1 00:00:01,-760 --> 00:00:15,000 تعديل التوقيت ليتوافق مع هذه النسخة: زيـــدان ســامـــي Edited by: Mr. ZIDAN SAMY™ ZidanSamy@Hotmail.com 2 00:00:15,000 --> 00:00:20,760 لو حدقت طويلا بهاوية ستحدق بك هى ايضاً - فريدريك نيتزك - 3 00:00:27,440 --> 00:00:53,360 الهــــــــــــــــــــاوية 4 00:00:53,640 --> 00:01:01,040 تمت الترجمة بواسطة TIMON 5 00:01:01,040 --> 00:01:10,600 تعديل التوقيت ليتوافق مع هذه النسخة: زيـــدان ســامـــي Edited by: Mr. ZIDAN SAMY™ ZidanSamy@Hotmail.com 6 00:01:10,600 --> 00:01:12,600 !!! مستحيل يابارنز , 60 عقدة 7 00:01:12,680 --> 00:01:15,120 ليس لدى الروس شيئاً بهذه السرعة 8 00:01:15,200 --> 00:01:18,640 تفحصتها مرتين , انها شارة فردية 9 00:01:18,720 --> 00:01:21,400 لاوجود للتموجات ولا ضوضاء للمحرك 10 00:01:21,480 --> 00:01:23,640 الصوت لايبدو حتى كصوت ألة 11 00:01:32,400 --> 00:01:34,400 ماهى اذن بحق الجحيم ؟ 12 00:01:35,240 --> 00:01:39,160 أنا على ثقة انها ليست واحدة منا 13 00:01:39,240 --> 00:01:41,440 سيدى , تغير موقعة ل 14 00:01:41,520 --> 00:01:43,520 214. 15 00:01:43,600 --> 00:01:45,600 السرعة 16 00:01:45,680 --> 00:01:47,760 80عُقدة‏ 17 00:01:48,520 --> 00:01:50,560 80عُقدة‏ 18 00:01:50,640 --> 00:01:52,800 مازالت تغطس والعمق الحالى 900 قدم 19 00:01:53,280 --> 00:01:55,520 مازالت تغطس والعمق الحالى 900 قدم 20 00:01:55,600 --> 00:01:58,640 باقى على وصولة جدار المنحدر 150 قدم 21 00:01:58,720 --> 00:02:01,120 المكان يضيق هنا 22 00:02:06,600 --> 00:02:08,600 للأسفل خمس درجات 23 00:02:13,920 --> 00:02:16,360 سيدى , لدينا انذار بأقتراب العدو 24 00:02:16,440 --> 00:02:18,840 انها قريبة جداً , علينا الأبتعاد 25 00:02:18,920 --> 00:02:20,960 سيدى , مدى الاتصال 200 قدم 26 00:02:21,040 --> 00:02:24,640 لقد تغير موقعة للخط 260 وتزيد سرعتة 27 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 ل130 عقدة , سيدى 28 00:02:28,080 --> 00:02:30,560 لاشئ يستطيع التحرك بسرعة 130 عقدة 29 00:02:31,600 --> 00:02:34,440 سيدى , مدى الاتصال 100 قدم 30 00:02:34,520 --> 00:02:36,520 سيدى , 80 ياردة 31 00:02:36,600 --> 00:02:38,440 60! 32 00:02:48,880 --> 00:02:51,120 هذه موجة اضطرابية نحن بداخلها 33 00:02:51,200 --> 00:02:53,360 لتتوقف المحركات , الدفة لليمين 34 00:02:53,440 --> 00:02:56,640 فشل بالأنظمة الهيدروليكية والجوانح لاتستجيب ,سيدى 35 00:02:56,720 --> 00:02:59,600 المولد الإحتياطى , والمراقبة قد عادت 36 00:02:59,680 --> 00:03:02,320 تم اعادة الأنظمة الهيدروليكية , سيدى 37 00:03:05,080 --> 00:03:06,520 يالهى 38 00:03:09,800 --> 00:03:11,040 حريق بغرفة السونار 39 00:03:12,040 --> 00:03:14,560 انذار بالاصطدام 40 00:03:16,520 --> 00:03:18,400 احتواء الحريق بغرفة السونار 41 00:03:22,080 --> 00:03:24,480 لنرحل من هنا 42 00:03:24,560 --> 00:03:28,080 غرفة الطوربيدات , قد غرقت سيدى 43 00:03:28,160 --> 00:03:32,040 أفرغوا الصهاريج , أفرغوها , أفرغوا كل شئ 44 00:03:35,720 --> 00:03:37,720 تراجعوا 45 00:03:37,800 --> 00:03:39,680 أجيبوا , تراجعوا 46 00:03:39,760 --> 00:03:42,240 أعطنى تقريراً بالخسائر , ماهو عمقنا الحالى ؟ 47 00:03:44,600 --> 00:03:46,880 نتخطى 1400 قدم , سيدى 48 00:03:46,960 --> 00:03:49,040 الصهاريج الأمامية الرئيسية قد تمزقت , سيدى 49 00:03:49,120 --> 00:03:50,920 مازلنا نهبط سيدى 50 00:03:51,000 --> 00:03:53,400 1450. 51 00:03:56,400 --> 00:03:58,480 نتخطى 1500 قدم , سيدى 52 00:03:58,560 --> 00:04:00,960 مازلنا نهبط 53 00:04:01,040 --> 00:04:04,720 -نحن على عمق كبير لتشغيل المضخات المساعدة - نتخطى 1550 قدم ومازلنا نهبط سيدى 54 00:04:04,800 --> 00:04:08,040 - نحن نفقدها - نتخطى 1600 قدم , سيدى 55 00:04:08,120 --> 00:04:10,760 - ومازلت تهبط سيدى -أطلق الطوافة 56 00:04:10,840 --> 00:04:12,680 نتخطى 1650 قدم 57 00:04:12,760 --> 00:04:14,720 - نتخطى 1700 قدم - أطلق 58 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 هيا , ساعدنى 59 00:04:33,280 --> 00:04:35,080 أغلق هذا الباب 60 00:05:08,800 --> 00:05:11,360 بينثك اكسبورر هنا سيلفر وان , حول 61 00:05:11,440 --> 00:05:14,080 عٌلم سيلفر وان , هنا بينثك اكسبلورر 62 00:05:14,160 --> 00:05:16,160 لديك الاذن بالهبوط 63 00:05:16,240 --> 00:05:18,720 انهم قادمون 64 00:05:26,560 --> 00:05:28,720 ستصبح الأمور فى غاية التعقيد 65 00:05:28,800 --> 00:05:30,160 نعم 66 00:05:30,240 --> 00:05:32,240 هذا لايبشر بالخير أبدا 67 00:06:05,760 --> 00:06:08,520 لا ,أنظر من معهم 68 00:06:08,600 --> 00:06:09,960 ملكة الكون العاهرة 69 00:06:12,360 --> 00:06:13,680 سونى , كيف الحال ؟ 70 00:06:13,760 --> 00:06:16,440 تبقى لدى فتحتان بالصمام 71 00:06:16,520 --> 00:06:18,520 لايوجد ضوء من السطح 72 00:06:18,600 --> 00:06:20,800 - ماهو عمقهم الحالى ؟ - ماكبرايد ؟ 73 00:06:20,880 --> 00:06:22,880 م 1700 قدم 74 00:06:22,960 --> 00:06:26,680 - أريد منهم الهبوط لعمق 2000 قدم - بالتأكيد , يستطيعون فعل هذا 75 00:06:27,400 --> 00:06:33,080 هذه هى ؟ تريدون رمى العبئ على افراد غير متخصصة 76 00:06:33,160 --> 00:06:36,160 لقد اُمرت بالمشاركة , لهذا أنا أشارك 77 00:06:37,280 --> 00:06:39,360 كيركل , انت مثير للشفقة 78 00:06:39,440 --> 00:06:41,440 أحضر بيرجمان على الهاتف 79 00:06:41,520 --> 00:06:43,520 دييبكور , هنا بيتثك 80 00:06:43,600 --> 00:06:45,600 ياصح , لو استمر باد على هذا 81 00:06:45,680 --> 00:06:48,960 فسيضطرون لإستعمال المخدر معها 82 00:06:49,040 --> 00:06:50,520 - عُلم - هيبى , أحضر لى باد 83 00:06:58,680 --> 00:07:02,800 اجمع الفريق هنا واتصل بى 84 00:07:02,880 --> 00:07:05,120 اصمدوا سأصعد فى ثوان 85 00:07:10,400 --> 00:07:12,560 أنتم يارجال تحبون هذا العمل اليس كذلك 86 00:07:12,640 --> 00:07:17,400 نعم , لإننا نحب أن تتجمد مؤخراتنا هنا من أجلكم 87 00:07:23,760 --> 00:07:25,760 - باد - نعم 88 00:07:27,920 --> 00:07:30,840 انها مكالمة من أعلى , رجل الشركة الجديد 89 00:07:30,920 --> 00:07:32,400 - كيركل ؟ - نعم 90 00:07:32,480 --> 00:07:35,520 هذا الرجل لايدرى شيئاً 91 00:07:35,600 --> 00:07:39,480 بيرى من فضلك ,ضع هذا الطين بالأكياس الفارغة وتخلص منها 92 00:07:39,560 --> 00:07:43,280 - هذا المكان يبدو مثل منزلى - حسنا يارئيس 93 00:07:45,680 --> 00:07:48,920 - باد اتصالا خارجى لك , عاجل -أنا اتى 94 00:07:49,000 --> 00:07:51,840 أنا أتى , تمالكوا أنفسكم 95 00:07:58,560 --> 00:08:00,920 بيرجمان هنا 96 00:08:01,000 --> 00:08:03,400 نعم كيركل , مالذى يحدث ؟ 97 00:08:03,480 --> 00:08:05,480 نعم , أنا هادئ 98 00:08:05,560 --> 00:08:09,440 أنا بطبعى شخصاً هادئ ؟ هل هناك سبباً سيجعلنى متوتر ؟ 99 00:08:13,760 --> 00:08:15,200 ماذا ؟ 100 00:08:18,960 --> 00:08:20,960 انا بالمرحلة الأخيرة الأن 101 00:08:24,800 --> 00:08:29,040 هل تستطيع كتم هذه الموسيقى اللعينة من على الاتصال ؟ 102 00:08:34,680 --> 00:08:37,200 أكاد انتهى من اغلاق الصمام 103 00:08:37,280 --> 00:08:40,480 سونى , انا خلفك تماماً 104 00:08:40,560 --> 00:08:42,560 انتظرى لحظة 105 00:08:44,080 --> 00:08:46,080 -حسناً , أعطيها لى - هاهى 106 00:08:46,160 --> 00:08:47,760 شكرا ياعزيزتى 107 00:08:52,520 --> 00:08:56,320 على الغطاسين ترك مابأيديهم والتجمع عند المسبح 108 00:08:57,440 --> 00:09:01,160 أعنى الجميع , سونى ليلة أخرى , هيا 109 00:09:01,240 --> 00:09:03,880 اللعنة , علينا الخروج من هنا 110 00:09:03,960 --> 00:09:06,600 كان هنالك وقتاً كنت أسأل لماذا 111 00:09:08,840 --> 00:09:10,560 - تحرك - اللعنة ياامرأة 112 00:09:18,320 --> 00:09:22,160 دييبكور , دييبكور , هنا فلاتبد تتوجة للسطح 113 00:09:22,240 --> 00:09:24,240 عٌلم , فلاتبد اصعدى 114 00:09:25,400 --> 00:09:28,520 على جميع طاقم الحفار التجمع عند المسبح 115 00:09:28,600 --> 00:09:31,320 ليذهب الجميع الى مرفأ الغواصات 116 00:09:35,240 --> 00:09:37,240 هيا , لننزع هذا الغطاء 117 00:09:38,040 --> 00:09:40,280 - انزعها - مالذى يحدث بحق الجحيم ؟ 118 00:09:40,360 --> 00:09:43,200 - كيف استدعونا ؟ - كيف لى أن اعرف 119 00:09:43,280 --> 00:09:45,280 سأتولها 120 00:09:45,360 --> 00:09:49,360 - مالذى جاء بك ياشريكى ؟ مالذى سنفعلة ؟ - أتبع الإجراءات المعتادة فقط 121 00:09:49,440 --> 00:09:52,160 اكبح فضولك حتى يخبرك أحد بالذى يحدث 122 00:09:52,240 --> 00:09:54,440 - مالأمر يارئيس ؟ - يااصدقائى , استمعوا 123 00:09:55,960 --> 00:09:59,560 لقد أصدرت لنا أوامر بترك كل شئ والاستعداد لتحريك الحفار 124 00:09:59,640 --> 00:10:01,640 - اللعنة ؟ - ماذا ؟ 125 00:10:01,720 --> 00:10:06,720 لقد استقبلنا دعوة للمشاركة بمشكلة تتعلق بالأمن الوطنى 126 00:10:06,800 --> 00:10:08,800 والأن تعرفون المقدار الذى أعرفة 127 00:10:08,880 --> 00:10:12,440 انزعوا معداتكم واذهبوا لغرفة التحكم فلدينا ارسال بعد 10 دقائق 128 00:10:12,520 --> 00:10:13,360 هيا , لنتحرك 129 00:10:14,560 --> 00:10:18,040 فى الساعة 9:22 دقيقة بتوقيت اليوم , الغواصة النووية الأمريكية 130 00:10:18,120 --> 00:10:21,080 مونتانا والتابعة للقوانت البحرية على متنها 156 رجلا قد غرقت 131 00:10:23,000 --> 00:10:24,200 -على بعد 22 من هنا - اللعنة 132 00:10:24,280 --> 00:10:28,920 لم تتواجد أى اتصالات بالغواصة منذ حينها وسبب الحادثة مجهول 133 00:10:29,000 --> 00:10:32,480 وقد صرحت شركتك للبحرية باستخدام هذه الوحدة 134 00:10:32,560 --> 00:10:36,560 عملية انقاذ تحت اسم عملية سالفور 135 00:10:36,640 --> 00:10:40,040 - تريدنا البحث عن الغواصة ؟ - لا , نحن على علم بموقعها 136 00:10:40,120 --> 00:10:43,160 انها على عمق 2000 قدم تحت الماء ولانستطيع الوصول لها 137 00:10:43,240 --> 00:10:46,760 نريد من الغطاسين دخول الغواصة للبحث عن الناجيين 138 00:10:46,840 --> 00:10:49,000 الأ يتواجد لديكم فرق من أجل هذه الأشياء ؟ 139 00:10:49,080 --> 00:10:52,320 قبل أن تصل غواصة الانقاذ ستسبقنا العاصفة 140 00:10:52,400 --> 00:10:56,400 تستطيع الذهاب الى الموقع خلال 15 ساعة لذا أنت أفضل اختيار 141 00:10:56,480 --> 00:10:59,600 ولماذا نخاطر بحياتنا من أجل شئ كهذا ؟ 142 00:10:59,680 --> 00:11:03,120 تم تفويضى لعرض عليكم علاوة خاصة 143 00:11:03,200 --> 00:11:05,800 تساوى ثلاث أضعاف ماتحصلون علية 144 00:11:05,880 --> 00:11:07,720 نعم ياسيدى 145 00:11:07,800 --> 00:11:09,800 ثلاثة أضعاف 146 00:11:09,880 --> 00:11:12,440 ضعنى فى مواجهة النار 147 00:11:12,520 --> 00:11:15,440 لااعلم شيئاً عن الصفقة الذى عقدتوها مع شركتى 148 00:11:15,520 --> 00:11:19,000 ولكن الأشخاص هنا ليسوا مؤهلين لهذا فنحن عمال بترول 149 00:11:19,080 --> 00:11:21,680 اصمتوا , اهداءو 150 00:11:21,760 --> 00:11:23,760 هذا الملازم أول كوفى 151 00:11:23,840 --> 00:11:27,600 سوف ينتقل لكم هو وفريقاً من البحرية للإشراف على العملية 152 00:11:27,680 --> 00:11:30,760 تستطيع ارسال ماشئت لكنى لازلت عامل على هذا الحفار 153 00:11:30,840 --> 00:11:34,240 وعندما يأتى الأمان فى المقام الأول فأنا المسئول 154 00:11:34,320 --> 00:11:36,640 أفهمتهم ؟ لو تعقد الأمر 155 00:11:36,720 --> 00:11:38,720 سأوقف العملية 156 00:11:39,920 --> 00:11:43,040 اعتقد اننا متفقون الأن بيرجمان 157 00:11:43,120 --> 00:11:46,280 لنبداء الأن بالعمل معاً , اليس كذلك ؟ 158 00:12:16,280 --> 00:12:19,320 خمس درجات لليسار 159 00:12:20,520 --> 00:12:22,960 عُلم , خمس درجات لليسار باد 160 00:12:34,200 --> 00:12:37,440 حسناً , هذا واقعى بالفعل , يسمونة اعصار فيدريك 161 00:12:37,520 --> 00:12:39,800 وهذا سوف يجعل حياتنا 162 00:12:39,920 --> 00:12:43,160 - فى خطر خلال ساعات قليلة - فريد ؟ 163 00:12:43,240 --> 00:12:46,920 لاأعلم يارجل , أظن انة من المفترض تسمية الأعاصير بأسماء أنوثية , أليس كذلك ؟ 164 00:12:54,640 --> 00:12:57,840 - لاأصدق أنك ستدعنى أفعل هذا - مرحبا , لينز 165 00:12:57,920 --> 00:13:00,560 اعتقدت انك بهيوستن 166 00:13:01,080 --> 00:13:03,080 كنت هناك والأن انا هنا 167 00:13:03,160 --> 00:13:06,840 -وهذا هو ما لاأريد مغادرتة , اليس كذلك باد ؟ - لم أكن السبب 168 00:13:06,960 --> 00:13:10,960 كنا على وشك النجاح فى عمل حفارا متحرك قد يصلح 169 00:13:11,040 --> 00:13:14,240 -لاأصدق أنك جعلتهم يأخذون حفارى - حفارك ؟ 170 00:13:14,320 --> 00:13:17,360 -أنا أنشأتها - والشركة دفعت 171 00:13:17,440 --> 00:13:20,880 وبما أنهم مالكيها فسأذهب حيث يقولون 172 00:13:20,960 --> 00:13:25,720 لو توليت قيادتها فترة طويلة وقد اشتروك أيها الوغد 173 00:13:25,800 --> 00:13:27,800 سأغلق الأن 174 00:13:29,080 --> 00:13:32,760 فيرجل ياجبان , لاتستطيع مواجهة القتال 175 00:13:34,920 --> 00:13:36,920 فيرجل ؟ 176 00:13:38,560 --> 00:13:40,560 أكرة هذه العاهرة 177 00:13:42,160 --> 00:13:45,200 ربما كان يجب ألا تتزوجها ؟ 178 00:13:49,440 --> 00:13:51,440 اجعلها ثابتة 179 00:13:55,680 --> 00:13:57,760 كاب ثرى , لديك الاذن بالإقلاع 180 00:14:00,360 --> 00:14:01,960 تمالكو ياسادة 181 00:14:12,000 --> 00:14:14,680 اكسبلورر , هنا كاب ثرى , سننفذ 182 00:14:14,760 --> 00:14:17,760 - كيف حالكم يارجال بالخلف ؟ - جيدة 183 00:14:20,080 --> 00:14:24,640 اكسبلورو , هنا كاب ثرى سنبداء بالهبوط 184 00:14:24,720 --> 00:14:28,800 -عٌلم , كاب ثرى , حظاً طيبا - الحظ ليس عامل 185 00:14:37,200 --> 00:14:41,400 - مرحبا , وان نايت , كيف حالك ؟ -اريد النوم ياعزيزتى 186 00:14:41,480 --> 00:14:43,080 نعم , اعرف هذا 187 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 دييبكور , دييبكور 188 00:16:01,080 --> 00:16:06,280 - هنا كاب ثرى نقترب المرحلة الأخيرة - عُلم ,كاب ثرى , هل هذا أنت يالينزى ؟ 189 00:16:32,080 --> 00:16:33,480 كيف حالكم يارجال ؟ 190 00:16:33,560 --> 00:16:35,560 مرحبا لينزى 191 00:16:35,640 --> 00:16:37,640 ياللحظ 192 00:16:37,720 --> 00:16:41,160 ليس من المفترض أن تكونوا هنا فقد تتلفون ملابسكم 193 00:16:45,400 --> 00:16:49,160 الخبر السئ أن لدينا 8 ساعات فقط بهذه العُلبة 194 00:16:49,280 --> 00:16:52,720 والخبر الأسواء أننا سنستغرق ثلاثة اسابيع 195 00:16:52,800 --> 00:16:56,160 - لإزالة الضغط فقط - تم اخبارنا بكل شئ مس بيرجمان 196 00:16:56,240 --> 00:16:58,600 لاتنادينى بهذا الأسم , أكرهه 197 00:17:00,920 --> 00:17:03,920 حسنا , بماذا تريدنا أن ندعوك ؟ 198 00:17:04,000 --> 00:17:06,120 سيدى ؟ 199 00:17:08,800 --> 00:17:10,800 سوف نبدا 200 00:17:10,880 --> 00:17:13,160 ستبدأون الأشمئزاز الأن 201 00:17:17,480 --> 00:17:20,120 لنراقب بعضنا البعض من ظهور اعراض الضغط العالى 202 00:17:20,200 --> 00:17:24,200 الضغط العالى يصيب الجهاز العصبى يؤدى الى ارتجاف العضلات وعادة مايصيب الأيدى اولا 203 00:17:24,280 --> 00:17:26,640 -يصاحبة الغثيان وحالة اهتياج - الأرباك 204 00:17:30,920 --> 00:17:35,200 مثل شخصا الى 20 شخصا لايستطيعون الصمود 205 00:17:35,280 --> 00:17:37,720 لقد دربونا على هذه الأعماق 206 00:17:37,840 --> 00:17:40,040 - لقد تفحصو - أتفهم هذا 207 00:17:40,160 --> 00:17:42,720 ولكن عندما أقول انة من المستحيل التنبوء 208 00:17:42,800 --> 00:17:45,800 لقد تفحصوا 209 00:17:48,200 --> 00:17:50,200 - هل هؤلاء الرجال من البحرية ؟ - نعم 210 00:17:50,280 --> 00:17:54,240 هؤلاء الرجال ليسوا أقوياء , لقد حاربت العديد وكانوا أقوى منهم 211 00:17:59,440 --> 00:18:01,560 - أترى هذه ؟ - تعم 212 00:18:01,640 --> 00:18:03,600 اعتدت تسمية هذا بالمطرقة 213 00:18:12,600 --> 00:18:15,400 تستطيعون الأن التقدم للخدمة 214 00:18:15,480 --> 00:18:17,480 هل الجميع بخير ؟ 215 00:18:21,280 --> 00:18:23,560 - انهم طيبون - نعم 216 00:18:23,640 --> 00:18:27,240 لاأذكر اننى وضعت حائط هنا , كيف حالك جامر ؟ 217 00:18:27,320 --> 00:18:29,960 -بخير , كيف حالك ياسيدتى ؟ - أنا بخير 218 00:18:37,240 --> 00:18:39,240 أريد فحض شامل على معداتهم 219 00:18:39,320 --> 00:18:42,840 هؤلاء الرجال جاديين بعملهم 220 00:18:58,360 --> 00:19:01,120 هيبى , سوف تصيب هذا الفأر بالأمراض 221 00:19:01,200 --> 00:19:03,160 مرحبا , لينز 222 00:19:05,760 --> 00:19:07,720 مس بيرجمان 223 00:19:07,840 --> 00:19:09,800 لست منذ مدة 224 00:19:12,840 --> 00:19:15,680 لم تحبى أن يناديكى احدا بهذا , اليس كذلك ؟ 225 00:19:16,960 --> 00:19:19,000 ليس حتى لو كانت تعنى شيئاً 226 00:19:20,760 --> 00:19:24,440 - أهذه وان نايت بالطوافة ؟ - نعم ؟ قولى مرحباً 227 00:19:25,720 --> 00:19:29,160 - مرحبا وان نايت هنا لينزى - مرحبا لينزى 228 00:19:41,840 --> 00:19:45,040 لاأصدق انك بهذا الغباء لتأتى الى هنا 229 00:19:45,120 --> 00:19:47,320 والأن أنت عالقة هنا بسبب العاصفة 230 00:19:47,440 --> 00:19:51,960 - كان غباء منك - لم أأت هنا للعراك معك 231 00:19:54,360 --> 00:19:56,320 نعم , حسن 232 00:19:56,440 --> 00:19:58,400 اذن مالذى أحضرك الى هنا بالأسفل ؟ 233 00:19:58,520 --> 00:20:02,120 أنت تريدنى فلا أحد يستطيع التعامل مع أنظمة هذا الحفار أكثر منى 234 00:20:02,240 --> 00:20:06,440 عندما تنقطع الاتصال بينكم وبين المستكشف ستكونوا على سداكم الى حين انتهاء هذة العاصفة 235 00:20:06,560 --> 00:20:10,160 وماذا ان حدث شئ هنا بعدما ينقطع الدعم الخارجى ؟ 236 00:20:10,280 --> 00:20:14,400 أنت على حق , نحن الرجال الأغبياء يجب أن نفكر بأنفسنا 237 00:20:14,520 --> 00:20:16,480 كانت ستكون كارثة 238 00:20:17,880 --> 00:20:21,760 - أتريدين أن تعلمى بما أفكر ؟ - ياالهى , أنظر أن وضع هذا الشئ 239 00:20:21,880 --> 00:20:24,840 - أتريدين أن تعلمى بما أفكر ؟ - لاأريد تفاصيل 240 00:20:24,920 --> 00:20:28,200 -أعتقد انك كنت قلقة بشأنى - اذن هذا ماأحضرنى 241 00:20:28,320 --> 00:20:31,360 لا أنا أتكلم بجدية , هذا لاعيب بة 242 00:20:31,440 --> 00:20:33,400 كل شئ على مايرام تستطيعن الأقرار بها الان 243 00:20:33,520 --> 00:20:35,560 كنت قلقة بشأن الحفار 244 00:20:35,640 --> 00:20:38,360 لقد عملت فى هذا المشروع لأربع سنوات 245 00:20:38,440 --> 00:20:41,240 نعم وكنت زوجتى لثلاث سنوات 246 00:20:42,840 --> 00:20:44,960 يجب علينا الاهتمام بالأولويات 247 00:20:58,520 --> 00:21:03,360 غير مرتب ولكنى أضمن لكى أنة الوحيد الغير مشغوول 248 00:21:03,480 --> 00:21:06,600 تستطيعى الحصول على بضع ساعات راحة قبل وصولنا هناك 249 00:21:06,680 --> 00:21:08,880 لماذا لاتزال ترتدى هذا ؟ 250 00:21:10,400 --> 00:21:12,360 لاأعلم 251 00:21:13,160 --> 00:21:15,120 الطلاق ليس النهاية 252 00:21:16,560 --> 00:21:18,520 نسيت نزعة 253 00:21:20,320 --> 00:21:22,360 لم أرتدى الخاص بى منذ شهور 254 00:21:22,480 --> 00:21:24,440 نعم 255 00:21:24,560 --> 00:21:27,520 ماذا كان اسمة , لن يعجبك هذا الحلة 256 00:21:29,960 --> 00:21:32,080 هل يجب عليك تسميتة بهذا الأسم ؟ 257 00:21:32,200 --> 00:21:34,800 الحلة , تجعلك تبدو مثل الريفى الأخرق 258 00:21:34,880 --> 00:21:36,840 يدعى مايكل 259 00:21:36,960 --> 00:21:40,080 كيف حال السيد مايكل ؟ 260 00:21:40,200 --> 00:21:42,080 مستر بى ام دابليو 261 00:21:42,160 --> 00:21:44,120 الأتزالى تقابلينة ؟ 262 00:21:44,240 --> 00:21:46,040 لا 263 00:21:47,520 --> 00:21:51,200 لم أراة منذ أسابيع قليلة 264 00:21:51,320 --> 00:21:54,120 ياللأسف , مالذى حدث ؟ 265 00:21:56,120 --> 00:21:58,840 لماذا تصر على هذا , فهذا ليس شأنك 266 00:21:58,920 --> 00:22:01,120 هذا ليس جزء من حياتك بعد الأن 267 00:22:02,680 --> 00:22:04,800 سأخبرك بما حدث 268 00:22:04,920 --> 00:22:07,960 استيقظتى ذات صباحاً 269 00:22:08,040 --> 00:22:11,320 وكان هنالك شخصاً وسيماً 270 00:22:11,400 --> 00:22:13,520 ذات هيئة مبهرة يرتدى ساعة غالية الثمن 271 00:22:13,600 --> 00:22:16,640 وقد أدركتى أن هذا الرجل لايضحكك أبداً 272 00:22:16,720 --> 00:22:20,320 هذه هى القشة ياباد ؟ ألست ماهر ؟ نعم أنت ماهر 273 00:22:20,400 --> 00:22:23,200 يجب أن تعد لنفسك عرضاً - اسأل الدكتور باد 274 00:22:23,320 --> 00:22:26,200 قدم النصيحة للمحرومين من الحب المحتجزين داخل الماء 275 00:22:26,280 --> 00:22:27,840 شكرا لك , شكرا لك 276 00:23:01,120 --> 00:23:03,080 اللعنة 277 00:23:05,640 --> 00:23:08,920 حسنا وان نايت ابقى بحالة تأهب 278 00:23:09,000 --> 00:23:10,960 سنهبط بها 279 00:23:18,600 --> 00:23:22,480 هذا هو موقعنا , قابعين على حافة المنحدر 280 00:23:22,560 --> 00:23:27,200 وهذه هى مونتانا على بعد 300 متر وعلى عمق 70 متر 281 00:23:27,320 --> 00:23:31,600 نعتقد انها انزلقت على هذا الحائط والأن هى هى موجودة بين هذه البروز 282 00:23:32,600 --> 00:23:35,840 لذا سيتوجب علينا الهبوط هنا , وهنا 283 00:23:35,960 --> 00:23:38,840 هل هذا سيخبربنا بكمية الاشعاعات التي ستصيبنا ؟ 284 00:23:38,960 --> 00:23:41,960 لن أذهب بجانب أية اشعاعات , مستحيل 285 00:23:42,080 --> 00:23:44,720 - هيبى , أيها الجبان - وبماذا يفيد المال 286 00:23:44,800 --> 00:23:47,120 حينما يسقط منك قضيبك بعد 6 أشهر ؟ 287 00:23:47,240 --> 00:23:50,200 سوف نتبع القراءات أينما ذهبنا , لو أن المفاعل قد تحطم 288 00:23:50,320 --> 00:23:54,360 فستطلق الرؤوس النووية الاشعاعات حينها يتحتم عودتنا 289 00:23:54,480 --> 00:23:56,440 - بهذه البساطة - حسنا 290 00:23:56,560 --> 00:24:00,120 هيبى لن يذهب , لذا تستطيع ياماكوير قيادة الغواصة الصغيرة 291 00:24:00,240 --> 00:24:03,800 اللعنة , انت على علم أنت ماكواير لايستطيع قيادة أى شئ 292 00:24:03,920 --> 00:24:05,840 لذا يجب أن تذهب 293 00:24:05,960 --> 00:24:07,920 سأذهب 294 00:24:08,040 --> 00:24:10,840 ماهى مشكلتكم ؟ منذ هذه المرحلة 295 00:24:10,960 --> 00:24:14,320 لن تفعلوا شيئا إلا بدون أوامر مباشرة منى 296 00:24:14,440 --> 00:24:18,640 وسوف تنفذون هذه الأوامر بدون أى مناقشة هل هذا واضح ؟ 297 00:24:20,280 --> 00:24:22,920 حسنا , اريد من الجميع أن يكونوا على استعداد خلال 15 دقيقة 298 00:24:25,200 --> 00:24:28,680 - ساعدونى بتحميل الغواصة الصغيرة - لنذهب لإرتداء بذات الغطس 299 00:24:28,800 --> 00:24:30,840 تمهلوا لثوان يارجال 300 00:24:31,840 --> 00:24:33,560 تمهلوا 301 00:24:38,400 --> 00:24:40,360 انظر 302 00:24:40,480 --> 00:24:44,800 انها الثالثة صباحا وهؤلاء الرجال يشربون قهوة سيئة ولم ينالون قسطاً كافى من الراحة 303 00:24:44,920 --> 00:24:47,120 ربما تستطيع أن تأمرهم بشئ من الاحترام 304 00:24:47,240 --> 00:24:51,360 - لااستطيع - أتيت لحفارى ولم تتحدث لى 305 00:24:51,440 --> 00:24:54,760 وبدأت فى اعطاء الأوامر لرجالى , هذا لن يفلح 306 00:24:54,880 --> 00:24:59,200 عليك أن تعلم بكيفية معاملة هؤلاء الرجال هنا فلدينا طرقاً محددة لإدراة الأشياء هنا 307 00:24:59,320 --> 00:25:04,200 لست مهتم بكيفية ادارتك الاشياء هنا ,فقط اجعل فريقك جاهز للغطس 308 00:25:09,600 --> 00:25:11,960 هؤلاء الرجال ليس لديهم شئ من الرقة 309 00:25:16,080 --> 00:25:18,120 باد , هل تعلم أن يدك زرقاء ؟ 310 00:25:18,240 --> 00:25:20,960 فينلر لما لاتصمت وترتدى معداتك فحسب 311 00:25:30,640 --> 00:25:34,760 - ماهذه الأشياء ؟ - نظام سائل للتنفس , لقد حصلنا عليها للتو 312 00:25:34,840 --> 00:25:38,080 - تستخدمها عندما تهبط لعمق كبير - الى اى عمق ؟ 313 00:25:38,200 --> 00:25:40,160 - اعمق - الى اى عمق ؟ 314 00:25:40,280 --> 00:25:40,920 هذا سرى 315 00:25:42,080 --> 00:25:44,480 ستتنفس من سائل حتى لايسحقك الضغط 316 00:25:44,600 --> 00:25:48,200 - الضغط لن يسحقك - اتعنى ادخال السائل لرئتيك ؟ 317 00:25:48,320 --> 00:25:50,280 الأوكسجين السائل 318 00:25:50,400 --> 00:25:52,360 هراء 319 00:25:53,880 --> 00:25:55,840 انظروا لهذا 320 00:25:56,920 --> 00:25:59,040 - هل استطيع استعارة فأرك ؟ - مالذى تفعلة ؟ 321 00:25:59,760 --> 00:26:02,000 سوف تقتلة 322 00:26:02,120 --> 00:26:05,720 -كل شئ على مايرام , لقد فعلت هذا بنفسى - انت تغرقه يارجل 323 00:26:05,880 --> 00:26:09,200 سوف يكون بخير , لقد تنفست هكذا بنفسى 324 00:26:09,320 --> 00:26:11,800 -سوف يكون بخير - لا يارجل سوف تغرق 325 00:26:11,920 --> 00:26:14,880 - انها خائفة - انها تمر بفترة تهيئة عادية 326 00:26:14,960 --> 00:26:17,400 هل هذا يبدو شئ عادى لك ؟ سوف تغرق 327 00:26:17,520 --> 00:26:19,520 انة يدخل السائل لرئتية 328 00:26:20,480 --> 00:26:23,360 انة يدخل السائل لرئتية 329 00:26:25,280 --> 00:26:28,840 هاهو يبداء ولكنة قلقا بعض الشئ 330 00:26:29,600 --> 00:26:33,400 والأن بداء بالتنفس , ألا ترى صدرة يتحرك ؟ 331 00:26:33,520 --> 00:26:37,560 - لدية الاوكسجين - الفأر الملعون يشتم هذاء الهراء 332 00:26:37,680 --> 00:26:42,520 هذاء ألعن شئ رأيتة فى حياتى 333 00:26:42,640 --> 00:26:47,400 أترى السائل أصعب فى الشهيق والزفير من الغاز ولكنها طريقة اخرى للتنفس 334 00:26:47,520 --> 00:26:49,680 ولكنة بخير , انه يتقبلها 335 00:26:49,800 --> 00:26:53,240 انة مضطر وليس متقبلة والأن أخرجها 336 00:26:53,360 --> 00:26:55,560 - الان - حسنا 337 00:26:55,680 --> 00:26:58,400 والأن ندع السائل يخرج من رئتية 338 00:26:59,640 --> 00:27:02,000 حسنا , دعها , دعها 339 00:27:02,120 --> 00:27:04,360 ها هو فأرك 340 00:27:04,480 --> 00:27:06,800 - أترى ؟ انة بخير -انها فأرة 341 00:27:08,680 --> 00:27:10,520 ذاهبون للحائط 342 00:27:10,640 --> 00:27:12,600 والاتجاة 065 343 00:27:14,160 --> 00:27:16,120 فلاتبد , هل مازلت على اتصال ؟ 344 00:27:16,240 --> 00:27:19,800 نعم لينزى نسمعك بوضوح 345 00:27:20,520 --> 00:27:23,160 سنبداء بالهبوط , ياغطاسين كيف أحوالكم ؟ 346 00:27:23,280 --> 00:27:25,200 الجميع بخير حتى الأن 347 00:27:25,320 --> 00:27:28,600 تتشبتوا يارجال , المنحدر يبداء من هنا 348 00:27:28,720 --> 00:27:33,280 - ماهو عمق القاع هنا ؟ - هنا , بلا قرار ياعزيزى 349 00:27:33,400 --> 00:27:36,400 اثنان ونصف ميل مباشرة للأسفل 350 00:27:39,960 --> 00:27:41,920 كاب ثرى , هنا باد , هل أنت على اتصال ؟ 351 00:27:42,040 --> 00:27:43,960 تأكيد كاب ثرى 352 00:27:44,080 --> 00:27:46,040 انا خلفك تماماً 353 00:27:50,040 --> 00:27:51,800 كاب وان , هل رأيتها ؟ 354 00:27:51,920 --> 00:27:55,640 مؤشر كشف المعادن متذبذب ولكنى لم أرى شيئاً 355 00:27:55,760 --> 00:27:57,880 تمهلوا , سأختبر المقاييس 356 00:28:03,840 --> 00:28:05,800 كاب وان , هل لديك رؤية ؟ 357 00:28:08,880 --> 00:28:11,440 -كاب وان , هل تسمعنى ؟ - نعم 358 00:28:11,560 --> 00:28:13,520 عٌلم , وجدتها 359 00:28:27,880 --> 00:28:30,240 كاب وان , مقياس الاشعاع ؟ 360 00:28:30,360 --> 00:28:32,840 مقياس النيترون يوضح القليل 361 00:28:32,960 --> 00:28:36,560 حسناً , استمرى بالتقدم على طول البدن 362 00:28:36,680 --> 00:28:40,840 عُلم , سأستمر بالتقدم , هل تريدنى التقاط الصور لكل شئ ؟ 363 00:28:40,960 --> 00:28:43,280 عٌلم , التقطى ماتستطيعن التقاطة من صور 364 00:28:43,400 --> 00:28:47,080 ولكن استمرى بالتقدم , تذكرى لدينا وقتاً ضيق 365 00:28:47,200 --> 00:28:49,160 عٌلم 366 00:28:51,960 --> 00:28:55,560 الى الفتحة العلوية , أتراها كاب ثرى ؟ 367 00:28:55,680 --> 00:28:57,080 نعم , عٌلم 368 00:29:01,560 --> 00:29:04,160 - أين تريدنى ؟ - انتظر فوقها 369 00:29:04,280 --> 00:29:07,280 - عٌلم , منتظر - انها لك أيها الملازم 370 00:29:07,400 --> 00:29:10,480 - حسنا , الفريق أ - لنذهب 371 00:29:23,840 --> 00:29:26,160 بيرى , هيبى 372 00:29:26,280 --> 00:29:29,560 - أطلقوا اللاقط المائى - حسنا يارئيس 373 00:29:29,680 --> 00:29:31,040 Go! 374 00:29:35,520 --> 00:29:37,640 ليتل جيك سيتابع القضية 375 00:29:47,720 --> 00:29:51,280 وجدنا الغطاء العلوى مفتوح سيدى 376 00:29:52,960 --> 00:29:54,960 سندخل من فاتحة الطوارئ 377 00:29:57,680 --> 00:29:59,680 الغطاء الداخى سليم 378 00:30:05,120 --> 00:30:08,040 انها ممتلئة بالماء , سأحاول فتحها 379 00:30:17,280 --> 00:30:19,240 حسنا , تعال هنا 380 00:30:20,720 --> 00:30:24,600 - علم , على أحد تتبٌع هذا - حسنا 381 00:30:24,680 --> 00:30:29,400 أسف على هذا ياصديقى ولكن الأفضل أن أكون وحدى , هل فهمت ؟ 382 00:30:37,120 --> 00:30:40,320 كوفى , هذه هى فتحات الصواريخ , أليس كذلك ؟ 383 00:30:40,400 --> 00:30:44,040 نعم , يبدو ان اثنين منهم قد تمزقوا 384 00:30:44,120 --> 00:30:47,240 الاشعاعات ضيئلة , يبدو أن الرؤوس النووية سليمة 385 00:30:47,320 --> 00:30:49,320 كم عددهم 386 00:30:49,400 --> 00:30:52,080 حوالى 24صاروخ ثلاثى الرؤوس و 15 صاروخ ثمانى الرؤوس 387 00:30:53,120 --> 00:30:55,120 العدد 192 رأس نووية , أليس كذلك كوفى ؟ 388 00:30:56,160 --> 00:30:58,160 مامدى قوتهم ؟ 389 00:30:58,240 --> 00:31:02,320 الصاروخ الواحد قوتة التفجيرية 50 كيلوطن 390 00:31:02,400 --> 00:31:04,440 تساوى خمس مرات من هيروشيما 391 00:31:07,000 --> 00:31:09,000 ياالهى 392 00:31:09,840 --> 00:31:11,840 الحرب العالمية الثالثة بعُلبة 393 00:31:11,920 --> 00:31:14,280 كفانا ثرثرة 394 00:31:15,480 --> 00:31:18,400 حسنا أنا أتوجة الأن لغرفة المفاعل 395 00:31:18,480 --> 00:31:20,880 - هل لديك قراءات ؟ - المؤشر يتذبذب 396 00:31:20,960 --> 00:31:23,480 ولكنة تحت الخط الذى قلت عندة سنكون بأمان 397 00:31:24,680 --> 00:31:27,000 حسنا , لنذهب للداخل 398 00:31:34,840 --> 00:31:38,920 فلاتبد , ابقى بمحاذاة المنحدر 399 00:31:39,000 --> 00:31:41,000 عُلم 400 00:31:47,000 --> 00:31:49,240 استمرى حتى المقدمة 401 00:31:57,600 --> 00:31:59,600 حسنا و فلاتبد , هذا يبدوا جيدا 402 00:32:00,320 --> 00:32:01,960 انزليها هنا 403 00:32:06,280 --> 00:32:09,200 - نحن على الارض - لنذهب 404 00:32:10,200 --> 00:32:12,640 حسنا لنذهب 405 00:32:20,720 --> 00:32:23,840 حسنا , سندخل ببطئ وبسهولة 406 00:32:24,840 --> 00:32:26,840 لاتخاطروا 407 00:32:52,040 --> 00:32:54,040 أين نحن ياكوفى ؟ 408 00:32:54,120 --> 00:32:57,400 هذه هى الغرفة الأمامية , هذا الطريق 409 00:33:12,640 --> 00:33:16,800 - هل أنت بخير ؟ كات ؟ جامر ؟ -خلفك ياباد 410 00:33:16,880 --> 00:33:18,880 تفحصوا القياسات 411 00:33:20,040 --> 00:33:22,040 ماهى قراءات غاز الكربون ؟ 412 00:33:22,120 --> 00:33:25,400 - أنا بخير - القياسات جيدة 413 00:33:25,480 --> 00:33:27,040 حسنا 414 00:33:27,120 --> 00:33:29,120 ستة عشر دقيقة على المغادرة 415 00:33:38,200 --> 00:33:40,200 جامر هنا , غاز اكسيد الكربون يزيد 416 00:33:41,080 --> 00:33:43,080 - تنفس ببطئ ياصديقى - حسنا 417 00:33:49,840 --> 00:33:51,840 هيا , لنتابع 418 00:33:54,160 --> 00:33:56,920 حسنا , هذا الطؤيق العلوى يؤدى لغرفة التحكم 419 00:34:22,440 --> 00:34:24,440 انة عالق , ساعدنى 420 00:34:24,520 --> 00:34:26,680 اصعد هنا بهذا المعول 421 00:34:28,600 --> 00:34:30,680 انة يتحرك , ادفع 422 00:34:40,600 --> 00:34:43,160 حسنا , نحن على علم اننا قد نرى هذا 423 00:34:43,240 --> 00:34:45,240 لنتابع 424 00:34:48,360 --> 00:34:50,960 هيا ياجامر , لنذهب 425 00:35:24,720 --> 00:35:27,080 لنبقى هادئين 426 00:35:27,160 --> 00:35:29,280 على الجميع الهدوء 427 00:35:30,920 --> 00:35:34,880 لانستطيع مساعدة هؤلاء الرجال ولكننا قد نجد من نساعدة بالداخل 428 00:35:40,480 --> 00:35:42,080 ابقى هنا 429 00:35:57,600 --> 00:36:00,840 جامر , هل أنت بخير ؟ 430 00:36:00,920 --> 00:36:03,720 - كيف حالكم يارجال؟ - انا بخير 431 00:36:03,800 --> 00:36:07,000 اعتقدت ان ثلاثة اضعاف مانحصل علية لكثير من الأموال , ولكنها ليست 432 00:36:07,080 --> 00:36:09,000 نحن هنا بالفعل , لننتهى من هذا , اليس كذلك ؟ 433 00:36:09,760 --> 00:36:12,920 بيرجمان خذ رجالك واستمر باليمين 434 00:36:13,000 --> 00:36:15,840 سنفترق لفريقين 435 00:36:15,920 --> 00:36:18,920 هيا لنتحرك , سنعود بعد 14 دقيقة 436 00:36:19,000 --> 00:36:20,400 لنذهب 437 00:36:28,280 --> 00:36:30,280 هل أنت بخير, جامر ؟ 438 00:36:30,360 --> 00:36:32,360 نعم انا بخير 439 00:36:37,160 --> 00:36:40,960 - ماهذا ؟ - لابد انها غرفة اطلاق الصواريخ 440 00:36:41,040 --> 00:36:43,520 - لاتلمس أى شئ - لا 441 00:36:43,600 --> 00:36:45,960 هذا الطريق 442 00:36:46,040 --> 00:36:48,200 خلفك تماماً 443 00:37:08,160 --> 00:37:10,560 - مازلت معى , جامر ؟ - أين نحن ؟ 444 00:37:10,640 --> 00:37:14,120 مقصورة الصورايخ , هذه هى انابيب الاطلاق 445 00:37:21,360 --> 00:37:22,960 اللعنة 446 00:37:26,000 --> 00:37:28,000 جامر 447 00:37:30,240 --> 00:37:32,600 هل أنت بخير ؟ 448 00:37:32,680 --> 00:37:34,680 بعمق وببطئ أيها الفتى الضخم 449 00:37:34,760 --> 00:37:38,280 - بعمق وببطئ تنفس بهدوء - كلهم موتى 450 00:37:38,360 --> 00:37:42,040 - جميعهم موتى - حسناً , سنعود 451 00:37:42,120 --> 00:37:44,120 انا بخير 452 00:37:47,520 --> 00:37:49,520 لااستطيع المضى بعد الان 453 00:37:49,600 --> 00:37:52,480 حسنا جامر , لاتوجد مشكلة , ابقى هنا 454 00:37:52,560 --> 00:37:55,480 يجب أن أتفحص هذه المقصورة , حسناً ؟ 455 00:37:55,560 --> 00:37:59,600 سنبقى على اتصال , امسك نهاية هذا الحبل 456 00:37:59,680 --> 00:38:02,680 اذا واجهتك متاعب عليك جذبة مرتين 457 00:38:02,760 --> 00:38:05,320 - فهمت - اجذبة بقوة كل خمس دقائق 458 00:38:05,400 --> 00:38:07,560 اهداء , ستكون بخير 459 00:38:07,640 --> 00:38:09,200 - كل شئ على مايرام - سأعود بسرعة 460 00:38:53,120 --> 00:38:55,120 هل مازلت تسمعنى أيها الضخم اليس كذلك ؟ 461 00:38:55,920 --> 00:38:58,280 اسمعك بوضوح ياباد 462 00:39:03,000 --> 00:39:06,080 بضع دقائق فحسب 463 00:39:06,160 --> 00:39:09,600 هناك غرفتين قد يحتوون على الهواء 464 00:39:09,680 --> 00:39:12,880 - حسنا , لامشكلة - يجب علينا التأكد , أليس كذلك ؟ 465 00:39:12,960 --> 00:39:15,400 اصمد ياجامر 466 00:39:21,960 --> 00:39:24,240 اللعنة 467 00:39:24,320 --> 00:39:26,320 باد ؟ هل تسمعنى ؟ 468 00:39:27,200 --> 00:39:29,200 باد ؟ 469 00:39:32,440 --> 00:39:33,440 اللعنة 470 00:39:45,960 --> 00:39:47,240 ياالهى 471 00:40:16,080 --> 00:40:17,480 باد , هل هذا أنت ؟ 472 00:40:39,880 --> 00:40:41,880 اصمد ياجامر 473 00:40:44,240 --> 00:40:46,520 لو , كات ساعدونى 474 00:40:47,680 --> 00:40:49,680 انا فى طريقى اليك 475 00:40:55,560 --> 00:40:57,440 جامر 476 00:41:00,360 --> 00:41:02,880 -مالأمر ؟ - انة يتشنج 477 00:41:04,200 --> 00:41:06,360 لقد اختطلت الغاز 478 00:41:07,560 --> 00:41:11,000 يجب أن أقطع انبوب غاز الكربون , اقلبة 479 00:41:12,320 --> 00:41:14,720 اقطعها يارجل , نحن نخسرة 480 00:41:17,360 --> 00:41:21,480 حسناً , يجب أن نخرجة من هنا , لنتحرك 481 00:41:21,560 --> 00:41:23,560 ببطئ ياصيدقى 482 00:41:26,760 --> 00:41:28,840 وان ناين , هل صعد الغطاسون ؟ 483 00:41:28,920 --> 00:41:31,320 لا يا لينزى 484 00:41:31,400 --> 00:41:34,680 لم ارى أحدا , سنعطيهم مهلة دقيقتين 485 00:41:34,760 --> 00:41:36,880 وبعدها سأطلب منهم الصعود 486 00:41:56,520 --> 00:41:58,520 لينزى , هل تسمعينى ؟ 487 00:41:58,600 --> 00:42:01,520 هذه حالة طوارى 488 00:42:01,600 --> 00:42:05,040 - لينز , هل تسمعينى - نعم باد , انا فى طريقى اليك 489 00:42:10,920 --> 00:42:12,920 أنظر , انا مجرد طبيب 490 00:42:13,680 --> 00:42:17,800 والشئ الوحيد الذى اجيدة هو تضميد الجروح لكن هذة الحالة 491 00:42:17,880 --> 00:42:19,880 لااستطيع مساعدتة بشئ 492 00:42:20,640 --> 00:42:22,720 هذه الغيبوبة قد تستمر لساعات او ايام 493 00:42:29,720 --> 00:42:32,480 اذن لم تلتقطى لها شئ ؟ 494 00:42:32,560 --> 00:42:34,720 لم لم ألتقط لها شيئاً 495 00:42:34,800 --> 00:42:37,080 - ماذا عن الفيديو ؟ - لا 496 00:42:37,160 --> 00:42:39,160 انقطعت الكهرباء حينها 497 00:42:39,240 --> 00:42:41,880 لاأريد الحديث عن هذا , هل من الممكن ؟ 498 00:42:41,960 --> 00:42:43,960 حسناً , كما تريدى 499 00:42:44,040 --> 00:42:46,360 لاأعلم شيئاً عن الذى رأيئة ياباد 500 00:42:46,440 --> 00:42:49,480 كوفى يظنها غواصة روسية , حسنا 501 00:42:49,560 --> 00:42:52,400 انها غواصة روسية لا يوجد مشكلة 502 00:42:52,480 --> 00:42:55,240 ونعم ولكنك ظننتية شيئاً أخر 503 00:42:55,320 --> 00:42:57,560 ماذا ؟ 504 00:42:57,640 --> 00:42:59,640 واحدة منا ؟ 505 00:43:02,040 --> 00:43:03,640 لا 506 00:43:03,720 --> 00:43:05,720 من اذن ؟ 507 00:43:06,960 --> 00:43:08,960 هيا يالينزى , تحدثى لى 508 00:43:10,120 --> 00:43:12,400 جامر رأى شيئاً بالأسفل 509 00:43:12,480 --> 00:43:16,160 - شيئاً أثار رعبة - لقد اختلطت غازاتة 510 00:43:16,240 --> 00:43:20,000 وقد فزع لهذا تمزق المنظم واختطلت الغازات 511 00:43:20,080 --> 00:43:22,440 لكن الذى رأة هو الذى أفزعة 512 00:43:24,280 --> 00:43:26,280 حسنا , مالذى رأة فى رأيك ؟ 513 00:43:28,000 --> 00:43:30,320 لاأعلم 514 00:43:30,400 --> 00:43:34,240 - هل رأها أحدكم ؟ - لا , لقد رأتها زوجة بيرجمان سيدى 515 00:43:35,240 --> 00:43:37,640 قد تكون تابعة للروس 516 00:43:37,720 --> 00:43:39,800 سيغضب الرئيس 517 00:43:40,600 --> 00:43:45,000 اثنين من الغواصات الحربية الروسية تم التقاطهم على بعد 50 ميل من هنا 518 00:43:45,080 --> 00:43:48,400 والأن لايعلمون أين هم بحق الجحيم 519 00:43:49,920 --> 00:43:53,760 ليس لدى خيارا اخر , سأضطر للتأكيد بالأنتقال للمرحلة الثانية 520 00:43:53,840 --> 00:43:58,480 ستستعيد رأس نووية وستعمل على تجهيزها وانتظر منى التعليمات 521 00:43:59,480 --> 00:44:02,240 - هل ستواجهك عقبات فى التنفيذ ؟ - لا ياسيدى 522 00:44:04,200 --> 00:44:05,680 هيا 523 00:44:07,920 --> 00:44:13,360 تقارير مبكرة تشير أن الغواصة مونتانا تعرضت للهجوم من الغواصات السوفيتية مما أدى لغرقها 524 00:44:13,440 --> 00:44:16,400 والكريملن (مبنى المخابرات الروسى) مازال ينكر أى تدخلات من جانبة 525 00:44:18,560 --> 00:44:22,280 وقد شاركت شركة بيثك للبترول فى عملية الاستعادة 526 00:44:22,360 --> 00:44:24,440 ولكننا ليس لدينا المعلومات الكافية عن هذه المشاركة 527 00:44:24,520 --> 00:44:26,920 نريد أسماء 528 00:44:27,000 --> 00:44:30,440 هذه هى الأكسبلورر , نحن مشهورون 529 00:44:30,520 --> 00:44:33,120 هنالك نشاطات ضخمة 530 00:44:33,200 --> 00:44:37,760 مع كوبا التى على بعد 80 ميل من هنا مع الحشد الرهيب للقوات الأمريكية 531 00:44:37,840 --> 00:44:41,040 قد شكلوا احتجاجا رسمى لهافانا وموسكو 532 00:44:41,120 --> 00:44:45,480 والسفن الروسية والكوبية تخضع الان للرقابة 533 00:44:45,560 --> 00:44:47,720 التى تحيط بالمنطقة 534 00:44:47,800 --> 00:44:50,400 وقد تم تحذير الطائرات السوفيتية بالأبتعاد - هذا سئ 535 00:44:51,520 --> 00:44:55,400 - هيبى , مالأمر ؟ - مالأمر !!! لاشئ 536 00:44:55,480 --> 00:44:58,400 نمر بأحداث عالمية ساخنة 537 00:44:58,480 --> 00:45:02,280 - مثل الصواريخ الكوبية - استطعت معرفة هذا بنفسك , اليس كذلك ياهيب ؟ 538 00:45:02,360 --> 00:45:04,480 تعلمين ان لدينا غواصات روسية تحوم هنا 539 00:45:04,560 --> 00:45:08,200 ولو حدث شئ خطاء سيدعون بأحداث لم تحدث 540 00:45:08,280 --> 00:45:10,880 اهداء من فضلك , انت تجعل المرأة متوترة 541 00:45:10,960 --> 00:45:13,200 - شكرا يافيرج - أتعلم 542 00:45:13,280 --> 00:45:16,640 هؤلاء الرجال من البحرية لم يخبرونا بكل شئ هنالك شيئاً يحدث 543 00:45:16,720 --> 00:45:20,240 هيبى أنت تفترض ان كل شئ لة علاقة بالمؤامرة 544 00:45:20,320 --> 00:45:22,320 بالفعل 545 00:45:22,400 --> 00:45:24,480 أسرعو , كوفى أستولى على الطوافة فلاتبد 546 00:45:24,560 --> 00:45:27,720 وضحتهم لهم كيفية قيادتها وقد استولوا عليها 547 00:45:27,800 --> 00:45:29,840 - ألم تخبرية اننا نحتاجها الأن ؟ - نعم 548 00:45:29,920 --> 00:45:32,440 - أين يأخذها بحق الجحيم ؟ - ليس لدى فكرة 549 00:45:32,520 --> 00:45:34,200 اللعنة 550 00:45:36,200 --> 00:45:37,840 كوفى , ارجع , نريد 551 00:45:37,920 --> 00:45:40,320 الذراع الأكبر لحل السٌرة 552 00:45:40,400 --> 00:45:42,720 اللعنة , سيأتى الأعصار 553 00:45:43,480 --> 00:45:45,920 لا يُصدق 554 00:45:47,520 --> 00:45:51,960 اذهب للأسفل واخبر الرجال بالبقاء هناك 555 00:46:02,280 --> 00:46:04,760 نريد نزع السُرة والرحيل من هنا الأن 556 00:46:04,840 --> 00:46:07,880 - حسنا , نفذ الأن - بكل تأكيد , فيما عدا أن رجالك 557 00:46:07,960 --> 00:46:12,520 استولو على الفلاتبد , ورجالى يحتاجونها لفك السرة من طرفها الأخير 558 00:46:12,600 --> 00:46:14,640 - سيعودون خلال ساعتين -!!! ساعتين 559 00:46:14,720 --> 00:46:17,320 سيقوم الإعصار بضربنا خلال ساعتين 560 00:46:29,240 --> 00:46:31,600 - انها تتخلخل - انزعوها 561 00:46:31,680 --> 00:46:33,680 حسنا 562 00:46:35,600 --> 00:46:37,600 انزع الغطاء 563 00:46:37,680 --> 00:46:39,680 استمروا 564 00:46:41,680 --> 00:46:44,200 سيدى , الصاروخ بحالة جيدة 565 00:46:44,280 --> 00:46:47,440 معلومات قليلة حول ماادى الى الاصطدام 566 00:46:47,520 --> 00:46:49,920 حاملة الصواريخ الأمريكية 567 00:46:50,000 --> 00:46:55,640 قد اصطدمت بالمدمرة السوفيتية وذلك بسبب عدم وضوح الرؤية 568 00:46:55,720 --> 00:46:59,480 وبالبحر الهائج كل ماتبقى ل 100 روسى من الطاقم هو الأمل 569 00:46:59,560 --> 00:47:03,520 مازلوا فى عداد المفقودين بعد الغرق , المتحدث بأسم الجيش السوفيتى 570 00:47:03,600 --> 00:47:07,240 قد أعلن ان الأصطدام يعد هجوماً غير شرعى 571 00:47:07,320 --> 00:47:09,760 باد , هذا وقتا عصيب 572 00:47:13,520 --> 00:47:16,960 انها لك ياسيدى 573 00:47:17,040 --> 00:47:19,800 سأرفعها وأسقطها 574 00:47:19,880 --> 00:47:22,280 حسنا 575 00:47:22,360 --> 00:47:26,560 تجنبوا الوصلات الأرضية تبعا لمراحل الانفصال 576 00:47:26,640 --> 00:47:30,160 - هل حصلت عليها ؟ - تم فصل الوحدة 577 00:47:30,240 --> 00:47:33,000 انتزعوا مزاليج المتفجرا واحدة تلو الأخرى 578 00:47:33,080 --> 00:47:36,960 يتم نزع المزلاج الأول 579 00:47:45,400 --> 00:47:49,000 انسحب المفوضون من محادثات الحد من انتشار الاسلحة 580 00:47:49,080 --> 00:47:51,880 احتجاجاً على حادثة هذا الصباح 581 00:47:51,960 --> 00:47:55,280 تدهور العلاقة بين الولايات المتحدة والاتحاد السوفيتى 582 00:47:55,360 --> 00:47:58,040 مازالت عمليات بناء الدبابات وقوات الطيران فى تتابع 583 00:47:58,120 --> 00:48:02,360 فى هذا الصباح اصبحت القوات الأمريكية وقوات الناتو على أهبة الاستعداد 584 00:48:02,440 --> 00:48:04,440 انها على كل قناة 585 00:48:04,520 --> 00:48:06,520 تشعرين انك عاجزة 586 00:48:06,600 --> 00:48:09,120 تستطيع رؤيتها قادمة ولاتستطيع فعل شيئا حيالها 587 00:48:09,200 --> 00:48:11,200 مالذى نستطيع فعلة ؟ 588 00:48:11,280 --> 00:48:13,600 اعنى , انهم يحبون اطفالهم ايضا 589 00:48:14,560 --> 00:48:16,560 لذا , لما نفعل هذا ؟ 590 00:48:16,640 --> 00:48:18,840 لو حدثت , فقد حدثت 591 00:48:18,920 --> 00:48:21,440 ولهذا لاشئ نستطيع فعلة حيال هذا , اليس كذلك ؟ 592 00:48:21,520 --> 00:48:23,520 لااستطيع التفكير بها 593 00:48:38,400 --> 00:48:39,320 حسنا , علينا نزع معداتهم اولا ثم يتبعة اخلاء الغواصات , علينا الرحيل من هنا 594 00:48:41,800 --> 00:48:45,040 هيا تحركوا , وان نايت دورك 595 00:48:45,120 --> 00:48:46,920 استعدى ياعزيزتى 596 00:48:47,000 --> 00:48:49,640 - لاتقترب من هذا , تراجع - اعذرنى 597 00:48:52,320 --> 00:48:54,920 كوفى , ليس لدينا متسع من الوقت 598 00:48:59,200 --> 00:49:00,400 مخادع 599 00:49:00,520 --> 00:49:03,080 هذا ليس تدريباً , اجعلينى فخورا 600 00:49:03,160 --> 00:49:05,160 بكل سهولة ياعزيزى 601 00:49:38,320 --> 00:49:40,440 مالأمر وان نايت ؟ 602 00:49:40,520 --> 00:49:44,920 لابد ان الجحيم قد فتح ابوابة بالأعلى , هذا الكابل بداء يضايقنى 603 00:49:45,000 --> 00:49:49,120 - لااستطيع الامساك بة - استمرى بالمحاولة ياعزيزتى 604 00:49:49,840 --> 00:49:51,840 اللعين 605 00:49:53,040 --> 00:49:55,360 اللعنة , لدينا مشكلة 606 00:49:55,440 --> 00:49:58,640 - مالذى يحدث ؟ - نحن نفقد الحاجز الثانى 607 00:49:58,720 --> 00:50:00,480 موقعها يتغير 608 00:50:01,440 --> 00:50:04,920 لن تصمُد , نحن نغادر موقعنا 609 00:50:14,040 --> 00:50:15,840 ياالهى 610 00:50:22,680 --> 00:50:24,360 اللعنة 611 00:50:34,240 --> 00:50:36,240 الحفار يهتز 612 00:50:36,320 --> 00:50:40,040 نعم , ارى هذا , يامن بالأعلى , كفاكوا اهمالا نحن ننجرف 613 00:50:40,120 --> 00:50:43,120 انزل الرافعة الأولى , انزلها 614 00:50:48,520 --> 00:50:50,480 نحن نتجة للحافة 615 00:51:19,120 --> 00:51:23,120 ماهذا بحق الجحيم ؟ لقد فقدنا للتو الرابط مع الخارج 616 00:51:27,640 --> 00:51:30,240 باد 617 00:51:32,040 --> 00:51:34,040 - فقدنا الرافعة - قل مرة أخرى , ماذا ؟ 618 00:51:34,120 --> 00:51:36,680 الرافعة , فقدنا الرافعة 619 00:51:36,760 --> 00:51:38,760 انها قادمة بأتجاهك الأن 620 00:51:39,840 --> 00:51:42,880 على الجميع الاستعداد للإصطدام 621 00:51:43,440 --> 00:51:47,640 اغلقوا جميع الفتحات الخارجية , هيا 622 00:51:49,800 --> 00:51:51,800 - انتظر - اذهب للداخل 623 00:51:54,560 --> 00:51:57,920 - مالذى يحدث هنا بحق الجحيم ؟ - لاأعلم 624 00:52:05,040 --> 00:52:07,360 انتم الاثنان ساعدوهم فى تأمين الحفار 625 00:52:15,880 --> 00:52:19,640 وان نايت , ابتعدى عن هنا , الرافعة قادمة الأن 626 00:52:28,360 --> 00:52:30,080 حسنا , انا على أهبة الأستعداد ياباد 627 00:52:40,920 --> 00:52:43,520 وجدتها , انها متجة لنا مباشرة 628 00:53:45,880 --> 00:53:47,280 اللعنة 629 00:53:59,160 --> 00:54:00,800 - ياالهى - لا 630 00:54:02,520 --> 00:54:03,560 باد ؟ 631 00:54:03,640 --> 00:54:05,520 تمسكوا بشئ 632 00:54:10,120 --> 00:54:11,520 يالهى 633 00:54:19,960 --> 00:54:23,480 - غرفة المولد تغرق , لنذهب - كات , أطفئ هذا 634 00:54:25,120 --> 00:54:28,760 -باد , حجرة المثقاب قد غرقت - ارجع الأن 635 00:54:31,560 --> 00:54:33,560 سأتولى أمر حجرة البطارية 636 00:54:33,640 --> 00:54:35,240 ياالهى 637 00:54:51,320 --> 00:54:53,320 اللعنة 638 00:54:55,240 --> 00:54:58,000 - اخرج من هنا - اغلق الباب 639 00:54:58,080 --> 00:55:00,080 اغلق الغرفة 640 00:55:07,680 --> 00:55:10,280 لينزى لنخرج من هنا 641 00:55:58,120 --> 00:56:00,320 - تولى هذا بدلا عنى - حسناً 642 00:56:05,280 --> 00:56:06,880 لينزى 643 00:56:06,960 --> 00:56:08,440 سأتولى الأمر 644 00:56:29,080 --> 00:56:31,360 لنخرج من هنا 645 00:56:36,640 --> 00:56:38,640 لنذهب 646 00:56:38,720 --> 00:56:41,760 اغلق الباب 647 00:56:44,360 --> 00:56:46,360 لا 648 00:56:47,920 --> 00:56:49,920 باد 649 00:56:58,440 --> 00:57:01,600 فينلر , اقطع السلك, انزع كابل الماكينة 650 00:57:01,680 --> 00:57:03,840 لاأستطيع فتحة من هنا 651 00:57:03,920 --> 00:57:06,960 فينلر , اقطع السلك 652 00:57:08,840 --> 00:57:10,680 فينلر 653 00:57:43,120 --> 00:57:46,560 - هيا ياسونى - كات , كات ساعدنى يارجل 654 00:57:46,640 --> 00:57:48,000 اصمد 655 00:57:50,800 --> 00:57:54,520 الكابل , اقطع الكابل المؤدى للماكينة , أسرع يارجل 656 00:57:58,640 --> 00:58:00,920 هيا ياكات 657 00:58:01,000 --> 00:58:02,880 اسرع 658 00:58:02,960 --> 00:58:05,680 هيا ياسونى ساعدنى , ادفع 659 00:58:09,760 --> 00:58:13,360 - هيا ياسونى لنذهب - هينا لنذهب , لنرحل من هنا 660 00:58:13,440 --> 00:58:15,880 اخرجوا من هنا , تحركوا 661 00:58:15,960 --> 00:58:17,560 اذهبوا 662 00:58:18,200 --> 00:58:19,360 اغلق الباب ياكات 663 00:58:19,440 --> 00:58:21,360 اغلق الباب 664 00:58:35,000 --> 00:58:37,920 - هل أنت بخير ؟ هل الجميع بخير ؟ - نعم 665 00:58:38,000 --> 00:58:40,000 ياللهول 666 00:58:47,880 --> 00:58:51,280 بينثك اكسبلورر , هنا دييبكور تو , هل تسمعنى ؟ 667 00:58:54,960 --> 00:58:58,480 بينثك اكسبلورر , هنا دييبكور 668 00:58:58,560 --> 00:59:00,560 هل تسمعنى ؟ حول 669 00:59:00,640 --> 00:59:02,960 انسى الأمر ياسونى , لقد رحلوا يارجل 670 00:59:05,840 --> 00:59:07,840 النجدة , النجدة ,النجدة 671 00:59:09,000 --> 00:59:11,000 لقد رحلوا 672 00:59:17,080 --> 00:59:19,080 أريد الرحيل من هنا 673 00:59:22,360 --> 00:59:24,880 أريد رؤية زوجتى مرة أخرى فحسب 674 00:59:25,520 --> 00:59:28,880 حسناً , عليك تكرار المحاولة 675 00:59:29,600 --> 00:59:32,520 النجدة , النجدة ,النجدة , هنا دييبكور تو 676 00:59:39,520 --> 00:59:41,520 النجدة , النجدة ,النجدة 677 01:00:09,280 --> 01:00:11,280 مرحبا جامر 678 01:00:23,720 --> 01:00:25,720 هل وجدت صديقك ؟ 679 01:00:26,480 --> 01:00:28,480 - لا - أضيق 680 01:00:29,080 --> 01:00:31,080 - بيرجمان - ماذا ؟ 681 01:00:32,960 --> 01:00:34,960 كنت أطيع الأوامر فحسب 682 01:00:35,040 --> 01:00:37,040 ليس لدى خيار 683 01:00:51,400 --> 01:00:53,400 كيف الأحوال , كات ؟ 684 01:01:03,680 --> 01:01:06,360 - مالأضرار ياايس ؟ - حسنا 685 01:01:06,440 --> 01:01:10,480 استطيع اعادة التيار لهذه الوحدة وحوض الغطس ان قمت بتوصيل هذه الكابلات 686 01:01:10,560 --> 01:01:14,160 ولكنى يجب أن أعبر خلال الكابلات الرئيسة التى بالطبع قد ذابت 687 01:01:15,760 --> 01:01:18,520 ولكن لن تتواجد الكهرباء لتشغيل المدفئة 688 01:01:18,600 --> 01:01:21,560 خلال ساعات قليلة سيكون هذا المكان كالثلاجة 689 01:01:23,560 --> 01:01:24,960 من عن غاز الأكسيد ؟ 690 01:01:25,040 --> 01:01:30,040 اذا أغلقنا القطاعات التى لانستخدمها فسيتبقى مايكفينا ل 12 ساعة 691 01:01:32,240 --> 01:01:35,280 ستستمر العاصفة لما يزيد عن 12 ساعة 692 01:01:35,360 --> 01:01:37,360 نعم , حسنا 693 01:01:37,440 --> 01:01:39,440 استطيع توسيع هذه المدة , ربما 694 01:01:39,520 --> 01:01:43,640 هنالك صهاريج للتخزين بجانب الوحدات الغارقة 695 01:01:43,720 --> 01:01:46,560 سيتوجب على الخروج لربطهم 696 01:01:50,160 --> 01:01:52,200 لينز 697 01:01:52,280 --> 01:01:54,280 - لينز - نعم ؟ 698 01:01:54,360 --> 01:01:55,640 سعيدا لأنك هنا 699 01:01:56,960 --> 01:01:58,960 نعم ؟ 700 01:02:00,040 --> 01:02:01,240 وأنا لست 701 01:02:27,680 --> 01:02:31,360 لقد وجدت كاب ثرى يارئيس فى حالة يرثى لها 702 01:02:31,440 --> 01:02:34,400 هذه العارضة أصابت الزجاج الامامى 703 01:02:34,480 --> 01:02:36,480 نعم , ارى هذا 704 01:02:39,160 --> 01:02:42,000 - وأين انت ؟ - وحدات المعيشة , المستوى الثانى 705 01:02:49,240 --> 01:02:51,240 ياالهى 706 01:02:53,160 --> 01:02:55,160 هذا بيرى 707 01:02:59,000 --> 01:03:02,360 فينلر و ماكوير وديز وفيرى 708 01:03:03,320 --> 01:03:04,720 ياالهى 709 01:03:07,320 --> 01:03:09,320 تركناهم هنالك ؟ 710 01:03:09,400 --> 01:03:13,680 نعم , لدينا بعض الأولويات أن نجد مايكفى لنتنفسة 711 01:03:24,360 --> 01:03:27,000 أين انت الأن , لينز ؟ 712 01:03:27,080 --> 01:03:29,400 انا اسفل المقصورة جهة الميمنة 713 01:03:32,160 --> 01:03:35,000 - هل مازلت معى ياهيب ؟ - خلفك يالينز 714 01:03:45,040 --> 01:03:48,560 - كيف تبدو ؟ - لقد دمرتم حفارى يارجال 715 01:03:48,640 --> 01:03:52,440 - هنالك الكثير من الحطام هنا - حسنا , لاتتعثرى 716 01:03:52,520 --> 01:03:55,680 - هات مفتاح 16 - تفضلى 717 01:03:55,760 --> 01:03:57,760 شكرا لك , لذا 718 01:03:58,880 --> 01:04:01,280 - هانتم - نعم ها نحن 719 01:04:02,680 --> 01:04:05,360 جانبا الى جانب لشهرين على نفس السفينة 720 01:04:06,560 --> 01:04:10,760 انا عامل بريمة وكنا نختبر هيكل الرافعة 721 01:04:10,840 --> 01:04:13,560 وعدنا الى الشاطئ وعشنا معا 722 01:04:13,640 --> 01:04:15,720 هذا لايعنى ان تتزوجها. 723 01:04:15,800 --> 01:04:19,200 حسنا , وقد أمرنا بالعودة على نفس السفينة لستة أشهر من الأختبارات 724 01:04:19,280 --> 01:04:22,600 لو كنت متزوجة فستحصلى على غرفة نظيفة ولو لم تكونى ستحصلى على سرير 725 01:04:22,680 --> 01:04:27,320 سبباً مقنع , هلا جئت من فضلك وربطت هذا عنى , اكمل 726 01:04:27,400 --> 01:04:30,400 ثم تحسن الأمر فى بادئ الأمر , اتعلمين 727 01:04:30,480 --> 01:04:33,960 ثم ترقت لتصبح رئيس للمهندسين على هذا الشئ 728 01:04:34,040 --> 01:04:38,440 - تقدمت عنك بخطوة يارجل - نعم انت تعرف لينزى 729 01:04:39,360 --> 01:04:41,400 انها مكافحة 730 01:04:41,480 --> 01:04:43,280 اللعنة 731 01:04:44,320 --> 01:04:47,080 لم تهرجى ولكن تركتنى ورائها 732 01:04:47,160 --> 01:04:49,200 باد , دعنى اخبرك بشئ 733 01:04:50,960 --> 01:04:53,640 انها ليست ذكية كما تظنها 734 01:04:56,640 --> 01:04:58,000 ارحلى من هنا 735 01:05:31,920 --> 01:05:34,520 هيا , دعينا نرى هذه العضلات 736 01:05:35,600 --> 01:05:37,920 هذه واحدة 737 01:05:38,000 --> 01:05:40,000 اثنين 738 01:05:42,880 --> 01:05:44,960 لينزى , هل تسمعينى ؟ 739 01:05:46,200 --> 01:05:48,600 أسمعك ياهيبى , مالأمر ؟ 740 01:05:49,920 --> 01:05:53,120 اللعنة , الكهرباء تعيث معنا مرة اخرى 741 01:05:53,200 --> 01:05:55,000 لينزى , أجيبى مرة اخرى 742 01:05:55,080 --> 01:05:57,480 لقد فقدت الرؤية للتو , هل انت هنا ؟ 743 01:05:59,240 --> 01:06:01,240 هيبى , هل تسمعنى ؟ 744 01:06:04,480 --> 01:06:06,040 لينز , هل تسمعينى ؟ 745 01:06:06,800 --> 01:06:08,800 اللعنة 746 01:06:08,880 --> 01:06:12,120 اللعنة , هيبى هل تسمعنى ؟ 747 01:06:13,200 --> 01:06:14,720 اللعنة 748 01:06:14,800 --> 01:06:16,440 باد , هل تسمعنى ؟ حول 749 01:06:19,480 --> 01:06:21,800 لدى مشكلة هنا 750 01:08:34,720 --> 01:08:36,240 اللعنة 751 01:08:48,840 --> 01:08:50,840 اللعنة 752 01:09:21,360 --> 01:09:24,320 - هذه صورا جيدة يالينز - هل سقط منكى المصباح ؟ 753 01:09:24,400 --> 01:09:28,720 هيا يارجال , هذا الشئ الصغير هنا 754 01:09:28,800 --> 01:09:31,680 - هل ترون كيف تتحرك بسرعة - مهما تكن 755 01:09:31,760 --> 01:09:34,680 انا اخبرك ماهى , انت تتجاهلنى 756 01:09:34,760 --> 01:09:37,600 هناك شيئاً بالأسفل هنا 757 01:09:37,680 --> 01:09:41,680 - شيئاً ليس منا - هل تستطعين ان تكونى دقيقة 758 01:09:41,760 --> 01:09:43,760 - شيئا يتحرك بسرعة - ليس منا 759 01:09:44,600 --> 01:09:46,600 ليسوا بشر 760 01:09:46,680 --> 01:09:49,840 هل فهمتوا ؟ شيئا ليس من البشر ولكنة ذكى 761 01:09:55,920 --> 01:09:58,960 ذكاء غير أرضى 762 01:09:59,720 --> 01:10:01,880 ذكاء غير أرضى 763 01:10:01,960 --> 01:10:06,600 ان تى اى هذا أفضل من اليوفو و لكنها تصلح أيضا 764 01:10:06,720 --> 01:10:08,520 اشياء تطير تحت الماء 765 01:10:18,600 --> 01:10:20,600 لا , حقا قد تكون ان تى أى 766 01:10:20,680 --> 01:10:23,360 -السى أى اية يعلمون عن أمرهم منذ الأبد - تفضلى بالخارج 767 01:10:23,440 --> 01:10:27,160 - انهم يختطفون البشر فى كل وقت يارجل - هيبى , هلا فعلت شيئاً من أجلى ؟ 768 01:10:27,240 --> 01:10:29,240 ابتعد عن طريقى 769 01:10:29,320 --> 01:10:32,520 - هل نستطيع الذهاب لمكتبى من فضلك - بكل تأكيد 770 01:10:33,400 --> 01:10:35,400 تعالى هنا 771 01:10:37,240 --> 01:10:40,320 - ياالهى يالينز - هناك شيئا مهم يحدث 772 01:10:40,400 --> 01:10:44,800 أنا أحاول وضع كل شئ تحت السيطرة , ولا أريد منك خلق هذه الهيستريا 773 01:10:44,880 --> 01:10:47,920 من الهيستيرى ؟ لاأحد هيستيرى 774 01:10:48,680 --> 01:10:53,080 كل مااقولة انك لو كنتى تتشبتين بأظافرك فلا تلوحى بيدك 775 01:10:53,160 --> 01:10:57,880 لقد رأيت شيئا لهذا لن أدخل هناك وأدعى أننى لم أرى شيئاً , انا اسفة 776 01:10:57,960 --> 01:11:00,800 - من فضلك - أنت اعند امرأة رأيتها فى حياتى 777 01:11:00,880 --> 01:11:02,880 نعم بالفعل 778 01:11:02,960 --> 01:11:05,280 ولكنى أريدك ان تصدقنى الأن 779 01:11:05,360 --> 01:11:08,400 هيا , انظر لى , هل انا تحت تأثير ما ؟ 780 01:11:08,480 --> 01:11:13,000 هل هناك علامات تدل على المرض , الرجفة التذبذب أثناء الحديث ؟ 781 01:11:13,080 --> 01:11:15,080 - لا - لا 782 01:11:15,920 --> 01:11:18,120 باد , هذا أنا لينزى 783 01:11:19,240 --> 01:11:22,000 انت خير من تعرفى فى هذا العالم 784 01:11:22,960 --> 01:11:24,960 والأن أنظر لشفاهى 785 01:11:25,040 --> 01:11:27,240 لقد رأيت هذه الأشياء 786 01:11:28,120 --> 01:11:32,640 ولقد لامست احداهم ولم يكن من المعدن 787 01:11:32,720 --> 01:11:35,120 مثل الذى نصنعة 788 01:11:35,960 --> 01:11:37,960 كان المس 789 01:11:38,040 --> 01:11:40,960 كان أجمل شئ رأيتة فى حياتى 790 01:11:42,480 --> 01:11:44,480 ياالهى , كم تمنيت ان تكون هنالك 791 01:11:44,560 --> 01:11:46,560 كانت ألة 792 01:11:46,640 --> 01:11:51,080 كانت ألة ولكنها كانت حية , كانت مثل هالة من الضوء 793 01:11:53,360 --> 01:11:55,360 من فضلك , عليك أن تثق بى 794 01:11:55,440 --> 01:11:59,640 والأن , لااعتقد انهم ينوون أذيتنا , ولااعلم كيف استنتجت هذا 795 01:11:59,720 --> 01:12:01,920 انة مجرد احساس 796 01:12:02,920 --> 01:12:06,800 ياالهى , هل تريدنى وضع ثقتى بالأحاسيس ؟ كيف ؟ 797 01:12:06,880 --> 01:12:11,680 - هل تعتقدين ان كوفى سيصدق الأحاسيس ؟ - نحن نرى مانريد أن نراة فقط 798 01:12:11,760 --> 01:12:14,320 كوفى يعتقد انة رأى الروس 799 01:12:14,400 --> 01:12:16,400 انه يرى الكرة والخوف 800 01:12:17,360 --> 01:12:20,040 عليك النظر فى الأمور لابعد من هذا 801 01:12:25,160 --> 01:12:26,560 من فضلك 802 01:12:27,080 --> 01:12:28,880 لا أستطيع يالينز 803 01:12:30,520 --> 01:12:32,520 انا أسف 804 01:12:35,000 --> 01:12:36,880 كل مااريدة هو تشغيل الكاميرات الخارجية ل 24 ساعة 805 01:12:36,960 --> 01:12:40,320 ..فلديك ستة رجال اما انا فلدى 806 01:12:40,400 --> 01:12:42,400 ليتوقف الجميع 807 01:12:48,560 --> 01:12:54,080 حسنا , اريد مراقبة السونار والكاميرات الخارجية فى جميع الأوقات 808 01:12:54,160 --> 01:12:56,320 يحتمل عودة الروس مرة أخرى 809 01:12:56,400 --> 01:12:59,720 - لهذا لاأريد الغفلة - اعطنا فرصة ياكوفى 810 01:12:59,800 --> 01:13:03,160 هذه الأشياء تعيش على بعد 3.5 ميل بالأسفل فى خنادق 811 01:13:03,240 --> 01:13:05,760 صدقنى , انهم ليسوا روس 812 01:13:08,760 --> 01:13:10,840 هل انتهيت من الاصلاحات 813 01:13:10,920 --> 01:13:13,280 - من جهاز الإرسال الصوتى , بعد ؟ - لا 814 01:13:14,600 --> 01:13:18,040 - لما لا ؟ - كنت أقلم أظافرى 815 01:13:18,120 --> 01:13:20,120 اذن , اصلحية 816 01:13:20,200 --> 01:13:22,360 قبل مؤخرتى 817 01:13:33,720 --> 01:13:35,720 حسنا 818 01:13:35,800 --> 01:13:38,120 تفهموا شيئأ 819 01:13:38,200 --> 01:13:40,360 أنتم من الأن تحت طوعى 820 01:13:40,440 --> 01:13:42,760 انتظر ياشريكى 821 01:13:42,840 --> 01:13:44,960 نحن لانعمل تحت امرتك 822 01:13:45,040 --> 01:13:47,040 لهذا لانأخذ الأوامر منك 823 01:13:47,680 --> 01:13:49,800 ونحن لانثق بك ايضا 824 01:13:52,920 --> 01:13:54,920 كات 825 01:13:56,600 --> 01:13:57,600 نعم 826 01:13:57,680 --> 01:14:01,120 لما لا تراقب السونار بالنوبة الأولى ؟ 827 01:14:03,040 --> 01:14:04,040 حسنا 828 01:14:05,400 --> 01:14:09,280 سونى , لديك بضع ساعات للراحة وتتبادل مع كات , حسنا ؟ 829 01:14:09,360 --> 01:14:12,040 هيبى , تولى أنت كاميرا المراقبة الخارجية 830 01:14:13,600 --> 01:14:18,600 وان نايت , اصنعى لى معروفا , هل تحاولين اصلاح جهاز الارسال ؟ 831 01:14:19,760 --> 01:14:22,160 - حسنا - امنحنى ساعتين 832 01:14:56,680 --> 01:15:00,560 لليسار قليلا 833 01:15:01,760 --> 01:15:03,760 ماذا ؟ 834 01:15:11,240 --> 01:15:13,760 لا , هذا لايحدث 835 01:15:21,120 --> 01:15:24,680 أنا مٌرتعب يارجل , انتظر 836 01:15:25,800 --> 01:15:28,760 هاهى ميرف 837 01:15:32,080 --> 01:15:35,720 - هيا يارجل , مالذى سيكون غيرة ؟ - لماذا احضروها هنا ؟ 838 01:15:35,800 --> 01:15:40,440 لابد انها خطة طارئة لابعادها عن الروس , أليس كذلك ؟ 839 01:15:40,520 --> 01:15:42,840 انظر , انهم يجهزون واحدة من الرؤوس النووية 840 01:15:42,920 --> 01:15:46,040 انهم يستخدمون مٌفجر من الذى احضروة معهم 841 01:15:46,120 --> 01:15:49,920 ثم سيعيدونها الى الغواصة ويشعلونها 842 01:15:53,840 --> 01:15:56,680 انا لست مٌعقد نفسيا 843 01:15:57,560 --> 01:15:59,560 مرحبا , لينز 844 01:16:07,160 --> 01:16:12,000 -لينز , هل انتظرتى لحظة ؟ - اذا لم تفعل شيئا, سأفعل أنا 845 01:16:12,080 --> 01:16:15,680 لينز , سنفعل شيئا حيال هذا 846 01:16:15,760 --> 01:16:19,160 - لينز ,توقفى وفكرى أولا - ماذا ؟ 847 01:16:39,240 --> 01:16:43,280 هل تعلم أن لديك الشجاعة لإحضار هذا الشئ على متن الخفار 848 01:16:43,360 --> 01:16:47,320 وبكل مايحدث بالخارج فى العالم تحضر رأس نووية 849 01:16:47,400 --> 01:16:49,200 - هنا - مس بيرجمان 850 01:16:49,280 --> 01:16:53,000 هل أفقدتكم الضربة عقولكم , أم أنا وحدى ؟ 851 01:16:53,080 --> 01:16:56,520 ميس بيرجمان , الأفضل لكى الأ تعلمى أى شئ عن عملياتنا 852 01:16:56,600 --> 01:16:59,920 - من الأفضل ألا تعلمى - أنت على حق فلا أريد ان أعلم شئ 853 01:17:00,000 --> 01:17:04,800 كل ماأريدة هو اخلاء هذا الشئ من على الحفار هل تسمعنى ؟ 854 01:17:05,840 --> 01:17:09,200 لقد أصبحتى عائق خطير على عملياتنا 855 01:17:09,280 --> 01:17:13,800 والأن ستفعلين الأتى سترحلين من هنا وإلا طردتك بنفسى 856 01:17:13,880 --> 01:17:16,880 لن أرحل من هنا ولن أخرج 857 01:17:16,960 --> 01:17:22,080 - من انت لتتحدث معى ؟ - طوارئ , غرفة الصيانة , حجرة ب , تحركوا 858 01:17:22,160 --> 01:17:23,720 أسرعوا 859 01:17:23,800 --> 01:17:25,360 الأن 860 01:17:25,440 --> 01:17:29,680 - تعالو الأن فلدينا مشاكل - مالذى يحدث ؟ 861 01:17:29,800 --> 01:17:32,760 حسنا 862 01:17:32,840 --> 01:17:36,440 - مالذى يحدث ؟ - دعها تذهب الأن , انا أعنى هذا 863 01:17:36,520 --> 01:17:38,240 افعلها الأن 864 01:17:38,320 --> 01:17:39,880 دعها تذهب 865 01:17:42,360 --> 01:17:44,360 أفضل شئ فعلتة 866 01:17:47,600 --> 01:17:50,320 - كوفى أيها الوغد - لينزى 867 01:17:50,400 --> 01:17:54,920 - مالأمر ؟ - لاشئ , كنا فى طريقنا للمغادرة , اليس كذلك ؟ 868 01:18:14,760 --> 01:18:16,760 لن نحتاجهم 869 01:18:17,840 --> 01:18:19,840 لن نستطيع الوثوق بهم 870 01:18:22,840 --> 01:18:24,840 يجب علينا اتخاذ بعض القرارات 871 01:18:28,360 --> 01:18:30,360 يجب علينا اتخاذ بعض القرارات 872 01:18:34,800 --> 01:18:38,400 لينزى , اريدك الأبتعاد عن هذا الشخص , اعنى هذا 873 01:18:38,480 --> 01:18:41,000 هل الشخص قد جُن , هل رأيتى يدية ؟ 874 01:18:41,080 --> 01:18:43,240 ماذا ؟ هل يرتجف ؟ 875 01:18:43,320 --> 01:18:47,640 انة يدير كل شئ كما يحلو لة , لقد تركنة قيادتة 876 01:18:47,720 --> 01:18:50,920 فلدية علامات على الضغط النفسى 877 01:18:51,000 --> 01:18:53,000 ولدية سلاح نووى 878 01:18:53,080 --> 01:18:58,000 لذا اصنعى معروفاً لى واصمتى لبعض الوقت , حسنا ؟ 879 01:19:39,600 --> 01:19:43,480 فى استطاعتك برمجتة ليذهب حيثما تشاء , اليس كذلك ؟ 880 01:19:43,560 --> 01:19:46,720 لا , فكرة سيئة يالينزى 881 01:19:46,800 --> 01:19:48,000 لما ياهيب؟ هيا 882 01:19:48,080 --> 01:19:53,000 حتى اذا استطاعت تحمل الضغط بالأعماق على الرغم فى اعتقادى انها لن تستطيع 883 01:19:53,080 --> 01:19:58,120 ستصبح بلا قيمة خارج مجالها 884 01:19:58,200 --> 01:20:02,200 يجب ان تلتقط الكاميرا شيئا حتى تستطيعى رؤيتة 885 01:20:02,280 --> 01:20:04,960 أعلم , ربما نكون محظوظين , لهذا ابداء 886 01:20:05,040 --> 01:20:07,480 يجب على التحدث لباد عن هذا 887 01:20:07,560 --> 01:20:12,040 لا , هذا بينى وبينك , نحصل على دليل ونخبر الأخرين 888 01:20:12,120 --> 01:20:16,320 اذا استطعنا اثبات لكوفى انة لاوجود للروس بالأسفل 889 01:20:16,400 --> 01:20:19,320 ربما سيستغنى عن الأمر بعض الشئ 890 01:20:19,400 --> 01:20:24,320 أخبرك صراحة ان هذا الشخص يخيفنى أكثر مما سنجدة بالأسفل 891 01:20:24,400 --> 01:20:28,600 انة كالألى يطيع الأوامر فحسب 892 01:20:31,640 --> 01:20:34,240 اعطنى ساعتين وسأرى مااستطيع فعلة 893 01:20:34,320 --> 01:20:35,880 عظيم , شكرا 894 01:20:49,440 --> 01:20:51,440 شكرا 895 01:21:12,640 --> 01:21:14,640 فيرجل , ابقى بالجانب الخاص بك 896 01:21:43,080 --> 01:21:45,760 حسنا , كل شئ معد ايها الضخم 897 01:21:57,520 --> 01:21:59,520 عمت مساء ياصديقى 898 01:23:43,640 --> 01:23:45,880 باد 899 01:23:45,960 --> 01:23:47,960 انهض 900 01:24:00,960 --> 01:24:02,960 كات ؟ 901 01:24:04,000 --> 01:24:05,200 كات ؟ 902 01:24:05,280 --> 01:24:08,040 اللعة , دعونى وحدى 903 01:24:16,160 --> 01:24:18,120 باد 904 01:24:20,640 --> 01:24:22,800 لا انتظر , كل شئ على مايرام 905 01:24:22,880 --> 01:24:25,040 ياالهى 906 01:24:25,120 --> 01:24:27,520 اعتقد انها تحبك 907 01:24:45,160 --> 01:24:47,400 انها تحاول التحاور 908 01:24:49,080 --> 01:24:51,080 انة باد 909 01:24:54,400 --> 01:24:57,000 - هذا مذهل - هذا انا 910 01:24:59,840 --> 01:25:02,080 - لا لاتفعلى - كل شئ على مايرام 911 01:25:06,880 --> 01:25:08,880 انها حية ؟ 912 01:25:11,840 --> 01:25:13,840 لينزى , لا 913 01:25:15,280 --> 01:25:17,240 مياة البحر 914 01:25:31,560 --> 01:25:33,600 هيا 915 01:25:35,520 --> 01:25:37,920 -أسرعوا - الى أين هى ذاهبة بحق الجحيم ؟ 916 01:25:48,120 --> 01:25:50,600 أسرعوا , اعتقد انها متجة للقطاع ب 917 01:25:50,680 --> 01:25:52,680 لينز , هل رأيتيها ؟