1
00:01:33,108 --> 00:01:35,872
كل واحد فى مكانه فوق,
لا اريد اى اخطاء.

2
00:01:36,745 --> 00:01:39,111
لا اخطاء.
حول.

3
00:01:40,683 --> 00:01:41,274
لماذا انت واقف هنا؟

4
00:01:42,518 --> 00:01:44,816
لا احتاج الى حرسا شخصى لى
حتى و ان كان المكان هنا يحتاج الى حرس.

5
00:01:45,487 --> 00:01:46,613
مفهوم,
حول.

6
00:01:50,993 --> 00:01:54,156
صباح الخير سيدى.
اتمنى ان يكون كل شىء تحت السيطره.

7
00:01:55,564 --> 00:01:58,431
سيدى ,نحن نقف فى اكثر الاماكن امنا فى الهند كلها.

8
00:02:11,013 --> 00:02:11,502
انا مستقيل.

9
00:02:14,249 --> 00:02:15,011
امنحنى فرصه اخرى ارجوك.

10
00:02:34,436 --> 00:02:36,495
انه عبقرى,
بالتأكيد عبقرى.

11
00:02:59,461 --> 00:03:01,019
لقد جعلت منا حمقى
اضربوه.

12
00:04:29,118 --> 00:04:30,380
طفلتى.

13
00:04:31,220 --> 00:04:33,950
طفلتى الحبيبه ...
ماذا؟

14
00:04:36,592 --> 00:04:40,722
عجوزً احمق,
يحرج ابنه الوحيد.

15
00:04:41,330 --> 00:04:45,027
و يدعو السياره بطفلتى,
طفلتى الغاليه,طفلتى الغاليه.

16
00:05:01,316 --> 00:05:03,011
هل احضرت زيت الفطور لسيارتى الحبيبه

17
00:05:04,086 --> 00:05:04,950
نسيت.

18
00:05:06,288 --> 00:05:08,620
نسيت طعام سيارتى الحبيبه.

19
00:05:09,458 --> 00:05:12,950
بابا.
قل حضرة المحترم ابى.

20
00:05:13,729 --> 00:05:17,130
حاضر بابا,
ليس بابا ,انما حضرة المحترم ابى.

21
00:05:17,799 --> 00:05:20,267
حاضر حضرة المحترم ابى.
قل ما أأمرك به.

22
00:05:23,138 --> 00:05:24,730
لماذا انت صامت؟
اليس لديك لسان؟

23
00:05:25,641 --> 00:05:28,838
لدى لسان حضرة المحترم ابى.
و تجادلنى به.

24
00:05:30,312 --> 00:05:32,473
اسف ابى.
فى الاول تخطىء ثم تعود و تعتذر.

25
00:05:33,348 --> 00:05:35,873
فى المره القادمه ساعتذر فى الاول,
هذا معناه انك سترتكب اخطاء اكثر.

26
00:05:38,787 --> 00:05:41,915
غبى,
احضر زيت الفطور اليوم.

27
00:05:46,161 --> 00:05:47,924
بسرعه.

28
00:06:00,042 --> 00:06:02,169
لا تأتى مره اخرى الى هذا المنزل.

29
00:06:03,412 --> 00:06:05,744
بابا...
حضرة المحترم ابى ,ايها الاحمق.

30
00:09:15,270 --> 00:09:16,430
استيقظوا ايها الحمقى,
استيقظوا.

31
00:09:25,947 --> 00:09:27,039
انا هنا فقط  اطعم هولاء الحمقى.

32
00:09:27,916 --> 00:09:30,817
لا يفعلون اى شىء اخر
يأتوا الى البيت اخر الليل.

33
00:09:32,521 --> 00:09:34,455
لا ينامون فقط ,و لكن يحرموننى  انا ايضا من النوم.

34
00:09:35,123 --> 00:09:36,920
كانوا اولا ثلاثه
و الان اصبح هناك اربعه افراد عديمى القيمه فى المنزل.

35
00:09:39,561 --> 00:09:40,425
من هناك؟

36
00:09:47,436 --> 00:09:49,996
لم يدفعوا الايجار منذ شهرين
و كلما طالبتهم به اجد دائما

37
00:09:50,772 --> 00:09:52,569
لديهم اعذار.
و لكن اليوم لا بد لي من حساب نهائى معهم.

38
00:10:08,056 --> 00:10:10,957
افتحوا الباب,
قلت افتحوا الباب.

39
00:10:12,160 --> 00:10:14,094
خالتى الباب مفتوح.

40
00:10:21,603 --> 00:10:25,004
واحد,اتنين , واحد,اتنين
واحد,اتنين , واحد,اتنين

41
00:10:27,209 --> 00:10:28,870
توقفوا عن التمثيل على.
اين فطيره البيتزا خاصتى؟

42
00:10:30,078 --> 00:10:31,170
خاله , اى فطيرة بيتزا

43
00:10:32,380 --> 00:10:34,405
من بيتزا؟اى بيتزا؟ انا لا اعرف
اى بيتزا, هل تعرف اى بيتزا؟

44
00:10:36,384 --> 00:10:37,942
ساخبرك و انا اصفعك.

45
00:10:42,190 --> 00:10:43,350
خاله ,فأر

46
00:10:44,326 --> 00:10:45,020
اين الفأر؟

47
00:10:49,998 --> 00:10:51,829
بارسى بابا ,اخبرنى اين فطيرة البيتزا خاصتى؟

48
00:10:56,438 --> 00:10:59,339
صرصور...
صرصور...اين؟

49
00:11:01,376 --> 00:11:02,843
هرب.
الحمدلله.

50
00:11:03,879 --> 00:11:05,073
روى...

51
00:11:06,481 --> 00:11:08,745
ايت فطيرتى؟
لا اعرف يا خاله.

52
00:11:10,685 --> 00:11:11,310
اقسم بحياتك

53
00:11:13,021 --> 00:11:14,045
لا تقسم...

54
00:11:15,891 --> 00:11:21,056
تضحك على؟
غبى ,عديم الحياء

55
00:11:23,231 --> 00:11:26,689
انت لن تتغير ابدا.
ابدا...

56
00:11:29,504 --> 00:11:30,493
ماذا تخفى؟

57
00:11:31,439 --> 00:11:33,202
لا شىء يا خاله.
ارينى يديك.

58
00:11:33,742 --> 00:11:34,401
بالطبع.

59
00:11:41,716 --> 00:11:42,740
فطيرة البيتزا خاصتك

60
00:11:43,885 --> 00:11:46,285
بابا
اى بابا!

61
00:11:47,022 --> 00:11:49,547
حسنا ,انتم لا تدفعون الايجار فقط و لكن ايضا تسرقون,

62
00:11:50,759 --> 00:11:54,320
الا تخجلون من انفسكم؟ و الان
اخبروتى من سيدفع لى ايجار الشهرين المتأخرين

63
00:11:55,330 --> 00:11:56,456
من سيدفع يتقدم.

64
00:11:59,100 --> 00:12:01,500
مناف ,هل ستدفع لى؟

65
00:12:02,871 --> 00:12:04,702
ادفع؟
كيف ادفع لك؟

66
00:12:06,041 --> 00:12:07,872
اذن لماذا تقدمت ؟
لم افعل...

67
00:12:12,547 --> 00:12:14,174
من سيدفع لى مالى؟

68
00:12:15,750 --> 00:12:17,581
انا سادفع لكِ.
انا سادفع لكِ.

69
00:12:18,286 --> 00:12:19,719
روى ,اعطيها المال.
اى مال؟

70
00:12:21,056 --> 00:12:24,822
المال الذى احتفظ به من اجل عملية اختى الجراحيه.

71
00:12:26,194 --> 00:12:27,786
ولكنها بالفعل تنقص عشرة الاف عن ثمن العمليه.

72
00:12:29,197 --> 00:12:31,859
لكن ,لو دفعنا هذا المال ستموت اختك.

73
00:12:32,267 --> 00:12:35,759
دعها تموت . فالتموت.
انه حظها التعس.

74
00:12:37,372 --> 00:12:41,638
ربى ,اختى فى طريقها اليك
و تلك المرأه هى السبب.

75
00:12:46,348 --> 00:12:49,943
يكفى .توقف عن البكاء.
حاضر.

76
00:12:51,686 --> 00:12:53,244
و انت يا مناف تعالى معى.

77
00:12:54,623 --> 00:12:56,557
اذهب يا مناف.
اذهب ايها الاحمق.

78
00:13:03,598 --> 00:13:08,035
لا تبكى ستجرى لاختك العمليه
و سوف تكون على مايرام

79
00:13:09,204 --> 00:13:11,695
انا لا ابكى من اجل ذلك.
اذن فلماذا تبكى؟

80
00:13:13,975 --> 00:13:18,071
لم يخبرنى "ادى"ان لى اختا.

81
00:13:19,347 --> 00:13:21,872
و انها تعانى من مرض السرطان ايضا.
ماذا؟

82
00:13:26,321 --> 00:13:30,018
كاذبون ,غشاشون .لا تدخلوا هذا البيت حتى تدفعوا الايجار.

83
00:13:31,559 --> 00:13:33,891
حمقى ,هيا اذهبوا و ابحثوا عن عمل.

84
00:13:46,408 --> 00:13:47,204
يجب علينا ان نجد عمل.

85
00:13:50,745 --> 00:13:51,973
وجدته.
ماذا؟

86
00:13:52,981 --> 00:13:55,506
لقد وجدت عملا.
هذا الرجل الميت لديه عمل لنا؟

87
00:13:56,785 --> 00:13:57,547
يستطيع ان يعطينا المال
كيف؟

88
00:13:58,853 --> 00:14:01,549
مناف, اذهب و احضر لوحة الحصان.

89
00:14:04,392 --> 00:14:06,155
و انتم استمعوا الىِ جيدا
فقد جائتنى فكره عبقريه.

90
00:14:18,273 --> 00:14:19,103
اسف يا خاله.

91
00:14:34,823 --> 00:14:36,723
اين مناف؟
هناك.

92
00:14:55,410 --> 00:14:58,106
هل هو احد اقاربنا
لا.لا.لا...

93
00:14:59,280 --> 00:15:01,441
صديقك
لا.لا.لا...

94
00:15:02,951 --> 00:15:04,509
جارك
لا.لا.لا...

95
00:15:06,221 --> 00:15:07,552
اذن لماذا تبكى؟

96
00:15:19,868 --> 00:15:21,328
ماذا هنالك؟
انا ابنه

97
00:15:22,470 --> 00:15:24,203
اريد ان اعطيك شيئا يخصه.

98
00:15:25,273 --> 00:15:27,734
فى الواقع ,منذ عدة ايام كان والدك يزور معرضنا الفنى

99
00:15:29,043 --> 00:15:31,971
اعجب بهذه اللوحه التى يقدر ثمنها ب 12 الف
دفع منها الفا واحدا مبدئيا

100
00:15:32,347 --> 00:15:34,512
و وعدنا بدفع الباقى بعد تسليمها اليه.

101
00:15:35,049 --> 00:15:39,376
لوحه ؟ياللغرابه؟
لم يكن ابدا مهتما بالفن و اللوحات.

102
00:15:40,188 --> 00:15:41,580
هل كان مهتما بالموت ؟ لا
لكنه مات ,اليس كذلك؟

103
00:15:43,091 --> 00:15:46,189
احيانا ما ينشغل الناس باشياء لا يهتمون بها فى الاساس.

104
00:15:46,594 --> 00:15:47,952
يا لها من صدمه؟

105
00:15:48,630 --> 00:15:50,363
انسى يا اخى و ادفع لنا.

106
00:15:51,733 --> 00:15:54,763
لتسترح روح عمى فى الجنه
الا تعرف اين نضعها؟

107
00:15:56,004 --> 00:15:59,831
ابى ...لوحات!!
اموالنا

108
00:16:01,276 --> 00:16:03,942
امسك هذه.
و اعطينا الفا اخرى لجلب الحظ

109
00:16:06,748 --> 00:16:08,640
لقد تعبنا فى احضار هذه اللوحه
على الاقل انظر اليها.

110
00:16:13,388 --> 00:16:14,777
توقفوا.

111
00:16:16,024 --> 00:16:17,882
الان سياتى ليخصم من المال.

112
00:16:18,693 --> 00:16:20,358
ما هذا؟
لوحه ام ماذا؟

113
00:16:21,229 --> 00:16:23,497
اى نوع من اللوحات تكون؟

114
00:16:24,432 --> 00:16:27,098
حصان ياكل العشب
حقا

115
00:16:28,703 --> 00:16:30,197
اين ذلك العشب ؟

116
00:16:32,207 --> 00:16:33,872
اكله الحصان

117
00:16:35,310 --> 00:16:37,510
اذن فأين الحصان؟
لا يحتاج ان يبقى بعد ان اكل العشب.

118
00:16:40,148 --> 00:16:42,848
نعم هذا صحيح.
لقد اختفى الحصان و الان جاء دورنا لنذهب.

119
00:16:46,921 --> 00:16:52,750
لا تشغل بالك,عندما ينمو العشب
سيعود الحصان من تلقاء نفسه

120
00:20:37,285 --> 00:20:40,850
افيقوا يا شباب,
انه الصبح,استيقظوا.

121
00:20:41,789 --> 00:20:43,613
دعنا ننام قليلا.
قلتها مره.

122
00:20:44,325 --> 00:20:48,152
لا تناقشنى.
حسنا..حسنا..لقد قمنا...

123
00:20:49,497 --> 00:20:50,991
لنعود الى البيت.

124
00:20:51,632 --> 00:20:53,866
ماذا تقول؟
يجب ان ندفع الايجار الى الخاله.

125
00:20:54,769 --> 00:20:57,629
اعطينى المال.
انفقناه كله. و الان ماذا؟

126
00:20:59,407 --> 00:21:02,198
لدى فكره.
الجريده, صفحة الوفيات.

127
00:21:02,810 --> 00:21:06,773
اسمح لى,
لا ليس انت نحن سنحضرها.

128
00:21:15,089 --> 00:21:17,789
سيد سمير.
نعم. انا سمير اجريفال.

129
00:21:18,126 --> 00:21:20,257
انا المفتش كولكارنى.
من مباحث الجريمه.

130
00:21:21,295 --> 00:21:23,688
هولاء الاربعه الذين قتلوا والدك...

131
00:21:25,199 --> 00:21:28,957
نحن نشك انهم ينتمون الى عصابة باشا جانج.

132
00:21:35,843 --> 00:21:38,168
السيد اجريفال قُتل ليلة الاحد الساعه التاسعه مساءا .

133
00:21:39,180 --> 00:21:41,380
و كان قد وصل الى المنزل فى تمام السادسه.

134
00:21:42,917 --> 00:21:45,417
هل لديك فكره لماذا خرج من منزله ثانيةً

135
00:21:46,154 --> 00:21:48,915
لو سمحت.
نريد مقابلة السيد اجريفال.

136
00:21:49,157 --> 00:21:50,121
لماذا؟

137
00:21:51,759 --> 00:21:55,487
كان يتحدث فى الهاتف و يقول
حاول ان تفهم لا استطيع ان ادفع الا خمسين الفا الان.

138
00:21:56,164 --> 00:22:00,495
اه. هل دفع لك خمسين الفا.
نعم , هل عندك شك؟

139
00:22:01,269 --> 00:22:03,598
لقد فهمت.
لقد قال والدى بعض الكلام.

140
00:22:04,305 --> 00:22:07,601
قال ,لو ان الحصان صادق العشب
فماذا ياكل هو

141
00:22:08,643 --> 00:22:11,143
اعتقد ان والدك كان يتعرض للابتزاز.

142
00:22:12,647 --> 00:22:15,442
و الكلام عن الحصان و العشب كانت شفره.

143
00:22:17,885 --> 00:22:20,214
يبدوا انكم كنتم اصحاب مقربين من السيد اجريفال.

144
00:22:21,189 --> 00:22:25,190
نعم .هذا من صميم عملنا
ان  نتعامل مع الاغنياء.

145
00:22:26,627 --> 00:22:28,159
بعد اذنك سيد سمير.

146
00:22:28,829 --> 00:22:31,488
بسرعه ,ليس لدينا وقت.
هل نبدوا لك غير مشغولين؟

147
00:22:32,466 --> 00:22:34,260
لماذا العجله؟
فيما بعد.

148
00:22:34,869 --> 00:22:36,367
نحن ايضا نريد ان نرى اللوحه.

149
00:22:36,704 --> 00:22:40,796
لماذا ؟و من انت؟
المفتش كولكارنى من المباحث الجنائيه

150
00:22:42,343 --> 00:22:44,274
هو من سأل
هو من سأل.

151
00:22:45,413 --> 00:22:46,980
هيا دعونى ارى اللوحه.
اسرع.

152
00:22:57,124 --> 00:23:00,358
حصان و عشب...
اقبض عليهم جميعا.

153
00:23:07,935 --> 00:23:11,329
من الان لن اذهب الى اى نعى مره اخرى.
لم يعد لدينا اى فرصه.

154
00:23:11,639 --> 00:23:13,770
لان من الان الكل سيحضر نعينا نحن.

155
00:23:18,913 --> 00:23:20,878
بيتر.
هل عرفته

156
00:23:20,948 --> 00:23:22,776
انه الطريق المفضل للمفتش كولكارنى

157
00:23:23,417 --> 00:23:26,679
اخر مره واجهه فيها "تيتو طرزان"كانت هنا.

158
00:23:27,822 --> 00:23:31,755
شاهدت ذلك ,كان المسدس فى يده و ازرار قميصه مفتوحه

159
00:23:32,259 --> 00:23:37,228
بينما توقفت السياره,فهم تيتو انه ملاقى حتفه لا محاله

160
00:23:38,032 --> 00:23:42,329
حسنا فعل,يختار شخصا ما و يواجهه

161
00:23:43,337 --> 00:23:45,734
هل تعلم  كم عدد ضحايا كولكارنى ؟

162
00:23:46,073 --> 00:23:48,834
كم؟
اقل من النصف باربعه.

163
00:23:49,777 --> 00:23:55,571
ماذا تقول ؟
47, 48, 49, 50.

164
00:23:56,083 --> 00:23:58,073
لا اريد ان اموت.
لا اريد ان اموت.

165
00:24:07,864 --> 00:24:10,655
نعم سيدى.
نعم سيدى.

166
00:24:11,669 --> 00:24:12,931
تعرف بامر مقتل السيد اجريفال.

167
00:24:15,172 --> 00:24:16,298
و ماذا عن هولاء الاربعه؟

168
00:24:27,818 --> 00:24:31,754
هذه العربه .هنا
اليوم سيكمل نصف المئه.

169
00:24:43,267 --> 00:24:44,962
ديشموك ,افتح لهم.
Yes Sir.

170
00:24:47,571 --> 00:24:50,597
بسرعه.
هيا انزلوا.

171
00:24:57,414 --> 00:24:58,813
نحن لم نفعل اى شىء.
اعرف ذلك.

172
00:24:59,550 --> 00:25:01,450
ارجوك اتركنا.
لا تتحدث عن رحيلنا.

173
00:25:02,386 --> 00:25:05,184
من فضلك سيدى لا تتركنا.
ارسلنا الى السجن مدى الحياه.

174
00:25:20,637 --> 00:25:22,070
هيا انتم احرار.
شكرا سيدى.

175
00:25:25,609 --> 00:25:28,271
سيدى هل ستطلق علينا الرصاص من خلف؟.
استطيع ان اطلقه الان على جبهتك

176
00:25:30,114 --> 00:25:32,446
ارجوك سامحنا.
ارجوك سامحنا.

177
00:25:38,922 --> 00:25:41,413
لقد ذهب.

178
00:25:45,195 --> 00:25:47,425
نحن بأمان
نحن بأمان.

179
00:26:43,454 --> 00:26:44,421
ليس هناك احد فى السياره.

180
00:26:46,757 --> 00:26:48,657
لابد ان الحادث حصل بينما كانت السياره فارغه.

181
00:26:54,565 --> 00:26:56,465
انه هناك
هيا بسرعه.

182
00:26:57,401 --> 00:27:00,097
يا الهى .يا الهى.
لقد اصيب اصابات بالغه.

183
00:27:03,907 --> 00:27:05,067
يجب ان نأخذه الى المستشفى.

184
00:27:08,745 --> 00:27:14,479
لا .اعلم ان ساعتى قد حانت.
لا سيدى. لن يحدث لك شىء.

185
00:27:15,519 --> 00:27:17,680
سنحضر لك الاسعاف.
ليس هناك فائده.

186
00:27:23,227 --> 00:27:26,924
استمعوا لما اقوله جيدا

187
00:27:28,465 --> 00:27:29,523
هل ذهبتم الى جوا من قبل

188
00:27:31,201 --> 00:27:34,398
لا سيدى لم نذهب.
هل انت وكيل سفريات؟

189
00:27:36,373 --> 00:27:37,465
اخرس يا مناف.
احضر الماء.

190
00:27:40,878 --> 00:27:43,779
لم يعد لدى وقت.

191
00:27:47,718 --> 00:27:57,559
فى جوا,و فى شارع حديقة سباستيان
عند علامة حرف دبليو

192
00:27:59,029 --> 00:28:00,587
ستجد عشرة بلايين روبيه مدفونه هناك.

193
00:28:02,232 --> 00:28:05,497
عشرة بلايين.
عشرة بلايين.

194
00:28:08,872 --> 00:28:12,865
نعم
هذا ما جمعته كله طوال حياتى.

195
00:28:14,211 --> 00:28:17,544
و لماذا تخبرنا نحن؟
لانكم...

196
00:28:22,920 --> 00:28:24,979
تبدون اناسا طيبين.

197
00:28:26,323 --> 00:28:30,020
فى هذا العالم الانانى لم يعد احد يساعد احد.

198
00:28:32,896 --> 00:28:38,129
حتى هذا المال لم يكن ذى نفع بالنسبة لى.

199
00:28:40,437 --> 00:28:46,501
احضروا هذه الثروه و قسموها عليكم انتم الاربعه.

200
00:28:47,878 --> 00:28:50,108
و عندها سيكون هذا العالم تحت اقدامكم.

201
00:28:52,516 --> 00:28:54,609
سيحترمكم الجميع.

202
00:28:57,220 --> 00:29:03,853
بهذه الثروه
تستطيعوا ان تحققوا احلامكم.

203
00:29:06,897 --> 00:29:12,426
و تعيشوا كما الملوك
كما الملوك.

204
00:29:28,318 --> 00:29:31,310
لقد مات.
و قبل ان يموت كان يسخر منا.

205
00:29:35,592 --> 00:29:39,585
يسخر؟
الرجل الميت لا يكذب ابدا.

206
00:29:52,442 --> 00:29:52,965
مات؟

207
00:29:58,281 --> 00:30:00,476
الماء,
لقد مات.

208
00:30:08,525 --> 00:30:10,186
ماذا كان يقول هذا العم عن جوا؟

209
00:30:11,728 --> 00:30:13,753
كان يقول ان هناك فى حديقه سباستيان فى جوا,

210
00:30:14,865 --> 00:30:17,800
علامه على هيئة حرف دبليو
و لقد دفن هناك عشرة بلايين روبيه

211
00:30:18,902 --> 00:30:22,463
و اننا يجب ان نحصل على هذا المال.
لماذا ؟هل نحن خادمين عنده؟

212
00:30:29,246 --> 00:30:34,274
عشرة بلايين.
عشرة بلايين.

213
00:30:34,985 --> 00:30:39,684
نحن بيليونيرات.
لا اكاد اصدق.

214
00:30:43,560 --> 00:30:44,857
هل سنشترك فى برنامج من سيربح المليون؟

215
00:31:04,314 --> 00:31:05,338
الشرطه

216
00:31:06,249 --> 00:31:08,149
لا تخبرهم اى شىء عن حدائق سباستيان.

217
00:31:09,786 --> 00:31:10,775
و ماذا عن العشرة بلايين؟

218
00:31:28,739 --> 00:31:29,671
لقد نجيت مره اخرى

219
00:31:33,543 --> 00:31:34,669
من منكم اتى اولا بجانب الجثه؟

220
00:31:36,880 --> 00:31:39,007
من منكم اتى اولا بجانب الجثه؟
لا احد.

221
00:31:40,050 --> 00:31:40,516
بمعنى؟

222
00:31:41,485 --> 00:31:43,146
بمعنى انه كان حيا عندما اتينا اليه.

223
00:31:43,754 --> 00:31:45,745
حيا بمعنى؟
كان يحتضر.

224
00:31:46,757 --> 00:31:48,315
يحتضر بمعنى؟
كان يلتقط اخر انفاسه.

225
00:31:51,061 --> 00:31:52,187
نعم.
تعالوا هنا.

226
00:31:56,299 --> 00:31:58,529
اخبرونى بشىء واحد.
هل كان ميتا ام حيا؟

227
00:32:00,003 --> 00:32:02,528
كان حيا.
و لكن فى اخر نفس.

228
00:32:06,943 --> 00:32:08,342
هل اخبركم بأى شىء قبل وفاته؟

229
00:32:10,947 --> 00:32:12,346
كان يقول بعض الكلمات لكنى لم افهم شيئا.

230
00:32:14,117 --> 00:32:15,049
انا افهم.

231
00:32:15,485 --> 00:32:16,110
ايها الشرطى.
نعم سيدى,

232
00:32:16,553 --> 00:32:17,952
خذهم الى قسم الشرطه.
لكن سيدى...

233
00:32:25,729 --> 00:32:28,323
سيدى لقد مات الان ,فبماذا ستخبر المفوض؟

234
00:32:29,399 --> 00:32:30,161
كنت افكر بذلك.

235
00:32:31,434 --> 00:32:32,093
فتش انت جثته.

236
00:32:37,607 --> 00:32:39,700
لا تتبعنى ,
ادخل الى سيارة الشرطه.

237
00:32:46,850 --> 00:32:47,782
ايها المفتش.

238
00:32:52,122 --> 00:32:53,680
لماذا نهرب؟

239
00:32:54,791 --> 00:32:57,021
لو لم نهرب ,سيجبرنا المفتش على الاعتراف بالحقيقه.

240
00:32:58,061 --> 00:33:00,427
لديه سيارة الشرطه سيلاحقنا و يقبض علينا فى غضون دقيقتين.

241
00:33:00,964 --> 00:33:05,162
لن يستطيع لانى اخذت مفاتيح السياره.

242
00:33:10,040 --> 00:33:11,029
اذن فما هذه المفاتيح التى سرقتها انا

243
00:33:13,677 --> 00:33:15,304
سيدى لقد سرقوا مفاتيح بيتى.

244
00:33:17,247 --> 00:33:21,547
ليس فقط المفاتيح و لكن الثروه ايضا.

245
00:33:23,253 --> 00:33:24,777
التى من اجلها ,اضعت عشر سنوات من عمرى.

246
00:33:26,089 --> 00:33:27,249
ليس معنا سوى 250 روبيه.

247
00:33:28,225 --> 00:33:29,590
بهذا المبلغ يستطيع فرد واحدا ان يذهب الى جوا.

248
00:33:31,261 --> 00:33:32,853
سأذهب الى جوا و احضر المال,
توقف,

249
00:33:34,030 --> 00:33:35,361
ماذا هنالك؟
الم ينصحنى الطبيب بالذهاب الى جوا؟

250
00:33:36,132 --> 00:33:38,100
اما ان نذهب كلنا معا الى جوا
او لن يذهب احدا .

251
00:33:39,336 --> 00:33:42,533
افعلوا ما تريدون ,و لكن على ان اقضى حاجتى فورا.

252
00:33:43,039 --> 00:33:43,733
اسكت.

253
00:33:44,808 --> 00:33:47,276
المفتش ايضا يبحث عنا
فكيف الحال اذا امسك بنا؟

254
00:33:48,378 --> 00:33:50,039
لابد ان نذهب الى جوا باسرع وقت ممكن.

255
00:33:50,814 --> 00:33:54,079
و اذا اردنا جميعا ان نذهب الى جوا
فليس هناك سوى حلا واحدا...

256
00:33:59,990 --> 00:34:02,458
لا.لا.لا...
نعم.نعم.نعم

257
00:34:04,194 --> 00:34:06,128
والدى سيقتلنى اذا لمست سيارته.

258
00:34:06,863 --> 00:34:07,591
لا تخف.

259
00:34:08,498 --> 00:34:11,331
عندما يلاحظ والدك اختفاء السياره
نكون نحن فى جوا.

260
00:34:13,036 --> 00:34:15,004
و عندما تحصل على نصيبك من المال
ستكون اغنى من والدك.

261
00:34:22,112 --> 00:34:23,071
حسنا هيا بنا.

262
00:34:25,916 --> 00:34:27,815
اذهب انت الى السياره و نحن سنحضر المفاتيح.

263
00:34:29,319 --> 00:34:31,343
الى اين تذهب؟
تعالى معى

264
00:34:36,660 --> 00:34:38,388
مفاتيح
مفاتيح السياره

265
00:34:53,944 --> 00:34:55,206
مناف امسك مفك البراغى هذا.

266
00:35:01,351 --> 00:35:02,317
السياره
انها هنا.

267
00:35:05,221 --> 00:35:06,813
المفك.

268
00:35:06,823 --> 00:35:07,721
المفك معى.

269
00:35:08,191 --> 00:35:09,715
لكن انظر اين تضعه؟

270
00:35:11,828 --> 00:35:12,760
اتركه.
كما تريد

271
00:35:16,265 --> 00:35:18,426
انا حتى لا استطيع التعدى بالقول على امك او اختك.

272
00:35:18,401 --> 00:35:19,424
لماذا؟

273
00:36:06,182 --> 00:36:09,708
من هناك؟
من هناك؟

274
00:36:24,634 --> 00:36:26,499
تقلد رنين الهاتف...

275
00:36:26,702 --> 00:36:30,001
يا غبى ,الهاتف ليس به حراره.

276
00:36:30,573 --> 00:36:31,938
و الان ستموت بيداى هاتين.

277
00:36:33,743 --> 00:36:34,675
اخرج بره.

278
00:36:36,879 --> 00:36:38,972
كيف تتجرأ و تأتى الى البيت.

279
00:36:39,048 --> 00:36:40,140
جاءت لتسرق السياره...

280
00:36:44,420 --> 00:36:44,886
ماذا فعلت؟

281
00:36:45,488 --> 00:36:47,546
لقد فقد وعيه فقط.
اعطينى المفاتيح.

282
00:36:54,864 --> 00:36:56,331
اهلا اخى.
انا هنا ايضا.

283
00:36:56,566 --> 00:37:00,035
كمال,لا اريدك ان تترك المطار حتى تجدهم.

284
00:37:01,604 --> 00:37:03,628
ضع 25 رجلا زياده لمراقبه كل الرحلات المغادره.

285
00:37:04,340 --> 00:37:05,772
اريد هولاء الاربعه باى ثمن.

286
00:37:06,642 --> 00:37:10,805
ضيق الخناق عليهم حتى نلقى القبض عليهم.

287
00:37:13,683 --> 00:37:15,775
اين يمكن ان يذهبوا؟

288
00:37:19,855 --> 00:37:21,151
انت تحافظ فعلا على سيارتك.

289
00:37:21,223 --> 00:37:22,280
رائع.

290
00:37:22,525 --> 00:37:24,049
ليست ملكه.
انها سيارة والده.

291
00:37:25,928 --> 00:37:26,894
هيا.

292
00:37:34,603 --> 00:37:36,570
ابقيه معلقا.

293
00:37:36,605 --> 00:37:37,435
انت لا تستطيع القياده...

294
00:37:37,806 --> 00:37:38,204
لماذا اوقفت السياره؟

295
00:37:39,007 --> 00:37:39,598
انظر.
اباءنا.

296
00:37:45,447 --> 00:37:49,008
اعتقد ان مفتش الشرطه لجأ الى هذا الاجراء الامنى بسببنا

297
00:37:51,920 --> 00:37:52,648
اذن ماذا نفعل؟

298
00:37:55,424 --> 00:37:56,413
اعرف طريقا مختصرا.

299
00:37:57,092 --> 00:37:58,650
يوصلنا الى الطريق العام لكن من خلال الغابه.

300
00:37:59,628 --> 00:38:01,255
ارجع بالسياره.

301
00:38:47,209 --> 00:38:50,576
روى ,انت حطمت سياره ابى.
بابا سيقضى على.

302
00:38:51,647 --> 00:38:52,807
كنت احاول ان اتفادى الدب.

303
00:38:54,049 --> 00:38:55,311
لقد كسرت المصباحين.

304
00:38:56,151 --> 00:38:57,209
ثمنها 18 الف روبيه.

305
00:38:57,586 --> 00:38:58,883
لماذا تبكى يا رجل؟

306
00:38:58,721 --> 00:39:00,450
كل واحا منا سيعطيك 6000 روبيه.

307
00:39:03,758 --> 00:39:04,520
ثلاثتنا؟

308
00:39:04,892 --> 00:39:05,654
1,2,3...

309
00:39:06,160 --> 00:39:07,024
و مناف

310
00:39:06,595 --> 00:39:08,085
نحن واحد.
نحن لا ننفصل ابدا.

311
00:39:08,430 --> 00:39:09,158
انا و هو اخوه منذ طفولتنا.

312
00:39:08,898 --> 00:39:09,728
ما معنى هذا
اخوه منذ الطفوله

313
00:39:14,102 --> 00:39:15,899
نحن الثلاث سيدفع كل واحدا منا 6000 روبيه
من اجل مصابيح السياره.

314
00:39:16,271 --> 00:39:16,669
اتفقنا.

315
00:39:16,939 --> 00:39:17,428
دعك منها يا رجل.

316
00:39:19,074 --> 00:39:20,371
هل ستظل طوال الليل داخل السياره.

317
00:39:20,976 --> 00:39:22,910
لن نضطر الى ذلك.
لدى فكره.

318
00:39:23,478 --> 00:39:24,274
ها انا اخرج الكبريت.

319
00:39:25,280 --> 00:39:26,110
و ها انا اشعل النار.

320
00:39:26,582 --> 00:39:27,276
و ها هو الضوء هنا.

321
00:39:29,384 --> 00:39:29,611
الضوء!

322
00:39:31,220 --> 00:39:33,518
عندما فعلتها سابقا نجحت.

323
00:39:48,036 --> 00:39:50,368
عندى فكره اخرى.
الليله سنقضيها داخل السياره.

324
00:40:02,117 --> 00:40:03,448
ماذا تعنى؟مات الرئيس؟.

325
00:40:04,853 --> 00:40:05,512
متى حدث كل هذا

326
00:40:06,288 --> 00:40:07,084
بالامس .

327
00:40:07,656 --> 00:40:09,351
حدث ذلك بالامس و انت تخبرنى الان.

328
00:40:11,493 --> 00:40:12,721
و ماذا كنتم تفعلون منذ امس؟

329
00:40:13,195 --> 00:40:14,822
سيدى ,كنت احاول الاتصال بك على الهاتف الخلوى.

330
00:40:15,397 --> 00:40:16,989
كيف حدث كل هذا؟

331
00:40:19,735 --> 00:40:21,168
سيدى من الممكن ان يكون لديك مشاكل فى الشبكه.

332
00:40:21,536 --> 00:40:23,436
ليس هناك مشاكل فى الشبكه.

333
00:40:24,106 --> 00:40:25,130
المشكله فى شغلك.

334
00:40:26,875 --> 00:40:29,935
كان من المهم لنا.
لو ان الرئيس ظل اسيرا على قيد الحياه.

335
00:40:31,480 --> 00:40:35,382
معلومة البلايين هذه كان من المفروض
ان احصل على ترقيه بسببها.

336
00:40:36,084 --> 00:40:37,312
انتم حطمتم كل هذا.

337
00:40:37,786 --> 00:40:39,014
انا ايضا خسرت يا سيدى.

338
00:40:40,088 --> 00:40:43,319
لقد حرمتنى من ترقيتى بسبب هذه القضيه طوال عشر سنين.

339
00:40:45,861 --> 00:40:46,828
انت قلق على ترقيتك.

340
00:40:49,064 --> 00:40:50,998
لقد كنت خلف الرئيس طوال عشر سنين.

341
00:40:51,433 --> 00:40:52,457
ليس انت سيدى .
انا.

342
00:40:55,003 --> 00:40:55,628
من جعلك فى هذا الوضع؟

343
00:40:56,305 --> 00:40:57,169
انت سيدى.

344
00:40:57,673 --> 00:41:00,801
كنت ستذهب انت .
و الان سنذهب سويا الى يوتيمال.

345
00:41:02,711 --> 00:41:03,541
و اين تقع يوتيمال؟

346
00:41:05,681 --> 00:41:07,979
ستعرف عندما تذهب اليها.

347
00:41:08,817 --> 00:41:10,842
سوف تتسلمه غدا.

348
00:41:12,087 --> 00:41:12,746
ما هو سيدى؟

349
00:41:14,623 --> 00:41:16,955
امر نقلك سوف تتسلمه غدا.

350
00:41:19,561 --> 00:41:21,791
اهذا ما احصل عليه بعد عشر سنوات من الولاء و الاخلاص.

351
00:41:26,668 --> 00:41:27,430
من انت ؟

352
00:41:29,271 --> 00:41:29,635
انا نارى.

353
00:41:30,505 --> 00:41:32,439
نارى !
و لكنك  تشبه الرجال.

354
00:41:34,409 --> 00:41:37,310
كونتراكتر...
نارى كونتراكتر هو اسمى.

355
00:41:38,146 --> 00:41:41,240
لقد هرب ولدى و اخذ حياتى.

356
00:41:41,850 --> 00:41:42,748
اريد ان اقدم شكوى ضده.

357
00:41:45,053 --> 00:41:45,610
انها سياره.

358
00:41:46,021 --> 00:41:49,320
بالنسبه لك مجرد سياره.
و لكن بالنسبة لى هى حياتى.

359
00:41:50,792 --> 00:41:53,352
و هذا هو ابنى النذل بومان.

360
00:41:54,029 --> 00:41:57,123
معه اصدقائه الثلاثه
سرقوها وهربوا.

361
00:42:03,372 --> 00:42:03,804
هذا ابنك.

362
00:42:04,272 --> 00:42:04,738
نعم.

363
00:42:05,374 --> 00:42:06,500
و هل سرق سيارتك؟

364
00:42:07,008 --> 00:42:08,305
سرق حياتى.

365
00:42:34,035 --> 00:42:34,501
ماذا سنفعل الان؟

366
00:42:36,071 --> 00:42:38,470
سنقفز بالسياره.

367
00:42:45,180 --> 00:42:46,477
هل جننت.
هيا دعنا نرجع الى الطريق العام.

368
00:42:48,250 --> 00:42:50,047
اذا عدنا سيكون فى انتظارنا والدك و ذلك المفتش.

369
00:42:50,786 --> 00:42:51,582
و اذا قفزنا بالسياره.

370
00:42:52,020 --> 00:42:53,248
سنحصل على المال.
المال...

371
00:42:57,125 --> 00:42:58,558
حسباتى تمام.

372
00:42:58,860 --> 00:42:59,383
كيف؟

373
00:42:59,828 --> 00:43:02,262
هذا الجزء المكسور اتساعه حوالى...

374
00:43:02,731 --> 00:43:03,663
... تسعة اقدام.
صحيح.

375
00:43:04,633 --> 00:43:07,932
و اذا قدنا السياره بسرعة 81 كيلومتر فى الساعه...

376
00:43:08,470 --> 00:43:10,904
...و اذا قفزنا بها بزاوية قيسها 45 درجه.

377
00:43:11,573 --> 00:43:12,232
سنصل بالسياره الى الجهه الاخرى.

378
00:43:31,626 --> 00:43:32,115
و الان اصبحت المسافه 20 قدم.

379
00:43:32,928 --> 00:43:34,623
و السرعه 120كيلومتر فى الساعه.

380
00:43:37,399 --> 00:43:39,230
كلاكما جُن.

381
00:43:39,668 --> 00:43:40,396
تتحدثوا هراء.

382
00:43:40,769 --> 00:43:42,236
انا اقول لكم ان السياره لا يمكن ان تقفز الى الجانب الاخر.

383
00:44:49,304 --> 00:44:51,534
ياه.
يالها من قفزه.

384
00:44:52,607 --> 00:44:53,266
حسباتى كانت صحيحه.

385
00:44:56,511 --> 00:44:57,773
لقد انتهيت يا رجل.

386
00:45:06,755 --> 00:45:09,781
اوغاد بسببكم اصبحت السياره حطاما.

387
00:45:10,125 --> 00:45:11,649
ا
انها سيارة ابى انا...
ليس سياره اباك.

388
00:45:12,193 --> 00:45:13,683
سيقتلنى ابى.

389
00:45:15,063 --> 00:45:18,328
اضف 5000 اخرى لما يجب ان ندفعه لك .

390
00:45:18,833 --> 00:45:21,233
انها حفنه من الطين.
انت تبالغ فى رد فعلك اكثر من اللازم مثل ...

391
00:45:30,812 --> 00:45:32,575
مثل سيارتك التى انفجرت  حالا...

392
00:45:44,192 --> 00:45:45,887
من يستطيع ان يوقف القدر.

393
00:45:52,067 --> 00:45:55,059
سيارتك كانت نصف ميته بالفعل.
و اليوم يوم جنازتها.

394
00:46:01,209 --> 00:46:03,541
حتى و الدك يمكن ان يموت قبل ان يرى السياره.

395
00:46:14,322 --> 00:46:15,949
السياره مرت من هنا الساعه الواحده صباحا.

396
00:46:19,995 --> 00:46:21,690
لا سيدى .
لم اتحرك من هنا.

397
00:46:22,497 --> 00:46:23,259
هذه السياره لم تمر من هنا.

398
00:46:23,565 --> 00:46:25,328
اذا كانت مرت بكشك المرور السابق و لم تمر من هنا.

399
00:46:26,001 --> 00:46:26,490
فاين ذهبوا؟

400
00:46:29,037 --> 00:46:31,699
هناك طريقا اخر يؤدى الى الطريق العام.

401
00:46:34,743 --> 00:46:35,801
اليسار...
اليسار

402
00:46:39,748 --> 00:46:40,442
الى اين احضرتنا؟

403
00:46:41,449 --> 00:46:43,212
صدقنى انا اعرف كل الطرق المختصره الى جوا.

404
00:46:44,085 --> 00:46:44,847
اى طريق مختصر هذا؟

405
00:46:45,887 --> 00:46:47,752
انه طريق مختصر.
عبر 50 او 60 الف شجره...

406
00:46:48,323 --> 00:46:49,483
عبر 2 او 3 قنوات مائيه...

407
00:46:50,558 --> 00:46:51,490
انت تحصى الشجيرات.
نعم
408
00:46:49,173 --> 00:46:49,434
شجيرات...

408
00:46:55,930 --> 00:46:56,362
بومان اسكت يا صاح.

409
00:46:56,665 --> 00:46:58,064
لم يكن انا.

410
00:47:04,372 --> 00:47:04,770
ماذا تفعل؟

411
00:47:05,540 --> 00:47:06,598
اتمم على الاربطه.
لاجرى اسرع.

412
00:47:07,642 --> 00:47:09,075
هل تظن انك ستجرى اسرع من الاسد.

413
00:47:09,678 --> 00:47:11,578
هل جُننت؟هل يستطيع احد ان يكون اسرع من الاسد؟

414
00:47:12,380 --> 00:47:13,745
انا فقط اريد ان اكون اسرع منكم يا رفاق.

415
00:47:16,850 --> 00:47:18,112
انتظر خلفى.

416
00:47:29,898 --> 00:47:30,421
الجسر مكسور.

417
00:47:36,805 --> 00:47:37,533
حبيبتى.

418
00:47:38,640 --> 00:47:40,130
حبيبتى...

419
00:47:42,944 --> 00:47:45,708
الصعلوك.
قتل حبيبتى.

420
00:48:03,009 --> 00:48:05,170
اقسم بزيت محركك...

421
00:48:06,246 --> 00:48:08,840
انى ساجد ذلك الوغد فى اى مكان.

422
00:48:09,883 --> 00:48:12,818
و سأقطعه ارباً
و اجعله طعاما للغربان.

423
00:48:22,095 --> 00:48:22,925
متى يأتى الطريق؟

424
00:48:23,363 --> 00:48:24,455
الطريق لا يأتى.
نحن من نذهب اليه.

425
00:48:30,403 --> 00:48:31,893
ها هنا.
الطريق؟

426
00:48:36,843 --> 00:48:37,537
لا تحاول ان تجرى.

427
00:48:38,311 --> 00:48:40,575
رصاصات سلاحى اسرع منك.

428
00:48:41,547 --> 00:48:43,208
لماذا تظن اننا نحاول الهرب؟.

429
00:48:43,750 --> 00:48:44,614
كنت اخمن.

430
00:48:46,352 --> 00:48:49,287
و ماذا تظن؟
يمكنكم خداعى.

431
00:48:51,658 --> 00:48:52,488
انت تسى الفهم.

432
00:48:52,926 --> 00:48:56,157
صديقنا كان مريضا  و لهذا حاول ان يجرى.

433
00:48:56,796 --> 00:48:58,286
و لكنى اخبرتكم ان تذهبوا الى قسم الشرطه.

434
00:48:59,299 --> 00:49:00,766
و ليكن؟
هل نحن حيوانات والدك الاليفه

435
00:49:01,234 --> 00:49:01,996
حتى نتبع اوامرك.

436
00:49:03,336 --> 00:49:04,633
ليس انا...
هو من يقول.

437
00:49:07,840 --> 00:49:10,206
اخبرونى...
من يريد ان يموت اولا؟

438
00:49:14,147 --> 00:49:15,045
هل انت متعجل موتك؟

439
00:49:18,651 --> 00:49:19,276
اذن لماذا تقدمت؟

440
00:49:20,353 --> 00:49:21,445
انا لم اتقدم.

441
00:49:25,291 --> 00:49:29,625
انا لا اعرف تحديدا كيف اتقدم الى الامام
فى مواقف مثل هذه.

442
00:49:30,930 --> 00:49:31,828
فكر فيما بعد بعد ان تذهب هناك.

443
00:49:35,702 --> 00:49:36,862
ارجوك...
لا تصوب.

444
00:49:37,503 --> 00:49:38,492
سنذهب اينما تريد.

445
00:49:39,105 --> 00:49:40,697
نذهب الى المنزل...
نذهب الى الجحيم...

446
00:49:41,174 --> 00:49:42,573
سامحنا من فضلك...
سامحنا.

447
00:49:45,278 --> 00:49:46,302
نحن لم نتزوج حتى.

448
00:49:47,080 --> 00:49:47,876
لماذا تفعل بنا ذلك؟

449
00:49:57,790 --> 00:49:59,553
لقد رأيت فيلم الشعله مرات عديده.

450
00:50:07,333 --> 00:50:08,800
ليست غلطتك انه شاهد فيلم الشعله.

451
00:50:09,969 --> 00:50:11,664
يكفى هذا.
استعدوا للموت.

452
00:50:12,772 --> 00:50:13,761
انا لم استعد بعد.

453
00:50:14,173 --> 00:50:15,902
نبتدى من هناك.
ساكون مستعدا عندها.

454
00:50:25,885 --> 00:50:27,011
كل اب لديه اب.

455
00:50:28,187 --> 00:50:29,484
و نحن ندعوه الاب الروحى.

456
00:50:33,426 --> 00:50:34,620
لقد اخفتنا كثيرا.

457
00:50:36,295 --> 00:50:37,785
نحن نلعب مع الموت كل يوم.

458
00:50:41,334 --> 00:50:42,767
دعنا نلعب لعبة الموت.

459
00:51:07,326 --> 00:51:08,850
هناك رصاص بالداخل.
اعرف.

460
00:51:09,429 --> 00:51:11,397
روى هناك رصاص حقيقى بداخله.

461
00:51:11,964 --> 00:51:13,659
ستموت.
اعرف.

462
00:51:36,289 --> 00:51:36,755
انه دورى الان.

463
00:51:40,426 --> 00:51:42,121
لا...لا...
رصاصه...

464
00:51:43,563 --> 00:51:45,656
اللعبه بين المفتش و التحرى روى.

465
00:52:22,735 --> 00:52:25,568
يكفى...ماذا قال الرئيس قبل وفاته؟

466
00:52:26,472 --> 00:52:27,131
الرئيس صوباش شاندرا قال...

467
00:52:27,773 --> 00:52:29,604
اعطينى دمك.
اعطيك حريتك.

468
00:52:30,109 --> 00:52:31,337
فالتعش الهند.

469
00:52:34,380 --> 00:52:34,937
ساقول لك.

470
00:52:35,515 --> 00:52:36,004
هل جُننت؟

471
00:52:37,617 --> 00:52:39,209
اريد ان اعيش.
سيدى ساخبرك.

472
00:52:40,186 --> 00:52:41,517
الرئيس قال قبل وفاته...

473
00:52:41,821 --> 00:52:44,756
انه اخفى عشرة ملايين روبيه
على بعُد 40 قدم من شيكلون...

474
00:52:45,458 --> 00:52:46,891
...و على عمق 4 اقدام تحت الشجره.

475
00:52:50,763 --> 00:52:53,732
خونه...اوغاد...

476
00:52:54,467 --> 00:52:55,832
كذبتم على.

477
00:52:56,402 --> 00:53:00,964
لقد اخبرتونى انه اخفى المال فى حدائق سباستيان فى جوا...

478
00:53:01,541 --> 00:53:03,099
تحت  علامه دبليو.

479
00:53:04,510 --> 00:53:05,943
انتم وصمة عار فى جبين الصداقه.

480
00:53:18,524 --> 00:53:19,320
لدى اقتراح.

481
00:53:22,929 --> 00:53:23,827
انت ستسلم كل المال الى الحكومه.

482
00:53:24,230 --> 00:53:24,628
فماذا تستفيد انت؟

483
00:53:26,832 --> 00:53:28,993
بعد عشر سنوات من العمل باخلاص .

484
00:53:30,102 --> 00:53:30,761
بماذا استفدت؟

485
00:53:30,970 --> 00:53:31,436
صحيح.

486
00:53:31,904 --> 00:53:32,802
النقل الى يوتيمال.

487
00:53:33,839 --> 00:53:36,330
و هذا سبب ادعى لعدم تسليم المال الى الحكومه...

488
00:53:37,543 --> 00:53:38,510
و لكن تسليمه الى جيبى.

489
00:53:40,446 --> 00:53:41,276
هناك شىء اخر.

490
00:53:43,316 --> 00:53:44,613
انت تلعب لعبة الموت كل يوم ,اليس كذلك؟

491
00:53:46,219 --> 00:53:47,151
العبها معى مره.

492
00:53:55,394 --> 00:53:56,122
الى اين تذهب؟

493
00:54:01,834 --> 00:54:02,630
على ماذا تضحك؟

494
00:54:04,270 --> 00:54:06,295
على المفتش الغبى.

495
00:54:09,242 --> 00:54:10,641
ربط رقابنا بالحبل...
و ربط ايدينا ايضا...

496
00:54:11,744 --> 00:54:12,836
و لكنه لم يربط ارجلنا.

497
00:54:14,680 --> 00:54:15,908
دعنا نذهب الى جوا.

498
00:54:16,382 --> 00:54:17,906
توقف.
هل تتمشى فى حديقه؟

499
00:54:18,718 --> 00:54:20,345
قف مكانك و الا انتهينا نحن الاربعه.

500
00:54:20,953 --> 00:54:21,612
اربعه!

501
00:54:22,121 --> 00:54:22,985
بالتأكيد نحن اربعه.

502
00:54:24,023 --> 00:54:28,926
هذا الحبل المربوط حول عنقى
مربوط حول عنق بومان ايضا مارا بالشجره.

503
00:54:31,230 --> 00:54:35,792
و الحبل المربوط فى عنقى
مربوط حول عنق روى ايضا مارا بالشجره.

504
00:54:36,936 --> 00:54:39,029
اذا تحرك اى واحد منا سنموت نحن الاربعه.

505
00:54:45,144 --> 00:54:47,635
ادى اخرس.
لا تتحدث معه.

506
00:54:48,281 --> 00:54:49,646
ان كل ما نحن فيه بسببه هو.

507
00:54:52,118 --> 00:54:52,709
و ماذا فعلت انا؟

508
00:54:53,152 --> 00:54:54,676
لقد اخبرت المفتش بكل شىء.

509
00:54:55,254 --> 00:54:56,243
و هو تركنا هنا معلقين.

510
00:54:56,722 --> 00:54:57,984
و انت كان معك المسدس...
فماذا فعلت به؟

511
00:54:58,457 --> 00:54:59,856
سنموت...

512
00:55:01,594 --> 00:55:02,526
ماذا كان هذا ال...

513
00:55:03,195 --> 00:55:06,221
اسمع جيدا ,اذا استمريتم تتعاركون هكذا فاسترككم و اذهب.

514
00:55:08,501 --> 00:55:09,900
لا تتحرك.
اياك ان تتحرك من مكانك.

515
00:55:11,771 --> 00:55:12,703
سافكر فى شىء ما.

516
00:55:14,173 --> 00:55:16,539
نعم فكر.
و فكر لى ايضا.

517
00:55:22,615 --> 00:55:24,207
نمر.
نمر!

518
00:55:31,524 --> 00:55:34,925
انظر.
انظروا انها تكبر شيئا فاشيئا.

519
00:55:36,262 --> 00:55:39,060
يا غبى انها لا تكبر شيئا فاشيئا.
انها تقترب.

520
00:55:52,244 --> 00:55:52,972
لماذا تتصبب عرقا؟

521
00:55:54,747 --> 00:55:56,339
هذا ليس عرق.
لقد بال نفسه من الخوف.

522
00:56:05,591 --> 00:56:06,853
لو قُدر لنا ان نخرج من هنا احياء.
ساقتلك.

523
00:56:07,860 --> 00:56:10,021
اخرس.
انها تقترب علينا.

524
00:56:10,296 --> 00:56:11,558
اجعلها تذهب بعيدا.
بعيدا...

525
00:56:11,964 --> 00:56:12,453
كيف؟

526
00:56:14,066 --> 00:56:15,363
قلد زائير الاسد.

527
00:56:25,611 --> 00:56:27,169
هل تجعلها تذهب بعيدا
ام تدعوه الى تناول الوجبه؟

528
00:56:27,913 --> 00:56:29,039
زائير اسد.

529
00:56:39,191 --> 00:56:40,658
اتها تبتعد!

530
00:57:01,947 --> 00:57:02,743
مناف لا تتحرك.

531
00:57:04,750 --> 00:57:06,911
هناك شيئا يتحرك فى سروالى.

532
00:57:14,593 --> 00:57:15,218
مناف لا تتحرك.

533
00:57:30,176 --> 00:57:31,438
نحن احياء.

534
00:57:51,096 --> 00:57:54,259
لابد ان المفتش ابتعد كثيرا عن هنا.

535
00:57:54,767 --> 00:57:56,428
لا.
ليس كثيرا.

536
00:57:57,369 --> 00:57:58,097
كيف تعرف ذلك؟

537
00:57:58,971 --> 00:58:00,871
لانى عندما فقد وعى...

538
00:58:13,652 --> 00:58:14,846
وفقا لحساباتى...

539
00:58:16,021 --> 00:58:17,045
فان المفتش لم يذهب بعيدا.

540
00:58:28,868 --> 00:58:30,096
سيستغرق من 10 ال 15 دقيقه لتغير خرطوم الزيت.

541
00:58:30,803 --> 00:58:32,168
حتى ينتهى ذلك تستطيع ان تستريح قليلا فى الكافيه.

542
00:58:33,072 --> 00:58:34,039
اسرع.
حالا.

543
00:58:59,865 --> 00:59:02,356
اخبرتكم.
انه لم يبتعد.

544
00:59:03,669 --> 00:59:04,499
لدى فكره.

545
00:59:05,137 --> 00:59:06,502
فالنأخذ السياره و نهرب.

546
00:59:07,606 --> 00:59:08,436
و لماذا نهرب؟
و معنا السياره.

547
00:59:10,743 --> 00:59:13,576
هذه المره لو امسك بنا سيشقننا بطريقه مختلفه تماما.

548
00:59:14,880 --> 00:59:15,904
قبل ان يشنقنا هو...

549
00:59:16,415 --> 00:59:17,382
...نشنقه نحن.

550
00:59:26,725 --> 00:59:29,956
مفتش ادى.
مفتش روى.

551
00:59:30,429 --> 00:59:30,918
نعم.

552
00:59:31,463 --> 00:59:31,952
اين باشا؟

553
00:59:32,431 --> 00:59:32,954
باشا!

554
00:59:33,499 --> 00:59:35,899
الرجل الذى كان يركب هذه السياره.

555
00:59:36,468 --> 00:59:37,400
هذه الجيب.

556
00:59:37,903 --> 00:59:38,528
نعم.

557
00:59:38,871 --> 00:59:39,565
انه مجرم خطير.

558
00:59:40,472 --> 00:59:42,167
و يدعى انه مفتش شرطه.

559
00:59:43,609 --> 00:59:45,042
فى الاول حاول قتلنا.

560
00:59:45,811 --> 00:59:47,210
ثم بعد ذلك اخذ سيارتنا الجيب.

561
00:59:48,314 --> 00:59:48,871
ماذا تقول؟

562
00:59:49,381 --> 00:59:50,712
حاول قتلنا ثم سرق السياره.

563
00:59:51,383 --> 00:59:51,678
ماذا؟

564
00:59:52,217 --> 00:59:53,650
حاول قتلنا ثم سرق السياره.

565
00:59:54,053 --> 00:59:54,485
ماذا؟

566
00:59:55,921 --> 00:59:57,548
لقد اخبرتك مرتين يا رجل.
هل انت اصم؟

567
00:59:59,224 --> 01:00:00,589
هناك مكافأه ايضا للقبض عليه.

568
01:00:01,093 --> 01:00:01,718
كم؟

569
01:00:02,027 --> 01:00:02,823
خمسة عشر الف.

570
01:00:03,495 --> 01:00:04,291
خمسة عشر الف.

571
01:00:04,863 --> 01:00:05,625
خمسة عشر الف.

572
01:00:06,632 --> 01:00:08,259
خمسة عشر الف.

573
01:00:11,737 --> 01:00:12,601
ماذا تقول؟

574
01:00:13,005 --> 01:00:13,767
ما قولته صحيح.

575
01:00:14,373 --> 01:00:19,037
من سيساعدنا فى الامساك به سياخذ المكافأه.

576
01:00:20,879 --> 01:00:23,074
انا سأخذ المكافأه.
انا من سيقبض عليه.

577
01:00:23,549 --> 01:00:24,982
انا من سيقبض عليه.

578
01:00:31,957 --> 01:00:33,720
اذن فانتم مازلتم على قيد الحياه.

579
01:00:35,127 --> 01:00:36,059
نحن احياء يا باشا.

580
01:00:36,562 --> 01:00:38,894
و لكنك لن تهرب من القانون .باشا...

581
01:00:39,365 --> 01:00:40,696
باشا!
من باشا

582
01:00:41,066 --> 01:00:41,623
انت باشا.

583
01:00:41,900 --> 01:00:42,389
انا باشا!.

584
01:00:42,768 --> 01:00:43,666
هو من قال.
انه باشا.

585
01:00:44,003 --> 01:00:45,197
نعم.
باشا...

586
01:00:48,674 --> 01:00:49,902
اى باشا؟

587
01:00:52,144 --> 01:00:54,203
باشا باى.
متى حضرت من دبى؟

588
01:00:55,080 --> 01:00:56,104
انا لست باشا.

589
01:01:05,924 --> 01:01:06,652
انا لست باشا.

590
01:01:07,292 --> 01:01:10,284
باشا باى
المفتش ادى كان يبحث عنك.

591
01:01:10,896 --> 01:01:12,295
المفتش ادى!

592
01:01:13,365 --> 01:01:14,627
المفتش روى هنا ايضا.

593
01:01:15,100 --> 01:01:15,862
اجرى...
اجرى...

594
01:01:17,403 --> 01:01:20,065
سأخذك الى قسم الشرطه.
و احصل على الخمسة عشر الف.

595
01:01:20,606 --> 01:01:22,233
اقبض عليه...
اقبض على باشا.

596
01:02:18,931 --> 01:02:19,625
تليفونك.

597
01:02:23,168 --> 01:02:23,827
ابقى مكانك...

598
01:02:26,038 --> 01:02:26,595
و الا ماذا؟

599
01:02:30,542 --> 01:02:34,308
او اضغط على زر الارسال
و تصل المعلومات عن المال...

600
01:02:35,147 --> 01:02:36,671
...الى المفتش شوترفيدى.

601
01:02:43,155 --> 01:02:44,782
الرساله قد كتبت كامله.

602
01:02:45,491 --> 01:02:46,423
فقط احتاج ان اضغط...

603
01:02:47,192 --> 01:02:47,658
الزر...
الزر.

604
01:02:49,361 --> 01:02:50,385
و لكنكم لا تريدون حدوث ذلك ايضا.

605
01:02:51,029 --> 01:02:51,757
لا يهمنا.

606
01:02:52,097 --> 01:02:53,894
ليس لدينا اى مشكله اذا لم نحصل على المال.

607
01:02:54,833 --> 01:02:56,232
و لكننا لن نتركك تحصل عليه ايضا.

608
01:02:59,438 --> 01:03:03,204
اصابعنا اسرع من رجليك.

609
01:03:05,010 --> 01:03:05,806
ابقى مكانك ايها المفتش.

610
01:03:09,047 --> 01:03:10,105
ليس هناك شبكه.

611
01:03:22,227 --> 01:03:22,750
انا افهم.

612
01:03:35,607 --> 01:03:36,869
انا عندى حل لهذا الموقف.

613
01:03:38,043 --> 01:03:41,171
نوزعه 80% و 20% بيننا
نحن 80% و انت 20% لك.

614
01:03:41,747 --> 01:03:42,372
20% لى؟
نعم.

615
01:03:42,714 --> 01:03:44,113
موافق ام ابعث الرساله

616
01:03:44,383 --> 01:03:46,180
اعطينى التليفون .
سابعث انا الرساله.

617
01:03:47,586 --> 01:03:48,712
لو اردت ال 20% يا شباب...

618
01:03:49,288 --> 01:03:51,756
...لماذا اتفق معكم؟

619
01:03:52,391 --> 01:03:53,323
ساحصل عليها على اى حال.

620
01:03:54,626 --> 01:03:56,617
اذا سلمت المال الى السلطات...

621
01:03:57,129 --> 01:03:58,391
...و ال20% قانونا تكون حقى.

622
01:03:59,231 --> 01:04:00,892
و  وسام شرف من الحكومه.

623
01:04:01,600 --> 01:04:03,625
و لقاءات فى التليفزيون و الصحافه الخ

624
01:04:05,137 --> 01:04:05,569
هل ارسلها؟

625
01:04:09,274 --> 01:04:10,434
عندى حل اخر.

626
01:04:11,310 --> 01:04:12,106
سنجعلها 60 الى 40.

627
01:04:12,511 --> 01:04:13,603
60 لنا.
لك40 .

628
01:04:15,080 --> 01:04:16,308
لا تزايد علينا.
فالتدع لنا شيئا.

629
01:04:18,383 --> 01:04:19,145
60 لكم.
40 لى.

630
01:04:21,353 --> 01:04:22,786
وفقا لهذا.
على كم ساحصل؟

631
01:04:23,088 --> 01:04:23,452
1.5 بليون.

632
01:04:25,357 --> 01:04:26,119
كيف هذا؟

633
01:04:27,659 --> 01:04:28,751
كم تكون ال 60%من 10بليون

634
01:04:29,294 --> 01:04:30,056
6 بليون.
صح؟

635
01:04:30,696 --> 01:04:31,788
و ماهو نصيب الواحد من 6 بليون؟

636
01:04:32,197 --> 01:04:33,494
1.5 بليون.
واضحه .

637
01:04:34,099 --> 01:04:35,259
ماذا تقصد؟
تقسم على  اربع!

638
01:04:36,134 --> 01:04:37,533
نعم 1,2,3, و هو 4.

639
01:04:38,704 --> 01:04:39,796
انتم الاثنين واحد .اليس كذلك؟

640
01:04:41,240 --> 01:04:42,332
و لكن كان ذلك حين...

641
01:04:42,808 --> 01:04:43,467
ماذا؟

642
01:04:44,009 --> 01:04:47,342
بالامس قلت ذلك عند السياره  انتم الاثنين واحد.

643
01:04:47,946 --> 01:04:49,777
ال 6 كرور الباقيه سوف تقسم على ثلاثه.

644
01:04:50,115 --> 01:04:50,843
مفهوم.
نعم.

645
01:04:51,216 --> 01:04:52,046
لا هذا ليس عدلا.

646
01:04:52,451 --> 01:04:55,079
عظيم .انه عدل عندما تأخذ و ليس عدلا عندما تعطى.

647
01:04:56,188 --> 01:04:58,418
كنتم انتم الاثنين واحد عندما اضطريتم ان تدفعوا لى  ثمن مصابيح السياره.

648
01:04:59,091 --> 01:05:01,821
و لكن الان عندما حان وقت التقسيم المال
اصبحتم منفصلين مره اخرى.

649
01:05:02,895 --> 01:05:03,725
المال سيقسم على ثلاث.

650
01:05:04,229 --> 01:05:05,787
جزء له , جزء لى , جزء لكما معا.

651
01:05:06,765 --> 01:05:08,130
و بناءا على هذه على كم ساحصل؟

652
01:05:08,734 --> 01:05:09,962
1 بليون.
هذا فقط.

653
01:05:10,602 --> 01:05:14,231
بليون واحد. كيف ؟
نحن لن نأخذ اقل من 3 بليون

654
01:05:15,440 --> 01:05:16,907
ماذا؟
هل ستستخدم القوى معى؟

655
01:05:19,978 --> 01:05:22,845
اعطينى التليفون
سارسل الرساله الى المفوض.

656
01:05:23,448 --> 01:05:25,882
لحظه واحده
لماذا يأتى الينا هذا المفوض؟

657
01:05:26,618 --> 01:05:27,550
اسمعونى.

658
01:05:27,953 --> 01:05:30,285
يجب ان توزعوا المال عليكم بالتساوى.

659
01:05:32,324 --> 01:05:33,916
و فى هذه الحاله كم سيكون نصيبى؟

660
01:05:34,793 --> 01:05:36,260
كل واحدا منكم سيحصل على 1.5 بليون.

661
01:05:37,229 --> 01:05:38,127
و كلكم موافقون.

662
01:05:38,497 --> 01:05:40,465
حسنا اتفقنا.
لو ان الامر هكذا فانا اريد...

663
01:05:40,966 --> 01:05:43,332
...ان تخصم  9 مليون و 47 الف ثمن سيارة ابى.

664
01:05:44,870 --> 01:05:47,202
اريد هذا المال خارج ال 1,5بليون.

665
01:05:47,472 --> 01:05:48,063
و اريده منكم جميعا.

666
01:05:48,874 --> 01:05:49,966
اتفقنا.
اى اتفاق؟

667
01:05:50,575 --> 01:05:53,009
بومان. عندما كان والدك يطردك من المنزل.

668
01:05:53,578 --> 01:05:55,239
كنت انا الذى يطعمك و يدفع عنك الايجار.

669
01:05:55,814 --> 01:05:58,248
لقد صرفت  حوالى مليون او مليون ونصف   عليك
اخصمهم ايضا.

670
01:05:58,951 --> 01:05:59,883
لو احصيت ذلك  اذن...

671
01:06:00,218 --> 01:06:03,745
...فقد اشتريت مشروبات و طعام لكم يا رفاق ما يعادل تسعون الفا
اخصمها هى الاخرى.

672
01:06:06,525 --> 01:06:07,685
اوغاد .
بعد كل ما فعلتمه ظهر معدنكم الحقيقى.

673
01:06:08,126 --> 01:06:10,617
مثلك تماما
نطلب كما تطلب  يا ابن المتسول.

674
01:06:11,163 --> 01:06:13,188
وغد . تدعونى ابن المتسول.

675
01:06:14,800 --> 01:06:15,698
وغد.
تدفعنى!

676
01:06:17,569 --> 01:06:18,627
تتعاركون و انتم اصدقاء.

677
01:06:19,171 --> 01:06:19,830
تبا لصداقتكم هذه.

678
01:06:20,305 --> 01:06:22,273
تبا للصداقتك.

679
01:06:24,977 --> 01:06:25,966
اضربه يا مناف...

680
01:06:28,880 --> 01:06:30,507
يا غبى ليس انا.
اضربه هو.

681
01:06:35,153 --> 01:06:36,586
ايها الملاكم الغبى.
الا تستطيع ان ترى قبل ان تضرب؟

682
01:06:39,624 --> 01:06:42,354
على ماذا كل ذلك؟
اهدءوا و اتخذوا قرار.

683
01:06:42,694 --> 01:06:43,319
ليس هناك  قرارات.

684
01:06:43,862 --> 01:06:45,090
من سيصل الى جوا اولا
يحصل على العشرة كرور.

685
01:06:46,331 --> 01:06:48,026
و انت ستصل هناك اولا!
يا ابن المتسول.

686
01:06:48,367 --> 01:06:49,129
و انت هل ستطير الى جوا؟

687
01:06:49,568 --> 01:06:50,762
لقد حطمنا سيارة والدك.

688
01:06:58,243 --> 01:06:59,437
روى هرب.
روى...

689
01:06:59,845 --> 01:07:01,278
اخذ السياره الجيب.
انت...

690
01:07:09,654 --> 01:07:10,245
و المفتش ايضا هرب.

691
01:07:13,358 --> 01:07:14,586
الى اين تذهب؟
مناف امسك به.

692
01:07:16,561 --> 01:07:18,756
ليس انا ...يا غبى.
لماذا تمسك بى؟

693
01:07:19,364 --> 01:07:19,955
احضره.

694
01:07:37,749 --> 01:07:39,239
يا غبى.
تعالى هنا.

695
01:07:40,952 --> 01:07:41,509
بسرعه.

696
01:07:43,688 --> 01:07:45,280
ليس هناك عجلة قياده.
كيف لى ان اقود؟

697
01:07:51,763 --> 01:07:54,629
يريدون العشره بليون.
لن يحصلوا حتى على عشره روبيه.

698
01:07:58,303 --> 01:08:00,236
لقد ضيعت عشر سنوات من عمرى.

699
01:08:00,539 --> 01:08:02,802
سأرى كيف يأخذون مالى.

700
01:08:07,312 --> 01:08:08,801
سأرى من سيتجرأ و يأخذ المال منا.

701
01:08:09,081 --> 01:08:10,912
سنرحل بعد ان  نأخذ المال كله.

702
01:08:12,684 --> 01:08:15,618
ادى. بعد ان نأخذ العشره بليون
لماذا يجب ان نرحل؟

703
01:08:19,791 --> 01:08:23,226
يعتبرونه مال ابيهم .الاغبياء.
لن اترك لهم بنس واحد.

704
01:08:58,730 --> 01:09:00,925
ثعبان مزيف!
يالتفاهه؟

705
01:09:01,133 --> 01:09:02,691
تخيفنى بثعبان مزيف.

706
01:09:22,387 --> 01:09:25,754
عشره كرور ...عشره بليون
سأرى كيف تأخذها منى.

707
01:09:45,410 --> 01:09:47,741
لماذا تنظر الى ؟
انظر امامك.

708
01:09:47,812 --> 01:09:49,677
لماذا ؟هل ممنوع النظر اليك؟

709
01:09:49,948 --> 01:09:52,780
انا احذرك.
انظر امامك و الا...

710
01:09:52,984 --> 01:09:54,416
و الا!
و الا ماذل ستفعل؟

711
01:09:55,020 --> 01:09:55,952
انا انظر اليك.

712
01:09:55,687 --> 01:09:58,087
و ساظل انظر اليك.
و سأبقى انظر اليك.

713
01:09:58,190 --> 01:09:59,622
افعل كما يحلو لك

714
01:10:33,558 --> 01:10:34,990
توقف.

715
01:10:52,609 --> 01:10:53,837
اريد ان توصلنى

716
01:11:28,611 --> 01:11:34,913
لا تنادينى "بابا" لقد امسكت بك ايها النذل.

717
01:11:36,686 --> 01:11:41,088
سيارتى الحبيبه لابد انها كانت تصرخ
عندما قتلتها.

718
01:11:41,157 --> 01:11:47,152
الاكصدام,الاطارات,الابواب
لابد انها كانت كلها تطلب الرحمه

719
01:11:49,531 --> 01:11:51,020
اسف ابى المحترم.

720
01:11:53,868 --> 01:11:57,070
تأسف على قتل سيارتى الحبيبه
ابدا.

721
01:11:57,570 --> 01:12:00,800
لقد كانت مثل اخت لك

722
01:11:58,974 --> 01:12:01,704
ابى لا تقتلنى.
انا املك عشره بليون روبيه.

723
01:12:02,576 --> 01:12:06,814
ماذا؟
عشرة بلايين روبيه

724
01:12:06,814 --> 01:12:07,974
تعالى هنا.

725
01:12:10,318 --> 01:12:16,348
عماه  من فضلك
ممكن ان توصلنا الى جوا

726
01:12:16,624 --> 01:12:21,323
انا احمل بعض الاغراض الطبيه الى المستشفى
ساوصلكم معى ايضا.

727
01:12:23,931 --> 01:12:26,832
شابو شابو .لماذا تركتينى وحدى؟

728
01:12:27,101 --> 01:12:30,400
اين ذهبتى

729
01:12:30,504 --> 01:12:31,402
عماه , من هذا؟

730
01:12:31,672 --> 01:12:36,477
انه عشيق شابنام,
تركته و تزوجت من غيره

731
01:12:36,477 --> 01:12:39,446
انه امر محزن
هيا نذهب.

732
01:12:49,557 --> 01:12:50,725
و من هذا يا عماه؟

733
01:12:50,725 --> 01:12:54,126
هذا من تزوج شابنام

734
01:12:56,097 --> 01:12:59,089
فالنتحرك و كفانا اضاعه للوقت

735
01:13:04,739 --> 01:13:06,140
من هذه؟

736
01:13:06,140 --> 01:13:09,200
انها شابنام

737
01:13:13,414 --> 01:13:15,575
تعالى  دعنى اوصلك

738
01:13:15,750 --> 01:13:18,947
هل نحن اغبياء؟
تريدين ان توصلينا

739
01:13:19,420 --> 01:13:23,049
مناف ,هذه الفتاه  ستقضى علينا نحن ايضا
اجرى

740
01:13:23,357 --> 01:13:24,790
اسمع لقد تركت الكثيرين من اجل....

741
01:13:25,226 --> 01:13:27,126
توقف ,توقف انها تدعو اى شخص.

742
01:13:39,540 --> 01:13:43,237
مفتش كابير ناياك ,انتظر حتى ترى ما سافعله بك.

743
01:13:46,847 --> 01:13:51,614
انتظر ... توقف...شرطه
الشرطه ...توقف توقف

744
01:14:49,543 --> 01:14:50,601
هل انتِ سعيده؟

745
01:14:50,878 --> 01:14:55,372
سعيده ؟ اريد موز و ليس بطيخ !!

746
01:14:56,817 --> 01:15:00,344
اعطينى بطيخه اخرى يكون مذاقها حلو.

747
01:15:00,654 --> 01:15:02,212
خذى واحده اخرى

748
01:15:02,990 --> 01:15:03,991
قلت مرارا...

749
01:15:03,991 --> 01:15:09,657
سيارتنا ...توقف
توقف !!

750
01:15:11,765 --> 01:15:15,302
توقف ...سيارتى
لقد اخذ سيارتى.

751
01:15:15,302 --> 01:15:17,770
الى الجحيم انت و سيارتك,
لقد اخذ جودى.

752
01:15:18,239 --> 01:15:19,536
جودى كان فى السياره؟

753
01:15:31,418 --> 01:15:32,214
طفل

754
01:15:43,264 --> 01:15:51,405
هذا يعنى, انه فى حديقه سباستيان تحت علامة دبليو
يوجد عشرة بلايين روبيه.

755
01:15:51,405 --> 01:15:52,429
نعم!!

756
01:15:52,606 --> 01:15:57,011
لو ان هذا الكلام غير حقيقى ,عندها

757
01:15:57,011 --> 01:15:58,603
عندها تستطيع ان تقتلنى

758
01:15:58,879 --> 01:16:02,042
يا احمق ,اتعطينى اوامر

759
01:16:02,416 --> 01:16:04,475
ليس امر و لكنه اقتراح.

760
01:16:04,852 --> 01:16:06,911
هل انا احمق ؟
لتقترح على انت

761
01:16:07,321 --> 01:16:09,619
يا ابى لا تضيع الوقت
سوف يسبقونا الى الثروه.

762
01:16:10,224 --> 01:16:11,919
و لماذا هذا ؟

763
01:16:12,092 --> 01:16:17,291
اخذت وقتا طويل لتقول شيئا مفيدا.
اسرع يا بنى لنحصل على العشرة بلايين.

764
01:16:21,936 --> 01:16:24,268
ابى جوا من هذا الطريق
فلماذا تسير فى هذا الطريق؟

765
01:16:24,438 --> 01:16:29,239
هناك مطار على بعد 25 كيلومتر
سنصل بسرعه اكبر

766
01:16:56,503 --> 01:16:58,698
الى ماذا تنظر؟.
تحرك.

767
01:17:04,244 --> 01:17:06,041
اعطينى تذكره الى جوا,
بسرعه

768
01:17:15,222 --> 01:17:23,322
انا لا اعطى تذاكر,
انا اقطع تذاكر.

769
01:17:24,932 --> 01:17:27,765
انه ليس قاطع التذاكر,
انه قاطع طريق.

770
01:17:28,035 --> 01:17:30,003
هذا الاتوبيس مخطوف

771
01:17:42,750 --> 01:17:43,341
توقف...توقف

772
01:17:45,853 --> 01:17:49,380
هل من الممكن ان توصلنا الى جوا

773
01:17:49,690 --> 01:17:53,023
لهذا السبب اوقفت السياره.
اركبوا... اركبوا

774
01:17:53,293 --> 01:17:57,423
اذهبوا اذهبوا
الى الداخل
.

775
01:17:58,365 --> 01:18:02,369
باب سيارتك خلع فى يدى.
لا تقلق ,اجلس و امسكه.

776
01:18:02,369 --> 01:18:03,303
ماذا؟

777
01:18:03,303 --> 01:18:05,328
الباب !!
الباب...الباب

778
01:18:06,040 --> 01:18:07,007
ممكن تدير السياره؟
اشكرك.

779
01:18:14,114 --> 01:18:17,083
لا تقلق ,انها تبدأ من نفسها مثل ذلك.

780
01:18:21,088 --> 01:18:24,353
لقد اصلحتها اليوم ,
ستعمل.

781
01:18:50,617 --> 01:18:52,414
هل كنت تقلنا ,ام تجعلنا نعانى؟

782
01:18:52,720 --> 01:18:59,558
سيارتك تحتاج ان تحمل على الكتف
لا ان تسير على اطارات

783
01:19:00,260 --> 01:19:03,630
ماذا ستقول
انها حتى لا تعمل.

784
01:19:03,630 --> 01:19:05,257
هيا اخرجوا.

785
01:19:08,168 --> 01:19:12,935
بيع هذه السياره و اشترى بدلا منها لوح تزحلق
مثل الذى كان مع ريتيك فى الفيلم

786
01:19:13,440 --> 01:19:22,109
نعم سيكون افيد منها , ولن يقع احد فى شرك سيارتك
لا اريد ان اذهب.

787
01:19:28,222 --> 01:19:29,120
عماه جوا...جوا

788
01:19:29,389 --> 01:19:30,822
نذل.

789
01:19:31,058 --> 01:19:37,197
لا تسب ..لا تلعن

790
01:19:37,197 --> 01:19:38,198
ماذا تقول؟

791
01:19:38,198 --> 01:19:41,869
انت نذل و والدك ايضا
انت سمكه بالكارى.

792
01:19:41,869 --> 01:19:43,804
ابن سمكه بالكارى,
و سوف تصاب سيارتك.

793
01:19:43,804 --> 01:19:47,069
و ستصاب بالمرض من سمك الكارى

794
01:19:47,174 --> 01:19:48,004
دعنا نبحث عن سياره اخرى.

795
01:19:49,643 --> 01:19:56,378
انا لست ضابط شرطه ,انا روى ديش باندو
و اريد ان اعيش ,اتركنى يا صاح.

796
01:19:56,483 --> 01:19:57,347
اخرس !!

797
01:19:57,751 --> 01:20:00,549
انا بابو باى  اتانج

798
01:20:00,988 --> 01:20:07,094
عشرون حادث سرقه خلال عامين
و الى الان لا احد يعرف من انا و ماذا اعمل.

799
01:20:07,094 --> 01:20:10,120
هل فهمت ؟
من انا؟

800
01:20:11,031 --> 01:20:14,401
انت بابوباى,عشرون حادث سرقه فى عامين
و اسمك الاخر اتانج

801
01:20:14,401 --> 01:20:18,132
كيف عرفت؟
كيف عرفت كل هذا عنى؟

802
01:20:19,006 --> 01:20:23,443
من اخبرك.
من الخائن الذى لااعرفه و اخبرك.

803
01:20:23,944 --> 01:20:24,911
اخى لا تنظر الى هكذا.

804
01:20:25,078 --> 01:20:30,311
ساريك فيما بعد,
و لكن اولا فتشه.

805
01:20:33,887 --> 01:20:36,481
اخى انها بطاقه,
انها بطاقه!!

806
01:20:43,263 --> 01:20:45,032
اقرأ ما هو مكتوب.

807
01:20:45,032 --> 01:20:46,590
مفتش كابير ناياك

808
01:20:49,503 --> 01:20:54,406
تحيون ضابط الشرطه,انهض,
تحرك.

809
01:20:58,245 --> 01:21:00,372
ليس هناك صوره فى البطاقه.

810
01:21:00,848 --> 01:21:03,282
ضابط تحت الغطاء !!

811
01:21:04,151 --> 01:21:06,847
بابوباى ليس تحت الغطاء,
و لكن تحت التخفى .
انجليزيه

812
01:21:07,254 --> 01:21:09,156
هل تعلم بابوباى؟

813
01:21:09,156 --> 01:21:10,088
اوثقه جيدا و ارميه فى اخر السياره

814
01:21:13,560 --> 01:21:14,549
لا تبكى

815
01:21:17,397 --> 01:21:18,329
لا تبكى يا صغيرى.

816
01:21:23,770 --> 01:21:26,204
توقف عن البكاء و الا رميتك على الطريق.

817
01:21:29,042 --> 01:21:36,278
لا تبكى ,فقط دعنا نذهب الى جوا.
الامر يتعلق بعشرة بلايين روبيه.

818
01:21:39,052 --> 01:21:43,352
لو حصلت عليها.
ساعطيك منها بليون.

819
01:21:46,560 --> 01:21:48,323
تريد زياده؟

820
01:21:49,196 --> 01:21:50,493
بليونين؟حسنا

821
01:21:52,532 --> 01:21:53,897
ثلاث بلايين,اتفقنا

822
01:21:55,869 --> 01:21:57,336
حسنا ,قل لى كم تريد؟

823
01:21:57,604 --> 01:21:59,162
عشرة بلايين !!!

824
01:22:03,377 --> 01:22:04,344
عشرة بلايين؟ ???

825
01:22:10,317 --> 01:22:13,218
من فضلك نريد الذهاب الى جوا,
هل هناك رحلات طيران الى هناك؟

826
01:22:13,387 --> 01:22:16,686
لقد تأخرت يا سيدى,
اخر رحله الى جوا غادرت منذ 15 دقيقه.

827
01:22:17,291 --> 01:22:17,814
هل هناك رحلات تخرى؟

828
01:22:18,392 --> 01:22:19,859
ليس قبل الغد

829
01:22:20,060 --> 01:22:20,992
اى طياره خاصه؟

830
01:22:25,565 --> 01:22:29,501
ماذا  تقولين؟ انظر يا ابى ,
الطيران الخاص من هناك.

831
01:22:29,836 --> 01:22:32,134
الطياره موجوده ,و لكن الطيار نائم

832
01:22:32,739 --> 01:22:35,572
نائم ؟مع من؟اين؟

833
01:22:36,977 --> 01:22:41,880
سيدى ,اهلا ...انهض
كابتن انهض.

834
01:22:42,049 --> 01:22:49,046
انهض ,
لن ينهض بهذه الطريقه,,
دعنى اتولى الامر

835
01:23:02,235 --> 01:23:03,759
ليس شد عضلى ,انها كره لعب.

836
01:23:04,171 --> 01:23:04,865
من انتم يا رفاق؟

837
01:23:05,072 --> 01:23:07,836
بومان, نارى
من فضلك سيدى خذنا الى جوا.

838
01:23:08,275 --> 01:23:11,403
اسف.
اليوم نصفه عطله.

839
01:23:11,878 --> 01:23:14,506
خذنا الى جوا ,و سنجعل العطله اليوم كله.

840
01:23:16,016 --> 01:23:17,449
لا.

841
01:23:20,387 --> 01:23:26,690
لا ترفض سيدى ,امى مريضه جدا,
و هى الان فى المستشفى.

842
01:23:27,627 --> 01:23:34,692
المستشفى فى جوا.
خذنا الى هناك سيدى احلفك باسم امك

843
01:23:38,905 --> 01:23:45,003
امى ,لقد تركتنى امى منذ ان ولدت
فهل تستحلفنى بها؟

844
01:23:45,579 --> 01:23:48,515
اقسم باسم امك انت فقط.

845
01:23:48,515 --> 01:23:51,279
انه لا يقصد ان يستحلفك بامك و لكنه يستحلفك بعمك

846
01:23:51,485 --> 01:23:55,444
يستحلفنى بعمى, ساقتلك.

847
01:23:55,756 --> 01:24:04,027
كان انسانا سىء استغلالى
لم يعطى فى حياته اى شىء.

848
01:24:04,464 --> 01:24:07,160
و تستحلفنى باسمه
ايها النذل

849
01:24:08,268 --> 01:24:11,362
والدك
استحلفك بوالدك.

850
01:24:11,838 --> 01:24:18,266
لا تستحلفنى بوالدى فانا لا اعرفه من الاساس

851
01:24:19,546 --> 01:24:22,947
لقد جعل ابى امى حامل بى ثم تركها

852
01:24:23,884 --> 01:24:24,851
جعلها امك؟

853
01:24:25,018 --> 01:24:26,542
ام دون زواج
هذا ما اعنيه.

854
01:24:27,454 --> 01:24:36,328
لو قابلته مره واحد فقط
ساكسر رجله.

855
01:24:42,035 --> 01:24:44,503
سيدى , هل نستحلفك بالخمر؟

856
01:24:46,807 --> 01:24:51,972
ماذا تقول يا صاح.
تستحلفنى بالخمر ,بهذه الطريقه فان مصيرى جهنم.

857
01:24:52,245 --> 01:24:54,577
اخبرونى يا اصدقائى ,اين تريدون الذهاب؟

858
01:24:54,915 --> 01:24:55,711
جوا

859
01:25:12,065 --> 01:25:13,692
دراجه بخاريه... هناك دراجه بخاريه

860
01:25:16,203 --> 01:25:20,697
اين صاحب الدراجه البخاريه؟

861
01:25:20,874 --> 01:25:21,863
انه فى دورة المياه.

862
01:25:25,078 --> 01:25:30,917
اعطينى مفتاح الدراجه,
هيا ...بسرعه.

863
01:25:30,917 --> 01:25:34,819
اخرج المفتاح

864
01:25:34,988 --> 01:25:50,632
اعطينى المفتاح,لا تجبرنا على ضربك
اعطينا المفتاح.

865
01:25:57,077 --> 01:26:01,275
اسف يا اخى
لم نكن نعرف انها لا تخصك.

866
01:26:01,448 --> 01:26:04,440
لقد ضربتنى و لم اكن مالكها
فماذا كنت ستفعل بى اذا كنت املكها

867
01:26:04,618 --> 01:26:06,347
اغرب عن وجهى..ارحل...

868
01:26:07,587 --> 01:26:09,452
كان عليك ان تعرف اولا من مالكها.

869
01:26:10,657 --> 01:26:18,257
انت تتعارك دائما بجانبى,
لم كنا اخذنا تلك الدراجه البخاريه كنا وصلنا الى جوا.

870
01:26:18,431 --> 01:26:21,628
بسببك انت ضربنا ذلك الرجل المسكين.

871
01:26:21,868 --> 01:26:26,032
ادى ,ماذا؟,
انظر الى ,هل ابدوا لك غبيا؟.

872
01:26:26,206 --> 01:26:29,573
خرج الرجل و رحل على الدراجه البخاريه و نحن مازلنا هنا.

873
01:26:43,557 --> 01:26:44,658
كنت اناديك ادى,ادى لكنك...

874
01:26:44,658 --> 01:26:46,592
كنت تنادى ادى , ادى,
و لكنك لم تقل سياره سياره...

875
01:26:54,568 --> 01:26:56,035
توقف
لا تبكى.

876
01:26:57,370 --> 01:26:59,497
اخرس
تعالى

877
01:27:06,880 --> 01:27:14,013
الطلاب افسدوا البلاد.

878
01:27:28,668 --> 01:27:29,362
فاليرحلوا.

879
01:27:29,769 --> 01:27:33,865
اكرههم...

880
01:27:34,074 --> 01:27:34,301
ما هذا؟

881
01:27:34,474 --> 01:27:36,442
هذه بندقيه.
ارفع يدك.

882
01:27:37,844 --> 01:27:39,402
القوا الاسلحه ارضا.

883
01:27:40,647 --> 01:27:43,115
ايها السائق ,اوقف الاتوبيس.

884
01:27:46,419 --> 01:27:48,387
انت
تحرك...

885
01:27:52,626 --> 01:27:55,959
اخبرتك سابقا ,لا تجعل من بابوباى عدوا لك

886
01:27:56,429 --> 01:27:58,632
لا احب الافعال الرخيصه.

887
01:27:58,632 --> 01:28:01,501
انت ,لا تتفوه بكلام فارغ عن بابوباى

888
01:28:01,501 --> 01:28:06,632
لا تضرب بابوباى...

889
01:28:09,476 --> 01:28:12,545
ايها المفتش , اتعى ما تفعل؟

890
01:28:12,545 --> 01:28:16,003
يمكنك ان تضربنى و لكن لا تضرب بابوباى.

891
01:28:16,449 --> 01:28:17,882
و اضرب ام بابوباى

892
01:28:18,018 --> 01:28:23,684
ايها المفتش ,يمكنك ان تضربنى و لكن لا تضرب بابوباى

893
01:28:23,857 --> 01:28:25,347
توقف !!!!!

894
01:28:25,792 --> 01:28:28,955
لا يتفوه احد بكلمه.

895
01:28:29,129 --> 01:28:31,893
فالتفعل ما تريد.

896
01:28:32,065 --> 01:28:34,033
سأفعل.
فهل ستوقفنى؟

897
01:28:34,200 --> 01:28:37,567
انت لص فاشل ,لا يمكنك حتى ان تسرق دراجه

898
01:28:37,737 --> 01:28:40,171
فتقوم بسرقة اتوبيس

899
01:28:40,340 --> 01:28:43,935
انت كلك فى حجم الرصاصه
الاتخجل من ان تمسك بسلاح

900
01:28:44,110 --> 01:28:49,309
من هم مثلك اشنقهم مع 5 ثمرات بارده يوم السبت ,خارج منزلى.

901
01:28:50,617 --> 01:28:51,914
اخى ,انه يشبهك بثمار الليمون.

902
01:28:52,118 --> 01:28:53,881
اعرف... اعرف

903
01:29:29,222 --> 01:29:33,022
يجب ان تربطهم جيدا,
واحدا منهم غير مربوط سيقوم بافعال غبيه.

904
01:29:33,193 --> 01:29:35,184
هذا ليس عدلا
اليس كذلك اخى بابو؟

905
01:29:35,362 --> 01:29:35,987
و الان اجرى

906
01:29:39,165 --> 01:29:42,066
اخى باب
لا  تجعلوه يهرب منكم

907
01:29:53,046 --> 01:29:56,379
هذه السياره لا تسير و لا انت توقفت عن البكاء.

908
01:30:05,558 --> 01:30:10,689
لقد وجدت وسيلتى للذهاب,
و الان سأرتب وسيلتك انت

909
01:30:12,766 --> 01:30:16,429
من فضلك اخى ممكن ان تأخذه,
انها حاله طارئه ,اريد ان اقضى حاجتى.

910
01:30:18,438 --> 01:30:22,499
جودو...جودو
سيأتى والدك حالا

911
01:30:23,710 --> 01:30:28,948
اعطينا ابننا جودو
لماذا تضربننى؟

912
01:30:28,948 --> 01:30:33,885
لماذا تضربنى؟
عربتى.

913
01:30:45,665 --> 01:30:47,394
خلال نصف ساعه سنكون فى جوا.

914
01:31:05,285 --> 01:31:06,513
غيرها .

915
01:31:19,199 --> 01:31:23,067
غيرها ...غيرها

916
01:31:30,343 --> 01:31:36,646
تعالى هنا...اجلس
سيدى...سيدى

917
01:31:38,518 --> 01:31:40,281
كيف له ان يجلس مكانك؟

918
01:31:51,498 --> 01:31:54,626
لقد اثرت مشاعره مره اخرى
لماذا شغلت المذياع على هذه الاغنيه؟

919
01:32:05,144 --> 01:32:08,978
لقد بدأ يشرب الخمر مره اخرى
و هذا كله بسببك انت ايها الاحمق

920
01:32:32,638 --> 01:32:36,768
لقد فقد الطيار وعيه.
ماذا؟؟؟

921
01:32:58,330 --> 01:32:59,160
لقد نجوت.

922
01:33:17,216 --> 01:33:20,379
اعتقد انهم فقدوا اثرك
نعم لقد فقدوا اثرى.

923
01:33:38,104 --> 01:33:41,505
لقد هرب
على ماذا تضحكون , امسكوا به.

924
01:33:43,976 --> 01:33:46,274
الحمدلله,
تخلصت من ذلك الطفل.

925
01:34:12,204 --> 01:34:14,069
كل هولاء الاطفال

926
01:34:17,309 --> 01:34:19,300
اغلق فمك,اريد ان انام.

927
01:34:19,478 --> 01:34:21,378
فاليخرسه احدا ما

928
01:34:21,547 --> 01:34:23,708
ليس هناك فائده انه يغنى من انفه

929
01:34:23,883 --> 01:34:25,214
اذن اكسروا انفه

930
01:34:26,986 --> 01:34:28,851
اضربوه...اضربوه...اضربوه

931
01:34:30,456 --> 01:34:32,287
من فضلك ساعدنى يا عماه

932
01:35:00,351 --> 01:35:02,216
اين انت يا عماه؟

933
01:35:03,054 --> 01:35:04,419
فى الحديقه يا ولدى

934
01:35:04,822 --> 01:35:05,754
فى اى حديقه؟

935
01:35:06,291 --> 01:35:08,020
فى الحديقه المعلقه

936
01:35:17,035 --> 01:35:20,300
هل يسمعنى احد؟

937
01:35:20,471 --> 01:35:21,631
بابا انا اسمعك
انا اسمعك

938
01:35:21,806 --> 01:35:23,774
ليس انت ايها الاحمق...

939
01:35:28,580 --> 01:35:29,781
الو

940
01:35:29,781 --> 01:35:30,713
الو...الو

941
01:35:32,984 --> 01:35:35,680
الو..الو..الو

942
01:35:35,987 --> 01:35:45,587
مساء الخير ,معكم "ديف كومار ماليك,
مرحبا بكم فى مطار جوا

943
01:35:46,030 --> 01:35:53,129
فى الحالات الطارئه انا متواجد طوال ال24 ساعه

944
01:35:53,671 --> 01:35:57,903
اى شخص هذا
انه يتكلم ببطء شديد.

945
01:35:58,343 --> 01:36:03,677
لا ,اخبرنى ما هى مشكلتك.

946
01:36:03,614 --> 01:36:08,745
نحن فى طياره خاصه و لقد فقد الطيار وعيه
ماذا نفعل الان؟

947
01:36:09,720 --> 01:36:11,483
اذن من يقود الطياره الان؟

948
01:36:12,289 --> 01:36:13,891
انا .بومان...بومان.

949
01:36:13,891 --> 01:36:15,756
نعم,بومان .بومان.

950
01:36:16,193 --> 01:36:17,490
اسمى بومان مره واحده فقط.

951
01:36:18,362 --> 01:36:19,727
حسنا بومان مره واحده فقط.

952
01:36:20,531 --> 01:36:22,897
هل قدت طياره من قبل؟

953
01:36:23,434 --> 01:36:28,201
انه لم يُطير نحله حتى,
اخبرنا انت كيف نهبط بالطياره

954
01:36:28,372 --> 01:36:35,210
الاهم هنا ان نعرف كيف نطير قبل ان نعرف كيف نهبط.

955
01:36:35,813 --> 01:36:39,681
و قبل الطياران لابد ان نتعرف اولا على الطياره.

956
01:36:41,252 --> 01:36:49,125
و الان ,الطياره التى تقودها ,
هى 2048 كيلو ,و 300 جرام

957
01:36:49,827 --> 01:36:56,858
هذه الطياره الخاصه لديها اثنين مساعدين

958
01:36:57,301 --> 01:37:01,169
و جناحين و , و محركين ,و ثلاث اطارات

959
01:37:01,338 --> 01:37:03,738
انت قول كيف نهبط؟

960
01:37:04,008 --> 01:37:09,241
للهبوط يوجد بابيين اثنيين ,واحد فى الخلف
,و الثانى للحالات الطارئه فى كابينة القياده

961
01:37:10,147 --> 01:37:13,947
و اخيرا هذا كل شىء!!

962
01:37:15,519 --> 01:37:17,214
لابد ان نساعده

963
01:37:17,421 --> 01:37:19,757
و لاكنه ليس السائق حتى.

964
01:37:19,757 --> 01:37:22,487
و ليكن ,انه فى مشكله بسببنا

965
01:37:22,760 --> 01:37:24,284
و لكن لماذا نستمع اليك؟

966
01:37:24,461 --> 01:37:26,053
لان لدى كل قطع الشيكولاته

967
01:37:26,230 --> 01:37:27,458
حسنا يجب ان نساعده.

968
01:37:27,932 --> 01:37:29,991
هيا
ساحضر الحبل,استعد

969
01:37:35,773 --> 01:37:44,477
اسرعوا...اسرعوا

970
01:37:46,150 --> 01:37:48,618
عماه امسك الحبل و اصعد.

971
01:37:48,786 --> 01:37:50,879
لقد ربطنا الحبل بالاتوبيس

972
01:38:26,123 --> 01:38:27,758
ساعدونا ...ساعدونا

973
01:38:27,758 --> 01:38:33,253
اخرسواااا ,ماذا كنتم تظنون انى فى الحدائق المعلقه فعلا؟

974
01:38:36,133 --> 01:38:40,627
توقف عن هذا الهراء ,وقل لنا كيف نهبط ,بسرعه.

975
01:38:40,804 --> 01:38:46,106
فى العجله الندامه
على المرء ان يكون هادئا

976
01:38:46,543 --> 01:38:52,482
و الان ,امامك بالضبط ماذا ترى؟

977
01:38:52,716 --> 01:38:53,774
الموت !!!

978
01:38:54,084 --> 01:38:55,486
لا..لا...قبل الموت.

979
01:38:55,486 --> 01:38:58,819
عندك ,امامك .
هل ترى عجله كبيره؟

980
01:38:58,989 --> 01:39:00,286
نعم...نعم

981
01:39:00,457 --> 01:39:03,042
هل يوجد زر احمر بجانب عجله القياده هذه

982
01:39:04,495 --> 01:39:07,658
نعم ..ضغطت عليه,
و الان ماذا؟

983
01:39:07,831 --> 01:39:14,896
ما كان يجب ان تضغط عليه ...
بضغطك على هذا الزر توقف عمل المحركات

984
01:39:18,542 --> 01:39:19,668
ايها الاحمق.
انت لا تستمع بعنايه.

985
01:39:20,878 --> 01:39:26,248
النتيجه النهائيه الان,ان احد المحركات توقف
و الاخر مازال يعمل

986
01:39:27,084 --> 01:39:29,644
الحمدلله.
المحرك الاخر يعمل.

987
01:39:30,254 --> 01:39:35,123
ما اقصده بانه يعمل اى انه لم يحترق,
و لكنه خارج نطاق التشغيل.

988
01:39:37,594 --> 01:39:43,362
الى الان هو يعمل ,الى متى ,
ليس هناك ضمان.

989
01:39:46,303 --> 01:39:49,067
احترس!!!!

990
01:40:01,285 --> 01:40:03,219
سأذهب انا ايضا يا عماه.

991
01:40:03,487 --> 01:40:06,979
ابقوا انتم هنا , و ساصعد انا
و اطلب النجده من اجلكم.

992
01:40:07,491 --> 01:40:09,789
لا.لا .يا عماه ساصعد انا ايضا معك.
حسنا.

993
01:40:10,661 --> 01:40:11,286
و ماذا عنا؟

994
01:40:11,562 --> 01:40:16,000
فيما بعد...السيدات اولا...السيدات اولا
لنذهب يا اخى

995
01:40:16,000 --> 01:40:17,900
اخى ؟؟
لنذهب.

996
01:40:25,109 --> 01:40:26,906
عماه ,عُد بسرعه ارجوك,

997
01:40:36,020 --> 01:40:44,655
من فضلك يا عماه ..ساعدنا
اسرع من فضلك.

998
01:41:11,855 --> 01:41:21,924
عماه ساعدنا ,من فضلك
ارجوك اسرع ...من فضلك ساعدنا

999
01:41:26,036 --> 01:41:32,566
بهدوء..بهدوء,
انا اتى لانقذقم و ليس لالعب

1000
01:41:37,448 --> 01:41:42,078
احتفظوا بهدوئكم...لا تتوتروا ...
على الاقل يجب ان تشعروا بالراحه

1001
01:41:42,753 --> 01:41:43,685
ليس لدينا وقت لنشعر بشىء

1002
01:41:45,489 --> 01:41:47,855
حسنا ,و الان لتقوموا بشىء واحدا

1003
01:41:48,559 --> 01:41:51,722
القى نظره على مؤشر خزان الوقود

1004
01:41:52,362 --> 01:41:56,992
حسنا, الحمدلله ..انه يضىء بالنور الاحمر

1005
01:41:57,868 --> 01:41:58,732
هذا معناه ان خزان الوقود خاويا!

1006
01:41:59,369 --> 01:42:01,337
ماذا؟ و ماذا يجب ان نفعل الان؟

1007
01:42:01,972 --> 01:42:04,497
الان, رددوا ورائى ما ساقوله لكم

1008
01:42:05,275 --> 01:42:08,142
يا الهى اغفر لنا ما فعلنا,

1009
01:42:08,812 --> 01:42:11,940
يا الهى اغفر لنا ما فعلنا

1010
01:42:12,149 --> 01:42:13,241
سامحنا
سامحنا,

1011
01:42:13,750 --> 01:42:15,648
و انا لله و انا اليه راجعون,
و انا لله و انا اليه راجعون

1012
01:42:15,786 --> 01:42:20,689
لا تقل ذلك ...لا نريد ان نموت
لا نريد ان نموت يا اخى

1013
01:42:21,792 --> 01:42:24,727
تريدون او لا تريدون
كل واحدا سيأتى له يوما.

1014
01:42:25,896 --> 01:42:29,696
لان الموت هو الحقيقه الوحيده التى يجب ان نقبلها

1015
01:42:29,900 --> 01:42:36,032
ان الانسان ينسى الموت
مع انه قريب منه فى اى ثانيه

1016
01:42:36,273 --> 01:42:39,538
فاجاه ياتى اليه اجله

1017
01:42:40,911 --> 01:42:42,879
سيدى ,ان الموت قريب منا.

1018
01:42:43,914 --> 01:42:52,481
توقف.توقف.توقف....توقف
ارجوك,ارجوك,ارجووووووووووووووووك

1019
01:42:53,891 --> 01:42:58,624
بعد اذنك ,ممكن ان توصلنا الى جوا

1020
01:42:59,897 --> 01:43:03,424
جوا,جوا,نعم بالتاكيد
لما لا,تعالوا ,تعالو

1021
01:43:04,902 --> 01:43:07,632
نشكرك كثيرا على توصيلك لنا
بعد كم من الوقت سوف نصل الى جوا

1022
01:43:08,906 --> 01:43:12,603
مسافة ان نتعارف  سنكون فى جوا

1023
01:43:13,844 --> 01:43:16,904
اسمى "مانا شيرفستاف" و هو
اليدا شيرفستاف.. و انت؟

1024
01:43:17,014 --> 01:43:19,505
ارى, ارى

1025
01:43:20,884 --> 01:43:24,115
فاندو جوبال ارى..موتو سوامى فاند جوبال ارى

1026
01:43:24,888 --> 01:43:26,378
موتو سوامى فاند جوبال ارى

1027
01:43:26,890 --> 01:43:41,863
ارى...جيتا سوامى فاند جوبال ارى...

1028
01:43:41,972 --> 01:43:53,748
فاند جوبال ارى...

1029
01:43:55,886 --> 01:44:17,663
راجا شيكار موتو سوامى فاند جوبال ارى

1030
01:44:19,943 --> 01:44:25,609
راجا شيكرا موتو سوامى فاند جوبال ارى...ماذا؟

1031
01:44:25,849 --> 01:44:30,912
هل يعرفنا بنفسه ام يقرأ من دليل التليفونات

1032
01:44:31,888 --> 01:44:33,822
اصمت ..اصمت..توقف..اوقف السياره
اوقف السياره

1033
01:44:34,891 --> 01:44:37,724
لا اريد ان اذهب معك ايها المعتوه,
انا ساوصلك اينما تريد

1034
01:44:38,895 --> 01:44:45,266
انت توصلنى
انا ساقتلك  انت و اسمك الكبير هذا

1035
01:44:46,903 --> 01:44:49,929
لا يا سيدى انه ليس اسمى كاملا  انه اسمى انا فقط
اصمت و الا ساخلع حذائى و اضربك به.

1036
01:44:50,907 --> 01:44:55,469
هذا اسمك انت فقط ,اذن سيدى ما هو اسمك بالكامل؟
ساقول لك.

1037
01:44:56,847 --> 01:44:58,439
لا  لن تقول اى شىء
اخرج, اخرج.

1038
01:44:58,849 --> 01:45:00,612
اصمت, اصمت ,اصمت

1039
01:45:21,838 --> 01:45:30,041
انت يا احمق, تلقى هذه.
تبا... ايها النذل.

1040
01:46:06,850 --> 01:46:17,294
بابوباى ..بابو..بابو..بابو..ارجوك
ارجوك,ارجوك,ارجوك,توقف ,توقف

1041
01:46:17,294 --> 01:46:19,091
انا املك عشرة بلايين روبيه  بابوباى

1042
01:46:19,830 --> 01:46:29,501
عشرة بلايين,عشرة بلايين
لا يجب علينا ان نختبئى من الموت

1043
01:46:29,606 --> 01:46:35,203
لان الموت يحيط بنا فى كل مكان

1044
01:46:36,213 --> 01:46:44,882
ماذا هنالك؟
هل جننت ,لم اطلب منك ان تطير.

1045
01:46:45,055 --> 01:46:51,858
هل تطلب منى ان اساعدك ام تموت
نحن ايضا لا نطلب من احد المساعده

1046
01:46:51,962 --> 01:46:55,830
لماذا تقوم بهذه الافعال الصبيانيه
انت من طلب المساعده

1047
01:46:56,833 --> 01:47:15,549
النجده..النجده..النجده
النجده..النجده..النجده

1048
01:47:40,610 --> 01:47:41,611
شكرا يا عماه

1049
01:47:41,611 --> 01:47:42,543
انت فعلا بطلا خارق

1050
01:47:48,652 --> 01:47:51,655
عماه ممكن توصلنا الى جوا بسرعه
الاستعراض على وشك ان يبدأ

1051
01:47:51,655 --> 01:47:56,593
استعراضكم على وشك ان يبدأ
و استعراضى انا بدأ بالفعل

1052
01:47:56,593 --> 01:47:57,525
هيا ..هيا..هيا

1053
01:47:58,595 --> 01:48:04,601
عشرة بلاييين ,بابوباى.. عشرة بلايين كامله
نصفها لك و نصفها لى

1054
01:48:04,601 --> 01:48:13,610
اذا ما قلته لى لم يكن صحيحا
فسيكون مسدسى مقابل حياتك

1055
01:48:13,610 --> 01:48:17,614
بابوباى, لا تضيع الوقت
فكر .كيف نحصل على سياره توصلنا الى جوا.

1056
01:48:17,614 --> 01:48:23,787
من يسرق اتوبيس ستكون سرقة سياره بمثابة لعب اطفال بالنسبه له
اتريد ان ترى

1057
01:48:27,287 --> 01:48:33,248
قف.... قف هنا

1058
01:48:35,266 --> 01:48:42,068
اخرجى ايتها العجوز ,احتاج الى سيارتك
هيا اخرجى

1059
01:48:41,206 --> 01:48:48,141
اهذا ما علمه لك والديك.
الم يعلماك الاحترام عندما تتكلم

1060
01:48:46,141 --> 01:48:49,144
الم تتعلم احترام النساء.

1061
01:48:48,644 --> 01:48:52,648
حمار,غبى,معتوه..ابتعد

1062
01:48:55,348 --> 01:49:01,323
انها تقول لك ان تبتعد.. ارجوكِ يا خاله
نحتاج الى من يوصلنا الى جوا..اتوسل اليكِ

1063
01:48:59,323 --> 01:49:02,326
ارجوكِ
حسنا تعالى

1064
01:49:05,326 --> 01:49:10,331
من فضلك اخى ,هل تعرف اين حديقه سباستيان

1065
01:49:11,331 --> 01:49:12,866
بال..بال..
بالقرب من الجسر

1066
01:49:12,866 --> 01:49:16,803
لا ,لا..بال..بال..
بالقرب من الكنيسه

1067
01:49:14,803 --> 01:49:20,809
لا,با...با... باخر الشارع
لا,اذن اين؟

1068
01:49:20,809 --> 01:49:21,810
لا ,اذن اين؟,
لا اعرف.

1069
01:49:21,810 --> 01:49:26,747
لا ,لا ,ايها الحقير هل تسخر منى.
بلا عنف ,بلا عنف.كن هادئا!

1070
01:49:28,049 --> 01:49:31,953
تاكسى.تاكسى!

1071
01:49:30,953 --> 01:49:35,856
ماذا هنالك؟.

1072
01:49:37,960 --> 01:49:44,889
انها تهبط..انها تهبط.

1073
01:49:46,969 --> 01:49:50,905
ابى لقد هبطنا على الارض...

1074
01:49:52,975 --> 01:49:58,914
انت خذ جانبا..خذ جانبا.

1075
01:49:58,914 --> 01:49:59,846
اجرى ...اجرى

1076
01:50:18,526 --> 01:50:20,526
غبى...معتوه

1077
01:50:20,671 --> 01:50:20,771
تاكسى ..تاكسى.

1078
01:50:20,771 --> 01:50:30,771
هيا بسرعه ..بسرعه..بسرعه

1079
01:50:33,983 --> 01:50:42,024
حاضر و لكن الى اين؟.
حديقه سباستيان ,بسرعه.

1080
01:50:41,024 --> 01:50:47,827
عشرة بلاييين

1081
01:50:49,899 --> 01:50:50,831
انت ..قد السياره فحسب.

1082
01:50:55,905 --> 01:51:01,911
انك ولدا طيبا..اشكرك يا خاله,
و لكن صديقك حقير جدا.

1083
01:51:01,911 --> 01:51:04,846
مقرف!

1084
01:51:05,915 --> 01:51:08,952
ماذا تقول؟,
انها تمدحك.

1085
01:51:08,952 --> 01:51:12,786
من فضلك يا خاله اذا قابلك اى متجر اجهزه
فارجوكِ توقفى.

1086
01:51:18,061 --> 01:51:22,999
هيا اسرع اكثر..-لا تضربنى!
اى ضرب اضربه لك!

1087
01:51:22,999 --> 01:51:24,933
هل تقود السياره ام تدفعها
قُد بسرعه اكثر.

1088
01:51:34,377 --> 01:51:36,004
هيا بسرعه ..سلام,
بسرعه هيا.

1089
01:51:55,165 --> 01:51:59,693
ليس لدى فكه
احتفظ بالباقى.

1090
01:51:59,803 --> 01:52:01,395
الحديقه مغلقه..لنذهب و نأتى بعد الساعه الرابعه.

1091
01:52:03,573 --> 01:52:05,404
ادى ,انت ذكى جدا.

1092
01:52:09,279 --> 01:52:15,343
سامحنا سيد سوبشان ,سامحنا!

1093
01:52:16,419 --> 01:52:20,253
هذه اجرتك
و انت اسرع.

1094
01:52:22,325 --> 01:52:27,262
هيا يا ابى.

1095
01:52:33,737 --> 01:52:37,574
الى اين تذهبوا بتلك الادوات
لنبحر فى زورق ..هل تأتى معنا.

1096
01:52:37,574 --> 01:52:39,576
ماذا تقول يا اخى بابو,
هذه العجوز تتحدث كثيرا

1097
01:52:39,576 --> 01:52:42,579
هيا,شكرا يا خاله..سلام,
شكرا جزيلا.

1098
01:52:42,579 --> 01:52:45,514
حديقة سينج سوبشان ,نحن اتينا.

1099
01:52:46,583 --> 01:52:49,619
حسنا مناف, انت ابحث عن علامة الدبليو من هنا ,
و انا سابحث من هنا

1100
01:52:49,619 --> 01:52:52,486
ان وجدتها  نادى علىِ,
اتفقنا.دبليو

1101
01:52:54,557 --> 01:52:59,095
ابى ابحث انت عن العلامه من هنا
و انا سابحت من هنا

1102
01:52:59,095 --> 01:53:05,101
اين علامة الدبليو..بسرعه اين العلامه.
يجب ان نجدها فى هذه الحديقه.

1103
01:53:05,101 --> 01:53:09,105
انت ابحث هناك و انا سابحث هنا
تذكر علامه الدبليو مثل حرف ام مقلوبه

1104
01:53:09,105 --> 01:53:12,041
حسنا تعنى ام.

1105
01:53:12,041 --> 01:53:23,086
هل هناك اى دبليوW W W W W ,
اخرج.

1106
01:53:23,086 --> 01:53:33,096
اين يمكن ان تكون هذه العلامه. هل يمكن ان تكون هناك.

1107
01:53:33,096 --> 01:53:35,331
هيا يا بومان.

1108
01:53:35,331 --> 01:53:37,333
اين العلامه.

1109
01:53:37,333 --> 01:53:39,267
العلامه اين يمكن ان تكون

1110
01:53:52,615 --> 01:54:00,723
هذا يشبه فيلم الشعله
هل تبحث عن العلامه,ام تلعب .

1111
01:54:00,723 --> 01:54:05,456
اسف يا ادى ,لا يمكننا ان نجد علامة الدبليو فهل نبحث عن الv
و لماذا نبحث عن الv?.

1112
01:54:06,362 --> 01:54:11,322
لان حرف ال فى يأتى قبل الدبليو مثل
f,t,u,v,w

1113
01:54:23,713 --> 01:54:26,739
من هذا؟ربما يكون الحارس.
الحارس!!

1114
01:54:29,085 --> 01:54:32,188
ان وجه يشبه وجه "ماها كالى,
ماها كالى ذهب ليستخرج الزيت.

1115
01:54:32,188 --> 01:54:37,091
نحن نبحث عن علامة الدبليو. علامة دبليو كبيره.
ادى انت دكى جدا.

1116
01:54:49,205 --> 01:54:54,344
بابو ,هل وجدت العلامه؟ -لا و لكنى وجدت ثلاث رجال
و معهم معدات حفر

1117
01:54:54,344 --> 01:54:57,347
من هذا ؟
بومان.

1118
01:54:57,347 --> 01:55:04,387
من هذا؟
مناف ,اللعنه!

1119
01:55:04,387 --> 01:55:08,289
و من هذا ايضا؟
اللعنه و ماذا يفعل العم نارى هنا ايضا؟

1120
01:55:16,833 --> 01:55:24,001
و من يكون هذا؟ - انه ادى
حسنا,اناسا كثيرون و لكن من منهم دبليو.

1121
01:55:31,648 --> 01:55:36,619
اهلا ,نحن نعرف جميعا اننا هنا كلنا,
و لذا لا فائده من الاختباء. هيا اظهرو جميعا.

1122
01:55:36,619 --> 01:55:46,460
ادى ,مناف , بومان , العم نارى
من فضلكم اخرجوا جميعا.

1123
01:55:49,232 --> 01:55:52,759
و ماذا يفعل هذا الحارس معك؟.
انه ليس حارس انه قاطع طريق.

1124
01:55:53,836 --> 01:55:57,829
فى الاخر انتم ايها الاوغاد الثلاثه وصلتم الى هنا.
لسنا ثلاثه نحن اربعه ,انت ايضا منا.

1125
01:55:58,341 --> 01:56:02,141
توقفوا يا شباب ,هذا ليس وقت العراك
فعلا انه على حق!

1126
01:56:04,113 --> 01:56:07,048
لا يجب ان نتعارك جميعا
ادى تشاجر انت مع روى , و انا ساتشاجر مع بومان

1127
01:56:09,252 --> 01:56:10,947
توقف,توقف,توقف,
كلنا نعرف .

1128
01:56:12,956 --> 01:56:16,025
اى كان من سيجد الثروه ,فلن ياخذها وحده.

1129
01:56:16,025 --> 01:56:20,962
و هذا سبب ادعى لان نبحث كلنا عن العلامه
ثم نقتسم المال فيما بيننا.

1130
01:56:21,230 --> 01:56:25,326
هذا منطقى ,لنبحث كلنا عن العلامه.
و لكن اين تكون.

1131
01:56:26,069 --> 01:56:28,171
لابد انها هنا فى مكان ما
لقد قال ان علامه الدبليو كبيره و نحن لا

1132
01:56:28,171 --> 01:56:33,176
ربما تكون امامنا ونحن لا نراها.

1133
01:56:33,176 --> 01:56:36,179
فى الحقيقه هو ايضا ذكى جدا.

1134
01:56:36,179 --> 01:56:38,014
انت تضيع وقتك.
روى ,انت و هو اذهبوا من هنا

1135
01:56:38,014 --> 01:56:43,753
و انت يا بومان. من هنا.
و انت معى لنبحث عن العلامه.

1136
01:56:43,753 --> 01:56:48,057
اه ,لا,الغراب اللعين
هل معك منديل.

1137
01:56:48,057 --> 01:56:51,959
لا,من سينظف,
الغراب رحل.. مناف!

1138
01:56:52,829 --> 01:57:04,607
تبا,تبا..-انها فضلات الغراب
تبا, تبا, تبا.

1139
01:57:04,607 --> 01:57:07,542
تبا!!

1140
01:57:10,713 --> 01:57:16,652
تبا
ما الامر؟

1141
01:57:17,653 --> 01:57:26,994
ابى,
ابى العلامه انها هنا.
العلامه, العلامه, العلامه

1142
01:57:44,147 --> 01:57:46,547


1143
01:57:50,153 --> 01:57:54,715
تهانينا لقد وجدتم العلامه.

1144
01:57:56,993 --> 01:58:04,399
من يكون هو؟ -اسأله بنفسك!
و من تكون انت ؟ - رئيس الوزراء

1145
01:58:13,342 --> 01:58:18,047
بعد ان قابلتك انتهى مستقبلى الاجرامى يا رجل
هل هناك اسئله اخرى؟

1146
01:58:18,047 --> 01:58:24,554
اسمع ايها المفتش ,لن نسمح لك ان تأخذ كل المال وحدك

1147
01:58:24,554 --> 01:58:30,860
مستحيل ..
و من قال ذلك ؟نحن اتفقنا على ان نقسم المال علينا

1148
01:58:30,860 --> 01:58:34,796
فكره جيده.
صحيح ,اتفقنا.

1149
01:58:35,865 --> 01:58:39,869
اعطينى اياه.. لا.. -الهاتف يا رجل,
اضطريت ان اتصل بك.

1150
01:58:39,869 --> 01:58:46,604
هيا ..هيا.

1151
01:58:48,744 --> 01:58:53,738
بمنتهى القوه.
هيا يا شباب ..اكثر اكثر.

1152
01:58:54,717 --> 01:58:57,185
اتعرف هولاء العمال..!

1153
01:59:03,192 --> 01:59:06,593
لقد تعبت ..
اكثر يا مناف.

1154
01:59:11,834 --> 01:59:19,909
هيا ..احفر ..احفر..احفر!

1155
01:59:19,909 --> 01:59:23,276
مناف ماذا تقول ؟- لا عليك
هذا صحيح.

1156
01:59:24,347 --> 01:59:29,341
احفر ..احفر..توقف,احفر

1157
01:59:31,888 --> 01:59:35,654
بسرعه ..بسرعه..هذا جيدا ,احفر اكثر حتى تصل الى المال
ابى من فضلك ساعدنى.

1158
01:59:36,826 --> 01:59:41,661
احفر اكثر حتى تصل الى المال,
هيا ايها الشاب ..احفر.

1159
01:59:43,199 --> 01:59:45,268
هيا بومان ..العشرة بلايين روبيه.

1160
01:59:45,268 --> 01:59:48,571
انت ابتعد عنى!

1161
01:59:48,571 --> 01:59:53,509
انت.انتبه فى كلامك معى
بابوباى ثانى اسم فى عالم الاجرام

1162
01:59:53,509 --> 01:59:54,441
انت ايها المجرم ,اخرج .

1163
02:00:07,341 --> 02:00:09,109
تبا,

1164
02:00:10,109 --> 02:00:20,043
وجدتها ..وجدتها..ابعد الرمال  عنها.

1165
02:00:25,900 --> 02:00:26,988
خذ الحقيبه.

1166
02:00:36,263 --> 02:00:39,231
العشره بليون, العشره بليون.

1167
02:00:48,565 --> 02:00:52,589
هيا بسرعه ,لنقتسم المال
نعم, هيا وزعها علينا.

1168
02:00:52,725 --> 02:00:59,725
جزء من اجل نارى , و جزء من اجل بومان,
و جزء من اجل ادى , و مناف

1169
02:01:00,600 --> 02:01:07,132
انتظر, جزء لنا بمعنى. - انتم الاثنان واحد
نعم  انتما الاثنان واحد.

1170
02:01:07,299 --> 02:01:11,239
نحن لسنا واحدا ايها الغبى نحن اثنان.

1171
02:01:10,811 --> 02:01:14,807
و انتم من حطم سيارة بومان
و عليكم تحمل ثمنها

1172
02:01:14,914 --> 02:01:19,482
لم تكن سيارة بومان ,كانت سيارة والده
و عليه فان نصيب بومان من حقى

1173
02:01:19,619 --> 02:01:21,143
نعم يا عماه ,خذ اموالك من نصيب بومان.

1174
02:01:22,021 --> 02:01:23,682
انت من حطم السياره ,فلماذا ادفع انا ثمنها وحدى.

1175
02:01:23,890 --> 02:01:26,956
ومن سيدفع ان لم تكن انت , انها سيارتك
انتم الثلاثه يجب ان تدفعوا ايضا

1176
02:01:28,962 --> 02:01:34,399
انتظر  , و لماذا يدفع ادى , و مناف من حصتهم
هذا ليس عدلا.

1177
02:01:31,458 --> 02:01:35,929
لماذا تقول حصتهم, نحن اثنين يا رجل , لنا حصتين

1178
02:01:35,929 --> 02:01:36,861
و لماذا تأخذ حصتين, لن تاخذ الا بعدنا جميعا

1179
02:01:37,931 --> 02:01:40,866
بعد ان تخصم الخمسة بلايين  الخاصة بى.

1180
02:01:41,802 --> 02:01:43,997
القريه لم تستقر , الا بعد ان وصل هذا المتسول الى هنا.

1181
02:01:45,139 --> 02:01:46,940
لان روى وعده بتقسيم الغنيمه النصف بالنصف
بمجرد ان يجدوها.

1182
02:01:46,940 --> 02:01:50,774
هل هذه اموال والدك التى تريد مناصفتها مع هذا الاحمق.

1183
02:01:52,880 --> 02:01:55,974
امى  , و ابى .. اخرس
و انت يا طفل الروضه ..اخرس...

1184
02:02:01,728 --> 02:02:05,027
انت ايها الوالد,روى لا يرتدى اساور النساء.

1185
02:02:31,824 --> 02:02:33,553
و انت ,جاءت لتأخذ خمسة بلايين
فلماذا تقف هكذا هيا خذها.

1186
02:02:34,221 --> 02:02:37,418
هيا .انضم لهم

1187
02:02:43,770 --> 02:02:48,969
الخمسة بلايين ..الخمسة بلايين,
هل حصلت عليها بعد.

1188
02:02:50,537 --> 02:02:51,003
ساقتلك

1189
02:02:58,145 --> 02:03:05,574
يكفى هذا ,يكفى هذا ,..انت تكرر كلامك ,اخرس
.اخرس انت ..انظر انه يهرب بالثروه,

1190
02:03:23,948 --> 02:03:30,006
سلام

1191
02:06:04,398 --> 02:06:04,830
اللعنه

1192
02:06:16,916 --> 02:06:24,214
يالها من بدايه, دخول رائع
لا اصدق ..هذا رائع.

1193
02:06:25,852 --> 02:06:30,055
من انتم ؟و ما كل هذا؟

1194
02:06:29,730 --> 02:06:32,457
مال , مال.

1195
02:06:32,056 --> 02:06:35,294
عشرة بلايين , اجمالى عشرة بلايين,
عشرة بلايين

1196
02:06:34,294 --> 02:06:37,024
عشرة بلييون يا اصدقائى.

1197
02:06:40,933 --> 02:06:44,766
هل حضرتم الى هنا لتوزعوا عشرة بلايين.

1198
02:06:45,038 --> 02:06:48,939
نعم جاءنا الى هنا لنوزع العشرة بلايين.

1199
02:06:48,942 --> 02:06:53,442
بالتأكيد لابد و ان نوزعها
كل واحد منا يريد ان يوزعها.

1200
02:06:55,879 --> 02:06:57,079
و هذا المال يخصنا كلنا و لهذا يجب ان نوزعه كلنا .

1201
02:06:58,551 --> 02:07:00,751
فالتصفقوا لهم كثيرا.

1202
02:07:00,921 --> 02:07:04,912
لقد جاءوا الى هنا من اجل ان يفرقوا عشرة بلايين روبيه.

1203
02:07:07,693 --> 02:07:12,062
و الان يا اصدقائى . لنعرف حجم التبرعات الليله وصل الى كم؟

1204
02:07:19,707 --> 02:07:24,043
ماذا؟
كانت التبرعات و صلت الى 9 مليون و 11 الف روبيه

1205
02:07:24,043 --> 02:07:31,282
و بعد تبرعهم الكبير اصبح المبلغ ,10بليون و 9ملايين و 11 الف روبيه

1206
02:07:29,282 --> 02:07:32,410
هل ترون كم هم كرماء.

1207
02:07:38,859 --> 02:07:44,587
مساء الخير اصدقائى , نحن هنا فى هذا الحفل المنظم لصالح الايتام

1208
02:07:45,664 --> 02:07:48,133
و هولاء هم اطفالنا

1209
02:07:50,433 --> 02:08:01,408
دائما ما اخبر اطفالنا الايتام بانهم ليسوا ايتاما.

1210
02:08:03,208 --> 02:08:07,408
و لكن حتى هذه اللحظه لم اكن متاكد تماما من ذلك.

1211
02:08:07,581 --> 02:08:11,081
و لكنى اليوم سعيد ,نعم سعيد
لان ما كنت اقوله لاطفالنا حقيقى

1212
02:08:13,056 --> 02:08:16,156
مادام هنالك اناسا مثلكم فى هذا العالم

1213
02:08:17,726 --> 02:08:20,588
فلن يكون هناك طفلا يتيم يشعر بالحرمان.

1214
02:08:25,571 --> 02:08:31,115
بهذه الاموال سيجد هولاء الاطفال طعام لهم
و منزلا يؤويهم

1215
02:08:33,145 --> 02:08:35,749
و تعليما جيدا

1216
02:08:38,049 --> 02:08:42,087
انتم ايها السبعة رجالا مثل السبعة الوان فى قوس قزح

1217
02:08:43,487 --> 02:08:48,520
انتم من جاءتم لتنشروا الوان من السعاده فى حياتهم المظلمه

1218
02:09:06,112 --> 02:09:09,637
الان ستجرى العمليه و تمشى من جديد على قدميكِ.

1219
02:09:12,550 --> 02:09:14,876
تمشى لا سوف تجرى .

1220
02:09:24,530 --> 02:09:25,658
اهلا يا عماه

1221
02:09:27,467 --> 02:09:29,534
نحن نحبك يا عماه

1222
02:09:39,545 --> 02:09:40,610
نعم

1223
02:09:42,548 --> 02:09:49,813
كنت دائما  اعتقد انك عديمى القيمه
و لكنك اثبت لى انك ابن حقيقى

1224
02:09:50,527 --> 02:09:54,929
الثروه ليست المال.

1225
02:09:58,929 --> 02:10:00,629
نعم ابى.

1226
02:10:41,507 --> 02:10:46,178
هيا يا ادى ,اعطيهم المال,
و لماذا اعطيهم المال ,لقد فقدو عقولهم ,انا لا.

1227
02:10:46,878 --> 02:10:55,216
اعطيهم المال يا ادى.. هذا المال من حق هولاء الاطفال الايتام
نحن ايضا ايتام يا ادى.

1228
02:10:57,689 --> 02:10:59,525
ان امنا تنظر الينا من السماء.

1229
02:11:01,125 --> 02:11:02,225
فماذا ستظن بنا؟

1230
02:11:06,799 --> 02:11:08,730
اعطيهم المال يا ادى , من اجل ماما

1231
02:11:10,968 --> 02:11:12,068
ارجوك!

1232
02:11:13,740 --> 02:11:20,111
اعطيهم يا ادى ...اشكرك!

1233
02:11:31,420 --> 02:11:36,987
ماما ستكون فخوره بك ,ادى.
سوف تكون فخوره بنا معا.

1234
02:11:43,101 --> 02:11:45,501
شكرا جزيلا لك , فاليباركك الله.

1235
02:11:46,137 --> 02:11:52,637
و الان ندعو ضيف حفلنا,
الذى جاء ليشكر بنفسه ضيوفنا الكرام

1236
02:11:56,783 --> 02:12:02,749
اصدقائى ,معا نرحب بالمفوض العام لشرطة بومباى
سيد شاتوير ويدى.

1237
02:12:14,468 --> 02:12:16,568
سيدى ,انا موافق على نقلى الى يوتيمال

1238
02:12:16,868 --> 02:12:18,668
سوف تذهب الى هناك غدا

1239
02:12:18,969 --> 02:12:25,243
لن تكون هناك حاجه الى ثعبان يا سيدى..-ليس ثعبان,
اذن فماذا يعنى هذا؟..- يعنى خطاب ترقيتك.

1240
02:12:25,843 --> 02:12:29,112
ترقيتى , ماذا تقول يا سيدى.
اشكرك.

1241
02:12:29,714 --> 02:12:33,952
كابير , ليس هناك فائده لهذا المال سوى هنا.

1242
02:12:34,652 --> 02:12:37,516
نحن فخورون بكم جميعا
صفقوا لهم كثيرا

