1
00:00:02,920 --> 00:00:45,040
Translated By:-
Nader Helal VooDooo
Synced : AlTiMa2005

2
00:00:55,080 --> 00:00:59,680
أهلاً بكم في جامعة ايثكا

3
00:00:59,800 --> 00:01:02,320
سوف نقوم بعمل جولة جميلة
في المكان اليوم

4
00:01:02,440 --> 00:01:05,160
وسوف تعرفون الكثير من المعلومات

5
00:01:05,280 --> 00:01:08,080
هذا هو المبنى الرئيسي بالجامعة

6
00:01:08,200 --> 00:01:10,600
سوف تعتادون عليه في المستقبل

7
00:01:10,720 --> 00:01:13,280
وهذا هو مكان تجمع الطلبة
(الحرم الجامعي)

8
00:01:13,400 --> 00:01:16,440
تعالوا هنا ... بالقرب مني

9
00:01:16,560 --> 00:01:19,840
لقد حدثت لي مشاكل من قبل
مع زوار مثلكم

10
00:01:19,960 --> 00:01:23,000
لقد تاهوا في الخلف
وصدمتهم شاحنة

11
00:01:23,120 --> 00:01:27,120
إنه ليس شيئاً جيداًً ... ولكنه ما حدث

12
00:01:27,240 --> 00:01:32,360
بالمناسبة .. هذة مكتبة يوسف نيلسون
التذكارية

13
00:01:32,480 --> 00:01:35,960
لقد تم بنائها
لقد تم بنائها في .. أم .. سنة1600م

14
00:01:36,080 --> 00:01:40,080
ماذا في سنة1600؟؟
لقد قيل لنا 1951

15
00:01:45,240 --> 00:01:49,320
هذا هو رقم عنوان المكان.... يا حمقاء

16
00:01:49,440 --> 00:01:51,400
هذا هو قسم علم النفس

17
00:01:51,520 --> 00:01:56,480
نحن نحتاج متطوعين إلى
الاختبارات النفسية المعقدة التي تحدث هنا

18
00:01:56,600 --> 00:01:58,240
شيء جميل

19
00:01:58,360 --> 00:02:04,000
عندما تتطوعون, سوف تلبسون الملابس الفضفاضة
البيضاء

20
00:02:04,120 --> 00:02:08,840
وتأخذون عدة جلسات كهربائية
من العيار الثقيل

21
00:02:10,960 --> 00:02:13,040
إنهم يراقبوننا الأن

22
00:02:14,760 --> 00:02:17,160
وهنا قسم اللغة الانجليزية

23
00:02:17,320 --> 00:02:21,000
وممكن أن نتجاهل هذا القسم
لان معظمكم يتحدث الانجليزية

24
00:02:21,160 --> 00:02:24,880
منذ متى وأنت هنا في الجامعة؟
ثمانية سنوات

25
00:02:28,040 --> 00:02:31,720
يبدو وكأنك لا تعرف أي شيء هنا
إنها أسوء جولة أخذتها

26
00:02:31,840 --> 00:02:35,800
وإنها أسوء جامعة
ألم يحدث أي شيء مميز هنا؟

27
00:02:35,920 --> 00:02:37,680
نعم .. بالتأكيد أشياء رائعة
تحدث

28
00:02:37,840 --> 00:02:41,280
الجامعة هي أجمل مكان
على الاطلاق

29
00:02:41,400 --> 00:02:44,640
هذا لأنك لم تذهب إلى أي
مكان رائع أخر

30
00:02:48,840 --> 00:02:50,800
حسناًً .. اضحكوا كما تريدون

31
00:02:50,960 --> 00:02:56,480
ولكن في الحقيقة هذا المكان
حدثت به قصة عظيمة

32
00:02:58,240 --> 00:03:02,320
إنها عن شخص أعرفه
إسمه جوش باركر

33
00:03:02,440 --> 00:03:04,440
و صديقته تيفاني

34
00:03:09,920 --> 00:03:12,720
ًجوش و تيفاني
كانوا دائماً معاً

35
00:03:12,920 --> 00:03:15,600
ًمنذ أن كانوا اطفالاً

36
00:03:17,120 --> 00:03:19,640
ًكانوا يفعلون كل شيء معاً

37
00:03:19,800 --> 00:03:23,360
عندما كأنت تيفاني في العاشرة
أجرت عملية اسئصال اللوزتين

38
00:03:23,480 --> 00:03:26,680
جوش ظل معها في المستشفى
لمدة 3 ايام

39
00:03:26,800 --> 00:03:28,720
لقد كانوا أصدقاء قريبين

40
00:03:28,840 --> 00:03:31,240
وما يبدأ بصداقة حقيقية

41
00:03:31,360 --> 00:03:36,800
ينتهي بالكثير من القبلات الفرنسية الساخنة
والمدعبات الثقيلة

42
00:03:36,920 --> 00:03:41,760
لقد قضوا وقتاً كثيراً مع بعضهم
حتى أن كلبهم بدأ المواعدة

43
00:03:41,880 --> 00:03:47,000
وكان من الواضح أن قدرهم
أن يكونوا سويةً إلى الأبد

44
00:03:47,160 --> 00:03:52,640
ولكن بعد المدرسة
واجهوا أكبر تحدي في حياتهم

45
00:03:52,760 --> 00:03:55,120
علاقة عاطفية تفصلها مسافة طويلة

46
00:03:56,960 --> 00:04:02,640
بينما جوش التحق هنا بالجامعة
الرائعة ايثكا

47
00:04:02,800 --> 00:04:07,000
تيفاني ذهبت إلى كلية الطب البيطري
في أوستن بولاية تكساس

48
00:04:07,120 --> 00:04:10,840
ولكنهم عاهدوا بعضهم
على أن يكونوا لبعض

49
00:04:10,960 --> 00:04:15,200
وأن يتكلموا كل يوم في الهاتف
ويسردوا أخبارهم

50
00:04:15,480 --> 00:04:20,880
وهذا في الحقيقة كان أصعب مما تخيلوا

51
00:04:22,720 --> 00:04:25,040
تيفاني... أهلاً يا حبيبتي

52
00:04:25,200 --> 00:04:27,920
أنت كنت رائع بالأمس يا حبيبي

53
00:04:28,080 --> 00:04:31,280
أنا لم أستمتع هكذا من قبل

54
00:04:31,400 --> 00:04:35,160
لقد اخذت حبتين
لمنع الحمل اليوم

55
00:04:35,280 --> 00:04:37,880
هل تريدين مساعدتي فى
المذاكرة اليوم؟

56
00:04:38,000 --> 00:04:40,080
إنسى الليلة... هيا بنا الأن

57
00:04:40,200 --> 00:04:42,400
لا يهم هذه المحاضرة الغبية

58
00:05:13,240 --> 00:05:18,120
تيفاني و كالا ليسوا موجودين
اترك رسالة ولكن من فضلك

59
00:05:18,240 --> 00:05:21,120
أهلاً يا تيف .. أنا جوش

60
00:05:21,240 --> 00:05:25,440
أنا فقط اتسأل أين أنت؟
لقد حاولت الاتصال قبل ذلك

61
00:05:25,560 --> 00:05:29,120
أظن أن كل شيء جيد
عندك

62
00:05:29,240 --> 00:05:31,240
إتصلي بي .. حسناًً
مع السلامة

63
00:05:37,360 --> 00:05:41,200
أنا فقط أردت أن اضيف
شيئاً على الشريط قبل أن أرسلة لكي

64
00:05:41,360 --> 00:05:44,280
نحن لم نكلم بعضنا منذ عدة ايام

65
00:05:44,400 --> 00:05:47,200
وأنا اعتقد أنكي لا تحبيني
أنا امزح

66
00:05:47,320 --> 00:05:49,080
أهلاً يا رفاق

67
00:05:49,240 --> 00:05:53,600
ولكنني قلق قليلاً
لذلك اتصلي بي عندما تستطيعين

68
00:05:53,720 --> 00:05:55,320
باري يقول لكي مرحباًً

69
00:05:55,440 --> 00:05:58,480
إتصلي بي بأقصى سرعة
أنا أفتقدك

70
00:05:58,640 --> 00:06:02,120
إتصلي بي .. لا تنسي

71
00:06:04,560 --> 00:06:06,600
ما الأخبار يا رفاق؟
لا يوجد شيء جديد .. وأنت؟

72
00:06:06,760 --> 00:06:09,920
أنا انتهيت من تسجيل شريط إلى تيف

73
00:06:10,040 --> 00:06:14,600
ماتش .. ماذا تفعل؟
هل أنت جائع؟

74
00:06:18,800 --> 00:06:22,520
هل سوف تطعمة الان؟
لا أنا فقط أفحص درجة الحرارة؟

75
00:06:22,640 --> 00:06:26,880
يحتاج إلى 86 درجة

76
00:06:28,760 --> 00:06:31,040
هل يمكن أن أطعمه فأر؟

77
00:06:31,200 --> 00:06:33,680
إن ماتش يأكل مرة واحد اسبوعياً
يوم السبت

78
00:06:33,800 --> 00:06:36,920
يمكن أن نقطع الفأر نصفيين

79
00:06:37,080 --> 00:06:40,920
ونطعمه نصفه الأن
والنصف الاخر يوم السبت

80
00:06:41,040 --> 00:06:44,520
لا أنا لا اأعتقد هذا
جوش عندك محاضرة الأن

81
00:06:44,640 --> 00:06:47,760
كم الساعة؟ أه اللعنة

82
00:06:47,880 --> 00:06:51,360
هل يمكن أن تُسدي لي خدمة
غلف الشريط وأرسله بالبريد

83
00:06:51,480 --> 00:06:54,440
ًحسناًً لا يوجد مشكلة اتركه هنا
شكراً

84
00:06:54,600 --> 00:06:57,040
أراكم فيما بعد يا رفاق
سلام

85
00:06:58,240 --> 00:07:00,920
هل يمكن من فضلك أن نطعمه الأن؟

86
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
لو أطعمناه كثيراً
يمكن أن يموت

87
00:07:03,120 --> 00:07:05,360
حسناًً هذا يستحق المحاولة

88
00:07:08,360 --> 00:07:11,000
أهلاً جوش
بيث مرحباً

89
00:07:11,120 --> 00:07:13,120
كيف حالك؟
جيد

90
00:07:13,240 --> 00:07:15,480
اين كنت الايام الماضية؟
في المنزل

91
00:07:15,600 --> 00:07:19,440
أراجع دروسى
أنا طالب جامعي

92
00:07:19,560 --> 00:07:21,560
ويوجد الكثير من الكتب المفترض أن اقرأها

93
00:07:21,680 --> 00:07:24,560
آه .. نعم

94
00:07:24,720 --> 00:07:27,080
هل ستذهب إلى الحفلة الليلة؟

95
00:07:27,200 --> 00:07:30,280
أنا يجب أن أذهب الأن
المحاضرة ستبدأ

96
00:07:30,400 --> 00:07:35,240
سأراك الليلة
نعم.. آسف

97
00:07:39,440 --> 00:07:42,760
حسناًً أنت الأن مع هذا الشاب

98
00:07:42,880 --> 00:07:46,240
هذا ليس من شأنك جاكوب
لقد كنت أريد أن أطمئن فقط

99
00:07:46,400 --> 00:07:50,280
أنا لن أتناقش معك في هذا الموضوع
مرة أخرى

100
00:07:50,400 --> 00:07:53,400
يجب أن تتوقف عن هذا
نحن لسنا أصدقاء أو أحباء

101
00:07:53,520 --> 00:07:56,240
ولم نكن كذلك
ولن نكون أبداً

102
00:07:58,000 --> 00:08:01,440
هذا الاسبوع
أنا أريدكم أن تفكروا في

103
00:08:01,560 --> 00:08:04,320
حوارات افلاطون
في العصور المتوسطة

104
00:08:04,440 --> 00:08:09,120
والحلقات الدراسية
لفيدو

105
00:08:09,240 --> 00:08:13,840
لان هذا كله سوف يكون
في إمتحان نصف العام الاسبوع القادم,

106
00:08:13,960 --> 00:08:16,040
لذلك أنا أريدكم أن تقرؤها كلها

107
00:08:16,160 --> 00:08:20,800
جاكوب
هل عندك أي شيء تريد إضافته

108
00:08:21,680 --> 00:08:23,480
فقط ملاحظة

109
00:08:23,600 --> 00:08:27,160
الامتحان سوف يكون في
كل المحاضرات

110
00:08:27,280 --> 00:08:30,600
وفي الكتب التي سوف تقرؤنها

111
00:08:30,720 --> 00:08:34,600
وسوف يكون صعباً

112
00:08:34,720 --> 00:08:38,240
لذلك أدرسوا جيداً

113
00:08:38,360 --> 00:08:42,040
حسناًً .. حسناًً ..
شكر جاكوب

114
00:08:42,160 --> 00:08:47,000
ونراكم كلكم الاسبوع القادم
في إمتحان نصف العام

115
00:08:52,000 --> 00:08:54,560
جوش
نعم

116
00:08:54,720 --> 00:08:58,560
لقد رأيتك تتكلم مع بيث
ليس شيء جيداً

117
00:08:58,720 --> 00:09:01,360
لقد قالت لي هذا
ماذا؟

118
00:09:01,440 --> 00:09:04,800
إنها دائماً تتحدث إليّ
في هذه المواضيع

119
00:09:04,920 --> 00:09:06,920
حسناًً .. يا سيد بيكر

120
00:09:07,040 --> 00:09:10,800
هل ستستعد لهذا
الإمتحان؟

121
00:09:10,920 --> 00:09:14,160
نعم يا سيدي
من الأفضل أن تكون

122
00:09:14,320 --> 00:09:17,560
لأني كنت أفحص الملفات
الليلة الماضية

123
00:09:17,680 --> 00:09:21,360
وأنت تحتاج إلى درجة جيدة
في هذا الإمتحان حتى تنجح بالمادة

124
00:09:21,480 --> 00:09:24,560
لقد فحصتها أنا أيضاً يا سيدي

125
00:09:24,680 --> 00:09:27,240
إنه بحاجة إلى درجة عالية جداً
لا يمكن أن نتنازل عن هذا

126
00:09:27,360 --> 00:09:28,480
نعم ... لقد فهمت

127
00:09:29,600 --> 00:09:33,080
تستطيع تغش
لا اأستطيع إنها مقالات يجب إن تُدرس

128
00:09:33,200 --> 00:09:35,960
لو رسبت في تلك المادة
مجموعي سينخفض

129
00:09:36,080 --> 00:09:39,680
ويمكن أن أفقد المنحة الدراسية أيضاً

130
00:09:39,800 --> 00:09:41,600
حسناًً .. يبدو وكأن الوضع سيء جداً

131
00:09:41,720 --> 00:09:45,960
لذا تعال إلى الحفلة
وأخرج مع بيث .. واستمتع بأخر اسبوع لك

132
00:09:46,080 --> 00:09:51,040
أنا لن أخرج مع أي أحد
أنا لا أحبذ بي في هذه العلاقة

133
00:09:51,160 --> 00:09:55,360
لا تحبذ .. كيف هذا؟

134
00:09:55,480 --> 00:09:57,400
أنا اضحي بحياتى كلها

135
00:09:57,520 --> 00:10:00,960
لكي اقضي ليلة
وأمارس الجنس مع تلك الفتاة

136
00:10:01,120 --> 00:10:03,680
أنا لم أخن من قبل

137
00:10:03,800 --> 00:10:05,560
أنت دائماً ما تخون

138
00:10:05,680 --> 00:10:08,760
في كل وقت تتجاهل فيه الجنس
أنت تخون نفسك

139
00:10:08,920 --> 00:10:12,000
إنها فرصتك لكي تسكر
و تستمتع

140
00:10:12,120 --> 00:10:15,680
وتقضي ليلة رائعة مع فتاة جميلة

141
00:10:17,440 --> 00:10:19,440
أنا سوف أجري مكالمة

142
00:10:19,560 --> 00:10:23,360
أنا احذرك إذا فقدت تلك الفرصة
سوف تندم إلى الأبد

143
00:10:23,480 --> 00:10:26,560
وعضوك الذكري لن يسامحك إلى الأبد

144
00:10:26,680 --> 00:10:31,240
ماذا تعتقد يا صديقى
ألا تريد تجربة شيء جديد

145
00:10:31,400 --> 00:10:34,880
انه ليس شيئا جيداً
أن أكون العضو الذكري لجوش

146
00:10:35,000 --> 00:10:38,760
أنا هنا من زمان
اشعر كأنني بغيبوبة

147
00:10:38,880 --> 00:10:41,400
توقف
أنا كنت أتمنى أن أكون عضوك الذكري يا آل

148
00:10:41,520 --> 00:10:45,040
اذا لم يجعلني جوش استمتع قريباً
سوف أرحل عنه

149
00:10:45,160 --> 00:10:47,360
هذا يكفي
أهلاً

150
00:10:47,480 --> 00:10:51,320
كالا أنا جوش أسف على الازعاج
هل تيفاني موجودة؟

151
00:10:51,440 --> 00:10:53,360
لا إنها ليست هنا

152
00:10:53,480 --> 00:10:56,480
ولم تكن هنا الليلة الماضية

153
00:10:56,600 --> 00:11:00,200
وسيكون شيئاً عظيماً إذا لم تتصل
لمدة ساعة واحدة

154
00:11:00,320 --> 00:11:03,000
لو أرادت أن تتكلم معك

155
00:11:03,120 --> 00:11:04,920
سوف تتصل

156
00:11:05,040 --> 00:11:07,040
أفهم هذا

157
00:11:09,360 --> 00:11:12,840
أيتها العاهرة
هل هى جميلة؟

158
00:11:14,880 --> 00:11:19,400
لم يحدث هذا من قبل
اننا لم نتحدث طويلاً

159
00:11:19,520 --> 00:11:22,360
لقد وجدت شخص جديد
وأنت يجب أن تفعل المثل

160
00:11:22,480 --> 00:11:27,600
إن الوقت يمر بك
وستفوتك الفرصة دون ان تشعر

161
00:12:05,480 --> 00:12:07,480
كان يجب عليّ أن احذرك

162
00:12:07,600 --> 00:12:11,920
هذا سوف يؤثر على
قدرتك في اتخاذ القرارات

163
00:12:12,080 --> 00:12:14,120
ويجعلك مطيعة

164
00:12:14,240 --> 00:12:16,360
حسناًً .. إنها خطة جميلة

165
00:12:17,320 --> 00:12:20,160
لا .. نعم
نعم إنها الخطة

166
00:12:20,280 --> 00:12:22,040
هل معك نقود
لماذا؟

167
00:12:22,160 --> 00:12:24,520
يوجد جميلات للبيع
ماذا؟

168
00:12:29,080 --> 00:12:32,920
ثقوا بي أنا في هذه الجامعة
منذ 7 سنوات

169
00:12:33,040 --> 00:12:36,920
وأنا أعرف الطريق إلى النجاح

170
00:12:37,040 --> 00:12:39,240
انها مسألة خبرة عملية

171
00:12:40,680 --> 00:12:42,640
دعيني أُريكي

172
00:12:43,800 --> 00:12:45,640
هذا مزاد ... لذا تذكروا

173
00:12:45,760 --> 00:12:48,280
أنت لا تشتري الفتاة

174
00:12:48,400 --> 00:12:52,640
بل فقط صحبتها ..
وهى غير مجبرة على مطارحتك الفراش

175
00:12:54,240 --> 00:12:56,560
أنا اعرف ولكن إذا أرادت فليكن

176
00:12:56,680 --> 00:13:00,920
والأن دعونا نقدم أول فتاة

177
00:13:01,040 --> 00:13:03,920
لورلا

178
00:13:04,040 --> 00:13:06,000
لورلا من جزيرة

179
00:13:06,120 --> 00:13:09,160
تحب الأماكن المفتوحة
والأطعمة البحرية

180
00:13:09,280 --> 00:13:13,200
حسناًً هيا نبدأ بـ 5 دولار
<3.50>

181
00:13:13,320 --> 00:13:16,600
يا إلهى
إنها ليست وجبة لتأكلها

182
00:13:18,160 --> 00:13:20,920
حسناًً 5
هل أسمع 10 دولار؟

183
00:13:21,040 --> 00:13:24,360
ّ10 دولار

184
00:13:24,480 --> 00:13:28,400
من سيقول 15
وسيقضي ليلة ممتعة مع لورلا

185
00:13:28,520 --> 00:13:32,520
حسناًً 1 , 2

186
00:13:32,640 --> 00:13:35,320
لقد بيعت إلى القبطان هنا

187
00:13:40,080 --> 00:13:41,640
أهلاً

188
00:13:41,760 --> 00:13:44,160
ما الأخبار؟
جيدة

189
00:13:44,280 --> 00:13:46,320
أنت تبدين رائعة
شكراً

190
00:13:48,360 --> 00:13:51,800
أسمع .. إن جاكوب هنا
وهو مختل عقلياً

191
00:13:51,920 --> 00:13:54,360
هل يمكن أن تشتريني

192
00:13:54,520 --> 00:13:57,680
ليس مع نقود كثيرة

193
00:13:57,800 --> 00:14:00,240
أنت لا تفهم .. هو مهووس

194
00:14:02,960 --> 00:14:05,520
هل ترين .. هذا ممتع صح؟

195
00:14:05,640 --> 00:14:11,160
حسناًً .. الأن أريدكم
أن تقبلوا بعضكم

196
00:14:11,280 --> 00:14:14,560
حسناًً .. هل يعرف أحد أين بيث؟
ها هي

197
00:14:14,680 --> 00:14:18,280
رحبي بهذا الحشد يا بيث

198
00:14:18,400 --> 00:14:20,000
أهلاً

199
00:14:22,000 --> 00:14:24,120
هل أسمع هنا 5 دولار افتتاح

200
00:14:24,240 --> 00:14:27,280
ّ5 دولار هنا
من سوف يزيد؟

201
00:14:27,400 --> 00:14:30,080
ّ10 دولار

202
00:14:30,200 --> 00:14:33,840
ّ10 دولار
ّ15 دولار

203
00:14:36,600 --> 00:14:39,920
ّ25 من سوف يزيد؟

204
00:14:40,040 --> 00:14:43,680
26.

205
00:14:45,920 --> 00:14:50,200
هل يوجد أحد يزيد؟
أنا 30

206
00:14:50,320 --> 00:14:52,960
ألا يوجد أحد هنا

207
00:14:53,040 --> 00:14:57,320
أنا هنا أقول 30
لقد بيعت هنا إلى صديقي جوش بـ 26

208
00:15:03,760 --> 00:15:06,360
لقد سمعتني أقول 30
بصوت عالي وواضح

209
00:15:06,480 --> 00:15:08,040
أنت لا تستطيع المشاركة

210
00:15:08,160 --> 00:15:10,160
لماذا؟
لأنك معيد في الجامعة

211
00:15:10,280 --> 00:15:12,800
وهذا المزاد للطلبة فقط؟

212
00:15:12,920 --> 00:15:14,600
مع السلامة

213
00:15:25,880 --> 00:15:28,720
شكراً على هذا
أنا أدين لك

214
00:15:28,840 --> 00:15:32,040
أنتي تديني لي بالكثير
فعلاً

215
00:15:32,200 --> 00:15:34,720
نعم

216
00:15:34,840 --> 00:15:36,680
حسناً

217
00:15:36,800 --> 00:15:39,240
حسناًً .. هل أنت جاهز للتعويض؟

218
00:15:39,840 --> 00:15:42,040
أعتقد ذلك

219
00:15:46,360 --> 00:15:48,360
نحن الأن نتلامس

220
00:15:50,160 --> 00:15:52,560
إن هذه متعة كبيرة

221
00:15:54,320 --> 00:15:57,600
نحن نستمتع بوقتنا هنا

222
00:16:21,760 --> 00:16:23,760
من هي تيفاني هندرسون

223
00:16:23,920 --> 00:16:27,440
إنها فتاة كنت أواعدها
عندما كنت في الخامسة

224
00:16:27,560 --> 00:16:31,040
ولكن هذا انتهى الأن..
لقد قطعت علاقتها معي

225
00:16:31,160 --> 00:16:33,160
آه يا مسكين

226
00:16:34,840 --> 00:16:36,840
أعتقد أنك تألمت كثيراً

227
00:16:38,000 --> 00:16:41,000
هل تحتاج إلى اهتمام خاص

228
00:16:42,240 --> 00:16:44,840
بالتأكيد

229
00:16:54,080 --> 00:16:55,960
هل ساعدك هذا؟

230
00:16:56,080 --> 00:16:58,120
نعم لقد ساعدني كثيراً

231
00:17:06,240 --> 00:17:09,280
عندي فكرة

232
00:17:11,520 --> 00:17:13,480
ماذا تقول ؟

233
00:17:13,640 --> 00:17:15,760
لا اعتقد أن هذه فكرة جيدة

234
00:17:15,880 --> 00:17:17,960
هيا .. إن هذا سوف يكون ممتعاً

235
00:17:18,080 --> 00:17:21,600
دائماً أردت تجربة هذا
لا

236
00:17:21,720 --> 00:17:23,240
نعم

237
00:17:23,360 --> 00:17:25,840
أنا سوف أقوم بعمل لقاء معك

238
00:17:29,800 --> 00:17:31,680
حسناً

239
00:17:36,200 --> 00:17:40,120
حسناًً يا جوش
نعم

240
00:17:41,360 --> 00:17:44,160
ما الذي تحبه في فتاة أحلامك؟

241
00:17:46,080 --> 00:17:47,960
حسناًً دعيني أفكر

242
00:17:48,080 --> 00:17:52,280
يجب أن تكون ذكية
وظريفة

243
00:17:57,040 --> 00:17:59,240
هذا جيد جداً أيضاً

244
00:18:00,600 --> 00:18:03,000
هل تشعر بتحسن

245
00:18:03,120 --> 00:18:07,960
أنا اشعر أنني أحسن قليلاً

246
00:18:08,080 --> 00:18:10,480
وماذا أيضاً تحبه في الفتاة؟

247
00:18:10,600 --> 00:18:14,440
يجب أن تكون جذابة

248
00:18:14,560 --> 00:18:18,040
لذيذة

249
00:18:21,360 --> 00:18:25,440
و بدون ملابس
بدون ملابس

250
00:18:27,600 --> 00:18:29,960
ويجب عليها أن تقبلني

251
00:18:38,080 --> 00:18:39,800
ماذا أيضاً؟

252
00:18:41,000 --> 00:18:43,360
يجب ألا تتوقف عن تقبيلي

253
00:19:52,080 --> 00:19:54,720
صباح الخير يا رفاق

254
00:19:55,120 --> 00:19:57,240
صباح الخير يا رفاق

255
00:19:57,360 --> 00:19:59,840
كيف حالك أنت وأنت وأنت؟

256
00:20:01,000 --> 00:20:02,960
لماذا أنت سعيد جداً هذا الصباح؟

257
00:20:03,080 --> 00:20:06,320
أنا لا أعرف
هل أنا أبدو سعيداً جداً اليوم؟

258
00:20:06,440 --> 00:20:09,720
نعم أنت تقفز مثل الاطفال

259
00:20:09,840 --> 00:20:12,520
أنت تبدو صافي البال ومرح

260
00:20:12,640 --> 00:20:16,520
ممكن اأن يكون هذا بسبب أنني قضيت
افضل وقت في حياتي الليلة الماضية

261
00:20:16,640 --> 00:20:19,640
مرتين
ومرة أخرى هذا الصباح

262
00:20:19,760 --> 00:20:21,800
أنت وبيث؟

263
00:20:21,920 --> 00:20:24,960
فعلا ... ماذا حدث؟

264
00:20:25,640 --> 00:20:27,520
لا .. أنت تكذب؟

265
00:20:27,640 --> 00:20:29,840
أنا لا اكذب

266
00:20:30,000 --> 00:20:33,600
يمكن أن تكون قضيت وقتك فقط
وتتظاهر بممارسة الجنس

267
00:20:33,720 --> 00:20:36,320
وهذا شيء ليس ظريف
أنا لا أتظاهر

268
00:20:36,440 --> 00:20:39,840
أنا اعرف أنك تكذب
أنا متأكد

269
00:20:39,960 --> 00:20:42,240
هل تراهن على ذلك؟

270
00:20:42,360 --> 00:20:45,920
حسناًً أنا سوف أراهن
ولكن كيف سوف تثبت؟

271
00:20:53,080 --> 00:20:55,640
لقد سجلتها

272
00:20:55,760 --> 00:20:58,840
لا لا أنا لم افعل
اعطني هذا

273
00:20:58,960 --> 00:21:02,760
- لا... هذا رائع
أنا كنت امزح

274
00:21:03,840 --> 00:21:06,000
أعطني الشريط

275
00:21:06,160 --> 00:21:10,160
هل سنشاهده الأن؟ ام لاحقاً؟
لقد حسم الأمر

276
00:21:13,800 --> 00:21:16,480
لا اعطني هذا

277
00:21:16,560 --> 00:21:20,600
آل .. لا
جوش .. نحن نحتاج هذا

278
00:21:24,080 --> 00:21:28,440
حسناًً ولكن فعلاً
لن تقولوا لأحد

279
00:21:28,560 --> 00:21:30,080
بالتــأكيد

280
00:21:31,960 --> 00:21:34,760
حسناً

281
00:21:34,880 --> 00:21:37,840
باري .. اطفئ الاضواء

282
00:21:37,960 --> 00:21:39,840
إنه وقت المتعة

283
00:21:51,280 --> 00:21:54,600
مرحباً يا تيف
هذا عرض مباشر من ايثكا

284
00:21:54,720 --> 00:21:58,160
اعتقد أنني طلبت منك
أنت ترسل هذا بالأمس

285
00:21:58,280 --> 00:22:00,560
نعم .. لقد ارسلته اليوم

286
00:22:00,680 --> 00:22:03,240
قدم الشريط .. إلى الاشياء الممتعة

287
00:22:07,880 --> 00:22:11,160
ما هذه الحماقة التي
ترسلها إلى تيفاني؟

288
00:22:11,920 --> 00:22:13,520
اوه ... يا إلهي

289
00:22:15,960 --> 00:22:18,080
آه .. اللعنة

290
00:22:18,200 --> 00:22:20,880
يا إلهي... لا..لا..لا

291
00:22:21,000 --> 00:22:23,000
يا إلهي

292
00:22:25,320 --> 00:22:27,480
لحظة واحدة

293
00:22:28,680 --> 00:22:31,680
هل أرسلت شريطك مع
بيث إلى تيفاني؟

294
00:22:34,160 --> 00:22:35,680
ممتاز

295
00:22:35,800 --> 00:22:39,000
اللعنة... اللعنة

296
00:22:40,680 --> 00:22:42,640
هل قمت بعمل نسخة منه؟

297
00:22:44,160 --> 00:22:46,480
إذا كنت قد عملت نسخة
يمكن أن نشاهدها

298
00:22:48,000 --> 00:22:50,000
لا تجيبوا

299
00:22:51,280 --> 00:22:55,240
مرحباً هنا جوش وروبن
أترك رسالتك

300
00:22:55,360 --> 00:22:57,560
أهلا  ًيا جوش .. أنا تيفاني

301
00:22:57,680 --> 00:22:59,760
أنا أسفة أننا لم نتحدث
لفترة

302
00:22:59,880 --> 00:23:02,600
لقد مات جدي

303
00:23:02,720 --> 00:23:06,560
لقد حاولت الاتصال بك
ولكن لم يرد أحد

304
00:23:06,680 --> 00:23:10,240
لم اكن أريد أن أترك
لك رسالة

305
00:23:10,360 --> 00:23:13,800
أنا أعرف أنك قلق الأن

306
00:23:13,920 --> 00:23:17,320
أنا الأن في منزل والدي
مع أمي

307
00:23:17,440 --> 00:23:19,120
إنها محطمة

308
00:23:19,240 --> 00:23:22,280
سوف أحدثك عندما أعود
يوم الاثنين

309
00:23:22,400 --> 00:23:26,200
سوف اكون بخير لا تقلق
أنا فقط احتاج بعض الوقت

310
00:23:26,320 --> 00:23:28,120
مع السلامة
أحبك

311
00:23:30,560 --> 00:23:33,040
هذا ليس عدلاً

312
00:23:33,160 --> 00:23:36,480
كيف تكون قادرة على رؤية الشريط
ونحن لا؟

313
00:23:36,640 --> 00:23:41,200
سوف تعود يوم الاثنين
هذا يعني أنه أمامي 3 أيام  للذهاب هناك

314
00:23:41,320 --> 00:23:43,680
الذهاب إلى أين؟ أوستن؟

315
00:23:43,800 --> 00:23:47,120
إنها على بعد 10,000 ميل
لا 1800 ميل

316
00:23:47,280 --> 00:23:51,840
هل تريد أن تقود مسافة 1,800 ميل
في 3 ايام ؟ سافر بالطائرة

317
00:23:51,960 --> 00:23:54,640
هل معك نقود للتذكرة؟
لا .. لا يوجد معي

318
00:23:54,760 --> 00:23:58,120
حسناًً سوف نذهب بالسيارة
هل ستأتي؟

319
00:23:58,240 --> 00:24:01,520
وماذا سأفعل هنا
أدرس

320
00:24:01,640 --> 00:24:03,200
رحلة برية

321
00:24:05,320 --> 00:24:08,520
لحظة واحدة
انتظر

322
00:24:08,640 --> 00:24:11,440
بالتأكيد هو أحمق

323
00:24:24,440 --> 00:24:26,440
ما الذي تريدونه يا رفاق؟

324
00:24:26,560 --> 00:24:28,240
كايل.. هذة حالة طورائ

325
00:24:28,440 --> 00:24:31,680
انتظر... على الأقل
دعني اكلم والدي

326
00:24:31,800 --> 00:24:35,240
تكلم والدكّّ!!؟
أستمع إلى نفسك

327
00:24:35,360 --> 00:24:38,720
عمرك 19 سنة
ومازلت مخنث لعين

328
00:24:38,840 --> 00:24:42,160
كل ما تفعله هو
الذهاب إلى المكتبة والمسرح

329
00:24:42,280 --> 00:24:44,240
أنت مثير للشفقةُ

330
00:24:44,360 --> 00:24:48,520
إنه يحاول ان يقول لك
هذه هى فرصتك حتى تفعل شيء ما

331
00:24:48,640 --> 00:24:51,560
كُن مغامر .. وتعال معنا

332
00:24:52,960 --> 00:24:56,400
أنت تقول هذا
لانك تريد سيارتي

333
00:24:57,600 --> 00:25:01,000
لا..لا.. نحن نحبك دائماً

334
00:25:01,120 --> 00:25:04,560
أو ممكن أن تعطينا السيارة فقط
أنا أعني هذا سيجعلك مغامراً أيضاً

335
00:25:04,680 --> 00:25:07,920
أسكت .. حسناً؟
سيأتي معنا

336
00:25:08,040 --> 00:25:10,720
هيا يا كايل
سوف نستمتع

337
00:25:12,840 --> 00:25:15,840
ألا تريد أن تعرف
إلى أين نحن ذاهبون؟

338
00:25:17,040 --> 00:25:18,840
لا

339
00:25:18,960 --> 00:25:23,440
نحن ذاهبون إلى جامعة
أوستن ألا تريد الذهاب؟

340
00:25:23,560 --> 00:25:26,000
أنا لا أحب مانستيوشس

341
00:25:26,120 --> 00:25:29,760
لا نحن ذاهبين إلى أوستن
ليس بوستن في مانستيوشس

342
00:25:29,920 --> 00:25:32,640
أنت لم تترك هذه المدينة من قبل
أليس كذلك؟

343
00:25:32,800 --> 00:25:34,800
لا .. ليس فعلاً

344
00:25:34,920 --> 00:25:37,920
يمكن أن يسبب لك هذا
مرض الخوف من السفر في المستقبل

345
00:25:38,040 --> 00:25:39,640
حسناً

346
00:25:42,800 --> 00:25:45,720
هل يمكن أن أطعم ماتش؟
نعم .. يمكنك

347
00:25:45,840 --> 00:25:48,600
يوجد صندوق بني
به فئران

348
00:25:48,720 --> 00:25:51,000
اطعمه واحد غداً.. واحد فقط

349
00:25:51,160 --> 00:25:53,920
سوف أطعمة واحد غداً
حسناً

350
00:25:54,040 --> 00:25:57,760
يمكنك الاعتماد عليّ
أنا أهل للثقة

351
00:25:57,960 --> 00:26:01,400
وأنتم استمتعوا بالرحلة
و خذوا حذركم

352
00:26:01,520 --> 00:26:05,040
أربطوا أحزمة الامان
أنا سأطعم الثعبان

353
00:26:05,160 --> 00:26:08,320
سوف أطعم الثعبان
وأشاهده وهو يأكل

354
00:26:08,440 --> 00:26:10,320
وهكذا غادروا

355
00:26:10,440 --> 00:26:14,200
أمامهم 1,800 ميل
وعندهم 3 ايام فقط

356
00:26:14,320 --> 00:26:18,760
كانت رحلة قاتلة
وقد غيرتهم إلى الأبد

357
00:26:18,880 --> 00:26:20,840
النـــهايـــــة

358
00:26:25,000 --> 00:26:29,960
حسناًً هيا نلقي نظرة هناك على
انتظر .. أهذه هى القصة؟

359
00:26:30,080 --> 00:26:34,160
ماذا حدث للشريط؟
نعم الشريط

360
00:26:34,320 --> 00:26:36,120
حسناً

361
00:26:36,280 --> 00:26:40,440
حسناًً كما قلت
لقد كانوا في سباق مع الزمن

362
00:27:02,040 --> 00:27:04,440
حسناًً .. طالما لم نشاهد
الشريط ؟

363
00:27:04,600 --> 00:27:07,120
على الأقل يمكن أن
تحكي لنا عنه ؟ ...لا

364
00:27:20,920 --> 00:27:22,320
اعترف ..أن بيث ممتازة

365
00:27:22,440 --> 00:27:25,360
أنا اعترف بهذا .. إنها رائعة
ومثالية

366
00:27:26,520 --> 00:27:31,240
أنا لا أعرف لماذا تشعر بالذنب
فعلياً أنت لم تخن؟

367
00:27:31,360 --> 00:27:33,360
ما الذي تقوله؟

368
00:27:33,480 --> 00:27:36,240
هناك عدة قواعد للرجال

369
00:27:36,360 --> 00:27:39,920
وهي التي تحدد
إن كانت هذه خيانة أم لا

370
00:27:40,040 --> 00:27:42,840
خذ حالتك على سبيل
المثال

371
00:27:42,960 --> 00:27:44,880
انها ليست خيانة

372
00:27:45,000 --> 00:27:49,600
لانك أنت وتيفاني
في مدينتين مختلفتين

373
00:27:49,720 --> 00:27:51,600
هذا الكلام ليس منطقي

374
00:27:51,720 --> 00:27:54,840
لا تنظر إليّ يا كايل
أنا لم أضع تلك القواعد

375
00:27:54,960 --> 00:27:57,440
لا كلامه صحيح
لقد قرأته في مقالة

376
00:27:57,560 --> 00:28:00,880
يوجد العديد من القواعد الجيدة أيضاً

377
00:28:01,000 --> 00:28:04,640
مثل .. عندما تنام مع فتاتين في
نفس الوقت

378
00:28:04,760 --> 00:28:08,360
تلك ليست خيانة
لان كل منهما تلغي الأخرى

379
00:28:08,480 --> 00:28:10,200
بالضبط

380
00:28:10,320 --> 00:28:13,080
او إذا كنت لا تستطيع تّذكر
إن كنت مارست الجنس

381
00:28:13,200 --> 00:28:15,080
هذة ليست خيانة

382
00:28:15,200 --> 00:28:18,000
لأنه فعلاً لا يمكنك التذكر

383
00:28:18,120 --> 00:28:19,960
أن هذا حدث فعلاً

384
00:28:24,080 --> 00:28:26,440
حسناًً أنا عندي واحدة؟

385
00:28:26,600 --> 00:28:29,360
حسناًً اذا قمت بوضع زبدة
على خصيتيك

386
00:28:29,520 --> 00:28:31,960
وجعلت كلبك يلعقهما

387
00:28:33,120 --> 00:28:36,320
لان هذا كلبك
يا ألهي

388
00:28:36,440 --> 00:28:39,640
إن السبب أنه كلبك
نعم لقد فهمنا

389
00:28:52,360 --> 00:28:54,560
شخص هنا سوف يموت غداً

390
00:29:02,000 --> 00:29:05,520
هذا صحيح
واحد منكم سيختاره الموت

391
00:29:06,760 --> 00:29:09,520
في الصباح الباكر

392
00:29:09,640 --> 00:29:13,000
المختار منكم
سوف يواجه غضب الطبيعة

393
00:29:13,120 --> 00:29:15,120
بكل قوتها

394
00:29:29,240 --> 00:29:31,360
من أنتي؟

395
00:29:31,480 --> 00:29:33,160
أنا بيث

396
00:29:33,280 --> 00:29:35,200
هل أنتي هنا لتشاهدي الإطعام؟

397
00:29:35,320 --> 00:29:37,200
ماذا؟

398
00:29:37,320 --> 00:29:40,360
لقد جئت مبكرة
إنه بالغد

399
00:29:40,480 --> 00:29:42,360
يجب أن تأتي

400
00:29:43,520 --> 00:29:45,760
سوف يكون حمام دم

401
00:29:45,880 --> 00:29:47,840
حسناًً اعتقد هذا

402
00:29:48,880 --> 00:29:50,840
هل رأيت جوش

403
00:29:51,800 --> 00:29:53,960
لقد ذهب لرؤية صديقته

404
00:29:54,080 --> 00:29:56,080
تيفاني

405
00:29:56,640 --> 00:29:58,640
لقد أعتقدت أنهم انفصلوا عن بعض

406
00:29:58,760 --> 00:30:03,360
أنا اعني صديقته
تعرفين

407
00:30:06,520 --> 00:30:08,320
إلى أين ذهب؟

408
00:30:09,800 --> 00:30:11,680
أوستن؟

409
00:30:13,080 --> 00:30:14,840
أوستن في مانستيوشس

410
00:30:16,280 --> 00:30:19,320
أنت تعني بوستن في مانستيوشس

411
00:30:19,440 --> 00:30:22,480
نعم هذا ما قلته
بوستن

412
00:30:23,520 --> 00:30:26,640
جامعة بوستن
بمدينة مانستيوشس

413
00:30:26,800 --> 00:30:29,600
إنه أحمق كبير

414
00:30:29,720 --> 00:30:33,040
أنا لا اصدق أنه
كذب علي بهذه الطريقة

415
00:30:33,160 --> 00:30:38,080
لقد اعتقدت أنه احبني
كيف يفعل هذا بي؟

416
00:30:38,200 --> 00:30:42,040
هل كانت عارية؟
البنات لا تسير عارية في الحمامات

417
00:30:42,160 --> 00:30:46,520
نعم إنهم يفعلون.. هذه قصتي
هل تريدون سماعها أم لا

418
00:30:46,640 --> 00:30:51,400
هذا فقط غير
من فضلك .. لاتقاطعيني

419
00:30:53,440 --> 00:30:58,080
اما الفتاة الاخرى فقد كانت تسير بجوارهم
كانت مغرية وعارية.. عارية تماماً

420
00:31:00,520 --> 00:31:03,040
أعرف أن الرجال يكونوا أحياناً بلهاء

421
00:31:03,160 --> 00:31:08,000
لقد اعتقدت أن جوش مختلف عنهم
لقد أحببته

422
00:31:08,120 --> 00:31:10,880
يا حلوتي .. استمعي لي
كلهم متشابهون

423
00:31:11,000 --> 00:31:12,880
إنهم مثل الخنازير

424
00:31:13,040 --> 00:31:17,960
كل ما يفكرون فيه
فعلاً كل ما يفكرون فيه هو الجنس

425
00:31:18,080 --> 00:31:23,040
نعم أشعر كانه تم استغلالي
واجهى الحقيقة .. كلنا تم استغلالنا

426
00:31:40,340 --> 00:31:42,540
كايل .. تعال هنا لحظة

427
00:31:42,660 --> 00:31:45,420
لا يوجد معنا
نقود كثيرة الأن

428
00:31:45,540 --> 00:31:48,420
ونحتاج أن نستعمل
بطاقتك الائتمانية

429
00:31:48,540 --> 00:31:52,420
سوف نعطيك هذة النقود عندما
نعود... أعدك

430
00:31:54,660 --> 00:31:58,300
أنا لا أستطيع .. إنها بطاقه والدي
وهي للطوارئ فقط

431
00:31:59,340 --> 00:32:02,020
يا رجل... هذة حالة طوارئ

432
00:32:02,140 --> 00:32:05,380
نحن نحتاج تلك الاشياء
أم تريدنا أن ننام على القذارة

433
00:32:19,020 --> 00:32:21,300
نحن الأن في الأرض المحايدة
بين الولايات

434
00:32:21,420 --> 00:32:24,100
نحن على هذا الطريق من ساعة

435
00:32:24,220 --> 00:32:28,220
هذا الطريق سيختصر 5 ساعات
على الاقل.. أشكرني لاحقاً

436
00:32:28,340 --> 00:32:30,780
اعتقد أنه من الافضل أن نعود
إلى الطريق السريع

437
00:32:30,900 --> 00:32:34,180
لا لن نعود
يجب أن يتتحلى ببعض الثقة

438
00:32:34,300 --> 00:32:37,420
إنه تحدي
ولهذا سُمي طريق مختصر

439
00:32:37,580 --> 00:32:40,140
لو كان سهلاً وليس تحدي
كان سيكون طريق عادي

440
00:32:42,380 --> 00:32:45,340
اللعنة .. اللعنة

441
00:32:45,460 --> 00:32:48,740
أمامنا 20 دقيقة
قبل أن نبدأ في فقد أعصابنا

442
00:32:48,860 --> 00:32:52,700
لو رجعنا
سوف نخسر 5 ساعات

443
00:32:52,820 --> 00:32:58,100
هل نرجع؟ لماذا؟بسبب هذا
يمكن أن نفعلها

444
00:32:58,220 --> 00:33:02,020
نفعلها؟تعني نقفز من عليها

445
00:33:02,140 --> 00:33:05,500
لا بالتأكيد لا
سوف نعود إلى الطريق السريع

446
00:33:05,620 --> 00:33:10,980
يمكننا أن نفعلها
هذا المنحدر يميل 30 درجة

447
00:33:11,100 --> 00:33:14,020
ووزن السيارة
تقريباً 1600 رطل

448
00:33:14,140 --> 00:33:15,780
و وزننا نحن

449
00:33:15,900 --> 00:33:19,180
لا .. لا
لو سرنا بسرعة 50 ميل

450
00:33:19,300 --> 00:33:22,540
سوف نتخطاه بسهولة

451
00:33:22,660 --> 00:33:24,460
لا .. بالتأكيد لا

452
00:33:24,580 --> 00:33:26,820
سوف نسير على 60 للتأكيد

453
00:33:26,940 --> 00:33:29,740
لا سنعود
هذا مستحيل

454
00:33:29,860 --> 00:33:31,580
هل أنت متأكد؟

455
00:33:31,700 --> 00:33:34,300
بالفيزياء
أنا دائماً متأكد

456
00:33:35,460 --> 00:33:37,220
أنا سأقود

457
00:33:37,340 --> 00:33:39,420
أنا لا أعتقد انكم سمعتموني

458
00:33:39,540 --> 00:33:43,020
هذة سيارتي
ونحن لن نقفز اى شيء

459
00:33:43,140 --> 00:33:47,300
كايل انها 10 اقدام
يمكن أن تقفزها بعربة جولف

460
00:33:47,420 --> 00:33:49,860
انظر أنا حتى استطيع أن
ابصق عبرها

461
00:34:01,660 --> 00:34:03,460
نعم

462
00:34:03,660 --> 00:34:05,020
حسناً

463
00:34:05,140 --> 00:34:07,140
الأفضل أن نجعلها السرعة 75 ميل

464
00:34:07,260 --> 00:34:10,460
حسناًً هيا بنا
ثق بى كايل .. إنه العلم

465
00:34:10,580 --> 00:34:14,380
لا يا رفاق لا
آل أخرج من سيارتي

466
00:34:14,500 --> 00:34:16,460
كايل إلى السيارة هيا

467
00:34:29,180 --> 00:34:30,780
نحن مستعدون

468
00:34:37,660 --> 00:34:39,740
يجب أن تسير على 60

469
00:34:39,860 --> 00:34:42,340
أنا أحاول ولكن هذه السيارة لعينة

470
00:34:57,940 --> 00:34:59,980
رائع .. شكرا يا إلهي

471
00:35:00,140 --> 00:35:02,420
لقد قلت لكم سننجح

472
00:35:18,740 --> 00:35:20,740
يا إلهي

473
00:35:23,220 --> 00:35:24,940
يا إلهي

474
00:35:26,820 --> 00:35:30,980
سيقتلني أبي عندما
يكتشف هذا

475
00:35:31,100 --> 00:35:33,420
لقد قلت أننا سننجح في العبور سالمين

476
00:35:33,540 --> 00:35:36,380
ولم أقل أن السيارة
ستنجح في العبور سليمة

477
00:35:36,500 --> 00:35:38,820
وما المفروض أن نفعله الأن؟

478
00:35:38,940 --> 00:35:41,100
أنا في مشكلة كبيرة

479
00:35:41,220 --> 00:35:45,420
ليس هناك وقت
لكى نمشي عبر الغابة

480
00:35:45,540 --> 00:35:49,300
جوش سوف نطلب شاحنة لجر السيارة
ونثبت العجلات

481
00:35:49,420 --> 00:35:53,020
سوف نفقد نصف يوم على الاقل
إنها فقط العجلات

482
00:36:11,620 --> 00:36:15,540
في كل مرة أشعر بالحب
تجاه أي شخص

483
00:36:15,660 --> 00:36:18,420
فقط
يذهب ويتركني

484
00:36:19,300 --> 00:36:23,420
أنا اعتقد أن جوش
مختلف

485
00:36:23,540 --> 00:36:25,660
اشعر أننا متصلين

486
00:36:25,780 --> 00:36:28,860
أنا لا اعتقد أنني
سأثق بشخص مرة اخرى

487
00:36:29,060 --> 00:36:33,860
يجب ألا تثقي
أخر مرة وثقت برجل كان في 1984

488
00:36:33,980 --> 00:36:36,700
وقد خانني مع أختي
وأخذ سيارتي

489
00:36:36,860 --> 00:36:41,020
كانت سيارة رائعة

490
00:36:43,060 --> 00:36:45,620
حسناًً .. لا يوجد أمل؟

491
00:36:45,740 --> 00:36:49,140
يوجد أمل
ويعمل على البطاريات

492
00:36:55,620 --> 00:36:57,460
يمكنك أن تحتفظي بهذا

493
00:36:58,540 --> 00:37:01,100
كايل

494
00:37:02,660 --> 00:37:06,540
استمعوا يا رفاق
يجب أن نكون أكثر حذراً

495
00:37:06,660 --> 00:37:09,420
نحن كنا سنموت في انفجار

496
00:37:09,540 --> 00:37:14,300
كنت اتمنى أن اموت
أنا اتكلم بجدية.. لا أريد ان أموت شاباً

497
00:37:14,420 --> 00:37:18,340
إن الناس على الارض مازلوا يحتاجونني

498
00:37:19,860 --> 00:37:21,660
يجب أن أعيش

499
00:37:23,460 --> 00:37:25,580
نعم.. أنت على حق
يجب أن نعيش

500
00:37:25,700 --> 00:37:28,980
وقبل هذا
يجب أن نرجع إلى الطريق

501
00:37:29,100 --> 00:37:33,500
لا يجب أن نذهب الى
النوم الأن

502
00:37:57,580 --> 00:37:59,580
بعد اذنك

503
00:38:01,500 --> 00:38:04,300
أنا اسف.. هل يمكن أن تنزل قدمك؟

504
00:38:04,420 --> 00:38:06,620
هل تريد مني شيء؟

505
00:38:07,780 --> 00:38:11,180
نعم
ولكنه شيء غير معتاد أن يُطلب

506
00:38:11,300 --> 00:38:14,500
هل يوجد هنا أي حشيشة
للبيع؟

507
00:38:14,620 --> 00:38:18,620
سيارتنا إنفجرت بالأمس
وأنا احتاج أن أنسى

508
00:38:18,740 --> 00:38:20,860
هل أنا تاجر مخدرات؟

509
00:38:20,980 --> 00:38:24,660
لا أنا لست تاجر مخدرات
شكراً على سؤالك

510
00:38:25,820 --> 00:38:28,660
لا .. شكراً لك

511
00:38:28,780 --> 00:38:31,460
أيوجد أي شيء أخر
يمكن أن أساعدك به؟

512
00:38:31,580 --> 00:38:36,100
لربما تريد شيئاً
أخر؟

513
00:38:39,060 --> 00:38:42,740
لقد عرفت شيئاً
لماذا نبدأ بشيء صغير

514
00:38:42,860 --> 00:38:45,300
يمكن أن تأخذ منشفة
نظيفة

515
00:38:45,420 --> 00:38:47,820
وتلفها .. وتدخنها

516
00:38:49,300 --> 00:38:51,100
أحمق

517
00:38:51,220 --> 00:38:53,220
بالمناسبة  يا زميل

518
00:38:53,340 --> 00:38:56,660
بطاقة الائتمان
لا تعمل

519
00:38:56,780 --> 00:39:01,900
ولذلك حاولوا
ألا تصرفوا كل النقود التي معكم

520
00:39:09,300 --> 00:39:11,460
الاستاذ .. أيرل ادوردز

521
00:39:11,580 --> 00:39:14,660
أنا اسف ياسيدي هذه البطاقة تم
استعمالها ولا تكفي النقود التي بها

522
00:39:14,780 --> 00:39:19,060
هذا ليس صحيح
حاول مرة اخرى

523
00:39:19,180 --> 00:39:23,940
لقد حاولت 3 مرات يا سيدى
لو كان معك بطاقة أخرى سوف اكون

524
00:39:24,060 --> 00:39:26,060
لا تجعلني أغضب

525
00:39:26,180 --> 00:39:29,060
اذهب واصلح تلك الالة
اللعينة

526
00:39:29,180 --> 00:39:31,180
وخذ النقود من تلك البطاقة

527
00:39:31,300 --> 00:39:33,740
أنا زبون في هذا المكان
من 20 عاماً

528
00:39:33,860 --> 00:39:38,260
نحن افتتحنا من 8 سنوات فقط
اذهب الأن

529
00:39:40,220 --> 00:39:42,540
اهدأ .. سوف نجد حلاً

530
00:39:42,660 --> 00:39:47,060
أنت لا تفهم
عندما يعلم جوش سوف يجن جنونه

531
00:39:47,220 --> 00:39:51,140
والأن لا يوجد نقود
لإستئجار سيارة

532
00:39:51,260 --> 00:39:53,580
أذن .. ماذا سنفعل؟

533
00:39:55,540 --> 00:39:57,700
حسناًً .. فقط أنتظرني هنا؟

534
00:39:57,820 --> 00:40:00,700
وخذهم للإفطار

535
00:40:00,820 --> 00:40:02,940
وسوف أجد حلاً لهذا

536
00:40:04,540 --> 00:40:09,700
أيرل .. كوكي .. يوجد مشكلة؟
ولكن تمالكوا أنفسكم

537
00:40:09,820 --> 00:40:14,180
لقد وجدت الشرطة سيارة كايل
في بادفورد بينسلفانيا.

538
00:40:14,300 --> 00:40:16,740
وقد انفجرت كلها

539
00:40:16,860 --> 00:40:19,580
وعندما سألنا عنه في الجامعة
لم يكن موجود .. هو مفقود

540
00:40:21,700 --> 00:40:23,140
يا إلهي

541
00:40:35,260 --> 00:40:38,380
صباح الخير
مرحباً

542
00:40:40,740 --> 00:40:42,620
كيف يمكن أن اساعدك؟

543
00:40:45,340 --> 00:40:49,780
آه .. نعم
لقد جئت إلى هنا لفحص الشاحنة رقم 111

544
00:40:49,900 --> 00:40:53,700
أنا أسف عندي أخبار سيئة

545
00:40:53,820 --> 00:40:57,860
يبدو أن الشاحنة بها مشاكل
في المحور الدوار

546
00:40:57,980 --> 00:41:00,100
هل يوجد في المحرك محور دوار؟

547
00:41:00,220 --> 00:41:01,860
بالتأكيد

548
00:41:01,980 --> 00:41:04,900
إن الشاحنة جيدة الأن
ولكن ليس لمدة طويلة

549
00:41:05,020 --> 00:41:08,260
وسوف تعود اليكي
في بداية الاسبوع القادم بوضع جيد

550
00:41:09,980 --> 00:41:13,300
حسناًً .. فلنلقي نظرة

551
00:41:13,900 --> 00:41:20,220
سوف تأخذها لـ 5 ايام
اعتقد أنه يمكن هذا

552
00:41:22,340 --> 00:41:24,740
هل يمكن ألا تطعم كلبي؟

553
00:41:27,700 --> 00:41:29,380
أنا لم أطعمه؟

554
00:41:32,660 --> 00:41:36,380
لو سمحت
اتركه

555
00:41:36,540 --> 00:41:38,940
انظر إليّ عندما احدثك

556
00:41:54,580 --> 00:41:55,940
توست فرنسي

557
00:41:56,100 --> 00:41:58,420
و باجون .. إنه لذيذ

558
00:41:58,540 --> 00:42:00,780
وبيض مخفوق
شكراً

559
00:42:00,900 --> 00:42:05,380
من فضلك .. هذا يوجد به سكر
وأنا طلبته بدون سكر

560
00:42:05,500 --> 00:42:08,420
أنا لا أكل سكر على الافطار

561
00:42:08,540 --> 00:42:11,780
اوه .. أنا أسف
إنك على حق

562
00:42:11,900 --> 00:42:16,740
أنا سوف اخذ هذه
واعطيك واحدة جديدة

563
00:42:16,860 --> 00:42:20,260
هل كل شيء جيد معكم

564
00:42:20,380 --> 00:42:24,100
هل تعرف أين أشيائي؟

565
00:42:24,220 --> 00:42:28,580
انتظر
لقد كانت بالسيارة .. ذلك رائع

566
00:42:51,060 --> 00:42:53,780
دعنى أضع لك
قهوة ساخنة

567
00:42:53,900 --> 00:42:55,940
شكراً

568
00:42:57,780 --> 00:43:02,060
والتوست الفرنسي
سيكون جاهز خلال دقائق

569
00:43:02,180 --> 00:43:04,900
حسناًً ... شكراً

570
00:43:22,900 --> 00:43:25,220
توست فرنسي ... من غير سكر

571
00:43:25,340 --> 00:43:28,660
حسناًً .. أسف على ازعاجك
لا مشكلة

572
00:43:30,580 --> 00:43:32,500
إنه شخص لطيف

573
00:43:42,260 --> 00:43:44,380
إنه لذيذ

574
00:43:55,100 --> 00:43:57,100
حسناً

575
00:43:58,780 --> 00:44:01,140
أنا لا أريد ان اعرف
من اين جئت بهذة؟

576
00:44:01,260 --> 00:44:04,940
لقد سرقتها من شقراء عمياء
لا أريد أن أعرف

577
00:44:05,100 --> 00:44:07,860
ماذا ..؟
سوف أعيدها

578
00:44:08,020 --> 00:44:09,900
غالباً

579
00:44:54,140 --> 00:44:58,020
هل يمكن أن تتوقف؟
احتاج أن اذهب إلى الحمام

580
00:44:58,140 --> 00:45:02,980
في الواقع لا نستطيع التوقف قبل
ساعتين

581
00:45:03,100 --> 00:45:05,020
حسناً

582
00:45:05,140 --> 00:45:08,780
أنا امزح كايل
سنتوقف

583
00:45:08,900 --> 00:45:12,780
أنت يجب أن تكون اكثر حزماً

584
00:45:12,900 --> 00:45:15,020
حسناً

585
00:45:15,140 --> 00:45:17,860
ما هي اخبارك؟
لماذا أنت قلق هكذا؟

586
00:45:17,980 --> 00:45:21,740
أنا لا اعرف
أعتقد أنه بسبب أبي

587
00:45:21,900 --> 00:45:25,020
هو صارم للغاية

588
00:45:25,180 --> 00:45:29,820
سيقتلني فعلاً عندما
يعرف ما الذي حدث للسيارة

589
00:45:29,980 --> 00:45:33,260
حسناًً لقد أخطأت
وكل الناس تركتب أخطاء, لا يوجد مشكلة

590
00:45:33,380 --> 00:45:38,020
سَيَتجاوزُ الأمرَ
والسيارة تدمرت على أية حال

591
00:45:40,460 --> 00:45:43,140
فعلاً احتاج الذهاب
إلى الحمام

592
00:45:43,260 --> 00:45:46,660
سنتوقف
مرة اخرى

593
00:45:48,620 --> 00:45:51,620
أنت على وشك أن
تواجه مصيرك

594
00:45:51,740 --> 00:45:56,420
ستكون واحد
من السلسلة الغذائية

595
00:45:56,540 --> 00:46:00,460
ماتش سوف يقطعك

596
00:46:00,580 --> 00:46:03,060
سوف يعصرك

597
00:46:03,220 --> 00:46:07,980
سوف يهضمك
وأنت مازلت حياً

598
00:46:08,140 --> 00:46:10,300
ولكن لا تقلق

599
00:46:14,220 --> 00:46:16,660
سوف يكون موت سريع

600
00:46:18,260 --> 00:46:21,100
كن شجاعاً

601
00:46:21,220 --> 00:46:23,980
أنت لن تشعر بشيء

602
00:46:25,220 --> 00:46:26,900
هيا

603
00:46:28,780 --> 00:46:31,220
هيا ... فلتأكله

604
00:46:43,300 --> 00:46:45,620
جوش .. انتظر

605
00:46:45,740 --> 00:46:48,980
من المفروض أن تكون الرحلة برية

606
00:46:49,940 --> 00:46:54,180
ونحن نقود طوال الطريق
هذة حماقة

607
00:46:54,300 --> 00:46:57,780
أنا لم أجبرك على المجئ
لا نحن نقضي وقتاً جيد

608
00:46:57,940 --> 00:47:01,340
ولو تيفاني شاهدت الشريط
سوف يكون شيء جيد لك

609
00:47:01,460 --> 00:47:03,540
ما الذي تعنيه؟

610
00:47:03,660 --> 00:47:08,020
بيث ملاك .. جاءت لتساعدك
وتغير حياتك

611
00:47:08,140 --> 00:47:11,940
باإضافة لذللك هل تيفاني جعلتك
تصورها من قبل

612
00:47:12,060 --> 00:47:14,060
أنا لا أعتقد هذا

613
00:47:14,180 --> 00:47:16,180
إنها نبوءة يا جوش

614
00:47:17,340 --> 00:47:20,020
مرحباً

615
00:47:20,100 --> 00:47:23,020
الاستاذ اندرسون
من يتكلم؟

616
00:47:23,140 --> 00:47:26,180
مرحباً يا استاذ .. أنا جوش باركر

617
00:47:28,380 --> 00:47:32,180
أهلاً يا جوش
هل تريد شيئا؟

618
00:47:32,300 --> 00:47:36,180
لقد حدث لى حادث سيارة
يا إلهي

619
00:47:36,300 --> 00:47:39,340
أنا بخير
ولكن مازلت مصدوم

620
00:47:39,460 --> 00:47:42,140
وكل كتبي ومذكراتي
حُرقت في السيارة

621
00:47:42,260 --> 00:47:44,940
هل يمكن أن أؤجل إمتحاني

622
00:47:45,060 --> 00:47:48,220
يمكن أن أخذ مهلة يومين

623
00:47:48,340 --> 00:47:51,340
بالتأكيد
يبدو أنها حالة طوارئ

624
00:47:51,460 --> 00:47:54,500
ماذا عن 3 ايام اضافية؟

625
00:47:54,620 --> 00:47:58,500
هل هذا جيد؟
نعم هذا رائع

626
00:47:58,620 --> 00:48:01,700
هل أنت متأكد
نعم أنا مسرور لأنك لم تُصب بالحادث

627
00:48:01,820 --> 00:48:03,980
أنا أدون هذا الأن

628
00:48:04,100 --> 00:48:06,900
هذا عظيم يا استاذ ... شكرا لك

629
00:48:07,020 --> 00:48:08,980
حسناًً .. مع السلامة

630
00:48:09,100 --> 00:48:11,380
من هذا؟

631
00:48:11,500 --> 00:48:15,500
هذا كان جوش باركر

632
00:48:15,620 --> 00:48:18,020
حسناًً .. وماذا كان يريد؟

633
00:48:18,140 --> 00:48:22,740
كان يتأكد من ميعاد الامتحان
انه شخص متوتر

634
00:48:37,700 --> 00:48:40,660
كل شيء سيكون على مايرام
سوف أجده

635
00:48:40,780 --> 00:48:44,900
وسنجد من جعله يفعل هذا,
أنا اعدك كل شيء سوف يكون بخير

636
00:48:45,020 --> 00:48:50,220
أنا اعتقد أنه
تم سرقة وقتل أحد هنا

637
00:48:50,340 --> 00:48:52,580
من قال لك هذا بحق الجحيم؟

638
00:48:52,700 --> 00:48:55,300
لا أحد .. أنا فقط اعتقد هذا

639
00:48:58,740 --> 00:49:01,700
حسناً
لايوجد شيء حتى الأن

640
00:49:01,820 --> 00:49:05,740
افضل شيء أنه لا يوجد
أي دليل على الاقتحام أو السرقة

641
00:49:05,900 --> 00:49:08,180
لا يوجد دماء .. أو ملابس أو أي شيء

642
00:49:08,300 --> 00:49:10,980
ولم نجد أي اثر لهم حتى الأن

643
00:49:31,580 --> 00:49:34,060
مرحباً.. أنا أزور صديقة لي

644
00:49:34,220 --> 00:49:37,700
ولكنها لا تعرف أنني قادمة
انها مفاجأة لها

645
00:49:37,820 --> 00:49:39,820
هذا جميل .. كيف يمكن أن اساعدك؟

646
00:49:39,980 --> 00:49:43,620
أنا لم آتي إلى هنا من قبل
ولا اعرف أين تسكن؟

647
00:49:43,740 --> 00:49:46,180
ما هو اسمها؟

648
00:49:46,300 --> 00:49:48,540
تيفاني هندرسون

649
00:49:55,620 --> 00:49:57,620
هل اعرفك

650
00:49:58,860 --> 00:50:02,300
لا انتي لا تعرفيني
حقيقةً أنا أعرف صديقك

651
00:50:02,460 --> 00:50:04,740
حسناًً .. من أنتي؟

652
00:50:04,860 --> 00:50:09,260
أنا بيث
هل يمكن ان نجلس ونتكلم؟

653
00:50:10,460 --> 00:50:12,460
حسناً

654
00:50:20,500 --> 00:50:23,180
إن هذا صعب عليّ

655
00:50:23,300 --> 00:50:26,620
ولكنه شيء يجب أن تعرفيه

656
00:50:29,980 --> 00:50:33,500
صديقك يخونك
معي

657
00:50:34,860 --> 00:50:37,180
لقد كنا معاً يوم
الخميس الماضي

658
00:50:37,300 --> 00:50:39,380
وقمنا بفعلها مرتين

659
00:50:39,540 --> 00:50:42,060
ومرةً أخرى صباح يوم الجمعة

660
00:50:42,180 --> 00:50:44,100
لقد اعتقدت أنك يجب أن تعرفي

661
00:50:53,460 --> 00:50:55,380
أنا أسفة

662
00:50:59,860 --> 00:51:03,060
تيفاني .. ماذا تفعلين بحق الجحيم؟

663
00:51:04,940 --> 00:51:08,380
من هذا الشخص؟
انه صديقها

664
00:51:09,500 --> 00:51:11,460
هذا هو صديقها ....ّ!!!!!!!!!!

665
00:51:11,580 --> 00:51:14,260
نعم ... وقد كان يخونها

666
00:51:16,380 --> 00:51:18,500
حبيبتي ... أنا احبك

667
00:51:50,460 --> 00:51:52,420
أنا أنا اسف

668
00:51:52,540 --> 00:51:57,500
ولكن عندك اجمل قدم رأيتها بحياتي

669
00:51:57,660 --> 00:52:01,900
هل تحبي أن
ادلك قدمك؟

670
00:52:02,020 --> 00:52:05,020
لا أنا لا احب أن تدلك قدمي

671
00:52:05,140 --> 00:52:08,540
أنا اكرة أن تدلك لي قدمي

672
00:52:08,660 --> 00:52:10,940
حسناًً .. اهدأي
أنا أسف

673
00:52:11,060 --> 00:52:15,900
ألا يوجد أي أحد هنا
طبيعي

674
00:52:16,020 --> 00:52:19,620
هيا يا ميتش
أطلق غضبك

675
00:52:19,980 --> 00:52:23,860
اطلق عنان غضبك

676
00:52:27,220 --> 00:52:30,020
هيا يا ميتش

677
00:52:30,140 --> 00:52:31,620
فلتأكله

678
00:52:32,540 --> 00:52:35,740
ارجوك يا ميتش .. فلتأكله
يا صديقى

679
00:52:35,900 --> 00:52:38,740
انه هنا امامك

680
00:52:39,980 --> 00:52:43,100
فلتعتصره وتأكله

681
00:52:45,180 --> 00:52:46,900
اطلق عنان غضبك

682
00:52:56,620 --> 00:52:58,500
واو .. هذا رائع

683
00:52:58,620 --> 00:53:01,780
أنا لم اذهب إلى رابطة
أخوة مغتربين سود من قبل

684
00:53:02,660 --> 00:53:04,500
هل سينفع هذا؟

685
00:53:04,620 --> 00:53:08,100
أكيد سوف ينفع
أنا أعرف طريقة المصافحة الخاصة بهم

686
00:53:10,620 --> 00:53:12,500
مرحباً

687
00:53:12,620 --> 00:53:15,500
كيف يمكن أن اساعدك؟

688
00:53:15,620 --> 00:53:19,060
أنا روبن كارفر
أنا الاخ الحادي عشر لشاي من ايثكا

689
00:53:19,180 --> 00:53:22,900
كنا بالقرب من هنا
ونبحث عن مكان للنوم

690
00:54:03,860 --> 00:54:07,980
يا جماعة
هذا روبن

691
00:54:08,100 --> 00:54:13,140
روبن يعتبر من العائلة
هو أخ لنا من ايثكا

692
00:54:13,260 --> 00:54:16,220
وهؤلاء هم اصدقائه

693
00:54:17,540 --> 00:54:21,620
أظن أننا قطعنا عليكم عشاؤكم
لذلك سوف

694
00:54:21,740 --> 00:54:23,980
لا تكن أحمقاً

695
00:54:24,140 --> 00:54:26,980
هناك الكثير من الطعام

696
00:54:27,140 --> 00:54:29,140
وأنتم مرحب بكم هنا

697
00:54:45,980 --> 00:54:48,380
هل تعرفون هذا الطعام فعلاً
جيد

698
00:54:51,740 --> 00:54:56,020
هل أنت تدرك أن هذا منزل
رابطة أخوة سود

699
00:54:56,140 --> 00:54:58,220
انهم يعرفون انك لست عضواً
ولا اخاهم

700
00:55:00,180 --> 00:55:03,620
أنا أسف
ولكننى لا أفكر بهذه الطريقة

701
00:55:03,740 --> 00:55:07,220
حسناًً
إنهم فقط يمزحون معنا

702
00:55:07,340 --> 00:55:09,380
اكيد سوف يفعلون.. لانه كذب

703
00:55:09,540 --> 00:55:12,300
أنا اقول هيا بنا
نذهب من هنا

704
00:55:12,420 --> 00:55:14,660
يجب عليكم أن توضحوا شيئا لنا

705
00:55:14,780 --> 00:55:18,340
انظروا ماذا وجدنا في حقيبته؟
ماذا ؟ ما هذا؟

706
00:55:18,460 --> 00:55:21,140
أنا لم أرى هذا من قبل؟

707
00:55:24,540 --> 00:55:27,820
هذا ليس لنا
هذا ليس ملكي

708
00:55:27,940 --> 00:55:31,700
حسناًً يبدو أن هناك بعض
الأشياء يجب أن توضح

709
00:55:31,820 --> 00:55:36,700
نعم يوجد .. صديقك عنصري شرير
ولهذا يجب أن يموت

710
00:55:36,820 --> 00:55:38,660
انها العدالة

711
00:55:42,740 --> 00:55:47,180
كايل .. كايل

712
00:55:47,300 --> 00:55:49,420
كايل

713
00:55:51,780 --> 00:55:54,460
مرحباً .. لقد ظننت أننا فقدناك

714
00:55:56,380 --> 00:55:59,220
هل أنا في المستشفى
لقد فقدت الوعي

715
00:55:59,340 --> 00:56:02,420
لقد كانوا يمزحون معنا كايل
هذا كان مزاح

716
00:56:04,780 --> 00:56:08,860
أنا عنصرى؟
كيف ذلك وأنا اشاهد أوبرا كل يوم

717
00:56:08,980 --> 00:56:11,900
لقد كأنت دعابة يا صديقى .. دعابة

718
00:56:12,020 --> 00:56:14,580
نعم لقد عرفت هذا

719
00:56:14,700 --> 00:56:17,060
ضع المرة القادمة
ملابس داخلية في حقيبتي

720
00:56:17,180 --> 00:56:19,940
آه .. هذا ظريف

721
00:56:21,900 --> 00:56:23,700
أنا أريد مشروب

722
00:56:23,820 --> 00:56:26,140
خذ شرابي
شكراً

723
00:57:35,900 --> 00:57:39,020
أنه فعلاً
شيء صغير ولكن جميل

724
00:57:39,140 --> 00:57:41,820
اوة .. نعم .. كايل
هو الرجل

725
00:57:51,780 --> 00:57:54,220
أتعني أنك لم تفعل؟
ولا مرة واحدة

726
00:57:55,860 --> 00:57:59,740
أنا اعني
لقد مارست الجنس من قبل

727
00:57:59,860 --> 00:58:02,300
ولكن

728
00:58:02,420 --> 00:58:04,780
ليس مع شخص

729
00:58:04,940 --> 00:58:06,700
حسناً

730
00:58:08,860 --> 00:58:11,500
أنا اعتقد أن هذا
نوعاً ما رائع

731
00:58:12,740 --> 00:58:15,380
فعلاً؟
نعم

732
00:58:15,460 --> 00:58:19,620
أعني طالما أنت تنتظر
يعني انك تريد شيئاً مميزاً

733
00:58:22,540 --> 00:58:24,980
تنتظر حتى تقع في الحب

734
00:58:29,940 --> 00:58:31,940
أنا اعتقد انني أحبك

735
00:58:32,060 --> 00:58:34,060
أنت جميل جداً

736
00:59:00,300 --> 00:59:03,460
اعتقد أنه لا يوجد معك
واقي ذكري

737
00:59:03,580 --> 00:59:06,300
اوه .. لا

738
00:59:06,460 --> 00:59:09,100
أعتقد أنه سيحدث انفجار هنا

739
00:59:09,820 --> 00:59:13,300
حسناًً .. لورلنس
اكيد يوجد عنده

740
00:59:13,420 --> 00:59:15,500
هيا فلتنظر
في هذا الدرج هناك

741
00:59:19,940 --> 00:59:22,820
بجانب الأحزمة

742
00:59:27,580 --> 00:59:29,580
ها هم

743
00:59:39,340 --> 00:59:41,020
هل تعرفين؟

744
00:59:41,140 --> 00:59:46,260
أنا لا أعرف حقا ما أفعل
أو ما أفعل

745
00:59:46,420 --> 00:59:48,700
أنا سا...سي

746
00:59:48,820 --> 00:59:53,300
اهدأ يا حبيبى
أنا سأفعل كل شيء

747
01:00:14,220 --> 01:00:16,900
شكرا على الوقت الممتع

748
01:00:26,900 --> 01:00:28,820
ما الأخبار؟

749
01:00:43,540 --> 01:00:47,660
هيا يا كايل
نحن نريد التفاصيل .. ماذا حدث؟

750
01:00:47,780 --> 01:00:51,540
حسناًً .. نحن شربنا قليلاً

751
01:00:51,660 --> 01:00:53,940
ورقصنا قليلاً
وبعد ذلك أنت تعرف

752
01:00:54,060 --> 01:00:57,100
لا نحن لا نعرف
لماذا لا تخبرنا

753
01:01:00,300 --> 01:01:02,860
ما هذا ؟

754
01:01:02,980 --> 01:01:05,100
هل قتلت فهداً؟

755
01:01:05,220 --> 01:01:10,260
ماذا ؟ لا هذه ملابسها الداخلية
لقد أعطتها لي

756
01:01:13,780 --> 01:01:15,500
لقد ضاجعتها

757
01:01:15,620 --> 01:01:17,420
ضاجعت

758
01:01:17,540 --> 01:01:20,660
هل أستخدمت
تلك الكلمة ضاجعت

759
01:01:20,780 --> 01:01:23,140
حسناًً يا كايل

760
01:01:23,260 --> 01:01:26,380
أتمنى ألا تكون تلك
المضاجعة قد أثرت على نظامك

761
01:01:26,500 --> 01:01:29,300
لاننا سوف نسير
مسافة طويلة اليوم

762
01:01:29,420 --> 01:01:33,460
ألا تريدون زيارة جريس

763
01:01:33,580 --> 01:01:35,580
لاننا سوف نكمل مهمتنا حتى النهاية

764
01:01:35,700 --> 01:01:38,780
جوش؟
ماذا؟

765
01:01:38,900 --> 01:01:42,420
تبدوا خطة جيدة ولكن يوجد
شيء بسيط ينقصها؟

766
01:01:42,540 --> 01:01:45,860
وما هو؟
لقد نفذت نقودنا

767
01:01:47,020 --> 01:01:50,540
حسناًً قبل أن تكتبوا هذا
يجب أن اسألكم بعض الاسئلة؟

768
01:01:56,940 --> 01:02:02,020
حسناًً ولكن يجب الا تكذبوا
حتى تأخذوا نقود

769
01:02:02,180 --> 01:02:06,700
هل تعاطى أي منكم مخدرات فى
الـ 36 ساعة الماضية

770
01:02:06,820 --> 01:02:09,060
بما في ذلك الحشيشة

771
01:02:11,980 --> 01:02:14,300
حسناًً السؤال الثاني

772
01:02:14,420 --> 01:02:19,780
هل يوجد أحد منكم مارس الجنس أو
استمنى في الـ 24 ساعة الماضية؟

773
01:02:19,900 --> 01:02:22,420
حسناًً .. اعتقد أنني خارج

774
01:02:22,540 --> 01:02:25,380
لأنني مارست الجنس الليلة الماضية

775
01:02:25,500 --> 01:02:27,420
ومع فتاة

776
01:02:29,020 --> 01:02:30,660
هذا جيد

777
01:02:30,780 --> 01:02:34,260
ستجدون كل شيء تحتاجوه هنا

778
01:02:34,420 --> 01:02:37,060
خذ كأس

779
01:02:37,140 --> 01:02:39,580
وأنت

780
01:02:39,700 --> 01:02:44,020
وسيكون شيئا جيد اذا
أرجعتم هذه المجلات بعدما تنتهوا

781
01:02:44,180 --> 01:02:46,100
حسناًً .. شكراً

782
01:02:50,980 --> 01:02:54,940
بعد اذنك؟
هل عندك أي صور لفتيات آسيويات

783
01:02:55,060 --> 01:02:59,140
اني استثار على الفتيات
الاسيويات ولا يوجد أي منهم هنا

784
01:02:59,260 --> 01:03:02,820
هذة ليست مكتبة جنسية
الصور التي هنا محدودة

785
01:03:02,940 --> 01:03:05,580
ويجب أن تتعامل مع
هذا

786
01:03:14,180 --> 01:03:16,420
هل يوجد شيء؟

787
01:03:16,540 --> 01:03:18,540
حسناًً لا

788
01:03:18,860 --> 01:03:21,860
الا تلاحظين شيء

789
01:03:21,980 --> 01:03:24,420
هناك شيء بيننا

790
01:03:24,540 --> 01:03:27,780
أنا كنت اعتقد أنكِ يمكن
أن

791
01:03:27,900 --> 01:03:31,100
أنا لا أعرف
يمكنك أن تساعديني

792
01:03:31,220 --> 01:03:34,020
مساعدة محترفة

793
01:03:35,460 --> 01:03:38,140
هل تريد المساعدة؟

794
01:03:38,220 --> 01:03:41,100
نعم

795
01:03:49,620 --> 01:03:53,860
منذ اللحظة الأولى وأنا
اعرف انكِ رائعة

796
01:03:53,980 --> 01:03:57,980
أنتِ لستِ مثل الفتيات
أنت امرأة

797
01:03:58,100 --> 01:04:02,820
هذا جيد .. استدير وأخلع ملابسك
الداخلية وضع يدك على المنضدة

798
01:04:05,700 --> 01:04:08,900
هذا رائع؟
بالتأكيد

799
01:04:10,340 --> 01:04:15,500
أنا أريد أن اعترف بشيء
أنا احبك وانتِ في هذا الزي

800
01:04:19,940 --> 01:04:23,500
سوف اقوم الأن بعمل
تمسيد للبروستات

801
01:04:23,620 --> 01:04:25,900
وهو قذفُ مستحثُّ شرجياً

802
01:04:26,020 --> 01:04:28,140
شرجي

803
01:04:28,260 --> 01:04:32,820
سوف تحس بضغط
شديد على عضوك الذكري

804
01:04:34,700 --> 01:04:38,420
هيا يا حبيبتي
لا داعي لكل هذا الشرح العلمي

805
01:04:38,540 --> 01:04:40,260
يمكن أن ... آه

806
01:04:51,860 --> 01:04:54,420
توقفي .. لا استمرى بفعلها .. آوه

807
01:04:54,540 --> 01:04:58,140
هنا هيا ... آه

808
01:05:02,060 --> 01:05:05,340
يا إلهي

809
01:05:10,140 --> 01:05:12,580
حسناًً .. لقد انتهينا

810
01:05:18,300 --> 01:05:21,380
هذا كان رائع

811
01:05:23,460 --> 01:05:26,260
انتظر .. هل نفع هذا

812
01:05:26,380 --> 01:05:30,220
أنا اعني
هل هذا يمكن علمياً.؟

813
01:05:30,340 --> 01:05:32,780
آوه نعم إنه يعمل

814
01:05:32,900 --> 01:05:34,900
نعم .. إنه يعمل كالسحر

815
01:05:37,140 --> 01:05:39,340
فلنرجع إلى القصة

816
01:05:39,460 --> 01:05:42,140
كان صباح يوم الأحد
عندما عادت إلى ايثكا

817
01:05:42,220 --> 01:05:45,620
وحدثت فجأة أمور
غير متوقعة

818
01:05:47,300 --> 01:05:50,100
أنا فأر أنا فأر
كلني .. كلني

819
01:05:50,220 --> 01:05:53,900
فلتأكلني ... كلني .. كلني
كلني .. كلني

820
01:05:54,020 --> 01:05:56,460
هيا

821
01:05:56,620 --> 01:05:59,940
فلتأكله يا ميتش
قبل أن أكله أنا

822
01:06:00,060 --> 01:06:02,740
إنه لذيذ

823
01:06:02,860 --> 01:06:06,020
إنه لذيذ يا ميتش

824
01:06:17,860 --> 01:06:21,620
لماذا كذبت على؟

825
01:06:27,100 --> 01:06:30,860
أنا لم أكذب

826
01:06:30,980 --> 01:06:34,020
أنت اخبرتني أن جوش
ذهب إلى بوستن

827
01:06:34,140 --> 01:06:37,180
لا أنا قلت أوستن
لا لقد قلت بوستن

828
01:06:37,300 --> 01:06:40,820
بسببك حياة شخص و فتاة
تحطمت في بوستن

829
01:06:40,940 --> 01:06:45,340
وماذا؟على أية حال
لقد رحل جوش بسببك

830
01:06:46,380 --> 01:06:51,020
ماذا تعني أنه رحل بسببي؟
إن هذا شيء واضح

831
01:06:51,140 --> 01:06:54,460
جوش معجب بكِ .. شيء مقرف

832
01:06:54,580 --> 01:06:56,900
لقد عرفت أنكِ ستعودين

833
01:06:57,020 --> 01:07:01,020
ماذا تريد؟
ماذا فعلتِ مع جوش؟

834
01:07:01,140 --> 01:07:04,780
أنا لم أكن مع جوش
هذا لا يهم الأن

835
01:07:04,940 --> 01:07:07,500
لأن جوش لن يكون له فصل دراسي ثاني

836
01:07:07,620 --> 01:07:10,020
إنه على وشك أن يرسب في
مادة الفلسفة

837
01:07:10,140 --> 01:07:14,740
ماذا تعني؟
لأنه يظن أنه قد حصل على مهلة اضافية؟

838
01:07:14,860 --> 01:07:20,060
وكل هذا بسببي
أنا

839
01:07:22,020 --> 01:07:25,100
إنه أحمق
أنت مختل

840
01:07:42,700 --> 01:07:43,900
يا إلهي

841
01:08:30,980 --> 01:08:35,540
في تلك الليلة
ذهبوا إلى بيت الجد

842
01:08:35,660 --> 01:08:38,100
أنا لم اذهب هناك منذ زمن

843
01:08:38,220 --> 01:08:41,580
عندما كنت في الـ7 من عمرى
حرقت كلبهم

844
01:08:41,700 --> 01:08:43,380
ولم يدعوني مرة اخرى

845
01:08:45,900 --> 01:08:49,980
أنا جاد .. من فضلك
شكراً لك.. هذا لذيذ

846
01:08:50,100 --> 01:08:52,980
هذة هى كل الكلمات
التى سوف تقولونها

847
01:08:53,100 --> 01:08:56,740
أنا جيد في التعامل مع الاشخاص الكبار في السن
جدتي تحبني

848
01:08:56,860 --> 01:09:00,500
انتظر ثانية واحدة
مانيولو

849
01:09:00,620 --> 01:09:03,060
اسم عائلة باي
مانيولو

850
01:09:03,180 --> 01:09:05,580
اسمه باري مانيولو
نعم

851
01:09:08,060 --> 01:09:11,020
مرحباً
يا إلهي

852
01:09:11,140 --> 01:09:14,500
مرحباً ايها الاولاد

853
01:09:14,620 --> 01:09:16,780
جاك .. لقد آتى الأولاد

854
01:09:24,220 --> 01:09:27,780
جاك .. اصدقاء باري اتوا
تعال ورحب بهم

855
01:09:27,900 --> 01:09:30,460
الأولاد هنا

856
01:09:30,580 --> 01:09:34,300
مرحباً يا رفاق
مرحباً

857
01:09:34,420 --> 01:09:37,460
كيف أحوالكم؟

858
01:09:37,580 --> 01:09:41,260
سوف اقوم بعمل جولة لكم في المكان

859
01:09:41,380 --> 01:09:43,380
احترس يا عزيزي
عضوك

860
01:09:43,500 --> 01:09:46,780
حسناًً ماذا  تريدنني أن افعل؟
اقطعة

861
01:09:46,900 --> 01:09:49,500
سوف اخبركم يا رفاق

862
01:09:49,620 --> 01:09:53,460
سوف اريكم اولاً
المكان الذي سوف تنامون به

863
01:09:53,580 --> 01:09:56,900
سوف أريكم التي نسميها
غرفة الضيوف

864
01:09:57,020 --> 01:10:01,020
اتبعوني يا شباب
غرفة الضيوف

865
01:10:20,140 --> 01:10:22,140
بعد اذنك

866
01:10:23,620 --> 01:10:25,500
هل تتذكر هذا الفتى؟

867
01:10:25,620 --> 01:10:28,460
لا بالتأكيد لا

868
01:10:29,100 --> 01:10:31,100
أحمق لعين

869
01:10:34,460 --> 01:10:38,340
سوف اسألك مرة اخرى
هل رأيت ابني؟

870
01:10:38,460 --> 01:10:42,580
نعم لقد كان مع رفاق له

871
01:10:42,740 --> 01:10:45,460
لو تركت ذراعى
سوف أعطيك فاتورة حسابهم

872
01:10:45,620 --> 01:10:47,860
استخدم ذراعك الأخرى

873
01:10:53,260 --> 01:10:55,460
كم كان عددهم
قليلون

874
01:10:55,580 --> 01:10:58,340
حسناًً .. لقد كانوا أربعة

875
01:10:58,460 --> 01:11:00,980
وواحد منهم حاول الحصول على
مخدرات

876
01:11:01,100 --> 01:11:06,380
انظر ياعزيزى لقد قاموا بعمل مكالمتين
إلى أوستن.. تكساس اعتقد انهم ذهبوا هناك

877
01:11:21,860 --> 01:11:24,100
هل تدخن؟

878
01:11:24,260 --> 01:11:27,180
نعم .. نعم

879
01:11:28,900 --> 01:11:31,580
أنا أيضاً لم استطع النوم

880
01:11:31,700 --> 01:11:35,580
اللعنة على الفياجر
تجعل قلبي يدق مثل الفأر

881
01:11:35,700 --> 01:11:38,820
هل أنت بخير؟

882
01:11:38,940 --> 01:11:42,020
أنت شاحب قليلاً
لا .. أنا بخير

883
01:11:42,220 --> 01:11:46,940
هيا .. أخبرني
حسناً

884
01:11:47,100 --> 01:11:51,580
نحن كنا على وشك الموت
من يومين

885
01:11:51,700 --> 01:11:53,940
ماذا؟
لقد انفجرت سيارتنا

886
01:11:54,060 --> 01:11:56,220
كان يمكن ان أكون ميتاً الأن

887
01:11:57,700 --> 01:12:02,060
ومنذ ذلك الحين
وجدت نفسي أتسائل لماذا؟

888
01:12:02,180 --> 01:12:05,380
أنت تعرف مثل

889
01:12:05,500 --> 01:12:07,500
لماذا أعيش؟

890
01:12:09,580 --> 01:12:12,620
هل ستعطيني سيجارة حشيشة
لاشرب معك أم لا

891
01:12:12,740 --> 01:12:16,620
سيجارة حشيشة
نعم .. بالتأكيد

892
01:12:16,740 --> 01:12:18,740
شكراً

893
01:12:26,740 --> 01:12:29,340
أتعرف ما هى مشكلتك؟

894
01:12:30,700 --> 01:12:34,980
أنت عبارة عن مخ
لا عضو ولا خصية

895
01:12:35,100 --> 01:12:39,180
في الحقيقة لقد كان الناس يقولون لي
هذا طوال عمري

896
01:12:40,220 --> 01:12:44,460
وأنا في الصف السادس
كنت خائف من الوضع في العراق

897
01:12:44,580 --> 01:12:47,300
كنت اشاهد
أفلام جنسية للبالغين

898
01:12:47,420 --> 01:12:50,820
عندما اصبحت في الصف الثامن
كنت اذهب للعلاج 3 مرات اسبوعياً

899
01:12:50,940 --> 01:12:56,540
والحقيقة أنَ الحشيشة كانت هي الشيء الوحيد
الذي يخفف عني كل هذا

900
01:12:56,660 --> 01:12:59,380
أنت تعرف ماذا عني؟
إنه مثل

901
01:13:02,060 --> 01:13:03,860
هل أنت بخير؟

902
01:13:03,980 --> 01:13:05,900
أنت يا عجوز؟

903
01:13:07,180 --> 01:13:10,580
ان هذه الحشيشة رائعة
لقد استمتعت

904
01:13:10,700 --> 01:13:12,700
ماذا عنك؟

905
01:13:16,860 --> 01:13:20,620
حسناًً تيفاني
لقد حان الوقت حتى تتركي الحزن

906
01:13:21,820 --> 01:13:24,660
انظري إلى كل تلك الخطابات

907
01:13:24,820 --> 01:13:27,900
انظري إلى كمية الاشخاص
الذين يهتمون لأمرك

908
01:13:28,060 --> 01:13:31,340
حتى جوش أرسل لكِ
خطاب

909
01:13:31,460 --> 01:13:32,940
فعلاً؟

910
01:13:33,060 --> 01:13:35,580
هيا افتحيها

911
01:13:39,860 --> 01:13:43,100
إنه شريط

912
01:13:43,220 --> 01:13:45,300
هل نعرضه؟

913
01:13:45,420 --> 01:13:47,940
اظن أنه يجب أن اراه
بنفسي؟

914
01:13:48,060 --> 01:13:50,060
اوة .. هيا نشاهده؟

915
01:13:51,740 --> 01:13:54,580
هذا سوف يجعلكي
سعيدة بالتأكيد

916
01:14:00,580 --> 01:14:03,260
ما الذي تريده أن يكون
موجود في فتاتك

917
01:14:04,580 --> 01:14:08,500
حسناًً
أريدها أن تكون ذكية

918
01:14:08,620 --> 01:14:11,740
ومرحة

919
01:14:11,860 --> 01:14:14,260
و

920
01:14:14,860 --> 01:14:17,540
هذا جيد جداً أيضاً

921
01:14:17,620 --> 01:14:20,620
وماذا أيضاً

922
01:14:20,740 --> 01:14:24,820
يجب أن تكون جذابة

923
01:14:24,940 --> 01:14:27,820
وعارية

924
01:14:27,940 --> 01:14:30,780
ويجب ان تقبلني

925
01:14:45,020 --> 01:14:49,660
مع السلامة
انتبهو لنفسكم يا رفاق

926
01:14:49,820 --> 01:14:52,580
مع السلامة
سوف اخبر بيرى بتحياتكم

927
01:14:56,780 --> 01:15:01,260
يا جاك
ان كلبتى تصنع لى بعض الفطائر الأن

928
01:15:57,460 --> 01:15:59,460
من فضلك

929
01:16:08,340 --> 01:16:11,100
حسناً
يوجد هنا بعض الاشخاص

930
01:16:11,220 --> 01:16:13,380
ويبدوا أنهم
قليوا الذوق

931
01:16:13,500 --> 01:16:15,500
حسناًً .. سوف اطلبك
لاحقاً

932
01:16:16,660 --> 01:16:18,740
أنا أسف ولكننا نحتاج
مساعدتك

933
01:16:18,860 --> 01:16:22,300
هل تعرف تيفاني هاندرسون
غرفة رقم 109

934
01:16:22,420 --> 01:16:24,460
حسناًً لقد توفي جدها

935
01:16:24,580 --> 01:16:26,980
ولقد طلبت منى ان
اخذ بريدها

936
01:16:27,100 --> 01:16:30,140
اوة .. شيء سيئ
هل معك المفتاح؟

937
01:16:32,660 --> 01:16:36,820
لا إنها لم تحضره معها
في الجنازة

938
01:16:36,940 --> 01:16:39,860
أنا اسف
ولكن يجب أن يكون معك المفتاح

939
01:16:39,980 --> 01:16:43,500
لا تقلق بريدها سوف يكون هنا
بأمان

940
01:16:45,940 --> 01:16:49,380
ان الامر ليس بهذة البساطة
انها تحتاجة

941
01:16:49,500 --> 01:16:53,300
انها حالة طوارئ
لا تكبر الموضوع

942
01:16:53,420 --> 01:16:58,220
أنا لا اكبر الموضوع
أنت بحاجة إلى المفتاح .. انها القواعد

943
01:16:58,340 --> 01:17:02,620
نحن لا نطلب منك
شيء سيء يا رجل

944
01:17:04,860 --> 01:17:07,180
أعتقد أنه يجب أن تذهبوا الأن

945
01:17:07,300 --> 01:17:10,020
نحن لن نرحل
بدون هذا البريد

946
01:17:10,140 --> 01:17:13,540
استمع إلى كلامه
قبل أن يخرب لك وجهك

947
01:17:13,660 --> 01:17:16,900
هذا يعنى الأنايها الوغد

948
01:17:19,700 --> 01:17:22,060
لقد كسر أنفي

949
01:17:23,820 --> 01:17:25,740
هيا يا عزيزى

950
01:17:25,860 --> 01:17:29,660
هل أنت مصارع؟
لقد بدأت الموضوع

951
01:17:31,940 --> 01:17:33,900
حسناً

952
01:17:54,500 --> 01:17:57,140
حسناًً توقفوا جميعاًً.؟

953
01:17:57,260 --> 01:18:00,700
هذا بخاخ الفلفل
ونحن سنستعمله

954
01:18:05,940 --> 01:18:09,740
هؤلاء الأشخاص هاجموني
أنا كنت أجلس في مقعدى

955
01:18:09,940 --> 01:18:11,820
كايل؟

956
01:18:11,980 --> 01:18:14,420
أبي؟
اهذا أبوك؟

957
01:18:14,540 --> 01:18:16,660
تجمددوا في مكانكم الان؟

958
01:18:16,820 --> 01:18:19,060
ًضع سلاحك جانبا

959
01:18:19,180 --> 01:18:21,020
لقد خطفوا ابني

960
01:18:21,140 --> 01:18:24,100
انتظر ... من الذي خطف ابنك؟

961
01:18:24,220 --> 01:18:27,620
انهم لم يخطفوني
إنهم اصدقائي من المدرسة

962
01:18:28,460 --> 01:18:30,460
ما الذي تقوله؟

963
01:18:32,900 --> 01:18:35,060
لقد جئنا هنا مع بعضنا

964
01:18:35,180 --> 01:18:36,980
ماذا؟

965
01:18:37,100 --> 01:18:40,500
إذن كيف تلك السيارة
اللعينة انفجرت

966
01:18:42,140 --> 01:18:44,940
لقد سرقت السيارة منا

967
01:18:45,100 --> 01:18:47,500
هذا صحيح اخبرة كايل

968
01:18:49,660 --> 01:18:51,460
لقد سرقت

969
01:18:52,020 --> 01:18:54,380
وماذا عن البطاقة الائتمانيه؟

970
01:18:55,860 --> 01:18:58,940
لقد كأنت معي
وسرقت هى الأخرى

971
01:18:59,060 --> 01:19:03,740
هذة حماقة
لماذا لا تخبرنا اين كنت؟

972
01:19:03,860 --> 01:19:06,580
لانك سوف تجن؟

973
01:19:06,700 --> 01:19:10,380
أنا لن اغضب؟
جوش

974
01:19:12,260 --> 01:19:15,660
تيفاني
ما الذي يحدث هنا؟

975
01:19:15,780 --> 01:19:19,780
لا شيء
انها جذابة يا رجل

976
01:19:21,140 --> 01:19:23,820
إن صديقتي تريدني
هل يمكن أن نتركهم ونذهب

977
01:19:23,940 --> 01:19:26,780
فكرة جيدة
لا لن يذهب أحد من هنا

978
01:19:26,900 --> 01:19:30,540
هو سوف يأتي معي
إبتعد عني

979
01:19:30,660 --> 01:19:32,940
أنا سوف ارجع مع رفاقي

980
01:19:33,060 --> 01:19:35,540
إخرس ولا تتكلم

981
01:19:35,660 --> 01:19:37,060
لماذا لا تخرس انت؟

982
01:19:37,180 --> 01:19:39,860
ما الذي قلته لي؟

983
01:19:39,980 --> 01:19:41,940
أنا قلت ... اخرس

984
01:19:42,060 --> 01:19:45,340
أخبرتَني دائماً
أن أدافع عن نفسى

985
01:19:45,460 --> 01:19:49,300
حسناًً والأن اتركني
أيها الاحمق

986
01:19:51,140 --> 01:19:52,700
أيها الجاحد اللعين

987
01:19:56,860 --> 01:19:58,980
هيا اذهبي من هنا

988
01:20:04,380 --> 01:20:08,660
ما كان كل هذا؟
أنا اعنى جوش ما الذي تفعله هنا؟

989
01:20:08,780 --> 01:20:11,100
لقد اشتقت اليكي
هذا هو كل الموضوع

990
01:20:11,220 --> 01:20:16,180
أنا اشتقت اليك أيضاً
ولكنها حماقة أن تقود كل هذا الطريق

991
01:20:16,300 --> 01:20:19,140
ماذا؟
لقد اعتقدت انكى سوف تكونى سعيدة لرؤيتى

992
01:20:19,260 --> 01:20:24,980
أنا سعيد بالطبع ولكن جوش
أنت عندك حياة جامعية رائعة لتعيشها هناك

993
01:20:25,100 --> 01:20:27,780
هذا ليس جيد ان تضيعها
وأيضاً

994
01:20:29,380 --> 01:20:32,300
لقد اكتشفت بعض الاشياء
الاسبوع الماضي

995
01:20:32,420 --> 01:20:34,940
مثل ماذا؟

996
01:20:35,060 --> 01:20:37,300
مثل اننا الأنفي الجامعة

997
01:20:38,220 --> 01:20:43,980
انها فرصتنا لنستمتع ونخرج
ونقابل أصحاب جُدد

998
01:20:44,100 --> 01:20:46,780
والوقت يمر منا

999
01:20:48,180 --> 01:20:50,060
فعلاً
بالطبع يا جوش

1000
01:20:50,180 --> 01:20:52,220
نحن معاً إلى الأبد

1001
01:20:52,340 --> 01:20:56,380
أنا اعني أنت رائع جداً
وتقريباً الشخص الوحيد الذي في حياتي

1002
01:20:56,500 --> 01:20:59,500
ماذا تعنيين تقريباً؟

1003
01:20:59,620 --> 01:21:03,980
حسناًً .. لقد كنا صغار عندما عرفنا
بعضنا في 14

1004
01:21:04,100 --> 01:21:06,940
ولكن الان
نحن في ولاياتين مختلفتين

1005
01:21:10,140 --> 01:21:13,580
أنا أيضاً فكرت
في علاقتنا كثيرا

1006
01:21:15,740 --> 01:21:17,860
والسبب الوحيد الذي
جعلني أتي إلى هنا

1007
01:21:17,980 --> 01:21:19,980
ثانية واحدة

1008
01:21:23,780 --> 01:21:25,260
مرحباً

1009
01:21:26,500 --> 01:21:28,500
نعم .. إنه هنا

1010
01:21:28,620 --> 01:21:30,540
من معى؟

1011
01:21:30,660 --> 01:21:32,980
ثانية واحدة

1012
01:21:33,140 --> 01:21:35,620
مكالمة لك .. إنها بيث

1013
01:21:38,220 --> 01:21:39,780
من هي بيث؟

1014
01:21:45,060 --> 01:21:47,380
بيث ؟ ماذا تفعلين؟

1015
01:21:47,500 --> 01:21:52,740
اسمع أنا لا اعرف ما الذي يحدث بيننا هنا
ولكن يجب أن اخبرك بشيء

1016
01:21:52,860 --> 01:21:57,540
أنا سعيد أنك اتصلتي لانني
أريد ان اخبرك شيء أيضاً

1017
01:21:57,660 --> 01:22:00,140
حسناًً .. أنت أولاً

1018
01:22:00,260 --> 01:22:02,380
أنا لا استطيع التحدث الأن

1019
01:22:02,500 --> 01:22:05,620
ولكن سوف أشرح لكي كل شيء بالتفصيل
عندما أعود

1020
01:22:05,740 --> 01:22:08,100
أنا أعدك

1021
01:22:09,300 --> 01:22:11,140
أنا سوف اذهب الأن

1022
01:22:11,260 --> 01:22:14,620
انتظر الا تريد أن تعرف لماذا اتصلت؟
نعم.. أنا أسف

1023
01:22:14,740 --> 01:22:16,540
هل هو خبر جيد؟

1024
01:22:16,660 --> 01:22:19,340
لا ليس جيد .. جاكوب كذب عليك

1025
01:22:19,420 --> 01:22:22,100
لا يوجد تأجيل في امتحان
نصف العام الخاص بك

1026
01:22:22,180 --> 01:22:23,540
ماذا؟

1027
01:22:23,660 --> 01:22:27,500
لقد خدعك .. واذا لم تعد في الموعد المحدد
سوف ترسب في المادة

1028
01:22:27,620 --> 01:22:29,420
اللعنة

1029
01:22:29,540 --> 01:22:33,260
يجب أن تكون ذكية

1030
01:22:33,380 --> 01:22:36,460
ألست سعيداً أنني اتصلت
بالتأكيد شكراً يا بيث

1031
01:22:36,620 --> 01:22:40,540
سوف اتصل بكي عندما اعود
مع السلامة

1032
01:22:40,660 --> 01:22:42,460
هل هذا لي؟

1033
01:22:42,580 --> 01:22:45,020
يا إلهي .. لا .. لا ... يجب ألا

1034
01:22:52,700 --> 01:22:54,420
ما هذا بحق الجحيم؟

1035
01:22:54,540 --> 01:22:58,020
أنا ارى نفسي على شاشة التلفاز

1036
01:22:58,140 --> 01:22:59,780
إنه بيري

1037
01:22:59,940 --> 01:23:01,820
انظروا

1038
01:23:01,980 --> 01:23:05,380
انظروا إلى هذا .. أنا أرى موخرتي

1039
01:23:07,940 --> 01:23:10,860
ولماذا ارسلت إليّ هذا؟

1040
01:23:10,980 --> 01:23:15,580
انتظر.. أنت قطعت علاقتك معها
وبعد ذلك حضنتم بعضكم وذهبتَ

1041
01:23:15,700 --> 01:23:18,100
نعم.. تقريباً

1042
01:23:18,220 --> 01:23:23,020
إليها الفاشل ... دائماً يجب أن تمارس الجنس
معها مرة قبل أن تقطع العلاقة معها

1043
01:23:23,140 --> 01:23:24,900
كل الناس يعرفون ذلك

1044
01:23:25,020 --> 01:23:29,700
إن هذا ليس السبب أنا اعرفها منذ زمن
إنها أفضل صديقة لي

1045
01:23:29,820 --> 01:23:32,380
حسناًً ماذا سوف تفعل الان؟

1046
01:23:32,500 --> 01:23:35,540
هل تريد بعض المخدرات؟
لا لا أظن هذا

1047
01:23:35,660 --> 01:23:40,140
امتحانى سيبدأ في خلال 48 ساعة
يجب أن أعود

1048
01:23:40,260 --> 01:23:43,940
سوف ارسب على اية حال
ولكن يجب أن أحاول

1049
01:23:44,060 --> 01:23:47,500
ما المادة التى سوف تمتحن فيها؟
الفلسفة القديمة

1050
01:23:47,660 --> 01:23:51,180
يمكنني أن أعلمك الفلسفة في 48 ساعة

1051
01:23:51,300 --> 01:23:52,740
فعلاً؟

1052
01:23:52,860 --> 01:23:54,980
يمكنني أن أُعلم قرد
اللغة اليابانية في 48 ساعة

1053
01:23:55,100 --> 01:23:58,580
نحتاج فقط إلى كتب
تتعلق بالمادة

1054
01:23:58,700 --> 01:24:02,260
مثل مثلاً
أنت تحب المصارعة الحرة أليس كذلك؟

1055
01:24:02,380 --> 01:24:04,140
من لا يحبها؟
حسناً

1056
01:24:04,260 --> 01:24:07,540
سقراط كان مثل
فينس المصارع ولكن في الفلسفة

1057
01:24:07,660 --> 01:24:09,540
وبدأ كل شيء عندما

1058
01:24:38,260 --> 01:24:41,180
أوه، ماذا كَانتْ المشاجرة الجماعية لرجال 20؟

1059
01:24:41,300 --> 01:24:45,140
مبدأ الاشتراك لأرسطو

1060
01:24:45,260 --> 01:24:46,700
نعم

1061
01:24:46,820 --> 01:24:49,500
لا تقلق .. سوف تكون بخير

1062
01:24:57,620 --> 01:25:00,220
قف في مكانك ...
لا تتحرك

1063
01:25:00,340 --> 01:25:02,340
هل هذا امتحان الفلسفة؟

1064
01:25:05,380 --> 01:25:07,740
لو هناك أي معلومات أعطني مكالمة

1065
01:25:07,900 --> 01:25:10,700
ًوجود قنبلة في المكان
خطير جداً

1066
01:25:10,860 --> 01:25:12,780
حسناً

1067
01:25:19,300 --> 01:25:22,420
ماذا حدث هنا؟
لماذا فرقة مكافحة المتفجرات هنا؟

1068
01:25:22,580 --> 01:25:25,900
حسناًً لقد كان انذار كاذب
الكل يعود إلى الداخل

1069
01:25:26,020 --> 01:25:29,300
سوف يبدأ الإمتحان الأن

1070
01:25:46,940 --> 01:25:49,260
جوش
بيث

1071
01:25:49,380 --> 01:25:53,380
مرحباً .. شكراً على مكالمتك

1072
01:25:53,500 --> 01:25:57,340
لقد كان فعلاً اسبوع
غريب جداً

1073
01:25:59,340 --> 01:26:01,580
حسناًً .. و ماذا فعلت؟

1074
01:26:01,700 --> 01:26:04,620
ًفي الامتحان؟ جيد جداً

1075
01:26:04,740 --> 01:26:06,740
فعلاً؟
نعم

1076
01:26:06,860 --> 01:26:08,460
هل إندهشت؟

1077
01:26:11,580 --> 01:26:14,220
أنت لم ترجع في الوقت
المناسب للامتحان؟

1078
01:26:14,340 --> 01:26:17,260
لذا اتصلت بفرقة
مكافحة المتفجرات ؟

1079
01:26:17,660 --> 01:26:19,660
أنتي فعلتي هذا؟

1080
01:26:21,140 --> 01:26:23,180
هذا جنون

1081
01:26:23,460 --> 01:26:26,420
أنا لا أريد ان أرى جاكوب
وهو ينتصر عليك

1082
01:26:26,540 --> 01:26:30,060
بالاضافة لذلك أريد أن
أراك في الفصل الدراسي القادم

1083
01:26:30,180 --> 01:26:32,980
كان هذا شيئا جيداً؟
أليس كذلك؟

1084
01:26:33,100 --> 01:26:34,700
جيد

1085
01:26:34,860 --> 01:26:38,900
إنه أفضل شيء فعله لي
أحد من قبل

1086
01:26:53,820 --> 01:26:54,980
أمي

1087
01:26:58,380 --> 01:27:00,580
ًأنا أسف جداً

1088
01:27:01,340 --> 01:27:03,020
أمي

1089
01:27:03,180 --> 01:27:06,060
يجب أن اكمل القصة

1090
01:27:10,380 --> 01:27:13,260
على أية حال
نجح جوش في الامتحان بتفوق

1091
01:27:13,380 --> 01:27:15,380
وهو ما يزال في الجامعة

1092
01:27:15,500 --> 01:27:17,860
ًهو وبيث مايزالون معاً

1093
01:27:17,980 --> 01:27:21,900
الأن يصنعون
شرائط الفيديو الخاصة بهم

1094
01:27:22,020 --> 01:27:26,180
عندهم الأن حوالي 70 ساعة
أفلام غير محررة

1095
01:27:26,300 --> 01:27:28,180
هذا عنيف جداً

1096
01:27:28,300 --> 01:27:31,140
أنا اعرف لانني شاهدت بعضاً منها

1097
01:27:31,260 --> 01:27:33,100
أما عن جاكوب

1098
01:27:33,220 --> 01:27:37,540
لقد ترك المدرسة
واصبح زعيماً لطائفة في آيوا

1099
01:27:37,660 --> 01:27:40,780
وحاول تنظيم انتحار جماعي

1100
01:27:40,900 --> 01:27:43,860
المشكلة الوحيدة .. أنه شرب
الكحول أولاً

1101
01:27:43,980 --> 01:27:48,180
واعتقد ان كل الطائفة
غيرت رأيها ولم تنتحر

1102
01:27:49,580 --> 01:27:51,380
ًسيء جداً

1103
01:27:51,500 --> 01:27:53,900
أما عن روبن.. أتذكرون روبن؟

1104
01:27:54,020 --> 01:27:58,260
أتذكرون كم كان على يقين
انه خُلق حتى يحقق شيء عظيم

1105
01:27:58,380 --> 01:28:00,780
الناس هنا في الارض يحتاجونني

1106
01:28:00,900 --> 01:28:02,540
لقد كان على حق

1107
01:28:02,700 --> 01:28:07,580
إستعملَ روبن لقاح متبدل
لتَطوير الحشيشة

1108
01:28:07,700 --> 01:28:10,260
وكانت غير مضرة .. وفعالة

1109
01:28:10,380 --> 01:28:13,780
وأيضاً لا تُكتشف بواسطة
اختبار المخدرات

1110
01:28:13,900 --> 01:28:15,900
يا إلهي

1111
01:28:16,020 --> 01:28:19,780
لقد تم وضع اسمه في مجلة ساعات المزاج
كافضل رجل لهذا العام

1112
01:28:21,660 --> 01:28:26,780
اما عن آل .. وعلى الرغم
من فلسفتة في الجنس

1113
01:28:26,900 --> 01:28:29,340
لقد قام بعمل علاقة جادة
مع فتاة

1114
01:28:29,460 --> 01:28:32,580
هل تريدني أن أستعمل اصبعين؟

1115
01:28:34,820 --> 01:28:37,700
هل قلت اثنين؟
من الافضل جعلها ثلاثة

1116
01:28:38,900 --> 01:28:40,820
و كايل

1117
01:28:40,940 --> 01:28:44,380
كايل وأبوه
عالجوا خلافاتهم

1118
01:28:44,500 --> 01:28:47,060
مرحباً يا أبي
عيد سعيد

1119
01:28:47,180 --> 01:28:49,300
وأحضر صديقته للمنزل

1120
01:28:49,420 --> 01:28:52,100
رواندا هذا أبي
أيرل

1121
01:28:52,180 --> 01:28:54,260
أبي .. هذه رواندا

1122
01:28:54,380 --> 01:28:56,340
عيد سعيد يا أبي

1123
01:28:56,500 --> 01:28:58,860
تعال هنا

1124
01:29:01,580 --> 01:29:03,580
هذة نهاية الجولة

1125
01:29:03,700 --> 01:29:08,700
أتمنى بشدة أن تصبحوا
جزءاً من مجتمع ايثكا

1126
01:29:08,820 --> 01:29:11,980
نحن نقود الأجيال الجديدة

1127
01:29:12,140 --> 01:29:14,140
إلى الأمام نحو المستقبل

1128
01:29:14,260 --> 01:29:16,660
شكرا جزيلاً .. لقد كنتم رائعين

1129
01:29:16,780 --> 01:29:20,180
شكراً

1130
01:29:20,300 --> 01:29:23,780
ًسوف أراكم لاحقاً
شكراً

1131
01:29:23,900 --> 01:29:26,820
ًأنا فقط أردت أن اقول شكراً

1132
01:29:26,940 --> 01:29:29,180
أنا أعني هذا
كان

1133
01:29:29,300 --> 01:29:31,780
فعلاً رائع

1134
01:29:31,900 --> 01:29:33,660
شكراً

1135
01:29:33,660 --> 01:29:59,020
مراجعة لغوية وتعديل
marwansoft@yahoo.com
Synced : AlTiMa2005

