1
00:00:25,000 --> 00:00:31,563
ضبط النسخة لعدد 2 اسطوانة
Free_Gaza
palestine

2
00:00:31,564 --> 00:00:35,125
سنصبح حقيقة
سنكون الأفضل في المكان

3
00:00:35,468 --> 00:00:38,665
تعرفن ، لن اتوقف حتى يصبح فريق مدرستنا
ضمن فريق كل النجوم

4
00:00:38,738 --> 00:00:40,763
هل انتن معي ؟
( نحن معكِ يا ( لينا

5
00:00:40,840 --> 00:00:42,569
بالتأكيد يافتاة ، نحن اقوى من
( من فريق ( نيو ويف

6
00:00:42,642 --> 00:00:46,373
اذهبي ، حاربي ، اقتلي
اعني اربحي

7
00:00:47,814 --> 00:00:49,679
الى اين ذاهبة ياصغيرتي ؟

8
00:00:49,749 --> 00:00:51,239
بطولة الروح

9
00:00:51,317 --> 00:00:53,911
حيث يذهب افضل فرق كل النجوم ليتنافسوا

10
00:00:53,987 --> 00:00:55,614
لاتبدين مناسبة لفريق كل النجوم

11
00:00:57,190 --> 00:01:00,421
نحن لسنا كذلك حتى الان
لكننا سوف نكون

12
00:01:00,493 --> 00:01:02,427
اذا اعتقد انكِ لاتملكين واحدة من هذه

13
00:01:04,397 --> 00:01:07,195
هذا سوار كل النجوم لكن

14
00:01:07,267 --> 00:01:10,259
فقط افضل قادة المشجعين يحصلون عليها
كيف حصلت عليها ؟

15
00:01:10,336 --> 00:01:12,031
كيف تظنين حصلت عليها
ربما سرقتها -

16
00:01:12,105 --> 00:01:13,367
اعرف انك فعلت ذلك

17
00:01:15,475 --> 00:01:16,464
مهما يكن

18
00:02:18,004 --> 00:02:21,462
حسنأ هذا يحدث الان
هيا

19
00:03:04,751 --> 00:03:06,480
( كاتالينا )

20
00:03:06,553 --> 00:03:07,679
لا ياأمي

21
00:03:08,321 --> 00:03:09,515
لينا ) ماذا تفعلين ؟ )

22
00:03:09,589 --> 00:03:11,022
لقد تزوجت من الرجل الابيض

23
00:03:25,905 --> 00:03:28,100
توقف انت تتلف كل شيئ

24
00:03:29,609 --> 00:03:30,598
توقف

25
00:03:31,844 --> 00:03:32,868
ماذا يحدث هنا ؟

26
00:03:34,047 --> 00:03:35,571
شجعوا كما يحلوا لكم

27
00:03:35,648 --> 00:03:38,139
( لكن ( لينا ) ستعيش معي ومع ابنتي في ( ماليبو

28
00:03:47,827 --> 00:03:48,816
لا

29
00:03:55,602 --> 00:03:57,365
كان فقط حلماً

30
00:03:58,271 --> 00:04:00,364
كان فقط كابوساً

31
00:04:05,044 --> 00:04:06,568
الان الكابوس الحقيقي يبدأ

32
00:04:15,255 --> 00:04:17,120
دعيني اساعدك في ذلك يازوجتي

33
00:04:17,190 --> 00:04:18,487
شكرا يازوجي

34
00:04:19,259 --> 00:04:22,854
اعرف ان هذا يبدو سخيفاً ، لكن لن امل من سماع ذلك

35
00:04:23,663 --> 00:04:25,756
وانا لن اتعب من قول ذلك

36
00:04:28,601 --> 00:04:30,091
انا سعيدة ان الفطور فاتني

37
00:04:31,971 --> 00:04:34,201
لينا ) لاينبغي عليك الذهاب للمدرسة اليوم ياعزيزتي )

38
00:04:34,274 --> 00:04:36,970
في الحقيقة ، نعم ، علي ان اذهب
( انه اخر يوم لي في ( ايست ال اي

39
00:04:37,043 --> 00:04:39,307
وبصفتي قائدة الفريق احتاج ان  اتصرف
في بعض امور الفريق

40
00:04:39,379 --> 00:04:40,403
استطيع ان اوصلكِ اذا اردتِ

41
00:04:40,780 --> 00:04:42,539
لا افضل ان امشي

42
00:04:42,615 --> 00:04:44,105
او اركب الحافلة

43
00:04:44,183 --> 00:04:45,445
لينا ) كوني لطيفة )

44
00:04:46,719 --> 00:04:48,744
اسمعي ، سوف اتأخر الليلة
علي ان اذهب

45
00:04:50,356 --> 00:04:51,755
حسنا ، الى اللقاء

46
00:04:52,492 --> 00:04:54,426
اسفة
اوه ، لاياعزيزتي  ، اسمعي -

47
00:04:54,494 --> 00:04:56,826
علينا ان نعطيها بعض الوقت
سوف تتكيف

48
00:04:56,963 --> 00:04:59,932
عندئذ سوف نكون عائلة كبيرة وسعيدة اعدكِ
حسناً -

49
00:05:21,120 --> 00:05:24,021
انا اكره هو وابنته
انها تخرجني من طوري

50
00:05:24,157 --> 00:05:26,489
انها فتاة بيضاء ومنعزلة جدا

51
00:05:26,793 --> 00:05:29,489
ربما هي متحمسة قليلاً
بخصوص ان يكون لها اخت جديدة

52
00:05:30,096 --> 00:05:32,894
تريفونتا ) هيا )
هي ليست اختي

53
00:05:32,965 --> 00:05:34,830
ليس بالتشجيع ولا الدم ولا الزواج

54
00:05:34,901 --> 00:05:37,301
( انا اشعر بكِ يا ( لينا
لكن في الحقيقة

55
00:05:37,370 --> 00:05:40,168
( لايمكن الشكوى بخصوص الانتقال الى ( ماليبو

56
00:05:40,239 --> 00:05:42,730
سوف تعيشين حياة هانئة

57
00:05:42,809 --> 00:05:44,174
نعم ، انت محقة

58
00:05:44,543 --> 00:05:45,870
انذار حب

59
00:05:46,746 --> 00:05:47,735
كيف الحال ؟

60
00:05:48,648 --> 00:05:51,139
تراي ) و ( لينا ) هنا )
حسنا ؟ علي ان اذهب

61
00:05:51,217 --> 00:05:54,152
( هيا يا ( ميجا
انت تعرفين اني احبكِ

62
00:05:54,520 --> 00:05:55,714
بمقدار حبك لهذه السيارة

63
00:05:55,788 --> 00:05:56,914
هيه

64
00:05:57,724 --> 00:06:00,818
على الاقل هي تدعني ادخل تحت الغطاء
وانت لاتفعلين

65
00:06:01,994 --> 00:06:02,983
انتبهي يافتاة

66
00:06:03,062 --> 00:06:04,188
اوه سوف انتبه

67
00:06:04,263 --> 00:06:06,163
انت لاتريدين احد هذه القفازات الذهبية

68
00:06:07,800 --> 00:06:09,563
( اهزميه يا ( جي

69
00:06:09,869 --> 00:06:13,737
على مهلك يا ( اوسكار ) المضحك
ومن الافضل ان لاتتأخر في اصطحابي

70
00:06:13,806 --> 00:06:17,469
ماذا قلت لك بشأن الحديث معي امام صديقاتكِ هكذا ؟

71
00:06:17,677 --> 00:06:19,406
( الرابعة والنصف يا ( فيكتور

72
00:06:19,479 --> 00:06:22,004
لايمكنك ان تخبريني بما يجب علي ان افعل

73
00:06:22,482 --> 00:06:24,143
انا رجل

74
00:06:25,818 --> 00:06:29,049
سوف اكون هنا عند الرابعة والربع
لكي اقلكِ ياصغيرتي

75
00:06:31,824 --> 00:06:35,487
هيه ، انتبها لصغيرتي من اجلي ، حسنا؟

76
00:06:35,561 --> 00:06:37,722
فيكتور ) اذهب ، فهمنا ، اذهب )

77
00:06:38,798 --> 00:06:40,163
( سيارة ( جلوريا

78
00:06:43,669 --> 00:06:45,534
هذا كلام فارغ

79
00:06:45,605 --> 00:06:49,006
( اقصد الان لن نصبح في بطولة كل النجوم بدونك يا ( لينا

80
00:06:49,142 --> 00:06:51,133
لا ، لا ، لا
ينبغي علينا ان نكون في كل النجوم

81
00:06:51,210 --> 00:06:53,872
هذه الزيجات السريعة
لاتدوم طويلا ، سوف اعود

82
00:06:53,946 --> 00:06:56,380
حسنا ، ان كنتِ على ثقة انكِ سوف تعودين

83
00:06:56,449 --> 00:06:58,849
اذا لماذا لاتأتي وتقيمي معي ؟

84
00:06:59,051 --> 00:07:02,145
( لأن امي تعتقد ان الذهاب لمدرسة في ( ماليبو

85
00:07:02,221 --> 00:07:03,813
هو افضل شيئ ممكن ان يحدث لي

86
00:07:03,890 --> 00:07:08,088
كل ما تقوله
"سوف تحصلين على تعليم افضل ، سوف اطمئن ، لن اقلق "

87
00:07:08,594 --> 00:07:10,960
حقا ماذا يدعو للقلق اصلاً

88
00:07:11,030 --> 00:07:13,521
بجانب ذلك ، هذه السنة الاولى التي يكون فريقنا
حقا متحد بالشكل الكافي

89
00:07:13,599 --> 00:07:15,533
لكي نصبح حقا في بطولة كل النجوم

90
00:07:15,601 --> 00:07:16,727
هذا مااتحدث عنه

91
00:07:16,803 --> 00:07:18,771
لنري الجميع اننا حقيقيون

92
00:07:18,838 --> 00:07:20,237
ترين ذلك مااقصده

93
00:07:20,306 --> 00:07:22,399
اريدك ان تكوني القائدة عندما اذهب

94
00:07:22,475 --> 00:07:25,501
انا ؟
القائدة ، لماذا ؟

95
00:07:26,345 --> 00:07:30,543
لإنك دائماً بجانبي ، تملكين افضل خبرة في التشجيع

96
00:07:30,650 --> 00:07:31,844
( هذا صحيح يا ( جي

97
00:07:31,918 --> 00:07:34,648
انت ربما نزلتي من الرحم تقولين اعطوني

98
00:07:38,157 --> 00:07:40,057
انا هكذا

99
00:07:40,126 --> 00:07:43,857
لكن لن اكون القائدة ، طيب ؟
اكره ان اكون مسئولة

100
00:07:43,930 --> 00:07:47,297
مهما يكن انت من جعل ( فيكتور ) كالخاتم في يدك

101
00:07:47,366 --> 00:07:49,334
نعم ، اعتقد انك يمكنك  ان تنجحي في ذلك

102
00:07:49,402 --> 00:07:51,597
( ذلك لإني املك شيئا يريده ( فيكتور

103
00:07:51,671 --> 00:07:53,536
لكنه لن يحصل عليه

104
00:07:53,606 --> 00:07:56,268
هو لن يحصل عليه

105
00:07:59,212 --> 00:08:02,238
حسنا يارفاق ، البداية الجديدة
حتى فقرة التموج تسير هكذا

106
00:08:02,315 --> 00:08:05,182
سوف نغيرها الان
تبدأ بذات الذراع وذات الساق

107
00:08:05,251 --> 00:08:07,446
هكذا واحد ، اثنان ، ثلاثة ، اربعة
عدن يافتيات للوراء عند رقم خمسة

108
00:08:09,322 --> 00:08:12,018
ستة ، ستة ، سبعة ومن ثم ثمانية
اسلوب الموجة

109
00:08:12,091 --> 00:08:14,719
نعم لنجرب ذلك مع الموسيقى ، جاهزون ؟

110
00:08:16,596 --> 00:08:21,659
خمسة ، ستة ، سبعة ، ثمانية ، هيا واحد ، اثنان ، ثلاثة ، اربعة
ارجعن للوراء ، ستة

111
00:08:24,303 --> 00:08:25,600
هذا تشجيع قاسي

112
00:08:25,671 --> 00:08:28,538
نعم ، فتاتنا سوف تموت

113
00:08:28,608 --> 00:08:31,008
اشعر كأني شاهدة في جريمة تشجيع

114
00:08:31,644 --> 00:08:33,737
اتظنين انها سوف تتحسن ؟
اللعنة ،  لا  -

115
00:08:38,384 --> 00:08:39,373
حسناً

116
00:08:40,453 --> 00:08:43,251
اسمعوا يجب عليكم جميعا ان تخففوا من الكبرياء

117
00:08:43,322 --> 00:08:45,847
لإنه عندما اذهب ( جلوريا ) سوف تكون القائدة

118
00:08:48,561 --> 00:08:50,188
حسنا انه كذلك ، هاه ؟

119
00:08:51,731 --> 00:08:53,358
هذه ليست من صفات القائدة

120
00:08:53,432 --> 00:08:55,263
اوه انا اسفة ، غلطتي

121
00:08:57,236 --> 00:09:01,935
اسمعوا ، ان كنتم تريدون ان تكونوا في كل النجوم
عندئذ علينا ان نتدرب مثل كل النجوم ، حسنا ؟

122
00:09:02,074 --> 00:09:04,269
الان لنفعل ذلك ، اصطفوا

123
00:09:06,078 --> 00:09:07,375
نعم ، حسنا ، حافظوا على ثباتكم

124
00:09:07,446 --> 00:09:09,243
اوه ينبغي ان يكون هذا جيدا
تشارمن ) لاتنسي )

125
00:09:09,315 --> 00:09:11,044
اقفزي عند رقم ستة وليس سبعة

126
00:09:11,117 --> 00:09:13,677
خمسة ، ستة ، سبعة ، ثمانية . موسيقى

127
00:09:23,229 --> 00:09:24,287
صحيح ، حسنا

128
00:09:28,167 --> 00:09:30,761
تذكروا ، كل النجوم
هذا مانريده

129
00:09:38,010 --> 00:09:39,534
نعم ، نعم

130
00:09:41,814 --> 00:09:45,545
حسنا ، التقطها

131
00:09:46,218 --> 00:09:48,709
حسنا هذا جيد
هذا جيد ياسيدات

132
00:09:49,221 --> 00:09:50,552
الان ، للخارج

133
00:09:51,724 --> 00:09:53,055
ادخلوا بقوة

134
00:09:57,597 --> 00:09:58,928
ذلك كان ساخناً  . انطلقوا

135
00:10:00,299 --> 00:10:01,561
رائع

136
00:10:02,101 --> 00:10:03,432
هيا

137
00:10:08,741 --> 00:10:12,074
( ايست إل اي ، ايست إل اي )

138
00:10:12,445 --> 00:10:15,778
( ايست إل اي ، ايست إل اي )

139
00:10:17,116 --> 00:10:18,242
اخبرتك من قبل

140
00:10:18,317 --> 00:10:21,218
لكنه لم يكن بمقدورهم القيام بذلك منذ خمس دقائق

141
00:10:26,425 --> 00:10:28,017
ماهذا ؟
فقط شيئ بسيط -

142
00:10:28,094 --> 00:10:29,721
حتى لاتنسينا

143
00:10:29,795 --> 00:10:33,253
هيا يارفاق ان لااستطيع ان انساكم
انتن اخواتي في التشجيع

144
00:10:41,941 --> 00:10:43,909
انا افتقدكم مقدما يارفاق

145
00:10:46,779 --> 00:10:49,543
عودي بسرعة
تعرفين يا ( لينا ) بسرعة جدا

146
00:10:50,016 --> 00:10:53,076
كاترالينا ) عزيزتي وقت الرحيل )

147
00:11:11,370 --> 00:11:14,032
( ايست لوس )
للأبد

148
00:11:14,273 --> 00:11:16,537
( لا تنسينا يا ( لينا
نحن نحبكِ

149
00:11:49,308 --> 00:11:52,607
اذا كم عائلة تعيش هنا ؟

150
00:11:52,678 --> 00:11:55,010
واحدة لكنها تضاعفت

151
00:11:55,214 --> 00:11:59,947
الان اريدكِ ان  ترتاحي تماماً هنا

152
00:12:00,519 --> 00:12:01,508
( شكرا ( انريكي

153
00:12:01,587 --> 00:12:03,748
هيا ، ليس هكذا ينطق ( هنري ) اسمه

154
00:12:03,823 --> 00:12:05,154
لاعليك ، يمكنها ان تنطق اسمي كما تشاء

155
00:12:05,224 --> 00:12:07,021
...  حقاً ؟ ماذا عن

156
00:12:08,527 --> 00:12:10,085
فقط ان كنتِ تستطيعين قولها في الكنيسة

157
00:12:10,162 --> 00:12:12,187
حسنا ، ذلك فعلا سوف يحد من مفرادتي

158
00:12:26,645 --> 00:12:27,634
واو

159
00:12:28,814 --> 00:12:30,304
هل هذه غرفتي ؟

160
00:12:38,591 --> 00:12:41,287
لااعتقد اني انتمي الى هنا يارفاق

161
00:12:46,966 --> 00:12:48,627
اوه ، لا ، الان هذا مقرف

162
00:12:48,701 --> 00:12:52,193
كيف يضعون طقم مرحاض مكسور بجانب اخر جديد ؟

163
00:12:53,606 --> 00:12:56,200
( انه ليس مرحاض يا ( لينا
انه شطاف

164
00:12:56,842 --> 00:12:58,571
ماذا ... ؟

165
00:12:59,411 --> 00:13:00,400
شطاف

166
00:13:01,947 --> 00:13:02,971
...  تستخدميه لكي تغسلي يــ

167
00:13:03,048 --> 00:13:04,515
لا ،  لا  ،  لا

168
00:13:04,583 --> 00:13:06,016
...  هذا مقزز كيف

169
00:13:06,719 --> 00:13:10,621
انا حتى لااشرب من نافورة عامة
هل تتوقعين مني ان استخدم هذا ؟

170
00:13:10,689 --> 00:13:12,680
اوه ، اخبرت ابي انكِ مرحة

171
00:13:12,758 --> 00:13:15,625
شكرا ( سكاي ) لكن والدكِ لايعرفني

172
00:13:15,694 --> 00:13:18,219
انه حتى لايعرف امي ايضاً

173
00:13:18,297 --> 00:13:21,824
ربما ، لكن لااعتقد ان ذلك مهم حقاً

174
00:13:22,835 --> 00:13:25,929
لقد قال انه احب ( ايزابيل ) من النظرة الاولى

175
00:13:27,106 --> 00:13:30,405
تقصدين اولا رأى مؤخرتها
ومن ثم رأى حلماتها

176
00:13:31,377 --> 00:13:32,366
ماذا ؟

177
00:13:32,812 --> 00:13:33,801
لاشيئ

178
00:13:34,413 --> 00:13:40,113
على اية حال نحن اخوات الان
انا دائما كنتُ اريد اختاً

179
00:13:41,520 --> 00:13:45,684
يحتاج اكثر من عقد زواج
لكي اعتبركِ اختاً

180
00:13:47,059 --> 00:13:49,323
نعم ، اعرف ذلك

181
00:13:49,595 --> 00:13:51,654
حتى باقة البردي لديها مشاكل

182
00:13:51,730 --> 00:13:53,357
صحيح

183
00:13:53,432 --> 00:13:56,868
على اية حال من المفترض ان اخبركِ ان العشاء جاهز

184
00:13:58,871 --> 00:14:02,534
تعرفين ، لستُ جائعة ، انا في الحقيقة متعبة
كان يوماً طويلاً

185
00:14:02,608 --> 00:14:03,802
حسنا

186
00:14:05,077 --> 00:14:06,567
لسوء الحظ

187
00:14:25,497 --> 00:14:27,727
تذكري ، اعملي على تناغم الفريق

188
00:14:27,800 --> 00:14:30,098
وتأكدي ان ( تراي ) تقوم بحركة الدوران الكاملة

189
00:14:30,169 --> 00:14:31,534
حسنا ، حسنا ، لا مشكلة

190
00:14:32,004 --> 00:14:33,403
هيه ، كيف الحياة هناك

191
00:14:34,206 --> 00:14:36,731
اسلوب حياة الاغنياء والمزعجين

192
00:14:39,345 --> 00:14:41,370
يجب ان تري ذلك

193
00:14:42,047 --> 00:14:44,413
غرفة هذه الفتاة كأنها  معرض تشجيع

194
00:14:46,719 --> 00:14:49,449
امها فازت بثلاث بطولات

195
00:14:50,055 --> 00:14:53,056
اوه ، تلك الفتاة لابد انها تحمل جينات التشجيع في دمها

196
00:14:53,125 --> 00:14:55,457
مما شاهدت
اعتقد ان تلك الجينات اهملت احد الاجيال

197
00:14:55,561 --> 00:14:57,620
هل تبحثين عني ؟
علي ان اذهب -

198
00:14:58,964 --> 00:15:00,761
هل هذه انتِ وامكِ ؟

199
00:15:01,901 --> 00:15:03,163
نعم
واو -

200
00:15:05,971 --> 00:15:08,371
لابد انها كانت مشجعة رائعة

201
00:15:09,074 --> 00:15:12,441
لا ، انا حقا لا احب من الناس ان يلمسوا اشيائها

202
00:15:12,544 --> 00:15:14,569
اسفة
لاعليك -

203
00:15:15,581 --> 00:15:18,641
لامشكلة ، حسناً

204
00:15:21,186 --> 00:15:22,551
هيا

205
00:15:22,621 --> 00:15:25,613
انت لاتريدي ان تكوني
متأخرة عن اول يوم في المدرسة

206
00:15:25,691 --> 00:15:28,387
صحيح كوني الفتاة الجديدة
فأن ذلك سوف يكون ممتعا جدا

207
00:15:31,030 --> 00:15:34,591
نعم ، اذا حمام السباحة والملعب هناك

208
00:15:35,267 --> 00:15:39,169
يمكن ان تحصلي على طعام نباتي
او سوشي من اجل الغداء

209
00:15:39,338 --> 00:15:40,327
...  و

210
00:15:42,007 --> 00:15:46,637
( هذه حصة  ( التشاي تشي
والتي لاتحتسب في  المعدل

211
00:15:47,446 --> 00:15:48,606
غريب

212
00:15:54,920 --> 00:15:56,114
من هولاء ؟

213
00:15:56,188 --> 00:15:57,849
( فهود ( ماليبو

214
00:15:58,691 --> 00:16:00,090
فريق كل النجوم

215
00:16:00,159 --> 00:16:02,059
انهم ينتمون الى فرقة التشجيع
التابعة للصالة الرياضية المطلة على الشارع

216
00:16:02,127 --> 00:16:05,426
لكن لسوء الحظ بعض من هم يأتون للمدرسة هنا

217
00:16:05,764 --> 00:16:09,598
الفهود ؟ لقد فازوا ببطولة الروح العام الماضي

218
00:16:09,835 --> 00:16:11,234
افري ) هي القائدة )

219
00:16:11,337 --> 00:16:15,000
الان هي مكروهه
احدى اعضاء فريق اسود البحر الكريهات

220
00:16:15,140 --> 00:16:16,505
لماذا ؟

221
00:16:16,575 --> 00:16:21,569
كانت معنا في الفريق لكننا لم نصوت لها لتصبح قائدة
لذلك هي انسحبت

222
00:16:22,481 --> 00:16:25,075
اخذت معها افضل المشجعات

223
00:16:25,818 --> 00:16:28,412
هيه ، لايمكن الذهاب لهن هكذا

224
00:16:29,321 --> 00:16:30,720
راقبيني

225
00:16:31,623 --> 00:16:32,851
افري ) ؟ )

226
00:16:34,693 --> 00:16:38,959
الفهود كانوا سيئين السنة الماضية
في  بطولة  الروح

227
00:16:39,031 --> 00:16:41,932
اسفة ، لاتوقيعات اليوم

228
00:16:42,434 --> 00:16:46,131
لا ، اسمعي انا لستُ من معجباتك
( انا ( كاتالينا

229
00:16:46,205 --> 00:16:49,265
فريقي قريب جدا من ان يصبح في بطولة  كل النجوم

230
00:16:49,341 --> 00:16:52,777
واوا ، وانا بهذا القرب من ان اهتم لكِ

231
00:16:52,845 --> 00:16:56,178
اراهن انكِ سوف تهتمين عندما نأخذ
هذا السوار منكِ هذه السنة

232
00:16:56,715 --> 00:16:57,807
جميل

233
00:16:58,317 --> 00:17:00,251
لكن عندئذ عليكِ ان تهزمينا

234
00:17:00,319 --> 00:17:01,843
وهذا لن يحدث

235
00:17:01,920 --> 00:17:03,683
بالظبط مثل زيها

236
00:17:04,023 --> 00:17:06,287
هل كنت اتحدث اليكِ ؟

237
00:17:06,358 --> 00:17:07,620
عفوا ؟

238
00:17:07,693 --> 00:17:11,424
( لا ،  لا  ،  لا وقت للعراك يا ( كايلا

239
00:17:11,497 --> 00:17:13,727
في الحقيقة

240
00:17:14,867 --> 00:17:18,826
لمذا لاتعودي لـ ( ايست ال اي ) ؟ فقط اذهبي للجنوب

241
00:17:18,937 --> 00:17:21,531
وعندما نبدأين في شم الفقر
سوف تعرفين انكِ وصلت

242
00:17:21,607 --> 00:17:26,374
المعذرة لكن ( لينا ) تعيش هنا الان

243
00:17:26,445 --> 00:17:31,280
انتظري . امكِ هي تلك الخادمة المكسيكية التي
( تزوجت والد ( سكاي

244
00:17:31,350 --> 00:17:32,749
لاتبدو كالمكسيكيين

245
00:17:32,818 --> 00:17:35,412
لمعلوماتك نحن امريكيون من اصل كوبي

246
00:17:35,487 --> 00:17:36,647
رائع

247
00:17:36,722 --> 00:17:38,349
وامي كانت نادلة

248
00:17:38,590 --> 00:17:40,114
خادمة ببقشيش

249
00:17:41,093 --> 00:17:44,790
تعرفان ، انكما محظوظتين ان زميلاتي لسن هنا
لو كنا هنا

250
00:17:44,863 --> 00:17:48,128
اتعرفين لنوفر الدراما السخيفة

251
00:17:48,267 --> 00:17:50,599
بعد كل ذلك ،  انت المحظوظة

252
00:17:51,170 --> 00:17:54,901
اقصد انك تقابلين حقا فريق كل النجوم اليوم

253
00:18:00,379 --> 00:18:02,973
( انهن يلوثن سمعة ( ماليبو

254
00:18:12,758 --> 00:18:15,693
وخمنوا ماذا . المبارة انتهت
فزنا بفارق اثنين

255
00:18:20,365 --> 00:18:21,855
اوه ، هذا مقزز

256
00:18:21,934 --> 00:18:24,266
انا اسف . وانتِ ؟

257
00:18:24,336 --> 00:18:25,598
لينا ) ومن تكون انت )

258
00:18:25,671 --> 00:18:28,606
انا مستغرب انك سألت
( انا ( ايفان

259
00:18:28,674 --> 00:18:31,074
حسنا ( ايفان ) لديك مخاط

260
00:18:51,864 --> 00:18:52,853
مرحبا

261
00:18:53,832 --> 00:18:56,164
اذا لقد فهمنا اسلوبك في اللباس

262
00:18:56,268 --> 00:19:00,068
هل هذه ملابس قديمة ؟
هل من المفترض ان تكون تراثية ؟

263
00:19:00,672 --> 00:19:03,664
لا انها  اشبه بملابس المشردين

264
00:19:03,742 --> 00:19:06,870
اسمعي انا لااهتم بما يعتقدنه عاهراتك

265
00:19:06,945 --> 00:19:08,139
من حيث اتيت ، هذه هي الموضة

266
00:19:08,213 --> 00:19:09,475
لكنك هنا الان

267
00:19:09,648 --> 00:19:11,843
انت تبدين كااحد الاسنان العفنة

268
00:19:11,917 --> 00:19:13,646
اسمعن ان كنتن تردن اخذ هذا للخارج

269
00:19:13,719 --> 00:19:15,016
نستطيع فعل ذلك

270
00:19:15,087 --> 00:19:16,645
على مهلك ياعزيزتي

271
00:19:16,722 --> 00:19:20,385
نعم  . تعرفين ان كنت لاتريدي ان تتبعي الموضة فهذا لكِ

272
00:19:20,959 --> 00:19:26,090
لكن الا اذا كنت تريدين منهم
ان يعطوك وجهاً دائماً

273
00:19:26,732 --> 00:19:28,427
فعليكِ ان لا تهددينني

274
00:19:38,744 --> 00:19:40,371
( لابد انكِ ( لينا

275
00:19:40,445 --> 00:19:42,242
نعم ، ومن انتِ؟

276
00:19:42,314 --> 00:19:47,251
( انا صديقة ( سكاي ) ( كريستينا
نحن في الفريق معا

277
00:19:47,819 --> 00:19:49,081
انت مشجعة ؟

278
00:19:49,154 --> 00:19:50,746
هيا يااسود البحر

279
00:19:51,123 --> 00:19:54,615
اسمعي ،  من دون اهانة ، لكن
تبدين كأن لديك مرض التشجيع

280
00:19:55,661 --> 00:19:59,927
كيف يقول الناس من دون اهانة
تماما قبل ان يهينوك ؟

281
00:20:02,301 --> 00:20:03,825
اسمعي ، كان

282
00:20:03,902 --> 00:20:08,896
( من دون اهانة يا ( لينا
لكنكِ فقط مثلهم

283
00:20:38,036 --> 00:20:39,025
( هيه ، ( لينا

284
00:20:39,104 --> 00:20:41,834
اخبريني انكم اتقنتم حركة الحرية
يجب علينا ان نستخدم كل شي

285
00:20:44,243 --> 00:20:47,371
لينا ) لحظة )
فيكتور ) يكفي صعودا ونزولا )

286
00:20:47,446 --> 00:20:51,576
هل تريدين حقا ان تري ماهو فوق وتحت عندي ؟
حسنا ياصغيرتي

287
00:20:52,684 --> 00:20:53,742
عندنا مشكلة

288
00:20:54,052 --> 00:20:56,748
( كلا لاتخبريني بذلك يا ( جلوريا
انهضي واجعليهم يتدربون اقوى

289
00:20:56,955 --> 00:20:57,944
انا فعلت لكن

290
00:20:58,023 --> 00:20:59,854
شجعيهم ، الهميهم

291
00:21:00,025 --> 00:21:03,791
لم يبقى احد لكي الهمه ، حسنا ؟
الجميع غادر

292
00:21:04,029 --> 00:21:05,360
( اقصد ، بالطبع ماعدا ( تراي

293
00:21:05,497 --> 00:21:08,591
فريقي تفكك ؟ لماذا ؟

294
00:21:08,667 --> 00:21:10,965
لإني يا ( لينا ) لستُ انتِ

295
00:21:11,036 --> 00:21:12,367
حسنا ؟
وهم لايعتقدون انني

296
00:21:12,437 --> 00:21:15,736
اني استطيع ان اجعلهم فريق كل النجوم
وكذلك انا بصراحة . انا اسفة

297
00:21:16,108 --> 00:21:19,407
لاعليك ، اعرف
اعرف انك حاولت

298
00:21:19,478 --> 00:21:20,911
انا حقا فعلت

299
00:21:22,914 --> 00:21:26,941
لكن ، هيه ، ليس كله سيئ ، تعرفين
( مازلتِ انت الاميرة يا ( لينا

300
00:21:27,019 --> 00:21:28,850
( التي تعيش في ( ماليبو

301
00:21:29,588 --> 00:21:30,577
الفهود

302
00:21:34,226 --> 00:21:37,389
الامور ليست على مايرام هنا

303
00:21:37,596 --> 00:21:40,963
اسمعي ، علي ان اذهب
حافلتي وصلت

304
00:21:43,635 --> 00:21:44,829
لقد اقفلت الخط

305
00:21:53,645 --> 00:21:55,510
اسفة بخصوص فريقك

306
00:21:55,947 --> 00:21:57,346
سوف اتصرف فيما بعد

307
00:21:58,517 --> 00:22:00,041
بالتأكيد

308
00:22:01,353 --> 00:22:06,290
لكن اذا كنت تريدين ان تحافظي على مهارتك حتى ذلك الوقت
عليك الانضمام لفريق اسود البحر

309
00:22:06,625 --> 00:22:08,388
هل انت جادة ؟

310
00:22:08,493 --> 00:22:11,951
فريقي متفكك  للتو
وانت تمازحيني ؟

311
00:22:13,999 --> 00:22:15,466
انت محقة

312
00:22:16,401 --> 00:22:17,891
انا اسفة جداً

313
00:22:27,412 --> 00:22:29,710
لماذا قلت ذلك لــ ( سكاي ) ؟

314
00:22:30,315 --> 00:22:33,011
لماذا ؟ انها ليست اخت حقيقية لي

315
00:22:33,318 --> 00:22:34,842
على الاقل في ( ايست ال اي ) كان لدي عائلة

316
00:22:34,920 --> 00:22:36,911
( لديك عائلة هنا ايضا يا ( لينا

317
00:22:36,988 --> 00:22:39,388
و ( سكاي ) عانت الكثير

318
00:22:39,458 --> 00:22:41,892
كيف سوف تشعرين لو انك فقدتني ؟

319
00:22:44,196 --> 00:22:47,222
حسنا سوف احاول ان اكون لطيفة اكثر

320
00:22:47,299 --> 00:22:49,358
سوف تفعلين اكثر من المحاولة

321
00:22:49,768 --> 00:22:51,827
سوف تنظمين الى فريق اسود البحر

322
00:23:15,127 --> 00:23:16,594
تفكرين بالانضمام ، هاه ؟

323
00:23:18,864 --> 00:23:22,356
لا ، فقد اتفقد الامور

324
00:23:22,768 --> 00:23:24,326
هذا جيد

325
00:23:24,636 --> 00:23:27,867
تعرفين ، انهم مملون بعد ان تركتهم اختي

326
00:23:29,408 --> 00:23:31,933
لا . انت شقيق ( افري ) ؟

327
00:23:32,744 --> 00:23:33,904
لست من معجبيها ، هاه ؟

328
00:23:33,979 --> 00:23:38,177
سوف اسس نادي خاص بي سوف يكون اسمه
"فرقة ( افري ) يمكنها تقبيل مؤخرتي "

329
00:23:38,250 --> 00:23:41,447
نعم ؟ حسنا لن تكوني العضو الوحيد

330
00:23:43,789 --> 00:23:47,281
تعرفين ، ليس من الضرورة ان كل فتاة جميلة ان تكون مشجعة

331
00:23:47,559 --> 00:23:49,493
اقصد ان مايفعلونه شديد الصعوبة على اية حال

332
00:23:49,561 --> 00:23:50,550
ليس لهذه الدرجة

333
00:23:50,629 --> 00:23:51,755
اوه ، لا ؟

334
00:23:51,830 --> 00:23:54,196
حسنا ، هذا امر بسيط قوله بالنسبة لواحدة غير مشجعة

335
00:23:54,266 --> 00:23:55,255
حسنا

336
00:23:56,468 --> 00:23:59,266
مارأيك ؟
تلعبين الكرة ؟

337
00:24:00,105 --> 00:24:01,732
ربما
هل تعتقدين بمقدوك  امساكها ؟

338
00:24:04,443 --> 00:24:05,740
خذي ، جربي واحده . حقا

339
00:24:05,811 --> 00:24:08,575
لا ،  لا  ،  لا . بجد هذه المرة
هيا

340
00:24:09,414 --> 00:24:11,314
حسنا
هيا ، هناك

341
00:24:16,822 --> 00:24:17,982
انا اسفة جدا

342
00:24:18,056 --> 00:24:19,387
اسف  ايها المدرب

343
00:24:21,026 --> 00:24:22,425
هل تعتقد اني مغفلة ، اليس كذلك ؟

344
00:24:22,494 --> 00:24:23,893
ربما قليلا

345
00:24:26,198 --> 00:24:27,426
تعالي هنا

346
00:24:28,900 --> 00:24:30,492
هكذا تصوبين

347
00:24:35,106 --> 00:24:36,767
هذه هي

348
00:24:38,910 --> 00:24:40,309
رائع

349
00:24:42,881 --> 00:24:44,371
شاهد هذا

350
00:24:44,449 --> 00:24:45,541
حسنا

351
00:24:53,859 --> 00:24:55,724
لينا ) لقد اتيت )

352
00:25:10,859 --> 00:25:20,724
ترجمة فيصل من جده
shaheen.30@hotmail.com

353
00:25:41,206 --> 00:25:43,265
اخبار جيدة . لقد صنعت فريقاً

354
00:25:43,341 --> 00:25:45,172
لنواجه الموقف
هي الفريق

355
00:25:45,243 --> 00:25:46,710
ولقد صوتنا لكي تكوني قائدة الفريق

356
00:25:48,179 --> 00:25:49,305
ولكنك انت القائدة

357
00:25:49,381 --> 00:25:52,714
نعم . بحكم العادة وانا فاشلة

358
00:25:52,784 --> 00:25:54,649
لكنك انت حقا جيدة

359
00:25:54,719 --> 00:25:55,708
نعم

360
00:25:55,787 --> 00:25:56,981
يمكنك ان تصلحينا

361
00:25:57,055 --> 00:25:59,546
تعرفين ، انا كنت اظن اني استطيع ان اقوم بذلك
لكن لا

362
00:25:59,624 --> 00:26:01,091
هيا
هيا

363
00:26:01,159 --> 00:26:03,525
استخدمي مهاراتك لعمل الصواب

364
00:26:03,595 --> 00:26:07,053
( اقصد نحن نشجع في جميع مباريات ( ايفان

365
00:26:07,599 --> 00:26:08,623
نعم

366
00:26:08,700 --> 00:26:10,725
وماذا يعني ؟ انا لااهتم به

367
00:26:10,802 --> 00:26:12,201
صحيح

368
00:26:13,772 --> 00:26:15,740
سوف نفترض اننا نصدق ذلك

369
00:26:16,041 --> 00:26:19,977
ارجوك يا ( لينا ) سوف نعمل بجد
لإنه بمقدورنا ان نكون حقا جيدين . اعدكِ بذلك

370
00:26:20,045 --> 00:26:21,478
حظا موفقا

371
00:26:21,546 --> 00:26:22,843
حظا موفقا

372
00:26:22,914 --> 00:26:24,142
لازال امامنا اماكن اخرى لنملأها

373
00:26:24,215 --> 00:26:28,174
يمكن ان تملأيها بمن تريدين
من الممكن ان يكون شخصا جيدا . انا فقط

374
00:26:30,322 --> 00:26:32,449
نعم ؟ مثل من ؟

375
00:26:33,325 --> 00:26:34,690
هل تقسمين ان تساعديني ؟

376
00:26:34,759 --> 00:26:37,785
سأفعل كل مابوسعي

377
00:26:42,701 --> 00:26:44,066
حسنا ، انا معكم

378
00:26:56,481 --> 00:26:57,505
نعم ؟ هل استطيع ان اساعدك ؟

379
00:26:57,582 --> 00:26:59,573
( لينا )

380
00:27:02,787 --> 00:27:05,017
قابلوا احدث عضو في فريقنا

381
00:27:05,090 --> 00:27:07,285
هيا يانفايات البحر
اسود البحر

382
00:27:09,628 --> 00:27:11,562
لقد قلت انك سوف تقومين بكل مافي وسعك

383
00:27:11,630 --> 00:27:15,225
اوه ، لديكِ منزلاً جميلاً

384
00:27:16,801 --> 00:27:17,825
شكرا

385
00:27:17,902 --> 00:27:22,032
( حسنا . طيبة ( هنري ) ليست عذرا لكي تستغليها يا ( لينا

386
00:27:22,173 --> 00:27:23,572
ولا حتى القليل ؟

387
00:27:23,642 --> 00:27:25,906
يا ( جلوريا ) اذهبي لأمك ؟
لابد انها قلقلة عليك

388
00:27:26,811 --> 00:27:28,403
لقد كدت انسى

389
00:27:32,117 --> 00:27:36,076
يجب عليها ان تذهب للعمل
لكنها سوف تتصل بك صباحا لشكرك

390
00:27:36,154 --> 00:27:37,746
لدي حبيب

391
00:27:37,822 --> 00:27:41,451
امي تعتقد ان هذا
مثل وضعي في برنامج حماية العذرية

392
00:27:41,893 --> 00:27:44,760
هل تدركين ان هناك قائمة انتظار  ، صحيح ؟

393
00:27:44,829 --> 00:27:48,265
ابي الا تستطيع ان تتحدث للمدير ؟

394
00:27:48,333 --> 00:27:50,927
اتحدث ؟ ارجوك اخبريني انك لاتعلميها طريقة حديثنا

395
00:27:51,002 --> 00:27:54,199
هيا يا أبي
الاعصاب مشدودة دائما

396
00:27:54,339 --> 00:27:56,830
جورج بوش ) التحق بجامعة ( يال ) اليس كذلك ؟ )

397
00:27:56,908 --> 00:27:59,672
هيا لم يتبقى الكثير من المشجعات

398
00:28:01,312 --> 00:28:04,179
ارجوك يا ابي  ، ارجوك

399
00:28:04,616 --> 00:28:07,744
لقد استعملت كلمة ابي
انها ذكية

400
00:28:10,321 --> 00:28:11,310
حسنا

401
00:28:16,327 --> 00:28:17,316
شكرا
شكرا

402
00:28:25,036 --> 00:28:26,765
خمسة ، ستة ، سبعة ، ثمانية

403
00:28:32,744 --> 00:28:34,609
هل هولاء اسود الجبال ؟

404
00:28:34,679 --> 00:28:38,410
انهم اسود البحر
لا ، هو لاء هم الفهود

405
00:28:45,056 --> 00:28:49,516
لا . ذلك كان خطأ كبيراً

406
00:28:50,995 --> 00:28:51,984
نعم

407
00:28:54,699 --> 00:28:57,361
يبدو ان ( دورا ) المستكشفة لديها صديقة جديدة

408
00:28:58,837 --> 00:29:02,068
حقا ايتها اللعينة
انت كالمتطفلة

409
00:29:02,474 --> 00:29:05,705
اليس لديك اي شيئ اخر
لكي تفعليه ؟

410
00:29:06,344 --> 00:29:10,644
افضل من مشاهدتك تعبثين هكذا ؟
نعم ، لدي

411
00:29:10,715 --> 00:29:13,843
في الحقيقة
انا ذاهبة الى تدريب اسود البحر

412
00:29:14,285 --> 00:29:16,082
لقد صوتوا لكي اكون القائدة

413
00:29:16,287 --> 00:29:19,950
وتتفاخرين بذلك
ياللمهزلة التشجيعية

414
00:29:21,059 --> 00:29:24,654
لاتتظاهري انك لم تكوني تريدي ان تكوني القائدة
( لفريق اسود البحر يا ( افري

415
00:29:25,430 --> 00:29:28,263
ذلك كان منذ زمن بعيد
عندما كنتُ مغفلة

416
00:29:28,767 --> 00:29:30,735
لقد تجاوزت ذلك تماما

417
00:29:30,802 --> 00:29:32,030
تجاوزت

418
00:29:32,971 --> 00:29:35,030
لديك فتاة ذات عضلات كبيرة

419
00:29:35,940 --> 00:29:37,464
هل سوف تتمرنين مع اسود البحر انت ايضا ؟

420
00:29:37,542 --> 00:29:39,305
او فقط سوف تسحقيهم ؟

421
00:29:40,512 --> 00:29:45,677
انتظري ، انتظري . هي قالت ان لديك

422
00:29:46,251 --> 00:29:49,846
عضلات كبيرة وقوية مثل الثور

423
00:29:51,122 --> 00:29:54,216
انا لدي لغة ثانية ، صحيح ؟
انا اتحدث لغة العاهرات ايضا

424
00:29:54,826 --> 00:29:58,489
لقد عرفتيهم بالطريقة الصحيحة
عاهرات التشجيع ، النحيلات والحقيرات

425
00:29:58,797 --> 00:30:00,230
افضل من السمينات
هيا نذهب

426
00:30:00,298 --> 00:30:01,560
تعرفان ، لحظة

427
00:30:01,866 --> 00:30:04,027
لكن فتياتك
يأتين مبكرا جدا

428
00:30:04,335 --> 00:30:06,565
عليهن ان يفعلن ذلك ومن ثم

429
00:30:13,511 --> 00:30:17,277
صحيح . الان دربي فتيات اسود البحر الصغيرات هكذا

430
00:30:17,348 --> 00:30:20,010
وربما من بعدها اكون محرجة

431
00:30:20,585 --> 00:30:23,247
انا افضل ان اكون من اسود البحر
اذا كان هذا كل مالديكم

432
00:30:23,354 --> 00:30:28,018
اذا ايتها اللعينة انا اعتقد ان صديقتك لم تريك بقية الفريق بعد

433
00:30:28,092 --> 00:30:29,116
هل فعلت ذلك ؟

434
00:30:31,763 --> 00:30:32,889
انهم حقا جيدون . حقا

435
00:30:32,964 --> 00:30:34,454
جيدون جدا

436
00:30:34,532 --> 00:30:37,000
كلاب البحر التي لديك عندها موهبة ، اليس كذلك ؟

437
00:30:45,143 --> 00:30:46,906
لديهم الامكانيات

438
00:30:46,978 --> 00:30:48,912
حقا ؟ واين يخفونها ؟

439
00:30:52,050 --> 00:30:54,109
لماذا ترقص هذه الفتاة ولسانها للخارج ؟

440
00:30:54,185 --> 00:30:56,619
لقد قالت ان ذلك يساعدها على التركيز

441
00:30:56,921 --> 00:31:00,914
كان لدي كلبا يفعل مثل ذلك
هو لم يكن يستطيع التشجيع مع ذلك

442
00:31:01,326 --> 00:31:06,229
حسنا ، اعرف ان ذلك سيئ لكن ( كريستينا ) لديها مهارات هائلة

443
00:31:06,297 --> 00:31:09,061
و ( سكاي ) لديها الروح

444
00:31:09,667 --> 00:31:12,727
ولاتنسي امها فازت تقريبا بكل جائزة

445
00:31:12,804 --> 00:31:15,534
هي تحمل التشجيع داخل جيناتها

446
00:31:16,808 --> 00:31:19,140
امر سيئ جدا انه ليس في عقلها او عضلاتها

447
00:31:20,078 --> 00:31:21,773
لدينا عمل لنقوم به

448
00:31:21,846 --> 00:31:22,938
نعم

449
00:31:23,014 --> 00:31:24,140
ستة ،  سبعة  ، ثمانية

450
00:31:24,215 --> 00:31:25,477
واحد ،  اثنان  ،  ثلاثة
ركبكم لأعلى

451
00:31:25,550 --> 00:31:26,539
مع العدد

452
00:31:26,618 --> 00:31:27,676
اربعة ،  خمسة  ،  ستة  ،   سبعة  ،  ثمانية

453
00:31:27,752 --> 00:31:29,447
واحد ،  اثنان  ،  ثلاثة ، اربعة

454
00:31:30,255 --> 00:31:31,916
ركبكم لأعلى ، ركبكم لأعلى

455
00:31:33,224 --> 00:31:34,350
رقم ستة ، انت لست جيدا

456
00:31:38,029 --> 00:31:39,326
هيه

457
00:32:04,489 --> 00:32:06,150
اربعة  ،  خمسة  ،  ستة  ،   واحد

458
00:32:10,428 --> 00:32:12,020
هل انت بخير ؟

459
00:32:12,096 --> 00:32:13,358
هل انت بخير ؟

460
00:32:14,365 --> 00:32:16,765
انا افضل ان اكل ملابسي الداخلية واموت

461
00:32:17,035 --> 00:32:20,698
ملابس داخلية قديمة وعفنة

462
00:32:24,943 --> 00:32:26,843
ويتني ) عودي )

463
00:32:30,014 --> 00:32:34,144
كانت واحدة من افضل راقصينا
اقصد ، اعرف ان ذلك لايقول الكثير

464
00:32:34,218 --> 00:32:37,119
لكن ماذا يفترض ان نفعل الان ؟

465
00:32:41,292 --> 00:32:42,782
لدي فكرة

466
00:32:55,506 --> 00:32:57,303
في البيت

467
00:33:03,314 --> 00:33:06,750
هذا رائع
( ينبغي لمنزلكم ان يظهر في برنامج ( كريبس

468
00:33:07,018 --> 00:33:09,509
( مرحبا ، انا ( تريفوناتا

469
00:33:10,321 --> 00:33:12,551
يافتاة كم عدد غرف النوم التي لديكم ؟

470
00:33:13,191 --> 00:33:15,591
ستة غرف نوم
وسبعة ونصف من الحمامات

471
00:33:15,927 --> 00:33:17,087
يمكن لكل واحدة منا ان تحصل على جناحها الخاص

472
00:33:17,161 --> 00:33:18,651
رائع ، جميل

473
00:33:20,298 --> 00:33:21,663
سوف اعمل لكم جولة

474
00:33:28,773 --> 00:33:31,936
حسنا انا و ( جلوريا ) و ( تراي ) سوف نريكم كيف نعمل ، حسنا ؟

475
00:33:49,093 --> 00:33:52,324
اشعر كأني بيضاء

476
00:33:52,630 --> 00:33:55,497
انا ايضا
( بيضاء مثل ( كلاي ايكن

477
00:33:55,633 --> 00:33:57,464
حسنا ، حسنا ، هيا انهضوا

478
00:33:57,535 --> 00:34:00,868
تعرفون ، الايقاع ليس له لون
تعرفون ، فقط اهتزوا وتحركوا

479
00:34:00,938 --> 00:34:02,633
سوف نحصل على بعض المرح
هذا صحيح ، هيا

480
00:34:02,740 --> 00:34:04,002
هزوا مااعطتكم امهاتكم

481
00:34:04,075 --> 00:34:09,035
اقصد نحن فقط نستطيع ان نحافظ على اسلوبنا القديم
الى ان تنتهي اللعبة

482
00:34:09,747 --> 00:34:11,738
او حتى نتخرج

483
00:34:11,816 --> 00:34:14,011
اسمعوا ، تريدون ان تحترمكم هذه المدرسة ، صحيح ؟

484
00:34:14,085 --> 00:34:15,143
نعم

485
00:34:15,219 --> 00:34:16,550
اذا عليكم ان تحترموا انفسكم

486
00:34:16,621 --> 00:34:18,521
مما يعني ان عليكم ان تحسنوا من مهاراتكم

487
00:34:18,589 --> 00:34:22,753
هذا صحيح . اذا هيا لنشربها وهي ساخنة

488
00:34:23,895 --> 00:34:25,795
رائع يافتاة
خذوا ملاحظات

489
00:34:26,631 --> 00:34:32,160
نعم . هل يوجد نوع اسهل ربما من هذا ؟

490
00:34:33,671 --> 00:34:36,037
سكاي ) هذا هو النوع السهل )

491
00:34:36,107 --> 00:34:37,506
الان ، هيا يا اسود البحر

492
00:34:38,976 --> 00:34:40,603
يمكنكم ان تقوموا بذلك
هذا صحيح ، هيا -

493
00:34:40,678 --> 00:34:41,975
حسنا ، اصطفوا

494
00:34:52,723 --> 00:34:54,953
جلوريا ) انظري من هنا )

495
00:34:55,026 --> 00:34:56,186
( فيكتور )

496
00:34:58,396 --> 00:34:59,488
( فيكتور )

497
00:35:01,732 --> 00:35:03,700
اتيت كل هذه المسافة لكي تراني

498
00:35:03,768 --> 00:35:05,258
انت حبيبتي

499
00:35:05,336 --> 00:35:07,167
سوف اتبعك الى اي مكان

500
00:35:07,705 --> 00:35:09,036
هذا جميل

501
00:35:09,740 --> 00:35:11,332
هل يمكن ان تعطيني 20 دولارا من اجل البنزين ؟

502
00:35:11,409 --> 00:35:12,671
لا

503
00:35:13,444 --> 00:35:14,604
اللعنة

504
00:35:16,180 --> 00:35:17,875
اوه ، من هذه ؟

505
00:35:19,584 --> 00:35:23,452
انا ( سكاي ) يسعدني مقابلتك

506
00:35:24,922 --> 00:35:27,220
اذا انت اخت ( لينا ) من رجل اخر

507
00:35:27,291 --> 00:35:29,088
انا لم افكر في ذلك هكذا
لا ،   لا . ليس في الحقيقة هكذا

508
00:35:29,760 --> 00:35:33,059
هيه ( لينا ) من ذلك الذي يحدق فيك هناك ؟

509
00:35:34,866 --> 00:35:36,231
( اذهبي ( لينا

510
00:35:36,300 --> 00:35:37,562
ذلك الولد انعم من شعر الاطفال

511
00:35:37,635 --> 00:35:39,626
مهما يكن ، هو مجرد شخص

512
00:35:39,704 --> 00:35:44,038
نعم . صحيح . ( ايفان ) اكثر الاشخاص شعبية في المدرسة

513
00:35:44,809 --> 00:35:46,367
ارجوك انا لست مندهشة

514
00:35:46,477 --> 00:35:49,571
لينا ) اذا كان فتى ( ماليبو ) هذا يضايقك )

515
00:35:50,515 --> 00:35:53,575
استطيع ان اضع ذلك الغبي في مكانه
بسرعة جدا

516
00:35:54,218 --> 00:35:56,049
انظرن لهذا الشخص

517
00:35:56,120 --> 00:35:57,985
اذهب  وتصرف معه ياحبيبي
اذهب

518
00:35:59,891 --> 00:36:01,085
افعل ذلك

519
00:36:01,159 --> 00:36:02,319
ماذا يجري ؟

520
00:36:02,393 --> 00:36:03,587
انه فوضوي

521
00:36:09,200 --> 00:36:10,497
ماالمشكلة ياأخي ؟

522
00:36:10,568 --> 00:36:12,001
ياصديقي هل هذه سيارتك ؟

523
00:36:12,069 --> 00:36:16,768
نعم ياغبي انها معدلة
بها محرك على اعلى طراز

524
00:36:17,475 --> 00:36:19,340
ماذا تعرف عن ذلك يافتى الشواطئ ؟

525
00:36:20,912 --> 00:36:22,209
انها رائعة

526
00:36:22,780 --> 00:36:24,407
حسنا ، انظر لهذا

527
00:36:24,615 --> 00:36:26,310
اتمنى ان لايخيفه كثيرا

528
00:36:26,384 --> 00:36:27,442
سوف يكون جيدا

529
00:36:30,087 --> 00:36:32,681
من المفترض ان يخيفه
ليس بهذا الحديث اللطيف

530
00:36:32,757 --> 00:36:33,985
ماذا ؟

531
00:36:34,192 --> 00:36:35,716
انها رائعة لأقصى حد

532
00:36:35,793 --> 00:36:37,124
شكرا يارجل

533
00:36:37,195 --> 00:36:40,858
( تعرف ، من الجميل ان تعرف كيف تقود في ( ايست لوس

534
00:36:41,065 --> 00:36:42,191
( انا ( فيكتور

535
00:36:42,266 --> 00:36:43,392
( ايفان )

536
00:36:43,901 --> 00:36:45,869
ماذا ... يبدوان كأنهما سيتعانقان

537
00:36:47,405 --> 00:36:48,565
انهما يتعانقان

538
00:36:48,639 --> 00:36:52,234
( ياصديقتي هذا هو الذي يحدث عندما ترسلي كلب ( تشيواوا
( ليقوم بعمل كلب  من فصيلة ( بيت بول

539
00:36:52,310 --> 00:36:55,473
اذا ما الأمر يا ( ايفان ) ؟
( تحاول ان تتقرب الى ( لينا

540
00:36:55,546 --> 00:36:56,979
ياصديقي انا احاول

541
00:36:57,248 --> 00:36:59,546
لكن اقسم في كل مرة اتقدم لها
اقول شيئا سخيفا

542
00:36:59,617 --> 00:37:01,312
لذلك لااعرف كيف هي الطريقة

543
00:37:01,385 --> 00:37:05,219
فقط عليك ان تعرف كيف ان تتعامل مع هولاء الفتيات

544
00:37:05,289 --> 00:37:06,950
عليك ان تكون على حجم المسؤلية . نعم

545
00:37:07,024 --> 00:37:10,516
هن يحبن ذلك . هيا يارجل
سوف اريك كيف يتم ذلك

546
00:37:11,128 --> 00:37:13,255
هيا ، هيا

547
00:37:13,364 --> 00:37:15,355
انتظروا ، انتظروا ، انتظروا
لماذا يأتون الى هنا ؟

548
00:37:15,433 --> 00:37:16,957
انتظروا ، بسرعة ، بسرعة ، بسرعة
احمر شفاه

549
00:37:17,034 --> 00:37:19,025
احمر شفاه . هنا

550
00:37:19,103 --> 00:37:20,092
رائع . بطعم البطيخ

551
00:37:21,739 --> 00:37:22,728
شكرا

552
00:37:25,042 --> 00:37:26,839
( جلوريا )
نعم . نعم . نعم

553
00:37:26,911 --> 00:37:30,711
لنذهب
ايفان ) يريد ان يتحدث مع فتاته  )

554
00:37:30,781 --> 00:37:32,180
حسنا . هل انت بخير ؟

555
00:37:32,250 --> 00:37:33,308
نعم . مهما يكن

556
00:37:34,318 --> 00:37:36,343
حسنا . سوف ننتظرك في السيارة

557
00:37:37,521 --> 00:37:39,512
كفي عن التحديق . هيا

558
00:37:45,529 --> 00:37:47,588
هل ترى ، هكذا تنهي الامور

559
00:37:48,399 --> 00:37:49,866
هيا

560
00:37:49,934 --> 00:37:52,334
اذا
اذا -

561
00:37:52,403 --> 00:37:53,870
ينبغي ان نخرج معا

562
00:37:53,938 --> 00:37:55,098
نعم . صحيح

563
00:37:55,172 --> 00:37:57,538
اختك سوف تفزع لو رأتنا نخرج معا

564
00:37:57,608 --> 00:38:00,168
هيا لنجعلها تفزع
انه ليس بالجديد

565
00:38:00,244 --> 00:38:02,109
حسنا
نعم ؟ -

566
00:38:02,179 --> 00:38:04,443
ربما سوف افكر في الموضوع

567
00:38:05,516 --> 00:38:07,711
حسنا . اراك  في الملعب غدا

568
00:38:07,985 --> 00:38:09,475
وهو كذلك

569
00:39:21,258 --> 00:39:23,123
انهضوا ، انهضوا ، بسرعة
اعطني يدك

570
00:39:23,194 --> 00:39:27,221
انهم اسوء من مما كانوا عليه من قبل
احب ذلك

571
00:39:27,631 --> 00:39:30,156
كنت اعرف ان ذلك سوف يساوي تأخرك  على التمرين

572
00:39:36,140 --> 00:39:37,698
لنخلصهم من مأساتهم

573
00:39:38,976 --> 00:39:40,102
ايها الفهود

574
00:39:47,318 --> 00:39:48,785
لايمكن ان نخرج الان

575
00:39:49,120 --> 00:39:50,348
اللعنة ، لا

576
00:39:50,721 --> 00:39:51,779
هيا

577
00:40:29,660 --> 00:40:30,820
الفهود
الفهود

578
00:40:32,096 --> 00:40:37,432
اذا كنت تريدون الفوز ، اصرخوا باعلى اصواتكم
عندما نقول انطلقوا قولوا قتال

579
00:40:37,501 --> 00:40:38,729
انطلقوا
قتال -

580
00:40:38,803 --> 00:40:40,065
انطلقوا
قتال -

581
00:40:40,171 --> 00:40:42,537
( ماليبو فيستا )

582
00:40:48,979 --> 00:40:50,173
هذه منطقة خاصة بأسود البحر

583
00:40:50,247 --> 00:40:52,681
لا تهزي مؤخرتك الكبيرة هنا مرة اخرى

584
00:40:52,750 --> 00:40:57,153
اعذريني . عندئذ من الذي سوف يُري مدرستنا كيف يبدو الفريق الحقيقي ؟

585
00:40:57,221 --> 00:40:59,348
ليس هذه الفرقة الضعيفة

586
00:40:59,423 --> 00:41:01,254
انت محظوظة اني احب المسيح

587
00:41:01,325 --> 00:41:03,225
هيه ،  هيه ،  هيه ، حسنا ؟
انا لم استخدم يداي  -

588
00:41:03,294 --> 00:41:05,626
صحيح . لكن لايمكن ان تقاتلي الفتيات هكذا

589
00:41:06,096 --> 00:41:07,893
سوف تدفعين الثمن
صحيح -

590
00:41:08,766 --> 00:41:10,028
اذهبن

591
00:41:16,707 --> 00:41:17,833
الفهود

592
00:41:24,815 --> 00:41:26,146
جلسة تدريب طارئة ؟

593
00:41:26,217 --> 00:41:27,309
نعم . مهما ستأخذ من وقت

594
00:41:27,585 --> 00:41:30,713
لينا ) اسمعي ، انا اسفة بخصوص اختي )

595
00:41:30,788 --> 00:41:32,187
هي
نسيت -

596
00:41:32,857 --> 00:41:35,155
حسنا . ذلك جيد بالنسبة لي

597
00:41:35,226 --> 00:41:37,854
لماذا يتحدث اخاك الى الانسة ( تشيكويتا بنانا ) ؟

598
00:41:41,866 --> 00:41:42,924
سوف اصلح ذلك

599
00:41:43,033 --> 00:41:44,557
تعرف ، احتاج ان اهتم ببعض امور الفريق

600
00:41:44,635 --> 00:41:45,624
نعم

601
00:41:45,903 --> 00:41:48,565
كنت سوف افعل ذلك لو ان فريقي وقع في مأزق كهذا

602
00:41:52,243 --> 00:41:55,007
اقصد اراك لاحقا

603
00:42:02,720 --> 00:42:05,416
حسنا ، ارى العجلات الصغيرة تدور في رأسك الصغير والشرير

604
00:42:05,489 --> 00:42:06,888
فيما تفكرين ؟

605
00:42:06,957 --> 00:42:08,447
اننا قليلوا الحيلة وغير مسلحين

606
00:42:09,627 --> 00:42:12,824
لو احاط بنا كل هولاء عندما كنا في  بلدتنا
ماذا كنا سوف نفعل ؟

607
00:42:12,897 --> 00:42:14,865
نتظاهر اننا لانتحدث الانجليزية ؟

608
00:42:14,932 --> 00:42:16,729
نستخدم اصواتنا البيضاء ؟

609
00:42:17,034 --> 00:42:18,194
لا

610
00:42:18,669 --> 00:42:20,330
نطلب التعزيزات

611
00:42:20,404 --> 00:42:21,666
بصراحة ، كنت سأقول نهرب

612
00:42:21,939 --> 00:42:23,406
لكن لنفعل ذلك

613
00:42:23,474 --> 00:42:25,305
يارفاق ، انا اعرف تماما ماذا ينبغي علينا ان نفعل

614
00:42:48,365 --> 00:42:51,459
لينا ) انا لا اعتقد ان هذه فكرة جيدة )

615
00:42:55,439 --> 00:42:57,464
كيف يحركون اجسامهم هكذا ؟

616
00:42:57,541 --> 00:43:00,908
( لاتقلقي يا ( سكاي
اسمعي سوف اجعلك تظهرين بمظهر جيد

617
00:43:00,978 --> 00:43:03,776
هذه مدرسة ذات صبغة مبتكرة من اجل اصدقائك

618
00:43:03,847 --> 00:43:05,337
نحن على وشك ان نحرركم

619
00:43:05,583 --> 00:43:06,607
ماذا تقصدين ؟

620
00:43:10,354 --> 00:43:11,582
سترين

621
00:43:22,299 --> 00:43:23,960
ماالمشكلة الأن ؟

622
00:43:25,603 --> 00:43:29,801
لاشيئ لقد ادركت للتو شيئا ما

623
00:43:30,941 --> 00:43:33,603
انا فقط ادركت ان ( لينا ) لديها اختين

624
00:43:35,446 --> 00:43:37,175
هي لا تحتاج لي

625
00:43:37,648 --> 00:43:40,742
هيا ، انت محبطة جدا الأن

626
00:43:40,818 --> 00:43:45,619
اعرف انك افضل من اي شخص اخر
ويبدو لي ان كليكما يحتاج للأخر

627
00:43:45,689 --> 00:43:47,384
لدي واجبات
علي ان اعود للمنزل

628
00:43:47,458 --> 00:43:48,686
سكاي) ؟)

629
00:43:52,763 --> 00:43:55,231
انت تبدين جميلة
هل ترقصين معي ياعزيزتي

630
00:43:56,266 --> 00:43:57,597
حسنا

631
00:43:57,668 --> 00:43:58,760
كريستينا) ؟)

632
00:44:00,804 --> 00:44:04,604
لدي معدل تراكمي فوق الاربعة
اتركيني لوحدي ايتها المحبطة

633
00:44:18,722 --> 00:44:19,814
نعم

634
00:44:24,762 --> 00:44:25,922
نعم ياحبيبتي

635
00:44:34,004 --> 00:44:35,801
سكاي ) هل تريدين ان ترقصي ؟ )

636
00:44:35,873 --> 00:44:36,999
لا ، شكرا

637
00:44:37,074 --> 00:44:38,268
هيا
لا ، لا اريد -

638
00:44:38,342 --> 00:44:39,570
اعرف انك تريدين ذلك

639
00:44:39,643 --> 00:44:41,634
كلا ، انا بخير هنا
شكرا

640
00:44:45,616 --> 00:44:46,742
( سكاي )

641
00:44:50,187 --> 00:44:52,519
سكاي ) هيا ، لنرقص )

642
00:44:56,660 --> 00:44:58,958
سكاي ) وصلت )

643
00:44:59,563 --> 00:45:03,226
هيا يا فتاة ، لاتخافي
هزيها ، نعم

644
00:45:04,034 --> 00:45:06,195
( هيا ، اجعلينا فخورين يا ( سكاي

645
00:45:14,344 --> 00:45:15,936
انظروا لهذا الوسط

646
00:45:17,114 --> 00:45:18,274
حسنا

647
00:45:25,022 --> 00:45:26,148
( لينا )

648
00:45:31,161 --> 00:45:32,992
( تعرف ، هذا يسمى التعقب يا ( ايفان

649
00:45:33,063 --> 00:45:34,155
نعم ؟

650
00:45:34,965 --> 00:45:38,901
دعني اخمن . صديقك الجديد ( فيكتور ) اخبرك اني هنا

651
00:45:39,069 --> 00:45:40,661
نعم ، ربما

652
00:45:40,838 --> 00:45:44,467
لكن لا اصدق انك لم تدعني للحفلة بنفسك

653
00:45:44,541 --> 00:45:47,908
اقصد ، خصوصاً بعد ان قلت لكل الناس
كم انت تروقين لي

654
00:45:47,978 --> 00:45:49,309
انها فقط وقاحة

655
00:45:49,379 --> 00:45:50,641
انت لم تفعل ذلك

656
00:45:51,982 --> 00:45:53,973
لا ، ولكني سوف افعل

657
00:45:55,853 --> 00:45:57,650
هل انت دائما بهذه السخافة ؟

658
00:45:58,355 --> 00:45:59,481
انت تجعليني متوتراً

659
00:45:59,556 --> 00:46:01,387
انا ؟
نعم -

660
00:46:01,458 --> 00:46:03,085
لماذا ؟ انت السيد مشهور

661
00:46:03,160 --> 00:46:04,457
هيا

662
00:46:04,528 --> 00:46:08,794
ذلك مايراني عليه الاخرون
لكن انت لا تريني هكذا وانا احب ذلك

663
00:46:16,707 --> 00:46:20,268
كريستينا ) لماذا لايمكننا ان نكون مثلهن ؟ )

664
00:46:21,879 --> 00:46:24,507
لأننا  اقسمنا على عهد النقاء

665
00:46:25,215 --> 00:46:28,912
لكن ذلك لايعني ان لانكون سعيدات مثلهن

666
00:46:29,787 --> 00:46:30,879
اعتقد ذلك

667
00:46:35,759 --> 00:46:37,158
الى ماذا تنظران ؟

668
00:46:37,227 --> 00:46:38,888
من ، انا ؟

669
00:46:39,596 --> 00:46:41,689
لاشيئ
هل تقولين على فتاتي انها لاشيئ -

670
00:46:41,799 --> 00:46:43,664
لقد رأيت كيف كنت تنظرين اليها

671
00:46:43,734 --> 00:46:45,133
اي طريقة ؟ كانت هناك طريقة ؟

672
00:46:45,402 --> 00:46:49,270
لا لم تكن هناك طريقة
انا كنت فقط انظر

673
00:46:49,373 --> 00:46:51,534
اذا انت تعترفين انك كنت تنظرين الي

674
00:46:51,608 --> 00:46:53,473
حسنا سوف اريك شيئا لكي تنظري اليه

675
00:46:53,544 --> 00:46:58,038
انتظري . هل سوف تتشاجرين معي لأني نظرت اليك ؟

676
00:46:58,115 --> 00:47:00,709
ماذا ، اتظنين انه يمكنك ان تنظري لفتاتي وتهربين بفعلتك ؟

677
00:47:01,084 --> 00:47:02,513
نحن لانفعل ذلك هنا

678
00:47:02,586 --> 00:47:04,554
كريستينا ) افعلي شيئا )

679
00:47:05,923 --> 00:47:07,914
لينا ) المساعدة ، المساعدة )

680
00:47:12,496 --> 00:47:14,259
( سوف يقتلن ( سكاي

681
00:47:14,331 --> 00:47:16,629
انتظرن ، توقفن
مالمشكلة ؟

682
00:47:17,134 --> 00:47:18,965
لا اعرف
اقصد ، انا كنت فقط انظر اليها

683
00:47:19,036 --> 00:47:20,333
...  وبعد ذلك هي نزلت من السلم   و

684
00:47:21,638 --> 00:47:22,969
لا لماذا يا ( سكاي ) ؟

685
00:47:23,040 --> 00:47:24,871
سكاي ) انت فقط لايمكنك ان تنظري للناس )

686
00:47:24,942 --> 00:47:27,536
اقصد اخر فتاة نظرت الي احتاجت الى غرز

687
00:47:27,611 --> 00:47:30,705
ماامر تلك الفتاة يا ( لينا ) ؟
تحدق وكأنها قروية

688
00:47:30,781 --> 00:47:31,907
انت تعرفين التقاليد

689
00:47:31,982 --> 00:47:33,449
نعم اعرف ولكنها هي لاتعرف

690
00:47:33,517 --> 00:47:34,643
( هي من ( ماليبو

691
00:47:34,718 --> 00:47:38,882
الناس هناك ينظرون لبعض بدون سبب طوال الوقت

692
00:47:38,956 --> 00:47:42,255
دعيني اتحدث لها واشرح الموضوع لها

693
00:47:42,926 --> 00:47:45,622
جيد . لم نأتي هنا للمشاجرة
ابداً

694
00:47:48,365 --> 00:47:51,129
هل يمكن لأي شخص ان يخبرني ماذا يحدث هنا ؟

695
00:47:51,201 --> 00:47:53,999
سكاي ) لايمكنك ان تنظري للناس هكذا )

696
00:47:54,071 --> 00:47:58,440
يمكنك ان تلمحي شخصا ما وتبتسمي
لكن اذا حدقت به

697
00:47:58,508 --> 00:48:00,669
او تأشري له  هكذا

698
00:48:00,978 --> 00:48:02,377
او هكذا

699
00:48:03,814 --> 00:48:05,179
هذا نوع من قلة الاحترام

700
00:48:05,249 --> 00:48:06,375
ومؤخرتك ايضا

701
00:48:07,317 --> 00:48:08,944
هل تفهمين يافتاة ؟

702
00:48:09,019 --> 00:48:11,715
نعم اعتقد ذلك

703
00:48:11,822 --> 00:48:15,656
( جيد . المرة القادمة عندما نحضرك الى ( ايست ال اي
احضري نظارتك الشمسية

704
00:48:15,726 --> 00:48:17,193
نعم نظارة كبيرة

705
00:48:17,961 --> 00:48:19,428
حسنا ، تعالي ياعزيزتي

706
00:48:22,566 --> 00:48:23,931
كل شيئ على مايرام
هل انت بخير ؟ -

707
00:48:24,001 --> 00:48:25,195
نعم ، هيا

708
00:49:01,438 --> 00:49:04,464
خمسة ،  ستة  ،  سبعة  ،  ثمانية  ، اثنان

709
00:49:08,478 --> 00:49:11,413
خمسة ،  ستة  ،  سبعة  ،  ثمانية  ، اثنان

710
00:49:13,050 --> 00:49:14,039
مالمشكلة معي ؟

711
00:49:16,787 --> 00:49:18,220
اثنان  ،  اربعة

712
00:49:19,623 --> 00:49:20,612
يا الهي

713
00:49:24,695 --> 00:49:25,855
انا متضايقة . عظيم

714
00:49:27,631 --> 00:49:29,599
حسنا

715
00:49:31,501 --> 00:49:32,866
ارفعي وسطك الى الاعلى

716
00:49:34,071 --> 00:49:35,299
ما الفائدة ؟

717
00:49:36,006 --> 00:49:37,769
انا لا اشبه امي

718
00:49:37,841 --> 00:49:40,537
سكاي ) اسمعي ، انا متأكدة )
هذا غير صحيح

719
00:49:41,778 --> 00:49:44,747
لإنني بقدر اني اكره ان اعترف بذلك
انا اشبه امي

720
00:49:45,315 --> 00:49:46,907
انا متمسكة برأيي وعنيدة

721
00:49:46,984 --> 00:49:48,144
وصوتك عالي

722
00:49:51,455 --> 00:49:53,650
نعم وذلك ايضاً

723
00:49:54,825 --> 00:49:57,919
مما يعني ان عليك ان تأخذي جزءً من صفات امك

724
00:49:58,428 --> 00:49:59,759
انت حقا تعتقدين ذلك ؟

725
00:50:00,664 --> 00:50:02,188
نعم ، انا حقا اعتقد ذلك

726
00:50:03,333 --> 00:50:06,894
حسنا ، هل سوف تساعديني على ان اجده ؟

727
00:50:09,006 --> 00:50:09,995
نعم

728
00:50:11,008 --> 00:50:17,345
جاهزة ؟ 5 - 6 - 7 - 8 - 1 - 2 - 3 - 4

729
00:50:17,514 --> 00:50:22,713
صدرك للأعلى ، 7 - 8 - 1 - 2 - 3 وتميلين

730
00:50:22,786 --> 00:50:25,118
و 5 -  6 - 7  ، تصفيق

731
00:50:26,957 --> 00:50:29,653
هذا ما اتحدث عنه
انه المرح

732
00:51:21,912 --> 00:51:25,905
اسود البحر ، اسود البحر

733
00:51:25,982 --> 00:51:28,246
اسود البحر

734
00:51:30,454 --> 00:51:32,820
اوه ياالهي ، كان ذلك ممتعاً

735
00:51:39,129 --> 00:51:41,324
احدهم لديه معجب

736
00:51:41,398 --> 00:51:44,094
ماذا ؟ لا
انتم مجانين

737
00:51:44,167 --> 00:51:46,135
( لاتعاندي يا ( لينا

738
00:51:46,937 --> 00:51:49,963
هي لاتحتاج لذلك
هي سيطرت على ( ايفان ) تماما

739
00:51:50,040 --> 00:51:51,871
مهما يكن
انتن تعرفن . هذه حقيقة

740
00:51:51,942 --> 00:51:55,105
ذلك الشاب اصبح خاتماً بيدها

741
00:51:56,613 --> 00:51:58,706
ماهذا ؟
انها مجموعة احذية

742
00:51:59,182 --> 00:52:03,346
انا سوف اقيم حفلة واريد منكن ان تأتين

743
00:52:04,121 --> 00:52:09,491
( اسمعن ، ( افري ) ليست المسؤولة عن النظام الاجتماعي في ( ماليبو فيستا
بل انا

744
00:52:09,559 --> 00:52:12,585
ورغم الحادثة البسيطة خلال المبارة ذلك اليوم

745
00:52:12,662 --> 00:52:17,395
الكل يرى ان ( لينا ) سوف تجعل من اسود البحر امراً خارقاً

746
00:52:17,467 --> 00:52:19,662
الكل يتحدث عن ذلك

747
00:52:22,205 --> 00:52:26,801
اراكم هناك ؟
وارجوكم تزينوا لكي تلفتوا الانظار

