1
00:00:03,211 --> 00:00:05,296
،(من (سبوك) إلى مركبة الـ(إنتربرايز
أخرجونا من هنا حالا

2
00:00:05,296 --> 00:00:08,091
،أحاول توجيه الشعاع الناقل عليكم
لا تتحركوا، ابقوا في أماكنكم

3
00:00:14,097 --> 00:00:19,185
ستتم عملية النقل خلال
5ثوان... 4... 3... 2

4
00:00:20,979 --> 00:00:24,983
!أماه -
...!إنني أفقدها! أفقدها -

5
00:00:25,483 --> 00:00:27,986
!لقد فقدتها! فقدتها

6
00:01:24,125 --> 00:01:28,296
،سجل القائم بأعمال القبطان
التاريخ النجمي: 2258.42

7
00:01:29,506 --> 00:01:32,509
(لم تردنا أخبار عن القبطان (بايك

8
00:01:33,426 --> 00:01:35,095
...وقد اعتبرته لذلك رهينةً

9
00:01:35,095 --> 00:01:37,597
(لدى مجرم الحرب المدعو (نيرو ...

10
00:01:38,014 --> 00:01:43,311
نيرو)، الذي دمر كوكبي الأم، وأزهق حياة)
معظم قاطنيه، البالغ عددهم 6 مليارات نسمة

11
00:01:44,396 --> 00:01:46,606
...وبالرغم من أن جوهر حضارتنا تم إنقاذه

12
00:01:46,606 --> 00:01:49,401
من خلال حكمائنا الموجودين معنا في السفينة ...

13
00:01:51,403 --> 00:01:55,115
فإنني أقدِّر أنه لم
ينجو سوى عشرة آلاف

14
00:01:57,617 --> 00:02:01,913
أنا الآن أحد أفراد
شعب مهدد بالانقراض

15
00:02:28,523 --> 00:02:31,526
أنا آسفة

16
00:02:32,235 --> 00:02:37,532
أنا آسفة جدًا

17
00:02:50,920 --> 00:02:55,633
،ما الذي تحتاجه
أخبرني

18
00:03:03,516 --> 00:03:06,311
...أحتاج من الجميع

19
00:03:06,728 --> 00:03:10,315
...أن يواصلوا عملهم بإتقان

20
00:03:15,945 --> 00:03:18,323
حسنًا

21
00:03:36,716 --> 00:03:39,427
لا بد وأن لديك العديد
من الأسئلة لي

22
00:03:39,719 --> 00:03:42,555
أما أنا فلدي سؤال واحد لك

23
00:03:43,431 --> 00:03:47,936
أحتاج لترددات الفضاء الفرعي
لشبكة حماية الحدود التابعة للأسطول النجمي

24
00:03:47,936 --> 00:03:51,356
وخاصة تلك المحيطة بالأرض

25
00:03:52,357 --> 00:03:55,652
(أجب على سؤالي يا (كريستوفر

26
00:03:55,652 --> 00:03:58,863
لا، فسر لي أنت المذبحة التي
ارتكبتها بحق كوكب مسالم

27
00:03:58,863 --> 00:04:02,242
كلا، لقد منعت مذبحة
من الحدوث

28
00:04:04,536 --> 00:04:09,457
،في زمني، من حيث أتيت
هذه مركبة تعدين بسيطة

29
00:04:09,541 --> 00:04:12,836
اتخذت لنفسي حياة
العامل المخلص

30
00:04:12,836 --> 00:04:16,756
،لأعيل نفسي وزوجتي
التي كانت على وشك الولادة

31
00:04:16,756 --> 00:04:19,134
كنت على أحد الكواكب أؤدي عملي

32
00:04:19,134 --> 00:04:21,636
قيما لم يقم اتحادك بعمل شيء

33
00:04:21,636 --> 00:04:25,265
،وترك شعبي يحترق
مع انفجار كوكبنا

34
00:04:25,265 --> 00:04:28,435
،ولم يقم (سبوك) بمساعدتنا
لقد خاننا

35
00:04:28,435 --> 00:04:30,645
،لا، لا... لقد اختلط الأمر عليك

36
00:04:30,645 --> 00:04:32,147
روميولوس) لم يدمر)

37
00:04:32,147 --> 00:04:33,523
إنه هناك

38
00:04:33,523 --> 00:04:35,734
إنك تلوم الاتحاد
...على شيء لم يحدث بعد

39
00:04:35,734 --> 00:04:39,029
!لقد حدث! شاهدته يحدث
!رأيته يحدث

40
00:04:39,070 --> 00:04:41,364
!لا تقل لي بأنه لم يحدث

41
00:04:45,368 --> 00:04:50,248
وعندما فقدتها ! قطعت على نفسي
عهدًا بالاقتصاص من المتسبب بذلك

42
00:04:50,248 --> 00:04:54,461
وطيلة 25 سنة، خططت
لانتقامي من الاتحاد

43
00:04:54,461 --> 00:04:58,048
وتناسيت كيف كنت أعيش حياة طبيعية

44
00:04:58,048 --> 00:05:00,759
لم أنس الألم

45
00:05:01,843 --> 00:05:06,056
،إنه ألمٌ يشاطرني إياه الآن
(كل ناجٍ (فولكاني

46
00:05:07,057 --> 00:05:09,142
(إن غرضي يا (كريستوفر

47
00:05:09,142 --> 00:05:10,477
...ليس فقط

48
00:05:10,477 --> 00:05:13,646
...تجنب تدمير الكوكب الذي أحب

49
00:05:14,564 --> 00:05:20,153
ولكنه أيضًا جعل (روميولوس) متحررًا
من سيطرة الاتحاد

50
00:05:22,364 --> 00:05:26,242
فكما ترى، عندها فقط سننقذ كوكبنا

51
00:05:26,368 --> 00:05:30,955
ولهذا سأدمر جميع كواكب
الاتحاد المتبقية

52
00:05:30,955 --> 00:05:33,458
بدءًا بكوكبك

53
00:05:33,667 --> 00:05:36,878
لم يعد هناك ما نناقشه إذًا

54
00:05:40,382 --> 00:05:43,968
ستعطيني تلك الترددات
لنبطل دفاعات الأرض

55
00:05:46,554 --> 00:05:51,476
اليرقانات الكنتورية)، إنها تثبت)
...نفسها بجذع الدماغ

56
00:05:52,686 --> 00:05:55,772
وتطلق مادة سمية
ستجبرك على الإجابة

57
00:05:56,773 --> 00:05:59,359
الترددات رجاءً يا سيدي

58
00:05:59,484 --> 00:06:01,695
كريستوفر بايك)، قبطان مركبة)
...(الاتحاد الفضائي الـ(إنتربرايز

59
00:06:01,695 --> 00:06:03,488
كما تشاء

60
00:06:10,787 --> 00:06:12,455
(هل تأكدتِ من أن (نيرو
متجه إلى الأرض

61
00:06:12,455 --> 00:06:15,750
مسار مركبتهم يشير إلى
ذلك بكل وضوح أيها القبطان

62
00:06:15,750 --> 00:06:17,252
أشكركِ أيتها الملازم

63
00:06:17,252 --> 00:06:19,671
،قد تكون الأرض هي محطتهم التالية
ولكن علينا أن نفترض

64
00:06:19,671 --> 00:06:21,589
أن كل كواكب الاتحاد مستهدفة

65
00:06:21,589 --> 00:06:23,174
ابتعد عن الكرسي

66
00:06:23,174 --> 00:06:27,387
،إذا كان الاتحاد مستهدفًا
لماذا لم يدمرونا؟

67
00:06:27,387 --> 00:06:30,390
لِمَ يفعلون ذلك؟ لماذا يهدرون ذخيرتهم؟
من الواضح أننا لا نشكل خطرًا عليهم

68
00:06:30,390 --> 00:06:33,268
ليس هذا هو السبب، قال بأنه
يريدني أن أشاهد شيئًا

69
00:06:33,268 --> 00:06:35,061
أن أشهد تدمير كوكبي الأم

70
00:06:35,061 --> 00:06:36,980
بالمناسبة، كيف تمكنوا
من فعل ذلك؟

71
00:06:36,980 --> 00:06:39,274
ومن أين تأتى لـ(الروميوليّين) الحصول
على مثل هذه الأسلحة؟

72
00:06:39,274 --> 00:06:42,986
الإدراك الهندسي المطلوب لتخليق
ثقبٍ أسود صناعيًا

73
00:06:42,986 --> 00:06:44,571
قد يجيب على تساؤلنا

74
00:06:44,571 --> 00:06:47,073
مثل هذه التقنية يمكن
التلاعب بها نظريًا

75
00:06:47,073 --> 00:06:49,284
لإحداث نفق خلال الزمان والمكان

76
00:06:49,284 --> 00:06:51,161
،سحقًا يا رجل
أنا طبيب ولست فيزيائيًا

77
00:06:51,161 --> 00:06:53,371
أتعتقد حقًا أنهم من المستقبل؟

78
00:06:53,371 --> 00:06:56,458
...عندما تستبعد المستحيل، فإن
ما يتبقى، مهما بلغت غرابته

79
00:06:56,499 --> 00:06:57,792
لا بد وأن يكون الحقيقة ...

80
00:06:57,792 --> 00:06:58,793
يا له من كلام شاعري

81
00:06:58,793 --> 00:07:02,422
،وماذا يريد هؤلاء (الروميوليّين) الغاضبين
القادمين من المستقبل من القبطان (بايك)؟

82
00:07:02,422 --> 00:07:05,091
بصفته القبطان، فإنه على اطلاع
بتفاصيل دفاعات الأسطول النجمي

83
00:07:05,091 --> 00:07:06,760
ما يجب علينا فعله هو
اللحاق بتلك المركبة

84
00:07:06,801 --> 00:07:08,887
،نبطل دفاعاتها، نستولي عليها
(ونستعيد القبطان (بايك

85
00:07:08,887 --> 00:07:11,389
إنهم يتفوقون علينا تكنولوجيًا
إلى حد كبير

86
00:07:11,389 --> 00:07:13,391
أي محاولة إنقاذ ستكون غير منطقية

87
00:07:13,391 --> 00:07:16,269
ستضطر مركبة (نيرو) إلى الخروج من
السرعة الضوئية، وحينها نستطيع الانقضاض عليها

88
00:07:16,269 --> 00:07:19,564
وماذا عن تكليف أطقم مهندسينا
البحث عن وسيلة لزيادة سرعتنا الضوئية؟

89
00:07:19,564 --> 00:07:21,691
الأطقم والطاقة المتبقية، يتم
استخدامهم لإصلاح التسرب الإشعاعي

90
00:07:21,691 --> 00:07:23,568
على الأسطح السفلية -
حسنًا، لا بأس -

91
00:07:23,568 --> 00:07:24,611
...بدون إصلاح أجهزة الاتصالات

92
00:07:24,611 --> 00:07:26,071
لا بد أن هناك وسيلة ما -
لا نستطيع الاتصال بقيادة الأسطول النجمي -

93
00:07:26,071 --> 00:07:29,157
علينا أن ننضم إلى بقية الأسطول النجمي

94
00:07:29,157 --> 00:07:30,867
لإيجاد التوازن المطلوب قبل المواجهة القادمة

95
00:07:30,867 --> 00:07:32,369
لن تكون هناك مواجهة قادمة

96
00:07:32,369 --> 00:07:35,789
،عندما نتم تجمعنا
سيكون الأوان قد فات

97
00:07:35,789 --> 00:07:37,916
،إنك تقول أنه من المستقبل
ويعلم ما الذي سيحدث

98
00:07:37,916 --> 00:07:40,377
فالشيء المنطقي هو أن
نقوم باتخاذ قرارات غير متوقعة

99
00:07:40,377 --> 00:07:43,797
(إنك تفترض أن (نيرو
يعلم بالأحداث القادمة

100
00:07:43,797 --> 00:07:46,341
(ولكن العكس هو الصحيح، وجود (نيرو
نفسه قد غير مجرى التاريخ

101
00:07:46,341 --> 00:07:48,176
بدءًا من الهجوم على
(مركبة الاتحاد الفضائي (كالفِن

102
00:07:48,176 --> 00:07:49,552
وانتهاءً بأحداث اليوم

103
00:07:49,552 --> 00:07:51,680
...مما أدى إلى نشوء سلسلة جديدة من الأحداث

104
00:07:51,680 --> 00:07:54,683
التي لا يمكن توقعها من أي طرف

105
00:07:54,683 --> 00:07:56,810
واقع بديل

106
00:07:57,394 --> 00:07:59,187
بالضبط

107
00:07:59,187 --> 00:08:00,897
مهما كانت طبيعة
الحياة التي كنا سنعيشها

108
00:08:00,897 --> 00:08:03,191
إذا اختل التسلسل الزمني

109
00:08:03,608 --> 00:08:05,902
فإن مصائرنا سوف تتغير

110
00:08:05,902 --> 00:08:08,488
حدد لنا مسارًا يا سيد (سولو) باتجاه
النظام (اللورانتي)، بمعامل السرعة الضوئية الثالثة

111
00:08:08,488 --> 00:08:09,906
(لا تفعل ذلك يا (سبوك

112
00:08:09,906 --> 00:08:14,411
،الرجوع إلى بقية الأسطول للتحدث معهم
...مضيعة كبيرة للوقت

113
00:08:14,411 --> 00:08:16,121
كانت هذه أوامر القبطان
بايك) لدى رحيله)

114
00:08:16,121 --> 00:08:17,789
أمرنا كذلك بالعودة واسترجاعه

115
00:08:17,789 --> 00:08:21,292
...إنك القبطان الآن يا (سبوك)، عليك أن -
...إنني على دراية بمسؤولياتي -

116
00:08:21,292 --> 00:08:23,712
كل ثانية نضيعها هنا تقرب
نيرو) من هدفه القادم)

117
00:08:23,712 --> 00:08:26,798
هذا صحيح، ولذلك فإنني آمرك
...أن تتقبل حقيقة

118
00:08:26,798 --> 00:08:30,802
...لن أسمح بأن نتراجع
(بدلا عن مطاردة (نيرو ...

119
00:08:30,802 --> 00:08:33,805
،أيها الطاقم الأمني
رافقوه للخارج

120
00:08:42,188 --> 00:08:44,315
!(لا يا (جيم

121
00:08:48,820 --> 00:08:51,489
أخرجوه من المركبة

122
00:09:10,925 --> 00:09:12,218
أين أنا أيها الحاسب الآلي؟

123
00:09:12,218 --> 00:09:15,722
(الموقع: (دلتا فيجا
كوكب ذو تصنيف (م)، غير آمن

124
00:09:15,722 --> 00:09:19,601
،هناك منشأة تابعة للأسطول النجمي
على بعد 14 كم إلى الشمال الغربي

125
00:09:19,601 --> 00:09:23,730
...ابق في حجيرة المركبة -
لا بد وأنك تمازحني -

126
00:10:05,730 --> 00:10:09,901
التاريخ النجمي: 2258.42

127
00:10:10,026 --> 00:10:13,822
لـ... لـ... مهما يكن ...

128
00:10:13,822 --> 00:10:17,534
قام (سبوك)، القائم بأعمال القبطان
(بنفيي إلى (دلتا فيجا

129
00:10:17,534 --> 00:10:22,205
والذي أعتقد أنه انتهاك
للبروتوكول الأمني 49.09

130
00:10:22,205 --> 00:10:25,417
الذي يحكم معاملة
السجناء على متن مركبة فضائية

131
00:12:35,255 --> 00:12:38,550
(جايمس ت. كيرك)

132
00:12:39,259 --> 00:12:42,053
عذرًا؟ -
كيف عثرت علي؟ -

133
00:12:43,763 --> 00:12:46,433
كيف عرفت اسمي؟

134
00:12:46,766 --> 00:12:51,438
كنت وسأظل دائمًا صديقك

135
00:12:54,357 --> 00:12:56,985
اسمع، لا أعرف من أنت

136
00:12:56,985 --> 00:13:00,363
(أنا (سبوك

137
00:13:03,867 --> 00:13:05,368
هراء

138
00:13:05,368 --> 00:13:08,538
إنه لأمر سار جدًا، رؤيتك
مجددًا يا صديقي القديم

139
00:13:08,663 --> 00:13:11,875
خاصةً بعد أحداث اليوم

140
00:13:13,251 --> 00:13:15,253
سيدي، أقدر ما فعلته لي اليوم

141
00:13:15,253 --> 00:13:19,049
ولكن إذا كنت (سبوك)، فستعرف
أننا لسنا أصدقاء بتاتًا

142
00:13:19,049 --> 00:13:21,551
إنك تكرهني، لقد نفيتني
إلى هنا بتهمة التمرد

143
00:13:21,551 --> 00:13:23,553
التمرد؟ -
أجل -

144
00:13:23,553 --> 00:13:26,264
أنت لست القبطان؟

145
00:13:28,641 --> 00:13:32,854
كلا... أنت القبطان

146
00:13:32,854 --> 00:13:35,565
تم أخذ (بايك) كرهينة

147
00:13:35,565 --> 00:13:38,276
بواسطة (نيرو)؟

148
00:13:42,655 --> 00:13:45,575
ماذا تعرف عنه؟

149
00:13:45,575 --> 00:13:49,079
إنه (روميولي) مضطرب جدًا

150
00:13:49,579 --> 00:13:52,374
رجاءً، اسمح لي

151
00:13:52,457 --> 00:13:54,084
سيكون الأمر أسهل

152
00:13:54,084 --> 00:13:58,380
مهلا، ما الذي ستفعله؟ -
سيتحد ذهنانا، ويصبحا ذهنًا واحدًا -

153
00:14:00,173 --> 00:14:06,763
بعد 129 عامًا من الآن، سينفجر
نجم وسيهدد المجرة بالفناء

154
00:14:07,764 --> 00:14:10,684
(أنا من ذلك الزمن يا (حيم

155
00:14:10,684 --> 00:14:12,769
من المستقبل

156
00:14:16,064 --> 00:14:19,192
(تحول النجم إلى (سوبرنوفا

157
00:14:20,193 --> 00:14:22,779
مبيدًا كل شيء في طريقه

158
00:14:22,779 --> 00:14:26,783
وعدت (الروميوليّين) بإنقاذ كوكبهم

159
00:14:31,579 --> 00:14:34,582
قمنا بتجهيز أسرع مركباتنا

160
00:14:34,958 --> 00:14:37,669
(باستخدام (المادة الحمراء
كنت سأصنع ثقبًا أسود

161
00:14:37,669 --> 00:14:41,089
والذي بدوره سيقوم
بامتصاص النجم المتفجر

162
00:14:41,673 --> 00:14:45,385
،وفي طريقي إلى هناك
حدث الأمر الذي لا يتصوره أحد

163
00:14:46,094 --> 00:14:50,390
(دمر الـ(سوبرنوفا) كوكب (روميوليوس

164
00:14:54,978 --> 00:14:57,564
تبقى لديّ القليل من الوقت

165
00:14:59,190 --> 00:15:03,778
(كان عليّ أن أستخرج (المادة الحمراء
(وأطلقها داخل الـ(سوبرنوفا

166
00:15:19,669 --> 00:15:22,505
،وبينما كنت في طريقي للعودة
اعترضتني مركبة

167
00:15:22,505 --> 00:15:26,676
(أطلق على نفسه اسم (نيرو -
(انهيار الإمبراطورية (الروميوليّة ...-

168
00:15:26,676 --> 00:15:31,181
وفي أثناء محاولتي الفرار، جُذِب
كلانا إلى الثقب الأسود

169
00:15:39,189 --> 00:15:43,401
،خرج (نيرو) من هناك أولا
كان أول الواصلين

170
00:15:50,075 --> 00:15:53,286
أمضى (نيرو) الأعوام الـ25 التالية
منتظرًا وصولي

171
00:15:53,286 --> 00:15:56,081
(ولكن ما كان أعوامًا بالنسبة لـ(نيرو

172
00:15:56,998 --> 00:15:59,793
كان عبارة عن ثوانٍ بالنسبة لي

173
00:16:00,001 --> 00:16:03,004
خرجت من الثقب الأسود

174
00:16:04,297 --> 00:16:08,093
وكان (نيرو) بانتظاري

175
00:16:12,514 --> 00:16:16,309
حمّلني مسؤولية خسارة عالمه

176
00:16:17,519 --> 00:16:20,814
،استولى على مركبتي
وأبقى على حياتي

177
00:16:21,189 --> 00:16:26,903
لسببٍ واحد، حتى
أعرف الألم الذي يعانيه

178
00:16:28,321 --> 00:16:32,992
،نقلني بالشعاع إلى هذا الكوكب
حتى أراقب انتقامه

179
00:16:34,202 --> 00:16:37,288
وكما كان عاجزًا
عن إنقاذ كوكبه

180
00:16:37,288 --> 00:16:41,710
كنت عاجزًا عن إنقاذ كوكبي

181
00:16:43,294 --> 00:16:47,716
(أُزهقت مليارات الأرواح بسببي يا (جيم

182
00:16:47,716 --> 00:16:51,302
لأنني أخفقت

183
00:16:52,887 --> 00:16:57,726
سامحني، انتقال الأحاسيس
يحدث من تأثير اندماج الذهن

184
00:17:04,190 --> 00:17:07,402
إذًا فأنت لديك أحاسيس -
أجل -

185
00:17:07,402 --> 00:17:10,905
،بعودتك إلى الماضي
فقد غيرت حياتنا جميعًا

186
00:17:11,197 --> 00:17:14,617
جيم)! علينا أن نذهب)

187
00:17:14,617 --> 00:17:17,620
،هناك منشأة تابعة للأسطول النجمي
قريبة من هنا

188
00:17:18,496 --> 00:17:20,790
انتظر

189
00:17:20,832 --> 00:17:23,710
...من حيث أتيت

190
00:17:25,128 --> 00:17:27,714
هل كنت أعرف والدي؟ ...

191
00:17:28,131 --> 00:17:29,924
أجل

192
00:17:29,924 --> 00:17:33,928
كثيرًا ما كنت تتحدث عنه على أنه
مصدر إلهامك للانضمام للأسطول النجمي

193
00:17:34,304 --> 00:17:38,308
عاش إلى أن افتخر برؤيتك
(تصبح قبطان الـ(إنتربرايز

194
00:17:38,308 --> 00:17:39,601
القبطان؟

195
00:17:39,601 --> 00:17:43,229
وهي المركبة التي يجب
أن نعود لها بأسرع وقت ممكن

196
00:17:51,237 --> 00:17:53,823
السرعة الضوئية الثالثة يا سيدي -
الاتجاه 3-151 -

197
00:17:53,823 --> 00:17:56,534
النظام (اللورانتي) يا سيدي -
أشكركم أيها السادة -

198
00:17:56,534 --> 00:18:00,705
أردت رؤيتي؟ -
أجل أيها الطبيب -

199
00:18:01,331 --> 00:18:03,625
(أعلم أن (جايمس كيرك
هو صديق لك

200
00:18:03,625 --> 00:18:06,544
،أدرك أن مساندتك لي وما قمت به
لا بد وأنه كان أمرًا صعبًا

201
00:18:06,544 --> 00:18:08,505
أهذه طريقتك في الشكر؟

202
00:18:08,505 --> 00:18:11,508
إنني ببساطة أقر بالصعوبات التي واجهتك

203
00:18:11,508 --> 00:18:13,718
أطلب الإذن للتحدث بحرية يا سيدي

204
00:18:14,427 --> 00:18:16,930
أرحب بذلك -
أترحب بذلك حقًا؟ -

205
00:18:17,138 --> 00:18:20,725
حسنًا إذًا، هل جُنِنت؟

206
00:18:20,725 --> 00:18:25,105
هل قمت باتخاذ قرار منطقي بإبعادك
لـ(كيرك)؟ محتمل، ولكن أهو قرار صائب؟

207
00:18:25,105 --> 00:18:28,191
هناك مثل في الديار، إذا كنت
(ستمتطي جوادًا في سباق (كنتاكي

208
00:18:28,191 --> 00:18:30,443
فإنك لا تترك جوادك الرابح
في الإسطبل

209
00:18:30,443 --> 00:18:34,239
،استعارة مثيرة للاهتمام أيها الطبيب
إذ أنه يجب ترويض الجواد

210
00:18:34,239 --> 00:18:36,741
قبل أن يصل لإمكاناته القصوى

211
00:18:36,741 --> 00:18:39,244
يا إلهي، كان بإمكانك على الأقل
أن تتظاهر بأنه كان قرارًا صعبًا

212
00:18:39,244 --> 00:18:40,787
...أنوي الاستمرار في سعيي

213
00:18:40,787 --> 00:18:42,831
لإعادة الاتصال مع الأسطول النجمي

214
00:18:42,831 --> 00:18:44,916
ولكن إذا كانت أخلاقيات طاقم المركبة
...ستقوّم بشكل أفضل

215
00:18:44,916 --> 00:18:46,710
...من خلال تجولي منتحبًا في القاعات

216
00:18:46,710 --> 00:18:50,547
فإنني سألجأ وبكل سرور
إلى خبرتك الطبية

217
00:18:51,214 --> 00:18:53,425
المعذرة

218
00:18:56,928 --> 00:18:59,639
أيها العفريت ذو الدم الأخضر

219
00:20:19,636 --> 00:20:21,846
ماذا؟

220
00:20:24,849 --> 00:20:27,060
أتدركان كم هو غير لائق ما تفعلانه؟

221
00:20:27,060 --> 00:20:28,770
مذهل -
ماذا؟ -

222
00:20:28,770 --> 00:20:30,146
أنا متأكد أنكما تقومان بعملكما

223
00:20:30,146 --> 00:20:31,564
ولكن ألم يكن بإمكانكما
القدوم أبكر من ذلك؟

224
00:20:31,564 --> 00:20:33,358
أنا هنا منذ 6 أشهر

225
00:20:33,358 --> 00:20:36,444
،أقتات على فضلات الأسطول النجمي
وأحلم بوجبة جيدة

226
00:20:36,444 --> 00:20:38,947
وأعرف تمامًا ما يحدث هنا

227
00:20:38,947 --> 00:20:43,159
إنه عقاب، أليس كذلك؟ عقاب مستمر
لأمر كان من الواضح أنه حادثة

228
00:20:43,159 --> 00:20:46,162
(أنت (مونتجومري سكوت -
أتعرفه؟ -

229
00:20:46,162 --> 00:20:48,164
،أجل إنه أنا
أنت في المكان الصحيح

230
00:20:48,164 --> 00:20:51,251
ما لم يكن هناك ضابط أسطول نجمي
آخر جائع، ويعمل بجد بالقرب من هنا

231
00:20:51,251 --> 00:20:54,170
أنا -
(اصمت يا (جيتب -

232
00:20:54,254 --> 00:20:57,757
إنك لا تفعل شيئًا هنا، بإمكانك
أكل الفاصولياء، ويكفيك هذا

233
00:20:57,757 --> 00:20:59,968
،أتحدث عن الطعام
طعام حقيقي

234
00:20:59,968 --> 00:21:02,637
،ولكنكما هنا الآن
ولذلك شكرًا لكما، أين المركبة؟

235
00:21:02,679 --> 00:21:04,764
...(أنت في الواقع السيد (سكوت

236
00:21:04,764 --> 00:21:06,766
الذي طرح نظرية النقل بالشعاع
بواسطة السرعة الضوئية العابرة ؟

237
00:21:06,766 --> 00:21:10,270
،هذا ما أتحدث عنه
كيف تظن أنه قد انتهى بي الحال هنا؟

238
00:21:10,270 --> 00:21:12,772
كنت أتناقش نقاشا صغيرًا مع معلمي

239
00:21:12,772 --> 00:21:14,441
...حول موضوع الفيزياء النسبية

240
00:21:14,441 --> 00:21:15,775
وعلاقتها بالسفر في الفضاء الفرعي

241
00:21:15,775 --> 00:21:18,445
...كان يعتقد أن مجال نقل

242
00:21:18,445 --> 00:21:19,863
...شيء مثل حبة الجريب فروت

243
00:21:19,863 --> 00:21:21,781
محدود بحوالي 100 ميل تقريبًا

244
00:21:21,781 --> 00:21:23,950
،أخبرته بأنني لا أستطيع فحسب
...نقل حبة جريب فروت بالشعاع

245
00:21:23,950 --> 00:21:25,577
...من كوكب إلى كوكب مجاور

246
00:21:25,577 --> 00:21:28,246
،في نفس المجرة
وهو أمر سهل بالمناسبة

247
00:21:28,246 --> 00:21:30,749
باستطاعتي نقل أشكال الحياة أيضًا

248
00:21:30,749 --> 00:21:33,209
وهكذا، فقد اختبرت نظريتي على كلب
(البيغلز الخاص بالأدميرال (آرشر

249
00:21:33,209 --> 00:21:35,253
،أعرف هذا الكلب
ماذا حدث له؟

250
00:21:35,253 --> 00:21:37,047
سأخبرك عندما يعاود الظهور

251
00:21:37,047 --> 00:21:38,673
لا أعلم، أشعر بالذنب
حيال هذا الأمر

252
00:21:38,673 --> 00:21:41,676
ماذا لو أخبرتك أن نظريتك بشأن
السرعة الضوئية العابرة صحيحة؟

253
00:21:41,676 --> 00:21:44,971
وأنه من الممكن فعلا الانتقال بالشعاع
إلى مركبة تسافر بالسرعة الضوئية؟

254
00:21:44,971 --> 00:21:47,557
أعتقد بأنه لو كانت هذه النظرية
اكتشفت من قبل، لسمعت عن ذلك

255
00:21:47,557 --> 00:21:49,601
السبب في أنك لم تسمع
(بها يا سيد (سكوت

256
00:21:49,601 --> 00:21:52,562
هو أنك لم تكتشفها بعد

257
00:21:57,359 --> 00:22:01,279
هل أنتما من المستقبل؟ -
هو من المستقبل، وأنا لست كذلك -

258
00:22:01,279 --> 00:22:04,658
حسنًا، هذا رائع، أما زال
لديهم شطائر هناك؟

259
00:22:04,991 --> 00:22:07,452
حسنًا، إنها مراوغة قليلا
...بواعث الدرع

260
00:22:07,452 --> 00:22:09,954
،مسروقة بالكامل
بالإضافة إلى بضعة أشياء أخرى

261
00:22:09,954 --> 00:22:11,956
هيا بنا

262
00:22:11,956 --> 00:22:14,417
(إذًا، فقد حظيت الـ(إنتربرايز
برحلتها الأولى، أليس كذلك؟

263
00:22:14,417 --> 00:22:16,169
إن لها تصميمًا وشكلا خلابًا للغاية

264
00:22:16,169 --> 00:22:18,588
أود أن أضع يدي على
توصيلات أنابيبها الفسيحة

265
00:22:18,588 --> 00:22:20,882
إذا سمحتم لي بتعابيرى الهندسية الغريبة

266
00:22:22,467 --> 00:22:24,636
ما عدا، هاك الأمر، حتى وإن صدقتك

267
00:22:24,636 --> 00:22:26,596
...فمن أين أنت؟ وماذا فعلت أنا

268
00:22:26,596 --> 00:22:28,598
وأنا لا أصدقك بالمناسبة

269
00:22:28,598 --> 00:22:30,975
فنحن لازلنا نتحدث عن
...(النقل بالشعاع على متن الـ(إنتربرايز

270
00:22:30,975 --> 00:22:33,895
،فيما تسافر هي أسرع من الضوء
بدون منصة استقبال ملائمة

271
00:22:33,895 --> 00:22:36,856
،انزل من هنا
إنها ليست قاعدة للتسلق

272
00:22:36,898 --> 00:22:38,191
الفكرة وراء النقل بالشعاع
بواسطة السرعة الضوئية العابرة

273
00:22:38,191 --> 00:22:41,569
،هي مثل محاولة إصابة رصاصة
برصاصة أصغر منها

274
00:22:41,569 --> 00:22:44,572
،بينما ترتدي عصابة للعينين
وتمتطي جوادًا

275
00:22:44,572 --> 00:22:45,573
ما هذا؟

276
00:22:45,573 --> 00:22:49,494
إنها معادلتك لإنجاز عملية
النقل بالسرعة الضوئية العابرة

277
00:22:51,162 --> 00:22:53,665
...إنك لا تعي ما تفعل

278
00:22:56,376 --> 00:22:58,878
...تخيلوا هذا، لم يخطر ببالي أبدًا

279
00:22:58,878 --> 00:23:00,964
التفكير في أن الفضاء هو العامل المتحرك

280
00:23:00,964 --> 00:23:03,675
ستأتي معنا، أليس كذلك؟

281
00:23:04,884 --> 00:23:07,804
كلا يا (جيم)، فهذا ليس قدري

282
00:23:07,887 --> 00:23:10,181
...قدرك

283
00:23:10,181 --> 00:23:12,600
...،سبوك)  الآخر لن يصدقني)
أنت فقط بإمكانك شرح

284
00:23:12,600 --> 00:23:14,519
ما حدث -
...مهما كانت الظروف -

285
00:23:14,519 --> 00:23:15,478
...فإنه لا بد ألا يعلم

286
00:23:15,478 --> 00:23:17,480
بوجودي، عليك أن تعدني بذلك

287
00:23:17,480 --> 00:23:18,982
...أتقول لي بأنني لا أستطيع إخبارك

288
00:23:18,982 --> 00:23:21,401
،أنني أتبع أوامرك
لِمَ لا؟ ماذا سيحدث؟

289
00:23:21,401 --> 00:23:23,778
جيم)، هذه قاعدة واحدة)
لا تستطيع خرقها

290
00:23:23,778 --> 00:23:27,490
حتى توقف (نيرو)، عليك أن تستحوذ
لوحدك على قيادة مركبتك

291
00:23:27,490 --> 00:23:29,326
كيف؟ على جثتك؟

292
00:23:29,326 --> 00:23:30,368
لا أفضل ذلك

293
00:23:30,368 --> 00:23:33,580
ولكن هناك قانون
الأسطول النجمي رقم 619

294
00:23:33,580 --> 00:23:37,000
...ينص القانون على أن قائد المركبة

295
00:23:37,000 --> 00:23:39,586
،الذي يتصرف مدفوعًا بمشاعره
بسبب المهمة التي يقوم بها

296
00:23:39,586 --> 00:23:42,881
عليه التنحي عن منصبه

297
00:23:44,507 --> 00:23:48,386
إذًا فأنت تقول بأن عليّ أن أدفعك
للتصرف وفقًا لمشاعرك.. أدفعكما؟

298
00:23:48,386 --> 00:23:52,307
جيم)، لقد فقدت كوكبي للتو)

299
00:23:52,682 --> 00:23:56,686
،بإمكاني أن أخبرك
أنا أتصرف وفقًا لمشاعري

300
00:23:56,686 --> 00:23:59,481
ما عليك فعله هو
أن تجعلني أظهر ذلك

301
00:23:59,481 --> 00:24:02,901
هيا أيها السادة، حانت لحظة
الحقيقة، لننهي هذا الأمر

302
00:24:08,990 --> 00:24:11,785
،لا تستطيع المجيء معي
اذهب من هنا

303
00:24:12,285 --> 00:24:17,415
،العودة إلى الماضي، تغيير التاريخ
إن هذا يعتبر غشًا

304
00:24:19,209 --> 00:24:22,587
هذه حيلة تعلمتها من صديق قديم

305
00:24:30,303 --> 00:24:34,516
عمرًا مديدًا وحياةً هانئة

306
00:24:53,118 --> 00:24:55,912
سيد (سكوت)؟

307
00:24:59,708 --> 00:25:02,502
سيد (سكوت)، أتسمعني؟

308
00:25:09,509 --> 00:25:13,013
انتظر لحظة

309
00:25:29,529 --> 00:25:31,406
!لا، لا

310
00:25:41,499 --> 00:25:43,335
صمام الإطلاق

311
00:25:49,924 --> 00:25:53,428
تم تشغيل صمام إطلاق
جهاز التنقية

312
00:25:59,225 --> 00:26:02,520
هل أنت على ما يرام؟

313
00:26:03,813 --> 00:26:06,524
،هناك طنين في رأسي، وأنا مبتل بالكامل
عدا عن ذلك فأنا على ما يرام

314
00:26:06,524 --> 00:26:12,322
أيها القبطان (سبوك)، لقد رصدنا دخولا غير
مصرح به للوحة تحكم توربينة المياه

315
00:26:12,322 --> 00:26:14,741
اعرض الصورة

316
00:26:17,827 --> 00:26:22,040
،إلى الطاقم الأمني، أقفلوا السطح الهندسي
لدينا دخلاء في قطاع التوربينة الثالث

317
00:26:22,540 --> 00:26:24,709
أعدوا أسلحتكم لتصعق

318
00:26:35,720 --> 00:26:37,931
! توقفا

319
00:26:40,934 --> 00:26:42,727
تعالا معي

320
00:26:42,727 --> 00:26:45,438
! (يا (وعاء الحلوى

321
00:26:52,362 --> 00:26:53,446
من أنت؟

322
00:26:53,446 --> 00:26:54,656
أنا معه -
إنه معي -

323
00:26:54,656 --> 00:26:56,032
إننا نسافر بالسرعة الضوئية

324
00:26:56,032 --> 00:26:57,951
كيف تمكنتما من نقل نفسيكما
بالشعاع على متن المركبة؟

325
00:26:57,951 --> 00:26:59,452
أنت عبقري، اكتشف ذلك بنفسك

326
00:26:59,452 --> 00:27:01,871
،بصفتي القائم بأعمال قبطان المركبة
فإنني آمرك بالإجابة على السؤال

327
00:27:01,871 --> 00:27:04,833
حسنًا، لن أجيب على سؤالك
أيها القائم بأعمال القبطان

328
00:27:05,625 --> 00:27:06,918
ماذا؟

329
00:27:06,918 --> 00:27:09,129
ماذا الآن؟ هل يثير هذا حنقك؟

330
00:27:09,129 --> 00:27:11,840
عدم تعاوني، ألا يثير هذا غضبك؟

331
00:27:11,840 --> 00:27:15,218
هل أنت عضو في الأسطول النجمي؟ -
أجل، هل لي بمنشفة؟ -

332
00:27:15,218 --> 00:27:17,846
،تحت طائلة الخضوع لمحاكمة عسكرية
آمرك بأن تشرح لي كيف تمكنت

333
00:27:17,846 --> 00:27:19,931
،من الانتقال بالشعاع إلى المركبة
وهي تتحرك بالسرعة الضوئية

334
00:27:19,931 --> 00:27:20,932
حسنًا

335
00:27:20,932 --> 00:27:24,144
لا تجب على سؤاله -
ستجيب على سؤالي -

336
00:27:25,520 --> 00:27:28,857
أفضل أن لا أتحيز لأحد -
ماذا بك يا (سبوك)؟ -

337
00:27:29,941 --> 00:27:32,235
كوكبك تدمر للتو

338
00:27:32,235 --> 00:27:35,155
وأمك قُتِلت، وأنت
لست مستاءً حتى

339
00:27:35,155 --> 00:27:37,657
إذا كنت تفترض أن هذه التجارب
ستعترض بأي طريقة كانت

340
00:27:37,657 --> 00:27:40,035
،قدرتي على قيادة هذه المركبة
فأنت مخطئ

341
00:27:40,035 --> 00:27:43,538
ومع ذلك، فأنت الشخص الذي قال
أن الخوف ضروري للقيادة

342
00:27:43,538 --> 00:27:47,125
أعني، هل رأيت مركبته؟
هل رأيت ما قام بفعله؟

343
00:27:47,334 --> 00:27:49,836
أجل، بالطبع رأيت -
إذًا فأنت خائف، أليس كذلك؟ -

344
00:27:49,836 --> 00:27:52,839
لن أسمح لك بأن تلقي عليّ
محاضرة عن مزايا الأحاسيس

345
00:27:52,839 --> 00:27:54,257
لِمَ لا توقفني إذًا؟ -
(تنح جانبًا يا سيد (كيرك -

346
00:27:54,257 --> 00:27:58,136
كيف يبدو الأمر عندما لا تشعر
بالغضب؟ أو عندما لا ينفطر قلبك؟

347
00:27:58,136 --> 00:27:59,554
أو عندما لا تشعر بالحاجة إلى
...أن تمضي حتى النهاية

348
00:27:59,554 --> 00:28:01,765
انتقامًا لمقتل المرأة التي أنجبتك

349
00:28:01,765 --> 00:28:03,683
ابتعد عني -
! إنك لا تشعر بشيء -

350
00:28:03,683 --> 00:28:06,561
لا بد وأن الأمر لا يساوي شيئًا لديك

351
00:28:06,561 --> 00:28:09,064
!إنك لم تحبها أبدًا

352
00:28:32,671 --> 00:28:34,756
(سبوك)

353
00:29:11,167 --> 00:29:13,962
أيها الطبيب، إنني لم أعد
أصلح لأداء مهام عملي

354
00:29:13,962 --> 00:29:19,676
،إنني أتخلى عن القيادة بناءً على الواقعة
التي جعلتني أتصرف وفقًا لمشاعري

355
00:29:19,968 --> 00:29:22,846
أرجو منك تسجيل الوقت والتاريخ
في سجل المركبة

356
00:29:49,080 --> 00:29:51,249
أحب هذه المركبة

357
00:29:51,249 --> 00:29:53,585
أتعرفون أنه أمرٌ مثير

358
00:29:55,378 --> 00:29:58,673
،(تستحق التهنئة يا (جيم
...نحن الآن بدون قبطان

359
00:29:58,673 --> 00:30:01,259
...وبدون ضابط أول ليحل محله

360
00:30:02,052 --> 00:30:03,762
بلى، لدينا ضابط أول

361
00:30:03,762 --> 00:30:06,681
ماذا؟ -
عيّنه (بايك) كضابط أول -

362
00:30:06,681 --> 00:30:10,060
لا بد وأنك تمازحني -
شكرًا على دعمك -

363
00:30:12,562 --> 00:30:17,067
آمل أنك تعرف ما تفعله
أيها القبطان

364
00:30:17,776 --> 00:30:20,362
وأنا آمل ذلك أيضًا

365
00:30:23,990 --> 00:30:27,285
،(انتباه، إلى جميع أفراد طاقم الـ(إنتربرايز
(هنا (جايمس كيرك

366
00:30:27,994 --> 00:30:32,290
استقال السيد (سبوك) من منصبه، مما
مكنني من تولي منصب القائم بأعمال القبطان

367
00:30:32,791 --> 00:30:36,169
أعلم أنكم جميعًا تتوقعون الانتظام
في صفوف الأسطول

368
00:30:36,169 --> 00:30:38,880
ولكني سآمر بتحديد مسار لتعقب
مركبة العدو المتجهة إلى الأرض

369
00:30:38,880 --> 00:30:41,966
أريد من جميع الأقسام، التوجه لمراكز
القتال والاستعداد في خلال 10 دقائق

370
00:30:42,175 --> 00:30:47,097
إما أن نهزمهم أو يهزمونا

371
00:30:47,180 --> 00:30:49,182
(انتهت رسالة (كيرك

372
00:30:56,189 --> 00:30:59,192
تحدث عما يجول في
(خاطرك يا (سبوك

373
00:31:01,069 --> 00:31:03,071
ستكون هذه حماقة مني

374
00:31:03,071 --> 00:31:07,575
الأمر الضروري لا يعد حمقًا أبدًا

375
00:31:08,368 --> 00:31:12,205
أحس بالاضطراب كما كان
الحال عندما كنت صغيرًا

376
00:31:13,206 --> 00:31:16,668
ستكون دائمًا الابن الذي
ينتمي إلى عالمين

377
00:31:17,877 --> 00:31:21,297
أنا ممتن لذلك

378
00:31:21,673 --> 00:31:24,384
و ممتن لك

379
00:31:25,176 --> 00:31:29,097
أشعر بالغضب تجاه الشخص الذي
تسبب بإزهاق حياة والدتي

380
00:31:29,681 --> 00:31:33,309
غضبٌ لا أستطيع التحكم به

381
00:31:36,187 --> 00:31:42,193
...أؤمن، كما كانت ستقول لك

382
00:31:42,485 --> 00:31:45,697
...لا تحاول ذلك

383
00:31:45,697 --> 00:31:50,910
،سألتني ذات مرة
لماذا تزوجت أمك

384
00:31:54,497 --> 00:31:58,001
تزوجتها لأني أحببتها

385
00:32:05,091 --> 00:32:08,136
مهما كان الأمر، فإن علينا
الدخول إلى مركبة (نيرو) متخفيين

386
00:32:08,136 --> 00:32:10,096
لا نستطيع الدخول إلى هناك
(شاهرين أسلحتنا يا (جيم

387
00:32:10,096 --> 00:32:11,890
...إنني أقول لك أنه

388
00:32:11,890 --> 00:32:14,809
(أيها القبطان (كيرك)، أيها القبطان (كيرك -
نعم، (تشيكوف)، ما الخطب؟ -

389
00:32:14,809 --> 00:32:17,395
(طبقًا لمسار مركبة الـ(نيرادا
(من كوكب (فولكان

390
00:32:17,395 --> 00:32:20,273
فقد قدّرت أن (نيرو) سيمر
بالقرب من كوكب زحل

391
00:32:20,273 --> 00:32:23,818
وكما قلت فإنه يجب أن نبقى مخفيين
عن (نيرو)، وإلا فإنه سيدمرنا

392
00:32:23,818 --> 00:32:26,404
إذا كان السيد (سكوت) يستطيع
إيصالنا إلى السرعة الضوئية الرابعة

393
00:32:26,404 --> 00:32:30,992
وإذا استطعنا الخروج من السرعة الضوئية
خلف أحد أقمار (زحل)، (تيتان) مثلا

394
00:32:30,992 --> 00:32:33,495
فإن الانحراف المغناطيسي
الناتج من حلقات الكوكب

395
00:32:33,495 --> 00:32:35,914
سيجعلنا مخفيين عن مجسات
(مركبة (نيرو

396
00:32:35,914 --> 00:32:38,416
ومن هناك، وطالما أن
المثقاب غير مفعل

397
00:32:38,416 --> 00:32:39,834
بإمكاننا الانتقال بالشعاع
إلى متن مركبة العدو

398
00:32:39,834 --> 00:32:42,212
أجل، هذا قد ينجح

399
00:32:42,212 --> 00:32:45,298
مهلا يا فتى، كم عمرك؟ -
17عامًا يا سيدي -

400
00:32:45,298 --> 00:32:46,633
يا إلهي، إنه في
السابعة عشرة من عمره

401
00:32:46,633 --> 00:32:48,301
أيها الطبيب

402
00:32:48,301 --> 00:32:52,222
،السيد (تشيكوف) محق
أستطيع تأكيد قياساته

403
00:32:52,222 --> 00:32:54,307
(إذا استطاع السيد (سولو
المناورة لوضعنا في الموقع المطلوب

404
00:32:54,307 --> 00:32:57,102
باستطاعتي الانتقال بالشعاع إلى متن
مركبة (نيرو)، وسرقة جهاز الثقب الأسود

405
00:32:57,102 --> 00:32:59,896
،وإذا كان الأمر ممكنًا
(إعادة القبطان (بايك

406
00:32:59,896 --> 00:33:02,524
لن أسمح لك بفعل ذلك
(يا سيد (سبوك

407
00:33:02,607 --> 00:33:05,819
(الروميوليّون) و(الفولكانيون)
لهم أصل مشترك

408
00:33:05,819 --> 00:33:08,321
التشابه بين حضارتينا، سيجعل الأمر سهلا

409
00:33:08,321 --> 00:33:09,906
بالنسبة لي، للدخول إلى
...حاسب المركبة الآلي

410
00:33:09,906 --> 00:33:11,616
وتحديد موقع الجهاز

411
00:33:12,325 --> 00:33:14,411
بالإضافة إلى أن أمي كانت من البشر

412
00:33:14,411 --> 00:33:17,205
مما يجعل الأرض
الموطن الوحيد الذي لديّ الآن

413
00:33:23,795 --> 00:33:26,006
أنا قادم معك

414
00:33:26,006 --> 00:33:29,926
كنت لأتلو عليك القوانين، ولكنني
أعلم أنك ستتجاهلها بكل بساطة

415
00:33:31,928 --> 00:33:35,724
أترى؟ ها قد بدأنا
بمعرفة بعضنا البعض

416
00:33:50,322 --> 00:33:53,116
جهزوا المثقاب

417
00:34:07,922 --> 00:34:14,637
...توقف تام خلال ثلاث ثوان
ثانيتان... ثانية

418
00:34:18,808 --> 00:34:22,062
أعطني ربع دفق القوة النبضية
لمدة خمس ثوان

419
00:34:22,062 --> 00:34:23,980
،سأتولى الباقي بواسطة الدوافع
نفذ عند إشارتي

420
00:34:23,980 --> 00:34:25,440
حسنًا

421
00:34:25,440 --> 00:34:27,108
أطلقها

422
00:34:53,218 --> 00:34:56,262
إلى حجرة النقل، نحن في
(موقعنا فوق (تيتان

423
00:34:56,304 --> 00:34:59,391
حقًا؟ عمل جيد يا
سولو)، أحسنت)

424
00:34:59,391 --> 00:35:01,101
ما هو وضعنا يا (سكوتي)؟

425
00:35:01,101 --> 00:35:03,520
،لا يصدق يا سيدي
المركبة في الموقع المطلوب

426
00:35:06,648 --> 00:35:08,525
(بغض النظر عما سيحدث يا سيد (سولو

427
00:35:08,525 --> 00:35:10,944
...إذا ما تبينت وضعًا استراتيجيًا لصالحك

428
00:35:10,944 --> 00:35:14,531
أطلق النار على المركبة حتى
ولو كنا على متنها، هذا أمر

429
00:35:16,241 --> 00:35:17,242
أمرك يا سيدي

430
00:35:17,242 --> 00:35:20,745
(عدا عن ذلك، فإننا سنتصل بالـ(إنتربرايز
عندما نكون جاهزين للانتقال بالشعاع

431
00:35:21,121 --> 00:35:23,957
حظًا طيبًا

432
00:35:35,343 --> 00:35:38,930
سأعود -
حري بك ذلك -

433
00:35:39,639 --> 00:35:44,227
سأراقب تردد موجتك -
(أشكركِ يا (نيوتا -

434
00:35:59,951 --> 00:36:02,746
إذًا فاسمها الأول هو (نيوتا)؟ -
لا تعليق لدي على هذا الأمر -

435
00:36:02,746 --> 00:36:05,915
حسنًا، إذا كان هناك شيء من
المنطق في تصميم مركبة العدو

436
00:36:05,915 --> 00:36:09,461
فسأضعكما في مكان ما وسط
عنبر الشحن، لا يفترض وجود أحد هناك

437
00:36:09,461 --> 00:36:11,254
سيتم نقلكما

438
00:36:53,963 --> 00:36:56,675
أيها القبطان، لدينا ضابطان من الأسطول
النجمي على متن المركبة

439
00:36:56,675 --> 00:36:59,969
(أحدهما (فولكاني -
لا -

440
00:37:03,765 --> 00:37:06,267
!(يا (آيال

441
00:37:19,447 --> 00:37:21,908
سأحمي ظهرك -
هل أنت متأكد؟ -

442
00:37:21,908 --> 00:37:24,077
أجل، سأتولى الأمر

443
00:37:43,054 --> 00:37:47,183
أتعرف مكانه؟
جهاز الثقب الأسود؟

444
00:37:48,268 --> 00:37:51,062
ومكان القبطان (بايك) كذلك

445
00:38:12,459 --> 00:38:14,294
تحركوا

446
00:38:14,461 --> 00:38:17,172
قاموا بتشغيل المثقاب

447
00:38:17,464 --> 00:38:19,174
الاتصالات والانتقال معطلان

448
00:38:19,174 --> 00:38:20,759
سولو)، أخبرني رجاءً)
أنك حددت مكانهما

449
00:38:20,759 --> 00:38:22,427
وإلا فإننا لن نتمكن
من نقلهما بالشعاع

450
00:38:22,427 --> 00:38:24,971
كيرك) و(سبوك) يعتمدان)
على نفسيهما الآن

451
00:38:43,490 --> 00:38:46,201
،أرى تعقيدًا في مهمتنا
...تصميم هذه المركبة

452
00:38:46,201 --> 00:38:47,702
أكثر تطورًا مما توقعت

453
00:38:47,702 --> 00:38:50,580
بصمة الصوت وتحليل
التعرف على الوجه مفعلان

454
00:38:50,580 --> 00:38:52,791
مرحبًا بعودتك أيها
(السفير (سبوك

455
00:38:52,791 --> 00:38:54,876
هذا غريب

456
00:38:55,585 --> 00:38:58,588
أيها الحاسب الآلي، ما هو
منشأ صناعتك؟

457
00:38:58,588 --> 00:39:03,802
التاريخ النجمي 2387، تم صنعي
بواسطة أكاديمية (فولكان) العلمية

458
00:39:06,096 --> 00:39:08,807
يبدو أنك تخفي معلومات مهمة عني

459
00:39:08,807 --> 00:39:10,725
،بإمكانك التحليق بهذه المركبة
أليس كذلك؟

460
00:39:10,725 --> 00:39:12,977
إحساسي ينبئني
بأنني فعلت ذلك قبلا

461
00:39:13,603 --> 00:39:16,481
حظًا طيبًا -
(جيم) -

462
00:39:16,481 --> 00:39:19,317
...احتمال نجاح خطتنا

463
00:39:19,317 --> 00:39:21,069
%هو أقل من 4.3 -
ستنجح -

464
00:39:21,111 --> 00:39:22,988
،في حال لم أتمكن من العودة
...(أرجو أن تخبر الملازم (أوهورا

465
00:39:22,988 --> 00:39:25,573
سبوك)، ستنجح الخطة)

466
00:39:35,583 --> 00:39:37,711
مذهل

467
00:39:45,510 --> 00:39:48,888
بدء عملية التشغيل

468
00:40:32,015 --> 00:40:35,310
نيرو)، أطلب من رجالك إيقاف)
.. عمل المثقاب وإلا فإني

469
00:40:44,694 --> 00:40:48,406
أعرف وجهك من تاريخ الأرض

470
00:41:32,826 --> 00:41:36,204
جايمس ت. كيرك)، كان)
يُعّد رجلا عظيمًا

471
00:41:36,204 --> 00:41:39,124
(تولى قيادة مركبة الاتحاد الفضائي الـ(إنتربرايز

472
00:41:39,124 --> 00:41:41,001
ولكن هذا كان في حياة أخرى

473
00:41:41,001 --> 00:41:44,421
،حياةٌ سأحرمك منها
كما فعلت مع والدك

474
00:42:16,745 --> 00:42:21,207
أيها القبطان (نيرو)، تم الاستيلاء على
المركبة (الفولكانية)، ودُمِر المثقاب

475
00:42:21,333 --> 00:42:26,338
!(سبوك)! (سبوك)

476
00:42:43,438 --> 00:42:45,940
افتح قناة اتصال -
أمرك يا سيدي -

477
00:42:46,524 --> 00:42:49,819
سبوك)، أعلم أنه كان يجب أن)
أقتلك عندما أتيحت لي الفرصة

478
00:42:49,819 --> 00:42:52,563
إنني أعلن مصادرة هذه المركبة، التي
تم الحصول عليها بطريقة غير شرعية

479
00:42:52,600 --> 00:42:53,948
،وآمرك بتسليم مركبتك
بدون قيدٍ أو شرط

480
00:42:53,948 --> 00:42:55,450
تلك المركبة... أسقطوها

481
00:42:55,450 --> 00:42:59,245
...سيدي، إذا أحرقت المادة الحمراء -
!أريد (سبوك) ميتًا الآن -

482
00:43:14,260 --> 00:43:16,054
لقد انتقل للسرعة الضوئية -
لاحقوه -

483
00:43:16,096 --> 00:43:17,722
أمرك يا سيدي

484
00:43:47,460 --> 00:43:50,630
جنسكم أضعف مما توقعت

485
00:43:53,967 --> 00:43:56,553
إنك لا تستطيع حتى أن تتكلم

486
00:43:58,054 --> 00:43:59,764
ماذا؟

487
00:43:59,764 --> 00:44:02,767
حصلت على سلاحك

488
00:44:28,043 --> 00:44:29,461
ما الذي يفعله؟

489
00:44:29,461 --> 00:44:32,839
،(أيها السفير (سبوك
أنت في مسار تصادم

490
00:44:32,839 --> 00:44:35,258
أطلقوا نيران أسلحتكم كلها

491
00:44:41,264 --> 00:44:45,560
،صواريخ قادمة، إذا أصيبت المركبة
ستشتعل المادة الحمراء

492
00:44:45,560 --> 00:44:48,063
مفهوم

493
00:44:53,360 --> 00:44:55,570
أيها القبطان، لقد
رصدت مركبة أخرى

494
00:45:16,466 --> 00:45:19,678
ما الذي تفعله هنا؟ -
أتبع التعليمات -

495
00:45:39,656 --> 00:45:42,283
،(إلى الـ(إنتربرايز
انقلونا الآن

496
00:46:04,180 --> 00:46:06,558
(توقيت رائع يا (سكوتي

497
00:46:06,766 --> 00:46:09,560
لم أنقل بالشعاع قبلا، ثلاثة أشخاص
من مكانين مختلفين

498
00:46:09,660 --> 00:46:10,895
إلى منصة واحدة

499
00:46:10,895 --> 00:46:14,065
(جيم) -
بونز)، أتيت به) -

500
00:46:16,568 --> 00:46:19,070
كان هذا رائعًا جدًا

501
00:46:19,070 --> 00:46:22,365
أيها القبطان، مركبة العدو تفقد
الطاقة، دروعهم معطلة

502
00:46:22,365 --> 00:46:24,993
افتح قناة اتصال معهم الآن -
أمرك يا سيدي -

503
00:46:59,694 --> 00:47:02,989
،(هنا القبطان (جايمس ت. كيرك
(من مركبة الاتحاد الفضائي الـ(إنتربرايز

504
00:47:02,989 --> 00:47:05,700
،أصيبت مركبتك إصابات بالغة
أنت قريبٌ جدًا من ثقب أسود

505
00:47:05,700 --> 00:47:09,371
،بحيث لا تستطيع النجاة بدون مساعدة
والتي نحن على استعداد لتقديمها

506
00:47:11,873 --> 00:47:13,792
أيها القبطان، ما الذي تفعله؟

507
00:47:13,792 --> 00:47:15,418
،إبداء تعاطفنا معهم
...ربما يكون فرصتنا الوحيدة

508
00:47:15,418 --> 00:47:16,919
(لعقد السلام مع (الروميوليّين) يا (سبوك

509
00:47:16,999 --> 00:47:19,798
،(إنه أمر منطقي يا (سبوك
اعتقدت أنك ستحب هذا

510
00:47:19,798 --> 00:47:22,509
،كلا، حقًا
ليس هذه المرة

511
00:47:22,509 --> 00:47:26,805
أفضل أن أواجه معاناة
فقدان (روميوليوس) آلاف المرات

512
00:47:26,805 --> 00:47:31,309
،أفضل العذاب حتى الموت
على أن أقبل مساعدتك

513
00:47:31,309 --> 00:47:33,186
لك هذا

514
00:47:33,186 --> 00:47:35,522
،الأسلحة اليدوية
أطلقوا نيران كل ما لدينا

515
00:47:35,522 --> 00:47:37,190
أمرك يا سيدي

516
00:48:21,401 --> 00:48:24,195
سولو)، لنعد للديار) -
أمرك يا سيدي -

517
00:48:34,706 --> 00:48:37,208
لماذا لم ننتقل للسرعة الضوئية؟ -
إننا كذلك يا سيدي -

518
00:48:37,208 --> 00:48:39,461
،من (كيرك) إلى القسم الهندسي
(أخرجنا من هنا يا (سكوتي

519
00:48:39,461 --> 00:48:42,088
بكل تأكيد أيها القبطان

520
00:48:44,507 --> 00:48:46,634
أيها القبطان، إننا عالقون في بئر جاذبية
الثقب الأسود، إنه يجذبنا إليه

521
00:48:46,634 --> 00:48:48,219
،انتقل إلى السرعة الضوئية القصوى
ادفع بها لأقصى سرعة

522
00:48:48,219 --> 00:48:50,930
إنني أمنحها كل ما تستطيع
تحمله أيها القبطان

523
00:48:59,522 --> 00:49:02,067
،كل ما تستطيع تحمله، لس كافيًا
ماذا لديك أيضًا؟

524
00:49:02,067 --> 00:49:04,778
،إذا أخرجنا نواة المحرك
وأطلقنا المتفجرات

525
00:49:04,778 --> 00:49:07,906
،فإن الانفجار قد يكون كافيًا لدفعنا بعيدًا
ولكني لا أستطيع أن أعدك بشيء

526
00:49:10,533 --> 00:49:13,119
!افعلها! افعلها

527
00:49:13,119 --> 00:49:15,622
!أخلوا المكان، هيا -
أمرك يا سيدي -

528
00:50:42,542 --> 00:50:44,627
أبي؟

529
00:50:52,552 --> 00:50:55,847
لست والدك

530
00:51:02,020 --> 00:51:07,359
،(لم يبق سوى القليل من (الفولكانيين
لا نستطيع تجاهل بعضنا البعض

531
00:51:09,736 --> 00:51:12,739
لِمَ أرسلت (كيرك) إذًا، عندما كان
بمقدورك لوحدك أن تشرح لي الحقيقة

532
00:51:12,739 --> 00:51:14,741
لأن كلا منكما كان بحاجة للآخر

533
00:51:14,741 --> 00:51:19,120
لم يكن باستطاعتي حرمانك من
معرفة ما يمكن لكليكما تحقيقه معًا

534
00:51:19,162 --> 00:51:22,540
صداقةٌ ستشكل معالم شخصيتكما

535
00:51:22,540 --> 00:51:25,460
في جوانب لن تستطيع إدراكها بعد

536
00:51:26,127 --> 00:51:28,755
كيف أقنعته بأن يحفظ سرك؟

537
00:51:28,755 --> 00:51:32,050
لقد تصور أن نهاية
العالم ستكون مؤكدة

538
00:51:32,050 --> 00:51:33,677
إذا حنث بوعده

539
00:51:33,677 --> 00:51:36,054
كذبت عليه؟

540
00:51:36,346 --> 00:51:39,557
لمحت له فحسب -
كانت مغامرة غير محسوبة؟ -

541
00:51:39,557 --> 00:51:41,351
بل عملٌ نابعٌ من إيماني

542
00:51:41,351 --> 00:51:45,063
،وهو ما آمل أن تقوم بفعله
في المستقبل في الأسطول النجمي

543
00:51:45,063 --> 00:51:48,441
في مواجهة خطر الانقراض، يبدو لي منطقيًا
أن أتنحى من عملي في الأسطول النجمي

544
00:51:48,441 --> 00:51:49,567
وأساعد في بناء حضارتنا من جديد

545
00:51:49,567 --> 00:51:52,862
ومع ذلك، فبإمكانك أن
تكون في مكانين في آن واحد

546
00:51:53,154 --> 00:51:56,032
أحثك على البقاء
مع الأسطول النجمي

547
00:51:56,241 --> 00:52:00,537
،حددت بالفعل موقع كوكب ملائم
(يمكن أن نؤسس فيه مستعمرةً (فولكانية

548
00:52:00,537 --> 00:52:05,166
،سبوك)، في حالتنا هذه)
أسدِ معروفا لنفسك

549
00:52:05,834 --> 00:52:09,963
،ضع المنطق جانبًا
وافعل ما تشعر أنه الصواب

550
00:52:15,343 --> 00:52:18,847
،بما أن عبارتي المعتادة للوداع
ستبدو على نحو سيء، موجهة لذاتي

551
00:52:18,847 --> 00:52:22,559
فإنني سأكتفي بتمني
الحظ الطيب لك

552
00:52:33,570 --> 00:52:37,657
يدعو هذا المجلس، القبطان
جايمس تايبيرياس كيرك) للمثول أمامه)

553
00:52:37,866 --> 00:52:41,161
إن شجاعتك الملهمة، وإخلاصك
المتفاني تجاه رفاقك

554
00:52:41,161 --> 00:52:44,164
يتوافقان مع التمسك
بأرفع تقاليد الخدمة العسكرية

555
00:52:44,247 --> 00:52:49,461
،ويعكسان أسمى آيات التقدير
لك ولطاقمك وللاتحاد

556
00:52:49,961 --> 00:52:53,757
،إنه لمن دواعي فخري
تقديم هذه المكافأة لك

557
00:52:57,344 --> 00:53:02,349
،من خلال قرار الأسطول النجمي رقم 28455
(أعلمك بأن تبلغ للخدمة لدى الأدميرال (بايك

558
00:53:02,349 --> 00:53:06,645
،(قائد مركبة الاتحاد الفضائي الـ(إنتربرايز
كبديل له

559
00:53:14,277 --> 00:53:16,446
إنني أعفيك من مهامك
يا سيدي، وأحل محلك

560
00:53:16,571 --> 00:53:19,282
قد أُعفيت من مهامي

561
00:53:20,283 --> 00:53:23,578
شكرًا لك يا سيدي -
تهانيّ أيها القبطان -

562
00:53:24,663 --> 00:53:27,582
كان والدك ليفخر بك

563
00:53:56,277 --> 00:53:58,363
الدوافع بأقصى طاقتها

564
00:53:58,363 --> 00:54:01,157
الدوافع الهجومية، والمحركات
النبضية رهن إشارتك يا سيدي

565
00:54:01,157 --> 00:54:04,077
الأنظمة القتالية والدروع
على أهبة الاستعداد

566
00:54:04,077 --> 00:54:07,497
،تحكم رصيف المركبة
يعلن جاهزيته أيها القبطان

567
00:54:10,959 --> 00:54:12,794
(يا (بونز

568
00:54:13,086 --> 00:54:15,463
اربط حزام أمانك

569
00:54:18,299 --> 00:54:20,093
سكوتي)، ما هو وضعنا؟)

570
00:54:20,093 --> 00:54:23,179
(قمرات (الدايليثيوم
محملة لأقصى حد أيها القبطان

571
00:54:23,763 --> 00:54:26,266
!انزل من هناك

572
00:54:27,392 --> 00:54:30,979
سيد (سولو)، استعد
لتشغيل الدوافع

573
00:54:33,189 --> 00:54:35,692
،أطلب الإذن بمرافقتكم
أيها القبطان

574
00:54:35,984 --> 00:54:38,403
تم منحك الإذن

575
00:54:38,486 --> 00:54:40,697
بما أنك في حاجة لاختيار
ضابط أول

576
00:54:40,697 --> 00:54:43,783
،فإنني وبكل احترام
أود ترشيح نفسي للمنصب

577
00:54:44,200 --> 00:54:47,579
وإذا ما رغبت، بإمكاني
تزويدك بمراجع شخصية

578
00:54:48,204 --> 00:54:50,874
يشرفني انضمامك لنا
أيها القائد

579
00:54:54,085 --> 00:54:56,880
(شغل دوافع المناورة يا سيد (سولو

580
00:54:58,590 --> 00:55:01,676
الدوافع على أهبة الاستعداد -
انطلق بنا من هنا -

581
00:55:01,676 --> 00:55:03,678
أمرك أيها القبطان

582
00:55:07,682 --> 00:55:11,603
الفضاء، إنه الحدود الأخيرة

583
00:55:12,604 --> 00:55:16,775
هذه هي الرحلات المستمرة
(للمركبة النجمية الـ(إنتربرايز

584
00:55:17,192 --> 00:55:21,696
...مهمتها المتواصلة
استكشاف عوالم جديدة غريبة

585
00:55:21,780 --> 00:55:26,076
والبحث عن كائنات وحضارات جديدة

586
00:55:26,076 --> 00:55:31,289
...والتوغل بجرأة
إلى حيث لم يتوغل أحد من قبل

587
00:55:34,076 --> 00:57:35,589
"مــع تــحــيــات  ..©.. الثــنــائــي"
"Tamed ..&.. Tomy601K"

588
00:57:36,576 --> 01:04:15,289
"،على منتديات الديفيدي العربي"
"www.dvd4arab.com"

