0 00:00:00,726 --> 00:03:07,764 تــــرجــــمــــة : Monster WwW.Vb.OzQ8.CoM 1 00:03:07,765 --> 00:03:09,522 سنذهب للجحيم بسبب هذا 2 00:03:09,589 --> 00:03:10,833 أصمت 3 00:03:12,981 --> 00:03:14,388 أنها تتجمد هنا 4 00:03:15,350 --> 00:03:16,397 تجاوز الأمر 5 00:03:16,470 --> 00:03:18,772 تعرف درجة حرارة حساسيتي يا ديفيد 6 00:03:27,224 --> 00:03:28,468 في الحقيقية قدت أميالاً 7 00:03:28,536 --> 00:03:30,806 أعتقد أنه الغياب الأبعد كان عن ريبيكا 8 00:03:30,872 --> 00:03:31,952 منذ أن تزوجنا 9 00:03:32,025 --> 00:03:33,334 أنا متأكد من أنها ستنجو 10 00:03:33,400 --> 00:03:35,888 حسناً أن لا أشعر براحة لأكذب عليها هكذا 11 00:03:37,273 --> 00:03:38,681 أنت معتاد على ... 12 00:03:48,091 --> 00:03:49,847 أعرف بأنك معتاد على عالم الخداع 13 00:03:49,914 --> 00:03:52,053 علاقتنا تعتمد على رابط الثقة 14 00:03:55,835 --> 00:03:56,915 أتريد بعض الشاي ؟ 15 00:03:57,948 --> 00:03:59,094 نعم رجاءاً 16 00:04:01,181 --> 00:04:02,774 أيمكنك أحضار الحليب من السيارة ؟ 17 00:04:04,733 --> 00:04:05,878 كيف هو السكر ؟ 18 00:04:05,949 --> 00:04:07,575 أنظر كم في غالب صنعت لي شاي 19 00:04:07,646 --> 00:04:09,501 خذ أستراحه أنت تصدع رأسي 20 00:04:09,566 --> 00:04:11,224 أنا أشير إلى الحقاق فقط يا ديفيد 21 00:04:13,086 --> 00:04:14,745 أحضر الحليب من السيارة من فضلك 22 00:04:38,402 --> 00:04:40,857 يا للهول أنت ترعبني ؟ 23 00:04:40,930 --> 00:04:43,003 ألم تنسى شيئاً ؟ 24 00:04:43,075 --> 00:04:44,962 نعم , أنا لست معتاداً على هذا , أليس كذلك ؟ 25 00:04:45,027 --> 00:04:47,067 كم مرة علي أن أخبرك ؟ 26 00:05:20,167 --> 00:05:21,825 هل هي بخير ؟ 27 00:05:21,895 --> 00:05:23,903 ما زالت فاقدة وعيها 28 00:05:23,976 --> 00:05:25,536 ذلك المخدر لأجلك 29 00:05:25,608 --> 00:05:28,326 أنها تتجمد هناك أنا سأقدم أقتراح 30 00:05:28,393 --> 00:05:30,946 أعتقد يجدر بنا أحضارها هي قد لا تمت من ذات الرئة 31 00:05:31,017 --> 00:05:33,254 أنظر بيتر نحن لتو وصلنا هنا , أنا متعب جداً 32 00:05:33,321 --> 00:05:36,038 نحن لسنا في ايسلندا وهي لن تموت من ... 33 00:05:36,106 --> 00:05:37,731 ما الذي تضعه عليك ؟ 34 00:05:37,802 --> 00:05:39,264 لأنني برداً 35 00:05:39,338 --> 00:05:41,510 أنا لا أريدك أن تتكلم بعينيك أنزله 36 00:05:41,579 --> 00:05:43,302 أنت لست برئيسي 37 00:05:43,370 --> 00:05:45,411 أين أنت من فضلك ؟ 38 00:06:10,254 --> 00:06:11,913 تخلص منه 39 00:06:11,983 --> 00:06:13,128 ماذا ؟ 40 00:06:15,791 --> 00:06:17,996 تباً نعم أنت لا تحب العثة أليس كذلك ؟ 41 00:06:18,064 --> 00:06:19,853 تخلص منها أو أنا سأنزف 42 00:06:26,769 --> 00:06:28,330 أنا لم أقول لك أقتلها 43 00:06:28,401 --> 00:06:31,118 ما تريد أن أفعل معها , هل أتبناه ؟ 44 00:06:31,185 --> 00:06:33,706 أعتقد أنني أود مكالمة ريبيكا ؟ وقتاً طيباً 45 00:06:33,778 --> 00:06:35,087 هل لأنك رأيت عثة ؟ 46 00:06:35,154 --> 00:06:37,260 لا , نحب الأطمئنان على بعضنا 47 00:06:37,331 --> 00:06:39,436 ذلك ما تفعله في العلاقات الجدية 48 00:06:39,506 --> 00:06:40,717 لا يقال لها التقارير 49 00:06:40,787 --> 00:06:43,537 ذلك ما تفعله عندما تكون تحت ابهام شخص سمين جداً 50 00:06:43,603 --> 00:06:46,254 أنا لست تحت ابهام وأنا لست سمين أيضاً 51 00:06:46,324 --> 00:06:49,226 سبب أتصالي بها هو أنها ستضع إيمي على السرير 52 00:06:49,300 --> 00:06:50,991 و تذهب لجهاز تسجيل المكالمات 53 00:06:51,060 --> 00:06:53,614 أنا لا أحب أن أطرح عليها الأسئلة أنا لا أحب الكذب 54 00:06:53,685 --> 00:06:54,699 لا تستغرق اليوم 55 00:06:54,772 --> 00:06:56,682 أنا لا أتذكر وضع مهلات زمنية على الاتصالات 56 00:06:56,757 --> 00:06:57,837 هذا هاتفاً لعين 57 00:06:57,909 --> 00:07:00,364 - أنت كنت أناني دائماً - أين هاتفك ؟ 58 00:07:00,437 --> 00:07:01,866 - في سيارتي ؟ - لماذ ؟ 59 00:07:01,941 --> 00:07:04,494 لأنه هاتف العمل وهو في سيارة العمل 60 00:07:04,566 --> 00:07:06,160 هل نسيت هاتفك ؟ 61 00:07:08,630 --> 00:07:10,354 - هاتف عملي - أحمق 62 00:07:10,423 --> 00:07:11,503 بماذا نعتني ؟ 63 00:07:11,575 --> 00:07:13,942 أحمق , أنت أحمق أصلع 64 00:07:14,008 --> 00:07:17,586 حستاً يفضل أن أخفف قليلا يا "مونكي فيل" الذي بلا أصدقاء 65 00:07:17,656 --> 00:07:19,631 أن لا أستطيع الأنتظار حتى أرى ... 66 00:07:22,360 --> 00:07:24,302 مرحباً عزيزتي أنا أتصل فقط للأطمئنان 67 00:07:24,377 --> 00:07:25,938 كل شيء بخير من جهتي 68 00:07:26,009 --> 00:07:27,602 ما عدا أنني برداً جداً 69 00:07:27,673 --> 00:07:30,357 على أيّ حال سأتصل بك لاحقاً 70 00:07:30,426 --> 00:07:33,012 أعطي إيمي قبلة مني أحبك كثيراً 71 00:07:38,586 --> 00:07:40,048 نعم أعطيتها قبلة 72 00:07:41,115 --> 00:07:42,162 أذاً؟ 73 00:07:49,533 --> 00:07:52,916 أسمع أذا كانت نائمة أقترح أن نكون هادئين قدر الأمكان 74 00:07:52,988 --> 00:07:54,363 لذا سنبقيها هكذا 75 00:08:00,030 --> 00:08:01,786 هل أستطيع حمل سيقانها ؟ 76 00:08:17,792 --> 00:08:18,774 هيا 77 00:08:25,025 --> 00:08:26,749 أنا حقاً لا أريد الخروج هنا يا ديفيد 78 00:08:26,818 --> 00:08:28,279 بسرعه لندخلها 79 00:08:36,034 --> 00:08:38,107 أنتظر , أنتظر , يجب أن أخذ أستراحة 80 00:08:38,179 --> 00:08:40,034 بحقك نحن على بعد ثلاث خطوات من اأعلى 81 00:08:40,099 --> 00:08:41,506 أنا لست قوياً مثلك يا ديفيد 82 00:08:42,532 --> 00:08:43,612 حسناً لنمضي 83 00:08:51,941 --> 00:08:52,890 تباً 84 00:08:52,965 --> 00:08:54,907 أنا سأرى أذا كانت المفاتيح في الطابق السفلي 85 00:08:58,246 --> 00:08:59,523 لا تسقطها 86 00:09:29,706 --> 00:09:30,950 أبعد يديك عني 87 00:09:31,018 --> 00:09:32,807 أيها اللقيط اللعين 88 00:09:42,636 --> 00:09:46,085 أتركني أيها المنحرف اللعين ! 89 00:09:56,270 --> 00:09:58,213 أنت وغد لعين 90 00:10:02,415 --> 00:10:05,098 أنا فقط قلت لك أن تبقها واقفه ما الذي حدث معك ؟ 91 00:10:05,168 --> 00:10:06,891 أعتقد بأنها كسرت أنفي 92 00:10:08,592 --> 00:10:10,250 نعم هذا جيد وقد كسر حقاً 93 00:10:10,320 --> 00:10:12,328 ماذا كنت أفعل بحق الجحيم ؟ أنها حقاً مؤذية 94 00:10:12,401 --> 00:10:14,506 يجب عليك أن تكون مركزاً 95 00:10:14,576 --> 00:10:17,446 أنا أراهن ... أنا أراهن أنك كنت تنظر إلى صدرها 96 00:10:17,521 --> 00:10:20,870 أنا لم أكن أفعل ! هي نطحت رأسي مراراً وتكراراً ! 97 00:10:20,945 --> 00:10:23,466 أنا لم يسبق لي قط أن أن نطحت هكذا من أحد طوال حياتي ! 98 00:10:23,538 --> 00:10:24,748 حسناً لقد جربت الآن 99 00:10:24,818 --> 00:10:27,153 أرجوك ساعدني أنا أعاني الكثير من الألم 100 00:10:30,002 --> 00:10:32,304 أنا حينما أكون معك دائما أصاب بأذى في النهاية 101 00:10:32,371 --> 00:10:33,615 كل مرة أضمن ذلك 102 00:10:33,683 --> 00:10:35,210 لا تلمني أنا لم أكن معك 103 00:10:35,284 --> 00:10:37,488 هذا ما قلته عن البيت الزجاجي 104 00:11:08,581 --> 00:11:10,481 ذلك كان قبل 20 عام 105 00:10:45,204 --> 00:10:48,074 حقاً أنا سأذهب 106 00:11:16,222 --> 00:11:17,416 كيف ؟ أنا لا أريد ذلك 107 00:10:49,365 --> 00:10:52,213 - أصمت وتماسك - أنتظر , أنتظر أفعله ببطئ 108 00:11:11,609 --> 00:11:13,397 شعر جميل يا أندرو Just had it done? 109 00:11:14,521 --> 00:11:15,982 شعر جميلة أندرو 110 00:12:11,360 --> 00:12:12,375 أندرو 111 00:12:12,449 --> 00:12:14,424 الأب طلب رؤيتي 112 00:12:14,497 --> 00:12:16,799 حلاقة شعر جميلة أندرو 113 00:12:16,865 --> 00:12:18,720 الكثير من العمل في الداخل 114 00:12:19,682 --> 00:12:21,788 أبقه في الخارج حتى نتلقى الأتصال 115 00:12:29,892 --> 00:12:30,840 رباه 116 00:12:30,915 --> 00:12:32,606 حسناً حن وقت العمل 117 00:12:33,828 --> 00:12:35,803 أريد أن تتوقف عن الأنيين وترتب نفسك 118 00:12:35,876 --> 00:12:36,825 لماذا ؟ 119 00:12:36,900 --> 00:12:38,755 لأننك سوف تذهب لتكلمها 120 00:12:38,821 --> 00:12:40,643 - "ل" ماذا ؟ - "ل" تكلم اللعينة ... 121 00:12:41,701 --> 00:12:43,589 المرأة التي في الطابق العلوي 122 00:12:43,653 --> 00:12:44,766 لماذا ؟ 123 00:12:46,054 --> 00:12:49,088 أخبرتك أنها تعرفني هي دائماً تأتي إلى الملهى 124 00:12:49,158 --> 00:12:50,303 لهذا يجب أن تكون أنت 125 00:12:50,374 --> 00:12:52,163 نعم , حسناً ماذا تريد مني قوله ؟ 126 00:12:52,231 --> 00:12:54,206 حسنا , يفترض بك قول الكثير من الأشياء لكن ... 127 00:12:54,279 --> 00:12:56,450 لكن الأكثر أهميه أريد أن تبدو كشخصاً 128 00:12:56,519 --> 00:12:58,342 سيقتلها أذا كذبت 129 00:12:58,407 --> 00:13:01,058 - أن لن أقتلها - أنا لم أقل هذا أبداً , أليس كذلك ؟ 130 00:13:01,128 --> 00:13:03,463 أريد أن تبدو كشخص الذي سيفعلها 131 00:13:03,528 --> 00:13:05,089 حسناً ماذا الذي تريد مني قوله أذن ؟ 132 00:13:05,160 --> 00:13:06,241 ستخبرها 133 00:13:06,312 --> 00:13:08,255 أذا أردت أي مشكلة أخرى 134 00:13:08,329 --> 00:13:10,401 أنت ستكسر أصابعها اللعينة 135 00:13:10,473 --> 00:13:13,223 أستطيع قول ذلك بسهوله لماذا أنت تجعل المشكل تكبر معها ؟ 136 00:13:13,289 --> 00:13:15,745 لأنك لا تستطيع أن تخيف طفلاً في الظلام 137 00:13:15,818 --> 00:13:19,844 يجب أن تقول المناسب يجب أن ... تبدو كجاد لعين 138 00:13:19,915 --> 00:13:20,995 حسناً لنذهب 139 00:13:21,066 --> 00:13:22,114 لكن لا لا لا 140 00:13:23,147 --> 00:13:24,576 قلها لي أولاً 141 00:13:25,547 --> 00:13:26,889 لماذا ؟ 142 00:13:26,955 --> 00:13:29,257 أفعل وحسب .. هيا 143 00:13:29,324 --> 00:13:30,534 حسناً حسناً 144 00:13:30,604 --> 00:13:34,052 أي مشكلة أخرى يا آنسة سأكسر أصابعك 145 00:13:35,564 --> 00:13:37,670 حسناً قلها ثانية بأكثر جدية 146 00:13:39,309 --> 00:13:42,092 أي مشكلة أخرى يا آنسة سأكسر أصابعك 147 00:13:42,158 --> 00:13:44,231 - هذا كان هراء - حسناً , كيف ينبغي أن أقولها ...؟ 148 00:13:44,302 --> 00:13:46,244 أي مشكلة أكثر أيتها السافلة اللعينة 149 00:13:46,318 --> 00:13:47,976 سأكسر أصابعك اللعينة 150 00:13:55,152 --> 00:13:56,167 هكذا 151 00:13:57,743 --> 00:14:00,973 حسناً الآن أفهمت 152 00:14:01,936 --> 00:14:04,457 أي هراء أخر منك سأكسر أصابعك الدامية ! 153 00:14:04,529 --> 00:14:06,122 نعم هذا كان ... كان هذا أفضل 154 00:14:06,193 --> 00:14:08,298 نعم وأخيراً شكراً لك , شيئاً أخر 155 00:14:08,369 --> 00:14:12,112 نعم , نعم ... نحن يجب أن نتركها تتحدث لأبيها 156 00:14:12,178 --> 00:14:14,382 وبعدها ستأخذ الهاتف منها 157 00:14:14,450 --> 00:14:15,857 و أخبره أننا نريد المال 158 00:14:15,922 --> 00:14:17,100 - مائة ألف ؟ - نعم 159 00:14:17,171 --> 00:14:19,058 - أتذكر هذه الوصلة - أعتقد بأنك قد ... 160 00:14:20,626 --> 00:14:22,001 الآن هذه الوصلة مهمة جداً 161 00:14:22,067 --> 00:14:24,239 أريدك أن تقرأ لها هذه الوصلة من الورقة 162 00:14:25,204 --> 00:14:26,665 حسناً 163 00:14:26,739 --> 00:14:29,227 لا لا لا لا أقرائها الآن لكي تتعرف عليها 164 00:14:39,510 --> 00:14:41,004 - فهمت ؟ - مكتوب بشكل سيء 165 00:14:41,078 --> 00:14:43,413 - بدون تعليق - بالطبع 166 00:14:44,534 --> 00:14:45,811 حسناً قرائتها 167 00:14:48,663 --> 00:14:49,874 دعنى تحضّر بعض الشاي 168 00:15:10,938 --> 00:15:12,848 أنت لقيط لعين 169 00:15:12,923 --> 00:15:14,898 حرر يديّ وسأقطعك وأقتلك 170 00:15:19,931 --> 00:15:23,193 أسمعي أذا يجب أن نمر بهذا في كل مرة أريد الكلام معك 171 00:15:23,260 --> 00:15:26,643 ديفيد هنا وسيستعمل سكينه ليلقنك درسا 172 00:15:27,932 --> 00:15:30,136 لذا أهدئي الآن ؟ 173 00:15:35,806 --> 00:15:37,977 أريد أن أسقيك هذا 174 00:15:45,759 --> 00:15:47,669 ليس هناك سكر في هذا 175 00:15:49,119 --> 00:15:51,454 آسف 176 00:15:52,607 --> 00:15:54,430 أنا كسرت أنفك , أليس كذلك ؟ 177 00:15:56,352 --> 00:15:57,530 ماذا ... ماذا تقصدين ؟ 178 00:15:57,600 --> 00:16:02,390 أقصد أيها الوغد أنا كسرت أنفك اللعين ؟ 179 00:16:02,465 --> 00:16:04,986 بيديّ المربوطة خلف ظهري 180 00:16:05,058 --> 00:16:09,597 هل هذه يجعلك وغد صغير ؟ 181 00:16:09,666 --> 00:16:11,227 أنتِ لم تكسريه 182 00:16:11,298 --> 00:16:13,054 أعتقد أنني فعلت 183 00:16:18,339 --> 00:16:20,445 الآن أنظري أنتِ رهينتنا 184 00:16:20,516 --> 00:16:23,363 أذا لم تتبعينا ستكونين بخير ومعتنى بك 185 00:16:23,428 --> 00:16:26,275 على أيّ حال , أذا عاضتنا أنا سوف أكسر أصابعك 186 00:16:27,332 --> 00:16:30,682 أنا سوف أتحدث إلى أبيك ؟ لذا رجاءاً كوني هادئة ؟ 187 00:16:33,221 --> 00:16:35,196 أيمكن التحدث مع آرني , من فضلك ؟ 188 00:16:35,270 --> 00:16:36,797 هذا أنت , حسناً 189 00:16:36,870 --> 00:16:38,844 لا , لا يهم من أنا 190 00:16:38,918 --> 00:16:40,260 نعم , أنا معها ... 191 00:16:40,326 --> 00:16:42,214 لا تستطيع التحدث إليها للحظات 192 00:16:42,278 --> 00:16:44,515 لا المبلغ مائة ألف 193 00:16:44,583 --> 00:16:47,682 نريد أن تضعها في حقيبة وتعطها أبنك 194 00:16:47,751 --> 00:16:50,469 هو سيقود لوحدة ويبدل الخدمات على "أم 3 " 195 00:16:50,536 --> 00:16:52,096 وينتظر بجانب مراحيض الرجال 196 00:16:52,168 --> 00:16:53,991 تأكد أنك لا ترسل أي رجل ولا أي شخص 197 00:16:54,056 --> 00:16:56,228 تضاعف سلبي فضيع ليس منطقي 198 00:16:56,297 --> 00:16:58,686 أذا أرتكب خطأ أو أحد معه 199 00:16:58,761 --> 00:17:00,517 أبنتك فتاة ميتة 200 00:17:00,585 --> 00:17:02,341 لديك ساعتين 201 00:17:04,201 --> 00:17:05,281 نعم , تستطيع 202 00:17:07,850 --> 00:17:10,087 نعم , أنا بخير 203 00:17:10,155 --> 00:17:12,130 في المنزل 204 00:17:12,203 --> 00:17:14,691 يبدون جماعة من البلداء 205 00:17:15,755 --> 00:17:17,414 واحد منهم يسمى ديفيد 206 00:17:17,484 --> 00:17:19,524 وهم زوج أوغاد يأس ... 207 00:17:20,300 --> 00:17:21,315 صحيح أيها اللقيط 208 00:17:21,388 --> 00:17:24,683 نحن سنأذيها أذا لم تعطنا الذي نحن نريده 209 00:17:24,749 --> 00:17:25,993 الذي نحن نريده 210 00:17:29,389 --> 00:17:31,528 غلطة كبيرة 211 00:17:32,653 --> 00:17:37,640 لم يضربني أحد طوال حياتي 212 00:17:38,990 --> 00:17:41,479 أنت لا تعرف من هو أبي , أليس كذلك ؟ 213 00:17:41,551 --> 00:17:44,846 أتعرف ماذا سيفعل بك وبديفيد هنا 214 00:17:44,911 --> 00:17:47,432 عندما يكتشف من أنتم ؟ 215 00:17:47,504 --> 00:17:50,123 كل فرد من عائلتكم الشاذة 216 00:17:50,192 --> 00:17:53,705 سيكون في كرسي معاقين لبقية حياتة 217 00:17:53,776 --> 00:17:55,337 لأنهم سيكونوا بلا ركب 218 00:17:55,409 --> 00:17:57,449 لأن أبي سيقطعها بفأسه 219 00:17:57,521 --> 00:17:59,725 ثم سيمسكونكم ويقتلوكم 220 00:17:59,793 --> 00:18:02,062 ويقتل عائلتكم وأصدقائكم ! 221 00:18:09,267 --> 00:18:10,958 أيها البليد اللعين 222 00:18:11,027 --> 00:18:13,132 لماذا ؟ قلت ما تريد مني قوله , أليس كذلك ؟ 223 00:18:13,203 --> 00:18:16,368 السبب أيها البليد أنني أفهمتك أنها تتكلم أولاً 224 00:18:16,436 --> 00:18:17,996 لأنني لم أرد أحد أن يعرفني 225 00:18:18,068 --> 00:18:19,530 أنا من أبقاها رهينة 226 00:18:19,604 --> 00:18:22,125 الآن هذه الخطة فشلت أذ أنك بدأتها بستخدام أسمي 227 00:18:22,197 --> 00:18:24,019 - هل أنا أستخدمت أسمك ؟ - أنت فعلت 228 00:18:24,085 --> 00:18:27,381 آسف , من الصعب التركيز وحياتك مهددة 229 00:18:27,445 --> 00:18:29,201 أنهم الشيء الأول الذي قلته 230 00:18:29,269 --> 00:18:31,823 أنت لن ترضى أبداً , أليس كذلك ؟ تخرج لي من السماء 231 00:18:31,894 --> 00:18:34,611 وتطلب مساعدتي في شيء غير قانوني بالكامل 232 00:18:34,678 --> 00:18:37,810 أنت لا تعمل هذا صدقة أنت واثق من نفسك ! 233 00:18:37,879 --> 00:18:39,701 أنا أريد هذا المنزل و أريد أن تخرج منه ! 234 00:18:39,767 --> 00:18:42,833 أنا سأخذ بيت أمي وسأجعلك تأكله 235 00:18:43,928 --> 00:18:46,197 ما الذ يحدث بحق الجحيم ؟ ديفيد أنها تظلم 236 00:18:46,264 --> 00:18:48,239 هدوء الماتور أنطفئ 237 00:18:49,208 --> 00:18:50,517 أنا فقط وضعت المال فيه 238 00:18:50,584 --> 00:18:53,203 هذا مضحك ما نوع المكان الذي تبقها في الماتور ؟ 239 00:18:58,169 --> 00:18:59,413 صحيح 240 00:19:00,474 --> 00:19:02,035 دعنا نرى كم سيدوم هذا 241 00:19:11,228 --> 00:19:12,919 أدخل يا أندرو 242 00:19:12,988 --> 00:19:14,897 يبدو مثل أولئك البلهاء الذين أرتكبوا خطأ 243 00:19:14,972 --> 00:19:16,728 وأختطفوا أبنتي 244 00:19:17,692 --> 00:19:21,337 بني ... لدي لك عمل 245 00:19:46,592 --> 00:19:48,087 هو غادر الآن 246 00:19:55,009 --> 00:19:56,057 مرحباً 247 00:19:56,129 --> 00:19:57,340 ديفيد 248 00:19:57,410 --> 00:20:00,542 نعم , أنا قريب جداً 249 00:20:01,826 --> 00:20:03,931 نعم , أخذتها أنها بجانبي 250 00:20:05,251 --> 00:20:06,495 أعتمد علي 251 00:20:07,876 --> 00:20:10,942 أسمع يا ديفيد , أعتقد هذا الهاتف سينطفئ علي في أيّ لحظة 252 00:20:12,836 --> 00:20:13,819 لا 253 00:20:59,178 --> 00:21:01,153 أنا غني ! 254 00:21:05,388 --> 00:21:06,598 أنا لم أكن أعرف بأن عندك أخ 255 00:21:06,667 --> 00:21:08,129 لا أحد يعلم لهذا أستخدمته 256 00:21:08,204 --> 00:21:09,186 - مرحباً - مرحباً 257 00:21:09,260 --> 00:21:10,470 جلبت هذا للأحتفال 258 00:21:10,540 --> 00:21:12,002 بيتر أخي الغالي هذا هو 259 00:21:12,076 --> 00:21:14,345 أنا كسبت خمسين ألف باوند و بيت أمي هو لك 260 00:21:14,413 --> 00:21:16,268 رباه , لقد نجحت , لقد فعلتها 261 00:21:16,333 --> 00:21:17,281 نحن فعلناها 262 00:21:17,357 --> 00:21:18,601 خمسين ألف باوند سأكون حر 263 00:21:18,669 --> 00:21:20,458 أنا لن أعيش في إيست شيين ثانية 264 00:21:20,525 --> 00:21:21,802 أنا سيكون لي أستقلالي الخاص 265 00:21:21,869 --> 00:21:22,884 هذا يبدو مثل ماذا ؟ 266 00:21:22,958 --> 00:21:25,162 أنا لا أعرف أنا لم أنظر في الداخل 267 00:21:25,230 --> 00:21:26,343 ماذا ؟ 268 00:21:26,415 --> 00:21:27,844 أنا لم أفحصها 269 00:21:35,919 --> 00:21:39,269 لا ! 270 00:21:40,304 --> 00:21:42,639 ربما نظر في الحقيبة 271 00:21:50,289 --> 00:21:52,078 من المفترض كان ينبغي أن أفحصها 272 00:21:52,145 --> 00:21:53,575 نعم . كان ينبغي عليك 273 00:21:53,650 --> 00:21:55,593 ماذا يعني هذا يا ديفيد ؟ 274 00:21:55,667 --> 00:21:59,824 هذا يعني المال ليس في الحقيبة 275 00:21:59,891 --> 00:22:01,778 أليس كذلك يا أندرو ؟ 276 00:22:03,123 --> 00:22:06,222 يعني أن أباك لديه فكرة جيدة 277 00:22:06,291 --> 00:22:09,009 لذلك أنت متورط 278 00:22:09,076 --> 00:22:11,662 آسف . ماذا سنفعل الآن ؟ 279 00:22:14,261 --> 00:22:15,505 هل أنت مراقب ؟ 280 00:22:15,573 --> 00:22:16,719 من سيارة ؟ 281 00:22:17,973 --> 00:22:19,282 لا أعتقد ذلك 282 00:22:22,422 --> 00:22:24,015 هذا يغير كل شيء 283 00:22:25,462 --> 00:22:27,350 أنا ما زلت أريد المنزل هذا هو الأتفاق 284 00:22:27,414 --> 00:22:29,619 هذا يحدث عندما أحصل على المال هذا هو الأتفاق 285 00:22:29,687 --> 00:22:30,734 عرفت بأنك ستنقض الأتفاق 286 00:22:30,807 --> 00:22:32,433 لحظة أن طلبت مني التدخل 287 00:22:32,504 --> 00:22:34,643 كان يجدر بي تقييد نفسي في البيت 288 00:22:34,712 --> 00:22:35,857 قلت عندما أحصل على المال 289 00:22:35,928 --> 00:22:37,455 يمكن أن تأخذ نصفي الذي أملكه في المنزل 290 00:22:37,528 --> 00:22:39,317 أنا لم أقل حقيبة الأنسجة 291 00:22:39,385 --> 00:22:41,556 آرني يعرف يمكن أن يدخل مجرمين إلى منزلي 292 00:22:41,625 --> 00:22:43,447 هو لا يهتم حتى هو لا يعرف حتى 293 00:22:43,513 --> 00:22:45,269 هو لا يعرف حتى من أنت 294 00:22:45,337 --> 00:22:47,126 الشخص الوحيد الذي يعرفه هو من أرسله 295 00:22:47,193 --> 00:22:48,852 أنت أخبرتني أن هذا سيكون سهلاً 296 00:22:48,922 --> 00:22:50,929 أنا لن أصدقك مرة أخرى 297 00:22:51,002 --> 00:22:53,621 أعطني دقيقتين أنه حدث فقط منذ فترة قصيرة 298 00:22:55,291 --> 00:22:56,665 I'll make it work, Peter. 299 00:22:56,731 --> 00:22:57,876 I'll believe it when I see it. 300 00:22:57,947 --> 00:22:59,321 أنا سأخرج لأدخن سيجارة 301 00:22:59,387 --> 00:23:01,297 وبعد ذلك قد أذهب للبيت 302 00:23:19,038 --> 00:23:20,053 ديفيد ؟ 303 00:23:22,366 --> 00:23:23,960 ألديك فتاحة القوارير ؟ 304 00:23:25,407 --> 00:23:27,993 من الأفضل لك أن تختفي من وجودي 305 00:23:28,063 --> 00:23:30,551 أو يحتمل أن أؤذيك 306 00:23:32,992 --> 00:23:34,716 أن سألقي نظرة على تريسي 307 00:23:34,784 --> 00:23:36,344 أنا لا أهتم 308 00:23:37,312 --> 00:23:38,807 دعني لوحدي وحسب 309 00:23:46,946 --> 00:23:48,889 سأفكر بينما أنت تلقي نظرة أيها الأحمق 310 00:23:48,962 --> 00:23:50,075 تذكر القناع 311 00:23:50,146 --> 00:23:53,692 نعم , ستصبح لوحدك في الطريق 312 00:23:53,763 --> 00:23:55,421 عظيم , أغرب الآن 313 00:24:04,581 --> 00:24:05,661 ديفيد ؟ 314 00:24:08,741 --> 00:24:10,432 أنا أرتكبت خطأً 315 00:24:12,773 --> 00:24:15,708 أغرب من نظري الآن 316 00:24:16,934 --> 00:24:18,079 آسف 317 00:24:25,448 --> 00:24:28,197 هناك أصلع لعين بالخارج 318 00:24:28,264 --> 00:24:29,573 أصلع لعين هنا 319 00:24:31,080 --> 00:24:32,706 أتعرف هذا الأحمق ؟ 320 00:24:32,777 --> 00:24:35,166 أنا لم أراها من قبل 321 00:24:36,905 --> 00:24:38,017 حسناً 322 00:24:39,721 --> 00:24:41,248 تريسي حية 323 00:24:42,218 --> 00:24:43,592 أذهب وشوف من هناك 324 00:24:43,657 --> 00:24:45,348 آرني يريدك أن تعرف في الحال 325 00:24:46,314 --> 00:24:48,900 أنا سأقطعهم 326 00:24:48,970 --> 00:24:51,174 أذهب وشوف من في المنزل 327 00:24:52,363 --> 00:24:54,087 وبعد ذلك يمكن أنا تقطع هذا الأحمق 328 00:24:56,843 --> 00:24:58,916 لا نريد مؤخرته بعد الآن 329 00:25:03,628 --> 00:25:05,319 أترى هذا الساطور ؟ 330 00:25:05,388 --> 00:25:07,014 لا أرجوك 331 00:25:07,085 --> 00:25:08,034 عندما أعود 332 00:25:08,109 --> 00:25:11,240 أنا وأنت سنلعب ونقضي وقت ممتع عزيزي 333 00:25:12,205 --> 00:25:13,482 ظريف جداً 334 00:25:13,550 --> 00:25:15,111 لا لا ! 335 00:25:29,712 --> 00:25:30,661 ما هذا ؟ القارب ؟ 336 00:25:30,737 --> 00:25:32,777 لا أنها شجرة ليمون 337 00:25:34,673 --> 00:25:36,266 أنها لي 338 00:25:36,337 --> 00:25:40,200 أنا سأبتعد عن كل هذا 339 00:25:40,274 --> 00:25:42,413 الشرير يهرب من عالم جرائم زملاء 340 00:25:42,482 --> 00:25:44,108 بقارب ويعيش حياة بسيطة 341 00:25:44,178 --> 00:25:45,324 كم هذا مؤثر 342 00:25:45,395 --> 00:25:47,370 حسناً تريدني أن أغادر 343 00:25:47,443 --> 00:25:50,891 لكي تعيش حياة سعيدة بعدها مع تلك الخنزيرة السمينة زوجتك ؟ 344 00:25:50,963 --> 00:25:52,523 على الأقل عندي زوجة يا ديفيد 345 00:25:52,595 --> 00:25:54,122 أذاً أنت موافق أنها خنزيرة سمينة ؟ 346 00:25:54,195 --> 00:25:55,177 لا لست موافق 347 00:25:55,252 --> 00:25:57,641 أنا لست مثلك أنا أحب الأستقرار وأمتلاك شريك 348 00:25:57,716 --> 00:25:59,309 مسيطرة عليك مثل أمي 349 00:26:00,597 --> 00:26:02,506 أنا لا أستطيع مساعدتك أذ أمي أحبتني أكثر 350 00:26:02,580 --> 00:26:03,726 أنا أعلم أنك تكرهني ذلك 351 00:26:03,796 --> 00:26:05,619 لا يستطيع منحك شيء من أحبتك 352 00:26:05,685 --> 00:26:07,573 هي ما زالت تعطيني نصف المنزل 353 00:26:07,637 --> 00:26:09,328 الخير كان نقطة ضعفها دائماً 354 00:26:09,398 --> 00:26:11,471 توقف عن الكلام لثانيتين , أستفعل ؟ 355 00:26:11,542 --> 00:26:12,786 لا تقلق سأفعل 356 00:26:12,854 --> 00:26:14,381 لا شيء أكثر ليقال 357 00:26:15,382 --> 00:26:17,270 أنا أدخن كثيراً بسببك 358 00:26:49,051 --> 00:26:51,353 أستطيع أن أراك 359 00:27:24,832 --> 00:27:26,655 بيتر أحتاج لرقم حسابك المصرفي 360 00:27:26,720 --> 00:27:27,669 لماذا ؟ 361 00:27:27,744 --> 00:27:29,916 يجب أن نحول المال 362 00:27:29,985 --> 00:27:32,636 - لماذا لا تستخدم حسابك ؟ - أنا لا أملك حساب 363 00:27:32,705 --> 00:27:33,982 أتعامل بالنقد 364 00:27:34,049 --> 00:27:35,424 أنا أيضاً لا أملك 365 00:27:35,490 --> 00:27:36,635 لماذا لا تملك حساب ؟ 366 00:27:36,706 --> 00:27:38,561 أنا و ريبيكا نتشارك في حساب واحد 367 00:27:38,626 --> 00:27:40,634 ألد يك بطاقة البنك ؟ ما هو الرقم الذي عليها ؟ 368 00:27:40,707 --> 00:27:42,976 أنا لا أعرف الرقم ريبيكا هي من معها البطاقة 369 00:27:43,042 --> 00:27:44,220 رباه يجب أن أعرف 370 00:27:45,187 --> 00:27:47,129 أندرو أخبرني هل لديك حساب بنكي ؟ 371 00:27:47,203 --> 00:27:49,276 - نعم - رائع , ماهو رقمه ؟ 372 00:27:49,348 --> 00:27:50,428 أنا لا أعرف 373 00:27:51,652 --> 00:27:53,889 ماذا ستفعل أذا لم يكن لدينا أيّ حساب بنكي ؟ 374 00:27:55,524 --> 00:27:56,953 أنا أعرف الحساب الذي سنستعمله ؟ 375 00:27:57,029 --> 00:27:58,655 رائع , لمن هو ؟ 376 00:27:58,725 --> 00:27:59,935 لأمي 377 00:28:00,005 --> 00:28:02,045 ماذا ؟ من المفترض أن أغلق 378 00:28:02,117 --> 00:28:04,125 حسناً , أنا لم أجرب وهو يعمل جيداً أيضاً 379 00:28:04,198 --> 00:28:06,587 أيها الوغد تريد أن تجرف أمي إلى نشاط أجرامي 380 00:28:06,662 --> 00:28:08,735 أنا لن أسمح بذلك وهذا بسيط 381 00:28:08,807 --> 00:28:12,320 أما هو أو لا مال و لا منزل 382 00:28:12,391 --> 00:28:14,301 أنت تبتزني وتدنس أمي 383 00:28:14,375 --> 00:28:16,709 ماذا أذا تبعو التفاصيل وعادو إلى أمي ؟ 384 00:28:16,776 --> 00:28:19,078 حسناً لا شيء مهم أليس كذلك ؟ لأنها ميته 385 00:28:20,456 --> 00:28:22,529 أنت وغد يا ديفيد 386 00:28:26,921 --> 00:28:30,434 بيتر أنا لم أقصد قول ذلك ... حقاً 387 00:28:32,458 --> 00:28:35,622 أنظر أذا لم نحصل على المال 388 00:28:35,690 --> 00:28:37,763 سيكون كل هذا بلا مقابل 389 00:28:39,435 --> 00:28:44,007 حلمي القارب ومنزل أمي لك 390 00:28:44,076 --> 00:28:45,931 نحن كلانا يجازف كثير هنا 391 00:28:45,996 --> 00:28:47,622 و أنا 392 00:28:47,692 --> 00:28:50,278 أنت ألم في المؤخرة أنت تخرب أي شيئاً تلمسه 393 00:28:53,709 --> 00:28:56,491 حسناً يا ديفيد أريد أن يغلق الحساب بعد هذا 394 00:28:56,557 --> 00:28:57,506 سيكون كذلك 395 00:28:57,581 --> 00:28:59,523 أنا لا أملك رقم الحساب هل تملكه ؟ 396 00:28:59,598 --> 00:29:00,645 أنه في البيت 397 00:29:00,717 --> 00:29:02,757 أنا سأوقظ ريبيكا هي لا تحب هذا 398 00:29:07,598 --> 00:29:08,678 شكراً لك 399 00:29:35,346 --> 00:29:37,256 مرحباً 400 00:29:38,258 --> 00:29:39,688 كنت نائمة ؟ 401 00:29:43,188 --> 00:29:44,432 آسف 402 00:29:45,396 --> 00:29:46,923 هل أنتِ مرهقة ؟ 403 00:29:46,996 --> 00:29:48,338 نعم آسف 404 00:29:49,300 --> 00:29:50,894 أعلم و أنا آسف 405 00:29:50,965 --> 00:29:53,136 هذا سيبدو طلب غريب 406 00:29:53,205 --> 00:29:55,245 أريد الحصول على ملفات أمي 407 00:29:56,213 --> 00:29:59,475 أنا فقط ... أريد بعض التفاصيل وسوف أنهي المكالمة 408 00:30:00,822 --> 00:30:04,335 لا تقولي هذا هو فقط نسي كل ذلك 409 00:30:04,406 --> 00:30:06,796 لا لا لست أدافع عنه 410 00:30:06,871 --> 00:30:10,646 نعم آسف نعم أعرف أنا آسف 411 00:30:10,711 --> 00:30:12,784 أيمكن أنا حصل عليه من فضلك ؟ 412 00:30:12,856 --> 00:30:14,198 شكراً لك 413 00:30:16,952 --> 00:30:20,499 أيها الوغد اللعين 414 00:30:21,177 --> 00:30:25,039 أخرجني من هذه الغرفة اللعينة كريهة الرائحة 415 00:30:25,113 --> 00:30:26,869 أيها الوغد اللعين 416 00:30:28,793 --> 00:30:30,736 أخرجني من هذه الغرفة الخبيثة 417 00:30:30,811 --> 00:30:34,586 أنا لم أكل شيء أنا لست بحيوان لعين 418 00:30:34,651 --> 00:30:35,764 أندرو 419 00:30:35,835 --> 00:30:40,243 أعرف انه كان أنت أيها اللعين كريهة الرائحة أنت ميت لعين 420 00:30:40,315 --> 00:30:43,130 ديفيد أنا أسقطت الهاتف في الماء 421 00:30:43,195 --> 00:30:45,105 لقد رأيت وجهك أيها الوغد 422 00:30:45,180 --> 00:30:47,188 أنت ميت أنتم كلكم ميتون 423 00:30:47,260 --> 00:30:50,676 ديفيد القبيح و أندرو السمين اللعين 424 00:31:12,192 --> 00:31:14,331 أنا أكبر أحمق 425 00:31:14,400 --> 00:31:17,215 لمشاركتك أنت و مشاركتك أنت 426 00:31:17,281 --> 00:31:18,229 ماذا سنفعل ؟ 427 00:31:20,705 --> 00:31:21,720 دعني أرى الهاتف ؟ 428 00:31:26,145 --> 00:31:27,356 أنه معطل 429 00:31:27,426 --> 00:31:29,150 أستطيع أن أرى هذا 430 00:31:29,219 --> 00:31:30,877 أنا آسف وقع في البركة 431 00:31:36,452 --> 00:31:37,662 كيف هو هاتفك ؟ 432 00:31:42,756 --> 00:31:44,382 البطارية فارغة 433 00:31:47,237 --> 00:31:49,212 - حسناً هل معك شاحنه ؟ - نعم 434 00:31:49,285 --> 00:31:50,234 رائع , أين هو ؟ 435 00:31:50,309 --> 00:31:51,683 في الملهى 436 00:31:51,750 --> 00:31:53,408 ماذا يفعل هناك ؟ 437 00:31:53,478 --> 00:31:54,853 هو مشبوك في الجدار 438 00:31:54,918 --> 00:31:57,089 لقد كان سؤال مجازي 439 00:32:03,367 --> 00:32:06,018 أن سأذهب للقرية وأستخدم هاتف عمومي 440 00:32:06,087 --> 00:32:07,713 ألن يميز صوتك ؟ 441 00:32:07,784 --> 00:32:08,995 هي تعرفك الآن , أليست كذلك ؟ 442 00:32:09,064 --> 00:32:10,820 لذلك ليوجد وسيلة أخرى 443 00:32:10,888 --> 00:32:12,514 أنا لست الوحيد الذي يرتكب الأخطاء 444 00:32:12,585 --> 00:32:13,600 أتعتقد أنك مثالي 445 00:32:13,672 --> 00:32:18,048 أصمت يا بيتر لمرة واحد في حياتك , أصمت 446 00:32:18,121 --> 00:32:20,456 وتحمل بعض المسؤولية 447 00:32:28,522 --> 00:32:30,563 سأخذ هذا لا بأس 448 00:32:43,789 --> 00:32:45,676 تباً 449 00:33:00,367 --> 00:33:02,440 حجزت سيارتي أيها الوغد 450 00:33:17,297 --> 00:33:18,225 ما هذا ؟ 451 00:33:18,289 --> 00:33:19,696 ماذا تفعل ؟ 452 00:33:19,762 --> 00:33:21,518 ماذا تفعل أنت ؟ 453 00:33:23,379 --> 00:33:24,939 مرحباً آرني 454 00:33:26,515 --> 00:33:27,530 كم العدد ؟ 455 00:33:27,603 --> 00:33:31,378 أندرو , والرجل ديفيد وذلك الأصلع 456 00:33:31,443 --> 00:33:33,232 ماذا تريد منا فعله ؟ 457 00:33:34,259 --> 00:33:36,681 حسناً سأرسل لك التفاصيل 458 00:33:36,756 --> 00:33:38,960 مك لي تخلص من هذا اللعين 459 00:33:39,028 --> 00:33:40,206 ماذا قلت ؟ 460 00:33:40,276 --> 00:33:43,179 آرني قادم وهو غاضب جداً 461 00:33:47,093 --> 00:33:49,614 حسناً أيها الغبي لنذهب 462 00:33:49,686 --> 00:33:51,726 لا أرجوك لا 463 00:33:53,878 --> 00:33:55,472 لا أرجوك 464 00:34:38,493 --> 00:34:39,900 آرني؟ 465 00:34:39,965 --> 00:34:41,787 نعم هذا أنا 466 00:34:41,853 --> 00:34:43,577 نعم شكراً لذلك 467 00:34:43,645 --> 00:34:46,067 أنت لا تعلم عندما ستحتاج النسيج 468 00:34:48,831 --> 00:34:51,351 سأتفحص الحساب صباحاً وأعاود الأتصال بك 469 00:34:52,319 --> 00:34:53,432 ماذا ؟ 470 00:35:03,712 --> 00:35:04,694 تباً 471 00:35:18,370 --> 00:35:20,891 لماذا تحدقون إلي ؟ 472 00:35:21,859 --> 00:35:23,582 غريب ؟ 473 00:35:23,651 --> 00:35:27,907 أنا رأيت أنوار السيارة تمر من هنا في الليل 474 00:35:27,972 --> 00:35:30,819 أنت واقف على كوخ بارنبي ؟ 475 00:35:30,884 --> 00:35:33,251 وماذا أفعل لك ؟ 476 00:35:33,316 --> 00:35:36,033 تأكد من أغلاق أبوابك 477 00:35:36,101 --> 00:35:39,396 الغرباء لا يفعلون خيراً في هذه المناطق 478 00:35:39,462 --> 00:35:40,509 ماذا ؟ 479 00:35:41,478 --> 00:35:43,649 تورن تورن ! 480 00:35:46,950 --> 00:35:48,641 لا تتجول وحسب 481 00:35:49,671 --> 00:35:51,329 تلك نصيحتي لك يا بني 482 00:35:51,879 --> 00:35:53,156 شكراً , رائع 483 00:36:58,064 --> 00:36:59,406 مك لي 484 00:37:00,496 --> 00:37:02,155 هل انتهيت ؟ 485 00:37:20,435 --> 00:37:22,290 ما هذا ؟ 486 00:37:45,431 --> 00:37:46,860 تباً 487 00:37:46,935 --> 00:37:48,145 بيتر 488 00:37:49,015 --> 00:37:50,259 بيتر 489 00:38:01,209 --> 00:38:04,854 استيقظ أيها السمين أين تلك السافلة وأخي ؟ 490 00:38:19,996 --> 00:38:22,996 أنا غبت لأقل من ساعة ما الذي حدث ؟ 491 00:38:23,068 --> 00:38:24,857 توقف عن عصري أنا لا أتستطيع أن أفكر 492 00:38:24,924 --> 00:38:27,291 لست قادر على التفكير أيها الأحمق السمين 493 00:38:28,925 --> 00:38:31,445 ماذا حدث ؟ 494 00:38:31,517 --> 00:38:34,518 حسناً , أنتظر 495 00:38:34,590 --> 00:38:35,931 أين بيتر ؟ 496 00:38:35,998 --> 00:38:38,234 هذا المهم هو وأختك مفقودين 497 00:38:38,303 --> 00:38:40,245 هي ضربتني 498 00:38:40,319 --> 00:38:42,326 أنا سأضربك الآن 499 00:38:42,399 --> 00:38:45,302 توقف أنا أتذكر 500 00:38:45,375 --> 00:38:46,902 كنا جالسين حول الطاولة 501 00:38:46,975 --> 00:38:49,081 عندما هي بدأت القرع على السقف 502 00:38:49,152 --> 00:38:52,054 ونحن ذهبنا لطابق العلوي لنرى ماذا تريد 503 00:38:52,608 --> 00:38:54,517 هي أرادت أستخدام الحمام 504 00:38:54,592 --> 00:38:56,981 أنا قلت أنها فكرة سيئة 505 00:38:57,056 --> 00:38:59,774 هو قال علينا أن نسمح لها 506 00:38:59,841 --> 00:39:02,329 أنا أخبرته أن لا نثق بها 507 00:39:02,402 --> 00:39:06,047 ذهبنا معها 508 00:39:06,114 --> 00:39:10,654 وبعد أن استخدمت الحمام قالت أن عليها أن تغتسل 509 00:39:10,723 --> 00:39:15,545 وما أردت فعله هو أن نحررها 510 00:39:15,619 --> 00:39:17,026 حسناً لم يعجبني ذلك 511 00:39:17,092 --> 00:39:18,979 ولم أعتقد أنا وأخوك أنها ستفعل 512 00:39:20,324 --> 00:39:21,666 نحن حررناها 513 00:39:23,269 --> 00:39:25,124 لكن عندما بدأ يخاف 514 00:39:27,365 --> 00:39:30,715 أنا لا أعرف لماذا كان هناك شيئاً في الغرفة 515 00:39:30,790 --> 00:39:32,764 - كانت عثة ؟ - نعم 516 00:39:32,837 --> 00:39:36,547 حسناً وبعد أن صرفنا أنتباهها هي أندفعت علينا 517 00:39:36,615 --> 00:39:38,437 وتشاجرنا على الباب 518 00:39:39,399 --> 00:39:40,348 وتأذيت 519 00:39:41,639 --> 00:39:43,133 هي كانت غاضبة 520 00:39:45,256 --> 00:39:46,565 هي مسكت بيتر 521 00:39:51,336 --> 00:39:54,402 وبعدها جاءت وضربتني 522 00:39:57,321 --> 00:39:58,783 هي لوحدها 523 00:40:00,522 --> 00:40:02,824 هو من الأفضل أن يكون بخير 524 00:40:04,330 --> 00:40:06,240 ما الشيء الأخر الذي سيفشل ؟ 525 00:40:07,947 --> 00:40:09,987 ساعدني 526 00:40:10,059 --> 00:40:12,067 ما هذا ؟ 527 00:40:22,508 --> 00:40:23,457 ستيفن ؟ 528 00:40:25,101 --> 00:40:26,410 هل تعرفه ؟ 529 00:40:26,477 --> 00:40:28,965 نعم , أنا رأيته هذا الصباح 530 00:40:29,037 --> 00:40:30,183 هو قص شعري 531 00:40:31,790 --> 00:40:33,383 ما الذي يفعله هنا ؟ 532 00:40:35,439 --> 00:40:39,563 أنتظر ,أنت لم تخبره عن هذا , أليس كذلك؟ 533 00:40:39,631 --> 00:40:40,908 لا 534 00:40:42,160 --> 00:40:44,615 نعم لا , أنا فعلت 535 00:40:45,328 --> 00:40:47,630 أنت حقاً غير معقول 536 00:40:50,545 --> 00:40:51,658 من أحضرك إلى هنا ؟ 537 00:40:51,729 --> 00:40:55,657 صينيون ... كوريون ؟ 538 00:40:56,721 --> 00:40:58,696 - مك لي و شان يو - لا 539 00:40:58,770 --> 00:41:00,144 تباً 540 00:41:01,778 --> 00:41:03,054 أين هم ؟ 541 00:41:03,123 --> 00:41:04,432 هل رأيت شخص أصلع ؟ 542 00:41:04,499 --> 00:41:05,928 لا 543 00:41:06,003 --> 00:41:07,564 لا تذهب إلى هناك 544 00:41:09,427 --> 00:41:12,362 ستقتل 545 00:41:28,854 --> 00:41:31,408 يا إلهي لقد قطعّوه 546 00:41:33,047 --> 00:41:34,640 هل هو مات ؟ 547 00:41:34,711 --> 00:41:35,660 ماذا تعتقد ؟ 548 00:41:37,463 --> 00:41:40,976 حسناً , أذا هم استطاعو فعل هذا معه هم يستطيعون فعل هذا معنا 549 00:41:42,488 --> 00:41:43,437 حسناً 550 00:41:47,512 --> 00:41:49,367 هذا من أجل كل شيء لم تفعله 551 00:41:51,898 --> 00:41:54,232 حسناً وصلنا في ساعة ونص 552 00:41:54,297 --> 00:41:57,113 هذا يعني أن آرني يعرف أين نحن 553 00:41:57,178 --> 00:41:58,422 هو على بعد أقل من ساعة 554 00:41:58,490 --> 00:41:59,767 حسناً , جهز السيارة 555 00:42:00,506 --> 00:42:02,612 لنجد أخي ونمسك بأختك 556 00:42:02,683 --> 00:42:04,887 وبعدها سنعود للمدينة 557 00:42:04,955 --> 00:42:05,937 أين سكيني ؟ 558 00:42:10,812 --> 00:42:13,627 في وجهي لقد حطمتِ فكي أعرف 559 00:42:14,204 --> 00:42:16,212 أغلق فمك وتابع المشي 560 00:42:16,285 --> 00:42:18,652 أنا لدي عائلة ماذا ستفعلين بي ؟ 561 00:42:18,717 --> 00:42:20,375 أنا لا أفهم ما تقوله 562 00:42:20,445 --> 00:42:22,234 لماذا جلبتني هنا ؟ 563 00:42:22,301 --> 00:42:24,887 لأننا سنتحرك أيها الوغد السمين 564 00:42:24,957 --> 00:42:26,387 وعندما نرى أبي 565 00:42:26,462 --> 00:42:29,692 هو سيتحدث إلى أحدهم وذلك هو أنت 566 00:42:29,758 --> 00:42:32,246 لماذا تمشي نحو الغابة ؟ أكره الغابات ؟ 567 00:42:32,319 --> 00:42:34,938 ماذا بشأن الذئاب هل فكرتي بهذا ؟ 568 00:42:35,007 --> 00:42:38,073 أنا بردان جداً درجة حرارة حساسيتي , أتعرفين ؟ 569 00:42:38,143 --> 00:42:39,550 ماذا ؟ 570 00:42:39,616 --> 00:42:43,707 در - جة - حرا - رة - حسا - سي -تي 571 00:42:43,776 --> 00:42:46,111 من الأفضل أن نجد هاتف قريب 572 00:42:46,176 --> 00:42:49,275 أو سأغرس السكين بين خصيتيك 573 00:42:49,345 --> 00:42:52,029 الآن أبقى قريب مني و تحرك 574 00:42:54,786 --> 00:42:56,444 تلك سكين أخي 575 00:43:11,204 --> 00:43:14,816 "أبتعد عن الأرض" 576 00:43:14,884 --> 00:43:16,957 من الواضح يعيش هنا بعض الأوغاد 577 00:43:21,701 --> 00:43:23,294 أنا لا أستطيع تسلق هذا 578 00:43:23,365 --> 00:43:26,366 توقف عن النظر وأصعده 579 00:43:28,934 --> 00:43:31,837 ينبغي ألا نكون هنا مكتوب "أبتعد عن الأرض" 580 00:43:31,911 --> 00:43:33,700 هناك حيوانات مميتة 581 00:43:45,769 --> 00:43:47,176 سندخل الغابة 582 00:44:49,458 --> 00:44:50,636 أهناك أحد ؟ 583 00:44:50,706 --> 00:44:51,655 ماذا ؟ 584 00:44:51,730 --> 00:44:53,225 أهناك أحد في المنزل ؟ 585 00:44:55,251 --> 00:44:56,199 مرحباً 586 00:45:03,988 --> 00:45:05,897 سأحط رأسك أذا تذمرت أو بكيت 587 00:45:05,972 --> 00:45:08,012 أو أي شيء تفعله لتعلم ملاك المنزل 588 00:45:08,084 --> 00:45:10,223 سأقتلك , سأقتلك أفهمت ؟ 589 00:45:10,293 --> 00:45:11,635 هي لم تكن خطتي حتى ... 590 00:45:11,701 --> 00:45:13,556 أي حركة سأحطم رأسك 591 00:45:51,226 --> 00:45:52,175 مرحباً 592 00:46:21,119 --> 00:46:22,941 قمامة 593 00:46:43,329 --> 00:46:45,239 ما كل هذا ؟ 594 00:47:00,805 --> 00:47:04,220 هذا ليس طبيعي 595 00:47:12,037 --> 00:47:13,980 إلى أين ذاهبه ؟ 596 00:47:14,054 --> 00:47:16,094 أنا سأصعد الطابق العلوي لأرى أذا هناك هاتف 597 00:47:16,167 --> 00:47:17,956 حسناً , قد أهرب 598 00:47:18,119 --> 00:47:19,166 هل ستهرب ؟ 599 00:47:27,848 --> 00:47:29,888 رباه لا أستطيع تحمل هذا أكثر 600 00:47:30,536 --> 00:47:34,082 أستطيع التحدث أستطيع التحدث ثانية 601 00:47:36,777 --> 00:47:38,982 الآن أهرب أيها الوغد 602 00:48:09,646 --> 00:48:12,231 بتأكيد لست قادر على الذهاب للبيت ثانية 603 00:48:12,302 --> 00:48:14,692 كان يجب أن أفحص حقيبة المال 604 00:48:14,767 --> 00:48:17,188 اللعنة , لأرى تلك الأنسجة ... 605 00:48:17,263 --> 00:48:18,638 أندرو أصمت للحظة 606 00:48:18,703 --> 00:48:19,652 ماذا ؟ 607 00:48:19,727 --> 00:48:21,833 أتعرف كيف يبدو مك لي سان ؟ 608 00:48:21,904 --> 00:48:23,049 نعم 609 00:48:28,496 --> 00:48:29,544 تباً 610 00:48:30,289 --> 00:48:32,329 نعم هذا هو ماذا حدث ؟ 611 00:48:32,401 --> 00:48:34,573 هو قطع حنجرته 612 00:48:34,642 --> 00:48:37,228 ربما كان شان يو فو دائماً يتجادلان 613 00:48:37,298 --> 00:48:39,273 لم تحصل على شق في حنجرت بسبب جدال 614 00:48:41,106 --> 00:48:42,536 شيئاً غير صحيح 615 00:50:01,406 --> 00:50:04,789 يا إلهي 616 00:51:37,579 --> 00:51:39,106 مساعد تعالي 617 00:51:39,275 --> 00:51:41,315 تعال بسرعه 618 00:51:41,387 --> 00:51:43,143 أحمق لعين 619 00:51:46,796 --> 00:51:48,618 ما هو الأمر معك ؟ 620 00:51:49,964 --> 00:51:52,299 لماذ البازلاء تغطي الأرضية ؟ 621 00:51:52,365 --> 00:51:55,714 أنا سمعت شيئاً تحت الباب 622 00:51:55,789 --> 00:51:56,738 ماذا ؟ 623 00:51:56,814 --> 00:51:58,602 هناك , هناك , تحت 624 00:52:20,273 --> 00:52:21,932 هذا هو 625 00:52:23,825 --> 00:52:26,443 لا لا لا لا تفتحيه لا تفتحيه سيقتلك 626 00:52:26,513 --> 00:52:28,935 هذا بيت مخيف في مكان مجهول 627 00:52:29,010 --> 00:52:30,701 هناك دجاجة تحت الباب 628 00:52:30,770 --> 00:52:32,843 مع ضجة غريبة تأتي من تحت الباب 629 00:52:32,915 --> 00:52:36,145 ما الذي تعتقد هنا بالأسفل ؟ 630 00:52:54,166 --> 00:52:55,759 أنظر لا شيء 631 00:52:55,830 --> 00:52:58,994 من المحتمل كان جرذ لهذا سمعته 632 00:52:59,062 --> 00:53:01,648 الآن توقف عن التسبب بالمشاكل وإلا سأمزقك .. 633 00:53:02,903 --> 00:53:06,100 ماذا ؟ ماذا ؟ 634 00:53:07,416 --> 00:53:09,204 لمذا هناك أيادي في الثلاجة ؟ 635 00:53:20,249 --> 00:53:22,388 أعتقد ينبغي أن نغادر الآن 636 00:53:22,457 --> 00:53:23,406 نعم 637 00:55:56,110 --> 00:55:57,093 انتظر 638 00:55:59,503 --> 00:56:02,667 لا تتركيني لا تتركيني 639 00:56:03,888 --> 00:56:06,158 بيتر أنا آسفه 640 00:56:06,224 --> 00:56:09,039 وأنا لن أخبر أبي أعدك بأن تكون بخير 641 00:56:09,104 --> 00:56:10,893 لماذا عليّ أن أصدقك ؟ 642 00:56:10,961 --> 00:56:15,086 لأنني أستنجد بكرجاءاً أنا لا أريد أن أموت 643 00:56:15,154 --> 00:56:16,943 ماذا أفعل ؟ 644 00:56:17,010 --> 00:56:20,044 أنتِ أذيتني أو كنتي وقحة معي 645 00:56:20,114 --> 00:56:21,062 أنا يجب أن أكون أحمق 646 00:56:21,138 --> 00:56:22,731 فقط أسرع 647 00:56:24,275 --> 00:56:25,682 أنه هناك 648 00:56:25,747 --> 00:56:27,274 أسرع تحرك 649 00:56:29,331 --> 00:56:33,358 أنت وغد لعين أرجع هنا حالاً 650 00:56:33,428 --> 00:56:35,795 أرجع هنا أنت وغد لعين 651 00:56:35,861 --> 00:56:38,097 أيها الجبان أيها الدجاجة القذرة 652 00:56:44,981 --> 00:56:47,251 ما الذ تنظر إليه أيها القبيح ؟ 653 00:57:01,272 --> 00:57:03,028 رجاءاً لا تقول شيئاً 654 00:57:17,242 --> 00:57:18,769 هذه أسوأ ليلة في حياتي 655 00:57:21,243 --> 00:57:22,192 ليس فقط لمقابلتك 656 00:57:22,267 --> 00:57:24,210 لقد تعثرت في بيت الوحيد في البلاد 657 00:57:24,284 --> 00:57:25,713 مع شخص أسوأ منك 658 00:57:25,788 --> 00:57:27,097 أصمت 659 00:57:27,164 --> 00:57:28,593 أنا أنقذتك 660 00:57:29,212 --> 00:57:31,317 حسناً هذه غلطتك أيها الأحمق 661 00:57:31,388 --> 00:57:34,552 رجاءاً بيتر أحتاج إليك 662 00:57:34,621 --> 00:57:36,214 663 00:57:36,285 --> 00:57:38,773 علافت أنني ساذج جداً 664 00:57:38,845 --> 00:57:41,463 كان يجب أن أتركك , لكنت على بعد أميال الآن 665 00:57:43,934 --> 00:57:45,396 ماذا تريدن مني فعله بهذا ؟ 666 00:57:46,206 --> 00:57:47,483 سنقتله 667 00:57:48,319 --> 00:57:49,660 لا أنا لن أفعل 668 00:57:49,727 --> 00:57:51,287 نعم ستفعل 669 00:57:51,359 --> 00:57:53,629 عندما ينهض , هو لن يكون سعيد جداً 670 00:57:53,696 --> 00:57:56,314 سنقتله قبل أن ينهض 671 00:57:56,383 --> 00:57:58,172 أنا لا أستطيع , أنا لا أعرف ما أفعل 672 00:57:58,240 --> 00:58:00,510 أطعنه فقط أيها الجبان 673 00:58:23,619 --> 00:58:24,568 أين ؟ 674 00:58:24,643 --> 00:58:26,400 في رأسه 675 00:58:29,860 --> 00:58:31,551 اليوم 676 00:58:35,429 --> 00:58:36,891 أعطني هذا الشيء اللعين 677 00:58:36,965 --> 00:58:39,070 أذا كنت خائف إلى حد التبول , أنا سأفعلها بنفسي 678 00:58:39,141 --> 00:58:41,116 توقفي عن شتمي أنا لست مثلك 679 00:58:41,190 --> 00:58:42,816 أعرف هذا أيها الفتى الصغير 680 00:58:42,886 --> 00:58:45,025 أنا لست فتى صغير أحتمال عمرك ضعف عمرك مرتين 681 00:58:45,094 --> 00:58:46,818 فقط لأنني لست مجرم أو قاتل... 682 00:59:08,618 --> 00:59:10,985 أفعلها أطعنه أيها القبيح 683 00:59:11,050 --> 00:59:13,123 أقطع رأس هذا الوغد هيا 684 00:59:13,194 --> 00:59:15,529 أفعلها ما الذي تنتظره ؟ 685 00:59:15,595 --> 00:59:17,002 أنا رجلاً لعين أليس كذلك ؟ 686 00:59:17,067 --> 00:59:20,363 أو أنت أمرأة لعينة مثل الأخرون الملاعين ؟ 687 00:59:20,427 --> 00:59:21,376 هيا 688 00:59:21,452 --> 00:59:22,728 ليس لدي اليوم بطوله انتظر 689 00:59:22,795 --> 00:59:25,578 القبيح يطعن الوغد 690 01:01:15,835 --> 01:01:17,526 هم كانوا على السياج 691 01:01:17,596 --> 01:01:18,643 كيف عرفت ذلك ؟ 692 01:01:19,772 --> 01:01:22,074 لأن الحوت والطفل هم عائلته 693 01:01:23,772 --> 01:01:25,179 دعنا نذهب 694 01:01:39,103 --> 01:01:41,242 أتستطيع التوقف للحظة ؟ أنا متعب جداً 695 01:01:41,311 --> 01:01:43,700 - لا , لا أستطيع - أنا لست معتاد على المشي 696 01:01:43,776 --> 01:01:44,954 أنا لا أهتم 697 01:01:45,024 --> 01:01:46,617 ينبغي أن ننتبه للأفخاخ 698 01:01:46,688 --> 01:01:47,636 لماذا ؟ 699 01:01:47,712 --> 01:01:50,582 لأنني بالقرب من مزرعة هل هم لا يستعملون الأفخاخ دائماً ؟ 700 01:01:55,201 --> 01:01:57,056 - ديفيد - أصمت 701 01:02:02,498 --> 01:02:03,840 حسناً 702 01:02:21,092 --> 01:02:23,711 - من يفكر في العيش هنا ؟ - ماكدونالد العجوز 703 01:02:23,781 --> 01:02:25,920 - من هذا ؟ - أصمت 704 01:02:25,989 --> 01:02:27,615 أبقي عينيك مفتوحة وكن حذراً 705 01:02:30,662 --> 01:02:33,281 هل تعتقد يجب علينا أن نلقي نظرة في الداخل ونرى أذا هم بقو في البيت ؟ 706 01:02:36,167 --> 01:02:37,115 نعم 707 01:02:38,855 --> 01:02:41,125 ما هذا ؟ 708 01:02:46,728 --> 01:02:48,005 ما هذا ؟ 709 01:02:48,072 --> 01:02:51,488 أذا لم أكن مخطئ هذه قطعة من حذاء أخي 710 01:02:54,089 --> 01:02:56,959 و رجله , تباً 711 01:02:57,034 --> 01:02:58,528 ماذا ؟ 712 01:02:58,602 --> 01:03:00,195 هم قطعو رجله 713 01:03:03,211 --> 01:03:05,121 من فعل هذا ؟ 714 01:03:05,194 --> 01:03:06,601 هل نالو من تريسي ؟ 715 01:03:09,099 --> 01:03:13,573 تباً للخطة , تباً للمال 716 01:03:14,348 --> 01:03:15,624 أريد أن أجد أخي 717 01:03:16,909 --> 01:03:17,857 ما كان هذا ؟ 718 01:03:19,789 --> 01:03:20,837 ذلك الباب هناك 719 01:03:23,278 --> 01:03:24,358 لا تغب طويلاً 720 01:03:37,776 --> 01:03:39,020 بيتر ؟ 721 01:03:44,497 --> 01:03:45,445 بيتر ؟ 722 01:04:37,175 --> 01:04:40,624 الأطفال وجدو رجلاً شاب مربوط في الحضيرة 723 01:04:40,697 --> 01:04:42,835 هو لا يملك وجه 724 01:04:43,961 --> 01:04:47,987 أعتقد أنه سيأذينا سنحاول الهرب الليلة 725 01:04:48,730 --> 01:04:50,552 يجب أن أتوقف هو قادم 726 01:04:55,770 --> 01:04:57,843 ما هذا المكان بحق الجحيم ؟ 727 01:05:34,496 --> 01:05:35,444 تريسي ؟ 728 01:05:36,128 --> 01:05:37,470 تريسي ؟ 729 01:05:41,025 --> 01:05:42,683 ديفيد , ديف... 730 01:05:43,809 --> 01:05:44,758 ديفيد 731 01:05:49,922 --> 01:05:53,719 ديفيد , أحدهم قطع رأس تريسي 732 01:05:53,794 --> 01:05:55,649 أعرف , أنا أنظر 733 01:05:56,579 --> 01:05:58,172 يجب أن نخرج الآن ؟ 734 01:05:58,883 --> 01:06:00,443 أنا لن أغادر بدون بيتر 735 01:06:01,667 --> 01:06:02,911 وجدت معطف 736 01:06:09,413 --> 01:06:11,201 أعتقد هناك ضوء 737 01:06:30,279 --> 01:06:34,306 يا للهول 738 01:06:57,419 --> 01:06:59,841 حسناً بيتر لس هنا لذ هو قد يكون حي 739 01:07:02,156 --> 01:07:03,400 هذا تحرك 740 01:07:04,813 --> 01:07:06,089 أيّ واحد ؟ 741 01:07:06,156 --> 01:07:07,717 القبيح 742 01:07:20,238 --> 01:07:22,693 من أنت أيها اللعين ؟ 743 01:07:53,043 --> 01:07:54,952 رباه 744 01:07:56,211 --> 01:07:57,226 ديفيد 745 01:09:12,638 --> 01:09:14,678 مرحباً ؟ لا 746 01:09:15,614 --> 01:09:18,233 أبي ؟ أهذا أنت ؟ 747 01:09:18,303 --> 01:09:21,402 أرجوك تعال بسرعة نحن في المزرعة 748 01:09:21,471 --> 01:09:23,959 تريسي ماتت وهناك مجنون بعدي 749 01:09:44,995 --> 01:09:46,882 بيتر ؟ 750 01:09:46,947 --> 01:09:48,605 ديفيد 751 01:09:48,675 --> 01:09:50,847 ماذا يحدث ؟ 752 01:09:50,916 --> 01:09:52,160 أين أنت ؟ 753 01:09:53,028 --> 01:09:55,712 هناك في المزرعة أنه مجنون 754 01:09:55,780 --> 01:09:59,075 هو قتل تريسي أنا معلق في خطّاف 755 01:10:00,068 --> 01:10:02,174 أنا أتألم بشدة 756 01:10:02,245 --> 01:10:04,001 أنتظر 757 01:10:04,069 --> 01:10:05,695 أنا أحاول أن أتحرر 758 01:10:13,926 --> 01:10:16,032 بيتر أتستطيع التحرك ؟ 759 01:10:17,704 --> 01:10:19,711 أنا لا أستطيع 760 01:10:19,783 --> 01:10:23,777 أنا مثبت في الأرض أحتاج مساعدتك 761 01:10:23,848 --> 01:10:26,947 حسناً أنتظر هناك 762 01:10:28,328 --> 01:10:31,111 حسناً سأنتظر هناك 763 01:10:59,244 --> 01:11:02,027 حسناً ديفيد أنا قادم 764 01:11:02,189 --> 01:11:04,361 لا تقلق أنا قادم 765 01:11:32,082 --> 01:11:33,292 رباه 766 01:11:35,762 --> 01:11:37,421 هذا أخذ الأعمار 767 01:11:46,867 --> 01:11:49,039 أسرع من أجلي 768 01:12:08,886 --> 01:12:09,966 أنا هنا 769 01:12:11,799 --> 01:12:13,010 أعرف 770 01:12:15,863 --> 01:12:16,812 هل أنت بخير ؟ 771 01:12:17,496 --> 01:12:19,951 لا أنا أعاني الكثير من الألم 772 01:12:32,570 --> 01:12:35,385 هذا سيأذي 773 01:13:03,230 --> 01:13:05,205 أنا أملك نص قدم 774 01:13:05,278 --> 01:13:06,227 أنا أعرف 775 01:13:07,198 --> 01:13:09,021 وجدت النصف الأخر هناك 776 01:13:10,143 --> 01:13:12,053 ماذا فعلت به ؟ 777 01:13:12,128 --> 01:13:13,622 فقدته 778 01:13:13,696 --> 01:13:16,184 لا تقلق 779 01:13:19,809 --> 01:13:21,053 هو واضح في الليل 780 01:13:23,425 --> 01:13:25,116 يمكن في الحقيقة أن ترى النجوم 781 01:13:27,073 --> 01:13:30,751 رائع هذا مدهش 782 01:13:32,963 --> 01:13:36,225 بيتر أنا آسف 783 01:13:36,291 --> 01:13:38,560 أنسى الأمر 784 01:13:38,627 --> 01:13:40,634 أنا لم أظن أنك توقعت هذا 785 01:13:46,276 --> 01:13:48,164 ما هذا ؟ 786 01:13:48,228 --> 01:13:50,465 سند ملكية منزل أمنا 787 01:13:50,533 --> 01:13:52,540 حسناً ... 788 01:13:53,893 --> 01:13:56,260 أنا متأكد أننا سنموت خلال ساعة 789 01:13:56,325 --> 01:13:59,806 دعنا نتشرك فيه لبقية حياتنا 790 01:14:00,966 --> 01:14:02,275 يبدو كخطة 791 01:14:03,911 --> 01:14:06,082 أمي ... كانت ستحب ذلك 792 01:14:08,840 --> 01:14:09,920 نعم ستفعل 793 01:14:52,302 --> 01:14:53,862 تباً لهذا 794 01:14:53,933 --> 01:14:55,079 أريد قاربي 795 01:14:55,150 --> 01:14:57,900 أريد الأبحار طوال حياتي 796 01:14:57,966 --> 01:14:59,973 نحن لن نموت هنا الليلة 797 01:15:01,775 --> 01:15:02,723 حسناً 798 01:15:24,402 --> 01:15:25,776 هل رأيت هاتف ؟ 799 01:15:25,842 --> 01:15:27,882 لا . ليس صحيح أنا كنت مطارد من المجنون 800 01:15:27,954 --> 01:15:29,067 أنا سأبحث عن واحد 801 01:15:29,139 --> 01:15:30,830 لا لا ينبغي أن نحاول الهرب 802 01:15:30,899 --> 01:15:32,492 سيأخذ منا عشرة دقائق لبحث هنا 803 01:15:32,563 --> 01:15:34,319 ليس هناك بيت أخر لأميال 804 01:15:34,388 --> 01:15:36,079 أفضل شيء أننا نتلقى المساعدة هنا 805 01:15:36,148 --> 01:15:37,609 - ماذا ستفعل ؟ - أنتظر هنا 806 01:15:37,683 --> 01:15:39,593 أذا المزارع جاء أصرخ لي 807 01:15:39,668 --> 01:15:40,650 حسناً كن حذراً 808 01:15:40,724 --> 01:15:43,146 نعم وأنت أيضاً لا تفعل شيء غبي 809 01:15:43,221 --> 01:15:44,268 لا 810 01:15:47,765 --> 01:15:49,805 - بيتر - نعم ؟ 811 01:15:50,933 --> 01:15:52,144 عن البيت الزجاجي ... 812 01:15:54,166 --> 01:15:55,114 أنا آسف 813 01:18:00,968 --> 01:18:03,270 تباً 814 01:18:06,664 --> 01:18:09,250 بيتر أنه في الخارج 815 01:18:09,321 --> 01:18:11,907 في الخارج , في الخارج 816 01:18:16,202 --> 01:18:18,624 - أعتقد أنك قلت أنه كان في الخارج - أنه في الخارج 817 01:18:22,667 --> 01:18:24,096 أنا لا أستطيع أن أراه 818 01:18:33,644 --> 01:18:34,888 هل سمعت هذا ؟ 819 01:18:40,237 --> 01:18:42,376 أنه رأس ! أنه رأس أندرو 820 01:18:42,445 --> 01:18:44,268 أنا لا أستطيع تحمل هذا أكثر 821 01:18:44,334 --> 01:18:45,643 نحن لا نستطيع الخروج من هذا الطريق 822 01:18:45,710 --> 01:18:46,856 يجب أن نذهب من هذا الطريق 823 01:19:27,284 --> 01:19:29,902 هل تريد هذا أليس كذلك ؟ 824 01:19:31,797 --> 01:19:36,434 أنت مجنون لعين , أنت وغد لعين 825 01:19:42,358 --> 01:19:43,667 أقسم 826 01:19:44,246 --> 01:19:47,508 لو حركت عضلة واحد لأقطع هذه لثنتان 827 01:19:50,007 --> 01:19:52,690 حسناً بيتر أهرب من باب القبو 828 01:19:53,687 --> 01:19:56,371 ستنزل من القبو 829 01:19:56,440 --> 01:19:59,190 بيتر حرك الخزانة على باب القبو 830 01:19:59,256 --> 01:20:01,045 نحن سنقفل على الوغد هناك بالأسفل 831 01:20:02,809 --> 01:20:04,532 هيا أنزل الآن 832 01:20:04,601 --> 01:20:05,549 تحرك 833 01:20:06,745 --> 01:20:07,989 تحرك 834 01:20:10,713 --> 01:20:13,081 هيا أيها الزوج اللعين 835 01:20:14,586 --> 01:20:16,856 أنت لديك كتب من هذه الصور 836 01:20:47,455 --> 01:20:50,237 لا يا ديفيد 837 01:20:52,863 --> 01:20:55,449 لا لا لا لا لا ديفيد 838 01:21:02,209 --> 01:21:04,860 أنت وغد أنت وغد 839 01:21:04,930 --> 01:21:06,905 أنت قتلت أخي 840 01:22:54,896 --> 01:22:56,555 يجب أن تكون مزحة 841 01:22:56,556 --> 01:27:47,322 تــــرجــــمــــة : Monster WwW.Vb.OzQ8.CoM