1
00:01:32,600 --> 00:01:38,600
مــــــوت الـــشـــر

2
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
آش ، أين نحن ؟

3
00:01:40,900 --> 00:01:41,900
حسناً ، لقد إجتزنا للتو حدود
تنسي

4
00:01:49,200 --> 00:01:52,200
ـ الذي سوف يوصلنا
ـ نعم ؟

5
00:01:57,600 --> 00:01:59,600
الذي سوف يوصلنا

6
00:02:09,100 --> 00:02:10,100
هنا

7
00:02:18,400 --> 00:02:19,400
ماهذا بحق الجحيم ؟
هل تحاول قتلنا ؟

8
00:02:19,500 --> 00:02:23,500
لا تلمني لقد لقد فقدت السيطرة عليها

9
00:02:24,700 --> 00:02:26,700
لا أفهم لقد ذهبت إليهم بالأمس وقد قالوا أنهم
يذهبون بها كل يوم

10
00:02:26,800 --> 00:02:28,800
من الأفضل أن تعيده

11
00:02:28,900 --> 00:02:31,900
الشيء الوحيد الذي يعمل فيها
هو البوق

12
00:02:36,200 --> 00:02:38,200
اذهبوا إلى الجحيم لست أزمر
لكما

13
00:02:42,400 --> 00:02:43,400
يا ربي

14
00:02:43,500 --> 00:02:45,500
سكوتي ، كيف يبدو المكان على
أية حال ؟

15
00:02:47,600 --> 00:02:49,600
الرجل الذي إستأجرته منه
قال لي أنه بيت قديم

16
00:02:49,700 --> 00:02:51,700
يحتاج إلى الإصلاحات لكنه
فوق الجبل

17
00:02:53,900 --> 00:02:55,900
و الجزء الأهم إنه رخيص

18
00:02:56,000 --> 00:02:57,000
لماذا هو رخيص ؟

19
00:02:58,100 --> 00:03:00,100
لا أعرف ربما يكون في حالة مزرية

20
00:03:01,200 --> 00:03:03,200
تعني أنه لم يرى أحد تلك
المنطقة بعد ؟

21
00:03:04,300 --> 00:03:06,300
ـ ليس بعد
ـ ليس بعد

22
00:03:06,400 --> 00:03:08,400
ـ لن يكون سيئاً لتلك الدرجة
ـ لا

23
00:03:08,500 --> 00:03:11,500
ـ في الحقيقة يبدو هذا جميلا
ـ أجل

24
00:03:11,600 --> 00:03:13,600
لا بد أنه زريبة خنازير

25
00:03:14,800 --> 00:03:16,800
أعتقد أننا وصلنا إلى المكان
لكي نتوقف

26
00:03:17,900 --> 00:03:20,900
خطر حد الجسر 3 أطنان

27
00:03:22,100 --> 00:03:25,100
ـ هل سنعبر هذا الجسر ؟
ـ يا إلهي أجزاءه تتساقط

28
00:03:28,300 --> 00:03:31,300
لا تخافوا أيتها النساء هذا
الشيء صلب كالصخر

29
00:05:47,000 --> 00:05:48,000
لابد أن يكون واحد منهم

30
00:08:22,400 --> 00:08:23,400
إنضم إلينا

31
00:09:42,700 --> 00:09:43,700
هلا توقفت

32
00:09:44,800 --> 00:09:47,800
أريد ان أصنع نخبا لهذا المساء

33
00:09:53,100 --> 00:09:55,100
مثلما قال الإغريقيون

34
00:09:56,200 --> 00:09:57,200
قال

35
00:10:01,400 --> 00:10:03,400
أنا ، حسناً ، حسناً

36
00:10:10,800 --> 00:10:11,800
التي تعني ؟

37
00:10:11,900 --> 00:10:13,900
لنشرب جميعنا

38
00:10:36,900 --> 00:10:37,900
ما كان ذلك ؟

39
00:10:39,000 --> 00:10:41,000
مهما يكن فهو مازال هناك ؟

40
00:10:42,100 --> 00:10:45,100
لا أحب القبو دعونا نقفله

41
00:10:46,300 --> 00:10:48,300
لابد أن يكون حيواناً

42
00:10:48,400 --> 00:10:50,400
حيوان ؟
حيوان

43
00:10:53,600 --> 00:10:55,600
هذا أسخف شيء سمعته
يا إلهي

44
00:10:56,700 --> 00:10:58,700
هنالك شيء تحت

45
00:11:03,000 --> 00:11:05,000
ربما يكون حيواناً

46
00:11:05,000 --> 00:11:07,000
ربما تكوني محقة ، ربما
يكون مجرد حيوان

47
00:11:09,200 --> 00:11:11,200
شارون ، لماذا لا تذهبي و تتأكدي ؟

48
00:11:11,300 --> 00:11:12,300
سكوتي أنا لن أذهب هناك

49
00:11:13,400 --> 00:11:15,400
حسناً ، حسنا أيها الجبناء

50
00:11:15,500 --> 00:11:16,500
ـ سوف أذهب
ـ كن حذراً

51
00:11:23,800 --> 00:11:24,800
سوف أرجع بعد دقيقة

52
00:11:47,800 --> 00:11:49,800
سكوتي ، هل وجدت أي شيء ؟

53
00:11:52,000 --> 00:11:53,000
سكوتي

54
00:11:58,200 --> 00:11:59,200
سكوتي ؟

55
00:12:05,500 --> 00:12:05,500
سكوت ؟

56
00:12:09,700 --> 00:12:11,700
إنه يمزح معنا

57
00:12:12,800 --> 00:12:14,800
أليس كذلك ؟

58
00:12:21,200 --> 00:12:22,200
ليندا أعطني المصباح

59
00:12:23,300 --> 00:12:24,300
ذلك الذي أعطيناه إياه

60
00:12:24,300 --> 00:12:25,300
إذن أعطني الفانوس

61
00:13:44,600 --> 00:13:45,600
سكوتي ؟

62
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
تعال أريد أن أريك شيئاً

63
00:15:10,100 --> 00:15:11,100
أنظر لكل هذه الاشياء

64
00:15:23,700 --> 00:15:24,700
أراهن بأنها لا زالت تعمل

65
00:15:24,700 --> 00:15:25,700
من المحتمل

66
00:15:38,300 --> 00:15:39,300
يا إلهي

67
00:15:40,400 --> 00:15:40,400
أنظر إلى هذا

68
00:15:58,100 --> 00:15:59,100
أنظر إلى هذا

69
00:16:10,600 --> 00:16:12,600
يبدو أنها صديقتك القديمة

70
00:16:15,900 --> 00:16:18,900
هيا لنحمل هذه الاشياء فوق
سوف أحمل المسجل

71
00:16:19,000 --> 00:16:21,000
و الباقي أنت

72
00:16:35,700 --> 00:16:38,700
هذا الشخص كان غبياً ، الكل يكرهه

73
00:16:38,800 --> 00:16:39,800
مثلك

74
00:16:39,800 --> 00:16:41,800
أجل مثلي ، سوف أكسر وجهك

75
00:16:44,000 --> 00:16:47,000
اخترعت في منتصف ويسترين

76
00:16:48,200 --> 00:16:50,200
إستمعوا لهذا

77
00:16:53,400 --> 00:16:54,400
لقد وجدت هذا المسجل في الأسفل

78
00:16:56,500 --> 00:17:01,500
لقد مرت سنة منذ بدأت لكشف
خفايا كاندار

79
00:17:01,700 --> 00:17:06,700
للمجموعة الاكاديمية ، و الآن أنا
و زوجتي سكنا في كوخ صغير

80
00:17:07,000 --> 00:17:08,000
في هذه الجبال

81
00:17:09,000 --> 00:17:12,000
هنا يمكنني إكمال بحثي من دون
إزعاج الفضوليين

82
00:17:13,200 --> 00:17:17,200
و صرف الإنتباه في الحضارة الحديثة
و عبء الأكاديمية

83
00:17:18,400 --> 00:17:21,400
أنا أصدق أنني وجدت شيئاً
مثيراً في خفايا كاندار

84
00:17:23,600 --> 00:17:27,600
في مناسك الدفن السومرية الغريبة

85
00:17:28,900 --> 00:17:30,900
عنوانه ناشورال ديمانتو

86
00:17:33,000 --> 00:17:35,000
ترجمتها كتاب الموتى

87
00:17:35,100 --> 00:17:37,100
الكتاب حد في اللحم
الإنساني

88
00:17:37,200 --> 00:17:38,200
وقد كتبت بالدم

89
00:17:42,400 --> 00:17:45,400
إنها قوة تعالج الشياطين وتحييها

90
00:17:45,500 --> 00:17:49,500
تأتي من الأشجار المظلمة و تأتي
من قوة مظلمة

91
00:17:50,800 --> 00:17:53,800
الصفحات الاولى تعلم هذه المخلوقات

92
00:17:53,900 --> 00:17:56,900
الذين ماتوا و لكنهم في الحقيقة
لم يموتوا فعلياً

93
00:17:57,000 --> 00:18:01,000
ربما يعودون إلى الحياة بالإعتماد
على الكتاب

94
00:18:03,300 --> 00:18:04,300
إنه عبر خلال هذه الممرات

95
00:18:05,300 --> 00:18:08,300
عندها ستعطى الشياطين الإذن
للعودة للحياة

96
00:18:10,500 --> 00:18:12,500
لماذا فعلت ذلك ؟
لقد بدأ المرح للتو

97
00:18:13,600 --> 00:18:14,600
لا أريد سماع المزيد هذا
كل شيء

98
00:18:19,900 --> 00:18:22,900
سكوت ، هيا

99
00:18:23,000 --> 00:18:26,000
هيا ، أريد سماع البقية هذا
ليس شيئاً كبيراً

100
00:18:47,000 --> 00:18:48,000
أوقفها

101
00:18:52,200 --> 00:18:54,200
أوقفها

102
00:18:55,300 --> 00:18:56,300
أوقفها

103
00:18:58,500 --> 00:18:59,500
يا إلهي

104
00:19:04,700 --> 00:19:06,700
شارون ، إلى أين ستذهبين ؟

105
00:19:06,800 --> 00:19:07,800
لا أصدق هذا

106
00:19:07,800 --> 00:19:10,800
سكوت كان عليك أن لا تشغله
لقد كنت تعرف أنك تزعجها

107
00:19:13,100 --> 00:19:15,100
ألا ترى بأنك تماديت كثيراً ؟

108
00:19:15,100 --> 00:19:18,100
لا تلمني انت شغلتها أيضاً كان
بإمكانك أن توقفها

109
00:19:18,300 --> 00:19:19,300
إتفاق كبير

110
00:19:19,300 --> 00:19:22,300
إنها مجنونة ، إنها مزحة ،هيا

111
00:19:26,600 --> 00:19:28,600
تبدو و كأنه عمرها 3 سنوات و ما شابه

112
00:19:43,300 --> 00:19:46,300
إسمعي ، لما لانبقى لوحدنا لفترة؟

113
00:19:46,400 --> 00:19:49,400
حسناً ، لكن سأتأكد من ان شارون
بخير

114
00:20:58,400 --> 00:21:00,400
تسرقين من وراء ظهري

115
00:21:03,600 --> 00:21:05,600
خذي

116
00:21:17,200 --> 00:21:19,200
آش ، يالك من لطيف

117
00:21:21,300 --> 00:21:22,300
ـ هلا وضعتها لي ؟
ـ بالطبع

118
00:21:27,600 --> 00:21:29,600
كنت أريد إعطائك إياها قبل
أن نصل إلى هنا  لكن

119
00:21:29,700 --> 00:21:33,700
الأشياء التي قابلناها لم تعطنا
فرصة لتتركنا لوحدنا

120
00:21:39,100 --> 00:21:40,100
إلق نظرة

121
00:21:43,200 --> 00:21:48,200
آش ، إنها جميلة ، لقد أحببتها فعلاً
لن أنزعها

122
00:22:49,000 --> 00:22:50,000
إنضم إلينا

123
00:23:27,500 --> 00:23:28,500
هل هنالك أحد ؟

124
00:24:31,200 --> 00:24:33,200
أعرف أن هناك أحد ما

125
00:24:39,500 --> 00:24:42,500
لقد سمعتك ، لقد سمعتك في القبو

126
00:28:48,700 --> 00:28:49,700
آشلي

127
00:28:57,000 --> 00:28:58,000
النجدة

128
00:29:25,200 --> 00:29:26,200
النجدة

129
00:29:51,300 --> 00:29:52,300
مالذي حدث لك؟
شارون مالذي فعل بك هذا ؟

130
00:29:52,300 --> 00:29:54,300
هل هو الشجر أو شيء آخر
الذي فعل بك هذا ؟

131
00:29:54,400 --> 00:29:58,400
لا ، الأشجار ، آشلي  إنها حية
أنها حية

132
00:30:00,600 --> 00:30:03,600
آش لما لا نأخذها لغرفة النوم لترتاح

133
00:30:03,800 --> 00:30:05,800
لا أريد النوم ، أريد الخروج من هنا

134
00:30:05,900 --> 00:30:08,900
أريد الخروج من هنا الآن
آشلي

135
00:30:11,100 --> 00:30:11,100
إنتظري

136
00:30:11,100 --> 00:30:13,100
لن تذهبي إلى أي مكان

137
00:30:13,200 --> 00:30:14,200
ـ شارون
ـ شارون

138
00:30:14,200 --> 00:30:16,200
شارون ، ليس هنالك شيء
الأشجار لاتهاجم أحد

139
00:30:17,300 --> 00:30:19,300
آش ، ألن تأخذني إلى المدينة ؟

140
00:30:19,400 --> 00:30:23,400
الآن ؟ بالطبع ، بالطبع ، لكن إستمعي لي

141
00:30:24,600 --> 00:30:28,600
لا أهتم ، أريد مغادرة هذا المكان
الآن

142
00:30:30,900 --> 00:30:32,900
حسنا يمكنك البقاء في مكان
ما في المدينة الليلة

143
00:31:43,900 --> 00:31:45,900
كنت اعرف انها لن تعمل
إنها لن تتركنا نذهب

144
00:32:41,300 --> 00:32:43,300
لماذا توقفت ؟

145
00:32:45,400 --> 00:32:46,400
إنتظري دقيقةً هنا

146
00:32:58,000 --> 00:32:59,000
هل ترى شيئاً

147
00:33:02,100 --> 00:33:03,100
إلى أين أنت ذاهب ؟

148
00:33:08,400 --> 00:33:08,400
آشلي

149
00:33:21,900 --> 00:33:22,900
آشلي

150
00:34:00,500 --> 00:34:05,500
خطر حد الجسر 3 اطنان

151
00:34:24,500 --> 00:34:29,500
إنهم لن يدعونا نذهب
إنهم لن يدعونا

152
00:34:30,700 --> 00:34:32,700
لن يدعونا نذهب ، ولم تستمعوا لي

153
00:34:49,500 --> 00:34:52,500
لقد عرفت الآن أن زوجتي قد
تلبسها الشيطان

154
00:34:52,600 --> 00:34:55,600
هنالك طريقة واحدة لإيقاف هذا الشيء

155
00:34:57,800 --> 00:35:00,800
هو أن روح الكتاب تقطع جسدها

156
00:35:00,900 --> 00:35:04,900
أعتقد بأنني قد تفاديت هذا الرعب
الرهيب

157
00:35:05,100 --> 00:35:12,100
لقد رأيت الظل الأسود يمشي في الغابة
مهما فعلته في الكتاب هو يدعوني

158
00:35:16,600 --> 00:35:17,600
حسناً ، إنها

159
00:35:18,700 --> 00:35:19,700
إنها سبعة

160
00:35:19,700 --> 00:35:20,700
أي لون

161
00:35:21,800 --> 00:35:23,800
ألماس ، لا ،  لا إنتظري
قلوب

162
00:35:23,900 --> 00:35:26,900
ـ يا إلهي صحيح ، إنها 7 القلوب
ـ آش ، لقد حزرت الورقة الصحيحة

163
00:35:30,100 --> 00:35:31,100
نعم حزرت جيداً

164
00:35:31,200 --> 00:35:35,200
لا أعرف ، لا اعرف لكنه أعتقد أنها قدرة
لا حسية

165
00:35:35,300 --> 00:35:36,300
ـ تعرفون القدرة اللاحسية
ـ حسنا ، حاولي بهذا

166
00:35:38,500 --> 00:35:39,500
ـ إنها 7
لا أصدق

167
00:35:41,600 --> 00:35:43,600
ملكة الشجر

168
00:35:46,800 --> 00:35:48,800
أربعة القلوب

169
00:35:49,900 --> 00:35:50,900
ثمانية شجرات

170
00:35:52,000 --> 00:35:54,000
شجرتان
الجي ألماس

171
00:35:54,100 --> 00:35:57,100
الجي النخيل

172
00:35:59,300 --> 00:36:02,300
لماذا خربتم نومنا ؟
لماذا أيقظتمونا

173
00:36:02,500 --> 00:36:08,500
من نومنا العميق
سوف تموتون الكابوس ينتظركم

174
00:36:11,800 --> 00:36:13,800
واحد تلو الآخر سوف نأخذكم

175
00:36:27,500 --> 00:36:29,500
مالذي حدث لها ؟

176
00:36:39,000 --> 00:36:43,000
هل رأيت عينيها ، آش أنا خائفة
مالذي حدث لها ؟

177
00:37:36,300 --> 00:37:37,300
شارون ،  توقفي

178
00:39:35,200 --> 00:39:38,200
آش أفضل الخروج من هنا

179
00:39:41,500 --> 00:39:43,500
نعم بقيت ساعات قليلة حتى الصباح

180
00:39:43,600 --> 00:39:45,600
لا أعتقد أنني سوف أنتظر أطول

181
00:39:46,700 --> 00:39:48,700
علينا ذلك ، كلنا علينا ذلك

182
00:39:50,900 --> 00:39:54,900
و في الصباح سنأخذ السيارة
و سنأخذ الجسر ثم

183
00:39:59,200 --> 00:40:01,200
هل ستستمر في هذه الضوضاء المرعبة ؟

184
00:40:01,300 --> 00:40:02,300
لا أعرف

185
00:40:05,500 --> 00:40:06,500
عيناها

186
00:40:11,700 --> 00:40:15,700
بحق الله ،  مالذي حدث لعينيها ؟

187
00:40:30,500 --> 00:40:31,500
كل شيء سيكون على مايرام

188
00:40:51,400 --> 00:40:54,400
سكوت أعتقد أن هنالك شيء في الخارج

189
00:41:03,900 --> 00:41:06,900
إذهبي للفراش و أخلدي للنوم ، حسناً ؟

190
00:42:57,500 --> 00:42:57,500
شيلي ؟

191
00:44:09,400 --> 00:44:14,400
شكراً ، لم أكن أدري مالذي كنت سأفعله
عندما كنت فوق الجمر

192
00:44:17,800 --> 00:44:22,800
الذي أحرق لحمي الجميل
لديك جلد جميل

193
00:44:39,700 --> 00:44:41,700
إنضم إلينا

194
00:44:52,200 --> 00:44:54,200
إنضم إلينا

195
00:47:30,700 --> 00:47:31,700
إضربها

196
00:47:32,800 --> 00:47:33,800
إضربها

197
00:47:34,900 --> 00:47:35,900
إضربها

198
00:48:28,100 --> 00:48:29,100
سكوت ؟

199
00:48:31,200 --> 00:48:32,200
نعم ؟

200
00:48:33,300 --> 00:48:36,300
مالذي ستفعله ؟

201
00:48:40,600 --> 00:48:41,600
سوف ندفنها

202
00:48:43,700 --> 00:48:44,700
شيلي ؟

203
00:48:44,800 --> 00:48:46,800
ـ إنها صديقتنا
ـ آش لقد ماتت

204
00:48:51,000 --> 00:48:52,000
لقد ماتت شيلي

205
00:48:56,300 --> 00:48:58,300
علينا أن ندفنها

206
00:49:57,800 --> 00:49:58,800
ليندا نائمة

207
00:49:58,800 --> 00:50:00,800
ـ أعتقد
ـ يجب أن نخرج من هنا

208
00:50:00,900 --> 00:50:02,900
سكوت لانستطيع أخذ ليندا إلى أي
مكان بقدم هكذا

209
00:50:05,100 --> 00:50:07,100
نحن لا نعرف أصلاً إذا كان هنالك
طريق بجانب الجسر

210
00:50:08,200 --> 00:50:11,200
لابد أن هنالك طريق قديم أو
عن طريق ما

211
00:50:13,400 --> 00:50:15,400
أعني لابد أنه يوجد طريق
آخر بجانب الجسر

212
00:50:16,600 --> 00:50:20,600
إسمعني ، ليندا لاتستطيع المشي برجل
هكذا ، حتى إنها لاتستطيع الوقوف

213
00:50:22,800 --> 00:50:24,800
إذن سوف نتركها هنا حتى
عودة أحد ما

214
00:50:25,900 --> 00:50:27,900
ـ هل أنت مجنون
ـ أنا سأخرج من هنا

215
00:50:30,100 --> 00:50:33,100
لا أهتم بما سيحدث لها إنها صديقتك
أنت إهتم بها

216
00:50:35,300 --> 00:50:37,300
سوف أخرج من هنا
الآن

217
00:50:58,200 --> 00:51:01,200
قريبا ، سوف يكون الجميع مثلي

218
00:51:01,300 --> 00:51:03,300
و سيخرجوني من القبو

219
00:51:59,700 --> 00:52:01,700
ـ يا إلهي
ـ ساعدني

220
00:52:14,300 --> 00:52:18,300
سكوتي ستكون بخير ، ستكون بخير
سترى

221
00:52:31,000 --> 00:52:33,000
آش ، إنهم لن يدعونا نرحل

222
00:52:36,200 --> 00:52:39,200
كانت شارون محقة

223
00:52:40,400 --> 00:52:41,400
سوف نموت جميعاً

224
00:52:41,400 --> 00:52:42,400
لا ، لن نموت

225
00:52:42,500 --> 00:52:44,500
سوف نموت جميعنا

226
00:52:46,600 --> 00:52:49,600
لا ، لن نموت ، لن نموت
سوف نخرج من هنا

227
00:52:50,800 --> 00:52:52,800
و الىن إستمع إلي سكوتي

228
00:52:52,900 --> 00:52:54,900
هل هنالك طريق حول الجسر ؟

229
00:52:57,100 --> 00:53:00,100
سكوتي ، إستمع لي
أنس المرض ، سكوت

230
00:53:03,300 --> 00:53:08,300
آش لا أريد الموت ، أنت لن
تدعني ، أليس كذلك ؟

231
00:53:10,600 --> 00:53:14,600
لا أريد الموت ، أنت لن تدعني آش
أليس كذلك ؟

232
00:53:20,000 --> 00:53:22,000
سكوتي ، إستمع لي
إنس المرض

233
00:53:23,200 --> 00:53:25,200
هل هنالك طريق حول الجسر ؟

234
00:53:25,200 --> 00:53:30,200
هنالك طريق الأثر ، لكن..الأشجار آش

235
00:53:30,500 --> 00:53:32,500
إنهم يعرفون

236
00:53:35,700 --> 00:53:37,700
ألا ترى آش
إنهم أحياء

237
00:53:50,300 --> 00:53:51,300
إخرسي ليندا

238
00:53:57,600 --> 00:53:58,600
إخرسي

239
00:54:17,400 --> 00:54:17,400
أقتلها
أقتلها

240
00:54:18,400 --> 00:54:22,400
أقتلها إذا كنت تستطيع أيها العاشق

241
00:54:28,900 --> 00:54:30,900
سامحني يا إلهي

242
00:54:56,000 --> 00:54:59,000
آش ، ساعدني أرجوك

243
00:55:04,300 --> 00:55:07,300
آش ، ساعدني أرجوك

244
00:55:09,500 --> 00:55:11,500
آش ، أرجوك لا تدعهم يأخذونني
مرة أخرى

245
00:55:12,700 --> 00:55:14,700
ـ أرجوك
ـ أعدك لن يفعلوا ذلك

246
00:55:17,900 --> 00:55:19,900
آشلي ...آشلي ساعدني

247
00:55:22,100 --> 00:55:23,100
أخرجني من هنا

248
00:55:24,100 --> 00:55:26,100
آشلي..آش ساعدني

249
00:55:27,300 --> 00:55:29,300
أخرجني من هنا
أنا بخير الآن

250
00:55:30,400 --> 00:55:32,400
أنا بخير الآن آشلي

251
00:55:36,700 --> 00:55:38,700
فك السلسة و أخرجني

252
00:55:47,100 --> 00:55:48,100
شارون ؟

253
00:56:22,500 --> 00:56:23,500
شارون ؟

254
00:56:28,800 --> 00:56:32,800
أنا بخير آشلي ، فك السلسة
و أخرجني

255
00:56:36,100 --> 00:56:39,100
أنا بخير الآن إنها أختك
شارون

256
00:56:47,600 --> 00:56:49,600
أيها الأوغاد

257
00:56:49,700 --> 00:56:51,700
لماذا تعذبونني هكذا ؟ لماذا ؟

258
00:57:03,200 --> 00:57:04,200
إخرسي

259
00:57:04,300 --> 00:57:08,300
سوف نمسكك
سوف نمسكك

260
00:57:09,500 --> 00:57:14,500
الوقت هو وقت الذهاب إلى النوم

261
00:57:26,200 --> 00:57:27,200
عديم الفائدة

262
00:57:27,200 --> 00:57:28,200
عديم الفائدة

263
00:57:29,300 --> 00:57:32,300
مع الوقت سوف نرجع لك
وستكون لي

264
00:58:03,700 --> 00:58:07,700
الشمس سوف تشرق بعد ساعة
و سوف نخرج جميعاً من هنا

265
00:58:07,900 --> 00:58:10,900
أنت ، أنا  ، ليندا ، شالي

266
00:58:14,100 --> 00:58:15,100
لا ، شالي قد

267
00:58:19,400 --> 00:58:21,400
سوف نرجع جميعاً

268
00:58:21,400 --> 00:58:23,400
هل تريد العودة ؟

269
00:58:25,600 --> 00:58:27,600
أنا واثق أنك تريد ذلك

270
00:58:32,900 --> 00:58:32,900
سكوت ؟

271
00:59:38,500 --> 00:59:41,500
إنضم إلينا

272
01:02:07,700 --> 01:02:08,700
حبيبتي

273
01:08:32,400 --> 01:08:32,400
الباب

274
01:08:56,400 --> 01:08:57,400
الباب الخلفي

275
01:09:07,900 --> 01:09:09,900
رصاص..أحتاج إلى المزيد من الرصاص

276
01:10:48,000 --> 01:10:51,000
سوف نمسك بك
سوف نمسك بك

277
01:10:53,200 --> 01:10:53,200
إخرسي ليندا

278
01:10:54,300 --> 01:10:56,300
ـ سوف نموت
ـ إخرس

279
01:10:56,400 --> 01:10:57,400
ـ كلنا
ـ إخرس

280
01:10:59,500 --> 01:11:03,500
ـ يالك من لطيف
ـ يجب تقطيع أجسامهم

281
01:11:05,700 --> 01:11:08,700
أقتلها ، أقتلها ، أقتلها

282
01:14:58,300 --> 01:15:06,300
هيا...ساعدني يا إلهي

283
01:15:49,300 --> 01:15:49,300
ليندا

284
01:16:08,100 --> 01:16:09,100
إنضم إلينا

285
01:16:10,200 --> 01:16:11,200
إنضم إلينا

286
01:21:39,800 --> 01:21:40,800
إنضم إلينا

287
01:21:44,000 --> 01:21:45,000
إنضم إلينا

288
01:24:09,800 --> 01:24:20,000
ترجمة
زكـــريـا أحـمــد ســنـد

289
01:24:20,800 --> 01:24:32,800
Sameer تعديل التوقيت بواسطة
Sam22r@hotmail.com

