0
00:00:00,726 --> 00:03:07,764
تــــرجــــمــــة : Monster
WwW.Vb.OzQ8.CoM
1
00:03:07,765 --> 00:03:09,522
سنذهب للجحيم بسبب هذا
2
00:03:09,589 --> 00:03:10,833
أصمت
3
00:03:12,981 --> 00:03:14,388
أنها تتجمد هنا
4
00:03:15,350 --> 00:03:16,397
تجاوز الأمر
5
00:03:16,470 --> 00:03:18,772
تعرف درجة حرارة حساسيتي يا ديفيد
6
00:03:27,224 --> 00:03:28,468
في الحقيقية قدت أميالاً
7
00:03:28,536 --> 00:03:30,806
أعتقد أنه الغياب الأبعد كان عن ريبيكا
8
00:03:30,872 --> 00:03:31,952
منذ أن تزوجنا
9
00:03:32,025 --> 00:03:33,334
أنا متأكد من أنها ستنجو
10
00:03:33,400 --> 00:03:35,888
حسناً أن لا أشعر براحة لأكذب عليها هكذا
11
00:03:37,273 --> 00:03:38,681
أنت معتاد على ...
12
00:03:48,091 --> 00:03:49,847
أعرف بأنك معتاد على عالم الخداع
13
00:03:49,914 --> 00:03:52,053
علاقتنا تعتمد على رابط الثقة
14
00:03:55,835 --> 00:03:56,915
أتريد بعض الشاي ؟
15
00:03:57,948 --> 00:03:59,094
نعم رجاءاً
16
00:04:01,181 --> 00:04:02,774
أيمكنك أحضار الحليب من السيارة ؟
17
00:04:04,733 --> 00:04:05,878
كيف هو السكر ؟
18
00:04:05,949 --> 00:04:07,575
أنظر كم في غالب صنعت لي شاي
19
00:04:07,646 --> 00:04:09,501
خذ أستراحه
أنت تصدع رأسي
20
00:04:09,566 --> 00:04:11,224
أنا أشير إلى الحقاق فقط يا ديفيد
21
00:04:13,086 --> 00:04:14,745
أحضر الحليب من السيارة من فضلك
22
00:04:38,402 --> 00:04:40,857
يا للهول أنت ترعبني ؟
23
00:04:40,930 --> 00:04:43,003
ألم تنسى شيئاً ؟
24
00:04:43,075 --> 00:04:44,962
نعم , أنا لست معتاداً على هذا , أليس كذلك ؟
25
00:04:45,027 --> 00:04:47,067
كم مرة علي أن أخبرك ؟
26
00:05:20,167 --> 00:05:21,825
هل هي بخير ؟
27
00:05:21,895 --> 00:05:23,903
ما زالت فاقدة وعيها
28
00:05:23,976 --> 00:05:25,536
ذلك المخدر لأجلك
29
00:05:25,608 --> 00:05:28,326
أنها تتجمد هناك
أنا سأقدم أقتراح
30
00:05:28,393 --> 00:05:30,946
أعتقد يجدر بنا أحضارها
هي قد لا تمت من ذات الرئة
31
00:05:31,017 --> 00:05:33,254
أنظر بيتر نحن لتو وصلنا هنا
, أنا متعب جداً
32
00:05:33,321 --> 00:05:36,038
نحن لسنا في ايسلندا
وهي لن تموت من ...
33
00:05:36,106 --> 00:05:37,731
ما الذي تضعه عليك ؟
34
00:05:37,802 --> 00:05:39,264
لأنني برداً
35
00:05:39,338 --> 00:05:41,510
أنا لا أريدك أن تتكلم بعينيك
أنزله
36
00:05:41,579 --> 00:05:43,302
أنت لست برئيسي
37
00:05:43,370 --> 00:05:45,411
أين أنت من فضلك ؟
38
00:06:10,254 --> 00:06:11,913
تخلص منه
39
00:06:11,983 --> 00:06:13,128
ماذا ؟
40
00:06:15,791 --> 00:06:17,996
تباً نعم
أنت لا تحب العثة أليس كذلك ؟
41
00:06:18,064 --> 00:06:19,853
تخلص منها
أو أنا سأنزف
42
00:06:26,769 --> 00:06:28,330
أنا لم أقول لك أقتلها
43
00:06:28,401 --> 00:06:31,118
ما تريد أن أفعل معها , هل أتبناه ؟
44
00:06:31,185 --> 00:06:33,706
أعتقد أنني أود مكالمة ريبيكا ؟
وقتاً طيباً
45
00:06:33,778 --> 00:06:35,087
هل لأنك رأيت عثة ؟
46
00:06:35,154 --> 00:06:37,260
لا , نحب الأطمئنان على بعضنا
47
00:06:37,331 --> 00:06:39,436
ذلك ما تفعله في العلاقات الجدية
48
00:06:39,506 --> 00:06:40,717
لا يقال لها التقارير
49
00:06:40,787 --> 00:06:43,537
ذلك ما تفعله عندما تكون تحت ابهام
شخص سمين جداً
50
00:06:43,603 --> 00:06:46,254
أنا لست تحت ابهام
وأنا لست سمين أيضاً
51
00:06:46,324 --> 00:06:49,226
سبب أتصالي بها هو أنها
ستضع إيمي على السرير
52
00:06:49,300 --> 00:06:50,991
و تذهب لجهاز تسجيل المكالمات
53
00:06:51,060 --> 00:06:53,614
أنا لا أحب أن أطرح عليها الأسئلة
أنا لا أحب الكذب
54
00:06:53,685 --> 00:06:54,699
لا تستغرق اليوم
55
00:06:54,772 --> 00:06:56,682
أنا لا أتذكر وضع مهلات زمنية على الاتصالات
56
00:06:56,757 --> 00:06:57,837
هذا هاتفاً لعين
57
00:06:57,909 --> 00:07:00,364
- أنت كنت أناني دائماً
- أين هاتفك ؟
58
00:07:00,437 --> 00:07:01,866
- في سيارتي ؟
- لماذ ؟
59
00:07:01,941 --> 00:07:04,494
لأنه هاتف العمل
وهو في سيارة العمل
60
00:07:04,566 --> 00:07:06,160
هل نسيت هاتفك ؟
61
00:07:08,630 --> 00:07:10,354
- هاتف عملي
- أحمق
62
00:07:10,423 --> 00:07:11,503
بماذا نعتني ؟
63
00:07:11,575 --> 00:07:13,942
أحمق , أنت أحمق أصلع
64
00:07:14,008 --> 00:07:17,586
حستاً يفضل أن أخفف قليلا يا "مونكي فيل" الذي بلا أصدقاء
65
00:07:17,656 --> 00:07:19,631
أن لا أستطيع الأنتظار حتى أرى ...
66
00:07:22,360 --> 00:07:24,302
مرحباً عزيزتي
أنا أتصل فقط للأطمئنان
67
00:07:24,377 --> 00:07:25,938
كل شيء بخير من جهتي
68
00:07:26,009 --> 00:07:27,602
ما عدا أنني برداً جداً
69
00:07:27,673 --> 00:07:30,357
على أيّ حال سأتصل بك لاحقاً
70
00:07:30,426 --> 00:07:33,012
أعطي إيمي قبلة مني
أحبك كثيراً
71
00:07:38,586 --> 00:07:40,048
نعم أعطيتها قبلة
72
00:07:41,115 --> 00:07:42,162
أذاً؟
73
00:07:49,533 --> 00:07:52,916
أسمع أذا كانت نائمة
أقترح أن نكون هادئين قدر الأمكان
74
00:07:52,988 --> 00:07:54,363
لذا سنبقيها هكذا
75
00:08:00,030 --> 00:08:01,786
هل أستطيع حمل سيقانها ؟
76
00:08:17,792 --> 00:08:18,774
هيا
77
00:08:25,025 --> 00:08:26,749
أنا حقاً لا أريد الخروج هنا يا ديفيد
78
00:08:26,818 --> 00:08:28,279
بسرعه لندخلها
79
00:08:36,034 --> 00:08:38,107
أنتظر , أنتظر , يجب أن أخذ
أستراحة
80
00:08:38,179 --> 00:08:40,034
بحقك نحن على بعد ثلاث خطوات من اأعلى
81
00:08:40,099 --> 00:08:41,506
أنا لست قوياً مثلك يا ديفيد
82
00:08:42,532 --> 00:08:43,612
حسناً لنمضي
83
00:08:51,941 --> 00:08:52,890
تباً
84
00:08:52,965 --> 00:08:54,907
أنا سأرى أذا كانت المفاتيح في الطابق السفلي
85
00:08:58,246 --> 00:08:59,523
لا تسقطها
86
00:09:29,706 --> 00:09:30,950
أبعد يديك عني
87
00:09:31,018 --> 00:09:32,807
أيها اللقيط اللعين
88
00:09:42,636 --> 00:09:46,085
أتركني أيها المنحرف اللعين !
89
00:09:56,270 --> 00:09:58,213
أنت وغد لعين
90
00:10:02,415 --> 00:10:05,098
أنا فقط قلت لك أن تبقها واقفه
ما الذي حدث معك ؟
91
00:10:05,168 --> 00:10:06,891
أعتقد بأنها كسرت أنفي
92
00:10:08,592 --> 00:10:10,250
نعم هذا جيد وقد كسر حقاً
93
00:10:10,320 --> 00:10:12,328
ماذا كنت أفعل بحق الجحيم ؟
أنها حقاً مؤذية
94
00:10:12,401 --> 00:10:14,506
يجب عليك أن تكون مركزاً
95
00:10:14,576 --> 00:10:17,446
أنا أراهن ... أنا أراهن أنك كنت تنظر
إلى صدرها
96
00:10:17,521 --> 00:10:20,870
أنا لم أكن أفعل !
هي نطحت رأسي مراراً وتكراراً !
97
00:10:20,945 --> 00:10:23,466
أنا لم يسبق لي قط أن أن نطحت هكذا
من أحد طوال حياتي !
98
00:10:23,538 --> 00:10:24,748
حسناً لقد جربت الآن
99
00:10:24,818 --> 00:10:27,153
أرجوك ساعدني
أنا أعاني الكثير من الألم
100
00:10:30,002 --> 00:10:32,304
أنا حينما أكون معك دائما أصاب بأذى في النهاية
101
00:10:32,371 --> 00:10:33,615
كل مرة أضمن ذلك
102
00:10:33,683 --> 00:10:35,210
لا تلمني أنا لم أكن معك
103
00:10:35,284 --> 00:10:37,488
هذا ما قلته عن البيت الزجاجي
104
00:11:08,581 --> 00:11:10,481
ذلك كان قبل 20 عام
105
00:10:45,204 --> 00:10:48,074
حقاً أنا سأذهب
106
00:11:16,222 --> 00:11:17,416
كيف ؟ أنا لا أريد ذلك
107
00:10:49,365 --> 00:10:52,213
- أصمت وتماسك
- أنتظر , أنتظر أفعله ببطئ
108
00:11:11,609 --> 00:11:13,397
شعر جميل يا أندرو
Just had it done?
109
00:11:14,521 --> 00:11:15,982
شعر جميلة أندرو
110
00:12:11,360 --> 00:12:12,375
أندرو
111
00:12:12,449 --> 00:12:14,424
الأب طلب رؤيتي
112
00:12:14,497 --> 00:12:16,799
حلاقة شعر جميلة أندرو
113
00:12:16,865 --> 00:12:18,720
الكثير من العمل في الداخل
114
00:12:19,682 --> 00:12:21,788
أبقه في الخارج حتى نتلقى الأتصال
115
00:12:29,892 --> 00:12:30,840
رباه
116
00:12:30,915 --> 00:12:32,606
حسناً حن وقت العمل
117
00:12:33,828 --> 00:12:35,803
أريد أن تتوقف عن الأنيين وترتب نفسك
118
00:12:35,876 --> 00:12:36,825
لماذا ؟
119
00:12:36,900 --> 00:12:38,755
لأننك سوف تذهب لتكلمها
120
00:12:38,821 --> 00:12:40,643
- "ل" ماذا ؟
- "ل" تكلم اللعينة ...
121
00:12:41,701 --> 00:12:43,589
المرأة التي في الطابق العلوي
122
00:12:43,653 --> 00:12:44,766
لماذا ؟
123
00:12:46,054 --> 00:12:49,088
أخبرتك أنها تعرفني
هي دائماً تأتي إلى الملهى
124
00:12:49,158 --> 00:12:50,303
لهذا يجب أن تكون أنت
125
00:12:50,374 --> 00:12:52,163
نعم , حسناً
ماذا تريد مني قوله ؟
126
00:12:52,231 --> 00:12:54,206
حسنا , يفترض بك قول الكثير من الأشياء لكن ...
127
00:12:54,279 --> 00:12:56,450
لكن الأكثر أهميه
أريد أن تبدو كشخصاً
128
00:12:56,519 --> 00:12:58,342
سيقتلها أذا كذبت
129
00:12:58,407 --> 00:13:01,058
- أن لن أقتلها
- أنا لم أقل هذا أبداً , أليس كذلك ؟
130
00:13:01,128 --> 00:13:03,463
أريد أن تبدو كشخص الذي سيفعلها
131
00:13:03,528 --> 00:13:05,089
حسناً ماذا الذي تريد مني قوله أذن ؟
132
00:13:05,160 --> 00:13:06,241
ستخبرها
133
00:13:06,312 --> 00:13:08,255
أذا أردت أي مشكلة أخرى
134
00:13:08,329 --> 00:13:10,401
أنت ستكسر أصابعها اللعينة
135
00:13:10,473 --> 00:13:13,223
أستطيع قول ذلك بسهوله
لماذا أنت تجعل المشكل تكبر معها ؟
136
00:13:13,289 --> 00:13:15,745
لأنك لا تستطيع أن تخيف طفلاً في الظلام
137
00:13:15,818 --> 00:13:19,844
يجب أن تقول المناسب
يجب أن ... تبدو كجاد لعين
138
00:13:19,915 --> 00:13:20,995
حسناً لنذهب
139
00:13:21,066 --> 00:13:22,114
لكن لا لا لا
140
00:13:23,147 --> 00:13:24,576
قلها لي أولاً
141
00:13:25,547 --> 00:13:26,889
لماذا ؟
142
00:13:26,955 --> 00:13:29,257
أفعل وحسب .. هيا
143
00:13:29,324 --> 00:13:30,534
حسناً حسناً
144
00:13:30,604 --> 00:13:34,052
أي مشكلة أخرى يا آنسة
سأكسر أصابعك
145
00:13:35,564 --> 00:13:37,670
حسناً قلها ثانية بأكثر جدية
146
00:13:39,309 --> 00:13:42,092
أي مشكلة أخرى يا آنسة
سأكسر أصابعك
147
00:13:42,158 --> 00:13:44,231
- هذا كان هراء
- حسناً , كيف ينبغي أن أقولها ...؟
148
00:13:44,302 --> 00:13:46,244
أي مشكلة أكثر أيتها
السافلة اللعينة
149
00:13:46,318 --> 00:13:47,976
سأكسر أصابعك اللعينة
150
00:13:55,152 --> 00:13:56,167
هكذا
151
00:13:57,743 --> 00:14:00,973
حسناً الآن أفهمت
152
00:14:01,936 --> 00:14:04,457
أي هراء أخر منك
سأكسر أصابعك الدامية !
153
00:14:04,529 --> 00:14:06,122
نعم هذا كان ...
كان هذا أفضل
154
00:14:06,193 --> 00:14:08,298
نعم وأخيراً
شكراً لك , شيئاً أخر
155
00:14:08,369 --> 00:14:12,112
نعم , نعم ...
نحن يجب أن نتركها تتحدث لأبيها
156
00:14:12,178 --> 00:14:14,382
وبعدها ستأخذ الهاتف منها
157
00:14:14,450 --> 00:14:15,857
و أخبره أننا نريد المال
158
00:14:15,922 --> 00:14:17,100
- مائة ألف ؟
- نعم
159
00:14:17,171 --> 00:14:19,058
- أتذكر هذه الوصلة
- أعتقد بأنك قد ...
160
00:14:20,626 --> 00:14:22,001
الآن هذه الوصلة مهمة جداً
161
00:14:22,067 --> 00:14:24,239
أريدك أن تقرأ لها هذه الوصلة من الورقة
162
00:14:25,204 --> 00:14:26,665
حسناً
163
00:14:26,739 --> 00:14:29,227
لا لا لا لا أقرائها الآن
لكي تتعرف عليها
164
00:14:39,510 --> 00:14:41,004
- فهمت ؟
- مكتوب بشكل سيء
165
00:14:41,078 --> 00:14:43,413
- بدون تعليق
- بالطبع
166
00:14:44,534 --> 00:14:45,811
حسناً قرائتها
167
00:14:48,663 --> 00:14:49,874
دعنى تحضّر بعض الشاي
168
00:15:10,938 --> 00:15:12,848
أنت لقيط لعين
169
00:15:12,923 --> 00:15:14,898
حرر يديّ
وسأقطعك وأقتلك
170
00:15:19,931 --> 00:15:23,193
أسمعي أذا يجب أن نمر بهذا في كل مرة
أريد الكلام معك
171
00:15:23,260 --> 00:15:26,643
ديفيد هنا وسيستعمل سكينه ليلقنك درسا
172
00:15:27,932 --> 00:15:30,136
لذا أهدئي الآن ؟
173
00:15:35,806 --> 00:15:37,977
أريد أن أسقيك هذا
174
00:15:45,759 --> 00:15:47,669
ليس هناك سكر في هذا
175
00:15:49,119 --> 00:15:51,454
آسف
176
00:15:52,607 --> 00:15:54,430
أنا كسرت أنفك , أليس كذلك ؟
177
00:15:56,352 --> 00:15:57,530
ماذا ... ماذا تقصدين ؟
178
00:15:57,600 --> 00:16:02,390
أقصد أيها الوغد
أنا كسرت أنفك اللعين ؟
179
00:16:02,465 --> 00:16:04,986
بيديّ المربوطة خلف ظهري
180
00:16:05,058 --> 00:16:09,597
هل هذه يجعلك وغد صغير ؟
181
00:16:09,666 --> 00:16:11,227
أنتِ لم تكسريه
182
00:16:11,298 --> 00:16:13,054
أعتقد أنني فعلت
183
00:16:18,339 --> 00:16:20,445
الآن أنظري أنتِ رهينتنا
184
00:16:20,516 --> 00:16:23,363
أذا لم تتبعينا
ستكونين بخير ومعتنى بك
185
00:16:23,428 --> 00:16:26,275
على أيّ حال , أذا عاضتنا
أنا سوف أكسر أصابعك
186
00:16:27,332 --> 00:16:30,682
أنا سوف أتحدث إلى أبيك ؟
لذا رجاءاً كوني هادئة ؟
187
00:16:33,221 --> 00:16:35,196
أيمكن التحدث مع آرني , من فضلك ؟
188
00:16:35,270 --> 00:16:36,797
هذا أنت , حسناً
189
00:16:36,870 --> 00:16:38,844
لا , لا يهم من أنا
190
00:16:38,918 --> 00:16:40,260
نعم , أنا معها ...
191
00:16:40,326 --> 00:16:42,214
لا تستطيع التحدث إليها للحظات
192
00:16:42,278 --> 00:16:44,515
لا المبلغ مائة ألف
193
00:16:44,583 --> 00:16:47,682
نريد أن تضعها في حقيبة وتعطها أبنك
194
00:16:47,751 --> 00:16:50,469
هو سيقود لوحدة ويبدل الخدمات على "أم 3 "
195
00:16:50,536 --> 00:16:52,096
وينتظر بجانب مراحيض الرجال
196
00:16:52,168 --> 00:16:53,991
تأكد أنك لا ترسل أي رجل ولا أي شخص
197
00:16:54,056 --> 00:16:56,228
تضاعف سلبي فضيع ليس منطقي
198
00:16:56,297 --> 00:16:58,686
أذا أرتكب خطأ أو أحد معه
199
00:16:58,761 --> 00:17:00,517
أبنتك فتاة ميتة
200
00:17:00,585 --> 00:17:02,341
لديك ساعتين
201
00:17:04,201 --> 00:17:05,281
نعم , تستطيع
202
00:17:07,850 --> 00:17:10,087
نعم , أنا بخير
203
00:17:10,155 --> 00:17:12,130
في المنزل
204
00:17:12,203 --> 00:17:14,691
يبدون جماعة من البلداء
205
00:17:15,755 --> 00:17:17,414
واحد منهم يسمى ديفيد
206
00:17:17,484 --> 00:17:19,524
وهم زوج أوغاد يأس ...
207
00:17:20,300 --> 00:17:21,315
صحيح أيها اللقيط
208
00:17:21,388 --> 00:17:24,683
نحن سنأذيها أذا لم تعطنا الذي نحن نريده
209
00:17:24,749 --> 00:17:25,993
الذي نحن نريده
210
00:17:29,389 --> 00:17:31,528
غلطة كبيرة
211
00:17:32,653 --> 00:17:37,640
لم يضربني أحد طوال حياتي
212
00:17:38,990 --> 00:17:41,479
أنت لا تعرف
من هو أبي , أليس كذلك ؟
213
00:17:41,551 --> 00:17:44,846
أتعرف ماذا سيفعل بك وبديفيد هنا
214
00:17:44,911 --> 00:17:47,432
عندما يكتشف من أنتم ؟
215
00:17:47,504 --> 00:17:50,123
كل فرد من عائلتكم الشاذة
216
00:17:50,192 --> 00:17:53,705
سيكون في كرسي معاقين لبقية حياتة
217
00:17:53,776 --> 00:17:55,337
لأنهم سيكونوا بلا ركب
218
00:17:55,409 --> 00:17:57,449
لأن أبي
سيقطعها بفأسه
219
00:17:57,521 --> 00:17:59,725
ثم سيمسكونكم ويقتلوكم
220
00:17:59,793 --> 00:18:02,062
ويقتل عائلتكم وأصدقائكم !
221
00:18:09,267 --> 00:18:10,958
أيها البليد اللعين
222
00:18:11,027 --> 00:18:13,132
لماذا ؟ قلت ما تريد مني قوله , أليس كذلك ؟
223
00:18:13,203 --> 00:18:16,368
السبب أيها البليد أنني أفهمتك
أنها تتكلم أولاً
224
00:18:16,436 --> 00:18:17,996
لأنني لم أرد أحد أن يعرفني
225
00:18:18,068 --> 00:18:19,530
أنا من أبقاها رهينة
226
00:18:19,604 --> 00:18:22,125
الآن هذه الخطة فشلت أذ أنك بدأتها بستخدام أسمي
227
00:18:22,197 --> 00:18:24,019
- هل أنا أستخدمت أسمك ؟
- أنت فعلت
228
00:18:24,085 --> 00:18:27,381
آسف , من الصعب التركيز وحياتك مهددة
229
00:18:27,445 --> 00:18:29,201
أنهم الشيء الأول الذي قلته
230
00:18:29,269 --> 00:18:31,823
أنت لن ترضى أبداً , أليس كذلك ؟
تخرج لي من السماء
231
00:18:31,894 --> 00:18:34,611
وتطلب مساعدتي في شيء غير قانوني بالكامل
232
00:18:34,678 --> 00:18:37,810
أنت لا تعمل هذا صدقة
أنت واثق من نفسك !
233
00:18:37,879 --> 00:18:39,701
أنا أريد هذا المنزل
و أريد أن تخرج منه !
234
00:18:39,767 --> 00:18:42,833
أنا سأخذ بيت أمي
وسأجعلك تأكله
235
00:18:43,928 --> 00:18:46,197
ما الذ يحدث بحق الجحيم ؟
ديفيد أنها تظلم
236
00:18:46,264 --> 00:18:48,239
هدوء
الماتور أنطفئ
237
00:18:49,208 --> 00:18:50,517
أنا فقط وضعت المال فيه
238
00:18:50,584 --> 00:18:53,203
هذا مضحك
ما نوع المكان الذي تبقها في الماتور ؟
239
00:18:58,169 --> 00:18:59,413
صحيح
240
00:19:00,474 --> 00:19:02,035
دعنا نرى كم سيدوم هذا
241
00:19:11,228 --> 00:19:12,919
أدخل يا أندرو
242
00:19:12,988 --> 00:19:14,897
يبدو مثل أولئك البلهاء
الذين أرتكبوا خطأ
243
00:19:14,972 --> 00:19:16,728
وأختطفوا أبنتي
244
00:19:17,692 --> 00:19:21,337
بني ... لدي لك عمل
245
00:19:46,592 --> 00:19:48,087
هو غادر الآن
246
00:19:55,009 --> 00:19:56,057
مرحباً
247
00:19:56,129 --> 00:19:57,340
ديفيد
248
00:19:57,410 --> 00:20:00,542
نعم , أنا قريب جداً
249
00:20:01,826 --> 00:20:03,931
نعم , أخذتها أنها بجانبي
250
00:20:05,251 --> 00:20:06,495
أعتمد علي
251
00:20:07,876 --> 00:20:10,942
أسمع يا ديفيد , أعتقد هذا الهاتف
سينطفئ علي في أيّ لحظة
252
00:20:12,836 --> 00:20:13,819
لا
253
00:20:59,178 --> 00:21:01,153
أنا غني !
254
00:21:05,388 --> 00:21:06,598
أنا لم أكن أعرف بأن عندك أخ
255
00:21:06,667 --> 00:21:08,129
لا أحد يعلم
لهذا أستخدمته
256
00:21:08,204 --> 00:21:09,186
- مرحباً
- مرحباً
257
00:21:09,260 --> 00:21:10,470
جلبت هذا للأحتفال
258
00:21:10,540 --> 00:21:12,002
بيتر أخي الغالي هذا هو
259
00:21:12,076 --> 00:21:14,345
أنا كسبت خمسين ألف باوند
و بيت أمي هو لك
260
00:21:14,413 --> 00:21:16,268
رباه , لقد نجحت , لقد فعلتها
261
00:21:16,333 --> 00:21:17,281
نحن فعلناها
262
00:21:17,357 --> 00:21:18,601
خمسين ألف باوند سأكون حر
263
00:21:18,669 --> 00:21:20,458
أنا لن أعيش في إيست شيين ثانية
264
00:21:20,525 --> 00:21:21,802
أنا سيكون لي أستقلالي الخاص
265
00:21:21,869 --> 00:21:22,884
هذا يبدو مثل ماذا ؟
266
00:21:22,958 --> 00:21:25,162
أنا لا أعرف
أنا لم أنظر في الداخل
267
00:21:25,230 --> 00:21:26,343
ماذا ؟
268
00:21:26,415 --> 00:21:27,844
أنا لم أفحصها
269
00:21:35,919 --> 00:21:39,269
لا !
270
00:21:40,304 --> 00:21:42,639
ربما نظر في الحقيبة
271
00:21:50,289 --> 00:21:52,078
من المفترض كان ينبغي أن أفحصها
272
00:21:52,145 --> 00:21:53,575
نعم . كان ينبغي عليك
273
00:21:53,650 --> 00:21:55,593
ماذا يعني هذا يا ديفيد ؟
274
00:21:55,667 --> 00:21:59,824
هذا يعني المال ليس في الحقيبة
275
00:21:59,891 --> 00:22:01,778
أليس كذلك يا أندرو ؟
276
00:22:03,123 --> 00:22:06,222
يعني أن أباك لديه فكرة جيدة
277
00:22:06,291 --> 00:22:09,009
لذلك أنت متورط
278
00:22:09,076 --> 00:22:11,662
آسف . ماذا سنفعل الآن ؟
279
00:22:14,261 --> 00:22:15,505
هل أنت مراقب ؟
280
00:22:15,573 --> 00:22:16,719
من سيارة ؟
281
00:22:17,973 --> 00:22:19,282
لا أعتقد ذلك
282
00:22:22,422 --> 00:22:24,015
هذا يغير كل شيء
283
00:22:25,462 --> 00:22:27,350
أنا ما زلت أريد المنزل
هذا هو الأتفاق
284
00:22:27,414 --> 00:22:29,619
هذا يحدث عندما أحصل على المال
هذا هو الأتفاق
285
00:22:29,687 --> 00:22:30,734
عرفت بأنك ستنقض الأتفاق
286
00:22:30,807 --> 00:22:32,433
لحظة أن طلبت مني التدخل
287
00:22:32,504 --> 00:22:34,643
كان يجدر بي تقييد نفسي في البيت
288
00:22:34,712 --> 00:22:35,857
قلت عندما أحصل على المال
289
00:22:35,928 --> 00:22:37,455
يمكن أن تأخذ نصفي الذي أملكه في المنزل
290
00:22:37,528 --> 00:22:39,317
أنا لم أقل حقيبة الأنسجة
291
00:22:39,385 --> 00:22:41,556
آرني يعرف
يمكن أن يدخل مجرمين إلى منزلي
292
00:22:41,625 --> 00:22:43,447
هو لا يهتم حتى
هو لا يعرف حتى
293
00:22:43,513 --> 00:22:45,269
هو لا يعرف حتى من أنت
294
00:22:45,337 --> 00:22:47,126
الشخص الوحيد الذي يعرفه
هو من أرسله
295
00:22:47,193 --> 00:22:48,852
أنت أخبرتني أن هذا سيكون سهلاً
296
00:22:48,922 --> 00:22:50,929
أنا لن أصدقك مرة أخرى
297
00:22:51,002 --> 00:22:53,621
أعطني دقيقتين
أنه حدث فقط منذ فترة قصيرة
298
00:22:55,291 --> 00:22:56,665
I'll make it work, Peter.
299
00:22:56,731 --> 00:22:57,876
I'll believe it when I see it.
300
00:22:57,947 --> 00:22:59,321
أنا سأخرج لأدخن سيجارة
301
00:22:59,387 --> 00:23:01,297
وبعد ذلك قد أذهب للبيت
302
00:23:19,038 --> 00:23:20,053
ديفيد ؟
303
00:23:22,366 --> 00:23:23,960
ألديك فتاحة القوارير ؟
304
00:23:25,407 --> 00:23:27,993
من الأفضل لك أن تختفي من وجودي
305
00:23:28,063 --> 00:23:30,551
أو يحتمل أن أؤذيك
306
00:23:32,992 --> 00:23:34,716
أن سألقي نظرة على تريسي
307
00:23:34,784 --> 00:23:36,344
أنا لا أهتم
308
00:23:37,312 --> 00:23:38,807
دعني لوحدي وحسب
309
00:23:46,946 --> 00:23:48,889
سأفكر بينما أنت تلقي نظرة أيها الأحمق
310
00:23:48,962 --> 00:23:50,075
تذكر القناع
311
00:23:50,146 --> 00:23:53,692
نعم , ستصبح لوحدك في الطريق
312
00:23:53,763 --> 00:23:55,421
عظيم , أغرب الآن
313
00:24:04,581 --> 00:24:05,661
ديفيد ؟
314
00:24:08,741 --> 00:24:10,432
أنا أرتكبت خطأً
315
00:24:12,773 --> 00:24:15,708
أغرب من نظري الآن
316
00:24:16,934 --> 00:24:18,079
آسف
317
00:24:25,448 --> 00:24:28,197
هناك أصلع لعين بالخارج
318
00:24:28,264 --> 00:24:29,573
أصلع لعين هنا
319
00:24:31,080 --> 00:24:32,706
أتعرف هذا الأحمق ؟
320
00:24:32,777 --> 00:24:35,166
أنا لم أراها من قبل
321
00:24:36,905 --> 00:24:38,017
حسناً
322
00:24:39,721 --> 00:24:41,248
تريسي حية
323
00:24:42,218 --> 00:24:43,592
أذهب وشوف من هناك
324
00:24:43,657 --> 00:24:45,348
آرني يريدك أن تعرف في الحال
325
00:24:46,314 --> 00:24:48,900
أنا سأقطعهم
326
00:24:48,970 --> 00:24:51,174
أذهب وشوف من في المنزل
327
00:24:52,363 --> 00:24:54,087
وبعد ذلك يمكن أنا تقطع هذا الأحمق
328
00:24:56,843 --> 00:24:58,916
لا نريد مؤخرته بعد الآن
329
00:25:03,628 --> 00:25:05,319
أترى هذا الساطور ؟
330
00:25:05,388 --> 00:25:07,014
لا أرجوك
331
00:25:07,085 --> 00:25:08,034
عندما أعود
332
00:25:08,109 --> 00:25:11,240
أنا وأنت سنلعب ونقضي وقت ممتع عزيزي
333
00:25:12,205 --> 00:25:13,482
ظريف جداً
334
00:25:13,550 --> 00:25:15,111
لا لا !
335
00:25:29,712 --> 00:25:30,661
ما هذا ؟ القارب ؟
336
00:25:30,737 --> 00:25:32,777
لا أنها شجرة ليمون
337
00:25:34,673 --> 00:25:36,266
أنها لي
338
00:25:36,337 --> 00:25:40,200
أنا سأبتعد عن كل هذا
339
00:25:40,274 --> 00:25:42,413
الشرير يهرب من عالم جرائم زملاء
340
00:25:42,482 --> 00:25:44,108
بقارب ويعيش حياة بسيطة
341
00:25:44,178 --> 00:25:45,324
كم هذا مؤثر
342
00:25:45,395 --> 00:25:47,370
حسناً تريدني أن أغادر
343
00:25:47,443 --> 00:25:50,891
لكي تعيش حياة سعيدة بعدها
مع تلك الخنزيرة السمينة زوجتك ؟
344
00:25:50,963 --> 00:25:52,523
على الأقل عندي زوجة يا ديفيد
345
00:25:52,595 --> 00:25:54,122
أذاً أنت موافق أنها خنزيرة سمينة ؟
346
00:25:54,195 --> 00:25:55,177
لا لست موافق
347
00:25:55,252 --> 00:25:57,641
أنا لست مثلك أنا أحب الأستقرار وأمتلاك شريك
348
00:25:57,716 --> 00:25:59,309
مسيطرة عليك مثل أمي
349
00:26:00,597 --> 00:26:02,506
أنا لا أستطيع مساعدتك
أذ أمي أحبتني أكثر
350
00:26:02,580 --> 00:26:03,726
أنا أعلم أنك تكرهني ذلك
351
00:26:03,796 --> 00:26:05,619
لا يستطيع منحك شيء من أحبتك
352
00:26:05,685 --> 00:26:07,573
هي ما زالت تعطيني نصف المنزل
353
00:26:07,637 --> 00:26:09,328
الخير كان نقطة ضعفها دائماً
354
00:26:09,398 --> 00:26:11,471
توقف عن الكلام لثانيتين , أستفعل ؟
355
00:26:11,542 --> 00:26:12,786
لا تقلق سأفعل
356
00:26:12,854 --> 00:26:14,381
لا شيء أكثر ليقال
357
00:26:15,382 --> 00:26:17,270
أنا أدخن كثيراً بسببك
358
00:26:49,051 --> 00:26:51,353
أستطيع أن أراك
359
00:27:24,832 --> 00:27:26,655
بيتر أحتاج لرقم حسابك المصرفي
360
00:27:26,720 --> 00:27:27,669
لماذا ؟
361
00:27:27,744 --> 00:27:29,916
يجب أن نحول المال
362
00:27:29,985 --> 00:27:32,636
- لماذا لا تستخدم حسابك ؟
- أنا لا أملك حساب
363
00:27:32,705 --> 00:27:33,982
أتعامل بالنقد
364
00:27:34,049 --> 00:27:35,424
أنا أيضاً لا أملك
365
00:27:35,490 --> 00:27:36,635
لماذا لا تملك حساب ؟
366
00:27:36,706 --> 00:27:38,561
أنا و ريبيكا نتشارك في حساب واحد
367
00:27:38,626 --> 00:27:40,634
ألد يك بطاقة البنك ؟
ما هو الرقم الذي عليها ؟
368
00:27:40,707 --> 00:27:42,976
أنا لا أعرف الرقم
ريبيكا هي من معها البطاقة
369
00:27:43,042 --> 00:27:44,220
رباه يجب أن أعرف
370
00:27:45,187 --> 00:27:47,129
أندرو أخبرني
هل لديك حساب بنكي ؟
371
00:27:47,203 --> 00:27:49,276
- نعم
- رائع , ماهو رقمه ؟
372
00:27:49,348 --> 00:27:50,428
أنا لا أعرف
373
00:27:51,652 --> 00:27:53,889
ماذا ستفعل أذا لم يكن لدينا أيّ حساب بنكي ؟
374
00:27:55,524 --> 00:27:56,953
أنا أعرف الحساب الذي سنستعمله ؟
375
00:27:57,029 --> 00:27:58,655
رائع , لمن هو ؟
376
00:27:58,725 --> 00:27:59,935
لأمي
377
00:28:00,005 --> 00:28:02,045
ماذا ؟ من المفترض أن أغلق
378
00:28:02,117 --> 00:28:04,125
حسناً , أنا لم أجرب وهو يعمل جيداً أيضاً
379
00:28:04,198 --> 00:28:06,587
أيها الوغد تريد أن تجرف أمي إلى نشاط أجرامي
380
00:28:06,662 --> 00:28:08,735
أنا لن أسمح بذلك وهذا بسيط
381
00:28:08,807 --> 00:28:12,320
أما هو أو لا مال و لا منزل
382
00:28:12,391 --> 00:28:14,301
أنت تبتزني وتدنس أمي
383
00:28:14,375 --> 00:28:16,709
ماذا أذا تبعو التفاصيل وعادو إلى أمي ؟
384
00:28:16,776 --> 00:28:19,078
حسناً لا شيء مهم أليس كذلك ؟
لأنها ميته
385
00:28:20,456 --> 00:28:22,529
أنت وغد يا ديفيد
386
00:28:26,921 --> 00:28:30,434
بيتر أنا لم أقصد قول ذلك ... حقاً
387
00:28:32,458 --> 00:28:35,622
أنظر أذا لم نحصل على المال
388
00:28:35,690 --> 00:28:37,763
سيكون كل هذا بلا مقابل
389
00:28:39,435 --> 00:28:44,007
حلمي القارب ومنزل أمي لك
390
00:28:44,076 --> 00:28:45,931
نحن كلانا يجازف كثير هنا
391
00:28:45,996 --> 00:28:47,622
و أنا
392
00:28:47,692 --> 00:28:50,278
أنت ألم في المؤخرة أنت تخرب أي شيئاً تلمسه
393
00:28:53,709 --> 00:28:56,491
حسناً يا ديفيد أريد أن يغلق الحساب بعد هذا
394
00:28:56,557 --> 00:28:57,506
سيكون كذلك
395
00:28:57,581 --> 00:28:59,523
أنا لا أملك رقم الحساب
هل تملكه ؟
396
00:28:59,598 --> 00:29:00,645
أنه في البيت
397
00:29:00,717 --> 00:29:02,757
أنا سأوقظ ريبيكا هي لا تحب هذا
398
00:29:07,598 --> 00:29:08,678
شكراً لك
399
00:29:35,346 --> 00:29:37,256
مرحباً
400
00:29:38,258 --> 00:29:39,688
كنت نائمة ؟
401
00:29:43,188 --> 00:29:44,432
آسف
402
00:29:45,396 --> 00:29:46,923
هل أنتِ مرهقة ؟
403
00:29:46,996 --> 00:29:48,338
نعم آسف
404
00:29:49,300 --> 00:29:50,894
أعلم و أنا آسف
405
00:29:50,965 --> 00:29:53,136
هذا سيبدو طلب غريب
406
00:29:53,205 --> 00:29:55,245
أريد الحصول على ملفات أمي
407
00:29:56,213 --> 00:29:59,475
أنا فقط ... أريد بعض التفاصيل
وسوف أنهي المكالمة
408
00:30:00,822 --> 00:30:04,335
لا تقولي هذا
هو فقط نسي كل ذلك
409
00:30:04,406 --> 00:30:06,796
لا لا لست أدافع عنه
410
00:30:06,871 --> 00:30:10,646
نعم آسف
نعم أعرف أنا آسف
411
00:30:10,711 --> 00:30:12,784
أيمكن أنا حصل عليه من فضلك ؟
412
00:30:12,856 --> 00:30:14,198
شكراً لك
413
00:30:16,952 --> 00:30:20,499
أيها الوغد اللعين
414
00:30:21,177 --> 00:30:25,039
أخرجني من هذه الغرفة اللعينة كريهة الرائحة
415
00:30:25,113 --> 00:30:26,869
أيها الوغد اللعين
416
00:30:28,793 --> 00:30:30,736
أخرجني من هذه الغرفة الخبيثة
417
00:30:30,811 --> 00:30:34,586
أنا لم أكل شيء
أنا لست بحيوان لعين
418
00:30:34,651 --> 00:30:35,764
أندرو
419
00:30:35,835 --> 00:30:40,243
أعرف انه كان أنت أيها اللعين كريهة الرائحة
أنت ميت لعين
420
00:30:40,315 --> 00:30:43,130
ديفيد أنا أسقطت الهاتف في الماء
421
00:30:43,195 --> 00:30:45,105
لقد رأيت وجهك أيها الوغد
422
00:30:45,180 --> 00:30:47,188
أنت ميت
أنتم كلكم ميتون
423
00:30:47,260 --> 00:30:50,676
ديفيد القبيح
و أندرو السمين اللعين
424
00:31:12,192 --> 00:31:14,331
أنا أكبر أحمق
425
00:31:14,400 --> 00:31:17,215
لمشاركتك أنت و مشاركتك أنت
426
00:31:17,281 --> 00:31:18,229
ماذا سنفعل ؟
427
00:31:20,705 --> 00:31:21,720
دعني أرى الهاتف ؟
428
00:31:26,145 --> 00:31:27,356
أنه معطل
429
00:31:27,426 --> 00:31:29,150
أستطيع أن أرى هذا
430
00:31:29,219 --> 00:31:30,877
أنا آسف وقع في البركة
431
00:31:36,452 --> 00:31:37,662
كيف هو هاتفك ؟
432
00:31:42,756 --> 00:31:44,382
البطارية فارغة
433
00:31:47,237 --> 00:31:49,212
- حسناً هل معك شاحنه ؟
- نعم
434
00:31:49,285 --> 00:31:50,234
رائع , أين هو ؟
435
00:31:50,309 --> 00:31:51,683
في الملهى
436
00:31:51,750 --> 00:31:53,408
ماذا يفعل هناك ؟
437
00:31:53,478 --> 00:31:54,853
هو مشبوك في الجدار
438
00:31:54,918 --> 00:31:57,089
لقد كان سؤال مجازي
439
00:32:03,367 --> 00:32:06,018
أن سأذهب للقرية وأستخدم هاتف عمومي
440
00:32:06,087 --> 00:32:07,713
ألن يميز صوتك ؟
441
00:32:07,784 --> 00:32:08,995
هي تعرفك الآن , أليست كذلك ؟
442
00:32:09,064 --> 00:32:10,820
لذلك ليوجد وسيلة أخرى
443
00:32:10,888 --> 00:32:12,514
أنا لست الوحيد الذي يرتكب الأخطاء
444
00:32:12,585 --> 00:32:13,600
أتعتقد أنك مثالي
445
00:32:13,672 --> 00:32:18,048
أصمت يا بيتر
لمرة واحد في حياتك , أصمت
446
00:32:18,121 --> 00:32:20,456
وتحمل بعض المسؤولية
447
00:32:28,522 --> 00:32:30,563
سأخذ هذا لا بأس
448
00:32:43,789 --> 00:32:45,676
تباً
449
00:33:00,367 --> 00:33:02,440
حجزت سيارتي أيها الوغد
450
00:33:17,297 --> 00:33:18,225
ما هذا ؟
451
00:33:18,289 --> 00:33:19,696
ماذا تفعل ؟
452
00:33:19,762 --> 00:33:21,518
ماذا تفعل أنت ؟
453
00:33:23,379 --> 00:33:24,939
مرحباً آرني
454
00:33:26,515 --> 00:33:27,530
كم العدد ؟
455
00:33:27,603 --> 00:33:31,378
أندرو , والرجل ديفيد
وذلك الأصلع
456
00:33:31,443 --> 00:33:33,232
ماذا تريد منا فعله ؟
457
00:33:34,259 --> 00:33:36,681
حسناً سأرسل لك التفاصيل
458
00:33:36,756 --> 00:33:38,960
مك لي تخلص من هذا اللعين
459
00:33:39,028 --> 00:33:40,206
ماذا قلت ؟
460
00:33:40,276 --> 00:33:43,179
آرني قادم وهو غاضب جداً
461
00:33:47,093 --> 00:33:49,614
حسناً أيها الغبي لنذهب
462
00:33:49,686 --> 00:33:51,726
لا أرجوك لا
463
00:33:53,878 --> 00:33:55,472
لا أرجوك
464
00:34:38,493 --> 00:34:39,900
آرني؟
465
00:34:39,965 --> 00:34:41,787
نعم هذا أنا
466
00:34:41,853 --> 00:34:43,577
نعم شكراً لذلك
467
00:34:43,645 --> 00:34:46,067
أنت لا تعلم عندما ستحتاج النسيج
468
00:34:48,831 --> 00:34:51,351
سأتفحص الحساب صباحاً
وأعاود الأتصال بك
469
00:34:52,319 --> 00:34:53,432
ماذا ؟
470
00:35:03,712 --> 00:35:04,694
تباً
471
00:35:18,370 --> 00:35:20,891
لماذا تحدقون إلي ؟
472
00:35:21,859 --> 00:35:23,582
غريب ؟
473
00:35:23,651 --> 00:35:27,907
أنا رأيت أنوار السيارة تمر من هنا في الليل
474
00:35:27,972 --> 00:35:30,819
أنت واقف على كوخ بارنبي ؟
475
00:35:30,884 --> 00:35:33,251
وماذا أفعل لك ؟
476
00:35:33,316 --> 00:35:36,033
تأكد من أغلاق أبوابك
477
00:35:36,101 --> 00:35:39,396
الغرباء لا يفعلون خيراً في هذه المناطق
478
00:35:39,462 --> 00:35:40,509
ماذا ؟
479
00:35:41,478 --> 00:35:43,649
تورن تورن !
480
00:35:46,950 --> 00:35:48,641
لا تتجول وحسب
481
00:35:49,671 --> 00:35:51,329
تلك نصيحتي لك يا بني
482
00:35:51,879 --> 00:35:53,156
شكراً , رائع
483
00:36:58,064 --> 00:36:59,406
مك لي
484
00:37:00,496 --> 00:37:02,155
هل انتهيت ؟
485
00:37:20,435 --> 00:37:22,290
ما هذا ؟
486
00:37:45,431 --> 00:37:46,860
تباً
487
00:37:46,935 --> 00:37:48,145
بيتر
488
00:37:49,015 --> 00:37:50,259
بيتر
489
00:38:01,209 --> 00:38:04,854
استيقظ أيها السمين
أين تلك السافلة وأخي ؟
490
00:38:19,996 --> 00:38:22,996
أنا غبت لأقل من ساعة
ما الذي حدث ؟
491
00:38:23,068 --> 00:38:24,857
توقف عن عصري أنا لا أتستطيع أن أفكر
492
00:38:24,924 --> 00:38:27,291
لست قادر على التفكير أيها الأحمق السمين
493
00:38:28,925 --> 00:38:31,445
ماذا حدث ؟
494
00:38:31,517 --> 00:38:34,518
حسناً , أنتظر
495
00:38:34,590 --> 00:38:35,931
أين بيتر ؟
496
00:38:35,998 --> 00:38:38,234
هذا المهم هو وأختك مفقودين
497
00:38:38,303 --> 00:38:40,245
هي ضربتني
498
00:38:40,319 --> 00:38:42,326
أنا سأضربك الآن
499
00:38:42,399 --> 00:38:45,302
توقف أنا أتذكر
500
00:38:45,375 --> 00:38:46,902
كنا جالسين حول الطاولة
501
00:38:46,975 --> 00:38:49,081
عندما هي بدأت القرع
على السقف
502
00:38:49,152 --> 00:38:52,054
ونحن ذهبنا لطابق العلوي
لنرى ماذا تريد
503
00:38:52,608 --> 00:38:54,517
هي أرادت أستخدام الحمام
504
00:38:54,592 --> 00:38:56,981
أنا قلت أنها فكرة سيئة
505
00:38:57,056 --> 00:38:59,774
هو قال علينا أن نسمح لها
506
00:38:59,841 --> 00:39:02,329
أنا أخبرته أن لا نثق بها
507
00:39:02,402 --> 00:39:06,047
ذهبنا معها
508
00:39:06,114 --> 00:39:10,654
وبعد أن استخدمت الحمام
قالت أن عليها أن تغتسل
509
00:39:10,723 --> 00:39:15,545
وما أردت فعله هو
أن نحررها
510
00:39:15,619 --> 00:39:17,026
حسناً لم يعجبني ذلك
511
00:39:17,092 --> 00:39:18,979
ولم أعتقد أنا
وأخوك أنها ستفعل
512
00:39:20,324 --> 00:39:21,666
نحن حررناها
513
00:39:23,269 --> 00:39:25,124
لكن
عندما بدأ يخاف
514
00:39:27,365 --> 00:39:30,715
أنا لا أعرف لماذا
كان هناك شيئاً في الغرفة
515
00:39:30,790 --> 00:39:32,764
- كانت عثة ؟
- نعم
516
00:39:32,837 --> 00:39:36,547
حسناً وبعد أن صرفنا أنتباهها
هي أندفعت علينا
517
00:39:36,615 --> 00:39:38,437
وتشاجرنا على الباب
518
00:39:39,399 --> 00:39:40,348
وتأذيت
519
00:39:41,639 --> 00:39:43,133
هي كانت غاضبة
520
00:39:45,256 --> 00:39:46,565
هي مسكت بيتر
521
00:39:51,336 --> 00:39:54,402
وبعدها جاءت
وضربتني
522
00:39:57,321 --> 00:39:58,783
هي لوحدها
523
00:40:00,522 --> 00:40:02,824
هو من الأفضل أن يكون بخير
524
00:40:04,330 --> 00:40:06,240
ما الشيء الأخر الذي سيفشل ؟
525
00:40:07,947 --> 00:40:09,987
ساعدني
526
00:40:10,059 --> 00:40:12,067
ما هذا ؟
527
00:40:22,508 --> 00:40:23,457
ستيفن ؟
528
00:40:25,101 --> 00:40:26,410
هل تعرفه ؟
529
00:40:26,477 --> 00:40:28,965
نعم , أنا رأيته هذا الصباح
530
00:40:29,037 --> 00:40:30,183
هو قص شعري
531
00:40:31,790 --> 00:40:33,383
ما الذي يفعله هنا ؟
532
00:40:35,439 --> 00:40:39,563
أنتظر ,أنت لم تخبره عن هذا , أليس كذلك؟
533
00:40:39,631 --> 00:40:40,908
لا
534
00:40:42,160 --> 00:40:44,615
نعم
لا , أنا فعلت
535
00:40:45,328 --> 00:40:47,630
أنت حقاً غير معقول
536
00:40:50,545 --> 00:40:51,658
من أحضرك إلى هنا ؟
537
00:40:51,729 --> 00:40:55,657
صينيون ... كوريون ؟
538
00:40:56,721 --> 00:40:58,696
- مك لي و شان يو
- لا
539
00:40:58,770 --> 00:41:00,144
تباً
540
00:41:01,778 --> 00:41:03,054
أين هم ؟
541
00:41:03,123 --> 00:41:04,432
هل رأيت شخص أصلع ؟
542
00:41:04,499 --> 00:41:05,928
لا
543
00:41:06,003 --> 00:41:07,564
لا تذهب إلى هناك
544
00:41:09,427 --> 00:41:12,362
ستقتل
545
00:41:28,854 --> 00:41:31,408
يا إلهي
لقد قطعّوه
546
00:41:33,047 --> 00:41:34,640
هل هو مات ؟
547
00:41:34,711 --> 00:41:35,660
ماذا تعتقد ؟
548
00:41:37,463 --> 00:41:40,976
حسناً , أذا هم استطاعو فعل هذا معه
هم يستطيعون فعل هذا معنا
549
00:41:42,488 --> 00:41:43,437
حسناً
550
00:41:47,512 --> 00:41:49,367
هذا من أجل كل شيء لم تفعله
551
00:41:51,898 --> 00:41:54,232
حسناً وصلنا في ساعة ونص
552
00:41:54,297 --> 00:41:57,113
هذا يعني أن آرني يعرف أين نحن
553
00:41:57,178 --> 00:41:58,422
هو على بعد أقل من ساعة
554
00:41:58,490 --> 00:41:59,767
حسناً , جهز السيارة
555
00:42:00,506 --> 00:42:02,612
لنجد أخي ونمسك بأختك
556
00:42:02,683 --> 00:42:04,887
وبعدها سنعود للمدينة
557
00:42:04,955 --> 00:42:05,937
أين سكيني ؟
558
00:42:10,812 --> 00:42:13,627
في وجهي
لقد حطمتِ فكي أعرف
559
00:42:14,204 --> 00:42:16,212
أغلق فمك وتابع المشي
560
00:42:16,285 --> 00:42:18,652
أنا لدي عائلة ماذا ستفعلين بي ؟
561
00:42:18,717 --> 00:42:20,375
أنا لا أفهم ما تقوله
562
00:42:20,445 --> 00:42:22,234
لماذا جلبتني هنا ؟
563
00:42:22,301 --> 00:42:24,887
لأننا سنتحرك أيها الوغد السمين
564
00:42:24,957 --> 00:42:26,387
وعندما نرى أبي
565
00:42:26,462 --> 00:42:29,692
هو سيتحدث إلى أحدهم
وذلك هو أنت
566
00:42:29,758 --> 00:42:32,246
لماذا تمشي نحو الغابة ؟
أكره الغابات ؟
567
00:42:32,319 --> 00:42:34,938
ماذا بشأن الذئاب
هل فكرتي بهذا ؟
568
00:42:35,007 --> 00:42:38,073
أنا بردان جداً
درجة حرارة حساسيتي , أتعرفين ؟
569
00:42:38,143 --> 00:42:39,550
ماذا ؟
570
00:42:39,616 --> 00:42:43,707
در - جة - حرا - رة - حسا - سي -تي
571
00:42:43,776 --> 00:42:46,111
من الأفضل أن نجد هاتف قريب
572
00:42:46,176 --> 00:42:49,275
أو سأغرس السكين بين خصيتيك
573
00:42:49,345 --> 00:42:52,029
الآن أبقى قريب مني
و تحرك
574
00:42:54,786 --> 00:42:56,444
تلك سكين أخي
575
00:43:11,204 --> 00:43:14,816
"أبتعد عن الأرض"
576
00:43:14,884 --> 00:43:16,957
من الواضح يعيش هنا بعض الأوغاد
577
00:43:21,701 --> 00:43:23,294
أنا لا أستطيع تسلق هذا
578
00:43:23,365 --> 00:43:26,366
توقف عن النظر وأصعده
579
00:43:28,934 --> 00:43:31,837
ينبغي ألا نكون هنا
مكتوب "أبتعد عن الأرض"
580
00:43:31,911 --> 00:43:33,700
هناك حيوانات مميتة
581
00:43:45,769 --> 00:43:47,176
سندخل الغابة
582
00:44:49,458 --> 00:44:50,636
أهناك أحد ؟
583
00:44:50,706 --> 00:44:51,655
ماذا ؟
584
00:44:51,730 --> 00:44:53,225
أهناك أحد في المنزل ؟
585
00:44:55,251 --> 00:44:56,199
مرحباً
586
00:45:03,988 --> 00:45:05,897
سأحط رأسك أذا تذمرت أو بكيت
587
00:45:05,972 --> 00:45:08,012
أو أي شيء تفعله لتعلم ملاك المنزل
588
00:45:08,084 --> 00:45:10,223
سأقتلك , سأقتلك أفهمت ؟
589
00:45:10,293 --> 00:45:11,635
هي لم تكن خطتي حتى ...
590
00:45:11,701 --> 00:45:13,556
أي حركة سأحطم رأسك
591
00:45:51,226 --> 00:45:52,175
مرحباً
592
00:46:21,119 --> 00:46:22,941
قمامة
593
00:46:43,329 --> 00:46:45,239
ما كل هذا ؟
594
00:47:00,805 --> 00:47:04,220
هذا ليس طبيعي
595
00:47:12,037 --> 00:47:13,980
إلى أين ذاهبه ؟
596
00:47:14,054 --> 00:47:16,094
أنا سأصعد الطابق العلوي لأرى أذا هناك هاتف
597
00:47:16,167 --> 00:47:17,956
حسناً , قد أهرب
598
00:47:18,119 --> 00:47:19,166
هل ستهرب ؟
599
00:47:27,848 --> 00:47:29,888
رباه لا أستطيع تحمل هذا أكثر
600
00:47:30,536 --> 00:47:34,082
أستطيع التحدث
أستطيع التحدث ثانية
601
00:47:36,777 --> 00:47:38,982
الآن أهرب أيها الوغد
602
00:48:09,646 --> 00:48:12,231
بتأكيد لست قادر على الذهاب للبيت ثانية
603
00:48:12,302 --> 00:48:14,692
كان يجب أن أفحص حقيبة المال
604
00:48:14,767 --> 00:48:17,188
اللعنة , لأرى تلك الأنسجة ...
605
00:48:17,263 --> 00:48:18,638
أندرو أصمت للحظة
606
00:48:18,703 --> 00:48:19,652
ماذا ؟
607
00:48:19,727 --> 00:48:21,833
أتعرف كيف يبدو مك لي سان ؟
608
00:48:21,904 --> 00:48:23,049
نعم
609
00:48:28,496 --> 00:48:29,544
تباً
610
00:48:30,289 --> 00:48:32,329
نعم هذا هو
ماذا حدث ؟
611
00:48:32,401 --> 00:48:34,573
هو قطع حنجرته
612
00:48:34,642 --> 00:48:37,228
ربما كان شان يو فو دائماً يتجادلان
613
00:48:37,298 --> 00:48:39,273
لم تحصل على شق في حنجرت بسبب جدال
614
00:48:41,106 --> 00:48:42,536
شيئاً غير صحيح
615
00:50:01,406 --> 00:50:04,789
يا إلهي
616
00:51:37,579 --> 00:51:39,106
مساعد تعالي
617
00:51:39,275 --> 00:51:41,315
تعال بسرعه
618
00:51:41,387 --> 00:51:43,143
أحمق لعين
619
00:51:46,796 --> 00:51:48,618
ما هو الأمر معك ؟
620
00:51:49,964 --> 00:51:52,299
لماذ البازلاء تغطي الأرضية ؟
621
00:51:52,365 --> 00:51:55,714
أنا سمعت شيئاً تحت الباب
622
00:51:55,789 --> 00:51:56,738
ماذا ؟
623
00:51:56,814 --> 00:51:58,602
هناك , هناك , تحت
624
00:52:20,273 --> 00:52:21,932
هذا هو
625
00:52:23,825 --> 00:52:26,443
لا لا لا لا تفتحيه
لا تفتحيه سيقتلك
626
00:52:26,513 --> 00:52:28,935
هذا بيت مخيف في مكان مجهول
627
00:52:29,010 --> 00:52:30,701
هناك دجاجة تحت الباب
628
00:52:30,770 --> 00:52:32,843
مع ضجة غريبة تأتي من تحت الباب
629
00:52:32,915 --> 00:52:36,145
ما الذي تعتقد هنا بالأسفل ؟
630
00:52:54,166 --> 00:52:55,759
أنظر لا شيء
631
00:52:55,830 --> 00:52:58,994
من المحتمل كان جرذ لهذا سمعته
632
00:52:59,062 --> 00:53:01,648
الآن توقف عن التسبب بالمشاكل وإلا سأمزقك ..
633
00:53:02,903 --> 00:53:06,100
ماذا ؟ ماذا ؟
634
00:53:07,416 --> 00:53:09,204
لمذا هناك أيادي في الثلاجة ؟
635
00:53:20,249 --> 00:53:22,388
أعتقد ينبغي أن نغادر الآن
636
00:53:22,457 --> 00:53:23,406
نعم
637
00:55:56,110 --> 00:55:57,093
انتظر
638
00:55:59,503 --> 00:56:02,667
لا تتركيني
لا تتركيني
639
00:56:03,888 --> 00:56:06,158
بيتر أنا آسفه
640
00:56:06,224 --> 00:56:09,039
وأنا لن أخبر أبي
أعدك بأن تكون بخير
641
00:56:09,104 --> 00:56:10,893
لماذا عليّ أن أصدقك ؟
642
00:56:10,961 --> 00:56:15,086
لأنني أستنجد بكرجاءاً أنا لا أريد أن أموت
643
00:56:15,154 --> 00:56:16,943
ماذا أفعل ؟
644
00:56:17,010 --> 00:56:20,044
أنتِ أذيتني أو كنتي وقحة معي
645
00:56:20,114 --> 00:56:21,062
أنا يجب أن أكون أحمق
646
00:56:21,138 --> 00:56:22,731
فقط أسرع
647
00:56:24,275 --> 00:56:25,682
أنه هناك
648
00:56:25,747 --> 00:56:27,274
أسرع تحرك
649
00:56:29,331 --> 00:56:33,358
أنت وغد لعين
أرجع هنا حالاً
650
00:56:33,428 --> 00:56:35,795
أرجع هنا
أنت وغد لعين
651
00:56:35,861 --> 00:56:38,097
أيها الجبان أيها الدجاجة القذرة
652
00:56:44,981 --> 00:56:47,251
ما الذ تنظر إليه أيها القبيح ؟
653
00:57:01,272 --> 00:57:03,028
رجاءاً لا تقول شيئاً
654
00:57:17,242 --> 00:57:18,769
هذه أسوأ ليلة في حياتي
655
00:57:21,243 --> 00:57:22,192
ليس فقط لمقابلتك
656
00:57:22,267 --> 00:57:24,210
لقد تعثرت في بيت الوحيد في البلاد
657
00:57:24,284 --> 00:57:25,713
مع شخص أسوأ منك
658
00:57:25,788 --> 00:57:27,097
أصمت
659
00:57:27,164 --> 00:57:28,593
أنا أنقذتك
660
00:57:29,212 --> 00:57:31,317
حسناً هذه غلطتك أيها الأحمق
661
00:57:31,388 --> 00:57:34,552
رجاءاً بيتر أحتاج إليك
662
00:57:34,621 --> 00:57:36,214
663
00:57:36,285 --> 00:57:38,773
علافت أنني ساذج جداً
664
00:57:38,845 --> 00:57:41,463
كان يجب أن أتركك , لكنت على بعد أميال الآن
665
00:57:43,934 --> 00:57:45,396
ماذا تريدن مني فعله بهذا ؟
666
00:57:46,206 --> 00:57:47,483
سنقتله
667
00:57:48,319 --> 00:57:49,660
لا أنا لن أفعل
668
00:57:49,727 --> 00:57:51,287
نعم ستفعل
669
00:57:51,359 --> 00:57:53,629
عندما ينهض , هو لن يكون سعيد جداً
670
00:57:53,696 --> 00:57:56,314
سنقتله قبل أن ينهض
671
00:57:56,383 --> 00:57:58,172
أنا لا أستطيع , أنا لا أعرف ما أفعل
672
00:57:58,240 --> 00:58:00,510
أطعنه فقط أيها الجبان
673
00:58:23,619 --> 00:58:24,568
أين ؟
674
00:58:24,643 --> 00:58:26,400
في رأسه
675
00:58:29,860 --> 00:58:31,551
اليوم
676
00:58:35,429 --> 00:58:36,891
أعطني هذا الشيء اللعين
677
00:58:36,965 --> 00:58:39,070
أذا كنت خائف إلى حد التبول , أنا سأفعلها بنفسي
678
00:58:39,141 --> 00:58:41,116
توقفي عن شتمي أنا لست مثلك
679
00:58:41,190 --> 00:58:42,816
أعرف هذا أيها الفتى الصغير
680
00:58:42,886 --> 00:58:45,025
أنا لست فتى صغير
أحتمال عمرك ضعف عمرك مرتين
681
00:58:45,094 --> 00:58:46,818
فقط لأنني لست مجرم أو قاتل...
682
00:59:08,618 --> 00:59:10,985
أفعلها أطعنه أيها القبيح
683
00:59:11,050 --> 00:59:13,123
أقطع رأس هذا الوغد
هيا
684
00:59:13,194 --> 00:59:15,529
أفعلها
ما الذي تنتظره ؟
685
00:59:15,595 --> 00:59:17,002
أنا رجلاً لعين أليس كذلك ؟
686
00:59:17,067 --> 00:59:20,363
أو أنت أمرأة لعينة مثل الأخرون الملاعين ؟
687
00:59:20,427 --> 00:59:21,376
هيا
688
00:59:21,452 --> 00:59:22,728
ليس لدي اليوم بطوله انتظر
689
00:59:22,795 --> 00:59:25,578
القبيح يطعن الوغد
690
01:01:15,835 --> 01:01:17,526
هم كانوا على السياج
691
01:01:17,596 --> 01:01:18,643
كيف عرفت ذلك ؟
692
01:01:19,772 --> 01:01:22,074
لأن الحوت والطفل هم عائلته
693
01:01:23,772 --> 01:01:25,179
دعنا نذهب
694
01:01:39,103 --> 01:01:41,242
أتستطيع التوقف للحظة ؟
أنا متعب جداً
695
01:01:41,311 --> 01:01:43,700
- لا , لا أستطيع
- أنا لست معتاد على المشي
696
01:01:43,776 --> 01:01:44,954
أنا لا أهتم
697
01:01:45,024 --> 01:01:46,617
ينبغي أن ننتبه للأفخاخ
698
01:01:46,688 --> 01:01:47,636
لماذا ؟
699
01:01:47,712 --> 01:01:50,582
لأنني بالقرب من مزرعة
هل هم لا يستعملون الأفخاخ دائماً ؟
700
01:01:55,201 --> 01:01:57,056
- ديفيد
- أصمت
701
01:02:02,498 --> 01:02:03,840
حسناً
702
01:02:21,092 --> 01:02:23,711
- من يفكر في العيش هنا ؟
- ماكدونالد العجوز
703
01:02:23,781 --> 01:02:25,920
- من هذا ؟
- أصمت
704
01:02:25,989 --> 01:02:27,615
أبقي عينيك مفتوحة وكن حذراً
705
01:02:30,662 --> 01:02:33,281
هل تعتقد يجب علينا أن نلقي نظرة في الداخل
ونرى أذا هم بقو في البيت ؟
706
01:02:36,167 --> 01:02:37,115
نعم
707
01:02:38,855 --> 01:02:41,125
ما هذا ؟
708
01:02:46,728 --> 01:02:48,005
ما هذا ؟
709
01:02:48,072 --> 01:02:51,488
أذا لم أكن مخطئ هذه قطعة من حذاء أخي
710
01:02:54,089 --> 01:02:56,959
و رجله , تباً
711
01:02:57,034 --> 01:02:58,528
ماذا ؟
712
01:02:58,602 --> 01:03:00,195
هم قطعو رجله
713
01:03:03,211 --> 01:03:05,121
من فعل هذا ؟
714
01:03:05,194 --> 01:03:06,601
هل نالو من تريسي ؟
715
01:03:09,099 --> 01:03:13,573
تباً للخطة , تباً للمال
716
01:03:14,348 --> 01:03:15,624
أريد أن أجد أخي
717
01:03:16,909 --> 01:03:17,857
ما كان هذا ؟
718
01:03:19,789 --> 01:03:20,837
ذلك الباب هناك
719
01:03:23,278 --> 01:03:24,358
لا تغب طويلاً
720
01:03:37,776 --> 01:03:39,020
بيتر ؟
721
01:03:44,497 --> 01:03:45,445
بيتر ؟
722
01:04:37,175 --> 01:04:40,624
الأطفال وجدو رجلاً شاب مربوط في الحضيرة
723
01:04:40,697 --> 01:04:42,835
هو لا يملك وجه
724
01:04:43,961 --> 01:04:47,987
أعتقد أنه سيأذينا
سنحاول الهرب الليلة
725
01:04:48,730 --> 01:04:50,552
يجب أن أتوقف
هو قادم
726
01:04:55,770 --> 01:04:57,843
ما هذا المكان بحق الجحيم ؟
727
01:05:34,496 --> 01:05:35,444
تريسي ؟
728
01:05:36,128 --> 01:05:37,470
تريسي ؟
729
01:05:41,025 --> 01:05:42,683
ديفيد , ديف...
730
01:05:43,809 --> 01:05:44,758
ديفيد
731
01:05:49,922 --> 01:05:53,719
ديفيد , أحدهم قطع رأس تريسي
732
01:05:53,794 --> 01:05:55,649
أعرف , أنا أنظر
733
01:05:56,579 --> 01:05:58,172
يجب أن نخرج الآن ؟
734
01:05:58,883 --> 01:06:00,443
أنا لن أغادر بدون بيتر
735
01:06:01,667 --> 01:06:02,911
وجدت معطف
736
01:06:09,413 --> 01:06:11,201
أعتقد هناك ضوء
737
01:06:30,279 --> 01:06:34,306
يا للهول
738
01:06:57,419 --> 01:06:59,841
حسناً بيتر لس هنا
لذ هو قد يكون حي
739
01:07:02,156 --> 01:07:03,400
هذا تحرك
740
01:07:04,813 --> 01:07:06,089
أيّ واحد ؟
741
01:07:06,156 --> 01:07:07,717
القبيح
742
01:07:20,238 --> 01:07:22,693
من أنت أيها اللعين ؟
743
01:07:53,043 --> 01:07:54,952
رباه
744
01:07:56,211 --> 01:07:57,226
ديفيد
745
01:09:12,638 --> 01:09:14,678
مرحباً ؟ لا
746
01:09:15,614 --> 01:09:18,233
أبي ؟ أهذا أنت ؟
747
01:09:18,303 --> 01:09:21,402
أرجوك تعال بسرعة نحن في المزرعة
748
01:09:21,471 --> 01:09:23,959
تريسي ماتت وهناك مجنون بعدي
749
01:09:44,995 --> 01:09:46,882
بيتر ؟
750
01:09:46,947 --> 01:09:48,605
ديفيد
751
01:09:48,675 --> 01:09:50,847
ماذا يحدث ؟
752
01:09:50,916 --> 01:09:52,160
أين أنت ؟
753
01:09:53,028 --> 01:09:55,712
هناك في المزرعة
أنه مجنون
754
01:09:55,780 --> 01:09:59,075
هو قتل تريسي
أنا معلق في خطّاف
755
01:10:00,068 --> 01:10:02,174
أنا أتألم بشدة
756
01:10:02,245 --> 01:10:04,001
أنتظر
757
01:10:04,069 --> 01:10:05,695
أنا أحاول أن أتحرر
758
01:10:13,926 --> 01:10:16,032
بيتر أتستطيع التحرك ؟
759
01:10:17,704 --> 01:10:19,711
أنا لا أستطيع
760
01:10:19,783 --> 01:10:23,777
أنا مثبت في الأرض
أحتاج مساعدتك
761
01:10:23,848 --> 01:10:26,947
حسناً أنتظر هناك
762
01:10:28,328 --> 01:10:31,111
حسناً سأنتظر هناك
763
01:10:59,244 --> 01:11:02,027
حسناً ديفيد أنا قادم
764
01:11:02,189 --> 01:11:04,361
لا تقلق أنا قادم
765
01:11:32,082 --> 01:11:33,292
رباه
766
01:11:35,762 --> 01:11:37,421
هذا أخذ الأعمار
767
01:11:46,867 --> 01:11:49,039
أسرع من أجلي
768
01:12:08,886 --> 01:12:09,966
أنا هنا
769
01:12:11,799 --> 01:12:13,010
أعرف
770
01:12:15,863 --> 01:12:16,812
هل أنت بخير ؟
771
01:12:17,496 --> 01:12:19,951
لا أنا أعاني الكثير من الألم
772
01:12:32,570 --> 01:12:35,385
هذا سيأذي
773
01:13:03,230 --> 01:13:05,205
أنا أملك نص قدم
774
01:13:05,278 --> 01:13:06,227
أنا أعرف
775
01:13:07,198 --> 01:13:09,021
وجدت النصف الأخر هناك
776
01:13:10,143 --> 01:13:12,053
ماذا فعلت به ؟
777
01:13:12,128 --> 01:13:13,622
فقدته
778
01:13:13,696 --> 01:13:16,184
لا تقلق
779
01:13:19,809 --> 01:13:21,053
هو واضح في الليل
780
01:13:23,425 --> 01:13:25,116
يمكن في الحقيقة أن ترى النجوم
781
01:13:27,073 --> 01:13:30,751
رائع هذا مدهش
782
01:13:32,963 --> 01:13:36,225
بيتر أنا آسف
783
01:13:36,291 --> 01:13:38,560
أنسى الأمر
784
01:13:38,627 --> 01:13:40,634
أنا لم أظن أنك توقعت هذا
785
01:13:46,276 --> 01:13:48,164
ما هذا ؟
786
01:13:48,228 --> 01:13:50,465
سند ملكية منزل أمنا
787
01:13:50,533 --> 01:13:52,540
حسناً ...
788
01:13:53,893 --> 01:13:56,260
أنا متأكد أننا سنموت خلال ساعة
789
01:13:56,325 --> 01:13:59,806
دعنا نتشرك فيه لبقية حياتنا
790
01:14:00,966 --> 01:14:02,275
يبدو كخطة
791
01:14:03,911 --> 01:14:06,082
أمي ... كانت ستحب ذلك
792
01:14:08,840 --> 01:14:09,920
نعم ستفعل
793
01:14:52,302 --> 01:14:53,862
تباً لهذا
794
01:14:53,933 --> 01:14:55,079
أريد قاربي
795
01:14:55,150 --> 01:14:57,900
أريد الأبحار طوال حياتي
796
01:14:57,966 --> 01:14:59,973
نحن لن نموت هنا الليلة
797
01:15:01,775 --> 01:15:02,723
حسناً
798
01:15:24,402 --> 01:15:25,776
هل رأيت هاتف ؟
799
01:15:25,842 --> 01:15:27,882
لا . ليس صحيح
أنا كنت مطارد من المجنون
800
01:15:27,954 --> 01:15:29,067
أنا سأبحث عن واحد
801
01:15:29,139 --> 01:15:30,830
لا لا ينبغي أن نحاول الهرب
802
01:15:30,899 --> 01:15:32,492
سيأخذ منا عشرة دقائق لبحث هنا
803
01:15:32,563 --> 01:15:34,319
ليس هناك بيت أخر لأميال
804
01:15:34,388 --> 01:15:36,079
أفضل شيء أننا نتلقى المساعدة هنا
805
01:15:36,148 --> 01:15:37,609
- ماذا ستفعل ؟
- أنتظر هنا
806
01:15:37,683 --> 01:15:39,593
أذا المزارع جاء أصرخ لي
807
01:15:39,668 --> 01:15:40,650
حسناً كن حذراً
808
01:15:40,724 --> 01:15:43,146
نعم وأنت أيضاً
لا تفعل شيء غبي
809
01:15:43,221 --> 01:15:44,268
لا
810
01:15:47,765 --> 01:15:49,805
- بيتر
- نعم ؟
811
01:15:50,933 --> 01:15:52,144
عن البيت الزجاجي ...
812
01:15:54,166 --> 01:15:55,114
أنا آسف
813
01:18:00,968 --> 01:18:03,270
تباً
814
01:18:06,664 --> 01:18:09,250
بيتر أنه في الخارج
815
01:18:09,321 --> 01:18:11,907
في الخارج , في الخارج
816
01:18:16,202 --> 01:18:18,624
- أعتقد أنك قلت أنه كان في الخارج
- أنه في الخارج
817
01:18:22,667 --> 01:18:24,096
أنا لا أستطيع أن أراه
818
01:18:33,644 --> 01:18:34,888
هل سمعت هذا ؟
819
01:18:40,237 --> 01:18:42,376
أنه رأس !
أنه رأس أندرو
820
01:18:42,445 --> 01:18:44,268
أنا لا أستطيع تحمل هذا أكثر
821
01:18:44,334 --> 01:18:45,643
نحن لا نستطيع الخروج من هذا الطريق
822
01:18:45,710 --> 01:18:46,856
يجب أن نذهب من هذا الطريق
823
01:19:27,284 --> 01:19:29,902
هل تريد هذا أليس كذلك ؟
824
01:19:31,797 --> 01:19:36,434
أنت مجنون لعين , أنت وغد لعين
825
01:19:42,358 --> 01:19:43,667
أقسم
826
01:19:44,246 --> 01:19:47,508
لو حركت عضلة واحد لأقطع هذه لثنتان
827
01:19:50,007 --> 01:19:52,690
حسناً بيتر أهرب من باب القبو
828
01:19:53,687 --> 01:19:56,371
ستنزل من القبو
829
01:19:56,440 --> 01:19:59,190
بيتر حرك الخزانة على باب القبو
830
01:19:59,256 --> 01:20:01,045
نحن سنقفل على الوغد هناك بالأسفل
831
01:20:02,809 --> 01:20:04,532
هيا
أنزل الآن
832
01:20:04,601 --> 01:20:05,549
تحرك
833
01:20:06,745 --> 01:20:07,989
تحرك
834
01:20:10,713 --> 01:20:13,081
هيا أيها الزوج اللعين
835
01:20:14,586 --> 01:20:16,856
أنت لديك كتب من هذه الصور
836
01:20:47,455 --> 01:20:50,237
لا يا ديفيد
837
01:20:52,863 --> 01:20:55,449
لا لا لا لا لا ديفيد
838
01:21:02,209 --> 01:21:04,860
أنت وغد
أنت وغد
839
01:21:04,930 --> 01:21:06,905
أنت قتلت أخي
840
01:22:54,896 --> 01:22:56,555
يجب أن تكون مزحة
841
01:22:56,556 --> 01:27:47,322
تــــرجــــمــــة : Monster
WwW.Vb.OzQ8.CoM