1
00:00:01,160 --> 00:00:37,760
<font size=25> <font color=#FFFF00 > المهندس كريم رمضان</font>

<font size=25> <font color="#4096d1"> الدكتور مصطفى عادل </font>

2
00:00:56,080 --> 00:00:58,080
<i><b>"لا أعرف ماذا يحدث هنا بحق الجحيم"</b></i>

3
00:01:01,520 --> 00:01:02,560
<i><b>"! اخرس بحق الجحيم"</b></i>

4
00:01:02,640 --> 00:01:04,560
<i><b>"! تبّاً لك, تبّاً لك, هذا هرائي"</b></i>

5
00:01:04,640 --> 00:01:05,960
<i><b>"هذا منزلي"</b></i>

6
00:01:07,120 --> 00:01:11,880
<i><b>كلا, ليس لدي علاقة بهذا الهراء"
"لِمَ لا نضع الأسلحة أرضاً؟</b></i>

7
00:01:11,920 --> 00:01:17,480
<i><b>يا رجل, أنا مجرد عامل لنقل الطرود"
"ماذا أفعل هنا بحق الجحيم؟</b></i>

8
00:01:18,520 --> 00:01:19,520
<i><b>"يا له مِن يوم"</b></i>

9
00:01:19,560 --> 00:01:20,720
<i><b>"! اخرس بحق الجحيم"</b></i>

10
00:01:21,960 --> 00:01:24,320
<i><b><font size=25>"اليوم التالي المميِّز"</b></i>

11
00:01:28,880 --> 00:01:33,200
<i><b><font size=25>"قبل هذا بيومين"</b></i>

12
00:02:00,680 --> 00:02:06,200
<i><b>(إنها 7500 جادة (ويشهاكي"
"(شقه رقم 303, (فيلاديلفيا</b></i>

13
00:02:06,280 --> 00:02:08,680
<i><b>{\a10}











تهجأيها -"
"هل أنت جاد في هذا؟ -</b></i>

14
00:02:06,280 --> 00:02:09,680
{\a6}<font size=25>
"كاليكسيكو, كاليفورنيا"

15
00:02:08,760 --> 00:02:12,440
<i><b>"فيلا-دل-فيا), 19144)"</b></i>

16
00:02:12,480 --> 00:02:15,160
شقه 303, هل أنتِ واثقة مِن هذا؟

17
00:02:15,240 --> 00:02:17,720
<i><b>أنا واثقة بحق الجحيم"
"أعرف أين أقطن</b></i>

18
00:02:22,320 --> 00:02:25,320
<i><b>كُوني واثقة مِن وجودكِ هناك للتوقيع -"
"لا تقلق, سأكون هناك -</b></i>

19
00:02:31,440 --> 00:02:32,480
(راينو)

20
00:02:33,560 --> 00:02:34,880
خذ هذا

21
00:02:35,840 --> 00:02:37,960
لديك عدّه ساعات لإعداد ذلك

22
00:02:38,040 --> 00:02:41,400
هل أنت متأكد مِن ثقتك في هذه السيّدة
في هذا العمل الكبير؟

23
00:02:41,480 --> 00:02:45,280
حالياً, ليس لدي أيّة خيار
...(بعد خسارتي التي تسبب فيها (كارلوس

24
00:02:45,320 --> 00:02:49,440
بالحديث عن (كارلوس), لقد عثرت عليه
إنه في السيّارة

25
00:02:50,960 --> 00:02:54,000
! أخرجني مِن هنا! اللعنة يا رجل

26
00:02:55,480 --> 00:02:58,520
انظر لما فعلته بوجهي يا رجل -
ما هذا بحق الجحيم؟ -

27
00:02:58,600 --> 00:03:00,560
هل تعتقد أنني أهتم بوجهك اللعين؟ -
...ليست معي -

28
00:03:00,600 --> 00:03:02,120
دعني أُخبرك بما حدث

29
00:03:02,200 --> 00:03:04,960
لم أكن أشعر بهذا
لقد حصلت على المال

30
00:03:05,000 --> 00:03:09,080
،كُنت مستعدّاً للمغادرة وذهبت للمطار
...فقط عندما كُنت على وشك صعود الطائرة

31
00:03:09,160 --> 00:03:11,040
المباحث الفيدرالية أوقعوا بي وأخذوه

32
00:03:11,480 --> 00:03:13,040
! اسمع, أنا أُقسم بالله

33
00:03:13,120 --> 00:03:15,720
فقط لم أكن أريد إخبارك
لأنك مجنون لعين

34
00:03:15,800 --> 00:03:19,120
هل يجب أن أصدق أن المباحث الفيدرالية
أخذت مِن الحقيبة 700 ألف دولار؟

35
00:03:19,200 --> 00:03:20,760
! أنا لا أكذب -
هل هذا ما تُريد منّي تصديقه؟ -

36
00:03:20,840 --> 00:03:23,640
أنا لا أكذب, مفهوم؟
اللعنة

37
00:03:24,160 --> 00:03:26,080
اللعنة, أنا لا أكذب -
...اصنع بي معروفاً -

38
00:03:26,120 --> 00:03:27,120
! كلا, (بوديجا), كلا

39
00:03:28,920 --> 00:03:32,240
<i><b><font size=25>"أمس"</b></i>

40
00:03:32,920 --> 00:03:37,240
{\a3}<font size=25>"فيـلاديـلفـيا"

41
00:03:39,600 --> 00:03:43,200
<i><b>في الجهة الأخرى, لدينا متابعه"
"...لقضية أمس</b></i>

42
00:03:43,280 --> 00:03:46,080
<i><b>ثلاثة رجال مسلحين ومقنعين"
"...(قاموا بسرقة مصرف (بريستيج</b></i>

43
00:03:46,160 --> 00:03:49,480
<i><b>(في تقاطع ضاحية (برود) و(أولني"
"الأخبار السابقة كانت سطحيّه</b></i>

44
00:03:49,560 --> 00:03:52,640
<i><b>بالرغم مِن هذا، الشرطة تعتقد"
"...أن السارقون المحتملين</b></i>

45
00:03:52,720 --> 00:03:56,480
<i><b>،الذي عقدوا النيّة لكل هذا"
"لم يجهّزوا أي شيء على الإطلاق</b></i>

46
00:03:56,520 --> 00:03:59,040
<i><b>"السلطات تقول أن كُل مدخرات المصرف سليمة"</b></i>

47
00:03:59,120 --> 00:04:02,040
<i><b>والشيء الوحيد الذي تمت سرقته"
"هو أشرطه مراقبة الأمن</b></i>

48
00:04:02,120 --> 00:04:04,000
اللعنة -
"...كان معكم (ساندي كارتر), تغطيه حيّه مِن" -

49
00:04:04,080 --> 00:04:06,040
<i><b>"...مِن أمام مركز المدينة</b></i>

50
00:04:06,120 --> 00:04:08,600
أشرطه مراقبة الأمن؟
! حمقى

51
00:04:10,480 --> 00:04:13,160
أشرطه مراقبة الأمن؟
هل هذا حقيقي؟

52
00:04:13,960 --> 00:04:15,600
! أشرطه مراقبة الأمن, اللعنة

53
00:04:16,480 --> 00:04:17,520
هذا ليس خطأي -
...ماذا -

54
00:04:17,600 --> 00:04:19,080
هل تقول أن هذا خطأي؟
هذا ليس خطأي

55
00:04:19,160 --> 00:04:20,720
أنت مَن قرر الذهاب للمصرف مُنذ البداية

56
00:04:20,800 --> 00:04:23,040
ماذا؟
...أخي، إن كُل ما قلته

57
00:04:23,080 --> 00:04:25,960
يجب أن تدع السيارة مُداره
ربما تدخل هناك أيضاً

58
00:04:26,040 --> 00:04:27,600
هل تفهم ما أقول؟
إننا ثلاثة فقط

59
00:04:27,680 --> 00:04:30,480
سندخل ونخرج, اتفقنا؟

60
00:04:32,520 --> 00:04:34,440
ما الأمر يا رجل؟
أنت تنظر لي دائماً هكذا

61
00:04:34,520 --> 00:04:35,560
هل أنت مستعد للنقود؟ -
! لنفعلها -

62
00:04:35,640 --> 00:04:37,720
حسناً إذاً, لنذهب -
أريد مسدس, (دوغ) ! أريد مسدس -

63
00:04:37,760 --> 00:04:40,560
يا صاح, هذا خطأي, خطأي, خطأي -
يا رجل -

64
00:04:41,320 --> 00:04:44,280
أجل, هل تعرفون ما هو الوقت الآن؟
! انبطحوا على الأرض الآن

65
00:04:45,880 --> 00:04:48,720
دوغ), لا تقتل أحداً)
افعل ما أخبرتك به بحق الجحيم

66
00:04:48,800 --> 00:04:50,600
عمَّ تتحدث؟
لقد كان مثالياً

67
00:04:50,680 --> 00:04:51,680
استدر

68
00:04:51,760 --> 00:04:54,480
هاسي) يتولى أمر الحراس)"
"وأنا أقوم بإغلاق الطابق بأكمله

69
00:04:54,560 --> 00:04:56,080
! اخرسوا جميعاً, لا تقولوا شيئاً

70
00:04:56,160 --> 00:04:57,560
أعطني هذه النظارة
حتى أقرأ الأوراق

71
00:04:57,640 --> 00:04:59,240
"...كُل ما كان عليكم فعله"

72
00:04:59,320 --> 00:05:00,360
افتح الخزنة

73
00:05:00,440 --> 00:05:02,880
(ابقَ مكانك, (جوش -
ماذا؟ -

74
00:05:02,920 --> 00:05:04,600
...أقسم أنني سمعتك تقول

75
00:05:05,120 --> 00:05:06,920
أخي, احضر الأشرطة

76
00:05:07,320 --> 00:05:11,360
لِمَ ألقي لك الحقيبة اللعينة
وأطلب منّك أن تُحضر الأشرطة؟ لماذا؟

77
00:05:11,960 --> 00:05:15,160
<i><b>"(لقد بدوت هناك مثل الفتى (بيلي"</b></i>

78
00:05:15,200 --> 00:05:16,760
على الأقل اعتقد"
"أنكم سوف تضربون الرجال

79
00:05:16,840 --> 00:05:18,680
مِن الأفضل لك ألا يكون هذا مِن لحم الخنزير

80
00:05:20,520 --> 00:05:22,280
هيّا, هيّأ, أعطني بعض الأشرطة

81
00:05:22,360 --> 00:05:23,720
! هيّا ! لنتحرك ! لنتحرك

82
00:05:23,800 --> 00:05:25,800
<i><b>أنت تحاول أن تقول لي"
"...أنك كُنت طوال الوقت في السرداب</b></i>

83
00:05:25,880 --> 00:05:27,040
<i><b>"لم ترى أي نقود؟"</b></i>

84
00:05:27,120 --> 00:05:30,000
برودي), هيّا يا رجل) -
لقد حصلت عليها, (جوتش). أنا قادم -

85
00:05:31,560 --> 00:05:34,040
<i><b>.لقد تدفق الأدرينالين في جسدي"
"لا أتذكر أي شيء</b></i>

86
00:05:36,240 --> 00:05:37,920
<i><b>"على الأرجح لم أرى النقود"</b></i>

87
00:05:38,000 --> 00:05:39,640
! يا رفاق, لقد حصلت عليها, حصلت عليها, لنذهب

88
00:05:39,720 --> 00:05:42,560
<i><b>حسناً, حتّى بعد أن أخذت نظارة الرجل"
"لم ترى النقود</b></i>

89
00:05:42,640 --> 00:05:45,120
<i><b>"هذا لأنك تلعب كثيراً"</b></i>

90
00:05:48,240 --> 00:05:50,840
لنخرج مِن هنا -
! هيّا, افتح الباب -

91
00:05:53,560 --> 00:05:55,040
! افتح الباب

92
00:05:55,120 --> 00:05:56,160
ما هذا بحق الجحيم يا رجل؟

93
00:05:56,240 --> 00:05:58,480
اللعنة, هذا خطأي
هذا خطأي

94
00:06:00,840 --> 00:06:03,560
! هيّا, لنذهب
! (هيّا, (برودي

95
00:06:04,720 --> 00:06:08,080
كان يجب أن أعطيه للسمين اللعين
...يا إلهي, إذا كانت خطتي تسير على ما يرام

96
00:06:08,160 --> 00:06:09,480
ما الأمر, (جوتش)؟

97
00:06:09,520 --> 00:06:12,080
<i><b>لا أعرف يا رجل"
"أعتقد أن هذا الوغد أحمق أو شيء مِن هذا القبيل</b></i>

98
00:06:12,120 --> 00:06:15,640
يبدو أن هذا هو نفس السبب
...يٌمكنك أن تضغط الزناد

99
00:06:15,720 --> 00:06:17,560
بربك يا رجل
لا توجّه هذا السلاح تجاهي

100
00:06:17,640 --> 00:06:20,600
بربك يا رجل, أنا لن أطلق النار عليك
بهذا السلاح اللعين

101
00:06:20,680 --> 00:06:21,680
أنا أعلم ما أفعله

102
00:06:22,800 --> 00:06:26,160
<i><b>أنا أقول, إذا ضغط الزناد مرة واحده"
"سوف يطلق كُل طلقه في الذخيرة</b></i>

103
00:06:26,200 --> 00:06:28,360
<i><b>أجل, كان يُمكنك أن تقتل"
"هذا الوغد السمين</b></i>

104
00:06:28,440 --> 00:06:30,160
<i><b>"...أجل, أنا أضعته"</b></i>

105
00:06:30,240 --> 00:06:32,040
وأيضاً 10 آخرون خلفه يا رجل

106
00:06:39,200 --> 00:06:42,720
<i><b>اللعنة, أين هذا الوغد الآن"
"ليس لدينا وسيله للنقل</b></i>

107
00:06:42,800 --> 00:06:45,320
لقد تمت سرقتها على أيّة حال -
وماذا في ذلك؟ -

108
00:06:45,400 --> 00:06:49,520
أنت صديقي الوحيد الذي أعرفه
يتجوّل بسيارة مسروقة مُنذ عامين

109
00:06:49,600 --> 00:06:50,600
وتتصرّف كأنها ملكك

110
00:06:50,680 --> 00:06:52,280
حسناً, ليس لدي الوقت
أن أسرق سيارة يومياً

111
00:06:52,360 --> 00:06:54,000
لا تلومني
القي اللوم على رجلك الذي هناك

112
00:06:54,080 --> 00:06:55,800
إنه الشخص الذي أغلق الأبواب

113
00:06:55,880 --> 00:06:57,400
مَن؟
هذا رجلك أنت

114
00:06:57,480 --> 00:06:59,160
هذا رجلك أنت
لقد أخبرني أنك مَن سمح له بالمجيء هنا

115
00:06:59,240 --> 00:07:00,760
لقد قال أنك مَن قال له هذا

116
00:07:00,800 --> 00:07:02,520
ماذا؟
اسأله

117
00:07:02,600 --> 00:07:04,440
أنت اسأله, أنت مَن تسأل عنه
...وكأن

118
00:07:04,520 --> 00:07:06,960
ليس لدي مشكلة مع هذا
سوف أسأله الآن

119
00:07:07,040 --> 00:07:08,840
هذا لا يعنيني في شيء

120
00:07:11,680 --> 00:07:15,280
هاسي), استيقظ)
أنت, استيقظ

121
00:07:17,120 --> 00:07:18,440
ماذا؟

122
00:07:20,000 --> 00:07:22,400
مَن قال لك أن تعيش هنا؟

123
00:07:25,760 --> 00:07:26,920
أنتم جميعاً

124
00:07:31,000 --> 00:07:32,080
! اللعنة

125
00:07:32,600 --> 00:07:34,320
أوغاد ملاعين يوقظونني

126
00:07:34,400 --> 00:07:35,680
هذا رجلك أنت

127
00:07:36,400 --> 00:07:40,320
لقد سمعت ما قاله
لقد قال أنتم جميعاً, ليس أنا

128
00:07:40,400 --> 00:07:42,000
أنا حتّى لا أعرف هذا الشخص

129
00:07:43,200 --> 00:07:44,200
إنه مجنون

130
00:07:47,160 --> 00:07:48,840
! يا إلهي

131
00:07:50,400 --> 00:07:52,000
ليو), لقد رأيت هذا)

132
00:07:53,600 --> 00:07:55,000
كلا, لم تفعلي هذا

133
00:07:55,560 --> 00:07:58,520
تفضّل, حاول ألا تُسقط هذه
شكراً لك

134
00:08:02,280 --> 00:08:05,120
أنا سعيد أنكِ في حاله جيّدة اليوم
كيف حالكِ؟ أنتِ لم تعودي غاضبة منّي؟

135
00:08:05,200 --> 00:08:07,840
(لستُ كذلك, لكني لا يمكنني الحديث نيابة عن الآنسة (جاكسون

136
00:08:07,920 --> 00:08:10,560
إنها تُريد مُقابلتك في مكتبها في الحال

137
00:08:10,640 --> 00:08:12,600
أعتقد أن هذه الفتاة تتحدث عنّي -
ماذا فعلت؟ -

138
00:08:12,640 --> 00:08:14,600
إنها تعتقد أنني كُنت أُدخّن التبغ
عندما كُنت أُسلمها الطرد

139
00:08:14,640 --> 00:08:16,440
هذه رائحتك الآن -
لا تقولي هذا -

140
00:08:16,520 --> 00:08:18,160
أرأيت, انظر لنفسك

141
00:08:18,240 --> 00:08:20,160
انتظري, دعيني أسألكِ سؤالاً -
ماذا؟ -

142
00:08:20,240 --> 00:08:22,040
مَن الشخص الذي أخذك مِن أمام العمل
أمس؟

143
00:08:22,120 --> 00:08:23,960
مّن, (بارتون)؟
إنه مجرد صديق

144
00:08:24,040 --> 00:08:26,080
ما اسمه مرة أخرى؟ -
(بارتون) -

145
00:08:26,120 --> 00:08:27,360
بارتون)؟)

146
00:08:27,440 --> 00:08:28,440
يُدعى (بارتون)؟

147
00:08:29,600 --> 00:08:30,960
هل تُضاجعينه؟

148
00:08:31,000 --> 00:08:33,880
انتظر, أرجو المعذرة
هذا ليس مِن شأنك

149
00:08:33,960 --> 00:08:35,920
لقد انفصلنا مُنذ أسبوع

150
00:08:36,000 --> 00:08:38,320
أعني, إنه لديه سيارة رائعة
لكنه ليس لديه شيء ضدّي

151
00:08:38,400 --> 00:08:43,600
اسمع, (ليو), لكنّي أُحب
لذا افعل ما تُريد فعله

152
00:08:45,040 --> 00:08:46,800
يجب أن تذهبي وتقدّمي استقالتكِ

153
00:08:46,880 --> 00:08:50,080
! لم يكن يجب أن أعطي هذه العاهرة هذه الوظيفة

154
00:08:54,000 --> 00:08:56,520
! ليو) ! تعال هنا)

155
00:08:57,160 --> 00:09:00,120
...يوجد صناديق أخرى -
! اللعنة ! بحق الجحيم -

156
00:09:04,400 --> 00:09:08,040
لقد تلقيت اتصالاً مِن امرأة أمس
...إنها تقول عندما فتحت الباب

157
00:09:08,120 --> 00:09:10,280
! كُنت أنت هناك والمخدرات في فمّك

158
00:09:10,360 --> 00:09:11,800
هل قالت سيدة هذا عنّي؟

159
00:09:12,520 --> 00:09:14,840
أنا لا أُدخن المخدرات -
لا تتحاذق عليَّ -

160
00:09:14,920 --> 00:09:17,000
ماذا؟
تعتقد أن لا أحد يعلم أن تُدخّن هنا؟

161
00:09:17,080 --> 00:09:19,120
تسير دائماً بهذه السجائر

162
00:09:19,200 --> 00:09:21,120
تتنفس هذه الحشائش

163
00:09:21,200 --> 00:09:25,200
لا يوجد أغبياء هنا
رتّب نفسك الآن, ادخل القميص

164
00:09:25,280 --> 00:09:28,080
لا أعلم ماذا أفعل معك
لقد سئمت منك

165
00:09:28,160 --> 00:09:30,400
إنه الوقت الذي يجب
...أن تقف وتنظر فيه إلى الصورة الكبيرة

166
00:09:30,480 --> 00:09:32,320
لأنني على وشك طردك مِن العمل

167
00:09:32,400 --> 00:09:36,880
اللعنة, أنتِ لن تطردينني؟
أمّي, لا تطرديني, أرجوكِ, أمّي, أنا آسف

168
00:09:36,960 --> 00:09:39,760
أجل, أنا دائماً آسف
اجلس أنت ومؤخرتك الآسفة

169
00:09:39,840 --> 00:09:41,680
لكن في الوقت الحالي أنا أعني هذا
أنا أعنيه هذا جداً

170
00:09:41,760 --> 00:09:45,960
أنتِ لن تسمعي شيئاً عنّي أبداً
أبداً, أبداً, أمّي

171
00:09:46,040 --> 00:09:47,080
أرجوكِ, أنا بحاجة لهذه الوظيفة

172
00:09:47,160 --> 00:09:50,440
وأنا أريد هذا أيضاً
لكنك تجعل مظهري يبدو سيّئاً

173
00:09:50,520 --> 00:09:54,200
أرجوكِ, أرجوكِ, أمّي
أنا ابنك

174
00:09:54,760 --> 00:09:56,520
ماذا ستفعلين؟
هل ستلقين بي إلى الشوارع؟

175
00:09:56,600 --> 00:09:59,440
هل ستلقين ابنكِ الوحيد
في الشارع, أمّي؟ أرجوكِ؟

176
00:09:59,480 --> 00:10:01,320
أمّي. أمّي؟

177
00:10:03,760 --> 00:10:06,400
مرة واحدة أخرى, هل تسمعني؟ -
لن تكون هناك مرة أخرى, ما رأيك في هذا؟ -

178
00:10:06,480 --> 00:10:11,640
إذا تلقيت شكوى أخرى بخصوصك, أنت مطرود
مِن الأفضل أن تكون أنت المطرود وليس أنا

179
00:10:11,720 --> 00:10:13,240
تعرفين, أعتقد أن هذا عادل, أمّي

180
00:10:13,320 --> 00:10:15,360
لا تقول لي أمّي
(انظر إلى (إيريك

181
00:10:15,560 --> 00:10:17,680
"(إيريك)"
"موظّف الشهر المثالي"

182
00:10:18,800 --> 00:10:20,280
(أجل, (إيريك

183
00:10:21,160 --> 00:10:23,640
هل يعيش (إيريك) في البيت مع والدته؟

184
00:10:23,680 --> 00:10:24,720
كلا -
كلا -

185
00:10:24,800 --> 00:10:29,000
إنه يأتي هنا في الميعاد
ويعتني بعمله

186
00:10:29,080 --> 00:10:34,120
أنت محقة تماماً, أمّي
أتعرفين؟ لقد تأخّر الوقت

187
00:10:34,200 --> 00:10:37,200
لذا, يجب أن أُخرج
...هذه الطرود قبل

188
00:10:37,280 --> 00:10:40,280
...إذا تلقيت شكوى ضدّك, شكوى واحدة

189
00:10:40,320 --> 00:10:42,920
لا, لن تتلقين واحدة
هذا كُل ما في الأمر

190
00:10:43,000 --> 00:10:44,720
غادر مكتبي

191
00:10:44,760 --> 00:10:47,840
أٌحبكِ -
! اخرج مِن مكتبي -

192
00:10:57,520 --> 00:11:00,520
يا رجل, هذا هراء -
أنت خائف؟ -

193
00:11:01,680 --> 00:11:03,040
مّن؟ -
أنت -

194
00:11:03,120 --> 00:11:04,120
أنا لا أهاب أحداً

195
00:11:04,200 --> 00:11:06,720
وعندما يستيقظ هذا الوغد
يجب أن يُغادر المكان

196
00:11:06,800 --> 00:11:09,600
هل ستضحك على هذا
يمكنك أن تخرج مِن هنا الآن

197
00:11:09,680 --> 00:11:13,040
أنا لن أذهب إلى أي مكان
لقد دفعت الكثير مِن الفواتير هنا

198
00:11:18,800 --> 00:11:21,720
أيها الأوغاد يجب أن تتعلموا
كيف تحتفظون بأشيائكم هنا

199
00:11:23,040 --> 00:11:27,720
أجل, لقد سئمت من كوني الوحيد
الذي يحصل على الوظائف هنا

200
00:11:27,800 --> 00:11:30,280
حاول هذا
ثلاثة أوغاد يمكنهم الأكل

201
00:11:30,360 --> 00:11:31,840
لا يمكننا حتّى دفع الإيجار

202
00:11:31,880 --> 00:11:33,720
أجل, لقد فعلنا كل ما بوسعنا
...هنا

203
00:11:33,800 --> 00:11:37,600
أعني, إذا كُنت تُدير متجر
كُل ما ستحصل عليه هو "جيّد"؟

204
00:11:38,880 --> 00:11:40,720
يجب أن تحاول أن تُخرج هذا الهراء
بثلاث طرق مختلفة

205
00:11:40,800 --> 00:11:45,680
اسمع, أنا آسف, أعتقد أن حياتي
تُساوي أكثر مِن 300 دولار, هل تفهم ما أعنيه؟

206
00:11:45,720 --> 00:11:47,360
أعني, أين أنتم أيها الأوغاد؟

207
00:11:47,440 --> 00:11:49,720
،لقد انتهى زمن تُجّار المُخدرات
،الأمر أصبح خطيراً جداً

208
00:11:49,800 --> 00:11:51,880
لأنك كُنت تقول اسمي كثيراً -
! (لقد فهمت, (جوتش -

209
00:11:51,960 --> 00:11:55,400
،(كُنت أسمع (جوتش), (جوتش), (جوتش
(جوتش), (جوتش)

210
00:11:55,480 --> 00:11:58,480
(لنلعب لعبة يا رجل. (جوتش

211
00:12:02,560 --> 00:12:05,520
مرحباً يا عزيزي
هل يعمل المصعد؟

212
00:12:05,600 --> 00:12:07,160
حسناً, أحياناً

213
00:12:07,240 --> 00:12:09,320
أليس هذا شيئاً لعيناً؟

214
00:12:16,320 --> 00:12:17,480
يا صاح-
أجل -

215
00:12:17,560 --> 00:12:18,560
امسكني

216
00:12:20,200 --> 00:12:21,640
ماذا؟
ماذا؟

217
00:12:25,080 --> 00:12:27,200
لابُد أنك تمزح معي؟
هل يعمل المصعد؟

218
00:12:27,280 --> 00:12:28,960
أجل يا رجل, أحياناً

219
00:12:32,280 --> 00:12:34,200
لا يمكنك أن تعبث معي
لا يمكنك أن تعبث معي

220
00:12:35,360 --> 00:12:37,720
سأركل مؤخرتك الغبية

221
00:12:38,760 --> 00:12:40,920
مَن البطل الآن؟
مَن البطل الآن؟

222
00:12:41,760 --> 00:12:44,040
امسك هذا, أجل, امسك هذا

223
00:12:58,000 --> 00:13:00,240
اذهب, اذهب, اذهب -
أنا خلفك يا رجل -

224
00:13:00,320 --> 00:13:03,040
أنا خلفك يا فتى
امسك هذه

225
00:13:05,160 --> 00:13:06,520
! (طرد خاص ب(جونزاليس

226
00:13:06,600 --> 00:13:08,400
أيها الأوغاد الكُسالى

227
00:13:08,480 --> 00:13:09,600
! أنت

228
00:13:12,200 --> 00:13:14,200
لِمَ تطرق الباب كرجال الشرطة؟

229
00:13:14,280 --> 00:13:15,760
! (طرد خاص ب(جونزاليس

230
00:13:16,640 --> 00:13:17,800
أجل

231
00:13:19,480 --> 00:13:20,880
إنه ثقيل جداً

232
00:13:22,240 --> 00:13:23,760
أريدك أن توقع هنا

233
00:13:25,320 --> 00:13:27,400
إذا كان يُمكنك التوقيع هنا
سيكون هذا رائعاً

234
00:13:30,600 --> 00:13:32,400
تعرف, رائحتك تبدو وكأنك تُدخّن المخدرات؟

235
00:13:37,000 --> 00:13:38,480
حسناً, أخي

236
00:13:38,560 --> 00:13:40,160
كلا, يداي مشغولتان الآن

237
00:13:51,000 --> 00:13:52,480
ليو), هل حصلت على أي شيء اليوم؟)

238
00:13:52,520 --> 00:13:53,760
كلا -
هل أنت متأكد؟ -

239
00:13:53,840 --> 00:13:55,040
أجل

240
00:13:58,920 --> 00:14:00,120
ابن اللعينة

241
00:14:15,200 --> 00:14:16,640
ما الأمر؟
لا يوجد شيء؟

242
00:14:17,920 --> 00:14:19,840
ربما الوقت فقط متأخراً
ربما سيأتي غداً

243
00:14:19,880 --> 00:14:23,320
حقاً, ومَن سيوقع غداً؟
ليس أنا

244
00:14:23,400 --> 00:14:25,600
المباحث الفيدرالية
لابُد أنها تسعى وراء هذا الهراء

245
00:14:25,680 --> 00:14:27,480
تعرفين, لا أصدق هذا الهراء
لقد أعطيتيهم هذا العنوان

246
00:14:27,520 --> 00:14:30,400
لم تكن متواجد
واتصل وطلب العنوان , لا أعرف

247
00:14:30,480 --> 00:14:31,440
بالضبط

248
00:14:32,600 --> 00:14:33,840
لا أعرف" هذا ما تقولينه"

249
00:14:33,920 --> 00:14:36,560
مِن المُحتمل أن لم يُرسله حتى
أنت هنا تصرخ مِن دون سبب واقع

250
00:14:36,640 --> 00:14:37,680
أعرف أنه أرسله

251
00:14:38,120 --> 00:14:40,240
لقد أعطاني رقم التتبع"
"وكل شيء, إنه هنا

252
00:14:40,760 --> 00:14:43,000
اتصل به واجعله يتعقبه

253
00:14:43,080 --> 00:14:46,160
لا, لا, لا, لا
لا أريد أن يتوتر

254
00:14:50,760 --> 00:14:52,040
أنتِ تعقبيه

255
00:14:53,080 --> 00:14:55,040
هيا, عزيزتي
أريدك أن تفعلي هذا

256
00:14:56,240 --> 00:14:59,560
أرجوكِ, أرجوكِ, أرجوكِ

257
00:14:59,880 --> 00:15:01,720
أجل, لقد أمسكت بكِ

258
00:15:01,800 --> 00:15:02,920
حسناً
لقد أمسكت بي

259
00:15:03,000 --> 00:15:06,640
أعطني الرقم
سأتعقبه مِن أجلك

260
00:15:06,720 --> 00:15:08,800
سأبقى هنا
إذا جاء أي شيء

261
00:15:08,880 --> 00:15:11,120
لكن بمجرد أن تعرفي شيئاً
أسرعي إلى هنا

262
00:15:11,200 --> 00:15:12,920
لأنني أُريد أن أعرف ماذا يجري

263
00:15:15,640 --> 00:15:17,680
"لتعقب الطرد, اضغط رقم 1"

264
00:15:18,280 --> 00:15:21,000
اللعنة, ماذا تفعلين بحق الجحيم؟ -
! لقد قلت أن أتعقبه -

265
00:15:21,080 --> 00:15:24,400
ليس من هاتف المنزل, هل أنتِ مجنونة؟
اذهبي إلى هاتف عمومي

266
00:15:24,480 --> 00:15:28,440
(انتبه إلى مَن تتحدث, (جيس
أنا لستُ إحدى عاهراتك

267
00:15:29,240 --> 00:15:32,360
ولقد تسببت في إحراق بيضي -
هل تعرفين ماذا يعني هذا؟ -

268
00:15:32,440 --> 00:15:33,720
كلا, ماذا يعني هذا؟
ماذا يعني؟

269
00:15:33,800 --> 00:15:36,040
نحن في هذا المأزق بسببكِ -
نحن في مأزق -

270
00:15:36,120 --> 00:15:37,080
كيف نكون في مأزق؟

271
00:15:38,240 --> 00:15:39,360
لقد تم الإمساك بنا بهذا الشيء مِن قبل

272
00:15:39,440 --> 00:15:42,840
ليس هنا, سوف يأتون إلى هنا

273
00:15:42,920 --> 00:15:47,360
ميرا), قد يكون هذا آخر يوم في حياتكِ)
تباً لهذا البيض

274
00:15:51,440 --> 00:15:53,040
! الآن اذهبي -
تباً لك -

275
00:15:53,120 --> 00:15:55,120
حسناً, تباً لك أيها الوغد

276
00:15:58,040 --> 00:15:59,240
! اذهبي

277
00:16:02,600 --> 00:16:04,360
وتباً لكِ أيتها العاهرة

278
00:16:05,360 --> 00:16:07,480
والدتك هيَّ العاهرة, مفهوم؟

279
00:16:07,560 --> 00:16:09,040
! اغربي عن وجهي

280
00:16:09,120 --> 00:16:10,680
! أنا الوحش

281
00:16:12,040 --> 00:16:14,160
أنت تُشير إلى أنني البطل

282
00:16:17,360 --> 00:16:19,040
ما هذا؟

283
00:16:19,120 --> 00:16:21,920
لا أعرف
هاسي) هو مَن أحضر هذا الهراء هنا)

284
00:16:22,000 --> 00:16:22,960
! (هاسي)

285
00:16:24,120 --> 00:16:25,160
أترى ما أقوله عن هذا الوغد؟

286
00:16:25,240 --> 00:16:28,000
سوف ينتهي بنا الأمر هكذا يا رجل
تدخين, هراء, نوم

287
00:16:29,280 --> 00:16:32,960
أجل, لكن ماذا عن هذا الهراء؟
لديك هذا السكين؟ افتحه

288
00:16:33,040 --> 00:16:34,840
هذا اللعين ثقيل يا رجل

289
00:16:35,760 --> 00:16:37,440
هل أنت مَن طلب هذا الهراء؟

290
00:16:40,200 --> 00:16:43,840
اللعنة, ما هذا؟ -
لا أعرف ماذا يكون هذا بحق الجحيم -

291
00:16:48,120 --> 00:16:49,680
اللعنة

292
00:16:52,320 --> 00:16:54,880
ما هذا بحق الجحيم؟

293
00:16:55,480 --> 00:16:56,640
يا إلهي

294
00:17:02,120 --> 00:17:04,080
يا رجل, بربك يا رجل

295
00:17:04,840 --> 00:17:08,400
أعلم...، أعلم هذا ليس ما كنت أعتقد

296
00:17:09,160 --> 00:17:11,080
يا إلهي -
انتظر يا رجل -

297
00:17:11,120 --> 00:17:14,320
أنا هالك, انتظر, انتظر -
هل هذا ما أعتقد أنه هو؟ -

298
00:17:16,120 --> 00:17:17,640
لابُد أنني أحلم

299
00:17:17,720 --> 00:17:20,520
لابُد أنه كذلك
أجل, بكل تأكيد

300
00:17:24,360 --> 00:17:27,120
اللعنة, لا أصدق هذا -
إنه هو؟ -

301
00:17:28,800 --> 00:17:30,000
إنه هو؟

302
00:17:32,840 --> 00:17:34,000
أليس كذلك؟

303
00:17:36,440 --> 00:17:39,440
إنه كذلك, مرحى, مرحى -
مرحى, مرحى, مرحى -

304
00:17:39,520 --> 00:17:40,520
هل أحلم؟ -
أجل -

305
00:17:40,600 --> 00:17:41,880
لا, لا, لا, هذا أكثر مِن مجرد حُلم

306
00:17:41,960 --> 00:17:44,040
مِن أين أتى هذا؟ -
لقد أرسله الله -

307
00:17:45,560 --> 00:17:49,480
بربك يا رجل, ما المكتوب على الصندوق؟ -
لا أعلم -

308
00:17:49,520 --> 00:17:51,800
لكن, هذه مباركة يا رجل
ليس معنا أيّة أموال

309
00:17:51,880 --> 00:17:52,920
اللعنة

310
00:17:53,000 --> 00:17:55,280
(هذه أشياء (كالي -
لقد أرسلوا هذا الهراء لنا -

311
00:17:55,360 --> 00:17:58,040
اللعنة, لقد أرسلوه لنا
الآن, إنها لي, اللعنة

312
00:17:58,120 --> 00:18:01,000
لي أيضاً -
انتظر لحظة, شقة 303؟ -

313
00:18:02,520 --> 00:18:07,040
اللعنة, صديقي, هذا صديقنا
بيورتو ريكان), الشخص الموجود عبر الردهة)

314
00:18:07,920 --> 00:18:11,000
لابُد أنها ضربة موجعة
حتّى يحدث لهم هذا؟

315
00:18:11,080 --> 00:18:12,840
وأيضاً أريد تلك العاهرة التي لديهم هناك

316
00:18:14,080 --> 00:18:15,960
تعرف؟
يجب أن نقوم بتنظيف هذه الفوضى

317
00:18:16,040 --> 00:18:18,240
يا إلهي, أنا لا أُصدق هذا
لابُد أنها بداية جديدة

318
00:18:18,280 --> 00:18:20,040
سوف يأتون هنا بكُل تأكيد
ليبحثوا عن هذا الهراء

319
00:18:20,080 --> 00:18:22,080
إذا فعلوا هذا, اخبرهم أننا أخذنا هذا الهراء
إلى المحطة

320
00:18:22,160 --> 00:18:25,760
أنا أقول لك يا رجل, سأبيع كُل شيء
وأدفع جميع الفواتير

321
00:18:26,440 --> 00:18:28,480
ضع بعض الأشياء بداخله
هل تسمعني الآن؟

322
00:18:28,560 --> 00:18:30,960
ضع أشياء بداخله -
أنا أسمعك -

323
00:18:33,600 --> 00:18:34,760
حوالي 10 كُتل

324
00:18:34,840 --> 00:18:36,520
هناك 10 كُتل
انظر إليهم, إنها صلبة

325
00:18:36,600 --> 00:18:39,440
...ثلاثة, أربعة -
ماذا عنه؟ -

326
00:18:41,480 --> 00:18:44,120
إنه نائم يا رجل
الغائب ليس له نصيب

327
00:18:44,200 --> 00:18:45,480
تعرف يا رجل, في الواقع؟

328
00:18:45,560 --> 00:18:47,160
سنُخبره أنهم كانوا 3 كُتل
ونُعطيه واحدة

329
00:18:47,240 --> 00:18:49,040
وتقاسم ال 9 الباقية
هذا رجلك على أيّة حال

330
00:18:49,120 --> 00:18:53,280
سنحصل على الأموال, سنحصل على الأموال
سنحصل على الأموال, سنحصل على الأموال

331
00:18:53,920 --> 00:18:58,280
اسمع يا رجل
أعرف مَن يمكنه شراء هذا

332
00:18:58,320 --> 00:18:59,400
مَن؟

333
00:19:01,240 --> 00:19:02,760
(ابن عمّي (شيفو

334
00:19:03,440 --> 00:19:04,560
مَن؟ -
(شيفو) -

335
00:19:04,640 --> 00:19:06,440
...لقد نسيت أمره

336
00:19:06,520 --> 00:19:08,560
انتظر لحظة, ابن عمّك؟ -
أجل, أجل -

337
00:19:08,640 --> 00:19:10,040
كيف, إننا لم نسرقه؟

338
00:19:10,800 --> 00:19:12,280
(لأنه ابن عمّي, (جوتش

339
00:19:12,360 --> 00:19:15,360
وماذا في هذا؟
لقد سرقت ابن عمّي

340
00:19:15,440 --> 00:19:17,800
لقد كانت فكرتك أنت
...الآن, سوف

341
00:19:17,840 --> 00:19:20,600
لابُد أن لديك بعض الأفكار لسرقة ابن عمّك

342
00:19:22,320 --> 00:19:25,200
اللعنة, لن نسرقه الآن
سوف يشتري هذا الهراء

343
00:19:25,280 --> 00:19:28,440
حقاً؟
كيف تعرف هذا؟

344
00:19:28,480 --> 00:19:31,920
يا رجل, ثق بي
إنه راعي بقر الكوكايين

345
00:19:31,960 --> 00:19:34,680
سوف يُحوّل 10 إلى 20
لقد رأيته يفعل هذا مِن قبل

346
00:19:34,720 --> 00:19:35,720
عشرون؟
كيف؟

347
00:19:35,800 --> 00:19:37,880
اسمع يا رجل
لقد كُنت أعمل معه مِن قبل, حسناً؟

348
00:19:37,960 --> 00:19:39,160
كان هذا مُنذ عامين

349
00:19:39,480 --> 00:19:42,520
يوماً ما كان يجب أن أفعل شيئاً"
"(لقد أخبرني أن أجمع بعض ال(آسيتون

350
00:19:42,600 --> 00:19:45,120
وأقابله في شقته"
"(في (بوريتو فيلي

351
00:19:45,200 --> 00:19:49,200
إحدى ساقطاته احتالت عليَّ, على ما أعتقد"
"أنا مِثل, (آسيتون)؟

352
00:19:50,400 --> 00:19:54,000
على أيّة حال"
"العاهرة فتحت الباب لي

353
00:19:54,080 --> 00:19:57,080
"كان هناك الكثير مِن الغبار خارج مِن منزلها"

354
00:19:57,160 --> 00:19:59,280
"كُنت أعتقد أن المطبخ يحترق"

355
00:19:59,360 --> 00:20:03,640
لقد أدخلتني بسرعة"
"أغلقت الباب, الآن بدأت أتوتر

356
00:20:03,720 --> 00:20:06,960
لقد دخلت إلى غرفة المعيشة"
"(ومَن رأيت؟ (بادي

357
00:20:08,040 --> 00:20:09,520
بادي)؟ مَن كان هناك؟) -
(بادي) -

358
00:20:09,560 --> 00:20:10,920
"بادي), هو الرجل الثاني)"

359
00:20:11,000 --> 00:20:13,520
لقد كُنت أمام هذا الرجل"
"لكنه لم يُخبرني باسمه

360
00:20:13,560 --> 00:20:14,560
"(لذا أطلقت عليه (بادي) (رفيق"

361
00:20:14,640 --> 00:20:16,120
لم يُخبرك باسمه؟ -
أجل -

362
00:20:16,200 --> 00:20:17,560
ما هذا الهراء؟
هل سألته؟

363
00:20:17,600 --> 00:20:21,120
عدّة مرات, الوغد لم يُخبرني باسمه

364
00:20:21,800 --> 00:20:24,840
على أيّة حال, أين كُنت؟"
"أجل, أجل, أجل

365
00:20:24,920 --> 00:20:28,840
لقد رأيته وهو يجلس"
"على كمّية كوكايين كبيرة

366
00:20:28,920 --> 00:20:32,400
ويقوم بخلط البودرة"
"والغبار في كُل مكان

367
00:20:32,480 --> 00:20:35,960
شافو) خرج مِن دورة المياه)"
"وبدأ في دفعي إلى خارج الباب

368
00:20:37,120 --> 00:20:40,880
ونظرت حولي"
"ورأيت هذه الآلة, وحينها ضربني

369
00:20:41,520 --> 00:20:43,480
هؤلاء الأوغاد يصنعون"
"هذه الفوضى

370
00:20:44,160 --> 00:20:46,680
يصنعونه؟ -
يصنعون الهراء -

371
00:20:46,760 --> 00:20:48,920
يفعلون هذا في الجوار"
"ويستنشقونه

372
00:20:49,000 --> 00:20:51,160
وهذا الرجل كان"
"يضغط على الآلة

373
00:20:51,240 --> 00:20:55,360
إنهم يضغطون الهراء"
"ويصنعون مِن ال2 أربعة

374
00:20:55,440 --> 00:20:57,320
لهذا أعرف أنهم سيشترونه

375
00:20:57,400 --> 00:21:00,720
أجل, هو الأفضل
...بجانب, إذا لم يشتريهم

376
00:21:00,800 --> 00:21:03,800
سوف أسرق هذا الوغد في الأسبوع القادم بكل تأكيد
اتصل به

377
00:21:16,240 --> 00:21:18,320
ماذا؟ -
"لا تقول "ماذا", استيقظ" -

378
00:21:20,560 --> 00:21:23,000
مَن المُتصل؟ -
"أنا أخوك" -

379
00:21:23,680 --> 00:21:24,720
كيف حالك يا رجل؟

380
00:21:24,800 --> 00:21:28,640
أنا بخير يا رجل
اسمع, يجب أن نتحدث لأمر هام

381
00:21:29,240 --> 00:21:30,640
"بشأن ماذا؟" -
أنصت -

382
00:21:31,360 --> 00:21:32,560
...لقد حصلت على هذا ال

383
00:21:32,640 --> 00:21:35,440
انتظر, بربك, (دوغ), انتبه لألفاظك

384
00:21:35,520 --> 00:21:38,160
أعلم, أعلم, أنا لا ألعن
اسمع, تفحّص هذا

385
00:21:38,240 --> 00:21:40,240
لقد حصلت على 10 كُتل مِن هذا الهراء
لدي 10 غرامات مِن الكوكايين

386
00:21:40,280 --> 00:21:42,320
في الوقت الحالي وأحاول أن أبيعهم
لأنها توتّرني

387
00:21:42,760 --> 00:21:43,800
حقاً؟

388
00:21:43,880 --> 00:21:45,920
كيف تبدو؟
مِن أي جودة؟

389
00:21:46,000 --> 00:21:47,000
إنها جميلة

390
00:21:47,080 --> 00:21:48,640
سوف تُعجبك
وستُعجب العُملاء

391
00:21:48,720 --> 00:21:49,680
إنه مِن نوعك المفضّل

392
00:21:51,280 --> 00:21:53,640
حسناً, أنت تعرفني, أخي
شكراً لك, لكن إذا كانت أسعارهم غالية

393
00:21:53,720 --> 00:21:54,800
لا أهتم كم تكون هذه العاهرة سيئة

394
00:21:54,880 --> 00:21:57,800
حتّى إذا كانت كبيره جداً, أنا لن أُخرج قضيبي
سوف أشتريها

395
00:21:58,160 --> 00:22:00,360
يا رجل, إنها بضاعة طازجة جداً
والسعر مقبول جداً

396
00:22:00,400 --> 00:22:01,400
هل تسمعني؟

397
00:22:02,080 --> 00:22:04,080
...اسمع, إنهم في منتصف العمر

398
00:22:04,160 --> 00:22:05,960
العاهرات التي تُضاجعهم الآن
هل تسمعني, (شافو)؟

399
00:22:06,880 --> 00:22:08,080
..دعني أسألك سؤالاً, أخي

400
00:22:08,160 --> 00:22:09,240
كيف حصلت على 10 كُتل؟

401
00:22:09,320 --> 00:22:10,320
لقد حصلت عليهم فحسب

402
00:22:10,880 --> 00:22:13,160
اسمع, إذا كنت أنت ورفاقك لا تهتمون
...إذا كُنت تُحاول

403
00:22:13,240 --> 00:22:14,440
...العبث الآن

404
00:22:14,480 --> 00:22:16,480
يجب عليكم أن تُسرعوا وتفعلوا ما عليكم فعله

405
00:22:16,520 --> 00:22:18,400
لأنهم سيختفون

406
00:22:18,480 --> 00:22:20,360
هل تفهم هذا؟ -
أجل, أفهم هذا -

407
00:22:20,960 --> 00:22:24,400
حسناً, احتفظ بهم, أريد أنا أراهم
سأكون عندك خلال دقيقة

408
00:22:24,480 --> 00:22:25,640
(حسناً, (دوغ

409
00:22:25,720 --> 00:22:26,720
مَن هذا بحق الجحيم؟

410
00:22:26,760 --> 00:22:29,600
هذا كُل ما في الأمر, حسناً -
حسناً -

411
00:22:31,480 --> 00:22:32,520
ماذا؟

412
00:22:38,120 --> 00:22:39,480
ما هذا بحق الجحيم؟

413
00:22:39,560 --> 00:22:41,480
عيد ميلاد سعيد
إلى الشخص الذي سيحصل على هذا

414
00:22:44,480 --> 00:22:45,920
رائع

415
00:22:46,840 --> 00:22:48,080
...أريد

416
00:22:50,200 --> 00:22:54,560
رائع, أجل, سيدي
أنا ألعق هذا

417
00:23:07,840 --> 00:23:10,200
أنت, ماذا تفعل هنا؟

418
00:23:10,280 --> 00:23:12,320
هل هذه مزحة لعينة؟
هل هذه مزحة لعينة؟

419
00:23:12,400 --> 00:23:16,360
لدي نصل في يدي أيها الوغد

420
00:23:18,240 --> 00:23:20,400
مجد النهار
هذا هو بطلي

421
00:23:21,720 --> 00:23:23,080
أجل -
هل تُريد بعضاً مِن هذا؟ -

422
00:23:25,720 --> 00:23:27,840
استمر في العبث في الجوار
سوف يتم طردك يا رجل

423
00:23:27,920 --> 00:23:29,080
اللعنة, سيتم طردي

424
00:23:29,160 --> 00:23:31,000
أجل, سيتم طردك

425
00:23:31,080 --> 00:23:33,200
أنا لن أُطرد
والدتك, إنها تُحبك

426
00:23:33,280 --> 00:23:35,680
حسناً, لقد كانت على وشك أن تطردني اليوم

427
00:23:35,760 --> 00:23:37,040
أنا أفكّر في والدتك
كيف حالها الآن؟

428
00:23:37,120 --> 00:23:38,320
بربك -
هذا أمر خاطئ؟ -

429
00:23:38,400 --> 00:23:39,600
أجل -
والدي -

430
00:23:39,680 --> 00:23:42,320
لِمَ تُريد طردك؟ -
هذه قصّة أخرى -

431
00:23:42,400 --> 00:23:44,400
تباً لهذه الوظيفة
إنها لعينة

432
00:23:44,480 --> 00:23:47,320
السبب الوحيد الذي يجعلني أعمل هنا
هو تسديد ديوني

433
00:23:47,400 --> 00:23:50,240
لم يكن يجب أن أُضاجعها
وبالرغم من هذا, هذه المرأة كانت جيّدة

434
00:23:51,000 --> 00:23:53,040
أنت تمزح -
كلا, لستُ أمزح يا رجل -

435
00:23:53,120 --> 00:23:55,880
إذا لم أستطع سرقتها
لِمَ أريد العمل هنا يا رجل؟

436
00:23:55,920 --> 00:23:59,280
النساء هيَّ مَن تدفع الديون -
هذا هو ما أقوله -

437
00:23:59,320 --> 00:24:00,880
"هذا ما أتكلم عنه؟"
ما الذي تتحدث عنه؟

438
00:24:00,960 --> 00:24:02,120
هذا ما أتكلم عنه
...أنا أقول

439
00:24:02,200 --> 00:24:03,520
أنا أكرهك, هذا ما أتكلم عنه -
لماذا؟ -

440
00:24:03,560 --> 00:24:05,320
أنا أكرهك
أكرهك بشدّة

441
00:24:05,400 --> 00:24:07,640
ماذا تعني؟ لماذا؟
،أنت تعيش مع امرأة جميلة

442
00:24:07,720 --> 00:24:10,560
الاهتمام بفواتيرك
،صنع الطعام

443
00:24:10,640 --> 00:24:12,400
وفعل ما هو واجب

444
00:24:12,480 --> 00:24:14,120
أنا أقول أنني أحاول الانتقال
لكني لا أستطيع هذا

445
00:24:14,200 --> 00:24:17,040
حسناً, يجب أن تجمع قواك
وأخذ هذه الصناديق

446
00:24:18,040 --> 00:24:19,320
مِن أين حصلت على تلك مِن وجهة نظرك؟

447
00:24:19,400 --> 00:24:22,200
هذه مُثيرة -
كم سعرها في اعتقادك؟ -

448
00:24:22,240 --> 00:24:24,400
ماذا؟ -
عشرة كـ -

449
00:24:25,120 --> 00:24:28,480
لقد اشتريتها بكل سهولة

450
00:24:29,320 --> 00:24:32,040
بربك يا رجل, أنت في أمريكا
اسرق شيئاً

451
00:24:32,120 --> 00:24:33,480
كلا يا رجل -
إنها أموال الحرية -

452
00:24:33,520 --> 00:24:36,000
كم عدد الأيدي التي لمست هذه الصناديق؟

453
00:24:36,080 --> 00:24:37,720
قبل أن تصل إلينا؟ -
ماذا ستقول بحق الجحيم؟ -

454
00:24:37,800 --> 00:24:39,520
"هل سرقت أشيائي؟"
أتمنى أن يفعلوا هذا

455
00:24:39,560 --> 00:24:43,600
سأكون الملك الباكي
...هذا وصف فظيع

456
00:24:43,680 --> 00:24:46,760
اللعنة, قبّل مؤخرتي -
يا صاح, أنت تتصرف وكأنك غني -

457
00:24:46,800 --> 00:24:49,360
أنت تتظاهر بهذا الآن -
...كلا, لستُ كذلك, أنا أتظاهر وكأنني -

458
00:24:49,440 --> 00:24:53,920
أنا لستُ غنيّاً, انظر جيّداً
اشعر بي

459
00:24:54,000 --> 00:24:55,600
أنت تهذي, لديك صناديق لتحميلها -
مع السلامة, حظّاً سعيداً -

460
00:24:55,680 --> 00:24:57,840
لديك بعض الصناديق؟
ماذا لديك؟ ماذا لديك؟

461
00:24:57,880 --> 00:25:00,200
ابتهج يا رجل, ابتهج
اهدأ يا رجل, حسناً؟

462
00:25:00,760 --> 00:25:02,840
بلغ والدتك تحياتي -
حسناً -

463
00:25:02,920 --> 00:25:05,200
أنا فقط أقول
لِمَ لا يمكنني تقدير والدتك؟

464
00:25:05,280 --> 00:25:06,480
بربك يا رجل -
هذا أمر خاطئ -

465
00:25:06,560 --> 00:25:08,280
هذا خطأي
أشياء جيّدة, جيّدة

466
00:25:13,840 --> 00:25:14,840
اللعنة

467
00:25:24,880 --> 00:25:26,520
"لتتبع الطرد, اضغط الرقم 1"

468
00:25:28,080 --> 00:25:30,880
هل تتذكر ابن عمّي (برودي)؟ -
لقد كان يعمل لديك؟ -

469
00:25:31,640 --> 00:25:33,880
أجل -
أجل, نوعاً ما -

470
00:25:33,960 --> 00:25:36,840
حسناً, لقد اتصل بي (برودي) هذا الصباح, مفهوم؟

471
00:25:37,520 --> 00:25:39,960
لقد أخبرني أنه لديه بعض العاهرات

472
00:25:40,040 --> 00:25:41,520
وطلب منّي أن آتي وأتفقدهم

473
00:25:41,600 --> 00:25:45,680
اللعنة, هذا جيّد, أنت تعرفني
أنا أفعل هذا دائماً

474
00:25:45,760 --> 00:25:48,760
توقف يا رجل, أنا أتحدث عن النوع الآخر مِن العاهرات

475
00:25:48,840 --> 00:25:52,520
أنا أتحدث عن العاهرات, العاهرات

476
00:25:53,800 --> 00:25:55,200
! أجل

477
00:25:56,920 --> 00:25:57,960
بعض الكُتل؟

478
00:26:02,480 --> 00:26:04,880
هناك بعض الكلمات التي لا يمكنك أن تقولها في العلن

479
00:26:04,920 --> 00:26:07,280
بربك, (شاف), ماذا تعتقد؟
هل أنا حشرة؟

480
00:26:07,320 --> 00:26:09,880
يا رجل أنا أخبرك
،أنا أسعى لهذا, أنا أتفقد هاتفي

481
00:26:09,960 --> 00:26:14,240
أحصل على الصدى في كل مرة
تباً للمباحث الفيدرالية

482
00:26:15,200 --> 00:26:16,920
على أية حال
لديهم 10 عاهرات

483
00:26:17,000 --> 00:26:19,200
اللعنة, كيف حصل عليهم؟

484
00:26:19,280 --> 00:26:21,120
أنت تعرف؟
برودي), لابُد أن سرق شيئاً)

485
00:26:21,160 --> 00:26:22,280
لهذا أحضرتك معي

486
00:26:22,360 --> 00:26:25,160
أنا لا أثق بهؤلاء المُهرجين الملاعين

487
00:26:25,200 --> 00:26:27,360
يا رجل, أن تعرف أنني سأحميك

488
00:26:27,440 --> 00:26:30,680
المدرسة خرجت
السباق انتهى, رجلك لا يلعب

489
00:26:31,680 --> 00:26:33,640
أنا أُحب هذا -
أجل -

490
00:26:35,360 --> 00:26:40,600
لقد تركته يذهب يا رجل
لقد كان يطرق بابي

491
00:26:41,200 --> 00:26:44,640
لقد أبعدت عائلتي لفترة

492
00:26:45,720 --> 00:26:47,120
اطرد مؤخرته

493
00:26:47,160 --> 00:26:49,920
أنت حقاً يجب عليك مراقبته
لأن طاقمه مثله

494
00:26:50,000 --> 00:26:53,920
كُل ما يفعلونه هو الهراء
لهذا قررت القيام بهذه الزيارة

495
00:26:55,720 --> 00:26:56,960
اللعنة

496
00:26:57,440 --> 00:26:58,760
كُنت أتمنى أن تُخبرني بهذا سابقاً

497
00:26:58,800 --> 00:27:02,320
كان يجب أن تُخبرني بهذا
في حال أن فعل أحداً شيئاً غبيّاً

498
00:27:09,280 --> 00:27:11,120
أتتذكر (دوس)؟

499
00:27:11,200 --> 00:27:12,400
(دوس), (دوس)

500
00:27:12,480 --> 00:27:15,120
"الوقت الكبير, غرب"فلييّ -
أجل -

501
00:27:15,200 --> 00:27:16,480
هل تذكره؟ -
أجل -

502
00:27:18,920 --> 00:27:20,160
لقد أمسكوا به

503
00:27:20,920 --> 00:27:22,280
هل فعلوا هذا؟

504
00:27:22,680 --> 00:27:26,560
أيها الأوغاد
مِن الأفضل أن تأتوا هنا وتُساعدوني

505
00:27:26,640 --> 00:27:28,080
...أنا لا ألهو معكم

506
00:27:29,280 --> 00:27:32,000
اخرس بحق الجحيم
اخرس بحق الجحيم

507
00:27:32,080 --> 00:27:33,760
أنت لن تقتلني

508
00:27:33,800 --> 00:27:36,360
جوتش), الشريط الموجود على فمّه)
ينزلق

509
00:27:37,520 --> 00:27:39,280
نل منه -
أجل -

510
00:27:42,880 --> 00:27:45,240
هل الأمر هكذا؟
انتظر, (دوغ), انتظر, انتظر

511
00:27:47,360 --> 00:27:48,560
اللعنة

512
00:27:49,400 --> 00:27:51,800
تُحرّك فمّك الآن أيها الوغد

513
00:27:52,760 --> 00:27:54,560
...تُحرّك فمّك

514
00:27:55,800 --> 00:27:57,120
ماذا تفعل؟

515
00:28:00,920 --> 00:28:04,200
ماذا تفعل يا رجل؟
قلت لك أن تنال منه

516
00:28:05,200 --> 00:28:07,000
ظننت أنك قلت اقطعه

517
00:28:17,320 --> 00:28:19,520
برودي) لص لعين)

518
00:28:20,280 --> 00:28:23,360
الغرفة 303
وجدتها

519
00:28:23,640 --> 00:28:26,600
ماذا تفعل؟ -
أقوم بوضعهم -

520
00:28:26,680 --> 00:28:28,560
هذه فكرة رائعة
...بهذه الطريقة إذا أرادوا سرقتنا

521
00:28:28,640 --> 00:28:30,640
...لن يضطروا للبحث في جميع أرجاء المنزل

522
00:28:30,720 --> 00:28:33,160
...سيجدونهم هنا فقط -
اهدأ قليلاً, إنه لن يسرقنا -

523
00:28:33,200 --> 00:28:35,160
لا أهتم إن كان ابن عمّك أم لا

524
00:28:35,240 --> 00:28:38,680
هذا ما قاله ابن عمّي
توقف عن العبث يا رجل

525
00:28:39,960 --> 00:28:42,360
خبئهم
اترك واحدة فقط

526
00:28:42,400 --> 00:28:44,800
سوف يخبرونا إن كانت جيدة أم لا, أليس كذلك؟

527
00:28:44,840 --> 00:28:47,760
اللعنة, إذا أتوا بالأموال
يمكنهم رؤية البقية

528
00:28:53,000 --> 00:28:54,640
حسناً يا رجل, لقد سمعت

529
00:28:55,880 --> 00:28:56,880
افتح الباب

530
00:28:56,960 --> 00:29:00,040
كيف حالك؟ -
يا إلهي, لِمَ تأخرت هكذا؟ -

531
00:29:00,120 --> 00:29:02,040
كان يجب أن آخذ الهراء -
هذا ما شممت رائحته -

532
00:29:02,120 --> 00:29:06,560
(جوتش), هذا ابن عمّي (شافو)
(شافو), هذا (جوتش)

533
00:29:06,600 --> 00:29:09,040
كيف حالك يا رجل؟
وأنت؟

534
00:29:10,400 --> 00:29:11,800
ثيرستي) "عطشان)

535
00:29:11,880 --> 00:29:15,400
أجل, أجل, أجل, إذاً
أجل, احضر للرجل شيئاً ليشربه

536
00:29:18,040 --> 00:29:21,360
إذاً, ما اسمك مرة أخرى؟

537
00:29:21,880 --> 00:29:23,200
هل لديك جعة؟

538
00:29:23,280 --> 00:29:25,760
أجل, ابحث عن بعضها له

539
00:29:26,080 --> 00:29:28,720
(لقد عرفت اسمك, اسمك (شافو

540
00:29:29,440 --> 00:29:32,320
...لكنني لم أحصل على اسمك, اسمك -
اسمي؟ -

541
00:29:32,800 --> 00:29:35,160
اسمك (جوش), أليس كذلك؟

542
00:29:36,200 --> 00:29:39,120
(جوتش) -
(جوتش), سعدت برؤيتك, (جوتش) -

543
00:29:41,000 --> 00:29:45,160
لقد قلت برغر بالجبن
وحلقات البصل

544
00:29:45,640 --> 00:29:47,120
ابن عمّي, ما هذا بحق الجحيم؟

545
00:29:47,200 --> 00:29:48,800
لا تقلق بشأنه يا رجل
أرجو أن تعذره

546
00:29:48,880 --> 00:29:50,360
إنه هنا طوال الليل
لا بأس به

547
00:29:50,440 --> 00:29:52,080
يبدو أن يجب أن يذهب للفراش

548
00:29:52,160 --> 00:29:54,120
هذا هو فراشه

549
00:29:55,000 --> 00:29:56,480
هل تريد الكرسي هنا؟ -
لا أريد شيئاً -

550
00:29:56,560 --> 00:29:58,600
أريد أن أقف هنا و أُكمل عملي

551
00:29:58,680 --> 00:30:02,560
أين العاهرات؟ -
لدي عاهرة هنا مِن أجلك -

552
00:30:08,560 --> 00:30:09,560
...هل لديك شيء يمكنني به أن

553
00:30:11,760 --> 00:30:13,040
أنت البطل

554
00:30:19,600 --> 00:30:21,400
أجل, هذا جيّد

555
00:30:21,440 --> 00:30:23,200
لديك 10 مِن تلك؟

556
00:30:23,240 --> 00:30:25,680
أنا لدي 9 منهم هكذا -
أجل -

557
00:30:25,760 --> 00:30:27,800
إنه تدفع للجنون -
أين هُم؟ -

558
00:30:27,840 --> 00:30:30,000
أحضرهم هنا, هنا

559
00:30:31,480 --> 00:30:35,880
رأس سنة سعيدة

560
00:30:45,000 --> 00:30:46,640
مِن أين حصلت عليهم؟

561
00:30:46,720 --> 00:30:48,000
...يا رجل, لقد استملنا الطرد

562
00:30:48,080 --> 00:30:50,640
اسمع, أيّاً كان
يجب أن نتحدث عن المكان الذي ستذهب إليه

563
00:30:50,720 --> 00:30:52,800
لأنهم سيغادرون المكان اليوم

564
00:30:52,880 --> 00:30:55,600
الآن, يجب أن تقوموا بصفقه حياتكم الآن

565
00:30:55,640 --> 00:30:59,120
يجب أن تتوقفوا عن الهراء
تبدءوا بالحديث عن المال

566
00:30:59,200 --> 00:31:00,440
...لدي بعض الأشخاص الذين اتصلوا بي

567
00:31:00,520 --> 00:31:01,760
! تباً لهم

568
00:31:03,000 --> 00:31:04,240
أنا رجلك

569
00:31:05,000 --> 00:31:06,240
الآن أنت تتحدث

570
00:31:06,280 --> 00:31:09,160
كم المبلغ الذي تُريده, (جوتش)؟

571
00:31:10,480 --> 00:31:13,160
...أعلم, أنكم ربما

572
00:31:13,240 --> 00:31:16,880
يمكن أن نقول 23 أو 24 -
حسناً -

573
00:31:17,280 --> 00:31:21,560
لذا, إذا اشتريتم هذا كُله
سأعطيكم 20 قطعه

574
00:31:21,600 --> 00:31:24,000
عشرون قطعة؟ بربك
أنت تُبالغ في السعر

575
00:31:24,080 --> 00:31:25,560
غالي جداً

576
00:31:25,600 --> 00:31:27,720
أنا ورجلي, يمكننا الذهاب إلى نيويورك
ويمكننا الحصول على نصف المبلغ

577
00:31:28,880 --> 00:31:32,360
للأسف, أنتم تفقدون الصفقة
هذه بلا مخاطر, بلا مخاطر

578
00:31:32,440 --> 00:31:34,760
لا توجد مُخاطرة هنا
هل تفهم هذا؟

579
00:31:34,840 --> 00:31:37,320
كم عدد القطط"الشرطة" في المدينة؟
كم عدد الموجودين خلف الأبواب؟

580
00:31:37,400 --> 00:31:39,240
أنا أعرف الكثير
وأنت لا تعرف شيئاً

581
00:31:39,600 --> 00:31:43,280
تفقد هذا
دعني أخلصك مِن هذا الهراء

582
00:31:44,040 --> 00:31:47,320
ربح كامل, تعرف ما أعنيه, ربح كامل

583
00:31:47,400 --> 00:31:51,760
سآخذهم مقابل 15, وهذا سيكون
حوالي 150 ألف في جيبيك اليوم

584
00:31:51,840 --> 00:31:54,600
اليوم؟ -
تباً لهذا ! في الحقيقة ساعتين -

585
00:31:54,760 --> 00:31:56,080
...يا رجل

586
00:31:56,160 --> 00:31:57,120
حسناً

587
00:31:58,800 --> 00:32:00,160
اهدأ يا رجل -
ما الأمر؟ -

588
00:32:00,200 --> 00:32:01,440
كيف حال الصفقة؟

589
00:32:04,600 --> 00:32:07,200
لا, 15 تبدو جيّده
يبدو أننا حصلنا على صفقة هنا

590
00:32:07,280 --> 00:32:09,000
سوف نأخذ 15 -
فيما عدا -

591
00:32:10,880 --> 00:32:12,280
يجب أن تعود هنا خلال ساعتين

592
00:32:12,320 --> 00:32:14,360
(ساعتان, (شافو -
تم -

593
00:32:18,440 --> 00:32:21,240
ماذا تفعل يا رجل؟
ماذا تفعل؟

594
00:32:21,720 --> 00:32:23,800
،اترك هذا الهراء
سأعود بالأموال

595
00:32:23,880 --> 00:32:25,040
! تباً, لا

596
00:32:25,120 --> 00:32:26,440
ماذا نبدو؟
الحمقى؟

597
00:32:26,520 --> 00:32:29,680
إنها هنا, عندما تعودون, ستحصلون عليها

598
00:32:30,280 --> 00:32:31,760
ما الذي تتحدث عنه؟
لا يجب أن تقلق

599
00:32:31,800 --> 00:32:33,360
سوف أنتظركم هنا

600
00:32:33,440 --> 00:32:35,520
سوف تعودون مِن أجل العاهرات لاحقاً

601
00:32:39,120 --> 00:32:42,080
لا تقلق
ستكون هنا عندما تعود

602
00:32:42,160 --> 00:32:43,640
(شافو) -
حسناً -

603
00:32:43,680 --> 00:32:46,200
...وو -
أجل, هنا -

604
00:32:46,280 --> 00:32:49,200
هذا حقيقي, ساعتان

605
00:32:49,720 --> 00:32:51,400
(حسناً, (فوو

606
00:32:51,880 --> 00:32:53,080
هذا هو الأمر

607
00:32:55,520 --> 00:32:56,720
ما رأيك؟

608
00:32:56,800 --> 00:32:59,560
أعتقد أنهم سيكونوا أوغاداً

609
00:32:59,640 --> 00:33:01,880
ما هيَّ كمية الهراء التي يمكنني عملها هنا؟

610
00:33:01,960 --> 00:33:05,960
لم أرى بضاعة بهذه الجودة مُنذ 1992 أو 1993

611
00:33:06,040 --> 00:33:09,000
سوف أشتري "كاديلاك" جديدة
سوف أجهز المقاعد الجديدة

612
00:33:09,080 --> 00:33:12,080
سأحافظ على رائحتها الذكية
،الجميع سيُريد الركوب معي

613
00:33:12,160 --> 00:33:13,400
"وسأقول "لا

614
00:33:13,440 --> 00:33:16,120
لقد كنتم تعبثون معي"
"عندما لم يكن معي نقود

615
00:33:16,200 --> 00:33:17,400
! أجل

616
00:33:18,440 --> 00:33:20,400
سوف أكون غنيّاً

617
00:33:22,120 --> 00:33:24,240
الآن تعرف ما سوف نفعله؟

618
00:33:26,040 --> 00:33:27,360
المخزن -
المخزن -

619
00:33:45,240 --> 00:33:48,480
اللعنة, لِمَ تأخرتِ هكذا؟ -
السبب في هذا هو الهاتف -

620
00:33:48,560 --> 00:33:50,760
ماذا يقول؟ -
...ظل يقول -

621
00:33:50,840 --> 00:33:52,760
"هذا رقم خاطئ"

622
00:33:52,840 --> 00:33:53,960
"...قول رقم التتبع الصحيح"

623
00:33:54,040 --> 00:33:55,040
...رقم واحد في كُل مرة

624
00:33:55,120 --> 00:33:57,240
عزيزتي, تباً لهذا
هل تتبعتيه أم لا؟

625
00:33:57,320 --> 00:34:00,120
"...واحد-في-3"
"هذا رقم خاطئ" -

626
00:34:00,200 --> 00:34:03,200
لا, لا, لا, لم أستطع تعقبه -
لِمَ لا؟ -

627
00:34:03,280 --> 00:34:04,760
هذا ما كنت أحاول قوله لك

628
00:34:04,800 --> 00:34:07,000
ظلّت تُقاطعني
لا تجعلني أُكمل الرقم

629
00:34:07,080 --> 00:34:10,280
"...رقم التتبع يجب أن يكون" -
اخرسي, يمكنني الإكمال -

630
00:34:10,360 --> 00:34:12,080
طوال هذا الوقت؟
ماذا كنتِ تفعلين؟

631
00:34:12,160 --> 00:34:15,640
لا! ليس 5 إنها 9, 9 أيتها الغبية اللعينة

632
00:34:15,720 --> 00:34:16,720
! تعقبه

633
00:34:19,360 --> 00:34:20,360
ماذا؟

634
00:34:20,440 --> 00:34:22,360
أتعقبه؟ -
أجل, تعقبه أنت -

635
00:34:24,360 --> 00:34:26,320
ما هذا؟

636
00:34:29,080 --> 00:34:30,040
هذا الهراء كان جيّداً

637
00:34:30,480 --> 00:34:33,720
لقد ذهبت لشراء طعام, أليس كذلك؟
أليس كذلك؟

638
00:34:34,560 --> 00:34:37,720
أجل, فعلت هذا, ماذا في هذا؟
لقد كنت جائعة

639
00:34:37,800 --> 00:34:39,640
لم يكن من المفترض أن تسخر من هذا

640
00:34:39,720 --> 00:34:43,680
أترين, أعطيكِ شيئاً بسيطاً لتفعليه
وتفسدي الأمر

641
00:34:43,760 --> 00:34:47,080
الهاتف لم يعمل
هذا ليس خطأُي

642
00:34:47,520 --> 00:34:50,560
أجل, أيّاً كان هذا ليس خطأكِ

643
00:35:06,120 --> 00:35:08,440
آلو؟ -
(إيسوس) -

644
00:35:09,120 --> 00:35:10,720
(مرحباً, (بوديجا

645
00:35:10,800 --> 00:35:13,600
لقد حصلت عليه, أليس كذلك؟ -
كلا, لم يأتِ بعد -

646
00:35:14,400 --> 00:35:17,520
ماذا تقصد بهذا؟ -
لم يأتِ -

647
00:35:17,600 --> 00:35:19,400
ماذا تقصد بهذا بحق الجحيم؟

648
00:35:19,480 --> 00:35:21,920
لقد تتبعته وقيل لي أنه تم التسليم
مُنذ بضعة ساعات

649
00:35:22,000 --> 00:35:24,600
ماذا؟
إنه لم يأتِ هنا

650
00:35:24,680 --> 00:35:27,040
لقد رأيت الرجل بالفعل
لقد قال أننا ليس لدينا طرود اليوم

651
00:35:27,080 --> 00:35:28,560
"اسأل صديقتك, إن كانت وقعت عليه"

652
00:35:28,640 --> 00:35:30,440
كلا -
إنها تقف بجواري -

653
00:35:30,520 --> 00:35:32,280
لِمَ إذاً يقول أنه تم التوصيل؟

654
00:35:33,400 --> 00:35:37,320
لا أعرف, لقد رأيت الرجل
لقد قال أننا ليس لدينا شيء

655
00:35:37,400 --> 00:35:38,440
مَن؟

656
00:35:40,080 --> 00:35:41,120
! هذا الوغد

657
00:35:41,200 --> 00:35:42,240
ماذا حدث؟

658
00:35:42,320 --> 00:35:44,480
! لقد سرقها -
مَن سرق الهراء؟ -

659
00:35:44,560 --> 00:35:46,520
رجل التوصيل
لقد سرقه

660
00:35:47,040 --> 00:35:49,480
لهذا كانت لديه تلك النظرة على وجهه

661
00:35:49,560 --> 00:35:52,320
(اسمع, (بوديجا
سوف أجد هذا الوغد, ثق بي

662
00:35:52,400 --> 00:35:54,080
أجل, يجب أن تفعل هذا

663
00:35:54,160 --> 00:35:56,200
...لأنك إذا كُنت تكذب

664
00:35:56,280 --> 00:35:59,480
سوف تتمنى أن تجد الرحمة

665
00:36:01,880 --> 00:36:03,280
ماذا حدث؟
ماذا قال؟

666
00:36:03,360 --> 00:36:05,200
ماذا حدث؟ ماذا حدث؟
ماذا حدث؟

667
00:36:05,280 --> 00:36:07,920
! يجب أن نعثر على هذا اللص -
أي لص, (إيسوس)؟ -

668
00:36:12,320 --> 00:36:15,520
أيها الوغد
هل تأخذ أشيائي؟

669
00:36:17,760 --> 00:36:19,760
تأخذ هرائي اللعين

670
00:36:19,960 --> 00:36:21,040
أليس كذلك؟

671
00:36:22,680 --> 00:36:23,840
هذا لن يعمل

672
00:36:25,920 --> 00:36:27,160
أجل

673
00:36:28,280 --> 00:36:31,760
أيها الوغد, هل تريد أن تموت؟
هل تريد هذا؟

674
00:36:33,240 --> 00:36:34,640
أين هرائي؟

675
00:36:37,040 --> 00:36:39,560
لم يكن يجب أن أقولها هكذا
هذا غير مُخيف

676
00:36:40,080 --> 00:36:42,000
إيسوس)؟)
ماذا تفعل؟

677
00:36:46,800 --> 00:36:48,360
أين هرائي أيها الوغد؟

678
00:36:50,960 --> 00:36:52,960
سأحاول أن أمسك به بسرعة

679
00:36:53,480 --> 00:36:55,440
إلى أين تذهبين بحق الجحيم؟ -
ما الأمر؟ -

680
00:36:55,520 --> 00:36:56,760
من أجل ماذا؟ -
ماذا تعني؟ -

681
00:36:56,800 --> 00:36:58,880
أنا أعرفك, أنت وغد مجنون

682
00:36:58,960 --> 00:37:03,080
أنتما, سيداتي
ماذا حل بكما جميعاً؟

683
00:37:04,520 --> 00:37:06,800
سيداتي, كيف حالكما؟

684
00:37:06,840 --> 00:37:10,400
...إنه مجنون, إنه يُحاول -
أنا أحاول الحديث, كيف حالكما؟ -

685
00:37:11,920 --> 00:37:13,880
أرجوك, أنت تعمل لدى شركة التوصيل

686
00:37:14,000 --> 00:37:17,840
هذا خطأي, كنت أظنكما عاهرات
لقد حاولت توصيلكما

687
00:37:17,920 --> 00:37:20,160
،يبدو أننا لسنا كذلك
يجب أن تفعل هذا على أيّة حال

688
00:37:22,200 --> 00:37:26,440
أنصتا, أنا لدي مؤخرة جميلة
لقد رأيت الإصبع؟

689
00:37:26,520 --> 00:37:27,600
أجل

690
00:37:31,800 --> 00:37:34,040
انسَ أمر الفتاة

691
00:37:34,520 --> 00:37:38,400
أنا لا أحتاجها
كُل ما أريده هو المخدرات

692
00:37:47,320 --> 00:37:51,040
أعرف أنني لدي واحدة معي في مكان ما

693
00:37:53,200 --> 00:37:56,000
أنا بحاجة لواحدة بشدة

694
00:38:00,320 --> 00:38:02,600
بمجرد أن نأخذ الأموال
ربما يجب أن نحصل على الضاغط

695
00:38:02,680 --> 00:38:05,240
بينما نحن هناك -
اللعنة, اجل -

696
00:38:05,320 --> 00:38:07,120
تعرف, لقد كنت أفكر يا رجل

697
00:38:08,160 --> 00:38:11,600
لقد كُنت أفكر
وقف اللعبة بأكملها, أتعرف هذا؟

698
00:38:11,640 --> 00:38:12,640
ثم الإقلاع

699
00:38:12,720 --> 00:38:14,040
ها أنت تبدأ

700
00:38:14,120 --> 00:38:17,400
كلا, أنا جاد في هذا يا رجل
أعرف أنني قلتها مِن قبل عدّة مرات

701
00:38:17,480 --> 00:38:21,760
ملايين المرات
لكنني أنا جاد في هذا, هذه هيَّ النهاية

702
00:38:21,840 --> 00:38:24,040
ربما يجب أن تتوقف بعد هذا فعلاً

703
00:38:24,120 --> 00:38:29,520
لا, يا رجل, إنها النهاية
أنا بخير, أنا أعني هذا

704
00:38:29,560 --> 00:38:31,840
سوف أجز الحشائش

705
00:38:32,560 --> 00:38:36,360
سوف أصنع حمامي الخاص
...وسوف أقول أنني سأهبط, لكن

706
00:38:37,800 --> 00:38:39,440
...ب 500ألف دولار

707
00:38:40,600 --> 00:38:41,840
سأكون بخير

708
00:38:43,840 --> 00:38:45,520
...لذا, كيف الحال؟ أعني

709
00:38:46,360 --> 00:38:48,080
ربما ستأتي أنت أيضاً

710
00:38:49,280 --> 00:38:51,120
لا أريد أن أُحبطك

711
00:38:51,760 --> 00:38:53,600
الإحباط لن يجدي نفعاً

712
00:38:59,640 --> 00:39:03,520
أحياناً, يجب أن تقتنص الفرصة
...بما تملكه

713
00:39:04,560 --> 00:39:07,680
تعرف, هنا وقت
القطة الكبيرة لا تُخبرني فيه بشيء

714
00:39:08,440 --> 00:39:11,520
لكن, انظر هنا
فقط عدني

715
00:39:13,000 --> 00:39:15,200
فقط تذكّر ما نفعله

716
00:39:17,600 --> 00:39:19,320
...إن كانت لا تستحق الموت لأجلها

717
00:39:22,080 --> 00:39:23,400
أنت لا تُريد أن تكون مشاركاً في الأمر

718
00:39:23,480 --> 00:39:26,440
أعني, في النهاية
هذا كل ما يهم

719
00:39:26,520 --> 00:39:27,640
هل تعرف ما أقصده؟

720
00:39:33,160 --> 00:39:35,280
أشعر أنني رجل حُر بالفعل

721
00:39:38,800 --> 00:39:39,960
اللعنة

722
00:39:41,960 --> 00:39:43,280
(فو)

723
00:39:51,840 --> 00:39:52,960
اللعنة

724
00:39:56,640 --> 00:39:57,840
...انظري المكان الأول

725
00:39:57,880 --> 00:39:59,280
سوف نسرق شركة التوصيل -
حسناً -

726
00:39:59,360 --> 00:40:01,280
أبقِ عينيك متيقظة على شاحنة (إن دي أي) رمادية

727
00:40:01,320 --> 00:40:03,800
تعرفين أنني لا أريدكِ أن تأتي معي
لذا لا يجب أن تتمني هذا

728
00:40:03,880 --> 00:40:06,040
تتصرف و كأنني لا أعرف كيف أتصرف، أو شيء كهذا

729
00:40:06,120 --> 00:40:08,800
أنتِ لا تعرفين؟
...و إذا لم تستمعي إلي

730
00:40:08,880 --> 00:40:10,360
إذا عودي للمنزل

731
00:40:10,400 --> 00:40:11,600
اهدأ

732
00:40:17,840 --> 00:40:20,360
اللعنة -
اصمت، يا رجل -

733
00:40:20,440 --> 00:40:21,560
لماذا؟ لماذا؟ -
اهدأ -

734
00:40:21,600 --> 00:40:24,200
سوف نَجد حلاً لهذا الموضوع
سوف نَجد حلاً لهذا الموضوع، يا رجل

735
00:40:24,280 --> 00:40:25,760
الآن، اهدأ

736
00:40:25,840 --> 00:40:28,680
كم المبلغ الذي كان هنا؟ -
بضعة مئات من الدولارات -

737
00:40:28,760 --> 00:40:30,920
بضعه مئات؟ -
نعم -

738
00:40:31,000 --> 00:40:33,440
اللعنة، يا رجل -
بضعه مئات -

739
00:40:34,560 --> 00:40:37,160
اعتقدت طوال الوقت، أن لديك أكثر من هذا

740
00:40:37,240 --> 00:40:39,400
ليس لدي، حسناً؟ -
(تعال إلى هنا، (شافو -

741
00:40:39,480 --> 00:40:41,320
ما الأمر؟

742
00:40:41,400 --> 00:40:44,720
من يعرف هذا الأمر؟ -
لا أحد، سِواك -

743
00:40:45,280 --> 00:40:47,280
اللعنة، تعرف أنني لن آخذ النقود

744
00:40:48,000 --> 00:40:49,000
اللعنة

745
00:40:50,880 --> 00:40:52,000
ألا تعرف هذا؟

746
00:40:53,080 --> 00:40:55,640
شاف)؟) -
...نعم يا رجل، انظر -

747
00:40:55,720 --> 00:40:58,760
لقد جعلتني أفكر، أنا أثق بك
أنت تعرف هذا

748
00:40:58,840 --> 00:41:00,000
مرحباً، شباب

749
00:41:01,040 --> 00:41:02,440
إلى ماذا تنظُر؟

750
00:41:02,520 --> 00:41:05,640
لا أحد، إنه يعمل هنا
كُن هادئاً

751
00:41:05,680 --> 00:41:10,520
شاف)، من جاء إلى هنا)
لديه سيارة

752
00:41:11,280 --> 00:41:15,440
لأنهم أخذوا الضاغط، و هو ثقيل للغاية

753
00:41:15,520 --> 00:41:17,760
لن يمكنك الرحيل من هنا بهذا الشيء

754
00:41:21,880 --> 00:41:23,000
توقفوا هنا

755
00:41:23,080 --> 00:41:25,880
وضعوا الضاغط في مؤخرة السيارة، و رحلوا

756
00:41:27,360 --> 00:41:30,800
نعم، لنبحث عنه

757
00:41:38,920 --> 00:41:41,040
ماذا تفعل؟

758
00:41:41,120 --> 00:41:42,320
...أنا؟أنا فقط

759
00:41:42,960 --> 00:41:45,400
ماذا تفعل؟ -
أنا فقط أقف هنا -

760
00:41:45,480 --> 00:41:49,040
أنا فقط أقف هنا، أتفهم هذا

761
00:41:50,120 --> 00:41:52,360
هل تفهم هذا؟ -
أفهم هذا؟ -

762
00:41:52,440 --> 00:41:54,560
تعال إلى هنا، أيها الحقير

763
00:41:58,360 --> 00:41:59,720
هل تعرف الله، أيها اللعين؟

764
00:42:02,800 --> 00:42:05,080
اللعنة، أين أنت؟

765
00:42:05,160 --> 00:42:08,240
في أي يوم آخر، تجدهم في كل مكان

766
00:42:08,320 --> 00:42:10,240
<i>اليوم لا توجد شاحنة واحدة -
عزيزي، اهدأ -</i>

767
00:42:10,280 --> 00:42:11,920
لم أتعود على رؤيتك عصبي هكذا

768
00:42:12,000 --> 00:42:13,680
كنتِ ستكونين عصبية، إذا علمتِ ما أعلم

769
00:42:13,760 --> 00:42:16,680
أعرف ماذا؟
عما تتكلم؟

770
00:42:16,720 --> 00:42:18,920
حسناً، هل تتذكرين (هيكتور)؟

771
00:42:19,320 --> 00:42:21,560
نعم، الرجل الذي كُنت تعمل لديه
ماذا عنه؟

772
00:42:21,640 --> 00:42:25,160
يوم ما اتصل بي، و تكلم بطريقة غريبة

773
00:42:25,240 --> 00:42:26,360
<i>قال لي شكراً، و أشياء كهذه</i>

774
00:42:26,440 --> 00:42:28,360
مرحباً -
شكراً للرب -

775
00:42:28,400 --> 00:42:31,400
هل تعرف البضاعة التي أعطيتك إياها؟
أحضرها إلى المكان المتفق عليه

776
00:42:31,480 --> 00:42:33,760
نصف تلك البضاعة في الشارع

777
00:42:33,840 --> 00:42:37,200
لا أهتم أين هي، فقط أحضرها إلى المكان المتفق عليه

778
00:42:37,280 --> 00:42:38,280
...نعم، ماذا

779
00:42:42,160 --> 00:42:45,280
ذهبت إلى هناك، و فتح هذا اللعين الباب

780
00:42:54,680 --> 00:42:57,160
انظر، صديقك هنا

781
00:43:00,480 --> 00:43:03,200
هل البضاعة كلها هنا؟ -
لا، ولا حتى نصفها -

782
00:43:05,080 --> 00:43:06,480
(اسمك (إيسوس

783
00:43:07,600 --> 00:43:09,520
(جيسيس) -
(جيسيس) -

784
00:43:11,240 --> 00:43:14,880
(أنا، (بوديجا ديابلو) و هذا مساعدي، (رينو

785
00:43:16,040 --> 00:43:18,000
أَدعوه بالموت

786
00:43:19,280 --> 00:43:22,440
و إذا بدأت بالكذب علي، ستعرف سبب هذا الاسم

787
00:43:22,480 --> 00:43:23,960
أتعرف، هذا أمر ظريف

788
00:43:24,040 --> 00:43:25,600
كنت أتكلم مع صديقك لفترة قصيرة

789
00:43:26,720 --> 00:43:29,440
كما لو أني أعرفك، طوال حياتي

790
00:43:29,520 --> 00:43:32,840
أعرف كل شيء عن والدتك، حتى أعرف أمر والدك

791
00:43:32,920 --> 00:43:35,320
كيف؟ -
ليبارك الرَب روحه -

792
00:43:35,360 --> 00:43:36,760
...الآن أنا

793
00:43:37,800 --> 00:43:42,120
لا، أنت تحتاج أن تكون صريحاً معي الآن

794
00:43:42,640 --> 00:43:45,200
قبل بضعة أيام، أرسلت إلى صديقك طرد

795
00:43:45,240 --> 00:43:48,320
بعد محادثة طويلة، أخبرني أنه لم يتسلمها

796
00:43:48,400 --> 00:43:50,280
يقول أنها معك -
أنا؟ -

797
00:43:50,360 --> 00:43:51,360
اصمت

798
00:43:53,320 --> 00:43:54,840
اصمت

799
00:43:56,440 --> 00:43:57,800
الآن أين بضاعتي؟

800
00:43:59,640 --> 00:44:01,320
كدت أن أتبول على نفسي

801
00:44:01,920 --> 00:44:05,240
آخر شيء أريد أن أفعله أن أخبر هذا الرجل
أنني لا أملك بضاعته

802
00:44:05,320 --> 00:44:07,640
حسناً، ماذا فعلت؟

803
00:44:07,720 --> 00:44:11,200
لم أصمُت كالجبان، لقد أخبرته بالحقيقة

804
00:44:12,760 --> 00:44:14,600
...انظر، هذا اللعين هنا

805
00:44:14,640 --> 00:44:16,960
<i>"...نظرت له في عينيه، و قلت له"</i>

806
00:44:17,040 --> 00:44:19,600
لا أعرف ماذا قال (هيكتور) لك، لكنني"
"...أعتقد أن صديقي

807
00:44:19,640 --> 00:44:21,480
<i>"لا يعرف أي شيء عن سَرقة بضاعتك"</i>

808
00:44:21,560 --> 00:44:23,200
<i>"أنا أعرف هذا الشخص طوال حياتي"</i>

809
00:44:23,280 --> 00:44:26,200
"هناك شيء واحد أكيد، أنه ليس لصاً"

810
00:44:26,280 --> 00:44:29,440
"الآن مهما تكلف الأمر، سوف نستعيد نقودك"

811
00:44:29,520 --> 00:44:31,000
"فقط أترك صديقي يذهب"

812
00:44:31,080 --> 00:44:32,480
اللعنة، هل قُلت هذا الهراء؟

813
00:44:32,520 --> 00:44:35,400
أنتِ على حق، لقد قُلت كل هذا
و اسمعي هذا

814
00:44:35,480 --> 00:44:36,840
"...كانت لديه الشجاعة ليقول"

815
00:44:36,920 --> 00:44:38,240
اصمت

816
00:44:39,840 --> 00:44:43,680
لقد تم طرد رئيسك، الآن أنت تعمل لدي

817
00:44:43,760 --> 00:44:46,320
"...كنت أقف هناك أُفكر، لابد أنني فقدت عقلي"

818
00:44:46,400 --> 00:44:47,800
كل ما تقوله، يناسبني

819
00:44:47,840 --> 00:44:51,440
"إذا كان يعتقد أنني سأعمل لدى مكسيكي حقير"

820
00:44:51,520 --> 00:44:53,120
بالطبع، لا -
لماذا؟ -

821
00:44:53,200 --> 00:44:56,440
لينتهي أمري هكذا؟
أيتها المجنونة

822
00:44:56,480 --> 00:44:58,560
...نظرت إلى عينيه

823
00:44:58,640 --> 00:45:01,240
و قُلت ما كان سيقوله أي لعين حقيقي

824
00:45:01,280 --> 00:45:02,760
ماذا قُلت؟

825
00:45:08,520 --> 00:45:09,680
حاضر، سيدي

826
00:45:10,680 --> 00:45:14,880
اللعنة، أنا لستُ غبياً
اتصالات (كالي) هي ما أحتاجه

827
00:45:14,960 --> 00:45:16,120
و هذا ما أتكلم عنه

828
00:45:16,200 --> 00:45:18,320
عزيزي، هذا هو
هناك

829
00:45:18,600 --> 00:45:20,080
أليس هذا هو؟ -
اللعنة -

830
00:45:29,120 --> 00:45:32,400
اللعنة، لابد أنه هو
لابد أنه هو

831
00:45:32,480 --> 00:45:35,320
أعطني البندقية، هذا اللعين -
تفضل -

832
00:45:35,400 --> 00:45:38,960
ابقِ في السيارة، هل سمعتيني؟
ابقِ في السيارة

833
00:45:39,880 --> 00:45:41,080
ابقِ في السيارة

834
00:45:45,000 --> 00:45:46,760
أين بضاعتي، أيها اللعين؟

835
00:45:46,840 --> 00:45:48,520
سيدي، هل لديك حساب في (إن دي أيه)؟

836
00:45:48,560 --> 00:45:50,720
لا تتلاعب معي، أنت تعرف عما أتكلم

837
00:45:50,800 --> 00:45:52,200
اللعنة على هذا الهُراء

838
00:45:53,400 --> 00:45:56,920
حسناً، استمع إلي
انتظر

839
00:45:57,000 --> 00:45:59,920
لا تُبلغ عني، يمكنك أخذ هذا

840
00:46:00,000 --> 00:46:01,600
هل قمت ببيع البضاعة بالفعل؟

841
00:46:01,640 --> 00:46:03,160
لا أعرف عما تتكلمين
...أنا

842
00:46:03,240 --> 00:46:04,240
حسناً

843
00:46:04,320 --> 00:46:05,760
...لا، أنت لا تعرف -
لا -

844
00:46:05,840 --> 00:46:07,600
أنت تعرف عما أتكلم، أيها اللعين

845
00:46:07,680 --> 00:46:08,680
ماذا؟

846
00:46:08,760 --> 00:46:11,040
لا تكذب علي -
(تشي) -

847
00:46:11,520 --> 00:46:13,760
لا أعرف عما تتكلمين -
لا تعرف؟ -

848
00:46:13,840 --> 00:46:15,080
لا -
لا؟ حسناً -

849
00:46:15,160 --> 00:46:18,160
...استمع إلي، لن تجدوا نقود في الشاحنة

850
00:46:18,200 --> 00:46:20,800
يمكنكم أخذ هذه، فهي كل ما لدي

851
00:46:20,880 --> 00:46:22,760
ما هذا؟

852
00:46:23,760 --> 00:46:25,120
ذهب مُزيف

853
00:46:26,480 --> 00:46:29,680
لا أرتدي الذهب المُزيف -
لم أكن أُريد إهانتكِ -

854
00:46:30,160 --> 00:46:32,760
استدر الآن -
حسنا، سأفعل -

855
00:46:32,840 --> 00:46:35,520
استدارة كاملة -
تشي)؟) -

856
00:46:35,600 --> 00:46:37,240
ماذا؟ -
ماذا تفعلين هنا؟ -

857
00:46:37,320 --> 00:46:39,360
لقد تأخرت

858
00:46:41,040 --> 00:46:42,960
استدر -
لقد طلبتم مني استدارة كاملة -

859
00:46:43,040 --> 00:46:44,880
ما الخطأ بك؟ -
أنا آسف، حسناً -

860
00:46:44,960 --> 00:46:45,960
(تشي)

861
00:46:46,120 --> 00:46:49,120
ماذا؟ -
لا أعتقد أنه هو الشخص المطلوب -

862
00:46:50,640 --> 00:46:52,160
ماذا تقصد إنه ليس هو؟

863
00:46:52,240 --> 00:46:53,640
هذا ليس هو -
هذا ليس أنا -

864
00:46:55,160 --> 00:46:57,400
تشي)، اهدئي)

865
00:46:59,680 --> 00:47:01,680
الأمر على ما يرام -
ماذا الآن؟ -

866
00:47:01,760 --> 00:47:03,560
لنخرج من هنا

867
00:47:05,040 --> 00:47:06,200
ماذا عن هذا؟

868
00:47:06,280 --> 00:47:08,240
خُذيه، سوف أتصرف به

869
00:47:08,320 --> 00:47:09,800
هل يمكن أن أقول شيئاً واحداً؟

870
00:47:09,840 --> 00:47:12,680
ماذا؟ -
لا أقصد أي ازدراء -

871
00:47:13,560 --> 00:47:16,920
يعجبني جسدكِ، تبدين جميلة
يعجبني حذائُك، و يعجبني كل شيء

872
00:47:17,000 --> 00:47:18,480
السروال -
شكراً لك -

873
00:47:18,560 --> 00:47:21,040
اذهبي إلى السيارة، الآن

874
00:47:21,920 --> 00:47:23,440
استدر

875
00:47:24,240 --> 00:47:26,520
ما الخطأ بك؟
"جسدُها متناسق"

876
00:47:40,520 --> 00:47:41,760
اللعنة، هذه اللعينة سيئة

877
00:47:42,320 --> 00:47:44,200
مرحباً؟ (شافو)؟

878
00:47:45,280 --> 00:47:48,000
اللعنة، لا تقُل هذا

879
00:47:48,080 --> 00:47:51,000
ماذا؟ ماذا؟ -
اصمت، يا رجل -

880
00:47:52,720 --> 00:47:56,720
حسناً، أعتقد هذا
حسناً، استمر

881
00:47:57,120 --> 00:47:59,920
اللعنة -
ماذا قال؟ -

882
00:47:59,960 --> 00:48:01,720
كان هذا، (شافو)، لقد حدث شيء ما

883
00:48:01,760 --> 00:48:03,760
قال أنه لن يحصل على أي شيء
قبل الصباح

884
00:48:03,800 --> 00:48:05,640
أليس هذا سيئاً؟
هذا ما أتكلم عنه

885
00:48:05,720 --> 00:48:09,160
ماذا حدث، ألم يقُل خلال ساعتين؟ -
لا أعرف، اللعنة -

886
00:48:09,240 --> 00:48:11,360
هذا ما أقصُده، يا رجل

887
00:48:11,440 --> 00:48:14,240
أنا سعيد أنني لم أسمح له أن يأخذ البضاعة
معه إلى الخارج

888
00:48:14,320 --> 00:48:16,200
اهدأ، كل شيء سيكون بخير

889
00:48:16,240 --> 00:48:19,000
لا تقل لي كُن هادئاً، الكثير يمكن أن يحدث حتى الصباح

890
00:48:19,080 --> 00:48:20,200
هذا اللعين من الممكن أن يستيقظ

891
00:48:20,280 --> 00:48:22,600
من فضلك، هو لن يستيقظ

892
00:48:22,680 --> 00:48:24,840
أعتقد أن هذا اللعين، يحاول أن ينصُب لنا فخاً

893
00:48:24,920 --> 00:48:29,000
لن ينصُب لنا فخاً، إنه ابن عمي
قُلت لك هذا من قبل، يا رجل

894
00:48:29,080 --> 00:48:32,720
إذا قال غداً، إذاً فغداً سيكون جاهزاً

895
00:48:32,800 --> 00:48:35,760
ماذا إذا قال خلال ساعتين؟
ماذا يعني هذا؟

896
00:48:35,800 --> 00:48:39,880
يعني أن نحتفل يا عزيزي
هل تفهم ما أقصُده؟

897
00:48:39,960 --> 00:48:42,800
هل تعرف الفتاة الغريبة، (كيرا)، أليس كذلك؟

898
00:48:42,880 --> 00:48:46,040
سوف أتصل بها، هي و اثنتان من صديقاتها
هل تفهم ما أريد؟

899
00:48:46,120 --> 00:48:48,240
سوف أجعلهن يأتين الليلة، و سوف نحتفل

900
00:48:48,320 --> 00:48:50,240
و غداً سنكون جاهزون، عزيزي

901
00:48:50,280 --> 00:48:54,160
لن يتم إعتقالنا
سوف نأخذ النقود الآن، عزيزتي

902
00:48:54,280 --> 00:48:56,440
سوف أتصل بها الآن -
...أنت تعرف الفتاة التي أُفضلها -

903
00:48:56,480 --> 00:48:59,040
...الصينية الصغيرة

904
00:48:59,120 --> 00:49:01,280
"سوف نجعلها تنحني، ثم نفعل ما نريد"

905
00:49:01,360 --> 00:49:04,600
أخبرها أنه لا يوجد أي هُراء، لا هُراء سيحدث

906
00:49:05,200 --> 00:49:07,040
مرحباً، ما الأخبار؟
كيف حال الجميع؟

907
00:49:08,040 --> 00:49:10,800
...لماذا لا تحضرين اثنتان من فتياتك

908
00:49:10,880 --> 00:49:13,360
و تأتنّ إلى هنا

909
00:49:13,400 --> 00:49:16,200
و تفعلنّ شيئاً غريباً، كتغيير

910
00:49:18,800 --> 00:49:19,760
...انظر

911
00:49:21,960 --> 00:49:24,400
...لا أعرف عما تتكلم

912
00:49:24,480 --> 00:49:27,280
شاف)، ماذا لديك هنا؟) -
...من فضلك -

913
00:49:27,360 --> 00:49:29,880
لدي بعض الوقود
"سائل قابل للاشتعال"

914
00:49:29,960 --> 00:49:34,120
حسناً، سوف أُخبرك
سوف أُخبرك

915
00:49:34,200 --> 00:49:36,280
لم يكن أنا، لكنني سوف أُخبرك

916
00:49:36,360 --> 00:49:37,680
من أخذ بضاعتي؟

917
00:49:40,040 --> 00:49:41,880
لقد أخذت بضاعتي، أليس كذلك؟

918
00:49:41,960 --> 00:49:44,760
لم يكُن أنا، لم يكُن أنا
لكنني سأُخبرك

919
00:49:44,840 --> 00:49:47,360
من فضلك، حسناً

920
00:49:49,880 --> 00:49:51,920
ماذا ستفعلين الليلة، عزيزتي؟

921
00:49:52,560 --> 00:49:53,640
ماذا؟

922
00:49:54,240 --> 00:49:58,720
...ماذا إذا أخذنا طائرة مروحية إلى ميلان

923
00:49:58,800 --> 00:50:00,280
و قامرنا قليلاً؟

924
00:50:04,080 --> 00:50:07,560
لا، أنتِ فتاة مرحة
لا، هذا بأكملُه مجرد واجهة، عزيزتي

925
00:50:07,640 --> 00:50:09,960
أنا أمرح، عزيزتي، أنا أمرح

926
00:50:11,000 --> 00:50:13,360
حسناً، سأتصل بك لاحقاً

927
00:50:15,240 --> 00:50:16,760
مرحباً، أخي
كيف يمكنني مساعدتك؟

928
00:50:16,840 --> 00:50:18,120
ما الأخبار، يا رجل؟

929
00:50:18,720 --> 00:50:19,960
واد)، أليس كذلك؟)

930
00:50:21,600 --> 00:50:23,840
(نعم، (واد -
رائع -

931
00:50:24,520 --> 00:50:26,560
أحضر بعض الحبال -
الحبال؟ -

932
00:50:26,640 --> 00:50:29,160
و بعض الأشرطة

933
00:50:29,240 --> 00:50:32,080
و بعض الأشرطة، تفضل، أخي

934
00:50:33,480 --> 00:50:35,200
نوع آخر سيكون أفضل

935
00:50:35,280 --> 00:50:38,000
نعم، نوع آخر، فهمت هذا -
نعم، أحتاج نوع آخر -

936
00:50:38,520 --> 00:50:42,120
تفضل، أخي
سآخذ هذا منك

937
00:50:42,200 --> 00:50:45,520
و قفل، كيف أنسى القفل؟

938
00:50:45,600 --> 00:50:47,560
قفل، تفضل

939
00:50:48,200 --> 00:50:50,040
رائع -
هذا كل شيء -

940
00:50:50,440 --> 00:50:51,640
هل هذا جيد؟

941
00:50:51,720 --> 00:50:54,760
نعم، هذا جيد
الجميع يشتري هذا

942
00:50:54,800 --> 00:50:56,360
حسناً، رائع

943
00:50:56,440 --> 00:51:00,080
حصلت على الحبل، القفل و الشريط -
أهذا كل ما تُريد؟ -

944
00:51:02,160 --> 00:51:06,000
و سوف أحتاج لنقودي -
عما تتكلم؟ -

945
00:51:06,080 --> 00:51:09,800
نحن لا نفعل هذا هنا
...لا أعرف عما تتكلم

946
00:51:09,880 --> 00:51:12,760
...قبل أن تبدأ في الكذب و الهراء

947
00:51:13,600 --> 00:51:17,280
أتركني أرسم لك صورة، في رأسي

948
00:51:21,920 --> 00:51:23,360
أُريدك أن تشعُر بي

949
00:51:25,320 --> 00:51:28,680
...أنت تتكلم مع شخص فقد كل شيء

950
00:51:28,760 --> 00:51:32,760
و تخيل أنه يعلم أنك أخذت كل شيء

951
00:51:34,840 --> 00:51:39,360
في الحقيقة، أُريدك...لا اللعنة
لا أستطيع انتظارك لتكذب في هذا

952
00:51:42,640 --> 00:51:43,880
هل تشعُر بي؟

953
00:51:54,040 --> 00:51:55,720
فو)، هل أنت بخير؟)

954
00:51:56,760 --> 00:51:58,960
"نعم، نحن بخير"

955
00:51:59,600 --> 00:52:01,000
نحن جميعاً بخير

956
00:52:04,840 --> 00:52:07,960
لماذا تسترخون؟
هذا الأمر لم ينتهِ بعد

957
00:52:09,240 --> 00:52:10,320
...أيها اللعين

958
00:52:11,800 --> 00:52:13,240
هل تعرف ماذا قال لي؟

959
00:52:13,280 --> 00:52:16,160
أخبرني أن هذا القفل، هو الأفضل

960
00:52:16,240 --> 00:52:17,920
نعم؟ -
لقد أخبرتني بهذا، هل تتذكر؟ -

961
00:52:19,080 --> 00:52:21,040
إنه يعرف بضاعته، لا يمكنك قطعها

962
00:52:21,520 --> 00:52:23,240
لا؟ -
لا -

963
00:52:25,440 --> 00:52:27,160
لا أستطيع التنفس

964
00:52:48,160 --> 00:52:50,720
هذا جنون، هل ترى تلك اللعينة؟

965
00:52:51,800 --> 00:52:54,240
سبارو)، ما الأخبار عزيزي؟)

966
00:52:55,400 --> 00:52:57,120
ما الأخبار؟

967
00:52:57,200 --> 00:52:59,360
ما الأخبار، (ليو)؟ -
ما الأخبار، (كاس)؟ -

968
00:52:59,440 --> 00:53:01,160
حسناً -
سعيد برؤيتك -

969
00:53:01,240 --> 00:53:04,120
أين المخدرات؟ -
لدي هنا، هل تبحث عن شيء محدد؟ -

970
00:53:04,200 --> 00:53:06,600
ماذا لديك؟ هل لديك (دايمز)؟ (دابز)؟
ما الأخبار؟

971
00:53:06,680 --> 00:53:09,360
...ليس لدي (دايمز)، لدي

972
00:53:09,440 --> 00:53:10,640
لكنك لا تريد هذا، رجل

973
00:53:10,720 --> 00:53:11,720
لا

974
00:53:12,840 --> 00:53:14,040
لدي (دابز)، ماذا تريد؟

975
00:53:14,120 --> 00:53:15,440
أُريد اثنان من (الدابز)، هذا ما أُريده

976
00:53:15,480 --> 00:53:16,760
اثنان؟ -
نعم -

977
00:53:16,840 --> 00:53:17,800
حسناً، تفضل

978
00:53:18,480 --> 00:53:21,080
تفضل، أتمنى أن تُقدرها -
بالتأكيد -

979
00:53:21,160 --> 00:53:22,480
هل كل شيء بخير؟

980
00:53:23,080 --> 00:53:25,080
...هذا غير قانوني، صديقي

981
00:53:25,160 --> 00:53:27,520
أعرف أن حجمهم صغير، لأنهم كانوا في مجموعة

982
00:53:27,600 --> 00:53:30,080
لقد تحطموا، لكن هذا ليس حجمهم الحقيقي

983
00:53:30,160 --> 00:53:33,240
إنهم قطرة في محيط، ثق بي

984
00:53:33,320 --> 00:53:36,320
أعتقد أنه ينبغي أن تعود للعمل
في أسرع وقت ممكن

985
00:53:36,400 --> 00:53:38,120
حقاً؟ -
أنت؟ -

986
00:53:38,200 --> 00:53:41,560
عُد للعمل، أيها الوغد -
أنت...أحضر، يا رجل -

987
00:53:45,120 --> 00:53:46,200
هذا جنون

988
00:53:50,640 --> 00:53:52,040
مرحباً؟ -
أين كُنت؟ -

989
00:53:52,080 --> 00:53:54,880
كُنت أتصل بك طوال اليوم -
كُنت في الخارج، أبحث عن الرجل -

990
00:53:54,960 --> 00:53:57,320
"ماذا حدث، هل وجدته؟"

991
00:53:57,400 --> 00:54:00,680
استمع إلي، لقد بحثت في كل مكان
...لم أستطع العثور عليه، لكن

992
00:54:06,480 --> 00:54:07,960
لقد أغلق الخط

993
00:54:08,040 --> 00:54:10,320
أيها اللعين الغبي، هل تريد أن تلعب معي؟

994
00:54:11,080 --> 00:54:13,600
حسناً، لنلعب

995
00:54:16,000 --> 00:54:17,280
حسناً

996
00:54:20,760 --> 00:54:22,120
سنكون بخير

997
00:54:24,560 --> 00:54:25,840
سوف أقوم بحمايتك

998
00:54:26,440 --> 00:54:27,760
(رينو)

999
00:54:32,280 --> 00:54:34,240
(جهز الحقائب، سنذهب إلى، (فيلي

1000
00:54:34,640 --> 00:54:35,680
حسناً

1001
00:56:44,640 --> 00:56:47,200
<font size = 25>"اليوم"

1002
00:56:53,040 --> 00:56:54,720
مرحباً

1003
00:56:56,680 --> 00:56:58,320
مرحباً

1004
00:56:59,480 --> 00:57:00,960
اللعنة

1005
00:57:01,000 --> 00:57:03,160
تشي)، استيقظي) -
ماذا؟ -

1006
00:57:03,200 --> 00:57:05,200
سوف أذهب للبحث عن هذا الرجل
بينما مازال الوقت مبكراً

1007
00:57:05,280 --> 00:57:08,240
رجُل؟ من هو؟ -
اللعين من التجمع الوطني الديمُقراطي -

1008
00:57:08,320 --> 00:57:09,640
إنه بالخارج، أستطيع الإحساس برائحته

1009
00:57:09,720 --> 00:57:12,840
سوف آتي معك -
لا، بعد ما حدث أمس، لا -

1010
00:57:13,280 --> 00:57:14,720
لن أبقى هنا بمفردي

1011
00:57:14,800 --> 00:57:17,000
ولا تعتقد أنهم سيقتلونني

1012
00:57:17,080 --> 00:57:19,120
أريد أن أعيش، لن أبقى هنا

1013
00:57:23,960 --> 00:57:26,920
أعتقد أن (بوديجا)، قد أتصل -
لماذا؟ ماذا قال؟ -

1014
00:57:26,960 --> 00:57:29,800
لم يقُل أي شيء، لقد أغلق الخط

1015
00:57:30,480 --> 00:57:32,760
أعرف أنه هو، يحاول أن يُخيف أحدهم

1016
00:57:32,800 --> 00:57:34,600
لا أعرف من يعتقد نفسه -
اللعنة، لا -

1017
00:57:34,680 --> 00:57:36,720
أنا لست اللعين ،( هيكتور) أنا لستُ جباناً

1018
00:57:36,800 --> 00:57:38,280
(أنا، (جيسيس -
نعم، عزيزي -

1019
00:57:38,360 --> 00:57:40,000
سوف أعبث معه -
نعم، عزيزي سوف تفعل -

1020
00:57:40,040 --> 00:57:42,200
سوف تعبث معه، لكن قبل أن تتكلم
...عن العبث مع أي شخص

1021
00:57:42,240 --> 00:57:44,760
لماذا لا تتفقد الباب؟ ربما ترك الرجل
ملاحظة عن البضاعة

1022
00:57:44,840 --> 00:57:46,800
إذا كان يعتقد أنني سأخضع له، فهو مجنون

1023
00:57:46,880 --> 00:57:49,720
سوف أُعلن عليه الحرب، سوف أعبث معه -
نعم، عزيزي، سوف تعبث معه -

1024
00:57:52,320 --> 00:57:55,280
اللعنة -
تريد أن تعبث مع مَن؟ -

1025
00:57:58,240 --> 00:58:01,880
مع الرجُل، هذا ما كُنت سأفعله

1026
00:58:01,960 --> 00:58:03,440
...ما الذي

1027
00:58:05,120 --> 00:58:06,520
ماذا يحدث؟

1028
00:58:08,000 --> 00:58:09,360
أي رجُل؟

1029
00:58:10,280 --> 00:58:12,040
الرجُل من الحزب الوطني الديمُقراطي

1030
00:58:12,120 --> 00:58:14,080
هو مَن كنت سأذهب للعبث معه، رجل

1031
00:58:14,160 --> 00:58:16,720
نعم، هذا صحيح

1032
00:58:17,280 --> 00:58:19,960
لنذهب، أنتِ أيضاً

1033
00:58:20,680 --> 00:58:23,000
أنا؟ لماذا أنا؟
لستُ متورطة في هذا

1034
00:58:23,080 --> 00:58:26,920
أهذا صحيح؟ سنعرف هذا الآن؟
ارتدي ثيابك

1035
00:58:28,040 --> 00:58:29,360
ارتدي ثيابك

1036
00:58:49,480 --> 00:58:51,200
سوف نحتاج المزيد من الأسلحة

1037
00:58:52,280 --> 00:58:53,920
حسناً، لا مشكلة

1038
00:58:56,560 --> 00:58:57,560
"سوف أكون هناك خلال دقيقة"

1039
00:58:57,640 --> 00:58:59,240
نعم، إنهم في الطريق إلى هنا

1040
00:58:59,320 --> 00:59:01,160
...فكر، عندما نحصل على النقود

1041
00:59:01,240 --> 00:59:03,160
نستطيع إصلاح المكان، هل تفهم ما أقول؟

1042
00:59:03,240 --> 00:59:04,880
بالطريقة التي نُريدها

1043
00:59:05,520 --> 00:59:08,680
اللعنة على هذا المكان، سوف أحصُل على مكان جديد

1044
00:59:08,760 --> 00:59:10,480
تعبتُ من الحياة معكم

1045
00:59:10,560 --> 00:59:12,720
سوف تكون شخصاً جديداً، بالفعل؟

1046
00:59:12,800 --> 00:59:15,840
جديد؟ عما تتكلم يا رجل؟
اللعنة

1047
00:59:17,880 --> 00:59:21,200
أنت محظوظ أنني لم آخذ كل تلك الأشياء
لقد سرقتُها

1048
00:59:21,280 --> 00:59:22,840
ماذا تفعل؟

1049
00:59:24,880 --> 00:59:27,960
أضع بعض الفخّاخ حول هؤلاء الأوغاد

1050
00:59:28,040 --> 00:59:31,840
إذا حاولوا فعل أي شيء، سوف يكون لديهم مشكلة أُخرى

1051
00:59:31,920 --> 00:59:34,880
أخبرتك أنه لن يفعل أي شيء

1052
00:59:34,920 --> 00:59:36,920
كم مرة يجب أن أُخبرك بهذا؟

1053
00:59:36,960 --> 00:59:39,440
عما تتكلم يا رجل؟
أنا لا أعرفهم، أنت تعرفهم

1054
00:59:39,520 --> 00:59:42,920
إذا كُنت تفكر أنني سأكون هُنا بدون سلاح

1055
00:59:42,960 --> 00:59:45,760
مع كثير من الأسلحة بحوزتي، فأنت مجنون

1056
00:59:45,840 --> 00:59:49,000
دعني أوضح لك شيئاً ما، أولاً
أنا لست وغداً

1057
00:59:50,200 --> 00:59:53,400
و إذا حاولت فعل أي شيء، سوف يقتلونني

1058
00:59:53,440 --> 00:59:56,280
حسناً، شكراً لك
لأنهم سيحاولون قتلي أيضاً

1059
00:59:57,440 --> 01:00:00,040
هذا فَرد من عائلتي، قلت لك
لن يحاول فعل أي شيء

1060
01:00:00,120 --> 01:00:02,440
لقد نشأتُ معه، أعرف والدته
أعرف والده

1061
01:00:02,480 --> 01:00:04,240
أعرف جميع عائلته اللعينة

1062
01:00:04,320 --> 01:00:06,400
هذا الهراء لا يعني لي أي شيء

1063
01:00:06,480 --> 01:00:09,640
لا تترُك حذرك، لأنه من عائلتك
اللعنة على هذا

1064
01:00:09,720 --> 01:00:13,080
هذه ليست لعبة، عشرة تعني عشرة

1065
01:00:13,160 --> 01:00:16,040
و أي مُحتال سيقتلك من أجل هذا
أنا كُنت سأفعل هذا

1066
01:00:21,800 --> 01:00:23,160
كُنت ستقتلُني؟

1067
01:00:24,760 --> 01:00:27,600
تعرف أنني لم أقصد هذا، لم أقل هذا أيضاً

1068
01:00:27,640 --> 01:00:28,960
لا -
لا، رجل -

1069
01:00:29,040 --> 01:00:30,680
لا تحاول هذا الهراء معي -
حسناً -

1070
01:00:30,760 --> 01:00:34,080
قُلت أن شخص آخر، كان سيقتلك
هذا ما قُلته

1071
01:00:34,160 --> 01:00:38,080
أيها اللعين نحن الاثنان واحد، أنت تعرف هذا

1072
01:00:38,160 --> 01:00:40,160
أنت واحد من الاثنين، أيها اللعين

1073
01:00:48,240 --> 01:00:49,480
لقد سمعتُك

1074
01:01:00,720 --> 01:01:02,920
تعال هنا

1075
01:01:07,360 --> 01:01:08,520
يا إلهي

1076
01:01:19,720 --> 01:01:22,120
حسناً، لنجعلها تُمطر

1077
01:01:22,160 --> 01:01:24,680
لا، أعطني هذا

1078
01:01:24,760 --> 01:01:27,160
أتمنى ألا يتصرف هذا الولد بغباء

1079
01:01:28,400 --> 01:01:31,360
الآن، أحضر النقود -
حصلتُ عليها -

1080
01:01:32,440 --> 01:01:35,880
ما هذا؟ -
ماذا تقصد؟ إنه سلاح -

1081
01:01:35,960 --> 01:01:39,600
حقاً؟ اعتقدت أنها عصا بوجر
لكنه سلاح

1082
01:01:39,680 --> 01:01:40,680
ماذا تفعل بهذا، (بي)؟

1083
01:01:40,760 --> 01:01:43,440
هل تريد أن يعرف الحي كله ماذا سنفعل هنا؟

1084
01:01:43,520 --> 01:01:44,800
...حسناً -
هيا، يا رجل -

1085
01:01:45,360 --> 01:01:47,320
فقط أقول، إذا بدأ إطلاق النار

1086
01:01:47,400 --> 01:01:49,880
لا أريد أن أكون الوحيد، بدون سلاح

1087
01:01:49,920 --> 01:01:52,960
حسناً، خبأ هذا

1088
01:01:55,080 --> 01:01:56,640
بي)، دعني أسألك سؤالاً)

1089
01:01:57,640 --> 01:01:59,560
إذا حدث إطلاق نار في الأعلى كما قلت؟

1090
01:01:59,600 --> 01:02:01,640
هل تعتقد أنك ستجد الوقت لتُخرج هذا السلاح
في الوقت المُناسب

1091
01:02:01,720 --> 01:02:05,040
لن أقوم بإخراجه، سوف أُطلق عليهم النار
خلال الحقيبة

1092
01:02:06,000 --> 01:02:07,240
لا يمكنك أن تُدخل السلاح إلى الحقيبة

1093
01:02:07,320 --> 01:02:09,240
سوف أدعك تشاهد هذا، أفضل من الكلام

1094
01:02:17,680 --> 01:02:20,280
هل تعتقد أنني ألعب معك؟
أين هي؟

1095
01:02:22,280 --> 01:02:24,240
أُقسم بالله لا أعرف أين هي

1096
01:02:24,320 --> 01:02:27,000
لا تُقسم أمامي، أيها الكاذب

1097
01:02:30,920 --> 01:02:32,120
ما اسمك؟

1098
01:02:33,400 --> 01:02:34,560
(ليو)

1099
01:02:34,640 --> 01:02:37,040
أمس، قمت بإيصال صندوق، إلى أين؟

1100
01:02:37,120 --> 01:02:39,200
جادة (ويسكون)7500

1101
01:02:39,280 --> 01:02:43,240
أعرف إنها كانت في شاحنتك، لكن
لسبب ما لم تصل إلى هُناك

1102
01:02:43,320 --> 01:02:46,040
في مكان ما، من هُنا إلى هُناك
ضاع الصندوق

1103
01:02:46,080 --> 01:02:47,280
و أعرف أنك تعرف أين؟

1104
01:02:47,360 --> 01:02:49,440
...أُقسم بالله -
استمع إلي -

1105
01:02:49,480 --> 01:02:53,360
...إذا كُنت مكانك، كُنت سأُفكر كثيراً قبل أن أتكلم

1106
01:02:53,440 --> 01:02:55,920
لأن الذي لا تعرفه، قد يتسبب في قتلك

1107
01:02:57,480 --> 01:02:58,800
الآن، أين الصندوق؟

1108
01:03:00,040 --> 01:03:03,360
حسناً، دعني أُفكر في الأمر
حسناً؟

1109
01:03:03,400 --> 01:03:05,240
...لماذا لا أستطيع التفكير

1110
01:03:06,280 --> 01:03:09,880
حسناً، 303

1111
01:03:11,040 --> 01:03:14,120
أنا أتذكر الصندوق، 303 -
حسناً، إلى أين أخذته؟ -

1112
01:03:14,200 --> 01:03:16,800
لقد قُمت بتوصيله -
لقد كُنا هناك طوال اليوم، أليس كذلك، (تشي)؟ -

1113
01:03:16,840 --> 01:03:19,840
نعم، كُنا هناك و لم يصلُنا شيء
...ما هي قصتُك

1114
01:03:19,880 --> 01:03:21,040
أنا أقول الحقيقة

1115
01:03:21,080 --> 01:03:24,040
لقد سألتك هل لديك شيء لنا، أتتذكر هذا؟

1116
01:03:24,080 --> 01:03:26,960
لا، لا أتذكر هذا -
لا تتذكر هذا -

1117
01:03:27,040 --> 01:03:29,560
أنت كاذب لعين، دعني أقتله

1118
01:03:29,640 --> 01:03:31,040
سوف آخذك إلى الصندوق

1119
01:03:32,160 --> 01:03:34,920
ماذا قُلت؟ -
سوف آخذك إليه -

1120
01:03:34,960 --> 01:03:35,960
...حسناً

1121
01:03:39,520 --> 01:03:42,760
انظر، سوف تأخُذني إلى هُناك، حسناً؟

1122
01:03:42,800 --> 01:03:48,200
لكني أقسم بالله، أنك إذا كنت تكذب
سوف أتركك هُناك

1123
01:03:52,600 --> 01:03:54,160
اللعنة، (برودي) كان على حق

1124
01:03:56,920 --> 01:03:58,720
لقد أرسل لنا الله هذا

1125
01:04:02,880 --> 01:04:08,440
يعرف أننا نريد طريق للخروج، فأرسل لنا طريق الخروج

1126
01:04:10,320 --> 01:04:15,400
لن أسرق أي شخص مرة أخرى، لن أسرق بنك آخر

1127
01:04:15,480 --> 01:04:16,960
لن أسرق متجر آخر

1128
01:04:18,160 --> 01:04:20,640
لن أخدع أحداً، و آخذ ما لديه

1129
01:04:20,680 --> 01:04:22,360
(جوش) -
لقد انتهيت من هذا الأمر -

1130
01:04:22,440 --> 01:04:23,840
إنهم هنا

1131
01:04:23,920 --> 01:04:27,040
مرحباً، (شافو) نسيت أن أسألك
كيف حال والدتك؟

1132
01:04:27,080 --> 01:04:29,440
والدتي ماتت السنة الماضية، أخي

1133
01:04:29,480 --> 01:04:32,560
اللعنة، لم يُخبرني أي شخص بهذا -
حسناً، اللعنة على هذا كُله -

1134
01:04:32,640 --> 01:04:35,120
أنت لم تصبح ذكياً ليلة أمس، أليس كذلك؟

1135
01:04:35,200 --> 01:04:36,520
ماذا تقصد؟

1136
01:04:36,600 --> 01:04:39,680
أقصد، هذه نفس البضاعة التي رأيتها الليلة الماضية
أليس كذلك؟

1137
01:04:39,760 --> 01:04:42,040
ماذا تعتقد؟ أنني سأقوم بتغيير البضاعة

1138
01:04:44,400 --> 01:04:48,040
أقصد لقد مرت فترة طويلة منذُ...منذُ كنا سوياً

1139
01:04:48,720 --> 01:04:51,200
الجميع يفعلون أي شيء من أجل الدولار
هذه الأيام

1140
01:04:53,040 --> 01:04:55,400
فأنا صريح، ماذا عنك؟

1141
01:04:55,440 --> 01:04:56,680
ماذا عني؟

1142
01:05:02,520 --> 01:05:06,040
لم أرك منذ مدة طويلة، ربما تغيرت

1143
01:05:06,120 --> 01:05:08,600
منذُ متى و أنا لعين، أخي

1144
01:05:14,760 --> 01:05:18,160
كما قُلت، الجميع يمكن أن يفعل أي شيء من أجل النقود

1145
01:05:21,560 --> 01:05:23,680
حسناً، استدع رجُلك

1146
01:05:25,560 --> 01:05:26,800
(جوش)

1147
01:05:31,280 --> 01:05:33,040
أنا تاجر مخدرات الآن

1148
01:05:36,320 --> 01:05:38,080
هيا، لماذا تأخر رجُلك؟

1149
01:05:38,160 --> 01:05:40,080
ها هو، لقد جاء

1150
01:05:40,600 --> 01:05:42,280
لنبدأ الحفلة

1151
01:05:43,080 --> 01:05:45,040
كيف حالك، (شافو)؟ -
كيف حالك، (جوش)؟ -

1152
01:05:45,920 --> 01:05:47,880
كيف حالك يا صاح ، ما اسمك؟

1153
01:05:49,400 --> 01:05:51,400
جوش)، أليس كذلك؟)
أنت شقي

1154
01:05:51,480 --> 01:05:52,520
نعم

1155
01:05:52,600 --> 01:05:55,400
كدتُ أن أنال منك، ما الأخبار؟
جيد أن الجميع هُنا

1156
01:05:55,480 --> 01:05:57,320
كُنت سأقوم بعمل بعض الاتصالات

1157
01:05:57,400 --> 01:05:59,520
توقف عن الهُراء، تعرف أنني كل ما لديك

1158
01:06:00,760 --> 01:06:04,640
هذه البضاعة سوف تبيع نفسها، كل ما سأفعله
أن أقوم ببعض الاتصالات

1159
01:06:04,720 --> 01:06:06,440
هذه الاتصالات سوف تتسبب في مقتلك

1160
01:06:07,280 --> 01:06:10,440
هذه ليست مخدرات، إنها كوكايين
الأخوة يقتلون من أجل الكوكايين

1161
01:06:16,080 --> 01:06:17,280
حقاً؟ -
نعم -

1162
01:06:17,360 --> 01:06:20,120
هذه الأيام، أنا مُستعد لأي شيء

1163
01:06:20,160 --> 01:06:22,920
ما رأيك نتوقف عن العبث قبل أن ننتقل لمرحلة أُخرى؟

1164
01:06:22,960 --> 01:06:24,760
حسناً، الآن لنتكلم

1165
01:06:24,800 --> 01:06:26,760
ما الأخبار؟
هل لديك كل النقود؟

1166
01:06:26,800 --> 01:06:30,840
هُنا، هل لديك البضاعة؟ -
نعم، هُنا -

1167
01:06:33,280 --> 01:06:36,720
كما تركناها آخر مرّة، كما هي

1168
01:06:36,800 --> 01:06:38,400
(تفقد هذا، (بي

1169
01:06:39,680 --> 01:06:42,000
توقف، ماذا تفعل؟

1170
01:06:42,080 --> 01:06:44,560
اهدأ -
لا، لن اهدأ -

1171
01:06:44,640 --> 01:06:46,880
لن يتفقد أي شخص أي شيء
سوف أتفقد النقود أولاً

1172
01:06:46,960 --> 01:06:48,680
لقد أصبح موقف متوتر

1173
01:06:53,800 --> 01:06:56,520
أتعرف، (شافو)؟
لا أحب المفاجآت

1174
01:06:59,320 --> 01:07:01,440
لماذا تتكلمون بصوت مُرتفع؟

1175
01:07:03,840 --> 01:07:05,200
أخفضوا أصواتكم

1176
01:07:07,120 --> 01:07:10,240
كذلك أنا، كُنت أعتقد أن هذا اللعين ميت

1177
01:07:10,320 --> 01:07:11,400
مفاجأة

1178
01:07:11,480 --> 01:07:14,840
هذا ما أتكلم عنه، يجب أن أحصي النقود

1179
01:07:15,680 --> 01:07:17,520
دعني أتفقد هذا أولاً

1180
01:07:26,120 --> 01:07:27,320
هيا

1181
01:07:28,000 --> 01:07:30,680
تأكد أنك تحصيها جيداً، و انظر للأرقام أيضاً

1182
01:07:30,760 --> 01:07:32,200
خُذنا للباب مباشرة

1183
01:07:32,280 --> 01:07:35,200
لحظة واحدة، أحاول أن أتذكر

1184
01:07:36,400 --> 01:07:37,720
لقد كان هذا أمس

1185
01:07:37,800 --> 01:07:39,920
أعرف، لكنني كنت أتعاطى المخدرات أمس

1186
01:07:40,000 --> 01:07:42,600
لا تقُل هذا، فقط ابحث عن المكان

1187
01:07:45,720 --> 01:07:48,200
ماذا تفعل؟ -
أقوم بإحصاء النقود -

1188
01:07:48,960 --> 01:07:51,320
بهذه الطريقة، يمكنك تكديس المنزل بهذه النقود

1189
01:07:51,400 --> 01:07:54,480
سنعرف كم لدينا من نقود؟ -
نعم -

1190
01:07:54,520 --> 01:07:57,240
تعرف أنه لم يكُن عليك أن تحصي النقود من قبل

1191
01:07:57,320 --> 01:08:00,040
أجعل عشرين حزمة فئة العشرين

1192
01:08:00,120 --> 01:08:03,480
بعد أن تُجمع عشرة منها، ضعهم سوياً
سيكون لديك عشرة آلاف دولار

1193
01:08:03,560 --> 01:08:06,400
افعل هذا كما طلبت منك

1194
01:08:06,480 --> 01:08:08,920
بهذه الطريقة يمكننا أن نخرج من هنا اليوم

1195
01:08:09,000 --> 01:08:10,960
حسناً؟ -
حسناً -

1196
01:08:16,720 --> 01:08:19,800
هذه هنا -
أنت كاذب، حسناً؟ -

1197
01:08:19,880 --> 01:08:22,880
لا تحاول أن تخدعنا، تعرف أن البضاعة ليست هُنا

1198
01:08:22,960 --> 01:08:25,520
في الحقيقة، كُنت هنا أمس

1199
01:08:25,600 --> 01:08:27,880
و سألتهم هل حصلوا على أي شيء، أتتذكر؟

1200
01:08:31,280 --> 01:08:33,600
أنت على حق، هذا صحيح

1201
01:08:33,680 --> 01:08:35,480
أخبرتكم بهذا، إلى أين أخذتُها؟

1202
01:08:38,200 --> 01:08:40,360
...حسناً، لقد خرجُت من ذلك الباب

1203
01:08:41,000 --> 01:08:42,840
لأن المِصعد، يعمل أحياناً

1204
01:08:42,920 --> 01:08:45,960
هل يعمل المصِعد؟ -
نعم، أحياناً -

1205
01:08:46,040 --> 01:08:47,320
و مَشّيت في هذا الطريق

1206
01:08:54,440 --> 01:08:55,640
هُنا -
لقد أخبرتك -

1207
01:08:56,840 --> 01:08:59,280
...أخبرتك إنه لم يُحضرها إلى هنا -
أصمتي -

1208
01:08:59,320 --> 01:09:01,280
مَشّيت كل هذا

1209
01:09:01,840 --> 01:09:03,440
أصمتي -
...أصمت أنت، لا تقُل لي -

1210
01:09:03,520 --> 01:09:04,840
أصمتي

1211
01:09:07,640 --> 01:09:09,040
هل أنت متأكد؟

1212
01:09:09,760 --> 01:09:13,640
نعم، متأكد
لابد أنني أعطيتُها للعنوان الخطأ

1213
01:09:13,720 --> 01:09:16,200
أيها الغبي -
اللعين -

1214
01:09:16,800 --> 01:09:20,520
أنتم على حق، أنا غبي

1215
01:09:20,600 --> 01:09:23,240
لا أُصدق أنني أفسدت الأمر

1216
01:09:23,800 --> 01:09:24,960
اللعنة

1217
01:09:27,760 --> 01:09:30,280
أتعرفون؟ سوف أخرُج من هُنا

1218
01:09:30,800 --> 01:09:32,680
إلى أين تعتقد أنك ستذهب؟

1219
01:09:32,760 --> 01:09:34,920
عما تتكلم؟
سأذهب للعمل

1220
01:09:35,000 --> 01:09:36,920
...طلبتم مني أن آخذكم إلى حيث أوصلت الصندوق

1221
01:09:37,000 --> 01:09:40,240
و هذا هو المكان، حسناً؟

1222
01:09:40,320 --> 01:09:41,360
سيبدأ الناس في البحث عني

1223
01:09:41,440 --> 01:09:43,600
...سيبحث عنك الكثير من الناس

1224
01:09:43,680 --> 01:09:45,560
إذا لم تستعيد بضاعتي

1225
01:09:45,600 --> 01:09:48,720
لا أستطيع أن أُعيد بضاعتك

1226
01:09:49,400 --> 01:09:51,680
ماذا تُريدني أن أفعل؟

1227
01:10:01,280 --> 01:10:03,120
مَن هذا؟

1228
01:10:03,200 --> 01:10:04,840
لا أعرف -
ماذا تقصد؟ -

1229
01:10:04,880 --> 01:10:06,960
إنه منزلك، أيها اللعين
كيف لا تعرف؟

1230
01:10:07,040 --> 01:10:11,200
لا أعرف، ليس لدي أصدقاء
ولا أعرف كُل الناس

1231
01:10:11,280 --> 01:10:13,880
لا، لا

1232
01:10:14,880 --> 01:10:17,400
عندما نحصل على البضاعة، سنحصل على النقود

1233
01:10:17,480 --> 01:10:19,280
يجب أن يهدأ الجميع

1234
01:10:19,360 --> 01:10:20,840
...لديكم أسلحة كثيرة

1235
01:10:20,920 --> 01:10:22,400
هذه ليست والدتي

1236
01:10:24,800 --> 01:10:26,560
(اللعنة، (شاف

1237
01:10:27,240 --> 01:10:30,320
ماذا يحدث؟ -
مَن هو اللعين على الباب؟ -

1238
01:10:32,000 --> 01:10:33,320
من هو؟

1239
01:10:33,400 --> 01:10:35,400
إنه رجُل شركة التوصيل -
لا تفتح الباب -

1240
01:10:35,480 --> 01:10:37,280
ربما لديه صندوق آخر

1241
01:10:37,720 --> 01:10:38,880
اللعنة

1242
01:10:38,960 --> 01:10:42,480
(صندوق، أحضر هذا الشيء، (بي

1243
01:10:42,560 --> 01:10:46,080
هذا صوت قبضة رجُل كبير، اللعنة

1244
01:10:46,160 --> 01:10:49,080
هل ترى شيئاً ما؟
هل ترى هناك؟

1245
01:10:49,160 --> 01:10:50,960
جوش)، ماذا يحدث هُنا؟)

1246
01:10:53,080 --> 01:10:55,320
هيا، أفتح الباب

1247
01:10:55,400 --> 01:10:57,480
ماذا؟ -
أخي -

1248
01:10:59,840 --> 01:11:00,960
ما الأخبار؟

1249
01:11:01,040 --> 01:11:04,120
أمس، قُمت بتوصيل صندوق إلى هنا

1250
01:11:04,200 --> 01:11:07,560
و كان للعنوان الخاطئ

1251
01:11:09,000 --> 01:11:13,920
إذا أعطيتني الصندوق، سوف أُعيده إلى أصحابه

1252
01:11:15,920 --> 01:11:17,680
انتظر دقيقة -
حسناً -

1253
01:11:19,440 --> 01:11:21,480
أخبرتك -
أصمت -

1254
01:11:21,560 --> 01:11:23,920
ماذا يريد؟ -
يريد استعادة الصندوق -

1255
01:11:24,440 --> 01:11:25,600
الصندوق؟

1256
01:11:25,680 --> 01:11:28,760
أخبره بما اتفقنا عليه، أننا آخذناه إلى مركز الشُرطة

1257
01:11:28,800 --> 01:11:30,760
لقد جاء هُنا، إلى العنوان الخطأ

1258
01:11:30,800 --> 01:11:32,200
ماذا يحدث، (جوش)؟

1259
01:11:33,280 --> 01:11:35,240
هل لديك الصندوق؟

1260
01:11:36,120 --> 01:11:38,120
لقد كان لدينا

1261
01:11:40,080 --> 01:11:44,000
ماذا تفعل؟ -
أصمت -

1262
01:11:44,080 --> 01:11:46,240
تعرف ماذا أقصد، لقد أخذناه لمركز الشُرطة

1263
01:11:46,320 --> 01:11:49,360
فقط كان العنوان خطأ -
حسناً -

1264
01:11:50,400 --> 01:11:52,360
هل تعتقد أنني غبي؟

1265
01:11:53,760 --> 01:11:55,200
اللعنة -
اللعنة -

1266
01:11:55,280 --> 01:11:57,040
أدخلي إلى المنزل، هل تسمعيني؟

1267
01:11:57,120 --> 01:11:58,320
لا أعرف ماذا يحدُث هُنا؟

1268
01:11:58,400 --> 01:11:59,440
اذهبي

1269
01:12:00,600 --> 01:12:02,120
و كذلك أنا

1270
01:12:02,200 --> 01:12:06,160
لكن أعرف شيء واحد، هذه بضاعتي -
اللعنة عليك، هذه بضاعتي -

1271
01:12:06,240 --> 01:12:07,680
هذا منزلي

1272
01:12:07,760 --> 01:12:09,400
مَن تعتقد نفسك؟
مَن تعتقد نفسك؟

1273
01:12:09,480 --> 01:12:12,440
تأتي إلى منزلي، و تُخرج أسلحتك هكذا
و تتكلم بهذا الهُراء

1274
01:12:12,480 --> 01:12:14,040
هذه البضاعة كانت قادمة إلي

1275
01:12:14,120 --> 01:12:15,440
لقد اخطأ و أحضرها للمكان الخطأ

1276
01:12:15,520 --> 01:12:19,920
ليس لي دخل في هذا، لماذا لا نضع الأسلحة جانباً و نهدأ

1277
01:12:20,000 --> 01:12:21,320
أصمت

1278
01:12:24,120 --> 01:12:27,920
ماذا كُنت تعتقد، أنك ستأتي هُنا
و تأخُذ البضاعة

1279
01:12:28,000 --> 01:12:30,920
هل هذا ما اعتقدته؟ -
لن أرحل بدون البضاعة -

1280
01:12:30,960 --> 01:12:33,080
و نحن لن نرحل بدون البضاعة

1281
01:12:33,160 --> 01:12:37,160
لن ترحلوا بدون البضاعة؟
حسناً

1282
01:12:37,760 --> 01:12:38,960
حسناً

1283
01:12:41,880 --> 01:12:43,000
خُذوا هذه معكم

1284
01:12:48,200 --> 01:12:49,320
أخرجوا من هُنا

1285
01:12:53,320 --> 01:12:54,640
(جوش)

1286
01:12:56,360 --> 01:12:57,880
تريد الحرب، أيها اللعين؟

1287
01:13:07,800 --> 01:13:09,360
ماذا؟ ماذا؟

1288
01:13:13,600 --> 01:13:14,600
اللعنة

1289
01:13:16,720 --> 01:13:18,480
هذا ابن عمي، أيها اللعين

1290
01:13:23,040 --> 01:13:24,000
اللعين

1291
01:13:25,200 --> 01:13:26,680
أحضر البضاعة -
لقد أحضرتها -

1292
01:13:26,720 --> 01:13:28,520
هيا، لنذهب -
(شاف) -

1293
01:13:37,280 --> 01:13:38,280
اللعنة

1294
01:13:49,600 --> 01:13:50,840
هيا

1295
01:15:07,120 --> 01:15:10,400
إلى أين تزحف، أيها الصرصور اللعين؟

1296
01:15:18,640 --> 01:15:20,400
(هذه من أجل، (بودياج

1297
01:15:55,600 --> 01:15:57,920
"تذكر دائماً لماذا تفعل هذا؟"

1298
01:16:00,520 --> 01:16:04,480
"إذا لم تكُن تستحق الموت من أجلها، فلا يجب أن تتدخل في الأمر"

1299
01:16:55,440 --> 01:16:58,720
يا إلهي، إذا كانت هذه طريقتك لإخباري أن أتوقف
عن المخدرات، فقد فهمت

1300
01:17:00,200 --> 01:17:01,440
لقد فهمت

1301
01:17:15,600 --> 01:17:16,880
اللعنة

1302
01:17:28,000 --> 01:17:29,080
جيس)؟)

1303
01:17:48,000 --> 01:17:49,480
ماذا؟ -
حسناً؟ -

1304
01:17:51,120 --> 01:17:52,480
لا تريدين هذا

1305
01:17:53,840 --> 01:17:56,080
أخبركِ الآن، أنتِ لا تريدين هذا

1306
01:17:57,160 --> 01:17:59,280
عودي إلى الشقة

1307
01:18:42,200 --> 01:18:43,400
جيس)؟)

1308
01:18:48,040 --> 01:18:49,200
جيس)؟)

1309
01:18:50,440 --> 01:18:51,600
جيس)؟)

1310
01:18:53,480 --> 01:18:55,840
عزيزي

1311
01:18:55,880 --> 01:18:57,280
يا إلهي

1312
01:18:59,880 --> 01:19:01,000
جيس)؟)

1313
01:19:02,160 --> 01:19:03,360
جيس)؟)

1314
01:19:06,160 --> 01:19:07,320
يا إلهي

1315
01:19:13,400 --> 01:19:15,360
عزيزي

1316
01:19:16,400 --> 01:19:17,480
هل أنت بخير؟

1317
01:19:18,480 --> 01:19:22,120
يا إلهي، عزيزي -
تشي)، ساعديني على النهوض) -

1318
01:19:22,200 --> 01:19:23,160
هيا

1319
01:19:24,560 --> 01:19:26,440
ماذا؟
هل أنت بخير؟

1320
01:19:27,480 --> 01:19:28,480
اللعنة

1321
01:19:34,960 --> 01:19:37,240
(تشي)

1322
01:19:38,080 --> 01:19:39,640
"(احصلي على، (إليو"

1323
01:19:39,960 --> 01:19:41,960
"(احصلي على، (إليو" -
"(احصلي على، (إليو" -

1324
01:19:43,560 --> 01:19:46,000
اذهبي -
حسناً -

1325
01:19:54,240 --> 01:19:55,720
تماسك

1326
01:19:56,760 --> 01:19:57,760
تماسك

1327
01:19:58,920 --> 01:20:00,680
<i><b>"حصلتُ على النقود"
"حصلتُ، حصلتً"</b></i>

1328
01:20:00,560 --> 01:24:02,920
{\a6}<font size=25> <font color=#FFFF00 > الدكتور مصطفى عــادل</font>

<font size=25> <font color="#4096d1"> المهندس كريم رمضان</font>

1329
01:20:00,760 --> 01:20:02,160
<i><b>"50"</b></i>

1330
01:20:02,240 --> 01:20:04,040
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1331
01:20:04,080 --> 01:20:05,080
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1332
01:20:05,160 --> 01:20:06,680
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1333
01:20:06,760 --> 01:20:07,760
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1334
01:20:07,840 --> 01:20:09,800
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1335
01:20:09,880 --> 01:20:10,880
<i><b>"نعم"</b></i>

1336
01:20:10,920 --> 01:20:11,920
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1337
01:20:12,000 --> 01:20:13,000
<i><b>"أنا أُدير نيويورك"</b></i>

1338
01:20:13,080 --> 01:20:14,560
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1339
01:20:14,600 --> 01:20:15,600
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1340
01:20:15,680 --> 01:20:17,120
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1341
01:20:17,160 --> 01:20:18,160
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1342
01:20:29,640 --> 01:20:31,520
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1343
01:20:31,600 --> 01:20:32,600
<i><b>"نعم"</b></i>

1344
01:20:32,680 --> 01:20:34,040
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1345
01:20:34,080 --> 01:20:35,080
<i><b>"أنا أُدير نيويورك"</b></i>

1346
01:20:35,160 --> 01:20:37,120
<i><b>"آخذ ربع زجاجة ماء و أبيعها بدولارين"</b></i>

1347
01:20:37,200 --> 01:20:39,880
<i><b>"كوكا كولا جاءت و اشترتها بملايين، هذا رائع"</b></i>

1348
01:20:39,920 --> 01:20:42,320
<i><b>"عزيزتي سأكون مليونيراً"</b></i>

1349
01:20:42,360 --> 01:20:43,960
<i><b>"أكتب الشيك قبل أن تأتي عزيزتي"</b></i>

1350
01:20:44,040 --> 01:20:45,040
<i><b>"من يهتم؟"</b></i>

1351
01:20:45,120 --> 01:20:46,280
<i><b>"أنا غني جداً"</b></i>

1352
01:20:46,360 --> 01:20:48,320
<i><b>"سأموت و أنا أُحاول إنفاق كل هذا"</b></i>

1353
01:20:48,360 --> 01:20:50,120
<i><b>"سأصل لهذا"</b></i>

1354
01:20:50,200 --> 01:20:52,960
<i><b>"رائحتي مثل القبو الذي كنت أبيع به المنشطات"</b></i>

1355
01:20:53,040 --> 01:20:55,440
<i><b>"كنت ألعب في الحي، الآن في القوارب"</b></i>

1356
01:20:55,520 --> 01:20:58,000
<i><b>"في جنوب فرنسا عزيزتي، سانت توبيز"</b></i>

1357
01:20:58,080 --> 01:20:59,760
<i><b>"أحصُل على تان؟أنا بالفعل أسود"</b></i>

1358
01:20:59,840 --> 01:21:00,800
<i><b>"أنا غني بالفعل"</b></i>

1359
01:21:00,880 --> 01:21:03,640
<i><b>"كل العصابات، تضرب رأسها بالقبعات"</b></i>

1360
01:21:03,720 --> 01:21:05,960
<i><b>"أطلق على هذا راب، أو دردشة"</b></i>

1361
01:21:06,040 --> 01:21:07,440
<i><b>"أنا الخباز، أخبز الخُبز "</b></i>

1362
01:21:07,520 --> 01:21:08,560
<i><b>"الحلاق، الذي يُهذب شعرك"</b></i>

1363
01:21:08,640 --> 01:21:09,800
<i><b>"و الرامي، أطلق الرصاص"</b></i>

1364
01:21:09,880 --> 01:21:12,800
<i><b>"أنا تجلط الدم على القدم، لا أريد هذا مع الطفل"</b></i>

1365
01:21:12,880 --> 01:21:15,400
<i><b>"حصلتُ على المال و الذكاء، جئتُ من حيث تعيش أنت"</b></i>

1366
01:21:15,480 --> 01:21:16,440
<i><b>"أنت ميت"</b></i>

1367
01:21:16,520 --> 01:21:18,040
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1368
01:21:18,120 --> 01:21:19,080
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1369
01:21:19,160 --> 01:21:20,880
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1370
01:21:20,960 --> 01:21:21,920
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1371
01:21:22,000 --> 01:21:23,880
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1372
01:21:23,960 --> 01:21:24,920
<i><b>"نعم"</b></i>

1373
01:21:25,000 --> 01:21:26,120
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1374
01:21:26,200 --> 01:21:27,160
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1375
01:21:27,240 --> 01:21:28,760
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1376
01:21:28,840 --> 01:21:29,840
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1377
01:21:29,920 --> 01:21:31,280
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1378
01:21:31,360 --> 01:21:32,360
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1379
01:21:32,400 --> 01:21:34,320
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1380
01:21:34,400 --> 01:21:35,360
<i><b>"نعم"</b></i>

1381
01:21:35,440 --> 01:21:36,600
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1382
01:21:36,680 --> 01:21:37,680
<i><b>"أنا أُدير نيويورك"</b></i>

1383
01:21:37,760 --> 01:21:38,760
<i><b>"يُمكن أن تطلق على هذا، ضربتي الجديدة"</b></i>

1384
01:21:38,840 --> 01:21:39,800
<i><b>"لكنها ليست جديدة"</b></i>

1385
01:21:39,880 --> 01:21:42,360
<i><b>"لقد تخلصت من فتاتي القديمة، الآن لدي فتاة جديدة"</b></i>

1386
01:21:42,440 --> 01:21:45,000
<i><b>"في البداية كان بينزو، الآن إينزو"</b></i>

1387
01:21:45,080 --> 01:21:47,560
<i><b>"فيراري، آسف مازلت أفعل هذا"</b></i>

1388
01:21:47,640 --> 01:21:51,280
<i><b>"يطلقون علي رجل الكعكة، رجل الفراولة"</b></i>

1389
01:21:51,320 --> 01:21:52,800
<i><b>"أجعل حياتك كلها ترقُص"</b></i>

1390
01:21:52,880 --> 01:21:55,360
<i><b>"تُدير رأسك، أنت ميت"</b></i>

1391
01:21:55,440 --> 01:21:57,960
<i><b>"تسعة قذائف، ماك 10، من يريد أن آخذ إجراءات صارمة"</b></i>

1392
01:21:58,040 --> 01:21:59,520
<i><b>"كُنت صغيراً، لم أكُن جيداً"</b></i>

1393
01:21:59,600 --> 01:22:01,760
<i><b>"الآن أستطيع القيام بأشياء سيئة، أشياء جديدة"</b></i>

1394
01:22:01,840 --> 01:22:03,120
<i><b>"لقد اشتريتها حديثاً"</b></i>

1395
01:22:03,200 --> 01:22:04,680
<i><b>"أخبرني، لماذا أنت غاضب؟"</b></i>

1396
01:22:04,800 --> 01:22:05,800
<i><b>"لا يمكنك فعل هذا"</b></i>

1397
01:22:05,880 --> 01:22:08,360
<i><b>"أنا لا أنسى بسرعة، يلقبونني بالحقيبة"</b></i>

1398
01:22:08,440 --> 01:22:11,000
<i><b>"جئت من الصائغ، يطلقون على روكي"</b></i>

1399
01:22:11,040 --> 01:22:13,600
<i><b>"إنه الجليد على رقبتي، المعصم و يدي اليسرى"</b></i>

1400
01:22:13,680 --> 01:22:14,760
<i><b>"يتحركون هكذا"</b></i>

1401
01:22:14,840 --> 01:22:16,160
<i><b>"هل يُعجبك أسلوبي؟"</b></i>

1402
01:22:16,240 --> 01:22:18,840
<i><b>"سوف أذهب للمصرف الآن"</b></i>

1403
01:22:18,880 --> 01:22:20,680
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1404
01:22:20,760 --> 01:22:21,760
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1405
01:22:21,840 --> 01:22:23,320
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1406
01:22:23,400 --> 01:22:24,400
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1407
01:22:24,480 --> 01:22:26,320
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1408
01:22:26,400 --> 01:22:27,400
<i><b>"نعم"</b></i>

1409
01:22:27,480 --> 01:22:28,480
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1410
01:22:28,560 --> 01:22:29,560
<i><b>"أنا أُدير نيويورك"</b></i>

1411
01:22:29,640 --> 01:22:31,120
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1412
01:22:31,200 --> 01:22:32,200
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1413
01:22:32,280 --> 01:22:33,720
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1414
01:22:33,800 --> 01:22:34,760
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1415
01:22:34,840 --> 01:22:36,760
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1416
01:22:36,800 --> 01:22:37,800
<i><b>"نعم"</b></i>

1417
01:22:37,880 --> 01:22:39,000
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1418
01:22:39,080 --> 01:22:40,080
<i><b>"أنا أُدير نيويورك"</b></i>

1419
01:22:40,160 --> 01:22:42,080
<i><b>"نعم، قُمت بالحديث، و نجحت في المُهمة"</b></i>

1420
01:22:42,160 --> 01:22:44,640
<i><b>"مثل دون (تيفلون)، و لكنني أُدير نيويورك"</b></i>

1421
01:22:44,720 --> 01:22:47,040
<i><b>"كما خرجتُ من المحكمة"</b></i>

1422
01:22:47,080 --> 01:22:49,680
<i><b>"أحتفظ بالعصابة، كما أحتفظ بالتباشير"</b></i>

1423
01:22:49,760 --> 01:22:50,760
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1424
01:22:50,840 --> 01:22:52,440
<i><b>"في الغابة تسأل عني"</b></i>

1425
01:22:52,480 --> 01:22:54,280
<i><b>"سيقولون لك أنني أتحدث عن الخُبز"</b></i>

1426
01:22:54,320 --> 01:22:55,600
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1427
01:22:55,680 --> 01:22:57,640
<i><b>"إذا سألت عني حول العالم"</b></i>

1428
01:22:57,720 --> 01:22:59,680
<i><b>"سيخبرونك أنهم يحبون الفتى"</b></i>

1429
01:22:59,760 --> 01:23:00,720
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1430
01:23:00,800 --> 01:23:02,360
<i><b>"مرحباً"</b></i>

1431
01:23:02,440 --> 01:23:03,440
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1432
01:23:03,520 --> 01:23:04,880
<i><b>"مرحباً"</b></i>

1433
01:23:04,960 --> 01:23:05,920
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1434
01:23:06,000 --> 01:23:07,960
<i><b>"مرحباً"</b></i>

1435
01:23:08,000 --> 01:23:09,000
<i><b>"نعم"</b></i>

1436
01:23:09,080 --> 01:23:10,080
<i><b>"مرحباً"</b></i>

1437
01:23:10,160 --> 01:23:11,120
<i><b>"أنا أُدير نيويورك"</b></i>

1438
01:23:11,240 --> 01:23:12,760
<i><b>"مرحباً"</b></i>

1439
01:23:12,840 --> 01:23:13,800
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1440
01:23:13,880 --> 01:23:15,320
<i><b>"مرحباً"</b></i>

1441
01:23:15,400 --> 01:23:16,360
<i><b>"أنا..حصلتُ عليها"</b></i>

1442
01:23:16,440 --> 01:23:18,360
<i><b>"مرحباً"</b></i>

1443
01:23:18,440 --> 01:23:21,400
<i><b>"أنا أُدير نيويورك"</b></i>

1444
01:23:21,480 --> 01:23:26,240
<i><b>"حصلتُ على النقود"
"حصلتُ على النقود"</b></i>

1445
01:23:26,320 --> 01:23:31,320
<i><b>"حصلتُ على النقود"
"حصلتُ على النقود"</b></i>

1446
01:23:31,400 --> 01:23:36,520
<i><b>"حصلتُ على النقود"
"حصلتُ على النقود"</b></i>

1447
01:23:36,600 --> 01:23:41,720
<i><b>"حصلتُ على النقود"
"حصلتُ على النقود"</b></i>

1448
01:23:41,800 --> 01:23:44,360
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1449
01:23:44,400 --> 01:23:49,560
<i><b>"حصلتُ على النقود"
"حصلتُ على النقود"</b></i>

1450
01:23:49,640 --> 01:23:52,160
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1451
01:23:52,240 --> 01:23:57,280
<i><b>"حصلتُ على النقود"
"حصلتُ على النقود"</b></i>

1452
01:23:57,360 --> 01:23:59,920
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>

1453
01:24:00,000 --> 01:24:02,920
<i><b>"حصلتُ على النقود"</b></i>
