1
00:00:22,452 --> 00:00:27,665
تــرجــمــــــــــــــــــــــــة
M     .      M      .     S
(msroji@hotmail.com)
مــع تــحــيــاتـــــــــــــي

2
00:00:47,478 --> 00:00:51,545
اتينا لننشر السلام بين القطط والفئران
في كل مكان

3
00:01:07,291 --> 00:01:09,281
عودة الفار البطل
الفار فعل المستحيل لانقاذ القط

4
00:01:12,546 --> 00:01:13,659
كيف الحال

5
00:01:13,808 --> 00:01:16,245
تسرنا رؤيتك -
شكرا لك -

6
00:01:28,691 --> 00:01:29,815
ساكشف امرك

7
00:01:42,588 --> 00:01:43,631
اطلاق صاروخ نووي

8
00:01:44,100 --> 00:01:44,695
هجوم مباشر

9
00:01:45,039 --> 00:01:45,769
هجوم انتقامي

10
00:01:46,082 --> 00:01:47,072
هجوم عن طريق الخطا

11
00:02:07,229 --> 00:02:08,199
ممل

12
00:02:08,609 --> 00:02:10,492
ابي انت تحجب الرؤية

13
00:02:10,798 --> 00:02:14,695
لا اصدق اننا دفعنا لرؤية شيء
نراه مجانا على التلفاز

14
00:02:15,167 --> 00:02:22,160
برايي ان كل من في هذه القاعة مغفل كبير
!!!خاصة انت

15
00:02:39,055 --> 00:02:41,140
تاريخ الانتهاء 2006 -
تاريخ الانتهاء 2008 -

16
00:02:45,169 --> 00:02:47,190
...لن انزل هذا الفلم بالسرقة من الانترنت

17
00:02:50,525 --> 00:02:53,653
سلسلة حفلات "داف" الصيقية
يوم البيئة

18
00:02:56,263 --> 00:02:57,599
ليس صديقي

19
00:03:00,285 --> 00:03:02,658
المعذرة سروالي ينزلق

20
00:03:19,555 --> 00:03:23,470
حسنا، شكرا لحضوركم جميعا
...غنينا ثلاث ساعات ونصف

21
00:03:24,268 --> 00:03:28,599
الان سناخذ دقيقة من وقتكم...
لنتحدث عن البيئة

22
00:03:32,319 --> 00:03:34,608
احمق -
اصمت وابدا العزف ثانية -

23
00:03:34,821 --> 00:03:37,277
واعظ -
لسنا هنا لنقدم عظة -

24
00:03:37,491 --> 00:03:40,660
انظروا، التلوث في البحيرة
يجعل المنصة تذوب

25
00:03:44,081 --> 00:03:45,990
اعتقد انهم وضعوا ايدهم على الجرح

26
00:03:46,209 --> 00:03:48,166
انا لا اعتقد ذلك

27
00:03:52,924 --> 00:03:56,423
ايها السادة
انه شرف لي ان عزفت معكم الليلة

28
00:04:08,586 --> 00:04:11,023
كنيسة "سبرينغفيلد" الاولى
(رجاءا اغلق جهاز الخلوي)

29
00:04:14,369 --> 00:04:18,013
"مقطوعة "الامريكي الاحمق
(نسخة الجنائز)

30
00:04:18,200 --> 00:04:21,321
...انه لماساة تقضي احدث فرقة روك في بلدتنا

31
00:04:21,537 --> 00:04:23,577
يا رب استجب لصلواتنا...

32
00:04:23,998 --> 00:04:26,406
!يا رب استجب لصلواتنا

33
00:04:27,127 --> 00:04:28,586
اكره ان اتاخر

34
00:04:28,795 --> 00:04:29,910
حسنا، انا اكره المجيء

35
00:04:30,422 --> 00:04:31,996
لم يتوجب علي الصلاة هنا؟

36
00:04:32,195 --> 00:04:33,862
الا يمكنني الصلاة على فراش الموت مثلا؟

37
00:04:34,384 --> 00:04:36,092
اصمت يا هومر، سيسمعونك بالداخل

38
00:04:36,303 --> 00:04:41,642
اطمئني انهم مشغولون بالصلاة

39
00:04:44,812 --> 00:04:47,599
كيف الحال...ليحل عليك السلام...تبارك الله

40
00:04:53,154 --> 00:04:55,942
مدمر الاطفال

41
00:04:58,910 --> 00:05:01,366
اليوم سنقوم بشيء جديد

42
00:05:01,580 --> 00:05:03,822
ساقوم باختيار احدكم للتحدث

43
00:05:05,459 --> 00:05:07,950
بما ان البركة قد حلت علينا جميعا

44
00:05:08,170 --> 00:05:12,374
اريد ممن اختاره ان يتكلم بصراحة
...اطلق لنفسك العنان

45
00:05:13,092 --> 00:05:14,207
ما الامر يا "نيد"؟

46
00:05:14,426 --> 00:05:16,882
اريد الاعتراف بامر

47
00:05:17,096 --> 00:05:19,089
...غريب الاطوار، غريب الاطوار، غريب الاطوار

48
00:05:19,307 --> 00:05:22,427
انا فخور بمجتمعنا جدا

49
00:05:23,186 --> 00:05:24,467
هل هناك احد اخر؟

50
00:05:24,938 --> 00:05:28,888
...ليسطع النور على دربك

51
00:05:32,779 --> 00:05:35,187
...اشعر بالطمانينة

52
00:05:35,950 --> 00:05:37,574
!!!تكلم من اعماق قلبك

53
00:05:37,784 --> 00:05:41,071
كارثة، امور مرعبة سوف تحصل

54
00:05:41,956 --> 00:05:44,667
...سوف تحصل لك، ولك، ولك

55
00:05:44,668 --> 00:05:45,657
ولك انت ايضا...

56
00:05:45,877 --> 00:05:47,287
يا الهي

57
00:05:51,841 --> 00:05:54,842
"يا ابناء "سبرينغفيلد
خذوا حذركم

58
00:05:55,053 --> 00:05:56,251
ذيل ملتف

59
00:05:56,471 --> 00:05:57,717
الف عين

60
00:05:57,931 --> 00:06:00,173
احتجاز للابد

61
00:06:04,313 --> 00:06:05,309
ابي افعل شيئا

62
00:06:06,419 --> 00:06:08,357
(الكتاب الديني)
هذا الكتاب ليس فيه اجابات

63
00:06:08,568 --> 00:06:11,058
احذروا، احذروا، لم يتبق الكثير من الوقت

64
00:06:11,174 --> 00:06:14,604
!!!وحـب...وحـب...وحـب

65
00:06:15,491 --> 00:06:18,196
!صدقوني! صدقوني

66
00:06:25,169 --> 00:06:27,208
شكرا لحسن استماعكم

67
00:06:31,884 --> 00:06:33,628
حسنا، من يريد كعكا محلى؟

68
00:06:33,844 --> 00:06:34,959
انا، انا، انا

69
00:06:35,179 --> 00:06:36,674
لحظة واحدة، ماذا عن الجد؟

70
00:06:36,889 --> 00:06:38,466
انا اريد القطر -
انا اريد فراولة

71
00:06:38,683 --> 00:06:40,343
شيء ما حصل لهذا الرجل

72
00:06:40,559 --> 00:06:45,221
ساخبرك بما حصل
رجل مسن في لحظة خرف

73
00:06:45,440 --> 00:06:51,277
لكن لا باس، لا داعي للقلق، لاننا نحبه
وحصلنا عى سجادة مجانية بواسطته

74
00:06:51,530 --> 00:06:53,938
...ما الفائدة من الذهاب الى الكنيسة كل احد

75
00:06:54,157 --> 00:06:58,405
اذا اختبر شخص نحبة لحظة ايمانية...
ثم تجاهلنا الامر

76
00:06:58,620 --> 00:07:00,412
اليس كذلك ايها الجد؟

77
00:07:00,622 --> 00:07:02,781
اريد قطع موز على الكعك المحلى

78
00:07:03,000 --> 00:07:04,708
ارايت؟

79
00:07:05,961 --> 00:07:08,250
لن اهمل الموضوع

80
00:07:12,844 --> 00:07:15,381
لحظة واحدة، لا زلت في السيارة

81
00:07:15,597 --> 00:07:17,506
!اه، صحيح

82
00:07:20,122 --> 00:07:22,644
واجبات "هومر" المنزلية *
(الذهاب الى الكنيسة(تم -

83
00:07:22,938 --> 00:07:24,729
التخلص من عش الدبابير -

84
00:07:27,901 --> 00:07:29,361
"صندوق بريد آل "فلاندرز

85
00:07:31,363 --> 00:07:33,403
تم
اغلق الحفرة -

86
00:07:42,041 --> 00:07:43,500
تم

87
00:07:43,710 --> 00:07:45,502
!!!اصلاح السقف -

88
00:07:49,382 --> 00:07:50,545
استعد

89
00:07:52,052 --> 00:07:54,674
استعد

90
00:07:59,393 --> 00:08:00,803
ايها الشقي الصغير

91
00:08:01,020 --> 00:08:05,349
ساعلمك كيف تضحك على الامور المضحكة

92
00:08:05,566 --> 00:08:08,568
بما اننا على السطح لم لا نتسلى قليلا

93
00:08:08,903 --> 00:08:10,610
ماذا تقترح؟

94
00:08:10,822 --> 00:08:12,197
ما رايك بتحد

95
00:08:12,740 --> 00:08:15,576
...يبدو ذلك مسليا، اتحداك ان

96
00:08:15,785 --> 00:08:17,328
تتسلق شبكة التلفاز...

97
00:08:19,581 --> 00:08:21,822
سهل جدا -
هزة ارضية -

98
00:08:28,590 --> 00:08:30,500
توابع الهزة

99
00:08:32,866 --> 00:08:35,431
...هومر، لا اريد التدخل فيما لا يعنيني

100
00:08:35,640 --> 00:08:39,471
لكن ان سقط، الا يمكن ان يصاب بالشلل؟...

101
00:08:39,894 --> 00:08:41,222
"اغلق فمك يا "قلاندرز

102
00:08:41,438 --> 00:08:44,143
"اجل اغلق فمك يا "فلاندرز -
احسنت قولا بني -

103
00:08:46,109 --> 00:08:48,149
ثبت، اثبت!

104
00:08:48,361 --> 00:08:49,476
اثبت

105
00:08:54,952 --> 00:08:57,360
...مرحبا، عذرا لازعاجكم في يوم الاحد

106
00:08:57,579 --> 00:09:01,578
لكنني متاكدة انك قلق بشان التلوث
بحيرة "سبرينغفيلد" مثلي

107
00:09:07,965 --> 00:09:11,170
"نسبة التلوث بالزئبق في بحيرة "سبرينغفيلد
...هي الاعلى في

108
00:09:18,810 --> 00:09:22,262
!اه، انت الفتاة التي انقذت قطتي

109
00:09:22,480 --> 00:09:23,891
..."بحيرة "سبرينغفيلد

110
00:09:34,993 --> 00:09:36,654
"تعالي الى هنا "ليزا

111
00:09:36,871 --> 00:09:39,741
يمكنك اقناعي بهذا البحث
بقدر ما تشائين

112
00:09:39,958 --> 00:09:42,448
ميلهاوس" انت لا تهتم للبيئة"

113
00:09:42,669 --> 00:09:45,338
انت مخطئة، انت مهتم جدا بكوكب بالارض

114
00:09:45,546 --> 00:09:46,828
قل ان احترار الكوكب خرافة

115
00:09:47,048 --> 00:09:49,286
انها خرافة، يجب القيام بمزيد من الدراسات

116
00:09:50,677 --> 00:09:53,797
هذه من اجل تخليك عن معتقداتك

117
00:09:55,015 --> 00:09:56,975
اه "ميلهاوس" المسكين

118
00:09:57,851 --> 00:09:59,844
انه حلم يتحقق

119
00:10:00,063 --> 00:10:02,553
...هل تعلم ان الحنفية التالفة تهدر

120
00:10:02,774 --> 00:10:04,232
نحو 7.6 امتار بالسنة

121
00:10:04,442 --> 00:10:07,147
...توفير الانوار غير الضرورية يمكن -
"اضاءة مدينة "بطرسبرج -

122
00:10:07,361 --> 00:10:09,520
لو حافظنا على درجة حرارة 20 مئوية في الشتاء

123
00:10:09,739 --> 00:10:12,859
سنكتفي ذاتيا من النفط الاجنبي
بعد سبعة عشر عاما

124
00:10:13,076 --> 00:10:14,570
"ادعى "كولن

125
00:10:14,786 --> 00:10:16,410
لم ارك في المدرسة

126
00:10:16,622 --> 00:10:18,495
انتقلنا للتو من ايرلندا
ابي يعزف الموسيقى

127
00:10:18,707 --> 00:10:20,285
هل هو...؟ -
(لا ليس "بونو" (عازف بيانو شهير -

128
00:10:20,500 --> 00:10:23,916
...اعتقدت انه هو لانك من ايرلندا و -
"انه ليس "بونو -

129
00:10:24,546 --> 00:10:25,542
هل تعزف؟

130
00:10:25,756 --> 00:10:27,796
فقط البيانو والجيتار والبوق والطبول والباس

131
00:10:28,216 --> 00:10:32,464
انه الشخص المناسب
لمرة في حياتك تصرفي بلباقة

132
00:10:32,680 --> 00:10:35,800
اذا...هل اسمك جميل مثلك؟

133
00:10:39,854 --> 00:10:41,598
هل انت بخير؟

134
00:10:44,443 --> 00:10:49,697
... ذيل ملتف، الف عين، احتجاز للابد...وحــب...وحــب

135
00:10:49,531 --> 00:10:51,901
و.ح.ب) ترى ماذا تعني؟)

136
00:10:52,117 --> 00:10:54,406
...اعتقد انه صوت المصباح الاخضر

137
00:10:54,620 --> 00:10:58,740
...عندما رماه "سينسترو" في مستوعب المواد الحمضية
!!!(وحـــب)

138
00:10:59,833 --> 00:11:03,167
اجــل، شكرا لزيارتك

139
00:11:03,379 --> 00:11:05,537
شكرا لك لاعطائي السروال الخاص بالحوامل

140
00:11:05,757 --> 00:11:07,925
لم اشعر بمثل هذه الراحة في حياتي

141
00:11:11,221 --> 00:11:14,008
لم اقترحت هذه اللعبة السخيفة؟

142
00:11:24,985 --> 00:11:27,310
حسنا يا فتى
حان وقت التحدي الاكبر

143
00:11:28,072 --> 00:11:34,027
...اتحداك ان تتزلج الى "كرستي برغر" وتعود

144
00:11:34,245 --> 00:11:36,072
وانت عار...

145
00:11:36,456 --> 00:11:38,199
عار لاي درجة -
عار تماما -

146
00:11:38,416 --> 00:11:39,579
سابدوا سخيفا امام الفتيات

147
00:11:39,792 --> 00:11:44,751
اه...بهذا فانا اعلن انك جبانا مدى الحياة

148
00:11:44,965 --> 00:11:48,914
ساوقظك كل صباح بقولي
صباح الخير ايها الجبان

149
00:11:49,136 --> 00:11:50,927
...في يوم عرسك ساغني هكذا

150
00:12:05,320 --> 00:12:07,193
ساصبح غريب اطوار

151
00:12:07,947 --> 00:12:09,525
لا تنظروا  الى حيث اشير

152
00:12:28,969 --> 00:12:32,137
توقف باسم الامريكيين ذوي المشاعر الحساسة

153
00:12:40,691 --> 00:12:44,771
قبل ان ناكل علينا ان نكون شاكرين
...لحصولنا على الكثير من

154
00:12:44,987 --> 00:12:45,982
!!!الاعضاء

155
00:12:46,196 --> 00:12:48,154
الكثير من الاعضاء

156
00:12:48,365 --> 00:12:49,480
هكذا فليكن

157
00:12:50,868 --> 00:12:54,616
اسمع يا فتى...لا احد يحب الملابس
ولكنه القانون

158
00:12:59,002 --> 00:13:00,828
وقت الغداء

159
00:13:01,046 --> 00:13:02,836
لا يمكنكم تركي هكذا

160
00:13:03,048 --> 00:13:06,464
لا تقلق، احضرنا صديقك لتلعبا معا

161
00:13:15,060 --> 00:13:18,144
نلسون" عزيزي، اين كنت؟"

162
00:13:22,568 --> 00:13:25,320
!ابي -
ما المشكلة حضرة الضابط؟ -

163
00:13:25,529 --> 00:13:27,356
اخبرهم انك من اقترح هذا

164
00:13:27,573 --> 00:13:32,318
اذا كان هذا صحيحا، فانت من يجب تقييده
وليس هذا الصغير

165
00:13:33,830 --> 00:13:37,199
ماذا يحصل  لي اذا كان خطئي؟

166
00:13:37,417 --> 00:13:40,204
عليك حضور ندوة عن التربية لمدة ساعة

167
00:13:40,420 --> 00:13:42,994
لقد كانت فكرته
صدقني، انه خارج عن السيطرة

168
00:13:43,215 --> 00:13:44,413
لقد قمت بكل ما يمكن لتهذيبه

169
00:13:45,050 --> 00:13:46,794
...انا محبط لدرجة

170
00:13:48,303 --> 00:13:49,739
نراك في المحكمة يا فتى

171
00:13:50,389 --> 00:13:52,512
حسنا بني، تعال ناكل شيئا

172
00:13:52,725 --> 00:13:54,385
هل احضرت ملابسي على الاقل؟

173
00:13:54,727 --> 00:13:56,518
القميص، الجوارب، هذا كل ما تحتاجه

174
00:13:56,729 --> 00:14:00,348
لم تحضر سروالي -
ماذا تظنني؟ مصنع ملابس؟ -

175
00:14:00,608 --> 00:14:02,352
هذا اسوا يوم في حياتي

176
00:14:02,568 --> 00:14:05,605
!!!الاسوا حتى الان

177
00:14:09,326 --> 00:14:11,864
"بارت" -
ماذا تريد "فلاندرز"؟ -

178
00:14:12,079 --> 00:14:14,783
اذا كان الامر يهمك
معي سروال احتياطي

179
00:14:14,998 --> 00:14:17,703
انت تعرف الصغار
دائما يمزقون بناطيلهم

180
00:14:17,918 --> 00:14:20,160
!لماذا تساعدني؟ انا لست ابنك

181
00:14:20,378 --> 00:14:24,329
نحن جيران، انا متاكد ان اباك كان ليساعد صغاري بالمثل

182
00:14:24,550 --> 00:14:25,961
اشكرك

183
00:14:33,393 --> 00:14:36,014
ما بك؟ -
هل تريد حقا ان تعرف؟ -

184
00:14:36,229 --> 00:14:37,558
طبعا اريد

185
00:14:37,772 --> 00:14:40,228
...اي اب في العالم سيهتم بـ

186
00:14:40,442 --> 00:14:41,640
!حيوان يرتدي قبعة...

187
00:14:42,945 --> 00:14:44,024
تصوير

188
00:14:44,571 --> 00:14:49,197
"مرحبا انا صديقكم "كرستي
"ادعوكم لتناول السندويش الجديد "الكلوجر

189
00:14:49,410 --> 00:14:54,321
اذا امكنك الحصول على سندويش دهني اكثر
عندها تكون انت في المكسيك

190
00:14:58,419 --> 00:15:00,744
اقطع التصوير

191
00:15:00,964 --> 00:15:02,837
ممتاز، اقطع، اطبع، اقتل الحيوان

192
00:15:04,968 --> 00:15:08,004
!!!ماذا؟...لا يمكنك قتله ان كان يرتدي ملابس الاخرين

193
00:15:21,694 --> 00:15:24,067
ستاتي للبيت معي

194
00:15:28,034 --> 00:15:30,655
"الف عين"
ماذا تعني؟

195
00:15:31,788 --> 00:15:35,655
انا متاكد ان الف هو رقم

196
00:15:35,876 --> 00:15:40,621
مارج"، اليس من الرائع"
انك متزوجة من رجل فائق التهور؟

197
00:15:40,839 --> 00:15:42,832
للحقيقة، جعلني ذلك اشيخ بسرعة مخيفة

198
00:15:43,049 --> 00:15:45,967
"اذا رحبي بالفرد جديد في عائلة "سمبسون

199
00:15:49,682 --> 00:15:51,965
ذيل ملتف

200
00:15:52,101 --> 00:15:53,512
!!!"هومر"

201
00:15:55,188 --> 00:15:59,850
اعتقد ان ما حدث في الكنيسة كان تحذيرا
من هذا الامر بالذات

202
00:16:00,067 --> 00:16:02,107
ارجوك، تخلص من الحيوان

203
00:16:02,320 --> 00:16:07,278
اه، ستحبينه في النهاية
انظري، انه يقلدك

204
00:16:09,869 --> 00:16:11,993
لقد ابهرتها

205
00:16:12,205 --> 00:16:15,123
انه يقلدني ايضا

206
00:16:15,876 --> 00:16:18,331
ابتسمت، سنحتفظ به

207
00:16:27,055 --> 00:16:30,424
انت ذو اطلالات رائعة

208
00:16:47,576 --> 00:16:49,368
هذا هو النوم الهانئ

209
00:16:49,578 --> 00:16:51,821
من هو الحيوان الجيد؟

210
00:16:52,539 --> 00:16:54,698
من هو الحيوان الجيد؟

211
00:16:58,337 --> 00:17:00,461
يوم عصيب، اليس كذلك؟

212
00:17:01,174 --> 00:17:04,045
!!!انت لا تعرف اليوم العصيب، يا فتاة

213
00:17:04,261 --> 00:17:07,345
...اتعلم يا "بارت"، عندما يتذمر الصغار لدرجة غير محتملة

214
00:17:07,555 --> 00:17:08,884
اخذهم في رحلة صيد...

215
00:17:09,099 --> 00:17:11,257
هل ياخذك والدك للصيد؟

216
00:17:14,438 --> 00:17:18,021
ابي، ليس عدلا ان تستخدم صاعقة الذباب
لصيد الاسماك

217
00:17:18,234 --> 00:17:21,733
لو كنت تحب السمك مثلي
فسترغب ان يموت بكرامة

218
00:17:27,243 --> 00:17:29,370
اعتقد اني ساخد قضمة صغيرة

219
00:17:37,962 --> 00:17:40,252
ربما كان الصيد ممتعا اكثر برفقتك

220
00:17:40,465 --> 00:17:43,253
رائع، ما رايك بكوب من الكاكاو

221
00:17:43,468 --> 00:17:45,343
كلا، الكاكاو للضعفاء

222
00:17:45,554 --> 00:17:48,425
حسنا، اذا غيرت رايك ساتركه على حافة النافذة

223
00:18:08,746 --> 00:18:10,204
يا الهي

224
00:18:11,957 --> 00:18:15,042
انتظري، لم اخبرك بافضل جزء
انه محب للبيئة

225
00:18:15,252 --> 00:18:19,831
انتظري، ليس هذا افضل جزء ايضا
يتحدث بلكنة ايرلندية

226
00:18:20,049 --> 00:18:22,623
انتظري، ليس هذا افضل جزء ايضا

227
00:18:22,844 --> 00:18:24,635
هو ليس من صنع مخيلتي

228
00:18:24,846 --> 00:18:26,838
عزيزتي، هذا رائع

229
00:18:27,057 --> 00:18:30,924
لكن افضل ما في الامر انه ينصت لما تقولين

230
00:18:31,144 --> 00:18:34,430
...لانه لا يوجد اقضل من رجل يـ

231
00:18:34,647 --> 00:18:37,435
كيف وصلت اثار الحيوان الى السقف؟

232
00:18:37,651 --> 00:18:39,809
الحيوان-العنكبوت، الحيوان-العنكبوت

233
00:18:40,028 --> 00:18:42,484
يفعل كل ما يفعله الحيوان-العنكبوت

234
00:18:42,697 --> 00:18:44,940
هل يمكنه التارجح من شبكة؟

235
00:18:45,159 --> 00:18:47,198
لا يستطيع، فهو مجرد حيوان

236
00:18:47,412 --> 00:18:51,279
احذروا الحيوان-العنكبوت

237
00:18:56,295 --> 00:18:57,754
هل نقضي وقتا ممتعا حقا؟

238
00:18:57,964 --> 00:18:59,707
!!!الان اجل، لقد غمزت صنارتك

239
00:18:59,925 --> 00:19:02,250
!!!يا امي

240
00:19:03,386 --> 00:19:05,178
لا، صنارتي المميزة

241
00:19:09,893 --> 00:19:11,517
انت لا تخنقني

242
00:19:11,729 --> 00:19:14,137
عم تتكلم؟
...الخنق يصلح فقط لـ

243
00:19:14,857 --> 00:19:16,482
في الواقع لا يصلح لاي شيء...

244
00:19:16,692 --> 00:19:18,732
...الضربة التي يستحقها كل طفل

245
00:19:18,944 --> 00:19:20,771
هي التربيت على كتفه...

246
00:19:20,988 --> 00:19:22,898
...ماذا تفعل بحق الـ

247
00:19:26,869 --> 00:19:28,529
مرة اخرى

248
00:19:42,261 --> 00:19:44,503
عزيزتي، لقد عدت

249
00:19:47,556 --> 00:19:49,620
"قاعة بلدة "سبرينج فيلد
"ليزا سمبسون" تقدم: "الحقيقة المزعجة"

250
00:19:50,061 --> 00:19:52,137
نحن الان في مرحلة خطيرة يا جماعة

251
00:19:52,355 --> 00:19:54,147
...اذا لما نقم بشيء الان

252
00:19:55,942 --> 00:19:59,393
اسفة، لقد انقطع حبل افكاري
الا يبدو حالما

253
00:19:59,612 --> 00:20:00,727
موافق

254
00:20:00,948 --> 00:20:02,441
حسنا، اليكم الخلاصة

255
00:20:02,657 --> 00:20:04,733
... اذا لم نغير طرقنا الان

256
00:20:04,952 --> 00:20:08,736
فان تلوث بحيرة "سبرينغفيلد" سيصل لهذا المستوى

257
00:20:09,665 --> 00:20:10,993
هذا ليس سيئا

258
00:20:11,208 --> 00:20:14,079
لا، الرافعة عالقة

259
00:20:20,218 --> 00:20:22,507
هل وصلت الفكرة؟

260
00:20:22,720 --> 00:20:25,259
اجل، نحتاج رافعة جديدة

261
00:20:25,473 --> 00:20:27,762
كل من يؤيد شراء رافعة جديدة، ليقل نعم

262
00:20:27,976 --> 00:20:29,720
نعم -
لا -

263
00:20:30,812 --> 00:20:34,976
هذه البحيرة على وشك ان تصبح كارثة بيئية

264
00:20:35,191 --> 00:20:36,602
لكنني كنت اعرف انكم لا تهتمون

265
00:20:36,819 --> 00:20:40,603
لذا وضعت ماء البحيرة في اكوابكم

266
00:20:42,617 --> 00:20:44,692
لهذا السبب يجب ان نكره الاطفال

267
00:20:44,911 --> 00:20:46,370
يا جماعة، الامر جدي

268
00:20:46,579 --> 00:20:50,956
لا مزيد من القاء النفيات في البحيرة
اعلن بهذا حالة طوارئ

269
00:20:51,167 --> 00:20:52,495
الرمز الاسود

270
00:20:53,628 --> 00:20:57,377
الاسود، انه اسوا الالوان على الاطلاق

271
00:20:57,590 --> 00:21:00,342
"لا اقصد الاهانة يا "كارل -
لا عليك، اسمع مثل هذا دائما -

272
00:21:01,261 --> 00:21:03,273
"حركة التنظيف في "سبرينغفيلد
فتاة لجوجة، تزعج البلدة

273
00:21:17,569 --> 00:21:20,061
انت، توقف، يحظر رمي النفايات في البحيرة

274
00:21:20,281 --> 00:21:25,074
حسنا اذا، ساضع العشب المجزوز
من حديقتي في ساحقة السيارات

275
00:21:27,289 --> 00:21:29,447
سيدي، اظن ان ذلك الشيء جثة رجل ميت

276
00:21:29,666 --> 00:21:32,916
اعتقدت ذلك انا ايضا حتى قال
"عشب مجزوز"

277
00:21:33,128 --> 00:21:34,837
"عليك انت تتعلم الاستماع "لو

278
00:21:35,047 --> 00:21:39,376
لنقم الان بالتاكد ان هذا الحاجز مضاد للاغبياء

279
00:21:39,593 --> 00:21:41,586
"كليتوس" -
نعم سيدي -

280
00:21:41,804 --> 00:21:43,844
حاول ان تلقي شيئا في البحيرة

281
00:21:44,056 --> 00:21:45,764
امرك

282
00:21:53,816 --> 00:21:56,568
لا استطيع، امر مستحيل

283
00:21:56,778 --> 00:21:58,356
مذهل -
فعال تماما -

284
00:22:10,418 --> 00:22:12,991
لا تفكر في فعل حماقة ما

285
00:22:16,758 --> 00:22:20,423
ربما يجب ان نقوم بذلك للتخلص من التوتر

286
00:22:20,636 --> 00:22:22,546
ما الذي يحصل هنا؟

287
00:22:22,764 --> 00:22:23,843
لا شيء، لا شيء

288
00:22:24,057 --> 00:22:26,382
لا اظن ان بقاء الحيوان في المنزل
فكرة سديدة

289
00:22:26,601 --> 00:22:30,599
وبالمناسبة، كيف تتخلص من مخلفاته؟

290
00:22:30,814 --> 00:22:34,598
لا تقلقي، لقد قمت بايجاد افضل الحلول

291
00:22:36,779 --> 00:22:38,273
هناك تسريب

292
00:22:38,489 --> 00:22:42,023
ليس هناك تسريب، هو ممتلئ فقط

293
00:22:42,243 --> 00:22:47,409
ملا المستوعب في يومين فقط!!؟ -
الواقع، انا ساهمت ايضا -

294
00:22:47,624 --> 00:22:52,914
...هومر" توقف، اعلم انه من السهل عليك فقدان التركيز"

295
00:22:54,756 --> 00:22:58,919
لكن اريدك ان تركز معي قليلا

296
00:23:01,138 --> 00:23:06,013
ليس عندي شك ان هذا الوضع
هو الكارثة التي حذر منها الجد

297
00:23:06,227 --> 00:23:09,393
عليك التخلص من هذه النفاية بطريقة صحية

298
00:23:09,981 --> 00:23:11,938
حسنا "مارج"، سافعل ذلك

299
00:23:12,149 --> 00:23:14,059
بامكانك ان تاخذ الحيوان-العنكبوت معك

300
00:23:14,276 --> 00:23:17,610
لم يعد يدعى الحيوان-العنكبوت
"انه الان "هاري بلوبر

301
00:23:20,340 --> 00:23:23,077
"مركز معالجة النفايات السامة"

302
00:23:31,378 --> 00:23:32,374
الو؟

303
00:23:32,588 --> 00:23:33,963
هومر"، عليك ان تاتي الى هنا حالا"

304
00:23:34,172 --> 00:23:37,791
مفتش الصحة اغلق محل الكعك المحلى
انهم يقدمون الكعك مجانا للجميع

305
00:23:38,010 --> 00:23:40,964
يا الهي، يا الهي
هناك امر علي القيام به اولا

306
00:23:41,180 --> 00:23:44,632
حسنا، لكن اسرع، انها تنفد بسرعة

307
00:23:45,476 --> 00:23:47,469
تبا، كان ذلك قريبا

308
00:23:52,275 --> 00:23:54,361
يحظر القاء النفايات

309
00:23:57,489 --> 00:24:00,617
ممنوع، ممنوع، ممنوع
انت احمق، ممنوع

310
00:24:28,564 --> 00:24:31,137
شرير

311
00:24:32,818 --> 00:24:34,857
قد بسرعة، هيا

312
00:24:35,321 --> 00:24:36,945
اه صحيح

313
00:25:03,434 --> 00:25:06,767
انظر بامكانك ان ترى اربع ولايات تحد
سبرينغفيلد" من الجهات الاربع"

314
00:25:06,980 --> 00:25:10,645
اوهايو، نيفادا، مين، وكنتاكي

315
00:25:11,108 --> 00:25:12,187
فعلا

316
00:25:12,402 --> 00:25:15,735
...واذا دققت النظر، فسترى

317
00:25:18,158 --> 00:25:21,573
حسنا، هذا غريب حقا

318
00:25:21,786 --> 00:25:25,487
حسنا، لا اعتراض على خلق الله

319
00:25:26,583 --> 00:25:30,830
نشكرك يا رب على هذه الطبيعة الخلابة

320
00:25:31,047 --> 00:25:32,920
سبحان الله

321
00:25:33,632 --> 00:25:35,838
...افقا، افقا، افقا

322
00:25:36,052 --> 00:25:38,210
افقا عينا اخرى وستكون هذه جريمة فديرالية

323
00:25:39,472 --> 00:25:42,224
من انتم؟ -
وكالة حماية البيئة -

324
00:25:50,567 --> 00:25:53,603
راس كارجل" رئيس ال(و.ح.ب)، اتيت لمقابلة الرئيس"

325
00:25:59,242 --> 00:26:00,357
سيدي الرئيس

326
00:26:00,682 --> 00:26:03,027
اجل، انا الرئيس

327
00:26:03,247 --> 00:26:06,912
تلوث "سبرينغفيلد" اصبح في مستوى الكارثة

328
00:26:07,919 --> 00:26:11,964
اه، كم اكره هذه الوظيفة
...دائما هناك كارثة، ونهاية العالم، الخ

329
00:26:12,173 --> 00:26:15,008
لا احد يمازحني
"افتقد "داني ديفيتو

330
00:26:15,218 --> 00:26:18,883
ترغب بسماع طرفة
فلي، هل سمعت بهذه؟

331
00:26:20,098 --> 00:26:23,099
انظر لهذه العيون الغاضبة، والاسنان الحادة

332
00:26:23,309 --> 00:26:25,267
"انه مثل الميلاد في مجمع "آل كندي

333
00:26:25,687 --> 00:26:28,558
اتعرف سيدي الرئيس، عندما وضعتني
...(في منصب رئيس ال(و.ح.ب

334
00:26:28,774 --> 00:26:32,143
...لقد عينت احد احد انجح الرجال في امريكا

335
00:26:32,361 --> 00:26:34,519
على راس اقل الوكالات نجاحا ضمن الحكومة

336
00:26:34,739 --> 00:26:36,648
والسؤال الان، لم قبلت الوظيفة؟

337
00:26:36,865 --> 00:26:39,570
لانني رجل غني، واردت ان اردت ان اعطي شيئا بالمقابل

338
00:26:39,786 --> 00:26:41,328
ليس المال، ولكن شيئا ما

339
00:26:41,538 --> 00:26:45,701
والان اتت الفرصة لنقوم بعمل ما لصالح الارض

340
00:26:45,917 --> 00:26:48,622
قل ما لديك -
...حسنا، لقد قمت بتحديد خياراتك -

341
00:26:48,837 --> 00:26:50,794
الى خمسة خيارات لا يمكن التفكير بها

342
00:26:51,006 --> 00:26:52,583
جميعها تؤدي الى نتائج ماساوية

343
00:26:52,799 --> 00:26:54,294
اختار رقم ثلاثة

344
00:26:54,509 --> 00:26:56,087
الا تريد قراءته اولا؟

345
00:26:56,303 --> 00:26:59,921
انتخبت لكي اقود، لا لكي اقرا
!رقم ثلاثة

346
00:27:41,225 --> 00:27:44,180
!!!نحن نحتجز داخل قبة

347
00:27:46,523 --> 00:27:48,231
ماذا افعل؟
لا اعرف ما علي فعله

348
00:27:48,441 --> 00:27:50,565
ان بقيت ساحتجز
وان ابتعدت سابقى وحيدا

349
00:27:50,777 --> 00:27:52,437
...يا الهي، ادخل اخرج، ادخل، اخرج

350
00:27:52,654 --> 00:27:54,150
لم ازر مدينة البندقية ابدا

351
00:28:05,439 --> 00:28:08,962
وحـب، وحـب، محتجزون للابد

352
00:28:09,172 --> 00:28:11,497
كلها اصبحت حقيقة

353
00:28:11,715 --> 00:28:15,299
العجوز الخرف في الكنيسة كان محقا

354
00:28:19,265 --> 00:28:24,426
!!!قــبــة

355
00:28:40,288 --> 00:28:41,912
حسنا يا رجال، اطلقوا النار

356
00:28:44,167 --> 00:28:45,911
من اصيب فليرفع يده

357
00:28:47,838 --> 00:28:48,917
بدون سخرية

358
00:28:49,130 --> 00:28:51,704
اسمعوا، اسمعوا
لدي شيء هام اقوله لكم

359
00:28:52,050 --> 00:28:55,134
لقد طورت حفارة قوية تعمل باطلاق الحمض

360
00:28:55,346 --> 00:28:58,300
بامكانها ات تحفر في اي مادة -
هذا رائع -

361
00:28:58,515 --> 00:28:59,678
...انها هناك

362
00:28:59,892 --> 00:29:03,592
خارج القبة...

363
00:29:05,314 --> 00:29:08,814
من هو هذا الهمجي الذي قام باحتجازنا

364
00:29:09,026 --> 00:29:10,605
"حكومة الولايات المتحدة"

365
00:29:13,239 --> 00:29:15,612
"ادعى "راس كارجل
(وانا رئيس ال(و.ح.ب

366
00:29:17,118 --> 00:29:18,115
رئيس ماذا؟

367
00:29:18,328 --> 00:29:20,784
وكالة حماية البيئة -
مرة اخرى -

368
00:29:20,997 --> 00:29:23,323
انا رجل على شاشة  تلفاز ضخمة
استمعوا فقط

369
00:29:23,709 --> 00:29:26,117
..."لقد اصبحت "سبرينغفيلد -
"تحيا "سبرينغفيلد -

370
00:29:26,378 --> 00:29:28,834
اصبحت اكثر المدن تلوثا على مر التاريخ...

371
00:29:29,047 --> 00:29:30,376
يا لك من درامي

372
00:29:30,967 --> 00:29:34,961
لكي نمنع سمومكم من الانتشار
قامت الحكومة باحتجازكم داخل هذه القبة

373
00:29:36,681 --> 00:29:38,472
صدقوني، كان هذا اصعب قرار نتخذه

374
00:29:38,683 --> 00:29:41,221
انا ادين للشركة التي صنعت القبة
ولكن هذا لا يهم

375
00:29:41,436 --> 00:29:43,144
اتعني اننا مثل الفئران في المصيدة

376
00:29:43,354 --> 00:29:48,515
لا، اصطياد الفئران اكثر صعوبة
انتم مثل...الجزر في المصيدة

377
00:29:49,570 --> 00:29:54,065
انتظر، لا يمكن ان يكون هذا بسبب التلوث
لقد اوقفنا القاء النفايات في البحيرة

378
00:29:54,283 --> 00:29:56,441
على ما يبدو ان احدكم لم يبال بالحظر

379
00:29:58,371 --> 00:30:00,328
تصرف ببراءة

380
00:30:00,539 --> 00:30:04,039
انت يا صاح، عاجلا او اجلا
سيكتشف الناس ما تقومون به

381
00:30:04,251 --> 00:30:08,036
لا تقلق حيال ذلك،
لقد وجدنا طريفة لمحوكم من الوجود

382
00:30:09,757 --> 00:30:11,916
...على الجهة اليمنى يوجد

383
00:30:12,135 --> 00:30:13,759
لا شيء...

384
00:30:14,012 --> 00:30:17,131
"هذا محدثكم "كنت بروكمان
...في تقرير عن ازمة خطيرة لدرجة

385
00:30:17,349 --> 00:30:19,389
لها اسم مميز وموسيقى خاصة بها...

386
00:30:22,604 --> 00:30:24,727
لقد وضعت القبة نهاية للحياة كما نعرفها

387
00:30:24,940 --> 00:30:30,065
جميع البضائع تنفد من البلدة
كالبنزين ومواد التجميل

388
00:30:30,280 --> 00:30:32,237
لحظة من فضلكم

389
00:30:35,117 --> 00:30:39,745
وكالعادة ننهي نشرتنا بالاخبار المنوعة

390
00:30:39,956 --> 00:30:43,372
"انها الفترة من السنة التي تعود فيها طيور السنونو الى "سبرينغفيلد

391
00:30:54,284 --> 00:30:58,923
اعتقد ان اكثر ما نفتقده هو نسمة صيفية لطيفة

392
00:31:04,774 --> 00:31:06,566
ماجي؟

393
00:31:07,985 --> 00:31:13,945
لدينا شمع القبة، ملمع القبة، معطر القبة، كل ما تحتاجه قبتك
في "مستودع القبة" على تقاطع 105، الطريق السريع والقبة

394
00:31:14,159 --> 00:31:16,318
!"مخزن القبة"

395
00:31:16,536 --> 00:31:18,529
!!!ماجي استطاعت الخروج، ماجي استطاعت الخروج

396
00:31:20,999 --> 00:31:24,832
لقد هناك عند الجدار الخارجي للقبة

397
00:31:25,045 --> 00:31:27,287
مارج"، انها ها هنا"

398
00:31:28,508 --> 00:31:32,672
هذه القبة تجعلك تتخيلين اشياء
...ما عليك سوى ان تهدئي و

399
00:31:32,887 --> 00:31:34,085
!!!اه، يا الهي

400
00:31:34,305 --> 00:31:38,967
انا خارج القبة
هواء نقي، الحرية

401
00:31:39,852 --> 00:31:41,560
ساراسلكم، عيشوا حياة طيبة

402
00:31:57,538 --> 00:31:59,495
"مساء الخير، هنا "كنت بروكمان

403
00:31:59,707 --> 00:32:04,952
رغم الجهود الحثيثة لايجاد الشخص الذي ارتكب جريمة بحق
...البيئة وكان سبب احتجازنا الا اننا لم نصل على نتيجة

404
00:32:05,963 --> 00:32:07,043
...الى ان...

405
00:32:07,799 --> 00:32:11,631
"اكتشفنا للتو امرا مروعا هنا في بحيرة "سبرينغفيلد...

406
00:32:12,345 --> 00:32:14,801
هذا المستوعب يمكن ان يكون لاي كان

407
00:32:15,473 --> 00:32:17,491
يرجى اعادته الى "هومر سمبسون"، لا جائزة

408
00:32:18,852 --> 00:32:22,553
هومر"، انت الفاعل"

409
00:32:22,773 --> 00:32:25,443
لقد قتلت البلدة بيدك

410
00:32:25,651 --> 00:32:27,893
اعرف، اليس هذا  غريبا؟

411
00:32:28,112 --> 00:32:31,528
!!!للعلم فقط
هذه المحطة لا تتبنى سياسة العنف

412
00:32:31,741 --> 00:32:34,670
الا اذا كان العنف يؤدي الى نتيجة
وسوف نصل الى نتيجة

413
00:32:34,859 --> 00:32:36,006
اقضوا عليه

414
00:32:36,204 --> 00:32:40,249
لم تفعل ما طلبته رغم اني حذرتك

415
00:32:40,458 --> 00:32:43,993
لا تقلقي، لا احد يشاهد هذا البرنامج السخيق

416
00:32:44,212 --> 00:32:46,419
اضواء غريبة تلمع عن بعد

417
00:32:49,426 --> 00:32:51,715
!!!اقتلوه، اقتلوه، اقتلوه

418
00:33:00,730 --> 00:33:04,313
انظري يا "مارج"، هؤلاء الحمقى لا يعرفون حتى اين نسكن

419
00:33:05,651 --> 00:33:07,479
!!!اقتلوه، اقتلوه، اقتلوه

420
00:33:08,822 --> 00:33:11,656
!!!"نريد "هومر"، نريد "هومر

421
00:33:11,867 --> 00:33:14,654
!!!ايها الوحش، ايها الوحش

422
00:33:15,120 --> 00:33:16,283
هل شاهدت الاخبار؟

423
00:33:16,496 --> 00:33:18,406
تعال يا عزيزتي
لدينا مشاكل اكثر اهمية

424
00:33:18,624 --> 00:33:20,865
لكنني غاضبة جدا

425
00:33:21,085 --> 00:33:24,536
انت امراة
بامكانك الاحتمال

426
00:33:26,132 --> 00:33:27,412
حسنا

427
00:33:28,134 --> 00:33:32,048
...هومر عليك ان تخرج وتواجه هذه العصابة

428
00:33:32,263 --> 00:33:34,552
وتعتذر عما فعلت...

429
00:33:34,765 --> 00:33:38,016
اريد ذلك، ولكن اخاف ان فتحت الباب ان ياخذوكم جميعا

430
00:33:38,228 --> 00:33:40,220
كلا لن نفعل، نريد "هومر" فقط

431
00:33:40,439 --> 00:33:42,645
حسنا ربما ليس انتم، ولكنهم قد يقتلون الجد

432
00:33:42,857 --> 00:33:44,565
انا مع العصابة

433
00:33:47,279 --> 00:33:49,237
!تيني"، اجهز على الصغيرة"

434
00:34:03,212 --> 00:34:05,419
ساساعدك

435
00:34:12,139 --> 00:34:14,844
تراجعوا، احمل منشارا كهربائيا

436
00:34:26,196 --> 00:34:27,191
"بارت"

437
00:34:27,405 --> 00:34:28,864
ازحف على العارضة، هيا

438
00:34:29,073 --> 00:34:31,362
لكن ان راوك تساعدنا، فسيقتلونك

439
00:34:31,576 --> 00:34:34,197
...انا متاكد ان اباك سيقوم بنفس الشيء لـ

440
00:34:35,538 --> 00:34:37,827
انت تفهم ما اعني، والان هيا، اسرعوا

441
00:34:41,394 --> 00:34:42,962
ايها الرماة استعدوا

442
00:34:43,505 --> 00:34:46,079
لدي سهم احمر، واعرف من ساقتل

443
00:34:49,594 --> 00:34:53,675
كلا "بلوبر"، ان دفعتها فساموت

444
00:34:59,188 --> 00:35:01,976
يبدو الامور عادت في صالحي

445
00:35:05,570 --> 00:35:07,362
انتظروا، هناك شيء يجب ان احضره

446
00:35:24,715 --> 00:35:26,507
ماذا احضرت -
شريط حفل زفافنا -

447
00:35:27,969 --> 00:35:30,211
الدينا شريط حفل زفافنا؟ -
اشعلوا النار في خزان الوقود -

448
00:35:34,350 --> 00:35:36,308
اضعناهم

449
00:35:50,910 --> 00:35:52,487
هنا في الاعلى

450
00:35:53,913 --> 00:35:54,909
!!!امسكوهم، امسكوهم

451
00:35:59,752 --> 00:36:01,081
هلا ساعدتموني؟

452
00:36:05,717 --> 00:36:08,422
..."اتعلمون، كلمة "انا اسف

453
00:36:08,636 --> 00:36:14,342
تتردد كثيرا هذه الايام، ولكن...
...عندما تكون نابعة من القلب

454
00:36:25,947 --> 00:36:28,782
امي، ماذا سنفعل؟

455
00:36:30,993 --> 00:36:32,322
ماجي"، ليس الان"

456
00:36:34,038 --> 00:36:35,201
سنلعب في وقت اخر

457
00:36:43,090 --> 00:36:46,293
الحفرة، اتبعوني يا صغار

458
00:36:53,935 --> 00:36:56,508
الوداع ايها الفاشلون

459
00:37:02,777 --> 00:37:05,897
لا زال راسه ظاهرا، اطلقوا مخالبكم

460
00:37:39,858 --> 00:37:43,773
حسنا، انهم مشكلة الصين الان

461
00:37:53,748 --> 00:37:54,911
"كولن"

462
00:38:01,756 --> 00:38:03,879
لا يمكنني سماعك

463
00:38:04,718 --> 00:38:09,152
لحظة
اغنيتك المفضلة

464
00:38:24,113 --> 00:38:28,443
...لم اتصور انه ستكون هناك لحظة اكثر روعة في حياتي، ولكن

465
00:38:28,660 --> 00:38:32,160
ليزا عندها صديق لن تراه ثانية ابدا

466
00:38:33,457 --> 00:38:35,248
عظيم

467
00:38:45,802 --> 00:38:49,587
ماذا نفعل الان -
ننفد بجلدنا -

468
00:38:53,478 --> 00:38:55,102
!اخشى اننا فقدنا اثرهم، سيدي

469
00:38:55,312 --> 00:38:56,642
تبا

470
00:38:56,856 --> 00:38:59,774
جدهم، واعدهم داخل القبة

471
00:38:59,985 --> 00:39:01,395
...وتاكد ان احدا اخر لن يخرج

472
00:39:01,611 --> 00:39:04,281
اريد فرقا خاصة تراقب...
...محيط القبة غلى مدار الساعة

473
00:39:04,489 --> 00:39:05,770
...اريد عشرة الاف رجل من الاقوياء...

474
00:39:05,991 --> 00:39:09,194
...وعشرة الاف من الضعفاء ليبدو الاقوياء اكثر قوة...

475
00:39:09,411 --> 00:39:12,614
واريدهم ان يصطفوا على هذا النحو
...قوي، قوي، ضعيف، قوي

476
00:39:12,832 --> 00:39:17,826
ضعيف، ضعيف، قوي، قوي...
...ضعيف، ضعيف، قوي، ضعيف

477
00:39:18,462 --> 00:39:21,381
!!!سيدي، يبدو انك اصبت بجنون العظمة

478
00:39:21,591 --> 00:39:25,589
بالطبع، هل جربت يوما ان تفعل مثل هذا دون عظمة؟
!!!امر ممل، لا احد ينصت اليك

479
00:39:55,043 --> 00:39:58,043
بارت"، هل انت ثمل؟" -
اريد ان انسى -

480
00:39:58,255 --> 00:40:00,496
بارت"؟" -
اعدك ساتوقف غدا -

481
00:40:00,715 --> 00:40:02,602
ستتوقف حالا

482
00:40:07,431 --> 00:40:08,889
تعال الى هنا، تظن نفسك رجلا؟

483
00:40:11,893 --> 00:40:16,272
"اعترف، افتقد "فلالندرز

484
00:40:16,816 --> 00:40:18,689
اين والدك؟ -
خرج -

485
00:40:18,901 --> 00:40:21,357
لنتابع حياتنا من دونه

486
00:40:21,571 --> 00:40:23,195
يا جماعة؟

487
00:40:23,657 --> 00:40:26,194
ما هي كلمة السر مجددا؟

488
00:40:29,079 --> 00:40:32,531
حسنا، اعرف اني افسدت الامر، بهذا القدر

489
00:40:32,749 --> 00:40:35,122
بل اكبر من ذلك، اصبحنا مشردين

490
00:40:35,335 --> 00:40:37,411
اصدقاؤنا يريدون قتلنا

491
00:40:37,630 --> 00:40:40,037
...قبل ان ننافش امكانية بقائقك معنا

492
00:40:40,257 --> 00:40:42,926
...اريد ان اعرف، ماذا كان يدور في راسك...

493
00:40:42,927 --> 00:40:45,215
...عندما خالفت اوامري...

494
00:40:45,430 --> 00:40:48,929
والقيت ذلك المستوعب في البحيرة؟...

495
00:40:49,308 --> 00:40:50,388
!!!"هومر"

496
00:40:50,601 --> 00:40:54,220
لا اعرف ما اقول يا "مارج"، انا لا افكر بعواقب الامور

497
00:40:54,439 --> 00:40:56,562
...احترم الناس الذين يفكرون ولكن

498
00:40:56,775 --> 00:41:02,280
احاول قدر استطاعتي تجنب الالم...
لكي اكون دائما بقربك

499
00:41:02,927 --> 00:41:04,616
هذا لطيف

500
00:41:05,116 --> 00:41:06,357
اعني سخيف

501
00:41:06,618 --> 00:41:10,532
انا اسف حقا
...لكن ليس هذا كل ما هنالك

502
00:41:10,748 --> 00:41:12,574
لدي الحل...

503
00:41:13,167 --> 00:41:17,378
كنت اخشى دائما ان افسد الامور
لذا كنت قد وضعت خطة اختياطية

504
00:41:18,214 --> 00:41:22,295
وها هي الخطة هنا

505
00:41:24,470 --> 00:41:25,466
ليست هذه

506
00:41:25,680 --> 00:41:26,760
ولا هذه

507
00:41:26,973 --> 00:41:28,598
وجدتها

508
00:41:32,270 --> 00:41:33,599
احتملوني دقيقة بعد

509
00:41:38,611 --> 00:41:39,689
الاسكا

510
00:41:39,904 --> 00:41:43,853
الاسكا، حيث لا يمكن ان تكون
سمينا جدا او ثملا جد

511
00:41:44,074 --> 00:41:45,735
حيث لا احد يقول امورا مثل

512
00:41:45,952 --> 00:41:49,321
ارنا شهادتك الثانوية

513
00:41:50,039 --> 00:41:51,664
"لست متاكدة من هذا "هومر

514
00:41:52,834 --> 00:41:54,292
ربما لم اوضح الامر تماما

515
00:41:54,503 --> 00:41:58,203
اسمعوا، لا يمكنني بدء حياة جديدة وحدي

516
00:41:58,423 --> 00:42:01,175
ولقد احببتكم جميعا

517
00:42:03,012 --> 00:42:05,585
لا ادري، لا اراه الحل الانسب

518
00:42:09,601 --> 00:42:13,302
...مارج" في كل زواج يحق لك مرة ان تقولي"

519
00:42:13,523 --> 00:42:15,764
"اريدك ان نقومي بهذا معي"...

520
00:42:18,319 --> 00:42:21,735
وهناك اجابة واحدة لهذا الطلب

521
00:42:27,203 --> 00:42:30,490
حسنا "هومر"، انا معك

522
00:42:30,707 --> 00:42:32,367
اشكرك يا عزيزتي

523
00:42:32,918 --> 00:42:34,745
اماه؟ -
ماذا تريد عزيزي؟ -

524
00:42:35,379 --> 00:42:37,206
...انت كمن يشترى كومة نفايات

525
00:42:37,423 --> 00:42:40,459
من بائع الخردة الاغبى في العالم...

526
00:42:40,676 --> 00:42:43,167
ستدفع ثمن افسادك هذه اللحظة  العائلية الرائعة

527
00:42:43,387 --> 00:42:44,384
!!!"هومر"

528
00:42:44,597 --> 00:42:47,882
كيف نذهب الى الاسكا ونحن لا نملك المال؟

529
00:42:48,101 --> 00:42:52,561
بني، ان لم تثق بي، ثق بامريكا

530
00:42:53,231 --> 00:42:59,316
امريكا، حيث يمكن للرجل ان يجني ثروة
دون طرح الاسئلة

531
00:43:01,907 --> 00:43:03,983
اثبت جدارتك، واربح شاحنتي

532
00:43:04,201 --> 00:43:07,486
ما عليك سوى قهر كرة الموت

533
00:43:07,705 --> 00:43:09,080
ما هي الخدعة؟ -
لا يوجد خدع -

534
00:43:09,290 --> 00:43:13,204
قد الدراجة داخل الكرة مرة واحدة فقط

535
00:43:13,419 --> 00:43:15,495
ثلاثة تجارب بعشرة دولارات

536
00:43:15,880 --> 00:43:19,000
مارج"، كم معك من المال؟" -
عشرة دولارات -

537
00:43:21,427 --> 00:43:22,970
هذه تحتسب تجربة

538
00:43:27,351 --> 00:43:29,011
هذه الثانية

539
00:43:31,355 --> 00:43:32,552
وهذه الثالثة

540
00:43:32,773 --> 00:43:35,525
اليك ما سافعله
...لانني احب انا اراك وانت تؤذي نفسك

541
00:43:35,734 --> 00:43:37,193
ساعطيك تجربة مجانية

542
00:43:37,403 --> 00:43:39,230
انت الافضل -
...ابي -

543
00:43:39,447 --> 00:43:43,112
عندما تصل للذروة لا تخض سرعتك، بل زدها

544
00:43:43,326 --> 00:43:46,280
لكن الذروة هي الاكثر رعبا -
ثق بي -

545
00:43:58,425 --> 00:43:59,920
!!!رائع

546
00:44:02,053 --> 00:44:03,928
ابي احسنت

547
00:44:10,980 --> 00:44:13,187
ساخذ الشاحنة الان

548
00:44:15,860 --> 00:44:18,351
يا الهي، ستقتلني زوجاتي الان

549
00:44:20,616 --> 00:44:24,150
المحطة التالية، الاسكا

550
00:44:29,958 --> 00:44:31,951
اليوم السابع والثلاثون تحت القبة

551
00:44:32,168 --> 00:44:36,037
...نواجه انقطاعات متكررة في التيار الكهربائي و

552
00:44:39,177 --> 00:44:42,426
هذا مضحك حقا
ساقوم باطفاء الانوار ثانية

553
00:44:42,639 --> 00:44:45,723
وعندما اشعلها اريد ان يكون كل النبيذ
قد عاد كما كان

554
00:44:50,397 --> 00:44:53,481
حسنا، حسنا

555
00:45:00,157 --> 00:45:04,155
"انا فخورة بك يا "بارت
اربع وعشرون ساعة من دون شرب

556
00:45:04,369 --> 00:45:06,659
اليس كذلك؟ -
ساثبت لك -

557
00:45:12,628 --> 00:45:16,461
سنعطي والدك فرصة اخرى
...نحن ندين له بهذا و

558
00:45:17,884 --> 00:45:19,342
اه، يا الهي -
هل اساعدكم؟ -

559
00:45:21,888 --> 00:45:23,382
نحتاج الى الحفاظات

560
00:45:23,599 --> 00:45:25,805
حسنا -
لا، لا، لا نحتاجها، لا نحتاجها -

561
00:45:26,018 --> 00:45:27,927
ادوات زينة نسائية -
في الحال -

562
00:45:28,144 --> 00:45:32,143
لا لا لا، لا نحتاجها
نسيت اننا من اوروبا

563
00:45:32,691 --> 00:45:34,102
اعطنا فقط اللحم المجفف

564
00:45:34,318 --> 00:45:37,070
الكثير والكثير منه

565
00:45:37,279 --> 00:45:40,150
اجل، هذا ما نحتاجه
هذا كل ما اتينا لنشتريه

566
00:45:40,366 --> 00:45:41,694
كما تشائين

567
00:45:45,037 --> 00:45:47,244
يا الهي، ها هم هنا

568
00:46:06,852 --> 00:46:10,767
اذا تريدون ان ازودكم بالكهرباء

569
00:46:12,067 --> 00:46:15,352
لمرة في الحياة الرجل الابيض الغني هو المسيطر

570
00:46:15,570 --> 00:46:17,693
لدي زران هنا

571
00:46:17,906 --> 00:46:22,533
احدهما سيزود البلدة بالكهرباء
والاخر سيطلق الكلاب الشرسة

572
00:46:22,828 --> 00:46:25,533
تواصلو معي، اجعلوني اخا لكم

573
00:46:25,789 --> 00:46:27,948
مولد المستشفى يكاد يتوقف عن العمل

574
00:46:28,166 --> 00:46:29,412
سيكون هناك خسائر في الارواح

575
00:46:29,752 --> 00:46:33,370
خسائر في الارواح...اكمل

576
00:46:33,589 --> 00:46:36,709
لدينا سجين محكوم عليه بالاعدام غدا
بالكرسي الكهربائي، والان لا يمكننا اعدامه

577
00:46:36,925 --> 00:46:39,298
!هذا مغر

578
00:46:39,512 --> 00:46:41,220
اسمع، جميع اعذارنا لا تعني شيئا

579
00:46:41,431 --> 00:46:45,131
فكربقلبك، وافعل ما يمليه عليك ضميرك

580
00:46:48,605 --> 00:46:51,441
الباب الاول على اليمين -
شكرا لك -

581
00:46:59,450 --> 00:47:03,282
ما هذا؟
لم اتصور ان الاسكا ستكون على هذا النحو

582
00:47:03,496 --> 00:47:04,955
اه، هكذا اقضل

583
00:47:05,164 --> 00:47:06,908
!!!"هومر"

584
00:47:13,339 --> 00:47:16,175
على الاقل لم تتمزق الصورة

585
00:47:27,355 --> 00:47:30,557
اهلا بكم في الاسكا
تفضل هذه الف دولار

586
00:47:30,774 --> 00:47:33,348
في وقتها تماما...ولكن لماذا؟

587
00:47:33,569 --> 00:47:35,526
...ندفع لكل مقيم الف دولار

588
00:47:35,738 --> 00:47:38,655
مقابل السماح لشركات النفط...
ان تدمر جمال الولاية الطبيعي

589
00:47:38,867 --> 00:47:40,942
انا في المنزل

590
00:47:41,161 --> 00:47:43,034
اه، شكرا

591
00:48:00,514 --> 00:48:02,305
بارت"، ماذا تفعل؟"

592
00:48:02,516 --> 00:48:03,976
اقتل الوقت

593
00:48:17,615 --> 00:48:21,199
الصغير يحب الاسكا كثيرا
حتى انه يصفق فرحا

594
00:48:21,411 --> 00:48:23,867
ليزا"، لماذا لا تصفقين؟" -
...لكن، ابي -

595
00:48:24,081 --> 00:48:25,540
صفقي لالاسكا

596
00:48:42,725 --> 00:48:47,103
حسنا "مارج"، هناك انهيار ثلجي
يمنع الصغار من دخول المنزل

597
00:48:47,314 --> 00:48:51,063
جميع احلامي تتحقق

598
00:49:45,333 --> 00:49:47,125
اليوم الثالت والتسعون تحت القبة

599
00:49:47,336 --> 00:49:49,625
...مع استمرار نفاد الحاجيات الضرورية

600
00:49:49,838 --> 00:49:52,792
لا احد يدري متى سيشتعل فتيل الازمة؟...

601
00:49:53,092 --> 00:49:56,429
(نادي "سبرينغفيلد" للفراءة)
"حسنا، لنناقش كتاب "ايام الثلاثاء مع موري -
مجددا؟ -

602
00:49:56,637 --> 00:49:59,306
ان لم نحصل على كتاب اخر فساشعر بالغثيان

603
00:49:59,515 --> 00:50:03,181
انتم الخمسة، ساراكم في الجحيم

604
00:50:05,146 --> 00:50:07,139
لقد نفدت القهوة

605
00:50:09,275 --> 00:50:12,525
لن احتمل دقيقة اخرى في هذه القبة

606
00:50:23,373 --> 00:50:25,248
!!!اليك هذه

607
00:50:25,626 --> 00:50:27,084
كلا، هجوم مضاد

608
00:50:33,551 --> 00:50:35,211
انظر ما يفعلون بقبتنا

609
00:50:42,853 --> 00:50:44,097
اتعرف ما هذا، سيدي؟

610
00:50:44,312 --> 00:50:46,020
شرخ؟ -
بالضبط -

611
00:50:46,231 --> 00:50:49,397
دعني اوضح
خرج بعضهم قبلا والان سيخرجون جميعا

612
00:50:49,610 --> 00:50:52,444
وعندما يخرجون، سيكون هناك جلسات استماع وتحقيقات

613
00:50:52,738 --> 00:50:53,780
اللعنة

614
00:50:53,948 --> 00:50:56,403
ساعود للعمل في الكوميديا العائلية

615
00:50:58,411 --> 00:51:00,450
لا تقلق، لدي الحل، سيدي

616
00:51:00,663 --> 00:51:03,201
في الواقع، لدي خمسة حلول

617
00:51:03,416 --> 00:51:05,872
ليس عليك قرائتها، فقط اعتمد علي

618
00:51:06,085 --> 00:51:07,877
ساتولى الامر، وانت ستتظاهر بانك لم تكن تعلم

619
00:51:08,922 --> 00:51:10,879
كلا، يجب ان اعرف على ماذا اوافق.

620
00:51:11,090 --> 00:51:15,005
بالطبع، ولكن من جهة اخرى، المعرفة امر مبالغ فيه

621
00:51:15,220 --> 00:51:17,545
الجميع يمكنهم اختيار شيء يعرفونه

622
00:51:17,765 --> 00:51:21,098
لكن القائد الحقيقي، يختار امرا لا يعرف عنه شيئا

623
00:51:22,186 --> 00:51:23,728
حسنا، اختار رقم ثلاثة -
حاول ثانية -

624
00:51:23,938 --> 00:51:24,980
واحد -
اختر رقما اكبر -

625
00:51:24,981 --> 00:51:25,729
خمسة -
كبير جدا -

626
00:51:25,940 --> 00:51:27,054
ثلاثة -
اخترتها قبلا -

627
00:51:27,275 --> 00:51:28,318
ستة -
لا يوجد ستة -

628
00:51:28,319 --> 00:51:29,065
اثنان -
ضاعف الرقم -

629
00:51:29,277 --> 00:51:30,605
اربعة -
كما تشاء سيدي -

630
00:51:34,574 --> 00:51:37,551
"تدمير "سبرينغفيلد
وثيقة سرية

631
00:51:43,375 --> 00:51:46,826
هل مللتم من "الوادي الكبير" القديم

632
00:51:47,045 --> 00:51:49,916
"وصلنا يا صغار، "الوادي الكبير

633
00:51:50,132 --> 00:51:54,461
انه قديم وممل جدا
اريد واحد جديدا...الان

634
00:51:54,679 --> 00:51:56,802
"مرحبا، انا "توم هانكس

635
00:51:57,014 --> 00:51:59,303
...فقدت الحكومة شعبيتها

636
00:51:59,517 --> 00:52:01,177
لذا فهي تستعير جزءا من شعبيتي...

637
00:52:01,394 --> 00:52:02,769
"هلا عبثت بشعري سيد "هانكس

638
00:52:02,978 --> 00:52:04,937
بالتاكيد يا صغيري

639
00:52:06,691 --> 00:52:09,775
والان يسرني ان اخبركم عن "الوادي الكبير" الجديد

640
00:52:09,776 --> 00:52:10,819
رسم افتراضي

641
00:52:10,820 --> 00:52:13,484
يفتتح في عطلة نهاية الاسبوع
"شرق "شيلبيفيل" وجنوب مدينة"الكابيتول

642
00:52:13,991 --> 00:52:15,568
انه حيث تقع "سبرينغفيلد

643
00:52:15,784 --> 00:52:18,157
هو ليس بقرب اي شيء كان او سيكون

644
00:52:18,370 --> 00:52:19,532
...انا "توم هانكس" اقول

645
00:52:19,747 --> 00:52:22,748
ان كنا سنثق يوما باحدى الحكومات...
فلم لا نثق بالحكومة الحالية؟

646
00:52:23,292 --> 00:52:24,287
ارايتم ذلك؟

647
00:52:24,502 --> 00:52:27,207
"اجل، سوف يدمرون "سبرينغفيلد

648
00:52:27,421 --> 00:52:29,165
لكننا سنوقفهم

649
00:52:29,381 --> 00:52:32,169
!!!"هومر"، ارتدي ملابسك..."هومر"

650
00:52:32,385 --> 00:52:34,674
انا سعيد هنا، لتذهب "سبرينغفيلد" الى الجحيم

651
00:52:36,138 --> 00:52:39,176
لا اصدق ان بامكانك قول شيء اناني لهذه الدرجة

652
00:52:39,392 --> 00:52:42,560
مارج"، هؤلاء الناس طاردونا بالمذاري والمشاعل"

653
00:52:42,771 --> 00:52:45,143
!!!مشاعل!!! في الساعة الرابعة عصرا

654
00:52:45,357 --> 00:52:48,144
بل كانت السابعة مساء -
كان في وقت عرض برنامجي المفضل -

655
00:52:48,360 --> 00:52:50,187
البرنامج يعرض الساعة الرابعة والسابعة

656
00:52:50,946 --> 00:52:54,232
ابي، كيف تدير ظهرك لجميع من يحبنا؟

657
00:52:54,449 --> 00:52:56,241
فلاندرز" ساعدنا عندما كنا بحاجة للمساعدة"

658
00:52:56,452 --> 00:52:58,492
من يهتم لامره...انه ليس اباك

659
00:52:58,704 --> 00:52:59,867
اتمنى لو كان كذلك

660
00:53:00,081 --> 00:53:02,074
انت لا تعني ما قلت
انت تحبني انا

661
00:53:02,291 --> 00:53:04,616
حقا؟؟؟
انظر ماذا فعلت بصورتك

662
00:53:05,294 --> 00:53:06,291
انظر

663
00:53:06,546 --> 00:53:08,373
خربشة مميزة
خربشة مميزة

664
00:53:08,590 --> 00:53:10,048
...ايها الصغير الـ

665
00:53:11,050 --> 00:53:12,593
ساخنقك

666
00:53:12,802 --> 00:53:14,084
خربشة، خربشة

667
00:53:14,304 --> 00:53:16,630
بارت"، توقف، دع الامر لي"

668
00:53:17,975 --> 00:53:19,718
..."هومر"

669
00:53:20,269 --> 00:53:23,804
...في كل زواج يحق لك  مرة ان تقول

670
00:53:24,023 --> 00:53:27,107
"اريدك ان تقوم بهذا معي"...

671
00:53:28,570 --> 00:53:32,270
هذا اسخف شيء سمعته في حياتي

672
00:53:32,490 --> 00:53:33,653
!!!"هومر سمبسون"

673
00:53:33,866 --> 00:53:35,409
"سننقذ "سبرينغفيلد

674
00:53:35,618 --> 00:53:37,777
انصتوا جميعا، نحن باقون هنا

675
00:53:37,996 --> 00:53:39,538
...حياتنا في الاسكا رائعة

676
00:53:39,748 --> 00:53:42,998
ولن نعود ثانية الى امريكا...

677
00:53:43,210 --> 00:53:45,167
انتهى النقاش

678
00:54:04,858 --> 00:54:09,935
اظن انهم قلقوا علي بما يكفي

679
00:54:21,959 --> 00:54:24,664
مارج"؟ يا اولاد؟"

680
00:54:28,841 --> 00:54:31,197
ضعني في جهاز الفيديو

681
00:54:38,018 --> 00:54:39,891
حسنا، بدانا

682
00:54:40,104 --> 00:54:41,479
..."هومر"

683
00:54:41,688 --> 00:54:43,645
لطالما وقفت في صفك...

684
00:54:43,858 --> 00:54:46,977
...عندما كان الناس يشيرون الى اخطائك

685
00:54:47,194 --> 00:54:48,985
...كنت اقول دائما...

686
00:54:49,196 --> 00:54:54,274
ان علينا احيانا التغاضي لتظهر حسن نواياك

687
00:54:55,536 --> 00:54:57,031
كان هذا في الماضي

688
00:54:57,246 --> 00:55:00,497
...مؤخرا، فما كان يبقينا معا

689
00:55:00,708 --> 00:55:04,955
هو قدرتي على التجاوز عن كل اخطائك...

690
00:55:05,172 --> 00:55:08,920
...وكنت اتجاوز عن تلك الاخطاء لان

691
00:55:09,259 --> 00:55:10,504
لان؟

692
00:55:11,511 --> 00:55:13,670
في الواقع هذا هو الامر...

693
00:55:13,889 --> 00:55:18,136
لم اعد اعرف كيف انهي هذه الجملة

694
00:55:18,936 --> 00:55:22,720
"لذلك، سارحل مع الصغار لننقذ "سبرينغفيلد

695
00:55:22,940 --> 00:55:25,562
ولن نعود ابدا

696
00:55:28,654 --> 00:55:32,320
...ولاثبت لنفسي انها النهاية

697
00:55:33,576 --> 00:55:37,445
فقد صورت هذا على شريط حفل زفافنا...

698
00:55:38,749 --> 00:55:40,871
"الوداع يا "هومر

699
00:55:54,265 --> 00:55:57,017
احبك

700
00:56:00,563 --> 00:56:03,019
مارج"؟ يا اولاد؟"

701
00:56:20,715 --> 00:56:24,860
* * * يتبع * * *

702
00:56:26,372 --> 00:56:27,467
* * * في الحال * * *

703
00:56:55,454 --> 00:56:58,326
اذا يا امي، ما هي الخطة؟ -
ماذا تفعل في الاعلى -

704
00:56:58,541 --> 00:57:00,249
افتش في امتعة الاخرين

705
00:57:00,460 --> 00:57:03,378
انا زعيم منظمة شريرة

706
00:57:03,588 --> 00:57:07,088
...انزل حالا، علينا ان نبقى في متخفين

707
00:57:07,300 --> 00:57:11,380
"الى ان نصل الى سياتل، ونخبر الجميع بخطة تدمير "سبرينغفيلد

708
00:57:11,597 --> 00:57:14,087
لا اظن ان حديثكم بصوت مرتفع فكرة جيدة

709
00:57:14,308 --> 00:57:18,602
ليزا"، ليس الامر وكان الحكومة تتصنت على احاديث الجميع"

710
00:57:21,013 --> 00:57:23,438
وكالة الامن القومي

711
00:57:26,946 --> 00:57:29,272
مرحبا، اتصل بخصوص بيتزا باللحم لصديقك

712
00:57:29,491 --> 00:57:32,611
احب اللحم، لكن لا ادري
ان كنت جاهزة لاقع في الحب مجددا

713
00:57:32,827 --> 00:57:36,077
اغلق انت السماعة اولا -
لا، انت اغلقي اولا -

714
00:57:36,290 --> 00:57:37,618
حسنا

715
00:57:37,832 --> 00:57:39,660
لا اصدق، اغلقت السماعة في وجهي

716
00:57:39,876 --> 00:57:44,206
لكننا فارون، علينا الاختباء حتى نصل الى سياتل

717
00:57:44,548 --> 00:57:46,291
اسمعون كلكم، وجدت احدهم

718
00:57:46,509 --> 00:57:50,376
وجدت الحكومة فعلا شخصا نبحث عنه

719
00:57:50,597 --> 00:57:52,423
اجل يا عزيزتي، اجل

720
00:57:54,183 --> 00:57:55,428
..."هومر سمبسون"

721
00:57:57,396 --> 00:57:59,186
اتعلم لم انت هنا؟...

722
00:57:59,398 --> 00:58:03,312
لان عائلتي تهتم بالاخرين
اكثر من اهتمامهم بي

723
00:58:03,526 --> 00:58:05,898
اشرب هذا السائل

724
00:58:08,365 --> 00:58:09,860
!المزيد، من فضلك

725
00:58:10,659 --> 00:58:12,735
...الان سوف نطهر روحك

726
00:58:12,954 --> 00:58:16,156
على طريقة "الاسكيمو" القدماء...
الغناء من الحلق

727
00:58:16,374 --> 00:58:18,496
الغناء من الحلق؟؟؟

728
00:58:29,053 --> 00:58:30,631
الى متى سنبقى نغني؟

729
00:58:30,847 --> 00:58:33,349
!!!"حتى تصل الى الـ "ايـبـفـانـي

730
00:58:34,048 --> 00:58:34,685
حسنا

731
00:58:38,064 --> 00:58:39,095
ما هو الـ "ايـبـفـانـي"؟

732
00:58:39,315 --> 00:58:42,351
ادراك مفاجئ لحقيقة غاية في الاهمية

733
00:58:42,568 --> 00:58:43,563
حسنا

734
00:58:58,126 --> 00:59:01,709
الحيوان-العنكبوت...الحيوان-العنكبوت

735
00:59:01,921 --> 00:59:05,291
يقوم بكل ما يقوم به الحيوان-العنكبوت

736
00:59:05,509 --> 00:59:06,623
احذروا

737
00:59:07,094 --> 00:59:11,044
فهو الحيوان-العنكبوت

738
00:59:12,600 --> 00:59:14,722
..."مالم تصل الى "ايـبـفـانـي

739
00:59:14,936 --> 00:59:18,850
ستبقى وحيدا الى نهاية حياتك...

740
00:59:20,900 --> 00:59:22,180
"ايـبـفـانـي"، "ايـبـفـانـي"،"ايـبـفـانـي"

741
00:59:22,902 --> 00:59:26,354
الموز مصدر غني بالبوتاسيوم

742
00:59:28,324 --> 00:59:31,195
الامربكيون لن يلعبوا كرة القدم ابدا؟؟؟

743
00:59:33,329 --> 00:59:36,248
ان هززت نقسك اكثر من مرتين
فانت تقوم بامور بذيئة؟؟؟

744
00:59:38,961 --> 00:59:41,084
ماذا تفعل؟

745
00:59:44,633 --> 00:59:49,426
افعلي بي ما تشائين، لم اعد اهتم

746
00:59:51,307 --> 00:59:53,596
والسبب؟

747
00:59:54,227 --> 00:59:58,605
!لان الاخرين مهمون بقدر اهميتي

748
00:59:58,982 --> 01:00:03,111
من دونهم، انا لا شيء

749
01:00:04,905 --> 01:00:08,274
...لانقذ نفسي

750
01:00:08,492 --> 01:00:11,030
"علي انقاذ "سبرينغفيلد...

751
01:00:11,245 --> 01:00:14,115
هذا هو...اليس كذلك؟

752
01:00:26,720 --> 01:00:29,637
كانت هذه اعظم تجربة في حياتي

753
01:00:29,848 --> 01:00:35,055
والان حان وقت انقاذ عائلتي، وانقاذ
البلدة، وخسارة خمسة كيلو غرامات

754
01:00:35,395 --> 01:00:37,139
اشكرك ايتها السيدة الضخمة

755
01:00:44,863 --> 01:00:47,984
وصلنا يا صغار، سياتل

756
01:00:48,201 --> 01:00:51,202
راس كارجل"، اتعتقدون انه رانا؟"

757
01:00:54,958 --> 01:00:56,500
اجل، رايتكم

758
01:01:01,423 --> 01:01:03,166
بسرعة، هيا

759
01:01:03,759 --> 01:01:05,419
اسرع، اسرع

760
01:01:05,927 --> 01:01:07,719
اسرع، اسرع

761
01:01:08,430 --> 01:01:10,388
اقفز، اقفز

762
01:01:10,599 --> 01:01:12,592
اهبط، اهبط

763
01:01:13,060 --> 01:01:15,017
استريحوا، استريحوا

764
01:01:15,729 --> 01:01:17,105
اسرع، اسرع

765
01:01:19,775 --> 01:01:21,852
اعلم اننا مررنا بيوم سيء

766
01:01:22,070 --> 01:01:25,024
...لكنني متاكد انه يمكننا نسيان ما حدث و

767
01:01:28,118 --> 01:01:29,778
هذه الذراع التي تحمل السوط

768
01:01:32,915 --> 01:01:36,580
لم يتركني كل شي اضربه؟

769
01:01:37,920 --> 01:01:42,048
يجب ان استمر، يجب ان استمر

770
01:01:42,258 --> 01:01:46,207
لا، لا استطيع، لا استطيع المتابعة

771
01:01:46,429 --> 01:01:48,505
بلى، يمكنني المتابعة

772
01:01:48,723 --> 01:01:50,515
لا، لا استطيع

773
01:01:50,725 --> 01:01:52,385
اغلق فمك

774
01:01:52,603 --> 01:01:54,180
انت اغلق فمك

775
01:01:54,395 --> 01:01:56,223
بل انت، كلا انت

776
01:01:56,439 --> 01:01:59,227
لا انت، يا لك من شخص ناضج

777
01:01:59,442 --> 01:02:01,732
كيف امكنك قول هذا؟

778
01:02:01,945 --> 01:02:03,938
اه، ما الفائدة؟

779
01:02:04,155 --> 01:02:06,482
لا يوجد امل

780
01:02:14,458 --> 01:02:18,041
!لا تياس "هومر"، انت اقرب مما تظن

781
01:02:18,254 --> 01:02:19,879
لكن في اي اتجاه اسير؟

782
01:02:25,303 --> 01:02:27,095
شكرا

783
01:02:41,445 --> 01:02:43,568
!!!انـتـبـاه

784
01:02:48,828 --> 01:02:50,986
ليزا"، توقفي عن العزف حالا"

785
01:02:51,206 --> 01:02:52,202
ليزا"؟؟؟"

786
01:02:54,459 --> 01:02:58,124
امسكوا بعائلتي
ماذا افعل؟ ماذا افعل؟

787
01:03:04,345 --> 01:03:07,132
(تقف)
!اشارة التوقف هذه تبدو غريبة

788
01:03:25,283 --> 01:03:27,407
هل تسمع شيئا؟ -
لعلها حشرة -

789
01:03:27,619 --> 01:03:29,030
اتمنى ان تكون بخير

790
01:03:53,313 --> 01:03:56,764
اسمع، لا يمكننا التوقف عند كل اشارة
(تقف) او (اطاء الاولوية) او (طريك باتجاه واحد)

791
01:03:56,984 --> 01:03:58,182
هيا تابع القيادة

792
01:04:04,325 --> 01:04:05,985
!!!اخرجونا، اخرجونا

793
01:04:06,201 --> 01:04:08,360
توقف عن فعل ذلك، ستخدش القيود

794
01:04:08,579 --> 01:04:10,618
اتمنى ان تخدش

795
01:04:16,922 --> 01:04:20,124
"احسنت صنعا "بارت

796
01:04:20,342 --> 01:04:21,717
رائحتك سيئة

797
01:04:21,927 --> 01:04:25,675
بل رائحتك انت

798
01:04:40,947 --> 01:04:42,690
"سبرينغفيلد"

799
01:04:43,033 --> 01:04:45,358
لا  اصدق عيني
لقد اصبحت اكثر خرابا

800
01:04:47,996 --> 01:04:49,871
مدرسة "سبرينغفيلد" الاساسية

801
01:04:49,872 --> 01:04:51,248
!!!تبا

802
01:05:00,968 --> 01:05:02,048
مرحبا يا صغيرة

803
01:05:02,261 --> 01:05:04,337
مو"، ماذا حدث؟"

804
01:05:04,555 --> 01:05:09,016
بسبب عزل البلدة عن بقية العالم
خرجت الامور قليلا عن السيطرة

805
01:05:09,226 --> 01:05:10,602
لم ترتدي هذه الملابس؟

806
01:05:10,812 --> 01:05:15,225
لا اريد ان اظهر كشخص متعجرف
"لكنني الان امبراطور "سبرينغفيلد

807
01:05:15,441 --> 01:05:16,770
!لست كذلك

808
01:05:16,984 --> 01:05:19,274
بلى

809
01:05:20,488 --> 01:05:23,062
حسنا، عاش المبراطور

810
01:05:23,283 --> 01:05:25,323
"انتبهو يا سكان "سبرينغفيلد

811
01:05:26,870 --> 01:05:30,998
لقد ادركت حكومتكم ان احتجازكم
داخل القبة كان خطا فادحا

812
01:05:31,209 --> 01:05:34,542
"لذا بدانا بتنفيذ عملية "النسر المحلق

813
01:05:36,255 --> 01:05:37,797
والتي تتضمن قتلكم جميعا

814
01:05:46,057 --> 01:05:50,007
بينما اكلمكم، فاننا ننزل قنبلة
صغيرة فعالة في وسطكم

815
01:05:59,029 --> 01:06:02,979
رغم كل ما يحدث، افتقد والدكم

816
01:06:03,200 --> 01:06:04,860
انا ايضا

817
01:06:05,078 --> 01:06:07,747
مؤخرته الكبيرة كانت ستحمينا

818
01:06:12,335 --> 01:06:13,331
!!!انـتـبـاه

819
01:06:14,880 --> 01:06:18,414
"استرح، انا الجنرال "ماريوت سويتس
(اجنحة فندق الماريوت=)

820
01:06:18,634 --> 01:06:21,006
احمل رسالة عاجلة من الرئيس

821
01:06:21,219 --> 01:06:23,592
تقول الرسالة
اتركوا البلدة فورا

822
01:06:24,056 --> 01:06:25,384
لماذا هي مكتوبة على ورقة شجر؟

823
01:06:32,502 --> 01:06:35,834
:خطة الانقاذ
(التخلص من الحارس (تم *
التسلل عبر الحفرة *
انقاذ البلدة *
اعادة زي بواب الفندق قبل الخامسة *

824
01:06:40,876 --> 01:06:41,918
مستودع لوازم

825
01:06:43,237 --> 01:06:44,280
عدة طيران

826
01:06:46,658 --> 01:06:48,305
(لاصق قوي)
ممتاز

827
01:06:51,293 --> 01:06:56,252
الان سيرى العالم رجولته

828
01:07:13,775 --> 01:07:15,732
"امي، علي ان اجد "كولن

829
01:07:15,943 --> 01:07:20,191
ليس الان عزيزتي
وقت الكوارث هو وقت العائلة

830
01:07:25,120 --> 01:07:29,664
"اذا قام احدنا بالهاء "كارجل
سيتمكن البقية من تسلق التمثال

831
01:07:29,875 --> 01:07:33,659
من الاحمق الذي سيبقى ونحن ننفد بجلدنا؟؟؟ -
...احمم -

832
01:07:34,380 --> 01:07:36,539
هذه المهمة لي...

833
01:07:37,091 --> 01:07:40,295
انت يا رجل التلفاز الضخم، انظر هنا

834
01:07:40,720 --> 01:07:42,214
ماذا تريد؟

835
01:07:43,473 --> 01:07:46,593
!انظر ماذا يممكني ان اصنع بابهامي

836
01:07:47,477 --> 01:07:49,387
اتعرف كيف افعل هذا؟

837
01:07:49,604 --> 01:07:51,893
اربعة اجيال من زواج الاقارب؟

838
01:08:07,498 --> 01:08:09,206
!اشم رائحة الهواء الطلق

839
01:08:10,167 --> 01:08:12,207
اسمع صوت الطيور

840
01:08:12,420 --> 01:08:14,709
اتذوق طعم الحرية

841
01:08:14,922 --> 01:08:17,046
المعذرة
حاذروا، انا انزل

842
01:08:24,975 --> 01:08:26,434
خدعني شخص احمق

843
01:08:26,644 --> 01:08:32,267
اعرف ما تشعر به
هزمتني دجاجة في لعبة سخيفة

844
01:08:32,483 --> 01:08:33,942
الوداع

845
01:08:36,737 --> 01:08:38,066
هل نجحت؟

846
01:08:38,489 --> 01:08:43,400
حكمت علينا بالموت...ثانية
"سرتني معرفتك "هومر

847
01:08:43,620 --> 01:08:44,996
...لكنني

848
01:08:48,083 --> 01:08:50,705
لا يمكنني القيام بامر واحد صحيح

849
01:08:53,714 --> 01:08:55,873
انصرف من هنا

850
01:09:03,182 --> 01:09:07,132
قضيت حياتي كلها لا افعل شيئا
سوى جمع المجلات الهزلية

851
01:09:07,353 --> 01:09:10,023
...والان تبقى وقت يكفي لقول

852
01:09:10,231 --> 01:09:12,058
لم اكن لاقوم بشيء افضل في حياتي

853
01:09:12,268 --> 01:09:16,960
"كنيسة سبرينغفيلد"
(اخبرناكم ان القيامة قادمة)

854
01:09:17,072 --> 01:09:21,781
حسنا يا صغار، عندما نموت
سنرى كل احبائنا المتوفين

855
01:09:21,994 --> 01:09:23,785
هل سيكون "بوذا" هناك ايضا؟

856
01:09:23,996 --> 01:09:25,075
كلا

857
01:09:25,413 --> 01:09:27,205
"مرحبا، "فلاندرز -
"بارت" -

858
01:09:27,499 --> 01:09:31,450
كم انا مسرور لرؤيتك
لا تبدو في احسن حالاتك

859
01:09:31,754 --> 01:09:33,379
اشكرك

860
01:09:33,589 --> 01:09:38,050
...اسمع، كنت اتساءل اذا ما امكنني

861
01:09:38,261 --> 01:09:40,384
...قبل ان اموت...

862
01:09:40,597 --> 01:09:44,464
...ان اتظاهر بان لي ابا...

863
01:09:44,685 --> 01:09:46,095
يحبني...

864
01:09:47,437 --> 01:09:48,980
تعال هنا بني

865
01:09:49,189 --> 01:09:52,475
"هناك دائما مكان لفرد اخر في عائلة "فلاندرز

866
01:09:57,198 --> 01:10:00,567
هيا يا آلي تفكيك القنابل
انت اخر امل لنا

867
01:10:00,785 --> 01:10:05,281
سلك احمر، سلك ازرق
الاسود عادة ما يكون ثانويا

868
01:10:06,457 --> 01:10:08,165
اه، ياله من ضغط نفسي

869
01:10:09,336 --> 01:10:10,580
ضغط

870
01:10:14,591 --> 01:10:17,711
اخبرني انه سينتحر
لكنني لم اخذه على محمل الجد

871
01:10:23,809 --> 01:10:24,972
"مارج"

872
01:10:25,185 --> 01:10:27,427
"مارج"، "مارج"

873
01:10:28,606 --> 01:10:30,563
لا عادت الشجرة الشريرة ثانية

874
01:10:30,775 --> 01:10:34,558
بذلت كل جهدي
ماذا افعل الان؟

875
01:10:35,822 --> 01:10:39,072
لكن كيف اصل الى هناك؟

876
01:10:39,992 --> 01:10:42,078
اه، فهمت

877
01:10:44,122 --> 01:10:46,791
خذي هذه، اشتري لنفسك شيئا

878
01:10:51,422 --> 01:10:54,127
هومر"، ماذا تفعل بحق السماء؟"

879
01:10:54,341 --> 01:10:56,169
اخاطر بحياتي لانقذ اناسا اكرههم

880
01:10:56,385 --> 01:10:59,006
لاسباب لا افهمها على الاطلاق، علي الذهاب

881
01:11:00,473 --> 01:11:02,465
لكن هناك محطة لامر بها اولا

882
01:11:02,559 --> 01:11:03,914
النهاية بعد 1:34 دقيقة
(برعاية (تايمكس

883
01:11:09,441 --> 01:11:12,062
بارت"، بني؟"

884
01:11:12,277 --> 01:11:14,269
...اتعتقد انه من صميم قلبك

885
01:11:14,488 --> 01:11:17,109
يمكنك ان تعطي والدك الاحمق فرصة اخرى؟...

886
01:11:17,491 --> 01:11:20,279
لست ادري

887
01:11:20,494 --> 01:11:23,032
...بني، ما يريد والدك قوله هو

888
01:11:23,247 --> 01:11:26,497
انه يريد ان يكون معك...
في اخر دقيقة من حياته

889
01:11:29,211 --> 01:11:31,121
لا، لا استطيع

890
01:11:31,547 --> 01:11:35,498
ما اريده هو اب يكون في الصباح
كما هو قي المساء

891
01:11:35,718 --> 01:11:36,999
ماهي تلك العبارة؟؟؟

892
01:11:37,220 --> 01:11:38,501
مبدا ثابت -
مبدا ثابت -

893
01:11:38,721 --> 01:11:40,181
فاشلون

894
01:11:40,390 --> 01:11:41,505
"اسف "هومر

895
01:11:43,059 --> 01:11:45,349
سادعك تحمل القنبلة

896
01:11:46,689 --> 01:11:48,182
انت تعرفني حق المعرفة

897
01:11:52,653 --> 01:11:54,978
اتمنى لو كان "هومر" هو ابي

898
01:11:55,198 --> 01:11:58,152
وانا اتمنى لو لم يكن لكم
هذا الشعر الشيطاني

899
01:12:06,251 --> 01:12:11,209
لقد تحملت سخافاتكم طوال حياتي

900
01:12:13,883 --> 01:12:17,383
!!!شعور رائع، لا عجب انكم تقومون بذلك

901
01:12:21,433 --> 01:12:24,637
حسنا، ستكون لك فرصة واحدة فقط
لتلقي بالقنبلة من الفتحة

902
01:12:24,854 --> 01:12:27,179
...ابي، في حال اخطات

903
01:12:27,399 --> 01:12:30,068
انا اسف لانني تمنيت الا تكون ابي...

904
01:12:30,276 --> 01:12:33,443
لا الومك بني، لم اكن اتصرف كاب

905
01:12:33,655 --> 01:12:36,324
قد يعود ذلك الى الطريقة
التي رباني ابي عليها

906
01:12:36,533 --> 01:12:40,911
اجل، الان فهمت، كل ما جرى
...كان حلقة متصلة من

907
01:12:41,121 --> 01:12:43,790
ليلقي احدكم يتلك القنبلة اللعينة

908
01:13:06,023 --> 01:13:08,015
ماذا؟ ماذا هناك؟

909
01:13:32,550 --> 01:13:33,830
فعلناها يا ولد

910
01:13:34,218 --> 01:13:35,713
ابي؟

911
01:14:25,940 --> 01:14:28,728
مذهل ان احدا لم يصب باذى

912
01:14:29,527 --> 01:14:32,398
الوداع جميعا

913
01:14:34,741 --> 01:14:38,027
هذا ما ادعوه عملا مشتركا
عظيما بين الاب والابن

914
01:14:38,244 --> 01:14:40,534
"مرحبا "هومر

915
01:14:41,373 --> 01:14:45,073
اذا، اخيرا التقينا، ايا تكن

916
01:14:45,294 --> 01:14:48,331
هناك شيئان لا يدرسان
...في جامعة "هارفرد" للاعمال

917
01:14:48,547 --> 01:14:51,252
كيف تتعامل مع الخسارة
وكيف تذخر الاسلحة

918
01:14:51,467 --> 01:14:53,958
سافعل الامرين معا الان

919
01:14:54,178 --> 01:14:56,337
...انتظر، ان قتلت ابي

920
01:14:56,555 --> 01:14:58,798
لن تعرف ابدا اين دفن الكنز

921
01:14:59,016 --> 01:15:00,048
اي كنز؟

922
01:15:01,520 --> 01:15:03,097
"كنز "اناغبي

923
01:15:03,312 --> 01:15:04,392
انا غبي؟

924
01:15:06,316 --> 01:15:07,312
!!!انطلت عليه

925
01:15:07,526 --> 01:15:09,684
يضحك كثيرا من يضحك اخيرا

926
01:15:09,903 --> 01:15:11,314
الوداع، سيدي

927
01:15:18,538 --> 01:15:23,283
ماجي"!!!...يالك من حادث صغير رائع"

928
01:15:26,254 --> 01:15:29,042
!!!"كولن"!..."كولن"

929
01:15:29,507 --> 01:15:32,295
ليزا، "كولن" قد مات

930
01:15:33,887 --> 01:15:36,010
كانت اخر كلماته

931
01:15:36,222 --> 01:15:41,847
ميلهاوس" ارجوك اعتني بـ"ليزا"، خذ بيدها"

932
01:15:44,648 --> 01:15:47,104
قمت بتلطيف الاجواء لكما

933
01:15:47,318 --> 01:15:49,607
"مرحبا "كولن

934
01:15:49,820 --> 01:15:51,943
...هل تذهبي معي -
لننظف البحيرة؟ -

935
01:15:52,156 --> 01:15:54,825
حسنا، كنت اريد ان نذهب لتناول المثلجات
لكن، لا باس

936
01:15:55,785 --> 01:15:57,576
احب المثلجات

937
01:16:03,919 --> 01:16:05,959
!يدياي رطبتان قليلا، اسفة

938
01:16:20,812 --> 01:16:23,385
لقد نجوت، كيف؟

939
01:16:28,069 --> 01:16:29,232
انا احبك ايضا

940
01:16:45,171 --> 01:16:47,792
افضل قبلة في حياتي

941
01:16:48,007 --> 01:16:50,758
!!!افضل قبلة حتى الان

942
01:17:09,321 --> 01:17:10,519
استعد

943
01:17:11,406 --> 01:17:13,732
!استعد

944
01:17:15,036 --> 01:17:17,193
!استعد

945
01:17:17,413 --> 01:17:18,824
ابي؟

946
01:17:19,749 --> 01:17:21,492
شكرا بني

947
01:17:21,709 --> 01:17:24,165
!استعد

948
01:18:11,012 --> 01:18:13,929
سيدي، لقد اخذوا كل شيء

949
01:18:16,476 --> 01:18:20,224
...سميذرز"، انا لا اؤمن ان الانتحار هو الحل"

950
01:18:20,438 --> 01:18:23,972
لكن ان انتحرت انت
قد يبهجني هذا قليلا

951
01:18:58,603 --> 01:18:59,849
...انا "توم هانكس"، لي عندكم رجاء

952
01:19:00,063 --> 01:19:02,933
ان رايتموني شخصيا، فدعوني وشاني

953
01:19:15,997 --> 01:19:19,781
الحيوان-العنكبوت، الحيوان-العنكبوت

954
01:19:20,334 --> 01:19:24,119
يفعل كل ما يفعله الحيوان-العنكبوت

955
01:19:24,548 --> 01:19:28,628
هل يمكنه التارجح من شبكة؟

956
01:19:28,844 --> 01:19:32,129
لا، لا يستطيع، هو مجرد حيوان

957
01:19:32,348 --> 01:19:33,628
احذروا

958
01:19:34,182 --> 01:19:37,883
انه الحيوان-العنكبوت

959
01:19:40,689 --> 01:19:41,970
احذروا

960
01:19:42,191 --> 01:19:46,354
انه الحيوان-العنكبوت

961
01:20:15,142 --> 01:20:19,093
هيا ابي، لنذهب، انا احبس نفسي
منذ وضعوا القبة على البلدة

962
01:20:19,313 --> 01:20:22,398
ستنتظر، كثير من الاشخاص عملوا بجد
في انجاز هذا الفيلم

963
01:20:22,608 --> 01:20:26,737
وكل ما يطلبونه منك ان تحفظ اسماءهم فقط

964
01:20:26,947 --> 01:20:29,354
...انا سابقى حتى اتاكد انه لم يؤذى اي حيوان

965
01:20:29,575 --> 01:20:32,528
اثناء تصوير هذا الفيلم...

966
01:20:32,744 --> 01:20:36,289
(لم يتم ايذاء اي حيوان اثناء تصوير هذا الفيلم)

967
01:20:36,290 --> 01:20:37,286
حسنا

968
01:20:38,166 --> 01:20:40,456
فوشار على الارض

969
01:20:42,547 --> 01:20:45,382
لحظة، لحظة، لحظة
لدى "ماجي" شيء تريد قوله

970
01:20:45,592 --> 01:20:48,378
يا الهي انها اول كلمات تنطقها

971
01:20:49,137 --> 01:20:51,046
"جزء ثان"

972
01:24:29,787 --> 01:24:33,156
لا يوجد لـ"سبرينغفيلد" نشيد وطني

973
01:24:33,373 --> 01:24:37,288
ظننت ان هناك واحدا، لكن لا يوجد

974
01:24:37,503 --> 01:24:41,335
دفعنا لرجل قصير ليؤلف واحدا

975
01:24:41,549 --> 01:24:45,333
لكننا لم نره بعد ذلك

976
01:24:45,553 --> 01:24:49,337
النغمة سرقناها من الفرنسيين

977
01:24:49,558 --> 01:24:52,927
هناك بعض الاشياء التي يحسنون القيام بها

978
01:24:53,145 --> 01:24:57,189
مثل اقامة علاقة، والشراب، والجبن

979
01:24:57,400 --> 01:25:01,349
مثل جبن الغنم، والجبنة الطرية،، والجبنة الصفراء

980
01:25:01,570 --> 01:25:05,354
سبرينغفيلد"، لقد انتهينا"

981
01:25:05,574 --> 01:25:10,320
سبرينغفيلد"، نخن خائفون، الوداع

982
01:26:21,113 --> 01:26:25,192
المساعد الاداري ليس كما ظننت

983
01:26:31,123 --> 01:26:34,623
اربع سنوات من الدراسة من اجل هذا؟

984
01:26:42,927 --> 01:26:47,099
تــرجــمــــــــــــــــــــــــة
M     .      M      .     S
(msroji@hotmail.com)
مــع تــحــيــاتـــــــــــــي

