1
00:01:00,500 --> 00:01:30,600
قام بتعديل التوقيت لتتوافق مع نسخة FXM
adhm1985 (is_elshrif21@hotmail.com)

2
00:01:33,500 --> 00:01:36,600
! (مايك)

3
00:01:37,000 --> 00:01:39,000
قُم بتنظيف حمام السباحه جيداً

4
00:01:41,400 --> 00:01:44,800
لماذا ؟ -
لأن الناس يُريدون السباحه -

5
00:02:02,300 --> 00:02:05,600
كيف حالكِ اليوم , أمي؟ -
(بخير حال, (مايك -

6
00:02:07,700 --> 00:02:09,800
أين أبي ؟ -
الكلمات المتقاطعه -

7
00:02:13,800 --> 00:02:17,700
هل يمكنني الحصول على مفتاح الغرفة 202؟ -
(كيف كانت فترة إقامتك , سيد (أدموندز -

8
00:02:17,700 --> 00:02:20,200
جيده , شكراً لكم -
شكراً جزيلاً لك -

9
00:03:01,600 --> 00:03:05,700
ليلتان , يُفضل أن تكون في الطابق العلوي -
بالتأكيد  -

10
00:03:09,400 --> 00:03:10,800
مُدخّنه أم غير مُدخّنه -
غير مُدّخنه -

11
00:03:11,600 --> 00:03:14,300
غرفه رقم 203 -
جيد -

12
00:03:14,300 --> 00:03:18,600
غرفه جميله لدينا وجبات خفيفه
قائمة الأسـعار معلقه على الحائط

13
00:03:24,300 --> 00:03:25,100
المعذره

14
00:03:26,400 --> 00:03:29,100
تفضلي -
شكراً لكِ -

15
00:03:33,300 --> 00:03:37,200
إذا أردتِ أي شي , اتصلي بي -
شكراً لكِ -

16
00:03:37,300 --> 00:03:40,000
تحتاجين مساعده لحمل الحقائب ؟ -
لا , سأحملها -

17
00:03:45,200 --> 00:03:49,000
غرفه 110 إتصل مرتين
يشتكي من الأصوات في غرفه 111

18
00:03:49,000 --> 00:03:53,800
ما نوع هذه الأصوات ؟ -
ليست من هذا النوع, أنت تفكيرك قذر -

19
00:03:54,700 --> 00:03:57,700
غرفه 111 لديه طاحونه فقط

20
00:03:58,100 --> 00:04:01,800
إذا لايجب أن يكون تفكيري قذراً -
(لا تكن وقحاً , (مايك -

21
00:04:02,800 --> 00:04:05,700
إذهب إلى النوم , تبدوا متعباً -
لستُ متعباً -

22
00:04:05,700 --> 00:04:08,200
تبدوا متعباً -
أنتِ المريضه يا أمي -

23
00:04:09,100 --> 00:04:10,700
من الجيد سماع ذالك

24
00:04:10,700 --> 00:04:13,600
أسف
أحبكِ

25
00:04:13,600 --> 00:04:16,100
أحبك أيضاً -
تصبح على خير ياأبي -

26
00:05:16,900 --> 00:05:19,000
مَن الطارق ؟ -
الإداره -

27
00:05:20,400 --> 00:05:24,300
ماذا ؟ -
الإداره , هديه ترحيب -

28
00:05:34,200 --> 00:05:38,400
لقد أحضرت لكِ زجاجة الترحيب

29
00:05:39,300 --> 00:05:41,400
النبيذ  على حساب الفندق

30
00:05:42,800 --> 00:05:46,900
أنا (مايك) , أنا مِن طاقم الإداره

31
00:05:46,900 --> 00:05:50,100
(سعدت بلقائك , (مايك -
أنا ايضاً -

32
00:05:51,400 --> 00:05:55,900
أين تحبين أن أضعها ؟ -
تعرف, يمكنني أن آخذها منك فقط -

33
00:05:59,900 --> 00:06:02,600
هل تريدين أن أفتحها لكِ ؟

34
00:06:03,300 --> 00:06:07,700
أجل, لأن أحياناً, بعض الضيوف لا يملكون مفتاح العِلب

35
00:06:11,200 --> 00:06:13,700
أجل, حسناً, بالتأكيد

36
00:06:14,600 --> 00:06:16,300
فقط لنغلقه قليلاً

37
00:06:19,300 --> 00:06:20,700
شكراً

38
00:06:27,500 --> 00:06:29,500
هل هنالك شيء مُثير الليلة ؟

39
00:06:30,100 --> 00:06:32,200
في الحقيقه لم أكن أبحث

40
00:06:33,500 --> 00:06:35,300
أعرف هذا الشعور

41
00:06:37,200 --> 00:06:40,200
من المفترض أن هناك الكؤوس في الحمام

42
00:06:56,300 --> 00:07:00,600
إنها نظيفه بالكامل -
من الجيد معرفة ذالك -

43
00:07:10,100 --> 00:07:12,400
النبيذ لذيذ

44
00:07:21,800 --> 00:07:23,000
هل تسمحين ؟

45
00:07:23,800 --> 00:07:25,400
حسناً, بالتأكيد

46
00:07:39,200 --> 00:07:40,600
عام جيّد

47
00:07:41,000 --> 00:07:45,900
أحياناً, الضيوف يسمحون لي بالتذوق

48
00:07:45,900 --> 00:07:49,300
هل هذا صحيح ؟ -
ليس دائماً , ولكن في الغالب -

49
00:07:50,000 --> 00:07:53,900
يوجد كأس في الحمام -
لدي عمل أقوم به -

50
00:07:53,900 --> 00:07:56,800
ماهو عملك ؟ -
أقوم ببيع اللوحات -

51
00:07:56,800 --> 00:08:00,200
حقاً ؟
أنا أحب اللوحات, أي نوع ؟

52
00:08:00,700 --> 00:08:02,300
هذا النوع

53
00:08:05,800 --> 00:08:08,600
جميله
لما أنتِ هنا ؟

54
00:08:08,600 --> 00:08:11,300
أعطي بعض العروض
غداً سأعود جواً

55
00:08:11,300 --> 00:08:15,400
ماهي الشركه التي تعملين بها ؟ -
(شركات (بليس -

56
00:08:15,400 --> 00:08:19,300
وأين موطنك الأصلي ؟ -
(في ولاية (ماريلاند -

57
00:08:19,400 --> 00:08:23,400
إنتظري
مارين) تعني المحبه)

58
00:08:24,000 --> 00:08:26,800
إنها مثل (فرجينا) , بلد المحبه

59
00:08:27,300 --> 00:08:29,900
(إنها فقط (ماريلاند -
هذا صحيح -

60
00:08:29,900 --> 00:08:33,200
علي العوده للعمل
السولتير) لعبه جميله)

61
00:08:34,300 --> 00:08:39,600
سأكون في بهو الفندق حتى الساعه 11
وبعدها سأتواجد في الشقه

62
00:08:39,600 --> 00:08:44,800
يمكنكِ الأتصال بي عن طريق الشبكه الداخليه
إذا كان لديكِ مشكله مع الإنتظار

63
00:08:44,800 --> 00:08:46,500
تصبح على خير

64
00:09:10,100 --> 00:09:17,100
حين أتيت للبهو لاحظت أنكم
لا تعيدون التعبئه

65
00:09:17,100 --> 00:09:20,700
هذا صحيح , أنا متأسفه

66
00:09:29,700 --> 00:09:31,700
وماذا أفعل بهذه الزجاجه ؟ -

67
00:09:33,800 --> 00:09:38,800
لا أريد أن أكون فظّة
ولكن هذا شيء يتعلق بالعاطفة

68
00:09:38,800 --> 00:09:40,900
إعادة تعبئتها ؟ -
نعم -

69
00:09:40,900 --> 00:09:42,600
هاتها

70
00:09:42,600 --> 00:09:46,900
سأذهب لإعادة التعبئه على كل حال

71
00:09:48,300 --> 00:09:50,800
حسناً, هذا لطفٌ منك

72
00:09:50,800 --> 00:09:54,900
(هذا إبني (مايكل
المدير الليلي

73
00:09:57,200 --> 00:10:00,700
شكراً لك
هذا لطفٌ منك

74
00:10:00,900 --> 00:10:05,900
على الرحب والسعه
سأضعها مع الأخريات

75
00:10:06,300 --> 00:10:08,800
هنالك الكثير

76
00:10:31,800 --> 00:10:34,200
من أنت ؟ -
(مايك) -

77
00:10:34,200 --> 00:10:35,800
إلى الجحيم

78
00:10:39,700 --> 00:10:42,700
الشمبانيا -
لماذا ؟ -

79
00:10:42,700 --> 00:10:46,300
نعطيها لجميع الضيوف الذين يُقيمون لمدة ليلتين

80
00:10:46,900 --> 00:10:49,000
رائع, هذه صفقة رائعة حقاً

81
00:10:49,000 --> 00:10:51,800
هل أتيت بهذه الفكره أنت وأمك ؟

82
00:10:52,500 --> 00:10:54,500
هل أبدأ ؟

83
00:10:56,300 --> 00:10:58,200
لِمَ لا؟

84
00:11:02,400 --> 00:11:09,100
تعلمين أين توجد الكؤوس

85
00:11:56,800 --> 00:11:58,200
شكراً لكِ

86
00:11:58,900 --> 00:12:03,400
تريد أن نشرب نخباً ؟ -
أجل -

87
00:12:03,800 --> 00:12:06,000
أنتِ (سوزي) , أليس كذالك ؟ -
نعم -

88
00:12:06,500 --> 00:12:11,200
هذا النخب
للأشخاص السعداء

89
00:12:22,000 --> 00:12:24,100
كيف كان عرضكِ لهذا اليوم ؟

90
00:12:26,800 --> 00:12:28,300
معتدل

91
00:12:35,500 --> 00:12:37,100
لديكِ مؤخره جميله

92
00:12:38,800 --> 00:12:41,800
لاحظت هذا في لحظة تسجيل الدخول

93
00:12:44,400 --> 00:12:45,700
شكراً لك

94
00:12:45,700 --> 00:12:50,300
...أرجو ألا يكون هذا, أنتِ تعرفين -
لا , أعني أجل , لكن -

95
00:12:50,900 --> 00:12:52,600
شكراً لكِ -

96
00:12:53,400 --> 00:12:56,500
أتفعل ذلك دائماً , (مايك) ؟ -
لا -

97
00:12:56,500 --> 00:12:59,100
في بعض الأحيان ؟ -
نادراً جداً -

98
00:12:59,100 --> 00:13:01,300
وهل هيَ ناجحه ؟ -
لا -

99
00:13:02,500 --> 00:13:05,600
وكيف تعلم بأنها ناجحه ؟

100
00:13:07,600 --> 00:13:10,500
بممارسة الجنس ؟

101
00:13:11,500 --> 00:13:13,600
بلمسك لمؤخرتي ؟

102
00:13:15,400 --> 00:13:25,400
هذا سيكون
أجل , هذا مفهومي للنجاح

103
00:13:33,900 --> 00:13:37,900
بإستطاعتك لمس مؤخرتي
وبعدها عليك الذهاب

104
00:13:53,100 --> 00:13:56,100
حسناً -
هل أنتِ جادة في هذا ؟ -

105
00:13:56,100 --> 00:13:59,400
(أجل , ألمس وغادر  (مايك
ألمس وغادر

106
00:14:23,800 --> 00:14:25,700
قادمه من (ماريلاند) ؟ -
نعم -

107
00:14:25,700 --> 00:14:28,600
أين ؟ -
كولمبيا)  وأنت ؟)-

108
00:14:28,700 --> 00:14:31,000
(هنا , (كينج مان

109
00:14:33,500 --> 00:14:35,000
دافئ جداً

110
00:14:39,000 --> 00:14:42,200
حسناً , لدي رحله في الصباح الباكر -
حسناً -

111
00:14:42,600 --> 00:14:44,500
إلى اللقاء الآن -
إلى اللقاء -

112
00:15:14,900 --> 00:15:21,100
اهلاً أمي , أردت أن أطمئن عليك
(أنا في مدينة (كينق مان) في ولا ية (أريزونا

113
00:15:23,300 --> 00:15:28,100
حسناً , هذا كل شي
أحبك وأفتقدك, وداعاً

114
00:15:56,900 --> 00:15:59,700
(أهلاً (سوزي -
أهلاً -

115
00:16:02,100 --> 00:16:08,500
كنت أتسال , إذا كان بإمكاني أخذ
رقم هاتفك وبريدك الإلكتروني ؟

116
00:16:09,800 --> 00:16:13,200
(لا أظن ذالك , (مايك -
ما المانع ؟ -

117
00:16:13,900 --> 00:16:15,700
هذا ليس أسلوبي

118
00:16:18,400 --> 00:16:21,000
ولكن أنا لمست مؤخرتك

119
00:16:22,300 --> 00:16:24,900
أعلم , وكان لطيفاً

120
00:16:26,000 --> 00:16:28,300
لكنها طريق مسدوده

121
00:17:49,700 --> 00:17:51,000
كان ذلك

122
00:18:07,900 --> 00:18:11,400
حذائك عالي جداً ؟
لن تستطيع إخراجه

123
00:18:50,400 --> 00:18:56,100
هل سجلتي خروجك ؟ -
أجل , قابلت زوجتك باكراً -

124
00:19:04,700 --> 00:19:08,700
أهلاً أبي
نراكِ لاحقاً

125
00:19:08,700 --> 00:19:10,900
أجل , يعتمد على العمل

126
00:19:32,900 --> 00:19:38,200
ما الموضوع ؟ -
قالت أنها تبيع لوحات للفنادق -

127
00:19:46,900 --> 00:19:50,500
(مايك)
المدفأة مكسوره في 118

128
00:20:19,900 --> 00:20:24,400
شكراً لإتصالك على الخطوط -
!أريد الرحله   اللــعــــنه -

129
00:20:29,600 --> 00:20:33,900
إبقى على الهاتف
سنقوم بتحويل المكالمه

130
00:20:33,900 --> 00:20:35,200
مايك) , الآن أو أبداً)

131
00:20:36,700 --> 00:20:40,700
يجب أن تفعليها -
رحلات أخر لحظه , كيف يمكنني مساعدتك؟ -

132
00:20:47,700 --> 00:20:52,000
(أريد أسرع رحله من (فونيكس) إلى (بلتامور
ذهاب فقط

133
00:21:09,000 --> 00:21:12,100
(أهلاً بك في (ماريلاند

134
00:21:24,000 --> 00:21:25,600
(شركة (بليس

135
00:21:37,300 --> 00:21:40,300
(أنا هنا لرؤية (سوزي كليزين -
هل تتوقع قدومك ؟ -

136
00:21:40,300 --> 00:21:44,300
أجل, تركت لها بعض الرسائل -
رسائل بخصوص ؟ -

137
00:21:44,300 --> 00:21:48,000
بخصوصها , لإخبرها بقدومي
نحن أصدقاء منذ فتره طويله

138
00:21:48,900 --> 00:21:51,500
لقد فهمت

139
00:21:58,500 --> 00:22:00,100
(سوزي)
أهلا

140
00:22:03,200 --> 00:22:07,300
مالذي تفعله هنا ؟ -
أريد التحدث معكِ -

141
00:22:07,300 --> 00:22:12,400
لمَ أنت هنا ؟ -
إتصلت مرتين , ألم تصلكِ رسائلي ؟ -

142
00:22:12,700 --> 00:22:15,800
أنا متأسفه
لمَ لا تذهبون

143
00:22:15,800 --> 00:22:18,200
هل أنتِ متأكده ؟ -
نعم , إذهبوا -

144
00:22:24,700 --> 00:22:27,500
هل أستطيع محادثتك للحظه ؟ -
أجل -

145
00:22:29,300 --> 00:22:31,500
هذا غير لائق تماماً

146
00:22:32,300 --> 00:22:34,200
هذا إنتهاك للحقوق

147
00:22:34,200 --> 00:22:36,100
لم أحاول إنتهاكك -
بلى , فعلت -

148
00:22:36,100 --> 00:22:41,200
إنتهكت خصوصيتي , إنتهكت حياتي الخاصه

149
00:22:41,200 --> 00:22:43,800
يجب أن أكون في مكان آخر
لقد تأخرت

150
00:22:44,200 --> 00:22:46,500
إنها الخامسه
على ماذا ستتأخرين ؟

151
00:22:46,500 --> 00:22:47,500
لدي عمل أقوم به

152
00:22:47,500 --> 00:22:50,600
أي نوع من الأعمال ؟

153
00:22:50,600 --> 00:22:52,800
لا يمكنني إخبارك

154
00:22:53,500 --> 00:22:54,900
هل يمكنني الحضور ؟

155
00:23:30,800 --> 00:23:33,200
تفضلي
أنتِ بحاجه إليها

156
00:23:35,200 --> 00:23:38,600
تفعلين ذلك أسبوعياً ؟ -
أجل -

157
00:23:39,100 --> 00:23:41,200
أنتِ جيده بالفعل

158
00:23:45,400 --> 00:23:48,000
(لا يمكن أن تبقى هنا, (مايك -
لِمَ لا؟ -

159
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
لأن هذا جنوناً

160
00:23:50,000 --> 00:23:54,200
جعلتك تلمس مؤخرتي
والآن أنت تعبر الولايه من أجلي

161
00:23:54,200 --> 00:23:56,800
حسناً
كان أكثر من مجرد لمس مؤخرتك

162
00:24:01,100 --> 00:24:04,200
بالرغم من ذلك لا تستطيع البقاء
لدي الكثير لأقوم به

163
00:24:04,200 --> 00:24:07,400
كم عملاً بإستطاعتكِ إنجازه خلال ليلة واحده ؟ -
الكثير -

164
00:24:08,000 --> 00:24:12,100
مثل ماذا ؟
ترقصين مع صديقاتك ؟

165
00:24:14,200 --> 00:24:16,300
أترى تلك الفتاة هناك ؟

166
00:24:16,900 --> 00:24:20,900
(إنها تعمل في (برجير كينج
وتُعطيني خصومات بشكل إسبوعي

167
00:24:20,900 --> 00:24:22,700
وأقوم بتوزيعها

168
00:24:22,700 --> 00:24:24,100
هذا عملي

169
00:24:33,300 --> 00:24:39,300
أريدك أنت تعلمي فقط
إذا أردتِ أن أغادر غداً , سأفعل

170
00:24:42,300 --> 00:24:45,400
أهلاً يارفاق -
سوزي) هنا)-

171
00:24:47,800 --> 00:24:52,100
(هائل )

172
00:24:55,500 --> 00:24:58,000
دجاج

173
00:25:00,100 --> 00:25:01,900
برفق

174
00:25:06,300 --> 00:25:08,600
وجبه النباتيه

175
00:25:09,800 --> 00:25:13,600
ماهذه (سوزي) ؟ -
هيا , يبدوا أنها لذيذه -

176
00:25:14,200 --> 00:25:18,000
يوجد بها فول
جيده جداً

177
00:25:18,800 --> 00:25:21,100
حسناً , سأخذ واحده

178
00:25:21,400 --> 00:25:23,100
مَن يريد شراب القوه؟

179
00:25:30,200 --> 00:25:33,300
جميل -
شكراً لك , أقطن هنا منذ عامين -

180
00:25:39,200 --> 00:25:42,900
مصابيح معطله -
ياللأسف -

181
00:25:47,100 --> 00:25:49,400
أفكر بالذهاب للنوم

182
00:25:49,900 --> 00:25:52,100
ألا تريدين أن ألمس مؤخرتك أولاً ؟

183
00:25:54,000 --> 00:25:57,100
لا , أفعلها عندما أكون مسافره فقط

184
00:25:58,800 --> 00:26:00,200
صحيح

185
00:26:02,500 --> 00:26:09,900
هل أنتِ وحيده هنا أم لكِ أقارب بالجوار ؟ -
(أمي , تعيش  في (لوريل -

186
00:26:09,900 --> 00:26:14,400
(تُدعى (ماري -
ماذا تعمل ؟ -

187
00:26:14,400 --> 00:26:17,300
تعمل في مجال التأمين على الأموات

188
00:26:19,000 --> 00:26:21,100
بدلة عرق جميله

189
00:26:25,000 --> 00:26:30,000
لا أريد أن تفهمني بطريقه خاطئه
ولكن من الأفضل أن ننام مفترقين

190
00:26:31,500 --> 00:26:33,200
قرار حكيم

191
00:27:44,900 --> 00:27:47,100
ماذا ستفعل بتذكرة العوده ؟

192
00:27:50,000 --> 00:27:53,300
في الحقيقه ليس لدي -
لا تملك تذكرة عوده ؟ -

193
00:27:53,800 --> 00:27:56,000
لم أشتري واحده -
لماذا ؟ -

194
00:27:56,800 --> 00:27:59,800
(غير مقبول تماماً , (مابك -
أعلم -

195
00:27:59,800 --> 00:28:03,800
عليك شراء واحده -
أعلم , أنا اسف , لم يكن بحوزتي المال الكافي -

196
00:28:04,500 --> 00:28:07,400
ماذا ؟ -
كان بحوزتي مال يكفي لتذكرة ذهاب واحده -

197
00:28:07,500 --> 00:28:12,700
وظننت أني سأغتنم هذه الفرصه -
معي أنا ؟ -

198
00:28:12,700 --> 00:28:18,200
أجل , كانت فكره بعيـده -
فكره غبيه وسخيفه -

199
00:28:18,300 --> 00:28:20,900
أظن ذلك -
سأقرضك المال -

200
00:28:20,900 --> 00:28:23,000
لا يتوجب عليك فعل ذلك -
سأفعلها -

201
00:28:23,000 --> 00:28:27,800
أتمنى أن تفكري وتأخذي إجازه من العمل ليوم الغد

202
00:28:27,800 --> 00:28:30,900
لا -
بمقدرونا الخروج سوياً وبعدها سأرحل -

203
00:28:30,900 --> 00:28:33,400
وإذا لم أرحل
بإمكانكِ إستخدام غاز مسيل الدموع

204
00:28:33,400 --> 00:28:37,000
أنت مجنون -
سنذهب لحديقة الحيوانات, سنقضي وقتاً ممتعاً -

205
00:28:37,000 --> 00:28:41,000
مايك) , حديقة الحيوانات مقرفه )-
حسناً , سنفعل شيئاً أخر -

206
00:28:41,000 --> 00:28:44,300
(هيا يا (سوزي
قومي بأخذ إجازه غداً , تبدين بحاجه إليها

207
00:28:46,500 --> 00:28:48,000
هل أبدو كذلك  ؟

208
00:29:00,700 --> 00:29:03,200
إستدر نحوهم , هيا

209
00:29:04,900 --> 00:29:06,400
ليس بتلك القسوه , حسناً ؟

210
00:29:14,200 --> 00:29:15,700
لا يجب عليك التدخين

211
00:29:16,200 --> 00:29:18,200
سأتوقف للأبد , أنا جاد

212
00:29:18,200 --> 00:29:21,900
لا , لم أطلب منك فعل ذلك

213
00:29:21,900 --> 00:29:23,000
أعلم , أنا انتهيت

214
00:29:24,300 --> 00:29:25,400
حان الوقت

215
00:29:26,900 --> 00:29:31,600
لنرى ما اذا كنت أفهم بشكل صحيح
هل أنت معجب بي ؟

216
00:29:31,600 --> 00:29:34,100
نعم -
لماذا ؟ -

217
00:29:35,100 --> 00:29:36,600
هل لديكِ أسلوب معين ؟

218
00:29:37,500 --> 00:29:38,600
لا , ليس لدي -
بلى , لديكِ -

219
00:29:41,500 --> 00:29:44,500
لقد تخليتي عن 30 % من دخلك المعيشي

220
00:29:45,900 --> 00:29:49,900
كنت ستفعل لو أنك أجبرت على ذلك -
لا لن أفعل -

221
00:29:50,900 --> 00:29:52,900
وأنتِ ايضاً لطيفه جداً

222
00:29:57,100 --> 00:30:02,900
لو أنكِ فقط -
لو أني ماذا ؟ -

223
00:30:04,100 --> 00:30:06,200
تتغلبين على جزئك الأخر الذي يرفض

224
00:30:11,200 --> 00:30:12,700
ستتأخر على الحافله

225
00:30:20,300 --> 00:30:22,800
سأدفع لكِ عندما أصل -
لا تقلق بشأنها -

226
00:30:26,200 --> 00:30:28,300
إذا , هل سأراكِ مجدداً ؟

227
00:30:28,900 --> 00:30:31,600
ليست فكره جيده
أنا لا أجيد التعامل على الأشخاص

228
00:30:31,600 --> 00:30:34,100
هذا ليس صحيح -
بلى -

229
00:30:34,100 --> 00:30:38,700
ماذا عن الأشخاص المشرّدين ؟
إنهم يحبونكِ

230
00:30:40,300 --> 00:30:42,600
ماذا عن فريق كرة القدم ؟

231
00:30:45,700 --> 00:30:47,100
ماذا عنّي ؟

232
00:31:04,500 --> 00:31:06,700
جميع الركاب إلى الحافله

233
00:31:08,800 --> 00:31:12,300
من الأفضل أن تذهب

234
00:31:57,800 --> 00:32:01,500
أهلاً (سوزي) , (مايك) يتصل
أنا أحاول أن لا اتصل كثيراً

235
00:32:01,500 --> 00:32:05,000
ولكني أردت التأكد  أن قصيدتي أعجبتك
التي أرسلتها الأسبوع الماضي

236
00:32:05,000 --> 00:32:07,200
(نسخه قديمه من (هايكو كند

237
00:32:09,400 --> 00:32:12,000
تعلمين رقم منزلني ورقم المكتب

238
00:32:12,000 --> 00:32:15,000
هاتفيني لأنني سأكون قريب

239
00:32:16,200 --> 00:32:18,500
أكلمك لاحقاً , أتمنى
إلى اللقاء

240
00:33:05,200 --> 00:33:07,300
ظننت أنك ستتوقف عن التدخين ؟

241
00:33:13,100 --> 00:33:14,600
لقد فعلت للتو

242
00:33:18,300 --> 00:33:19,800
مالذي تفعلينه هنا ؟

243
00:33:21,200 --> 00:33:22,300
أعمل

244
00:33:24,600 --> 00:33:28,600
(هل وصلتكِ  (قصديتي -
الطويله ؟ -

245
00:33:34,600 --> 00:33:35,800
لطيفه

246
00:33:38,100 --> 00:33:41,100
إذا , ستمرين فقط

247
00:33:42,400 --> 00:33:44,500
(أجل , غداً سأطير إلى (فينيكس

248
00:33:45,100 --> 00:33:47,600
سأخذها -
شكراً -

249
00:33:47,900 --> 00:33:53,200
مؤكد أن هذه المنطقه جيده لبيع لوحات
(شركة (بليس

250
00:33:54,200 --> 00:33:56,200
أجل , هي كذلك

251
00:33:59,800 --> 00:34:03,500
(من المفترض أن اذهب لدرس (اليوجا

252
00:34:05,100 --> 00:34:07,400
هل تودين مرافقتي ؟

253
00:34:29,100 --> 00:34:31,900
هل لديكِ حبيب ؟ -
لا -

254
00:34:32,100 --> 00:34:36,400
هل سبق وكان لديكِ مؤخراً ؟ -
نعم -

255
00:34:37,400 --> 00:34:39,500
ماإسمه ؟ -
(جيكو )-

256
00:34:41,200 --> 00:34:44,400
كان فاسق -
حبيبك السابق الفاسق -

257
00:34:44,400 --> 00:34:45,900
الفاسق المزعج

258
00:34:46,900 --> 00:34:49,400
إفترقنا عندما رحل

259
00:34:49,400 --> 00:34:50,600
لماذا رحل ؟

260
00:34:50,600 --> 00:34:56,200
لفتتاح فرع الساحل الغربي
لقسم الألبان

261
00:34:56,200 --> 00:34:58,100
هو الرئيس التنفيذي

262
00:35:03,200 --> 00:35:06,600
كيف هو عملك هذه الإيام ؟ -
لا بأس به -

263
00:35:06,600 --> 00:35:11,000
لكنها ليست الوظيفه التي تحلمين بها -
أنا لا أحلم -

264
00:35:11,200 --> 00:35:14,100
إذا كان لكِ الإختيار
فماذا ستختارين ؟

265
00:35:16,300 --> 00:35:18,300
يجب أن تغلقي عينك وإلا لن تفلحي

266
00:35:23,800 --> 00:35:27,300
أدير مطبخ لصنع الحساء مع جميع المميزات به

267
00:35:27,400 --> 00:35:32,900
وغرف عديده بالطابق العلوي
وغرفة استرخاء في البهو

268
00:35:33,300 --> 00:35:35,200
إمكانية الوصول للعمل بسرعه

269
00:35:35,200 --> 00:35:36,700
وكرة السله أخر الليل

270
00:35:36,700 --> 00:35:40,800
حساء جيد -
دائما جيد -

271
00:35:42,000 --> 00:35:44,300
ماذا بخصوص الأطفال؟
هل تريدين إنجاب الأطفال ؟

272
00:35:46,600 --> 00:35:49,300
أتعرف ما الجيد في حصص اليوغا ؟

273
00:35:50,700 --> 00:35:53,200
طريقة التنفس

274
00:35:53,700 --> 00:35:56,400
أنا لا افعل ذلك -
التنفس ؟ -

275
00:35:56,400 --> 00:36:03,400
تأتي أيام أطلب بها من قلبي المزيد من الهواء

276
00:36:05,600 --> 00:36:11,000
وعلي إخبار نفسي
(تنفسي , تنفسي )

277
00:36:11,200 --> 00:36:13,200
فقط تابعي التنفس

278
00:36:15,800 --> 00:36:17,600
أجل , أريد إنجاب الأطفال

279
00:36:17,800 --> 00:36:20,000
لستِ واثقه من ذلك

280
00:36:22,500 --> 00:36:26,800
لم أسأل من قبل هذا السؤال

281
00:36:31,200 --> 00:36:35,600
هل تسمحين لي بسؤالك أخر سؤال
وبعدها سأتوقف , أقسم لكِ؟

282
00:36:38,300 --> 00:36:41,600
هل ترافقيني لرؤية أمي عند ذهابي للمنزل ؟

283
00:36:42,000 --> 00:36:45,800
هيَ مريضه , لقد وعدتها أن أزورها

284
00:36:47,000 --> 00:36:51,200
هذه من أجلك
هناك محل للزهور في المجمع

285
00:36:51,200 --> 00:36:53,700
هذا لطفُ منك

286
00:36:57,100 --> 00:37:00,200
سوزي) وصلت من (بالتمور) هذا الصباح )

287
00:37:00,300 --> 00:37:03,900
ماذا تفعلين ؟ -
أبيع اللوحات الزخرفيه -

288
00:37:05,900 --> 00:37:09,600
قابلتكِ مؤخرا ؟ -
أجل أمي , مكثت معنا في الفندق -

289
00:37:09,600 --> 00:37:10,800
هكذا إلتقينا

290
00:37:10,800 --> 00:37:14,900
أين موطنك الأصل ؟ -
(أنا من (كولمبيا) (ماريلاند -

291
00:37:15,200 --> 00:37:21,000
هل أنتِ من عائله جيده ؟ -
لا -

292
00:37:21,100 --> 00:37:29,700
مالذي يحدث في عائلتك ؟
(يدير أبي معرض في شمال (كاليفورنيا -

293
00:37:29,900 --> 00:37:33,900
كل شي يتعلق بشأنه

294
00:37:34,700 --> 00:37:38,800
(لقد نسي أخذي من (جمايكا
وقضيت الليله كلها هناك

295
00:37:38,800 --> 00:37:40,800
لديكِ الكثير من حرارة الشمس

296
00:37:42,700 --> 00:37:49,800
لا أهتم كثيراً
الأمور كلها تتعلق به وليست بي

297
00:37:52,800 --> 00:37:56,500
مايك) , أعطني هذه )-
أي واحده ؟ -

298
00:37:56,500 --> 00:37:58,000
على يسارك

299
00:38:05,400 --> 00:38:11,600
هل بإمكاني محادثة إبني على إنفراد ؟ -
هل قلت شي أزعجك ؟ -

300
00:38:12,200 --> 00:38:15,700
على الإطلاق
فقط لفترة وجيزه

301
00:38:25,600 --> 00:38:28,500
أعجبتني -
حقاً ؟ -

302
00:38:29,200 --> 00:38:34,500
إنها متسرعه ولكنها تفكر بمنطق

303
00:38:34,500 --> 00:38:37,400
وعلى الرغم من ذلك هيَ محطمه عاطفياً

304
00:38:37,800 --> 00:38:42,800
لكن لابأس بهذا, لديها قلب

305
00:38:42,800 --> 00:38:45,300
ذهبي ؟ -
لا ليس الذهب -

306
00:38:45,700 --> 00:38:48,900
ربما مصنوع من الجلد

307
00:38:50,400 --> 00:38:55,500
لكنه يجدي نفعاً
ستكون جيده معك عند رحيلي

308
00:38:55,800 --> 00:39:02,600
سأكون سعيده إذا وجدت شخصاً مميزاً لك
قبل رحيلي

309
00:39:03,300 --> 00:39:09,200
فقط كوني أعلم أنك أنت وأبيك
تتجولون بالمكان كالرجال الآليين

310
00:39:09,200 --> 00:39:12,200
أمي , أبي ليس رجلاً آلياً -
هو كذلك -

311
00:39:13,300 --> 00:39:15,800
في الحقيقه كنت أتكلم عنك

312
00:39:17,500 --> 00:39:19,100
اذا لم تجد طريقه تخرج بها نفسك

313
00:39:20,000 --> 00:39:23,700
من ماذا ؟ -
من اي مشكله أنت عالق بها -

314
00:39:27,000 --> 00:39:31,900
ورثته عن والدك
لقد رجع من الحرب

315
00:39:33,200 --> 00:39:36,800
وفجأة بدأ يتحدث عن النادي الرياضي

316
00:39:38,200 --> 00:39:43,000
لا يجب أن تصبح مثله

317
00:39:53,800 --> 00:39:57,500
أنت بخير ؟ -
أجل , وأنتِ ؟ -

318
00:40:00,300 --> 00:40:03,400
هي معجبه بك -
هذا غير صحيح -

319
00:40:03,400 --> 00:40:06,200
بلى , أُعجبت بك
لقد أخبرتني

320
00:40:21,100 --> 00:40:22,900
لماذا أتيت متأخراً ؟

321
00:40:25,900 --> 00:40:28,800
أبي , هل تتذكر (سوزي) ؟

322
00:40:31,900 --> 00:40:34,500
هنالك حمام متعطل في غرفه 110 -
حسناً -

323
00:40:36,400 --> 00:40:38,100
يجب أن أذهب إلى أمك

324
00:41:14,200 --> 00:41:16,800
هل حقاً سترحلين ؟ -
أنا مضطره -

325
00:41:16,800 --> 00:41:22,000
هل تستطيعين المكوث ليله أخرى ؟ -
(لدي إجتماع بعد الظهيره في (سياتل -

326
00:41:22,000 --> 00:41:24,500
ألغيـه , وأمكُثي لفتره

327
00:41:24,500 --> 00:41:26,500
إنه عمـلي -
أعلم -

328
00:41:26,500 --> 00:41:30,800
يمكنك الحصول على وظيفه هنا ؟-
أين , لدى الصينين ؟ -

329
00:41:33,000 --> 00:41:39,800
أنا أعني -
مايك) , كيف أخبرك بذلك )-

330
00:41:42,900 --> 00:41:45,900
هذا لا ينفع

331
00:41:45,900 --> 00:41:49,700
سأقوم بزيارتك فقط عندما تكون على خط سيري

332
00:41:49,700 --> 00:41:51,200
ماذا تقصدين ؟

333
00:41:52,900 --> 00:41:59,400
لا أستطيع الإنتقال من بالتامور
إلى غرفه بفندق والديك

334
00:42:06,400 --> 00:42:07,900
كن واقعياً

335
00:42:11,500 --> 00:42:16,900
أنا أسفه
أحببت الوقت الذي مضيناه سويا

336
00:42:16,900 --> 00:42:17,900
أجل , كما تقولين

337
00:42:53,600 --> 00:42:58,100
هذا ما أرادته ؟ -
أجل , كانت أرض قاحله -

338
00:43:00,300 --> 00:43:03,100
من الجنون أنا أفعلها هنا

339
00:43:07,900 --> 00:43:09,600
ولكني وعدتها أن افعلها

340
00:43:13,900 --> 00:43:15,900
لا تزال جميله

341
00:43:19,400 --> 00:43:21,600
أريد أن اعطيك هذه

342
00:43:22,600 --> 00:43:27,300
قلادة أمك المفضله
كانت إمراء تحب المجوهرات

343
00:43:28,100 --> 00:43:32,600
كانت تريد إعطاءها لك
،ليس لترتديها

344
00:43:33,200 --> 00:43:37,200
ولكن يمكنك الإستفاده منها

345
00:43:37,200 --> 00:43:43,800
شكراً أبي -
أيضاً هنالك رجل أتصل بي يريد شراء الفندق -

346
00:43:45,200 --> 00:43:49,600
هل ستبيعه ؟ -
لا أستطيع أن افعلها -

347
00:43:50,800 --> 00:43:54,900
إلا إذا أردت الرحيل

348
00:45:19,400 --> 00:45:23,100
هذه ليست مفقوده ؟ -
كانت لأمي -

349
00:45:23,100 --> 00:45:27,100
لا نريد أن يصبح الموضوع عاطفياً -
لا , أردت أن أقول فقط -

350
00:45:27,100 --> 00:45:29,900
نعم , أعلم ماتود قوله
أعطني دقيقه ومن ثم تبدأ بالبكاء

351
00:45:29,900 --> 00:45:33,600
لا لن أفعل -
منذ متى وأنت تعمل في تجارة القطع ؟ -

352
00:45:33,600 --> 00:45:38,600
في التجاره الإباحيه ؟ -
لا , في تجارة القطع -

353
00:45:38,600 --> 00:45:43,100
لا أعرف الكثير -
بالضبط -

354
00:45:43,100 --> 00:45:50,000
حتى إذا اخبروك بأنهم لن يقوموا بالبكاء
سترى دموعهم تبدأ بالتدفق

355
00:45:56,900 --> 00:46:01,500
أترى ما كنت أعنيه ؟ -
فقط أخبرني كم ثمن القلاده ؟ -

356
00:46:04,700 --> 00:46:08,900
سأعطيك 300 دولار -
موافق -

357
00:46:18,300 --> 00:46:22,000
(أنا هنا من أجل (سوزي -
لم تعـد تعمل هنا -

358
00:46:22,500 --> 00:46:26,000
المعــذره ؟ -
(إنتقلت إلى (واشنطن -

359
00:46:26,400 --> 00:46:28,600
واشنطن) العاصمه ؟ )-
الولايه -

360
00:46:29,900 --> 00:46:32,000
(ذهبت مع صديقها السابق إلى (أبير دين

361
00:46:32,000 --> 00:46:37,300
أرسل لها زهور , تذاكر درجه أولى
كما لو أنها من الضباط والساده

362
00:47:01,500 --> 00:47:03,400
كورت كوبين) إبتاع قيثارته الأولى)

363
00:47:10,800 --> 00:47:14,200
هل شاهدتم هذه الفتاة ؟
تستطيعون إيجادي في ملعب الكوره

364
00:47:25,300 --> 00:47:27,200
صفحة الإعلانات

365
00:47:36,900 --> 00:47:38,000
رقم 8

366
00:47:44,600 --> 00:47:46,800
كنت ألهو معك فقط

367
00:47:47,700 --> 00:47:50,700
أنت جديد على المدينه , أليس كذلك ؟ -
أجل -

368
00:47:52,600 --> 00:47:56,500
أتبحث عن عمل ؟ -
أجل -

369
00:47:57,700 --> 00:48:06,000
أتريد العمل هنا ؟ -
تتحدث بصدق ؟ -

370
00:48:06,000 --> 00:48:07,800
متى كنت غير ذلك ؟

371
00:48:09,400 --> 00:48:11,500
(أل) -
(مايك )-

372
00:48:11,500 --> 00:48:13,700
من الجيد معرفتك -
أنا ايضاً -

373
00:48:13,700 --> 00:48:15,600
يارجل , لديك رائحه كريهه -
حقاً ؟ -

374
00:48:15,600 --> 00:48:18,400
لا تستطيع العمل ورائحتك كريهه

375
00:48:18,400 --> 00:48:21,600
هذا مكان عائلتي
وهم أكثر الناس كراهيه للقذرين

376
00:48:22,700 --> 00:48:27,700
إذا , أذهب لمنزلك واستحم من فضلك
عد بعدها وسأحصل لك على الوظيفه

377
00:48:29,100 --> 00:48:33,100
لا أملك منزلاً -
حقاً ؟ -

378
00:48:34,200 --> 00:48:41,700
وهو أيضاُ ليس لديه مكان يعيش فيه
لذا مارأيكم أن نسكنه بالبهو ونقتطع من راتبه الإيجار

379
00:48:48,900 --> 00:48:50,800
عظيم

380
00:48:54,100 --> 00:48:57,300
أشكرك لمساعدتي
هذا يعني الشي الكثير بالنسبه لي

381
00:48:57,800 --> 00:48:59,400
لا مشكله يارجل

382
00:48:59,600 --> 00:49:02,300
كنت أجاول إيجاد شخص أمريكي لعائلتي
على كل حال

383
00:49:02,300 --> 00:49:04,500
لنجتنب الكثير من المشاكل بهذه الطريقه

384
00:49:04,500 --> 00:49:07,300
وأكره الذهاب إلى العمل في الصباح -
لماذا ؟ -

385
00:49:07,300 --> 00:49:10,100
لأني أدخن الكثير من الحشيش وأذهب إلى النوم

386
00:49:10,700 --> 00:49:13,400
هذا رائع -
إذا , لما أتيت لـ (أبردين) (مايك) ؟ -

387
00:49:13,800 --> 00:49:19,800
هذه الفتاة التي أحبها
إنتقلت إلى هنا مع حبيبها السابق

388
00:49:21,500 --> 00:49:24,000
مقرف يارجل -
صحيح -

389
00:49:24,000 --> 00:49:27,500
وخصوصاً أن الرجل فاسق

390
00:49:28,200 --> 00:49:32,200
حالياً فاسق ؟ -
سابقاً كان فاسق , أظنه الآن أكثر نضجاً -

391
00:49:34,600 --> 00:49:37,000
هل يدرب الكلاب ؟ -
ليس لدي فكره -

392
00:49:37,000 --> 00:49:42,600
هل اسمه مشابه لـ (جينقو) ؟ -
أجل , أظن كذلك -

393
00:49:42,600 --> 00:49:44,500
أنا مؤكد سمعت عن هذا الرجل

394
00:49:44,500 --> 00:49:46,900
هل هو فاسق ؟ -
لا , هو فاسق سابقاً -

395
00:49:48,200 --> 00:49:55,100
هذا الشخص يعمل في الألبان
أحد كِبار المتعاملين في الألبان

396
00:49:55,600 --> 00:49:58,900
شاهد الفتحات
هنالك كلاب

397
00:50:00,200 --> 00:50:01,800
تباً -
ماذا ؟ -

398
00:50:01,800 --> 00:50:06,400
مؤكد أن هذا الشخص عشيقها -
مالذي تعنيه ؟ -

399
00:50:06,400 --> 00:50:11,400
لست الرجل الخارق في ممارسة الجنس

400
00:50:11,700 --> 00:50:14,600
لا عليك تبدوا جيداً -
أنت تقول ذلك فقط -

401
00:50:14,600 --> 00:50:17,800
مالذي تريدني أن اقوله , أجل انت كذلك ؟ -
لا , لكن -

402
00:50:17,800 --> 00:50:24,800
الفتيات هذه الأيام لايريدون الرجل الخارق في الجنس
يريدون الرجل الذي يعمل بجد

403
00:50:24,800 --> 00:50:26,700
تبدو كالشخص المكافح

404
00:50:28,000 --> 00:50:31,200
أعني أنك قطعت كل تلك المسافه إلى هنا
وهذا يعني الشي الكثير , أجل

405
00:50:33,300 --> 00:50:36,200
هذا الرجل شكله دائري

406
00:51:14,600 --> 00:51:17,600
وجدت طريقه لتسترد حبيبتك

407
00:51:18,000 --> 00:51:20,600
حقاً ؟ -
أترى ذلك الشخص الذي يجلس هناك؟ -

408
00:51:21,300 --> 00:51:23,500
(ذهب لمدرسة طيران في (أولمبيا

409
00:51:24,000 --> 00:51:25,600
(عليك التحدث معه (مايك

410
00:51:32,600 --> 00:51:41,000
(ما أريده منك الآن يا (مايك
أن تصفي ذهنك للحظه روحيـه

411
00:51:41,000 --> 00:51:43,800
أنا جاهز ياسيـدي
بإمكاني فعلهــا

412
00:51:43,800 --> 00:51:47,200
هذا (مايك) الذي أعرف خلال 8 ساعات الماضيه

413
00:51:47,200 --> 00:51:49,100
(هذا (مايك

414
00:51:51,000 --> 00:51:52,100
هيا الآن

415
00:52:01,800 --> 00:52:05,400
ثلاثه , أثنان , واحـد -
تمهـل -

416
00:52:16,600 --> 00:52:20,500
(أنت وحـدك الآن يا (مايك

417
00:52:49,600 --> 00:52:53,100
(اللعـنه , (جيكو

418
00:52:56,200 --> 00:52:58,900
ياللهي , من أنت ؟

419
00:52:58,900 --> 00:53:00,800
(إنه أنا , (مايك

420
00:53:00,900 --> 00:53:02,300
مايك) ؟)

421
00:53:03,500 --> 00:53:06,000
مالذي تفعله ؟
تأتي إلى هنا

422
00:53:07,100 --> 00:53:09,300
(توقف (جيكو

423
00:53:09,900 --> 00:53:12,000
مالذي يحدث هنا ؟

424
00:53:12,900 --> 00:53:15,000
توقف عن إطلاق النار

425
00:53:16,600 --> 00:53:18,500
تعال إلى هنا
إتبع صوت يدي

426
00:53:19,500 --> 00:53:20,400
توقف

427
00:53:21,200 --> 00:53:24,300
أمسكت بك

428
00:53:26,100 --> 00:53:27,400
هل أنت بخير ؟

429
00:53:27,600 --> 00:53:29,100
(تنحي جانباً , (سوزي

430
00:53:30,400 --> 00:53:33,000
جيكو) , أعطني السـلاح)

431
00:53:33,000 --> 00:53:35,700
إنها فقط بندقيه هوائيه -
لا , أنا أشعر بالموت -

432
00:53:35,700 --> 00:53:37,600
ياللهي -
(إرجعي للخلف (سوزي -

433
00:53:39,000 --> 00:53:42,000
جيكو) مالذي تفعله ؟ )-
تنفس صناعي -

434
00:53:42,100 --> 00:53:43,100
ياللهي , سأتصل بالإسعاف

435
00:53:45,400 --> 00:53:48,000
(ليس مجرد تقبيل , (جيكو

436
00:54:08,100 --> 00:54:11,900
أين أنا ؟ -
في مركز (أبردين) الصحي -

437
00:54:15,200 --> 00:54:19,500
هل  -
أجل , (جيكو) أصابك -

438
00:54:19,500 --> 00:54:21,600
لهذا فقدت الوعي

439
00:54:23,600 --> 00:54:29,300
مايك) ؟ )
لماذا أتيت إلى هنا ؟

440
00:54:30,100 --> 00:54:32,600
لأني أحبك

441
00:54:37,100 --> 00:54:41,000
هل لدي ثقوب في رقبتي ؟ -
أجل -

442
00:54:41,000 --> 00:54:42,800
إنها تؤلمني -
بإماكني تخيّل هذا -

443
00:54:45,000 --> 00:54:47,700
إعتقدت أن علاقتكِ مع ذلك الرجل إنتهت

444
00:54:48,700 --> 00:54:50,300
يعاملني معامله جيده

445
00:54:50,300 --> 00:54:56,400
جعلني أدير له قسم صنع الألبان
يمكنني أن أفعل الكثير من الأعمال الحسنه للناس

446
00:54:56,400 --> 00:55:02,200
هو أيضاً يشعر بالإستياء بما أصابك
ويود إستضافتك للعشاء

447
00:55:02,700 --> 00:55:04,400
كم هو لطــيف

448
00:55:07,700 --> 00:55:09,400
من هذا الرجل ؟

449
00:55:11,500 --> 00:55:18,700
هذا أنا برفقة (جو ستريمر) في صيــف 79
في نادي 100 بلندن

450
00:55:18,700 --> 00:55:20,000
من يكون (جوستريمير )؟

451
00:55:20,000 --> 00:55:25,300
جوستريمير) في الأغلب أنه مارس الجنس مع أمك)
وكتـب أغنيه بخصوصها

452
00:55:25,300 --> 00:55:28,200
هاهم هنا يكبرون سوياً

453
00:55:28,200 --> 00:55:30,800
من هذا ؟

454
00:55:32,200 --> 00:55:36,300
(هذا أنا برفقة (أيد ماكمان
أيد) الذي يحب الإثاره)

455
00:55:37,300 --> 00:55:39,100
هو فاسـق حقيقي

456
00:55:39,700 --> 00:55:49,300
تدريب الكلاب أجد فيه الحماس
الذي لم أجده في صناعة الألبان

457
00:55:49,300 --> 00:55:51,200
وخصوصاً الآن
بما أنك تركت الحماقه

458
00:55:51,200 --> 00:55:55,200
سأكون فاسق دائماً في أعماق داخلي

459
00:55:55,200 --> 00:56:05,500
لكني أقل فسقاً
من الذي يروج الفسوق إلى الأسواق

460
00:56:06,300 --> 00:56:09,500
كيف تجد سلطتي ؟ -
إنها جيده -

461
00:56:10,300 --> 00:56:14,600
ألن تأكلها ؟ -
لقـد وضعت السم بها -

462
00:56:14,600 --> 00:56:23,200
أريد أن أعتذر منك على تصرفي
لقد فقدت رباطة جأشي

463
00:56:23,200 --> 00:56:29,400
(كنت قلقاً على (سوزي
وعلى الكلاب أيضاً

464
00:56:29,400 --> 00:56:38,400
أسف  ياصديقي
لقـد أخطأت

465
00:56:38,400 --> 00:56:39,700
لا توجد مشكلـه

466
00:56:39,700 --> 00:56:42,700
إذا , نستطيع أن تركه خلفنا

467
00:56:42,700 --> 00:56:45,700
أخبرتني (سوزي) أنك ترسم

468
00:56:47,000 --> 00:56:49,800
أجل , لديه موهبه عظيمه

469
00:56:51,000 --> 00:56:54,800
متى أتيحت لكِ الفرصه لرؤية أعماله ؟

470
00:56:54,800 --> 00:57:00,600
(كانت أخر رحله عمل لي مع شركة (بليس

471
00:57:00,600 --> 00:57:11,500
وأنت أعتقدت أنها فرصه جيده لتطوير من عملك
أم أنها مجرد إمرأه جميله

472
00:57:13,000 --> 00:57:16,200
الجزء الأول الذي يخص الفن

473
00:57:16,900 --> 00:57:22,000
(إذاً, انت الشخص الذي يرسم الثعالب لشركة (بليس

474
00:57:22,500 --> 00:57:24,500
جيد , لدي ما أقوله حيال ذلك

475
00:57:24,500 --> 00:57:29,600
تأخذ الذئب
لا دعنا نقول الذئب البري

476
00:57:29,600 --> 00:57:34,000
يطارد الثعلب
يجب أن تكون متمكن من يديك

477
00:57:34,000 --> 00:57:39,100
لأن الذئب البري عندما يطارد الثعلب
ستكون هنالك مشاكل

478
00:57:39,100 --> 00:57:46,800
لأن الذب البري سيحول الثعلب إلى قطع
في غضون ثواني معدوده

479
00:57:46,800 --> 00:57:50,400
ركّز على ذلك

480
00:57:50,400 --> 00:57:54,100
(هذا دجاج رائع (جيكو -
(أحب هذا الدجاج (جيكو -

481
00:57:54,100 --> 00:57:58,000
مؤكد أنكم حصلتم على أفضل من هذا الدجاج
(لديكم دجاج (روستر

482
00:58:03,500 --> 00:58:05,300
من يريد الحلوى ؟

483
00:58:05,700 --> 00:58:11,100
لدي نكهه جديده أريد أن أجربها عليكم
أجنحة الدجاج

484
00:58:15,100 --> 00:58:21,700
اسمعي (سوزي) , (مايك) وأنا سنذهب إلى ملهى رعاة البقر
إذا أردت الإنضمام إلينا , أنا راقص ماهر

485
00:58:22,400 --> 00:58:23,500
سأفكر بالأمر

486
00:58:31,200 --> 00:58:35,600
ماأريد قوله , أن الصين ليس فقط ستضرب
إقتصاد أمريكا

487
00:58:35,600 --> 00:58:40,300
بل ستجتاح الدوله بأكمله
ستنكسون علمكم لنا بليله واحده

488
00:58:41,400 --> 00:58:44,000
،يجب أن تغير نظرتك عن الآسيوين

489
00:58:44,000 --> 00:58:47,800
لأننا سنبهر عقلك بتميزنا وجمالنا

490
00:58:47,800 --> 00:58:49,300
هل تعتقد أنها جميله ؟

491
00:58:49,700 --> 00:58:51,000
أجل , بطريقة ما

492
00:58:51,600 --> 00:58:55,100
أهلاً يارفاق -
(سوزي )-

493
00:58:59,600 --> 00:59:01,900
لم تحضري معكِ (جيكو) , أليس كذلك ؟

494
00:59:01,900 --> 00:59:07,600
لا , لقد كان مخموراً نوعاً ما
أخبرته أن لدي حالة مستعجله

495
00:59:10,200 --> 00:59:12,800
هل تريدين الرقص معنا (سوزي) ؟ -
لا -

496
00:59:12,800 --> 00:59:15,400
أعلم أن لديكِ طريقه مميزه بالرقص -
ليس لدي طريقة رقص مميزه -

497
00:59:15,400 --> 00:59:17,000
الجميع لديهم طريقة رقص معينه
مايك) أرنا طريقة رقصك)

498
00:59:17,000 --> 00:59:20,000
لا يوجد لي رقصه معينه -
سوزي) ألا تظنين أن مايك لديه رقصه مميزه ؟ )-

499
00:59:20,400 --> 00:59:22,300
أراهن أن لديك رقصه مميزه

500
00:59:22,300 --> 00:59:24,100
هيا , لنرقص

501
01:00:14,000 --> 01:00:20,100
هل سمعت ؟
أبردين) ستبني أكبر شركة وقود حيوي في البلاد)

502
01:00:20,500 --> 01:00:22,000
كما تقول ياصاحبي

503
01:00:22,000 --> 01:00:23,900
يجب أن نجد طريقه لنعمل هناك

504
01:00:30,600 --> 01:00:32,100
(أهلاً , (جيكو

505
01:00:32,700 --> 01:00:35,800
انا سأظل دائماً فاسق غاضب

506
01:00:37,800 --> 01:00:41,400
لأنني اتعاطى الكثير من القذارات

507
01:00:46,100 --> 01:00:50,700
(أنا أراقبك (مايك
إبتعـد عنها

508
01:00:55,300 --> 01:00:57,200
مايك) , هل أنت بخير ؟)

509
01:00:57,200 --> 01:01:02,700
سأصبح أفضل -
أجل -

510
01:01:11,700 --> 01:01:14,600
إذاً ستفعلها -
لست مجبراً على القدوم -

511
01:01:15,400 --> 01:01:16,900
أنا معـك

512
01:01:17,200 --> 01:01:19,200
حسناً,  لنفعلها

513
01:01:46,900 --> 01:01:55,000
حبيبتي , عندما أفكر بك
يطرا على بالي الحـب

514
01:01:57,100 --> 01:02:06,000
عزيزتي , لا أستطيـع العيش بدونك
وبدون حبـــك

515
01:02:07,400 --> 01:02:16,000
لو تحققت أحلامي الذهبي
التي حلمتها بالماضي

516
01:02:17,000 --> 01:02:26,400
لن أتخـلى عنـك
حتى أمـوت وأنا أحـاول

517
01:02:31,600 --> 01:02:33,900
أشـعر أنني أمـارس الحــب

518
01:02:36,300 --> 01:02:39,000
أشـعر أنني أمارس الحــب

519
01:02:42,000 --> 01:02:45,100
أشعـر أنني أمارس الحب

520
01:02:46,600 --> 01:02:52,300
أشعـر أنني أمارس الحب معــكِ

521
01:03:10,200 --> 01:03:12,000
(أحبكِ (سوزي

522
01:03:13,000 --> 01:03:16,200
أما أنت ياصاحب المؤخره الغـبيه
فأنت مقرف

523
01:03:19,900 --> 01:03:21,300
(مرحباً بكـ في (أبيردين

524
01:03:29,900 --> 01:03:34,100
مايك) , لديك زائر )-
لا بأس -

525
01:03:53,700 --> 01:03:56,600
(نحتاج للتحدث , (مايك -
أعـلم -

526
01:03:56,600 --> 01:03:59,000
كنـت أترك لكِ رسائل

527
01:04:00,700 --> 01:04:05,900
هل أخبرته عن علاقتـنا ؟

528
01:04:08,300 --> 01:04:09,800
لمـاذا ؟

529
01:04:11,500 --> 01:04:13,400
لأنني سأتزوجه

530
01:04:14,700 --> 01:04:15,700
ماذا ؟

531
01:04:16,000 --> 01:04:18,000
أريـدك أن تتقبل الأمـر

532
01:04:18,100 --> 01:04:19,600
لمـاذا ؟

533
01:04:19,600 --> 01:04:24,500
لأنها مرحله معيّـنه من حياتي
أريـد منها أشياء معيّـنه

534
01:04:24,500 --> 01:04:25,300
أشـياء مثـل ماذا ؟

535
01:04:25,300 --> 01:04:27,300
مثـل حـب محدد

536
01:04:27,300 --> 01:04:28,800
من أي نوع ؟

537
01:04:28,800 --> 01:04:33,200
حب ليس شبيـه بالصاروخ الغير موجـه

538
01:04:33,200 --> 01:04:37,000
لا يمكنك مطارة الناس حول البلاد

539
01:04:37,000 --> 01:04:40,200
لا يمـكنك النزول في مظله على مسبح الأشخـاص

540
01:04:40,200 --> 01:04:45,300
تطرق على غرف الأشـخاص في الفندق
فقط لشـعورك بالوحـده

541
01:04:46,400 --> 01:04:48,200
الحـياة ليست كذلك

542
01:04:48,900 --> 01:04:54,900
طريقتك بالتواجد حول الناس لا تدور حول إحتياجاتك فقط

543
01:04:55,200 --> 01:04:59,700
يجب أن أكون أكثر أنانيه

544
01:04:59,700 --> 01:05:04,800
كإنقاذنك لجميع الأشخاص في العالم ماعدا نفسك

545
01:05:04,800 --> 01:05:07,500
هذا ليس ما أفعله ؟ -
بلى , تفعلينه -

546
01:05:07,500 --> 01:05:09,200
لا , ليس كذلك -
بلى , هو كذلك -

547
01:05:10,000 --> 01:05:14,900
أنتِ مشغـوله بكونك لستِ أنانيه
وينتهي بكِ الأمر لتعامليني نفسك كالقذاره

548
01:05:15,700 --> 01:05:17,500
هل تتصورني كذلك ؟

549
01:05:17,500 --> 01:05:22,100
أنا فـقط أعرف إحتياجاتك ؟

550
01:05:22,100 --> 01:05:26,100
وماهي ؟ -
أن تعتني بنفسـك قليلاً -

551
01:05:26,800 --> 01:05:31,400
والأشخاص الذين يحبونك
لاتعتقدينهم مصدر إزعاج لكِ

552
01:05:33,200 --> 01:05:37,900
سوزي) , تزوجيني فقـط)

553
01:05:37,900 --> 01:05:42,300
دعي العالم يضاجع نفسه
ويتوقف للحـظه

554
01:05:42,300 --> 01:05:45,500
لنرى ماسيـحدث
ربما تصبح الأمور على مايرام

555
01:05:49,700 --> 01:05:53,200
سأتزوج يوم السـبت -
لماذا ؟ -

556
01:05:55,700 --> 01:05:57,400
لأنني حامل

557
01:06:01,800 --> 01:06:07,700
وسأحتفظ به
هذا ما أريـده

558
01:06:11,700 --> 01:06:13,600
سترزقيـن بمولود ؟

559
01:06:18,500 --> 01:06:21,100
محتمل أن يكون طفـلي ؟

560
01:06:21,300 --> 01:06:22,400
لا

561
01:06:29,700 --> 01:06:31,400
لهذا السـبب سأتزوج

562
01:06:35,400 --> 01:06:38,300
لا استطيع أن أكون أنانيه هذه المـره

563
01:06:40,300 --> 01:06:44,500
يجب أن أكون مع شخص يـعلم مايفعله بحياته

564
01:06:47,900 --> 01:06:49,400
أنا مُتأسفه

565
01:06:50,900 --> 01:06:53,400
نحن فقط ندرك ذلك

566
01:07:04,200 --> 01:07:06,900
هل بإماكنك الرحيـل الآن ؟

567
01:07:09,400 --> 01:07:11,500
فقـط إرحلي , إتفقنا ؟

568
01:07:14,200 --> 01:07:16,700
(أخرجي من بهوي , (سوزي

569
01:07:17,500 --> 01:07:23,100
سوزان) , أنا أتكلم بجد)
أخرجي من بهوي الآن

570
01:08:23,200 --> 01:08:26,100
أتمنى لو بحوزتي الآن بندقيته الهوائيه

571
01:08:27,300 --> 01:08:29,800
هل سيذهبون لـشهر عسل ؟ -
لا أعلـم -

572
01:08:32,000 --> 01:08:34,500
سينتظرون إنتهاء موسم الألبان

573
01:08:44,700 --> 01:08:47,700
ستكون على مايرام -
أجل -

574
01:08:50,500 --> 01:08:58,600
أل) , أريد أن أقول فقط)
أنت أفضل صديق حظيت به

575
01:08:59,900 --> 01:09:01,600
وأنت أيضاً

576
01:09:09,900 --> 01:09:11,800
كم هو أحمق

577
01:09:16,300 --> 01:09:19,000
هل تعلم ماهو الشي الذي يجعل الأشخاص حمقى ؟

578
01:09:19,600 --> 01:09:22,100
عشيرتي بارعين جداً في هذه الأمور

579
01:09:30,300 --> 01:09:33,800
ياصديقي , لا تأخذك العاطفه

580
01:10:42,500 --> 01:10:48,100
مايكل) , أدائك خلال الأربعة أشهور الماضيـه)
كان رائعاً

581
01:10:48,100 --> 01:10:49,100
شكراً لك , أبتاه

582
01:10:49,100 --> 01:10:56,800
لقـد أبدعت في قطع الجـذور والغـسيل -
شكراً لك -

583
01:10:57,700 --> 01:11:01,000
ولكني أشعر بالقلق حيالك -
من ماذا , بنيّ ؟ -

584
01:11:01,000 --> 01:11:03,700
في البداية ليس من المفترض أن
تدعوني بأبتاه

585
01:11:06,100 --> 01:11:09,200
ولكني بدأت أعتاد على ذلك

586
01:11:12,400 --> 01:11:20,400
والبوذي الذي يملك إلهام مثلك
بإمكانه عمل الكثير

587
01:11:20,400 --> 01:11:22,000
بالطبع , أبتاه

588
01:11:22,300 --> 01:11:26,900
(وفي أعماق قلبك قد شُفيت يا(مايكل

589
01:11:26,900 --> 01:11:28,800
لا لم أُشفى -
بل شُفيت -

590
01:11:29,200 --> 01:11:32,700
لديك مشاعر وشغف لم تطلقها بعـد

591
01:11:33,700 --> 01:11:37,600
سأقولها لك من الأخر
أنت مقرف

592
01:11:38,000 --> 01:11:41,000
وتمضي الكثير من الوقت بممارسة كرة الطائره

593
01:11:41,000 --> 01:11:43,300
أجل , كنت أعتقـد انه مسموح بها

594
01:11:43,300 --> 01:11:48,800
أجل , ولكن ليس لساعات -
أنت أيضاً نصحت بها لإراحة الأعصاب -

595
01:11:48,800 --> 01:11:57,600
أجل , لكن القسيس البوذي
لا يجب أن يضع سبع ساعات لإزالة الإجهاد

596
01:11:57,600 --> 01:12:01,500
نحن قساوسه بوذين

597
01:12:06,200 --> 01:12:08,000
إذاً , مالذي علي فعله ؟

598
01:12:09,800 --> 01:12:11,800
مات والداي عندما كنت في العاشره

599
01:12:11,800 --> 01:12:15,500
بعد شهرين,  أنتقلت أنا وعمي إلى أمريكا

600
01:12:15,500 --> 01:12:19,600
كنت مجبراً على نسيان ماحصل
لأستطيع أن أكمل حياتي

601
01:12:21,200 --> 01:12:24,500
في بعض الأوقات من الحياة
يجب عليك فعل ذلك

602
01:12:26,300 --> 01:12:28,400
من أين أنت, أبتاه ؟

603
01:12:29,300 --> 01:12:33,300
(فيتنام) , مقاطعة (هاو جيانغ)

604
01:12:34,800 --> 01:12:37,300
والداي قتلوا في الحرب

605
01:12:38,600 --> 01:12:40,800
على يد الأمريكان

606
01:12:41,800 --> 01:12:43,900
وبعدها أنتقلت إلى هنا

607
01:12:44,800 --> 01:12:46,400
كان صعباً علي

608
01:12:51,400 --> 01:12:54,500
أسف -
بالطبع لا -

609
01:12:54,500 --> 01:12:56,600
لم تكن غلـطتك

610
01:12:58,600 --> 01:13:02,900
(إنسى , (مايكل
إنسى وتابع حياتك

611
01:14:17,400 --> 01:14:21,400
أنت -
أجل , أنا الشخص الذي قام ببيع قلاده والدته -

612
01:14:23,800 --> 01:14:26,300
مالذي استطيع فعله لك ؟ -
أريد إستعادتها -

613
01:14:42,300 --> 01:14:47,200
أبي , تريد بعض العشاء ؟ -
لا , أنا بخير -

614
01:14:59,300 --> 01:15:07,800
(أبي , هل حاربت مره في (فيتنام
في مقاطعة (هاو جيانغ)  ؟

615
01:15:13,200 --> 01:15:16,700
أجل , لماذا ؟

616
01:15:20,900 --> 01:15:24,400
قابلت شخصاً في الدير
كان من تلك المنطقه

617
01:15:26,700 --> 01:15:29,100
كنا ننظف القذاره سوياً

618
01:15:31,900 --> 01:15:33,200
من الجيـد سماع ذلك

619
01:15:47,800 --> 01:15:50,800
أبي , كنت أفكر
من الأفضل أن تبيع هذا المكان

620
01:15:52,100 --> 01:15:54,000
أنت حتى لا تحب المكان

621
01:15:54,000 --> 01:15:55,800
بعـد موت أمي

622
01:15:56,500 --> 01:15:58,200
لماذا تخبرني بهذا ؟

623
01:15:58,200 --> 01:15:59,600
لأنها الحقيـقه

624
01:16:01,600 --> 01:16:05,500
أمي تحب الأشخاص, تحب أن تدير الأشياء
ليست مثلك

625
01:16:05,500 --> 01:16:08,800
أنت لا تحب الأشخاص يا أبي

626
01:16:09,700 --> 01:16:11,400
يجب أن تتخلى عنه

627
01:16:12,100 --> 01:16:13,600
أتركه خلفك

628
01:16:14,400 --> 01:16:16,200
وإلا ستنهب

629
01:16:16,200 --> 01:16:18,800
أقوم ببيعه وبعدها ؟-
أي شي -

630
01:16:18,800 --> 01:16:20,800
لايزال لديك الوقت والمال

631
01:16:22,400 --> 01:16:25,200
مالذي تريده (مايك) ؟
مساعده ماليه ؟

632
01:16:25,200 --> 01:16:32,900
لا , أنا فقط أريد أن أقول
لايجب أن تكون هذه النهايه

633
01:16:36,200 --> 01:16:38,100
لأني أحبك, أبي

634
01:17:00,200 --> 01:17:04,900
عزيزي (مايكل), أعلم بأنك لاتريد أن تسمع مني
وأنا لا ألومك

635
01:17:04,900 --> 01:17:08,500
ولكني سأكتب لك على كل حال
لأخبرك بماذا أفكر

636
01:17:08,900 --> 01:17:12,100
أعتقد أن وجهة نظرك ذلك اليوم كانت صحيحه

637
01:17:12,500 --> 01:17:15,100
عن الأشخاص الذي يختبئون وراء فعل الخير

638
01:17:15,100 --> 01:17:17,600
ليجتنبوا أكاذيبهم

639
01:17:20,800 --> 01:17:25,700
كنت على حق في ذلك البهو
بين الذره والصلصه

640
01:17:27,900 --> 01:17:30,600
لذا , أريد أن أشكرك

641
01:17:32,500 --> 01:17:35,900
بسببك (مايك) لقد تغيرت

642
01:17:37,600 --> 01:17:40,900
(وداعاً (مايك
(محبتك , (سوزي

643
01:17:47,100 --> 01:17:50,200
فكرت بما قلته البارحه

644
01:17:50,200 --> 01:17:52,200
لديك وجهة نظر

645
01:17:56,400 --> 01:18:00,000
كلامك منطقي
هذه لك

646
01:18:01,300 --> 01:18:05,100
ماهذه ؟ -
صك الفندق, هو الأن بأسمك -

647
01:18:08,000 --> 01:18:11,500
...أبي , ليس هذا -
لا بأس -

648
01:18:11,500 --> 01:18:14,200
لا أحتاج إليه

649
01:18:15,400 --> 01:18:20,700
أمك كانت جيده بذلك -
لا تستطيع أن تعطيني الفندق بهذه السهوله -

650
01:18:20,800 --> 01:18:22,000
أنتما الاثنان على صواب

651
01:18:24,500 --> 01:18:25,800
وماذا ستفعل ؟

652
01:18:25,800 --> 01:18:27,100
أريد أن أستعيد لياقتي

653
01:18:28,300 --> 01:18:32,200
ربما أنضم إلى أحد فرق كرة السله

654
01:18:33,300 --> 01:18:37,600
وماذا عنك ؟ -
لا أعلم , سأفكر -

655
01:18:39,700 --> 01:18:44,800
انتهيت من أمر القس ؟ -
أجل -

656
01:18:46,200 --> 01:18:48,800
...ليس بصورة رسمية , ولكن

657
01:18:51,700 --> 01:18:53,400
ماذا عن تلك الفتاة ؟

658
01:18:55,700 --> 01:18:57,900
لم تجري الأمور على مايرام

659
01:18:58,800 --> 01:19:04,000
لم يكن قدرنا سوياً

660
01:19:05,400 --> 01:19:10,000
لا أعلم يا(مايك) , الأمور تتغير بالحياة

661
01:19:11,500 --> 01:19:13,700
ماذا تعني ؟

662
01:19:13,700 --> 01:19:15,600
لم تعد نفس الشخص

663
01:19:23,700 --> 01:19:25,500
حساء جيد

664
01:19:29,200 --> 01:19:30,700
حساء جيد

665
01:19:44,100 --> 01:19:45,800
(افعلها, (مايك

666
01:19:47,200 --> 01:19:50,900
نحن أغلقنا
شكرا لزبائن الطيبه على مدى 27 عام

667
01:19:52,900 --> 01:19:55,200
سأقصد الناس

668
01:19:55,700 --> 01:19:58,800
لديهم مواطنين جدد
يتمرنون من الثالثه حتى الخامسه

669
01:20:00,600 --> 01:20:02,000
أخذت كُرتك

670
01:20:02,000 --> 01:20:03,500
أرى ذلك

671
01:20:05,300 --> 01:20:08,000
(حسناً , (مايك -
أراك لاحقاً -

672
01:20:19,900 --> 01:20:22,900
مرحبا -
(مرحباً (جينكو) , أنا (مايك) , صديق (سوزي -

673
01:20:23,100 --> 01:20:24,100
(أهلاً (مايك

674
01:20:24,100 --> 01:20:30,300
أعلم أنك لا تريد السماع مني
ولكني أريد أخبار (سوزي) بما افعله هنا

675
01:20:30,300 --> 01:20:35,700
وأعتقد أنها عندما تسمع بالذي سأفعله -
مايك ؟ -

676
01:20:36,400 --> 01:20:42,600
لقد إنفصلنا , (سوزي) و أنا
لقد تركتني

677
01:20:42,700 --> 01:20:45,500
(عادت إلى (ماريلاند
إلى أمها

678
01:21:21,700 --> 01:21:26,200
هل أنتِ (ماري كلاسين) ؟

679
01:21:28,800 --> 01:21:30,900
(أنا صديق (سوزي
هل هي بالمنزل ؟

680
01:21:31,200 --> 01:21:35,800
من أنت ؟ -
مايك) , من الإداره )-

681
01:21:39,300 --> 01:21:42,200
سوزي) , (مايك) هنا)

682
01:22:13,800 --> 01:22:15,600
لديكِ طفل

683
01:22:17,700 --> 01:22:19,600
حتى الآن

684
01:22:21,200 --> 01:22:22,600
هل أنتِ بخير ؟

685
01:22:35,100 --> 01:22:37,200
(أنا أسفه جداً, (مايك

686
01:22:37,200 --> 01:22:38,600
لماذا ؟

687
01:22:38,600 --> 01:22:42,700
لأني أخفقت فعلاً  معك

688
01:22:42,900 --> 01:22:46,600
ولكنكِ كنتِ محقه
كنت اتصرف كالطفل

689
01:22:52,400 --> 01:22:55,300
هذا صك الفندق

690
01:22:57,100 --> 01:23:03,500
أريـد تحويله إلى ملجأ للمشردين
وملعب لكرة السله

691
01:23:05,900 --> 01:23:07,400
إشترى (أل) قائمه الحساء

692
01:23:12,800 --> 01:23:17,100
كنت أتمنى في الحقيقه
أن لا يكون لديكِ مانع في المساعده

693
01:23:22,600 --> 01:23:29,900
أنا فعلا أحبكِ (سوزي) , أريد الإعتناء بك والذي بداخلك
سواءاً كنت أنا والده أم غيري

694
01:23:34,700 --> 01:23:38,800
كل الذي أريده أن أكون معكِ

695
01:23:49,700 --> 01:23:52,000
(أرجوكِ (سوزي

696
01:23:53,500 --> 01:23:55,400
إستمري في التنفس فقـط

697
01:24:08,200 --> 01:24:12,300
(كتبت لك (قصيده
هل تريد سماعها ؟

698
01:24:13,400 --> 01:24:14,500
بالطبع

699
01:24:18,100 --> 01:24:25,300
مايك) , رجلي)
يستمر في الظهور مثلك كمصدر الطاقه المستمر

700
01:24:26,200 --> 01:24:29,000
سوزي) , أنتِ مجرد عاهره)

701
01:24:31,900 --> 01:24:33,600
أعجبتني

702
01:25:04,000 --> 01:25:50,500
قام بتعديل التوقيت لتتوافق مع نسخة FXM
adhm1985 (is_elshrif21@hotmail.com)

