1 00:00:21,519 --> 00:00:25,400 " جزر الآنتى العظمى , عام 1922 " 2 00:01:23,640 --> 00:01:24,840 جوسى ) ؟ ) 3 00:01:40,280 --> 00:01:44,000 هيكتور ) ؟ ) جوسى ) ؟ ) 4 00:01:49,439 --> 00:01:52,680 هيكتور ) ؟ ) جوسى ) ؟ ) 5 00:03:02,741 --> 00:03:09,421 تمنياتى لكم بمشاهدة مرعبة و مخيفة أطيب التمنيات بالإستمتاع 6 00:03:10,647 --> 00:03:18,623 SuBZer0 : تمت الترجمه بواسطة MeTaliC_PoP@Yahoo.CoM 7 00:06:06,040 --> 00:06:07,560 لا تتعاملى بهذه القسوة 8 00:06:10,639 --> 00:06:11,840 ماذا ؟ 9 00:06:13,319 --> 00:06:17,000 أعنى أنكِ ستكسرية إذا لم تتخذى الحذر 10 00:06:20,560 --> 00:06:22,520 ومن المفترض أنكَ تعلم ماذا تفعل ؟ 11 00:06:23,319 --> 00:06:24,920 لم أتلقى أى شكاوى من قبل 12 00:06:32,000 --> 00:06:34,240 إرجعى خطوة للخلف 13 00:06:34,759 --> 00:06:35,840 عذراً 14 00:06:48,560 --> 00:06:49,600 شكراً لك 15 00:06:49,680 --> 00:06:52,520 شكراً لك ؟ هذا كل ما أحظى به ؟ 16 00:06:52,639 --> 00:06:55,080 ماذا تريد غير هذا ؟ 17 00:06:56,360 --> 00:07:01,000 مبدأياً , ماذا عن رحلة خاصة فى القارب الخاص بى ؟ 18 00:07:03,319 --> 00:07:05,800 أعتقد أنه على أن أستشير صديقى أولاً 19 00:07:05,879 --> 00:07:09,040 صديقك , وأين هو ؟ 20 00:07:09,439 --> 00:07:12,440 يتسلل بخلف الفتيات على الشاطئ 21 00:07:13,600 --> 00:07:15,280 يا له من أحمق 22 00:07:15,959 --> 00:07:18,080 إنه لا يعرف كيف يقدر ما بين يدية 23 00:07:20,920 --> 00:07:22,440 يا للخسارة 24 00:07:26,319 --> 00:07:27,880 من المؤكد أنكم تمزحون معى 25 00:07:29,279 --> 00:07:32,000 أأنتم تخططون لعمل فيديو أخر أم ماذا ؟ 26 00:07:33,839 --> 00:07:35,360 إذهبوا إلى الغرفة 27 00:07:35,680 --> 00:07:37,280 حبيبى , أين العقد الخاص بك ؟ 28 00:07:38,480 --> 00:07:41,560 إنه قصة طويلة 29 00:07:48,600 --> 00:07:51,640 مرحى 30 00:07:53,160 --> 00:07:54,360 ( مرحباً , ( لورين 31 00:07:54,480 --> 00:07:56,920 كلمتان : مجموعة الصيف 32 00:07:57,000 --> 00:07:59,560 عزيزتى , أين كريم مضاد أشعة الشمس ؟ 33 00:07:59,639 --> 00:08:03,000 إنه فى صندوق السيارة إنه يحترق بسهولة 34 00:08:04,959 --> 00:08:06,160 يا إلهى 35 00:08:14,279 --> 00:08:15,480 مرحباً عزيزتى 36 00:08:16,680 --> 00:08:18,880 سروال ساخن تعالِ معى 37 00:08:24,480 --> 00:08:25,520 ...شباب 38 00:08:28,000 --> 00:08:29,680 هذا سيكون ممتع 39 00:08:31,519 --> 00:08:32,800 ثلاثة أيام يا رجل 40 00:08:54,519 --> 00:09:00,960 بيتر ) , ألم إخبرك أبداً عن حرف ال " د " الثلاثى ؟ ) داعرات , داعرات و داعرات 41 00:09:01,080 --> 00:09:02,640 هذا كله لك يا رجل 42 00:09:02,720 --> 00:09:04,480 إهدئ يا رجل لقد غادرنا من ساعه 43 00:09:05,440 --> 00:09:09,440 أنت تكذب قليلاً أين أنت تحديداً ؟ 44 00:09:14,679 --> 00:09:18,440 سيد 24 ساعه لياقة أنا أعلم أنه ليس صعب مثل 25 ضغطة 45 00:09:18,559 --> 00:09:21,680 ولكن إخبرنى إذا كنت تعلم كيف تتعامل مع نظام الملاحة العالمى ؟ 46 00:09:22,039 --> 00:09:25,280 أجل , أنا أعلم كيف أستخدم نظام الملاحة العالمى 47 00:09:25,639 --> 00:09:31,920 حسناً , رائع و جميل مجرد هراء , ولكن إعتنى بقاربى فقط 48 00:09:52,919 --> 00:09:56,960 أعدها إلى إنه يريد أن يهرب 49 00:11:33,120 --> 00:11:35,440 أتخطط لغزو بلدة صغيرة ؟ 50 00:11:36,080 --> 00:11:38,880 المحارب الحقيقى لا يذهب إلى معركة بدون تجهيز 51 00:11:40,080 --> 00:11:42,120 يا رجل , نحن فى عطلة على الشاطئ 52 00:11:48,519 --> 00:11:49,920 اللعنه 53 00:11:50,000 --> 00:11:51,640 ماذا ؟ من هذا ؟ 54 00:11:53,039 --> 00:11:54,440 إنها ( سيندى ) مجدداً 55 00:11:55,000 --> 00:11:58,320 أعتقدت أنك مارست الجنس معها - أجل , ولكنها تريدنى مجدداً - 56 00:12:01,279 --> 00:12:05,135 أنت تعلم كيف تسير الأمور بجانب كل رجل ناجح 57 00:12:05,480 --> 00:12:08,200 إمرأه رائعه و زوجه 58 00:12:08,279 --> 00:12:10,520 أنت تعلم جيداً كيف أخطط فى هذا الموضوع وتعرف ما أحاول الوصول إلية 59 00:12:10,600 --> 00:12:12,520 ولن أخرب هذا كله - ... أجل , ولكننى كنت أحاول أن - 60 00:12:12,639 --> 00:12:13,760 لا , لا , لا هذا ليس جيد 61 00:12:13,840 --> 00:12:17,760 لا أعتقد أن ( لورين ) سوف تركلك فى مؤخرتك ألديك شئ أخر تقوله ؟ 62 00:12:18,320 --> 00:12:19,640 لا , أنا فى أحسن حال 63 00:13:03,159 --> 00:13:05,360 أعتقد أننا ضللنا الطريق 64 00:13:07,720 --> 00:13:08,800 عزيزى؟ 65 00:13:09,879 --> 00:13:11,880 أعتقد أنه من المحتمل أن نكون قد ضللنا الطريق 66 00:13:20,440 --> 00:13:22,080 ما الذى تتحدثى عليه ؟ 67 00:13:22,200 --> 00:13:24,960 أليسَ من المفترض أن نكون مرئيين من قبل الخريطه الان؟ 68 00:13:35,360 --> 00:13:37,720 أترى ؟ أنا الذى ضللت 69 00:13:38,000 --> 00:13:42,720 بيتر ) , بربك حقاً ) كان هناك شئ خاطئ 70 00:13:42,840 --> 00:13:45,480 ما هو الشئ الخاطئ أنكِ تبدين فى غايه الجمال ؟ 71 00:13:46,080 --> 00:13:48,240 بيتر ) , لا توقف أرجوك ) 72 00:13:48,360 --> 00:13:53,120 حسناً , سوف أعقد معكِ إتفاق 73 00:13:53,720 --> 00:13:54,680 ماذا ؟ 74 00:13:55,200 --> 00:13:56,520 مستحيل 75 00:13:59,559 --> 00:14:02,800 أنا سأعتنى بهذا من الأن كقبطان هذا المركب 76 00:14:05,360 --> 00:14:07,440 وانتِ ستعتنى بى لاحقاً 77 00:14:07,759 --> 00:14:09,600 هذا أصعب قليلاً 78 00:14:11,399 --> 00:14:14,800 ودعى القبطان - حسناً , وداعاً - 79 00:14:14,879 --> 00:14:15,880 حسناً 80 00:14:36,480 --> 00:14:38,120 هذا يقتلنى 81 00:14:39,679 --> 00:14:43,640 يا صاح , أنت لا تعلم إمرأه من هذا النوع 82 00:14:46,679 --> 00:14:51,080 ماذا على أن أقول لقد دفعت كثيراً فى هذا الأمر 83 00:14:51,159 --> 00:14:52,680 جميعاً يقوم بصفقات سيئه 84 00:14:55,600 --> 00:14:56,920 هذا صحيح 85 00:15:00,879 --> 00:15:03,640 عزيزتى , لا تنسى بدون جزر , حسناً ؟ 86 00:15:06,600 --> 00:15:08,440 ( لقد سمعت أن( مو قد إشترى جزيرة 87 00:15:08,559 --> 00:15:11,960 لا , أخذ التصميم الداخلى للمنتجع السياحى فقط 88 00:15:15,360 --> 00:15:18,560 بحق السماء , كيف ستأكلين البرجر بهذا الكم من الكاتشب ؟ 89 00:15:19,559 --> 00:15:21,120 ما هى الطريقة التى تريدى أن أكله بها ؟ 90 00:15:21,240 --> 00:15:23,760 كل ما أقوله , إذا كنتِ تريدى شيئاً غير شرعى عليكى به إذن 91 00:15:23,919 --> 00:15:27,720 لنرى إذا كنتِ جيدة فى هذا 92 00:15:31,759 --> 00:15:33,920 إحذرى , أنتِ لا تريدى أن تختنقى 93 00:15:34,000 --> 00:15:38,240 فى الحقيقة , ستتفاجئ عندما تعلم كيف يمكنها أن تفتح فمها 94 00:15:42,679 --> 00:15:43,760 ماذا هناك ؟ 95 00:15:44,639 --> 00:15:46,080 كلمتان : عضو صغير 96 00:15:46,200 --> 00:15:49,160 لقد إكتشتفى هذا يا عزيزتى - كلمتان : مؤخرة صغيرة 97 00:15:50,039 --> 00:15:51,560 تماسك يا رجل 98 00:15:52,360 --> 00:15:54,480 أسف يا عزيزتى أنا لا أحظى بالجنس كثيراً 99 00:15:54,919 --> 00:15:57,120 الجنس جيد جداً , عندما تحظى بالكثير منه 100 00:15:57,279 --> 00:16:02,680 خصوصاً , عندما تمتلك الزيت حينها تكون المؤخرة ناعمة 101 00:16:03,519 --> 00:16:06,640 جميعنا يعلم أنه لديك مؤخرة كبيرة يا رجل 102 00:16:06,759 --> 00:16:07,560 أحمق 103 00:16:07,639 --> 00:16:09,360 يا شباب , كفى 104 00:16:10,120 --> 00:16:12,800 عزيزتى , هل يمكنك الصعود إلى هنا للحظة ؟ 105 00:16:21,679 --> 00:16:23,680 مرحباً , ماذا حدث ؟ 106 00:16:24,559 --> 00:16:26,160 ما هذا ؟ 107 00:16:26,440 --> 00:16:27,880 ماذا تعنى ؟ 108 00:16:27,960 --> 00:16:29,880 لا أستطيع أن أكل يا عزيزتى 109 00:16:30,000 --> 00:16:33,080 لا , إنظر أنه جيد جرب أى شئ 110 00:16:33,159 --> 00:16:35,440 شكراً لكِ يا عزيزتى ولكننى لا أستطيع 111 00:16:35,600 --> 00:16:37,280 أنا أعلم - لا أستطيع أن أكل فقط - 112 00:16:37,360 --> 00:16:39,320 سأعده لك فقط 113 00:16:44,519 --> 00:16:45,640 من هذا ؟ 114 00:16:46,000 --> 00:16:46,920 ماذا ؟ 115 00:16:48,279 --> 00:16:50,200 من هذا ؟ 116 00:16:50,639 --> 00:16:52,480 لا أعلم 117 00:16:52,799 --> 00:16:54,320 ماذا تعنى , بلا أعلم ؟ 118 00:16:54,399 --> 00:16:57,400 لا أعلم , إنها مكالمة من رقم غير معروف 119 00:16:57,480 --> 00:17:00,840 لهذا لا أرد , لأن تكلفة المكالمة فى الولايات المتحدة أصبحت دولارين 120 00:17:02,039 --> 00:17:03,360 أنا لا أعلم 121 00:17:07,400 --> 00:17:08,880 دعنى أتحقق من هاتفك 122 00:17:12,759 --> 00:17:14,200 هل أنتِ جادة ؟ 123 00:17:15,319 --> 00:17:16,920 دعنى أنظر إلى الهاتف 124 00:17:18,720 --> 00:17:19,880 أعتقد أنكِ تمزحين معى 125 00:17:20,039 --> 00:17:22,920 ماذا حدث لك ؟ بربك 126 00:17:23,000 --> 00:17:24,520 ألا تثقى بى ؟ 127 00:17:25,960 --> 00:17:27,720 إعطنى الهاتف فقط ...أريد أن أرى 128 00:17:27,880 --> 00:17:28,920 أنا لا أريد أن أعطيكى الهاتف 129 00:17:29,039 --> 00:17:31,920 ...أنا أريد أن أرى الهاتف - توقفى , أرجوكِ , أرجوكِ - 130 00:18:02,319 --> 00:18:03,400 هل انتِ بخير ؟ 131 00:18:04,680 --> 00:18:06,840 أنا بخير , لقد جرحت إصبعى فقط 132 00:18:07,240 --> 00:18:08,880 ضعى قليلاً من الماء البارد علية 133 00:18:12,559 --> 00:18:19,320 إنه مجرد قطع , عزيزتى سوف تنجين 134 00:18:20,559 --> 00:18:25,800 أعتقد , أن ( بيتر ) يعبث مجدداً 135 00:18:25,880 --> 00:18:30,240 لا , أنا أشك فى هذا لديكِ بعض الشكوك , إذن ماذا ؟ 136 00:18:31,680 --> 00:18:33,960 كلمتان , الثقة إستثمار 137 00:18:34,799 --> 00:18:36,880 ولكن ليست للبيع يا لورين 138 00:18:40,480 --> 00:18:43,156 أعتقد أننى قد قدمت حياتى بالكامل لهذا الرجل 139 00:18:43,156 --> 00:18:45,960 وهو لا يأخذنى على محمل الجد 140 00:18:47,559 --> 00:18:50,400 إلى متى على أن أنتظر بجانبة ؟ 141 00:18:52,400 --> 00:18:55,680 أعتقد أنه على أن أقوم بعمل شئ فى حياتى 142 00:18:55,759 --> 00:18:58,880 إنظرى , الشئ الوحيد الذى عليكِ أن تفعلية هو خطط الزواج 143 00:18:59,359 --> 00:19:00,520 ثقى بى 144 00:19:47,640 --> 00:19:52,200 ليز , حبيبتى هل تسمعيننى ؟ 145 00:19:55,160 --> 00:19:57,200 إنه أنا حبيبتى , إفتحى عيناكِ 146 00:19:59,000 --> 00:20:03,680 حبيبتى , إفتحى عيناكِ 147 00:20:14,480 --> 00:20:15,520 هل أنتِ بخير ؟ 148 00:20:28,039 --> 00:20:29,520 أينَ نحنُ ؟ 149 00:20:45,559 --> 00:20:47,280 مو ) , هل تستطيع سماعى ؟ ) 150 00:20:49,400 --> 00:20:50,240 مو ) ؟ ) 151 00:20:50,359 --> 00:20:53,800 يا صاح , إذا كنت تتصل بى محاولاً أن تمزح معى 152 00:20:53,920 --> 00:20:56,200 ليسَ لدى شئ لأقوله لكَ ... وشئ أخر 153 00:20:56,279 --> 00:20:58,440 لا حقاً , هذا ليس هراء هذا شئ جدى 154 00:20:58,559 --> 00:21:01,080 أنا سأخبرك ما هو الشئ الجاد , إبن الداعرة 155 00:21:01,160 --> 00:21:03,720 الشئ الجاد هنا فتايات من أمريكا اللاتينية 156 00:21:03,839 --> 00:21:05,000 بأكبر نهود سوف تراها فى حياتك 157 00:21:05,119 --> 00:21:07,560 و كعكة عيد ميلادى تم تلطيخها ....على جميع الـ 158 00:21:07,720 --> 00:21:09,240 لا حقاً , المشكلة فى القارب 159 00:21:11,559 --> 00:21:13,120 ماذا تعنى ؟ 160 00:21:13,480 --> 00:21:15,600 نحن عالقين فى جزيرة والقارب قد غرق 161 00:21:15,680 --> 00:21:17,800 كل ما نريده منكَ أن تأتى وتصطحبنا , حسناً ؟ 162 00:21:17,920 --> 00:21:20,840 ماذا تعنى , أن القارب غرق ؟ ( سوف أقتلع خصياتك يا ( بيتر 163 00:21:21,440 --> 00:21:22,640 بيتر ) ؟ ) 164 00:21:24,480 --> 00:21:26,760 مرحباً , أمازلت موجود ؟ 165 00:21:26,880 --> 00:21:27,800 أجل 166 00:21:27,920 --> 00:21:29,560 يا صاح , إخبرنى بأنك تمزح معى 167 00:21:29,680 --> 00:21:31,920 إنظر , سأخبرك بالأمر عندما تأتى وتأخذنا 168 00:21:32,359 --> 00:21:34,320 يا إلهى , إعطنى الإحداثيات 169 00:21:34,440 --> 00:21:37,428 يبدوا أنها واحده من الجزر الصغيره فى الأنتيلس 170 00:21:37,920 --> 00:21:45,120 13-67-55 شمالاً 16-35-57 خطى العرض و الطول 171 00:21:45,200 --> 00:21:48,960 بيتر ) , يبدوا أنه لا يوجد أى يابس فى هذا المكان ) 172 00:21:49,079 --> 00:21:51,000 بل يوجد لأننا نقف عليها الأن 173 00:21:51,079 --> 00:21:53,360 حسنا , حسناً سوف أعثر عليك 174 00:21:53,480 --> 00:21:57,280 وحينها عليك أن تكون فكرت فى تفسير لما حدث أتلقيت هذا ؟ 175 00:22:30,160 --> 00:22:31,760 لقد إشتريت هذا منذ عده أيام 176 00:22:33,839 --> 00:22:35,680 سوف أشترى لك واحد أخر 177 00:22:47,599 --> 00:22:48,880 سأتولى أمرها 178 00:22:51,200 --> 00:22:52,560 شكراً لك 179 00:22:53,160 --> 00:22:59,720 يا صاح , أنت شكراً لك سأتولى الأمر من هنا 180 00:22:59,839 --> 00:23:00,880 حسناً 181 00:23:08,759 --> 00:23:13,840 يا الهى , رائع يا رجل , لقد حصلتى على الجائزة الكبرى 182 00:24:20,160 --> 00:24:21,280 ماذا تفعلين ؟ 183 00:24:21,799 --> 00:24:24,800 كان هناك شئ هنا حاول أن يسحبنى 184 00:24:26,799 --> 00:24:28,520 هيا , إذهب و إلقى نظره 185 00:24:50,160 --> 00:24:52,040 ( لقد سمعت شئ يا ( بيتر 186 00:24:52,720 --> 00:24:53,840 أعتقد هذا 187 00:25:05,599 --> 00:25:07,000 أريد أن أعود إلى المنزل 188 00:25:09,880 --> 00:25:12,520 لماذا لا نصعد على متن الالواح الخشبية ونرحل من هنا ؟ 189 00:25:12,599 --> 00:25:16,403 حسناً , أنا لن أطفوا بألواح خشبية فى وسط المحيط 190 00:25:16,403 --> 00:25:18,680 بينما يمكننى أن أعود إلى المنزل بداخل ياخت فاخر 191 00:25:18,759 --> 00:25:23,440 ( أنت لا تستمع إلى , أنا لا أريد أن أذهب مع ( مو أريد أن أذهب إلى المنزل 192 00:25:27,319 --> 00:25:28,800 ألستى أنانية قليلاً ؟ 193 00:25:28,880 --> 00:25:33,720 أنانية ؟ , إذا كنت تستمع لى من البداية لما وقعنا فى هذه الفوضى 194 00:25:34,839 --> 00:25:36,480 ...إنظرى يا عزيزتى , من المستحيل 195 00:25:36,599 --> 00:25:38,160 لا تقول لى إنظرى يا عزيزتى 196 00:25:38,920 --> 00:25:42,400 لقد سئمت و تعبت من العالم الذى يتبع لبيتر 197 00:25:43,599 --> 00:25:48,640 ألم تفهم هذا ؟ أنا أكره هذه الرحلات الغبية 198 00:25:48,759 --> 00:25:51,320 نجلس ونشاهد أصدقائك المقززين 199 00:25:51,440 --> 00:25:53,560 وهم يتبادلون الشتائم و يتعرون 200 00:25:57,799 --> 00:26:00,400 أنا أسف أنا أحبك 201 00:26:00,519 --> 00:26:07,120 إذا كنت تحبنى , توقف عن قولها لى بل أرنى إياها 202 00:26:23,400 --> 00:26:24,720 ماذا تفعل ؟ 203 00:26:25,279 --> 00:26:26,760 أتحقق أين هو 204 00:26:27,160 --> 00:26:29,200 إسترخى يا رجل , لقد قال إنه سيأتى 205 00:26:30,559 --> 00:26:33,520 حقاً ؟ لأننى سمعته يقول أنه لا يعلم مكان الجزيرة 206 00:26:33,599 --> 00:26:35,600 لقد قلت أنه سيكون هنا 207 00:26:35,680 --> 00:26:37,640 إذا لم يأتى فى خلال ساعه سنرحل 208 00:26:37,799 --> 00:26:39,000 إلى أين أنتِ ذاهبة ؟ 209 00:26:39,079 --> 00:26:40,080 أيهمك إلى أين ؟ 210 00:26:43,960 --> 00:26:45,680 ما الذى يغضبها هكذا ؟ 211 00:26:50,359 --> 00:26:51,920 أهؤلاء المتبقيين فقط ؟ 212 00:26:52,960 --> 00:26:54,760 أجل , لماذا ؟ 213 00:27:01,240 --> 00:27:02,960 الأن هو الوقت المثالى 214 00:27:53,720 --> 00:27:56,600 بيتر ) ؟ ,( لاورين ) ؟ ) 215 00:27:57,440 --> 00:27:58,480 يا رفاق ؟ 216 00:28:00,039 --> 00:28:03,040 بيتر ) ؟ ,( لاورين ) ؟ ) 217 00:28:06,960 --> 00:28:08,560 هيا , الأمر غير مضحك 218 00:28:14,839 --> 00:28:16,320 ماذا تفعل ؟ 219 00:28:18,480 --> 00:28:19,400 هناك شئ على أن أريكى إياه 220 00:28:38,839 --> 00:28:41,640 أنا أعلم أنكِ إعتقدتى أن هذه الرحلة كانت بمناسبة عيد ميلاد مو 221 00:28:44,119 --> 00:28:49,680 ولكن الحقيقة أنها كانت لحفله خطوبة 222 00:28:50,000 --> 00:28:52,000 مو ) سوف يقيم حفل خطوبة ؟ ) 223 00:28:52,920 --> 00:28:54,080 ليس فى الحقيقة 224 00:28:58,880 --> 00:29:00,600 يا إلهى 225 00:29:00,839 --> 00:29:03,320 " أتتزوجينى , يا ( ليز ) ؟ " 226 00:29:12,200 --> 00:29:15,000 أنا أعلم أنه على أن أتحدث الأن ولكننى لم أكن متوتر هكذا من قبل 227 00:29:18,680 --> 00:29:24,120 ليز ) , أنا أعلم أننى كنت أحمق ) وأعلم أنه على أن أتوقف 228 00:29:26,119 --> 00:29:29,035 ولكننى عندما فكرت مع من سوف أكمل حياتى 229 00:29:31,079 --> 00:29:33,360 بدون شك , كان هذا الشخص هو أنتِ 230 00:29:38,519 --> 00:29:39,800 حسناً 231 00:29:54,200 --> 00:29:57,680 سوف نحظى بواحد حقيقى ولكن عندما نهرب من أسماك القرش أولاً 232 00:30:07,279 --> 00:30:09,120 ليز ) , هل تقبلى أن تتزوجينى ؟ ) 233 00:30:11,440 --> 00:30:12,520 أجل 234 00:30:13,039 --> 00:30:13,880 أجل ؟ 235 00:30:15,119 --> 00:30:16,200 حقاً 236 00:30:18,759 --> 00:30:22,360 وقت الإحتفال 237 00:30:57,279 --> 00:30:59,000 هل أخبرتهم حول الأمر ؟ 238 00:31:01,079 --> 00:31:02,240 ماذا ؟ 239 00:31:03,359 --> 00:31:07,920 أهلك , هل أخبرتهم بحول الأمر ؟ 240 00:31:09,519 --> 00:31:11,200 إمى تعلم 241 00:31:15,079 --> 00:31:16,720 وماذا عن أبوك ؟ 242 00:31:21,119 --> 00:31:22,280 ليسَ بعد 243 00:31:26,079 --> 00:31:27,840 ( إنه يكرهنى يا ( بيتر 244 00:31:27,960 --> 00:31:29,040 كل شئ سيصبح على ما يرام 245 00:31:29,119 --> 00:31:30,680 ولكن ماذا إذ لم يحدث ؟ 246 00:31:30,799 --> 00:31:33,200 ماذا لو أرسلك بعيداً للعمل ؟ 247 00:31:35,480 --> 00:31:37,600 لا أحد سوف يأخذنى منكِ 248 00:31:39,039 --> 00:31:40,360 أتعدنى ؟ 249 00:31:42,480 --> 00:31:43,680 أعدك بحياتى 250 00:35:02,280 --> 00:35:03,480 مرحباً ؟ 251 00:35:08,239 --> 00:35:09,560 أيوجد أحد هنا ؟ 252 00:35:33,400 --> 00:35:34,560 مرحباً ؟ 253 00:35:36,519 --> 00:35:37,920 أيوجد أحد هنا ؟ 254 00:35:52,039 --> 00:35:52,920 هيا 255 00:35:54,400 --> 00:35:55,400 اللعنه 256 00:35:56,800 --> 00:35:57,920 ماذا تفعل ؟ 257 00:35:58,000 --> 00:35:59,000 سوف نذهب داخل الغابة 258 00:35:59,079 --> 00:36:01,400 نذهب داخل الغابة أهذه هى خطتك الكبيرة ؟ 259 00:36:01,480 --> 00:36:02,920 هذا إن لم يكن عندك فكره أفضل 260 00:36:03,000 --> 00:36:05,440 أعتقد أنه علينا أن نطلب المساعدة - أعتقد أنه على حق يا جايك - 261 00:36:05,559 --> 00:36:07,120 لا , لا , لا 262 00:36:07,199 --> 00:36:09,880 ماذا تقول ؟ أترغب فى أن ترحل ؟ 263 00:36:09,960 --> 00:36:12,200 أعتقد فقط أنها فكره سيئة , بأن ندخل فى الغابة 264 00:36:12,280 --> 00:36:13,840 اللعنه , أنتَ لا تريد أن تفكر 265 00:36:13,960 --> 00:36:17,080 إبقى هنا ودعها تلهو مع مؤخرتك الكبيرة محاولاً إيجاد حل 266 00:36:21,559 --> 00:36:27,120 حسناً , أنت و ( ليز ) إذهبوا لمهمتكم الإنقاذية نحن سوف نغادر 267 00:36:27,480 --> 00:36:30,400 ماذا بكم أنتم الأثنين ؟ 268 00:36:30,480 --> 00:36:33,280 إنه فى مشكله حقيقة الأن وأنتم لا تفكرون إلا فى أنفسكم ؟ 269 00:36:33,400 --> 00:36:37,600 لن نرحل , بل سنذهب لطلب المساعدة 270 00:36:38,280 --> 00:36:39,520 أنا متأسفة 271 00:36:44,840 --> 00:36:46,840 ضع حقيبة الإنقاذ على الأرض 272 00:37:07,880 --> 00:37:09,160 بيتر ) ؟ ) 273 00:37:09,880 --> 00:37:11,360 بيتر ) ؟ ) 274 00:37:12,320 --> 00:37:13,400 بيتر ) ؟ ) 275 00:37:14,639 --> 00:37:15,720 بيتر ) ؟ ) 276 00:37:21,599 --> 00:37:25,120 ليز ) , ( ليز ) إنتظرى ) 277 00:37:38,719 --> 00:37:40,080 هل أنتِ بخير ؟ 278 00:37:41,559 --> 00:37:42,840 إنه هنا 279 00:37:44,760 --> 00:37:46,480 ليز ) , إنتظرى ) 280 00:38:02,920 --> 00:38:04,000 إبقى هنا 281 00:38:32,960 --> 00:38:33,800 " البطارية ضعيفة " 282 00:38:50,199 --> 00:38:51,400 ماذا ؟ 283 00:38:53,079 --> 00:38:54,360 يا إلهى 284 00:38:57,760 --> 00:38:58,880 ما كان هذا ؟ 285 00:38:58,960 --> 00:39:02,440 لا أعلم , من المحتمل إنه نوع ما من القرود 286 00:39:05,519 --> 00:39:07,720 أى نوع من القرود قد يفعل هذا ؟ 287 00:39:10,239 --> 00:39:11,280 ( بيتر ) 288 00:39:11,639 --> 00:39:12,440 ( ليز ) 289 00:39:16,400 --> 00:39:17,160 ( ليز ) 290 00:39:19,480 --> 00:39:20,520 ليز ) , إنتظرى ) 291 00:39:45,639 --> 00:39:46,520 لا , إنتظرى 292 00:39:46,599 --> 00:39:49,055 ( لا , إنتظرى أنتِ ( ليز هنالك شئ يراقبنا 293 00:39:49,055 --> 00:39:50,073 لماذا لا تفهمى هذا ؟ 294 00:39:50,119 --> 00:39:52,200 لن نموت , ثقى بى 295 00:39:52,280 --> 00:39:53,320 وكيف تعلمى ؟ 296 00:39:53,920 --> 00:39:57,080 ( هيا , عليكِ أن تفعلى هذا من أجل ( بيتر 297 00:39:57,199 --> 00:39:58,000 مستحيل 298 00:39:58,079 --> 00:39:59,640 لورين ) , توقفى عن التصرف بأنانية ) 299 00:39:59,719 --> 00:40:01,400 كلمتان يا ( جايك ) : اللعنه عليك 300 00:40:02,119 --> 00:40:03,400 وأنا أيضاً 301 00:40:09,119 --> 00:40:11,971 يا إلهى ( لورين ) 302 00:40:15,360 --> 00:40:16,800 إحملية , حسناً ؟ 303 00:40:19,639 --> 00:40:21,880 أعتقد أنه عليكِ أن تصوبى عليه فقط , حسناً ؟ 304 00:40:24,800 --> 00:40:26,200 إبتعد 305 00:40:45,519 --> 00:40:46,840 ( إصمتى يا ( لورين 306 00:40:49,239 --> 00:40:52,960 ( جايك ) , ( جايك ) , ( جايك ) 307 00:40:56,400 --> 00:40:57,800 ماذا يحدث ؟ 308 00:40:59,519 --> 00:41:00,640 تمسكى بيدى 309 00:41:03,280 --> 00:41:05,600 حاولى أن تتمددى إلى 310 00:41:06,920 --> 00:41:08,600 هيا - ماذا يحدث ؟ - 311 00:41:10,440 --> 00:41:11,800 لقد وصلت إليكِ 312 00:41:12,159 --> 00:41:14,160 وصلت إليكِ لن أدعك تفلتين 313 00:41:15,679 --> 00:41:18,640 وصلت إليك لن أدعك تلفتين 314 00:41:21,800 --> 00:41:22,920 ( لورين ) 315 00:41:23,039 --> 00:41:23,880 لا 316 00:41:30,239 --> 00:41:31,200 ( جايك ) 317 00:41:31,320 --> 00:41:32,560 ماذا يحدث ؟ 318 00:41:34,599 --> 00:41:35,600 إطلقى النار 319 00:41:36,000 --> 00:41:37,560 إطلقى النار على الأشجار 320 00:41:38,760 --> 00:41:40,440 ( إطلقى النار , ( ليز 321 00:41:50,400 --> 00:41:51,320 حصلت عليكِ 322 00:41:52,920 --> 00:41:54,840 ( جايك ) , ( جايك ) 323 00:41:55,760 --> 00:41:56,800 الأن , أنتِ حرة 324 00:42:04,639 --> 00:42:05,760 جايك ) ؟ ) 325 00:42:10,519 --> 00:42:11,880 ما الذى فعلته ؟ 326 00:42:13,960 --> 00:42:17,720 أينَ هى ؟ , هل ماتت ؟ ماذا فعلت بها ؟ 327 00:42:17,840 --> 00:42:20,280 إيرا ) , ضع المسدس جانباً ) - سوف أقتلك - 328 00:42:23,679 --> 00:42:24,440 ( لورين ) 329 00:42:27,400 --> 00:42:28,360 ( لورين ) 330 00:42:29,760 --> 00:42:30,840 ( لورين ) 331 00:42:33,480 --> 00:42:34,960 ( لورين ) 332 00:42:39,119 --> 00:42:40,200 ( لورين ) 333 00:42:50,000 --> 00:42:51,080 ( لورين ) 334 00:42:51,559 --> 00:42:52,920 !! ( لورين ) 335 00:43:00,960 --> 00:43:03,840 لورين ) يا حبيبتى ) هل تسمعيننى ؟ 336 00:43:04,679 --> 00:43:10,120 إذا كنتُ قد فعلت ما قولتيه ما كان أى شئ من هذا قد حدث 337 00:43:11,119 --> 00:43:13,920 إستمرى فى التنفس تنفسى 338 00:43:15,360 --> 00:43:17,360 ماذا ؟ ماذا يا حبيبتى ؟ 339 00:43:34,039 --> 00:43:34,960 جايك ) ؟ ) 340 00:43:42,599 --> 00:43:44,080 إنتظر 341 00:43:45,400 --> 00:43:47,960 ماذا ؟ لماذا على أن أتوقف ؟ 342 00:43:48,639 --> 00:43:50,480 ألن تتوقفى إلا حينما تقتلى ؟ 343 00:43:50,559 --> 00:43:52,440 هؤلاء الحيوانات لا يفعلون شئ غير القتل 344 00:43:52,559 --> 00:43:54,960 لقد رأيت ما يمكنهم فعله ( الجميع قد مات يا ( ليز 345 00:43:55,079 --> 00:43:57,960 إيرا ) قد مات , ( لورين ) قد ماتت ) ...بيتر ) قد مات ) 346 00:44:11,320 --> 00:44:12,760 ! ( جايك ) 347 00:44:16,599 --> 00:44:17,760 جايك ) ؟ ) 348 00:44:31,400 --> 00:44:32,480 ( ليز ) 349 00:44:55,199 --> 00:44:56,400 مرحباً ؟ 350 00:44:58,480 --> 00:45:00,000 ما هذا المكان ؟ 351 00:45:03,920 --> 00:45:05,280 لا أعلم 352 00:45:51,159 --> 00:45:56,080 بحق المسيح , هذا المكان عارم بالفوضى 353 00:45:57,320 --> 00:46:01,200 إستمع إلى هذا " جون ) قد دخل الكهف فى الليلة الأخير ) " 354 00:46:01,200 --> 00:46:03,142 ليجد الأخرين 355 00:46:06,239 --> 00:46:08,200 " انهم لم يعودوا إلى الأن " 356 00:46:25,360 --> 00:46:28,360 مرشدنا كان يقول أنهم ...يهجومننا ولكن 357 00:46:28,440 --> 00:46:32,240 إنهم مسالمين إذا إبتعدنا عنهم 358 00:46:32,320 --> 00:46:34,160 وحينها هجومهم سينتهى 359 00:46:36,800 --> 00:46:38,120 لقد كنا خاطئين 360 00:46:39,239 --> 00:46:43,120 أى محاولة لمعرفة مكانهم أو القبض عليهم فشلت 361 00:46:56,800 --> 00:46:58,720 إنه يصطادون فى تجمعات 362 00:47:03,519 --> 00:47:06,759 أشكالهم مثل ذكر الثعالب تماماً 363 00:47:11,079 --> 00:47:16,360 السكان المحليين كانوا يدعوهم بالمنسيين ولكن مضى على هذا كثيراً ونحن لا نعلم الكثير 364 00:47:27,119 --> 00:47:31,200 الشئ الوحيد الذى نعلمه الأن أنهم من أكلى لحوم البشر 365 00:47:33,519 --> 00:47:36,240 العديد قتلوا , أو هربوا ولكننى لم أستطع 366 00:47:36,360 --> 00:47:40,040 لم أستطع , إلا أن شاهدت هذا المخلوق على حقيقته 367 00:48:35,960 --> 00:48:39,360 ليز ) , علينا أن نرحل الأن ) 368 00:48:39,480 --> 00:48:42,040 ....علينا أن نعود مجدداً إلى الشاطئ و 369 00:51:45,440 --> 00:51:49,600 لورين ) ؟ ) لورين ) ؟ ) 370 00:53:37,800 --> 00:53:39,560 أنا أحبك 371 00:53:51,639 --> 00:53:57,160 لقد وعدتنى بأنك لن تتركنى بمفردى أبداً 372 00:54:45,840 --> 00:54:51,880 أرجوك لا تقتلنى يا إلهى , لا 373 00:54:58,880 --> 00:55:03,040 لا , لا , لا , لا 374 01:03:17,800 --> 01:03:19,600 ما أنتَ بحق الجحيم ؟ 375 01:15:07,000 --> 01:15:12,120 " بيتر ) , يا صاح أنا فى منتهى الضيق يا رجل ) " 376 01:15:12,680 --> 01:15:14,960 ....لماذا لا تجيبوا على المذياع أيها الـ 377 01:17:18,270 --> 01:17:29,051 SuBZer0 : تمت الترجمة بواسطة MeTalic_PoP@Yahoo.CoM