1
00:00:29,800 --> 00:00:32,900
تمت التعديل بواسطة 
 Er@GoN
مع تمنياتى بمشاهدة ممتعة

1
00:00:29,800 --> 00:00:32,900
هناك حقيقة مهمة وشعبية

2
00:00:33,000 --> 00:00:36,900
أن الأشياء ليست دائما كما تبدو

3
00:00:37,000 --> 00:00:40,800
على سبيل المثال، على كوكب الأرض
افترض الإنسان دائما

4
00:00:40,900 --> 00:00:44,500
بأنه كان النوع الأكثر ذكاء الذي يحتل الكوكب

5
00:00:44,500 --> 00:00:47,200
بدلا من الثالث أكثر ذكاء

6
00:00:47,300 --> 00:00:51,800
ثاني أذكى المخلوقات كانت الدلافين
التي بفضولها بما فيه الكفاية

7
00:00:51,900 --> 00:00:55,800
عرفت عن الدمار الوشيك لكوكب الأرض

8
00:00:55,900 --> 00:00:58,200
هم يقومون بالعديد من المحاولات لإنذار البشرية

9
00:00:58,300 --> 00:01:01,300
لكن أغلب إتصالاتهم تم إساءة فهمها

10
00:01:01,400 --> 00:01:04,900
كتسلية بضرب كرات القدم أو تصفير

11
00:01:05,000 --> 00:01:09,500
لذا قرروا في النهاية بأنهم يتركون الأرض بوسائلهم الخاصة

12
00:01:09,500 --> 00:01:12,800
وتمت إساءة فهم رسالة الدلافين الأخيرة
 Er@GoN

13
00:01:12,800 --> 00:01:16,100
كمحاولة متطورة  لعمل شقلبة خلفية

14
00:01:16,200 --> 00:01:19,200
خلال طوق، يصفر
الراية اللماعة نجم

15
00:01:19,300 --> 00:01:21,000
في الحقيقة، الرسالة كانت هذه:

16
00:01:21,100 --> 00:01:24,000
"طويل جدا وشكرا لكل السمك "

17
00:04:00,000 --> 00:04:04,300
القصة الإستثنائية لدليل هيتشهيكر إلى المجرة

18
00:04:04,400 --> 00:04:06,100
يبدأ ببساطة جدا

19
00:04:06,200 --> 00:04:09,100
يبدأ برجل

20
00:04:17,000 --> 00:04:18,100
أوه

21
00:04:18,300 --> 00:04:20,100
رجل الأرض، لكي نكون دقيقين

22
00:04:20,200 --> 00:04:21,800
... الذي لا يعرف قدره بأكثر من

23
00:04:21,900 --> 00:04:25,400
من ورقة شاي تعرف تأريخ شركة الهند الشرقية

24
00:04:27,700 --> 00:04:30,500
اسمه دنت آرثر

25
00:04:30,500 --> 00:04:33,800
هو سليل قرد بطول ثمانية بوصة و خمسة قدم 

26
00:04:33,900 --> 00:04:37,900
وشخص ما يحاول عمل طريق جانبي خلال بيته

27
00:04:43,200 --> 00:04:45,400
ما الذي أريدك أن تفعله بهذا الشأن؟
اعثر عليه

28
00:04:45,500 --> 00:04:49,500
ويخبره أنا في المقدمة بيضع حاليا على ظهري  

29
00:04:49,600 --> 00:04:50,900
الغرامة، أنا سأحمل

30
00:04:51,000 --> 00:04:53,700
أنت لا تستطيع الوقوف في جبهة البولدوزرات إلى الأبد

31
00:04:53,700 --> 00:04:55,900
أنا لعبة نحن سنرى من صدأ أولا

32
00:04:56,000 --> 00:04:59,300
هذا الطريق الجانبي يجب أن يكون بنى وهو سيبنى

33
00:04:59,400 --> 00:05:03,400
- لماذا هو له أن يبنى؟ - هو   طريق جانبي

34
00:05:03,500 --> 00:05:08,000
 يجب أن تبني الطرق الجانبية إضافة إلى، أنت ينبغي إحتج قبل شهور

35
00:05:08,100 --> 00:05:11,500
تكون الخطط على عرض في مكتب التخطيط لمدة سنة

36
00:05:11,600 --> 00:05:14,300
معروض؟ أنا كان لا بد أن أهبط إلى   قبو

37
00:05:14,400 --> 00:05:19,700
السيد دنت، له أنت أي فكرة كم تتلف هذا البولدوزر يعاني

38
00:05:19,800 --> 00:05:22,300
إذا أنا فقط تركته يطوى مباشرة فوقك؟

39
00:05:23,500 --> 00:05:26,400
- كم؟ - لا شيئ مطلقا

40
00:05:26,500 --> 00:05:29,400
من قبل   صدفة غريبة، لا شيئ مطلقا

41
00:05:29,400 --> 00:05:33,200
بالضبط كم سليل قرد شك آرثر كان عنده

42
00:05:33,200 --> 00:05:35,000
ذلك أحد أصدقائه الأقرب

43
00:05:35,100 --> 00:05:38,800
لم يتقدم من قرد، لكن كان، في الحقيقة، من   كوكب صغير

44
00:05:38,900 --> 00:05:42,200
في مكان ما على مقربة بيتيجلوس

45
00:05:43,000 --> 00:05:45,500
آرثر آرثر

46
00:05:45,600 --> 00:05:47,400
- فورد - نعم؟

47
00:05:47,400 --> 00:05:48,900
هنا

48
00:05:49,000 --> 00:05:50,400
آه، هناك أنت

49
00:05:50,500 --> 00:05:52,300
كل، شراب نحن ينبغي نتكلم

50
00:05:52,400 --> 00:05:55,600
الآن ليس أفضل وقت هم سيهدمون بيتي

51
00:05:55,700 --> 00:06:00,100
أنت   تعرف؟ كيف؟

52
00:06:00,200 --> 00:06:02,100
الذي يعمل أنت ؟

53
00:06:03,800 --> 00:06:07,000
أوه، هم، هم؟ متى تقول هم" تعني هم؟ حصل عليه
 Er@GoN

54
00:06:07,000 --> 00:06:11,700
إستمع حصلت على شيءما مهم أنا ينبغي أخبرك الآن

55
00:06:11,800 --> 00:06:14,300
حسنا، ماذا عن بيتي؟

56
00:06:18,800 --> 00:06:24,300
عمال الأرض، أجلب أخبار جيدة من الفستق والبيرة

57
00:06:34,800 --> 00:06:36,700
- جيد دعنا نذهب إلى الحانة - هه؟

58
00:06:36,800 --> 00:06:39,700
هم لن يهدموه حتى أنهوا البيرة

59
00:06:39,800 --> 00:06:42,200
- هل بالإمكان أن نأتمنهم؟ - حتى نهاية الأرض

60
00:06:42,400 --> 00:06:44,700
- كيف بعيدا ذلك؟ - حوالي 12 دقيقة بعيدا

61
00:06:44,800 --> 00:06:45,800
هه؟

62
00:06:45,900 --> 00:06:47,900
النادل، ستة باينتات من بيرة البتر وبسرعة العالم أوشك أن ينتهي

63
00:06:48,000 --> 00:06:49,900
النادل، ستة باينتات من بيرة البتر وبسرعة العالم أوشك أن ينتهي

64
00:06:50,000 --> 00:06:51,900
ستة باينتات صعود

65
00:06:52,000 --> 00:06:55,700
إحتفظ بالباقي حصلت على عشرة دقائق لصرفه

66
00:06:55,800 --> 00:06:59,100
ثلاثة باينتات كل؟ في وقت الغداء؟

67
00:07:06,200 --> 00:07:10,700
آسف آه الوقت وهم

68
00:07:10,800 --> 00:07:12,900
وقت الغداء، مضاعفا لذا

69
00:07:13,000 --> 00:07:16,800
ويأكل أولئك الفستق، لأنك ستحتاج الملح

70
00:07:16,900 --> 00:07:19,600
- نظرة، ماذا يجري، فورد؟ - آرثر  

71
00:07:21,700 --> 00:07:25,200
ماذا لو أن أخبرتك أنا حقا ما كنت من جويلدفورد؟

72
00:07:25,300 --> 00:07:29,700
أنا هل من   كوكب صغير في مكان ما على مقربة بيتيجلوس؟

73
00:07:29,800 --> 00:07:31,900
هل ذلك الشيء أنت محتمل يقول؟

74
00:07:32,000 --> 00:07:33,300
تذكروا متى نجتمع؟

75
00:07:40,300 --> 00:07:41,500
خارج الطريق

76
00:07:41,600 --> 00:07:46,200
- أوف - مرحبا

77
00:07:46,200 --> 00:07:49,300
أما كان هو غريبة أنا كنت أحاول التصافح مع   سيارة؟

78
00:07:49,300 --> 00:07:50,900
إفترضت بأنك شربت

79
00:07:51,000 --> 00:07:55,100
فكرت السيارات كانت شكل الحياة المهيمن أنا كنت أقدم نفسي

80
00:07:55,200 --> 00:07:59,600
وفرت حياتي والآن أوفر لك رجاء إشرب

81
00:07:59,700 --> 00:08:03,000
هو يجب أن يكون الخميس أنا ما تمكنت أن أتعلم أيام الخميس

82
00:08:03,100 --> 00:08:06,500
- إذا هذا حول بيتك   - لا، هو ليس حول البيت

83
00:08:10,500 --> 00:08:12,600
- بإنه؟ - هي هي

84
00:08:12,700 --> 00:08:16,300
تريسيا ماكميلان إجتمعنا في   حفلة تنكرية

85
00:08:17,700 --> 00:08:19,800
أكره ذلك النوع من الأطراف

86
00:08:19,900 --> 00:08:22,800
أنا أفضل لو بقيت في البيت وكويت مناديلي

87
00:08:22,900 --> 00:08:25,100
- لكن هناك أنا كنت - من أنت؟

88
00:08:25,200 --> 00:08:26,900
- أوه - وهناك هي كانت

89
00:08:27,000 --> 00:08:31,700
- آه، دنت آرثر دنت - أوه، لا أعني، من أنت؟

90
00:08:31,800 --> 00:08:35,000
أوه، البدلة؟ الحق "ليفينجستون، أفترض "

91
00:08:36,200 --> 00:08:40,600
نعم، هو ليس ذكي كداروين، لكن أفضل أنا يمكن أن أعمل في مهلة قصيرة

92
00:08:40,600 --> 00:08:42,600
أنت الأول للحصول على ذلك الحق

93
00:08:42,800 --> 00:08:45,600
- حقا؟ - نعم كل شخص يدعوني سانتا

94
00:08:45,600 --> 00:08:48,200
- حق - فكرت كلب الصيد كان   هبة

95
00:08:48,300 --> 00:08:49,900
كذلك آي 

96
00:08:50,000 --> 00:08:52,400
ناس في هذه الأطراف أبلهة سكرانات

97
00:08:52,500 --> 00:08:53,900
ما؟

98
00:08:54,000 --> 00:08:58,300
كل هؤلاء الناس بلهاء الله

99
00:09:00,400 --> 00:09:02,100
ذلك صعب

100
00:09:02,200 --> 00:09:04,000
أخبرني

101
00:09:05,900 --> 00:09:08,700
هي كانت مدهشة مع ذلك، فورد

102
00:09:08,800 --> 00:09:11,800
المجنون الذكي الجميل ك  منطاد

103
00:09:11,900 --> 00:09:16,500
آه، بدون اللحية، تنظر إلى أقل السنوات الـ80 أصغر

104
00:09:16,600 --> 00:09:19,300
لربما أنا تطور دي

105
00:09:22,100 --> 00:09:25,000
حسنا، أنا يجب أن أخبرك بأنني لا أؤرخ

106
00:09:25,100 --> 00:09:27,800
الأعزب مسجون كائنات حية، موافقة؟

107
00:09:30,500 --> 00:09:32,700
دعنا نذهب في مكان ما

108
00:09:32,800 --> 00:09:36,900
نعم بالتأكيد مم، أين لديك عندك في مانع؟

109
00:09:37,000 --> 00:09:41,000
- مدغشقر - هل ذلك ذلك النادي الجديد على شارع دين؟

110
00:09:41,000 --> 00:09:44,400
لا، هو   بلاد خارج ساحل أفريقيا

111
00:09:44,500 --> 00:09:47,500
التي مدغشقر؟ لماذا ننتظر هنا؟

112
00:09:48,100 --> 00:09:50,600
انتظر ثانية

113
00:09:50,700 --> 00:09:52,200
إذهب

114
00:09:55,400 --> 00:09:59,900
الله، أنت جدي مم، أنا لا أستطيع الذهاب إلى مدغشقر

115
00:10:00,000 --> 00:10:03,000
- لم لا؟ - لأن، أنا فقط، تعرف  

116
00:10:03,100 --> 00:10:04,500
- أنت هل جدي؟ - نعم

117
00:10:04,500 --> 00:10:08,200
أريد ذهاب في مكان ما أنا ما سبق أن وأنا أود أن أذهب معك، لذا  

118
00:10:08,300 --> 00:10:11,000
   الذي تقول، الدكتور ليفنجستون؟

119
00:10:12,100 --> 00:10:16,900
أقول ذلك مقترح إستثنائي

120
00:10:17,000 --> 00:10:20,000
أنا لا أستطيع الذهاب أعني، أنا عندي   شغل

121
00:10:20,100 --> 00:10:22,300
متحرر أصبح   واحد جديد عندما ترجع

122
00:10:22,500 --> 00:10:24,400
أنا لا أعرف إسمك الحقيقي حتى أووو أوو

123
00:10:24,600 --> 00:10:27,900
- تريسيا مكميلان - حسنا، تريسيا مكميلان

124
00:10:28,000 --> 00:10:31,400
مم، عندي   مقترح لك

125
00:10:31,500 --> 00:10:38,400
الذي لا نذهب في مكان ما   أول أقرب إلى حد ما، يقول كورنوال،

126
00:10:38,500 --> 00:10:42,400
ونحن سنرى كم يذهب

127
00:10:42,500 --> 00:10:47,000
الحق، بالطبع، كورنوال

128
00:10:47,100 --> 00:10:49,300
يا، يعذرني

129
00:10:52,300 --> 00:10:53,700
هل هذا الرجل يجوفك؟

130
00:10:53,800 --> 00:10:56,400
لماذا تتكلم معني بدلا من ذلك؟

131
00:10:56,500 --> 00:10:59,800
أنا من   كوكب مختلف

132
00:11:02,400 --> 00:11:05,600
هو حقيقي تريد رؤية سفينتي الفضائية؟

133
00:11:07,100 --> 00:11:10,800
"هل تريد رؤية سفينتي الفضائية؟ "أي نوع من اليدردش خطا ذلك؟

134
00:11:10,900 --> 00:11:14,000
المليمتر، الذي يحدث

135
00:11:14,100 --> 00:11:17,100
الكلام عن  

136
00:11:17,200 --> 00:11:19,400
نحن عندنا دقيقتان إكرع

137
00:11:19,500 --> 00:11:21,500
ذلك بيتي

138
00:11:29,300 --> 00:11:33,300
ناس الأرض ,   دورة المشروبات، لكل شخص، علي

139
00:11:33,400 --> 00:11:36,100
تفكر العالم حقا سينتهي؟

140
00:11:36,200 --> 00:11:37,700
نعم

141
00:11:37,800 --> 00:11:42,300
ألا يجب أن نضطجع، أو يضعوا   حقيبة ورقية على رؤوسنا، أو شيء؟

142
00:11:42,400 --> 00:11:45,300
- إذا تحب - هل يساعد؟

143
00:11:45,400 --> 00:11:48,100
لا على الإطلاق شاهدك

144
00:11:48,100 --> 00:11:49,400
الطلبات الأخيرة

145
00:12:05,700 --> 00:12:08,000
- ماذا ذلك؟ - مرة

146
00:12:08,100 --> 00:12:10,100
حذر

147
00:12:37,700 --> 00:12:38,900
أها,  المنشفة

148
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
آرثر

149
00:12:43,100 --> 00:12:45,000
بحق الجحيم ما هل تلك الأشياء؟

150
00:12:45,100 --> 00:12:48,700
يو هم سفن من   أسطول بناء فوجون

151
00:12:48,700 --> 00:12:51,900
إلتقطت إشارتهم هذا الصباح أنت ستحتاج هذا

152
00:12:53,400 --> 00:12:56,500
- ماذا تعمل؟ - نحن نربط   جولة

153
00:12:59,800 --> 00:13:01,400
مم، ناس الأرض،

154
00:13:01,500 --> 00:13:06,900
هذا بروستنتك فوجون جلتز من مجلس تخطيط الفضاء العلوي المجري

155
00:13:07,000 --> 00:13:08,600
بينما أنت مدرك من المحتمل،

156
00:13:08,700 --> 00:13:12,200
الخطط لتنمية المناطق البعيدة للمجرة

157
00:13:12,400 --> 00:13:16,900
تضمن بناية الطريق   الفضاء العلوي السريع خلال نظامك اللامع

158
00:13:17,000 --> 00:13:21,200
وكوكبك أحد أولئك المحدد للتهديم

159
00:13:29,200 --> 00:13:31,700
ليس هناك نقطة التي تفعل مندهشة حولها

160
00:13:31,800 --> 00:13:34,300
تكون الخطط على عرض

161
00:13:34,400 --> 00:13:38,100
في مكتب تخطيطك المحلي في القنطريون الألفا ل50 سنة أرض

162
00:13:39,300 --> 00:13:43,000
إذا أنت لا يمكن أن تضايق بالشؤون المحلية، تلك مراقبتك

163
00:13:43,100 --> 00:13:45,600
الكوكب الدامي اللامبالي

164
00:13:45,600 --> 00:13:48,700
أنا ليس لي عطف مطلقا

165
00:15:36,100 --> 00:15:39,300
دليل هيتشهيكر إلى المجرة

166
00:15:39,300 --> 00:15:41,300
  كتاب رائع كلية

167
00:15:41,400 --> 00:15:44,700
ربما الأكثر روعة، بالتأكيد الناجح الأكثر،

168
00:15:44,700 --> 00:15:48,800
أبدا للخروج من شركات النشر العظيمة لمجموعة الدب الأصغر

169
00:15:48,900 --> 00:15:52,200
أكثر شعبية من سلسلة حلقات هوومكير السماوية،

170
00:15:52,300 --> 00:15:56,100
البيع الأفضل من 53 شيء أكثر ليعمل في إنعدام الجاذبية،

171
00:15:56,200 --> 00:15:59,200
وأكثر جدلا من ثلاثية أولوون كوليوفيد

172
00:15:59,300 --> 00:16:02,400
عظماء فلسفي، حيث الله فشل،

173
00:16:02,500 --> 00:16:05,000
الأكثر لأخطاء الله الأعظم،

174
00:16:05,100 --> 00:16:07,400
ومن هذا شخص الله على أية حال؟

175
00:16:08,300 --> 00:16:11,200
هو يخلع الموسوعة جالكتيكا

176
00:16:11,300 --> 00:16:14,300
كالمستودع القياسي لكل المعرفة والحكمة

177
00:16:14,400 --> 00:16:17,000
لسببين مهمين

178
00:16:17,000 --> 00:16:19,600
أولا، هو أرخص قليلا،

179
00:16:19,700 --> 00:16:22,800
وثانية، له الكلمات "لا تضطرب"

180
00:16:22,900 --> 00:16:26,400
طبعت بالرسائل الصديقة الكبيرة على غطائها

181
00:16:35,000 --> 00:16:37,800
لذا أنت ألست من جويلدفورد؟

182
00:16:38,000 --> 00:16:42,000
الذي يوضح اللهجة، التي تسائلت دائما حول

183
00:16:42,100 --> 00:16:45,900
مم، أنت لست خارج من ممثل العمل،

184
00:16:46,000 --> 00:16:51,400
لكن بالأحرى   كاتب لهذا، هذا شيء الكتاب

185
00:16:51,500 --> 00:16:53,900
جيد , هه؟

186
00:16:54,000 --> 00:16:56,400
أنا لا أشعر بصحة جيدة أحتاج   كأس الشاي

187
00:16:56,500 --> 00:16:59,900
إذا سألت أين نحن كنا، هل آسف له؟

188
00:17:00,000 --> 00:17:03,300
- نحن أمينون للآن - جيد

189
00:17:03,400 --> 00:17:07,200
نحن في غرفة الغسيل على أحد سفن أسطول بناء فوجون

190
00:17:07,300 --> 00:17:10,800
- أوه، يحصل عليني بيت، فورد - آرثر، بيتك  

191
00:17:10,900 --> 00:17:15,500
أوه، الله، بيتي بيتي هدم

192
00:17:20,300 --> 00:17:23,200
أنت لا تتذكر

193
00:17:23,300 --> 00:17:29,600
الموافقة، آرثر، أنا عندي شيء لإخبارك هو سيء الحظ، لكنه حقيقي

194
00:17:29,700 --> 00:17:32,900
كوكب بيتك فجر

195
00:17:41,800 --> 00:17:45,600
هه، منفجر

196
00:17:50,700 --> 00:17:52,700
هل أنت ما كان يمكن أن تعمل شيء؟

197
00:17:52,700 --> 00:17:56,800
وفرت حياتك الموافقة، التي تجعلنا حتى

198
00:17:56,900 --> 00:18:00,800
هو   مجرة قاسية إذا تريد البقاء خارج هنا، عندك  

199
00:18:00,900 --> 00:18:04,500
   ينبغي يعرف حيث أن منشفتك

200
00:18:04,600 --> 00:18:07,100
الموافقة، يساعدني هنا

201
00:18:09,600 --> 00:18:13,600
حذر هو حار عندنا ينبغي ينزل من هذه السفينة

202
00:18:13,700 --> 00:18:15,800
قبل فوجونز يجدنا

203
00:18:15,900 --> 00:18:18,900
فوجونز، يكرهون هيتشهيكرز السحب

204
00:18:19,000 --> 00:18:22,300
هه؟

205
00:18:24,700 --> 00:18:28,000
- الآن نحن سنستلم   إشارة - ما   فوجون؟

206
00:18:28,100 --> 00:18:30,000
إسأل الدليل الرأي "فوجونز"

207
00:18:30,700 --> 00:18:33,800
فوجونز

208
00:18:34,600 --> 00:18:39,000
فوجونز أحد أكثر الأجناس الغير سارة في المجرة

209
00:18:39,100 --> 00:18:43,400
ليس شرير، لكن قاس وفضولي وبيروقراطي وسيئ الطبع

210
00:18:43,500 --> 00:18:47,000
هم لا يرفعوا حتى   إصبع لإنقاذ جداتهم الخاصات

211
00:18:47,100 --> 00:18:50,400
من الوحش المفترس بغبلتر من ترال بدون طلبات

212
00:18:50,400 --> 00:18:52,900
وقع في من ثلاث نسخ، أرسل في، أعاد،

213
00:18:53,000 --> 00:18:56,300
مسؤول، فقد، وجد، أخضع إلى التحقيق العام،

214
00:18:56,400 --> 00:18:59,800
المدفون ثانية المفقود في الخث الناعم لثلاثة شهور

215
00:18:59,900 --> 00:19:02,700
ومعاد كمضيئي النيران

216
00:19:04,100 --> 00:19:08,900
مهما كان السبب يجب أن تسمح ل  فوجون لقراءة الشعر إليك

217
00:19:10,500 --> 00:19:15,100
هم لا يستطيعون إعتقاد أو تخيل أكثر لا يستطيع التهجي هم فقط يديرون الأشياء

218
00:19:18,300 --> 00:19:19,800
همم؟

219
00:19:21,400 --> 00:19:23,400
وإذا نحن لا نحصل على   جولة قريبا،

220
00:19:23,500 --> 00:19:26,900
نحن لن نحتاج الدليل لإخبارنا كيف فوجونز غير مسرور

221
00:19:27,000 --> 00:19:29,400
حطموا   كوكب اليوم

222
00:19:29,400 --> 00:19:31,800
الذي يجعلهم دائما   قليلا إييي

223
00:19:36,200 --> 00:19:38,800
 ماذا ذلك؟

224
00:19:38,900 --> 00:19:41,900
- وضع هذا في أذنك - هه؟

225
00:19:45,700 --> 00:19:49,600
إلتقطنا إثنان هيتشهيكرز بشكل غير متعمد

226
00:19:49,700 --> 00:19:52,400
إن السمك يترجم لك

227
00:19:53,300 --> 00:19:56,500
إن سمك بابل شبه المستنزف الأصفر الصغير،

228
00:19:56,500 --> 00:20:00,900
ومن المحتمل الشيء الشاذ في الكون

229
00:20:01,000 --> 00:20:05,400
يغذي على طاقة الفكرة، يمتص ترددات غير واعية،

230
00:20:05,500 --> 00:20:08,100
ويتغوط   مصفوفة الترددات الواعية

231
00:20:08,200 --> 00:20:10,400
إلى مراكز خطاب الدماغ

232
00:20:10,500 --> 00:20:14,000
إن النتيجة العملية التي منها تلك، إذا تلتصق واحد في أذنك،

233
00:20:14,100 --> 00:20:19,700
تفهم أي شئ فورا قال إليك في أي لغة

234
00:20:27,800 --> 00:20:30,300
المقاومة عديمة الفائدة

235
00:20:33,200 --> 00:20:36,200
- حسنا - مجيئ شخص ما

236
00:20:36,300 --> 00:20:38,700
هنا نذهب إبد بصورة حيوية

237
00:20:59,400 --> 00:21:00,800
هيييي

238
00:21:05,900 --> 00:21:09,300
ها، ها

239
00:21:15,000 --> 00:21:17,700
- همم - سيد

240
00:21:17,800 --> 00:21:20,500
- الذي؟ - هيتشهيكرز

241
00:22:03,300 --> 00:22:05,800
لا، حقا، أنت ليس من الضروري أن تقرأ

242
00:22:05,900 --> 00:22:08,600
وضعناك خلال المشكلة الكافية

243
00:22:13,900 --> 00:22:19,300
شعر فوجون يقبل على نحو واسع كالثلث أسوأ في الكون

244
00:22:20,500 --> 00:22:23,700
إن الثانية أسوأ تلك أزجوس من كريا

245
00:22:23,800 --> 00:22:27,300
أثناء تسميع من قبل شاعرهم السيد، جرنثوس، المنتفخون

246
00:22:27,400 --> 00:22:30,300
قصيدة قصيدته إلى   كتلة صغيرة من المعجون الأخضر

247
00:22:30,400 --> 00:22:33,000
وجدت في إبطي صباح منتصف الصيف واحد،

248
00:22:33,200 --> 00:22:36,300
أربعة من جمهوره مات من النزف الداخلي،

249
00:22:36,500 --> 00:22:40,000
ورئيس الفنون منتصف المجرية التي تغش مجلسا

250
00:22:40,100 --> 00:22:42,500
بقى بقضم أحد سيقانه الخاصة من

251
00:22:42,500 --> 00:22:47,500
"أو أنا سأمزقك في جوبروارتز   "

252
00:22:50,600 --> 00:22:55,000
المطلق أسوأ شعر كان بحجر رحى بولا جينينجز من سوسكس

253
00:22:55,100 --> 00:22:57,600
لحسن الحظ، هو حطم متى الأرض كانت

254
00:22:57,700 --> 00:23:02,400
"شاهد إذا أنا لا "نعم

255
00:23:04,500 --> 00:23:10,000
لذا، إيرثلنجز، أقدمك مع إختيار

256
00:23:10,000 --> 00:23:13,200
أما يموت في فراغ الفضاء،

257
00:23:13,300 --> 00:23:18,100
أو يخبرني الذي فكرت بقصيدتي

258
00:23:19,700 --> 00:23:23,600
أي       في الحقيقة، أنا محبوب بالأحرى هو

259
00:23:23,700 --> 00:23:25,700
- همم؟ - نعم

260
00:23:25,800 --> 00:23:28,500
- ذلك جيد مرة معها - همم

261
00:23:28,600 --> 00:23:31,000
آه، البعض من الكلمات التي أنا لم أفهم،

262
00:23:31,100 --> 00:23:34,500
لكني وجدت الصورة فعالة جدا

263
00:23:35,400 --> 00:23:36,700
إستمر

264
00:23:36,800 --> 00:23:40,500
حسنا , آه، نعم، يثير إهتمام أدوات إيقاعية،

265
00:23:40,600 --> 00:23:43,100
الذي بدا إلى مزج الألحان

266
00:23:43,100 --> 00:23:45,800
الإستعارة التحتية لإنسانية  

267
00:23:45,900 --> 00:23:49,100
- فوجوناتي - فوجوناتي، آسف , فوجوناتي  

268
00:23:49,200 --> 00:23:52,500
روح الشاعر

269
00:23:55,200 --> 00:23:59,400
لذا ما أنت تقول،

270
00:23:59,400 --> 00:24:02,000
أكتب شعرا لأن

271
00:24:02,100 --> 00:24:06,500
تحت هذا الخارج القاس القاس المتوسط،

272
00:24:06,600 --> 00:24:10,600
أنا فقط أريد أن أحب؟

273
00:24:11,900 --> 00:24:13,900
نعم، نعم، نعم

274
00:24:14,000 --> 00:24:16,400
نعم، نعم، نعم، رجاء

275
00:24:16,500 --> 00:24:21,900
آه , أوه, أوه, ممم

276
00:24:22,100 --> 00:24:23,700
إرمهم من السفينة

277
00:24:23,800 --> 00:24:27,100
- لا لا - فورد فورد

278
00:24:27,200 --> 00:24:28,700
آه

279
00:24:28,800 --> 00:24:31,100
حسنا حسنا

280
00:24:31,100 --> 00:24:34,700
المقاومة عديمة الفائدة

281
00:24:37,400 --> 00:24:41,900
إسكت إحصل على   عمل إغسل أيديك القذرة

282
00:24:42,000 --> 00:24:44,700
لا تضطرب لا تضطرب

283
00:24:44,800 --> 00:24:50,800
لذا هذا أليس كذلك؟ نحن سنموت؟

284
00:24:50,900 --> 00:24:54,500
نعم، نحن سنموت

285
00:24:54,600 --> 00:24:57,600
لا، لا، ماذا هذا؟

286
00:24:57,600 --> 00:24:59,300
ماذا هذا؟

287
00:24:59,400 --> 00:25:03,700
ماذا هذا؟ هذا   لا شيء نعم، نحن سنموت

288
00:25:14,300 --> 00:25:16,400
أنت تتعرق

289
00:25:24,700 --> 00:25:27,000
- هل أنت تود   حضنة؟ - لا

290
00:25:40,500 --> 00:25:44,100
"فضاء، "يقول المقدمة إلى دليل هيتشهيكر،

291
00:25:44,200 --> 00:25:46,700
"كبير كبير جدا "

292
00:25:46,700 --> 00:25:52,100
"أنت فقط لن تعتقد هكذا بشكل واسع، بشكل ضخم، يتدبر كبير هو "

293
00:25:52,200 --> 00:25:54,100
أي  وهكذا

294
00:25:54,200 --> 00:25:57,200
هو أيضا يقول بأن إذا تحمل ملء رئة للهواء

295
00:25:57,400 --> 00:26:02,700
أنت يمكن أن تبقى في الفراغ الكلي للفضاء لمدة 30 ثانية تقريبا

296
00:26:02,800 --> 00:26:05,000
لكن بالفضاء أن يكون كبير جدا وكل،

297
00:26:05,100 --> 00:26:07,700
فرص وجود إرتفعت ضمن ذلك الوقت

298
00:26:07,700 --> 00:26:10,000
إثنان إلى قوة إثنان وبليون،

299
00:26:10,000 --> 00:26:13,100
79 مليون، 460 ألف،

300
00:26:13,200 --> 00:26:16,100
347 إلى واحد ضد

301
00:26:16,200 --> 00:26:18,000
من قبل   صدفة مدهشة،

302
00:26:18,100 --> 00:26:20,700
هو أيضا رقم هاتف شقة إيسلنجتون،

303
00:26:20,800 --> 00:26:23,000
حيث آرثر ذهب إلى   حفلة تنكرية

304
00:26:23,100 --> 00:26:26,500
وإجتمع   شابة لطيفة جدا التي نفخه كليا مع

305
00:26:30,000 --> 00:26:34,000
مع ذلك كوكب الأرض، شقة وهاتف إيسلنجتون

306
00:26:34,100 --> 00:26:39,800
له كل الآن هدم، فورد وآرثر كانا، في الحقيقة، منقذ

307
00:26:39,800 --> 00:26:42,700
- فورد؟ - نعم

308
00:26:42,700 --> 00:26:46,800
- أعتقد أنا   صوفا - أعرف كم تشعر

309
00:26:54,300 --> 00:26:57,000
كثيرا لقوانين الفيزياء

310
00:26:57,100 --> 00:26:58,900
وأهم خبر

311
00:26:59,000 --> 00:27:03,300
السرقة المدهشة الأكثر السفينة المطلوبة في الكون،

312
00:27:03,400 --> 00:27:05,300
قلب سفينة فضاء للذهب

313
00:27:05,400 --> 00:27:07,900
مسروق في مراسم الإنطلاق من قبل لا شيئ أخرى

314
00:27:08,000 --> 00:27:10,900
من الرئيس المجري زابهود بيبلبروكس

315
00:27:11,000 --> 00:27:16,200
بإسم الناس، حرية، , آه و   الديمقراطية، مادة مثل تلك،

316
00:27:16,300 --> 00:27:20,400
أختطف نفسي بموجب هذا وآخذ السفينة معي هوو

317
00:27:20,500 --> 00:27:22,500
تعال

318
00:27:22,600 --> 00:27:25,000
بيبلبروكس، إعتبر عالميا

319
00:27:25,100 --> 00:27:28,100
لكي يكون نجم ديميست في عدة نظام شمسي،

320
00:27:28,200 --> 00:27:31,800
أكثر شهرة لهزيمته الجدالية لهوما كافولا

321
00:27:32,000 --> 00:27:35,900
الذي إدعى العديد من الفكر الذي هم كانوا يصوتون لصالح أسوأ لبس أن يكون

322
00:27:36,000 --> 00:27:39,000
في مسابقة الكون

323
00:27:39,100 --> 00:27:40,200
عظيم

324
00:27:40,300 --> 00:27:43,200
كافولا أفضل المتذكر لإفترائيه

325
00:27:43,300 --> 00:27:45,900
"لا يصوت لصالح غبي "حملة

326
00:27:45,900 --> 00:27:49,400
ضع أناك جانبا شيء مهم حدث

327
00:27:49,500 --> 00:27:53,900
إذا هناك أي شئ أكثر أهمية من أناي، أريده مسك وضرب الآن

328
00:27:54,000 --> 00:27:55,700
تعال، أحبه

329
00:27:55,800 --> 00:27:58,800
زابهود فقط هذا الرجل، تعرف

330
00:28:00,200 --> 00:28:02,700
يا، يا، يا، يا الذي أنت   ؟

331
00:28:02,800 --> 00:28:07,100
- أنا كنت فقط أراقب نفسي - عندنا إثنان هيتشهيكرز

332
00:28:07,200 --> 00:28:09,800
هيتشهيكرز؟ لماذا تلتقط هيتشهيكرز؟

333
00:28:09,900 --> 00:28:11,800
أنا لم السفينة عملت

334
00:28:11,900 --> 00:28:14,100
ما؟    قل ما؟

335
00:28:14,200 --> 00:28:18,800
عندما شغلنا دافع اللا إحتمالية   الزر الكبير

336
00:28:18,900 --> 00:28:21,700
- أعرف - هم إلتقطوا هنا

337
00:28:21,800 --> 00:28:25,400
في القطاع زد زد 9 الجمعي زد ألفا الإنتظار ذلك حيث أنت إلتقطتني

338
00:28:25,500 --> 00:28:27,400
- على الأرض - ذلك مستحيل

339
00:28:27,500 --> 00:28:30,800
- لا، فقط غير محتمل جدا - يستمع أنا ما عندي وقت لهذا

340
00:28:30,900 --> 00:28:35,200
نحن عندنا شرطة النصف التي المجرة بعدنا توقفنا لهيتشهيكرز

341
00:28:35,200 --> 00:28:37,600
لذا عشر خارج عشر للأسلوب، لكن  

342
00:28:37,700 --> 00:28:40,200
   ناقص عدة مليون للتفكير الجيد

343
00:28:40,200 --> 00:28:43,500
أنت رائع جدا، طفل رضيع، يتوقفه أنت تجننني

344
00:28:44,600 --> 00:28:47,000
لا أنا سأرسل مارفن

345
00:28:48,200 --> 00:28:50,000
مارفن

346
00:28:53,100 --> 00:28:56,000
أنت يجب أن تعرف، أبدو مكتئب جدا

347
00:28:57,200 --> 00:29:00,500
حسنا، عندنا الشيء الذي يجب أن يأخذ رأيك من أشياء

348
00:29:00,600 --> 00:29:05,300
هو لن يعمل عندي عقل كبير جدا

349
00:29:05,400 --> 00:29:11,300
نعم، نعرف لكننا نحتاجك للهبوط إلى خليج دخول العدد إثنان

350
00:29:11,400 --> 00:29:14,200
ويلتقط مسافريننا المتهربين ويربيهم هنا

351
00:29:14,400 --> 00:29:17,700
فقط ذلك؟ أنا لن أتمتع به

352
00:29:17,800 --> 00:29:20,400
نعم، حسنا، تلك حياة

353
00:29:20,500 --> 00:29:24,700
الحياة؟ لا تتكلم معني حول الحياة

354
00:29:33,900 --> 00:29:36,400
- القائد كوالتز - نعم

355
00:29:36,400 --> 00:29:40,800
حددنا مكان قلب السفينة الفضائية من ذهب والرئيس بيبلبروكس

356
00:29:40,800 --> 00:29:45,000
- حيث؟ - قطاع زد زد 9 الجمعي زد ألفا

357
00:29:45,100 --> 00:29:47,600
طلب ترخيص الفضاء العلوي

358
00:29:47,700 --> 00:29:53,700
إحمل موقعك، قائد، حتى ترخيص ممنوح

359
00:29:53,700 --> 00:29:59,500
- نعم يا سيدي - يحصل عليني نائب رئيس كويستلار

360
00:30:01,400 --> 00:30:05,700
رخصة الفضاء العلوي منحت، قائد

361
00:30:05,800 --> 00:30:08,100
هنا نذهب

362
00:30:29,700 --> 00:30:32,400
أعتقد ذلك الباب فقط تنهد

363
00:30:32,500 --> 00:30:35,000
فظيع، أليس كذلك؟

364
00:30:35,000 --> 00:30:37,400
كل الأبواب برمجت

365
00:30:37,500 --> 00:30:40,700
أن يكون عنده   ترتيب مبتهج ومشمس

366
00:30:42,900 --> 00:30:47,700
على أية حال، يجيء أنا أمرت لإتفاق معك إلى الجسر

367
00:30:49,500 --> 00:30:51,500
رجاء أنفسكم

368
00:30:51,600 --> 00:30:54,800
هنا أنا، دماغ الذي حجم   كوكب،

369
00:30:54,900 --> 00:30:57,500
وهم يطلبون منني إتفاق معك إلى الجسر

370
00:30:57,600 --> 00:31:01,100
إدع ذلك رضاء الشغل؟ ' يجعل أنا لا

371
00:31:01,200 --> 00:31:06,200
أنت يمكن أن تشكر شركة علم كوكب الشعرى التحكم آلي لبناء الرجال الآليين مع جي بي بي 

372
00:31:06,300 --> 00:31:10,500
- الذي جي بي بي ؟ - شخصيات ناس أصيلة

373
00:31:10,600 --> 00:31:15,000
أنا   نموذج شخصية أنت يمكن أن تخبر، أليس كذلك؟

374
00:31:19,900 --> 00:31:22,700
آرثر؟

375
00:31:23,600 --> 00:31:28,200
يا، بسيط، هل تلبس ملابسي الداخلية؟ ' سبب ألبس لك

376
00:31:28,300 --> 00:31:31,100
وهم لا يوفون بالغرض تعال حسنا

377
00:31:33,100 --> 00:31:37,200
أوه، لأجل السماء

378
00:31:37,300 --> 00:31:40,200
جلبت الأجانب لا تشكرني أو أي شئ

379
00:31:40,200 --> 00:31:42,400
آه ها أوو

380
00:31:42,500 --> 00:31:44,500
جمد

381
00:31:44,600 --> 00:31:48,100
التجميد؟ أنا   إنسان آلي ليس   ثلاجة

382
00:31:48,200 --> 00:31:51,800
- أنا ما كنت أتكلم معك، ضحك - أوه، لماذا أضايق؟

383
00:31:51,900 --> 00:31:53,700
- زابهود؟ - فورد

384
00:31:53,800 --> 00:31:58,200
هل بأنك؟ فورد بركسيبتل

385
00:31:58,300 --> 00:32:00,300
بحق الجحيم ما هل تعمل هنا؟

386
00:32:00,400 --> 00:32:03,800
أنا فقط قاومت إبهامي وهنا أنا

387
00:32:03,900 --> 00:32:06,700
- ذلك لذا أنت - ينظر إليك

388
00:32:06,900 --> 00:32:11,200
رئيس المجرة أنا لا أستطيع إعتقاد بأنك ضربت هوما كافولا

389
00:32:13,000 --> 00:32:17,400
أريدك أن تجتمع   صديق آرثر، هذا زابهود بيبلبروكس

390
00:32:17,500 --> 00:32:18,600
أوه

391
00:32:18,600 --> 00:32:23,600
رئيس المجرة هذا إبن عمي هو   نصف الأخ غير الشقيق  

392
00:32:23,700 --> 00:32:27,300
- نشترك في ثلاثة من نفس الأمهات - إجتمعنا

393
00:32:27,400 --> 00:32:32,900
أليس كذلك؟ أنا آسف أنا عندي   ذاكرة فظيعة للنوع

394
00:32:33,000 --> 00:32:37,300
هذا ه، فورد تحب رؤية شخص سفينتي الفضائية

395
00:32:37,400 --> 00:32:38,800
- همم - نعم

396
00:32:38,900 --> 00:32:44,100
- مرحبا، آرثر - تريسيا

397
00:32:44,200 --> 00:32:46,600
- كيف أنت؟ - يا، تريليان

398
00:32:46,700 --> 00:32:50,500
هذا نصفي الأخ غير الشقيق، أنا آسف، فورد

399
00:32:50,500 --> 00:32:53,300
- مرحبا - مرحبا

400
00:32:53,400 --> 00:32:57,400
مم، تعذرنا لمدة ثانية، رجاء؟

401
00:32:57,500 --> 00:33:00,700
هبطت على ذلك الكوكب الصغير وما دعاني؟

402
00:33:00,800 --> 00:33:03,700
آسف، أنا لم أعرف كان عندي   مجرة للركض

403
00:33:03,700 --> 00:33:06,000
مرحبا، تريسيا مكميلان، حق؟

404
00:33:06,100 --> 00:33:09,300
أعتقد دعاك تريليان أي من نحصل على الصحيحين الواحد؟

405
00:33:09,400 --> 00:33:11,900
قصرته الشيء أكثر بعض الشيء سبيسي

406
00:33:12,100 --> 00:33:14,600
الحق أنا كنت أفكر بتغيير اللغم إلى،

407
00:33:14,700 --> 00:33:16,700
أنا لا أعرف، أرثوليا

408
00:33:16,800 --> 00:33:20,800
ذلك   واحد جيد حسنا، هذا غربة

409
00:33:20,900 --> 00:33:24,400
- كيف تصبح هنا؟ - أنا فقط قاومت إبهامي

410
00:33:24,500 --> 00:33:28,100
- حق في بيجاماك؟ - أنا كنت بسرعة

411
00:33:28,300 --> 00:33:30,300
الموافقة هل عرفت بأنني كنت هنا؟

412
00:33:30,400 --> 00:33:33,100
لا تغري نفسك أنا عندي   رجل فضاء أيضا

413
00:33:33,200 --> 00:33:35,900
نعم، ذلك مثل مراوغة الدنغو، نعم

414
00:33:36,000 --> 00:33:38,100
الموافقة , مم، نظرة

415
00:33:38,100 --> 00:33:42,000
تركتك في الحزب أبدو سيئا، لكني كنت سأدعوك عندما عدت

416
00:33:42,100 --> 00:33:45,100
حسنا، ليس هناك عودة الآن، هل هناك؟

417
00:33:46,200 --> 00:33:47,700
أنت هل يعرف ما يحدث؟

418
00:33:47,900 --> 00:33:50,700
اللغو الكافي نحن هاربون، يتذكر؟

419
00:33:50,700 --> 00:33:52,700
أعذرني، نحن ندردش

420
00:33:52,800 --> 00:33:55,200
حسنا، أعتقد البنت يصبح   شوش عليه

421
00:33:55,300 --> 00:34:00,600
نفخته معها، رجل الأرض، أغلق وجهك لذا أو أنا سأرفسك في زاتش

422
00:34:00,700 --> 00:34:02,300
- هل تريد معركة ؟ - موافقة

423
00:34:02,400 --> 00:34:05,200
- لا لا - أنا فقط أمزح

424
00:34:05,200 --> 00:34:08,700
أنا   مازح دعنا نكون الأصدقاء دعنا نوصل أنت وآي 

425
00:34:09,600 --> 00:34:11,500
لم ترى بأن مجيئ واحد، أليس كذلك؟

426
00:34:11,600 --> 00:34:15,100
الحق المفرقع خارج الصندوق أنت ماكر، نعم

427
00:34:15,500 --> 00:34:18,700
لقن زميلك   درس، فورد هو   ضيف على سفينتي

428
00:34:18,800 --> 00:34:21,100
هو   ضيف على سفينتي

429
00:34:22,100 --> 00:34:24,200
إعتقدت بأنك قلت بأنك سرقته

430
00:34:25,800 --> 00:34:28,700
الشال الذي؟ ماذا نتحدث عنهم؟

431
00:34:28,800 --> 00:34:32,300
هوا الذي لا يبدو جيد

432
00:34:36,900 --> 00:34:40,300
- هل أنت موافقة؟ - فقط رائع، شكرا، "تسجيع"

433
00:34:40,400 --> 00:34:43,100
أي مساعدة صغيرة هنا أنا في رأسي

434
00:34:43,200 --> 00:34:46,600
أنا سأعتني بهذا الزاركون الجيد، هل أنا من واجبه أن هل كل شيء؟

435
00:34:46,700 --> 00:34:48,000
نعم، أنا أعمل

436
00:34:48,100 --> 00:34:50,200
يا، هذا جميل جدا

437
00:34:50,300 --> 00:34:52,900
- لا - هوو هم على ذيلنا

438
00:34:53,000 --> 00:34:55,400
نار   بندقية إنطلاق   قذيفة يعمل بعض الضرر

439
00:35:04,300 --> 00:35:05,900
أوو توقف ذلك أوو

440
00:35:06,000 --> 00:35:08,100
فقط أمزح أحبه في العراء إضربني

441
00:35:08,100 --> 00:35:11,100
- آه، حاسوب؟ - مرحبا، هناك

442
00:35:11,100 --> 00:35:13,200
أنا إدي، حاسوبك

443
00:35:13,400 --> 00:35:17,100
يسرني أن يذكر بأنه   أسطول من 100 مدمرات معركة فوجون

444
00:35:17,200 --> 00:35:19,500
هم يرسلونك   رسالة

445
00:35:19,600 --> 00:35:21,900
هذا نائب رئيس كويستلار رونتوك

446
00:35:22,000 --> 00:35:25,400
أتكلم مع مختطف الرئيس؟

447
00:35:25,500 --> 00:35:26,700
تحفرني

448
00:35:26,800 --> 00:35:29,000
سلم السفينة المسروقة حالا

449
00:35:29,100 --> 00:35:34,600
أو نحن سنتخذ إجراء كما عرف وسمح له من قبل  

450
00:35:34,600 --> 00:35:38,600
قسم 1-8 من قوانين الفضاء المحلية البين النجوم المجرية  

451
00:35:38,700 --> 00:35:42,100
زابهود، رجاء إرجع الآن هذا مضحك

452
00:35:42,100 --> 00:35:44,900
إقفز إلى الفضاء العلوي تعال

453
00:35:45,000 --> 00:35:47,600
الشيء المتأكد

454
00:35:54,200 --> 00:35:55,600
لا

455
00:35:55,800 --> 00:36:01,200
هل هم كان عندهم تفويض الفضاء العلوي صحيح؟

456
00:36:01,300 --> 00:36:05,100
- لا، قائد - أوه

457
00:36:05,200 --> 00:36:10,600
إجلبني الطلب لمتابعة الأشكال القصيرة

458
00:36:10,700 --> 00:36:13,500
أجيء، سيد

459
00:36:15,200 --> 00:36:20,300
أغلي أوه، أوه هنا الشكل، سيد

460
00:36:21,000 --> 00:36:25,300
وكذلك أنت على طول للجولة أو هل أنا فقط أسقطك في مكان ما؟

461
00:36:25,300 --> 00:36:28,700
الذي يعتمد أين تذهب؟

462
00:36:28,800 --> 00:36:30,800
أين أذهب؟

463
00:36:31,900 --> 00:36:36,300
- أنت موافقة؟ - نعم لا تفترض هناك أي شاي

464
00:36:36,400 --> 00:36:39,500
نعم، هناك تعال أنا سأشوفك المطبخ

465
00:36:39,600 --> 00:36:44,100
عندما ترى الذي أوشكت أن أشوفك، أنت ستستجداني لأخذك معنا

466
00:36:44,200 --> 00:36:48,600
أفضل شراب في الوجود الغرغرة كل المجرية المفجر،

467
00:36:48,600 --> 00:36:53,400
إن التأثير الذي منه مثل إمتلاك أدمغتك حطمت خارج من قبل   شريحة الليمون

468
00:36:53,400 --> 00:36:56,000
المستدير الملفوف   شيء زائف كبير

469
00:37:00,800 --> 00:37:03,700
- بلجيكا إحمله ثانية واحدة - بلجيكا

470
00:37:04,700 --> 00:37:07,600
قلد رجلا، رجل أرض، آسف، ما اسمك ثانية؟

471
00:37:07,700 --> 00:37:10,100
- آرثر - حق رائع

472
00:37:10,200 --> 00:37:13,600
لا مشاعر قاسية، موافقة؟ آسف للسمع عن كوكبك  

473
00:37:13,700 --> 00:37:15,500
- أرض - نعم حببت أرضا

474
00:37:15,500 --> 00:37:18,500
حصلت على هذه الجزم هناك لكن لا يهم إلى البنت

475
00:37:18,600 --> 00:37:22,400
لأن إذا أنت تعمل   أنا سأسحب طحالك خلال حنجرتك

476
00:37:22,400 --> 00:37:25,400
- حسنا شكرا، رفيق - موافقة

477
00:37:25,400 --> 00:37:28,500
المادة الجيدة مثل أولئك جاميز

478
00:37:29,800 --> 00:37:34,300
يا، يا، زابهود، ما بشيء الرئيسين؟

479
00:37:35,100 --> 00:37:39,000
أوه، نعم على ما يبدو، أنت لا يمكن أن تكون رئيسا مع   كل دماغ

480
00:37:39,200 --> 00:37:41,100
هو مجنون

481
00:37:41,300 --> 00:37:43,400
- أوه، لذا قطعته فوق؟ - نعم

482
00:37:43,500 --> 00:37:47,600
أجزاء شخصيتي ما كانت بالضبط ما أنت تتصل رئاسي

483
00:37:47,700 --> 00:37:49,600
تعرف الذي أنا كلام حول

484
00:37:53,300 --> 00:37:55,900
شايك جاهز

485
00:38:08,000 --> 00:38:12,600
أفترض أنا ينبغي قال بأن يشبه شايا

486
00:38:12,700 --> 00:38:15,500
لذا، رأسان هل هو ل  بنت؟

487
00:38:15,500 --> 00:38:17,900
أعني، إذا أنا كان عندي رأسان، أو ثلاثة  

488
00:38:18,000 --> 00:38:20,100
أو سفينتك الفضائية الخاصة

489
00:38:21,200 --> 00:38:23,000
أي شئ آخر هو هل يصبح إثنان؟

490
00:38:23,100 --> 00:38:25,600
تعال، آرثر، لا يكون مثل ذلك

491
00:38:25,700 --> 00:38:29,900
ماذا سأكون مثل؟ الأخضر؟ الإتصال؟

492
00:38:30,000 --> 00:38:32,800
أنا يمكن أن أطوى جفوني داخلا وخارجا إذا تحب

493
00:38:32,900 --> 00:38:36,700
الموافقة، نظرة هل ترى هذا؟

494
00:38:36,800 --> 00:38:40,800
هذا يكتشف ما أنت تشتهي وتعمله لك

495
00:38:40,900 --> 00:38:43,200
تمتع بكعكتك

496
00:38:46,900 --> 00:38:49,700
هل ترى هذا؟

497
00:38:52,100 --> 00:38:58,500
هذا خبز الخبز المحمص بينما أنت تقطعه

498
00:38:59,500 --> 00:39:04,400
نحن على   سفينة فضائية، آرثر في الفضاء

499
00:39:04,500 --> 00:39:07,400
- أخبرتك أردت الإفلات - إلى مدغشقر

500
00:39:07,500 --> 00:39:13,700
ذلك كان   نوع من الإختبار وأنا فشلت

501
00:39:13,800 --> 00:39:17,300
- كيف بشكل سيئ يآذي؟ - هو لا يشعر بالنشوة

502
00:39:17,400 --> 00:39:19,400
لا، أعني ذقنك

503
00:39:19,500 --> 00:39:21,700
- آه   - أنا لربما يكون له أسبيرين

504
00:39:21,800 --> 00:39:23,200
الحق

505
00:39:26,000 --> 00:39:28,100
يا

506
00:39:29,800 --> 00:39:35,000
تريسيا   تريليان، آسف هناك شيء الذي أنا يجب أن أخبرك

507
00:39:35,100 --> 00:39:38,400
- رجاء، لا - وقت عرض، تسجيع

508
00:39:45,100 --> 00:39:47,600
سأبدأ الأزرار ليست لعب

509
00:39:47,800 --> 00:39:49,400
الأزرار ليست لعب

510
00:39:49,500 --> 00:39:52,600
على أية حال   عندما رأيت الذي أوشكت أن أشوفك،

511
00:39:52,700 --> 00:39:57,300
ذلك عندما أدركت لماذا أنا كان لا بد أن أعمل ما أنا إلى دماغي

512
00:39:57,400 --> 00:40:00,600
أعتقد هو كل قليلا  

513
00:40:01,400 --> 00:40:02,400
   مهزوز

514
00:40:05,500 --> 00:40:07,000
رأيته هي قمامة

515
00:40:07,100 --> 00:40:08,600
رأيته هي قمامة

516
00:40:12,200 --> 00:40:14,400
العديد من ملايين قبل سنوات،

517
00:40:14,500 --> 00:40:17,900
  جنس الكائنات كل البعدي الذكية جدا

518
00:40:18,000 --> 00:40:22,000
أصبحت لذا مستاءة من المشاحنة الثابتة حول معنى الحياة،

519
00:40:22,000 --> 00:40:25,000
بأنهم كلفوا إثنان من ألمعهم وأفضل

520
00:40:25,100 --> 00:40:28,400
لتصميم وبناء   حاسوب عملاق هائل

521
00:40:28,500 --> 00:40:32,900
لحساب الجواب إلى الحياة، الكون وكل شيء

522
00:40:33,000 --> 00:40:36,000
أو فكر عميق،

523
00:40:36,100 --> 00:40:40,300
نريدك أن تخبرنا الجواب

524
00:40:40,400 --> 00:40:42,600
الجواب إلى الذي؟

525
00:40:42,700 --> 00:40:47,300
الجواب إلى الحياة، الكون، كل شيء

526
00:40:47,400 --> 00:40:51,500
نحن نحب جواب حقا شيء بسيط

527
00:40:51,600 --> 00:40:54,300
همم، أنا يجب أن أفكر بشأن ذلك

528
00:40:54,400 --> 00:41:01,200
عد إلى هذا المكان في بالضبط وسبعة   نصف، مليون سنة

529
00:41:01,300 --> 00:41:05,000
- هل ينهي؟ - لا، هناك أكثر يعودون

530
00:41:05,100 --> 00:41:10,200
- وسبعة   نصف بعد مليون سنة؟ - ذلك صحيح، هم يعملون

531
00:41:26,900 --> 00:41:29,300
الفكر العميق، عندك  

532
00:41:29,400 --> 00:41:33,900
جواب لك؟ نعم، لكنك لن تحبه

533
00:41:35,000 --> 00:41:38,100
- هو لا يهم نحن يجب أن نعرفه - حسنا

534
00:41:38,200 --> 00:41:41,100
الجواب إلى السؤال النهائي  

535
00:41:43,100 --> 00:41:46,700
   حياة، الكون وكل شيء  

536
00:41:48,400 --> 00:41:49,500
     

537
00:41:56,300 --> 00:41:57,900
   42

538
00:41:58,000 --> 00:42:00,700
نعم؟ ما؟

539
00:42:00,800 --> 00:42:03,300
42؟

540
00:42:03,400 --> 00:42:07,600
نعم، فكرت في الموضوع تماما كليا هو 42

541
00:42:07,700 --> 00:42:11,000
هو أسهل أن يكون عنده معروف الذي السؤال كان

542
00:42:11,100 --> 00:42:15,900
لكنه كان السؤال السؤال النهائي كل شيء

543
00:42:16,000 --> 00:42:17,900
ذلك ليس   سؤال

544
00:42:18,000 --> 00:42:21,700
فقط عندما تعرف السؤال ستعرف ما الجواب يعني

545
00:42:21,800 --> 00:42:26,400
- يعطينا السؤال النهائي ثم - أنا لا أستطيع لكن هناك واحد من يستطيع

546
00:42:26,500 --> 00:42:30,500
أي حاسوب الذي سيحسب السؤال النهائي

547
00:42:30,600 --> 00:42:33,200
أي حاسوب مثل هذا التعقيد اللانهائي،

548
00:42:33,300 --> 00:42:37,300
تلك الحياة بنفسها ستشكل جزء مصفوفته الشغالة

549
00:42:37,500 --> 00:42:41,600
وأنت أنفسكم ستواجهون أشكال أكثر بدائية جديدة،

550
00:42:41,700 --> 00:42:47,400
ويهبط إلى الحاسوب لإبحار برنامجه 10 سنوات

551
00:42:47,500 --> 00:42:51,300
أنا سأصمم هذا الحاسوب لك، وهو سيدعى  

552
00:42:56,800 --> 00:43:00,300
- ذلك أليس كذلك؟ - بإنه

553
00:43:00,400 --> 00:43:04,300
أنت هل بحث عن السؤال النهائي؟ أنت؟ لماذا؟

554
00:43:04,400 --> 00:43:07,100
حاولت ذلك لماذا؟ 42 لا يعمل

555
00:43:07,300 --> 00:43:10,100
- دعنا نحصل عليه جاهزون، طفل رضيع - الذي  

556
00:43:10,200 --> 00:43:13,700
   هل تريد معرفة السؤال النهائي؟

557
00:43:13,800 --> 00:43:16,400
جزئيا فضول، جزئيا   إحساس المغامرة،

558
00:43:16,500 --> 00:43:19,900
لكن , آه، في الغالب أعتقد هو للشهرة والمال

559
00:43:20,000 --> 00:43:22,200
أنت رئيس المجرة

560
00:43:22,300 --> 00:43:24,100
- نعم، آرمان - آرثر

561
00:43:24,200 --> 00:43:26,600
مهما الشهرة الرئاسية مؤقتة

562
00:43:26,700 --> 00:43:30,500
أجد السؤال، ذلك دائم يلتصق

563
00:43:30,600 --> 00:43:33,100
الزائد، كل شخص يعتقد بأنك عميق فوز فوز

564
00:43:33,800 --> 00:43:38,500
نحن فقط ضربنا ذلك الزر وبام، نحن في ماجريثيا، أعتقد

565
00:43:38,600 --> 00:43:41,800
ضربناه مرتين ونحن ما زلنا لسنا هناك، لكن على أية حال  

566
00:43:41,900 --> 00:43:44,300
- أنت في؟ - دائما

567
00:43:44,400 --> 00:43:47,200
- حسنا - آه، أريد النزول

568
00:43:47,300 --> 00:43:50,700
- آه، آسف، ماذا بالضبط نعمل؟ - هذا

569
00:43:54,900 --> 00:43:58,700
إن دافع اللا إحتمالية اللانهائي   طريقة جديدة رائعة

570
00:43:58,700 --> 00:44:01,600
عبور مسافات بين النجوم في بضعة ثواني،

571
00:44:01,700 --> 00:44:04,800
بدون كل ذلك العبث المضجر في الفضاء العلوي

572
00:44:04,900 --> 00:44:08,200
بينما يصل دافع اللا إحتمالية لا إحتمالية لانهائية،

573
00:44:08,200 --> 00:44:12,300
يمر من خلال كل نقطة معقولة في كل كون معقول

574
00:44:12,300 --> 00:44:14,100
تقريبا بشكل آني

575
00:44:14,200 --> 00:44:16,300
لذا أنت أبدا متأكد أين أنت ستنتهي

576
00:44:16,400 --> 00:44:19,000
أو حتى الذي نوع أنت ستكون عندما تصل إلى هناك

577
00:44:19,100 --> 00:44:22,000
من المهم لذا اللبس وفقا لذلك

578
00:44:22,100 --> 00:44:26,500
الدافع إخترع بعد البحث إلى اللا إحتمالية المحدودة

579
00:44:26,600 --> 00:44:28,700
في أغلب الأحيان يستعمل لكسر الثلج في الأطراف

580
00:44:28,700 --> 00:44:32,000
بجعل كل الجزيئات في أندرجارمنز المضيفة

581
00:44:32,100 --> 00:44:34,100
إقفز قدم واحد إلى اليسار

582
00:44:34,200 --> 00:44:36,700
بموجب نظرية اللاتحديد

583
00:44:36,800 --> 00:44:40,400
العديد من الفيزياويين قالوا بأنهم لا يساندوا ذلك النوع من الأشياء،

584
00:44:40,500 --> 00:44:42,600
جزئيا لأن خفض علما،

585
00:44:42,700 --> 00:44:46,700
لكن في الغالب لأنهم لم يحصلوا على مدعوين إلى أولئك النوع من الأطراف

586
00:44:56,900 --> 00:45:00,400
النجاح الباهر، هل هذا ستحدث كل مرة ضربنا ذلك الزر؟

587
00:45:00,500 --> 00:45:02,400
من المحتمل جدا، نعم

588
00:45:02,500 --> 00:45:05,500
آه، أعتقد رجل الأرض أوشك أن يكون مريض

589
00:45:05,600 --> 00:45:08,400
في سلة زبالة، رجل قرد هذه السفينة جديدة

590
00:45:08,500 --> 00:45:11,100
آو، يجيء

591
00:45:11,200 --> 00:45:13,800
عندنا حالة طبيعية

592
00:45:13,900 --> 00:45:15,500
هل عمل؟ هل نحن هناك؟

593
00:45:17,400 --> 00:45:21,500
نعم نحن هنا ماجريثيا

594
00:45:21,600 --> 00:45:23,300
أنا لا أعتقد لذا إدي  

595
00:45:23,500 --> 00:45:25,400
- أوو - ماذا الكوكب هذا؟

596
00:45:25,500 --> 00:45:27,300
أدقق لك

597
00:45:27,400 --> 00:45:32,400
هل أنت فقط سحبت أحد شعراتي؟ من رأسي؟

598
00:45:33,200 --> 00:45:36,100
شكرا للإنتظار آسف لخيبة أمل،

599
00:45:36,100 --> 00:45:38,200
لكن هذا ليس ماجريثيا

600
00:45:38,300 --> 00:45:42,100
في الوقت الحاضر نحن في المدار حول الكوكب فلتفودل ستة

601
00:45:42,200 --> 00:45:45,900
هوما كافولا

602
00:45:46,000 --> 00:45:50,900
ماجريثيا سيكون عنده للإنتظار أصبحت   نتيجة للإستقرار على هذا الكوكب

603
00:45:51,800 --> 00:45:56,000
هوما كافولا

604
00:45:59,000 --> 00:46:03,200
في البداية، الكون خلق

605
00:46:03,300 --> 00:46:08,100
هذا جعل الكثير من الناس الغاضبين جدا، ويعتبر على نحو واسع   تحرك سيئ

606
00:46:10,200 --> 00:46:13,500
العديد من الأجناس إعتقدت بأنها خلقت لبعض نوع الإله

607
00:46:13,600 --> 00:46:16,200
مع ذلك جاترافارتيد ناس فلتفودل ستة

608
00:46:16,300 --> 00:46:21,200
يعتقد بحزم بأن كامل الكون عطس خارج أنف أن يكون

609
00:46:21,300 --> 00:46:24,100
دعا الأخضر العظيم أركلسيزيور

610
00:46:24,200 --> 00:46:25,800
هوما كافولا

611
00:46:25,900 --> 00:46:28,300
جاترافارتيدز، الذي عاش في الخوف

612
00:46:28,400 --> 00:46:31,800
الوقت دعوا مجيئ المنديل الأبيض العظيم،

613
00:46:31,900 --> 00:46:35,700
كانت مخلوقات زرقاء صغيرة بأكثر من 50 سلاح كل

614
00:46:35,800 --> 00:46:38,400
هم كانوا فريدون في أن يكونوا الجنس الوحيد في التأريخ

615
00:46:38,400 --> 00:46:42,100
أن إخترع مزيل روائح البخاخة قبل العجلة

616
00:46:44,100 --> 00:46:46,100
السيد الرئيس

617
00:46:46,100 --> 00:46:47,900
يا، حسنا كيف أنت حالك؟

618
00:46:48,000 --> 00:46:50,600
يا، ما نحن هنا؟ أحبه

619
00:46:55,500 --> 00:46:57,600
يا، أحبك رائع

620
00:46:57,700 --> 00:47:00,300
أنت رجال تعلقوا بهم؟ لا تذهب التغيير

621
00:47:00,400 --> 00:47:02,500
آرثر، أريد   شراب

622
00:47:02,600 --> 00:47:06,800
أعتقد أنا كنت هنا قبل ذلك هل أنا سبق أن كنت هنا قبل ذلك؟

623
00:47:10,400 --> 00:47:12,400
إيكسي

624
00:47:12,500 --> 00:47:15,500
- أنا كنت هنا قبل ذلك - هوما كافولا

625
00:47:15,600 --> 00:47:17,400
تعال

626
00:47:17,500 --> 00:47:20,300
تريسيا تريسيا، آي  

627
00:47:48,900 --> 00:47:50,700
مرحبا، هوما

628
00:47:52,200 --> 00:47:56,600
- يلتحق بنا إجلس - جيد لرؤيتك شكرا حسنا

629
00:47:56,600 --> 00:47:58,800
إن المنديل يجيء

630
00:47:58,900 --> 00:48:04,700
دعنا نصلي الله سيزفر   نفس الشفقة علينا كل

631
00:48:06,400 --> 00:48:10,400
لكي هوما كافولا إعتقدت بأنه كان فقط قسم

632
00:48:11,100 --> 00:48:15,400
نرفع أنوفنا، عرقل وغير منفوخة،

633
00:48:15,500 --> 00:48:17,600
في الوقار إليك

634
00:48:19,300 --> 00:48:24,300
أرسل المنديل، أو بارك واحد، لكي هو قد يمسحنا ننظف

635
00:48:24,300 --> 00:48:30,000
نسأل هذه وكل الأشياء في اسم ثاي الثمين والتركيبي

636
00:48:39,000 --> 00:48:40,800
باركك

637
00:48:41,300 --> 00:48:43,700
نحن ذاهبون هنا؟

638
00:48:43,800 --> 00:48:47,600
حسنا، أحبه هو كبير، هو ذهبي، هو مبهرج الملابس الداخلية المبهرجة

639
00:48:47,700 --> 00:48:51,200
زابهود بيبلبروكس، رئيسنا السيئ السمعة

640
00:48:51,300 --> 00:48:54,000
ماذا يجلبك إلى كوكبنا المتواضع؟

641
00:48:54,100 --> 00:48:56,600
أوه، أعتقد تعرف الذي أنا هنا

642
00:48:56,700 --> 00:48:58,300
لا، أنا لا أعتقد أنا أعمل

643
00:48:58,400 --> 00:49:04,800
أعتقد تعتقد بأنك لا لكن كلانا نعرف   أنت تعمل

644
00:49:04,900 --> 00:49:06,700
البليغ كدائما

645
00:49:06,700 --> 00:49:10,600
قدرتك لوضع أبدا لا يتوقف عن التعجب

646
00:49:10,700 --> 00:49:13,800
ذلك مضحك أثناء الحملة، هوما،

647
00:49:13,900 --> 00:49:16,300
عندما أنت كنت معارضي يسير ضدني،

648
00:49:16,400 --> 00:49:19,300
قلت بأنني كنت غبي

649
00:49:38,000 --> 00:49:43,400
إن الإنتخاب تأريخ قديم، زابهود، لكن  

650
00:49:44,800 --> 00:49:46,700
   إذا تخدم الذاكرة، ربحت،

651
00:49:46,800 --> 00:49:50,100
المبرهن ذلك فوز السحر والوسامة

652
00:49:50,200 --> 00:49:55,100
على التألق والقدرة للحكم

653
00:49:59,400 --> 00:50:02,700
، وعلى سبيل المصادفة، أنت غبي

654
00:50:02,700 --> 00:50:05,300
أعذرني، السيد هوما، سيد

655
00:50:05,400 --> 00:50:09,600
آه، أنا فقط أريد قول، هناك نوع من مزيج فظيع فوق

656
00:50:09,700 --> 00:50:12,000
' سبب، في الحقيقة، هو ليس معنا

657
00:50:12,100 --> 00:50:15,100
جئنا لعبادتك تلانا و  

658
00:50:15,100 --> 00:50:17,900
نما، لم هو هو ليس ذلك الطويل

659
00:50:18,000 --> 00:50:23,000
أنت لم تجيء في منتصف الطريق المجرة لإستقرار   حقد حملة

660
00:50:24,500 --> 00:50:26,500
لماذا أنت هنا؟

661
00:50:28,200 --> 00:50:30,800
بالطبع ليس، ذلك، ذلك مضحك

662
00:50:30,900 --> 00:50:36,500
أنا حوصرت على   كوكب غريب لسنوات، أنا ما كنت أتفاداك

663
00:50:36,600 --> 00:50:39,600
تبدو عظيما أنت تعمل بشكل جيد

664
00:50:39,700 --> 00:50:41,400
نموت، من الواضح

665
00:50:41,500 --> 00:50:45,600
- أج أومف - إنتظار نحن لا نعرف لماذا نحن هنا

666
00:50:45,700 --> 00:50:49,200
نحن كنا نحاول الوصول إلى ماجريثيا وسفينتنا جلبتنا هنا

667
00:50:50,800 --> 00:50:54,300
هكذا جدا، غير محتمل جدا

668
00:51:01,800 --> 00:51:04,600
أنا منعت بضعة تذكار من حياتي السابقة

669
00:51:04,700 --> 00:51:07,600
آه، الأيام المندفعة من قرصنة الفضاء

670
00:51:08,600 --> 00:51:15,300
لكن   يتطلب حتى دافع لا إحتمالية لانهائي النظراء

671
00:51:15,400 --> 00:51:17,900
الذي أحدث أن يكون عندي

672
00:51:18,000 --> 00:51:19,600
لا، لا، لا

673
00:51:19,700 --> 00:51:22,100
أنت لا تحصل على شيء بدون مقابل، زابهود

674
00:51:22,200 --> 00:51:24,800
أنت يجب أن تجلبني شيء بالمقابل

675
00:51:24,900 --> 00:51:27,800
-    ما؟ - أي بندقية

676
00:51:27,900 --> 00:51:29,900
- أي بندقية؟ - أي بندقية خاصة جدا

677
00:51:30,000 --> 00:51:33,300
صمم بالحاسوب الأعظم إخترع أبدا

678
00:51:33,400 --> 00:51:36,300
لكن الطريق الوحيد لإيجاده أن يذهب إلى ماجريثيا

679
00:51:36,400 --> 00:51:40,900
الغرامة أنا سأحصل على بندقيتك فقط يعطيني النظراء

680
00:51:41,000 --> 00:51:43,800
وماذا ستعطيني لضمان عودتك؟

681
00:51:44,600 --> 00:51:47,000
كلمتي كرئيس

682
00:51:48,300 --> 00:51:51,800
لا أحتاج   رهينة

683
00:51:54,300 --> 00:52:01,500
فقط   ماذا زابهود بيبلبروكس يدخر؟

684
00:52:04,200 --> 00:52:07,300
تعال

685
00:52:07,400 --> 00:52:12,200
أوه، لا

686
00:52:12,300 --> 00:52:15,100
يا، يأخذ الأمور بسهولة الآن

687
00:52:15,200 --> 00:52:18,300
لا، توقفه آه أوه، ذلك النوع من الدغدغة

688
00:52:18,400 --> 00:52:22,000
رأسان أفضل من واحد ضاعف سرورك

689
00:52:22,100 --> 00:52:25,900
تحتاجني

690
00:52:26,000 --> 00:52:30,200
إرجع إرجع لا تتركني بدون تدخل

691
00:52:33,100 --> 00:52:35,100
إرجع

692
00:52:35,300 --> 00:52:39,100
فكرت أنا لوحده إعتبرت خليلك

693
00:52:39,100 --> 00:52:41,800
  بليد نرجسي، لكن المجرة الكاملة تعمل

694
00:52:41,900 --> 00:52:44,700
ماذا بشأنك؟ "يعذرني، السيد هوما، سيد "

695
00:52:44,800 --> 00:52:49,200
"نحن لسنا معه نحن فقط جئنا لعبادتك "شجاع جدا

696
00:52:49,300 --> 00:52:53,600
حيث أن الجحيم فورد؟

697
00:52:55,300 --> 00:53:01,900
باليسار، موكب الصحيح اليسار، يسار، حق

698
00:53:02,000 --> 00:53:06,200
السيد الرئيس، نحن هنا لحمايتك

699
00:53:06,700 --> 00:53:09,900
النار على المختطف

700
00:53:10,000 --> 00:53:11,400
يا، يجيء

701
00:53:11,500 --> 00:53:14,100
إن الرئيس المختطف أنت ستقتله

702
00:53:14,900 --> 00:53:16,100
إضرب إضرب

703
00:53:16,100 --> 00:53:18,100
هو مغلق

704
00:53:21,000 --> 00:53:23,400
شكرا لكم، عزيز أنا سأكون على اتصال

705
00:53:28,700 --> 00:53:31,100
تعال، زابهود

706
00:53:34,700 --> 00:53:37,400
- يا، ماذا تغيبت عنه؟ - ما أنت عملت؟

707
00:53:37,500 --> 00:53:41,000
بحث حقل لذا وجدوا أين نحن؟ بلجيكا بامر

708
00:53:41,100 --> 00:53:43,800
هم يضربوننا ماذا نذهب إلى نعمل؟

709
00:53:43,900 --> 00:53:47,200
- عندي فكرة - يخرجه ويهرب؟

710
00:53:47,300 --> 00:53:49,800
ما؟ هو الواحد يريدون

711
00:53:49,800 --> 00:53:52,100
أنت لا تستطيع الخروج هناك ماذا تعمل؟

712
00:53:53,400 --> 00:53:56,400
- يتراجع - ماذا يجري؟

713
00:53:58,100 --> 00:54:01,300
عندي الرئيس وأنا سأقتله، أقسم

714
00:54:01,400 --> 00:54:05,400
- هل يمكن أن الذي يقتله في الحقيقة؟ - أنا لا أعتقد لذا

715
00:54:05,500 --> 00:54:07,700
- هو بخاخة يمكن أن - أوه

716
00:54:07,700 --> 00:54:11,300
الموافقة، خوف الآن، خوف

717
00:54:11,900 --> 00:54:15,400
- مرحبا، قليلا رجل - يحصل عليها

718
00:54:15,400 --> 00:54:18,400
- زابهود، لا، يجيء - آرثر

719
00:54:19,200 --> 00:54:22,100
- آرثر - تريسيا

720
00:54:22,100 --> 00:54:25,100
- آرثر - تريسيا إنتظر

721
00:54:34,100 --> 00:54:36,600
آرثر

722
00:54:39,400 --> 00:54:43,300
المقاومة عديمة الفائدة

723
00:54:52,300 --> 00:54:56,100
إجلبها إلى فوجسفير لمعالجة، القائد

724
00:54:56,200 --> 00:54:59,600
حيث السيرك؟

725
00:54:59,700 --> 00:55:02,300
حصلوا عليها وهي عيبي نحن يجب أن نذهب

726
00:55:02,400 --> 00:55:03,900
دعنا نذهب

727
00:55:05,800 --> 00:55:09,500
هوو الحاسوب، يأخذنا إلى ماجريثيا

728
00:55:09,600 --> 00:55:12,100
ما؟ لا، لا، لا نحن يجب أن نطارد تريسيا

729
00:55:12,100 --> 00:55:13,600
- الذي؟ - تريليان

730
00:55:13,600 --> 00:55:17,200
هم عندهم تريليان، أنت نصف غبي 

731
00:55:17,300 --> 00:55:20,400
الحق، أنت تخرج

732
00:55:20,400 --> 00:55:24,400
الحاسوب، نحن لا نريد الذهاب إلى ماجريثيا، نريد إتباع السفن

733
00:55:24,400 --> 00:55:28,100
أنا أحب إلى، لكن نظام توجيهي عطل

734
00:55:28,200 --> 00:55:29,300
أوه، يجيء

735
00:55:29,400 --> 00:55:31,800
أنا آسف هو ما كان عيبي

736
00:55:31,900 --> 00:55:33,900
ماذا تعمل على هذه السفينة؟

737
00:55:34,000 --> 00:55:35,600
- فورد؟ - مارفن

738
00:55:35,700 --> 00:55:38,100
أنا أتكلم مع حاسوب السفينة

739
00:55:38,300 --> 00:55:39,900
و؟

740
00:55:40,000 --> 00:55:41,500
يكرهني

741
00:55:41,900 --> 00:55:44,900
لا , آه آه إدي، حاسوب،

742
00:55:45,000 --> 00:55:48,400
هل طريق آخر هناك يتلي السفن؟

743
00:55:48,600 --> 00:55:53,000
تنشيط سنفة الهروب الطارئة هو أنيق جدا والمرح للطيران

744
00:55:53,100 --> 00:55:55,400
أوو

745
00:55:55,500 --> 00:55:56,900
غير قابل للتصديق

746
00:55:57,000 --> 00:56:01,400
أنا في أنا في الموافقة، فورد، هل أنت له أي فكرة؟

747
00:56:01,500 --> 00:56:03,100
نحن سنضغط هذا

748
00:56:03,100 --> 00:56:05,300
أوه، لا، لا، لا، لا

749
00:56:05,300 --> 00:56:08,300
- هذا الزر - موافقة لا شيء   الموافقة

750
00:56:08,400 --> 00:56:11,400
الرجل الجيد، رجل جيد، رجل جيد

751
00:56:11,500 --> 00:56:15,100
- موافقة، نحن نتحلحل   - نسيت منشفتك

752
00:56:15,200 --> 00:56:17,700
خذه منني أنا سأقتله

753
00:56:17,800 --> 00:56:20,300
- موافقة، فورد، هناك     - هل ذلك المراهن؟

754
00:56:20,400 --> 00:56:22,400
لا، ذلك أسوأ، ذلك أسوأ

755
00:56:22,500 --> 00:56:25,800
- يعمل الذي   أنا لست بحاجة إلى ذلك - موافقة

756
00:56:25,900 --> 00:56:28,600
أوقف الهز مارفن، أي أفكار؟

757
00:56:28,700 --> 00:56:32,300
عندي   مليون فكرة هم جميعا يشيرون إلى الموت المتأكد

758
00:56:32,400 --> 00:56:33,800
شكرا، مارف

759
00:56:45,600 --> 00:56:50,800
أوه , أوه إييي أوه , أوه

760
00:57:12,400 --> 00:57:14,200
نعم نعم

761
00:57:18,900 --> 00:57:24,000
- ماجريثيا - لا، نحن على كوكب فوجون

762
00:57:24,100 --> 00:57:26,700
- نعم، هو هو ماجريثيا - هذا فوجسفير

763
00:57:26,800 --> 00:57:29,900
- نعم، ماجريثيا أعرفه - لا، هو ليس

764
00:57:30,000 --> 00:57:33,600
- ليس هناك ماجريثيا - نعم، هو

765
00:57:34,200 --> 00:57:36,900
- ماذا تعمل؟ - أخذوا رأسي

766
00:57:37,000 --> 00:57:39,800
عندهم هؤلاء على شاحنات أركتوران الهائلات

767
00:57:39,900 --> 00:57:42,400
يستعملونهم عندما يحتاجون للتركيز

768
00:57:42,500 --> 00:57:44,800
- ما هو؟ - هو   قبعة مفكرة

769
00:57:49,500 --> 00:57:51,600
هناك تذهب

770
00:57:55,700 --> 00:57:59,500
يجب أن يعطيه بعض الطعم لمدة عشرة دقائق تقريبا أو لذا

771
00:57:59,500 --> 00:58:04,000
الآن أبدو أفضل بكثير حول مأزقنا

772
00:58:24,300 --> 00:58:28,400
دققت الدليل لكيف ينقذ   سجين من فوجسفير

773
00:58:28,500 --> 00:58:31,700
قال لا أفترض بأنك عندك   خطة أفضل

774
00:58:31,800 --> 00:58:34,300
حسنا، أنا نوع كان عنده هذه الفكرة التي نحن يمكن أن   أوو

775
00:58:36,400 --> 00:58:38,600
- هل أي واحد رأى ذلك؟ - يرى ما؟

776
00:58:38,700 --> 00:58:40,600
- أي هل كان؟ - آه  

777
00:58:40,700 --> 00:58:45,000
لا شيء، هو , آه، لا شيء هو فقط خيالي

778
00:58:45,100 --> 00:58:49,400
الموافقة، حق الآن، كل شخص فقط توقف في الدقيقة، رجاء، وينظر لي

779
00:58:49,500 --> 00:58:54,400
هناك   بالتأكيد شيء يستمر هنا

780
00:58:54,400 --> 00:58:58,400
فقط   فقط ساعة

781
00:58:58,500 --> 00:59:01,900
فقط ساعة

782
00:59:03,900 --> 00:59:06,300
الموافقة، أعتقد نحن  

783
00:59:06,400 --> 00:59:08,500
- أوه - آه ها أنت أيضا

784
00:59:10,200 --> 00:59:12,600
نعم، ماذا ذلك؟

785
00:59:12,700 --> 00:59:14,700
أنا ثاي  

786
00:59:16,000 --> 00:59:18,000
زابهود، ماذا تعتقد؟

787
00:59:21,300 --> 00:59:26,000
أعتقد   أوو زاركون ماذا ذلك؟ جيز

788
00:59:26,100 --> 00:59:29,700
أنا أقدم   إقتراح، لكنك لا تستمع

789
00:59:29,800 --> 00:59:32,700
- لا أحد أبدا يعمل - عندي فكرة

790
00:59:32,800 --> 00:59:35,900
أوه , أوه, أوه، فورد إقتله تخلص منه

791
00:59:44,300 --> 00:59:47,200
الموافقة، لا تعتقد

792
00:59:47,300 --> 00:59:49,800
لا أحد يعتقد لا أفكار

793
00:59:49,800 --> 00:59:52,000
لا نظريات لا لا شيء

794
00:59:55,500 --> 00:59:58,100
أوو

795
00:59:58,200 --> 01:00:00,800
هذا مجنون تريليان في هناك في مكان ما

796
01:00:00,900 --> 01:00:05,700
- نحتاج فكرة لتوفيرها - عندي أيدي  

797
01:00:05,800 --> 01:00:07,900
- آه المرة - يييجز

798
01:00:32,600 --> 01:00:35,000
أوه آه

799
01:00:37,300 --> 01:00:39,400
أنت مفترض للتوقف

800
01:00:48,700 --> 01:00:52,900
الموافقة، لذا لا أعتقد لا يعتقد لا أفكار تجيء

801
01:00:55,800 --> 01:00:58,900
الموافقة، هذه ليست فكرة التي لها أي إستحقاق مطلقا،

802
01:00:59,000 --> 01:01:02,900
لكن، مارفن، هل بالإمكان أن أنت تساعدني؟

803
01:01:05,300 --> 01:01:07,500
الموافقة، أين هي؟ 

804
01:01:10,400 --> 01:01:13,300
الذي، مدير تصليح الذراع الآلي؟

805
01:01:15,000 --> 01:01:19,500
تريسيا يجارستوك ماكميلانوس   بلارد؟

806
01:01:19,600 --> 01:01:22,800
لا، تريسيا ماري مكميلان للأرض

807
01:01:22,900 --> 01:01:24,500
أوه الحق

808
01:01:29,600 --> 01:01:34,500
آسف، لا سجل الأرض

809
01:01:34,600 --> 01:01:38,400
القطاع المجري زد زد 9 الجمعي زد ألفا؟

810
01:01:38,500 --> 01:01:41,900
- أوه، نعم - هي تكذب

811
01:01:43,400 --> 01:01:46,700
هي نحيلة، وهي جميلة، وهي تكذب

812
01:01:46,900 --> 01:01:50,600
- ممم - هنا نحن الأرض

813
01:01:50,700 --> 01:01:54,100
أوه مم، "محطم "

814
01:01:54,200 --> 01:01:57,600
مم، هل أنت له   كوكب بيت ثاني؟

815
01:01:57,700 --> 01:02:01,300
- محطم؟ ذلك مستحيل - ذلك الذي يقول هنا

816
01:02:01,300 --> 01:02:06,500
يقوله حطم للفسح مجال لطريق سريع عبر الفضاء العلوي

817
01:02:12,400 --> 01:02:17,100
من في عقلهم السليم أعطى طلبا لتحطيم   كوكب؟

818
01:02:19,300 --> 01:02:23,200
- قال البناية الرمادية، حق؟ - كل البنايات رمادية

819
01:02:23,400 --> 01:02:26,700
"يساعدني "ها ها، مضحك جدا

820
01:02:26,800 --> 01:02:30,300
كيف سأقود هذه السنفة بذراع واحد؟ الإنسان الغبي

821
01:02:35,900 --> 01:02:37,900
إذهب وإملأ ذلك في

822
01:02:37,900 --> 01:02:41,300
ثم، يتأكد، عندما تملأ شكل التسهيل  

823
01:02:41,400 --> 01:02:46,200
إترك هذا لي أنا بريطاني أعرف كيف أصطف

824
01:02:46,300 --> 01:02:50,200
إذا أنت تملأ تلك الإستمارة في لي،

825
01:02:50,300 --> 01:02:53,000
ويرجعه بأسرع ما يمكن

826
01:02:53,100 --> 01:02:57,500
- كتابة أدوات إلى يسارك   - أنت رئيس هل بالإمكان أن أنت تعمل أي شئ؟

827
01:02:57,600 --> 01:03:02,400
الرؤساء ما عندهم قوة شغلهم أن يبعد إنتباه عنه

828
01:03:04,500 --> 01:03:06,600
يا، كيف أنت حالك؟

829
01:03:06,600 --> 01:03:11,400
يا، أنا، رئيسك ماذا يحدث؟ شكرا للمجيئ

830
01:03:11,400 --> 01:03:14,300
حسنا أعرف تلك الإسفنج حسنا

831
01:03:14,400 --> 01:03:16,700
- قادم - سلم الرئيس

832
01:03:16,800 --> 01:03:19,800
هكذا أنت تفعل، بينهيد؟ لا، حقا، أنا

833
01:03:20,700 --> 01:03:22,500
أحب كابوكي إنظر إلى ذلك

834
01:03:22,600 --> 01:03:25,500
خارج الطريق

835
01:03:26,300 --> 01:03:28,600
أعطنا   قبلة

836
01:03:29,700 --> 01:03:32,600
مرحبا، جئت حول إطلاق   سجين

837
01:03:32,700 --> 01:03:36,400
شكل إطلاق سجين

838
01:03:36,500 --> 01:03:38,100
أوه , ها   ؟

839
01:03:38,100 --> 01:03:40,400
أنا لا أعتقدك

840
01:03:40,400 --> 01:03:43,100
هذه الطلبات

841
01:03:47,500 --> 01:03:49,000
"حب وقبل"؟ 

842
01:03:49,100 --> 01:03:53,800
المليمتر الآن، طبقا لقانون العقوبات المجري،

843
01:03:53,800 --> 01:03:58,600
العقاب ل  إختطاف رئاسي

844
01:03:58,700 --> 01:04:02,400
سيغذي إلى الوحش المفترس بغبلتر من ترال

845
01:04:03,300 --> 01:04:05,300
اليوم الجيد

846
01:04:05,400 --> 01:04:08,100
أوو، ينزل مني

847
01:04:08,200 --> 01:04:11,900
أوو بحق الجحيم ما هذا؟

848
01:04:12,000 --> 01:04:18,300
أوو، لا، إنتظار، إنتظار هناك نوع من خطأ آه

849
01:04:19,400 --> 01:04:25,000
- يدق كل الصناديق على الحق - حق حصل عليه

850
01:04:25,100 --> 01:04:27,100
ليس ذلك الواحد

851
01:04:27,200 --> 01:04:31,500
ما العمل إذا تجد نفسك إلتصقت بدون أمل الإنقاذ

852
01:04:31,600 --> 01:04:36,000
إعتبر كم محظوظ أنت بأن الحياة كانت جيدة إليك حتى الآن

853
01:04:36,000 --> 01:04:39,400
بدلا عن ذلك، إذا حياة ما كانت جيدة إليك حتى الآن،

854
01:04:39,500 --> 01:04:42,700
الذي، أعطى ظروفك الحالية تبدو على الأرجح،

855
01:04:42,800 --> 01:04:46,900
إعتبر كم محظوظ أنت بأنه لن يزعجك أطول كثير

856
01:04:50,300 --> 01:04:53,200
الحق، هناك نذهب

857
01:04:53,300 --> 01:04:55,700
أوه، إختطاف الرئيس

858
01:04:55,800 --> 01:05:00,300
أوه، لا، هي ليست مؤهلة للإطلاق في هذا الوقت

859
01:05:00,300 --> 01:05:03,500
الموافقة الحق النظرة، هذا الرئيس

860
01:05:03,600 --> 01:05:05,700
- أوه - موافقة شاهد، هناك؟

861
01:05:05,800 --> 01:05:09,500
يقول عمل الإختطاف كان   سوء فهم مروع

862
01:05:09,600 --> 01:05:11,100
أوه، نعم

863
01:05:11,200 --> 01:05:14,900
عنت لا شيء بواسطته هو يأمرك لتركها تذهب

864
01:05:15,000 --> 01:05:19,700
لكن هذا ليس   إطلاق رئاسي من شكل السجين

865
01:05:19,800 --> 01:05:23,000
أولئك أزرق

866
01:05:23,100 --> 01:05:27,200
- أنا سأبقى هنا - حسنا إحمل ذلك الموافقة واي  

867
01:05:31,800 --> 01:05:35,900
أوه، هو جائع اليوم

868
01:05:36,800 --> 01:05:38,300
ذلك أزرق الحق

869
01:05:40,600 --> 01:05:43,600
- لست   صحفي - نحن فقط تدلي

870
01:05:43,600 --> 01:05:46,900
الموافقة، هذه , آه، هو لتريسيا مكميلان

871
01:05:47,000 --> 01:05:51,300
تريسيا مكميلان المليمتر الموافقة

872
01:05:52,500 --> 01:05:56,600
السيد، هو   شكل إطلاق

873
01:05:56,700 --> 01:05:58,100
شكرا لكم

874
01:05:58,200 --> 01:06:01,200
هي حرة للذهاب

875
01:06:01,300 --> 01:06:04,600
أصدرها

876
01:06:06,200 --> 01:06:10,000
زابهود هنا حسنا، ثم , آه، ذلك رفيع ثم

877
01:06:10,100 --> 01:06:12,700
دعنا فقط نذهب ونحصل عليه

878
01:06:20,200 --> 01:06:22,900
من ننتظر ثانية؟

879
01:06:27,000 --> 01:06:28,200
لا، أنا جدي

880
01:06:30,900 --> 01:06:33,200
تريسيا

881
01:06:36,200 --> 01:06:38,800
- تريسيا - تسجيع

882
01:06:38,900 --> 01:06:41,800
- يا، يجيء - أنت أبله

883
01:06:41,900 --> 01:06:43,900
وقعت الطلب لتحطيم الأرض

884
01:06:44,000 --> 01:06:45,800
- هو عمل؟ - أنا عملت؟

885
01:06:46,000 --> 01:06:50,400
نعم "حب وقبل، زابهود "؟ أنت لم تقرأه حتى، أليس كذلك؟

886
01:06:50,500 --> 01:06:55,300
العسل، أنا رئيس المجرة أنا لا أحصل على الكثير من الوقت للقراءة

887
01:06:57,400 --> 01:06:59,200
كامل الكوكب، بيتي،

888
01:06:59,300 --> 01:07:02,400
حطم لأن إعتقدت بأنهم أرادوا توقيعك

889
01:07:02,500 --> 01:07:05,300
- أطروني - هل أنت أبله؟

890
01:07:05,400 --> 01:07:09,300
- تريليان - عرفت لماذا أخبرتني؟

891
01:07:09,400 --> 01:07:13,500
- هددني - يصبح   عمود فقري، آرثر

892
01:07:13,500 --> 01:07:18,700
أوه ,   عمود فقري؟ ماذا عن مجيئ هنا لإنقاذك؟ شكرا لكم فكرتي أوه

893
01:07:19,900 --> 01:07:22,900
غبي

894
01:07:26,200 --> 01:07:28,600
- حصل على ذراعك - كم مراعي لشعور الآخرين

895
01:07:28,700 --> 01:07:33,000
الحق، ثم، كل تلك المحظوظين بما فيه الكفاية أن يكون عندها سلاحان، يحمل شدة

896
01:07:48,400 --> 01:07:52,900
أوه، يختبر الرئيس صبري

897
01:07:53,000 --> 01:07:57,800
هذا الوقت الذي أنا سأتابعه نفسي الجاهزة سفينتي

898
01:07:57,900 --> 01:08:00,800
رائع أخيرا

899
01:08:05,400 --> 01:08:09,400
أوه تلك ساعة واحدة للغداء، كل شخص

900
01:08:10,200 --> 01:08:13,700
أعتقد أنا سيكون عندي شوربة اليوم

901
01:08:14,400 --> 01:08:18,000
الموسوعة جالكتيكا، في فصله على الحب،

902
01:08:18,000 --> 01:08:21,500
الولايات التي هي إلى حد بعيد عقدت للتعريف

903
01:08:21,500 --> 01:08:26,000
دليل هيتشهيكر إلى المجرة له هذا للقول على الحب

904
01:08:26,100 --> 01:08:28,600
"تفاد، إذا كان ذلك ممكنا "

905
01:08:28,700 --> 01:08:31,600
لسوء الحظ، طعجة آرثر ما سبق أن قرأت

906
01:08:31,700 --> 01:08:34,200
دليل هيتشهيكر إلى المجرة

907
01:08:34,300 --> 01:08:38,300
- أوه، آسف جدا - لا، يجيء فيه

908
01:08:38,400 --> 01:08:40,600
آي   أنا لم  

909
01:08:40,700 --> 01:08:45,200
مم، نظرة , آه  

910
01:08:45,300 --> 01:08:48,200
تريليان، أنا فقط أردت قول، أنت كنت صحيح،

911
01:08:48,300 --> 01:08:53,200
أنا ينبغي أخبرك، وأنا أفهم كليا إذا أنت غاضب معي

912
01:08:53,200 --> 01:08:57,600
مم، لما هو يساوي، أعرف كم أنت يجب أن تشعر  

913
01:08:59,400 --> 01:09:03,800
- هل بالإمكان أن تسلمني   منشفة؟ - نعم، متأكد، هذا  

914
01:09:05,200 --> 01:09:07,200
شكرا لكم

915
01:09:07,300 --> 01:09:10,300
في الحقيقة، ما أنا كنت سأقول كان  

916
01:09:11,600 --> 01:09:16,700
   إذا أنا أقول نعم إليك وذهبت إلى مدغشقر،

917
01:09:16,700 --> 01:09:20,600
ثم لا منا سيكونون هنا الآن

918
01:09:20,700 --> 01:09:24,500
أنا فقط إعتقدت الذي قد أحسب للشيء

919
01:09:27,800 --> 01:09:29,700
هو لا يهم

920
01:09:52,800 --> 01:09:58,400
حسنا، حاسوب، يأخذنا إلى   حيث نحن   أين نحن برأس ثانية؟

921
01:09:58,500 --> 01:10:01,900
الموافقة، سأحصل عليك ليمون آخر

922
01:10:02,000 --> 01:10:04,000
حسنا

923
01:10:07,600 --> 01:10:10,700
دافع اللا إحتمالية الجذاب

924
01:10:10,800 --> 01:10:14,700
لا، زابهود، لا الأزرار ليست لعب ماذا عملت أنت؟

925
01:10:14,800 --> 01:10:16,700
ماجريثيا ينسق مقبولا

926
01:10:24,500 --> 01:10:27,100
ينفخ دوائري لإخبارك

927
01:10:27,200 --> 01:10:30,600
بأننا في المدار، في إرتفاع من 300 ميل،

928
01:10:30,700 --> 01:10:34,300
حول الكوكب الأسطوري لماجريثيا

929
01:10:34,400 --> 01:10:37,100
ماجريثيا ماجريثيا

930
01:10:38,300 --> 01:10:40,800
ماجريثيا

931
01:10:42,600 --> 01:10:44,700
غير قابل للتصديق

932
01:10:48,300 --> 01:10:51,300
مدهش

933
01:10:51,300 --> 01:10:53,800
هو أسوأ حتى من إعتقدت بأنه سيكون

934
01:10:55,000 --> 01:10:59,300
التحيات هذا   سجل إعلانا ك كلنا خارج

935
01:10:59,400 --> 01:11:02,800
المجلس التجاري لماجريثيا شكرا أنت لزيارتك،

936
01:11:02,900 --> 01:11:06,300
لكن الأسف الذي كامل الكوكب يغلق بشكل مؤقت

937
01:11:06,400 --> 01:11:10,200
إذا كنت تود لترك اسمك و  كوكب أين أنت يمكن أن تتصل به،

938
01:11:10,300 --> 01:11:12,400
تعمل ذلك بلطف في النغمة

939
01:11:13,500 --> 01:11:17,400
- كيف   كوكب يكون مغلقا؟ - زاركنج أي، إبن عم

940
01:11:17,500 --> 01:11:20,900
الموافقة، حاسوب، يستمر أنزلنا

941
01:11:21,000 --> 01:11:22,600
أنا سأكون سعيد إلى

942
01:11:24,200 --> 01:11:26,900
هو يرضي بأن حماسك

943
01:11:27,000 --> 01:11:29,100
لكوكبنا يستمر بلا كلل

944
01:11:29,400 --> 01:11:32,000
ك  رسالة سيطرة تقديرنا،

945
01:11:32,100 --> 01:11:35,200
نتمنى بأنك ستتمتع بالإثنان صواريخ حرارية نووية

946
01:11:35,300 --> 01:11:38,500
نحن توا أرسلنا للتلاقي بحرفتك

947
01:11:39,300 --> 01:11:41,700
لضمان النوعية المستمرة من الخدمة،

948
01:11:41,800 --> 01:11:46,000
موتك قد يراقب لتدريب الأغراض شكرا لكم

949
01:11:46,100 --> 01:11:48,100
أنا سعيد بأن أخبرك

950
01:11:48,200 --> 01:11:51,000
هناك صاروخان نوويان تترأسان حقا لنا

951
01:11:51,100 --> 01:11:54,400
إذا أنت لا تتدبر، سأتخذ إجراء مراوغ

952
01:11:58,800 --> 01:12:02,000
تشويش شيء توجيهي النظام

953
01:12:02,100 --> 01:12:04,000
ناقص تأثير، 45 ثانية

954
01:12:07,800 --> 01:12:10,000
الحاسوب، يعمل شيء

955
01:12:10,100 --> 01:12:14,400
متأكد تسليم السيطرة اليدوية الحظ السعيد

956
01:12:25,100 --> 01:12:27,800
أحتاج إلى بعض المساعدة

957
01:12:27,900 --> 01:12:30,500
أنا لا أستطيع أعمل هذا بدون ذراعي الثالث

958
01:12:32,700 --> 01:12:35,500
آرثر، يمسك يدي

959
01:12:46,000 --> 01:12:49,700
- هل فقدناهم؟ - لا، هم يجيئون حق فينا

960
01:12:52,300 --> 01:12:56,100
- لماذا أنا فقط صحافة هذه؟ - لا، نحن لم نعد إلى وضع طبيعي لحد الآن

961
01:12:56,200 --> 01:12:58,200
- ماذا سيحدث؟ - أنا لا أعرف

962
01:12:58,300 --> 01:13:02,200
لا يعمل هو نحن هنا لا صادق أين هو سيرسلنا

963
01:13:05,700 --> 01:13:07,200
- سود هو كل - لا

964
01:13:11,200 --> 01:13:14,600
النجاح الباهر أين نحن؟

965
01:13:17,000 --> 01:13:21,700
بالضبط أين نحن كنا

966
01:13:21,900 --> 01:13:23,200
والقذائف؟

967
01:13:24,200 --> 01:13:29,800
على ما يبدو، داروا   إلى   طاسة زهور البتونيا

968
01:13:30,400 --> 01:13:34,200
و  حوت مفاجئ المظهر جدا

969
01:13:34,300 --> 01:13:41,600
وعامل لا إحتمالية 8,767, 128 إلى 1 ضد

970
01:13:42,500 --> 01:13:45,300
عندنا معيار   الحالة الطبيعية

971
01:13:45,400 --> 01:13:47,900
الحالة الطبيعية، حق

972
01:13:47,900 --> 01:13:50,900
نحن يمكن أن نتحدث عن الحالة الطبيعية لزمن طويل مقبل

973
01:13:52,000 --> 01:13:55,100
- ما الوضع الطبيعي؟ - ما البيت؟

974
01:13:55,200 --> 01:13:56,900
ماذا يجبر على الإذعان؟

975
01:13:58,000 --> 01:14:00,900
أي كأس صحيح من الشاي يعيد حالتي الطبيعية

976
01:14:01,000 --> 01:14:05,300
من المهم ملاحظة الذي فجأة، وضد كل الإحتمال،

977
01:14:05,400 --> 01:14:08,300
  حوت حيمن كان قد دعى إلى الوجود

978
01:14:08,300 --> 01:14:12,400
عدة أميال فوق سطح كوكب أجنبي

979
01:14:12,500 --> 01:14:15,400
منذ هذا ليس   موقع ممكن الدفاع عنه ل  حوت،

980
01:14:15,400 --> 01:14:20,500
هذا المخلوق البريء كان عنده وقت صغير جدا لقبول هويته

981
01:14:20,500 --> 01:14:23,100
هذا الذي إعتقد كما سقط:

982
01:14:23,200 --> 01:14:26,400
آه , هوا، ماذا يحدث؟ من أنا؟

983
01:14:26,500 --> 01:14:30,100
لماذا أنا هنا؟ ما غرضي؟ ماذا أنا متوسط من قبل الذي صباحا أنا؟

984
01:14:30,300 --> 01:14:32,400
بخير، موافقة، يهدئ، يصبح   قبضة الآن

985
01:14:32,500 --> 01:14:36,600
أوه، هذا إحساس مثير أي نوع توخز في ي  

986
01:14:36,700 --> 01:14:41,700
أنا أفضل أبدأ بإيجاد الأسماء للأشياء دعنا ندعوه   ذيل نعم، ذيل

987
01:14:41,800 --> 01:14:45,900
ماذا هذا الصوت الصاخب يئز ماضيا ما سأدعو رأسي؟

988
01:14:46,000 --> 01:14:48,100
الريح هل ذلك   اسم جيد؟ ذلك يعمل

989
01:14:48,200 --> 01:14:51,500
ياي، هذا مثير جدا أنا مشوش بالتوقع

990
01:14:51,500 --> 01:14:54,100
أو هل هي الريح؟ هناك الكثير من الذي الآن

991
01:14:54,200 --> 01:14:58,300
وماذا هذا الشيء يجيء نحوي سريع جدا؟ كبير ومستوي ومستدير جدا

992
01:14:58,400 --> 01:15:03,500
يحتاج   اسم يشبه عريض كبير مثل أوو , أوند، دورة، أرض

993
01:15:03,600 --> 01:15:08,100
بإنه، أرض أتسائل إذا هو سيكون أصدقاء معي مرحبا، أرض

994
01:15:10,500 --> 01:15:14,300
الشيء الوحيد الذي مر بعقل طاسة زهور البتونيا

995
01:15:14,400 --> 01:15:18,400
كما سقط كان، "أوه، لا، ليس ثانية "

996
01:15:19,700 --> 01:15:25,300
خمن الكثير بأن إذا عرفنا لماذا زهور البتونيا إعتقدت تلك،

997
01:15:25,400 --> 01:15:30,800
نحن يجب أن نعرف أكثر بكثير حول طبيعة الكون من أننا نعمل الآن

998
01:15:35,100 --> 01:15:37,400
ما تلك الأشياء؟

999
01:15:37,400 --> 01:15:40,800
هم بوابات إنترنت إلى البعد الآخر

1000
01:15:40,900 --> 01:15:45,400
الحق أنا لا أفترض هذه البوابة لها تدفئة مركزية، أليس كذلك؟

1001
01:15:50,700 --> 01:15:53,200
آه، هذا الواحد

1002
01:15:53,400 --> 01:15:57,800
هذا الكل سينتهي باكيا، أنا فقط أعرفه

1003
01:16:00,700 --> 01:16:02,800
هنا

1004
01:16:02,900 --> 01:16:07,100
يا هوا

1005
01:16:07,200 --> 01:16:09,700
الموافقة، في نذهب

1006
01:16:09,800 --> 01:16:14,900
نحن لا نستطيع فقط ندخل ذلك   ذلك نحن لا نعرف أين يقود

1007
01:16:15,000 --> 01:16:17,100
إذا نلتقط الخاطئين الواحد،

1008
01:16:17,300 --> 01:16:21,000
نحن فقط   نرجع، نلتقط واحد آخرين هو لا بيجي

1009
01:16:21,100 --> 01:16:24,700
ما؟ نعم، هو   بيجي كبير، فورد أي بيجي كبير

1010
01:16:24,800 --> 01:16:29,800
ماذا لو أن مزقنا كل إلى الجزيئة الذرية الصغيرة الصغيرة جدا ؟

1011
01:16:29,900 --> 01:16:33,400
هذا الصحيح الواحد عندي   حدبة

1012
01:16:33,500 --> 01:16:37,700
- فورد - حدبه جيدة

1013
01:16:37,800 --> 01:16:40,200
آرثر، أقول بأننا نذهب

1014
01:16:40,300 --> 01:16:46,200
إذهب بحدبة   رجل لمن دماغ مثار بالليمون؟ 

1015
01:16:46,300 --> 01:16:47,900
هذا إنتحار

1016
01:16:48,000 --> 01:16:52,000
- أعتقد أستاء من ذلك - أنا لا أهتم

1017
01:16:52,100 --> 01:16:55,000
أحصل على العداوة منك، أليكس  

1018
01:16:55,100 --> 01:16:58,700
- آرثر - هل أنت سبق أن حاولت يوغا؟

1019
01:16:59,900 --> 01:17:03,500
- تريليان - أعتقد الذي يفترض للحدث

1020
01:17:08,300 --> 01:17:11,700
هي ذاهبة فورد، هي ذاهبة

1021
01:17:11,800 --> 01:17:14,800
آرثر، لا تضطرب

1022
01:17:16,500 --> 01:17:20,400
- فورد - يا، ينتظرني

1023
01:17:21,200 --> 01:17:23,500
هوو

1024
01:17:34,000 --> 01:17:35,800
تعال

1025
01:17:35,800 --> 01:17:41,900
الأبله تعال، يجيء، يجيء، يجيء

1026
01:17:45,600 --> 01:17:48,000
آه

1027
01:18:02,900 --> 01:18:06,600
لا، لا، لا، لا يترك تعال، يجيء، فقط بداية

1028
01:18:06,700 --> 01:18:09,800
أخبرتك هذا تنتهي باكيا

1029
01:18:09,900 --> 01:18:12,000
أليس كذلك؟ أليس كذلك؟

1030
01:18:19,800 --> 01:18:23,000
جيرونيمو

1031
01:18:23,100 --> 01:18:25,600
أومف

1032
01:18:25,700 --> 01:18:30,200
بعيد بعيد ها ها

1033
01:18:30,300 --> 01:18:35,000
هذا هو هذا هو الفكر العميق أنا   مجيئ

1034
01:18:37,800 --> 01:18:44,100
لذا، هكذا هو هل كل سينتهي، أليس كذلك؟

1035
01:18:44,200 --> 01:18:49,100
ني، لوحده على   كوكب ميت، مع   إنسان آلي مكتئب بتهيج

1036
01:18:49,200 --> 01:18:51,700
تعتقد بأنك عندك مشاكل

1037
01:18:51,800 --> 01:18:54,300
ماذا لو أن أنت   يضغط إنسان آلي بتهيج؟

1038
01:18:54,400 --> 01:18:55,600
أعذرني

1039
01:19:02,700 --> 01:19:07,300
- من أنت؟ - لا , آه، اسمي ليس مهم

1040
01:19:07,400 --> 01:19:11,000
آه، أنت يجب أن تجيء معي

1041
01:19:11,100 --> 01:19:15,300
- يفلت - أحداث فظيعة جاريا

1042
01:19:15,400 --> 01:19:19,000
مم، أنت   أنت يجب أن تجيء أو أنت ستكون راحل

1043
01:19:19,000 --> 01:19:21,300
- متأخرا؟ لأي سبب؟ - الذي؟

1044
01:19:21,400 --> 01:19:26,900
لا، لا الذي   الذي اسمك، رجل الأرض؟

1045
01:19:27,900 --> 01:19:30,300
- طعجة طعجة آرثر - حسنا  

1046
01:19:30,300 --> 01:19:33,100
متأخرا كما في "دنترثردنت الراحل "

1047
01:19:33,800 --> 01:19:37,700
هو   نوع التهديد، هل ترى؟ لا

1048
01:19:37,800 --> 01:19:40,800
- لا - أصدقائك آمنون

1049
01:19:40,900 --> 01:19:44,200
- أنت يمكن أن تأتمنني - أي رجل من يخبرني اسمه؟

1050
01:19:44,200 --> 01:19:49,000
الموافقة، اسمي , مم  

1051
01:19:49,100 --> 01:19:53,000
   اسمي         سلارتي بارتفاست

1052
01:19:55,100 --> 01:19:58,200
آي   آي   قلت بأنه ما كان مهم

1053
01:19:59,900 --> 01:20:04,100
حسنا   لذا أصدقائي هل السلامة؟

1054
01:20:04,200 --> 01:20:05,700
دعني أشوفك

1055
01:20:05,700 --> 01:20:11,700
أنا يمكن أن أحسب فرصك من البقاء، لكنك لن تحبه

1056
01:20:36,600 --> 01:20:39,400
هل عرفت بأننا بنينا الكواكب؟

1057
01:20:39,500 --> 01:20:43,500
أوه، نعم، يسحر تجارة

1058
01:20:43,600 --> 01:20:48,300
عمل , مم   عمل الأشرطة الساحلية كان دائما مفضلتي

1059
01:20:48,400 --> 01:20:54,000
نحن كنا عندنا مرح لانهائي الذي يعمل القطع الصعبة الصغيرة حول فجوردز

1060
01:20:54,100 --> 01:20:59,100
لكن ثم الإقتصاد المجري إنهار، ويرى بأن الكواكب حسب الطلب الصنع

1061
01:20:59,200 --> 01:21:04,700
    قليلا   سلعة كمالية  

1062
01:21:04,800 --> 01:21:08,700
تعال معي لأن هناك   مزيج فظيع أعلى بكوكبك

1063
01:21:08,700 --> 01:21:11,000
أفضل وضع خطط الفئران، تعرف

1064
01:21:11,100 --> 01:21:14,600
- ورجال - الذي؟

1065
01:21:14,700 --> 01:21:16,600
أفضل وضع خطط الفئران والرجال

1066
01:21:16,700 --> 01:21:21,500
نعم، حسنا، أنا لا أعتقد رجال عندهم كثير متعلق ب هو هنا

1067
01:22:01,500 --> 01:22:04,500
مم، أنا يجب أن أحذرك،

1068
01:22:04,500 --> 01:22:08,000
نحن سنعبر، جيدون ,   نوع شيء البوابة

1069
01:22:08,100 --> 01:22:10,400
- هه؟ - هو قد يزعجك

1070
01:22:10,400 --> 01:22:14,200
يخيف الإرتياع مني

1071
01:22:14,300 --> 01:22:16,300
أج أج

1072
01:22:42,700 --> 01:22:48,500
ها، ها، ها مرحبا بكم في أرضية مصنعنا

1073
01:23:09,600 --> 01:23:11,400
الموافقة

1074
01:23:11,500 --> 01:23:15,000
حسنا حسنا

1075
01:23:15,000 --> 01:23:17,900
نعم، هذا هو

1076
01:23:20,900 --> 01:23:23,500
هذا هو

1077
01:23:23,600 --> 01:23:27,400
أو فكر عميق عظيم

1078
01:23:27,600 --> 01:23:29,200
سافرنا لمدة طويلة  

1079
01:23:31,400 --> 01:23:33,100
   وبعيدا

1080
01:23:33,200 --> 01:23:38,700
حسبك السؤال النهائي للحياة،

1081
01:23:38,800 --> 01:23:41,200
الكون وكل شيء؟

1082
01:23:41,300 --> 01:23:43,000
لا

1083
01:23:43,100 --> 01:23:45,700
- الذي؟ - أنا أراقب تلفزيون

1084
01:23:45,800 --> 01:23:46,900
أوه

1085
01:23:46,900 --> 01:23:50,600
صممت الحاسوب الآخر ليعمل ذلك

1086
01:23:50,700 --> 01:23:53,000
أوه، حق، نسيت هل هو هنا؟

1087
01:23:53,100 --> 01:23:55,900
لا، هو ليس هنا هو عالم آخر

1088
01:23:56,000 --> 01:23:58,100
هو على العالم الآخر

1089
01:23:58,200 --> 01:24:01,700
هو عالم آخر، غبي

1090
01:24:01,800 --> 01:24:04,300
أو هو كان حتى فوجونز حطمه

1091
01:24:04,300 --> 01:24:06,700
للفسح مجال للطريق السريع عبر الفضاء العلوي

1092
01:24:06,900 --> 01:24:09,100
حسنا   الموافقة

1093
01:24:09,200 --> 01:24:11,300
أنت متأكد أنت ما عندك السؤال،

1094
01:24:11,400 --> 01:24:14,900
أو   طريق إلى، تعرف، يدخله أو شيء؟

1095
01:24:15,000 --> 01:24:17,000
' سبب أعتقد عملت الكثير أن أصبح هنا

1096
01:24:17,100 --> 01:24:21,500
أوه , شش, شش ظهر المعرض على

1097
01:24:25,900 --> 01:24:29,900
حسنا، أنا لا أريد أن أضايقك، لذا سـ   المادة الجيدة

1098
01:24:30,000 --> 01:24:34,500
عظيم سأذهب وأجد شيء آخر لكامل حياتي التي ستكون حول

1099
01:24:34,600 --> 01:24:37,900
زابهود، زابهود، هناك   البندقية

1100
01:24:37,900 --> 01:24:40,200
- بندقية؟ - الذي هوما أرسلك ل

1101
01:24:40,300 --> 01:24:44,800
- أعطيته رأسك - لماذا آي   لماذا أنا هل ذلك؟

1102
01:24:44,900 --> 01:24:46,600
- موافقة - ذلك غبي

1103
01:24:46,700 --> 01:24:51,800
أو فكر عميق، نحن أخبرنا بأن هناك   بندقية

1104
01:25:06,600 --> 01:25:08,800
- هناك أنت - صاحب جلالة؟

1105
01:25:08,900 --> 01:25:10,600
إبد مألوف؟

1106
01:25:10,700 --> 01:25:14,200
لذا هو أما كان يحطم؟

1107
01:25:14,300 --> 01:25:18,600
في الحقيقة، هو كان هذا   إسناد الأرض مارك الثاني

1108
01:25:21,700 --> 01:25:23,500
لذا أنت   جعلت الأرض؟

1109
01:25:23,600 --> 01:25:27,200
ليس ني لوحده، لكن آي   أنا عملت ما عليي

1110
01:25:27,300 --> 01:25:30,600
سمع عن أبدا   مكان، أعتقد هو هل مسماة النرويج؟

1111
01:25:30,700 --> 01:25:34,500
ذلك كان أحد اللغم آي   حصلت على جائزة له

1112
01:25:41,900 --> 01:25:44,100
أوه , هوو

1113
01:25:44,200 --> 01:25:47,700
حسنا، فرانك؟ ذلك   ذلك فرانك

1114
01:25:48,600 --> 01:25:53,400
آه ها هم   عندهم على وشك الإنتهاء المحيطات

1115
01:26:01,600 --> 01:26:02,900
زابهود

1116
01:26:03,000 --> 01:26:05,000
هنا، هو  

1117
01:26:07,500 --> 01:26:10,600
   هو مثل هوما قال

1118
01:26:10,600 --> 01:26:13,200
- الآن أنت يمكن أن تذهب تحصل على ظهر رأسك - يا، فورد

1119
01:26:13,400 --> 01:26:15,800
هو كان عارف لطيف أنت، أنت زاركنج فرود

1120
01:26:15,900 --> 01:26:16,900
لا

1121
01:26:17,000 --> 01:26:19,300
- هوا - هذا   كسر أيضا

1122
01:26:19,400 --> 01:26:24,900
إتش   إتش   يا، رجل تعرف، أنت حقا يجب أن تحبط

1123
01:26:25,000 --> 01:26:27,900
تمر بكل عندك، أنت لا تحصل على جواب،

1124
01:26:28,000 --> 01:26:30,600
الذي لن يعني أي مال أو شهرة، الذي تستحق  

1125
01:26:30,700 --> 01:26:33,300
نقطة بندقية وجهة النظر، بشكل ملائم،

1126
01:26:33,400 --> 01:26:35,800
يعمل بالضبط الذي اسمه يقترح

1127
01:26:35,900 --> 01:26:38,500
رائع رائع رائع

1128
01:26:39,600 --> 01:26:42,500
إذا تشيره في شخص ما ويسحب الزناد،

1129
01:26:42,700 --> 01:26:45,300
يرون الأشياء فورا من وجهة نظرك

1130
01:26:45,400 --> 01:26:47,400
أعطني ذلك الشيء

1131
01:26:47,500 --> 01:26:49,400
هو صمم بالفكر العميق،

1132
01:26:49,500 --> 01:26:53,400
لكن كلف من قبل   إئتلاف ربات البيوت الغاضبات البين المجرات

1133
01:26:53,500 --> 01:26:55,900
التي، بعد الحجج مع أزواجهم،

1134
01:26:56,000 --> 01:26:59,400
كانت مريضة من الإنهاء تلك الحجج بالعبارة،

1135
01:26:59,500 --> 01:27:01,500
"أنت فقط لا تحصل على هو، أليس كذلك؟ "

1136
01:27:02,800 --> 01:27:06,600
آه , آه، وأنت صحيح، أنا لا يجب أن أزعج لذا

1137
01:27:06,700 --> 01:27:08,900
لأن الحياة تستمر، تعرف،

1138
01:27:09,000 --> 01:27:11,800
وأنا يجب أن فقط أستمر معه

1139
01:27:11,900 --> 01:27:14,200
إضربه ثانية

1140
01:27:14,200 --> 01:27:16,200
هوا

1141
01:27:17,500 --> 01:27:21,200
طلب التوصيل جيد المناشف جيدة أيضا

1142
01:27:21,300 --> 01:27:24,700
- رأي الذي؟ - ذلك رائع

1143
01:27:24,700 --> 01:27:26,800
ماذا يحدث؟

1144
01:27:26,900 --> 01:27:29,700
أنا يمكن أن أرى لماذا هوما كافولا أريد أحد هذه

1145
01:27:30,900 --> 01:27:33,600
- نعود بشكل أفضل إنتظار آرثر - من يهتم؟

1146
01:27:33,700 --> 01:27:38,300
أنا أعمل خصوصا منذ نحن بعض الشيء أنواع معرضة للخطر، شكرا لكم

1147
01:27:38,300 --> 01:27:40,500
التي حادة جدا، دمية طفل رضيع؟ يرتاح

1148
01:27:40,600 --> 01:27:43,400
أنت تريد أن تعرف لماذا حاد؟

1149
01:27:43,500 --> 01:27:47,400
أرغ بالطبع أنت حاد كوكبك فجر

1150
01:27:47,500 --> 01:27:51,100
وأنت كنت تعبث مع الرجل الذي وقع الطلب

1151
01:27:51,200 --> 01:27:52,800
هه؟

1152
01:27:52,800 --> 01:27:55,600
أوغ أردت في الحقيقة أن تعرف السؤال

1153
01:27:55,800 --> 01:27:58,700
لأن تسائلت دائما إذا كان هناك أكثر إلى الحياة

1154
01:27:58,700 --> 01:28:02,600
والآن أنت مسحوق لأن تكتشف هناك حقا لست

1155
01:28:02,700 --> 01:28:07,200
يا، رائع مخدر

1156
01:28:09,000 --> 01:28:12,800
أنت عندك لا بيت، لا عائلة، وأنت تلتصق معي،

1157
01:28:12,900 --> 01:28:16,500
آخر في   صف طويل من الرجال الذي لا يحصل عليك حقا

1158
01:28:16,600 --> 01:28:20,200
هه؟ ذلك ليس حقيقي

1159
01:28:23,600 --> 01:28:28,000
وأنت تقلق بأنك لربما نفخته مع الرجل الواحد الذي حقا يعمل

1160
01:28:29,700 --> 01:28:31,500
يا، ووبس

1161
01:28:33,600 --> 01:28:36,300
أوه، دمية طفل رضيع

1162
01:28:36,400 --> 01:28:39,700
أعطني ذلك الشيء

1163
01:28:41,200 --> 01:28:45,400
هو لن يؤثر عليني أنا   إمرأة

1164
01:28:56,500 --> 01:28:58,800
هو بخير هي فقط فأران صغيران

1165
01:29:02,600 --> 01:29:06,100
فوليا هيمالايا جيد، ايه؟

1166
01:29:09,600 --> 01:29:11,900
رجل الأرض، أنت يجب أن تدرك

1167
01:29:12,000 --> 01:29:18,600
الذي الكوكب الذي إعتشت على كلف، دفع ثمن ومدار من قبل الفئران

1168
01:29:21,300 --> 01:29:24,600
عندما تقول الفئران، تعني المخلوقات البيضاء الفروية الصغيرة

1169
01:29:24,700 --> 01:29:26,600
بالشعر، آذان، جبن؟

1170
01:29:26,700 --> 01:29:31,800
نعم، لكنهم نتوءات إلى بعدنا من الكائنات الذكية جدا

1171
01:29:31,800 --> 01:29:35,300
أنا لا أعرف هذا الجبن الذي منه تتكلم،

1172
01:29:35,500 --> 01:29:39,200
لكنهم كانوا هناك على الأرض بينما فئران تجرب عليك

1173
01:29:39,300 --> 01:29:44,200
أرى أين أنت أصبحت مشوش الآن ترى، نحن كنا نجرب عليهم

1174
01:29:44,300 --> 01:29:48,200
آه، لا، جيد، نعم، لا ذلك الذي أرادوك أن تعتقد،

1175
01:29:48,200 --> 01:29:52,200
لكنك كنت في الحقيقة عناصر في برنامج حاسوبهم

1176
01:29:53,900 --> 01:29:56,400
في الحقيقة، هذا يوضح الكثير

1177
01:29:56,500 --> 01:29:59,100
كل حياتي، كان عندي هذا الشعور الغريب

1178
01:29:59,200 --> 01:30:02,200
هناك إستمرار شيء الكبير والشرير في العالم

1179
01:30:02,300 --> 01:30:06,000
لا، ذلك ذعر طبيعي كل شخص في الكون يصبح ذلك

1180
01:30:09,400 --> 01:30:12,900
ربما أنا كبير السن ومتعب، لكن فرص إكتشاف

1181
01:30:13,000 --> 01:30:15,700
الذي في الحقيقة الإستمرار بعيد جدا جدا

1182
01:30:15,800 --> 01:30:19,900
الذي الشيء الوحيد لرأي يعلق الإحساس منه ويبقي نفسك مشغول

1183
01:30:20,000 --> 01:30:22,400
أنا بالأحرى كثير يكون سعيدا من الحق أي يوم

1184
01:30:22,500 --> 01:30:24,500
- وأليس كذلك؟ - آه   لا

1185
01:30:24,600 --> 01:30:27,300
تلك حيث هي كل الإنهيارات أسفل، بالطبع

1186
01:30:38,500 --> 01:30:40,600
هنا أنت ثم

1187
01:30:55,200 --> 01:30:56,800
هذا   ؟

1188
01:31:10,800 --> 01:31:13,000
هو , مم   هو كل هناك

1189
01:31:14,200 --> 01:31:16,400
تعرف، هو كل الأعمال

1190
01:31:16,500 --> 01:31:18,600
مرحبا بعودتكم إلى دياركم

1191
01:31:38,100 --> 01:31:40,500
- يا - يا، رجل

1192
01:31:40,600 --> 01:31:42,700
- هناك أنت - مفاجأة

1193
01:31:42,700 --> 01:31:45,700
ماذا تعمل؟ ماذا حدث إليك؟

1194
01:31:45,800 --> 01:31:47,300
هل ذلك الشاي؟

1195
01:31:47,400 --> 01:31:51,700
- أولا، مضيفوننا هاجمونا - حق

1196
01:31:51,800 --> 01:31:55,200
لكن ثم عوضوا عنه بجعلنا  

1197
01:31:55,300 --> 01:31:57,600
   هذه وجبة الطعام المدهشة

1198
01:31:58,700 --> 01:32:01,900
هو لذا   حق كل شيء كل شيء لذيذ

1199
01:32:03,500 --> 01:32:06,200
أوه، يجيء، ذلك رائع

1200
01:32:06,200 --> 01:32:08,500
نحن مسرورون تحبه، مخلوق أرض

1201
01:32:12,700 --> 01:32:17,400
, مم، كلام   الفئران الناطقة الهدوء

1202
01:32:17,500 --> 01:32:22,600
- يجلس، رجل الأرض - أوه، شكرا لكم شكرا لذلك

1203
01:32:23,600 --> 01:32:27,000
- رجاء، تشرب - مم , آه، يعذرني

1204
01:32:27,100 --> 01:32:30,500
- آه، هل هناك أي شئ آخر؟ - لا، نحن سعداء جدا، شكرا لكم

1205
01:32:30,600 --> 01:32:34,300
مم، جيد، أنا سأكون خارج، لذا  

1206
01:32:34,400 --> 01:32:36,600
أنت كنت صحيح

1207
01:32:36,700 --> 01:32:38,500
- رجاء، تشرب - نعم

1208
01:32:39,200 --> 01:32:41,100
هو كان صحيح

1209
01:32:41,200 --> 01:32:43,100
الآن، إلى العمل

1210
01:32:43,100 --> 01:32:45,000
إلى العمل

1211
01:32:45,000 --> 01:32:46,300
كل

1212
01:32:46,400 --> 01:32:48,200
- شش - آسف

1213
01:32:48,300 --> 01:32:50,800
صرفنا الكثير من الوقت على كوكبك

1214
01:32:50,900 --> 01:32:52,800
بحث عن هذا السؤال النهائي

1215
01:32:52,900 --> 01:32:56,500
فقط أن إنفجر في وجوهنا بشكل حرفي

1216
01:32:56,600 --> 01:33:00,100
لهذا السبب أنت هنا نحن عرضنا   عقد مربح

1217
01:33:00,200 --> 01:33:02,200
ليعمل عدة -دي 5 برامج دردشة تلفزيون

1218
01:33:02,300 --> 01:33:04,900
لكن هنا النقطة نحن يجب أن يكون عندنا منتج

1219
01:33:05,000 --> 01:33:08,200
نحتاج السؤال النهائي، أو واحد الذي يبدون نهائيا

1220
01:33:08,300 --> 01:33:10,300
- بالطبع - أعدنا بناء الكوكب

1221
01:33:10,400 --> 01:33:13,600
الآن كل نحتاج القطعة المفقودة للغز

1222
01:33:13,600 --> 01:33:15,800
- الذي صادف أن كان دماغك - حق

1223
01:33:15,900 --> 01:33:17,200
شاي أكثر؟

1224
01:33:17,300 --> 01:33:20,000
آسف، هل أنت فقط تقولك كان بحاجة إلى دماغي؟

1225
01:33:20,100 --> 01:33:22,400
نعم، لإكمال البرنامج

1226
01:33:25,300 --> 01:33:28,100
أنت لا يمكن أن تأخذ دماغي أستعمله

1227
01:33:28,200 --> 01:33:33,000
- من غير المحتمل - من غير المحتمل؟ لعوب   الفأر اللعوب

1228
01:33:37,500 --> 01:33:40,100
زابهود تريليان

1229
01:33:40,200 --> 01:33:42,500
فورد

1230
01:33:42,500 --> 01:33:44,000
ماذا في ذلك الغذاء؟

1231
01:33:44,100 --> 01:33:47,900
ماذا كان في شايي؟

1232
01:33:47,900 --> 01:33:50,500
لاتقلق أنت لن تشعر   شيء

1233
01:33:54,000 --> 01:33:56,000
فقط إنتظار   سودينج دقيقة

1234
01:33:56,100 --> 01:33:58,700
تريد   سؤال الذي يذهب بالجواب 42؟

1235
01:33:58,700 --> 01:34:00,400
ماذا عن، ما 6 إكس 7؟

1236
01:34:00,500 --> 01:34:04,100
, مم, آه أو، كم عدد فوجونز يأخذ لتغيير   مصباح؟

1237
01:34:04,200 --> 01:34:08,000
هنا واحد: كم عدد طرق يجب أن   يدور يتمشى؟

1238
01:34:09,300 --> 01:34:11,300
يا، ذلك ليس سيئ

1239
01:34:11,400 --> 01:34:17,800
الغرامة الغرامة، يأخذه، ' رأسي سبب مملوء بالأسئلة،

1240
01:34:17,900 --> 01:34:20,100
ولا جواب إلى أي واحد منهم

1241
01:34:20,200 --> 01:34:23,900
جلبني واحد أبدا من أيوتا السعادة

1242
01:34:23,900 --> 01:34:25,500
ماعدا واحد

1243
01:34:25,600 --> 01:34:28,600
الواحد السؤال الوحيد الذي أنا أبدا أردت جواب إلى

1244
01:34:28,600 --> 01:34:30,300
هل هي الواحد؟

1245
01:34:31,300 --> 01:34:34,800
الجواب حسن جدا ليس 42، هو نعم

1246
01:34:34,900 --> 01:34:40,400
بلا شك، بشكل صريح، بلا خجل، نعم

1247
01:34:40,500 --> 01:34:43,400
ولإسبوع واحد،

1248
01:34:43,500 --> 01:34:48,300
إسبوع واحد في حزيني قليلا   ومضة وجود  

1249
01:34:50,600 --> 01:34:53,000
   جعلني سعيد

1250
01:34:54,700 --> 01:34:56,200
ذلك   جواب جيد

1251
01:34:56,300 --> 01:34:59,500
نحن لا نريد لكي نكون سعداء نريد لكي نكون مشهورين

1252
01:34:59,500 --> 01:35:03,200
- ماذا "هذا هي الواحد" ؟ - يأخذ دماغه

1253
01:35:03,300 --> 01:35:06,500
لا، لا تأخذ الدماغ لا تأخذ الدماغ، فئران

1254
01:35:15,600 --> 01:35:17,300
هو ما كان ني

1255
01:35:17,300 --> 01:35:19,200
أنا مشهور

1256
01:35:19,300 --> 01:35:21,700
إضربه، بسرعة، يضربه

1257
01:35:21,800 --> 01:35:23,200
أوه، يلخبط

1258
01:35:23,400 --> 01:35:24,900
أج

1259
01:35:32,300 --> 01:35:33,800
سأكون مريض

1260
01:35:36,600 --> 01:35:38,000
بلجيكا

1261
01:35:47,200 --> 01:35:48,700
إتلني

1262
01:35:49,300 --> 01:35:51,800
الصحيح اليسار، يسار، حق

1263
01:35:51,900 --> 01:35:54,400
الإنتباه

1264
01:35:57,900 --> 01:36:00,900
شكرا جزيلا ليتجاوزني

1265
01:36:01,000 --> 01:36:03,200
مع بإنني لا أستطيع قول بأنني ألومك

1266
01:36:03,300 --> 01:36:07,000
السيد الرئيس، نحن هنا لحمايتك

1267
01:36:07,100 --> 01:36:09,400
شكرا، رجل أقدره

1268
01:36:09,500 --> 01:36:10,800
أطلق

1269
01:36:12,600 --> 01:36:14,300
لا لا

1270
01:36:17,300 --> 01:36:19,400
ما كل الإهتمام حول؟

1271
01:36:19,500 --> 01:36:22,400
فوجونز أسوأ الرماة في المجرة أوه

1272
01:36:22,400 --> 01:36:27,600
- أجل لأجل الله، توقف - يوقف اطلاق النار

1273
01:36:34,200 --> 01:36:38,700
الآن أنا عندي   صداع   الصداع   الصداع  

1274
01:36:46,900 --> 01:36:48,900
مارفن

1275
01:36:49,000 --> 01:36:50,200
أوه، لا

1276
01:36:50,300 --> 01:36:55,800
هو يحصل على   منشفة، هاربة

1277
01:36:58,000 --> 01:37:01,000
سأحصل علينا خارج هنا كيف تقود هذا الشيء؟

1278
01:37:04,800 --> 01:37:07,900
نحتاج تلك البندقية

1279
01:37:07,900 --> 01:37:10,900
تعال إحصل على هذه السفينة بدأت تعال إبدأ

1280
01:37:12,000 --> 01:37:14,000
تعال أوه، نار، نار

1281
01:37:14,100 --> 01:37:15,400
النار، نار

1282
01:37:20,000 --> 01:37:22,300
هو يقفله من الجانب الآخر

1283
01:37:22,400 --> 01:37:24,500
نحن يجب أن نذهب الطريق الآخر

1284
01:37:24,600 --> 01:37:26,600
تعال، دعنا نذهب

1285
01:37:31,900 --> 01:37:34,400
توقف

1286
01:37:36,600 --> 01:37:38,600
أوه، لا

1287
01:37:40,400 --> 01:37:44,500
توقفه توقفه توقف عن ضربنا

1288
01:38:03,600 --> 01:38:07,300
أوه، أبدو مكتئب جدا

1289
01:38:08,700 --> 01:38:13,600
أنا لا أستطيع مواجهة اليوم الآخر

1290
01:38:15,500 --> 01:38:17,300
ما النقطة؟

1291
01:38:25,300 --> 01:38:27,600
- أنتم جميعا حق؟ - نعم

1292
01:38:33,300 --> 01:38:36,200
آسفة على سفينتك الفضائية، آرثر

1293
01:38:41,700 --> 01:38:44,000
مارفن، وفرت حياتنا

1294
01:38:44,000 --> 01:38:47,300
أعرف تعس، أليس كذلك؟

1295
01:38:52,800 --> 01:38:55,800
وصلت إلى تسأل نفسك، ما النقطة؟

1296
01:38:55,900 --> 01:38:58,700
خذه

1297
01:39:06,300 --> 01:39:11,500
أنت يمكن أن كل ذلك، لكنه ليس ذاهبا إلى   حسنا، أنا سأسأل   أنا سأسأل فقط

1298
01:39:11,600 --> 01:39:15,400
آي   آي   أنا ما زلت أعلم لبعض الفتيان

1299
01:39:15,500 --> 01:39:18,000
الذي منذ نحن نقترب من الانتهاء لذا،

1300
01:39:18,000 --> 01:39:20,400
نحن سنمضي وننهي أرضا

1301
01:39:20,500 --> 01:39:22,000
أوه

1302
01:39:22,100 --> 01:39:26,200
نحن، حسنا، نحن يمكن أن نعيده بالضبط بينما هو كان عندما تركت، تعرف

1303
01:39:26,200 --> 01:39:29,600
مالم يكن هناك , مم  

1304
01:39:29,700 --> 01:39:33,200
   هناك، تعرف، أي شئ تريد التغيير

1305
01:39:35,400 --> 01:39:40,700
شيء تفكر كوكبك يمكن أن يعمل بدون

1306
01:39:42,100 --> 01:39:45,400
نعم ني

1307
01:39:45,900 --> 01:39:48,100
أوه مم، مرحبا؟

1308
01:39:48,200 --> 01:39:51,900
لا، كما نعم، يتركه نعم

1309
01:39:53,900 --> 01:39:55,500
دعنا نذهب في مكان ما

1310
01:39:55,500 --> 01:39:58,100
بالتأكيد أين كان لديك عندك في مانع؟

1311
01:39:58,200 --> 01:40:01,500
أعرف هذا المطعم العظيم في نهاية الكون

1312
01:40:01,600 --> 01:40:04,600
أنا   جوعان إلى حد ما

1313
01:40:06,600 --> 01:40:09,400
أحتاج للذهاب إلى هوما هو يحصل على الشيء لي

1314
01:40:09,500 --> 01:40:15,100
- أعتقد أنا مشوش جدا - لاتقلق، طفل رضيع نحن سننظمه

1315
01:40:15,200 --> 01:40:18,900
حسنا، دعنا نعمل الرائعون الخفيفون، طفل رضيع فقط أنت وأنا

1316
01:40:19,000 --> 01:40:20,800
تعال

1317
01:40:20,900 --> 01:40:25,000
- حصلت على منشفتك؟ - نعم لماذا؟ هل سأحتاجه؟

1318
01:40:25,100 --> 01:40:28,500
- وحيد دائما - حق نعم

1319
01:40:28,600 --> 01:40:32,500
أنا لا أريد ذهاب إلى أي مكان بدون منشفتي الرائعة

1320
01:40:37,600 --> 01:40:40,500
الموافقة شدة قبضة

1321
01:40:44,000 --> 01:40:49,200
قف بجانبه لبدء دورة الحياة في ثلاثة، إثنان، واحد  

1322
01:40:49,300 --> 01:40:52,900
حسنا هوو

1323
01:41:35,400 --> 01:41:37,700
ليس تلك أي واحد عناية الذي أقول،

1324
01:41:37,800 --> 01:41:41,000
لكن المطعم في النهاية الأخرى للكون

1325
01:43:44,200 --> 01:43:45,500
نعم

1326
01:43:56,700 --> 01:43:58,100
إلعبه

1327
01:44:56,400 --> 01:45:00,600
هو، بالطبع، مشهور ذلك الكلام المهمل يكلف الحياة

1328
01:45:00,700 --> 01:45:03,800
لكن المقياس الكامل للمشكلة لم يقدر دائما

1329
01:45:03,900 --> 01:45:07,500
على سبيل المثال، في اللحظة ذاتها التي طعجة آرثر قالت،

1330
01:45:07,600 --> 01:45:11,200
"أنا لا أريد ذهاب إلى أي مكان بدون منشفتي الرائعة"

1331
01:45:11,300 --> 01:45:15,900
نزوة ثقب دودي إنفتح في نسيج إستمرارية المكان الزمان

1332
01:45:16,000 --> 01:45:19,500
وحمل كلماته بعيدة، بعيدا ظهر بمرور الوقت،

1333
01:45:19,500 --> 01:45:23,600
عبر متناولات لانهائية تقريبا من الفضاء، إلى   مجرة بعيدة

1334
01:45:23,700 --> 01:45:27,400
حيث كائنات غريبة ومحاربة إستعدت لها على الحافة

1335
01:45:27,400 --> 01:45:29,900
معركة بين النجوم مخيفة

1336
01:45:30,000 --> 01:45:34,600
الزعيمان المعارض، متألق في نقائص معركتهم المرصعة بالجواهر السوداء

1337
01:45:34,600 --> 01:45:36,700
كانت تجتمع لآخر مرة،

1338
01:45:36,800 --> 01:45:39,600
عندما   صمت مخيف سقط

1339
01:45:39,600 --> 01:45:41,600
وفي تلك اللحظة بالذات،

1340
01:45:41,700 --> 01:45:45,700
الكلمات "أنا لا أريد ذهاب إلى أي مكان بدون منشفتي الرائعة"

1341
01:45:45,900 --> 01:45:48,800
إنجرفت عبر منضدة المؤتمر

1342
01:45:48,900 --> 01:45:51,600
لسوء الحظ، في لسانهم المحلي،

1343
01:45:51,700 --> 01:45:54,700
هذه كانت الأكثر إهانة المروعة قابلة للتخيل

1344
01:45:54,800 --> 01:45:56,400
لذا أساطيل المعركة المعارضة

1345
01:45:56,500 --> 01:45:59,100
حازم لحل إختلافاتهم الباقية،

1346
01:45:59,100 --> 01:46:02,500
لكي يشن   هجوم مشترك على مجرتنا،

1347
01:46:02,600 --> 01:46:06,700
ميز الآن إيجابيا كمصدر الملاحظة المسيئة

1348
01:46:06,800 --> 01:46:10,100
لآلاف السنوات، سفن الفضاء الهائلة الهائلة مزقت عبر

1349
01:46:10,200 --> 01:46:15,700
النفايات الفارغة للفضاء وغارت الصراخ أخيرا في كوكب الأرض،

1350
01:46:15,700 --> 01:46:19,700
حيث، بسبب   خطأ في التقدير فظيع من المقياس،

1351
01:46:19,900 --> 01:46:24,700
كامل أسطول المعركة إبتلع عرضيا من قبل   كلب صغير

1352
01:46:24,800 --> 01:46:28,400
أولئك الذين يدرسون التفاعل المعقد للسبب والتأثير

1353
01:46:28,500 --> 01:46:30,200
في تأريخ الكون،

1354
01:46:30,300 --> 01:46:34,800
قل بأن هذا النوع من الشيء يستمر دائما

1355
01:46:30,300 --> 01:46:34,800
ارجو ان تكونوا استمتعتم بالفلم 
 Er@GoN