1
00:00:29,240 --> 00:01:19,000
ترجمة: ممدوح عمار
top_team89@yahoo.com
 تعديل التوقيت القاضي


3
00:01:19,040 --> 00:01:20,920
ترجمة: ممدوح عمار
top_team89@yahoo.com

4
00:01:50,800 --> 00:01:52,880
ترجمة: ممدوح عمار
top_team89@yahoo.com

5
00:01:52,920 --> 00:01:54,800
اجل

6
00:02:16,400 --> 00:02:18,320
اجـــل

7
00:02:38,600 --> 00:02:40,480
ارجوكى
ارجوكى لا تقلقى

8
00:02:40,560 --> 00:02:43,240
الفوضى تعم المكان

9
00:02:43,320 --> 00:02:45,840
أخشى فوات الوقت

10
00:02:45,920 --> 00:02:47,760
هل انا ابالغ؟

11
00:02:47,840 --> 00:02:50,000
اه . ولكننى اريده ان يكون متأنقاً
وكذلك نحن

12
00:02:50,040 --> 00:02:54,360
ولكننا نحاول ليكون مفرطا فى التأنق
ولما لا ليبلغ النجوم؟

13
00:02:54,400 --> 00:02:56,280
طاب صباحك
طاب صباحك

14
00:02:56,320 --> 00:02:59,520
لدينا بعد الاستفسارات بخصوص الورود
اة . نعم . فيريسيا ,فريسيا

15
00:02:59,640 --> 00:03:02,560
فى كل مكان فريسيا
ابى يحب الفريسيا

16
00:03:02,640 --> 00:03:05,600
طاب صباحك . طاب صباحك
اه. مرحبا

17
00:03:05,680 --> 00:03:07,560
أضاءة
أضاءة

18
00:03:07,600 --> 00:03:11,480
لا تكون اضاءة عالية
ولا مظلمة

19
00:03:11,560 --> 00:03:14,320
أنا اريده ان يكون
مثل وهج الزعفران

20
00:03:16,640 --> 00:03:18,720
إن كان الطعام هو نثر الحفل

21
00:03:18,760 --> 00:03:21,880
فالأنوار ستكون شعرها

22
00:03:25,280 --> 00:03:28,200
إن كان الطعام هو نثر الحفل
فالأنوار ستكون شعرها

23
00:03:28,280 --> 00:03:32,440
أحب ذلك . إذا كانت الموسيقة غذاء الحب
سوف افقد عقلى

24
00:03:32,480 --> 00:03:34,360
طاب صباحك
سيد باريش

25
00:03:34,400 --> 00:03:36,960
ما رأيك بكل هذا هيلين
سيكون بالغ الجمال

26
00:03:37,040 --> 00:03:39,400
وقالت أليسون
بأنه ربما  سوف يحضر الرئيس

27
00:03:39,480 --> 00:03:43,040
ان الرئيس لديه أشياء اهم
من ان يحضر عيد ميلادى
مثل ماذا؟

28
00:03:43,120 --> 00:03:45,200
ابى ...هل لديك دقيقة
طاب صباحك. أليسون

29
00:03:45,280 --> 00:03:47,320
لدي أكثر بكثير فهو يوم حافل
في المدينة الكبيرة

30
00:03:47,440 --> 00:03:49,800
بماذا تفكرين؟
ألعاب نارية.... تجديد

31
00:03:49,840 --> 00:03:52,560
نفكر بإقامة رقم 65 على البارجة

32
00:03:52,640 --> 00:03:56,360
النّبّالون مِنْ الكليَّةِ الرسميةِ
سَيَضْربُون الأسهم الملتهبة فيه.

33
00:03:56,400 --> 00:04:00,680
وحالما تندلع فيه النار
سيعطينا التاثير كأنه جنازة للفايكنج

34
00:04:00,720 --> 00:04:02,600
مع عدم السقم والتشاؤم

35
00:04:02,640 --> 00:04:05,600
سلطة مسطحات نهر هادسون تقول
ان النهر سيكون خالياً وهذا من اجلك .

36
00:04:05,680 --> 00:04:08,400
لكن، بالطبع سيكون هناك
فاتورة إضافية.

37
00:04:08,480 --> 00:04:10,320
لمشاركة  فرقة المطافىء

38
00:04:10,360 --> 00:04:13,560
ما رأيك ؟

39
00:04:13,640 --> 00:04:15,960
جيد
ليس جيد؟

40
00:04:16,040 --> 00:04:19,040
أليسون ,انا اثق بك
أنه يخصك

41
00:04:19,120 --> 00:04:22,960
ولكنه عيد ميلادك
أكره الأسهم فهى توترنى

42
00:04:24,080 --> 00:04:26,360
طاب صباحك أبي
طاب صباحك عزيزتي.

43
00:04:26,440 --> 00:04:28,680
طاب صباحك
طب صباحك . انت "العسل" وانا "أليسون"َ

44
00:04:30,960 --> 00:04:35,040
اه ,ابى , "درو" اتصل من الحوامة
وسيصل بعد دقيقتين

45
00:04:35,080 --> 00:04:37,200
درو قادم ؟

46
00:04:37,280 --> 00:04:39,200
وهو يريد ان يعود معك

47
00:04:39,280 --> 00:04:43,240
فلما لا تسترخى وتتناول بعض الطعام
في ذلك البطنِ المستويِ لك

48
00:04:43,280 --> 00:04:45,160
هل ستحضرين ؟
لا.

49
00:04:45,200 --> 00:04:48,240
انت لديك مرضى بحاجة للرعاية
انا لدى ثلاثة من الطباخين

50
00:04:48,360 --> 00:04:50,320
الأول يحب نباتات الكماء
والثانى يكرها

51
00:04:50,400 --> 00:04:52,680
والثالث لا يعرف معنى الكماء

52
00:04:52,720 --> 00:04:55,360
أكره الحفلات
أهدا يا ابى

53
00:04:55,400 --> 00:04:57,520
ستعجبك الحفلة
اقسم لك

54
00:04:57,600 --> 00:05:00,760
ألا يكفي وجودي على الأرض
لمدة 65 عاماً دون ان تتذكرنى

55
00:05:00,880 --> 00:05:03,960
لا

56
00:05:05,960 --> 00:05:09,120
استرخ.. أدرك أنها الصفقة كبيرة اليوم

57
00:05:09,200 --> 00:05:12,400
كيف عرفت ذلك ؟
درو أخبرني

58
00:05:12,400 --> 00:05:14,280
وهل يخبرك بكل شيء ؟

59
00:05:14,320 --> 00:05:16,840
آمل بذلك

60
00:05:16,880 --> 00:05:19,080
أنت تميلين إليه.. أليس كذلك ؟

61
00:05:19,160 --> 00:05:21,800
أجل.. أعتقد ذلك

62
00:05:21,880 --> 00:05:24,360
لا أريد التدخل ولكن
لا تفعل

63
00:05:26,640 --> 00:05:29,120
ها قد وصل ابننا الأن

64
00:05:29,160 --> 00:05:31,040
هلا ذهبنا

65
00:05:32,240 --> 00:05:34,600
حسنا
مرحبا ايتها الجميلة

66
00:05:35,720 --> 00:05:37,600
مرحبا

67
00:05:41,840 --> 00:05:44,400
طاب صباحك يا درو
وشكرأ لحضورك

68
00:05:44,480 --> 00:05:48,040
حسنا . أنه يوم حافل

69
00:05:48,120 --> 00:05:50,840
اية أفكار ؟ ملخص الدقيقة الأخيرة
اختلافات ..أى شئ ؟

70
00:05:50,920 --> 00:05:55,000
أفكار .. لا
سمعت صوتاً ليلة أمس

71
00:05:55,080 --> 00:05:57,080
صوت ؟
أثناء نومى

72
00:05:57,160 --> 00:05:59,480
ماذا قال ؟
"أجــل"

73
00:05:59,560 --> 00:06:03,160
أجل بخصوص الصفقة ؟
محتمل .. من يعرف ؟

74
00:06:03,240 --> 00:06:05,040
أنت تعرف كيف هي الأصوات

75
00:06:05,160 --> 00:06:08,240
شكراً لك يا ديلايا

76
00:06:08,320 --> 00:06:10,440
حسنأ , هيا بنا
ديلايا , قلمك

77
00:06:11,560 --> 00:06:13,680
أهلا , بيل كيف حالك
طاب صباحك , كوينس

78
00:06:13,760 --> 00:06:16,200
حالتى رائعة .. وانت؟
حالتى رائعة كذلك

79
00:06:16,280 --> 00:06:18,760
ليكن هذا هو اليوم
أسف.

80
00:06:18,800 --> 00:06:22,520
يوم بونيكيو
سنقضى على  "بيج جون"ُ

81
00:06:22,600 --> 00:06:24,480
انظر إلى نفسك يا بيل
انت هادئ تماما كالقطط

82
00:06:24,520 --> 00:06:27,680
سننهى عليه فى بونيكيو
واراهن انه سيتبول على ملابسه الداخلية

83
00:06:27,800 --> 00:06:31,360
تذكروا جميعاً
حفل كبير اليوم  .. فى بيت أبى

84
00:06:31,440 --> 00:06:34,960
العشاء ..وانت ايضا درو
ِعنْدَنا الكثير مِنْ الأطراف السائبة

85
00:06:35,040 --> 00:06:38,480
ليس بخصوص عيد ميلادي ثانية
لن تبلغ الخامسة والستين إلا لمرة واحدة

86
00:06:38,560 --> 00:06:40,440
من حسن حظى
والأن لنبدأ يومنا

87
00:06:40,440 --> 00:06:42,960
تذكروا العشاء فى المدينة .
فى بيت ابى

88
00:06:57,960 --> 00:06:59,880
هل تحبين درو ؟

89
00:07:04,640 --> 00:07:08,760
هل تحبين درو ؟

90
00:07:08,840 --> 00:07:13,680
أتقصد كما أحببت والدتي؟
إنسي أمرنا أنا وأمك

91
00:07:15,480 --> 00:07:20,000
هل ستتزوجين منه ؟

92
00:07:21,040 --> 00:07:22,840
على الأرجح

93
00:07:22,920 --> 00:07:25,640
اننى مجنون بالرجل
انه ذكى ..انه مكافح.. عدوانى

94
00:07:25,720 --> 00:07:30,560
يمكنه نقل شركة باريش للاتصالات
إلى القرن الحادي والعشرين وانا معه

95
00:07:30,640 --> 00:07:33,440
ما العيب في ذلك ؟

96
00:07:33,520 --> 00:07:35,760
هذا بخصوصي لكنني أتحدث عنك

97
00:07:37,280 --> 00:07:40,120
أنه ليس ما تقولينه عن درو
بل ما لم تقولينه

98
00:07:41,240 --> 00:07:43,000
لعلك لا تصغي

99
00:07:43,080 --> 00:07:44,960
بلى

100
00:07:46,960 --> 00:07:51,640
ليس هناك شيئأ ولو قليل من الإثارة
ولا الهمس المؤثر

101
00:07:51,640 --> 00:07:55,360
وهذه العلاقةِ لها كل عواطف
زوج من الطيورِ

102
00:07:55,440 --> 00:07:57,760
اريدك ان تخرجى من هذا كله

103
00:07:57,800 --> 00:08:00,480
اريدك تسبحى فى الهواء
اريدك ..

104
00:08:00,600 --> 00:08:02,880
اريدك انت تغنى وترقصى بنشوة
مثل الدراويش

105
00:08:02,920 --> 00:08:05,600
أهذا كل شيء
اجل.. أن تكوني سعيدة للغاية

106
00:08:05,680 --> 00:08:07,920
َاو على الأقل
إتركْى نفسك و لا تقيديها ..

107
00:08:09,080 --> 00:08:11,520
حسنا

108
00:08:11,600 --> 00:08:14,040
"أن تكوني سعيدة للغاية"

109
00:08:14,120 --> 00:08:16,200
حسناً.. أنا سَأَبْذلُ أقصى ما يمكن.

110
00:08:23,280 --> 00:08:25,760
ولكن الحب عاطفة

111
00:08:25,880 --> 00:08:27,720
واستحواذ

112
00:08:27,800 --> 00:08:30,360
شخص لا يمكن العيش بدونه

113
00:08:30,440 --> 00:08:33,120
أنا اقول .. أسقطى بشدة

114
00:08:33,200 --> 00:08:37,720
أن تحبي شخصاً بجنون ويبادلك
نفس المشاعر

115
00:08:37,800 --> 00:08:42,480
كيف تعثرين عليه؟
تنسين أمر عقلك وتطيعين قلبك

116
00:08:42,560 --> 00:08:44,400
وانا لا ارى اى قلب معك

117
00:08:44,480 --> 00:08:49,160
لأنه لا معنى لعيشك بدون هذا

118
00:08:49,200 --> 00:08:53,360
فأن عشت دون حب

119
00:08:53,400 --> 00:08:56,360
فلم تعيشى الحياة إطلاقاً

120
00:08:58,040 --> 00:09:02,520
ولكن عليك ان تحاولى .. لأنك ما لم تحاولى
لم تعيشى

121
00:09:03,560 --> 00:09:06,040
برافو

122
00:09:06,080 --> 00:09:07,960
انتى قاسية

123
00:09:10,720 --> 00:09:13,320
آسفة.. حسناً

124
00:09:13,400 --> 00:09:16,480
أفهمني ثانية ولكن باختصار

125
00:09:16,480 --> 00:09:19,120
حسنا .. ابقى مستعدة ومتفتحة

126
00:09:19,200 --> 00:09:22,360
فقد يضرب البرق ضربته

127
00:09:27,840 --> 00:09:29,720
أجل

128
00:09:38,400 --> 00:09:41,560
ما رأيكم ؟
هل هذه اللجنة التنفيذية فقط؟

129
00:09:41,640 --> 00:09:43,560
أم أنكم استغليتموني؟

130
00:09:43,680 --> 00:09:46,600
كوينس شكراً لعرضك ولكن
كل شيء متفق عليه فيما بيننا

131
00:09:46,680 --> 00:09:51,280
أعرف.. أعرف.. كل شيء مدبر

132
00:09:51,360 --> 00:09:53,800
أريدك أن تبتعد

133
00:09:53,880 --> 00:09:56,400
اهه اننى فقط اقول لكوينس
اننا لن نحتاجه حتى

134
00:09:56,480 --> 00:09:58,360
هل سمعت شيئاً ؟
أجل.. كنت أقول لكوينس

135
00:09:58,440 --> 00:10:00,800
لا , لا , لا .. ليس انت
ما الخطب يا أبي ؟

136
00:10:04,360 --> 00:10:06,800
لا شيء.. آسف
أريدك أن تسبح فى الهواء

137
00:10:06,880 --> 00:10:10,240
اريدك ان تغنى وترقص بنشوة
مثل الدراويش

138
00:10:11,400 --> 00:10:14,400
ارقص مثل الدراويش ؟
ما الخطب يا أبي ؟

139
00:10:15,840 --> 00:10:18,760
لا شيء.. أتحدث مع نفسي وحسب
انت تعرفينني

140
00:10:18,840 --> 00:10:21,280
لا.. لا أعرف بأنك تتحدث مع نفسك

141
00:10:21,320 --> 00:10:24,320
اه , حسنا
هل أوصلك ؟

142
00:10:24,400 --> 00:10:27,880
لا.. سأستقل سيارة أجرة
هل أنت على ما يرام ؟

143
00:10:27,960 --> 00:10:30,840
أجل .. متماسك .. منتبه
مستعد للعمل

144
00:10:30,880 --> 00:10:32,800
حسناً , عليك بهم

145
00:10:32,880 --> 00:10:35,160
أصبت

146
00:10:41,800 --> 00:10:43,680
لم اسمع هذا من قبل

147
00:10:43,720 --> 00:10:46,360
أنا اسف .. كنت مضطر لقول هذا

148
00:10:46,480 --> 00:10:49,320
حبيبى , حبيبتى
اهلا , جورج

149
00:10:49,400 --> 00:10:52,960
حبيبتى , عليك الاستمرار

150
00:10:53,080 --> 00:10:55,200
هنالك وقت للبذار وآخر للحصاد

151
00:10:55,240 --> 00:10:57,400
عليك أن تبذري

152
00:10:57,440 --> 00:10:59,800
أسف .. معذراً

153
00:10:59,880 --> 00:11:01,760
لا , انه يعجبنى
والأن لا يعجبنى .

154
00:11:01,800 --> 00:11:03,960
لأنكى حبيبتى

155
00:11:04,040 --> 00:11:05,920
لو ان  احدا ازعجك فهو يزعجنى

156
00:11:06,000 --> 00:11:09,320
انا فى طريقى للطائرة
أعلمينى بما سيجرى

157
00:11:09,360 --> 00:11:13,240
حسنا , عندما احصل على تليفون
اعدك بأن تكون اول مكالمة لك

158
00:11:13,280 --> 00:11:16,240
أكملي لتحصلي على النتيجة
ويوما ما سفتخر سويا

159
00:11:16,320 --> 00:11:18,400
ما رايك بهذا ؟

160
00:11:18,440 --> 00:11:21,480
هل انت بخير ؟

161
00:11:21,560 --> 00:11:24,080
اجل .. بالتأكيد
كونى قوية

162
00:11:24,160 --> 00:11:26,200
أحبك .. وداعاً

163
00:11:41,720 --> 00:11:44,120
طاب صباحك
طاب صباحك

164
00:11:48,400 --> 00:11:50,240
آسف لصوتي المرتفع

165
00:11:50,280 --> 00:11:53,120
اهه .. لا على الأطلاق

166
00:11:54,120 --> 00:11:56,240
لقد كان رائعا

167
00:11:57,600 --> 00:11:59,480
ما الرائع فيه ؟

168
00:11:59,520 --> 00:12:02,280
انت ... وحبيبتك

169
00:12:05,960 --> 00:12:07,960
انها اختى الصغيرة
اه

170
00:12:09,400 --> 00:12:11,240
انفصلت عن صديقها

171
00:12:11,320 --> 00:12:13,480
وتفكر بترك
كلية الحقوق

172
00:12:13,560 --> 00:12:17,000
اوو .. انا اسفة
لا داعى للأسف

173
00:12:17,080 --> 00:12:21,040
تلك هي الحال بين الرجال والنساء
او ليست كذلك؟

174
00:12:21,120 --> 00:12:23,080
أى حال؟
لا شيء يدوم

175
00:12:23,160 --> 00:12:25,160
أجل.. أوافقك الرأي

176
00:12:25,200 --> 00:12:27,280
حقاً؟.. لماذا ؟

177
00:12:29,320 --> 00:12:31,800
لا.. الأمر يهمنى

178
00:12:33,600 --> 00:12:35,440
احاول ان اوافقك فى الرأى فحسب

179
00:12:37,440 --> 00:12:40,920
حسناً.. كنت حازماً

180
00:12:41,000 --> 00:12:44,280
اوو.. ولكن لا شئ يدوم

181
00:12:44,360 --> 00:12:46,640
هذه هى المشكلة الشباب
لا يعرفون ما يريدونه

182
00:12:46,680 --> 00:12:49,680
فيعبث بها وتجده على علاقة بواحدة اخرى

183
00:12:49,760 --> 00:12:51,720
وكأن  واحدة لا تكفي

184
00:12:53,920 --> 00:12:57,080
أنت تفضل فتاة واحدة إذاً؟
أجل

185
00:12:58,720 --> 00:13:00,600
هذا صحيح
صحيح

186
00:13:01,920 --> 00:13:03,760
وأبحث عنها حاليا

187
00:13:03,840 --> 00:13:06,680
من يعرف ؟
قد تكونين هي

188
00:13:06,760 --> 00:13:08,960
لا تضحكي.. حضرت للتو

189
00:13:09,040 --> 00:13:11,040
وحصلت على عمل جديد

190
00:13:11,120 --> 00:13:13,280
وأبحث عن شقة مناسبة

191
00:13:16,960 --> 00:13:19,200
على اية حال .. انت طبيبة أذاً

192
00:13:19,280 --> 00:13:21,160
كيف عرفت ؟

193
00:13:21,200 --> 00:13:23,600
كلهم اطباء هنا

194
00:13:23,680 --> 00:13:28,560
سكان المبنى يرتدون بيجامات
خضراء اللون

195
00:13:28,680 --> 00:13:30,480
الرجل الذى انتظره ليخلى شقته

196
00:13:30,600 --> 00:13:32,720
طبيب
طبيب

197
00:13:32,800 --> 00:13:35,520
أي نوع من الأطباء انتى ؟

198
00:13:35,560 --> 00:13:37,600
طبيب مقيم .. تخصص الباطنى

199
00:13:39,040 --> 00:13:40,920
اذا احتجت لطبيب قد تكونين أنت

200
00:13:40,960 --> 00:13:43,120
قد أكون هي

201
00:13:43,200 --> 00:13:45,080
قد تكونين هي

202
00:13:48,360 --> 00:13:50,400
نعم يمكننى

203
00:13:53,240 --> 00:13:56,680
انا اعمل فى المستشفى
افهم..

204
00:13:56,800 --> 00:13:59,600
انه من حسن حظى .. لقد وصلت للتو
لهذه المدينة الكبيرة والسيئة

205
00:13:59,680 --> 00:14:01,920
ليس فقط انى تعرفت على طبيبة
وأمرآة جميلة ايضاً

206
00:14:06,960 --> 00:14:08,800
هل تمانعين ان اقول هذا

207
00:14:08,880 --> 00:14:11,160
أوو ... لا , إطلاقاً
لا بأس

208
00:14:11,240 --> 00:14:13,080
لا بأس ... انه فقط

209
00:14:13,160 --> 00:14:15,640
يمكنني أن أدعوك لإحتساء
فنجان قهوة؟

210
00:14:17,800 --> 00:14:21,560
لدى بعض المرضى سيصلون
لذا الأرجح

211
00:14:21,640 --> 00:14:24,120
يجب ان اذهب
أنا سأذهب إلى الشقة وأنطلق إلى عملي

212
00:14:24,200 --> 00:14:25,960
حسنا
لكنني أود احتساء فنجان قهوة اخر

213
00:14:27,800 --> 00:14:30,040
أتسمحين لي بذلك ؟

214
00:14:30,120 --> 00:14:34,520
حسنا .. لا بأس
اتفقنا

215
00:15:00,240 --> 00:15:02,440
طاب صباحك سيد باريش
طاب صباحك جنيفر

216
00:15:04,400 --> 00:15:06,480
أنت تفضل إبرام الصفقة غداً.. صحيح ؟

217
00:15:08,080 --> 00:15:10,520
بأقرب فرصة ممكنة

218
00:15:10,600 --> 00:15:12,440
ممتاز

219
00:15:31,880 --> 00:15:34,640
اجل

220
00:15:47,480 --> 00:15:49,360
اجل

221
00:15:51,760 --> 00:15:54,960
أجل ماذا ؟
أجل هو الجواب عن سؤالك

222
00:15:55,000 --> 00:15:56,880
اهه

223
00:15:59,400 --> 00:16:01,720
لم أطرح أية أسئلة ؟

224
00:16:01,800 --> 00:16:03,640
أعتقد أنك فعلت

225
00:16:04,680 --> 00:16:07,800
من أنت ؟

226
00:16:09,120 --> 00:16:13,040
اللعنة .. ما الذى يجرى هنا ؟
أعتقد أنك تعرف

227
00:16:13,120 --> 00:16:15,760
لا أعرف
حاول

228
00:16:17,240 --> 00:16:20,800
لأنك لن تعيش ما لم تحاول

229
00:16:24,160 --> 00:16:26,520
عم تتحدث ؟

230
00:16:26,560 --> 00:16:28,440
عم كنت تتحدث أنت ؟

231
00:16:31,120 --> 00:16:32,960
أخبرني من تكون

232
00:16:35,320 --> 00:16:38,160
أخبرني من تكون
هل تأمرني ؟

233
00:16:38,200 --> 00:16:41,720
لا.. آسف
لا .. لست كذلك

234
00:16:41,800 --> 00:16:44,240
تحاول تدبر الأوضاع

235
00:16:44,280 --> 00:16:49,520
لكنه وضع لا يمكنك تدبره

236
00:16:55,760 --> 00:16:57,560
هذا يكفى

237
00:16:59,360 --> 00:17:01,240
الأن

238
00:17:13,960 --> 00:17:15,840
اهه

239
00:17:19,920 --> 00:17:21,800
تحدث مع , ارجوك

240
00:17:22,880 --> 00:17:25,440
سيكون لدينا الكثير من الوقت لهذا

241
00:17:26,960 --> 00:17:28,800
ماذا تقصد؟

242
00:17:31,200 --> 00:17:34,280
أعتقد أنك تعرف يا بيل

243
00:17:42,480 --> 00:17:44,400
انها وظيفة من نوع برو بونو

244
00:17:44,480 --> 00:17:46,320
برو بونو
نعم

245
00:17:46,440 --> 00:17:48,600
تعنى .. وظيفة جيدة
انها وظيفتى

246
00:17:48,680 --> 00:17:50,560
وهل ستظل جيدة للنهاية ؟

247
00:17:52,400 --> 00:17:56,680
افهم ما تقولين  .. عملي لا يدر دخلاً كبيراً
ولكنني أحبه

248
00:17:56,800 --> 00:18:00,880
فى النهاية هذا يتوقف
على المرأة التى سأتزوجها

249
00:18:00,960 --> 00:18:04,840
ربما ستريد الكثير من الأطفال
منزل كبير , سيارة أفضل

250
00:18:04,920 --> 00:18:07,360
والدراسة مكلفة كما تعلمين
لا أعلم ؟

251
00:18:08,840 --> 00:18:12,440
وستتخلى عن ذلك لأجل من ستتزوجها

252
00:18:14,360 --> 00:18:16,600
نعم .. سافعل

253
00:18:16,640 --> 00:18:18,520
حقاً ؟
أجل وبكل سرور

254
00:18:19,800 --> 00:18:22,680
لأن المرء عليه ان يختار

255
00:18:22,720 --> 00:18:26,200
لو انا وانت كنا متزوجين
على سبيل المثال

256
00:18:26,240 --> 00:18:28,640
عندها سأمنحك ما تحتاجينه

257
00:18:28,720 --> 00:18:31,800
اهتم ببعضنا البعض بأفضل السبل

258
00:18:31,840 --> 00:18:34,560
ما العيب فى ان تهتم بالمرأة
وهى دائما تهتم بك

259
00:18:34,640 --> 00:18:37,560
يصعب عليك العثور على امرأة
بهذه المواصفات هذه الأيام

260
00:18:37,640 --> 00:18:40,480
تعتقدين ذلك ؟
أجل

261
00:18:41,480 --> 00:18:44,640
لا أدري .. قد يضرب البرق ضربته

262
00:18:54,040 --> 00:18:56,000
يجب أن أذهب

263
00:18:56,080 --> 00:18:59,680
أجل.. هل قلت شيئاً خاطئاً ؟
لا.. لا

264
00:18:59,680 --> 00:19:02,480
حقاً

265
00:19:02,560 --> 00:19:05,280
لا .. لا بأس.. فزعت قليلاً

266
00:19:05,360 --> 00:19:07,240
انه فقط

267
00:19:10,040 --> 00:19:12,320
لا اريدك ان تكونى طبيبى المعالج

268
00:19:12,400 --> 00:19:16,080
لا أريدك أن تقومي بفحصي

269
00:19:16,160 --> 00:19:18,360
لماذا ؟

270
00:19:19,920 --> 00:19:21,800
لأنني أميل إليك كثيراً ؟

271
00:19:31,000 --> 00:19:34,480
وانا...لا أريد القيام بفحصك

272
00:19:34,560 --> 00:19:37,920
انتى لا تريدين؟
لما لا ؟

273
00:19:38,040 --> 00:19:41,520
لأنني أميل إليك كثيراً

274
00:19:44,160 --> 00:19:46,760
اوو .. سلام
حسنا

275
00:19:46,840 --> 00:19:49,720
حسناً.. يجب أن أذهب الآن

276
00:19:49,800 --> 00:19:52,520
هذا مفهوم
لا بأس ... لا بأس

277
00:19:52,560 --> 00:19:54,800
إلى اللقاء

278
00:19:54,920 --> 00:19:57,280
وداعاً
وداعاً

279
00:21:33,320 --> 00:21:35,520
الموسيقى

280
00:21:35,560 --> 00:21:39,000
أدرك كم تحب الموسيقى يا أبي
وأريد موسيقى تسعدك

281
00:21:39,080 --> 00:21:42,520
ولكن بحيث
لا تجعل الحضور ينامون

282
00:21:42,600 --> 00:21:46,920
وأخيراً اخترت سيدني براون
جيد

283
00:21:46,960 --> 00:21:50,600
أربعة وعشرون رجلاً مميزاً للغاية

284
00:21:50,640 --> 00:21:54,560
إضافة لرقصات لاتينية كفواصل

285
00:21:57,640 --> 00:22:00,400
لم تسمع كلمة مما قلته.. أليس كذلك ؟

286
00:22:02,760 --> 00:22:05,120
ماذا .. حبيبتى ؟.. أسف
أبى

287
00:22:05,240 --> 00:22:07,080
أجل

288
00:22:08,320 --> 00:22:10,160
أبى

289
00:22:10,240 --> 00:22:12,920
سيد باريش؟

290
00:22:13,000 --> 00:22:15,880
نعم؟
العشاء جاهز

291
00:22:17,520 --> 00:22:21,320
أجل
لا عليك

292
00:22:21,400 --> 00:22:23,240
اترك الأمر لى

293
00:22:28,840 --> 00:22:31,640
هل اشتقت لي يا بيل ؟

294
00:22:33,560 --> 00:22:35,440
حان وقت الحفل .. تفضلا

295
00:22:37,400 --> 00:22:39,720
لم تبدو منزعجاً ؟

296
00:22:40,760 --> 00:22:42,960
هل اشتقت لي ؟

297
00:22:43,040 --> 00:22:45,240
إنه سؤال عادي

298
00:22:45,320 --> 00:22:48,840
أنا اشتقت لك
ولكن ماذا احصل فى المقابل ؟

299
00:22:48,880 --> 00:22:50,960
ولا قليل من الأثارة

300
00:22:51,040 --> 00:22:52,880
ولا الهمس المؤثر

301
00:22:54,400 --> 00:22:57,880
وهذه العلاقةِ لها كل عواطف
زوج من الطيورِ

302
00:23:00,840 --> 00:23:03,040
انتظرك عند الباب الأمامي

303
00:23:03,120 --> 00:23:04,960
هل اتصلت بالحاكم؟

304
00:23:05,040 --> 00:23:07,640
سيحضر وزوجته ؟

305
00:23:07,720 --> 00:23:10,040
نعم .. لسوء الحظ

306
00:23:10,080 --> 00:23:13,080
وجودهما يبعث الملل في النفوس

307
00:23:13,160 --> 00:23:16,760
إنني أنتظرك عند الباب الأمامي يا بيل

308
00:23:18,280 --> 00:23:20,640
ألا يسمح احد لى بالدخول؟

309
00:23:22,080 --> 00:23:23,920
ليليان؟

310
00:23:28,480 --> 00:23:30,920
هل يوجد شخص عند الباب الأمامي؟
لم أسمع الجرس يرن سيدي

311
00:23:31,000 --> 00:23:32,880
تفقديه لطفا؟

312
00:23:33,840 --> 00:23:35,720
ماذا بشأن المحافظ ؟

313
00:23:35,760 --> 00:23:38,320
لقد قال انه سيحضر
جيد

314
00:23:38,400 --> 00:23:40,800
ربما سيقضون عليه
ارجوك , لا تكن سلبيا

315
00:23:40,880 --> 00:23:45,000
انا اسف
لدينا مدعوين يفخر بهم البيت الأبيض

316
00:23:45,040 --> 00:23:48,360
رئيس الـ اف سى سى
الأمين العام للأمم المتحدة

317
00:23:48,440 --> 00:23:50,480
اوو..
تسعة من أعضاء مجلس الشيوخ

318
00:23:50,560 --> 00:23:55,440
ولا أدري كم عدد أعضاء الكونغرس
و12 من أصل 500

319
00:23:55,480 --> 00:23:58,760
هل من لاعبى?
لا

320
00:23:58,840 --> 00:24:02,080
عشرون لعبة لم نفوز بها
لعلى اجد شخصا اتحدث معه بخصوص هذا

321
00:24:04,880 --> 00:24:07,760
انت محق .. يا سيد باريش
هناك رجل عند الباب

322
00:24:07,840 --> 00:24:10,280
انه ينتظرك فى الاستراحة

323
00:24:13,080 --> 00:24:16,880
ادخليه المكتبة وأخبريه بأنني قادم
حاضر سيدى

324
00:24:16,880 --> 00:24:20,320
لقد اعدت هدايا فضية
واساور ساحرة للنساء

325
00:24:20,400 --> 00:24:22,520
ومفتاح بلاتينى لامع للرجال

326
00:24:22,520 --> 00:24:25,080
كلها منقوش عليها حروف
دبليو .. بى

327
00:24:25,120 --> 00:24:28,840
ولكننى اعتقد الأن
انهم يبدون عاديين جدا

328
00:24:28,920 --> 00:24:31,160
هل هم عاديين ؟

329
00:24:31,240 --> 00:24:33,080
هل يبدون هكذا لك يا أبى ؟

330
00:24:34,120 --> 00:24:35,960
لا أعرف

331
00:24:36,040 --> 00:24:38,640
لا أعرف

332
00:24:45,880 --> 00:24:47,880
أريني إياها

333
00:24:47,920 --> 00:24:49,800
لا اظن انهم عاديين

334
00:24:49,840 --> 00:24:51,880
اعتقد انها رائعة

335
00:24:51,960 --> 00:24:53,840
احب المفتاح اللامع

336
00:25:10,040 --> 00:25:11,880
مرحبا

337
00:25:15,760 --> 00:25:17,600
هل من أحد هنا ؟

338
00:25:20,960 --> 00:25:24,120
قلت .. هل من أحد هنا ؟
أخفض صوتك

339
00:25:30,800 --> 00:25:33,560
أين أنت ؟
إنني هنا

340
00:25:37,880 --> 00:25:40,320
ما هذا .. هل هذه مزحة؟

341
00:25:40,360 --> 00:25:43,080
مزحة مرتب لها
النكتة العملية؟

342
00:25:45,960 --> 00:25:49,920
فى عيد العائلة الأربعين
وصلتنا قبعات

343
00:25:53,160 --> 00:25:55,040
اصمت

344
00:26:01,440 --> 00:26:04,560
أين تذهب يا بيل ؟

345
00:26:06,840 --> 00:26:09,560
بيل باريش العظيم
يفقد كلامته

346
00:26:09,640 --> 00:26:14,360
الرجل الذى تحدث عن
نشوة الطرب والعاطفة والاستحواذ

347
00:26:14,400 --> 00:26:18,200
كل هذه الطرق ليكون المرء سعيداً للغاية

348
00:26:18,240 --> 00:26:20,880
ولا معنى للحياة بدونهم

349
00:26:20,960 --> 00:26:22,800
كل هذه الطاقة التى تبعثها

350
00:26:22,880 --> 00:26:26,920
النصيحة الوردية

351
00:26:32,360 --> 00:26:34,400
ما هذا بحق الجحيم ؟

352
00:26:43,240 --> 00:26:45,080
من أنت ؟

353
00:26:46,960 --> 00:26:49,640
فكر بألاف السنين
التى ازدادت عبر الدهور

354
00:26:49,720 --> 00:26:52,240
اتفقت مع الزمان بلا نهاية

355
00:26:52,320 --> 00:26:54,320
إنني هنا منذ فترة طويلة

356
00:26:54,400 --> 00:26:59,040
ولكن كنت وحيدا مؤخراً
ولكن شؤنك اثارت فضولى

357
00:26:59,040 --> 00:27:01,320
أعتبره سأماً

358
00:27:01,400 --> 00:27:04,000
الفضول الطبيعى.. الموجود ابداً

359
00:27:04,040 --> 00:27:08,400
والمغزى من الوجود
لهذا حضرت لرؤيتك

360
00:27:10,120 --> 00:27:11,960
لماذا؟

361
00:27:13,120 --> 00:27:16,600
أود إلقاء نظرة إطلاعية قبل أن آخذك.

362
00:27:18,440 --> 00:27:20,320
تأخذني إلى أين ؟

363
00:27:21,480 --> 00:27:25,280
انه يتطلب من هو اهل
للحكمة والخبرة

364
00:27:25,320 --> 00:27:28,880
وهذه الصفات ترشحك

365
00:27:28,920 --> 00:27:30,800
وانت الشخص المطلوب

366
00:27:32,120 --> 00:27:34,520
المطلوب لأفعل ماذا؟
تتجول معى

367
00:27:35,520 --> 00:27:38,120
تكون دليلى

368
00:27:38,200 --> 00:27:41,280
ومقابل ذلك ستحصل

369
00:27:43,560 --> 00:27:45,440
احصل على ماذا؟

370
00:27:47,080 --> 00:27:49,080
وقت

371
00:27:49,160 --> 00:27:52,240
دقائق .. ايام .. اسابيع

372
00:27:52,280 --> 00:27:54,160
دعنا لا نثقل انفسنا بالتفاصيل

373
00:27:54,200 --> 00:27:57,040
المهم أن أبقى مهتماً

374
00:28:03,040 --> 00:28:04,960
أجل

375
00:28:07,240 --> 00:28:09,120
أجل ماذا ؟

376
00:28:09,160 --> 00:28:12,120
إنه الجواب عن سؤالك

377
00:28:15,320 --> 00:28:17,160
أي سؤال ؟
اوه .. بيل

378
00:28:17,240 --> 00:28:19,920
السؤال

379
00:28:20,000 --> 00:28:23,720
السؤال الذي تطرحه على نفسك دوماً

380
00:28:23,800 --> 00:28:26,800
فى لحظات الشرود

381
00:28:26,880 --> 00:28:28,880
عندما تسرع لركوب الطائرة
فى دلهى

382
00:28:28,960 --> 00:28:32,400
في سريرك ليلة أمس وسقطت على الأرض
واليوم في المكتب

383
00:28:32,480 --> 00:28:35,880
السؤال الذي في الدّاخلِ
خلف حنجرتِكَ،

384
00:28:35,960 --> 00:28:38,280
يدفع الدم إلى عقلك

385
00:28:38,360 --> 00:28:43,920
يدق فى اذنك مراراً وتكراراً

386
00:28:46,080 --> 00:28:48,080
السؤال
أجل يا بيل

387
00:28:48,160 --> 00:28:50,000
السؤال

388
00:28:55,240 --> 00:28:57,120
السؤال

389
00:29:02,400 --> 00:29:04,280
هل سأموت ؟

390
00:29:13,800 --> 00:29:15,680
أجل

391
00:29:21,800 --> 00:29:23,800
هَلْ أَحْلمُ بهذا؟

392
00:29:23,880 --> 00:29:25,720
هل أنت تحلم ؟

393
00:29:26,920 --> 00:29:28,760
انا لست أحلم

394
00:29:29,880 --> 00:29:31,720
حضرت لتأخذني؟

395
00:29:33,160 --> 00:29:35,000
ما هذا ؟

396
00:29:35,080 --> 00:29:36,920
من أنت بحق الجحيم ؟

397
00:30:07,080 --> 00:30:08,880
انت

398
00:30:10,040 --> 00:30:12,120
اجل

399
00:30:16,400 --> 00:30:18,440
من أنا ؟

400
00:30:27,760 --> 00:30:29,600
الموت

401
00:30:34,280 --> 00:30:36,120
انت الموت؟

402
00:30:37,640 --> 00:30:40,160
اجل

403
00:30:45,560 --> 00:30:48,880
الموت
هذا انا

404
00:30:51,040 --> 00:30:52,880
لست الموت.. أنت شاب يرتدي بذلة

405
00:30:52,960 --> 00:30:55,800
كانت البذلة للجسد الذي أخذته

406
00:30:55,880 --> 00:30:58,520
أود معرفة رأيك ؟

407
00:30:58,640 --> 00:31:00,480
هل يمكنني الاختلاط؟

408
00:31:05,200 --> 00:31:07,440
تريدني أن أكون دليلك؟

409
00:31:09,560 --> 00:31:11,440
سافعل؟

410
00:31:13,160 --> 00:31:15,000
هل تسمح لى
هل ستمكث لفترة طويلة ؟

411
00:31:15,080 --> 00:31:17,000
لنأمل بأن تكون فترة طويلة.

412
00:31:18,800 --> 00:31:20,640
وبعدها ؟

413
00:31:26,960 --> 00:31:28,840
انتهى الأمر

414
00:31:30,160 --> 00:31:32,600
انتهى الأمر

415
00:31:32,680 --> 00:31:35,200
سيد باريش؟

416
00:31:35,240 --> 00:31:37,120
هل سيمكث السيد لتناول العشاء سيدي ؟

417
00:31:38,960 --> 00:31:40,800
اجل

418
00:31:44,720 --> 00:31:46,560
شكراً

419
00:31:50,320 --> 00:31:52,160
هذا جنون

420
00:31:54,440 --> 00:31:56,280
أنك لن تتناول للعشاء معنا

421
00:31:56,360 --> 00:31:59,680
لا, بل سأتناول العشاء معك
انت وعائلتك

422
00:31:59,760 --> 00:32:01,600
وهذا ما سنقوم به

423
00:32:01,680 --> 00:32:05,680
وهذا غير قابل للنقاش

424
00:32:05,760 --> 00:32:08,240
ألا تفهم ؟

425
00:32:11,040 --> 00:32:13,280
أجل

426
00:32:13,360 --> 00:32:15,440
جيد

427
00:32:15,480 --> 00:32:17,360
والأن تقدمنى

428
00:32:18,600 --> 00:32:21,200
بيل

429
00:32:21,280 --> 00:32:23,160
تقدمنى

430
00:32:30,320 --> 00:32:34,960
معذراً, يمكننى قول شيئ؟
أجل, بالتكيد

431
00:32:35,000 --> 00:32:37,160
حسنا لقد خطر لى , لو ان ..اه

432
00:32:37,240 --> 00:32:39,000
تكلم

433
00:32:39,080 --> 00:32:43,760
عندما أقدمك لهم على حقيقتك

434
00:32:43,800 --> 00:32:46,640
فلن يبقى منهم أحد لتناول العشاء

435
00:32:47,640 --> 00:32:49,560
لا تفعل إذاً

436
00:32:49,600 --> 00:32:51,680
هناك احتمال آخر

437
00:32:51,760 --> 00:32:55,520
خطر لي الآن فأخبرنى ما هو رأيك

438
00:32:55,600 --> 00:32:57,440
اشكال كثيرة

439
00:32:58,640 --> 00:33:00,560
اشكال ذهبية مختلفة

440
00:33:00,640 --> 00:33:03,360
بعض الشركات الإلمانية تصنعها
ولكن تيفانى اتت بهم

441
00:33:03,440 --> 00:33:06,200
وهم رائعون

442
00:33:06,240 --> 00:33:09,280
حسنا , انها ليست شخصية
انها فقط مشاهد شتائية

443
00:33:09,360 --> 00:33:11,200
الكلاب الإلمانية , رقائق الثلج

444
00:33:14,800 --> 00:33:16,640
مرحبا

445
00:33:18,880 --> 00:33:20,760
مرحبا

446
00:33:21,840 --> 00:33:24,960
عذراً لتأخري عليكم

447
00:33:25,040 --> 00:33:28,080
هذا صديق لي طلبت منه الحضور

448
00:33:28,160 --> 00:33:31,440
تحدثنا معاً وما إلى ذلك

449
00:33:33,080 --> 00:33:34,920
وسيتناول العشاء معنا

450
00:33:37,480 --> 00:33:40,200
رائع
تشرفنا بلقاءك

451
00:33:40,280 --> 00:33:43,280
وليت والدي يعرفنا بك

452
00:33:44,520 --> 00:33:46,400
تشرفت بلقاءك

453
00:33:48,160 --> 00:33:51,680
عذراً .. هذه ابنتي أليسون
وزوجها كوينس

454
00:33:51,760 --> 00:33:54,440
درو مساعدي الأول ويعمل معي

455
00:33:56,000 --> 00:33:58,200
هل لصديقك اسم يا أبي ؟

456
00:33:58,240 --> 00:34:02,680
اسم؟
شيئاً يعرف به

457
00:34:04,960 --> 00:34:07,520
أجل.. اعذروني.. هذا

458
00:34:07,600 --> 00:34:09,440
هذا

459
00:34:09,520 --> 00:34:12,400
هيا يا أبي .. اسمه
بيل , اكاد اموت شوقاً

460
00:34:12,480 --> 00:34:15,320
عذراً .. نسيته فجأة

461
00:34:17,400 --> 00:34:20,720
أنا اسف
هذا.... جو

462
00:34:20,800 --> 00:34:24,000
جو .. احب هذا الاسم
انه سهل

463
00:34:24,040 --> 00:34:26,560
وانا أيضا
مرحباً يا صاح

464
00:34:27,920 --> 00:34:31,600
هل من مزيد ؟
ماذا تقصد ؟

465
00:34:31,680 --> 00:34:34,560
مثل سميث , او جونز

466
00:34:39,280 --> 00:34:42,320
بلاك
اوه.. اخيراً

467
00:34:42,400 --> 00:34:45,480
تشرفنا يا سيد بلاك
اهلا,أهلا.. جو بلاك

468
00:34:45,560 --> 00:34:48,400
فاز 15 مرة وخسر مرتين
لعب عام 1952 مع فريق دودجرز

469
00:34:48,480 --> 00:34:50,280
أنا أهتم بهذا المجال

470
00:34:50,360 --> 00:34:53,040
حقاً ؟
أجل .. إنه كذلك

471
00:34:54,520 --> 00:34:56,840
هلا تفضلت بالجلوس؟

472
00:34:56,920 --> 00:34:58,800
هنا

473
00:35:43,360 --> 00:35:46,600
هل سبق لنا اللقاء ؟

474
00:35:48,200 --> 00:35:51,680
لا.. إنه من خارج البلدة
كم ستمكث هنا يا جو ؟

475
00:35:52,680 --> 00:35:55,320
حسبما يتطلب الأمر

476
00:35:57,360 --> 00:36:01,120
انت و بيل اصدقاء قدماء
لا

477
00:36:04,800 --> 00:36:07,160
لا , شكراً

478
00:36:07,200 --> 00:36:09,600
لدي قطعة .. أشكرك

479
00:36:09,680 --> 00:36:13,160
يراودني شعور بأننا تعاملنا من قبل
اعطه لى

480
00:36:14,720 --> 00:36:16,680
هل تعاملنا من قبل ؟

481
00:36:18,200 --> 00:36:20,400
لدينا ترتيب الآن

482
00:36:24,080 --> 00:36:26,960
في أي مجال صناعي ذكرت أنك تعمل ؟

483
00:36:27,040 --> 00:36:29,520
لم أذكر

484
00:36:30,920 --> 00:36:32,800
جو بارع يا بيل

485
00:36:32,840 --> 00:36:35,680
أرى انكما قد انجزتم الاتفاق

486
00:36:35,760 --> 00:36:37,640
هل تحتاجان مساعدة بشأن التفاصيل؟

487
00:36:40,080 --> 00:36:42,320
عذراً.. عمل وقت العشاء

488
00:36:44,080 --> 00:36:47,920
اعذرني على وقاحتي هذه
بكل تأكيد

489
00:36:48,000 --> 00:36:49,880
مرحباً , لكم جميعاً
عذراً لتأخري

490
00:36:49,920 --> 00:36:53,680
قد اضطررت لتناول العشاء مع رئيس القسم
تناولت الطعام؟

491
00:36:53,760 --> 00:36:55,800
انا هنا الأن .. اليس كذلك؟
ما كنت لا أتغيب عن حديث النهاية

492
00:36:55,880 --> 00:36:59,320
ما الذى تناقشونه الأن
مشاهد الحفل , الورود.

493
00:36:59,400 --> 00:37:01,240
مرحباً يا أبي
مرحباً

494
00:37:01,320 --> 00:37:03,160
مرحباً
مرحبا , درو

495
00:37:07,880 --> 00:37:10,280
ماذا تفعل هنا ؟

496
00:37:10,320 --> 00:37:12,960
هل تعرفان بعضكما البعض ؟

497
00:37:16,280 --> 00:37:18,680
التقينا

498
00:37:20,160 --> 00:37:22,680
هذا الصباح .. فى مقهى كورنيس

499
00:37:22,720 --> 00:37:25,320
كان يبحث عن طبيب

500
00:37:25,400 --> 00:37:29,000
حسنا , عثر عليه اذاً

501
00:37:29,080 --> 00:37:30,960
أنت تتجول سريعاً يا جو

502
00:37:31,040 --> 00:37:33,680
أهذا اسمك ؟
أليس اسماً جميلاً.. كم هو لطيف؟

503
00:37:33,760 --> 00:37:37,480
قوى جدا ومستقيم
توقف

504
00:37:37,560 --> 00:37:41,800
بالمناسبة .. أين تقيم ؟

505
00:37:43,000 --> 00:37:46,000
هنا
تقيم هنا ؟

506
00:37:46,080 --> 00:37:51,400
في هذا المنزل ؟
أجل.. في هذا المنزل

507
00:37:51,440 --> 00:37:55,320
رائع .. رائع.. رائع

508
00:37:55,400 --> 00:37:58,000
هل يكفيك هذا الطعام يا جو

509
00:37:58,080 --> 00:38:00,120
بالمناسبة .. جو ماذا ؟

510
00:38:00,200 --> 00:38:02,200
بلاك

511
00:38:02,320 --> 00:38:04,200
هذا مسلٍ

512
00:38:04,280 --> 00:38:06,880
أجل.. فعلاً يا كوينس

513
00:38:06,960 --> 00:38:09,120
ماذا تفعل هنا يا جو ؟

514
00:38:16,840 --> 00:38:19,400
هل التهمت القطة لسانك ؟

515
00:38:19,480 --> 00:38:22,080
ما كنت صامتاً هكذا هذا الصباح

516
00:38:23,680 --> 00:38:26,320
هذا الصباح .. أجل

517
00:38:28,040 --> 00:38:29,880
ما كنت على طبيعتي تماماً

518
00:38:31,320 --> 00:38:35,640
من المؤسف أن ذلك الشخص
ليس هنا هذه الليلة

519
00:38:35,720 --> 00:38:37,640
كفى يا سوزان.. يجب أن نتحدث

520
00:38:37,720 --> 00:38:40,240
الغد سيكون حافلاً
اسمحوا لنا

521
00:38:41,800 --> 00:38:44,320
هيا بنا يا جو

522
00:38:44,400 --> 00:38:46,280
نعم

523
00:38:54,760 --> 00:38:58,000
اخذنى.. أمرك مع سوزان

524
00:38:58,040 --> 00:38:59,960
أخذك؟.. إلى أين ؟

525
00:39:00,000 --> 00:39:01,880
شغلنى

526
00:39:03,200 --> 00:39:05,760
اقصد , كيف التقيت بابنتى؟

527
00:39:05,840 --> 00:39:07,880
لم التق بها

528
00:39:08,000 --> 00:39:09,880
بل الشاب الذي أخذت جسده
هو الذى قابلها

529
00:39:09,920 --> 00:39:13,200
وهو الشخص الذي التقته في
المقهى صباح اليوم

530
00:39:14,600 --> 00:39:16,440
ماذا حل به ؟

531
00:39:16,520 --> 00:39:19,320
كنت بحاجة لجسد يا بيل

532
00:39:28,080 --> 00:39:29,920
أدخل

533
00:39:32,280 --> 00:39:37,800
الحمام.. حوض ومناشف , سونا

534
00:39:37,840 --> 00:39:40,880
كراسى , مصابيح , وسرير

535
00:39:56,200 --> 00:39:58,680
إن احتجت لأي شيء آخر

536
00:40:00,680 --> 00:40:02,960
فلا تتردد
لن أتردد

537
00:41:20,760 --> 00:41:22,640
نعم ..سيدى ؟

538
00:41:22,680 --> 00:41:25,400
مرحباً .. أنا جو بلاك

539
00:41:25,480 --> 00:41:27,320
سرني لقاؤك

540
00:41:27,400 --> 00:41:29,600
أجل بالتأكيد سيدي

541
00:41:29,680 --> 00:41:31,960
من دواعى سرورى

542
00:41:34,920 --> 00:41:37,160
ما هذا ؟

543
00:41:37,240 --> 00:41:39,440
أتقصد هذه سيدي ؟
نعم

544
00:41:39,520 --> 00:41:42,880
إنها زبدة فستق يا سيدي

545
00:41:44,840 --> 00:41:46,720
هل تعجبك ؟

546
00:41:46,760 --> 00:41:49,280
لا بأس بها برأيي

547
00:41:53,280 --> 00:41:55,120
أتود تذوقها يا سيدي ؟

548
00:41:56,800 --> 00:41:58,640
أجل
حاضر

549
00:42:31,440 --> 00:42:33,280
هل أعجبك طعمها يا سيدي ؟

550
00:42:35,520 --> 00:42:38,160
أتريد المزيد؟

551
00:42:38,240 --> 00:42:40,080
حاضر

552
00:42:55,560 --> 00:42:58,280
أصبحت من محبي زبدة الفستق الآن

553
00:43:00,320 --> 00:43:02,880
أجل.. أعتقد بأني كذلك

554
00:43:04,080 --> 00:43:06,480
استمتعت بها فعلاً

555
00:43:07,800 --> 00:43:09,920
واستمتعت بلقائكم جميعاً

556
00:43:11,200 --> 00:43:14,040
سأذهب الآن
حاضر سيدي

557
00:43:44,680 --> 00:43:46,480
ماذا تفعل هنا ؟

558
00:43:48,800 --> 00:43:51,160
انا تائهه

559
00:43:53,360 --> 00:43:55,400
يبدوا اننى لن استطيع الهرب منك اليوم

560
00:43:55,480 --> 00:43:59,000
آسف
أجل

561
00:44:17,960 --> 00:44:19,880
هلا ناولتني واحدة من تلك؟

562
00:44:35,280 --> 00:44:39,640
لا بد وأن بينك وبين أبي أمر كبير.

563
00:44:39,720 --> 00:44:41,600
كبير؟
أجل

564
00:44:42,760 --> 00:44:45,000
أجل.. ظهرت فجأة معه

565
00:44:45,080 --> 00:44:47,000
وأقمت في منزله
وتناولت العشاء مع عائلته

566
00:44:51,000 --> 00:44:54,240
انت وهذا العمل الكبير

567
00:44:54,280 --> 00:44:56,160
وانا حسبتك جو ..عادي

568
00:44:57,680 --> 00:45:01,560
أنا جو
لست الشخص الذي ألتقيته صباح اليوم

569
00:45:01,600 --> 00:45:05,680
أخذنى إليه بلطف
لم يفعل احد هذا بى منذ فترة

570
00:45:05,760 --> 00:45:09,560
وفى اللحظة التى عرفت
من ان ومن ابى

571
00:45:09,640 --> 00:45:14,200
كنت تتصرف كغريب

572
00:45:14,280 --> 00:45:16,600
ليس هذا ما بنيتي

573
00:45:18,320 --> 00:45:20,600
ما هي نواياك ؟

574
00:45:20,680 --> 00:45:24,240
اوه
أعنى , انه فقد

575
00:45:24,320 --> 00:45:27,560
مجرد الاستحواذ على تفكير امرأة
في المقهى

576
00:45:27,640 --> 00:45:30,320
اقر أنك استحوذت على تفكيري

577
00:45:30,400 --> 00:45:32,680
احببت هذا

578
00:45:32,760 --> 00:45:37,480
أما بعد 10 ساعات فأشعر
وكأني حمقاء

579
00:45:38,560 --> 00:45:40,920
لا أفهم ذلك

580
00:45:40,960 --> 00:45:43,120
انت , وابى
هنا فى هذا المنزل

581
00:45:43,200 --> 00:45:47,000
وهذا يزعجنى , .. وانا

582
00:45:47,080 --> 00:45:50,880
ماذا حل بالشخص اللطيف
الذي كان في المقهى ؟

583
00:45:52,120 --> 00:45:54,000
من أنت على أية حال ؟

584
00:45:55,320 --> 00:45:59,160
وما الذي تأكله ؟

585
00:46:00,560 --> 00:46:02,440
زبدة فستق

586
00:46:07,040 --> 00:46:08,880
انتهت الآن

587
00:46:14,400 --> 00:46:16,240
لا... من فضلك

588
00:46:18,360 --> 00:46:21,320
تبدو وكأنك لم تذقها من قبل
لم أذقها فعلاً

589
00:46:22,720 --> 00:46:25,360
اين كانت طفولتك؟
هل تحبين درو ؟

590
00:46:25,440 --> 00:46:27,480
عفواً ؟

591
00:46:27,560 --> 00:46:30,400
عندما وضعت فمك فى فمه
بدت اعتيادية

592
00:46:33,040 --> 00:46:35,040
درو... ليس من شأنك

593
00:46:35,160 --> 00:46:37,680
وكذلك ليس من شانك
أين اضع فمى

594
00:46:37,760 --> 00:46:39,960
آسف.. هل تقيمين هنا ؟

595
00:46:40,040 --> 00:46:42,920
لا يا جو .. أسبح هنا وسأعود
إلى  منزلي الآن

596
00:46:46,160 --> 00:46:48,680
أود إخبارك بأني أحبذ أن نكون أصدقاء

597
00:46:48,760 --> 00:46:51,280
لدي أصدقاء كثر

598
00:46:51,360 --> 00:46:53,960
أنا ليس لدي

599
00:46:56,040 --> 00:46:58,320
أرى السبب واضحا

600
00:47:05,040 --> 00:47:07,320
لم أقصد إزعاجك على مائدة العشاء

601
00:47:07,400 --> 00:47:09,640
انا أحيانا

602
00:47:09,680 --> 00:47:13,360
لكنني لا أرتاح لوجود الناس أحياناً

603
00:47:15,200 --> 00:47:18,520
إذ أنشغل بما أقوم به

604
00:47:18,600 --> 00:47:22,440
ويبدو أننى لم احسن من نفسى

605
00:47:25,360 --> 00:47:27,440
نعم؟

606
00:47:31,360 --> 00:47:36,880
أقوم بتأدية عمل معين ويبدو أنه
أخذ معظم وقتي

607
00:47:38,200 --> 00:47:42,000
ولكن , بعض الأحيان أخمن

608
00:47:44,400 --> 00:47:46,640
أننى لم اغادر الغرفة

609
00:47:49,480 --> 00:47:51,760
لعمل شئ أخر

610
00:47:58,400 --> 00:48:00,640
افهم ما تعنى

611
00:48:17,840 --> 00:48:19,680
طابت ليلتك.. جو

612
00:48:22,160 --> 00:48:24,840
أجل.. طابت ليلتك سوزان

613
00:48:27,120 --> 00:48:29,560
طاب صباحك مادلين
طاب صباحك سيد باريش

614
00:48:29,640 --> 00:48:32,080
هل كل شيء على ما يرام ؟
أجل سيدي

615
00:48:32,160 --> 00:48:34,040
جيد

616
00:48:50,680 --> 00:48:52,920
صباح الخير

617
00:48:52,920 --> 00:48:55,160
صباح الخير يا بيل

618
00:49:00,560 --> 00:49:03,120
ماذا في القائمة اليوم ؟

619
00:49:03,200 --> 00:49:07,640
القائمة؟
أجل .. ماذا سنفعل ؟

620
00:49:07,720 --> 00:49:11,440
يجب أن أذهب إلى العمل..
عظيم.. سأرافقك

621
00:49:13,440 --> 00:49:15,920
أتفضل الركوب أم السير ؟

622
00:49:15,960 --> 00:49:19,400
السير.. أريد رؤية العالم

623
00:49:19,480 --> 00:49:23,920
هذا جنون كامل
هذا ما تبقى لى من الوقت

624
00:49:23,960 --> 00:49:27,360
لا أدري إن كنت سأتحمله

625
00:49:27,440 --> 00:49:30,520
ماذا أفعل؟ وماذا أخبر عائلتي؟
..ستتحمل ذلك يا بيل

626
00:49:30,600 --> 00:49:33,960
وعلى العموم عائلتك تهمنى
لن أخبرهم بشئ

627
00:49:34,040 --> 00:49:36,880
كنت ستفسد البداية العظيمة
ليلة أمس

628
00:49:36,920 --> 00:49:41,360
لقد شعرت بأننى أعامل كشخص

629
00:49:41,440 --> 00:49:43,320
نعم , جو ..هذا, جو .. ذاك

630
00:49:43,360 --> 00:49:47,360
ابتسامة لطيفة
كوينس اعطنى لفائف الخبز

631
00:49:47,440 --> 00:49:52,280
لا عاطفةَ أَو نشوةَ طرب
او اى من ما تصمم على منحه

632
00:49:54,400 --> 00:49:57,400
لكنني متأكد بأن مغامرتنا ستنتهي
إن ذكرت من أكون

633
00:50:03,080 --> 00:50:05,960
استمتعت بعائلتك ؟

634
00:50:08,360 --> 00:50:11,960
المغامرة تتعلق بي وحدي.. صحيح ؟

635
00:50:12,040 --> 00:50:14,840
ماذا تقصد ؟

636
00:50:18,080 --> 00:50:21,160
ساخبرك
ان تعدنى بان تتعهد .

637
00:50:21,240 --> 00:50:23,120
بأن الأمر يتعلق بى وحدى
... و

638
00:50:23,200 --> 00:50:25,520
وماذا ؟

639
00:50:25,600 --> 00:50:28,160
ولكن أخبرهم من تكون
يبدو عادلاً

640
00:50:28,240 --> 00:50:31,360
جيد.. هل اتفقنا ؟

641
00:50:31,440 --> 00:50:34,000
اتفاق؟
نعم

642
00:50:34,040 --> 00:50:36,880
تقول كلمتك واقول كلمتى
ونفعل بما نقول

643
00:50:37,000 --> 00:50:40,600
وتكون حقيقة متبادلة بين شخصين

644
00:50:40,720 --> 00:50:42,720
بيل؟
ماذا؟

645
00:50:42,800 --> 00:50:45,800
اتفقنا

646
00:50:52,080 --> 00:50:54,560
هذا رائع

647
00:50:57,240 --> 00:50:59,360
رائع

648
00:50:59,360 --> 00:51:02,960
كنت أفكر

649
00:51:03,040 --> 00:51:07,040
وانت موجود هنا
وتبدو مشغول

650
00:51:07,080 --> 00:51:10,000
كيف تسير امور العمل
اعنى فى المكان الأخر ؟

651
00:51:10,080 --> 00:51:13,760
بينما وانت تحلق هذا الصباح
لم تكن تقوم بالحلاقة فقط

652
00:51:13,840 --> 00:51:17,040
ماذا تقصد ؟
كنت ترتب الأفكار

653
00:51:17,120 --> 00:51:19,960
تخطط لتصب لقرار .. صحيح؟

654
00:51:20,000 --> 00:51:21,880
أجل,.. اعتقد هذا

655
00:51:21,920 --> 00:51:25,560
إذن انت تفهم هذا المفهوم
عندما ينشغل جزء منك بعمل ما

656
00:51:25,600 --> 00:51:30,040
والجزء الأخر يعمل شيئا أخر
وربما حتى تتوجه إلى مشاكل عملك

657
00:51:30,080 --> 00:51:32,840
صحيح؟
بالطبع

658
00:51:32,920 --> 00:51:36,440
إذاً تَفْهمُ الفكرةَ.
تهانينا , بيل

659
00:51:36,520 --> 00:51:39,600
والأن تزيد بالأبدية
ويأخذه إلى الأعماق للأبد

660
00:51:39,680 --> 00:51:42,280
و مازلت بالكاد تفهم لمحة عن ما اتحدث

661
00:51:48,920 --> 00:51:51,360
جو؟
نعم .. بيل؟

662
00:51:53,960 --> 00:51:56,280
ما رأيك بمنحى فرصة

663
00:51:56,360 --> 00:51:58,240
كاستثناء

664
00:51:58,320 --> 00:52:01,600
لكل قاعدة استثناء
ليس لهذه القاعدة

665
00:52:01,640 --> 00:52:04,480
اتصلي بعائلتي.. أريدهم أن يتناولوا
معي العشاء الليلة

666
00:52:04,560 --> 00:52:07,680
ألم يجتمع أفراد عائلتك معاً ليلة أمس؟

667
00:52:07,720 --> 00:52:11,960
جنيفر
بالتأكيد.. سأبلغهم حالاً

668
00:52:12,000 --> 00:52:14,800
ربما تود الانتظار في مكتبي
لا

669
00:52:14,880 --> 00:52:18,640
هذا اجتماع لمجلس الإدارة ولست عضوا

670
00:52:18,720 --> 00:52:22,240
انا واثق انك ستجد طريقة لتدبر ذلك

671
00:52:22,320 --> 00:52:25,280
سررت بلقاءك

672
00:52:25,360 --> 00:52:27,240
صباح الخير

673
00:52:27,320 --> 00:52:29,200
صباخ الخير .. لكم جميعاً

674
00:52:31,560 --> 00:52:33,480
اشكركم

675
00:52:33,560 --> 00:52:35,800
هذا جو بلاك

676
00:52:35,840 --> 00:52:40,640
انه رفيق شخصى لى .. وهو ...اوه
مرحباً كوينس

677
00:52:40,760 --> 00:52:43,080
مرحباً
سينضم لنا اليوم..

678
00:52:43,160 --> 00:52:47,200
أدرك أنه أمر
غير اعتيادي .. وأعتذر

679
00:52:47,320 --> 00:52:50,080
درو .. اتفضل

680
00:52:50,160 --> 00:52:53,200
سررت لرؤيتك دون توقع

681
00:52:53,280 --> 00:52:55,240
ولكن يبدو أنك تحب كل شيء جيد

682
00:52:55,320 --> 00:52:58,760
أشكرك

683
00:52:58,840 --> 00:53:01,480
هلا جلست هناك يا جو؟

684
00:53:09,960 --> 00:53:11,840
حسناً

685
00:53:11,920 --> 00:53:16,160
أعلن بدء اجتماع مجلس إدارة شركة
باريش للاتصالات

686
00:53:16,240 --> 00:53:18,120
طلبنا الوحيد

687
00:53:33,160 --> 00:53:35,760
طلبنا الوحيد فى عملنا اليوم هو

688
00:53:35,800 --> 00:53:38,920
قبول عرض جون بونكيو  السخي

689
00:53:39,000 --> 00:53:41,800
وأنا اعتقد يا بيل
أريد المزيد من هذه الكعكات اللذيذة؟

690
00:53:41,840 --> 00:53:44,040
واحدة من الجيلى

691
00:53:44,080 --> 00:53:46,200
مع فنجان من الشاي

692
00:53:46,280 --> 00:53:51,040
ومع الحليب.. على الطريقة الانكليزية

693
00:53:51,120 --> 00:53:53,000
فنجان من الشاي مع الحليب
لو سمحت

694
00:53:53,040 --> 00:53:55,120
أتريد شيئاً آخر يا سيد بلاك

695
00:53:55,200 --> 00:53:57,440
مارأيك ببعض الماء ؟
لما لا .. شكراً لك

696
00:53:57,480 --> 00:53:59,320
ساخنى ام مثلجة
مثلجة

697
00:53:59,400 --> 00:54:03,200
في كأس ؟

698
00:54:07,080 --> 00:54:11,520
لنعد إلى موضوع اجتماعنا

699
00:54:11,560 --> 00:54:15,280
اجتمع بيل مع جون بونكيو البارحة

700
00:54:15,400 --> 00:54:18,280
وما علينا الآن سوى التصويت

701
00:54:20,840 --> 00:54:25,280
أشكرك درو

702
00:54:26,480 --> 00:54:28,720
اجل

703
00:54:31,640 --> 00:54:35,840
الحقيقة أني استمتعت بلقاء جون
بونكيو البارحة

704
00:54:39,440 --> 00:54:44,120
وكان اجتماعنا مؤثراً على ما أظن

705
00:54:44,160 --> 00:54:46,000
ولكن

706
00:54:49,760 --> 00:54:52,200
ولكن

707
00:54:52,240 --> 00:54:55,520
جعلني أفكر

708
00:54:57,240 --> 00:55:01,240
أقمت هذه الشركة لأعمل ما اريد أن اعمله

709
00:55:01,360 --> 00:55:05,680
أدرك أنني لن أؤلف القصص الناجحة

710
00:55:05,760 --> 00:55:08,960
ولكن ثمة أموراً حياتية أهم
من التجارة الرابحة

711
00:55:11,880 --> 00:55:15,200
كنت أمل عمل شيئاً

712
00:55:15,280 --> 00:55:18,080
شيء يمكنه البقاء
حسب معايير متميزة

713
00:55:18,120 --> 00:55:21,880
و ماذا أدركت

714
00:55:22,000 --> 00:55:25,200
أردت إعلام العالم

715
00:55:25,240 --> 00:55:29,360
واردت إعلامه بدون تزويق

716
00:55:29,480 --> 00:55:33,760
اوه, كلما عرفنا المزيد عن بعضنا البعض
كلما ازدادت فرصة استمرارنا

717
00:55:33,800 --> 00:55:37,400
أود تحقيق الأرباح طبعاً فهي ضرورية

718
00:55:37,440 --> 00:55:41,560
ولكن جون بونكيو يريد الربح وحسب

719
00:55:41,680 --> 00:55:46,360
فإن سمحنا له بامتصاص
باريش للإتصالات

720
00:55:46,440 --> 00:55:48,400
وعندما ينتهى من شركتنا
عينه ستقع على شركة أخرى

721
00:55:48,480 --> 00:55:50,640
سيكون المسيطر  الأوحد يوماً

722
00:55:50,720 --> 00:55:54,480
سيكون علينا العمل من خلال
جون بونكيو

723
00:55:54,520 --> 00:55:56,520
وليس فقط انك سوف تدفع له

724
00:55:56,640 --> 00:55:59,800
الأكثر اهمية انك سوف توافقه الرأى

725
00:56:01,480 --> 00:56:05,160
إن مهمة إيصال الأخبار لهي
ميزة ومسؤولية

726
00:56:05,240 --> 00:56:08,600
وهى ليست قابلة للإستغلال

727
00:56:08,680 --> 00:56:11,800
باريش للإتصالات كسبت هذه الميزة

728
00:56:11,880 --> 00:56:15,160
و جون بونكيو يريد شراؤها

729
00:56:16,600 --> 00:56:19,280
وبصفتي رئيساً لمجلس الإدارة

730
00:56:19,360 --> 00:56:21,720
فأننى اطلب منكم الموافقة

731
00:56:21,800 --> 00:56:24,840
هذه الشركة ليست للبيع

732
00:56:30,560 --> 00:56:32,880
يبدو أنك لم تترك مجالاً للنقاش

733
00:56:34,880 --> 00:56:37,240
أعرف , وانا اسف
ابدو لكم وكأننى ضد العمل

734
00:56:37,320 --> 00:56:39,840
هذه امتيازات حقك
ولكن اعطنا ما نحتاج

735
00:56:39,920 --> 00:56:42,520
أعطى الضرورةُ المُطلقةُ
للنمو، أعطىَ المستقبلَ،

736
00:56:42,640 --> 00:56:46,160
وانضمامنا أمر مؤكد
كما هو الموت والضرائب

737
00:56:46,240 --> 00:56:49,600
الموت والضرائب ؟
أجل

738
00:56:49,680 --> 00:56:52,320
الموت والضرائب ؟
أجل

739
00:56:52,400 --> 00:56:55,400
يا له من تزاوج شاذ
هذا مجرد قول يا سيد بلاك

740
00:56:55,480 --> 00:56:58,040
من قاله ؟
لا يهم

741
00:56:58,080 --> 00:57:01,360
لماذا ذكرته إذاً ؟

742
00:57:01,440 --> 00:57:03,360
العبارات ليست مالوفة لك
فى هذا العالم؟

743
00:57:03,440 --> 00:57:05,480
لا شئ مؤكد سوى الموت والضرائب

744
00:57:05,560 --> 00:57:08,000
حسناً , اعرف الأن
مسروراً , لأننى استعطت المساعدة

745
00:57:08,080 --> 00:57:11,120
إن بوسعي المساعدة فأنا
أستقبل الجميع في مكتبي

746
00:57:11,160 --> 00:57:14,000
إن احتجت لمعلومات أخرى بخصوص
العبارات اللفظية والاصطلاحات

747
00:57:14,080 --> 00:57:18,240
بابى مفتوح على مصرعيه
ساقدم لك الشاى والحليب كذلك

748
00:57:18,320 --> 00:57:20,320
حليب قليل الدسم

749
00:57:20,400 --> 00:57:22,360
أجل , حسنا ...

750
00:57:22,400 --> 00:57:26,040
اكملنا كل ما نريده هذا الصباح
هل نؤجل؟

751
00:57:26,080 --> 00:57:29,880
القضية ما زالت مطروحة جو؟

752
00:57:29,920 --> 00:57:32,440
اجل

753
00:57:38,960 --> 00:57:41,480
شكراً على الكعكات اللذيذة

754
00:57:48,720 --> 00:57:51,160
من هذا الشخص ؟

755
00:57:53,040 --> 00:57:54,880
إذاً

756
00:57:56,160 --> 00:57:58,440
ما هى القصة ؟

757
00:57:58,560 --> 00:58:01,520
هل ستلاصقنى وتضايقنى حتى النهاية ؟

758
00:58:01,600 --> 00:58:04,840
لا أفهم قصدك
اريد الأنفراد بنفسى

759
00:58:07,560 --> 00:58:11,920
هل أنت حزين ؟
أجل

760
00:58:12,000 --> 00:58:13,880
لما لا تخرج للتجول قليلاً

761
00:58:13,920 --> 00:58:16,440
وساراك فيما بعد

762
00:58:16,520 --> 00:58:19,960
بالتأكيد

763
00:58:20,040 --> 00:58:23,200
جيد.. أريد الانفراد بنفسي

764
00:58:23,280 --> 00:58:25,160
هذا كاف لك ... لبعض الوقت

765
00:58:25,240 --> 00:58:27,800
تعرف ما هو المال طبعاً ؟
لا استطيع اشترى السعادة به

766
00:58:27,880 --> 00:58:30,600
نعم
جينفير؟

767
00:58:30,680 --> 00:58:33,760
زودي السيد بلاك بخارطة للمدينة
لا بأس.. سأتدبر أمري

768
00:58:33,840 --> 00:58:36,960
لا بأس.. سأتدبر أمري

769
00:58:41,840 --> 00:58:43,680
اهلاً
اهلاً

770
00:58:43,760 --> 00:58:46,640
أريد رقم السجل الطبى لــ

771
00:58:46,680 --> 00:58:51,080
واتصلي بزوجها لإبلاغه

772
00:58:56,520 --> 00:58:59,000
أيمكنك إعلامي حال الاستعداد

773
00:58:59,040 --> 00:59:01,640
بالتأكيد
أشكرك

774
00:59:04,200 --> 00:59:07,120
تبدين جميلة في هذه الملابس

775
00:59:07,200 --> 00:59:09,560
ماذا تفعل هنا ؟

776
00:59:12,120 --> 00:59:15,200
هل أنت مريض ؟
لا

777
00:59:15,280 --> 00:59:18,840
لماذا حضرت إذاً يا جو ؟
حضرت لأراك

778
00:59:21,160 --> 00:59:24,600
جو.., لا وقت عندي لرؤيتك الآن

779
00:59:24,680 --> 00:59:27,040
سأبدأ بجولتي على المرضى

780
00:59:27,120 --> 00:59:29,920
وأقوم بفحصهم .. حتى العشاء

781
00:59:29,960 --> 00:59:32,160
لا بأس.. سأراقب

782
00:59:32,280 --> 00:59:35,360
تراقبنى افعل ماذا؟
فحصك للمرضى وجولاتك

783
00:59:35,400 --> 00:59:38,560
جو , هذا مستحيل

784
00:59:38,600 --> 00:59:41,960
أنا دكتورة
وانا  الزائــر

785
00:59:42,040 --> 00:59:45,720
المرضى يأتيهم زوار وليس الأطباء
لا مانع عندي

786
00:59:45,760 --> 00:59:49,320
آنسة ... أنسة

787
00:59:49,400 --> 00:59:53,120
دكــتورة
اوو.. لحظة واحدة وسأكون معك

788
00:59:53,160 --> 00:59:55,320
أرجوك فوالدتي أشد مرضاً منه

789
00:59:57,080 --> 00:59:58,920
حسناً

790
01:00:02,560 --> 01:00:06,080
روح شريرة
لا .. يا امى

791
01:00:06,160 --> 01:00:08,480
الرجل ....روح شريرة

792
01:00:08,520 --> 01:00:11,360
سأموت
أمى توقفى عن هذا ... انه مجرد رجل

793
01:00:11,440 --> 01:00:14,240
ما هو .. الأوبيا
روح شريرة ..

794
01:00:14,320 --> 01:00:17,160
الحمى هى السبب هى لا تقصد هذا
ارجوكى ساعدينا

795
01:00:17,200 --> 01:00:19,400
بالتأكيد
لست روح شريرة ... يا أخت

796
01:00:19,480 --> 01:00:21,840
ستكونين على ما يرام

797
01:00:27,600 --> 01:00:30,040
هل سجلتى بياناتها؟
لا

798
01:00:30,120 --> 01:00:32,520
حسناً

799
01:00:40,120 --> 01:00:43,720
اذهبي مع الطبيبة وأمك ستكون بخير

800
01:00:43,760 --> 01:00:46,200
لا تذهبي .. لا تتركيني

801
01:00:46,280 --> 01:00:49,600
ستعود حالاً

802
01:00:58,000 --> 01:01:01,520
روح شريرة
روح الشر

803
01:01:01,560 --> 01:01:04,000
انا لست الشر إطلاقاً .. يا امرآة

804
01:01:04,080 --> 01:01:06,440
من أنت إذاً ؟

805
01:01:08,880 --> 01:01:11,480
إنني من الحياة الأخرى

806
01:01:11,560 --> 01:01:14,600
أتنتظر هنا لأخذنا؟

807
01:01:14,680 --> 01:01:17,000
وكأنك سائق
الحافلة لتأخذنا هناك؟

808
01:01:17,080 --> 01:01:19,880
لا.. إنني في إجازة هنا

809
01:01:21,720 --> 01:01:24,640
بعض الأشياء لتكتشفها

810
01:01:30,400 --> 01:01:33,720
الآلام .. الالام شديدة .. ساعدنى

811
01:01:33,800 --> 01:01:37,600
لا علم لي بهذه الأمور

812
01:01:37,680 --> 01:01:41,120
الطبيبة ستقوم بذلك

813
01:01:41,160 --> 01:01:44,840
لا .. ليست هذه الآلام

814
01:01:44,920 --> 01:01:48,480
إنه ألم شديد للغاية

815
01:01:48,520 --> 01:01:50,760
اجعله يتوقف
لا يمكنني حضرة الأخت

816
01:01:50,840 --> 01:01:54,240
بل يمكنك يا سيد

817
01:01:54,280 --> 01:01:56,160
خذني إلى هذه الحياة الأخرى

818
01:01:56,200 --> 01:01:59,240
لم يحن موعدك بعد
اجعله موعدي

819
01:01:59,320 --> 01:02:01,600
لا استطيع هذا
لابد يكون الأمر كما هو

820
01:02:01,640 --> 01:02:05,280
أرجوك

821
01:02:15,080 --> 01:02:18,120
أغمضي عينيك

822
01:02:18,200 --> 01:02:20,080
هيا يا حضرة الأخت

823
01:02:51,040 --> 01:02:53,160
قريباً

824
01:02:56,960 --> 01:02:59,240
رافقيها الآن وسأحضر حالاً

825
01:02:59,320 --> 01:03:01,360
هيا بنا .. يا أمى

826
01:03:06,720 --> 01:03:10,360
إنها تشعر بألم شديد
أجل

827
01:03:13,280 --> 01:03:17,880
هل أمضيت الكثير من الوقت في الجُزُرِ؟
بعض الوقت

828
01:03:20,800 --> 01:03:24,080
أدركت الآن أن وجودي هنا
غير مناسب

829
01:03:26,520 --> 01:03:30,200
لا.. أرجوك.. لا تعتذر لطفاً

830
01:03:31,280 --> 01:03:34,280
حقاً؟
أجل

831
01:03:38,000 --> 01:03:40,280
أنا سعيدة لأنك حضرت

832
01:03:40,360 --> 01:03:44,760
أشكرك سوزان
أنا سعيد جداً بوجودي هنا

833
01:03:47,040 --> 01:03:50,560
إنني مع درو يا جو

834
01:03:51,800 --> 01:03:54,200
لست معه الآن

835
01:03:57,760 --> 01:04:01,360
يجب أن أذهب

836
01:04:01,400 --> 01:04:05,400
إنني آسفة
لا تأسفي على شئ

837
01:04:07,480 --> 01:04:10,720
أجل

838
01:04:10,800 --> 01:04:14,760
شكراً .. سوزان
وداعاً يا سوزان

839
01:04:26,200 --> 01:04:30,280
أهي لذيذة؟

840
01:04:30,360 --> 01:04:34,960
أجل.. ما هي ؟
شطيرة لحم بارد

841
01:04:35,000 --> 01:04:37,640
مع القليل من الخردل

842
01:04:39,160 --> 01:04:41,640
انها رائعة

843
01:04:41,720 --> 01:04:44,240
تسرني أنها أعجبتك

844
01:04:46,520 --> 01:04:50,880
زوجتي عودتني على تناولها

845
01:04:52,520 --> 01:04:56,920
جون... كانت زوجتى

846
01:05:08,880 --> 01:05:12,680
أجل.. شطائر اللحم البارد

847
01:05:12,760 --> 01:05:17,240
ليس كلحم البقر المشوى
وليس كالدجاج

848
01:05:17,320 --> 01:05:21,360
كانت تعرف هذه الأشياء

849
01:05:24,120 --> 01:05:26,640
كل شيء يذكرني بها

850
01:05:26,720 --> 01:05:31,160
ولا يمر يوم دون أن افكر فيها

851
01:05:31,240 --> 01:05:35,920
مرضت ذات يوم وتوفيت في اليوم التالي

852
01:05:40,120 --> 01:05:42,400
ماذا يمكنك ان تفعل... إزاء ذلك؟

853
01:05:42,480 --> 01:05:45,920
أجل

854
01:05:46,000 --> 01:05:49,400
اعتقد انك سمعت هذا الكلام كثيراً قبل ذلك؟

855
01:05:50,520 --> 01:05:54,160
كثيراً
لم توقفت ؟

856
01:05:54,240 --> 01:05:56,560
لا أدري

857
01:05:59,760 --> 01:06:02,480
كيف كانت تبدو عندما قابلتها اول مرة ؟

858
01:06:03,680 --> 01:06:06,200
اعتقد انك سمعت هذا الكلام كثيراً قبل ذلك

859
01:06:06,280 --> 01:06:09,360
هذا الجزء ... يهمنى

860
01:06:15,320 --> 01:06:18,680
كانت ترتدي بذلة زرقاء لطيفة

861
01:06:22,520 --> 01:06:26,760
مع ياقة بيضاء
مزينة ببيون أحمر اللون

862
01:06:33,080 --> 01:06:35,240
أجل؟

863
01:06:37,360 --> 01:06:39,640
مرحبا

864
01:06:40,760 --> 01:06:43,600
هل أقاطعكما ؟
اجل

865
01:06:44,920 --> 01:06:47,440
لا
اتمزح فحسب؟

866
01:06:47,520 --> 01:06:50,760
بيل
أجلس يا درو

867
01:06:50,840 --> 01:06:55,160
قبل جلوسي كنت آمل بأن
تكون بمفردك

868
01:06:55,240 --> 01:06:58,320
لا أسرار بيننا أنا وجو

869
01:06:58,400 --> 01:07:00,240
هذا جيد

870
01:07:03,720 --> 01:07:08,080
اعذرنى على صراحتى
فقد فوجئت لقرارك صباح اليوم

871
01:07:08,160 --> 01:07:10,080
لماذا ؟
لقد استأجرتنى ,وأخبرتني

872
01:07:10,160 --> 01:07:13,920
أن أعمل على نقل شركة باريش
إلى القرن الحادي والعشرين

873
01:07:14,000 --> 01:07:16,640
وهذا الاندماج تقديرى
وربما هذا الاندماج هو الطريق

874
01:07:16,720 --> 01:07:19,880
لنقل شركات بيل إلى
القرن الحادى والعشرون وربما لا يكون

875
01:07:19,920 --> 01:07:22,920
ولعل قيامك بالغش فى
امتحان الفلاسفة الفرنسيون فى مدرسة جارتون

876
01:07:23,000 --> 01:07:26,440
َكانَ طريقاً مناسباً للحُصُول على دبلومِتك
وربما لم يكن

877
01:07:26,480 --> 01:07:31,760
يمكن مناقشة المسألة بوجهين يا درو

878
01:07:31,840 --> 01:07:34,360
كفى يا جو .. وأنت أيضاً يا درو

879
01:07:37,160 --> 01:07:41,080
خلت أنها صفقة منتهية
وهى ليست هكذا

880
01:07:41,160 --> 01:07:44,160
انسى بونكيو... اشطب عليه

881
01:07:44,200 --> 01:07:47,560
لقد سئمت اسمه الخيالى
وعرضه الخيالى

882
01:07:47,640 --> 01:07:50,760
لن اسعى لهذه الصفقة

883
01:07:50,840 --> 01:07:53,440
حسنأ

884
01:08:01,920 --> 01:08:04,760
بيل

885
01:08:04,840 --> 01:08:09,040
لم أنت منزعج بخصوص العمل؟

886
01:08:09,120 --> 01:08:12,800
لأننى لا اريد اى شخص ان يشترى عمل حياتى

887
01:08:12,880 --> 01:08:15,600
ليحوله إلى شئ لم اكن اريده

888
01:08:15,680 --> 01:08:19,960
رجل يريد ان يترك شيئاً ما خلفه
يتركه كما أنشاؤه هو

889
01:08:20,040 --> 01:08:22,000
يدار كما كان يديره هو

890
01:08:22,080 --> 01:08:24,480
يدار بالشرف والنزاهة

891
01:08:24,560 --> 01:08:27,080
هون عليك يا بيل

892
01:08:27,160 --> 01:08:30,120
قد تصاب بنوبة قلبية
وتفسد علي إجازتي

893
01:08:46,960 --> 01:08:48,880
والان اسمع

894
01:08:48,960 --> 01:08:51,360
اننى افهم ما تريد بخصوص صفقة بونكيو

895
01:08:51,440 --> 01:08:55,200
فأنا أدرك كل ما فعلته وتفكر به
وانا فى صفك مائة فى المائة

896
01:08:55,280 --> 01:08:58,080
حسنا , شكراً لك .. يا كوينس

897
01:09:00,520 --> 01:09:02,600
ولكن يجب أن اخبرك

898
01:09:02,640 --> 01:09:05,040
لو ان الاندماج سيفشل

899
01:09:05,120 --> 01:09:08,600
توصلت إلى تطورات عظيمة

900
01:09:08,680 --> 01:09:11,360
وسأتحدث معك بخصوصها
الأسبوع القادم

901
01:09:11,440 --> 01:09:13,640
الأسبوع القادم؟
أجل

902
01:09:14,800 --> 01:09:17,800
أو الأسبوع الذي يليه.

903
01:09:19,320 --> 01:09:22,400
ليس جيداً؟
لا.. لماذا, كل شئ محتمل

904
01:09:22,480 --> 01:09:25,800
الأمر بيد جو
جو

905
01:09:25,840 --> 01:09:28,600
انت لا تعرف كم
انا سعيد لوجودك جو

906
01:09:28,680 --> 01:09:31,120
لأن الشخص الذى يستطيع
ان يخفف الضغط هذا الرجل العجوز

907
01:09:31,200 --> 01:09:34,440
فأن اناصره

908
01:09:34,480 --> 01:09:38,680
هذا تفضل وكرم منك يا كوينس
لا مشكلة

909
01:09:38,760 --> 01:09:42,560
حسنا , ساترككم انتم اثنين معاً

910
01:09:42,640 --> 01:09:45,000
يمكننى أن اخبرك الأن

911
01:09:52,480 --> 01:09:54,600
أدرك أنك مستاء

912
01:09:54,680 --> 01:09:58,920
ولكن لا تقلق لن تخسر شيئاً

913
01:09:58,960 --> 01:10:01,120
شكراً يا كوينس

914
01:10:01,200 --> 01:10:03,080
إنس أمر بونكيو

915
01:10:03,200 --> 01:10:05,520
لدى بعض الإندماجات الأخرى الممكنة
عن طريقى

916
01:10:05,600 --> 01:10:07,640
وساعرضها على الرجل العجوز

917
01:10:07,720 --> 01:10:09,600
حقاً؟
اجل

918
01:10:09,720 --> 01:10:12,800
اسمع

919
01:10:12,840 --> 01:10:16,120
سنفاتحه بخصوصها معاً

920
01:10:16,160 --> 01:10:19,520
ولكن
في الوقت المناسب

921
01:10:19,600 --> 01:10:22,240
لأنه قال بأن الأمر بيد جو

922
01:10:25,560 --> 01:10:27,400
أهذا ما قاله

923
01:10:27,480 --> 01:10:30,120
أهذا ما قاله بالحرف؟
أجل؟

924
01:10:30,200 --> 01:10:32,080
الأمر بيد جو ؟
أجل

925
01:10:32,160 --> 01:10:35,640
أهذا ما قاله ؟
هذا ما قاله

926
01:10:35,720 --> 01:10:38,520
أمر مثير للاهتمام جداً

927
01:10:38,600 --> 01:10:41,600
أجل..أجل..أجل..
أعتقد ذلك أيضاً

928
01:10:49,000 --> 01:10:52,520
أشكركم جميعاً على حضوركم

929
01:10:52,560 --> 01:10:55,600
عائلتي.. أليسون وكوينس

930
01:10:55,720 --> 01:10:57,960
سوزان والحاضرين

931
01:11:04,080 --> 01:11:06,560
يسرنى عندما نكون معا

932
01:11:06,640 --> 01:11:10,160
وأدرك أن لكل
منكم حياته وأشغاله

933
01:11:10,240 --> 01:11:12,720
أنظروا من يتحدث
تحدث عن نفسك

934
01:11:12,800 --> 01:11:15,080
أجل

935
01:11:15,160 --> 01:11:19,680
أجل.. أذكر عندما كنتما
فتاتين صغيرتين

936
01:11:19,720 --> 01:11:22,400
أحب الفتيات الصغيرات

937
01:11:24,360 --> 01:11:29,040
وها قد كبرتن الآن و

938
01:11:29,080 --> 01:11:32,120
حضرت بعض الكلمات
ولكن , اوو

939
01:11:32,240 --> 01:11:34,040
لكنني نسيتها

940
01:11:34,160 --> 01:11:37,480
انتظروا لحظة

941
01:11:41,080 --> 01:11:43,600
أردت قول المزيد
أبى

942
01:11:43,640 --> 01:11:48,000
يمكنك الجلوس إن أردت
أجل

943
01:11:48,080 --> 01:11:50,840
كلمات كثيرة اود..

944
01:11:50,920 --> 01:11:53,280
كلمات كثيرة اود ان اقولها..
ولكن , اوو

945
01:11:55,560 --> 01:11:58,120
لا استطيع , ولذلك

946
01:11:58,200 --> 01:12:01,000
نعم , الأفضل ان أجلس

947
01:12:02,800 --> 01:12:06,000
من فضلكم , تابعوا جميعا
اوه, هناك شيئأ أخر

948
01:12:07,480 --> 01:12:10,600
ما المانع لو اننا جميعاً

949
01:12:10,720 --> 01:12:13,560
تناولنا العشاء غداً مرة اخرى؟

950
01:12:13,640 --> 01:12:15,520
عشاء ثانية؟
نعم

951
01:12:15,600 --> 01:12:18,360
الم  نمكث معك بما يكفى يا ابى ؟

952
01:12:25,560 --> 01:12:27,400
لا

953
01:12:30,560 --> 01:12:33,160
تعالى هنا

954
01:12:34,760 --> 01:12:37,280
سنكون هنا
بالتأكيد

955
01:12:42,480 --> 01:12:44,360
جـو

956
01:12:52,400 --> 01:12:54,600
اوو , لا

957
01:12:54,680 --> 01:12:58,040
أفضل تناول زبدة الفستق

958
01:12:58,080 --> 01:13:02,680
أتريدها على خبز محمص سيدي؟
خبز محمص؟

959
01:13:03,680 --> 01:13:07,440
لا.. الزبدة وحدها
في الحال سيدي

960
01:13:08,760 --> 01:13:11,400
لماذا تحب زبدة الفستق لهذه الدرجة؟

961
01:13:11,440 --> 01:13:13,360
لا أدري

962
01:13:13,400 --> 01:13:16,080
اننى اتعلق بأشياء كهذه

963
01:13:16,120 --> 01:13:19,200
لا استطيع أن اكل بدونها
حقاً؟

964
01:13:19,280 --> 01:13:21,120
أجل

965
01:13:21,200 --> 01:13:23,920
أن هذا يريحك .. أليس كذلك؟
أجل ..أنه هكذا

966
01:13:24,920 --> 01:13:27,320
أتسمحون لي بالتقيؤ ؟

967
01:13:27,400 --> 01:13:29,560
أرجوك .. يا درو

968
01:13:34,040 --> 01:13:37,480
إنني مهتم بالعجوز التي تقومين برعايتها

969
01:13:37,560 --> 01:13:40,880
وأنا كذلك
هل تم تخفيف الألم ؟

970
01:13:40,960 --> 01:13:44,200
إننا نبذل ما بوسعنا

971
01:13:44,280 --> 01:13:46,640
ولكن لا تبدو بحال جيدة

972
01:13:46,720 --> 01:13:49,040
يؤسفني سماع هذا
أجل

973
01:13:49,160 --> 01:13:51,200
عن من نتحدث؟

974
01:13:51,280 --> 01:13:54,320
لكنها ممتنة لقاء رعايتك لها

975
01:13:54,400 --> 01:13:56,720
أهذا سر حكومي أم يتم استبعادنا عمداً؟

976
01:13:56,800 --> 01:14:00,040
لا.. نتحدث عن إحدى مرضاي.. لأن

977
01:14:00,120 --> 01:14:02,440
حضر جو إلى المشفى اليوم

978
01:14:02,520 --> 01:14:06,240
حقاً ؟
ينبغي علينا القيام بذلك

979
01:14:06,320 --> 01:14:09,160
لعلك ستصحبنا معك في المرة القادمة

980
01:14:09,200 --> 01:14:11,480
ربما عليك أن تذكرنى بذلك
سأدون هذا بمذكرتى

981
01:14:11,560 --> 01:14:14,240
هل يمكنني خدمتك بشيء آخر ؟
أود الحضور أيضاً لأرى سوزان تعمل

982
01:14:16,640 --> 01:14:21,320
عظيم ... كويسن إلى المستشفى إذاً
ستكون دليلنا السياحي يا جو

983
01:14:24,200 --> 01:14:26,920
سوزان طبيبة رائعة

984
01:14:27,000 --> 01:14:29,440
هذا مؤكد

985
01:14:33,440 --> 01:14:35,320
بيل؟
نعم؟

986
01:14:35,360 --> 01:14:37,240
يجب أن أذهب
فقد كان يوماً طويلاً

987
01:14:37,280 --> 01:14:40,240
احتاج بعض الوقت لإراجع ما تم
أراك غداً

988
01:14:45,880 --> 01:14:47,720
جـو؟

989
01:14:51,280 --> 01:14:53,440
نعم , بيل؟

990
01:15:02,000 --> 01:15:05,360
لماذا ذهبت إلى المشفى ؟
لا أدري

991
01:15:05,400 --> 01:15:08,840
هذا مجرد فضول؟
اعتقد ذلك

992
01:15:08,920 --> 01:15:11,640
بخصوص سوزان؟

993
01:15:11,680 --> 01:15:14,840
لا اصفه هكذا
كيف تصفه إذاً؟

994
01:15:17,120 --> 01:15:20,800
أخبرني يا بيل
لا, ما رايك ان تخبرنى أنت

995
01:15:20,880 --> 01:15:23,280
لقد طرحت سؤلاً بسيطاً
واتوقع إجابة صريحة

996
01:15:23,360 --> 01:15:26,240
هذا ما افعله مع من لا يصارحنى
اطرده

997
01:15:27,480 --> 01:15:29,960
وهل ستطردنى يا بيل؟

998
01:15:33,520 --> 01:15:35,400
درو

999
01:15:36,480 --> 01:15:39,120
هل سأراك ليلة غدٍ إذاً ؟

1000
01:15:39,160 --> 01:15:43,080
لقد اخرجتينى من اهتمامتك
لدى الكثير من الدعوات

1001
01:15:43,160 --> 01:15:47,400
أنت لا تعني ذلك.. لن تخيب أمل أبي

1002
01:15:47,440 --> 01:15:51,680
ابيك, سيكون على ما يرام
بجانب انه لديه جو .وانت كذلك على ما يبدو

1003
01:15:51,760 --> 01:15:55,040
لقد فقد عقلك
ربما , ولكننى لا اتسلل

1004
01:15:55,120 --> 01:15:58,520
لا تعجبنى الطريقة التى ينظر بها إليك
ولا تعجبنى طريقة حديثه معك

1005
01:15:59,560 --> 01:16:01,760
والعكس بالعكس

1006
01:16:05,360 --> 01:16:07,680
وانا اسفة

1007
01:16:09,960 --> 01:16:13,680
لأننى أحب طريقة نظراته وحديثه معى

1008
01:16:13,760 --> 01:16:16,040
والعكس بالعكس

1009
01:16:18,480 --> 01:16:20,480
هل تفهم؟

1010
01:16:21,800 --> 01:16:23,680
لا غير مفهوم

1011
01:16:25,120 --> 01:16:27,640
خلت أن بيننا شعوراً طيبا

1012
01:16:27,720 --> 01:16:30,480
خلت أن بيننا شعوراً طيبا

1013
01:16:31,640 --> 01:16:34,360
لكنني مخطىء على ما يظهر

1014
01:16:37,440 --> 01:16:39,480
طابت ليلتك

1015
01:16:39,520 --> 01:16:42,400
طابت ليلتك

1016
01:17:01,640 --> 01:17:04,440
منذ متى وأنت واقف هنا ؟

1017
01:17:06,600 --> 01:17:09,600
لم تعجبني طريقة تحدثه معك

1018
01:17:09,640 --> 01:17:12,680
لكنني مرتاح لطريقة ردك عليه

1019
01:17:16,120 --> 01:17:19,680
أخبرني عن نفسك يا جو

1020
01:17:19,720 --> 01:17:21,600
أعنى .. من أنت ؟

1021
01:17:21,640 --> 01:17:25,600
وماذا تفعل مع أبي هنا؟

1022
01:17:29,960 --> 01:17:31,880
ألن تخبرني ؟

1023
01:17:42,120 --> 01:17:44,600
أنت متزوج.. أليس كذلك ؟

1024
01:17:44,680 --> 01:17:47,720
لماذا؟

1025
01:17:47,800 --> 01:17:52,400
لأن الرجال المتزوجين يتكتمون عادة

1026
01:18:01,160 --> 01:18:04,960
فهل أنت متزوج ؟
لا.. لست متزوجاً

1027
01:18:06,760 --> 01:18:10,000
ولكن لديك صديقة

1028
01:18:10,080 --> 01:18:13,160
لا

1029
01:18:14,800 --> 01:18:18,360
هل أنت شاذ ؟
لا

1030
01:18:25,600 --> 01:18:28,320
أخبرني إذاً يا جو

1031
01:18:30,520 --> 01:18:34,600
كيف لرجل جذاب وذكي ومتحدث

1032
01:18:41,400 --> 01:18:46,120
خجول فى اغلب الأحيان
ومغرى لدرجة كبيرة .. ومتماسك

1033
01:18:54,600 --> 01:18:57,400
وحيدأ فى هذا العالم ؟

1034
01:19:10,480 --> 01:19:12,880
أننى آسفة

1035
01:19:14,320 --> 01:19:16,720
انا... لا أريد..

1036
01:19:16,800 --> 01:19:20,840
لا أقصد أن اكون متطفلة

1037
01:19:20,920 --> 01:19:24,160
ومن الواضح أنك لا تود إخباري

1038
01:19:28,840 --> 01:19:31,520
فلنترك الأمر لغزاً غامضاً

1039
01:19:36,200 --> 01:19:39,960
أهذا ما تريده ؟
أجل .. أشكرك

1040
01:19:52,240 --> 01:19:55,000
أين تذهب ؟

1041
01:19:55,080 --> 01:19:57,200
سأخلد إلى النوم

1042
01:19:57,280 --> 01:20:00,240
للنوم؟
اجل

1043
01:20:00,320 --> 01:20:02,720
إنني متعب

1044
01:20:08,200 --> 01:20:10,560
طابت ليلتك يا أبي
طابت ليلتك

1045
01:20:10,640 --> 01:20:13,800
إلى اللقاء غداً
طابت ليلتك , اراك قريبا

1046
01:20:13,880 --> 01:20:15,760
طابت ليلتك سوزي .. لتخلدى للنوم
طابت ليلتك

1047
01:20:15,840 --> 01:20:17,680
نعم.. إلى اللقاء غداً

1048
01:20:17,760 --> 01:20:19,760
طابت ليلتك
طابت ليلتك

1049
01:20:23,320 --> 01:20:26,160
كان ذلك رائعاً

1050
01:20:26,200 --> 01:20:29,080
انه جميل ان نكون معاً

1051
01:20:34,640 --> 01:20:37,640
أتسمحين لى بتحذير بسيط ؟

1052
01:20:37,720 --> 01:20:40,760
تفضل

1053
01:20:40,840 --> 01:20:44,480
ما طبيعة اهتمامك حيال جو

1054
01:20:45,960 --> 01:20:48,720
حسناً

1055
01:20:48,760 --> 01:20:52,040
أتذكر ما أخبرتني إياه عن ضربة البرق؟

1056
01:20:54,240 --> 01:20:58,160
ثمة علاقة لذلك بالطبيعة

1057
01:20:58,240 --> 01:21:02,000
أجل ... لا أريدك أن تكوني على
مسار خاطىء ولكن

1058
01:21:02,040 --> 01:21:04,400
ما الذي تقوله يا أبي ؟

1059
01:21:08,480 --> 01:21:12,320
لا أعتقد بأنه البرق الذي تبحثين عنه

1060
01:21:12,400 --> 01:21:17,080
اعنى , ان درو رجل طيب وأعرف كم
كنت ابدو غير مناصراً له تمامأ من قبل

1061
01:21:17,120 --> 01:21:19,600
ولكنى أصبحت اقدره, ..اوم

1062
01:21:19,680 --> 01:21:23,200
الأن نحن نحب درو؟
و جو غير مناسب

1063
01:21:23,280 --> 01:21:27,760
ما الذي يجري ؟
لا شئ

1064
01:21:27,800 --> 01:21:30,680
عندما تقول لا شئ بهذه الطريقة
فيكون هناك شيئاً

1065
01:21:30,760 --> 01:21:33,000
ماذا إذاً ؟
إنه شيء ما

1066
01:21:37,640 --> 01:21:40,880
حسناً.. طابت ليلتك

1067
01:21:40,920 --> 01:21:44,640
سأراك غدا
طابت ليلتك

1068
01:21:50,720 --> 01:21:54,000
أدرك أنكم غير مرتاحين مثلي
لاجتماعنا بهذه الصورة

1069
01:21:54,080 --> 01:21:57,720
لكنني تلقيت مكالمة البارحة
من جون بونكيو

1070
01:21:57,760 --> 01:22:02,280
ما يزال مهتماً وأصبح عرضه أفضل

1071
01:22:04,280 --> 01:22:06,680
كما يؤلمنى لأقول هذا
فى رأى

1072
01:22:06,760 --> 01:22:10,440
بيل باريش تعامل معنا
و تجاهلنا بهذا النحو

1073
01:22:10,520 --> 01:22:13,000
فى الرفض التام لصفقة بونكيو

1074
01:22:13,080 --> 01:22:17,520
ولذلك , انا أسف لقول هذا
لو اننا تفحصنا إمكانية العرض الجديد

1075
01:22:17,600 --> 01:22:20,560
وعلينا الآن بصفتنا مجلس الإدارة

1076
01:22:20,640 --> 01:22:24,920
أن نفكر بالعرض دون وجود رئيس الشركة

1077
01:22:25,000 --> 01:22:27,360
هنالك نقطة أخرى هامة

1078
01:22:27,440 --> 01:22:29,760
بونكيو متلهف لشراء شركتنا

1079
01:22:29,800 --> 01:22:34,960
وذكر أنه مستعد لأخذها بوجود
بيل أو بعدمه

1080
01:22:42,680 --> 01:22:44,600
في هذه الأزمةِ
وكونوا متأكدين

1081
01:22:44,680 --> 01:22:48,200
انها أزمة

1082
01:22:48,280 --> 01:22:50,280
لست سعيداً بما سأقوله

1083
01:22:50,360 --> 01:22:53,560
ولكننى ساكون مهملاً لو لم أقول

1084
01:22:53,600 --> 01:22:56,520
عندما نقدم عرض بونكيو الذي
وافقنا عليه أمام بيل ,

1085
01:22:56,640 --> 01:22:58,960
ومازال مصراً على الرفض
يجعلنا نعتبر هذا

1086
01:22:59,040 --> 01:23:04,200
رفضا عاطفياً وليس عملياً
سيكون لا خيار امامنا

1087
01:23:04,280 --> 01:23:07,040
أنت تبالغ يا درو

1088
01:23:08,520 --> 01:23:10,560
ألست مضطراً لذلك؟

1089
01:23:16,280 --> 01:23:18,920
انظرى إذا كان كويسن هنا ؟

1090
01:23:18,960 --> 01:23:22,120
كيف حدث كل هذا ؟

1091
01:23:22,240 --> 01:23:25,840
كارثة , لبيل باريش
كارثة , لشركته ..كارثة , لنا

1092
01:23:25,920 --> 01:23:29,440
تزامن كل ذلك مع ظهور السيد ..جو بلاك

1093
01:23:29,520 --> 01:23:33,480
سيد جــو ... من؟
جـــو بلاك

1094
01:23:33,560 --> 01:23:36,360
يحضر اجتماعات مجلس إدارتنا

1095
01:23:36,440 --> 01:23:39,520
ويقيم في منزل بيل ويستريح فى مكتبه

1096
01:23:39,560 --> 01:23:41,560
ولا يفارقه
وأننى أرى

1097
01:23:41,640 --> 01:23:43,960
أنه يملي عليه كيفية التصرف

1098
01:23:44,040 --> 01:23:46,120
وبيل ينفذ

1099
01:23:46,160 --> 01:23:48,880
من يكون جــوبلاك؟

1100
01:23:48,920 --> 01:23:51,320
وما علاقته مع بيل باريش

1101
01:23:51,400 --> 01:23:55,080
والأهم ما تأثيره على رئيس
مجلس الإدارة

1102
01:23:55,160 --> 01:24:00,400
لقد كَانَ عِنْدَهُ مُستشارونُ قبل ذلك
لا أحد يملي على بيل ما يفعله

1103
01:24:03,760 --> 01:24:08,480
شكراً لحضورك يا كوينس

1104
01:24:08,520 --> 01:24:12,120
مرحبا .. جميعاً

1105
01:24:12,200 --> 01:24:15,160
لم أعلم بأن الجميع هنا

1106
01:24:15,200 --> 01:24:18,360
مفاجأة سارة

1107
01:24:18,440 --> 01:24:20,280
ما سبب كل هذا ؟

1108
01:24:20,360 --> 01:24:24,640
انها طريقة "العباءة والخنجر" لدرو
هذا اجتماع سري يا كوينس

1109
01:24:24,760 --> 01:24:27,760
نأمل بأن تحترم سريته

1110
01:24:36,600 --> 01:24:38,440
اجلس يا كوينس

1111
01:24:56,000 --> 01:25:00,720
نحاول الجمع بين أفكارنا بخصوص
رفض بيل لعرض بونكيو

1112
01:25:00,800 --> 01:25:03,040
ونقدم له رأينا بخصوص المسار

1113
01:25:03,120 --> 01:25:06,400
كما نظن حتى تظل فى الاستمرار

1114
01:25:06,480 --> 01:25:10,120
هلا وضحت للمجلس المعلومات
التي أفدتني بها ليلة أمس

1115
01:25:12,960 --> 01:25:17,800
يسعدني إخباركم بذلك وكما
أخبرت درو.

1116
01:25:17,880 --> 01:25:20,800
بذلك وكما أخبرت درو

1117
01:25:20,880 --> 01:25:25,400
كنت أفكر وأوجدت طريقين
لحل أزمتنا

1118
01:25:25,480 --> 01:25:29,280
اثنان . وربما ثلاثة
فرص جديدة وجيدة للإندماج

1119
01:25:29,400 --> 01:25:32,440
وكيف كان رد بيل على هذا؟

1120
01:25:32,520 --> 01:25:37,880
كان مهتما
نعم , ولكن كان يقلقه التوقيت

1121
01:25:37,960 --> 01:25:41,960
التوقيت؟
كان يقلقه التوقيت

1122
01:25:42,000 --> 01:25:45,640
أجل , لقد قال الأمر بيد جــو

1123
01:25:48,640 --> 01:25:50,960
الأمر بيد جــو

1124
01:26:05,800 --> 01:26:08,360
ما هذا ؟

1125
01:26:08,440 --> 01:26:12,920
أنى اعدتها
من هي آني ؟

1126
01:26:13,000 --> 01:26:15,760
انها من لاروستى

1127
01:26:15,800 --> 01:26:18,960
إنها أشهر من يعد الحلويات في أمريكا

1128
01:26:19,080 --> 01:26:22,560
هذه تم اعدادها باستخدام حبات
برتقال حقيقية

1129
01:26:22,640 --> 01:26:26,120
وهذا ليمون مع عرف مزين

1130
01:26:26,160 --> 01:26:29,320
لا أحب الكعكات

1131
01:26:29,400 --> 01:26:32,000
هذه لأجل الحفلة يا أبي

1132
01:26:32,040 --> 01:26:35,360
الحفلة اللعينة ؟

1133
01:26:35,440 --> 01:26:38,400
الحفلة اللعينة .. أجل

1134
01:26:38,440 --> 01:26:40,920
هل سمعتم ما قاله ؟
آسف

1135
01:26:42,160 --> 01:26:45,080
الحفلة اللعينة

1136
01:26:45,160 --> 01:26:47,800
هاتيها
لنجرب هذه

1137
01:26:55,960 --> 01:27:00,240
فيها طعم مميز

1138
01:27:00,360 --> 01:27:02,640
بها بعض من الفودكا

1139
01:27:02,680 --> 01:27:04,640
بعض الفودكا.. أليس كذلك ؟

1140
01:27:04,680 --> 01:27:06,560
بها طعم الفاكهة ونكهة الفودكا

1141
01:27:06,640 --> 01:27:10,280
بيل , ضعها فى فمك انها معدة الأن

1142
01:27:10,320 --> 01:27:14,200
آسف يا عزيزتي
لست أجيد هذا الأمر

1143
01:27:14,280 --> 01:27:16,120
فقومي باختيار الكعكة التي تعجبك

1144
01:27:16,240 --> 01:27:19,160
أعرف أنك ستقول هذا

1145
01:27:19,240 --> 01:27:21,600
ماذا ؟
أنت لا تهتم

1146
01:27:21,640 --> 01:27:25,240
أوه، لماذا اقوم بهذا؟
لابد افحص مخى مرة أخرى

1147
01:27:25,280 --> 01:27:30,200
اوه , يا إلهى
لإقامة حفل هذا القرن

1148
01:27:30,320 --> 01:27:32,880
لأجل والدي بعد يومين

1149
01:27:32,960 --> 01:27:34,840
وهو لا يهتم إطلاقا
بل هو يهتم

1150
01:27:34,920 --> 01:27:37,720
وهو لا يهتم إطلاقا
بل هو يهتم

1151
01:27:37,840 --> 01:27:40,360
بل هو يهتم
أليس كذلك يا بيل

1152
01:27:41,960 --> 01:27:44,880
هيا .. هيا

1153
01:27:47,360 --> 01:27:49,960
هيا.... ابتسمي
انا آسف

1154
01:27:54,440 --> 01:27:57,000
ولكن , ماذا تقولى لـ آنى

1155
01:28:06,480 --> 01:28:09,960
أنه يهتم

1156
01:28:12,400 --> 01:28:14,920
رائعة

1157
01:28:16,440 --> 01:28:18,280
شكراً لك

1158
01:28:25,240 --> 01:28:27,960
أتريد قطعة منها يا جو ؟

1159
01:28:28,040 --> 01:28:30,360
شكراً .. أريد ذلك

1160
01:28:36,440 --> 01:28:38,360
هل كانت لديك فرصة لـ

1161
01:28:38,440 --> 01:28:42,120
لتلقى نظرة على كتب ابى القيمة

1162
01:28:42,200 --> 01:28:47,040
هذه مجموعة كتب الرئيس
جيفرسون البرلمانية

1163
01:28:47,120 --> 01:28:49,520
وهذه أول طبعة من سلسلة

1164
01:28:49,560 --> 01:28:52,240
أحب رائحتك

1165
01:28:57,400 --> 01:29:00,520
وأنا أحب رائحتك أيضاً

1166
01:29:08,320 --> 01:29:12,280
امى كانت تقول أنه يمكن ضبط
نبضات قلبك على تلك الساعة

1167
01:29:18,320 --> 01:29:21,280
أيمكنك ذلك ؟

1168
01:29:21,360 --> 01:29:23,640
لم أحاول .. حتى الآن

1169
01:29:26,320 --> 01:29:29,240
حتى الآن

1170
01:29:33,720 --> 01:29:36,280
جو؟

1171
01:29:39,480 --> 01:29:42,160
أيمكنني أن أقبلك

1172
01:29:42,200 --> 01:29:45,080
أجل .. يمكنك

1173
01:30:49,280 --> 01:30:51,520
أشكرك

1174
01:31:00,320 --> 01:31:04,560
جــو؟

1175
01:31:04,640 --> 01:31:08,040
لا أعرف من تكون

1176
01:31:11,640 --> 01:31:14,520
أنا جو

1177
01:31:14,600 --> 01:31:18,280
وأنت سوزان

1178
01:31:24,320 --> 01:31:26,720
وأشعر بضعف في ركبتي

1179
01:31:26,800 --> 01:31:30,040
وقلبك ينبض بشكل غريب؟
نعم

1180
01:31:30,080 --> 01:31:32,000
أجل.. بصورة أسرع

1181
01:31:33,360 --> 01:31:36,200
طعم شفاهك ولمس لسانك

1182
01:31:36,240 --> 01:31:38,240
كان رائعا

1183
01:31:45,760 --> 01:31:47,600
يجب أن

1184
01:31:48,640 --> 01:31:50,480
يجب أن أذهب للمنزل

1185
01:31:53,440 --> 01:31:55,880
اليس على ان اذهب؟

1186
01:31:58,120 --> 01:32:00,480
أجل

1187
01:32:24,360 --> 01:32:28,000
طابت ليلتك يا أبي
طابت ليلتك

1188
01:32:32,760 --> 01:32:35,400
مرحباً بيل

1189
01:32:37,800 --> 01:32:40,920
مرحباً

1190
01:32:44,080 --> 01:32:47,600
أتود الإنضمام لى واليسون وكوينس
لإحتساء الشراب

1191
01:32:48,720 --> 01:32:52,920
لا.. ليس الآن

1192
01:32:56,840 --> 01:32:59,040
حسناً

1193
01:33:01,600 --> 01:33:03,480
طابت ليلتك إذاً

1194
01:33:03,520 --> 01:33:05,400
طابت ليلتك بيل

1195
01:33:15,040 --> 01:33:17,400
صباح الخير كوينس

1196
01:33:17,440 --> 01:33:19,880
مرحباً كوينس

1197
01:33:22,480 --> 01:33:25,360
مرحبا , جينفر
صباح الخير سيد باريش

1198
01:33:25,440 --> 01:33:27,640
أعضاء المجلس ينتظرون
ماذا؟

1199
01:33:27,720 --> 01:33:30,400
ألم تطلب اجتماعهم ؟

1200
01:33:30,480 --> 01:33:32,000
لا

1201
01:33:43,360 --> 01:33:46,040
صباح الخير
صباح الخير يا بيل

1202
01:33:46,120 --> 01:33:49,280
أتود احتساء فنجان قهوة
او اى شئ يا بيل ؟

1203
01:33:51,720 --> 01:33:55,560
لا أعتقد
هل تريد انت؟

1204
01:33:55,680 --> 01:34:00,520
سأتطرق لصلب الموضوع إذاً
استلمنا معلومات جديدة من جون بونكيو..

1205
01:34:00,600 --> 01:34:03,280
بخصوص نيته بضم الشركتين

1206
01:34:03,320 --> 01:34:05,880
ونود إطلاعك على التفاصيل

1207
01:34:06,000 --> 01:34:08,800
أهذا كل شيء
بونكيو يريد رداً عاجلاً

1208
01:34:08,880 --> 01:34:11,640
الجواب هو الرفض.. أهذا رد عادل كفاية؟

1209
01:34:11,720 --> 01:34:13,920
ألا تود سماع التفاصيل
لا تهمني إطلاقاً

1210
01:34:14,000 --> 01:34:17,200
ما يهمني هو اجتماع المجلس دون علمي

1211
01:34:19,760 --> 01:34:24,840
واستلام عرض من شخص
يتصرف ضدي فى العمل

1212
01:34:24,880 --> 01:34:28,320
اتخذت القرار وانتهت القضية

1213
01:34:28,360 --> 01:34:31,160
لذا افهم من ردك هذا

1214
01:34:31,280 --> 01:34:33,920
لا تريد معرفة التفاصيل عن عرض بونكيو؟

1215
01:34:33,960 --> 01:34:35,840
أجل.. افهم ذلك

1216
01:34:35,880 --> 01:34:38,080
والآن .. هل لي بسؤال ؟

1217
01:34:38,120 --> 01:34:41,720
بالتأكيد يا بيل
هل انت الذى تدير هذه الشركة ام انا؟

1218
01:34:46,160 --> 01:34:48,000
أهذا كل شيء؟

1219
01:34:49,880 --> 01:34:52,800
أمامنا يوم عمل حافل لنتقدم للأمام
هذه الاجتماعات تؤخرنى

1220
01:34:52,880 --> 01:34:56,760
هَلْ نُؤجّلُ؟
قبل ذلك وبما أننا هنا

1221
01:34:56,840 --> 01:34:59,240
هناك سؤال أخير المجلس
يريد ان تجيب عنه

1222
01:34:59,360 --> 01:35:02,960
إنه سؤال بسيط جداً

1223
01:35:03,040 --> 01:35:05,760
من الشخص الواقف إلى يسارك؟

1224
01:35:08,760 --> 01:35:11,400
سبق لي أن عرفتكم بالسيد بلاك

1225
01:35:11,440 --> 01:35:14,240
ولكن من يكون ؟
ما هى اوراق اعتماده؟

1226
01:35:14,320 --> 01:35:16,800
وما علاقته بك؟

1227
01:35:23,120 --> 01:35:25,960
المجلس مهتم للغاية

1228
01:35:26,000 --> 01:35:29,320
نعتقد أنه لا يؤثر على قرارتك

1229
01:35:29,440 --> 01:35:31,360
وحسب بل ويتخذها بدلاً عنك

1230
01:35:39,000 --> 01:35:41,720
عدم تقديمك للإجابة غير مقبول

1231
01:35:41,800 --> 01:35:44,200
نحن أعضاء مجلسك

1232
01:35:44,240 --> 01:35:47,480
ولنا الحق بمعرفة كيفية إدارتك
لعمليات الشركة

1233
01:35:47,560 --> 01:35:52,040
وألا تكرس شخصاً ليقوم بذلك عنك

1234
01:35:52,080 --> 01:35:54,000
حسنأ

1235
01:35:55,200 --> 01:35:58,240
مرة ثانية .. من هو جو بلاك ؟

1236
01:36:08,960 --> 01:36:11,720
ألتمس من أعضاء المجلس

1237
01:36:11,760 --> 01:36:14,600
تطبيق البند 19 من قانون الشركة

1238
01:36:14,680 --> 01:36:16,880
أفصح لطفاً

1239
01:36:21,040 --> 01:36:25,560
تقاعد إلزامي حال بلوغ سن
الخامسة والستين

1240
01:36:25,680 --> 01:36:28,320
وستكون عندها الرئيس
ولكن بمسمى شرفى

1241
01:36:28,440 --> 01:36:31,280
يمكنك حضور جميع
الاجتماعات

1242
01:36:31,320 --> 01:36:34,200
وستكون الناطق باسم الشركة
فى جميع انحاء العالم

1243
01:36:34,280 --> 01:36:36,520
مقابل  بالطبع الاستقرار

1244
01:36:36,600 --> 01:36:40,200
مظلة ذهبية
وبهذه الطريقة لا تمس ارجلك الأرض

1245
01:36:42,200 --> 01:36:45,520
ليصوت الأعضاء بالموافقة أو المعارضة

1246
01:36:45,600 --> 01:36:48,640
أجل.. أجل ..أجل

1247
01:36:48,720 --> 01:36:51,680
أجل

1248
01:36:54,880 --> 01:36:58,800
لا.. لا

1249
01:37:00,360 --> 01:37:02,720
تمت الموافقة

1250
01:37:06,440 --> 01:37:09,720
لكننا سنؤخر إعلان القرار احتراماً
لرئيس المجلس السابق

1251
01:37:09,800 --> 01:37:14,320
لى ما بعد احتفاله بعيد ميلاده
يوم عطلة الأسبوع

1252
01:37:14,360 --> 01:37:17,840
حسنا , شكراً لك يا درو
على حفاظ ماء وجهى

1253
01:37:17,920 --> 01:37:20,720
لإلتماس الثاني هو قبول عرض
جون بونكيو لدمج شركتنا

1254
01:37:40,160 --> 01:37:43,240
حسنا
جــو؟

1255
01:37:53,560 --> 01:37:55,640
من أنا ...

1256
01:37:55,680 --> 01:37:59,480
علاقتي بالسيد باريش

1257
01:37:59,560 --> 01:38:02,680
سيباح عن هذا فى الوقت المناسب

1258
01:38:03,840 --> 01:38:08,040
أشكرك سيد بلاك

1259
01:38:12,520 --> 01:38:14,480
لم ينته الأمر بعد
حتى نقول نحن

1260
01:38:14,600 --> 01:38:16,800
ارجوك يا إيدى
لن احاول اقناعهم بشئ

1261
01:38:16,880 --> 01:38:21,080
مازلت احس بالشك من بعض هذه المجموعة
هناك مجال لكى نغير الأمر

1262
01:38:21,120 --> 01:38:23,080
هل ستكون في منزلك الريفي ؟

1263
01:38:23,160 --> 01:38:26,120
حفل كبير لعيد ميلادى للتقاعد الإلزامى

1264
01:38:26,200 --> 01:38:28,040
انت ضيف الشرف .. ايدى

1265
01:38:28,120 --> 01:38:31,160
سابقى هنا  مازال بوسعنا اغتنام فرصة

1266
01:38:31,240 --> 01:38:34,680
اتصلى بمكتب جون وأخبريهم اننى
ساكون هناك بعد عشرون دقيقة

1267
01:38:36,560 --> 01:38:38,800
ماذا فعلت ؟

1268
01:38:38,880 --> 01:38:42,000
لقد طردت الرجل العجوز
هذا ما فعلنا

1269
01:38:42,040 --> 01:38:44,360
وهذا بفضلك

1270
01:38:44,440 --> 01:38:47,520
هو كان يتمايل
ولكنك اعطته الضربة القاضية

1271
01:38:47,600 --> 01:38:49,960
ولكننى ساوقف هذا

1272
01:38:50,040 --> 01:38:53,080
كوينس لا يمكنك فصل البيض
بعض خفقه وقليه

1273
01:38:53,160 --> 01:38:56,040
لم أقصد القيام بهذا

1274
01:38:56,120 --> 01:38:58,720
لقد حدث الأمر وأنت معنا

1275
01:39:00,000 --> 01:39:02,840
والأن هل تحب سماع مضمون المخطط

1276
01:39:02,920 --> 01:39:05,440
فرصة ذهبية

1277
01:39:08,040 --> 01:39:11,080
عندما يحصل جون بونكيو
على شركة باريش للإتصالات

1278
01:39:11,160 --> 01:39:15,840
سيتم تقسيم الشركة عما قريب
لمن يدفع أكثر

1279
01:39:16,960 --> 01:39:19,400
هذه كانت الخطة من البداية

1280
01:39:19,480 --> 01:39:21,720
لقد رتبت لكل شى
ويأتى هو  ليقزف بها

1281
01:39:21,760 --> 01:39:25,000
والنتائج كلها لك؟

1282
01:39:25,080 --> 01:39:27,960
سوف تحصل على مرادك

1283
01:39:28,040 --> 01:39:32,920
استناداً للأسهم التي تملكها
ستصبح ثرياً بالتأكيد

1284
01:39:33,000 --> 01:39:36,160
لتتوقف عن التملق لغيرك

1285
01:39:36,200 --> 01:39:38,880
ما شعورك وأنت رجل كامل؟

1286
01:39:40,840 --> 01:39:45,360
سأقوم بفضحك

1287
01:39:45,440 --> 01:39:47,800
حسنا .. افعل هذا

1288
01:39:47,880 --> 01:39:51,440
ستخبر بيل كيف خنته
خلال الاجتماع السري

1289
01:39:51,520 --> 01:39:55,520
وأخبر أليسون كيف ساعدت
بفقدان أبيها للشركة

1290
01:39:58,440 --> 01:40:01,400
هذه حال الحياة يا كوينس

1291
01:40:01,440 --> 01:40:04,440
استيقظ وأفهم الحقيقة

1292
01:40:37,800 --> 01:40:40,160
أنت هنا

1293
01:40:40,240 --> 01:40:42,880
أجل

1294
01:40:44,000 --> 01:40:46,720
انا ,...أوه...  فقط مررت

1295
01:40:46,800 --> 01:40:52,040
اعتقدت اننى يمكنى تناول الغذاء
لقد كنت فى الجوار

1296
01:40:52,120 --> 01:40:54,120
انا مسرور جداً

1297
01:40:54,160 --> 01:40:59,040
أخبروني عند اتصالي
بأنك غادرت مع أبي

1298
01:40:59,080 --> 01:41:02,160
انه يخفو الأن

1299
01:41:02,240 --> 01:41:05,960
نعم

1300
01:41:08,120 --> 01:41:12,680
لا بد وأنه متعب

1301
01:41:12,760 --> 01:41:15,640
تعرفى مسألة بونكيو

1302
01:41:15,720 --> 01:41:17,880
انه , يبدو

1303
01:41:17,920 --> 01:41:22,400
اجل , هو متعب
اعتقد هذا

1304
01:41:22,480 --> 01:41:24,320
نعم

1305
01:41:31,080 --> 01:41:33,720
لا بد وأنك جائعة

1306
01:41:35,840 --> 01:41:37,680
لا

1307
01:41:37,800 --> 01:41:40,120
لا.. ما عدت كذلك

1308
01:41:41,880 --> 01:41:44,080
هل انت جائع؟

1309
01:46:50,280 --> 01:46:53,120
سوزان .. لقد احببت ممارسة الحب معك

1310
01:46:54,560 --> 01:46:59,520
انه كان مثل ممارسة الحب مع شخص

1311
01:46:59,560 --> 01:47:02,640
لأول مرة

1312
01:47:05,560 --> 01:47:07,440
شكراً لك

1313
01:47:11,520 --> 01:47:14,840
هل تحبى ممارسة الحب معى ؟

1314
01:47:17,840 --> 01:47:20,160
نعم

1315
01:47:21,160 --> 01:47:24,000
اكثر مما تحب زبدة الفستق؟

1316
01:47:24,080 --> 01:47:26,000
نعم

1317
01:47:26,080 --> 01:47:28,520
اكثر بكثير

1318
01:47:39,920 --> 01:47:43,960
أين تذهب ؟
لا مكان.. إنني هنا

1319
01:47:45,080 --> 01:47:47,360
لكم من الوقت

1320
01:47:47,400 --> 01:47:50,280
آمل بأن تكون فترة طويلة

1321
01:47:52,160 --> 01:47:54,360
وأنا كذلك

1322
01:48:01,240 --> 01:48:03,880
ماذا سنفعل الآن ؟

1323
01:48:11,640 --> 01:48:15,040
المستقبل سيأتى لنا

1324
01:48:44,000 --> 01:48:48,760
مرحباً بيل.. هل كانت خفوة جيدة ؟

1325
01:48:50,360 --> 01:48:54,800
لم أستطع النوم
يؤسفني سماع ذلك

1326
01:48:56,280 --> 01:48:58,440
انا سانزل

1327
01:49:01,280 --> 01:49:04,720
ماذا سيحدث الأن؟

1328
01:49:05,760 --> 01:49:07,880
رأيتك تقبل سوزان

1329
01:49:07,960 --> 01:49:10,360
اجل,ادرك انك رأيتنى اقبلها

1330
01:49:10,400 --> 01:49:12,720
أنت في المكان والزمن الخاطئين
ومع امرأة غير مناسبة

1331
01:49:12,760 --> 01:49:15,320
أنا سأحكم على ذلك
أنا والدها

1332
01:49:15,400 --> 01:49:17,920
مع احترامي لك .. لكنني لا أطلب إذنك

1333
01:49:18,000 --> 01:49:21,960
ستفعل عليك اللعنة

1334
01:49:30,560 --> 01:49:34,960
دخلت حياتى فجأة لتخبرنى باسوء
ممكن ان يعرفه اى شخص

1335
01:49:35,040 --> 01:49:37,600
لتفسد عملي
وشركتي وعائلتي.

1336
01:49:37,680 --> 01:49:40,120
وها أنت تعبث بأبنتي
أعبث؟

1337
01:49:40,200 --> 01:49:43,480
أجل.. كف عن تكرار كل ما أقوله
وتحوله لسؤال

1338
01:49:43,560 --> 01:49:47,360
تعبث... تتسكع
والله أعلم

1339
01:49:47,400 --> 01:49:49,840
اوه , انت وصلت فى وسط الأحداث

1340
01:49:49,960 --> 01:49:53,200
ما زلت لا أفهم لماذا اخترتني

1341
01:49:53,280 --> 01:49:56,040
اخترتك لروعتك وتميزك

1342
01:49:56,080 --> 01:50:00,280
وقدرتك على التشكيل

1343
01:50:00,360 --> 01:50:03,800
لقد عشت حياة غاية فى الرفاهية
وهذا صالح للإستعمال بتفوق

1344
01:50:07,200 --> 01:50:09,360
ماذا تريد ؟

1345
01:50:13,920 --> 01:50:16,960
كل شخص يريد شيئاً .. جو

1346
01:50:17,000 --> 01:50:19,880
أنت تَأْخذُني
من مكان لآخر هنا.

1347
01:50:22,360 --> 01:50:26,440
خلت أني عرفت حقيقتك
وما كانت ممتعة

1348
01:50:26,560 --> 01:50:29,480
لَكنَّه كَانَ قابل للتحمل تقريباً.

1349
01:50:29,520 --> 01:50:33,120
ولكنه الأن شئ أخر منك

1350
01:50:33,200 --> 01:50:35,480
...شيئاً شديد... شديد الغرابة

1351
01:50:35,560 --> 01:50:38,480
ما ذلك الشئ الذى تريده ؟

1352
01:50:38,560 --> 01:50:41,280
اننى فقط اعيش حياة مثل
حياة بيل باريس بالضبط

1353
01:50:41,320 --> 01:50:44,000
ابحث عن الإثارة

1354
01:50:44,040 --> 01:50:47,920
ذلك الهمس المثير
ولا معنى للحياة بدونها

1355
01:50:49,080 --> 01:50:51,960
هل فهمت يا بيل ؟

1356
01:50:53,440 --> 01:50:57,000
أنت تخرق قوانين الكون

1357
01:50:57,080 --> 01:51:01,440
هذا الكون ؟
اى كون ذلك الموجود او الموجود ابداً

1358
01:51:01,520 --> 01:51:06,320
قد تكون مميزا محترفاً .. يا جو
ولكنني أعرف من

1359
01:51:06,400 --> 01:51:08,800
انت مخبول

1360
01:51:11,560 --> 01:51:14,840
لا يعجبني كلامك ونعوتك لي

1361
01:51:14,920 --> 01:51:17,360
وانا لا يهمني ذلك

1362
01:51:17,440 --> 01:51:22,720
ربما علي تذكيرك بأنك لا تواجه
شخصاً عادياً

1363
01:51:22,840 --> 01:51:26,600
هذا أنا.. فكن حذراً

1364
01:51:26,640 --> 01:51:29,960
كفاك هراء أيها الوغد

1365
01:51:30,040 --> 01:51:34,160
سأقولها ثانية.. كن حذراً

1366
01:51:42,000 --> 01:51:45,480
هل من خدمة ؟
معذراً ...هل من خدمة ؟

1367
01:51:45,560 --> 01:51:49,680
أجل .. الدكتورة باريش لطفاً

1368
01:51:49,760 --> 01:51:52,920
ستحضر فى السادسة

1369
01:52:03,800 --> 01:52:05,720
مرحباً

1370
01:52:08,160 --> 01:52:11,560
أين جو ؟

1371
01:52:13,440 --> 01:52:16,040
ليس هنا

1372
01:52:17,240 --> 01:52:20,640
أتعرف أين هو
لا أدري

1373
01:52:23,920 --> 01:52:26,640
لم تبحثين عنه ؟

1374
01:52:26,680 --> 01:52:30,520
الحب والعاطفة والاستحواذ

1375
01:52:30,600 --> 01:52:33,680
كل ما طلبت مني انتظاره

1376
01:52:33,720 --> 01:52:36,080
وصل أخيرا
هذا جنون

1377
01:52:38,800 --> 01:52:40,600
لماذا؟

1378
01:52:40,640 --> 01:52:43,640
شخص يظهر ولا يفارقك

1379
01:52:43,720 --> 01:52:48,120
ومن الواضح أنك تثق به تعتمد عليه

1380
01:52:48,160 --> 01:52:51,800
لماذا إذاً  لا يكون كل هذا كافى لى؟

1381
01:52:51,880 --> 01:52:54,680
أنت لا تعرفين شيئاً عنه ؟
ما الذي تخشاه؟

1382
01:52:54,680 --> 01:52:58,120
أن أقع في حبه

1383
01:52:59,360 --> 01:53:02,240
لقد فعلت .. كما كنت أنت مع أمي

1384
01:53:02,320 --> 01:53:05,320
أليس هو ما تريده لأجلي ؟

1385
01:53:05,400 --> 01:53:07,240
سوزان ..

1386
01:53:09,520 --> 01:53:13,360
لا أعتقد أنه سيمكث معنا لفترة طويلة

1387
01:53:13,400 --> 01:53:16,080
أين سيذهب ؟

1388
01:53:16,200 --> 01:53:18,480
لا أدري

1389
01:53:18,520 --> 01:53:21,360
لا استطيع ان اقول
اوه.. هيا يا ابى

1390
01:53:21,400 --> 01:53:25,920
إنه يعمل معك وأنت تعرف
كل شيء عمن يعملون معك

1391
01:53:26,000 --> 01:53:28,840
في هذه الحالة لا أستطيع

1392
01:53:28,920 --> 01:53:34,280
استطيع فقط ان اقول لك
انك مع جــو ستكونين فى خطر عظيم

1393
01:53:41,880 --> 01:53:43,760
انا احبه

1394
01:53:43,800 --> 01:53:47,960
لا يهمني إن كنت تحبينه
إننى امرك

1395
01:53:58,320 --> 01:54:00,960
جــو ليس جيداً لك

1396
01:54:02,960 --> 01:54:05,960
بالطبع لا , يا أبى

1397
01:54:06,000 --> 01:54:07,880
انا آسفة

1398
01:54:12,440 --> 01:54:15,120
وأحبك أيضا

1399
01:54:44,000 --> 01:54:48,480
حامل الأنباء السيئة
هل حان الوقت؟

1400
01:54:52,400 --> 01:54:55,200
لا تكوني متشائمة , يا اخت

1401
01:54:55,280 --> 01:54:57,600
لست كذلك
..

1402
01:54:57,640 --> 01:55:01,040
هل حضرت لأجلي
سيكون هذا خبر جيد

1403
01:55:02,840 --> 01:55:05,480
لا.. حضرت لرؤية الطبيبة

1404
01:55:05,560 --> 01:55:08,280
الطبيبة ؟

1405
01:55:08,320 --> 01:55:11,320
وما علتك ؟
لا شئ

1406
01:55:13,200 --> 01:55:17,000
حضرت لأجلها إذا؟

1407
01:55:17,040 --> 01:55:19,400
طبيبتي

1408
01:55:21,360 --> 01:55:23,760
وطبيبتي أيضا

1409
01:55:25,720 --> 01:55:28,680
أتحبها ؟

1410
01:55:34,960 --> 01:55:37,800
وهل تحبك هي ؟

1411
01:55:44,400 --> 01:55:48,000
هل تعرف حقيقتك؟

1412
01:55:48,120 --> 01:55:51,320
انها تعرف ما تشعر به
الجانب الأخر

1413
01:55:51,400 --> 01:55:53,960
ما الذى تفعله بحق الجحيم؟

1414
01:55:54,040 --> 01:55:56,360
لا تتدخلي

1415
01:55:56,400 --> 01:56:00,640
ان ما تفعله مثل المراهقين
وهذا سئ لك

1416
01:56:00,720 --> 01:56:02,960
وسئ لها

1417
01:56:03,040 --> 01:56:06,200
سئ لى ان ارقد هنا

1418
01:56:06,280 --> 01:56:08,320
اعانى من ورم كبير

1419
01:56:08,400 --> 01:56:12,840
يسمم جسمى من الداخل
وانتظر النهاية

1420
01:56:12,920 --> 01:56:16,440
احضرت لك زهوراً
ومع ذلك انت منزعجة

1421
01:56:16,520 --> 01:56:19,560
الأزهار التى اريدها

1422
01:56:19,640 --> 01:56:24,160
هى التى ستلقى على
عندما ارقد بسلام فى قبرى

1423
01:56:24,240 --> 01:56:27,320
لا اعرف ماذا افعل مع البشر

1424
01:56:27,440 --> 01:56:30,640
لا يعجبكم البقاء ولا يعجبكم الرحيل

1425
01:56:33,280 --> 01:56:37,640
لست في المكان المناسب يا سيد

1426
01:56:37,760 --> 01:56:40,040
وأنا مثلك

1427
01:56:40,120 --> 01:56:42,040
ولا اكثر

1428
01:56:42,080 --> 01:56:44,800
خذني معك  ما دمت هنا

1429
01:56:55,360 --> 01:56:58,360
لكنني لست بمفردي هنا

1430
01:57:00,440 --> 01:57:03,120
أحدهم أرادني هنا

1431
01:57:07,000 --> 01:57:10,600
لطيف ان حدث هذا لك

1432
01:57:10,680 --> 01:57:14,200
كأنك اخذت اجازة على جزيرة

1433
01:57:16,080 --> 01:57:20,520
الشمس لم تحرقك بل اعطتك اللون الأسمر

1434
01:57:20,600 --> 01:57:25,360
تنام ولا يأكولك البعوض

1435
01:57:25,440 --> 01:57:29,600
ولكن الحقيقة وهو حتما ما سيحدث

1436
01:57:29,640 --> 01:57:32,360
لو انك بقيت اكثر من ذلك

1437
01:57:34,080 --> 01:57:38,480
ولذا ارحل وخذ هذه الصورة
الجميلة معك

1438
01:57:39,920 --> 01:57:42,920
ولا تكن غبيا

1439
01:57:46,880 --> 01:57:50,080
نحن هنا وحيدون فى الغالب ايضا

1440
01:57:51,840 --> 01:57:54,640
لو اننا محظوظون

1441
01:57:56,200 --> 01:58:00,080
نأخذ بعض الصور الجميلة معنا

1442
01:58:23,280 --> 01:58:26,080
هل اخذت ما تريدين من صور

1443
01:58:30,080 --> 01:58:31,920
نعم

1444
01:59:24,240 --> 01:59:26,760
الوداع , يا اخت

1445
01:59:49,360 --> 01:59:51,680
نعم؟

1446
01:59:51,800 --> 01:59:55,480
لدى الشعور ,كله

1447
01:59:55,600 --> 02:00:00,040
الغرض من هذه الرحلة قد حقق اهدافه

1448
02:00:02,520 --> 02:00:06,480
ماقصدك ؟
هل حان موعد الرحيل ؟

1449
02:00:13,120 --> 02:00:15,400
إنني مستعد للرحيل ؟

1450
02:00:15,480 --> 02:00:17,680
حقاً ؟

1451
02:00:19,120 --> 02:00:21,120
أجل

1452
02:00:23,520 --> 02:00:28,440
جيد
.
غداً.. بعد الحفلة

1453
02:00:58,080 --> 02:01:00,080
نعم , هيلين
مكالمة لك سيدى

1454
02:01:00,160 --> 02:01:02,720
السيد سلوت من نيويورك
شكرك.. اعذرني

1455
02:01:15,040 --> 02:01:17,000
اشكرك

1456
02:01:21,040 --> 02:01:22,880
مرحباً

1457
02:01:23,920 --> 02:01:25,760
مرحباً

1458
02:01:27,840 --> 02:01:30,160
أتريد نبيذاً أحمر أم أبيض ؟

1459
02:01:30,280 --> 02:01:32,600
لا .. أشكرك

1460
02:01:32,640 --> 02:01:36,000
هيا.. احتسي الشراب فأنت
تبدو بحاجة له مثلي

1461
02:01:39,600 --> 02:01:42,800
حقاً ؟
كوينس؟

1462
02:01:42,840 --> 02:01:45,360
أرى نفسي مشوشاً بعض الشيء

1463
02:01:49,000 --> 02:01:51,320
مشوش إذاً ؟
أجل

1464
02:01:51,360 --> 02:01:53,280
بخصوص ماذا ؟
الحب

1465
02:01:53,360 --> 02:01:55,920
الحب

1466
02:01:55,960 --> 02:01:59,480
الحب.. لدي مشاكل أيضا

1467
02:02:02,560 --> 02:02:06,440
أنت تحب أليسون .. صحيح ؟
اجل

1468
02:02:06,520 --> 02:02:08,400
كيف التقيتما ؟

1469
02:02:09,880 --> 02:02:12,080
حسنا,

1470
02:02:12,160 --> 02:02:16,160
كنت أعظم فاشل فى هذا العالم
وهى كانت الفتاة الغنية السعيدة

1471
02:02:16,240 --> 02:02:19,320
ولسبب ما .. قبلت بي

1472
02:02:21,120 --> 02:02:23,720
ولكن إليسون .. تحبك؟

1473
02:02:33,920 --> 02:02:36,200
كيف تعرف؟

1474
02:02:41,040 --> 02:02:44,680
عرفت أسوأ ما بي وموافقة

1475
02:02:44,720 --> 02:02:48,840
ما هو؟
ليس شيئاً واحداً بل فكرة

1476
02:02:53,160 --> 02:02:57,240
تعرف أسرار الآخرين

1477
02:02:58,240 --> 02:03:02,120
أسرار مدفونه رهيبة

1478
02:03:02,200 --> 02:03:06,880
وتكون حراً

1479
02:03:06,920 --> 02:03:08,840
حراً؟

1480
02:03:09,960 --> 02:03:12,800
تكون حراً

1481
02:03:12,840 --> 02:03:15,400
ليحب كل منكم الأخر
دون حواجز

1482
02:03:15,480 --> 02:03:18,840
وبدون خوف

1483
02:03:18,920 --> 02:03:22,520
نعرف كل شيء عن بعضنا البعض
ولا بأس

1484
02:03:35,440 --> 02:03:41,080
هل تحبنى يا جو ؟
أجل.. أنت المفضل عندي

1485
02:03:45,880 --> 02:03:51,040
ماذا ستقول إن علمت بأنني
حطمت بيل باريش

1486
02:03:54,120 --> 02:03:57,960
أخبرت درو والمجلس أن الأمر بيدك

1487
02:03:58,040 --> 02:04:00,720
وسسقوم درو وبنوكيو ب
تقسيم الشركة وبيعها

1488
02:04:00,800 --> 02:04:02,640
بونكيو يخطط من الخارج
ودرو يخطط من الداخل

1489
02:04:02,720 --> 02:04:07,560
وكنت الغبي الذي جعل ذلك يحدث

1490
02:04:17,760 --> 02:04:20,120
يا إلهي ؟

1491
02:04:22,560 --> 02:04:25,000
What do I do?

1492
02:04:25,080 --> 02:04:28,080
اذهب لبيل باريش واخبره بالحقيقة

1493
02:04:28,160 --> 02:04:30,520
سيسامحك

1494
02:04:32,600 --> 02:04:35,520
أتعتقد ذلك ؟
اجل

1495
02:04:38,360 --> 02:04:41,280
ألا يتوجب أن أنتظر إنتهاء الحفلة؟

1496
02:04:41,360 --> 02:04:43,200
لا

1497
02:04:46,080 --> 02:04:48,400
لا

1498
02:04:48,480 --> 02:04:51,960
اربعة اسفل هنا واربعة تعلقهم

1499
02:04:52,040 --> 02:04:54,720
هذه مناسبة
تماما

1500
02:04:54,760 --> 02:04:58,200
حسنا , أعتقد اريد اربعة هنا
مثل ذلك

1501
02:04:58,320 --> 02:05:00,640
مرحبا يا أبى
مرحبا

1502
02:05:00,720 --> 02:05:03,280
ما رأيك؟

1503
02:05:03,320 --> 02:05:06,840
بدأت أحب هذا

1504
02:05:10,080 --> 02:05:12,600
سيحضر مغنٍ مع فريق روسي

1505
02:05:12,680 --> 02:05:16,560
البسته قميصاً قرموزيا
وسيغنى اغانى نيلسون ايدى

1506
02:05:20,320 --> 02:05:22,560
أنت مذهلة فعلاً

1507
02:05:22,640 --> 02:05:26,760
ولكن لماذا , لماذا يا إليسون
تقومين بكل هذا ؟

1508
02:05:30,240 --> 02:05:34,680
لأنني أحبك.. والجميع يحبونك

1509
02:05:34,760 --> 02:05:38,840
أمي.. أينما كانت
سوزان.. وكوينس

1510
02:05:40,120 --> 02:05:44,440
كل من يعمل معك وكل من عرفك

1511
02:05:45,560 --> 02:05:47,720
اوو , يا ابى

1512
02:05:47,800 --> 02:05:51,800
كنت أباً رائعاً

1513
02:05:53,960 --> 02:05:56,240
نعم , حسنا

1514
02:05:56,320 --> 02:05:58,440
لم اكن لك والداً مثل ما

1515
02:05:58,480 --> 02:06:01,040
مثل ما كنت لسوزان
ما كنت  ساقول هذا

1516
02:06:01,120 --> 02:06:04,760
هذا ما تفكر به .. ولا بأس

1517
02:06:04,840 --> 02:06:06,960
لأننى , أعرف أنك تحبني

1518
02:06:07,000 --> 02:06:10,080
أعنى ليس مثلها

1519
02:06:10,160 --> 02:06:13,760
عندما تدخل الغرفة الفرحة
تظهر فى عينيك

1520
02:06:13,840 --> 02:06:16,960
انت تبتسم لها دائما
على عكسى تمام

1521
02:06:17,040 --> 02:06:19,760
عندما ادخل

1522
02:06:19,840 --> 02:06:23,720
أما أنا فتفكر بما أريده منك
كلما رأيتني

1523
02:06:23,800 --> 02:06:27,320
ولكن لم تحرمنا من اى شئ

1524
02:06:27,440 --> 02:06:31,080
اوو يا إلهى
اكثر من هذا يا ابى

1525
02:06:35,840 --> 02:06:39,800
أشعر بأنك تحبني وهذا المهم

1526
02:06:39,880 --> 02:06:43,240
ولذا لا يهمنى من تفضل

1527
02:06:43,360 --> 02:06:45,160
من حقك ان تفضل واحدة منا

1528
02:06:45,280 --> 02:06:48,360
المهم اننى افضلك

1529
02:06:51,040 --> 02:06:52,920
اوه إليسون

1530
02:06:54,600 --> 02:06:56,400
اوه

1531
02:06:59,760 --> 02:07:01,680
اننى اشعر حقا

1532
02:07:03,320 --> 02:07:06,160
أني حصلت على كل ما أريده
فى عيد ميلادى

1533
02:07:06,240 --> 02:07:09,080
اوه, انتظر لحظة

1534
02:07:09,160 --> 02:07:13,360
هنالك المزيد كل ما تحبه

1535
02:07:15,600 --> 02:07:20,080
ستكون حفلة رائعة

1536
02:07:21,760 --> 02:07:23,600
أجل

1537
02:07:27,080 --> 02:07:29,920
أشكرك

1538
02:07:32,320 --> 02:07:35,680
عيد ميلاد سعيد
شكراً

1539
02:07:59,880 --> 02:08:01,680
شكرا
على الرحب والسعة

1540
02:08:01,720 --> 02:08:04,360
مساء الخير
شكراً لك

1541
02:08:09,120 --> 02:08:11,040
مرحبا
اهلا بك

1542
02:08:11,120 --> 02:08:13,840
مرحبا  سوزان
مرحبا , سيمون.. كيف حالك؟

1543
02:08:48,040 --> 02:08:51,080
أخبرني أبي أنك سترحل

1544
02:08:52,120 --> 02:08:54,680
انا .. وابيك

1545
02:08:54,760 --> 02:08:58,960
انتهى كل ما بيننا من عمل

1546
02:09:08,280 --> 02:09:11,960
اننى احب... رجلاً

1547
02:09:13,360 --> 02:09:15,960
ولكنى لا أعرف من يكون

1548
02:09:16,040 --> 02:09:18,400
واين سيذهب ومتى

1549
02:09:21,240 --> 02:09:23,320
استطيع اخبرك بخصوص
متى سيذهب

1550
02:09:24,720 --> 02:09:26,800
الليلة

1551
02:09:29,400 --> 02:09:31,880
حسنا هذا أسوء

1552
02:09:31,960 --> 02:09:34,720
انه اسوء لى

1553
02:09:39,600 --> 02:09:42,560
اننى احب امراة هى التى

1554
02:09:45,240 --> 02:09:47,760
لا اريد ان اتركها

1555
02:09:47,800 --> 02:09:50,160
لا اريد ان اتركها

1556
02:09:54,000 --> 02:09:55,920
إذاً لا تفعل

1557
02:09:59,520 --> 02:10:02,920
هنالك أشياء لا نعرفها بيننا

1558
02:10:03,000 --> 02:10:05,120
هناك الكثير يجب ان اخبرك به

1559
02:10:05,200 --> 02:10:08,680
سياتى كل هذا فيما بعد

1560
02:10:12,760 --> 02:10:16,120
هل سيأتى؟
نعم

1561
02:10:19,280 --> 02:10:21,800
اريد ان اكون معك.. جو

1562
02:10:30,160 --> 02:10:33,000
اننى اثرثر كثيرا

1563
02:10:33,080 --> 02:10:36,120
وافسد كل شئ

1564
02:10:36,160 --> 02:10:38,520
لا بأس يا كوينس
انا أقدر واتفهم

1565
02:10:38,640 --> 02:10:41,600
انت دئما تريد الخير ونيتك صادقة

1566
02:10:41,680 --> 02:10:45,040
ولكن بعض الأحيان تتحول إلى شيئأ خطأ

1567
02:10:45,120 --> 02:10:47,000
نعم؟

1568
02:10:48,760 --> 02:10:51,040
معذراً
لا..لا
اوه , جو , تعالى

1569
02:10:51,120 --> 02:10:53,560
انا اريد ان اشكرك
هل تسمح بهذا .. بيل؟

1570
02:10:53,640 --> 02:10:57,040
بالتأكيد
جو يعرق القصة كلها لقد اخبرته

1571
02:10:57,120 --> 02:11:00,640
وأقترح أن أصارحك

1572
02:11:00,720 --> 02:11:03,040
أعني.. أردت ذلك
ولكن

1573
02:11:03,080 --> 02:11:06,280
ولكنه شجعني أكثر

1574
02:11:14,040 --> 02:11:16,480
على كل حال

1575
02:11:16,520 --> 02:11:19,080
سأترككما لتعملا

1576
02:11:19,160 --> 02:11:23,560
لا.. ولكن لدي عمل لم ينته
مع درو

1577
02:11:23,640 --> 02:11:26,080
احضره هنا بالطائرة ,احضره الليلة

1578
02:11:26,160 --> 02:11:28,920
اريد رؤيته  واخبره
بما احس وجهاً لوجه

1579
02:11:29,000 --> 02:11:34,080
اشك فى ان درو متلهف
لرؤيتك وجها لوجه

1580
02:11:39,840 --> 02:11:42,720
ساحضره لك
حسناً

1581
02:11:54,400 --> 02:11:57,640
كيف حالك ؟
وما يهمك فى هذا؟

1582
02:11:57,720 --> 02:12:00,360
اسألك وحسب.. بيل

1583
02:12:02,720 --> 02:12:05,360
أتريد أن تعرف؟.. سأخبرك

1584
02:12:05,440 --> 02:12:08,720
انت تنظر إلى رجل لا ينتظر
الموت ويمشى فى ظله

1585
02:12:08,800 --> 02:12:11,280
بل يجرى ويسعى إليه
وايضا عمله الذى بناه

1586
02:12:11,360 --> 02:12:14,800
بيده وعقله يدار ويستولى عليه
بواسطة مجموعة حقيرة من القراصنة

1587
02:12:14,880 --> 02:12:18,560
اوه , نعم , كدت أنسى
وابنتى تقع فى حب الموت

1588
02:12:18,600 --> 02:12:21,440
وانا احب ابنتك

1589
02:12:23,400 --> 02:12:25,280
قولها ثانية ؟

1590
02:12:29,200 --> 02:12:33,040
أحب ابنتك وسآخذها معي الليلة

1591
02:12:34,120 --> 02:12:37,480
انت ماذا؟
اعتقد انك سمعتنى يا بيل

1592
02:12:37,560 --> 02:12:40,880
انك لن تأخذ ,سوزان لاى مكان
ماذا يعنى هذا بأى حال.. لدينا اتفاق

1593
02:12:40,960 --> 02:12:43,600
أنا أسف

1594
02:12:45,880 --> 02:12:49,000
سوزان ابنتى
امامها حياة رائعة

1595
02:12:49,080 --> 02:12:52,080
ستحرمها من كل ذلك وتقول آسف

1596
02:12:52,160 --> 02:12:54,360
انا اسف
اعتذار غير مقبول

1597
02:12:54,440 --> 02:12:58,000
انا لا اهتم , بيل
ساخذها

1598
02:12:59,400 --> 02:13:01,800
يا له من شئ رائع لك

1599
02:13:01,840 --> 02:13:05,320
تأخذ ما تريد لأنه يسرك

1600
02:13:05,400 --> 02:13:07,560
هذا ليس بحب

1601
02:13:07,640 --> 02:13:09,720
ماذا إذاً؟

1602
02:13:09,800 --> 02:13:14,080
َبعْض الهيامِ التائهِ
الذي،تود الآن الإنغِماس فيه.

1603
02:13:14,160 --> 02:13:16,640
وهو يفتقد اهم شئ

1604
02:13:16,720 --> 02:13:18,480
ألا وهى؟

1605
02:13:18,560 --> 02:13:21,080
الثقة والمسئولية

1606
02:13:21,160 --> 02:13:23,040
ان تزن اختيارك واحاسيسك

1607
02:13:23,080 --> 02:13:25,560
وقضاء بقية حياتك لأجلها
وتحافظ عليها

1608
02:13:25,640 --> 02:13:29,240
وفوق كل شيء
ألا تؤذي من تحب

1609
02:13:29,320 --> 02:13:31,440
أهذا هو الحب بنظرك؟

1610
02:13:31,520 --> 02:13:34,480
إضافة للأبدية والديمومة

1611
02:13:34,560 --> 02:13:38,080
ولا زالت بالكاد لا تفهم
لمحة مما اقول

1612
02:13:38,160 --> 02:13:41,720
هذه كلامتى
انها كلامتى الأن

1613
02:13:41,800 --> 02:13:46,880
سوزان تحبني وتريد الذهاب معي

1614
02:13:46,920 --> 02:13:48,840
تحبك
أجل

1615
02:13:48,960 --> 02:13:51,240
ومن أنت.. هل أخبرتها من تكون

1616
02:13:51,320 --> 02:13:55,440
لا
أتعرف أين ستذهب؟

1617
02:13:57,160 --> 02:14:00,000
ألا تفهم انها متعلقة
بهذا الفتى المسكين

1618
02:14:00,040 --> 02:14:03,080
الذي أخذت
جسده والباقي لا معنى له

1619
02:14:03,160 --> 02:14:05,040
انت لا تعرف ما هو الحب

1620
02:14:05,120 --> 02:14:06,960
انها لا تعرف من انت

1621
02:14:07,040 --> 02:14:11,120
لقد كان بيننا اتفاق وانت خالفته..
الخلاصة.. جو

1622
02:14:11,200 --> 02:14:13,800
انت تخدع روحها
وتفعل هذا بلى ضمير

1623
02:14:13,880 --> 02:14:17,200
لا يعجبني ما تقوله
لم اعد اهتم بما يعجبك او لا يعجبك

1624
02:14:17,280 --> 02:14:19,840
انت تسرق ابنتى ولن اسمح بهذا
لن تسمح؟

1625
02:14:19,920 --> 02:14:22,000
لا
هل تهددنى؟

1626
02:14:22,080 --> 02:14:24,760
نعم .. انا بالتأكيد افعل

1627
02:14:24,840 --> 02:14:26,680
نعم

1628
02:14:28,840 --> 02:14:33,120
احب سوزان منذ لحظة ولادتها
واحبها الأن وكل لحظة بيننا

1629
02:14:33,200 --> 02:14:37,040
وما حلمت به ان تجد رجلاً يحبها
ويكتشفها وتكتشفه

1630
02:14:37,120 --> 02:14:40,920
من سيحبها هى, من يستحقها
من هذا العالم من هذا الزمان

1631
02:14:41,000 --> 02:14:43,120
ولديه العطف والثبات ليكون بجانبها

1632
02:14:43,200 --> 02:14:45,040
ليكون مناسباً ويرافقها خطواتها
في الحياة

1633
02:14:45,120 --> 02:14:46,960
كفى

1634
02:14:49,200 --> 02:14:52,440
ما اعرفة هو ما اريده
وما اريده هو سوزان

1635
02:14:52,520 --> 02:14:54,600
وستكون لى وسأكون لها

1636
02:14:54,680 --> 02:14:59,280
وهذا ما سيحدث
وليس هناك ما تستطيع عمله

1637
02:15:01,600 --> 02:15:04,040
لماذا تخبرنى بهذا .. جو

1638
02:15:04,080 --> 02:15:06,080
انت صاحب الكلمة

1639
02:15:06,160 --> 02:15:09,920
ليس عليك ان تخذ منى إذن بهذا
ولكنك فعلت .. هل تعرف لماذا فعلت؟

1640
02:15:10,000 --> 02:15:13,880
لأن طبيعتك الطيبة تخبرك بهذا
وانت تعرف ان كل هذا خطأ

1641
02:15:15,040 --> 02:15:17,800
انا لا ادرى كيف ستفعل هذا

1642
02:15:17,880 --> 02:15:19,880
كيف يكون هذا حباً

1643
02:15:19,960 --> 02:15:22,560
هي لا تعرف من تكون

1644
02:15:22,640 --> 02:15:26,760
حاول إخبارها لترى ما يحدث

1645
02:15:26,800 --> 02:15:31,400
افصح كل شيء عنك ولترى النتيجة

1646
02:15:34,960 --> 02:15:37,200
حسنا

1647
02:15:40,280 --> 02:15:43,880
اعتطيتك افضل فرصة

1648
02:15:43,960 --> 02:15:47,680
أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك
تَأخير القرار لليوم التالي.

1649
02:16:10,280 --> 02:16:12,720
انا اسف .. هل تسمحوا لى ؟

1650
02:16:12,800 --> 02:16:14,840
بالتأكيد
لطيف ان اراكم

1651
02:16:32,280 --> 02:16:34,480
ان بك شيئا يجعلك شديد الإثارة

1652
02:16:34,520 --> 02:16:36,880
وانت تقف وسط هذا الحشد

1653
02:16:36,960 --> 02:16:40,720
اريد ممارسة الحب معك هنا الأن

1654
02:16:51,840 --> 02:16:56,960
لو انك تحاول ان تخبرنى بمستقبلى
فانت تنظر إلى الجانب الخطا

1655
02:17:00,760 --> 02:17:04,080
هناك شيئاً اريد ان اخبرك به

1656
02:17:11,000 --> 02:17:12,880
ولكنك لا تستطيع

1657
02:17:19,880 --> 02:17:23,240
الأن فقط عندما تدرددت
شعرت بالبرد

1658
02:17:25,360 --> 02:17:28,000
أذكر يوم لقاء المقهى

1659
02:17:28,080 --> 02:17:33,240
ما هو العيب فى ان تهتم بامرآة

1660
02:17:33,280 --> 02:17:35,320
لأنها تهتم بك

1661
02:17:37,920 --> 02:17:40,240
هل قلت هذا؟

1662
02:17:40,320 --> 02:17:45,400
وقلت أنك لن تجدها بسهولة

1663
02:17:48,840 --> 02:17:50,960
وها قد عثرت عليها

1664
02:17:52,760 --> 02:17:54,760
المقهى

1665
02:17:56,120 --> 02:18:01,000
إنه المكان وأنت الرجل

1666
02:18:06,320 --> 02:18:09,120
وانت قلت انك لا تريد ان
اكون طبيبك المعالج

1667
02:18:09,200 --> 02:18:13,920
لا تريد ان  اقوم بفحصك

1668
02:18:14,000 --> 02:18:17,280
والأن على ان اقوم بفحصك طوال الوقت

1669
02:18:26,320 --> 02:18:28,680
يمكننى المجئ معك

1670
02:18:32,360 --> 02:18:34,360
هل تريد منى الانتظار؟

1671
02:18:34,400 --> 02:18:37,080
هل ستعود؟

1672
02:18:44,360 --> 02:18:46,880
أيمكنني أن أقبلك؟

1673
02:19:12,280 --> 02:19:15,080
هذا يبدو لى
وكأنه وداع

1674
02:19:20,280 --> 02:19:23,360
ماذا يجرى ..جو؟

1675
02:19:23,440 --> 02:19:26,320
اشعر وكأننا ننفصل

1676
02:19:30,000 --> 02:19:31,960
انا مازلت هنا

1677
02:19:37,080 --> 02:19:39,440
ولكنك لست هنا

1678
02:19:41,440 --> 02:19:43,560
انت فى مكان اخر

1679
02:20:19,080 --> 02:20:21,080
انت شخص اخر

1680
02:20:25,440 --> 02:20:28,400
ألن تسأليني عمن أكون

1681
02:20:29,600 --> 02:20:32,320
نعم , ولكن

1682
02:20:39,880 --> 02:20:42,040
جـو , انا خائفة

1683
02:20:43,040 --> 02:20:45,040
خائفة من المعرفة

1684
02:20:45,120 --> 02:20:48,000
لا تخافى

1685
02:20:49,000 --> 02:20:53,000
انه لا يهم من انا

1686
02:20:53,080 --> 02:20:55,960
انت تعرفى من انا

1687
02:21:04,560 --> 02:21:06,400
انت ...

1688
02:21:16,040 --> 02:21:18,600
انت

1689
02:21:37,600 --> 02:21:39,800
انت ..جو

1690
02:21:46,200 --> 02:21:49,760
اجل.. انا جو

1691
02:21:57,520 --> 02:21:59,760
وانا اعدك

1692
02:22:02,640 --> 02:22:07,680
وأعدك بأن تحصل على ما عثرت
عليه في المقهى

1693
02:22:14,680 --> 02:22:18,560
أخبرني بأنك تحبني الآن

1694
02:22:19,600 --> 02:22:22,440
أحبك الآن

1695
02:22:22,480 --> 02:22:24,880
وسأحبك دائما

1696
02:22:29,720 --> 02:22:31,920
سوزان

1697
02:22:33,440 --> 02:22:35,440
نعم؟

1698
02:22:37,320 --> 02:22:39,760
شكراً لحبك لي

1699
02:23:08,160 --> 02:23:11,640
يجب أن تفكر بالبدء

1700
02:23:22,160 --> 02:23:24,720
سنكون بمفردنا

1701
02:23:28,400 --> 02:23:30,280
أشكرك.

1702
02:23:36,400 --> 02:23:38,440
بيل؟

1703
02:23:40,240 --> 02:23:42,760
تعالى

1704
02:23:44,320 --> 02:23:47,640
احضرته بالطائرة وسيكون هنا خلال دقيقتين .

1705
02:23:47,720 --> 02:23:50,480
هل لدينا متسع من الوقت

1706
02:23:50,560 --> 02:23:53,000
لا باس

1707
02:23:53,080 --> 02:23:54,760
ادخله

1708
02:23:54,800 --> 02:23:58,120
يا ماى؟

1709
02:23:58,160 --> 02:24:00,240
نعم يا سيدى؟
اعلم انك مشغولة؟

1710
02:24:00,320 --> 02:24:02,480
ولكن اريد منك ان تتصلى
بـ ايدى سالون

1711
02:24:02,520 --> 02:24:05,040
فى منزله؟
لا بل فى مكتبه

1712
02:24:05,320 --> 02:24:08,320
لقد جعل هذا بيل يجن

1713
02:24:10,400 --> 02:24:12,480
وكذلك , ذكيا

1714
02:24:12,520 --> 02:24:16,040
لم يكن امامه خيار
وهو يعرف بأنك خصم هائل

1715
02:24:16,120 --> 02:24:19,320
هو قال هذا؟
نعم , اعنى انك تغلبت عليه ببساطة

1716
02:24:19,400 --> 02:24:21,320
اجل بكل بساطة

1717
02:24:21,400 --> 02:24:24,120
كلنا هنا .. يا بيل
اقدر هذا لك يا إيدى

1718
02:24:24,200 --> 02:24:29,000
اعضاء المجلس
هذا لن يستغرق إلا دقائق

1719
02:24:29,080 --> 02:24:33,560
وكما انكم حماة هذه الشركة

1720
02:24:33,640 --> 02:24:38,040
ستعرفون معلومات قيمة
وسيكون التقدير لكم

1721
02:24:38,120 --> 02:24:40,560
وعلى كل حال... نحن نشكر
كلنا آذان صاغية

1722
02:24:40,600 --> 02:24:41,920
شكرا

1723
02:24:44,520 --> 02:24:46,400
مساء الخير , بيل

1724
02:24:46,440 --> 02:24:48,680
شكراً لك يا كوينس

1725
02:24:48,720 --> 02:24:54,040
أقدر لك هذه اللفتة وهذه البادرة الكبيرة

1726
02:24:54,120 --> 02:24:55,800
أصمت واجلس

1727
02:25:01,640 --> 02:25:04,000
انت كيس عديم الفائدة ملئ بالقاذورات

1728
02:25:04,040 --> 02:25:05,960
فقد تلاعبت مع بونكيو

1729
02:25:06,040 --> 02:25:08,400
لتقسيم شركتي لأجل ملء جيوبك

1730
02:25:08,440 --> 02:25:11,440
لا أعرف من اين اتت لك هذه
الفكرة فالمجلس وافق

1731
02:25:11,480 --> 02:25:15,400
المجلس لم يعرف أنك خائن
وتسعى لخرابنا جميعاً

1732
02:25:15,480 --> 02:25:18,640
هل هى احدى خيالات سيد بلاك؟
احدى هماسته لك؟

1733
02:25:18,680 --> 02:25:21,760
الم تتعب من هذا الوغد الذى يحوم حولك
ولا احد يعرف من يكون ؟

1734
02:25:21,800 --> 02:25:23,680
ولكن هناك شئ واحد يعرفه الجميع

1735
02:25:23,760 --> 02:25:27,240
انه بطريقة ما يملأ اذونيك
ويسمم افكارك من وقتها

1736
02:25:27,280 --> 02:25:30,360
انه انت السم يا درو

1737
02:25:30,440 --> 02:25:33,240
لقد عملت من وراء ظهره
واخذت الرشوة وخنت ثقة الرجل

1738
02:25:33,320 --> 02:25:36,920
الذى اعطى لك هذا الرقى والمكانة

1739
02:25:37,000 --> 02:25:41,480
لقد كانت لى الفرصة لاكون شاهداً
على كل هذا المكر

1740
02:25:41,560 --> 02:25:45,040
ولكن بيل كان مبتلى
وبطريقة ميكافيلية

1741
02:25:45,080 --> 02:25:47,280
وكان هذا يحتاج إلى
لرجل مخدرم ليتصد

1742
02:25:47,320 --> 02:25:52,720
بصبر وبشكل ناكر للذّات،
ودون كَشْف هويتِي.

1743
02:25:52,760 --> 02:25:55,760
لو انه انتهك سرية عملى

1744
02:25:55,800 --> 02:25:58,240
لكانت مهمته اسهل

1745
02:25:58,320 --> 02:26:01,120
كان يمكنه تحويل الهزيمة إلى نصر

1746
02:26:01,200 --> 02:26:04,000
ولكنه كان رجلاً شريفاً

1747
02:26:04,080 --> 02:26:09,200
هذا بسببى
لقد خسر عمله وشركته وسمعته

1748
02:26:09,240 --> 02:26:13,120
لياخذها الأن هذا الخاسر

1749
02:26:13,200 --> 02:26:17,480
اننى مرغم  من انهاء
حالة السرية هذهِ.

1750
02:26:19,000 --> 02:26:21,480
جاء الوقت لأخبرك من اكون

1751
02:26:26,880 --> 02:26:29,720
فلتخبرنى اذاً .. اخبرنى
سابلل ملابسى

1752
02:26:29,800 --> 02:26:32,560
وستبللها اكثر حالما تعرف
جـو, لا تفعل

1753
02:26:32,640 --> 02:26:35,160
لا باس يا , بيل لقد حان الوقت
لنضع هذا الشخص فى مكانه

1754
02:26:35,240 --> 02:26:37,840
هذا ليس ضرورى , جو
درو سيذهب الأن

1755
02:26:37,880 --> 02:26:40,840
لن اذهب لأى مكان
انا اقدر رجولتك

1756
02:26:40,920 --> 02:26:42,960
جاء الوقت لنوصل هذا الخائن لمكانه

1757
02:26:43,040 --> 02:26:45,320
الخائن؟
اخبرتك ان تصمت

1758
02:26:45,400 --> 02:26:47,760
هيىء نفسك يا درو

1759
02:26:47,840 --> 02:26:50,280
جــو , ارجوك

1760
02:26:50,360 --> 02:26:52,120
برجاء دعنى اتولى هذا  الأمر

1761
02:26:52,200 --> 02:26:53,880
لا تفعل

1762
02:26:58,520 --> 02:27:01,560
انا عميل سرى فى الخدمة الداخلية

1763
02:27:09,000 --> 02:27:09,960
بيل؟
اجل

1764
02:27:10,040 --> 02:27:11,640
بيل

1765
02:27:15,200 --> 02:27:16,600
بيل
نعم

1766
02:27:16,640 --> 02:27:20,160
أجل , هو

1767
02:27:20,240 --> 02:27:23,320
انه عميل سرى فى وكالة  الخدمة الداخلية

1768
02:27:23,400 --> 02:27:26,160
نحن مقتنعون ان صفقات بونكيو السابقة

1769
02:27:26,200 --> 02:27:28,120
و اندماجه ومكتسابته

1770
02:27:28,200 --> 02:27:32,280
نظمت بشكل مريب ومعقد
لكى يتجنب الدفع للضرائب

1771
02:27:32,320 --> 02:27:37,080
والوكالة طلبت من بيل التعاون فى
سرية للتحقيق عن استثمارت بونكيو

1772
02:27:37,160 --> 02:27:42,840
وكنا نسعى وراءه
وهذه الصفقة اتاحت لنا فرصة جيدة

1773
02:27:42,880 --> 02:27:47,160
وانا عرضت التعاون
ونحن ممنونون لك يا بيل

1774
02:27:47,200 --> 02:27:51,640
العميل جــو بلا
ليس بالطبع اسمه الحقيقى

1775
02:27:51,680 --> 02:27:53,600
شك فى وانك متورط فى هذا يا درو

1776
02:27:53,680 --> 02:27:57,640
لقد وجد ما يدل على
انك كنت تلعب على الجانبين

1777
02:27:57,720 --> 02:28:01,880
ولسوء الحظ , هذا يعرف
بتضارب المصالح

1778
02:28:01,920 --> 02:28:03,840
تضارب مصالح غير معلنة

1779
02:28:03,920 --> 02:28:06,040
مخالفة عرضة للإتهام.

1780
02:28:06,080 --> 02:28:09,280
ومن المحتمل... الاتهام
احتمال مؤكد

1781
02:28:09,360 --> 02:28:12,200
سأتحدث مع المحامي خاصتي

1782
02:28:12,240 --> 02:28:16,600
لا محامي .. سنعرض عليك اتفاقاً

1783
02:28:16,680 --> 02:28:20,160
اعترف امام المجلس بكل هذا
ثم قدم استقالتك

1784
02:28:20,200 --> 02:28:21,800
وما الذي سأحصل عليه ؟

1785
02:28:21,880 --> 02:28:23,480
لن تدخل السجن

1786
02:28:25,640 --> 02:28:28,040
تعرض علي اتفاقاً لعدم توفر
دليل عندك

1787
02:28:28,120 --> 02:28:32,000
لدينا دلائل إثبات كثيرة
اعترف بنفسه

1788
02:28:32,080 --> 02:28:35,960
لا ترتكب الأخطاء يجب
تذعن لما اقول بهذا الشأن

1789
02:28:36,000 --> 02:28:38,680
ما تنتظره سيكون هو نهايتك

1790
02:28:38,720 --> 02:28:40,920
وهذا ابعد عن فهمك

1791
02:28:41,000 --> 02:28:44,800
ولن تكون قادر على تقدير الأيام والسنين

1792
02:28:44,880 --> 02:28:48,040
بل الملايين فى مكان بدون باب

1793
02:28:50,880 --> 02:28:53,240
حشنا انت تفوز

1794
02:28:53,320 --> 02:28:55,560
سأجتمع مع المجلس حال عودتي

1795
02:28:55,640 --> 02:28:58,640
أنت مجتمع معهم الآن
استقالتك مقبولة

1796
02:28:58,720 --> 02:29:02,840
وألتمس إعادة بيل كرئيس
لمجلس إدارة

1797
02:29:02,880 --> 02:29:05,880
شركات باريش للإتصالات

1798
02:29:05,960 --> 02:29:09,480
بالإضافة إلى .. رفض الإندماج
مع جون بونكيو

1799
02:29:09,600 --> 02:29:12,760
ما راى المجلس
موافق... موافق.. موافق

1800
02:29:12,800 --> 02:29:15,000
موافق... موافق
تم إقرار الإلتماس

1801
02:29:15,040 --> 02:29:17,120
بيل .. شكرا
هذا رائع

1802
02:29:17,200 --> 02:29:20,840
لقد اظهرت انه يمكن الأعتماد عليكم
أنا فقط أردتُ وَضْع الحقيقة في نصابها.

1803
02:29:20,920 --> 02:29:24,960
وقد فعلت .. إنهم يريدون عودتك
وسيعتذرون منك لاحقاً

1804
02:29:25,040 --> 02:29:28,760
والأن استمتع بحفلك
وانا سأنهى هذا الموضوع

1805
02:29:28,800 --> 02:29:31,200
نعرب لك عن شكرنا يا سيد بلاك

1806
02:29:31,320 --> 02:29:34,280
بكل سرور
هذا حلم اى عميل فى وكالة الخدمة الداخلية

1807
02:29:34,360 --> 02:29:36,440
سيتم ترقيتى وسأصبح رئيساً للقسم
بسبب هذه المهمة

1808
02:29:42,880 --> 02:29:45,800
من كان يصدق هذا؟

1809
02:29:45,880 --> 02:29:47,880
ان تكون عميل سرى
لوكالة الخدمة الداخلية

1810
02:29:50,440 --> 02:29:53,400
الموت والضرائب

1811
02:30:01,240 --> 02:30:04,640
عيد سعيد لك

1812
02:30:04,680 --> 02:30:07,920
عيد سعيد لك

1813
02:30:08,000 --> 02:30:13,320
عيد سعيد لك ايها العزيز وليم

1814
02:30:59,360 --> 02:31:02,240
تكلم , تكلم

1815
02:31:02,320 --> 02:31:06,920
تكلم , تكلم

1816
02:31:07,000 --> 02:31:09,280
اشكركم

1817
02:31:11,560 --> 02:31:16,360
خلت أني سأتمكن من التسلل
بعيداً الليلة

1818
02:31:16,440 --> 02:31:18,280
لا

1819
02:31:18,360 --> 02:31:21,280
يا لها من ليلة عظيمة

1820
02:31:21,360 --> 02:31:23,720
كلها ذكريات

1821
02:31:23,760 --> 02:31:28,520
بعضها لا تكون ذكرى جيدة

1822
02:31:28,600 --> 02:31:33,920
بعد الأحيان ننجح وبعضها نفشل

1823
02:31:34,000 --> 02:31:36,240
لكننا كلنا معاً

1824
02:31:36,320 --> 02:31:39,480
وانا معكم

1825
02:31:42,360 --> 02:31:47,840
وسف افتح الهدايا
واخبرك بامنيتى

1826
02:31:47,960 --> 02:31:51,000
أن تكون حياتكم محظوظة مثلي

1827
02:31:51,080 --> 02:31:55,880
عندما تقوم صباحا.. وتقول

1828
02:31:55,960 --> 02:31:58,880
انا لا أريد شيئأ اكثر من هذا

1829
02:32:07,640 --> 02:32:11,440
خمسة وستون عاماً

1830
02:32:11,480 --> 02:32:14,840
انقضت بلمح البصر

1831
02:32:58,040 --> 02:33:01,480
يا لها من ليلة

1832
02:33:01,560 --> 02:33:05,040
إنني أقضي وقتاً رائعاً

1833
02:33:07,680 --> 02:33:11,240
كنت محقاً بشأن جو

1834
02:33:11,320 --> 02:33:14,000
انه,

1835
02:33:14,080 --> 02:33:15,920
سيرحل إلى مكان ما

1836
02:33:17,680 --> 02:33:19,600
آسف

1837
02:33:21,880 --> 02:33:24,040
هل ارتحت ؟

1838
02:33:25,080 --> 02:33:28,040
أجل.. ولكن

1839
02:33:28,080 --> 02:33:30,520
ولكن ماذا ؟

1840
02:33:36,520 --> 02:33:39,120
أريدك أن تعرفي كم أحبك

1841
02:33:39,160 --> 02:33:42,360
فقد منحت لحياتي معنى رائعاً t

1842
02:33:42,440 --> 02:33:44,800
ولن يأخذه أحد مني

1843
02:33:44,880 --> 02:33:46,920
ابى

1844
02:33:47,000 --> 02:33:50,920
لا .. أحبك كثيراً

1845
02:33:51,000 --> 02:33:53,800
أريدك أن تعديني

1846
02:33:53,880 --> 02:33:58,160
اريد ان لا تقلقى بشأنى

1847
02:33:58,280 --> 02:34:01,600
ولو حدث اى شئ ساكون على ما يرام

1848
02:34:01,680 --> 02:34:04,480
وكل شئ سكون على ما يرام

1849
02:34:04,560 --> 02:34:06,400
وانا لم اندم على شئ

1850
02:34:06,480 --> 02:34:09,720
واريدك كذلك

1851
02:34:15,280 --> 02:34:17,080
انا احبك يا ابى

1852
02:34:17,160 --> 02:34:19,800
لا بأس إذاً

1853
02:34:24,920 --> 02:34:26,800
لا ندم

1854
02:34:28,520 --> 02:34:30,480
لا ندم

1855
02:34:30,560 --> 02:34:32,680
شعور طيب .. صحيح ؟

1856
02:34:32,760 --> 02:34:35,320
نعم

1857
02:34:39,200 --> 02:34:41,400
الكل يودعنى

1858
02:34:44,200 --> 02:34:46,520
مازلت هنا

1859
02:34:48,320 --> 02:34:50,720
أترغبين بالرقص معي

1860
02:34:53,600 --> 02:34:55,680
أجل

1861
02:35:00,680 --> 02:35:03,280
لا تمانعين بالرقص مع كهل مثلي

1862
02:35:03,360 --> 02:35:08,280
لست كهلاً يا أبي

1863
02:35:12,480 --> 02:35:14,960
لن تصبح كهلاً إطلاقاً

1864
02:35:19,480 --> 02:35:21,360
هل أجلب لك شيئاً سيدي ؟

1865
02:35:21,400 --> 02:35:24,400
لا

1866
02:35:24,520 --> 02:35:26,880
هل لديك زبدة فستق؟

1867
02:35:28,200 --> 02:35:30,360
لا أعتقد ذلك يا سيدي

1868
02:35:30,400 --> 02:35:34,960
أشكرك على أية حال

1869
02:37:12,320 --> 02:37:14,520
ما هذا؟

1870
02:37:14,560 --> 02:37:17,040
اللعاب النارية بدأت

1871
02:37:17,120 --> 02:37:20,160
لنذهب ونشاهد الألعاب النارية

1872
02:37:23,880 --> 02:37:27,640
هلا ذهبنا الأن يا عزيزتى

1873
02:37:27,640 --> 02:37:30,160
انا فقط سألتقط أنفاسي

1874
02:37:57,520 --> 02:37:59,400
حسنا

1875
02:39:10,000 --> 02:39:12,440
عيد سعيد يا بيل

1876
02:39:12,520 --> 02:39:14,360
شكراً

1877
02:39:17,040 --> 02:39:19,320
هل ودعتها ؟

1878
02:39:19,400 --> 02:39:22,200
ليس بالضبط

1879
02:39:22,280 --> 02:39:25,640
لديك أسباب ولا شك

1880
02:39:25,720 --> 02:39:27,560
اجل

1881
02:39:33,560 --> 02:39:36,000
الأن ونحن ننفرد ببعض

1882
02:39:36,080 --> 02:39:39,920
اتسمح لي بالتعبير عن امتناني لما
فعلته مع سوزان؟

1883
02:39:42,600 --> 02:39:47,120
لم اسمعها تتكلم عن رجل
كما تحدثت عنك

1884
02:39:47,200 --> 02:39:50,080
هذا ما أردته لأجلها

1885
02:39:52,320 --> 02:39:55,120
لكنني قلق عليها الآن

1886
02:39:56,320 --> 02:39:58,920
ماكنت لأقلق عليها , يا بيل

1887
02:39:59,000 --> 02:40:01,800
لقد تم ترتيب كل شئ

1888
02:40:05,040 --> 02:40:08,800
هل تسمح لى ان اعبر عن امتنانى

1889
02:40:10,120 --> 02:40:12,760
لك

1890
02:40:12,840 --> 02:40:15,360
على وقتك الذي منحته لي

1891
02:40:15,440 --> 02:40:17,520
ومعاملتك لى

1892
02:40:20,040 --> 02:40:24,560
لا تجعلني أحمر خجلاً كيلا تفسد
تشريح جثتي

1893
02:40:35,120 --> 02:40:37,680
يصعب الرحيل.. أليس كذلك  ؟

1894
02:40:41,320 --> 02:40:43,280
اجل أنه كذلك , يا بيل

1895
02:40:45,280 --> 02:40:48,240
تلك هى الحياة... صدقنى

1896
02:41:23,720 --> 02:41:25,600
هل يتوجب أن أخاف ؟

1897
02:41:27,520 --> 02:41:29,600
ليس رجلاً مثلك ؟

1898
02:42:57,560 --> 02:42:59,400
أنت هنا.

1899
02:43:03,880 --> 02:43:05,720
أجل

1900
02:43:08,800 --> 02:43:11,200
أين ذهبت

1901
02:43:12,560 --> 02:43:15,800
لا أدري

1902
02:43:15,840 --> 02:43:17,720
لا أدري

1903
02:43:22,400 --> 02:43:26,360
انا ....انا لا أعرف
هل تعرف انه

1904
02:43:28,120 --> 02:43:32,760
ان هذا كله مشوش وخافت

1905
02:43:32,800 --> 02:43:37,560
هل تعرف ما اعنى لو قلت
اننى لست متأكداً مما حدث

1906
02:43:41,400 --> 02:43:43,480
وها قد عدت الآن

1907
02:43:48,400 --> 02:43:50,240
أهذا كل شيء

1908
02:43:54,320 --> 02:43:57,920
حسنا , لا أعرف ماذا اقول
تبدو حفلة رائعة

1909
02:44:00,760 --> 02:44:03,120
أتعتقد ذلك ؟

1910
02:44:05,480 --> 02:44:08,280
تبدين جميلة للغاية

1911
02:44:09,560 --> 02:44:11,960
عندما اختفيت عن الناصية

1912
02:44:12,040 --> 02:44:16,760
ما كنت متأكداً بأني سأراك ثانية

1913
02:44:27,200 --> 02:44:29,120
هل أنت على ما يرام ؟

1914
02:44:37,600 --> 02:44:41,240
المقهى
أجل

1915
02:44:41,280 --> 02:44:45,880
سالتك لو اننى قلت ما يزعجك
ثم قلت لا بأس .. ولكنك  هذا ارهبنى

1916
02:44:45,960 --> 02:44:48,600
وانت قلت..  بعد ذلك

1917
02:44:48,680 --> 02:44:53,800
سامحينى , منذ هذه اللحظة
ولا استطيع نسيانها

1918
02:44:56,840 --> 02:44:58,680
ما هى ؟

1919
02:45:00,040 --> 02:45:02,120
قلت أنك تميلين إلي

1920
02:45:05,800 --> 02:45:08,800
لا
لم تقولى ذلك؟

1921
02:45:10,280 --> 02:45:15,160
بل قلت أميل إليك كثيراً

1922
02:45:24,480 --> 02:45:27,000
صحيح

1923
02:45:27,040 --> 02:45:29,600
نعرف عن بعضنا القليل

1924
02:45:32,480 --> 02:45:34,680
أمامنا وقت طويل

1925
02:45:37,240 --> 02:45:39,080
اجل

1926
02:45:53,960 --> 02:45:56,640
اتمنى لو انك عرفت أبى

1927
02:45:58,720 --> 02:46:00,960
وأنا كذلك

1928
02:46:04,600 --> 02:46:06,440
وأنا كذلك

1929
02:46:12,960 --> 02:46:14,800
ماذا سنفعل الآن ؟

1930
02:46:18,360 --> 02:46:20,680
سيأتى المستقبل لنا

1931
02:46:22,000 --> 02:46:23,840
اجل

1932
02:46:24,680 --> 02:47:26,120
النهاية
ترجمة: ممدوح عمار
top_team89@yahoo.com

1933
02:47:51,280 --> 02:47:54,200
فى مكان ما

1934
02:47:54,280 --> 02:47:57,160
فوق قوس قزح

1935
02:47:58,240 --> 02:48:01,200
فى الطريق لأعلى

1936
02:48:02,440 --> 02:48:07,600
والأحلام التى حلمت بها

1937
02:48:15,920 --> 02:48:18,560
فى مكان ما

1938
02:48:18,640 --> 02:48:21,680
على قوس فزح

1939
02:48:22,720 --> 02:48:25,680
وطائر ازرق

1940
02:48:26,800 --> 02:48:32,160
والأحلام التى حلمت بها

1941
02:48:32,240 --> 02:48:37,800
الأحلام تصبح حقيقة

1942
02:48:37,840 --> 02:48:39,920
أووو.

1943
02:48:40,000 --> 02:48:42,880
تتمنى يوما ما تلمس النجوم

1944
02:48:42,960 --> 02:48:47,360
وتصبح فوق السحب

1945
02:48:48,560 --> 02:48:53,720
حيث تذوب كل المشاكل
مثل قطرات الليمون

1946
02:48:53,800 --> 02:48:56,240
أعلى القمة المدخنة

1947
02:48:56,360 --> 02:48:58,880
انه هناك

1948
02:48:58,920 --> 02:49:01,840
ستجدنى..اوه

1949
02:49:01,960 --> 02:49:04,520
فى مكان ما

1950
02:49:04,600 --> 02:49:07,680
على قوس قزح

1951
02:49:08,760 --> 02:49:11,760
الطائر الأزرق

1952
02:49:12,880 --> 02:49:17,800
والأحلام التى حلمت بها

1953
02:49:17,840 --> 02:49:20,360
اوه, لماذا... اوه لماذا

1954
02:49:20,440 --> 02:49:25,040
لا استطيع

1955
02:49:25,120 --> 02:49:28,000
ارى الأشجار الخضراء

1956
02:49:28,080 --> 02:49:31,520
والورد الحمراء ايضاً

1957
02:49:31,600 --> 02:49:35,000
سأعتنى بالزهور

1958
02:49:35,040 --> 02:49:40,200
لى ولك
واقول لنفسى

1959
02:49:40,280 --> 02:49:44,720
يا له من عالم رائع

1960
02:49:47,000 --> 02:49:49,920
ارى السماء زرقاء

1961
02:49:50,000 --> 02:49:52,640
وارى السحاب بلونه الأبيض

1962
02:49:52,720 --> 02:49:56,360
وسطوح اليوم

1963
02:49:56,440 --> 02:49:58,280
احب الظلام

1964
02:49:58,360 --> 02:50:02,040
واقول لنفسى

1965
02:50:02,080 --> 02:50:06,240
يا له من عالم رائع

1966
02:50:09,280 --> 02:50:11,960
والوان قوس قزح

1967
02:50:12,040 --> 02:50:14,680
جمبلة جدا فى السماء

1968
02:50:14,720 --> 02:50:17,320
وايضا فى الوجوه

1969
02:50:17,400 --> 02:50:19,840
التى تمر بى

1970
02:50:19,920 --> 02:50:22,280
ارى اصدقاء يتصاحون

1971
02:50:22,320 --> 02:50:25,920
يسأل كلاً منه الأخر كيف حاله

1972
02:50:26,000 --> 02:50:28,360
انهم فعلا يقولون

1973
02:50:28,440 --> 02:50:32,280
انا احبك

1974
02:50:33,320 --> 02:50:35,960
اسمع بكاء الأطفال

1975
02:50:36,000 --> 02:50:39,000
واراهم يكبرون

1976
02:50:39,040 --> 02:50:42,160
سيتعلمون كثيراً

1977
02:50:42,280 --> 02:50:44,240
ويعرفون

1978
02:50:44,320 --> 02:50:47,600
وأقول لنفسى

1979
02:50:47,680 --> 02:50:52,960
يا له من عالم رائع

1980
02:50:54,920 --> 02:50:57,840
يوما ما المس النجوم

1981
02:50:57,920 --> 02:51:01,720
وانا فوق السحاب

1982
02:51:03,440 --> 02:51:08,600
عندما تذوب المشاكل
كقطرات الليمون

1983
02:51:08,680 --> 02:51:11,120
على قمة المدخنة

1984
02:51:11,160 --> 02:51:13,640
هناك حيث

1985
02:51:13,680 --> 02:51:16,720
تجدنى.. , اوه

1986
02:51:16,800 --> 02:51:19,520
فى مكان ما

1987
02:51:19,600 --> 02:51:22,480
على قوس قزح

1988
02:51:23,680 --> 02:51:26,640
نصعد إلى أعلى

1989
02:51:27,760 --> 02:51:33,040
والأحلام التى تتمنها

1990
02:51:33,120 --> 02:51:38,840
اوه.. لماذا

1991
02:51:38,880 --> 02:51:41,240
انا
ترجمة: ممدوح عمار
top_team89@yahoo.com

1992
02:51:41,280 --> 02:51:45,680
ترجمة ممدوح عمار

