1
00:00:07,253 --> 00:00:09,618
مستوى الأوكسجين

2
00:00:17,900 --> 00:00:22,718
أطفئ القطاع 73 -
لم يتغير شيء -

3
00:00:22,720 --> 00:00:25,608
أطفئ القطاع 74

4
00:00:33,232 --> 00:00:36,202
مكتب أمين السر
الساعة 21:30

5
00:00:36,657 --> 00:00:38,902
أي نوع من العلامات ؟

6
00:00:39,358 --> 00:00:41,134
المعذرة ؟

7
00:00:44,700 --> 00:00:49,240
إذا كان قداسة البابا قد
مات بجرعة زائدة من التنزابارين

8
00:00:49,430 --> 00:00:51,885
ما العلامات التي ستكون
على جثته ؟

9
00:00:53,228 --> 00:00:55,309
نزيف في بطانة الفم

10
00:00:56,575 --> 00:00:58,351
اللسان

11
00:00:58,490 --> 00:01:03,103
سيتجمع الدم في اللسان
ويجعل لون الفم أسودا

12
00:01:04,517 --> 00:01:06,617
حتى بعد 14 يوما ؟

13
00:01:06,746 --> 00:01:09,850
لن تظهر العلامات إلا بعد
أسبوع من الوفاة على الأقل

14
00:01:14,939 --> 00:01:17,546
لقد كان مهما جدا بالنسبة لي

15
00:01:18,608 --> 00:01:20,710
أجل , أفهم ذلك

16
00:01:25,782 --> 00:01:27,891
هلا تأتين معي من فضلك

17
00:02:01,952 --> 00:02:03,761
هل تدخن ؟

18
00:02:04,887 --> 00:02:06,663
قليلا

19
00:02:07,155 --> 00:02:10,023
إذا من الأفضل أن تجلس قبل أن تسقط

20
00:02:16,126 --> 00:02:22,151
ما المكتوب هنا , إنه بالإيطالية
نشوة القديسة تيريزا" ؟"

21
00:02:23,751 --> 00:02:26,653
"تم نقله بناء على اقتراح النحات"

22
00:02:27,273 --> 00:02:31,412
نقله , إلى كنيسة أخرى ؟
باقتراح من بيرنيني ؟

23
00:02:31,413 --> 00:02:33,189
لا أعلم

24
00:02:34,859 --> 00:02:40,042
قم بترجمة كل هذا من أجلي
وسأشتري لك علبة سجائر

25
00:02:40,044 --> 00:02:42,409
أبحث عن إشارة للنار

26
00:02:45,004 --> 00:02:48,356
سيرافيم , تعني الناري

27
00:02:49,900 --> 00:02:54,682
رمحه الذهبي العظيم
ذو الرأس الناري

28
00:02:56,118 --> 00:03:00,372
هذه المرأة تحولت بالكامل
إلى نيران

29
00:03:00,373 --> 00:03:04,544
نشوة القديسة تيريزا
!القديسة تيريزا تحترق

30
00:03:04,546 --> 00:03:07,573
إذاً هل تم نقل هذا التمثال
إلى هذه الكنيسة ؟

31
00:03:08,662 --> 00:03:11,881
لماذا أطفئوا النظام ؟
هم يعلمون أننا هنا

32
00:03:12,468 --> 00:03:15,481
لا يوجد كهرباء
لا يوجد أوكسجين

33
00:03:16,446 --> 00:03:19,109
هل يمكننا الخروج ؟ -
الباب , انه مغلق الكترونيا -

34
00:03:22,850 --> 00:03:24,836
هذا رائع

35
00:03:26,634 --> 00:03:29,703
إلى أين سنذهب ؟ -
لرؤية أبي -

36
00:03:30,043 --> 00:03:31,669
أنا لا افهم

37
00:03:31,671 --> 00:03:34,330
لقد أصبحت يتيما في أيرلندا
وأنا بالتاسعة

38
00:03:34,332 --> 00:03:39,035
"ماتت عائلتي جراء تفجير في "الستر
اعتراضا على زيارة أسقف كاثوليكي

39
00:03:39,331 --> 00:03:41,591
الأسقف اعتبر نفسه مسئولاً عما حدث

40
00:03:41,659 --> 00:03:44,105
وتبناني في اليوم التالي

41
00:03:44,318 --> 00:03:46,987
لقد تربيت على يديه ويدي الكنيسة

42
00:03:47,404 --> 00:03:49,850
لقد كان أكثر الذين
قابلتهم حكمة

43
00:03:50,715 --> 00:03:54,027
حتى عندما كنت صغيرا
كنت أريد ان أصبح كاهنا

44
00:03:54,029 --> 00:03:57,861
ولكني أيضا نشأت في ايطاليا
وأردت أن أؤدي الخدمة العسكرية

45
00:03:57,863 --> 00:03:59,950
كنت أريد ان أقاتل

46
00:04:00,120 --> 00:04:03,350
ولكنه أخبرني أن أتعلم الطيران

47
00:04:03,352 --> 00:04:07,265
لذا تدربت وأصبحت من طياري الجيش
وقدت المروحيات

48
00:04:07,266 --> 00:04:09,725
لنقل الجرحى للمستشفيات

49
00:04:09,845 --> 00:04:11,298
لقد كان رجلا عظيما

50
00:04:11,300 --> 00:04:13,072
هل مات ؟

51
00:04:14,289 --> 00:04:15,990
منذ 14 يوما

52
00:04:21,850 --> 00:04:24,751
افتحوا الباب , أتسمعونني ؟

53
00:04:24,753 --> 00:04:26,801
هل تتلقى أي استجابة ؟ -
لا -

54
00:04:26,943 --> 00:04:29,895
الجدران عازلة , لا توجد إشارة

55
00:05:01,303 --> 00:05:04,790
"تحذير : البطارية فارغة
جميع الأنظمة معطله"

56
00:07:52,536 --> 00:07:54,308
من هنا

57
00:08:02,289 --> 00:08:06,907
إذا كان قداسة البابا قد قتل
ستكون العواقب وخيمة

58
00:08:06,908 --> 00:08:09,495
أمن الفاتيكان لا يخترق

59
00:08:09,498 --> 00:08:12,311
لم يكن بمقدور أي شخص من الخارج
الاقتراب من قداسته

60
00:08:12,313 --> 00:08:16,396
لقد كان شخصاً من الداخل -
إذا لا يمكننا أن نثق بأي احد -

61
00:08:51,332 --> 00:08:53,104
...أبت

62
00:08:54,223 --> 00:08:58,137
عندما كنت صغيرا أخبرتني أن
صوت قلبي هو صوت الرب

63
00:08:58,282 --> 00:09:01,549
وأن علي أن أتبعه مهما كان مؤلما

64
00:09:01,550 --> 00:09:03,322
سامحني

65
00:09:03,728 --> 00:09:06,690
أرجوك , امنحني القوة

66
00:09:08,066 --> 00:09:12,737
ما سأفعله , سأفعله باسم
كل ما آمنت به

67
00:10:04,924 --> 00:10:07,082
يا إلهي

68
00:10:19,896 --> 00:10:22,782
"كنيسة القديسة "ماريا ديلا فيتوريا
هل تعرفها ؟

69
00:10:22,931 --> 00:10:24,076
نعم , أعرفها

70
00:10:24,077 --> 00:10:26,043
إنها الكنيسة التالية

71
00:10:41,995 --> 00:10:44,247
اعتقد ان احدهم حاول للتو أن يقتلني

72
00:10:44,249 --> 00:10:46,697
أستاذ أؤكد لك , ليست لدينا أي فكرة

73
00:10:46,698 --> 00:10:50,241
انه يعلم أني هنا , لقد رأيتني
!اطلب الإذن ومنحتني المرافق

74
00:10:50,243 --> 00:10:54,482
ولكن لم نكن نعلم أن خطوط الطاقة
!التي سنقطعها متصلة بذلك المبنى

75
00:10:54,998 --> 00:10:57,810
القائد ريختر كان يقود البحث

76
00:10:57,811 --> 00:11:01,469
إذا كان يعلم ان هذا المبنى على
خط البحث ما كان قطع الكهرباء مطلقا

77
00:11:01,807 --> 00:11:04,246
أو ان هناك احتمال آخر

78
00:11:04,339 --> 00:11:06,858
......."أن "الإلوميناتي

79
00:11:07,517 --> 00:11:10,439
قد اخترقوا الحرس السويسري ؟

80
00:11:13,176 --> 00:11:14,947
ربما

81
00:11:25,016 --> 00:11:27,398
المذكرات , أين هي ؟

82
00:11:29,390 --> 00:11:31,776
من أخذ المذكرات من هذا المكتب ؟

83
00:11:42,007 --> 00:11:45,310
سيدي , هذا غير مقبول

84
00:11:45,312 --> 00:11:49,032
أمين السر لا يسمح له بالتواجد في
الاجتماع المغلق , هذا ممنوع

85
00:11:49,034 --> 00:11:52,173
أرجو المعذرة
فهناك تطورات طارئة

86
00:12:03,718 --> 00:12:08,788
غير معقول , قداسة البابا
قد تم قتله

87
00:12:08,790 --> 00:12:13,898
أيها السادة
لحظة من فضلكم

88
00:12:15,661 --> 00:12:22,372
كنيستنا تتعرض لحرب
هناك عدو قديم يهاجمنا

89
00:12:23,009 --> 00:12:24,779
"الإلوميناتي"

90
00:12:25,554 --> 00:12:30,228
لقد ضربونا من الداخل
بقتلهم الأب المقدس

91
00:12:30,229 --> 00:12:35,175
وتهديدنا جميعا بالتدمير على
"يد ربهم الجديد , "العلم

92
00:12:35,303 --> 00:12:38,705
يسمونه انتقاما
يعتقدون ان ذلك مبررا

93
00:12:38,707 --> 00:12:43,124
بسبب اعتداء الكنيسة على رجال العلم
في الماضي البعيد , وهذا صحيح

94
00:12:43,872 --> 00:12:45,794
فمنذ أيام جاليليو

95
00:12:45,795 --> 00:12:49,270
حاولت هذه الكنيسة أن تبطئ
من عجلة التقدم

96
00:12:49,344 --> 00:12:52,247
وأحيانا بوسائل مضللة

97
00:12:52,904 --> 00:12:55,798
لكن العلم والدين ليسوا أعداء

98
00:12:56,964 --> 00:13:02,255
هناك ببساطة بعض الأشياء
التي مازال العلم صغيرا على فهمها

99
00:13:02,256 --> 00:13:07,537
!لذا تنادي الكنيسة , توقف
!تمهل قليلا , فكر , انتظر

100
00:13:07,639 --> 00:13:12,931
ومن أجل هذا يسموننا رجعيين
ولكن أيهم أكثر جهلا ؟

101
00:13:13,113 --> 00:13:15,623
الرجل الذي لا يستطيع تعريف البرق

102
00:13:15,624 --> 00:13:19,378
أم الذي لا يحترم قوته الطبيعية
المذهلة ؟

103
00:13:19,880 --> 00:13:22,705
المعركة دائرة سادتي

104
00:13:23,129 --> 00:13:25,199
ويجب أن ندافع عن أنفسنا

105
00:13:25,200 --> 00:13:28,081
ولكن ماذا إذا قمنا بمواجهتهم
هذا المرة بعلنية ؟

106
00:13:28,083 --> 00:13:31,012
وأجهضنا محاولتهم الدنيئة
بالحقيقة البسيطة

107
00:13:31,013 --> 00:13:34,080
وانهينا هذه المعركة العنيفة للأبد ؟

108
00:13:34,081 --> 00:13:37,398
إذا تمكن العالم الخارجي من رؤية
هذه الكنيسة كما أراها أنا

109
00:13:37,400 --> 00:13:39,629
بالنظر لما وراء هذه الجدران

110
00:13:39,630 --> 00:13:42,825
سيرون معجزة حديثة

111
00:13:43,138 --> 00:13:46,491
تجمع أخوي لمجموعة
أرواح بسيطة متواضعة

112
00:13:46,493 --> 00:13:52,063
لا تريد أكثر من أن تكون صوت الرحمة
في عالم يدور خارجا عن السيطرة

113
00:13:53,934 --> 00:14:00,087
سادتي , أنا اطلب
وأرجو

114
00:14:00,756 --> 00:14:05,364
ان توقفوا هذا الاجتماع
افتحوا الأبواب

115
00:14:06,082 --> 00:14:08,489
وقوموا بإخلاء ساحة القديس بيتر

116
00:14:08,491 --> 00:14:10,867
وأخبروا العالم بالحقيقة

117
00:14:11,889 --> 00:14:17,287
"كنيسة القديسة "ماريلا ديلا فيتوريا
الساعة 21:58

118
00:14:45,317 --> 00:14:47,088
!يا إلهي

119
00:14:47,522 --> 00:14:49,726
انزلوه من هناك

120
00:16:27,548 --> 00:16:29,718
الشرطة , ألق سلاحك

121
00:16:31,171 --> 00:16:33,486
أنا من شرطة الفاتيكان

122
00:17:37,439 --> 00:17:43,198
بني , ان الرب يجيب
جميع الدعوات

123
00:17:44,227 --> 00:17:46,605
ولكن أحياناً تكون إجابته هي لا

124
00:17:48,338 --> 00:17:51,577
المجلس لن يوقف الاجتماع

125
00:17:52,263 --> 00:17:57,777
أنا اقترح ان تركز جهودك الآن
في مساعدة الحرس السويسري

126
00:17:57,779 --> 00:18:00,014
في إيجاد هذه العبوة المتفجرة

127
00:18:00,175 --> 00:18:02,067
إذا كانت موجودة

128
00:18:03,179 --> 00:18:05,844
....وأن تترك قيادة الكنيسة

129
00:18:07,271 --> 00:18:09,006
لقادتها

130
00:18:21,919 --> 00:18:23,970
...سيدي

131
00:18:25,835 --> 00:18:30,809
هناك خوف متزايد بأنه دون
وجود الأربعة المفضلين

132
00:18:30,883 --> 00:18:33,989
لن تكون هناك أغلبية كافية
لأي مرشح

133
00:18:34,062 --> 00:18:38,566
...لذلك نرى -
تكلم بوضوح -

134
00:18:40,120 --> 00:18:46,002
هناك اقتراحات بأن يتم تنحيتك من
منصبك كناخب أعظم

135
00:18:46,636 --> 00:18:52,853
وان تجعل نفسك من المرشحين
لحمل خاتم الصياد

136
00:18:54,610 --> 00:18:58,624
حسنا , ان كانت هذه إرادة الرب

137
00:19:06,021 --> 00:19:08,144
فليكن ذلك

138
00:19:15,115 --> 00:19:17,297
أعتقد أني نجحت

139
00:19:21,487 --> 00:19:24,780
!تعال هنا بسرعة

140
00:19:26,068 --> 00:19:28,204
ساعدني برفع الغطاء

141
00:19:30,374 --> 00:19:32,241
!هيا , هيا بسرعة

142
00:19:35,937 --> 00:19:38,047
سيدي , هل أنت بخير ؟

143
00:19:38,049 --> 00:19:40,552
أخرجه , أخرجه من هناك

144
00:19:46,234 --> 00:19:51,902
كيف يمكن هذا ؟ -
سيدتي , أرجوك أن تهدئي -

145
00:19:51,903 --> 00:19:56,390
!لا تقل لي أن أهدأ
هذه المذكرات ملكية خاصة

146
00:19:59,152 --> 00:20:02,356
كيف لك ذلك ؟ -
!توقفي -

147
00:20:03,292 --> 00:20:06,569
هذه المذكرات ملكية خاصة
أرى ان تعيدهم لي

148
00:20:06,571 --> 00:20:09,855
إنها أدلة في تحقيق تابع للفاتيكان

149
00:20:11,953 --> 00:20:16,219
أنا مواطنة ايطالية , وحقوقي
.... لا تسقط فقط لأنني عبرت الحدود

150
00:20:16,220 --> 00:20:19,574
هذه ليس ايطاليا
هذه ليست حتى روما , إنها الفاتيكان

151
00:20:19,743 --> 00:20:22,068
دولة مستقلة ولها قوانينها الخاصة

152
00:20:22,070 --> 00:20:25,639
وبمجرد عبور هذه المذكرات للحدود
أصبحت ملكية لنا

153
00:20:25,641 --> 00:20:30,618
وسوف أعيدهم إليك فقط عندما أقرر أنها
لا تحتوي على شيء يفيد التحقيق

154
00:20:30,620 --> 00:20:33,257
هل لديك شيئا لتخفيه
أيها القائد ريختر ؟

155
00:20:36,447 --> 00:20:38,575
هل لديك أنت دكتورة فيترا ؟

156
00:21:00,400 --> 00:21:04,264
لو كان الأمر بيدي
لما كان كذلك

157
00:21:04,945 --> 00:21:07,275
إنها معصية لتقتل الألم

158
00:21:08,630 --> 00:21:10,517
والقتل بدون سبب هو معصية

159
00:21:10,519 --> 00:21:11,852
...أبت

160
00:21:17,416 --> 00:21:19,418
لقد جعلوني مذنبا

161
00:21:39,551 --> 00:21:42,048
القديسة تيريزا تحترق

162
00:21:44,829 --> 00:21:46,614
أستاذ لانجدون

163
00:21:47,293 --> 00:21:49,748
أي اتجاه هو هذا ؟ -
الغرب , على ما أعتقد -

164
00:21:49,749 --> 00:21:52,620
عبر روما حيث تقع العناصر الغامضة

165
00:21:54,120 --> 00:21:58,096
نافورة بابيريني هنا
...كنيسة القديسة تيريزا

166
00:21:58,571 --> 00:21:59,828
هنا

167
00:21:59,799 --> 00:22:02,361
انتظر , انتظر
"....عبر روما"

168
00:21:59,829 --> 00:22:02,293
"أين هي كنيسة "ماريا بوبولو
أول مذابح العلم ؟

169
00:22:02,295 --> 00:22:04,942
كنيسة "ماريا بوبولو" ؟ -
نعم -

170
00:22:04,943 --> 00:22:07,000
هنا -
أشكرك -

171
00:22:08,102 --> 00:22:10,249
ساحة القديس بيتر هنا

172
00:22:10,250 --> 00:22:12,435
ونحن هنا

173
00:22:14,046 --> 00:22:16,279
...كنيسة بها ماء

174
00:22:23,276 --> 00:22:25,935
لابد أن القصيدة تعني المعنى
للصليب حرفيا

175
00:22:25,936 --> 00:22:30,046
أستاذ لانجدون , القائد ريختر أمر
باصطحابك للفاتيكان في الحال

176
00:22:30,047 --> 00:22:31,518
!بيازا نافونا

177
00:22:31,520 --> 00:22:37,260
...الأرض , الهواء , النار , الماء
صليب روما

178
00:22:37,699 --> 00:22:40,112
نافورة الأنهار الأربعة
"لـ"بيرنيني

179
00:22:40,352 --> 00:22:44,576
أستاذ لانجدون
سلطات الفاتيكان تصر على أن أعود بك حالا

180
00:22:44,577 --> 00:22:48,697
الفاتيكان على وشك أن ترى
قديسها الرابع يقتل

181
00:22:49,159 --> 00:22:51,968
والآن انظر , يمكنك ان تفعل كما يقولون
وتجبرني على العودة للفاتيكان

182
00:22:51,970 --> 00:22:54,842
حيث يمكننا جميعا الحزن على موته معا

183
00:22:54,844 --> 00:22:57,266
أو ان تظهر كيف يتصرف
الشرطيون الحقيقيون

184
00:22:57,268 --> 00:23:01,841
وتأخذني إلي "بيازا نافونا"
!في حين ما زال بإمكاننا إيقاف ذلك

185
00:23:04,629 --> 00:23:06,959
نعم , لنناقش الأمر

186
00:23:07,886 --> 00:23:10,572
خلال 14 دقيقة سيكون ميتا

187
00:23:15,550 --> 00:23:19,495
حسنا , من هنا أستاذ لانجدون -
!هيا , بسرعة -

188
00:23:26,408 --> 00:23:28,236
أبت

189
00:23:28,237 --> 00:23:31,733
في الساعة 23:15
إذا بقيت الكنيسة في خطر

190
00:23:32,345 --> 00:23:34,772
أعط الأوامر بإخلاء الكرادلة

191
00:23:35,625 --> 00:23:41,280
ولكن بكرامة , دعهم يخرجون من
ساحة القديس بيتر رافعي رؤوسهم

192
00:23:41,788 --> 00:23:44,111
لا أريد أن تكون الصورة الأخيرة لهذه الكنيسة

193
00:23:44,112 --> 00:23:47,029
هي لعجائز خائفين يتسللون
من الباب الخلفي

194
00:23:48,108 --> 00:23:52,612
نافورة الأنهار الأربعة , 22:55
بيازا نافونا

195
00:24:03,737 --> 00:24:06,094
"دع الملائكة توجهني"

196
00:24:11,408 --> 00:24:14,291
ها هي

197
00:24:14,293 --> 00:24:16,474
أستاذ , أنا أعلم هذه النافورة
لا يوجد بها تماثيل لملائكة

198
00:24:16,475 --> 00:24:21,230
ملاك السلام
في أي اتجاه ينظر ؟

199
00:24:21,327 --> 00:24:23,101
الشرق , على ما اعتقد

200
00:24:27,058 --> 00:24:31,831
ما هذا ؟ -
حسنا , لنذهب ونتفقد الأمر -

201
00:24:35,083 --> 00:24:38,434
أستاذ لانجدون , فقط ابق هنا

202
00:24:55,309 --> 00:24:59,990
القيادة , قد احتاج إلى دعم -
علم -

203
00:25:08,432 --> 00:25:11,656
اخرج -
لا , لا -

204
00:25:11,657 --> 00:25:13,431
اخرج من السيارة

205
00:25:14,926 --> 00:25:20,170
هل يمكنك مساعدتي ؟
لقد ضللت الطريق

206
00:25:36,160 --> 00:25:38,409
تعال هنا

207
00:25:40,854 --> 00:25:45,636
فقط لا تطلق النار -
أجل بالطبع -

208
00:26:36,549 --> 00:26:40,070
!النجدة
!فليساعدني احد ما

209
00:27:18,718 --> 00:27:20,731
!النجدة

210
00:28:34,750 --> 00:28:38,143
كاردينال باجيا ؟

211
00:28:52,000 --> 00:28:55,808
قلعة الملائكة , الساعة 23:19

212
00:28:40,091 --> 00:28:45,125
أين كان يحتجزك ؟
كنيسة النور , أين هي ؟

213
00:28:46,747 --> 00:28:49,032
"كنيسة "كاستيلو سان انجيلو

214
00:29:13,767 --> 00:29:17,211
سيدي , هناك أخبار
عن الكاردينال باجيا

215
00:29:17,812 --> 00:29:21,557
الكاردينال أخبر لانجدون انه كان
"محتجزا في كنيسة "كاستيلو سان انجيلو

216
00:29:21,558 --> 00:29:24,371
ان كان لانجدون محقا
فالقنبلة موجودة هناك

217
00:29:24,373 --> 00:29:27,472
أرسل كل القوات المتاحة -
وماذا عنك ؟ -

218
00:29:27,474 --> 00:29:29,556
سأبقى هنا

219
00:29:43,104 --> 00:29:46,075
فيتوريا , هل أنت بخير ؟

220
00:29:46,077 --> 00:29:49,593
بخير , ماذا عنك , لقد علمت بشأن "اوليفيتي" من الإذاعة -
أنا بخير -

221
00:29:49,594 --> 00:29:51,870
بسرعة , بسرعة , تعالوا معي

222
00:29:56,297 --> 00:30:00,042
روبرت , لا يمكننا الوثوق بريختر
"لقد أخذ مذكرات "سيلفانو

223
00:30:00,044 --> 00:30:02,716
لابد ان بها أشياء
لا يريدنا ان نراها

224
00:30:02,717 --> 00:30:04,934
قائد الحرس السويسري

225
00:30:05,748 --> 00:30:11,101
هذه الكنيسة قريبة منهم لذا الإشارة
من الكاميرا مازال بإمكانها الوصول للفاتيكان

226
00:30:12,717 --> 00:30:18,229
كنيسة النور في مكان ما هنا
والحاوية المتفجرة بداخلها

227
00:30:34,878 --> 00:30:37,651
هيا , هيا , أسرعوا

228
00:30:38,303 --> 00:30:40,077
تعالوا معي

229
00:30:43,948 --> 00:30:47,651
"لمدة 400 سنة , كان "الإلوميناتي
يجتمعون دون علم الكنيسة

230
00:30:47,653 --> 00:30:51,182
الفاتيكان استخدمت هذا المكان
كمكان لإخفاء وسجن لأعدائها

231
00:30:51,184 --> 00:30:55,358
إذا حدث الانفجار هنا فهل ستدمر
موجة التفجير الفاتيكان ؟

232
00:30:56,005 --> 00:30:57,949
وجزء من روما معها أيضا

233
00:30:57,950 --> 00:30:59,722
من هنا

234
00:31:00,336 --> 00:31:02,108
هيا

235
00:31:17,088 --> 00:31:21,323
تماثيل الملائكة , إنها تشير إلى الطريق
الحاوية لا بد ان تكون هناك , هيا بنا

236
00:31:51,897 --> 00:31:54,581
احدهم بالداخل -
سأفتح الباب -

237
00:31:56,597 --> 00:31:59,025
اطلب الإسعاف في الحال

238
00:31:59,026 --> 00:32:01,338
ابحث عن طرق أخرى من هنا

239
00:32:01,339 --> 00:32:04,894
لا يوجد طريق آخر ؟
!علم

240
00:32:06,691 --> 00:32:09,904
سيدي , هيا بنا -
إلى أين يذهبون ؟ -

241
00:32:09,906 --> 00:32:14,648
سيعودون ليفتشوا بقية الكنيسة -
!لا , لا , يجب أن تكون هنا -

242
00:32:18,473 --> 00:32:20,655
روبرت , انه طريق مسدود

243
00:32:20,656 --> 00:32:25,061
لا , ليس كذلك
حاولي العثور على كشاف ضوئي

244
00:32:41,686 --> 00:32:44,843
كل هذه الصخور على
شكل مستطيلات من الجرانيت

245
00:32:44,845 --> 00:32:47,503
ماعدا هنا
ما هذا ؟

246
00:32:51,671 --> 00:32:56,706
!إنها نجمة خماسية -
.... وعين , تشير إلى -

247
00:32:56,708 --> 00:32:58,480
لا شيء

248
00:33:07,858 --> 00:33:09,630
روبرت ؟

249
00:33:11,007 --> 00:33:13,835
هناك طريق خفي بين
هذه الجدران , من هنا

250
00:33:13,837 --> 00:33:16,388
احتاج إلى الكشاف

251
00:33:38,928 --> 00:33:42,143
إنه طريق سري يؤدي إلى الفاتيكان

252
00:33:42,242 --> 00:33:44,742
إنه طريق الهروب القديم

253
00:33:46,674 --> 00:33:48,446
!يا إلهي

254
00:33:50,506 --> 00:33:52,680
!هنا

255
00:33:54,415 --> 00:33:56,187
!انظر

256
00:34:11,324 --> 00:34:14,506
تم تحويل الدفعة الأخيرة إلى حسابك
هناك سيارة بجوار زاوية فيا جيوليا

257
00:34:14,508 --> 00:34:17,406
المفاتيح موجودة على الإطار الأمامي

258
00:34:28,869 --> 00:34:33,497
كولونيل رينو , أعلن الخبر
الاجتماع المغلق سيستمر

259
00:34:33,498 --> 00:34:36,161
ولكن أمين السر أعطى الأمر
... بالإخلاء في الساعة 23:15

260
00:34:36,163 --> 00:34:37,935
وأنا ألغي هذا الأمر

261
00:34:43,106 --> 00:34:45,443
ها هي
هذه هي الكنيسة

262
00:34:47,570 --> 00:34:50,725
الإضاءة على الحاوية كانت صناعية

263
00:35:14,053 --> 00:35:15,712
!ليست هنا , روبرت

264
00:35:15,713 --> 00:35:18,711
"النجم المضيء في نهاية الطريق"
لا بد ان تكون هنا

265
00:35:18,713 --> 00:35:21,557
إنها ليست هنا
ما الذي قالته القصيدة أيضا ؟

266
00:35:21,559 --> 00:35:25,303
لا شيء , إنها نهايتها
إنها ليست سوى 4 سطور

267
00:35:25,304 --> 00:35:27,803
..... كل منها يصف

268
00:35:37,181 --> 00:35:41,567
هناك رمز خامس , انه
ليس رمز متناظر , انه فقط مفتاحان متصالبان

269
00:35:41,568 --> 00:35:44,287
رمز الفاتيكان ؟ -
لا -

270
00:35:45,043 --> 00:35:48,176
انه رمز البابوية
إنهم يخططون لقتله

271
00:35:48,337 --> 00:35:50,474
قبل أن يدمروا الفاتيكان

272
00:35:50,475 --> 00:35:53,841
سيقومون بقتل البابا نفسه -
لا يوجد حاليا بابا للفاتيكان -

273
00:35:53,842 --> 00:35:57,653
إنها فترة العرش الفارغ -
أمين السر ؟ -

274
00:35:59,315 --> 00:36:02,654
...يجب أن نحذره -
تراجعي قليلا من فضلك -

275
00:36:03,410 --> 00:36:05,762
اخرجي الهاتف من جيبك

276
00:36:09,058 --> 00:36:11,001
القيه في النار

277
00:36:21,762 --> 00:36:25,370
قاتل -
أتعلمون , عندما طلبوني -

278
00:36:26,196 --> 00:36:28,138
وقد ألحوا في طلبي

279
00:36:28,282 --> 00:36:34,047
كان من المهم جدا لهم أن أعلم ان
ما يطلبونه هو لتحقيق إرادة الرب

280
00:36:34,157 --> 00:36:37,128
أيا كان ما يطلقون عليه

281
00:36:38,339 --> 00:36:40,440
وأعتقد أنهم محقون

282
00:36:44,326 --> 00:36:48,498
لأنها ان لم تكن كذلك , فلن أكون
موجودا الآن , أليس كذلك ؟

283
00:36:48,899 --> 00:36:51,790
لقد توفرت لدي أكثر من فرصة
لقتلكم الليلة

284
00:36:51,791 --> 00:36:55,633
انتم مازلتم أحياء , لأنكم لا تملكون أسلحة
ولأنهم لم يطلبوا مني أن أقتلكم

285
00:36:55,636 --> 00:36:58,929
ولكن ان قررتم مطاردتي
فهذه مسألة أخرى

286
00:37:05,926 --> 00:37:09,744
كونوا حذرين
فهؤلاء هم رجال الرب

287
00:37:21,986 --> 00:37:24,313
أمين السر

288
00:37:32,575 --> 00:37:34,823
هل أتيت لتجعلني شهيدا ؟

289
00:39:10,799 --> 00:39:13,461
أود مقابلة أمين السر -
انه مشغول الآن -

290
00:39:13,463 --> 00:39:16,475
!أنا أصر على مقابلته -
انه مشغول الآن -

291
00:39:17,237 --> 00:39:18,985
سنرى بخصوص هذا

292
00:39:29,058 --> 00:39:33,312
كهف سينزل , إنه معبر ذو اتجاه واحد
!المدخل الوحيد هو بالجهة الأخرى

293
00:39:33,519 --> 00:39:37,270
!النجدة -
!افتحوا البوابة! , افتحوا البوابة -

294
00:40:00,502 --> 00:40:02,513
!أمين السر في خطر

295
00:40:16,013 --> 00:40:18,622
!هذا هو
!ان معه مسدس

296
00:40:22,343 --> 00:40:25,790
!"انه من "الإلوميناتي -
!أيها الوغد -

297
00:40:25,792 --> 00:40:27,949
!أيها الوغد

298
00:40:35,585 --> 00:40:36,912
!أبت

299
00:40:36,914 --> 00:40:41,179
!أصدر الأمر بالإخلاء
!لدينا 19 دقيقة فقط

300
00:40:46,212 --> 00:40:50,100
طلبت المروحيات للكرادلة العجائز ؟ -
أجل سيدي -

301
00:41:03,039 --> 00:41:07,092
روبرت , الوسم , الرمز
هل من المحتمل أن يعني شيئا آخر ؟

302
00:41:13,798 --> 00:41:16,960
المفتاحان المتصالبان
إنهما مقلوبان

303
00:41:16,963 --> 00:41:18,914
القديس بيتر

304
00:41:19,717 --> 00:41:21,668
البابا الأول

305
00:41:22,256 --> 00:41:25,482
لقد تم صلبه مقلوبا -
على تل الفاتيكان -

306
00:41:25,484 --> 00:41:28,709
على بعد 500 قدم أسفلنا -
نيكروبولس! , مدينة الموتى -

307
00:41:28,710 --> 00:41:31,172
"....على هذه الصخرة سأبني كنيستي"

308
00:41:31,174 --> 00:41:34,224
"وسنهدم كنيستكم فوقكم"

309
00:41:34,577 --> 00:41:38,065
القنبلة في قبر القديس بيتر

310
00:41:52,910 --> 00:41:56,957
مازال القطع مستمرا
لقد تم فصل الطاقة من هذه المنطقة

311
00:42:12,605 --> 00:42:15,668
مقابر الفاتيكان المقدسة
الساعة 23:51

312
00:42:43,907 --> 00:42:46,689
!لابد ان تكون هنا! , لابد

313
00:42:58,214 --> 00:42:59,989
!لا تلمسها

314
00:43:00,949 --> 00:43:02,946
لدينا 7 دقائق

315
00:43:08,670 --> 00:43:11,377
روبرت , امسك بهذا

316
00:43:51,702 --> 00:43:55,308
الجو بارد هنا بالأسفل أليس كذلك ؟ -
ما المشكلة ؟ -

317
00:43:56,128 --> 00:43:58,750
البرد يقلل من عمر البطارية

318
00:44:00,477 --> 00:44:02,816
ربما يكون لدينا أقل من
خمس دقائق

319
00:44:02,921 --> 00:44:04,376
وماذا في ذلك ؟

320
00:44:04,377 --> 00:44:07,248
إذا قمت بسحب الطاقة
وهي لم يبقى بها سوى خمس دقائق

321
00:44:07,250 --> 00:44:10,233
فالشحنة المتبقية لن
تكفي للتعليق

322
00:44:11,416 --> 00:44:15,791
يجب أن نتركها هنا
ونخلي المكان بأسرع ما يمكننا

323
00:44:15,793 --> 00:44:18,951
!لا -
!انتظر , أبت -

324
00:44:21,421 --> 00:44:25,770
نحن موجودون هنا بساحة القديس
بيتر , على الرغم من وجود تهديد بوجود قنبلة

325
00:44:25,771 --> 00:44:30,214
وعلى الرغم من الأمر بالإخلاء
فالحشود في الواقع تتزايد

326
00:44:30,216 --> 00:44:33,563
في حين مازلنا بانتظار إعلان
رسمي من المتحدث باسم الفاتيكان

327
00:44:33,564 --> 00:44:38,385
بخصوص جدية التهديد وما إذا
كان يعامل كخطر حقيقي

328
00:44:46,703 --> 00:44:48,472
!من هنا

329
00:44:51,851 --> 00:44:55,562
ساحة القديس بيتر
الساعة 23:57

330
00:45:18,197 --> 00:45:20,714
هل هذه القنبلة ؟

331
00:45:20,716 --> 00:45:22,075
قنبلة ؟

332
00:45:27,500 --> 00:45:31,012
!روبرتو , هذه حالة طارئة
سأطير بالمروحية بمفردي

333
00:46:02,148 --> 00:46:04,196
!يا إلهي

334
00:51:01,992 --> 00:51:03,775
كاردينال ستراوس ؟

335
00:51:04,276 --> 00:51:06,273
لقد كان أمين السر

336
00:51:06,537 --> 00:51:08,533
لقد أنقذنا

337
00:51:08,642 --> 00:51:12,856
لقد أخذ القنبلة , وفجرها بالسماء
!لقد أنقذنا الكنيسة

338
00:51:13,291 --> 00:51:16,013
!حمدا للرب
!حمدا للرب

339
00:51:21,059 --> 00:51:24,921
انه حي
لقد خاطر بنفسه من أجلنا

340
00:51:54,041 --> 00:51:57,432
أتعلم , أن أسوأ ما كنا نفكر به

341
00:51:58,256 --> 00:52:02,253
هو أن يقع عملنا بين
أيادي شركات الطاقة

342
00:52:04,578 --> 00:52:08,740
اعتقدنا ان بإمكاننا تغيير العالم
كم كانت ساذجة

343
00:52:08,742 --> 00:52:11,505
لا , ليست سذاجة

344
00:52:12,511 --> 00:52:14,254
ربما براءة

345
00:52:14,455 --> 00:52:16,792
ولكن هذه ليست جريمة

346
00:52:18,189 --> 00:52:19,855
لست متأكدة

347
00:52:21,870 --> 00:52:26,653
عودي للعمل
غيري العالم

348
00:52:56,352 --> 00:53:02,515
يا سادة , انتم جميعا توقنون
أن الرجل ليس مؤهلا للترشيح للبابوية

349
00:53:02,517 --> 00:53:06,288
انه ليس كاردينالاً , انه كاهن
ولم يبلغ العمر الكافي

350
00:53:06,289 --> 00:53:09,893
ربما هناك طريق أخر يمكننا
من خلاله البحث في الاحتمالات

351
00:53:09,894 --> 00:53:14,423
أنا أعتذر , ولكن قوانين الاجتماع
المغلق ليست موضوعا للتغيير

352
00:53:14,425 --> 00:53:16,707
لا يمكنني أن اطلب
تصويتا على هذا الأمر

353
00:53:16,708 --> 00:53:19,400
ولكن سيدي , لست أنت من سيطلب التصويت

354
00:53:19,402 --> 00:53:23,493
ألا تذكر ؟ لقد تنحيت
عن منصبك كناخب أعظم

355
00:53:23,706 --> 00:53:26,102
ان الناس تنشد
في ساحة القديس بيتر

356
00:53:26,105 --> 00:53:29,893
!وما حدث هنا الليلة يتجاوز قوانيننا

357
00:53:29,894 --> 00:53:33,325
حقا ؟ هل هي إرادة الرب
أن نسلم أنفسنا للنزوة ؟

358
00:53:33,326 --> 00:53:35,459
وان ننبذ قوانين الكنيسة ؟

359
00:53:35,460 --> 00:53:38,172
ربما لا نحتاج إلى أن ننبذها

360
00:53:38,392 --> 00:53:44,558
...أنا أفكر الآن في القانون رقم 63

361
00:53:44,664 --> 00:53:47,563
"الاختيار الإلهي" -
أجل , سيدي -

362
00:53:47,564 --> 00:53:50,532
إذا تحدث الروح المقدس من خلالنا

363
00:53:50,533 --> 00:53:53,642
...ونطقنا باسم رجل ما بصوت مرتفع

364
00:53:53,644 --> 00:53:56,302
!فهذا الرجل انتخبته الإرادة المقدسة

365
00:53:56,304 --> 00:53:58,385
انه اختيار الرب

366
00:53:58,386 --> 00:54:04,013
المرشح يحتاج فقط أن يكون فردا
تم تعميده ككاهن بالكنيسة

367
00:54:04,014 --> 00:54:09,122
وموجوداً في محراب السيستين
في لحظة الانتخاب

368
00:54:41,747 --> 00:54:44,216
سيدي , أمين السر ؟ -
اجل ؟ -

369
00:54:44,423 --> 00:54:48,482
الكرادلة طلبوا أن تنضم إليهم
في الاجتماع المغلق بأسرع ما يمكن

370
00:54:48,649 --> 00:54:51,284
أنا ؟ -
أجل , أبت -

371
00:55:14,698 --> 00:55:16,297
ماذا تفعلين ؟

372
00:55:16,298 --> 00:55:19,403
مذكرات سيلفانو
أود استعادتها

373
00:55:43,426 --> 00:55:50,954
ريختر قال بأن قداسته كان يعاني من الصرع
وأن هناك إجراءات تم اتخاذها

374
00:55:52,092 --> 00:55:54,163
من أجل سلامته

375
00:55:58,261 --> 00:56:00,905
لقد قال أنه حرص على أن يبقى مراقبا

376
00:56:02,681 --> 00:56:05,705
أتساءل ما إذا كان يقصد
ان يعطيني هذا المفتاح ؟

377
00:56:07,143 --> 00:56:09,046
انه مكتب البابا

378
00:56:09,270 --> 00:56:11,076
ان كان البابا يعاني من الصرع

379
00:56:11,078 --> 00:56:14,466
لابد أنه طلب من ريختر تثبيت كاميرات
دون أخبار أي أحد

380
00:56:14,468 --> 00:56:17,250
ليبقي مراقبة خاصة عليه , من اجل سلامته

381
00:56:19,144 --> 00:56:20,908
وربما تسجيلات

382
00:56:31,827 --> 00:56:36,396
لقد قرأت المذكرات يا باتريك -
العالم احتفظ بمذكرات , ماذا في ذلك ؟ -

383
00:56:36,853 --> 00:56:38,617
لقد أشار إليك فيها

384
00:56:38,763 --> 00:56:40,379
حقا ؟

385
00:56:40,380 --> 00:56:42,708
بينتيفوليو" لم يكن فيزيائيا فقط"

386
00:56:42,710 --> 00:56:44,726
لقد كان كاهنا كاثوليكيا أيضا

387
00:56:45,278 --> 00:56:49,652
لقد كان قلقا من داخله بخصوص
تطورات ما كان يقوم به

388
00:56:49,654 --> 00:56:52,160
وكان بحاجة إلى إرشاد روحاني

389
00:56:52,162 --> 00:56:53,904
مثل جاليليو

390
00:56:54,743 --> 00:56:59,690
منذ حوالي شهر طلب مقابلة البابا
ولكن أنت تعلم هذا

391
00:56:59,951 --> 00:57:03,147
لأنك منحته المقابلة
وكنت حاضرا خلالها

392
00:57:03,149 --> 00:57:08,470
أداة الرب , ادعاء القدرة على الإيجاد
هذا سخيف

393
00:57:08,471 --> 00:57:10,539
قداسة البابا لم ينظر
لها بهذا الشكل

394
00:57:10,932 --> 00:57:13,190
لقد شجعه على الإعلان
عن هذا

395
00:57:13,191 --> 00:57:19,441
كان يظن البابا أن هذا الاختراع
قد يثبت علميا وجود قوة إلهية

396
00:57:15,976 --> 00:57:19,560
ويبدأ بسد الفجوة بين
العلم والدين

397
00:57:22,619 --> 00:57:26,136
هذا العمل لم يكن مع الدين
!لقد كان مدنسا للدين

398
00:57:26,437 --> 00:57:30,668
لقد نظرت إلى موافقة البابا
بأنه ترخيه لقوانين الكنيسة

399
00:57:30,727 --> 00:57:34,771
وضعف من رجل عجوز
ضعف من أبيك

400
00:57:34,962 --> 00:57:37,359
لقد قتلت خليفة المسيح

401
00:57:37,361 --> 00:57:40,382
لقد علمني أن احمي هذه الكنيسة
حتى ممن بداخلها

402
00:57:40,900 --> 00:57:46,842
وبعد ذلك أخرجت عدوا قديما من الماضي
"الإلوميناتي"

403
00:57:46,844 --> 00:57:50,276
عثرت على الأختام القديمة
في الخزائن , واعدت استخدامها

404
00:57:50,917 --> 00:57:52,581
!ونشرت الرعب

405
00:57:52,582 --> 00:57:54,711
الكرادلة هم رجال الإيمان

406
00:57:54,858 --> 00:57:58,582
والآن , إيمانهم بوجود الشر
يوحدهم

407
00:57:58,583 --> 00:58:01,798
المجتمع الكاثوليكي بأسره
سيتحد بسبب هذا الهجوم

408
00:58:01,801 --> 00:58:03,811
!لا يوجد أي هجوم

409
00:58:04,461 --> 00:58:07,637
أنت تحاول إقناع الكرادلة
إنهم في حرب

410
00:58:07,639 --> 00:58:09,459
ولذلك سيختارون محاربا ليقودهم

411
00:58:09,461 --> 00:58:12,954
إننا بالفعل في حرب
نحن ضعفاء في حين يجب أن نكون أقوياء

412
00:58:12,955 --> 00:58:16,695
إذا سمح للعلم بأن يدعي
....القدرة على الإيجاد

413
00:58:16,697 --> 00:58:18,927
ما الذي بقي للرب ؟

414
00:58:18,928 --> 00:58:21,056
لم تنجح يا باتريك

415
00:58:21,764 --> 00:58:25,022
لم ينتهي الأمر بعد -
أجل , لقد انتهى -

416
00:58:26,534 --> 00:58:28,265
لقد انتهى

417
00:58:29,164 --> 00:58:32,204
"لقد عرضت المذكرات على الأب "سيميون

418
00:58:32,206 --> 00:58:34,555
في اللحظة التي ستفتح
بها أبواب الاجتماع المغلق

419
00:58:34,557 --> 00:58:37,347
سيخبر الكرادلة بما فعلت

420
00:58:37,672 --> 00:58:40,010
كنت أخطط لأن أقوم بهذا بمفردي

421
00:58:43,204 --> 00:58:44,935
انزلها

422
00:58:47,093 --> 00:58:49,518
ربما من الأفضل انك هنا

423
00:58:49,520 --> 00:58:51,251
انزلها

424
00:58:52,895 --> 00:58:54,700
أبعدها

425
00:59:05,246 --> 00:59:07,726
!ها هو! , ان معه مسدس

426
00:59:14,050 --> 00:59:17,558
"انه من "الإلوميناتي -
أيها الوغد -

427
01:00:29,525 --> 01:00:32,857
لقد تم استدعائي
من قبل مجمع الكرادلة

428
01:01:46,237 --> 01:01:50,426
برفق
مازال داخل جدراننا

429
01:02:52,803 --> 01:02:58,002
أبت , أسلم روحي
بين يديك

430
01:03:48,100 --> 01:03:53,140
لقد أكدت كنيسة الفاتيكان الآن
"أن أمين السر "باتريك ماكينا

431
01:03:53,142 --> 01:03:58,270
قد مات بسبب إصابات نتجت عن
....سقوطه البطولي

432
01:03:58,271 --> 01:04:04,571
وبعد تأكيد خبر وفاة أمين السر

433
01:04:04,573 --> 01:04:08,697
أعلنت الكنيسة خبر موت
ثلاثة من الكرادلة الأربعة المفضلين

434
01:04:08,699 --> 01:04:11,808
في حريق كنيسة ماريا ديلا فيتوريا

435
01:04:11,809 --> 01:04:15,430
نحن الآن في انتظار ظهور البابا
الجديد , الكاردينال باجيا الايطالي

436
01:04:15,431 --> 01:04:18,071
"أحد الكرادلة الأربعة "المفضلين

437
01:04:18,074 --> 01:04:20,554
والذي على الرغم من
محاولات التخريب من بعض السياح

438
01:04:20,555 --> 01:04:24,201
يبدو أنه تم اختياره في أسرع
وأكثرا الاجتماعات المغلقة سلاسة

439
01:04:24,202 --> 01:04:26,398
في تاريخ الكنيسة الحديث

440
01:04:32,560 --> 01:04:35,130
الأستاذ لانجدون , تفضل

441
01:04:51,998 --> 01:04:55,376
هذه هدية
مقدمة من قداسته

442
01:04:55,729 --> 01:04:58,050
ومن أمين السر الجديد

443
01:04:59,598 --> 01:05:02,569
نحن ممتنون لأنك أنقذت حياته

444
01:05:02,571 --> 01:05:08,468
وسيكون من دواعي سرورنا ان
تحصل على هذا المستند لتكمل عملك الأكاديمي

445
01:05:09,674 --> 01:05:12,743
ونحن نطلب فقط , في وصيتك الأخيرة

446
01:05:12,862 --> 01:05:17,037
أن تحرص على ان يعثر على طريقه
لمكانه الأصلي

447
01:05:19,634 --> 01:05:21,183
بالطبع

448
01:05:21,185 --> 01:05:28,220
وعندما تكتب عنا , وأنت ستفعل ذلك
هل بإمكاني أن أطلب شيئا ؟

449
01:05:28,397 --> 01:05:30,286
أن تكتب بشكل لطيف قدر المستطاع

450
01:05:32,132 --> 01:05:33,850
سأحاول

451
01:05:34,035 --> 01:05:36,246
التدين قد أخطأ

452
01:05:36,637 --> 01:05:42,554
ولكن هذا فقط لأن جميع البشر خطاءين
جميعهم , بما فيهم أنا

453
01:05:58,508 --> 01:06:00,583
"لقد اختار الاسم "لوقا

454
01:06:03,411 --> 01:06:09,443
"لقد كان هناك العديد من "مارك" و"يوحنا
ولكن لم يكن هناك "لوقا" أبداً

455
01:06:10,299 --> 01:06:12,339
يقول انه كان طبيباً

456
01:06:13,270 --> 01:06:16,991
يا لها من رسالة
العلم والإيمان , الاثنان معا

457
01:06:17,363 --> 01:06:19,565
العالم بحاجة إلى كليهما

458
01:06:21,933 --> 01:06:24,369
قم بإرشاده بحكمة

459
01:06:24,708 --> 01:06:28,249
أنا رجل مسن
سأرشده باختصار

460
01:06:34,584 --> 01:06:36,603
...أستاذ لانجدون

461
01:06:41,836 --> 01:06:46,499
احمد الرب , أنه أرسل شخصاً
ليحمي هذه الكنيسة

462
01:06:51,150 --> 01:06:54,398
لا أعتقد أنه أرسلني , سيدي

463
01:06:54,520 --> 01:06:56,249
...بُني

464
01:06:56,425 --> 01:06:58,699
بالطبع لقد فعل

