1
00:00:53,452 --> 00:00:56,038
ماذا ستطبخين ؟ -
طبقك المفضل -

2
00:00:56,413 --> 00:00:57,581
!مرة اخرى

3
00:01:12,054 --> 00:01:13,430
انها الاخيرة

4
00:01:13,430 --> 00:01:14,932
هل تقصدين الطماطم ؟

5
00:01:16,725 --> 00:01:19,019
ليس لدينا ما يكفي من الطماطم

6
00:01:20,020 --> 00:01:21,563
بدلا من ذلك

7
00:01:22,606 --> 00:01:24,107
لدينا 5 اطنان من الحمص

8
00:01:25,859 --> 00:01:27,444
يجب ان تكفي لمدة خمس سنوات

9
00:01:31,490 --> 00:01:33,408
لنشرب اخر نبيذ -
اجل هذا سيكون رائع -

10
00:01:42,000 --> 00:01:42,959
لنرى

11
00:01:45,796 --> 00:01:46,880
قابل للشرب

12
00:02:05,273 --> 00:02:07,984
هل انت بخير عزيزتي ؟ -
اجل انا بخير -

13
00:02:11,154 --> 00:02:13,281
حسنا , انا لست بخير
الوضع سئ جدا

14
00:02:15,116 --> 00:02:16,910
اطفالنا بامان , اليس كذلك ؟

15
00:02:17,202 --> 00:02:18,662
بالكامل , اجل

16
00:02:19,204 --> 00:02:20,705
الحمدلله اننا دفعنا من اجل رحلة المدرسة

17
00:02:20,705 --> 00:02:21,831
هل يمكن تخيل لو لم نكن قد نقلناهم

18
00:02:21,831 --> 00:02:24,876
لا , لا يمكنني
لا يمكنني التخيل

19
00:02:26,044 --> 00:02:27,337
لا اريد ان اتخيل

20
00:02:28,046 --> 00:02:30,632
اسمعي , انهم بعيدون بعيدون جدا

21
00:02:31,382 --> 00:02:34,135
انهم بخير وامان , حسنا ؟

22
00:02:36,054 --> 00:02:37,472
اجل -
اجل -

23
00:02:37,931 --> 00:02:38,640
حسنا

24
00:02:39,474 --> 00:02:40,642
لا تقلقي

25
00:02:42,769 --> 00:02:44,145
رائع

26
00:02:58,576 --> 00:03:00,578
لا اقاطع شيئا , اليس كذلك ؟

27
00:03:04,707 --> 00:03:05,875
لا

28
00:03:06,250 --> 00:03:08,127
وجدت هذا بالقبو

29
00:03:08,586 --> 00:03:10,046
نسيت امرها تماما

30
00:03:10,755 --> 00:03:12,590
اعتقد انه يمكننا استخدامها بعد العشاء

31
00:03:13,508 --> 00:03:14,592
اجل

32
00:03:31,609 --> 00:03:33,194
الرائحة رائعة

33
00:03:33,486 --> 00:03:35,863
هل هذه زجاجة نبيذ ؟

34
00:03:35,863 --> 00:03:37,281
هذه لك جيف

35
00:03:37,823 --> 00:03:39,116
شكرا لك

36
00:03:39,408 --> 00:03:40,826
هذه الشوكولاته لما بعد الاكل

37
00:03:41,118 --> 00:03:42,453
عليك ان تعترف انه
لديك زوجة جميلة جيدة

38
00:03:42,745 --> 00:03:43,746
ماذا لدينا هنا ؟

39
00:03:44,371 --> 00:03:46,207
لدي توت اسود

40
00:03:46,957 --> 00:03:47,958
فانيلا

41
00:03:48,584 --> 00:03:50,294
شمال جنوب الخريف

42
00:03:54,882 --> 00:03:55,925
كارين

43
00:04:02,640 --> 00:04:03,724
سيكون جائعا

44
00:04:06,185 --> 00:04:09,146
سيكون جائعا عندما يعود
سيحتاج لشئ ياكله

45
00:04:09,480 --> 00:04:10,648
ها نحن مرة اخرى

46
00:04:10,648 --> 00:04:11,523
يعقوب لا

47
00:04:11,523 --> 00:04:12,941
دعيني اخبرك شيئا حبيبتي

48
00:04:13,150 --> 00:04:15,402
لقد مرت خمس ايام منذ ان هرب صديقك

49
00:04:15,778 --> 00:04:17,613
اذا كان لازال يتنفس
وانا اشك بذلك

50
00:04:17,613 --> 00:04:18,864
سوف ياكل المعجنات
انه معجب بها

51
00:04:18,864 --> 00:04:19,990
يعقوب

52
00:04:20,908 --> 00:04:23,202
لقد قطعوا رقبته -
لا تقل هذا -

53
00:04:24,119 --> 00:04:25,037
انس الامر يعقوب

54
00:04:25,412 --> 00:04:27,247
لماذا ؟ كلنا نعرف انها الحقيقة

55
00:04:27,247 --> 00:04:29,124
عليها ان تواجه الامر
من الافضل ذلك

56
00:04:29,917 --> 00:04:31,168
لا يوجد ناجين

57
00:04:31,710 --> 00:04:33,337
لا يوجد سوى نحن هنا
وهم بالخارج

58
00:04:39,009 --> 00:04:39,718
سام

59
00:04:39,718 --> 00:04:40,802
اصمتوا

60
00:04:41,094 --> 00:04:41,929
انه ولد

61
00:04:42,220 --> 00:04:45,265
لحظة لحظة , نحن لا نعلم من هناك

62
00:04:46,016 --> 00:04:47,142
دعوني ادخل

63
00:04:47,392 --> 00:04:48,185
دون , انه طفل

64
00:04:48,560 --> 00:04:49,686
النجدة

65
00:04:51,229 --> 00:04:52,356
دعوني ادخل

66
00:04:58,195 --> 00:05:00,781
ارجوكم
دعوني ادخل

67
00:05:01,656 --> 00:05:02,699
دعوني ادخل

68
00:05:04,951 --> 00:05:07,370
النجدة

69
00:05:07,913 --> 00:05:08,955
ارجوكم

70
00:05:10,165 --> 00:05:12,709
يا ولد
تعال الى هنا

71
00:05:26,973 --> 00:05:28,016
هل انت بخير ؟

72
00:05:28,683 --> 00:05:29,851
هل انت بخير ؟ -
اجل -

73
00:05:36,733 --> 00:05:37,692
من اين اتيت ؟

74
00:05:38,568 --> 00:05:39,402
سانفورد

75
00:05:39,402 --> 00:05:41,738
سانفورد على بعد عدة اميال

76
00:05:43,865 --> 00:05:45,116
كيف وصلت الى هنا ؟

77
00:05:45,366 --> 00:05:46,492
كانوا يطاردونني

78
00:05:47,118 --> 00:05:48,203
يصرخون

79
00:05:48,494 --> 00:05:49,621
خفت

80
00:05:49,913 --> 00:05:52,665
ركضت , جربت منازل اخرى

81
00:05:53,333 --> 00:05:54,375
كانت فارغة

82
00:05:54,792 --> 00:05:55,877
اتيت عبر الغابة

83
00:06:00,715 --> 00:06:01,758
من كان يطاردك ؟

84
00:06:02,050 --> 00:06:03,926
امي و ابي

85
00:06:05,428 --> 00:06:06,679
كانوا يحاولون قتلي

86
00:06:09,515 --> 00:06:10,600
هناك اخرين ايضا

87
00:06:11,267 --> 00:06:12,226
كم عددهم ؟

88
00:06:14,896 --> 00:06:15,897
كثيرون

89
00:06:15,897 --> 00:06:16,689
سام ؟

90
00:06:24,864 --> 00:06:26,490
كارين لا -
النجدة -

91
00:06:51,140 --> 00:06:52,016
اخرج من هنا

92
00:06:52,641 --> 00:06:53,934
لنخرج من هنا

93
00:06:54,518 --> 00:06:55,519
هيا

94
00:07:13,537 --> 00:07:14,538
عد

95
00:07:17,708 --> 00:07:18,584
اوه , يالهي

96
00:07:23,213 --> 00:07:24,923
سالي , لا يوجد وقت

97
00:07:25,340 --> 00:07:26,967
اذهبي مع يعقوب

98
00:07:27,509 --> 00:07:28,802
من اجل الرب

99
00:07:35,267 --> 00:07:36,894
اوه لا، اللعنة

100
00:07:40,189 --> 00:07:41,064
اين انت ؟

101
00:07:42,983 --> 00:07:44,109
اليس، اليس لا

102
00:07:44,776 --> 00:07:45,444
اليس

103
00:07:52,075 --> 00:07:52,993
هيا

104
00:07:53,243 --> 00:07:56,621
لا

105
00:07:57,289 --> 00:07:58,290
سالي . اعطني يدك

106
00:07:58,874 --> 00:08:00,167
اعطني يدك

107
00:08:00,709 --> 00:08:01,585
لا

108
00:08:01,835 --> 00:08:05,213
لا.. لا.. انقذني

109
00:08:14,598 --> 00:08:15,932
اليس

110
00:08:21,897 --> 00:08:22,772
هيا

111
00:08:22,772 --> 00:08:23,940
اتركيه
فقط اتركيه

112
00:08:24,441 --> 00:08:25,817
اتركيه

113
00:08:31,114 --> 00:08:32,115
دون

114
00:08:32,490 --> 00:08:33,575
ساعدنا

115
00:08:38,621 --> 00:08:40,039
دون

116
00:09:04,022 --> 00:09:04,814
دون

117
00:09:06,983 --> 00:09:08,026
دون

118
00:09:11,696 --> 00:09:12,697
دون

119
00:09:49,066 --> 00:09:50,109
يعقوب

120
00:09:51,694 --> 00:09:52,403
هيا

121
00:09:53,362 --> 00:09:54,196
اللعنة

122
00:09:57,241 --> 00:09:58,200
النجدة

123
00:09:58,701 --> 00:09:59,452
اللعنة

124
00:10:07,459 --> 00:10:08,252
يعقوب

125
00:10:15,259 --> 00:10:16,135
دعني اصعد

126
00:10:16,844 --> 00:10:17,886
دعني اصعد

127
00:10:18,637 --> 00:10:19,555
لا

128
00:10:26,103 --> 00:10:26,854
يعقوب

129
00:10:54,756 --> 00:10:59,261
اوه.. اللعنة

130
00:11:28,582 --> 00:11:32,585
<i>بعد 15 يوم
الجزيرة البريطانية مَحْجُورةُ</i>

131
00:11:36,715 --> 00:11:40,593
<i>بعد 28 يوم
الجزيرة البريطانية حُطّمتْ بفيروسِ الغضب</i>

132
00:11:45,223 --> 00:11:49,144
<i>بعد 5 اسابيع
ماتَ المُصَابون جوعاً</i>

133
00:11:53,982 --> 00:11:57,819
<i>بعد 11 اسبوع
دْخلُت منظمة حلف شمال الأطلسي بقيادة أمريكيةِ الى لندن</i>

134
00:12:03,700 --> 00:12:07,662
<i>بعد 18 اسبوع
الجزيرة البريطانية تُعلَنُ منطقة  خالية مِنْ العدوى</i>

135
00:12:12,542 --> 00:12:16,379
<i>بعد 24 اسبوع
عملية إعادة البناء تَبْدأُ</i>

136
00:12:27,515 --> 00:12:31,561
<i>بعد 28 اسبوع</i>

137
00:12:41,112 --> 00:12:42,446
مرحبا بكم في لندن

138
00:12:44,323 --> 00:12:45,783
دويل , هل تستمتع بوقتك بالاسفل هناك ؟

139
00:12:47,702 --> 00:12:49,578
يمكنك ان تقبل مؤخرتي

140
00:12:50,079 --> 00:12:52,707
هذا اسوا قتال رايته
اين هو ذلك القتال ؟؟

141
00:12:52,832 --> 00:12:53,958
اجل لقد سمعتك

142
00:12:54,208 --> 00:12:56,669
اعطني شئ لاطلق عليه -
سهل جدا -

143
00:12:56,919 --> 00:12:59,964
المنطقة الشمالية الشرقية من مركزِ ميد
الطابق العشرون

144
00:12:59,964 --> 00:13:01,882
رجل سمين , عند المرحاض

145
00:13:02,258 --> 00:13:04,301
ايها الغبي , انه مرة اخرى ! لقد
رايته بالامس

146
00:13:04,301 --> 00:13:05,928
انا لا اراه , اين هو ؟

147
00:13:06,345 --> 00:13:09,431
اوه يا صديقي -
اعتقد انه يلعب بالطابق العشرون -

148
00:13:09,431 --> 00:13:10,933
اجل , بجانب مخرج الطوارئ

149
00:13:11,141 --> 00:13:13,519
اوه.. اللعنة

150
00:13:13,519 --> 00:13:15,229
مرحبا دويل ,قتال بالايدي

151
00:13:15,437 --> 00:13:18,107
قتال رجل لرجل -
اخرس -

152
00:13:18,107 --> 00:13:19,233
اعتقد انه يمكن ان تكون انت والد دويل

153
00:13:20,943 --> 00:13:21,819
تمكنت مني

154
00:13:51,598 --> 00:13:52,474
تبا

155
00:13:54,601 --> 00:13:57,354
العقيد فيلِن هنا , ما هو الوضع الراهن ؟

156
00:13:57,521 --> 00:13:59,898
صباح الخير عقيد -
صباح الخير -

157
00:14:01,191 --> 00:14:03,694
ايها العقيد , انا اراقب كل الواصلين الجدد

158
00:14:04,111 --> 00:14:05,028
اجل

159
00:14:05,278 --> 00:14:06,822
سوف اخذهم الى المارينز ليتفحصوهم

160
00:14:07,072 --> 00:14:08,073
عُلِم

161
00:14:08,073 --> 00:14:11,201
لم يخبرني أحد بالتصريح لدخول أطفال

162
00:14:24,130 --> 00:14:25,882
من هناك على اليمين

163
00:14:53,368 --> 00:14:54,702
اخضر وبني

164
00:14:54,828 --> 00:14:56,704
اختلاف بالحدقة مثير جدا

165
00:14:56,746 --> 00:15:00,875
انها بالعادة تكون وراثية  من الاهل
هل أحد والديك كذلك ؟

166
00:15:01,626 --> 00:15:03,878
امي , تملك نفس الشئ

167
00:15:09,759 --> 00:15:11,135
كم عمرك اندي ؟

168
00:15:11,719 --> 00:15:12,887
اثنى عشر

169
00:15:14,430 --> 00:15:17,809
اعتقد انك اصغر شخص يدخل البلد

170
00:15:18,267 --> 00:15:20,353
حسنا ,ضغط دمك طبيعي

171
00:15:20,478 --> 00:15:23,439
ونتائجك سلبية على الامراض
والانعكاسات الاخرى

172
00:15:24,232 --> 00:15:25,483
اعتقد انك بخير ,  تعال

173
00:15:26,692 --> 00:15:27,985
اهلا بعودتك الى بريطانيا

174
00:16:30,839 --> 00:16:32,383
نحن نتوجه الى المنطقة الخضراء

175
00:16:32,383 --> 00:16:34,677
منطقتنا آمنه ويعاد بنائها

176
00:16:34,677 --> 00:16:36,887
" سميت ب " المدمرة واحد

177
00:16:37,221 --> 00:16:39,932
المدمرة واحد موجودة في
جزيرة الكلاب

178
00:16:40,224 --> 00:16:43,018
وجزيرة الكلاب آمنة تماما

179
00:16:43,018 --> 00:16:45,771
المناطق المحيطة بلندن ليست كذلك

180
00:16:47,147 --> 00:16:48,816
هناك عدد كبير من الجثث

181
00:16:48,941 --> 00:16:52,361
ما زالت موجودة للتحقق
من مصدر العدوى الرئيسي

182
00:16:52,361 --> 00:16:55,822
الجرذان والكلاب الضالة
تنشر الامراض

183
00:16:56,448 --> 00:16:59,451
الواصلين الجدد
يجب تذكيرهم من اجل مصلحتهم

184
00:16:59,493 --> 00:17:04,331
بالتاكيد ممنوع عبور النهر وترك المنطقة الامنة

185
00:17:05,332 --> 00:17:10,420
سوف تنضم الى 1500 مواطن
والذين هم مقيمون في المدمرة واحد

186
00:17:11,421 --> 00:17:13,924
بينما نقترب من منزلك الجديد
سوف تلاحظ

187
00:17:13,924 --> 00:17:16,551
زيادة واضحه بالقوات العسكرية

188
00:17:17,219 --> 00:17:20,055
الجيش الامريكي مسؤول
عن حمايتك

189
00:17:20,388 --> 00:17:22,307
سوف يفعل كل ما يستطيع

190
00:17:22,307 --> 00:17:25,560
لجعلك مرتاح بشكل كامل

191
00:17:25,852 --> 00:17:29,689
داخل المدمرة واحد , نحن نعتقد انك
سوف تكون مسرور

192
00:17:30,232 --> 00:17:34,361
لدينا ماء بارد وساخن
وكهرباء على مدار الساعة

193
00:17:34,361 --> 00:17:38,782
مركز طبي ,  سوق مركزي
وحتى  حانة

194
00:17:43,578 --> 00:17:45,038
نحن قريبون من المنزل

195
00:18:09,938 --> 00:18:11,689
ابي -
انه ابي -

196
00:18:11,689 --> 00:18:12,815
ابي -
هيا -

197
00:18:37,799 --> 00:18:39,175
اشعر بالحماس -
اجل -

198
00:18:39,383 --> 00:18:40,218
اشعر بالحماس

199
00:18:46,349 --> 00:18:48,184
اشتقت لكم كثيرا

200
00:18:49,477 --> 00:18:50,603
انت بخير ؟

201
00:18:51,103 --> 00:18:52,480
وانتى بخير ؟

202
00:18:56,567 --> 00:18:58,653
لم اتصور انني ساراكم مرة اخرى

203
00:19:18,422 --> 00:19:19,798
انا ضابط رئيس القسم الطبي المسؤول

204
00:19:19,798 --> 00:19:22,468
كان يجب اعلامي قبل احضار الاطفال الى هنا

205
00:19:22,510 --> 00:19:25,387
نحن لم نؤسس بعد بروتوكول من اجل القاصرين

206
00:19:25,387 --> 00:19:27,431
لدينا بعض الامور مع الامراض
والتعقيم

207
00:19:27,431 --> 00:19:30,809
بدون الحاجة الى ذكر
الى اننا لم نفهم الفيروس بعد

208
00:19:30,809 --> 00:19:33,812
نحن نفهم اننا لم نخطط للتعامل مع نوع معين

209
00:19:33,812 --> 00:19:34,688
اجل

210
00:19:34,688 --> 00:19:36,440
نحن لم نخطط لولادة بالهواء

211
00:19:36,440 --> 00:19:39,860
واخر شخص مصاب مات قبل 6 شهور

212
00:19:39,860 --> 00:19:41,487
نحن لم نكن هنا قبل 6  شهور

213
00:19:41,487 --> 00:19:43,197
ايها الرائد

214
00:19:47,993 --> 00:19:49,369
من ماذا انت خائفة ؟

215
00:19:49,453 --> 00:19:51,622
ماذا لو عاد ؟ -
لن يعود -

216
00:19:52,664 --> 00:19:55,292
ماذا لو ؟؟ -
لو عاد , سوف نقتله -

217
00:19:56,835 --> 00:19:57,836
"الرمز الأحمر"

218
00:20:11,391 --> 00:20:12,851
اتتذكر هذا المكان اندي ؟

219
00:20:14,895 --> 00:20:16,188
اجل , انه جميل ابي

220
00:20:26,740 --> 00:20:28,074
انظر الى الكاميرا

221
00:20:29,326 --> 00:20:30,660
هذا صحيح

222
00:20:32,662 --> 00:20:35,790
هناك 25 طابق
ونحن حصلنا على السقيفة

223
00:20:35,832 --> 00:20:36,750
حقا

224
00:20:36,750 --> 00:20:37,876
بطاقة التعريف سيدي

225
00:20:38,835 --> 00:20:39,586
شكرا لك

226
00:20:39,794 --> 00:20:40,795
اذن , ماذا تفعل هنا ابي ؟

227
00:20:40,795 --> 00:20:42,881
ماذا افعل هنا ؟
انا مسؤول قسم

228
00:20:43,465 --> 00:20:46,176
احافظ على استمرار الانارة
والماء والتدفئة

229
00:20:46,593 --> 00:20:51,765
انظري ما الذي مكتوب هنا
مسموح بدخول جميع المناطق , هذا انا

230
00:20:52,474 --> 00:20:53,642
انا ببساطة ادير هذا المكان

231
00:20:54,059 --> 00:20:55,810
! لا , انت من يجر العربة في الواقع

232
00:21:00,940 --> 00:21:02,817
لا , انا من يدير المكان

233
00:21:11,910 --> 00:21:14,078
اعجبك ؟ -
مذهل -

234
00:21:14,954 --> 00:21:16,331
افضل حتى من اسبانيا المشمسة

235
00:21:16,331 --> 00:21:18,166
يجب عليك ان ترى مخيم اللاجئين ابي

236
00:21:18,166 --> 00:21:21,252
كل عشرين منا في مخيم
ومراحيض كيميائية

237
00:21:22,462 --> 00:21:24,380
كل شئ رائحته مثل القذارة

238
00:21:24,631 --> 00:21:25,757
جميل

239
00:21:27,592 --> 00:21:28,718
سوف ننتقل الى منزلنا الجديد

240
00:21:29,469 --> 00:21:31,012
بعد عدة اشهر

241
00:21:32,722 --> 00:21:35,433
منزل جديد ؟ -
اجل -

242
00:21:38,728 --> 00:21:40,980
اتمنى يا رفاق ان تفهموا

243
00:21:40,980 --> 00:21:45,443
اننا لن نتمكن ابدا
من العودة الى منزلنا القديم

244
00:21:46,569 --> 00:21:48,446
انه ليس ضمن المنطقة الامنة

245
00:21:48,446 --> 00:21:51,782
وعلى اي حال انا لا اعتقد
اني اريد العودة الى هناك

246
00:21:53,409 --> 00:21:55,953
ماذا حدث ابي؟  لامي

247
00:21:58,748 --> 00:21:59,957
اجل

248
00:22:06,631 --> 00:22:09,050
هل تريدون الجلوس
وساخبركم بالامر

249
00:22:24,148 --> 00:22:26,066
انا وامكم كنا مختبئين بالمنزل

250
00:22:29,695 --> 00:22:30,905
الكوخ الكبير

251
00:22:35,409 --> 00:22:37,328
برفقة اشخاص كبيرين بالسن

252
00:22:37,870 --> 00:22:39,330
كنا هناك

253
00:22:40,080 --> 00:22:45,586
وكنا مع ثلاث اشخاص اخرين

254
00:22:48,172 --> 00:22:49,757
وكنا

255
00:22:52,676 --> 00:22:54,928
نحاول ان نبقى احياء بقدر ما نستطيع

256
00:22:56,180 --> 00:22:57,431
كنا نبحث عن شئ

257
00:22:59,016 --> 00:23:00,100
ثم تعرضنا لهجوم

258
00:23:03,812 --> 00:23:06,773
لقد دخلوا عن طريق
نافذة المطبخ

259
00:23:08,525 --> 00:23:10,360
دخلوا بسرعة , تعلمون ؟

260
00:23:13,697 --> 00:23:14,740
طاردونا

261
00:23:17,534 --> 00:23:18,869
طاردوا امكم

262
00:23:21,330 --> 00:23:22,664
لقد حوصرنا

263
00:23:26,001 --> 00:23:26,668
حوصرنا في غرفة النوم

264
00:23:27,002 --> 00:23:28,211
دون

265
00:23:34,217 --> 00:23:35,594
لقد رايتهم

266
00:23:39,055 --> 00:23:40,265
بالخلف هناك

267
00:23:41,725 --> 00:23:43,018
لم اتمكن من فعل اي شئ

268
00:23:50,817 --> 00:23:52,068
حاولت العودة

269
00:23:54,904 --> 00:23:56,197
كانت قد ماتت

270
00:24:03,288 --> 00:24:04,664
كانت قد ماتت

271
00:24:07,208 --> 00:24:08,626
لم تتمكن من فعل شئ ؟

272
00:24:11,880 --> 00:24:13,590
لا , لم يكن هناك اي شئ يمكنني فعله

273
00:24:18,303 --> 00:24:19,679
قررت ان ابتعد

274
00:24:22,849 --> 00:24:25,810
فقط اجري , اجري ، اجري

275
00:24:31,232 --> 00:24:33,735
حتى وصلت هنا, مخيم الجيش

276
00:24:37,113 --> 00:24:38,406
تعلمون , ارتحت

277
00:24:38,406 --> 00:24:40,658
وكنت في المحجر الصحي انتظر عودتكم

278
00:24:47,999 --> 00:24:49,792
نحن سعداء لانك لازلت
على قيد الحياه

279
00:25:07,184 --> 00:25:08,811
انا اسف

280
00:26:03,407 --> 00:26:04,241
دويل

281
00:26:05,242 --> 00:26:06,535
دويل , ايها الحقير

282
00:26:06,827 --> 00:26:08,537
لم ارى انك كنت مستيقظ

283
00:26:09,121 --> 00:26:10,414
صباح الخير

284
00:26:10,914 --> 00:26:14,251
اجل , اللعنة يا رجل , لقد
كنت احلم احلام جميلة

285
00:26:14,251 --> 00:26:15,878
حقا ؟ -
السبت بعد الظهر -

286
00:26:16,837 --> 00:26:19,381
سماء زرقاء صافية
اتمدد على السرير مع زوجتي

287
00:26:20,549 --> 00:26:22,426
والان عدت الى حفرة القذارة هذه

288
00:26:22,426 --> 00:26:23,510
اعلم يا رجل

289
00:26:23,510 --> 00:26:25,804
كانت لدي نفس الاحلام عن زوجتك

290
00:26:28,682 --> 00:26:30,767
اخرج من هنا يا راعي البقر

291
00:26:30,767 --> 00:26:33,228
حقا , المرة القادمة سوف اطلق النار عليك

292
00:26:33,270 --> 00:26:34,438
حسنا , اراك فيما بعد يا رجل العائلة

293
00:26:41,653 --> 00:26:43,155
اخبرتك اني سوف اطلق النار عليك

294
00:27:15,979 --> 00:27:17,564
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة  ؟

295
00:28:43,399 --> 00:28:44,400
هل انت بخير ؟

296
00:28:45,025 --> 00:28:46,026
حلم سىء ؟

297
00:28:51,907 --> 00:28:54,785
انا خائف ان لا اتذكر كيف كانت تبدو

298
00:28:55,828 --> 00:28:56,662
حاول ان تنسى

299
00:28:58,664 --> 00:29:00,666
انا ليس لدي حتى صورة لها

300
00:29:03,001 --> 00:29:04,294
!يجب ان تنسى

301
00:29:08,090 --> 00:29:09,258
أتعدينني ؟

302
00:29:10,259 --> 00:29:11,426
اجل

303
00:29:21,687 --> 00:29:23,063
اندي كان موافق

304
00:29:23,230 --> 00:29:26,066
سمعت ماذا قالوا , يوجد كلاب وجرذان فقط بالخارج

305
00:29:26,149 --> 00:29:28,568
سوف نذهب الى المنزل
سوف نحصل على كل ما نريد

306
00:29:28,777 --> 00:29:30,737
يجب ان نخبر ابي -
لاباس -

307
00:29:30,904 --> 00:29:33,365
ثق بي , انه حتى لن يعرف بامر ذهبنا

308
00:30:07,023 --> 00:30:08,566
الى اين أنتم ذاهبون ؟

309
00:30:11,861 --> 00:30:15,740
الى القاعدة , لدينا شخصان غريبان
ينطلقان الى البوابة الشمالية

310
00:30:15,740 --> 00:30:17,951
كلاب كبيرة ؟ -
لا جراء -

311
00:30:20,078 --> 00:30:21,579
اجل

312
00:30:22,122 --> 00:30:25,208
اجل , لندن لي

313
00:30:37,428 --> 00:30:38,554
هذا ما نحتاجه

314
00:30:40,890 --> 00:30:42,392
اجل  , لو كان لدينا المفاتيح

315
00:30:45,061 --> 00:30:46,062
انتظر هنا

316
00:32:04,264 --> 00:32:05,182
لنذهب

317
00:34:05,551 --> 00:34:06,677
ها هي

318
00:34:47,426 --> 00:34:48,385
تام

319
00:34:52,806 --> 00:34:53,807
تام

320
00:34:58,354 --> 00:34:59,355
تام

321
00:35:05,819 --> 00:35:07,196
تامي هل انت هنا ؟

322
00:35:13,535 --> 00:35:15,662
تام.. تامي

323
00:35:16,580 --> 00:35:17,623
تامي

324
00:35:54,910 --> 00:35:57,662
تامي هذا غباء
انه ليس مسلي

325
00:36:24,689 --> 00:36:25,940
عرفت هذا

326
00:36:47,629 --> 00:36:49,005
انت تؤلمينني

327
00:37:01,809 --> 00:37:03,561
لا.. لا

328
00:37:04,187 --> 00:37:06,230
لا.. لا

329
00:37:07,065 --> 00:37:08,357
لا

330
00:37:20,870 --> 00:37:21,829
دويل

331
00:37:23,581 --> 00:37:25,082
وجدت جرائك

332
00:38:08,083 --> 00:38:10,336
اعتذر عن هذه الاجراءات الوقائية

333
00:38:11,253 --> 00:38:14,423
هذه اجراءات نقوم بها
مع اي من الناجيين

334
00:38:15,090 --> 00:38:17,968
نحن لم نقم بها منذ وقت طويل
منذ قدوم اخر ناجي

335
00:38:18,177 --> 00:38:20,179
منذ شهرين ماضيين

336
00:38:22,890 --> 00:38:26,059
هل يمكنك ان تخبريني اي شئ عن كيفية

337
00:38:26,059 --> 00:38:31,190
بقائك على قيد الحياه
كل هذه المدة ؟

338
00:38:35,319 --> 00:38:37,988
هل تعرفين اي ناجيين اخرين  ؟

339
00:38:41,783 --> 00:38:43,160
حسنا

340
00:38:43,827 --> 00:38:46,538
سوف اخذ عينة من الدم

341
00:38:47,664 --> 00:38:49,207
لن اؤذيك

342
00:38:59,217 --> 00:39:03,513
هل لديك اي اتصال مباشر
مع احد المصابين ؟

343
00:39:13,732 --> 00:39:14,858
حسنا

344
00:39:25,285 --> 00:39:26,828
اريد ان ارى اطفالي

345
00:39:31,374 --> 00:39:34,085
بالطبع.. بالطبع

346
00:39:54,439 --> 00:39:55,899
سيد هاريس -
اجل -

347
00:39:55,940 --> 00:39:57,317
وجدنا اولادك

348
00:39:57,609 --> 00:40:00,028
الحمدلله
شكرا جزيلا

349
00:40:00,028 --> 00:40:01,696
وجدنا زوجتك ايضا

350
00:40:13,583 --> 00:40:14,834
هل يمكنهم سماعي ؟

351
00:40:16,377 --> 00:40:18,254
ماذا كنتما تخططان انتما الاثنان ؟؟؟

352
00:40:18,254 --> 00:40:19,755
لقد قلت انك رايتها تموت

353
00:40:20,089 --> 00:40:21,174
ماذا ؟

354
00:40:21,466 --> 00:40:23,092
قلت انك رايتها تموت

355
00:40:26,387 --> 00:40:27,263
لم اقل هذا

356
00:40:27,263 --> 00:40:29,307
لقد قلت , قلت انك رايتها تموت

357
00:40:29,307 --> 00:40:30,766
لكنني لم استعمل هذه الكلمات

358
00:40:31,684 --> 00:40:35,021
لكن ,, لا اعلم
هذا محير , تعلمون ؟

359
00:40:35,313 --> 00:40:37,690
من الصعب ان تتخيلوا الامر, تفهمون ؟

360
00:40:39,483 --> 00:40:40,901
من الصعب شرح الامر

361
00:40:40,901 --> 00:40:43,154
حاول ان تشرح ابي , حاول

362
00:40:43,195 --> 00:40:47,408
ما الذي تريدونني ان اقوله ؟
لقد اعتقدت اني رايتها تموت

363
00:40:47,408 --> 00:40:51,203
لم اقل لكم هذا
انا متاكد

364
00:40:53,748 --> 00:40:58,335
انظروا يا شباب , انا لست متاكد ما الذي حدث لها

365
00:40:58,335 --> 00:41:03,757
لكن الوضع جيد , حسنا
هذا المهم , انها على قيد الحياه

366
00:41:03,757 --> 00:41:05,426
اريد ان اراها

367
00:41:42,546 --> 00:41:48,427
لا يوجد اسئله سيدي
انها مصابة بالفيروس , انها مصابة

368
00:41:49,553 --> 00:41:51,930
لماذا لم تظهر عليها اي اعراض ؟

369
00:41:53,640 --> 00:41:55,767
لا اعلم -
استنتجي -

370
00:42:00,105 --> 00:42:04,234
الشذوذ الوراثي يعطي احيانا
مناعة طبيعية

371
00:42:04,234 --> 00:42:07,821
لكن الفيروس لازال بدمها
ولا زال على قيد الحياه

372
00:42:07,821 --> 00:42:11,700
عمليا هي ليست مصابة
لكنها ناقلة للفيروس

373
00:42:12,784 --> 00:42:15,370
هل تقولين انها من الممكن ان تصيب الاخرين ؟

374
00:42:15,370 --> 00:42:17,664
اجل سيدي , مؤكد

375
00:42:21,710 --> 00:42:25,297
اذا كانت هذه المراة لديها مناعة طبيعية
فانها تعتبر ثمينة جدا

376
00:42:25,297 --> 00:42:28,508
دمها يحتوي على المفتاح لعلاج
هذا الداء

377
00:42:38,435 --> 00:42:39,853
اليس

378
00:42:45,066 --> 00:42:46,401
مرحبا حبيبتي

379
00:42:50,905 --> 00:42:52,699
انا اسف جدا

380
00:42:52,699 --> 00:42:53,992
كنت خائف

381
00:42:57,829 --> 00:42:59,706
لم يكن من المفترض ان اهرب

382
00:42:59,998 --> 00:43:01,541
كنت خائف

383
00:43:05,753 --> 00:43:07,839
ارجوكي سامحيني

384
00:43:08,381 --> 00:43:10,967
ارجوك سيدي , نحتاج بعض الوقت
لدراستها

385
00:43:10,967 --> 00:43:13,803
نحتاج لاجراء التجارب -
اجري التجارب على الجثة -

386
00:43:18,516 --> 00:43:20,101
احبك دون

387
00:43:27,066 --> 00:43:28,234
اجل

388
00:43:31,153 --> 00:43:33,239
ياالهي , احبك ايضا

389
00:44:49,022 --> 00:44:50,524
دون

390
00:46:09,143 --> 00:46:11,354
"  اخلوا القنوات لـــــ " السيطرة واحد

391
00:46:11,437 --> 00:46:13,773
سيطرة واحد هنا
" الحجارة العامة "

392
00:46:13,773 --> 00:46:15,358
كل القوى تحت سيطرتي تستعد

393
00:46:15,358 --> 00:46:18,236
لتنفيذ الرمز الاحمر
عند اشارتي

394
00:46:18,236 --> 00:46:19,654
عُلِم -
عُلِم -

395
00:46:20,905 --> 00:46:23,866
كل المحطات
شعاع الشمس" خلال ثلاثين ثانية "

396
00:46:23,866 --> 00:46:27,995
لدينا تفشي عدوى في المركز الطبي
جميع الوحدات استعداد كامل

397
00:46:27,995 --> 00:46:28,830
عُلِم -
عُلِم -

398
00:46:28,830 --> 00:46:30,373
افتح ارسال الطائرة

399
00:46:30,373 --> 00:46:33,251
استعد لاعلان المنطقة ملوثة -
عُلِم -

400
00:46:33,334 --> 00:46:35,294
ارسل المواطنين الى مناطق الإحتواء

401
00:46:37,380 --> 00:46:38,381
اكد عند اغلاق المنطقة

402
00:46:39,423 --> 00:46:40,925
المنطقة مغلقة

403
00:46:42,009 --> 00:46:44,220
نفذ
" الرمز الاحمر "

404
00:46:49,892 --> 00:46:51,435
فيلن اجب

405
00:46:51,811 --> 00:46:54,730
فيلن , هل سمعت  بشان الرمز الاحمر ؟
يا رجل ,, اني مرتبك

406
00:46:55,398 --> 00:46:57,775
كنت على وشك ان اسالك نفس السؤال

407
00:47:22,299 --> 00:47:26,136
كل شئ على ما يرام لا تقلقوا
ساعود خلال دقيقة

408
00:47:28,806 --> 00:47:30,474
من المحتمل انه لاشئ

409
00:47:30,683 --> 00:47:32,851
لا يبدو الامر كانه لا شئ

410
00:47:32,976 --> 00:47:34,687
قال انه سيعود خلال دقيقة

411
00:48:09,888 --> 00:48:11,098
هل انتم بخير ؟

412
00:48:11,139 --> 00:48:12,349
لننطلق

413
00:48:15,185 --> 00:48:16,645
هيا

414
00:48:19,189 --> 00:48:21,316
هيا تحرك
تحرك هيا

415
00:48:21,316 --> 00:48:22,859
لا تفلت يدي

416
00:48:23,026 --> 00:48:26,696
هيا استمر بالحركة دون توقف

417
00:48:27,489 --> 00:48:28,990
لا تدفع

418
00:48:29,074 --> 00:48:30,909
كل المواطنين نقلوا الى منطقة الإحتواء

419
00:48:30,909 --> 00:48:32,202
لا هؤلاء الاطفال معي -
سيدي -

420
00:48:32,202 --> 00:48:34,746
من المهم جدا ان يبقوا سالمين

421
00:48:34,746 --> 00:48:36,623
علي ان اخرجهم من هنا حالا

422
00:48:36,790 --> 00:48:38,833
سيدتي لايوجد استثنائات
انه الرمز الاحمر

423
00:48:38,833 --> 00:48:41,044
اعلم ما هو , هؤلاء الاطفال معي

424
00:48:41,127 --> 00:48:44,297
اندي-
سكالير-

425
00:48:44,547 --> 00:48:46,007
تامي -
اندي -

426
00:48:46,007 --> 00:48:47,342
اندي اندي لحظة

427
00:48:47,342 --> 00:48:50,053
سكالير-
انتظر اندي نحن قادمون -

428
00:48:50,095 --> 00:48:52,222
اهدوءا , اهدوءا الان

429
00:49:00,230 --> 00:49:02,065
تحركوا
الى الغرف

430
00:49:12,325 --> 00:49:14,786
لماذا تضعوننا هنا ؟؟؟

431
00:49:14,827 --> 00:49:15,828
انه من اجل حمايتكم

432
00:49:15,828 --> 00:49:16,996
اترك الباب
انت لا تريد ان تغلقه

433
00:49:16,996 --> 00:49:18,623
انه من اجل حمايتكم

434
00:49:19,791 --> 00:49:22,502
.... يجب ان نجد -
لاباس سوف نجده -

435
00:49:46,943 --> 00:49:48,945
اغلق منطقة السكان

436
00:49:48,945 --> 00:49:50,404
القطاع الاول اغلق

437
00:49:50,571 --> 00:49:52,073
القطاع الثامن اغلق

438
00:49:52,365 --> 00:49:54,283
القطاع الثالث اغلق

439
00:50:11,801 --> 00:50:13,844
حول الى اضاءة الطوارئ

440
00:50:14,386 --> 00:50:17,264
لديك صلاحية
لاستخدام القوة الغير قاتلة

441
00:50:17,264 --> 00:50:18,807
كل القناصة في مواقعهم

442
00:50:18,849 --> 00:50:20,893
عُلِم هذا -
القوى الارضية الى المركز -

443
00:50:21,018 --> 00:50:22,353
القوى الارضية الى المركز الرئيسي

444
00:50:25,481 --> 00:50:27,483
القطاع الاول آمن

445
00:50:57,804 --> 00:50:58,972
ابي ؟

446
00:51:17,366 --> 00:51:18,992
ابي .. ابي

447
00:51:21,203 --> 00:51:22,245
انه  هنا

448
00:53:02,928 --> 00:53:04,972
اكد ان الهدف فقط هو من مصاب

449
00:53:05,056 --> 00:53:07,058
وصل , فقط الهدف مصاب

450
00:53:16,317 --> 00:53:18,110
لدي اثنان سقطا

451
00:53:21,822 --> 00:53:24,283
انتبه الى المدنيين

452
00:53:24,283 --> 00:53:25,784
لا يمكنني الاطلاق

453
00:53:28,913 --> 00:53:30,706
" اوه يا رجل ,, " انها حانة ممتلئة

454
00:53:33,500 --> 00:53:34,668
لدينا مجموعة باتجاه الساعة الثانية عشر

455
00:53:36,337 --> 00:53:40,257
على الارض , لدي اربعة

456
00:53:48,807 --> 00:53:50,184
لدي اثنان بالجيب

457
00:53:53,937 --> 00:53:56,398
يا الهي -
لا يمكنني ان ارى من هو الهدف -

458
00:54:01,069 --> 00:54:02,863
تحركوا

459
00:54:03,488 --> 00:54:04,698
تحركوا الان

460
00:54:05,824 --> 00:54:07,659
لا يمكنني تمييز الهدف

461
00:54:10,495 --> 00:54:13,248
لا يمكنني الاطلاق
لا يمكنني تحديد الهدف

462
00:54:13,248 --> 00:54:14,374
ويسكي 3
لماذا توقفت عن الاطلاق ؟

463
00:54:14,541 --> 00:54:15,626
هيا ويسكي 3

464
00:54:16,877 --> 00:54:19,671
حدد الاهداف النشطة
واطلق النار على كل شئ

465
00:54:19,671 --> 00:54:20,589
الاهداف الان مسموحة كلها

466
00:54:22,674 --> 00:54:23,967
فقدنا السيطرة

467
00:54:30,056 --> 00:54:33,059
كل الوحدات هنا المركز الطبي
سيرا ليما

468
00:54:36,062 --> 00:54:40,567
ارجوكم انتبهوا الى طفل صغير بعمر الثانية عشر
اسمه اندي

469
00:54:42,903 --> 00:54:47,324
اذا تم العثور عليه
يجب ان ينقل فورا من المنطقة الملوثة

470
00:54:48,158 --> 00:54:49,743
علينا ايجاد اندي

471
00:54:50,285 --> 00:54:53,330
علينا ان نجده -
لاباس -

472
00:54:53,330 --> 00:54:56,541
سوف نجده سوف نجده
اعدك بذلك

473
00:54:56,708 --> 00:54:59,210
سوف اخرجه من هنا
سوف اخرجكما انتما الاثنين من هنا

474
00:55:00,128 --> 00:55:01,463
ثقي بي

475
00:55:23,610 --> 00:55:25,653
سوف اطلق -
الاهداف الحيوية -

476
00:55:25,862 --> 00:55:27,447
كل الاهداف الان مسموحة

477
00:55:29,073 --> 00:55:30,116
اكد الامر ؟؟

478
00:55:30,158 --> 00:55:33,286
الى وحدات السطح , الاهداف
كل الاشخاص على الارض

479
00:55:33,286 --> 00:55:34,454
بدون استثناء

480
00:55:34,454 --> 00:55:36,122
اكرر , بدون استثناء

481
00:56:21,167 --> 00:56:23,544
اسقطهم كلهم -
هذا كبير -

482
00:56:28,757 --> 00:56:33,053
هنا ,, ادخل هنا

483
00:56:47,943 --> 00:56:49,820
اخرجه

484
00:56:55,909 --> 00:56:56,910
اللعنة

485
00:57:00,497 --> 00:57:01,498
اللعنة

486
00:57:11,633 --> 00:57:12,718
اللعنة

487
00:58:26,499 --> 00:58:27,458
تام ؟

488
00:58:49,230 --> 00:58:50,690
هذا جنون

489
00:58:52,483 --> 00:58:54,986
ماذا يحدث ؟
انهم يطلقون النار على الجميع

490
00:58:55,653 --> 00:58:57,905
لماذا ؟ -
هذا غير منطقي -

491
00:58:57,905 --> 00:58:59,282
انه المنطق المناسب

492
00:59:01,033 --> 00:59:02,243
انه الرمز الاحمر

493
00:59:16,048 --> 00:59:17,383
رايت ابي

494
00:59:18,134 --> 00:59:18,968
اين ؟

495
00:59:20,511 --> 00:59:21,637
انه واحد منهم

496
00:59:24,306 --> 00:59:26,308
الخطوة الاولى , قتل المصاب

497
00:59:27,601 --> 00:59:29,979
الخطوة الثانية , الاحتواء

498
00:59:31,313 --> 00:59:32,773
اذا الاحتواء فشل

499
00:59:35,109 --> 00:59:36,277
الخطوة الثالثة

500
00:59:36,944 --> 00:59:38,362
الابادة

501
00:59:38,821 --> 00:59:41,073
الان لن يتوقفوا حتى يموت الجميع

502
00:59:44,076 --> 00:59:45,411
اذن ماذا علينا ان نفعل ؟

503
00:59:47,162 --> 00:59:49,581
اعني انا لن اجلس هنا
واتعرض للابادة

504
00:59:51,208 --> 00:59:52,584
علينا ان نخرج من هنا

505
00:59:53,085 --> 00:59:55,379
اذا خطونا خطوة واحدة خارج هذا الباب

506
00:59:55,379 --> 00:59:58,173
اذا لم تصبنا العدوى
القناصة سوف يفعلون

507
00:59:58,215 --> 01:00:00,008
لا يوجد لديك اي اختيار يا صديقي

508
01:00:01,593 --> 01:00:03,220
انه الظلام بالخارج الان

509
01:00:03,345 --> 01:00:06,265
القناصة يمكنهم ان يروا كل شئ
باستخدام معداتهم

510
01:00:06,265 --> 01:00:09,977
على الاقل لديكم حماية من العدوى

511
01:00:11,395 --> 01:00:15,023
لكن اذا انتظرتم شروق الشمس
فانتم ميتون

512
01:00:15,649 --> 01:00:17,234
من انت ؟

513
01:00:18,151 --> 01:00:20,821
العريف دويل
العريف دويل من وحدات  السطح

514
01:00:21,738 --> 01:00:23,323
لماذا لست في موقعك ؟؟؟

515
01:00:25,701 --> 01:00:26,868
لماذا لستى كذلك ؟

516
01:00:28,704 --> 01:00:30,789
انظروا , شباب يمكنكم ان تفعلوا ما تشائون , لكن

517
01:00:31,873 --> 01:00:33,583
سوف اخرج من هنا

518
01:00:34,668 --> 01:00:35,752
قادمون ؟

519
01:00:42,509 --> 01:00:43,343
حسنا , هيا

520
01:00:54,604 --> 01:00:57,232
لقد خف اطلاق النار
ربما سيطروا على الوضع

521
01:00:57,482 --> 01:00:58,942
لديهم عدد قليل من القناصة

522
01:01:00,610 --> 01:01:05,073
حسنا استمعوا , شباب انظروا الي
وفقط الي , حسنا ؟

523
01:01:05,281 --> 01:01:08,284
اركضوا عندما اركض , كونوا كظلي
مفهوم ؟؟؟

524
01:01:08,618 --> 01:01:10,662
انت بالخلف , راقبها

525
01:01:12,831 --> 01:01:13,707
جاهزون ؟

526
01:01:14,332 --> 01:01:15,458
لننطلق

527
01:01:26,636 --> 01:01:28,137
توقفوا

528
01:01:32,350 --> 01:01:33,935
دويل , هيا

529
01:01:39,065 --> 01:01:40,275
فيلن , هيا

530
01:01:40,441 --> 01:01:42,235
دويل , اين انت يا رجل ؟

531
01:01:46,572 --> 01:01:48,032
على الارض في
" المدمرة واحد "

532
01:01:48,741 --> 01:01:49,867
اللعنة , غير التردد

533
01:01:50,326 --> 01:01:51,244
عُلِم هذا

534
01:01:54,956 --> 01:01:56,332
ماذا تفعل هناك بحق الجحيم  ؟

535
01:01:57,041 --> 01:01:59,210
استمع لي , لديك بعض المشاكل الحقيقية
قادمة باتجاهك

536
01:01:59,210 --> 01:02:00,711
انا فعلا لدي بعض المشاكل الحقيقية

537
01:02:00,711 --> 01:02:02,880
لا ,انا لا العب معك
انه حقا الأسوء

538
01:02:03,089 --> 01:02:06,425
الطائرات تلقت الامر
سوف يطلقون النار على المدمرة واحد

539
01:02:07,468 --> 01:02:08,344
ذلك كان سريعا

540
01:02:08,344 --> 01:02:10,888
التفشي خرج فعلا عن السيطرة
ليس لديهم اي خيار

541
01:02:10,888 --> 01:02:14,267
ومادمت خارج المنطقة الامنة سوف
تتعرض للطبخ , هل فهمتني ؟

542
01:02:15,601 --> 01:02:18,896
كم لدينا من الوقت ؟ -
انه فعلا في الطريق , لديك تقريبا اربع دقائق -

543
01:02:18,938 --> 01:02:21,524
لكن اسمع , يوجد هنا بعض المناطق السليمه
عند " منتزه الجسور "ّ

544
01:02:21,524 --> 01:02:23,317
هذا مكان الالتقاط , فهمت ؟

545
01:02:24,443 --> 01:02:26,654
سوف اعاود الاتصال -
دويل ,, من الافضل ان تفعل -

546
01:02:30,032 --> 01:02:33,619
حسنا ,شباب , مضطرين أن نركض
ابقوا منخفضين وسريعين , مفهوم ؟

547
01:02:33,744 --> 01:02:35,037
من بعدي , هيا

548
01:02:43,295 --> 01:02:43,504
قناص

549
01:02:43,587 --> 01:02:45,589
انبطحوا , قناص

550
01:02:45,756 --> 01:02:47,550
قناص تراجعوا

551
01:02:51,929 --> 01:02:52,888
اندي , ادخل

552
01:02:58,811 --> 01:03:00,938
لا باس
انه مجرد جرح سطحي

553
01:03:17,287 --> 01:03:19,164
الطلقات الكثيرة بالعادة تؤذي

554
01:03:20,958 --> 01:03:22,376
انه مذعور
يعرف باننا قادمين

555
01:03:31,551 --> 01:03:33,011
ماهو اسمك ؟ -
سام -

556
01:03:33,345 --> 01:03:36,473
حسنا سام , يجب ان نكون قريبين
هل ترى ذلك الباب هناك ؟

557
01:03:36,973 --> 01:03:41,103
اريد منك ان تركض بكل سرعتك بطريقة
متعرجة  , هل تفهمني ؟

558
01:03:41,436 --> 01:03:43,063
ولا تتوقف لاي سبب مفهوم ؟

559
01:03:43,063 --> 01:03:44,356
هل تريد مني ان اكون طعم ؟

560
01:03:44,398 --> 01:03:47,692
لا , انظر  ,سوف يطلق عليك , حسنا ؟

561
01:03:47,692 --> 01:03:48,944
ولن يصيبك

562
01:03:48,985 --> 01:03:51,071
سوف يكشف لي موقعه
مما يمكنني من اطلاق النار عليه , فهمت ؟

563
01:03:51,071 --> 01:03:53,782
سوف اصيبه -
هل فقدت عقلك ؟ -

564
01:03:53,782 --> 01:03:54,741
لا توجد اي طريقة حتى اخرج من هنا

565
01:03:54,783 --> 01:03:55,700
ابقى بالخلف

566
01:03:57,035 --> 01:03:58,745
دقيقتان وسوف نموت

567
01:04:00,247 --> 01:04:01,206
هل تريد هذا ؟

568
01:04:01,206 --> 01:04:02,332
لا

569
01:04:02,749 --> 01:04:04,042
اندي

570
01:04:04,834 --> 01:04:05,835
اللعنة

571
01:04:30,985 --> 01:04:31,736
عمل جيد يا ولد

572
01:04:39,911 --> 01:04:42,497
السياج

573
01:04:43,373 --> 01:04:44,457
هيا.. هيا

574
01:04:47,835 --> 01:04:50,088
هيا.. هيا

575
01:04:51,005 --> 01:04:52,215
اقفزى

576
01:05:09,273 --> 01:05:11,609
هنا الثعلب الاحمر
الى ويسكي

577
01:05:14,654 --> 01:05:17,031
هيا , علينا الركض حتى النهر

578
01:07:02,928 --> 01:07:04,054
هيا

579
01:07:07,682 --> 01:07:09,684
هيا.. هيا

580
01:07:32,415 --> 01:07:36,169
هناك جندي خرج من الوحدة الثالثة

581
01:07:36,586 --> 01:07:37,879
هل استلمت كل الوحدات ؟

582
01:07:40,048 --> 01:07:44,636
استعملوا الاسلحة الكيميائية  ,,, اكرر
مصرح باستعمال الاسلحة الكيميائية

583
01:10:39,100 --> 01:10:40,643
ابقى قريب

584
01:10:59,746 --> 01:11:01,956
لقد خفنا جدا

585
01:11:05,209 --> 01:11:07,420
هل تعتقدين ان امي على قيد الحياه ؟

586
01:11:10,006 --> 01:11:11,466
ليس هذه المرة

587
01:11:46,792 --> 01:11:50,504
تبدو محبط قليلا-
الدم يصيبني بالغثيان -

588
01:11:50,880 --> 01:11:52,798
انت لم تجب عن سؤالي بعد

589
01:11:54,091 --> 01:11:56,051
بشان , لماذا تركت موقعك ؟؟؟

590
01:11:56,719 --> 01:11:59,054
انا لم ابعد نظري عن ذلك الولد ابدا

591
01:12:03,017 --> 01:12:04,935
انه لم يعد هدف بعد الان

592
01:12:10,149 --> 01:12:12,109
عندما افترقنا

593
01:12:13,694 --> 01:12:15,821
اعتقدت اني خسرتك

594
01:12:17,990 --> 01:12:20,242
لن نفترق مرة اخرى

595
01:12:21,326 --> 01:12:23,704
سنبقى سويا مهما حدث

596
01:12:26,248 --> 01:12:28,417
مهما حدث

597
01:12:28,751 --> 01:12:30,210
الامر كله مزري

598
01:12:33,714 --> 01:12:36,425
سمعت الراديو , الامر كله مزري

599
01:12:43,015 --> 01:12:45,892
ها نحن ,, وماذا عنك ؟

600
01:12:47,269 --> 01:12:48,812
لماذا انت هنا ؟

601
01:12:49,271 --> 01:12:53,483
الأم لديها نوعية دم خاصة جدا

602
01:12:55,193 --> 01:12:58,613
حماية طبيعية من الفيروس

603
01:13:02,993 --> 01:13:05,454
وليس كل الجينات الوراثية تنتقل نفسها , تعلم

604
01:13:05,454 --> 01:13:09,958
يمكن ان يقفزوا اجيال , ويمكن ان تختفي تمام , لكن

605
01:13:10,250 --> 01:13:11,751
ربما يملكون ذلك

606
01:13:13,336 --> 01:13:14,796
محتمل

607
01:13:17,966 --> 01:13:21,303
لهذا حياتهم اهم من حياتي
بالنسبة لي

608
01:13:24,723 --> 01:13:26,266
او لك

609
01:13:29,519 --> 01:13:30,812
فهمت

610
01:13:33,356 --> 01:13:34,399
دويل

611
01:13:36,526 --> 01:13:37,652
دويل

612
01:13:38,027 --> 01:13:38,945
فيلن تكلم

613
01:13:40,905 --> 01:13:43,867
اعلم انك فعلتها صديقي , انا قادم لك الان

614
01:13:43,867 --> 01:13:45,410
لكن استمر بالمراقبة , مفهوم ؟

615
01:13:45,410 --> 01:13:47,203
هناك خطر لوجود اصابه

616
01:13:47,203 --> 01:13:48,955
هربت من انفجار القنابل

617
01:13:48,997 --> 01:13:50,248
الوقت التقريبي؟

618
01:13:50,248 --> 01:13:51,082
حوالي ستين

619
01:13:51,916 --> 01:13:52,959
دقيقة ؟

620
01:13:52,959 --> 01:13:55,461
لا ... ثانية

621
01:13:57,297 --> 01:13:58,673
اطفال , تعالوا

622
01:14:04,304 --> 01:14:06,306
انبطحوا

623
01:14:28,452 --> 01:14:30,413
انا اراك
انا قادم

624
01:14:31,247 --> 01:14:33,207
اللعنة دويل
لقد احضرت اناس معك

625
01:14:33,249 --> 01:14:35,042
من هؤلاء الناس بحق الجحيم ؟

626
01:14:50,057 --> 01:14:52,768
دويل , من هؤلاء الناس بحق الجحيم ؟ ؟

627
01:14:52,935 --> 01:14:56,063
لا يمكنني اخذهم ,,, سوف يطلقون علينا ونحن بالسماء

628
01:14:56,063 --> 01:14:57,106
اذا حاولت ان اهبط

629
01:14:57,690 --> 01:15:00,526
لا تاخذهم الى القاعدة
خذهم عبر القناه

630
01:15:00,776 --> 01:15:03,612
ماذا ؟ -
عليك ان تخرج هؤلاء الاطفال من هنا فيلن -

631
01:15:03,696 --> 01:15:05,990
ماذا تفعل بحق الجحيم ؟ لن اخذهم

632
01:15:05,990 --> 01:15:06,782
لن اتركهم

633
01:15:09,994 --> 01:15:12,329
انت , ابتعد من هنا

634
01:15:36,061 --> 01:15:38,480
فيلن , سوف نموت هنا
افعل شيئا

635
01:15:43,527 --> 01:15:45,737
هيا ايها الملاعين

636
01:16:19,145 --> 01:16:21,022
لا تنظر الى الخلف استمر بالتقدم

637
01:16:51,219 --> 01:16:52,554
دويل , ادخل

638
01:16:52,554 --> 01:16:53,221
دويل

639
01:16:53,304 --> 01:16:57,141
نحتاج الى الوصول الى الارض الامنة
الى الملعب , ابعد هؤلاء الناس

640
01:16:57,475 --> 01:16:59,519
لن اخذهم

641
01:17:12,532 --> 01:17:15,118
فيلن تعال , اعرف انه يمكنك سماعي

642
01:17:15,159 --> 01:17:16,994
اللعنة على الرمز الاحمر , اللعنة على الاوامر

643
01:17:16,994 --> 01:17:19,205
انا عالق هنا اللعنة

644
01:17:19,205 --> 01:17:21,582
من الافضل ان تكون موجود هنا

645
01:17:21,874 --> 01:17:24,585
هل انت بخير ؟ حقا

646
01:17:24,752 --> 01:17:27,046
متعب قليلا ؟ انا كذلك

647
01:17:27,296 --> 01:17:30,550
انظر, اريدك ان تساعدني , حسنا ؟
ساعدني مع اختك , هل فهمت هذا ؟

648
01:17:32,260 --> 01:17:34,053
هيا , علينا الذهاب

649
01:17:34,053 --> 01:17:36,138
هيا.. هيا.. هيا

650
01:18:03,666 --> 01:18:06,085
تراجعوا

651
01:18:06,168 --> 01:18:08,087
انه غاز

652
01:18:11,090 --> 01:18:12,883
ادخلوا الى السيارة  , بسرعة

653
01:18:13,467 --> 01:18:15,678
هيا , الى الداخل

654
01:18:29,900 --> 01:18:31,652
اغلقى مجرى الهواء

655
01:19:14,861 --> 01:19:15,570
هيا اعملي

656
01:19:15,570 --> 01:19:17,823
سوف نكون بخير , مفهوم ؟
استمري بالمحاولة , استمري

657
01:19:18,448 --> 01:19:19,491
لا تريد ان تعمل

658
01:19:27,332 --> 01:19:29,668
هيا هيا , استمري بالمحاولة

659
01:19:31,002 --> 01:19:32,754
انها لا تريد ان تعمل
لا تريد

660
01:19:33,129 --> 01:19:33,922
اللعنة علي

661
01:19:39,344 --> 01:19:40,887
ضعي قدمك على الدواسة

662
01:19:42,514 --> 01:19:45,225
اضغطي الدواسة عندما اخبرك , مفهوم ؟

663
01:19:45,308 --> 01:19:46,810
خذيهم الى الملعب

664
01:19:47,352 --> 01:19:48,186
حسنا ؟

665
01:19:52,273 --> 01:19:53,483
ابقي راسك منخفض

666
01:20:00,031 --> 01:20:01,241
ساقابلكم هناك

667
01:20:09,123 --> 01:20:10,041
دويل

668
01:20:22,303 --> 01:20:24,097
اضغطي

669
01:21:14,063 --> 01:21:15,231
حسنا ؟

670
01:22:23,465 --> 01:22:24,508
اللعنة

671
01:22:32,807 --> 01:22:34,142
حسنا , لنذهب

672
01:22:44,819 --> 01:22:46,321
من هنا شباب

673
01:23:03,296 --> 01:23:04,964
فقط ابقوا على السكة الحديد

674
01:23:09,886 --> 01:23:11,137
بحذر

675
01:23:15,308 --> 01:23:16,309
حسنا

676
01:23:18,311 --> 01:23:20,730
حسنا , يمكنني الرؤية

677
01:23:21,731 --> 01:23:23,107
لنستمر بالنزول

678
01:23:30,907 --> 01:23:35,161
استمروا بالتقدم بشكل مستقيم

679
01:23:35,161 --> 01:23:38,498
امسكوا بالحائط

680
01:23:40,750 --> 01:23:42,793
حسنا , تراجعوا.. تراجعوا

681
01:23:46,714 --> 01:23:48,674
إبقوا على مقربة
الى اليمين اندي

682
01:23:51,469 --> 01:23:53,804
لاباس الان , يمكنني الرؤية

683
01:23:53,930 --> 01:23:55,556
لدي رؤية ليلية
انتم تبلون حسنا

684
01:23:55,556 --> 01:23:59,143
فقط تمسكوا , تمسكوا بالقضبان الى الاسفل , مفهوم ؟

685
01:23:59,769 --> 01:24:02,313
توقفي.. توقفي، الان

686
01:24:02,563 --> 01:24:04,648
حسنا تامي , الى يسارك

687
01:24:04,690 --> 01:24:09,528
حسنا , فتاه جيدة , فقط تقدمي للاسفل ببطأ

688
01:24:09,528 --> 01:24:10,988
توقف.. توقف

689
01:24:11,030 --> 01:24:13,824
لا بأس.. لا بأس
مفهوم ؟

690
01:24:14,950 --> 01:24:17,077
هيا امسكي القضبان الاخرى هيا
الى يمينك

691
01:24:18,204 --> 01:24:20,873
سكاليت لايمكنني ان ارى شيئا -
الى اليمين -

692
01:24:20,998 --> 01:24:22,166
الى اليمين

693
01:24:23,459 --> 01:24:27,421
حسنا , حاولي ان تتجاوزي , ضعي قدمك
ابعد ما يمكنك، فهمتني ؟

694
01:24:27,463 --> 01:24:30,674
فتاه جيدة
امسكي القضبان

695
01:24:35,846 --> 01:24:36,930
اندي

696
01:24:38,098 --> 01:24:39,224
اين انت ؟

697
01:24:44,813 --> 01:24:48,776
اندي اين انت ؟
اندي اجيبيني

698
01:24:49,777 --> 01:24:51,153
اين انت ؟

699
01:24:56,033 --> 01:24:56,992
تامي

700
01:24:59,161 --> 01:25:00,621
اين انت ؟

701
01:25:01,622 --> 01:25:03,999
سكاليت ! تامي انا قادمة

702
01:25:03,999 --> 01:25:05,542
سكاليت , انا لست واقفة

703
01:25:07,210 --> 01:25:08,170
لا يمكنني النهوض

704
01:25:16,386 --> 01:25:17,804
نحن كلنا بخير اندي

705
01:25:27,314 --> 01:25:27,981
سكاليت

706
01:25:40,535 --> 01:25:42,829
اندي اين  انت ؟

707
01:26:02,265 --> 01:26:03,600
سكاليت

708
01:26:18,031 --> 01:26:19,365
تامي ؟

709
01:26:19,699 --> 01:26:21,117
تامي ؟

710
01:26:22,118 --> 01:26:23,453
سكاليت ؟

711
01:26:51,022 --> 01:26:52,231
لا

712
01:26:56,110 --> 01:26:56,569
دون

713
01:27:56,128 --> 01:27:59,214
سنبقى سويا
مهما حدث

714
01:27:59,214 --> 01:28:00,340
لا

715
01:28:01,091 --> 01:28:02,759
اندي.. لا

716
01:28:03,385 --> 01:28:05,637
لا.. اندي

717
01:28:09,266 --> 01:28:10,142
اندي

718
01:28:10,392 --> 01:28:13,729
اندي.. لا

719
01:28:13,895 --> 01:28:15,689
لا

720
01:28:48,263 --> 01:28:50,724
تامي , انا لست واحدا منهم

721
01:29:02,027 --> 01:29:03,445
لا

722
01:29:09,033 --> 01:29:10,785
لا.. انت لست كذلك

723
01:30:14,265 --> 01:30:15,933
توقف

724
01:30:18,144 --> 01:30:19,645
اين دويل ؟

725
01:30:22,440 --> 01:30:24,233
اين دويل ؟

726
01:30:31,532 --> 01:30:33,242
نحن فقط

727
01:30:48,048 --> 01:30:49,466
تعالوا

728
01:30:50,926 --> 01:30:53,387
ادخلوا .. هيا

729
01:32:39,909 --> 01:32:43,788
<i>بعد 28 يوم</i>

730
01:32:50,378 --> 01:32:52,088
مرحبا , هل يمكنكم سماعي ؟

731
01:32:58,761 --> 01:32:59,887
نحتاج الى مساعدتكم

732
01:33:05,761 --> 01:33:40,887
نحتاج الى مساعدتكم