1
00:01:46,100 --> 00:01:52,090
..+.." مــثــل الــتـنـــين "..+..

@ ترجمة @
^_^ dvdmaker2 ^_^
..( dvdmaker2@gmail.com )..

2
00:01:58,110 --> 00:01:59,110
سته دولار

3
00:02:03,120 --> 00:02:06,120
سبعه دولار

4
00:02:07,120 --> 00:02:08,130
إلى ماذا تُحدق؟

5
00:02:10,130 --> 00:02:11,160
أنا لم أحدق بك

6
00:02:12,130 --> 00:02:13,130
رأيتك تُحدق بي

7
00:02:14,130 --> 00:02:17,130
أليس بإمكان " ياكوزا " إستخدام هذا المخزن؟

8
00:02:18,130 --> 00:02:21,130
!أنا حقاً لم أفعل شيء

9
00:02:24,140 --> 00:02:26,130
أليس بإمكان " ياكوزا " أن يشتري 
بعض الفستق؟

10
00:02:28,140 --> 00:02:29,160
لا أريد أي مشاكل

11
00:02:35,150 --> 00:02:36,150
مرحبا؟

12
00:02:39,150 --> 00:02:39,700
نعم

13
00:02:42,160 --> 00:02:45,160
حقاً؟ نعم، أفهم

14
00:02:45,160 --> 00:02:45,500
نعم

15
00:02:50,170 --> 00:02:51,160
بكم؟

16
00:02:55,200 --> 00:02:57,160
ثلاثة عشر دولار

17
00:03:01,240 --> 00:03:03,180
هل لي بفاتورة رجاءً

18
00:03:09,180 --> 00:03:12,190
!ضع يديك على رأسك، يا أبله

19
00:03:12,190 --> 00:03:14,290
!لا تتحرك

20
00:03:14,290 --> 00:03:17,190
هذا مصرف! إذاً لماذا
لا يوجد مال هنا؟

21
00:03:18,190 --> 00:03:19,190
...قلت لك أكثر من مرة

22
00:03:19,190 --> 00:03:21,200
!لا يوجد مال هنا

23
00:03:22,200 --> 00:03:23,200
!أسكت

24
00:03:23,200 --> 00:03:25,200
!سأقتل أحدً ما

25
00:03:25,200 --> 00:03:27,200
تريد قتل أحدً ما يا ( توم )؟

26
00:03:27,200 --> 00:03:29,200
( لا أريد ذلك يا ( جوي
!لكن هذا كله جرى بشكل خاطىء

27
00:03:29,200 --> 00:03:31,210
!فقط إفعلها، يا أخي

28
00:03:31,210 --> 00:03:33,210
!حسناً يا رئيس

29
00:03:33,210 --> 00:03:35,210
!إسمع

30
00:03:35,210 --> 00:03:37,210
!( كن رجلاً، أطلق، يا ( توم
!( بسرعة، أطلق، يا ( جوي

31
00:03:37,210 --> 00:03:39,280
!( أطلق، إفعلها يا ( توم
!هيّا يا رجل

32
00:03:39,280 --> 00:03:41,220
هذه كانت فكرتك-
لا-

33
00:03:41,220 --> 00:03:43,220
!أطلق-
!أنت أطلق-

34
00:03:43,220 --> 00:03:45,320
!توم ) أطلق )

35
00:03:45,320 --> 00:03:47,220
!توم ) أطلق )-
!أنت أطلق-

36
00:03:47,220 --> 00:03:49,220
!( أطلق يا ( توم-
!أنت أطلق-

37
00:03:49,220 --> 00:03:51,220
أطلق-
...أنت أطلق-

38
00:03:57,230 --> 00:03:59,230
...تنحّى

39
00:03:59,230 --> 00:04:00,230
تنحّى

40
00:04:29,260 --> 00:04:31,270
( المُحقق ( لي

41
00:04:31,270 --> 00:04:34,270
ما الذي تفعله هنا؟

42
00:04:34,270 --> 00:04:37,270
هذا ليس شأنك

43
00:04:37,270 --> 00:04:39,270
!حان الوقت لتلقينك درساً

44
00:04:39,270 --> 00:04:43,280
ما الحالة؟-
...مشبوهان-

45
00:04:43,280 --> 00:04:45,280
( أسمائهما ( توم ) و ( جوي

46
00:04:45,280 --> 00:04:48,280
من هم؟
أشرار صغار

47
00:04:48,280 --> 00:04:50,290
...ألقي نظرة

48
00:04:50,290 --> 00:04:53,290
يبدوان مثل
!ما زالا يطلقان النار على بعضيهما البعض

49
00:04:53,290 --> 00:04:57,290
!حمقى مجانين

50
00:04:57,290 --> 00:05:00,360
عندما إقتحموا
كم كان قد بقي في خزنة المصرف؟

51
00:05:00,360 --> 00:05:02,000
...حسناً

52
00:05:03,300 --> 00:05:04,300
ماذا...؟

53
00:05:05,300 --> 00:05:08,300
!أظن أن الخزنة كانت فارغة

54
00:05:09,300 --> 00:05:12,310
هل تمازحني؟

55
00:05:12,310 --> 00:05:14,310
...أرجوكم

56
00:05:14,310 --> 00:05:16,310
من فضلكم، إبتعدوا عن الطريق

57
00:05:16,310 --> 00:05:18,320
من فضلكم

58
00:05:20,320 --> 00:05:22,320
( شاي ( تايفو-
شكراً-

59
00:05:22,320 --> 00:05:24,320
...إشربوا

60
00:05:25,320 --> 00:05:29,320
هل بالإمكان أن ترفع التكييف؟

61
00:05:29,320 --> 00:05:33,320
إنه على إعداد الحد الأقصى

62
00:05:48,380 --> 00:05:50,380
...إنه مُعطل

63
00:05:50,380 --> 00:05:52,350
!أطلق النار، على أحدهم-
!أطلق-

64
00:05:52,350 --> 00:05:54,350
!أنت أطلق-
!أطلق-

65
00:05:54,350 --> 00:05:57,350
!أطلق-
!أنت أطلق-

66
00:05:57,350 --> 00:05:59,350
ما الذي تفعله؟-
!إفعلها-

67
00:05:59,350 --> 00:06:01,360
أطلق-
!أنت أطلق-

68
00:06:01,360 --> 00:06:02,360
!أطلق

69
00:06:04,360 --> 00:06:05,350
!اللعنة

70
00:06:11,370 --> 00:06:12,360
ماذا حدث؟

71
00:06:24,480 --> 00:06:26,480
!إبتعد

72
00:06:26,480 --> 00:06:28,480
أنهيت العمل-
أجل-

73
00:06:28,480 --> 00:06:30,490
أنا أيضأً، تريد مزع قطعة

74
00:06:30,490 --> 00:06:32,490
أجل

75
00:06:32,490 --> 00:06:35,490
!تباً! أحتاج لإصلاح ساعتي

76
00:06:35,490 --> 00:06:36,490
ماذا؟

77
00:06:37,490 --> 00:06:39,490
بطارية ساعتي إنتهت

78
00:06:39,490 --> 00:06:41,500
!لا يهم 
لدي بطارية إحتياطية

79
00:06:41,500 --> 00:06:43,500
...اللعنة! هذه مُزيفة

80
00:06:44,500 --> 00:06:46,500
!سأعطيك سعر جيد

81
00:06:46,500 --> 00:06:47,490
!حسناً

82
00:06:54,410 --> 00:06:58,400


83
00:07:21,440 --> 00:07:23,440
هل يمكنني مساعدتك يا سيدي؟

84
00:07:25,440 --> 00:07:26,440
...نعم

85
00:07:28,440 --> 00:07:29,440
!وغد

86
00:07:36,450 --> 00:07:37,440
!أمسكوه

87
00:07:53,470 --> 00:07:54,460
!وغد

88
00:08:12,490 --> 00:08:14,490
...نخبكم

89
00:08:14,490 --> 00:08:17,480
...نخبكم

90
00:08:19,490 --> 00:08:21,500
من هو؟

91
00:08:21,500 --> 00:08:24,490
( إنه أحد رجال ( ماجيما

92
00:08:27,500 --> 00:08:30,500
هل أنت بخير؟

93
00:08:32,510 --> 00:08:35,510
إذاً، لماذا هو هنا؟

94
00:08:35,510 --> 00:08:37,510
لم أسئل

95
00:08:37,510 --> 00:08:41,510
الآن، فقط دعيه يرتاح هنا

96
00:09:24,560 --> 00:09:27,560
!...إنه خطر، إرحلوا

97
00:09:27,560 --> 00:09:30,560
!...خطر

98
00:10:25,620 --> 00:10:26,610
هل أنتم بخير؟

99
00:10:40,640 --> 00:10:43,630
...راحلون فقط

100
00:10:48,640 --> 00:10:49,650
أنا آسف

101
00:10:50,650 --> 00:10:53,650
...لا..إنه

102
00:10:53,650 --> 00:10:56,650
عن ماذا تبحث؟

103
00:10:58,650 --> 00:10:59,650
!الزبون هنا فظيع

104
00:11:19,670 --> 00:11:23,680
" درجة الحرارة في " طوكيو
الآن 31.2 درجة

105
00:11:23,680 --> 00:11:27,680
أعلى درجة حرارة
...مسجلة في التاريخ

106
00:11:27,680 --> 00:11:31,690
و مستمره

107
00:11:31,690 --> 00:11:32,690
الجو حار

108
00:11:34,690 --> 00:11:36,680
!الجو حار

109
00:11:49,700 --> 00:11:52,710
...لصوص المصرف

110
00:11:52,710 --> 00:11:55,700
رحلوا بهدوء

111
00:12:00,710 --> 00:12:01,720
ما أسم هذا المصرف؟

112
00:12:03,720 --> 00:12:06,720
..لا تعرف حتى الأسم

113
00:12:06,720 --> 00:12:08,720
...يا رئيس، بدلاً من النظر إلى المصرف

114
00:12:08,720 --> 00:12:10,730
لماذا لا ننظر إلى الزبائن؟

115
00:12:13,730 --> 00:12:14,730
لما لا؟

116
00:12:16,730 --> 00:12:18,730
!لا تكن مُستعجل جداً

117
00:12:18,730 --> 00:12:21,740
ألم تقرأ أبداً حول 
حالة الإقتصاد؟

118
00:12:21,740 --> 00:12:23,740
...لستُ مهتم

119
00:12:23,740 --> 00:12:29,730
أغنى ( يا كوزا ) في " طوكيو " لديه
...ثروة لا بأس بها

120
00:12:30,750 --> 00:12:32,750
...عشرة بليون دولار

121
00:12:32,750 --> 00:12:36,740
...لسوء الحظ

122
00:12:48,760 --> 00:12:49,750
إنه خطر جداً

123
00:12:59,770 --> 00:13:00,840
!هيّا

124
00:13:00,840 --> 00:13:03,780
...شخص ما يجب أن يعرف شيء

125
00:13:03,780 --> 00:13:05,770
بالتأكيد

126
00:13:08,780 --> 00:13:11,790
إذاً..؟

127
00:13:11,790 --> 00:13:15,780
...إرفع يديك إذا كنت كذلك

128
00:13:21,800 --> 00:13:23,800
!حمقى عديمو الفائدة
...يجب عليّ

129
00:13:25,800 --> 00:13:28,790
سمعت أن ( ريو ) يمكن
أن يكون مشترك في كل هذا

130
00:13:30,810 --> 00:13:32,810
ريو )؟ )

131
00:13:32,810 --> 00:13:35,810
يبدو كذلك، خرج بالأمس

132
00:13:35,810 --> 00:13:37,810
حقاً؟

133
00:13:37,810 --> 00:13:40,820
إذن أين سمعت ذلك؟

134
00:13:40,820 --> 00:13:42,820
...إشاعات

135
00:13:42,820 --> 00:13:44,820
ثرثرة

136
00:13:45,820 --> 00:13:46,820
...شيء يثير الإهتمام

137
00:13:46,820 --> 00:13:48,820
شكراً

138
00:13:48,820 --> 00:13:52,820
إذن من قال لك؟

139
00:13:55,830 --> 00:13:59,820
إنها مجرد ثرثرة

140
00:14:04,840 --> 00:14:07,840
!لا تتخلّى عني

141
00:14:08,840 --> 00:14:11,850
!أنت، إستمر بضربه

142
00:14:11,850 --> 00:14:15,840
نحن ذاهبون

143
00:14:25,860 --> 00:14:29,850
لك

144
00:14:35,870 --> 00:14:36,870
ماهذا؟

145
00:14:38,870 --> 00:14:40,880
سأحتفظ به

146
00:14:43,880 --> 00:14:45,870
...إضافةً إلى، أنا بحاجه إلى راديو جديد

147
00:14:48,880 --> 00:14:50,890
لكن لا يمكنك فقط أخذه

148
00:14:50,890 --> 00:14:52,890
!سأعيده

149
00:14:52,890 --> 00:14:55,890
لماذا؟ سرقناه للتو
والآن تريد إعادته

150
00:14:55,890 --> 00:14:58,890
مُحال
يمكن أن يمسكوا بنا

151
00:15:00,890 --> 00:15:01,900
لكن لست أنا من سرقه

152
00:15:01,900 --> 00:15:04,900
فكر بالأمر أولاً

153
00:15:04,900 --> 00:15:05,890
لماذا؟

154
00:15:09,900 --> 00:15:13,900
ذلك كان سهل جداً وهذا الطريق
يمكننا أن نجمع الكثير من المال

155
00:15:14,910 --> 00:15:17,910
سنصبح لصوص

156
00:15:17,910 --> 00:15:20,920
لماذا نفعل ذلك؟

157
00:15:21,920 --> 00:15:24,920
لأن كل يوم حار كاليوم

158
00:15:24,920 --> 00:15:26,920
!ذلك ليس سبب
 
159
00:15:26,920 --> 00:15:29,920
لربما نُمْسك

160
00:15:29,920 --> 00:15:31,930
لدينا أسلحه

161
00:15:31,930 --> 00:15:33,930
...ماذا

162
00:15:33,930 --> 00:15:34,920
إفتحه

163
00:15:39,930 --> 00:15:40,930
اللعنة

164
00:15:44,940 --> 00:15:45,940
فقط إسمعيني

165
00:15:46,940 --> 00:15:49,940
..." نحن لسنا " ياكوزا

166
00:15:49,940 --> 00:15:52,950
سنكون مقتولين

167
00:15:53,950 --> 00:15:57,940
ليس إذا حذرنا

168
00:16:01,020 --> 00:16:04,960
أين هو...؟

169
00:16:06,960 --> 00:16:09,960
أين المال؟

170
00:16:09,960 --> 00:16:12,970
جميعكم تُريدون الموت؟

171
00:16:12,970 --> 00:16:15,970
الجو حار جداً، أخبرتك
لا تفعل ذلك

172
00:16:15,970 --> 00:16:17,970
لماذا تأمرني يا ( جوي )؟

173
00:16:17,970 --> 00:16:19,970
!لا تأمرني

174
00:16:19,970 --> 00:16:22,980
!لا يوجد مال هنا يا رجل

175
00:16:22,980 --> 00:16:24,980
( لا تكن غبياً يا ( جوي

176
00:16:24,980 --> 00:16:26,980
الجو حار جداً
!وصاخب جداً...

177
00:16:26,980 --> 00:16:28,980
!أسكت

178
00:16:28,980 --> 00:16:30,990
!أخرج يديك

179
00:16:30,990 --> 00:16:32,990
!أخرج يديك، أسكت

180
00:16:32,990 --> 00:16:34,990
أين المال اللعين؟

181
00:16:34,990 --> 00:16:36,990
فهمت

182
00:16:36,990 --> 00:16:38,990
...حقاً؟ طمّاع جداً

183
00:16:38,990 --> 00:16:41,000
شكراً، كُنت مساعد

184
00:16:41,000 --> 00:16:44,000
أدينك بواحده
وداعاً

185
00:16:45,000 --> 00:16:47,000
إذاً، كيف أضعته؟

186
00:16:47,000 --> 00:16:49,000
...نصف المال

187
00:16:49,000 --> 00:16:51,010
هل كانت مدّخرات " ياكوزا "؟

188
00:16:51,010 --> 00:16:53,010
لا اعرف
كان هناك 10 بليون دولار

189
00:16:53,010 --> 00:16:55,010
عشرة بليون دولار؟

190
00:16:55,010 --> 00:16:57,010
عشرة بليون كانت قد
جُمعت من عدة أماكن

191
00:16:57,010 --> 00:17:00,010
كل سنت منها قد سُرق

192
00:17:00,010 --> 00:17:04,020
كم سرعة البنك في طباعة
بعض النقد الجديد؟

193
00:17:04,020 --> 00:17:07,020
كل ذلك النقد كان قد
...أبتُزت من الحانات المحلية

194
00:17:07,020 --> 00:17:10,020
بالإضافة للعديد من المفاصل الصغيرة

195
00:17:10,020 --> 00:17:12,060
شخص ما أخذ كل ماله

196
00:17:12,060 --> 00:17:14,060
لهذا النقد أخذ

197
00:17:14,060 --> 00:17:16,030
!أنت تتحدث بهراء
...حقاً

198
00:17:16,030 --> 00:17:18,030
لماذا كذبت حول نصفه؟

199
00:17:18,030 --> 00:17:20,030
السجلات لأغلب المال كانت
دائماً غير واضحة؟

200
00:17:20,030 --> 00:17:22,040
غير واضحة؟

201
00:17:22,040 --> 00:17:24,040
!وقت الدرس
اخرج وفتش الشوارع

202
00:17:24,040 --> 00:17:27,040
...إنتظر

203
00:17:27,040 --> 00:17:30,040
ماذا لو كان المال
لايزال في المصرف؟

204
00:17:30,040 --> 00:17:33,050
ماذا نفعل؟

205
00:17:33,050 --> 00:17:35,050
إذن الحالة ستخرج 
حقاً عن السيطرة

206
00:17:35,050 --> 00:17:37,050
!إنه ليس هناك

207
00:17:37,050 --> 00:17:39,050
شكراً للشاي

208
00:17:39,050 --> 00:17:40,050
لا داعي

209
00:17:49,060 --> 00:17:53,060
هاك، تناول المزيد

210
00:17:54,070 --> 00:17:57,070
هل هو جيد؟

211
00:17:57,070 --> 00:17:58,070
كُل

212
00:18:01,070 --> 00:18:02,080
شكراً يا عم

213
00:18:03,080 --> 00:18:04,080
لنذهب

214
00:18:06,080 --> 00:18:07,070
أين؟

215
00:18:11,100 --> 00:18:12,080
و هو؟

216
00:18:22,100 --> 00:18:23,090
وداعاً

217
00:18:51,120 --> 00:18:53,120
ما الأمر؟

218
00:19:02,200 --> 00:19:03,140
ما خطبك؟

219
00:19:12,150 --> 00:19:13,150
عن ماذا تبحث؟

220
00:19:14,150 --> 00:19:16,150
يا رئيس

221
00:19:16,150 --> 00:19:19,150
...يا رئيس
ما خطبه؟

222
00:19:19,150 --> 00:19:21,160
( إنه واحد من رجال ( ماجيما

223
00:19:21,160 --> 00:19:22,150
حقاً؟

224
00:20:06,300 --> 00:20:07,290
إنه قاتل

225
00:20:23,320 --> 00:20:24,310
ممتاز

226
00:20:30,220 --> 00:20:31,230
أسرع

227
00:20:32,230 --> 00:20:34,230
!( مايكي )-
حسناً-

228
00:20:34,230 --> 00:20:37,230
!بلهاء
لا تصيحي بأسمي

229
00:20:37,230 --> 00:20:38,230
آسفه

230
00:20:39,230 --> 00:20:43,240
حركه

231
00:20:43,240 --> 00:20:44,230
!حركه

232
00:20:50,240 --> 00:20:51,250
اهربي

233
00:20:52,250 --> 00:20:53,250
لا يمكنني

234
00:20:56,250 --> 00:21:00,240


235
00:21:13,270 --> 00:21:17,260
الجو حار جداً
حار جداً

236
00:21:19,270 --> 00:21:23,270
حار جداً
!حار جداً

237
00:21:24,280 --> 00:21:27,270
الجو حار جداً

238
00:21:34,290 --> 00:21:36,290
...( يومي )

239
00:21:38,290 --> 00:21:39,300
ماذا؟

240
00:21:43,300 --> 00:21:46,600
لماذا تريدين هذا المال؟

241
00:22:00,310 --> 00:22:02,320
!لنذهب

242
00:22:03,320 --> 00:22:04,320
!لنذهب

243
00:22:06,320 --> 00:22:07,310
ما خطبكِ؟

244
00:22:14,330 --> 00:22:16,320
( ريو )

245
00:22:22,340 --> 00:22:24,340
( ريو )

246
00:22:27,340 --> 00:22:29,340
( ريو )

247
00:22:31,340 --> 00:22:34,350
هل رأى أحدكم ( ريو )؟

248
00:22:34,350 --> 00:22:35,340
!إذهب

249
00:22:39,350 --> 00:22:40,350
( ريو )

250
00:22:55,370 --> 00:22:57,360
( ريو )

251
00:23:12,420 --> 00:23:15,410
( ريو )

252
00:23:21,400 --> 00:23:24,400
!أبله

253
00:23:24,400 --> 00:23:25,100
!أبله

254
00:23:26,500 --> 00:23:29,490
من تظن نفسك؟

255
00:23:39,410 --> 00:23:40,420
عمي

256
00:23:41,420 --> 00:23:45,410
الكل متبجح اليوم

257
00:23:46,420 --> 00:23:50,410
إبدؤا

258
00:24:01,430 --> 00:24:03,440
( لا تقلق يا ( جيمي
أخبرتهم بالبقاء خارجاً

259
00:24:03,440 --> 00:24:05,440


260
00:24:04,440 --> 00:24:06,510
أقدر لك ذلك، يا رئيس

261
00:24:08,510 --> 00:24:12,500
أنت بخير

262
00:24:22,490 --> 00:24:26,480
!ماجيما )، أنت رجل ميت )

263
00:25:20,510 --> 00:25:24,510
( مرحبا ( ماجيما

264
00:25:25,550 --> 00:25:29,560
( أريد مقابلة ( ريو

265
00:25:29,560 --> 00:25:33,550
خمسين ألف دولار

266
00:25:43,640 --> 00:25:46,640
مليون دولار

267
00:25:46,640 --> 00:25:49,640
أين؟

268
00:25:49,640 --> 00:25:53,650
...أرجوك

269
00:25:53,650 --> 00:25:56,650
أين هو؟

270
00:25:56,650 --> 00:26:00,640
مليونان

271
00:26:18,570 --> 00:26:21,580
مليونان دولار

272
00:26:21,580 --> 00:26:23,570
أين؟

273
00:26:45,600 --> 00:26:48,590
ريو ) في المنطقة الشمالية )

274
00:26:49,600 --> 00:26:53,600
ألم يخبرك رجالك أي شيء

275
00:26:55,610 --> 00:26:57,600
أي شخص آخر متورط؟

276
00:27:02,680 --> 00:27:05,620
شكراً، هل تأذيت؟

277
00:27:06,620 --> 00:27:08,610
شكراً

278
00:27:14,630 --> 00:27:18,620
سآخذ هدية معي

279
00:27:58,670 --> 00:28:00,730
أمازلتم تتقاتلون؟

280
00:28:19,790 --> 00:28:22,790
...ريو ) ليس هنا )

281
00:28:23,800 --> 00:28:26,800
إنه بالشمال

282
00:28:28,800 --> 00:28:29,800
إعثروا عليه

283
00:28:30,800 --> 00:28:31,810
...حاضر

284
00:28:32,810 --> 00:28:33,800
...حاضر

285
00:29:09,810 --> 00:29:13,800
أنت تقف في الطريق

286
00:29:21,820 --> 00:29:22,810
نعم

287
00:29:31,770 --> 00:29:32,760
أشرب

288
00:29:37,770 --> 00:29:38,770
إنه ليس خطأي

289
00:29:39,770 --> 00:29:41,770
هو من كان يتبعني

290
00:29:51,790 --> 00:29:52,790
من أنت؟

291
00:29:53,790 --> 00:29:57,780
( لا تتصرف ببرودة جدأ يا ( ريو

292
00:29:59,790 --> 00:30:01,800
...( المُحقق ( لي

293
00:30:01,800 --> 00:30:04,800
لم أجلب مسدس

294
00:30:04,800 --> 00:30:07,800
أتذكر الحادثة
...قبل عشر سنوات

295
00:30:07,800 --> 00:30:10,810
زوجتي كانت تأخذ طفلنا للخارج

296
00:30:11,810 --> 00:30:14,810
تبدو في حالة جيدة

297
00:30:16,810 --> 00:30:18,810
منذ مدة لم أرك

298
00:30:20,810 --> 00:30:21,820
متى خرجت؟

299
00:30:23,820 --> 00:30:24,820
أمس

300
00:30:25,820 --> 00:30:27,820
سمعت بأنك تركت " الياكوزا "؟

301
00:30:27,820 --> 00:30:29,820
ماذا ستفعل الآن؟

302
00:30:29,820 --> 00:30:31,830
لن أفعل أي شيء

303
00:30:31,830 --> 00:30:33,830
عشر بليون دولار مفقودة

304
00:30:33,830 --> 00:30:35,830
هل سمعت أي شيء؟

305
00:30:35,830 --> 00:30:39,800
إذاً أنت فعلاً تركت العصابات؟

306
00:30:39,830 --> 00:30:42,800
...أعرف بأنك لازلت متصل

307
00:30:43,840 --> 00:30:44,830
أخبرني شيئاً

308
00:30:48,840 --> 00:30:52,840
أنا أبحث فقط عن والدتها

309
00:30:54,850 --> 00:30:55,850
والدتها؟

310
00:30:56,850 --> 00:30:59,840
نظن بأنها تعمل في حانة
بمكاناً ما بالقرب من هنا

311
00:31:01,850 --> 00:31:02,850
أردت مساعدتها

312
00:31:08,860 --> 00:31:09,850
ما إسمها؟

313
00:31:13,870 --> 00:31:15,870
( هاروكا )-
أنا لم أسئلك-

314
00:31:17,870 --> 00:31:18,870
قصدت إسم الأم

315
00:31:19,870 --> 00:31:20,880
لا يمكن أن أخبرك

316
00:31:21,880 --> 00:31:23,880
لا أعرف من أنت

317
00:31:23,880 --> 00:31:27,870
عمي دائماً يقول
لا تتحدثي للغرباء

318
00:31:30,880 --> 00:31:33,880
إنها صعبة

319
00:31:37,890 --> 00:31:39,890
أنت فعلاً لا تعرف أي شيء؟

320
00:31:41,890 --> 00:31:43,890
إذا أعرف لقلت لك

321
00:31:47,900 --> 00:31:49,900
هل ( ماجيما ) بخير؟

322
00:31:51,900 --> 00:31:52,910
ألم تراه؟

323
00:31:54,910 --> 00:31:55,910
لا يمكنني الإتصال به

324
00:31:57,910 --> 00:31:58,910
هل هو بخير؟

325
00:31:59,910 --> 00:32:01,910
أنا متأكد بأنه بخير

326
00:32:11,920 --> 00:32:12,930
بسبب إرتفاع درجة الحرارة العامة

327
00:32:12,930 --> 00:32:15,930
إن درجة الحرارة اليوم هي
ثلاث درجات أكثر من قبل 10 سنوات

328
00:32:15,930 --> 00:32:18,920
ولذا لا نريد أن نبدو مجففين..؟

329
00:32:22,940 --> 00:32:23,940
إذن إشربي

330
00:32:24,940 --> 00:32:26,930
...لا بُد أن يكون إرتفاع درجة الحرارة العام

331
00:32:35,950 --> 00:32:37,950
الأمر كله خطأ

332
00:32:38,950 --> 00:32:40,950
وجهك مكدوم

333
00:32:40,950 --> 00:32:44,950
...سترتك ممزقة

334
00:32:45,960 --> 00:32:47,960
آسف

335
00:32:47,960 --> 00:32:49,960
آسف

336
00:32:49,960 --> 00:32:52,970
أرجوك، هل يمكنني الإستلقاء على ظهري؟

337
00:32:52,970 --> 00:32:55,900
الجو حار جداً-
!أسكت أو سأضربك-

338
00:32:55,970 --> 00:32:57,970
( دعني أعالج هذا يا ( جوي

339
00:32:57,970 --> 00:33:02,030
حسناً، فقط تحركوا ببطىء

340
00:33:11,020 --> 00:33:13,020
!أخر مستجدات السرقة

341
00:33:14,020 --> 00:33:17,020
السجناء يستلقون على ظهورهم

342
00:33:17,020 --> 00:33:18,020
لماذا؟

343
00:33:20,020 --> 00:33:21,030
و...؟

344
00:33:21,030 --> 00:33:25,020
و...؟

345
00:33:26,030 --> 00:33:28,030
هل لديك المزيد؟

346
00:33:28,030 --> 00:33:32,030
لا...

347
00:33:34,040 --> 00:33:35,040
...هل هذا يعني

348
00:33:36,040 --> 00:33:40,040
بأنهم سيقتلونهم...
واحد تلو الآخر؟

349
00:33:41,050 --> 00:33:43,050
لدي شعور سيء حول هذا
لنذهب

350
00:33:43,050 --> 00:33:47,050
ما الخطب؟

351
00:33:47,050 --> 00:33:51,050
إذا تريد أن تشرب
إذن تناول الشراب

352
00:33:54,060 --> 00:33:57,060
أنا أعمل

353
00:33:57,060 --> 00:33:59,070
!آخر المستجدات

354
00:33:59,070 --> 00:34:02,100
هناك بعض الميتون بالخارج

355
00:34:02,100 --> 00:34:04,070
!أنا فعلاً لا يمكنني تحمل هذا

356
00:34:04,070 --> 00:34:08,060
هل أي شخص آخر على العمل؟ 

357
00:34:26,090 --> 00:34:28,090
أرجوكم إشربوا معي

358
00:34:28,090 --> 00:34:30,100
أرجوكم

359
00:34:31,100 --> 00:34:33,100
أنظر كم يُكلف؟

360
00:34:33,100 --> 00:34:35,100
كثير جداً؟

361
00:34:35,100 --> 00:34:37,090
نحن محظوظان جداً

362
00:34:44,110 --> 00:34:46,110
!هيّا، بسرعة

363
00:34:46,110 --> 00:34:48,110
...إنتظر، العطر

364
00:34:48,110 --> 00:34:51,120
!إنتظر...إنه غالي جداً

365
00:34:51,120 --> 00:34:54,120
شممته ذات مرة

366
00:34:54,120 --> 00:34:56,120
إذن إستخدمي المال لتشتريه

367
00:34:56,120 --> 00:35:00,120
إذا أُمسك بنا
!عندها لن يكون لدينا مال

368
00:35:01,130 --> 00:35:04,130
إفتح الخزانة

369
00:35:04,130 --> 00:35:07,130
أعطني إياه، بسرعة

370
00:35:07,130 --> 00:35:09,140
حسناً

371
00:35:09,140 --> 00:35:11,140
...حقاً

372
00:35:11,140 --> 00:35:14,110
ألا يوجد طريق آخر؟

373
00:35:14,110 --> 00:35:18,100
هنا. من هنا

374
00:35:19,110 --> 00:35:23,110
!الجو حار جداً

375
00:35:36,130 --> 00:35:40,130
...إنه جيد جداً

376
00:35:40,130 --> 00:35:44,130
خذ

377
00:35:48,140 --> 00:35:52,150
ألا تريد الذهاب؟

378
00:35:52,150 --> 00:35:54,150
هذا كثير

379
00:35:54,150 --> 00:35:57,150
أظن هناك 700-
700؟-

380
00:35:57,150 --> 00:36:01,150
قليل جداً؟

381
00:36:01,150 --> 00:36:03,160
كم تريدين؟

382
00:36:03,160 --> 00:36:07,150
خمسة أو عشرة مليون دولار

383
00:36:08,160 --> 00:36:12,150
لماذا تريدين الكثير من النقود؟

384
00:36:13,170 --> 00:36:17,160
لنذهب

385
00:36:18,170 --> 00:36:20,170
...أنا فقط أسئلك

386
00:36:20,170 --> 00:36:22,180
!حقاً

387
00:36:22,180 --> 00:36:25,180
لنشتري مسدس

388
00:36:25,180 --> 00:36:29,180
إذا لدينا مسدس
سنكون بأمان

389
00:36:29,180 --> 00:36:32,190
!هيّا، بسرعة

390
00:36:32,190 --> 00:36:34,190
!بسرعة

391
00:36:34,190 --> 00:36:36,180
( يومي )

392
00:37:10,220 --> 00:37:14,220
( ريو )

393
00:37:25,240 --> 00:37:29,230
من هم؟

394
00:38:01,270 --> 00:38:04,280
ماذا تعرف عن ( ماجيما )...؟

395
00:38:04,280 --> 00:38:06,280
ليس كثيراً

396
00:38:06,280 --> 00:38:10,270
يريدك ميتاً

397
00:38:12,290 --> 00:38:16,290
عشرة مليون دولار

398
00:38:16,290 --> 00:38:20,280
أنا أيضاً سمعت ( ماجيما ) يريد
أن مقابلة ( سانادا )؟

399
00:38:25,300 --> 00:38:29,290
هو رجل قوي جداً الآن

400
00:38:31,300 --> 00:38:35,300
هل ( سيلفيا ) كانت هنا مؤخراً؟

401
00:38:36,310 --> 00:38:40,310
إنها أمها

402
00:38:40,310 --> 00:38:44,320
متى ( سيلفا ) جاءت إلى هنا 
آخر مرة؟

403
00:38:44,320 --> 00:38:46,320
هل كانت هنا في أغلب الأحيان؟-
نعم-

404
00:38:46,320 --> 00:38:50,320
كانت هنا حوالي قبل شهر

405
00:38:50,320 --> 00:38:52,330
...( نحن بحث عن ( سيلفيا

406
00:38:52,330 --> 00:38:55,330
بحثنا في كل مكان

407
00:38:55,330 --> 00:38:58,330
آخر ما سمعت إنها أخذت طفلها
إلى ملجأ أيتام وغادرة البلدة

408
00:38:58,330 --> 00:39:02,390
إختفت

409
00:39:12,350 --> 00:39:16,340
( قبل أيام قليلة ( ماجيما
أرسل هذا الرجل إليّ

410
00:39:18,350 --> 00:39:20,350
...لم يخبرني بأي شيء

411
00:39:20,350 --> 00:39:23,360
ولم يقل كلمة

412
00:39:23,360 --> 00:39:27,360
!مُدهش

413
00:39:27,360 --> 00:39:29,360
أنت رجل مشغول
آسف لأخذ وقتك

414
00:39:29,360 --> 00:39:33,360
اعلمني إذا سمعت أي شيء-
بالطبع-

415
00:39:34,370 --> 00:39:38,370
هذا لك

416
00:39:38,370 --> 00:39:41,370
إنهم أفضل مما كانوا
عليه قبل 10 سنوات

417
00:39:41,370 --> 00:39:45,370
إذا حدث أي شيء
سأستخدم هذا للإتصال بك

418
00:39:46,380 --> 00:39:48,380
...الرقم هو

419
00:39:48,380 --> 00:39:52,390
أريد الذهاب للبيت

420
00:39:52,390 --> 00:39:56,380
شكراً

421
00:39:57,390 --> 00:40:01,380
شكراً لإعتنائك به

422
00:40:02,400 --> 00:40:06,400
إنتظرني

423
00:40:06,400 --> 00:40:10,390
كُن حذر

424
00:40:15,410 --> 00:40:18,410
( كيف عرفت إن ( ماجيما
خلف هذا؟

425
00:40:18,410 --> 00:40:21,410
إنه الوحيد الذي
يستخدم هذا النوع من الكُرة

426
00:40:21,410 --> 00:40:23,420
ماذا قال صاحب الدكان؟

427
00:40:23,420 --> 00:40:26,420
لن يتحدث

428
00:40:26,420 --> 00:40:29,420
عُد للداخل

429
00:40:29,420 --> 00:40:31,420
صاحب الدكان هناك
يعرف شيئاً

430
00:40:31,420 --> 00:40:34,430
قُل له أن يتكلم
أو ساغلق دكانه

431
00:40:34,430 --> 00:40:36,430
هل يمكنك ضربه؟

432
00:40:36,430 --> 00:40:38,430
لا

433
00:40:38,430 --> 00:40:40,430
!إعملوا بجهد أكثر

434
00:40:40,430 --> 00:40:42,470
لا، هذا سيء

435
00:40:42,470 --> 00:40:46,470
إذاً، ما الصلة بين
سانادا ) و ( ماجيما )؟ )

436
00:40:46,470 --> 00:40:48,470
هل ما زال ( ريو ) بالجوار؟

437
00:40:48,470 --> 00:40:50,480
رحل منذ مدة طويلة

438
00:40:50,480 --> 00:40:54,470
لا أحد هنا يمكنه حمايتنا

439
00:40:56,480 --> 00:40:58,480
عودوا للعمل

440
00:40:58,480 --> 00:41:00,490
بسرعة

441
00:41:00,490 --> 00:41:03,460
...عودوا للعمل

442
00:41:03,460 --> 00:41:07,450
إبتعد عن الطريق

443
00:41:08,560 --> 00:41:12,550
هيّا

444
00:41:13,470 --> 00:41:17,470
ماذا؟

445
00:41:17,470 --> 00:41:21,470
أيها العجوز، أنت نتن

446
00:41:21,470 --> 00:41:24,480
قذر جداً

447
00:41:24,480 --> 00:41:26,480
ماذا تفعلين؟

448
00:41:26,480 --> 00:41:28,480
ماذا تفعلين؟

449
00:41:28,480 --> 00:41:31,480
ماذا حدث؟

450
00:41:31,480 --> 00:41:33,480
!أيتُها الحمقاء

451
00:41:39,530 --> 00:41:41,490
هذه...؟

452
00:41:41,490 --> 00:41:43,500
( الأخت ( جيني

453
00:41:43,500 --> 00:41:47,500
صديقتي

454
00:41:47,500 --> 00:41:51,500
كيف تعرفيها؟

455
00:41:51,500 --> 00:41:55,510
عمي، هل تعرفها جيداً؟

456
00:41:55,510 --> 00:41:57,510
إنها صديقة قديمة

457
00:41:59,510 --> 00:42:01,510
أخت أمي

458
00:42:01,510 --> 00:42:03,550
أين تعمل الآن؟

459
00:42:03,550 --> 00:42:07,550
( تعمل في محل يُدعى ( كوبيد

460
00:42:07,550 --> 00:42:11,550
لماذا لم تخبريني من قبل؟

461
00:42:12,530 --> 00:42:16,530
!أنت لم تسأل

462
00:42:16,530 --> 00:42:20,530
...أنتِ

463
00:42:20,530 --> 00:42:24,530
( لا تخبرني، أنا ( هاروكا

464
00:42:44,560 --> 00:42:48,550
كيم دي دوك )؟ )

465
00:42:50,560 --> 00:42:54,560
لم افهم؟

466
00:42:59,570 --> 00:43:01,570
...ما إسمك

467
00:43:01,570 --> 00:43:04,580
( تشي تشين )

468
00:43:04,580 --> 00:43:08,580
هل تريد شيئاً لتأكله؟

469
00:43:08,580 --> 00:43:12,570
أريد بعض نبيذ الرز

470
00:43:14,590 --> 00:43:16,590
...مضى يومان

471
00:43:16,590 --> 00:43:20,580
ماذا يجري؟

472
00:43:21,590 --> 00:43:24,700
لماذا؟ هل أنت في مشكلة؟

473
00:43:24,700 --> 00:43:25,690
أجل

474
00:43:33,610 --> 00:43:36,610
هذا رئيسي
نتشابه، أليس كذلك؟

475
00:43:36,610 --> 00:43:39,610
أي أحد يريد المزيد من البيرة؟

476
00:43:39,610 --> 00:43:41,610
لا، شكراً

477
00:43:47,620 --> 00:43:50,620
كُله

478
00:43:50,620 --> 00:43:54,620
إنه ألذ من القذارة التي هنا

479
00:44:03,640 --> 00:44:07,630
إريد الذهاب إلى شارع العقرب
وأبحث عن بقعة جيدة

480
00:44:08,640 --> 00:44:11,640
( لم أسمع من ( ماجيما

481
00:44:11,640 --> 00:44:15,640
لماذا تريد التحدث 
إلى ( ماجيما )؟

482
00:44:17,650 --> 00:44:19,650
...لأن

483
00:44:19,650 --> 00:44:23,650
هذه العملية لا بُد أن تبقى سرية
ماجيما ) يعرف ذلك أيضاً )

484
00:44:25,660 --> 00:44:29,660
...وذلك

485
00:44:29,660 --> 00:44:33,660
صحيح...هو ليس رجل سهل

486
00:44:46,680 --> 00:44:49,680
...يعجبني ما حصلت عليه هنا

487
00:44:49,680 --> 00:44:53,680
مكان لطيف

488
00:44:57,690 --> 00:45:00,690
هنا...؟

489
00:45:00,690 --> 00:45:04,690
كان ألطف

490
00:45:09,700 --> 00:45:13,700
متى ستعود إلى البيت؟

491
00:45:16,710 --> 00:45:18,740
( عندما يموت ( سانادا 

492
00:45:18,740 --> 00:45:21,750
وبعد ذلك...؟

493
00:45:21,750 --> 00:45:25,740
حياة هادئة

494
00:45:26,750 --> 00:45:28,760
الياباني لا يفهم هذا

495
00:45:30,760 --> 00:45:34,760
هم يتصرفون كالحيوانات
" منطقة " يون تين

496
00:45:34,760 --> 00:45:36,760
حقاً...؟

497
00:45:37,760 --> 00:45:40,730
هناك إضطرابات 
مستمرة الآن

498
00:45:41,730 --> 00:45:43,740
كُلها حول الـ 10 بليون دولار...

499
00:45:44,740 --> 00:45:48,730
أخمن ( ماجيما ) هاجم
بدون سابق إنذار

500
00:45:49,740 --> 00:45:51,740
لم يكن سياسي جيد

501
00:45:51,740 --> 00:45:55,740
( يجب أن يكون في إجتماع ( سانادا
يجمع سهمه من المال

502
00:45:56,750 --> 00:45:59,750 
سانادا ) هو الذي سرق المال )

503
00:46:00,750 --> 00:46:04,760
إذاً في ماذا إستخدم المصرف؟

504
00:46:04,760 --> 00:46:07,760
لم أسئل

505
00:46:07,760 --> 00:46:09,760
...مثل كل شيء أفعله

506
00:46:09,760 --> 00:46:12,770
لا أسئل

507
00:46:12,770 --> 00:46:17,760
إنه من الأفضل الا تعرف بتاتاً
هذه المهمة خطرة جداً

508
00:46:20,770 --> 00:46:23,780
حسناً، للآن تبدو إنها
( مشكلة ( جوي ) و ( توم

509
00:46:23,780 --> 00:46:27,770
لحسن الحظ لم أنزف كثيراً

510
00:46:29,780 --> 00:46:32,790
إذاً ليس هناك مشكلة مع ( ماجيما )؟

511
00:46:32,790 --> 00:46:36,780
لا أعرف، أتمنى فقط
أن يكون بخير

512
00:46:39,790 --> 00:46:42,800
المسدس آمن؟

513
00:46:42,800 --> 00:46:45,800
أين هو؟

514
00:46:45,800 --> 00:46:47,800
على الجانب الشمالي
( لشارع ( براندون

515
00:46:47,800 --> 00:46:51,800
" هناك محل إسمه " ستار فيديو
إنه محل تأجير أفلام ديفيدي 

516
00:46:51,800 --> 00:46:54,810
إنه هناك

517
00:46:54,810 --> 00:46:58,800
خذ المسدس وأي شيء 
آخر تحتاجه

518
00:47:07,820 --> 00:47:11,820
لا توجد مشكلة، صحيح؟

519
00:47:11,820 --> 00:47:15,820
يبدو سهل جداً

520
00:47:17,830 --> 00:47:19,830
لك

521
00:47:19,830 --> 00:47:23,830
هل إستخدمت قطرات نبيذ
على الجُرح؟

522
00:47:24,840 --> 00:47:28,840
أتريد أن تعرف ماذا
يحدث في الشمال؟

523
00:47:28,840 --> 00:47:32,830
الكثير من الناس
يتقاتلون في الشوارع

524
00:48:02,940 --> 00:48:06,880
هل ( جيني ) ميتة؟

525
00:48:11,880 --> 00:48:15,880
وأمي؟

526
00:48:19,890 --> 00:48:23,890
لماذا يموت الناس؟

527
00:48:28,900 --> 00:48:32,890
في الفشل؟

528
00:48:34,910 --> 00:48:38,900
نحن نموت أولاً

529
00:48:44,950 --> 00:48:48,940
أنتِ هناك، هل أنتِ خائفه؟

530
00:48:51,920 --> 00:48:55,920
أنا لستُ خائفه

531
00:48:59,930 --> 00:49:03,930
( أنتِ تشبهين كثيراُ لـ ( جيني

532
00:49:05,940 --> 00:49:09,930
( هاروكا )

533
00:49:10,940 --> 00:49:14,950
دائماً قلقه حول الحياة والموت

534
00:49:14,950 --> 00:49:18,940
الا تظنين بأنهما متشابهان

535
00:49:20,950 --> 00:49:24,950
أنتِ فعلاً تريدين
مقابلة أمكِ؟

536
00:49:28,960 --> 00:49:32,950
!إذن لا تفقدي الأمل أبداً

537
00:49:52,990 --> 00:49:56,990
مرحبا؟

538
00:49:56,990 --> 00:50:00,980
سأوصلك له

539
00:50:01,990 --> 00:50:04,000
مرحبا؟

540
00:50:04,000 --> 00:50:06,000
إذاً أنت معي يا ( ريو )؟

541
00:50:06,000 --> 00:50:09,000
حسناً

542
00:50:09,000 --> 00:50:12,000
لازال مفقود

543
00:50:12,000 --> 00:50:16,010
إذا بقي الحال هكذا
( لن اعثر على ( ماجيما

544
00:50:16,010 --> 00:50:19,010
أين أنت؟

545
00:50:19,010 --> 00:50:21,010
في كابينة الهاتف

546
00:50:21,010 --> 00:50:24,020
هل المحل في شارع
بينج كي ) وجد؟ )

547
00:50:24,020 --> 00:50:26,020
ستار فيديو "؟ "

548
00:50:26,020 --> 00:50:29,020
نعم، يؤجرون أفلام ديفيدي

549
00:50:29,020 --> 00:50:31,020
حقاً؟

550
00:50:31,020 --> 00:50:33,060
ذهب أين...؟

551
00:50:33,060 --> 00:50:37,050
حسناً، دعني أتأكد أولاً

552
00:51:09,040 --> 00:51:13,040
( ريو )

553
00:51:16,050 --> 00:51:20,040
( ماجيما )

554
00:51:28,060 --> 00:51:30,070
لم أرك منذ مدة طويلة

555
00:51:30,070 --> 00:51:32,070
( ماجيما )

556
00:51:32,070 --> 00:51:35,070
لنتحدث عن هذا

557
00:51:35,070 --> 00:51:39,060
أنا لا أفعل هذا 
من أجل المال

558
00:51:41,080 --> 00:51:44,080
تلك المشكلة كانت لدينا 
قبل 10 سنوات

559
00:51:44,080 --> 00:51:48,070
نعم، ما زلنا لم نحلها

560
00:51:49,080 --> 00:51:53,080
لكن لا يجب أن
تجلب ذلك هنا

561
00:51:56,090 --> 00:51:58,090
عُدي

562
00:51:58,090 --> 00:52:02,090
هل حقاً عليّ فعل ذلك؟

563
00:52:22,120 --> 00:52:25,120
مراهقان شابان

564
00:52:25,120 --> 00:52:28,120
مساء الخير

565
00:52:28,120 --> 00:52:31,130
ماذا تريدان؟

566
00:52:31,130 --> 00:52:35,130
مسدس

567
00:52:35,130 --> 00:52:39,130
كم عمركِ؟-
واحد وعشرون سنة-

568
00:52:39,130 --> 00:52:42,140
هل أنتِ حقاً مجنون 21 سنة؟

569
00:52:42,140 --> 00:52:46,130
ذلك حلو-
لا تقل مثل ذلك-

570
00:52:55,150 --> 00:52:59,140
أنت متأكد أنك 
تريد فعل هذا؟

571
00:53:18,170 --> 00:53:22,170
إنها ليلة مُزدحمة
الكثير من الزبائن

572
00:53:31,190 --> 00:53:35,190
عظيم
إنه بالضبط كما أخبرني
ريو ) إنه سيكون )

573
00:53:35,190 --> 00:53:39,180
...حتى الرئيس لا يمكن

574
00:53:44,230 --> 00:53:46,230
( ماجيما )

575
00:53:46,230 --> 00:53:50,230
!أنت غبي جبان

576
00:53:56,210 --> 00:54:00,200
لنبدأ ثانيةً

