200
...سوف

738
00:52:07,900 --> 00:52:10,000
.أهتز ما شئت، أنت مِلكنا

739
00:52:12,500 --> 00:52:14,300
!الحقيبة. أنطلق

740
00:52:19,400 --> 00:52:20,800
!أخطأتني

741
00:52:21,100 --> 00:52:23,300
.أثبت مكانك أيها الأرضي الأرعن

742
00:52:24,100 --> 00:52:27,200
!حصلت عليه -
!(لا تدعهم يأخذون (سناجلمب -

743
00:52:27,300 --> 00:52:28,600
.أرت)، بسرعة)

744
00:52:29,500 --> 00:52:31,300
.صوّب، صوّب نحو البشر -
!أنبطحوا -

745
00:52:32,500 --> 00:52:34,700
!أطلق عليهم -
!أنبطحوا -

746
00:52:37,700 --> 00:52:39,800
!أنتم تخسرون -
!إنه ملكنا للأبد -

747
00:52:42,300 --> 00:52:44,500
.(آسف يا (هانا
.آسف أنهم أخذوه

748
00:52:46,400 --> 00:52:48,700
رائع، أليس كذلك؟ -
.حركة جيدة -

749
00:52:48,800 --> 00:52:51,400
..."هذا مأمور قسم منتجع "كرييك

750
00:52:51,600 --> 00:52:55,300
،أفتحوا الباب حالاً
.وإلا سألجأ للدخول بالقوة

751
00:52:55,500 --> 00:52:57,800
...خلال عشرة، تسعة -
.حسناً -

752
00:52:57,900 --> 00:53:00,800
،تولوا أنتم أمر الشرطي
.وسأقوم أنا بملاحقة الفضائيين

753
00:53:00,900 --> 00:53:04,400
...أربعة، خمسة -
.لا نستطيع تركه هنا -

754
00:53:05,100 --> 00:53:06,400
...واحد

755
00:53:06,500 --> 00:53:09,400
لا أدري مدى معرفتكم
...بالقوانين الجنائية

756
00:53:09,500 --> 00:53:12,500
ولكن إجراء المكالمات الهاتفية
...بقصد الإزعاج أو المضايقة

757
00:53:12,600 --> 00:53:14,000
.هي جريمة خطرة

758
00:53:14,100 --> 00:53:17,100
إنها جريمة جنائية، بوسعها أن
.تكلفكم 6 أشهر بالسجن

759
00:53:17,200 --> 00:53:20,000
الإتصال بالنجدة
.هو للحالات الطارئة فقط

760
00:53:20,100 --> 00:53:24,900
وأية إساءة لأستخدام النظام
...سيشتت خط الدفاع الوحيد بالبلدة

761
00:53:25,100 --> 00:53:29,400
.وهو أنا
.هنا، أنا القانون

762
00:53:29,600 --> 00:53:33,400
.حرفياً، أنا الوحيد هنا
.رئيستي تقضي إجازة وضع

763
00:53:33,600 --> 00:53:35,600
.أصغ، سيدي المأمور
.أخبرناك أننا آسفون

764
00:53:35,600 --> 00:53:36,800
.لن يتكرر هذا ثانيةً

765
00:53:36,900 --> 00:53:39,100
.جِدياً...يمكنك الإنصراف الآن
.سنكون بخير

766
00:53:39,200 --> 00:53:42,200
يمكنني الرحيل؟
.حسناً، لقد حُلت المشكلة

767
00:53:45,800 --> 00:53:49,000
ماذا بالداخل؟ -
!إلى الفِرقَة، أجب، أجب -

768
00:53:49,200 --> 00:53:51,200
هل أتيتم بـ(سباركس)؟-
!لا -

769
00:53:51,300 --> 00:53:54,100
ألا يوجد عملاً تستطيعون
إتمامه كراشدين؟

770
00:53:55,200 --> 00:53:59,300
.أجب. آسف، أعتذر لكما
.ليس هذا ما أردتكم بشأنه

771
00:53:59,500 --> 00:54:01,500
مازلت محتجزاً بهذا
الصندوق، أليس كذلك؟

772
00:54:02,200 --> 00:54:03,500
.أجل

773
00:54:03,800 --> 00:54:06,300
.تنحى جانباً أيها الرجل الصغير -
.لا داعي لهذا -

774
00:54:06,400 --> 00:54:08,400
.إنه الكلب الآلي لأختي

775
00:54:08,400 --> 00:54:09,900
.يبدو أنه مُفعّل

776
00:54:10,600 --> 00:54:14,200
صحيح يا (هانا)؟ -
.صحيح، إنه ليس مخلوق فضائي -

777
00:54:16,200 --> 00:54:17,700
أتدري ماذا؟ سألقي نظرة
...داخل الصندوق

778
00:54:17,800 --> 00:54:20,600
.لذا، رجاءاً تنحوا جانباً

779
00:54:33,000 --> 00:54:35,500
.إنها الشرطة، كونوا هادئين

780
00:54:37,300 --> 00:54:40,400
.ساعة واحدة. تغيبنا ساعة واحدة
ماذا حدث؟ ماذا فعلتم؟

781
00:54:40,500 --> 00:54:42,700
.(مرحباً، (نينا بيرسون
هل الأولاد بخير؟

782
00:54:43,200 --> 00:54:44,900
هل الأمر على مايرام؟ -
.لا يا سيدتي -

783
00:54:45,000 --> 00:54:48,400
أقول أن إجراء مكالمة زائفة بالنجدة
...بشأن غزو فضائي

784
00:54:48,500 --> 00:54:51,300
.بالتأكيد ليس جيداً -
أستدعيتم النجدة؟ -

785
00:54:51,400 --> 00:54:52,900
...بحقك يا صديقي. أن واثق أنه

786
00:54:53,000 --> 00:54:56,200
بإمكانك ترك الصبية يرحلون
.مع تحذير. أنظر إليهم

787
00:54:56,900 --> 00:54:58,700
.أولاً، أنا لست صديقك

788
00:54:58,700 --> 00:55:01,400
ثانياً، لقد لاحظت أن عربتك
.ينقصها لوحة الترخيص

789
00:55:01,500 --> 00:55:05,700
ثالثاً، ما رأيك أن أحرر لك مخالفة؟ -
ما رأيك ألا تفعل؟ -

790
00:55:05,900 --> 00:55:07,600
.نايت)، توقف عن الكلام)

791
00:55:07,700 --> 00:55:10,800
هل أنتم معتادون ترك أبنائكم
تحت مراقبة كهذه؟

792
00:55:10,900 --> 00:55:12,300
.لا. إطلاقاً

793
00:55:12,400 --> 00:55:16,000
،إضطررنا للذهاب لمكتب الإيجارات بالبلدة
.لقد قطعوا الكهرباء عنا

794
00:55:16,100 --> 00:55:18,200
تبدو لي
.أنها على مايرام

795
00:55:18,800 --> 00:55:21,200
أيها المأمور، أعرف أنه
.من الصعب تفسير هذا

796
00:55:21,300 --> 00:55:23,500
ولكن بأمانه، لا توجد
.أي مشكلة هنا

797
00:55:23,600 --> 00:55:27,000
لم لا تبقى معنا وترى بنفسك؟
.سنقوم بالشواء

798
00:55:27,100 --> 00:55:28,600
.إنضم إلينا -
...أمي -

799
00:55:28,700 --> 00:55:31,300
أنظري سيدتي، أودّ هذا
.ولكني بالدوام

800
00:55:31,400 --> 00:55:33,400
.لقد أرتكب الأولاد خطأ جسيماً

801
00:55:33,500 --> 00:55:35,500
(وأؤكد لك أن (توم
.سوف يعاقب

802
00:55:35,700 --> 00:55:38,400
ولكن زوجتي محقة. لدينا الكثير
من الطعام. لم لا تنضم إلينا؟

803
00:55:38,500 --> 00:55:41,900
أعلم أنك بالدوام. ولكن لا قانون
.يمنع الوجبات المنزلية

804
00:55:42,000 --> 00:55:43,900
...لدينا الكثير من النقانق

805
00:55:44,000 --> 00:55:45,900
<i>
...هامبرغرز، شرائح اللحم</i>

806
00:55:47,300 --> 00:55:49,000
<i>
.سوف تُعجبُك</i>

807
00:55:50,500 --> 00:55:51,800
.حسنٌ

808
00:55:56,400 --> 00:55:58,800
.لقد مضت فترة

809
00:55:59,100 --> 00:56:01,500
.لقد أقتنعت برأيكم تماماً -
.رائع -

810
00:56:01,600 --> 00:56:04,000
أعتقد أن ساعة واحدة
.لن تقتل أحداً

811
00:56:04,200 --> 00:56:05,600
.بالطبع، لا

812
00:56:07,300 --> 00:56:08,900
.نِلت منك

813
00:56:13,000 --> 00:56:14,700
ما كان هذا؟

814
00:56:15,700 --> 00:56:17,600
ما كان "ماذا"؟ -
. شعرت بشيء ما -

815
00:56:17,600 --> 00:56:19,700
.هيا، جميعاً للعشاء -
.لنذهب للعشاء -

816
00:56:19,800 --> 00:56:22,200
.هيا، للداخل
.سأجلب التحلية

817
00:56:26,900 --> 00:56:29,700
!سوف تُهزم أيها الأحمق -
!سوف تُهزم أيها الأحمق -

818
00:56:29,800 --> 00:56:31,700
!أنا من قلت هذا -
!أنا من قلت هذا -

819
00:56:31,800 --> 00:56:34,100
!توقف عن هذا -
!توقف عن هذا -

820
00:56:38,200 --> 00:56:40,600
!لقد تم خِداعك

821
00:56:42,500 --> 00:56:44,500
!"تحيا..."زاركونيا

822
00:56:50,100 --> 00:56:53,800
.حسناً. تمهّلي يا أمّاه
أنا لا أستوعبكِ. ماذا حدث؟

823
00:56:54,000 --> 00:56:59,200
في لحظة كنت أنظف طاقم أسناني
.وفي الآخرى وجدت نفسي هنا

824
00:56:59,800 --> 00:57:02,500
ربما تمر لحظات كهذه
لمثل من هم بسنك؟

825
00:57:02,600 --> 00:57:04,900
.أسف يا عزيزتي، لقد نسيت
أترغبين بجُبن بشطيرتك؟

826
00:57:05,000 --> 00:57:06,300
!لا

827
00:57:06,400 --> 00:57:09,900
أود معرفة من أخترع الحب
.لأقوم بتبريحه حتى الموت

828
00:57:12,300 --> 00:57:14,800
.مشكلة بسبب ولد -
.هذا يجعلنا أثنين -

829
00:57:14,900 --> 00:57:17,200
لا أدري ماذا أفعل
.(بشأن (توم

830
00:57:17,300 --> 00:57:18,200
خمّن ماذا؟

831
00:57:18,200 --> 00:57:19,800
.وجه بشوش

832
00:57:21,300 --> 00:57:23,800
نايت)، أين (جايك)؟) -
.ليس لدي أدنى فكرة -

833
00:57:24,300 --> 00:57:26,700
،أوشك العشاء أن يجهز
ما رأيك أن تجده؟

834
00:57:27,000 --> 00:57:30,500
.جايك) شخص بالغ)
.إن أراد أن يأكل فسوف يأتِ

835
00:57:31,000 --> 00:57:32,900
.آسفة -
.كان هذا وشيكاً -

836
00:57:33,000 --> 00:57:35,100
.أصمت أنت -
!لا، أحذريني -

837
00:57:35,200 --> 00:57:36,800
!حاذر رأسك

838
00:57:39,200 --> 00:57:42,900
لا يوجد ما هو أفضل من
.قطعة لحم أمريكية بالمعدة

839
00:57:44,000 --> 00:57:46,100
.أنا أشتريت المخلل -
حقاً؟ -

840
00:57:46,100 --> 00:57:48,500
إن أعتقدت أن هذا سيعافيك
...من المخالفة

841
00:57:48,600 --> 00:57:50,200
.فهذا لن يحدث

842
00:58:02,600 --> 00:58:04,700
.إنها معدتي، فأنا أتضور جوعاً

843
00:58:04,800 --> 00:58:07,000
أي أخبار عن (جايك)؟ -
.مازال لا توجد إشارة -

844
00:58:07,100 --> 00:58:08,400
أين هو؟ -
!أيها الأولاد -

845
00:58:08,400 --> 00:58:09,800
.هذا غير مسوح على المائدة

846
00:58:09,900 --> 00:58:11,600
أليس كذلك يا (نايت)؟ -
كذلك "ماذا"؟ -

847
00:58:11,600 --> 00:58:14,900
.إنهم متلهون بهواتفهم -
.أجل، أياً يكن، لا تهتمي -

848
00:58:16,800 --> 00:58:20,700
<i>
أبإمكان أحدكم أن يناولني الخردل؟ -
...(يا (هانا -</i>

849
00:58:21,400 --> 00:58:23,000
هل إلتهمتي كافة النقانق؟

850
00:58:23,600 --> 00:58:25,100
.كلا

851
00:58:26,300 --> 00:58:28,200
.أعني...أجل

852
00:58:30,500 --> 00:58:33,700
سأصدقك القول، دائماً ما كنت
...أتناول المعكرونة بسيارة الدورية

853
00:58:34,100 --> 00:58:36,600
.كل يوم، بمفردي

854
00:58:38,900 --> 00:58:41,800
هل أنت مرتاح عندك يا طفل الأرض؟ -
.آمل هذا -

855
00:58:41,900 --> 00:58:44,200
.أستمتع ببعض التراب بوجهك

856
00:58:47,600 --> 00:58:49,700
!لينتبه الجميع
.لن تجدي المقاومة

857
00:58:49,800 --> 00:58:52,000
.أعطوني ما أريده -
...عزيزي -

858
00:58:52,000 --> 00:58:55,200
.أشتقت لعودتك -
.تنحي جانباً، أيتها الأنثى الفاتنة -

859
00:58:55,400 --> 00:58:57,800
إنتظر، أتنعتني بالفاتنة؟

860
00:58:57,900 --> 00:59:00,400
.أبتعدي عني
.أنتِ تعطّلين مهمتي

861
00:59:00,500 --> 00:59:01,800
أعطّلُك؟

862
00:59:02,200 --> 00:59:05,400
.لا يهمني كم عمرك
أتريد أن أقضي إجازتي هكذا؟

863
00:59:06,900 --> 00:59:10,000
ما خطبهما؟ -
.إنها دراما المراهقين، على ما أعتقد -

864
00:59:10,200 --> 00:59:12,500
،إنها دراما المراهقين
أليس كذلك يا (ريكي)؟

865
00:59:12,600 --> 00:59:13,900
!(سناجلز)

866
00:59:13,900 --> 00:59:16,300
.أغلقه -
.إنه ليس أنا -

867
00:59:17,000 --> 00:59:18,700
.هلُمّا، أحضروا جدتنا

868
00:59:19,200 --> 00:59:20,500
!توقفوا

869
00:59:22,400 --> 00:59:24,400
.ليس لديكم العذر لتذهبوا

870
00:59:25,000 --> 00:59:26,400
.دعهم يذهبون

871
00:59:28,500 --> 00:59:31,100
.(نحن نلعب لعبة، عمّي (ستو

872
00:59:31,200 --> 00:59:34,300
.(أقصد، (ستو
.إننا بعطلة

873
00:59:34,400 --> 00:59:38,100
أتعتقد أني سأعيش الكثير؟
.لا أعتقد هذا

874
00:59:38,300 --> 00:59:41,500
هل حقاً تريد حرماني
من وقتي مع الأطفال؟

875
00:59:43,000 --> 00:59:45,300
.الشعور بالذنب لا يفنى
.حسناً، إذهبي

876
00:59:49,000 --> 00:59:52,100
يجدر بنا إيقاف والدتنا
.عن معاقرة الخمر

877
01:00:09,500 --> 01:00:11,500
!لقد خسرت

878
01:00:11,600 --> 01:00:14,300
.والآن سوف يبدأ الغزو

879
01:00:14,400 --> 01:00:16,900
غزو؟ أتقصد أنه سيأتي
المزيد منك؟

880
01:00:17,000 --> 01:00:20,500
.الكثير. وسنسحقكم كالحشرات

881
01:00:20,600 --> 01:00:22,700
.إلا إذا سحقناكم أولاً

882
01:00:22,800 --> 01:00:25,000
.أنا لن أهُزم من قبل الأطفال

883
01:00:25,100 --> 01:00:26,800
...أي أثر للمقاومة

884
01:00:26,900 --> 01:00:30,000
(وصديقكم المدعو (جايك
.سوف يموت

885
01:00:30,600 --> 01:00:32,400
!(أريد إستعادة (سناجلمب

886
01:00:32,500 --> 01:00:35,600
.قُضي الأمر
.حان وقت موتكم

887
01:00:38,000 --> 01:00:41,500
ريتشارد)، أتتذكر جدتنا؟)

888
01:00:42,900 --> 01:00:46,400
.بدأت اللعبة -
.أنتهت اللعبة -

889
01:01:07,800 --> 01:01:11,300
مذهل، ما كانت تلك الحركة؟ -
.ضغط الزر العلوي مع لي الذراع الأيسر -

890
01:01:13,100 --> 01:01:14,900
!دعها تنهض

891
01:01:19,200 --> 01:01:21,700
،إنه أعلى المصباح
!أرسل جدتنا خلفه

892
01:01:23,300 --> 01:01:26,100
!جدتي -
.لي)، تخصصك الطيران) -

893
01:01:50,000 --> 01:01:52,200
.(أقضِ عليه يا (لي -
!كيف؟ أريد المساعدة -

894
01:01:52,300 --> 01:01:53,600
!ناولني إياه

895
01:02:13,000 --> 01:02:15,600
ريكي)؟) -
...ما الذي -

896
01:02:19,200 --> 01:02:20,500
الجدة؟

897
01:02:30,500 --> 01:02:34,600
أجل، أصرخوا أيها البشر
.لأن جنسكم سيُفنى الليلة

898
01:02:38,100 --> 01:02:40,000
ما كان هذا الشئ بحق السماء؟

899
01:02:40,100 --> 01:02:42,900
.كائن فضائي
.إنها قصة طويلة

900
01:02:43,000 --> 01:02:45,800
نعتقد أنهم هنا لتدمير عالمنا
.الذي نعرفه

901
01:02:45,900 --> 01:02:48,300
هيّا بنا، إن لم ننزل لهم حالاً
.سنقع بورطة كبيرة

902
01:02:48,400 --> 01:02:51,300
كنت لأقول أن تلك هي
.أهم تصريحات القرن

903
01:02:53,400 --> 01:02:55,800
أمي؟
هل أنتِ على ما يرام؟

904
01:02:58,600 --> 01:03:01,100
ماذا حدث؟
...كيف...كيف جئت

905
01:03:02,400 --> 01:03:04,900
.أحتاج لكوب من الماء

906
01:03:05,800 --> 01:03:08,600
حسناً. من الأفضل
.أن يبدأ أحدكم بالكلام

907
01:03:08,600 --> 01:03:11,200
يبدو وأنه قد نشبت بينكما
.معركة ضارية هنا

908
01:03:11,300 --> 01:03:13,800
.(أجل، جدتي ضد (ريكي -
.(ليس الآن (هانا -

909
01:03:13,900 --> 01:03:16,800
...أبي، الأمر ليس كما يبدو -
.جميعكم، للطابق العلوي -

910
01:03:16,900 --> 01:03:19,200
!الآن -
.عمي (ستو)، لم يكن هذ خطئنا -

911
01:03:19,300 --> 01:03:20,700
!الآن

912
01:03:26,400 --> 01:03:29,500
إذا مالم تودّي الإنضمام إليهم
.فيجدر بك التحدث

913
01:03:29,600 --> 01:03:31,900
ماذا حدث هنا بحق السماء؟

914
01:03:32,000 --> 01:03:34,000
.ليس لدي دليل عما حدث

915
01:03:34,100 --> 01:03:37,400
ولكني لم أشعر بهذا
.التحسن بظهري منذ زمن

916
01:03:39,100 --> 01:03:41,700
أمي؟ أمي؟
إلى أين تذهبين؟

917
01:03:41,800 --> 01:03:43,400
.كائنات فضائية

918
01:03:53,000 --> 01:03:56,500
!شيد الآلة! حالاً -
!لا -

919
01:04:07,100 --> 01:04:08,700
.آسف يا رفاق

920
01:04:09,800 --> 01:04:12,600
.لقد أنتهى الأمر -
أنتهى؟ -

921
01:04:13,700 --> 01:04:17,600
.آمل ألا يكون قد أنتهى
...مازال (ريكي) بالقبو مع ذلك الـ

922
01:04:18,100 --> 01:04:20,600
.القارض الفضائي -
.أنتِ لا تفهمين -

923
01:04:20,700 --> 01:04:23,000
أسطول بأكمله من تلك
.المخلوقات على وشك غزونا

924
01:04:23,100 --> 01:04:25,500
.كن رجلاً وتعامل مع الوضع

925
01:04:25,600 --> 01:04:27,900
.لقد فعلت...طوال اليوم

926
01:04:29,000 --> 01:04:31,100
إن كان هو خائف فربما أنتم
.من يسعه مساعدتي

927
01:04:31,100 --> 01:04:32,800
.(ليس بدون (توم

928
01:04:34,000 --> 01:04:36,600
لماذا؟ -
.لأنه قائدنا -

929
01:04:38,700 --> 01:04:40,000
.هيا

930
01:04:40,100 --> 01:04:43,100
(لا يقتصر الأمر على (ريكي
.جايك) بحاجة لمساعدتنا أيضاً)

931
01:04:43,200 --> 01:04:46,800
.(و(سناجلز -
.وجميع من في الأرض -

932
01:04:47,000 --> 01:04:48,600
.بما فيهم أبائنا

933
01:04:58,000 --> 01:04:59,300
.حسنٌ

934
01:05:00,600 --> 01:05:02,200
.لنذهب لإنقاذ كوكبنا

935
01:05:03,800 --> 01:05:05,600
.ورفيقك الكبير الأحمق

936
01:05:36,800 --> 01:05:39,900
أتريدين قردي؟
.إنه جالب للحظ

937
01:05:40,100 --> 01:05:41,500
.لا داع

938
01:05:46,400 --> 01:05:47,700
.أبقوا على مقربة

939
01:05:47,800 --> 01:05:49,900
من الممكن أن يكونوا
.بأي مكان

940
01:06:27,400 --> 01:06:28,900
!(إنه (جايك

941
01:06:30,600 --> 01:06:34,200
هؤلاء "الزركونيون" قاموا بتقيدي
.وسحبوا (سناجلز) للخارج

942
01:06:34,300 --> 01:06:36,400
!هذه العطلة مزرية للغاية -
هل رأيت الآلة؟ -

943
01:06:36,500 --> 01:06:38,900
،أجل. كنت محقاً
.لقد أرسلوها منذ عدة سنوات

944
01:06:39,000 --> 01:06:41,000
أبله ما قام ببناء
.هذا المكان فوقها

945
01:06:41,100 --> 01:06:43,400
.(يا رفاق، لقد وجدت (ريكي

946
01:06:43,500 --> 01:06:45,700
.إنه يفيق -
أين أنا بحق السماء؟ -

947
01:06:45,800 --> 01:06:48,500
.يا عزيزي، أنا مسرورة أنك بخير

948
01:06:49,300 --> 01:06:50,900
!لا تلمسيني

949
01:06:54,200 --> 01:06:55,600
!توقفي -
.حسناً، حسناً -

950
01:06:55,700 --> 01:06:59,100
أعرف أن الأمر غريباً ولكن
.أعطني الفرصة لأشرح لك

951
01:06:59,200 --> 01:07:01,200
.حسناً

952
01:07:02,000 --> 01:07:03,300
.أتفقنا

953
01:07:03,500 --> 01:07:05,800
فسّري لي سبب
...إغمائي المتكرر

954
01:07:05,900 --> 01:07:07,400
...لماذا أنزف

955
01:07:07,400 --> 01:07:11,500
ولم قامت جدتك بركلة نينجا طائرة
!بوجهي أطاحتني أسفل الدرج

956
01:07:11,700 --> 01:07:13,100
.حسناً

957
01:07:13,600 --> 01:07:17,200
.إننا نقاتل...مخلوقات فضائية

958
01:07:17,300 --> 01:07:22,100
صدقاً. إنهم صغار ولكن
.خطرون ومخيفون للغاية

959
01:07:22,300 --> 01:07:24,900
.بالطبع. أنا أصدقك
ولم لا؟

960
01:07:25,000 --> 01:07:28,400
لماذا تضيعين وقتنا بلعب
..."الغميضة و"أقتلوا الفضائيين"

961
01:07:28,600 --> 01:07:31,400
بصحبة أخيكِ الغبي
وأبن عمُك الأحمق؟

962
01:07:35,000 --> 01:07:37,200
لا تتحدث عن عائلتي
.بهذه الطريقة

963
01:07:37,300 --> 01:07:39,800
لا داعي أن تقلقي
.بشأن هذا بعد الآن

964
01:07:39,900 --> 01:07:41,200
.لأننا أنتهينا

965
01:07:41,300 --> 01:07:44,000
كان ينبغي أن أبقي بالمدينة
...(وأتسكع مع (آني فيلكنز

966
01:07:44,100 --> 01:07:46,800
إنها مثيرة الجمال
...ولا تتحدث عن

967
01:07:46,900 --> 01:07:48,800
!المشاعر" طيلة الوقت"

968
01:07:49,300 --> 01:07:51,500
.(سأذهب مباشرة لـ(آني

969
01:08:01,200 --> 01:08:02,800
.أنا آسف للغاية

970
01:08:03,500 --> 01:08:07,100
.لا داع
.لقد كنت محقاً طيلة الوقت

971
01:08:07,300 --> 01:08:09,400
...إن كان هذا سيواسيك

972
01:08:09,500 --> 01:08:11,500
...(فهو لن يذهب لـ(آني

973
01:08:11,600 --> 01:08:13,300
.أو إلى أي مكان لفترة

974
01:08:15,100 --> 01:08:17,000
،يا رفاق
...يكفيكم توطيداً للروابط

975
01:08:17,100 --> 01:08:18,800
.لدينا حالة تأهب هنا

976
01:08:25,800 --> 01:08:27,000
!أسرع

977
01:08:30,800 --> 01:08:32,300
!يا إلهي

978
01:08:32,400 --> 01:08:34,900
.لقد أجبروه على بنائها -
بناء ماذا؟ -

979
01:08:35,000 --> 01:08:37,000
كيف سيغزون عالمنا بهذا الشيء؟

980
01:08:37,100 --> 01:08:38,400
.لا أريد أن أكتشف هذا

981
01:08:38,400 --> 01:08:40,700
علينا أن نوقفهم قبل
.أن يصل أسطولهم

982
01:08:40,800 --> 01:08:43,100
أسطول؟ -
.هؤلاء مجرد فرقة إستطلاع -

983
01:08:43,200 --> 01:08:44,900
.(علينا إنقاذ (سناجلمب

984
01:08:45,000 --> 01:08:46,900
سناجل..) ماذا؟) -
.(لمب..) -

985
01:08:47,000 --> 01:08:49,500
،الفضائي بالمقدمة
.إنه بجانبنا

986
01:08:49,600 --> 01:08:51,800
.الثلاثة البقية ليسوا كذلك

987
01:08:52,400 --> 01:08:55,300
.لابد وأن هذا حلم -
.علينا الذهاب للخارج. لنتحرّك -

988
01:08:55,400 --> 01:08:57,000
.ليس سريعاً
.لدي خطة

989
01:08:57,600 --> 01:08:58,500
!ساعدوني هنا

990
01:08:58,500 --> 01:09:00,400
هل أعطتكم جدتي
حلوى النعناع؟

991
01:09:00,500 --> 01:09:02,600
لماذا؟ -
!أعطوني إياهم -

992
01:09:03,500 --> 01:09:06,000
أسنطلق عليهم الحلوى؟ -
.لا -

993
01:09:06,100 --> 01:09:08,200
.إنه مشروع علمي صغير

994
01:09:14,500 --> 01:09:16,400
.قنابل النعناع
.أنت عبقري

995
01:09:17,100 --> 01:09:19,900
.لا يجب أن تفعلوا هذا
...البشر ودودين

996
01:09:20,100 --> 01:09:21,600
!أحذروا

997
01:09:22,800 --> 01:09:24,200
!لقد أصيبت عيناي

998
01:09:24,700 --> 01:09:27,000
!أقتحموا! تحرّكوا -
!تحرّكوا، تحرّكوا، تحرّكوا -

999
01:09:30,000 --> 01:09:32,400
!(سناجلز) -
!أيها الخائن -

1000
01:09:35,800 --> 01:09:39,900
!حرريني -
!جميعكم سيتم التخلُص منه -

1001
01:09:41,700 --> 01:09:43,200
!لقد أغشي عليه

1002
01:09:45,200 --> 01:09:46,300
!أنت

1003
01:09:46,300 --> 01:09:49,500
أغرب عن كوكبي أيها
...القصير الأخضر

1004
01:10:03,800 --> 01:10:06,700
كيف تشعر الآن؟ -
.لقد فعلناها، فعلناها أخيراً -

1005
01:10:06,800 --> 01:10:09,200
.لقد تخلصنا منهم

1006
01:10:09,300 --> 01:10:11,000
كيف فعلتموها؟ -
...الأمر سيء -

1007
01:10:11,100 --> 01:10:14,400
،ليس رائعاً
!ليس رائعاً أبداً

1008
01:10:19,300 --> 01:10:21,400
...أيها البشر

1009
01:10:22,200 --> 01:10:26,800
.الآله...تُمدد الجزيئات
...لقد جعلت القائد

1010
01:10:32,000 --> 01:10:35,800
من القصير الآن أيها
الديدان الأرضية؟

1011
01:10:36,000 --> 01:10:39,100
رائع، أليس كذلك؟ -
.ستحتاج لبطاطا أكبر -

1012
01:10:39,200 --> 01:10:42,000
.إنتهى الأمر
.لقد ربحت

1013
01:10:42,300 --> 01:10:44,600
إلى أين سيذهب؟ -
.إلى أين يشاء -

1014
01:10:44,700 --> 01:10:46,500
ماذا تعنين؟
ماذا بشأن أبي وأمي؟

1015
01:10:48,500 --> 01:10:51,100
ألدى أحدكم أيه أفكار؟ -
ماذا سنفعل؟ -

1016
01:10:59,500 --> 01:11:01,500
.فليُصغي الجميع
.ليس لدينا متسع من الوقت

1017
01:11:01,600 --> 01:11:03,900
سباركس)، أتعمل الآلة)
على أي غرض؟

1018
01:11:04,000 --> 01:11:04,900
.نظرياً -
.جيد -

1019
01:11:04,900 --> 01:11:06,400
أرت)، (لي)، سأحتاج)
.لجهاز تحكم

1020
01:11:06,500 --> 01:11:08,900
بيثاني)، أحرصي على باقي)
.الكائنات الفضائية حبيسة

1021
01:11:09,000 --> 01:11:10,300
.حسناً

1022
01:11:12,700 --> 01:11:15,800
.جايك)، هيا)
.لم تنته هذه المعركة بعد

1023
01:11:16,300 --> 01:11:17,600
!مدهش

1024
01:11:19,100 --> 01:11:20,500
!هناك

1025
01:11:20,700 --> 01:11:22,700
!مذهل، مدفع خارق

1026
01:11:25,400 --> 01:11:27,400
.يالك من فضائي قبيح

1027
01:11:30,000 --> 01:11:32,300
،ربما هو قبيح
.ولكنه ملكي

1028
01:11:32,400 --> 01:11:34,200
،أنت لا تعرفين الإستسلام
أليس كذلك؟

1029
01:11:37,700 --> 01:11:39,800
.نحتاج لإصابة مباشرة لعنقه

1030
01:11:39,900 --> 01:11:41,200
.سأصعد

1031
01:11:48,000 --> 01:11:50,500
!لقد كسرتي أظافري -
!أنا لا آبه -

1032
01:12:05,000 --> 01:12:06,800
!يا إلهي، إنها إشارة للأسطول

1033
01:12:07,100 --> 01:12:08,800
!إنه يستدعيهم للغزو

1034
01:12:12,400 --> 01:12:14,800
!يا إلهي -
...أنظروا لهذا -

1035
01:12:14,900 --> 01:12:18,600
.ليبارك الربّ أمريكا
.هذا ما أدعوه عملاً وطني

1036
01:12:18,700 --> 01:12:21,900
،ليس بسيء
.ولكنه لا يقارن بهذا

1037
01:12:23,100 --> 01:12:25,900
يبدو وأن لديك 3 أنواع
!من المفرقعات النارية

1038
01:12:26,000 --> 01:12:28,600
.أظنها مخالفة آخرى

1039
01:12:30,500 --> 01:12:33,400
أشعلهم. لنضع ذلك الرجل
.بموضع حرج

1040
01:12:36,000 --> 01:12:38,500
.حصلت عليه
!توم)، (توم)، لقد وجدناه) -

1041
01:12:40,600 --> 01:12:42,500
!أجعله يلتف

1042
01:12:43,600 --> 01:12:47,300
أنت، بالأسفل هنا يا
.حثالة الفضاء الغبية

1043
01:12:54,600 --> 01:12:57,500
.(مفرقعات جيدة يا (نايت -
!كان هذا رائعاً -

1044
01:12:57,700 --> 01:13:01,100
،كلفتني هذه 1.99 دولار
أتصدقون هذا؟

1045
01:13:01,200 --> 01:13:04,600
.(لا أظن أنها مفرقعاتك يا (نايت -
ما هو هذا؟ -

1046
01:13:05,300 --> 01:13:08,800
إنه هُم، سيصل جميعهم
.عمّا قريب

1047
01:13:09,300 --> 01:13:13,100
،أفتحوا أعيونكم أيها القوم
...لا توجد سوى إجابة واحدة

1048
01:13:14,100 --> 01:13:16,600
.إنها بعض الشُهب -
...أجل، سمعت عنه بالراديو -

1049
01:13:16,700 --> 01:13:18,500
.أجل -
.بالطبع -

1050
01:13:24,400 --> 01:13:25,800
أهذا كل ما لديك؟

1051
01:13:28,800 --> 01:13:30,000
!هيا

1052
01:13:31,900 --> 01:13:33,400
!توم)، أطلق ضربتك)

1053
01:13:34,100 --> 01:13:35,400
!أطلق عليه

1054
01:13:35,500 --> 01:13:37,700
.ياقته تعترض الطريق

1055
01:13:38,400 --> 01:13:41,500
!أحترس
!لقد تضخم أقبحهم

1056
01:13:42,400 --> 01:13:44,400
!(أسرع، إفعلها يا (توم

1057
01:13:44,500 --> 01:13:46,200
...خمسون ياردة

1058
01:13:46,300 --> 01:13:50,000
وللحصول على أكبر مدى أفقي
...بأقل سرعة ممكنة نضرب بزاوية

1059
01:13:50,100 --> 01:13:51,600
.خمسة وأربعون درجة

1060
01:13:52,200 --> 01:13:53,500
ما كان هذا؟

1061
01:13:57,900 --> 01:14:00,200
.لقد عبثت مع العبقري الخطأ

1062
01:14:09,200 --> 01:14:10,800
!أجل -
!أبعده عنه -

1063
01:14:10,900 --> 01:14:11,800
أيها القائد؟

1064
01:14:11,800 --> 01:14:13,600
!أنتظر لحظة

1065
01:14:17,300 --> 01:14:19,900
!أيها البشر الخاسئين
أهذا كل ما لديكم؟

1066
01:14:20,000 --> 01:14:21,300
.هذا ممتع

1067
01:14:28,700 --> 01:14:32,700
أترون هذا؟ -
.سباركس)، أعكس الآلة) -

1068
01:14:43,500 --> 01:14:44,800
.سهل للغاية

1069
01:14:49,000 --> 01:14:51,000
.إنه لا يستجيب -
!أعطه لي -

1070
01:14:54,900 --> 01:14:56,800
.هذا قاس -
.ولكن مؤثر -

1071
01:14:56,900 --> 01:14:57,700
!هذا رائع

1072
01:15:02,000 --> 01:15:05,200
.تم عكسها -
.تومي)، لقد فعلها) -

1073
01:15:16,900 --> 01:15:18,600
.لقد عدت من أجلي

1074
01:15:18,600 --> 01:15:22,000
دعنا نرحل. بوسعنا معانقة
."شفتينا بـ"زيركون

1075
01:15:33,600 --> 01:15:35,100
!(بيثاني) -
هانا)، هل أنت بخير؟) -

1076
01:15:35,200 --> 01:15:36,600
!إنهم هناك -
!(بيثاني) -

1077
01:15:36,600 --> 01:15:38,000
أرئيتم هذا؟ -
.(عمل جيد يا (هانا -

1078
01:15:38,100 --> 01:15:41,300
.كان (سناجلز) رائعاً، كذلك أنتم -
توم)، ماذا عن الآخرين؟) -

1079
01:15:42,200 --> 01:15:43,600
.هناك العديد منهم

1080
01:15:51,100 --> 01:15:54,600
!أنسحبوا، أنسحبوا
.لقد تحطمت الآلة

1081
01:15:54,800 --> 01:15:57,700
ليس بوسعنا مجابه
.البشر الأقوياء

1082
01:15:57,800 --> 01:16:02,200
لقد فشل الغزو، أنسحبوا
!إلى "زيركون" على الفور

1083
01:16:02,400 --> 01:16:04,700
!أنسحبوا، أنسحبوا

1084
01:16:12,700 --> 01:16:14,300
.لقد رحلوا

1085
01:16:15,900 --> 01:16:17,300
.أنتهى الأمر

1086
01:16:17,800 --> 01:16:19,200
.أنتهى الأمر بأكمله

1087
01:16:19,900 --> 01:16:21,900
.لقد أنتصرنا

1088
01:16:23,900 --> 01:16:26,300
شكراً يا (سناجز) على
.كل شيء

1089
01:16:26,500 --> 01:16:29,300
.أنت جيد بالنسبة لدودة فضاء
!سوف أفتقدك

1090
01:16:29,400 --> 01:16:33,500
.تفتقده؟ سيبقى هنا، معنا

1091
01:16:34,300 --> 01:16:38,100
أرجوك لا ترحل، يمكنك أن
.تصبح فرداً من عائلتنا

1092
01:16:51,000 --> 01:16:53,500
.هانا)، أظن أن لديه عائلة بالفعل)

1093
01:16:55,900 --> 01:16:57,500
.عائلتي

1094
01:17:09,400 --> 01:17:11,200
.(وداعاً يا (هانا

1095
01:17:57,300 --> 01:17:59,800
.مرحباً -
.مرحباً -

1096
01:18:03,700 --> 01:18:07,400
...أصغ، بشأن علاماتك -
.أبي، دعني أوفر عليك المحاضرة -

1097
01:18:08,000 --> 01:18:11,000
لقد كنت محقاً
.وأنا كنت مخطأ

1098
01:18:11,500 --> 01:18:15,000
أتضح، أنه هناك مميزات
.لكون المرء ذكياً

1099
01:18:16,400 --> 01:18:17,900
.أنا آسف

1100
01:18:20,100 --> 01:18:22,300
.كنت أعد لك محاضرة رائعة

1101
01:18:22,400 --> 01:18:25,500
حتى أنني تدربت عليها
.أمام المرآه

1102
01:18:31,700 --> 01:18:36,300
هل رأيت الشهب؟ -
.أجل، لقد بدّلت حياتي -

1103
01:18:42,200 --> 01:18:44,300
!صيد جيد يا جدتي

1104
01:18:45,600 --> 01:18:49,200
!أصطدت واحدة
!أجل، هيا

1105
01:19:09,200 --> 01:19:10,800
{\c&H00FFFF&}
[منزل أل فيلكينز]

1106
01:19:11,700 --> 01:19:13,000
!(آني) -
...(ريكي) -

1107
01:19:13,100 --> 01:19:16,000
.خلتك بمنزل البحيرة -
.لقد أنتهت الإجازة مبكراً -

1108
01:19:16,100 --> 01:19:18,600
.هذه لكِ -
.أنت لطيف للغاية -

1109
01:19:18,700 --> 01:19:20,200
...أنت رفيقتي الآن

1110
01:19:20,300 --> 01:19:22,400
.لذا سأفعل أي شيء لأجلك

1111
01:19:22,500 --> 01:19:24,700
...والآن ناولي بابا بعض الحـ

1112
01:19:26,500 --> 01:19:29,000
...سيداتي -
.إنها سهرة تجمّع الفتايات -

1113
01:19:29,100 --> 01:19:32,200
يمكنك المجيء إن كنت
.تحب الرقص

1114
01:19:32,400 --> 01:19:34,800
الرقص؟

1115
01:19:34,900 --> 01:19:39,100
...لم تروا الرقص الحقيقي -
.حتى ترقبوا (ريكي) الراقص -

1116
01:19:50,200 --> 01:19:52,300
!حان وقت الملابس الداخلية

1117
01:19:52,900 --> 01:19:55,600
!كرة هابطة -
.أظنه يستطيع الرقص -

1118
01:19:59,300 --> 01:20:01,300
.أطفئيه

1119
01:20:02,900 --> 01:20:05,900
.ريكي)، أنت تتصرف بغرابة)

1120
01:20:06,000 --> 01:20:07,500
عمّا تتحدثين؟

1121
01:20:07,500 --> 01:20:09,700
.أعيدي تشغيله

1122
01:20:20,900 --> 01:20:22,500
!سأحتفظ بهذا للأبد

1123
01:20:25,800 --> 01:24:53,900
{\fnArial}{\fs22}{\pos(200,250)}{\3c&HE73C01&}.://  تـرجــمــة  //:.
{\fnTimes New Roman}{\3c&HE73C01&}KariemZaki ©
{\b1\fnArial\fs22\c&H2B28A8&} {\3c&HFFFFFF&}
www.DvD4aRaB.com
{\b1\fnArial\fs22\c&H2B28A8&} {\3c&HFFFFFF&}

