1
00:00:00,087 --> 00:00:01,949
هذا الفلمِ هو نوعاً من الخيالِ

2
00:00:01,949 --> 00:00:03,594
لَيسَ رواية مكتوبة

3
00:00:03,594 --> 00:00:05,203
ولَيسَ مِنْ الحقيقةِ أيضا

4
00:00:05,447 --> 00:00:08,644
كُلّ الأعضاء النسائيةِ ضمن هذا الفلمِ
استبدلُت بالتقليدِ

5
00:00:08,887 --> 00:00:11,447
لمُسَاعَدَة المُؤلفِ لإبْداء وجهةِ نظره الخاصةِ

6
00:00:32,407 --> 00:00:37,819
تشريح الجحيمِ

7
00:03:32,026 --> 00:03:33,319
لماذا تفعلين هذا؟

8
00:03:33,890 --> 00:03:35,250
لأنني إمرأة

9
00:03:36,451 --> 00:03:36,958
أنا لا أَفْهمُ

10
00:03:38,336 --> 00:03:40,200
أنت تَفْهمُ بشكل كبير

11
00:03:56,457 --> 00:03:58,209
شكراً

12
00:05:00,222 --> 00:05:03,197
لماذا عدت إلى الحمّامِ ثانيةً؟

13
00:05:03,235 --> 00:05:06,117
ألست تنمتي إلى أولئك
الذين لا يحْبّونَ النِساءَ؟

14
00:05:06,652 --> 00:05:11,056
هَلْ كنت متعمدة عندما لمْسُّتني على الدرج؟

15
00:05:12,624 --> 00:05:13,852
وماذا في ذلك؟

16
00:05:15,790 --> 00:05:17,019
..هذا يجعلني أُفكّرُ بـ

17
00:05:17,435 --> 00:05:19,955
..أنا لَمْ أُلاحظْ في باديء الأمر، ثمّ
فجأة أَنا خفُت

18
00:05:19,955 --> 00:05:25,204
اتضح لي الآن
ماذا كنت تُريدُين أَنْ أفعل

19
00:05:25,628 --> 00:05:29,051
وأنا أيضاً اتضحُ لي الآن
ماذا كنت تُريدُ أَنْ تَفعلُ

20
00:05:34,198 --> 00:05:36,925
أنا عْرفُت لِماذا دْخلُت الحمّامَ

21
00:05:48,915 --> 00:05:51,850
لأنك مثل أولئك الرجالِ

22
00:05:52,014 --> 00:05:53,845
!حثالة

23
00:05:54,565 --> 00:06:00,018
...إنهم جميعاً يَفعلونَ ذلك
بدون إستثناءِ

24
00:06:49,255 --> 00:06:52,046
ما الذي تُخطّطُين لعمله الآن؟

25
00:08:23,893 --> 00:08:26,767
لقد دَفعتُ لك

26
00:08:28,270 --> 00:08:30,311
وماذا تُريدُين؟

27
00:08:30,327 --> 00:08:32,429
أُريدُ أن أعْرِف

28
00:08:32,529 --> 00:08:36,129
كم سوف يستغرق تركيز بصر مخنث مثلك
فقط على جسدي

29
00:08:36,229 --> 00:08:39,686
أُريدُ أَنْ أعْمَلُ تقييم عادل

30
00:08:40,453 --> 00:08:42,032
وماذا يعني ذلك؟

31
00:08:42,391 --> 00:08:43,191
..لأن

32
00:08:45,528 --> 00:08:48,356
الناس يَنْظرونَ لي دائماً بشكل غير ودودَ

33
00:08:48,456 --> 00:08:50,977
أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أَنْ تَلمْسَّني

34
00:08:52,533 --> 00:08:55,122
مشاهدتك لي تكفي بالنسبة لي

35
00:08:55,481 --> 00:08:56,913
سيكون عليك أن تَدْفعُي الكثير من المال

36
00:08:57,496 --> 00:09:00,293
سوف أَدْفعُ

37
00:09:02,036 --> 00:09:05,007
إذن تمت المفاوضات

38
00:09:07,895 --> 00:09:10,799
الليلة الأولى

39
00:10:46,517 --> 00:10:48,394
أعذرْني

40
00:11:40,397 --> 00:11:43,548
أنت جئت مبكراً
فأنا لم أنَزع ملابسي بعد

41
00:11:44,917 --> 00:11:50,196
أنت دَفعتَ لكي تتَرْكيني أَنْظرُ إليك
ولَيسَ لأيّ شيء آخر

42
00:11:54,797 --> 00:11:56,788
أنت على حق

43
00:12:00,677 --> 00:12:03,589
لَكنَّك لا تَستطيعُ حجب رغبتُكَ الخاصةُ

44
00:12:03,837 --> 00:12:06,476
أنت لَمْ تُخبرْيني بأن بيتَكَ
بعيداً بهذا الشكل

45
00:12:07,517 --> 00:12:10,350
أنا أخذُت القطارَ أولاً
ثمّ سيارةَ أجرة للوُصُول إلى هنا

46
00:12:10,557 --> 00:12:12,673
كُلّ هذا سَيُضافُ إلى المكافأة

47
00:12:14,437 --> 00:12:16,507
أنا سَأَدْفعُ

48
00:12:22,357 --> 00:12:25,658
هكذا، هو يَذْهبُ إلى موعده
في مزاج مرتبك

49
00:12:26,042 --> 00:12:27,758
إنه غير مرتاح جداً بوجهةِ نظري هذه

50
00:12:27,758 --> 00:12:34,686
فهو مَا سَبَقَ أَنْ واجهَ مثل هذا الموضوع
وهو أيضاً لا يَعْرفُ ما الذي يَنتظرُه

51
00:13:03,517 --> 00:13:06,350
أخيراً. . . البداية

52
00:14:31,837 --> 00:14:34,476
لماذا تُريدُين عَرْض نفسك هكذا؟

53
00:14:48,077 --> 00:14:52,389
جسد المرأةَ الضعيفَ
هو ما يَمْقتُني ويجْعلُني أَبْدو كالغبيَ

54
00:14:52,637 --> 00:14:56,073
إذاً، هَلْ تُريدُ هذا أَم ذاك؟

55
00:14:58,877 --> 00:15:05,669
وما الذي يخيفك أكثر، الموت أم الغباء؟

56
00:15:08,157 --> 00:15:11,991
يَكْمنُ كُلّ شيءُ في العرض والطلب

57
00:15:12,717 --> 00:15:16,471
يَكْمنُ كُلّ شيءُ في العرض وما تطلبه

58
00:15:18,277 --> 00:15:21,314
هذا ما يسمّى بإحباطِ المرة الأولى

59
00:15:22,517 --> 00:15:26,590
إذاً، فهو لا شيءُ
وكُلّ شيء يكون نفاق

60
00:15:32,597 --> 00:15:41,505
مجرد ذلك الظهورِ السطحيِ

61
00:15:47,077 --> 00:15:52,947
أنت تَتكلّمُين كثيراً
وكلماتكَ أيضاً باردة وبها بَعْض اللائمةِ

62
00:16:23,837 --> 00:16:26,670
أكان يَجِبُ أَنْ أَحْلقَ شعرَ عانتي؟

63
00:16:31,837 --> 00:16:33,747
لا يَهْمُّ، فهو واضحُ جداً

64
00:16:34,083 --> 00:16:36,151
لا يَلْزَمُك أن تُحاولَ أَنْ ترضيني هكذا

65
00:16:36,251 --> 00:16:39,458
إذا حْلقُت فهذا جيد، وإذا قْصُّرت فهذا جيد

66
00:16:39,558 --> 00:16:42,774
لا يمكنك تَغْطية قذارتكَ

67
00:16:43,030 --> 00:16:47,432
والعكس صحيح
ستكُونُي مثل القطّةِ المرتجفة

68
00:16:47,677 --> 00:16:49,822
ستكُونُي مثل الطير الذي رقبته صلعاء

69
00:16:50,463 --> 00:16:54,430
هذا فقط سَيَجْعلُه أكثر وضوحاً

70
00:16:55,157 --> 00:16:59,469
نحي الحواجز جانباً
فكُلّ الأسرار الصغيرة سَتَظْهرُ بشكل واضح

71
00:17:02,437 --> 00:17:05,315
الأمر كما يقال
أنت غير جاهز لعمَلُ أيّ شئُ"؟"

72
00:17:06,317 --> 00:17:08,053
لا

73
00:17:08,301 --> 00:17:11,675
إنه مصدرُ الجرائمِ

74
00:17:11,955 --> 00:17:17,849
مصدر جريمةِ البلوزات
التي تغري أولئك الشبابِّ

75
00:17:17,949 --> 00:17:22,243
هؤلاء أنت لا تَحبُّيهم

76
00:17:22,243 --> 00:17:26,022
لكنك تؤذين أولئك الأشخاصِ الذين يَحبّونَك

77
00:17:37,757 --> 00:17:39,893
لكن هذا لَيسَ ما يراه الناسَ

78
00:17:41,566 --> 00:17:48,913
الناسَ فقط يرون
بأنّك تباعدين ما بين سيقانَكَ

79
00:17:49,495 --> 00:17:58,662
اللونَ نضر ورائعُ جداً
الشفاه رفيعة وضبابية

80
00:17:59,534 --> 00:18:12,220
وهذا الجلدِ الشاحبِ
نديّ لكنه فَاسدَ

81
00:18:13,429 --> 00:18:23,308
يبعثْ برائحة كريهة، مثل جلدِ الضفادعِ
الاختلاف فقط في اللونِ

82
00:18:23,802 --> 00:18:31,361
وأفخاذهم أيضاً مثّلُ أفخاذك

83
00:18:45,677 --> 00:18:52,025
كل هذا غير مرأي، إنه مُخفى
لكنه مصدرُ الجريمةِ في عيونِنا

84
00:18:56,597 --> 00:18:58,747
وماذا أيضاً؟

85
00:19:03,884 --> 00:19:05,539
أنني أَكتشفُ وللمرة الأولى

86
00:19:05,639 --> 00:19:09,791
أن كل هذه القوَّةِ المجنونةِ والأكثر عُمقاً
..التي يمكن لإمرأة

87
00:19:09,791 --> 00:19:14,916
أَنْ تُرسلَها مِنْ جسدها الضعيفِ
وأَنا أيضاً، لَسَت إستثناءاً

88
00:19:16,957 --> 00:19:19,630
حتى الآن أَنا كلياً نظيفة وطاهرة

89
00:19:20,514 --> 00:19:22,641
..بالتأكيد، بإمكانك أَنْ تَختارَ ألا تصدق

90
00:19:22,641 --> 00:19:25,176
ويُمْكِنُك أيضاً أَنْ تَختارَ أَنْ تحتويني كذكرى

91
00:19:25,361 --> 00:19:29,039
فكّرْ برغبتي التي بدأت تتراخى

92
00:19:29,039 --> 00:19:33,239
أَنا مُتعِبُة
لا أَستطيعُ إجْبار نفسي لمُوَاصَلَة العملِ

93
00:19:34,258 --> 00:19:40,099
بسبب التفكير في إستحالةَ العبور
لشابَّ بمثل هذا التحدي

94
00:19:40,399 --> 00:19:41,430
ما الذي يفكر فيه في الحقيقة

95
00:19:41,957 --> 00:19:44,137
الفرخ يكْسرُ ثقب القشرة

96
00:19:44,481 --> 00:19:48,786
مثل هذه المسألةِ حَدثتْ بالتأكيد في طفولتِكِ

97
00:21:33,037 --> 00:21:36,507
لكن إلى الآن، في قلبِ كُلّ رجلِ
ما زالَ هناك ذلك الطفل

98
00:21:36,757 --> 00:21:42,434
يحبسون مثل هذا الوحشِ
في نفس الوقت يسخرون منه

99
00:21:45,797 --> 00:21:48,152
هَلْ تَفْهمُين؟

100
00:22:00,197 --> 00:22:03,348
أنا فقط أَتكلّمُ عن الذي أَعْرفُه
لكني لا أحاولُ الفَهْم

101
00:22:04,204 --> 00:22:07,317
لماذا تعّول كُلّ هذا على جسد النِساءِ؟

102
00:22:07,837 --> 00:22:10,263
لا شيء جائر أكثر من هذا

103
00:22:10,431 --> 00:22:15,507
غضب هولاء البشر جميعاً ينصب على الشيء
الذي لا يستطيعوا أنْ يُروه

104
00:23:48,243 --> 00:23:52,150
الليلة مرت بسرعة
لَكنَّك ما زِلتَ لا تَعْرفُ شيءَ عن المرأةِ

105
00:24:01,517 --> 00:24:03,906
لماذا تجْلسُ؟

106
00:24:04,677 --> 00:24:10,580
!تعال وشاهدْ، أنا سَأَدْفعُ لك

107
00:24:17,077 --> 00:24:21,730
هَلْ تَعْرفُين لِماذا يحب الناسَ
أَنْ يَشْربوا عندما يَتجمّعوا معاً؟

108
00:24:22,677 --> 00:24:26,067
لأن وقتها أنت لَنْ تكتشف
أن كُلّ شخصِ يَخفي شيءَ

109
00:24:26,997 --> 00:24:31,309
نحن نَتمنّى أَنْ نوثق التقارب
لكن النتيجةَ بالضبط هي العكس

110
00:24:34,197 --> 00:24:35,536
إننا نَشْربُ النبيذَ

111
00:24:35,629 --> 00:24:37,836
لأن ذلك في داخل عقولِنا
إننا لا نفكر أبداً في الآخرين

112
00:24:37,837 --> 00:24:39,316
على الإطلاق

113
00:24:44,397 --> 00:24:45,466
هَلْ تتكلم عني؟

114
00:24:45,677 --> 00:24:50,273
!بالتأكيد لا
ولد أم بنت، لا يوجد إختلاف

115
00:24:51,077 --> 00:24:54,626
عندما يكونون على سرير الرذيلة الساخن
لإسعاد أحبائِهم

116
00:24:54,877 --> 00:24:57,596
...بإستعمال أجسادهم

117
00:24:59,757 --> 00:25:03,306
لهذا أنا لَنْ أُراقبَ، ولَنْ أَتكلّمَ

118
00:25:15,077 --> 00:25:17,307
...أَحتاجُ نبيذاً

119
00:25:29,477 --> 00:25:32,787
أَحتاجُ أن أنسى هذا النوعِ مِنْ الوحوشِ

120
00:25:43,037 --> 00:25:45,756
هذا النوعِ من الوحدة والعزلة

121
00:26:04,157 --> 00:26:05,436
ألست خائفة؟

122
00:26:05,536 --> 00:26:08,987
لا، بإمكاني أَنْ أُسيطرَ على حركاتِي

123
00:26:09,237 --> 00:26:12,547
لأن الإنتظارَ الآن يعتبر سرور

124
00:26:13,357 --> 00:26:19,263
الإنتظار أَصْبَحَ حاجة لي. هَلْ تَفْهمُ؟

125
00:26:20,437 --> 00:26:22,977
هذا بَدأَ عندما كُنْتُ بنت صغيرة

126
00:26:23,077 --> 00:26:27,878
عندما كُنْتُ بعيدَة عنْ مشكلةِ الجنسَ

127
00:26:28,757 --> 00:26:33,078
أطفال الحيِّ الأغبياءِ
كانوا يرَكضون في المجموعةِ

128
00:26:33,225 --> 00:26:39,036
اقتحموا حديقةِ بيتِنا
مثل الفراخ المطاردَة مِن قِبل صيّاد

129
00:26:45,317 --> 00:26:48,514
وبعد معركة، أصبحتُ أنا العدو الوحيدَ

130
00:26:48,757 --> 00:26:54,946
في نظري، النصر لَيسَ مجيدَاً على الإطلاق
فقد قُرّرنَا أن نَكُونَ أصدقاء

131
00:26:55,317 --> 00:26:59,105
ولتقوية هذا السلامِ بيننا
لْعبُنا سوية لعبةَ الطبيبِ

132
00:26:59,717 --> 00:27:02,754
بالتأكيد، كنت أنا المريض

133
00:27:09,037 --> 00:27:12,154
فالمرأةَ هي مرضُ الرجلَ

134
00:27:26,597 --> 00:27:29,609
ربما، الأطباء في المستقبلِ

135
00:27:30,481 --> 00:27:36,354
سوف يشمئزون من العذراءَ إلى الأبد

136
00:28:36,917 --> 00:28:41,468
أشكرْ الله، أَنْه لم يجعلني أولدَ مَعك سوية
وأيضاً أن أختلف عنكَ

137
00:28:46,117 --> 00:28:50,421
الرجل يَبْدو متينَ ومرنَ

138
00:28:50,517 --> 00:28:57,621
يمتلك الطاقةِ اللانهائيةِ
لكن في الحقيقة الأمّ أقوى مرّتين

139
00:28:58,597 --> 00:29:01,350
المرأة ضعيفةُ": هذا كذب فظيع"

140
00:29:04,797 --> 00:29:08,089
إنه فخّ

141
00:29:09,961 --> 00:29:17,230
يبدو فظيعَاً قبل التحول إلى الحقيقةِ

142
00:29:18,077 --> 00:29:23,071
أَكْرهُ إنك تُؤجّلُ دائماً
!الذي تفعله لَيسْ الذي أَطْلبُ

143
00:29:28,717 --> 00:29:31,868
عندما لا أَستطيعُ أن أراقب نفسي
فأنت يجب أن تُراقبَني

144
00:29:33,357 --> 00:29:36,155
عندما لا أَستطيعُ أن أنظر إلى نفسي
فأنت يجب أن تَنْظرَ لي

145
00:30:54,077 --> 00:30:57,706
المحيط، ألا تَرى بأنّ لك اسم رجولي

146
00:30:57,997 --> 00:31:01,194
في هذا السوادِ اللانهائيِ
أنت تَزْأرُ بشكل مستمر

147
00:31:01,437 --> 00:31:05,350
لكن في الحقيقة، أنت مثل إمرأة
تَفْتحُ أفاق الرؤية

148
00:31:05,597 --> 00:31:08,748
لمُعَانَقَة كُلّ شيءِ في هذا العالمِ إلى الأبد
حتى يَختفي

149
00:31:13,157 --> 00:31:16,832
أَحسُّ نفسي وقعت في الفخِّ
وأصبحت مشوّشة بمصدرِ تلك الجريمةِ

150
00:31:17,077 --> 00:31:24,347
استدعي هذه البدع
مِنْ كُلّ الإتّجاهات

151
00:31:26,557 --> 00:31:28,513
..أَنا شخص وحيد

152
00:31:28,757 --> 00:31:31,225
يُقاومُ العالم بأكملهُ بشكل يائس

153
00:37:35,237 --> 00:37:41,631
الأمر لا يَهْمُّ
إنها مجرد الليلة الأولى

154
00:37:56,637 --> 00:37:59,105
فقط الليلة الأولى

155
00:38:24,317 --> 00:38:27,514
الليلة الثانية

156
00:48:55,197 --> 00:48:57,995
..اللّيلة تُريدُ قَهْري

157
00:49:00,837 --> 00:49:04,034
وأنت مشغول بهذا التفكير لوقت طويل

158
00:49:04,277 --> 00:49:06,393
كَيفَ عْرفُت؟

159
00:49:06,597 --> 00:49:10,590
إنها رغباتُ كُلّ الرجال
إنه شيء لا إرادي

160
00:49:12,277 --> 00:49:14,916
لأجل هذه الأمنيةِ
يَجيئونَ أمام سريرِنا

161
00:49:15,757 --> 00:49:18,635
يكسوننا بلباسِ الزفاف

162
00:49:18,837 --> 00:49:21,510
لسَجْننا

163
00:49:22,437 --> 00:49:25,024
لَكنَّك لا تَستطيعُ عمَلُ ذلك

164
00:49:27,432 --> 00:49:30,035
أنت تسمو عن هذه السمةِ الغبيةِ

165
00:49:30,677 --> 00:49:33,949
أنت لا تَفْهمُ الحقدَ
إنه يَعطي الناسَ القوَّةَ

166
00:49:51,757 --> 00:49:54,829
الليلة الثالثة

167
00:50:43,117 --> 00:50:45,870
!كُلّ شخص يُمْكِنُ أَنْ يدخل

168
00:50:50,637 --> 00:50:53,356
فقط إذا كان يوَدُّ ذلك

169
00:50:59,917 --> 00:51:02,670
الرجال لا يُمكنُ أَنْ يكونوا حبلى

170
00:51:03,757 --> 00:51:07,432
إنهم جميعاً يُريدونَ قصر المصدرِ إلى النِساءِ

171
00:51:07,677 --> 00:51:09,907
الرجال في كُلّ العالمِ يَحْبُّون هذا

172
00:51:10,717 --> 00:51:14,073
ويعللون ذلك بقَول إنّهم يَحْمونَ أنفسهم

173
00:51:14,397 --> 00:51:16,957
في الحقيقة لمجرد أن يغلقوا أفواههم

174
00:51:25,957 --> 00:51:32,556
في الحقيقة هم خائفون
من أنّ المرأة قَدْ لا تَعُودَ إليهم

175
00:51:39,637 --> 00:51:42,390
إنهم لا يؤمنون بأهميةَ الحريةِ

176
00:51:44,757 --> 00:51:49,990
يلوّحون بالحزامَ والأغلال

177
00:51:50,277 --> 00:51:56,461
يهتفون بما يسمّى بالعفةِ
وتلك الأخلاقِ النتنةِ

178
00:51:56,917 --> 00:51:59,954
لأنهم يَحتاجونَ تعزيةَ أنانيتهم وغرورهم

179
00:52:01,157 --> 00:52:04,911
على الأقل هم يَعْرفونَ جيداً وبشكل واضح
أنها أشياء لا تحتاج إلى أنْ تكُونَ مثبتة

180
00:52:06,557 --> 00:52:10,232
لأن الحبَّ ليس حقيقةَ

181
00:52:23,757 --> 00:52:27,466
لقد وضِعْته في الداخل
لكي أتظاهر بالدمِّ يوْسخه أثناء غيابِكَ

182
00:52:28,517 --> 00:52:31,077
..الآن، تعال

183
00:52:31,637 --> 00:52:34,026
..أخرجه، أخرجه

184
00:52:38,237 --> 00:52:40,797
لقد خَرجَ لوحده

185
00:53:05,277 --> 00:53:07,996
أرأيت؟ كُلّ هذا بسببه

186
00:53:10,237 --> 00:53:12,956
بسبب هذه الدمِّ
دعنا نكون نجسين

187
00:53:14,237 --> 00:53:17,149
يظهر فقط عِدّة أيام شهرياً

188
00:53:18,117 --> 00:53:22,554
تلك الأيامِ نسميها يومَ الحيض

189
00:53:24,717 --> 00:53:31,065
في الحقيقة كُلّ الرجال يخافون من هذه الدماءِ
إنها تنزف من أسفل، لكن بدون جرح

190
00:53:36,957 --> 00:53:45,376
أولئك يَعتقدونَ بإنها لَيست نظافة وطهارة
لكني لا أعتقد ذلك

191
00:53:54,357 --> 00:53:58,396
كما تَرى، سأضعه في كأسِ الماءِ

192
00:54:00,917 --> 00:54:04,114
كما تضع النساء العجائزِ أسنانهم الصناعيةِ

193
00:54:04,357 --> 00:54:07,155
كما تَرى، كل هذه الدماءِ تذوب في الماءِ

194
00:54:20,957 --> 00:54:23,755
هَلْ هو شيء يسعدك أن تشرب دمِّ عدوكَ؟

195
00:54:23,997 --> 00:54:26,955
وهذا أقصى ما يمكن لإمرأة أَنْ تَعطي للرجل

196
00:54:27,597 --> 00:54:29,986
!تعطيه .. شراب

197
00:55:28,117 --> 00:55:30,108
جسد المرأةِ يعتمد كلياً على هذا

198
00:55:32,117 --> 00:55:35,644
كما تَرى، لديهم حجرة صغيرة في الجسمِ
حتى وإن كان لا يُمْكنها أنْ تحسََّ

199
00:55:35,717 --> 00:55:38,675
حتى مثل هذه الغرفةِ
معظم الوقّتُ محتلُّة مِن قِبل الرجلِ

200
00:55:38,997 --> 00:55:40,250
هذه شهادةِ

201
00:55:40,350 --> 00:55:42,566
هذه نوع مِنْ إتفاقية غير مكتوبة

202
00:55:42,666 --> 00:55:45,513
نوع مِنْ التفكيرِ

203
00:55:47,277 --> 00:55:52,465
يمكنني أَنْ أَضِعَه كُلّه داخل جسمِي هكذا

204
00:55:56,505 --> 00:55:58,217
دون الإحساس بأيّ شئِ

205
00:55:58,499 --> 00:56:02,187
دون أدنى شعور بالسعادةِ

206
00:56:05,757 --> 00:56:08,191
الحيض عادة يكون هو المسألةُ

207
00:56:12,797 --> 00:56:18,304
كما ترى، مثل هذا التصميمِ الرائعِ
يجعلنا لا نَحسُّ بأي شيءَ

208
00:56:22,557 --> 00:56:25,594
كأنه مخفيِ

209
00:56:26,517 --> 00:56:28,906
دون أن نؤذي أجسادنا

210
00:56:29,197 --> 00:56:32,553
دون أن نغيّرُ جينَاتنا

211
00:56:33,077 --> 00:56:37,275
كما ترى، كُلّ ما تحتاج أَنْ تَفعلَه
هو أن تحكم إمساك الورقةِ

212
00:56:39,237 --> 00:56:42,354
إضغطْ عليها بشدة، مثل الضَغْط للحَقْن

213
00:56:43,157 --> 00:56:45,830
مثل الحقنِ الوريديةِ

214
00:56:46,277 --> 00:56:51,431
..أنا لا أشعر بأي شيء، سوى

215
00:56:51,957 --> 00:57:04,456
بالشعور الغريب لكرةِ القطنِ الطبي
التي تَمْسحُ الجرحَ بحنيّة

216
00:57:04,917 --> 00:57:09,149
أنا لا أَستطيعُ الإحْساْس بأيّ شئِ
أي شيء على الإطلاق

217
00:57:18,637 --> 00:57:21,105
ألا تشعر بأن هذا أمراً مضحكاً؟

218
00:57:26,117 --> 00:57:29,746
إذا كان هذا لا يشعرك بأنه فظيعُ جداً
فأنا سأشعر بأنه أمراً مضحكاً

219
00:57:31,317 --> 00:57:34,946
الشعور بالفظاعِة يكون دائماً
ولَيسَ في دماغِي

220
00:57:35,197 --> 00:57:40,874
لا أَعْرفُ مَنْ الذي أعطاني هذا النوعِ من الخنوعِ
إنه حقاً ذنب بالجريمةِ الأكثر قباحةً

221
00:57:42,677 --> 00:57:45,066
الرجال، يُمْكِنُك أَنْ تَعتمدَ عليهم

222
00:57:45,917 --> 00:57:48,909
يَعتقدونَ بأنّ أنفسهم مضيّفَون، مسيطرَون

223
00:57:50,077 --> 00:57:52,466
لَكنَّهم لا يَحبّونَنا

224
00:58:01,277 --> 00:58:04,906
إنهم لا يُمْكِنُهُم أبَداً فَهْمنا

225
00:58:05,877 --> 00:58:09,631
يَخَافونَنا، مثل خوفِ الأطفالَ من الظلام

226
00:58:29,317 --> 00:58:36,109
أخبرْني، بمثل هذا الظهورِ أمامك
هَلْ أَفْقدُ كرامتَي؟

227
00:58:37,957 --> 00:58:39,948
أخبرْني

228
00:58:51,117 --> 00:58:54,234
الليلة الرابعة

229
00:59:06,457 --> 00:59:12,908
ألا ترى أيّ شئُ؟
حقاً ألا ترى أيّ شئُ؟

230
00:59:21,477 --> 00:59:25,509
كما تَعْرفُ، يُمْكِنُني أَنْ أَتْركَه يَبْقى
في جسمِي بارتياح لوقت طويل

231
00:59:27,945 --> 00:59:32,361
ويُمْكِنُني أيضاً أَنْ أجعله يَخْرجُ في أي وقت كان

232
00:59:42,422 --> 00:59:45,669
أنت بالتأكيد تشعر بتساؤل شديد
عن سبب إبتعاد المرأة عن رغبةِ الرجلَ

233
00:59:45,717 --> 00:59:47,614
لا، لا

234
00:59:48,291 --> 00:59:52,183
نعم

235
00:59:53,040 --> 00:59:56,598
لكن كُلّ شيءَ تَراه هنا
غير موجودُ في الحقيقة

236
00:59:56,913 --> 01:00:01,203
ماعدا السرورِ الذي تعطيني إياه الآن

237
01:00:01,659 --> 01:00:05,879
يُمْكِنُك أيضاً وضعه ثانية داخل جسمُي

238
01:00:09,476 --> 01:00:12,353
لأن كما تَرى

239
01:02:44,624 --> 01:02:47,598
جميل جداً، يَبْدو وكأنك تَنْزفُ

240
01:02:50,896 --> 01:02:52,943
..إشعرْ بشعور غريب، وكأنه دمِّكَ

241
01:02:53,240 --> 01:02:57,432
بالرغم من أنّك تَعْرفُ بشكل واضح، إنه لَيسَ كذلك

242
01:02:57,532 --> 01:03:00,019
إنه ناتج مِنْ بلل الأنثى

243
01:03:02,762 --> 01:03:07,494
أنت خائف من أنَّ أصيبك
وأن هذا سيؤذي عضوكَ التناسلي

244
01:03:07,522 --> 01:03:08,746
نعم

245
01:03:10,281 --> 01:03:12,007
عندما تَنْزعُ الملابس الداخلية
وتظْهرُ عضوكَ التناسلي

246
01:03:12,007 --> 01:03:14,916
أحياناً تَجِدُه لا يَستطيعُ أَنْ يُصبحَ مقّوم

247
01:03:15,517 --> 01:03:19,556
هل سَتَقْلقُ
خوف أَم كآبة؟

248
01:03:20,878 --> 01:03:25,962
أحياناً هذا يَحْدثُ، فهو كسلانُ دائما

249
01:03:27,424 --> 01:03:29,580
هو أيضاً له وقته

250
01:03:32,450 --> 01:03:35,101
هذه ظواهرُ طبيعية عند الرجالَ

251
01:03:40,742 --> 01:03:43,077
الرجال لا يَستطيعُون خَلْق الحياةِ

252
01:03:44,496 --> 01:03:46,542
يُمْكِنُهم فقط أَنْ يَقْبلوها

253
01:03:49,690 --> 01:03:55,258
لكن الرجالَ يُمْكِنُ أَنْ يَجْلبَوا الموتَ

254
01:04:25,473 --> 01:04:28,422
إنها أعطتني الأجرَة قَبْلَ أَنْ أغادر

255
01:04:29,074 --> 01:04:33,278
النَظْر إلى المالِ، يفْقدُني قوَّتَي

256
01:04:33,893 --> 01:04:36,229
فهمتُ على الفور

257
01:04:36,437 --> 01:04:39,313
لكن، بصريح العبارة أنا قَبلتُ هذه النقود محرجاً

258
01:04:39,425 --> 01:04:43,282
بالرغم من أنّني أردتُ الرَفْض

259
01:04:46,193 --> 01:04:49,920
أيها النادل، أعطيني كأسَ آخرَ

260
01:04:56,815 --> 01:04:59,723
أيه، كأسان رجاءً، واحد لَهُ

261
01:05:04,903 --> 01:05:10,455
لا تفكر في الأمر ثانيةً، فأولئك يَعْبثُون
لا تفكر ثانيةً

262
01:05:11,863 --> 01:05:15,219
إمرأةِ مومس، فراخ، الكل متشابه

263
01:05:22,423 --> 01:05:25,495
نعم، لَكنَّها ملكةُ موامسِ النِساءَ

264
01:05:28,943 --> 01:05:33,823
أنا فعَلتُ أشياءَ مَعها لم يفعلها أحدَ أبداً

265
01:05:38,183 --> 01:05:42,207
هل فعلت، إنها يَجِبُ أَنْ تُضْرَبَ بغير رحمة

266
01:05:42,322 --> 01:05:44,497
تقريباً

267
01:05:46,663 --> 01:05:50,417
..أتَعْرفُ ماذا، مثل اللِقاحِ

268
01:05:52,543 --> 01:05:58,652
طالما تَقِعُ في حبّ أحداهن
فأنت تخسر، تخسر بشكل كامل

269
01:05:58,903 --> 01:06:02,452
أنا بالفعل نسيتها! نسيتها كلياً

270
01:06:02,703 --> 01:06:05,092
لَكنَّك لم تَنْسي كلامها بعد

271
01:06:05,343 --> 01:06:08,972
إنه مُستحيل أَنْ يَنْسي، أتَعْرفُ، مستحيل

272
01:06:21,463 --> 01:06:25,217
رَميتُ كُلّ الشيء عنها خارج تفكيري

273
01:06:26,223 --> 01:06:30,262
مجرد إمرأة مومس
التي لَنْ تتْركَ أي ذكريات في بالي

274
01:06:30,543 --> 01:06:31,663
لا أثر على الإطلاق

275
01:06:31,663 --> 01:06:35,496
ألست راضياً؟
أنا تعاملت معهم قبل ذلك

276
01:06:38,543 --> 01:06:41,899
لَكنَّها تحتج بشكل مستمر، تحتج بشكل مستمر

277
01:06:43,079 --> 01:06:44,591
!كانت تريد أكثرَ

278
01:06:47,783 --> 01:06:52,061
حقاً كان يَجِبُ أَنْ أقذف كُلّ القمامة في جسمِها
وأجبرُها على أَكْلها

279
01:06:52,303 --> 01:06:54,453
أنت على حق

280
01:06:59,343 --> 01:07:01,140
!إشربْ

281
01:07:12,223 --> 01:07:15,215
!أنا حتى لا أَعْرفُ ما اسمَها

282
01:07:18,783 --> 01:07:21,251
أنا أفْهمُها

283
01:07:23,343 --> 01:07:29,896
بالرغم من أنّني لا أَعْرفُ اسمَها، أَفْهمُها تماماً

284
01:07:47,143 --> 01:07:50,180
!أنا لست بِحاجةٍ إلى كل هذا

285
01:07:50,863 --> 01:07:53,172
!ولا أنا، أيضاً

286
01:09:30,023 --> 01:09:34,335
لقد بدأت أَفْهمُ
ما الذي أعطتْني، وما تَركتْني عليه

287
01:09:34,783 --> 01:09:37,422
وما حصلت عليه مِنْ حياتي

288
01:09:37,663 --> 01:09:41,455
أَنا تعِبُت مِنْ الإعادة
سَأَبْدأُ مِنْ البِداية مرة أخرى

289
01:09:41,896 --> 01:09:45,626
بكُلّ الفَهْم الجديد لجسمِي

290
01:09:45,815 --> 01:09:48,672
أنا لا أَحْبَّ عَيْش مثل هذه الحياةِ ثانيةً

291
01:09:49,060 --> 01:09:53,472
بطريقِة ما، أنا لا أُريدُ الإعادةَ

